社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4383阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 0Z,{s158L  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. .uKx>YB}  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 #X5hS w;  
x{Sd P$  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 }%x}fu#  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. gD6tHg>_  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 H<Hrwy~  
Ft) lp>3gv  
(3)clown around  胡闹 5z~\5x  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. <BPRV> 0X  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 4>YU8/Rw  
]~8v^A7u  
(4) cook up  虚构 XVF^,Yf  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. q & b5g !  
我必须为上课迟到编个借口。 TP{Gt.e  
;E#\   
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 (z2Z)_6L*L  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. d=y0yq{L  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   %[ /<+  
f>z`i\1oO  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 5oJ Dux }  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. .LObOR 5J7  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 G?/c/rG  
4uUs7T  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 <s}|ZnGE   
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. qm'b'!gq~  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 sT`^ljp4  
7)J6/('  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 %$TEDr!  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. E/mw* c^  
百合十分苗条,因为她吃的少。 i3PKqlp.  
2tf6GX:  
(9) far and away  毋庸置疑 xnbsg!`;7W  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. g~ !$i`_b  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 vCb]%sd-U  
q}wj}t#  
(10)for good  永远 {6O0.}q]&  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. )o jDRJ&  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 [(|v`qMv/g  
 rN"Xz  
(11) get fired  炒鱿鱼 }lP5 GT2  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. /C$ xH@bb  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 ` ?9T~,  
8QF2^*RZ7z  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 *QH[,F`I  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 8bOT*^b$H  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 T4r5s  
NR4Jn?l{  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 ~+HoSXu@E  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. o@/xPo|  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 w<t,j~ Pr#  
qVBL>9O*.  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 j[XYj6*d  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. %8w9E=  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 3wC R|ab}  
M&y5AB0  
(15)give an ear to 听一听 w!`Umll2  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. iYKU[UP?  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 `*yAiv>  
U -EhPAB@  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 "K?Q  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 0pN{y}x,  
3taa^e.  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 [AR>?6G-  
K\&o2lo]  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五