1.dude Jwzkd"D
误解:"花花公子, 纨绔子弟" *I7$\0Q
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 L1;IXCc=
eg:Hey, dude, look at that girl. 9$F '*{8
喂,老兄,看那个女孩! g7G=ga
GmoY~}cg~
2.chick "|&xUWJ!)
误解:"妓女" 8Qtd,
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 O?|st$g
eg:Look at that chick at the door. $ftcYBZa
看门口的那个女孩。 [ix45xu7
sV{M#UF2
3.pissed off ni$7)YcF
误解:"滚开, 滚蛋" 3#7D
g't
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 w@U`@})r.
eg:Man, is that guy pissed of ? };%l <Ui;
哎呀,那家伙真的生气了 FFGG6r
5yO%| )
4.Hey, Give me five u`Kjs}F'
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 _:|/4.]`_
eg:Hey, dude! Give me five! \Q[u ?/TF
嗨,老兄,好啊! ][R#Q;y<
NQCJ '%L6
5.freak out wIT0A-Por4
误解:"奇异的, 反常的" NYbeIfL
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 4#H~g
@
eg:He's gonna freak K1c@]]y)
他快要发脾气了。 TqURYnNd
rdd%"u+
6.Get out of here SenDJv00
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 *gHGi(U(U
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 =sVB.P
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 F6 ?4E"d
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 ,#Y>nP0
595P04
7.gross J6 }J /
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 'Dl31w%:
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 bbevy!m
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! {1
fva^O
哎呀,这是什么东西?真恶心! qH(3Z^ #.|
871taL=
8.Hello :p^7XwX%w
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 X.V6v4
eg:Hello, anybody home, we'll be late! lc%2fVG-e
有没有搞错, 我们要迟到了 JGjqBuz#A*
L' w
}
9.green 4?GW]'d
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 W|S{v7[l
eg:She's really green, she looks nervous. Cf#[E~2 4
她是新手,看起来很紧张 (dl7+
Y>}[c
10.Have a crush on someone *,Bo $:(n
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 /$v0Rq9
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 Ik_u34U
eg:She thinks she has a crush on someone on John. 8RC7Ei
她觉得她爱上约翰了。