1、日常用语类 H>?F8R_iq
O-j$vzHpdY
lover 情人(不是“爱人”) 2Pp&d>E4
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) |6%.VY2b
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) "V3}t4
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) ?vu_k 'io
heartman 换心人(不是“有心人”) %,|ztH/ Q
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) t^.'>RwW|
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) )Pli})
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) M-Y0xWs
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) &8sV
o@Pa
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) k(vPg,X>m
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) Zm(dY*z5:J
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) &EovZ@u
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) y? "@v.
service station 加油站(不是“服务站”) [Uli>/%JB
rest room 厕所(不是“休息室”) TFy7HX\Oq
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) F6W}mMZH/N
sporting house 妓院(不是“体育室”) Pd~MiyO;K
horse sense 常识(不是“马的感觉”) 2J<&rKCF
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) hmZvIy(
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) yG&2UqX
black tea 红茶(不是“黑茶”) S$eDnw~$
black art 妖术(不是“黑色艺术”) u g\w\b
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) Kd3QqVJBz1
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) w(BH247`
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) A62<]R)n
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) nJJs%@y
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) cXN _*%
green hand 新手(不是“绿手”) qX$u4I!,
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) 5h8o4
China policy 对华政策(不是“中国政策”) -(>qu.[8=
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) |y"jZT6R}t
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) ?z/Vgk+9|
English disease 软骨病(不是“英国病”) `tE^jqrke5
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) gi]ZG
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) EvE,Dm?h
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) WJ+>e+
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) Rg* J}
$
[7 Vgs
k=/eM$":
2.成语类 @u)
'yS
B8m_'!;;
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) 3]U]?h
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) ~O;y?]U
eat one's words 收回前言(不是“食言”) hazq#J!
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) Pl+xH%U+?
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) )ofm_R'q*
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) #tjmWGo,
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) *
OsU Y=;
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) o>c^aRZ{
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) #SkX@sl@
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) TfRGA(+#
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) ^Y04qeRd
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) T&xt`|
MJ\[Dt
?_q+&)4-o
3.表达方式类 &Un6ay
~]WVG@-
Look out! 当心!(不是“向外看”) ,P6=~q3k
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) -2i\G .,J
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) V5"HwN+`
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) _3>djF_u
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) O8|*M "
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) 4tXSYHd3
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) 1;&;5
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) 8]< f$3.
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) 0{) $SY
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) 4vdNMV~
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) 'iUg[{'+
&uM^0eM