(1)call the shots 做决断 BLaF++Fop
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. c`,'[Q5(O
作为领导,你应该知道怎么做决断。 7C / ^Gw
yrvV<}
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 AcHr X=O
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. =Vie0TV&h
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 \0j-p
{gT4Oq__
(3)clown around 胡闹 BcXPgM!Xqz
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. = q\TWz
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 yjE$o?A
emT/5'y
(4) cook up 虚构 >dK# tsp
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. nz2`YyR
我必须为上课迟到编个借口。 ?*AhGza/
xTnFJ$RK2
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 unvS `>)Np
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. >p*7)
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 Wr+/9
V
|cPAT%
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 z"%{SI^
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. zu_bno!
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 _9f7@@b
R,8 W7 3
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 TGDrTyI?y
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 3-Bz5sj9
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 0?,<7}"<X
S\M+*:7
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 >BWe"{ ;
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. #W9{3JGUY
百合十分苗条,因为她吃的少。 !-HJ%(5:F
`;Od0uh
(9) far and away 毋庸置疑 :lU#Dm]
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 0}mVP
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 gT_tR_g
h~pQ
(10)for good 永远 u u$Jwn!S
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 9;Qgby
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 <sTY<i VR
7S/\;DF
(11) get fired 炒鱿鱼 yz7Fe
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Nr"gj$v
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 A$3ll|%j
s|vx2-Cu]
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 Egt !N
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. #g#[|c.
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 .QW@rV:T
7}L.(Jp9
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 * ,Le--t
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. PR3i}y>
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 A'aY H`j
O03N$Jq
A
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 dvcLZK
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 50e
vWD
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? uCHM
:sX4hZK=G
(15)give an ear to 听一听 9
lXnNK
|]
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. oD3]2o /
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 9\Md.>
Q_6v3no1
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 BU<Qp$&
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 $9@3dM*E?Z
PDpuHHB
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 6 \?GY
4(? Z1S