1、日常用语类 A1Ibx|K
%j!z\pa
lover 情人(不是“爱人”) FW5*_%J
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) T[mw}%3<v
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) ^S:cNRSW"
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) <(ubZ
heartman 换心人(不是“有心人”) sd]0Hx[
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) {m>~`
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) sL;z"N@PK
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) SIJ# ?0,
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) V&$ J;
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) t
PAt?
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) Fj36K6!#?
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) 'XG:1Bpm
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) h7)VJY
service station 加油站(不是“服务站”) 6Eij>{v
rest room 厕所(不是“休息室”) FDZeIj9uF
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) -+`az)lrp
sporting house 妓院(不是“体育室”) 9 #.<E5:
horse sense 常识(不是“马的感觉”) |A2W8b
{]
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) &P{o{
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) I}I}K~se*
black tea 红茶(不是“黑茶”) LJ:mJ#
black art 妖术(不是“黑色艺术”) 7v.#o4nPK
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) D6"~fjHh
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) [+Yl;3&]
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) (bM)Nd
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) IH*U!_ `
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) y_;]=hEL
green hand 新手(不是“绿手”) 5 >0\e_V
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) 0]/,m4a#n
China policy 对华政策(不是“中国政策”) 5?S{W
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) :4Id7Ce
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) _wIBm2UO
English disease 软骨病(不是“英国病”) &*LA_]1@
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) d8VWi*
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) YY1{v?[
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) [w+yQ7P
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) 9;r48)5
u)N2
;Hz`0V
2.成语类 sj?`7kg
A8CIP:Z
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) V!j K3vc
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) _3-RoA'UZr
eat one's words 收回前言(不是“食言”) 5( mCBH
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) Po2_ 0uX
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) 60.[t9pk6
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) d;*OO xQV
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) jb#1&L14
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) 5#N"WHz!
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) v ^ FV
t
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) O?+tY
y?
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) mgJ]@s}9
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) ;C7BoHB9
Rh05W_?Js
2^k^"<h5j
3.表达方式类 Dohl,d
jpPdjQ
Look out! 当心!(不是“向外看”) oho AUT
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) S|O%h}AH;
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) *Xf[b)FR
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) QSl:=Q'
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) _>Pe]3
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) c,{&
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) sM);gI14
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) +aXMH T"U
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) wz|Q%.%?[
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) =DQd PA\K
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) ly[\mGr
)- Wn'C'Z