(1)call the shots 做决断 L<Lu;KnY6
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 0U$6TDtmE
作为领导,你应该知道怎么做决断。 &ul9N)A
+d'h20
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 EB> RY+\
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. MuO>O97
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 q2/Vt0aYx
SULWPH5Pr
(3)clown around 胡闹 ]pB~&0jg
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. *><]
[|Y@H
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 PK+][.6H
9:=a FP
(4) cook up 虚构 y>~KeUC
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. /6S/a*`<X
我必须为上课迟到编个借口。 n+!.0d}6
Box,N5AA
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 1W/=
=+%I
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. .R-:vU880
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 cAktSoF
aMz%H|/$
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 BB|{VwN
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. Y[x ^59
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 xaeY^"L
DF&C7+hO
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 9r8{9h:
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. }xdI{E1 q)
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 X=.+XP]
n*O/X
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 G&Cl:CtC
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. C]r$
百合十分苗条,因为她吃的少。 j?&FK
F^Q
(9) far and away 毋庸置疑 >ueJ+sgH
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. *#2`b%qh\M
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 q_ 5xsTlTR
q2hZ1o
(10)for good 永远 x b _C1n
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 4&$G;?#W2
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 b1 KiO2
E
}wv$ #H[
(11) get fired 炒鱿鱼 #lB[]2]N
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. !w/~dy
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 2{#quXN9
6DR8(j)=[%
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 !'[sV^ds
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. wCI.jGSBW
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 i_=P!%,
FS@SC`~(
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶
*y0`P0V|8
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 8a05`ZdP
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 \<PX'mnO
@D60
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 'wQ=b
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. sJ0y3)PQ
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? #
=322bnO
zD?$O7
|ZK
(15)give an ear to 听一听 }7C{:H2d
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. chiQ+
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 s!+?)bB
}& 1_gn15
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 J#X 7Ss
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 Vy5Q+gw
~w$8*2D
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 m_]"L
z5i!GJB