(1)call the shots 做决断 iYD5~pK8
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. rU+3~|m
作为领导,你应该知道怎么做决断。 bMn)lrsX
-U*J5Q
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 SSxp!E'
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. ,.Lwtp,n
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ;.'?(iEB
9TX2h0U?
(3)clown around 胡闹 LAkBf
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. bgLa`8
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 FY<Q|Ov
4M#i_.`z
(4) cook up 虚构 h+=IxF4
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. hjyM xg;Q?
我必须为上课迟到编个借口。 By waD?
%_."JT$v{
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 "}MP {/
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. {]2^b )
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 47N,jVt4
_K}q%In
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 nrHC;R.nE
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. `WIZY33V
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 , #=TputM
s_ t/
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 HjIIhl?UY
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. vJxEF&X
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 UB/"&I uo
h4jo<yp\
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 v4<W57oH
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. ?5FlbiT
百合十分苗条,因为她吃的少。
9u^M{6
)X?oBNsj
(9) far and away 毋庸置疑 FRuPv6
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. nfbR"E
jXr
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 /5)*epF+
ugN t7P,^
(10)for good 永远 ~Oa$rqu%m
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. eZEk$W%
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 fX]`vjM{
b{qN7X~>
(11) get fired 炒鱿鱼 SV@*[r
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. <l(n)|H1P
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 0N^+d,Xt.
ltfKqY-
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 <3!Al,!ej@
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 1aQm r=,
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 vhPlH0
yUj`vu2
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 s3eS` rK-
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. UAPd["`)y
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Lo3N)~5
:h5G|^
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 $m;`O_-T
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. y{/7z}d
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 'y\Je7
+l^tT&s;f
(15)give an ear to 听一听 5CZyA`3V^5
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ]Cj@",/3#
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 ~v%6*9
?V,q&=9
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 K fD.J)
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 XHekz6_
sEFQ8S
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 @QV0l]H0+
OL>)SJj5