(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 S "
pI
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. iiNSDc
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 w%xCTeK[
s-?fUqA
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 m22wF>9
例句: He lives only a stone‘s throw from here. AyVrk
8G
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 !wh&>3~
'fY9a(Xt.
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 HI!4
例句:My goodness! My bag is all gone. OW`STp!
天呀!我的包不见了。 Mqv[XHfB
Our hopes were all gone. T PYDs+U
我们的希望成泡影了。 <DZcra
w> 979g
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" '*R%^RK
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. 4%_M27bu[
进行你的计划吧, 我完全赞成。 R^8{bP
X9XI;c;b-
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", [,g~m9
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. g1|w? pI1
3M<!?%v\A
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 ~V+l_:
例句:Your explanation is as clear as mud. 3?E}t*/
你的解释一点都不清晰。 dGkgaC+
97LpY_sU
(7)as soft as down 柔软如绒毛 P}r)wAt
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. D:E9!l'
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 \Tm}mAvK/o
SY
_='9U
(8)at full blast 全速地;大规模地 &s
VadOBQ
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. K2ewucn
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 WzlC*iv
I>"Ci(N
(9) be above board 光明正大的 A6p`ma $L
be crazy about 爱的发狂 {-WTV"L5*2
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. lhPGE_\
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 C1fyV]
v?j!&d>
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 @8gEH+r
例句:Their opinions on art are simply for the birds. (3%t+aqq
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 u$\a3yi
"JT;gaEm
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 |~e?,[-2`r
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. ]P1YHw9
他不停地烦我,因此我叫他走开。 `9 [i79U
'uC59X4l
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" !O)qYmK]|
例句:I beat my brains (out) to get a job. >i~^TY-&
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 5w<A;f
Yc#IFmC}
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 UI?=]"
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. J@#?@0]F
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 c`kQvXx
2`Gv5}LfyR
(14) beat someone by miles 远强于某人 REA;x-u*
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. 5D' bJ6PO
讲到钓鱼,我比他棒得多。 '`l K'5;
&jf7k
<^
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. )=_ycf^MC
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? Y&f\VNlT
6|=j+rScv
(16)before you know it 口语为"很快"。 ];FtS>\x
例句:I come back before you know it. "H+,E_&(
我很快就会回来。 ijW7c+yd
' 4O-
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." PK:2xN:=
例句:Please behave yourself before the guests. w^;DG
在宾客之前你检点一些。 o`? zF+M0
OJ3UE(,I=
(18)behind bars 坐牢 sb.J
bE8
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. Eipp~GD
法官最低限度也会判他坐两年牢。 vsMmCd)7U
(^: p
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 2@Lbfo A
例句:He is the man behind the scenes. y4jU{,
他是幕后人物。 8 ws$k\>
92[a;a
(20)between ourselves 秘密地说 qL
5>o>J
例句: Between ourselves, there are no secrets. v 1+U;Th>g
咱们私下说说,没什么秘密。 n WaNT-
G|4^_`-
(21)beyond the seas 在国外,在海外 G+WM`:v8%
例句: He had a good time when he was beyond the seas. >l5u54^3K
他在国外时曾过得很快活。 Yl({)qK{
o"+
i&Wp~
(22)butt in 插手,介入 1}g:|Q
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. %SA!p;
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 reiU%C
-x]`DQUg
(23)by and large 大体上,总的看来 9-lEt l%
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. 0Y?H0
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 $8=@R'
wk$,k
(! KG)!