1、日常用语类 sFFQ]ST2p
5X!-Hj
lover 情人(不是“爱人”) s7Agr!>f
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) sE"s!s/
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) 1Nt
&+o
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) 92DM1~
*
heartman 换心人(不是“有心人”) 0\%g@j-aD
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) G>V6{g2Q
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) 9wWBE<}>u
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) SB\%"nnV
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) MoIh=rw
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) >c,s}HJ
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) ! K>iSF<
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) =5+*TL`
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) 7QsD"rL
service station 加油站(不是“服务站”) j<<d A[X
rest room 厕所(不是“休息室”) L|'^P3#7`
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) P3_.U8g$r
sporting house 妓院(不是“体育室”) [C "\]LiX
horse sense 常识(不是“马的感觉”) 9-ozrw8t
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) 'h*jL@%TT
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) n"(!v7YNp
black tea 红茶(不是“黑茶”) 11=$]K>
black art 妖术(不是“黑色艺术”) eTuqK23
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) PXb$]HV
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) t2N W$
-E
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) 5f-b>=02
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) cSb;a\el$
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) $GJT
green hand 新手(不是“绿手”) 4yl{:!la
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) k +-w%
China policy 对华政策(不是“中国政策”) S&-K!XyJ
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) vi,hWz8WB
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) UnhVppnex
English disease 软骨病(不是“英国病”) _wq?Pa<)e
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) <S@jf4
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) cr1x
CPJj
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) Ke$_l]}
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) 4%(Ji
!U^{`V jp[
tb3VqFx
2.成语类 EApKN@<"
@+u>rS|IB
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) O*EV~{K
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) 3nxG>D7
eat one's words 收回前言(不是“食言”) 4DA34m(
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) oUv26t~
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) $]v}X},,
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) @A/k"Ax{r
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) @YJI'Hf67
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) lPTx] =G
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) + ?1GscJ
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) tq3Wga!5
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) fr@F7s5}
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) ,?fJ0n:!%
+&EXTZ@o
mDB
3.表达方式类 #~ u0R>=
.fA*WQ!lb
Look out! 当心!(不是“向外看”) o96C^y{~S
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) Swi#^i
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) d$dy6{/YD
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) -fR:W{u
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) hp\&g2_S0W
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) KpLmpK1
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) _VtQMg|u
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) 8%?y)K^
D
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) 'D\Q$q
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) (i1JRn-f
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) e[S`Dm"i)'
t}EMX9SQ