(1)call the shots 做决断 *~4w%U4T0
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. q^>$YY>F
作为领导,你应该知道怎么做决断。 JaiYVx(
XLI'f$w&
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 n-}.Yc
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. a|
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 )
^!oM
&}wKC:LSP
(3)clown around 胡闹 iMYvC w/t6
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. `%"zq"1`0
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 C.FGi`rrm
)d_)CuUBe
(4) cook up 虚构 &>p2N
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. I?Hj,lN
我必须为上课迟到编个借口。 k-Le)8+b
) yRC$7I
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 &X9#{:l=
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. V
:*GG+4
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 #c./<<P5}
_T<ney}Y<
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 >5i1M^g(
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. m%'9z L c
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 HkGzyDt
Y6W3WPs(
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 rM/*_0[`d
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. MuO7_*q'n
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 `LVXK|m+ $
lD _
u
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 gU0}.b
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. {M$mrmG
百合十分苗条,因为她吃的少。 LdDkd(k
*(& J^
(9) far and away 毋庸置疑 t>
-cTQm
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. I7hPE7V+1
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 M%1-fd
j+88J
(10)for good 永远 )Tpc8Hr
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good.
=3^YKI
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 3-FS} {,
6oL-Atf
(11) get fired 炒鱿鱼 P)tX U
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. $Vlfg51 ob
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 Bz }Kdyur
hSQP
'6
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 |^^;v|
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. jgVra*
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 XCDHd
?Ld
AuX&
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 tQF7{F-}
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. k$7-F3
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 jCtl
]
r9yUye}
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 <xOpm8
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 8L|rj4z<#
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 7'xT)~*$4
3Yp_k
(15)give an ear to 听一听 O HR9u
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ~i=/@;wRp
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 Q{0-pHr}
ZL+{?1&-
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 F
C2oP,
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 J<H$B +;qR
m Wsegq4
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 1x V~EX
`Z{;
c