1.dude AM?ZhM
误解:"花花公子, 纨绔子弟" c*#$sZ@YA
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 =,*/Ph&
eg:Hey, dude, look at that girl. 15_"U+O(/
喂,老兄,看那个女孩! @B0fRG y
@8\0@[]
2.chick 4%}iKoT
误解:"妓女" G-D}J2r=F
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 Ox
,Rk
eg:Look at that chick at the door. [.l,#-vp
看门口的那个女孩。 R1hmJ
A]iT
uu5 p
3.pissed off DBy%"/c
误解:"滚开, 滚蛋" ,MHK|8!
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 Zah<e6L
eg:Man, is that guy pissed of ? -ik$<>{X
哎呀,那家伙真的生气了 @[FO;4w
iaMl>ua
4.Hey, Give me five s-6$C
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 L7lpOy4k
eg:Hey, dude! Give me five! -c8h!.Q$
嗨,老兄,好啊! uWMSn
<>5n;-
5.freak out S9*68l
误解:"奇异的, 反常的" KD\%B5Jy
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 D|Tz{DRG
eg:He's gonna freak Bs3&yEq(
他快要发脾气了。 on
hLhrZ
mb_6f:Qh3
6.Get out of here zBca$Vp
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 \*5z0A9)5)
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 S^1ZsD.
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 ??Urm[Y.Z
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 a"}ndrc*
]/p>p3@1C
7.gross EFU)0IAL[
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 ENA"T-p
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 w}/+3z
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! p1GP@m,^n0
哎呀,这是什么东西?真恶心! 2I suBX\[
?1|\(W#
8.Hello g9Dynm5
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 q( EN]W],
eg:Hello, anybody home, we'll be late! Ta3* G
有没有搞错, 我们要迟到了 3 q8S
^Et^,I:`
9.green L09r|g4Z
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 N:KM8PZ&~
eg:She's really green, she looks nervous. hw`pi6
她是新手,看起来很紧张 w$]wd`N}
A]%*ye"NT
10.Have a crush on someone Ei2M~/
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 #$ka.Pj
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 sWTa;Qi
eg:She thinks she has a crush on someone on John. VeEa17g&
她觉得她爱上约翰了。