社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4473阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 Xw'sh#i2  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. S@3`H8 [  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ^j${#Q  
Cq/u$G  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 mMXDzAllB  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. _;5zA"~c#@  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 q?mpvpL G  
eq%cRd]u  
(3)clown around  胡闹 iOEBjj;C  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. :3R3 >o6m  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 O>h h  
OET/4( C  
(4) cook up  虚构 ~D}fy  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. Ew{*)r)m  
我必须为上课迟到编个借口。 d9S?dx  
w=(dJ(7gu  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 BNjMq  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. H.XyNtJ  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   <)a$5"AP  
OqMdm~4B!j  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 Uaux0W  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ]U'zy+  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 s?m_zJh  
FO[ s;dmzu  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 4Ol1T(J#  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. Q`'cxx  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 3=oxT6"k  
F7jkl4  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 =J)-#|eZG  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. f?=0Wzb  
百合十分苗条,因为她吃的少。 m%})H"5  
|,`"Omb9+m  
(9) far and away  毋庸置疑 !9HWx_,|Z  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. w<THPFFF"  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 P3W3+pwq  
$PRd'YdL/  
(10)for good  永远 k=kkF"  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. =s*c(>  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 )K]p^lO  
J5jI/P  
(11) get fired  炒鱿鱼 6p&2 A  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. R"HV|Dm|m  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 @8m%*pBg  
&F#eYEuy  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 eQ)*jeD  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. +RM!j9Rq  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 MHt ~ZVH  
BjPU@rS .U  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 jf1GYwuW*  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. r ^*D8  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 2^`k6V!  
B f  y  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 =&k[qqxg  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 0Cf'\2  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? /mp!%j~  
V\L%*6O  
(15)give an ear to 听一听 &$2d=q8mh  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. E>-I |X"L1  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 G?b*e|@S  
A7#nBHwxZ  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 ucz~y! 4L{  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 vJi<PQ6  
A =Z$H2  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ztHx) !  
5`e;l$ M`  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八