(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 mx[^LaR>v
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. iF0a
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 K8Y/XEK
5 QeGx3'
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 jysV%q 3
例句: He lives only a stone‘s throw from here. Dmi;# WY
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 ;Y'\:
</Id';|v
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 n96gDH*
例句:My goodness! My bag is all gone. Fs|;>Up0
天呀!我的包不见了。 e^GW[lT
Our hopes were all gone. {|gJC>f@
我们的希望成泡影了。 VqrMi *W6
P~<93
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" d{hYT\7~1(
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. ^zJ.W
进行你的计划吧, 我完全赞成。 OW}A48X[+
##@#:B
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", 5% `Ul
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. ~
t
H s+
tb{{oxa,k
(6) as clear as mud 不清晰,混乱
]mj+*l5
例句:Your explanation is as clear as mud. 55DzBV
你的解释一点都不清晰。 wUeOD.;#F
|BkY"F7m9
(7)as soft as down 柔软如绒毛 Qzhnob#C9
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. -X[[
OR9+
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 DRoxw24
iq:[+
(8)at full blast 全速地;大规模地 \i+h P1mz
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. [J`G`s!
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 F"H!CJJu&
DG\YZV4
(9) be above board 光明正大的 Uq.~3V+u
be crazy about 爱的发狂 j*u9+.
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. ewG21 q$
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 \Ji2uGT
UK>=y_FYO
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 SU'9+=_$
例句:Their opinions on art are simply for the birds. xUpb1R
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 C<t>m_t9
m#$za7
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 ,rI
|+
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. A4FDR#
他不停地烦我,因此我叫他走开。 } XU:DE
kV3j}C"
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" E@6r{uZ#
例句:I beat my brains (out) to get a job. $tHwJ!<$&
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 &U*J{OP|
Pu*HZW3l
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 $jm<'
4
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. AV4HX\`{P0
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 d`<^+p)oy
]~Vu-@
/}
(14) beat someone by miles 远强于某人 #ljg2:I+
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. pf@}4PN}
讲到钓鱼,我比他棒得多。 *.c9$`s
(I
ds<n"
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. K=?F3tX^
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? ]C6[`WF
idS
RWa
(16)before you know it 口语为"很快"。 QeJ.o.m{
例句:I come back before you know it. _1> 4Q%
我很快就会回来。 }!]x|zU.=
yO;C3q
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." ENWB|@B
例句:Please behave yourself before the guests. wV&f|JO0+
在宾客之前你检点一些。 +7<>x-+
]MLLr'6?
(18)behind bars 坐牢 y6Epi|8
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. -,A5^>}%,Y
法官最低限度也会判他坐两年牢。 m'(;uR`
>X,Ag
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 KBRg95E~]l
例句:He is the man behind the scenes. ;3}EBcw)
他是幕后人物。 *\:_o5o%[T
eQVPxt2N
(20)between ourselves 秘密地说 5[2.5/
例句: Between ourselves, there are no secrets. 50GYL5)q
咱们私下说说,没什么秘密。 O;e8ft
'|
e_k
_ty`
(21)beyond the seas 在国外,在海外 FT/5 _1i
例句: He had a good time when he was beyond the seas. o-=d|dWG
他在国外时曾过得很快活。 FNm6/_u3
d<Q+D1
(22)butt in 插手,介入 iynS4]`U
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. EKd3$(^
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 Gz|%;
VUC <0WV
(23)by and large 大体上,总的看来 ^GrkIh0nL
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. ,Q=)$ `%
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 Eh@T W%9*
+
lB+|yJ+
Mev-M2A