1.dude tf6m.
误解:"花花公子, 纨绔子弟" hTn"/|_SW
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 Pqya%j
eg:Hey, dude, look at that girl. lUEbxN
喂,老兄,看那个女孩! 6J,h}S
KZ7B2
2.chick K.}jOm
误解:"妓女" WkA47+DsV
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 MZh.Xo
eg:Look at that chick at the door. .-rz30xT
看门口的那个女孩。 u$a K19K/
n&;JW6VQS
3.pissed off }=bzUA`C
误解:"滚开, 滚蛋" :[n~(~7?
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 PDD2ouv4
eg:Man, is that guy pissed of ? ]C,j80+pK
哎呀,那家伙真的生气了 vm+3!s:u
Bn&P@C$7
4.Hey, Give me five 49*f=gpGj2
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 <h/q^| tZ{
eg:Hey, dude! Give me five! {"Sv~L|J;
嗨,老兄,好啊! ek]JzD~w$
]}g\te
5.freak out ivo><"Y(r
误解:"奇异的, 反常的" @QmN= X5
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 PdO"e
eg:He's gonna freak /P,1KVQPh
他快要发脾气了。 o4FHR+u<M
&qXobJRM
6.Get out of here A_@..hX(
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 b_ZvI\H
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 _oc6=Z
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 8wkhbD|;
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 zS;ruK%2
m=9b/Nr4
7.gross n+=qT$w)
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 tP|/Q5s
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 $5 G(_
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! 4Px|:7~wT8
哎呀,这是什么东西?真恶心! Nxe1^F33
MS""-zn<
8.Hello
yGtTD9j
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 QYo04`Rl
eg:Hello, anybody home, we'll be late! k5-4^
有没有搞错, 我们要迟到了 Fj<*!J$,
#>aq'47j
9.green pl
r@
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 bxh-#x
&
eg:She's really green, she looks nervous. Rf4K Rhi
她是新手,看起来很紧张 IWv5UmjN
:|V650/
10.Have a crush on someone u=nd7:bv
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 7 w,D2T
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 ~vDa2D<9%
eg:She thinks she has a crush on someone on John. ++b[>};
她觉得她爱上约翰了。