社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6060阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 qh'f,#dI}  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. c75vAKZ2  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 4 d1Y\  
RX<^MzCDV  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 do?n /<@o  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. R?e7#HsJ  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 cB"F1~z  
Exo`Z`m`U  
(3)clown around  胡闹 =[-- Hf  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 7g<`w LAH  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 {XUfxNDf  
J?=Ob?+ _  
(4) cook up  虚构 0bQiUcg/  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 06W=(fY  
我必须为上课迟到编个借口。 So]FDd  
9+;f1nV  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 nO7o7bc  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. (P!reYyM  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   y&I|m  
#$z-]i  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 4lKbw4[a  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. J5_ qqD)  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 r.G/f{=<@  
KD3To%  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 a0j.\g  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. dfk TDG+  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 {q>4:lsS  
b2@x(5#  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 I4p= ?Ds  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. ,,j=RG_  
百合十分苗条,因为她吃的少。 D/6@bcCSY  
s^X/ Om  
(9) far and away  毋庸置疑  DlkKQ  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. D]`B;aE>A*  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 bb_jD^  
OcS`Fxs  
(10)for good  永远 6V?&hq&t  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. |JQP7z6j]  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 XGl13@=O  
8'\,&f`Y  
(11) get fired  炒鱿鱼 e/#&5ISk  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. ?GfA;O  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 XI(@O)  
h sw My  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 cj_?*  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. *A9{H>Vq  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 }AfPBfgC1z  
#CP, \G  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 \gQ+@O&+  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. _89G2)U=C  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 l@F e(^5E  
78BuD[<X-  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 vl(v1[pU  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. t-'GRme  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? iiDkk  
`Qk R  
(15)give an ear to 听一听 !eoec2h#5  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. TS8E9#1a  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 (_5+`YsV  
D&d:>.~u  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 67:<X(u+!  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 !Jp.3,\?~  
#UN{ J6{  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 P87Fg  
*TI6Z$b|6  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五