(1)call the shots 做决断 pl x/}ah8
例句: To be a leader, you should know how to call the shots.
+lgF/y6
作为领导,你应该知道怎么做决断。 XyM(@6,'
d&T6p&V$
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 =Xy`"i{`(
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. Z1$];Q\cX
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 XMEK5Z9Dd
fb"J Bc}X
(3)clown around 胡闹 {jM<t
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. "bR'Bt
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 |\%F(d330
3> \fP#oQ
(4) cook up 虚构 C8qTz".5$
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 0L0Jc,(F+
我必须为上课迟到编个借口。 ]LBvYjMY
@?3vRs}h
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 KT];SF^Y
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ]bN&5.|
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 ,t%CK!8
yMbcFDlBr
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 <Hh5u~
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ;4kx >x*H
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 te;Ox!B&
@0ov!9]Rw-
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 &cu] vw
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. *hZ~i{c,7
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ;Lsjh#
GL5^_`n
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 i9;27tT~<
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. }*.:Hv"
百合十分苗条,因为她吃的少。 j!S1Y0CV
w`j*W$82
(9) far and away 毋庸置疑 [T 4 pgt'H
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. lj EB
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 (3ZvXpzvF
/1 US,
(10)for good 永远 pymx\Hd,
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. $!F&>=o
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 7}d$*C
E#<7\p>
(11) get fired 炒鱿鱼 EvqUNnjR
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. i'!jx.
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 cB ab2/
Yz2{LW[K
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 BZJKiiD
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. C!7U<rI
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 @1<omsl
rkfQr9Vc
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 9V=<| 2
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets.
8>Du
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 d<^_w!4X}
[_
M6/
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 -_2Dy1
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. dd\bI_
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? .'5'0lR5
8Wdkztp/S
(15)give an ear to 听一听 Ii~; d3.
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 0{0;1.ZP
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 PyC;f8n'(
;48P vw>g}
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 TRgY :R_
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 N 8:"&WM
ezcS[r
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 VLh%XoQx[
<`c25ih.4