(1)call the shots 做决断 DrAp&A|WV|
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. ]]sy+$@~
作为领导,你应该知道怎么做决断。 `^:>sU
r#8t@W
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 1 u[a713O
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 1L~y!il
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 U*P&O+(1'
pr\wI?:k
(3)clown around 胡闹 $w,O[PIi
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. '?j[hhfB-
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 ;kW+
F0.Rv):
(4) cook up 虚构 WruSL|4iH
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. cSbyVC[r
我必须为上课迟到编个借口。 HPGIz!o
V/p+Xv(Zt
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 c(@(j8@S
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. _wp>AJ r
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 @ Sq
=q=S
prIPPeMdz
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔
a ~
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. !?AgAsSmc
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 U?@ s`.
FfeX;pi
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 71S~*"O0f
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ^bD)Tg5K
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 *Z9Rl>
DGc5Lol~
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 hSl6X3W
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. O V"5:){
百合十分苗条,因为她吃的少。 `;`fA|F^
VVd9VGvh
(9) far and away 毋庸置疑 [6ycs[{!
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 4Nb&(p
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 "YC5viX
9$
VudE>;
(10)for good 永远 TnuaP'xZ
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 1<9=J`(H
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 2|6E{o
!iNN6-v%
(11) get fired 炒鱿鱼 @IXvp3r
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. "dkDT7
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 /JqNiqvh
>'eY/>n{
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 j1Ns|oph1
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. bjL8Wpk
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 a)o-6
B;vpG?s{9
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 MvCB|N"qy
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. xYLTz8g=
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 [=EmDP:@
/h]#}y j
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 qS9z0HLE
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. (93$ L zZ
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? >~F_/Z'5
&.v|yG]&
(15)give an ear to 听一听 5~R1KjjvA
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers.
GJr1[
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 .!`y(N0hc
6L/`
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 mXSs:FqE!
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 7hzd.
c,yjsxETW
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 J4) ?hS
C j4ED