1、日常用语类 ~j9O$s~)
x@Hd^xH`
lover 情人(不是“爱人”) .2)
=vf'd
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) 04U")-\O
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) N<(.%<!
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) tjT>VwqH
heartman 换心人(不是“有心人”) U#&7p)4(
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) Ch \&GzQ
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) m3<+yz$!r
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) oXXC@[??}N
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) YXo|~p;=Y
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) Z\}K{#
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) pmWr]G3,*
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) Av' GB
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) /X'(3'a
service station 加油站(不是“服务站”) G 2!xPHz
rest room 厕所(不是“休息室”) \QE)m<GUe
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) ^=
0m-/
sporting house 妓院(不是“体育室”) ]X Z-o>+,
horse sense 常识(不是“马的感觉”) `;l .MZL!
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) .iX# A<E}
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) *+)AqKP\Kv
black tea 红茶(不是“黑茶”) XolZonJr
black art 妖术(不是“黑色艺术”) f"1>bW>R+
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) A][fLlpr
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) ?';OD3-
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) Vv1|51B
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) ?L&|Uw+
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) $-}e; V Zb
green hand 新手(不是“绿手”) z7GTaX$d
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) \;u@ "
China policy 对华政策(不是“中国政策”) D,qu-k[jMI
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) v[e:qi&fG
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) RPd}Wf
English disease 软骨病(不是“英国病”) uVyGk~
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) 2owEw*5jl/
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) kHw_ S-
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) ';Zi@f"
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) YQJ==C1
yeDsJ/L
JM1R ;i6
2.成语类 D%6;^^WyUx
GaX[C<Wt
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) r}[7x]sP
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) J:&[59
eat one's words 收回前言(不是“食言”) 26T "XW'_
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) ]e.JNo
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) ^uv<6
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) 2MZCw^s>
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) Vq;dJ%sY
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) 4vBL6!z:Z
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) b)(?qfXWP
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) ?v>ET2wD
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) M9zfT!-
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) {pM?5"MMJ
hW!)w
q[`j`8YY!R
3.表达方式类 b&1`NO
2^8%>,
Look out! 当心!(不是“向外看”) cuy1DDl
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) Xp0F
[>h
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) 34\(7JO
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) p-.n3AL
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) F 8B#}%JE
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) (Jz;W<E
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) pPd#N'\*
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) i[wb0yL
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) yR(x+Gs{]
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) T)r9-wOq
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) a!O0,y
Q0EiEX)