1、日常用语类 }t.J;(ff:
;yd[QT<I<
lover 情人(不是“爱人”) N=4`jy =
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) 4-ijuqjN
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) ~:h-m\=8Y
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) W>jgsR79M
heartman 换心人(不是“有心人”) yx v]G6
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) %A 4F?/E
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) +-8u09-F
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) t4HDt\}&k~
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) St9+/Md=jQ
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) Y ;qA@|
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) [Ol}GvzJ7
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) #fT1\1[]
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) ~r(/)w\
service station 加油站(不是“服务站”) /eFudMl
rest room 厕所(不是“休息室”) 2RW^Nqc9
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) -TL `nGF
sporting house 妓院(不是“体育室”) @C\>P49
horse sense 常识(不是“马的感觉”) 47]?7GU,
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) ~n)gP9Hv
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) WsHC%+\'
black tea 红茶(不是“黑茶”) P?QVT;]
black art 妖术(不是“黑色艺术”) a+wc"RQ
|
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) s+mNr3
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) N%3
G\|~Q
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) bBwMx{iNNz
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”)
~lg1S
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) <<Zt.!hS
green hand 新手(不是“绿手”) J2tD).G
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) ^5BLuN6
China policy 对华政策(不是“中国政策”) o*\cV6
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) 'VH%cz*
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) mn5mdrv3WZ
English disease 软骨病(不是“英国病”) 0W}iKT[Z
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) Y@&1[Z
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) {R5{v6m_
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) s>d /9 b
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) X9:4oMux7
,gdf7&r
pxj}%LH
2.成语类 s#f6qj
I@sXmC2$\
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) CqF=5z:A
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) ]m ED3#
eat one's words 收回前言(不是“食言”) 4JOw@/nE
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) <OYy;s
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) <4DSk9/
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) g)o?nAr
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) \a\J0&Z
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) .tFMa:
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) |{)SLvlJl
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) :)cn&'l(S
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) P:`tL)W_
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) e+_~a8 -|
^F}HWpF_
FNQR sNi
3.表达方式类 6[iu CMOZ
|.8lS3C
Look out! 当心!(不是“向外看”) 6Vq]AQx
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) BK+(Uf;g
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) aWtyY[=
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) SL(
WE=H
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) 627xR$U~
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) sE,Q:@H5
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) -~wGJM
VA
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) WKHEU)'!
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) \&|zD"*
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) n_8wYiBs(
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) $
N7J:Q
rSGt`#E-s.