1.dude 5[k/s}g
误解:"花花公子, 纨绔子弟" 9YIM'q>`v
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 :~e>Ob[,"
eg:Hey, dude, look at that girl. R]c+?4J
喂,老兄,看那个女孩! I5 o)_nc
TJ_$vI
2.chick &=Ar
误解:"妓女" Z&Pg"a?\
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 m4hX 'F
eg:Look at that chick at the door. E4`N-3
看门口的那个女孩。 -LK
B$
TyD4|| %
3.pissed off 8Wrh]egu1
误解:"滚开, 滚蛋" !;&p"E|b#
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 R]}}$R`j
eg:Man, is that guy pissed of ? q>_/u"
哎呀,那家伙真的生气了 .zA^)qgL
kO.%9wFbz
4.Hey, Give me five =x%dNf$e{W
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 2h|MXI\g
eg:Hey, dude! Give me five! 4ni<E*
嗨,老兄,好啊! #C~+JL
rq8K_zp
5.freak out <Swt);
误解:"奇异的, 反常的" Qi,j+xBp
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 [-65PC4aN
eg:He's gonna freak iV5yJF{ZH
他快要发脾气了。 tvkb~
B6u/mo<
6.Get out of here tX9{hC^
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 1->dMm}G[
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 jqWu
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 CJ/X}hi,
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 +X#vVD3"
aE`c%T):`
7.gross _X^1IaL
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 V]|^&A_c
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 Q8:Has
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! !o5
W
哎呀,这是什么东西?真恶心! 4x{0iav
~bM4[*Q7
8.Hello oRm L
{UDZ
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 0LPig[
eg:Hello, anybody home, we'll be late! 3QV *%
有没有搞错, 我们要迟到了 v~f HYa>
A;;fACF8e
9.green .f*4T4eR-
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 _Zp}?b5Q
eg:She's really green, she looks nervous. nF54tR[
她是新手,看起来很紧张 1t:Q_j0Ym
;kFDMuuO
10.Have a crush on someone *;l]8.
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 ^nT/i
.#_
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 p#01gB
eg:She thinks she has a crush on someone on John. S@jQX
她觉得她爱上约翰了。