(1)call the shots 做决断 z$NLFJvy_-
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. ?m6E@.{
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ;b^@o,=
e_I 8Jj4
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 I(.XK ucU
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. sAb|]Q((
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 H;6V
o>YRKb
(3)clown around 胡闹 2-4%h!
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. kL-+V)Kl
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。
ulQE{c[
Sv ,_G'
(4) cook up 虚构 *sTQ9 Kr
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. ]:;gk&P
我必须为上课迟到编个借口。 bpzA '
g>
gS%J`X$
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 }73H$ss:
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ;3!TOY"j;e
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 P1kd6]s
seq$]
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 FD<~?-
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 1gC=xMAT
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 SO)??kQ{U
G>Q{[m$
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 6T-(GHzfHJ
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. #L"h>,b
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ~4M]SX1z
&e(de$}xt
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 _heQ|'(
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. _
|; bh
百合十分苗条,因为她吃的少。 nT>?}/S
Oj:`r*z43
(9) far and away 毋庸置疑 W+S>/`N
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. k`- L5#`
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 y&
)z\8
>g?,BK@
(10)for good 永远 u1uY*p
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. P|\,kw>l
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 Y4_i=}\*vf
5XhV+t
g.
(11) get fired 炒鱿鱼 VbN]z:
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. p"T4;QBxQ
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 ZA!vxQ?P,
Q~9:}_@
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 v1}
$FmHL"
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. _]\mh,}
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ,=mn*
[\!S-:
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 {E9Y)Z9
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. /<})+=>6f
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Zy'bX* s|
~&pk</Dl
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 GcKJpI\sB
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. |y]#-T?)t
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? .Ee8s]h5W
%>f:m!.
(15)give an ear to 听一听 b;yhgdFx
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. "0
v]O~s
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 t~Uqsa>n@'
)b
=$!
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 W?$
ImW
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 h\1_$ac
]`MRH[{
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 { "/@,!9rJ
)P$
IXA\