(1)call the shots 做决断 -/#3U{O
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. js;IUSj.
作为领导,你应该知道怎么做决断。 g0g/<Tv[
f,t[`0 va
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 +8Peh9"
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. +=\S "e[F
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 5:iril
MAJvjgd..
(3)clown around 胡闹 YV!!bI
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. <@F4{*
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 fQOaTsyA
2q2w o&uK
(4) cook up 虚构 &+&^Hc
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 7:bqh$3!s
我必须为上课迟到编个借口。 E+E5`-V
8Yb/ c*
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 [jAhw>
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. dr'6N1B@
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 <6v7_
<@JU0Z"a=
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 pKr3(5~
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. KxJJ?WyM
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 uA}asm
8 ehC^Cg
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 m1daOeZ]P
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. m#8}!u&
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 Z>CFH9
BOh&Db*
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 QL|Vke:N4
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. Ty@&s58a
百合十分苗条,因为她吃的少。 _fMooI)U1
N3x}YHFF
(9) far and away 毋庸置疑 <<UlFE9"
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 5O*+5n
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 i"_f46rP
_10#rucr
(10)for good 永远 WZFV8'
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. )'fIrBT
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 $f)Y
!<bC
`P# h?tZ
(11) get fired 炒鱿鱼 (8H^{2K~
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. r@ejU'uz
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 $&a`zffG
%mI`mpf
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 *qpmI9m
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. >!a*wf~]
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 wHIS}OONz
j?.VJ^Ff/u
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 sq<y2j1oF
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. l@Ml8+
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 3}N:oJI$z
i<@|+*>M
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 d}WAP m
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ,u\M7,a^
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? +VU,U`W
e@I?ESZ5
(15)give an ear to 听一听 F]~`57
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. <X;y
4lPZ
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 bfrBHW#
2Q Bq
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 v"bOv"!al
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 t`Hwq
NB,iC
[e
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 7H./o Vl
85H8`YwPh