1.dude @gVyLefS6g
误解:"花花公子, 纨绔子弟" (HX [bG`
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 q.hc%s2?
eg:Hey, dude, look at that girl. _-yF9g"I
喂,老兄,看那个女孩! Hh'14n&W
}s)&/~6
2.chick =~2 Uv>YG
误解:"妓女" 4`'BaUU(
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 %` uRUex
eg:Look at that chick at the door. /IQ-|Qkg
看门口的那个女孩。 V2sB[Mw
k`J..f9
3.pissed off N=?kEX
O
误解:"滚开, 滚蛋" i!+3uHWu`)
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 3x;y}:wQa
eg:Man, is that guy pissed of ? r7BH{>-
哎呀,那家伙真的生气了 {p_vR/yN
#o |&MV_j
4.Hey, Give me five r1H['{$
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 tH|Q4C
eg:Hey, dude! Give me five! A ** M"T
嗨,老兄,好啊! <cS7L0h
o B}G^t
5.freak out Rb>RjHo S
误解:"奇异的, 反常的" %JH_Nw.P
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 &DhA$o "'
eg:He's gonna freak s!RA_%8/>
他快要发脾气了。 1AEVZ@(j7
GWE0 UO}
6.Get out of here R(Pa Q
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 {3p7`h~
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 aKFA&Xnsl
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 )LMuxj
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 #WmAkzvq
t=\[J+
7.gross b)`#^uxxJ
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 9h0,L/;\
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 u|*|RuY
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! ^3@a0J=F
哎呀,这是什么东西?真恶心! O0*L9C/Q
pj-HLuZR
8.Hello ua>~$`@gX
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 /Rcd}rO
eg:Hello, anybody home, we'll be late! r^tXr[}
有没有搞错, 我们要迟到了 =
(h;L$
b0x0CMf
9.green ^9f`3~!#bc
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 =4\~M"[p
eg:She's really green, she looks nervous. w\;9&;;
她是新手,看起来很紧张 *SG2k .$
FveK|-
10.Have a crush on someone bFxJ|
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。
ex!wY
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 8!`.%)- 4
eg:She thinks she has a crush on someone on John. adPU)k_j:
她觉得她爱上约翰了。