1.dude _ru<1n[4~
误解:"花花公子, 纨绔子弟" VQ~eg wJL
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 ( ^=kV?<
eg:Hey, dude, look at that girl. 4/o9K*M+
喂,老兄,看那个女孩! &=8ZGjR< }
$
z+
=lF
2.chick yYC\a7Al4
误解:"妓女" DL_M#c`<
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 hHt.No
eg:Look at that chick at the door. ;r;>4+zn\
看门口的那个女孩。 L8;`*H
e mq%"
;.
3.pissed off +SRM?av
误解:"滚开, 滚蛋" ieyqp~+|4$
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 ^J?2[(
eg:Man, is that guy pissed of ? IxP$lx
哎呀,那家伙真的生气了 (_q&QI0{
jaTCRn3|<
4.Hey, Give me five ZDrTPnA[
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。
*!EHs04
eg:Hey, dude! Give me five! 5o|u!#6
嗨,老兄,好啊! GwD"j]
L'BzefU;04
5.freak out TI'~K}Te
误解:"奇异的, 反常的" {-IRX)m*
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 YkV-]%c
eg:He's gonna freak %D^j7`Z
他快要发脾气了。 (w 'k\y
[s!c c:JR
6.Get out of here )o_$AbPt
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 @0:mP
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 Zfr?(y+3
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 "%t !+E>nr
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 g.EKdvY"%H
1 pzd
7.gross 9e1KH'
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 \AR3DDm
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 6dCqS
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! iu,Bmf^oD
哎呀,这是什么东西?真恶心! 2wh{[Q2f
5a l44[
8.Hello Ks7kaX
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 9;c]_zt
eg:Hello, anybody home, we'll be late! -E!V;Tgc%U
有没有搞错, 我们要迟到了 Kib?JRYt
l\-(li
H
9.green \=g%W^i
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 r(=3yd/G$
eg:She's really green, she looks nervous. 01^W Py9l
她是新手,看起来很紧张 w*N9p8hb]
QeAkuqT'[
10.Have a crush on someone
)2,\Y
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 HYk*;mD
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 yIThzyS
eg:She thinks she has a crush on someone on John. (au7wI{
她觉得她爱上约翰了。