社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6034阅读
  • 3回复

[分享]弄错会很丢脸的英文

级别: 经院本科
发帖
1798
铜板
2601
人品值
2239
贡献值
3
交易币
0
好评度
1798
信誉值
0
金币
0
所在楼道
1、日常用语类 Q`CuZkP(  
   _z_YJ7A>  
  lover 情人(不是“爱人”) `&;#A*C0  
  busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) u5CSx'h]  
  busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) I0-1Hr  
  dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) Kq7r+ A  
  heartman 换心人(不是“有心人”) L5hF-Ek! 3  
  mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) +o+f\!  
  eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) K#FD$,c~  
  blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) L1IF$eC  
  dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) 1$Up7=Dr=  
  personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) A-x^JC=  
  sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) 288mP]a(v_  
  confidence man 骗子(不是“信得过的人”) mF gqM:  
  criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) dJ"44Wu+J  
  service station 加油站(不是“服务站”) r*HSi.'21  
  rest room 厕所(不是“休息室”) cT(nKHL  
  dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) Gm+D1l i  
  sporting house 妓院(不是“体育室”)  ff9m_P  
  horse sense 常识(不是“马的感觉”) &H _/`Z]Q  
  capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) GtRpgM  
  familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) +:A `e+\  
  black tea 红茶(不是“黑茶”) 6Dd>ex!-A  
  black art 妖术(不是“黑色艺术”) <XL%*  
  black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) <?7CwW  
  white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) Z@Rqm:e  
  white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) {\Pk;M{Y&  
  yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) mtUiO p  
  red tape 官僚习气(不是“红色带子”) COi15( G2  
  green hand 新手(不是“绿手”) m?-)SA  
  blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) V7$ m.P#uM  
  China policy 对华政策(不是“中国政策”) Yjg$o:M  
  Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) 3P_.SF  
  American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) 1@Ba7>%'  
  English disease 软骨病(不是“英国病”) Hc/7x).  
  Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) e`Yj}i*bx]  
  Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) h!B{7J  
  Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) NbWEP\dS'z  
  French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)  v9T 3=  
    hyxv+m[  
   \ ZnA%hC  
  2.成语类 `=Mk6$%Cs  
   5|0}bv O  
  pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) n3e,vP? R  
  in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) /G5KNSi  
  eat one's words 收回前言(不是“食言”) 8] LF{Obz[  
  an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) ~'*23]j  
  handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) CXUF=IE  
  bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) R/u0,  
  have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) >$kFYb>~q  
  make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) erI&XI  
  be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) W{Qb*{9  
  think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) {UH45#Ua  
  pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) THl:>s  
  have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) fD%/]`y  
   J5b3r1~D"[  
   pyf'_  
  3.表达方式类 mR.j8pi  
       @Z0. }}Y  
  Look out! 当心!(不是“向外看”) n6[shXH  
  What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) GS*O{u  
  You don't say! 是吗!(不是“你别说”) 1uo |a  
  You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) b$w66q8  
  I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) iBWzxPv:z  
  You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) LBio$67F  
  It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) nA Nl9;G  
  All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) 4=MVn  
  People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) '4{@F~fu  
  He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) ~vP_c(8f  
  It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) f*@ :,4@  
   qX&+  
  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖
12
铜板
13
人品值
11
贡献值
0
交易币
0
好评度
12
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2009-08-21
收藏 Cpzdk~+H  
刨个坑
发帖
3
铜板
-2
人品值
-29
贡献值
0
交易币
0
好评度
3
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2009-09-03
thank you
级别: 禁止发言
发帖
1
铜板
-5
人品值
-99
贡献值
0
交易币
0
好评度
1
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2009-09-04
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八