社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4729阅读
  • 0回复

实用习语集锦(一)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)a big fish in a small pond  小地方的大人物 to:hMd1T  
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. %R&3v%$y*  
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 _}JygOew  
rR C3^X`u  
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 X]y3~|K  
例句: He lives only a stone‘s throw from here. rM>&! ?y+  
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 @X\nY</E#M  
g`J? 2 _]  
(3) all gone  希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 "OK(<x]3;>  
例句:My goodness! My bag is all gone. JZP2NB_xt  
天呀!我的包不见了。 - *yj[?6  
Our hopes were all gone. Iun!r v  
我们的希望成泡影了。 ap;UxWqx  
mT-5Ok&TUe  
(4)all for it  对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" g3x192f  
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. RJtSHiM2  
进行你的计划吧, 我完全赞成。 DC/CUKE.d  
\DGm[/P  
(5)all in all  常用的片语,表示"总的来说","总而言之", vv%Di.V  
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. deu+ i  
,LzS"lmmo  
(6) as clear as mud  不清晰,混乱 Y`( I};MO  
例句:Your explanation is as clear as mud. p}(w"?2  
你的解释一点都不清晰。 vBM\W%T|d  
?0_i{BvN  
(7)as soft as down  柔软如绒毛 &V$'{  
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. R9=,T0Y p  
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 jv_sRV  
xR1g  
(8)at full blast 全速地;大规模地 09x\i/nb  
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. 5l)p5Bb48c  
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 ih~c(&n0  
-F5U.6~`!  
(9) be above board  光明正大的 4r5,kOFWb  
be crazy about  爱的发狂 z': >nw  
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. x!"!oJG^k  
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 *FG@Dts^&  
_B W$?:)9  
(10) be for the birds  荒唐可笑的;毫无价值的 MX9 q )(:  
例句:Their opinions on art are simply for the birds. * =;=VUu5  
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 OpH9sBnA  
Pv/P<i^  
(11) beat it  叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 d,D)>Y'h  
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. 0/] @#G2  
他不停地烦我,因此我叫他走开。 7r}gS2d  
#c!(97l6o  
(12)beat ones brains (out)  指做事困难,"伤透了脑筋" KCCS7l/  
例句:I beat my brains (out) to get a job. D=dY4WwG  
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 $X\BO&  
6xBP72L;%"  
(13)beat sb to the draw  抢先某人行动 &ul9N)A  
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. +d'h20  
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 EB> RY+\  
MuO>O97  
(14) beat someone by miles  远强于某人 .s2d  
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles.  ^5 ;Y  
讲到钓鱼,我比他棒得多。 u\t ;  
C($`'~b  
(15)beef  口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. wbr"z7}  
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? .3HC*E.e  
/H3,v8J@  
(16)before you know it  口语为"很快"。 9qqEr~  
例句:I come back before you know it. jpBE| Nm  
我很快就会回来。 4|:{apH  
8-SVgo(  
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." 9)4N2=  
例句:Please behave yourself before the guests. ;'<K}h  
在宾客之前你检点一些。 #lct"8  
aMz%H|/$  
(18)behind bars  坐牢 {s`1+6_&Vz  
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. @cjhri|vH  
法官最低限度也会判他坐两年牢。 UT^t7MY#O  
3'.OghI  
(19)behind the scenes(behind the curtain)  幕后 hw1ZTD:Y  
例句:He is the man behind the scenes. txL5' mK  
他是幕后人物。 <edAWc+  
 |u$AzI  
(20)between ourselves  秘密地说 -k<.Q=]<t  
例句: Between ourselves, there are no secrets. @*2FG\c<  
咱们私下说说,没什么秘密。 c6lEWC:  
(bT\HW%m  
(21)beyond the seas  在国外,在海外 L>@6lhD)x  
例句: He had a good time when he was beyond the seas. 3\'.1p  
他在国外时曾过得很快活。 h hd n9n  
|Ec$%  
(22)butt in  插手,介入 !HB,{+25  
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. ~F' $p  
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 \!YPht  
nFB;!r  
(23)by and large  大体上,总的看来 -D(Ubk Pw  
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. !w/~dy  
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 2{#quXN9  
6DR8(j)=[%  
!'[sV^ ds  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02 给你啊,呵呵
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五