1.dude %bP~wl~
误解:"花花公子, 纨绔子弟" 5"JU?e59M
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 AkrTfi4hC
eg:Hey, dude, look at that girl. ZXsYn
喂,老兄,看那个女孩! 1")FWN_K/T
p9-0?(]
2.chick M8';%=@
误解:"妓女" G02ox5X
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 !4R>O6k
eg:Look at that chick at the door. 74K)aA
看门口的那个女孩。 TbLe6x
vv+D*e&<
3.pissed off *hVb5CS
误解:"滚开, 滚蛋" BeK2;[5C
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 6b?`:$Cw3)
eg:Man, is that guy pissed of ? <EMkD1e
哎呀,那家伙真的生气了 akT|Y4KxD
s^w\zz Yb
4.Hey, Give me five 9ilM@SR
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 )Zas
x6`
eg:Hey, dude! Give me five! -(*nSD9
嗨,老兄,好啊! vwKw?Z0%J
[O2h-`
5.freak out ~,ynJ]_aJB
误解:"奇异的, 反常的" ./l|8o
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 {odA[H
eg:He's gonna freak SIq1X'7
他快要发脾气了。 (w+%=z"M
Dg~
[#C-
6.Get out of here S5N@\ x
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 3bH~';<
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。
tPA:_
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 p8=|5.
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 Qyz>ZPu}sz
u4YM^* S.
7.gross ~r<p@k=.#0
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 q7,^E`5EgU
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 <_9!
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! s~^*+kq
哎呀,这是什么东西?真恶心! 6xHi\L
:zlpfm2
8.Hello Ah-8"`E
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 j 1(T )T
eg:Hello, anybody home, we'll be late! _gKu8$o=-
有没有搞错, 我们要迟到了 Z,WubX<
!.EcP=S
9.green )1f+ld%R
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 o/cr{>"N
eg:She's really green, she looks nervous. c3] C:t+
她是新手,看起来很紧张 XLm@etf
I}+;ME|<2
10.Have a crush on someone $jG4pPG
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 b3\B8:XFo|
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 (/K5! qh
eg:She thinks she has a crush on someone on John. D`Gt
她觉得她爱上约翰了。