(1)call the shots 做决断 ]QbT%0
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. "xK#%eJjWd
作为领导,你应该知道怎么做决断。 v%2 @M
+ <4gJoI
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 g,61'5\
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. iT2{3t
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 .4&pi
^
b`wf"A
(3)clown around 胡闹 2 f8\Osn>m
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. KyQd6 1
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 BD.>aAi!
Q%*987i
(4) cook up 虚构 d(X/N2~g
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. HkL`-
c0
我必须为上课迟到编个借口。 vv
FH (W
|3{"ANmm'
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 WNmG'hlA
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. |@*3
nb8
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 Ua2wa A
wS"`~Ql_
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 ;.'\8!j
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. :Q-QY)hH
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 =Sp+$:q*
FBP'AL|
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 bK69Rb@\A
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. k+5l
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。
BV-(`#~:y
V=cJdF
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 s'4%ZE2Dr
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. Zk:_Yiki&
百合十分苗条,因为她吃的少。 qvs&*lBY
> f*-9
(9) far and away 毋庸置疑 "pInb5F
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. lh`ZEvt
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 nQaryL
/a7N:Z_Bz
(10)for good 永远 xMr=tU1C
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. kE`Fg(M
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 8W"Xdv{
\WPy9kRU
(11) get fired 炒鱿鱼 gCL?{oVU
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. S\dG>F>S
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 ya'Ma<4
B"Hz)-MW
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 qvC 2BQ
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. #6F|}E
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 8c3/n
N#<X"&-_#
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 )zv"<>Q 6
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. VYw<8AEFY
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 k((kx:
0 H0U%x8
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 i*jnC>
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Min{&?a
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? I1 +A$<Fa
#\l#f8(l
(15)give an ear to 听一听 &\iMIJ-
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. C1w6[f1+
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 ,~G:>q$ad
Q>g-xe 1
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 <0btwsv}
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 W!R7D%nX
.$U=ngj\t
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 Sah!|9
h )% e