1.dude nn"Wn2ciS
误解:"花花公子, 纨绔子弟" SnhB$DG
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 kUdl2["MZ
eg:Hey, dude, look at that girl. A!K/92[#@
喂,老兄,看那个女孩! 4l2xhx
es` A<
2.chick n tfwR#j
误解:"妓女" Vo\RtM/6{
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 #0hX'8];(
eg:Look at that chick at the door. nVTCbV
看门口的那个女孩。 kJ JUu
H9["ZRL,Q
3.pissed off r*'X ]q|L+
误解:"滚开, 滚蛋" 6G<t1?_yD
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 4<['%7U_[
eg:Man, is that guy pissed of ? yvgn}F{}
哎呀,那家伙真的生气了 jQKlJi2xu
M#sDPT
4.Hey, Give me five Y{ho[%
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 b Hr2LhQCN
eg:Hey, dude! Give me five! t ._PS3
嗨,老兄,好啊! M@>EZ
h9McC 3
5.freak out Qr/8kWa0C
误解:"奇异的, 反常的" l
@hXQ/
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 pLFJ"3IJB
eg:He's gonna freak n: ~y]
他快要发脾气了。 C6XTId=y#_
sI
u{_b
6.Get out of here Z(S=2r.
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 }+L!r53g6
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 +q==Y/z
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 R|%R-J]
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 Y=oj0(Q*
j;tT SNF
7.gross P}%0YJ$6
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 J{gqm
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 Sd3KY9,
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! CWVCYm@!kz
哎呀,这是什么东西?真恶心! _u`NIpXSP
s_=/p5\
8.Hello ~=Y<B/
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 ICD(#m
eg:Hello, anybody home, we'll be late! {QTrH-C
有没有搞错, 我们要迟到了 \}ujSr#<