(1)call the shots 做决断 x*X{*?5@
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 1'\s7P
作为领导,你应该知道怎么做决断。 0a!|*Z
W8-vF++R
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 BNO+-ob-
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. X-CoC
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 |NTqJ j
8"[{[<-
(3)clown around 胡闹 y\9#"=+
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. lQRtsmZ0
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 w}97`.Kt!n
D)[(
(4) cook up 虚构 pOB<Bx5t
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. K|D1
我必须为上课迟到编个借口。 5]kv1nQ
}dU!PZ9N)
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 SY}"4=M?l
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. $
\!OO)
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 +sq_fd ;'D
=<TJ[,h
et
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 tQ.H/;
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. qJ~fEX
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 n0 V^/j}
r0pwKRE~t
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 0hXx31JN N
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. >I;.q|T
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 YKOj
d\c)cgh%
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 q}z`Z/`/
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. ]{t!J^Xn
百合十分苗条,因为她吃的少。 HRCnjem/v\
*
]D{[hV
(9) far and away 毋庸置疑 mM{cH=
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. Jt}#,I,B
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ~g@}A
D'% O<.m
(10)for good 永远 R$QhuxT|
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. HHs!6`R$0c
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 e;|$nw-
XBcbLF
(11) get fired 炒鱿鱼 #\K"FE0PGz
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired.
<LJb,l"
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 rz%^l1@-
E>r7A5Uo
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 8WKY 4nkj
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ^HE@ [b
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 Z@>kqJ%
s+=':Gcb(C
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 <qI!Dj{
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. b9v<Jk
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 x2OAkkH\]i
/?S^#q>m%
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 'C>sYSL
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. V&Rwj_Y
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? `z7,HJ.0c
_~F
0i?
(15)give an ear to 听一听 =)w#?DGpj
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. `'pAiu
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 a#9pN?~
Y|tK19
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 #]gmM
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 AYp~;@
q_9 tbZ;
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 NQvI=R-g
DhsvN&yNM