1、日常用语类 I=)Hb?qT~
T-|SBNFw;
lover 情人(不是“爱人”) WHxq-&=
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) /zZ$<mVG
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) z:f[<`,GT
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) tK)E*!
heartman 换心人(不是“有心人”) *k'D%}N:
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) %v=z|d5-3
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) ^SnGcr|a'
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) 0]
e=
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) 3XY;g{`=q
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) n,sl|hv2U
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) g2%&/zq/
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) .Q
FGIAM
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) VyK]:n<5Q
service station 加油站(不是“服务站”) 5sui*WH
rest room 厕所(不是“休息室”) 7m0sF<P{g
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) YGrmco?G
sporting house 妓院(不是“体育室”) +
5 E6|
horse sense 常识(不是“马的感觉”) %.,-dV'
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) J^[>F{8!n
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) QUd`({/@:
black tea 红茶(不是“黑茶”) ]5IG00`
black art 妖术(不是“黑色艺术”) tU7,nE>p
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) A2 r1%}{
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) )@)wcf!b
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) FNlzpCT~L
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) "o&_tB;O
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) NYtp&[s2-
green hand 新手(不是“绿手”) s>d@=P>R
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) 5|YpkY
China policy 对华政策(不是“中国政策”) "l~wzPY)
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) HU]Yv+3
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) g2L^cP>2
English disease 软骨病(不是“英国病”) <)c/PI[j
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) {U8Sl.
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) 9ui_/[K
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) MB|+F
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) dUn+?
WCxt-+#
oLVy?M%{P
2.成语类 kzPHPERA]
~M`-sSjZs
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) Lf _`8Ux
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) 8_0j^oh
eat one's words 收回前言(不是“食言”) wN/d
J
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) o>x*_4[
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) @czNiWU"4;
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) .Ymoh>JRL
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) nxH=Ut7{
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) {8D`A;KD
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) I]N?}]uZ
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) $ ;cZq
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) Ut4cli&cC
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) VS0
&[bl
<i34;`)b
B3[;}8u>
3.表达方式类 PR?Ls{}p\
%rVC3}
Look out! 当心!(不是“向外看”) Up?w>ly
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) d5&avL\
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) UZsL0
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) bL\ab
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) O'y8[<
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) yHL 2!
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) E5 "%-fAJ
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) 8Wx>,$k
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) En$-,8\%
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) F?Cx"JYix
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) _r+2o-ZR
:'RmT3