1、日常用语类 )`+@j.75
.dKRIFo
lover 情人(不是“爱人”) q
V
UUuyF
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) wq_oh*"
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) WO(&<(?
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) C"Y]W-Mgg
heartman 换心人(不是“有心人”) xjhAAM
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) W6xjqNU
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) _hyxKrm'
6
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) ~~:8Yv[(
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)
&pY G
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) gUszMhHX
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) 7+!7]'V
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) cJWfLD>2_!
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) .iN*V|n
service station 加油站(不是“服务站”) J_[[BJ&}x
rest room 厕所(不是“休息室”) ]zq_gV8k
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) PD
T\Q\J^X
sporting house 妓院(不是“体育室”) +-!|%jG`%v
horse sense 常识(不是“马的感觉”) b`W'M:$
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) ?^$4)Y>Kf
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) ^.1VhTB
black tea 红茶(不是“黑茶”) B{o\RNU
black art 妖术(不是“黑色艺术”) nC!^,c
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) \;:@=9`
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) "`3^MvC
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)
pOI`,i}.
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) 6p=x gk-q
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) !4,xQ^
green hand 新手(不是“绿手”) )(!Z90@
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) 7CL@iL Tq
China policy 对华政策(不是“中国政策”) g&F<Uv#mZ
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) A{Htpm ~
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) )>M@hIV5>
English disease 软骨病(不是“英国病”) '-]BSU
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) qddT9U|8~
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) %V1T!<
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) (:HbtrI
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) O9=H
[b
p,u<gJUL
KIBZQ.uG
2.成语类 c)!s[o L
S1= JdN
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) fQ.>G+0I>
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) zcWxyLifl0
eat one's words 收回前言(不是“食言”) "gikX/Co=
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) D:vUy*
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) lvJ{=~u
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) I+d(r"N1
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) s&`XK$p
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) hG;=ci3EE
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) y'O{8Q8T
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) 8U:dgXz
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) EbYH?hPo
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) O#5( U.E
cASHgm
+M]8_kE=+l
3.表达方式类 S=amj cC
kBT}Siw
Look out! 当心!(不是“向外看”) ,Y8X"~{A
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) h5JwB<8
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) r4ttEJ-jG
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) zomNjy*
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) 'CO[s.03
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) jL%}y1m?
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) 5_C#_=E
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) 5t#]lg[06'
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) GXlg%
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) MVd
3*
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) :@Dos'0Px
'I>#0VRr