(1)call the shots 做决断 8b~
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. w43b=7
作为领导,你应该知道怎么做决断。 4:NMZ `~
^Cp2#d*
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 N\B&|;-V
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. Xb>SA|6[|
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 H1B%}G*Ir-
fuv{2[NV
(3)clown around 胡闹 `'<$N<!
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. {}ADsh@7d'
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 WQ[nK5#
tzGQo5\
(4) cook up 虚构 `4'=&c9
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. R2a99# J
我必须为上课迟到编个借口。 R@z`
2p\xgAW?
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 FGHCHSqLq
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 2&n6:"u|
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 YX-j|m|
E>tHKNyVTp
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 6',Hs
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. zQ{bMj<S
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 Wq<oP
FI[BZZW
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 pC,[!>0g8
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. @W/k}<07
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 p|A ?F0
b3R(O|
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 Kmaz"6A
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. l~o!(rpX
百合十分苗条,因为她吃的少。 [>54?4{|.
3mAiz q3
(9) far and away 毋庸置疑 {G x=QNd
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. IAwS39B
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 @XM*N7
'Gc{cNbXIA
(10)for good 永远 MooH`2Fd
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good.
6A]I" E]5
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 fv+ET:T%
u%:`r*r
(11) get fired 炒鱿鱼 U!r8}@
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. XK3O,XM
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 Sv /P:r
_
K'J_AMBL
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静
d9k`
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. v9Ii8{ca|
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 T*%GeY
[
CE96e y
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 SN ?Z7
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 2DFsMT>X
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 ZM -P
:2S?|7U4
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 T%6JVFD
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. "X2'k@s`
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? ]goJ- &
a<\n$E#q
(15)give an ear to 听一听 dX)aD
$m
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. |rk.t g9
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 06 %-tAq:
}RadbJ{q=
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 RVwS<g)~1
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 EMO{u
4sQm"XgE
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 '=Zm[P,
?<3 d
Fb