1、日常用语类 cF8
2wg
`[sFh%:
lover 情人(不是“爱人”) K5qCPt`'
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) ie6c/5
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) %*gf_GeM
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) J=^IS\m
heartman 换心人(不是“有心人”) =:&xdphZ+
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) `MVqd16Y
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) G x[ZHpy;
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) aj`&ca8
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) fs
ufYIf
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) 8:{id>Mm^
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)
77@N79lqO
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) !"F;wg$
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) ELCNf
service station 加油站(不是“服务站”) 3%+~"4&
rest room 厕所(不是“休息室”) "Au4&Fu
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) KrpIH6
sporting house 妓院(不是“体育室”) *&I>3;~%^}
horse sense 常识(不是“马的感觉”) 2%pED
xui
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) '0D$C},^|8
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) xG/Q%A
black tea 红茶(不是“黑茶”) J{ju3jo
black art 妖术(不是“黑色艺术”) 4f\NtQ)
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) 13s/m&
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) w~*@TG
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) H.ZIRt!RB
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) ^&?,L@fW
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) R])Eg&
green hand 新手(不是“绿手”) AT"gRCU$4
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) a!$kKOK
China policy 对华政策(不是“中国政策”) I`0-q?l
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) cj[b ^Wv:
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) Ks%0!X?3q
English disease 软骨病(不是“英国病”) `*8}q!.
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) t neTOj
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) G}pFy0W\S
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) q}P@}TE
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) DO:,PZX
J9mK9{#q
<T_3s\
2.成语类 bTD?uX!^@
cT'Bp)a
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) XGSFG~d
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) 072C!F
eat one's words 收回前言(不是“食言”) IA` voO$
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) 8TP$ ?8l
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) )=~&l={T
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) vXDs/,`r
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) '3>;8(sl
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) Q>{$Aqc,e
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) c| ?(>
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) ~tp]a]yV
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) t$!zgUJ
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) nONuw;K
rt+4-WuK>
~~/,2^
3.表达方式类 RAO+<m
ETHcZ
Look out! 当心!(不是“向外看”) z&%i"IY
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) m# {'9 |
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) '8q3ub<\
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) z0 9Gp}^;
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) oV%:XuywT
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) VExhN';
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) B(W~]i
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) Uc
tlE>X`
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) D^[l~K
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) z0}j7ns]
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) P)Adb~r
h[remR#3\