(1)call the shots 做决断 !mtq?LV
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. ,}hJ)
作为领导,你应该知道怎么做决断。 =9@t6
0zvA>4cq)
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 5gnmRd
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 7TW</g(
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 l{b*YUsz>
,F)9{ <r]
(3)clown around 胡闹 j/+e5.EX/
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 95%,
8t
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 [~_()i=Y
U`h> [9
(4) cook up 虚构 4fp]z9Y
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. "/MA.zEl0,
我必须为上课迟到编个借口。 \L@DDK|"`6
[O52Bn
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 K@UQ O
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ]@D#<[5\
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 Ws>2S
"\l O1D
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 'eRJQ*0F
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk.
!=w&=O0(
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 B}YpIb]d
LAT%k2%Wx
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ' QrvkQ
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 8^FAeV#
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ?\D=DIN-r
u{_jweZ
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 Z1t?+v+Ro*
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. NLLLt
百合十分苗条,因为她吃的少。 `0qBuE_^h
s/"?P/R
(9) far and away 毋庸置疑 kA1C&
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ;HPQhN_
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ' `K-rvF,C
)GpH5N'EI
(10)for good 永远 ?B!=DC @?H
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. ojA i2uz
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 Fu%%:3_
Ym WVb
(11) get fired 炒鱿鱼 2W_p)8t>b
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. JXBTd=r_oM
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 1JIo,7
:+m8~n$/
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 wCwJ#-z.=
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 2unaK<1s
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 B)bq@jM
'K9{xI@N
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 dcGs0b
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 7K|:
7e(
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 \
M_}V[1+
;hsem,C h7
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 H*Tc.Ie
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Y<vsMf_U
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? RKY~[IQ,
NPL(5@
(15)give an ear to 听一听 .[E"Kb}=
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. %L\buwjy$
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 ygvX}q
bHi0N@W!vG
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 @"\j]ZEnY
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 !2R<T/9~
Jx:t(oUR+
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 I4%p?'i,C
UA{tmIC\