1.dude .3l'&".'
误解:"花花公子, 纨绔子弟" z_~5c
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 UN>!#Ji:$
eg:Hey, dude, look at that girl. snT! 3t
喂,老兄,看那个女孩! +/*g?Vt
4&~ft
2.chick 0K <@?cI
误解:"妓女" ? "]fGp6y
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 Jtnuo]{R
eg:Look at that chick at the door. 8zP{Cmm
看门口的那个女孩。 qsk8 #
-9Wx;u4]o
3.pissed off (D]l/akP
误解:"滚开, 滚蛋" Q/o!&&
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 o>mZ$
eg:Man, is that guy pissed of ? Q* ifmnB'
哎呀,那家伙真的生气了 rj&
qOVs9'R
4.Hey, Give me five
O;h ]
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 br*L|s\P\9
eg:Hey, dude! Give me five! JhRXfIK>{
嗨,老兄,好啊! 5M4mFC6
oM/(&"
5.freak out
#"&h'V
误解:"奇异的, 反常的" RUC
V!L
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 *lRP ZN
eg:He's gonna freak 2cY7sE068
他快要发脾气了。 TK<~(Dk
dPwe.:
6.Get out of here 3
[: x#r
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 Va/LMw
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 T>2) YOx
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 d?C8rkV'
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 cobq+Iyu
Z;M]^?
7.gross !:PF |dZ
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 ?}\aG3_4
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 |q"WJQ
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! /bv`_>
哎呀,这是什么东西?真恶心! -H5n>j0!{
Wu(6FQ`H
8.Hello -&I%=0q
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 :uy8$g*;TE
eg:Hello, anybody home, we'll be late! 4SIi<cS0
有没有搞错, 我们要迟到了 R}IMX9M=
{Hm0 Q
9.green u;18s-NY
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 )F4H'
eg:She's really green, she looks nervous. v_?0|Ei[
她是新手,看起来很紧张 TkXD#%nFY
a@$ U?=\e
10.Have a crush on someone A rC4pT
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 q[`)A?Ae
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 7Gd)=Q{uur
eg:She thinks she has a crush on someone on John. AD^9?Z
她觉得她爱上约翰了。