社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6718阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 UE#Ni 5  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. I&NpN~AU  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 U!I_i*:U  
{LJ6't 8y:  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 H{A| ~V)  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. Ho._&az9cT  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。  jnKM6%z  
ch8w'  
(3)clown around  胡闹 wrb& ta  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. (yTz^o$t|  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 c+i`Zd.m<  
cxJK>%84  
(4) cook up  虚构 I/b8  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. $\@ V4  
我必须为上课迟到编个借口。 ,t&-`U]AX  
~md|k  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 ^FMa8;'o  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. .rB;zA;4S)  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   n ua8y(W  
I~ ]mX;  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 /uz5V/i0  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. WKJL< D ]:  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 }nY^T&?`  
f]A6Mx6  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 ST8/ ;S#c  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. `"b7y(M  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ]j$p_s>  
"PScM9)\  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 F*].  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 4Hpu EV8Q  
百合十分苗条,因为她吃的少。 utl=O  
GGL4<P7  
(9) far and away  毋庸置疑 wfTv<WG,.E  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ?uX6X'-  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 v9`B.(Ru  
=bg&CZV T  
(10)for good  永远 Fx:en|g  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. tKsM}+fq  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 SF7b1jr  
g2>u]3&W  
(11) get fired  炒鱿鱼 wJR i;fvi  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. H1j6.i}q  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 qe"6#@b *|  
<07W&`Dw  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 sr@XumT  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. }_/h~D9-T#  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 &c9Fw:f;  
!=:MG#p  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 <H@!Xw;  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. E1ob+h:`d  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 _ N f[HP  
;xtb2c8HT  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 -xgmc-LGo  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. h:;eh  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? kCjI`=7$[  
,zw=&)W1  
(15)give an ear to 听一听 RYJc>  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. p}|wO&4h  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 vfTG*jG  
la|l9N^,  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 ?[/,*Q%  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ];~[Olc  
(0m$W<  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 2LH;d`H[0  
e.ym7L]$O  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五