1.dude _!@:@e)yB{
误解:"花花公子, 纨绔子弟" aQtd6L+ J
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 @wI>0B
eg:Hey, dude, look at that girl. ExS5RV@v'
喂,老兄,看那个女孩! kz7FQE
VTM* 1uXS>
2.chick :aej.>I0
误解:"妓女" -}|L<~
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 KBmO i
eg:Look at that chick at the door. %
D
看门口的那个女孩。 O
{1" I
EIg~^xK
3.pissed off Og/aTR<;=
误解:"滚开, 滚蛋" $`E?=L`$
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 q[,p#uJ]
eg:Man, is that guy pissed of ? &uK(. @
哎呀,那家伙真的生气了 6*q1%rs:w
Q=`yPK>{$N
4.Hey, Give me five ;7QXs39S
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 Mh.1KI[t
eg:Hey, dude! Give me five! 8(L$a1#5W
嗨,老兄,好啊! 25$_tZPAI
X8$Mzeq
5.freak out >u&D@7~c
误解:"奇异的, 反常的" %o0b~R
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 P 0,]`w
eg:He's gonna freak IR6W'vA
他快要发脾气了。 %8FfP5#
(Xh<F
6.Get out of here AafS6]y
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 o utJ/~9;
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 ?,>3uD#
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 F@i>l{C
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 7__[=)(b2X
YsVmU
7.gross p%I'd^}.!
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 i6'=]f'{
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 GfE>?mG
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! d:(Ex^^
哎呀,这是什么东西?真恶心! L,[Q/$S8
a)QT#.
8.Hello 1;ttwF>G7
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 /iU<\+ H
eg:Hello, anybody home, we'll be late! *#T:
_
有没有搞错, 我们要迟到了 S hI1f
.~f )4'T 9
9.green J\L'HIs
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 (,U|H`
eg:She's really green, she looks nervous. V*j l
她是新手,看起来很紧张 pl`4&y%Me
wk|+[Rl;L
10.Have a crush on someone -V/y~/]J
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 ^k=<+*9
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 I2[Z0G@&=
eg:She thinks she has a crush on someone on John. v -}f
P
她觉得她爱上约翰了。