1.dude icgfB-1|i
误解:"花花公子, 纨绔子弟" p+eh%2Jm
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 n S=W 1zf
eg:Hey, dude, look at that girl.
ep8
喂,老兄,看那个女孩! 1#x0 q:6
\hXDO_U
2.chick lN@o2QX
误解:"妓女" f#;> g
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 .nJz G
eg:Look at that chick at the door. GOPfXtkC
看门口的那个女孩。 ;p//QJB9
_)8s'MjA:&
3.pissed off jp,4h4C^)
误解:"滚开, 滚蛋" K0~rN.C!0
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 ?4 ,T}@P
eg:Man, is that guy pissed of ? R&&4y 7
哎呀,那家伙真的生气了 A^g(k5M*
dN q$}
4.Hey, Give me five h{Y",7]!
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 N7"W{"3D
eg:Hey, dude! Give me five! h`q1
嗨,老兄,好啊! s;e\ pt
tw;}jh
5.freak out 1Mzmg[L8
误解:"奇异的, 反常的" 'L'R9&o<X
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 5!
{D!
eg:He's gonna freak 6Mf0`K
他快要发脾气了。 0B2t"(&
%J(:ADu]
6.Get out of here q~3>R=t
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 ye&;(30Oq
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 G{}VPcrbC
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 CJY$G}rk
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 vXs"Dst
@"A4$`Xi3
7.gross ?s01@f#
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 [,Gg^*umS
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 (QEG4&9
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! +7Gwg
哎呀,这是什么东西?真恶心! QRUz`|U
[0!( xp^
8.Hello 01]f2.5
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 d{?LD?,)
eg:Hello, anybody home, we'll be late! us-L]S+lm
有没有搞错, 我们要迟到了 B#A6v0Ta
-@'FW*b
9.green Lbgi7|&
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 .v
K-LHs
eg:She's really green, she looks nervous. p K*TE5]
她是新手,看起来很紧张 Q,g\
dO'(2J8
10.Have a crush on someone {: /}NpA$
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 ?uu*L6
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 ?<!|
eg:She thinks she has a crush on someone on John. oH@78D0A
她觉得她爱上约翰了。