(1)call the shots 做决断 I0RvnMw
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. ^KE%C;u
作为领导,你应该知道怎么做决断。 +t:0SRSt
(@}!0[[^
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 V#}kwON
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 6Kb1~jY
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 jb;hcraR
r(2uu
(3)clown around 胡闹 Lu0x
(/
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. F*K_+
?m
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 _\HQvH
'XBFv9&
(4) cook up 虚构 3<zp
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. *
+wW(#[
我必须为上课迟到编个借口。 a -moI+y
F.v{-8GV
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 1&o|TT/
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. a+PzI x2
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 hDq`Z$_+KX
0nD/;\OU
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 tlt*fH$.
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. o7LuKRl
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 o\)F}j&b#=
9
5RBO4w%w
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 B !=F2
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. uc"P3,M
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 XEZF{lP
.@Dxp]/B}
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 0k(a VkZ I
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 19KQlMO.G
百合十分苗条,因为她吃的少。 9]wN Bd
m7>JJX3=<
(9) far and away 毋庸置疑 [\b0Lem
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ")HFYqP>9
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ~<OSYb
L`EBfz\n
(10)for good 永远 )Iq <+IJ
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. :Qf '2.h)
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 f.`*Qg L
78%~N`x7
(11) get fired 炒鱿鱼 V}NbuvDB@
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. 1|6%evPu(
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 nL.<[]r
J{&H+rd
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 r_;Nt
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. =6|&Jt
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 g^ i&gNDx
;
p {[1
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 _W'-+,
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. ?_"ik[w}
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 t\j*}# S
Zdo'{ $
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 HuKc9U'7A
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. k/gZ,
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? JOim3(5?s
A:9?ZI/X
(15)give an ear to 听一听 '1)$'
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. Eue~Y+K*b
工厂老板倾听了工人们的抱怨。
}sO&. ME
\K]0JH
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 FzXJ]H
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 eSmLf*\G
fG w9!
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 R=
o2K
1"M]3Kl