(1)call the shots 做决断 {rF9[S"h
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. dF&@q,
作为领导,你应该知道怎么做决断。 DEPsud ;
(nkiuCO
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 &[|Z2}
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. {\h:k\k
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 '^Q$:P{G?
bvl!^xO]
(3)clown around 胡闹 A0ZU #"'/
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. Qdy/KL1]
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 nGDY::nUE
#/t+h#jG
(4) cook up 虚构 *mw *z|-^V
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 8NWuhRRrw
我必须为上课迟到编个借口。 X4k|k>
hBDmC_\~
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 O^~nf%
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ]<;y_
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 WQ{^+C9g'1
02[*b
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 )ItW}1[I
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ayg^js2,
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 wF-H{C'
`Gg,oCQg
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 VTO92Eo
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. e[QEOx/-h2
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ?%T]V+40
Gg^gK*D
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 Ih5CtcE1'd
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. y+',jM
百合十分苗条,因为她吃的少。 _Q*,~ z~
0.~s>xXp
(9) far and away 毋庸置疑 i2)$%M&
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 5',&8
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ] `;Fc8$
rwpH9\GE
(10)for good 永远 &<(&u`S
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. &!>.)I`
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 <Ug1g0.
=>e>
r~cW
(11) get fired 炒鱿鱼 "Qk)EY
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. .sZ"|j9m
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 Wm!cjGK
\5#eBJ
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 IRsyy\[kp8
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. cOdgBi
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 f5*hOzKG6
-S%Uw
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 RV@mAw.T
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 7Y
4!
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 G#. q%Up
(Wn^~-`=+
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 Xz'o<S
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. AZ.
j>+0xx
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? G[zVGqk
G4EuW *~
(15)give an ear to 听一听 dlDO?T
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. [n$6T
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 &3 x
[0DV
K*tomy
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 xE6hE'rh.O
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 p%+'iDb
_"#n%@
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 1 l-Y)
xQxq33\