1、日常用语类 6[<*C?
6O^'J~wiI
lover 情人(不是“爱人”) 5y. n
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) i9.~cnk
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) h]rF2 B
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) 6]%79?'A
heartman 换心人(不是“有心人”) &J)q _Z8
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) &VIX?UngE
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) vpy_piG|
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) gxX0$\8o7
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) p:9)}y
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) w !N;Y0
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) Xj/U~
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) u;xl}
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) xhAORhw#
service station 加油站(不是“服务站”) \4RVJ[2
rest room 厕所(不是“休息室”) qV%t[>
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) . mDh9V5
sporting house 妓院(不是“体育室”) x<'(b7{U0
horse sense 常识(不是“马的感觉”) P&@:''
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) Hnv{sND[
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) 'sCj\N
black tea 红茶(不是“黑茶”) un4q,Ac~0
black art 妖术(不是“黑色艺术”) zDbjWd
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) F)we^'X
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) bqwQi>^Cw
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) ,"PKGd]^
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) 8*nl Wl9qo
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) /YbyMj*
green hand 新手(不是“绿手”) "p43#
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) ESk<*-
China policy 对华政策(不是“中国政策”) lF]cUp#<
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) U2*g9Es
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) ?*}^xXI/
English disease 软骨病(不是“英国病”) /P*mF^Y
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) #"^F:: b-
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) SMr
]Gf.
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) i2ap]
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) 4WV'\R+m
W?;kMGW-
#On EQ:
2.成语类 lP>}9^7I!
Vy-EY*r|
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) 8Z TN
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) r)P^CZm
eat one's words 收回前言(不是“食言”) ;}!hgyq
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) g">E it*[
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) K-&&%Id6R
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) ""[(e0oA
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) 7tOOruiC
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) |s&jWM$
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) <$#b3F"I
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) `C~RA,M
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) .z/M (
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) WPBn?vb0<
HS{a^c%
W]!{Y'G
3.表达方式类 BlF]-dF\
W\s
]qsLS
Look out! 当心!(不是“向外看”) j';V(ZY&BB
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) 6#S}EaWf
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) i5 x[1
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) bI)ItC_wf!
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) LRO'o{4$E
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) Y6T1_XG
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) fk%yi[
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) mX78Av.z!
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) N=J$+
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) xjHOrr
OQ
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) ~7$E\w6
SST1vzm!