1、日常用语类 <B
}4}-}
+A
4};]W|
lover 情人(不是“爱人”) 9`A}-YA!
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) zlUXp0W
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) b5-W K;
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) 5uVSbo.
heartman 换心人(不是“有心人”) e^N6h3WF
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) cc*xHv^
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) >uu]K
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) F%Xj'=
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) {Q%"{h']
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) !|G 8b'
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) p41TSALq
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) _P^ xX'v
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) NZP>aV-
service station 加油站(不是“服务站”) #RJFJb/
rest room 厕所(不是“休息室”) QB/H
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) 9r5<A!1#L
sporting house 妓院(不是“体育室”) 2feiD?0
horse sense 常识(不是“马的感觉”) ~{8X$xs
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) "@!B"'xg
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) Za*QX|
black tea 红茶(不是“黑茶”) x#-+//
black art 妖术(不是“黑色艺术”) M%\=Fb
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) */T.]^
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) 4v=NmO}
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) Y[0
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) H{XD>q.
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) uT#MVv~ .
green hand 新手(不是“绿手”) <9BM%
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) Zx1 I&K\Cd
China policy 对华政策(不是“中国政策”) 0~)_/yx?S
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) B. J_(V+
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) 2tEA8F~k
English disease 软骨病(不是“英国病”) JdP[
cN
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) nB8JdM2h{
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) )\!-n]+A
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) l'K3)yQEJ
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) 'ot,6@~x>
,X&(BQj h
#S*@RKSE|7
2.成语类 "!fvEE
o#X=1us
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) 'K"7Tex
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) jn+M L&
eat one's words 收回前言(不是“食言”) `:4\RcTb/
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) e%B;8)7
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) HxH.=M8S_
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) `;:zZ8*
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) RfZZqeU
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) -kv'C6gB
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) P+hp'YK1
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) _LOV&83O(
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) " iKX-VIl
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) AzfYw'^&9
PCx] >&
WX2w7O'R
3.表达方式类 w<4,;FFlZ/
bSKe@4C
Look out! 当心!(不是“向外看”) !Q0aKkMfL
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) :.K#=ROP
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) ]h`<E~
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) 5W(S~}
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) Hf
]w
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) (I) e-1
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) '/h~O@Rw
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) nj@l5[
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) \N?,6;%xB
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) ckZZ)lW`*
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) <]/z45?
hZudVBn