(1)call the shots 做决断 w"O{@2B3:H
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. -jzoGzC3
作为领导,你应该知道怎么做决断。 U]W"
{55f{5y3
c
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 H<tU[U=G
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. "xNP"S
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 i91k0q*di
TR%8O;
(3)clown around 胡闹 yg6o#;
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. wq|7sk{
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 Nza@6nI"
oIniy{
(4) cook up 虚构 p
+nh]
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 6n|][! f
我必须为上课迟到编个借口。 _S,UpR~2W
[_`@V4
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 k;K-6<^h
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ;oO_5[,M
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 C~WWuju'
A-, hm=?
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 6E2#VT>@/
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. |h\A5_0_
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 T
oT('
KAi_+/]K_
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 =sso )/3
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. R?y_tho4A
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 `dWnu3r;
5LZs_%#
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 P@Fx6
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. QX42^]({;c
百合十分苗条,因为她吃的少。 /([a%,DI
MEM(uBYKOb
(9) far and away 毋庸置疑 fCZ"0P3(
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 7jHrLsB
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 &-!$qUli
l](!2a=[
(10)for good 永远 Dbb=d8utE
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. e}n(mq
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 FAdTp.
o+L[o_er
(11) get fired 炒鱿鱼 / U!xh3
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. I`s~.fZt
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 "3'a.b akw
omznSL
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 'V8o["P
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 0+[3>N y0
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ^y%8_r&
JDW/Mc1bh
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 1Y%lt5,*
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. -0TI7 @
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 HXX9D&c4R
?B@3A)a
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 Gm &jlN
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. O.Y|},F
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? C+>mehDC_G
H0jbG;
(15)give an ear to 听一听 R;fe v
1mE
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. WYP\J1sy
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 JpZ_cb`<E'
(XlvPcTi
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 HH0ck(u_A*
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 /0!.u[t)~
zqURnsJ
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ';}:*nZ//_
'n^?DPvD