(1)call the shots 做决断 b=-LQkcZhK
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. c6 tB9b
作为领导,你应该知道怎么做决断。 uNcE_<
lh?TEQ
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 r{~@hd'Aj
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. -P5M(Rt
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 O%n =n3
cA8"Ft{P)
(3)clown around 胡闹 9:l@8^_o
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. R6KS&Ge_
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 ==z,vxr
;:)?@IuSy
(4) cook up 虚构 &InMI#0mV
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. h+rrmC
我必须为上课迟到编个借口。 e%O]U:Z
0,x<@.pW
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 i[wEH1jR
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. iKu~o.yy
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 4Nx]*\\
[x.DwU%S
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 &oyj8
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. Ef2#}%>
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 o/U"'FP
~YX!49XfHh
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ^8#;>+7R
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. D\H)uV`
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 a &89K
]ZjydQjo)
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 -'9sn/
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. l"-F<^
U
百合十分苗条,因为她吃的少。 %?7j
Q
u9 yXHf
(9) far and away 毋庸置疑 :$#";t|
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 9W[ ~c"Ku
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 b2Jgg&?G
z^q ~|7
(10)for good 永远 /4f4H?A -
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. l]GUQcN=
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 ?z2k74&M^
qL03iV#h*V
(11) get fired 炒鱿鱼 G2{.Ew
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. gZ^NdDBO
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 pxs#OP
>,v,4,c
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 #<\A[Po
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. dt efDsK
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 > $#v\8
@%5$x]^
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 NzP5s&,C69
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. t*&O*T+fgy
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 >**7ck
h xCt[G@
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 H#LlxD)q
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. $ 4&
)
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? N>'T"^S/
d1`us G"
(15)give an ear to 听一听 *UJ&9rQ
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. -PI_*
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 TZ]D6.mD
}4; \sY
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 e"sz jY~V
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 cS'|c06
Yzr|Z7rq}
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 X R =^zp?
yE \dv)(<