1.dude FpttH?^
误解:"花花公子, 纨绔子弟" 7ey|~u2
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 ( 3,7
eg:Hey, dude, look at that girl. }+ W5Snx
喂,老兄,看那个女孩! =M{&g
wQ-BY"cK\
2.chick KW0KXO06a
误解:"妓女" c5CxR#O
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 7F~Jz*,B*W
eg:Look at that chick at the door. vr>J$(F
看门口的那个女孩。 WOYZ
i(u zb<
3.pissed off AED
9vDE
误解:"滚开, 滚蛋" D9(4%^HxV1
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 u`L*
eg:Man, is that guy pissed of ? cB;DB)0P
哎呀,那家伙真的生气了 %[,^2s
O[ans_8
4.Hey, Give me five ?`*`A9@
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 Pi&\GMzd
eg:Hey, dude! Give me five! /|Gz<nSc
嗨,老兄,好啊! &=8ZGjR< }
$
z+
=lF
5.freak out yYC\a7Al4
误解:"奇异的, 反常的" DL_M#c`<
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 hHt.No
eg:He's gonna freak ;r;>4+zn\
他快要发脾气了。 I
tn?''~;
]~WIGl"g
6.Get out of here 8BIPEY -I?
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 rI:]''PR
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 F7p`zf@O]
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 X bV?=
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 -r_ Pp}s
=c[mch%E
7.gross d[(%5pw~zL
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 -mZ{.\9
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 5o|u!#6
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! GwD"j]
哎呀,这是什么东西?真恶心! 7
dG_E]&
F,5}3$
8.Hello yErvgf
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 _i"[m(ABj1
eg:Hello, anybody home, we'll be late! KbRKPA`
有没有搞错, 我们要迟到了 v^IMN3^W
(+\K
9.green 4_eFc$^
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 Io;26F""
eg:She's really green, she looks nervous. 9/\=6vC|
她是新手,看起来很紧张 iL IKrU+`
(i'wa6[E8
10.Have a crush on someone J0Y-e39 `
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 d#- <=6
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 %ye4FwkRy
eg:She thinks she has a crush on someone on John. 2LN5}[12]
她觉得她爱上约翰了。