(1)call the shots 做决断 3wr~P
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. }R>g(q=N
作为领导,你应该知道怎么做决断。 Ohjqdv@
Z|~<B4#c
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 EatpORq
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. *m|]c4
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 E]gKJVf9[
beq)Frn^
(3)clown around 胡闹 }
HvVL}7
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. H_$"]iQ
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 xWV_Do)z
xi.;`Q^#
(4) cook up 虚构 Bz24U wcZ
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. N.VzA
6C
我必须为上课迟到编个借口。 L$jRg
+ivz
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 ir\
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. nVYh1@yLy
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 ?!
kup
ly{~X
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 + W +<~E
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. Pajr`gU
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 3FS:]|oC
ha(hG3C
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 IP~g7`Y
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. UL{Xe&sT
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 E(S}c*05O
aEgzQono
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 fCTjTlh
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. D}_\oE/n
百合十分苗条,因为她吃的少。 -Y+[`0$'
Oo#wPT;1^(
(9) far and away 毋庸置疑 K&S~IFy
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. u{\`*dNx
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 S4tdWA
ah}aL7dgO
(10)for good 永远 ^beW*O!
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. \(Hg_]>m
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 tBf u{oC
CqF<
BE
(11) get fired 炒鱿鱼 OCX?U50am
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. $y`|zK|G-
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 #_H=pNWe
20K<}:5t1
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 H{+U; 6b
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. NcPzmW{#;g
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 'r'uR5jR
Qs4Jl ;Y _
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 =si<OB
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. gzuM>lf*{
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 [OMKk#vW
<x1(}x:u`
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 uT=sDWD:
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 2Yyc`o0R;h
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? W<58TCd
MenI>gd?
(15)give an ear to 听一听 6)H70VPJ
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. t<$yxD/R
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 2Ejs{KUj
fXL$CgXG\x
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 |&C.P?q
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 [y'jz~9c
[.0R"|$sy+
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 8rw;Yo<k
Kp!P/Q{