(1)call the shots 做决断 i?uJ<BdU[
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. tH0=ysf
作为领导,你应该知道怎么做决断。 (^-i[aJY
lPL>8. j
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 FWNO/)~t
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. c!Gnd*!?-
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 <(rf+Ou>I
Jrp{e("9
(3)clown around 胡闹 oR'8|~U@B
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. Qo>VN`v
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 q| p6UL9
sM)n-Yy#9
(4) cook up 虚构 E9_aNYD
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. xWX1P%`
我必须为上课迟到编个借口。 jX5lwP
Q|F
0?3Ztdlb
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 : [o0Va2 d
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. k23*F0Dv
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 sfSM7f
tSK{Abw1B
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 kH
Y
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. $+eDoI'f
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 ^J3\
U{B
"V!y"yQ
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 H"8fnN=xB
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. lYkm1
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ;W6P$@'zs
?[>+'6
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 wykk</eQ.i
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. >'3J. FY
百合十分苗条,因为她吃的少。 1?\ #hemL
^;0.P)yGA
(9) far and away 毋庸置疑 3dG[dYj
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. qP<wf=wY
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 y#HDJ=2
\^9SuZ
(10)for good 永远 ,6Ulj+l
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. A+d&aE}3V
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 d&n&_>
g3@Qn?(j!
(11) get fired 炒鱿鱼 ]*a3J45
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. {7!WtH;-
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 )En*5-1
]r;-Lx{F
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 ydOJ^Yty
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. j,")c'r&dD
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 .Cfi/
n:cre}0.
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 $ qk2!
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 2
F3U,}
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 T0xU}
zoYw[YP 9
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 sqw^Hwy=!2
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. mF\r]ovVm
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? ]9]cef=h#
Iuk!A?XV
(15)give an ear to 听一听 '&{`^l/MH
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. |T: 'G
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 6XPf0Gl
..RCR_DIp
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 1Wzm51RU
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 .JIn(
ZW\}4q;[A
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 .^BL7
W$=MuF7R