(1)call the shots 做决断 eCqHvMp
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. t/cY=Wp
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ,eTUhK
I(V!Mv8j
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 6kNrYom
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. )+[ gd/<C.
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 *pSQU=dmS
:+qF8t[L
(3)clown around 胡闹 l5zS
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. *A"~m!=
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 {U1?Et#
Oy%''+g
(4) cook up 虚构 E7.2T^o;M
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. P>s[tM
我必须为上课迟到编个借口。 !ePr5On
x[$z({Yf
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 fQi4\m
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. S 5/R_5
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 D)j(,vt
sejg&8
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 }|g\ 8jq
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. *:Vq:IU[D
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 0s/w,?
Hkwl>R$
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 E^.n c~
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ^Pbk#|$rU
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 Nd$W0YN:
<,[cQ I/
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 J%x\=Sv
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. BQ=PW|[
百合十分苗条,因为她吃的少。 yzerOL
*M:B\D
(9) far and away 毋庸置疑 n/Sw P
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 3QG7C{
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 %kS(LlL+6
)(ImLbM)
(10)for good 永远 1guJG_;z
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. | N[<x@
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 t5y;CxL
-(
(11) get fired 炒鱿鱼 bYEy<7)x
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. iV&6nh(
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 '}fzX2Q#
)n2 re?S
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 %Z):>'
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. | # 47O
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 \QYFAa
5*Y^\N
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 j@SQ~AS
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. $npT[~U5
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Dp)=0<$y
sg$rzT-S4
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 Tk5W'p|6f
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. j!U-'zJ
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? Dpl A?
5]AC*2(
(15)give an ear to 听一听 #vti+A~n,4
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. %= fHu+
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 ] Hzt b
L*&p!
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 IIn"=g=9
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 G/7cK\^u
IOqwCD[
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 uI1q>[
XCU7xi$d