社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5824阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 d3|/&gDBK  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. FZW`ADq]  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 }6BXa  
IuT)?S7O*k  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 tGgDS)  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. SO.u0!  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 j RcE241  
kG{};Vm  
(3)clown around  胡闹 x=IZ0@p  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. d:w/{m% #  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 gS'7:UH,  
@HiGc^ X(  
(4) cook up  虚构 wV iTMlq  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. [*Ai@:F  
我必须为上课迟到编个借口。 ?AD- n6  
nGe4IY\-w  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 (# mvDz  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 4I$Y"|_e  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   ;[UI ]?A%  
KS<@;Tt  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 :V5 Co!/+  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. BWQ`8  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 SMIDW}U2S  
m[^ )Q9o}  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 .d}yQ#5z  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. C0 KFN  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 7Mq{Py1  
Il9xNVos#  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 +uSp3gE"  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. CQNMCYjg(R  
百合十分苗条,因为她吃的少。 iLIb-d?!a&  
vPGUE`!D+  
(9) far and away  毋庸置疑 ~nhO*bs}7{  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. j~1K(=Ng  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 !yPy@eP~  
?P-O4  
(10)for good  永远 e"wz b< b  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. $ZGup"z)  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 `kxC# &HO  
/FE+WA}r  
(11) get fired  炒鱿鱼 #*/nUbsg  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. =1dczJHV  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 05k'TqT{c  
#O !2  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 z,$uIv}'@  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. S6(48/  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。  @--"u_[  
-3mIdZ  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 v@OELJX  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. !.X/(R7J  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 ]W$G!(3A  
Wz=& 0>Mm_  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 Dk a8[z7  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. N2U&TCc  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 0?8>{!I  
Jk-WD"J6  
(15)give an ear to 听一听 =DfI^$Lr:  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ,hu@V\SKv  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 HZ%V>88  
bR) P-9rs  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 u&1M(~Ub=  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ]|eMEN['  
"i(f+N,)  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 \ t1#5  
'DVn /3?X  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五