(1)call the shots 做决断 0^4Tem@
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. YOqBIbp~&)
作为领导,你应该知道怎么做决断。 4Xlq
Ym
TRa|}JaI"
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 B#8!8
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. qWdL|8
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 mI-$4st]
\qKh9
(3)clown around 胡闹 /K1YDq<=
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. v. !L:1@I.
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 H_Vf_p?
v#F.FK
(4) cook up 虚构 XK>B mq/]
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. {qK>A?9
我必须为上课迟到编个借口。 )D Y?Y-n
oQAD
3a
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 |?g k%g
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. (wkeo{lx
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 K^>+"
|-bAzt
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 <a; <|Fm.
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 46sV\In>?
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 rF'q\tJDz
3nMXfh/
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 w!7Hl9BW
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ZJ1%
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 !A qSG-
R]H/Jv\'
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 }9=VhC%J
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. Bg{"{poy
百合十分苗条,因为她吃的少。 -Z9e}$q$,
JHBX'1GQa
(9) far and away 毋庸置疑 sSU p7V
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 26?yEd6^Z
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 pkQEry&Z
n'>`2 s
(10)for good 永远 [WW3'= e^
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. A@4sb
W_
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 |bA\>%~
3U^E<H
(11) get fired 炒鱿鱼 Xf(H_&K
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. O8qA2@,
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 eh`n?C
/SO
4O|b
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 )ERmSWq/u
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. _NA[g:DZ&O
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ye4 T2=
RG4T9eZq
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 VG'M=O{)3
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. EVX*YGxx6
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 9mZ[SQf
(Rj'd>%c
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 $DBJ"8n2
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. >|IUjv2L
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 0ZcvpR?G
[z=KHk
(15)give an ear to 听一听 sF[7pE
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. <A"[Wk
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 Xy0*1$IS]
SHWD@WLE4
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 +es|0;Z4yP
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 4Qwv:4La
zg>4/10P1q
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 O7vJ`K(!
h'%iY6!fA