1.dude jM5w<T-2/
误解:"花花公子, 纨绔子弟" uWjSqyb:
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 AA &>6JB{
eg:Hey, dude, look at that girl. W20H4!G
喂,老兄,看那个女孩! CY</v,\:#
,~nrNkhp
2.chick Cw$7d:u
误解:"妓女" r-8fvBZ5
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 )[np{eF.k
eg:Look at that chick at the door. {7Qj+e^
看门口的那个女孩。 =~P)7D6
rInZd`\
3.pissed off VtYrU>q
误解:"滚开, 滚蛋" $i9</Es
P
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 es!>u{8)
eg:Man, is that guy pissed of ? X6-;vnlKN
哎呀,那家伙真的生气了
ANuO(^
76eF6N+%}t
4.Hey, Give me five `3?5Z/,y
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 qx f8f
eg:Hey, dude! Give me five! VXP@)\!
嗨,老兄,好啊! r>_40+|&
"STd ;vR
5.freak out cUj^aT pm
误解:"奇异的, 反常的" svRYdInBNu
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 C-tkYP
eg:He's gonna freak YwU[kr-i
他快要发脾气了。 *o}7&Hw#9f
r~YxtBZH+
6.Get out of here xtFGj,N
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 a\ZNN k
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 c1sVdM}|
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 G/N 1[)
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 E2i'lO\P
:>K8oE
7.gross t->I# t7
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 *b,4qMr
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 h1Nd1h@-
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! 60--6n
哎呀,这是什么东西?真恶心! yN{TcX
Csf!I@}Z
8.Hello _~.S~;o!b
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 ]Ei*I}
eg:Hello, anybody home, we'll be late! <^(>o
有没有搞错, 我们要迟到了 T8NDS7&?
aL^
58M y&
9.green .r~M7 I
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 k@|Go)~
eg:She's really green, she looks nervous. ESmWK;7b
她是新手,看起来很紧张 @bF4'M
-LU%z'
10.Have a crush on someone jT*?Z:U
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 i)q8p
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 ApTE:Fm1
eg:She thinks she has a crush on someone on John. ["WWaCcx
她觉得她爱上约翰了。