1.dude M:6Yy@#T.
误解:"花花公子, 纨绔子弟" 3oX\q/$
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 NuZiLtC
eg:Hey, dude, look at that girl. H&`0I$8m
喂,老兄,看那个女孩! fz'@ON
%O]]La
2.chick 7M;7jI/C
误解:"妓女" yO\.dp
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 8,unq3
eg:Look at that chick at the door. 8D3|}z?
看门口的那个女孩。 &`+tWL6L
M4[(.8iE
3.pissed off .d{@`^dh1]
误解:"滚开, 滚蛋" ZoJ_I
>uv
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 J:g4ES-/
eg:Man, is that guy pissed of ? ?`ETlFtD4
哎呀,那家伙真的生气了 ASA ]7qyO
F
uYjrzmx
4.Hey, Give me five OolYQU1_
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 Aw#@}TGT
eg:Hey, dude! Give me five! c'#w 8V
嗨,老兄,好啊! }ZaZPB/_}P
/dGpac
5.freak out QP HibPP:
误解:"奇异的, 反常的" LbCcOkL/@@
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 aX
CVC<l
eg:He's gonna freak u7 s-
他快要发脾气了。 ?wM{NVt#-
Msj(>U&}+
6.Get out of here ejs_ ?
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 %l{0z<
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 =^a Ngq
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 (lPiv+'n
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 IZ?+c@t
j{ QzD^t
7.gross miWog 8j
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 WBc ,/lgZ
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 ux>wa+XFa
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! 9BW"^$
哎呀,这是什么东西?真恶心! p1}umDb%
]J|]IPXy
8.Hello G,o5JL"t
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 z)AZ:^!O
eg:Hello, anybody home, we'll be late! LC8&},iu
有没有搞错, 我们要迟到了 \N3A2L)l
\PU7,*2
9.green
mE1m
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 oUSv)G.zb
eg:She's really green, she looks nervous. l-/fFy)T
她是新手,看起来很紧张 R3 Zg,YM
3Lg)237&j
10.Have a crush on someone s>pM+PoGYd
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 ^HiI
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 y}aKL(AaU
eg:She thinks she has a crush on someone on John. |azdFf6A:[
她觉得她爱上约翰了。