1、日常用语类 gL[1wM%?
H|rX$P
lover 情人(不是“爱人”) uu
WY4j6
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) K$37}S5
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) o+"0. B
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) t?du+:
heartman 换心人(不是“有心人”) S|RpA'n
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) 0i5T]
)r
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) a=:{{\1o
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) 5vUz
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) >m2<Nl}
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) z^ a6%N
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) > hDsm;,/
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) K#JabT
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) &(H)gjH
service station 加油站(不是“服务站”) niBjq#bJi
rest room 厕所(不是“休息室”) |%2/I>o
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) =,>TpE
sporting house 妓院(不是“体育室”) ) $l9xx[
horse sense 常识(不是“马的感觉”) OW63^wA`s
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) pjKl)q
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) [6&CloY3
black tea 红茶(不是“黑茶”) E.H,1 {
black art 妖术(不是“黑色艺术”) .@8m\
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) %X0NHta~@
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”)
Z}'F"}QI
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) 1{hoO<CJ
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) 90y9~.v
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) p^4;fD
green hand 新手(不是“绿手”) @qO8Jg"Q
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) #pDGaqeX
China policy 对华政策(不是“中国政策”) Bp$+ F/
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) t=E|RYC(k
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) XRz%KVysp
English disease 软骨病(不是“英国病”) T$.-{I
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) UpszCY4
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) R+kZLOE
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) )D"G3g.
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) .5KC'?
xM'S
;Sg
guU r1Ij
2.成语类 xT=kxyu
8~[C'+r
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) uJ)=+Exii
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) f9l<$l
eat one's words 收回前言(不是“食言”) iw~V_y4
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) VM2@{V/=~
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) VhH]n yi7D
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) fa+W9
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) C#**)
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) pw<q?q%
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) [oU+b(
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) yf#%)-7(
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) e>vUkP y
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) bE`*Uw4
XoxR5arj
CtC`:!Q
3.表达方式类 ?`l=!>C4s
PgG |7='
Look out! 当心!(不是“向外看”) [b
k&Nd[
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) B0 oY]r6
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) s68_o[[E
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) n?P 5pJ
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) $?/Xk%d+
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) |3<ehvKy
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) uuUVE/^V'
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) ev: !,}]w
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) d*\C^:Z
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) &TkbnDuYd~
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) <v7KE*#
-o!,,XYj .