1.dude <zvtQ^{]
误解:"花花公子, 纨绔子弟" ;Wk3>\nT-
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 V?x&\<;,
eg:Hey, dude, look at that girl. Z"w}`&TC$^
喂,老兄,看那个女孩! %'e$N9zd
O_th/hl
2.chick Fec4 #}|
误解:"妓女" !- QB>`7$
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 V3VTbgF
eg:Look at that chick at the door. <'sm($.2
看门口的那个女孩。 'w72i/
"10\y{`v^
3.pissed off z4(\yx
误解:"滚开, 滚蛋" !qlk-0&`
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 IV':sNV
eg:Man, is that guy pissed of ? w;AbJCv2
哎呀,那家伙真的生气了 Xf7]+
MwSfuP
4.Hey, Give me five .:Wp9M
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 <^KW7M}w*c
eg:Hey, dude! Give me five! 09Eg ti.
嗨,老兄,好啊! Lp|n)29+du
DQV9=
5.freak out N:+EGmp
误解:"奇异的, 反常的" 8
Elhcs
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 "ixea- 2
eg:He's gonna freak ~/aCzx~
他快要发脾气了。 '4~I%Z7L
Ow5VBw(
6.Get out of here HEa7!h[a'
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 ZXiJ5BZ
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 })uyq_nz
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 3?_%|;ga
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 A8S9HXL
0/7.RpX,.
7.gross b~)2`l
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 J[S!<\_!
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 I|;zGmg#k
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! -Ks)1w>l
哎呀,这是什么东西?真恶心! xc`O\z_)
wzoT!-_X
8.Hello ZzR0k
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 *(]ZdB_2
eg:Hello, anybody home, we'll be late! e(b$LUV
有没有搞错, 我们要迟到了 017n hI
M5_t#[ [
9.green Z }>;@c
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 D97 vfC
eg:She's really green, she looks nervous. (./Iq#@S
她是新手,看起来很紧张 KV6D0~
N0\<B-8+,>
10.Have a crush on someone sP%b?6
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 t pxk8Ys
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 OmfHrlA
eg:She thinks she has a crush on someone on John. '`W6U]7>
她觉得她爱上约翰了。