(1)call the shots 做决断 LIU}a5
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. z)XRx:YU;$
作为领导,你应该知道怎么做决断。 9%ii '{
cr?7O;,
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 kY,U8a3!
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. yq_LW>|Z
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 dw~p?[
m|=Ecu
(3)clown around 胡闹 wi8Yl1p]!z
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. ~'5
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 %;D+k
}pkj:NT
(4) cook up 虚构 6*l^1;U
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. -IlJ^Al4
我必须为上课迟到编个借口。 /!}'t
G5dO 3lwq
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 OI}
&m^IOo
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. (qn2xrV
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 *'"T$ib
Z3;!l
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 o ]Jv;Iy@?
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. IfO;S*Qt
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 M,j(=hRJ/E
o }Tz"bN
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 #B'aU#$u
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. Ae^X35
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 VHOfaCE
%or,{mmiM:
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 2=-utN@Z
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. nI*/Mhx
百合十分苗条,因为她吃的少。 at!Y3VywG
, "jbq~
(9) far and away 毋庸置疑 O 2{)WWOT
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ""O"
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 K.C>
a:J
2LCB])X
(10)for good 永远 {)- .xG
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. Q|}aR:4
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 ]U[X1W+@
w.Ezg j
(11) get fired 炒鱿鱼 NRnRMY-
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. ~5ZvOX6L2
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 g]*
d-bqL:/
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 F Kc;W
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. &m3.h!dq
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 P ]N
[y
>idBS
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 e{({|V '
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 0YH+B
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 "`}~~.q
^x*nq3^h\
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 CZ2`H[8
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 4!$
M q;U
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? j$fAq\B
IWVlrGyM
(15)give an ear to 听一听 +i `*lBup$
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 1rw0sAuGy
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 s30
O@M))
#gQF'
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 < V\Y@Ei+
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ,F+B Wot4
dNY"]b
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ocwG7J\W
#)+- lPe