(1)call the shots 做决断 ctH`71Y
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. >SSF:hI"J
作为领导,你应该知道怎么做决断。 4'G<qJoc
Lr40rLx;u
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 Gd:fWz(
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. ;y4
"wBX
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 oA_AnD?G+
eEezd[p
(3)clown around 胡闹 k<8:
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. w}oH]jVKL6
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 A -c3B+
p.8G]pS
(4) cook up 虚构 }SUe 4r&4}
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. jpOi Eo
我必须为上课迟到编个借口。 pz.<5
j31
Sc3vG
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 l$)pCo
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. k
NK)mE
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 jO!!. w
y4P mL
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 J|,| *t
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. CQ#p2
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 7}TjOWC
VGq2ITg9eE
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 |CStw"Fog
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. d=H C;T)
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 rs 7R5 F
[$-y8`~(
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 zx0{cNPK5
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. oNl_r: G
百合十分苗条,因为她吃的少。 $;$_N43
SijCE~P
(9) far and away 毋庸置疑 :mY(d6#A>
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. &d9";V"E
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 F0Rk[GM
vF1]L]z:?
(10)for good 永远 !mq+Oz~
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. gd/W8*NFR
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 l,,5OZw
9K
FWa0G
(11) get fired 炒鱿鱼 L!-T`R8'c
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. k\zN h<^
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 >E[cl\5$E
6M259*ME
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 j
YO#
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. v3.JG]zLpP
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 TpZ)v.w~l7
Tx],-
U
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 u=RF6V|
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. jJ|O]v$N
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Q]IpHNt[>
hbxG
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 U*[/F)!
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Be0P[v
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? =,,!a/U
OG!^:OY
(15)give an ear to 听一听 mhT3 Fwc
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. b[$l{RQ[?
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 bBC3% H^
,58D=EgFy
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 :);GeZ
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 cKF 8(
4}fG{Bk
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 tb{l(up/a
hZc$`V=R