(1)call the shots 做决断 uBx\xeI
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. qBX_v5pvVA
作为领导,你应该知道怎么做决断。 AX8~w(sv
J
W@6m
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 `}l%61n0
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. Zek@xr;]
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 rM,e$
E5n7
<
(3)clown around 胡闹 ES&u*X:
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 1"ZtE\{
"
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 I]v2-rB&-
DJ, LQj
(4) cook up 虚构 MONX&$
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. :@[\(:
我必须为上课迟到编个借口。 QPDh!A3T
)OV0YfO
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 5;/n`Bd
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. hTX[W%K
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 \dtiv& x
u]IbTJ'
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 e.n(NW
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. R VatGa0
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 1l$Ei,9
9;e!r DW,#
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 lA5Dag'
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. \FVfV`x
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 nnv|GnQST
^z{szy?Fg
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 '[{<aEo
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. ^?VQ$o2
百合十分苗条,因为她吃的少。 7&ED>Bk
':vZ&
(9) far and away 毋庸置疑 .T'@P7Hdx
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. @L3XBV2
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 z%wh|q
m\`>N_4*9
(10)for good 永远 >$4#G)s
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. M|*YeVs9#
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 0B`X056|"|
g_Z
tDxz
(11) get fired 炒鱿鱼 WoEK #,I;
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. yq%5h[M
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 &jP1Q3
h[mT4e3c
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 yaj dRU
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. dvB=Zk]m
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 6zi>Q?] 1
|?!i},Ki;
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 3z8i0
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. <u64)8'
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 yKc-:IBb{u
|b
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 }t H$:Z
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ^D+J
k8
你今天怎么啦?为什么乱发脾气?
jxog8E
-> cL)
(15)give an ear to 听一听 5;a*Xf%V
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. :"%/u9<A
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 c[h~=0UtJ
kBo:)Vej4
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 l(t&<O(m9
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 3!CUJs/W
qe0 D[L
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 KdVKvs[
'~[8>Q>