(1)call the shots 做决断 iy#OmI>j
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. r:5Ve&~
作为领导,你应该知道怎么做决断。 u`'z~N4}
}H#t( 9,U
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 #rpqt{ml
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. eq+o_R}CS
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 }J?fJ(
I:_*8el&d
(3)clown around 胡闹 {^kG<v.vV
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. QO7:iSZJ
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 by
U\I5
iXm||?Rnx
(4) cook up 虚构 7
h1"8#X
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. sBb.Y
k
我必须为上课迟到编个借口。 1a$V{Eag
N39nJqo>"
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 QP[a^5;Tt
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. u,akEvH~a
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 U&n>fXTHn
$048y
X 7M
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 KYu(H[a
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. Y+
Z9IiS7
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 $
tNhwF
"k<:a2R
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 1(i>Vt.+
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 6{$dFwl
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 bQy%$7UmX,
U+"=
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 `zp2;]W
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. MH.,s@
百合十分苗条,因为她吃的少。 bXH^Bm
0#[f2X62B
(9) far and away 毋庸置疑 VDKS_n
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. kxW>Da<6
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 !"J#,e|
uK:-g,;
(10)for good 永远 dT)KvqX
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. eM+;x\jo?
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 -z0{\=@#m
b'1d<sD
(11) get fired 炒鱿鱼 ,imvA5
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. n+qVT4o
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 EO&ACG
/HuYduGdP
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 WQ}!]$<"y
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. = (gmd>N
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 nbASpa(
Dum`o^l#
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 b3b~T]]
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 8q [c
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 egvy#2b@
}=hoATs
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 X^D9)kel
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 2-V)>98
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? ;hA7<loY
8M|)ojH
(15)give an ear to 听一听 2ly,l[p8
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. *fl{Y(_OO
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 6#)Jl
Yc82vSG'
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 WYC1rfd=
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 As+;qNO
N
2"3~ #
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 vzcBo%
uR;-eK