(1)call the shots 做决断 M-q5Jfm
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. F~bDg tN3
作为领导,你应该知道怎么做决断。 iM6(bmc.
b*{UO
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 $jv"$0Fc
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. ]<r.{EJ
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 Q0,eE:
#JXXq%4
@
(3)clown around 胡闹 UN:qE oS
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. '*
/$66|
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 D,(:))DmR
jB0Ts;5
(4) cook up 虚构 qElPYN*wF
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. mG0_&'"YIG
我必须为上课迟到编个借口。 "*(a2k3J
;cp||uO
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 6K=}n] n
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. D]|{xK C}
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 kc}|L9
UFUEY/q
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 NLxR6O4}8
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. "ctZ"*
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 9U=6l]Np
=A$d)&
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 *19a\m=>oi
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. AEElaq.B
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ,068IEs
+ ef>ek
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 0[N1SY\lj
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. LB}J7yEQvj
百合十分苗条,因为她吃的少。 xe3Jxo!U
,Tk53 "
(9) far and away 毋庸置疑 zqZ/z>Gf
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. NmF8BmIj
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 2 &_>2"=<@
&fU48n1Uh
(10)for good 永远 N S*Lv
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. |+>U91!
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 ~@[<y1g?nG
@l5GBsLK
(11) get fired 炒鱿鱼 !67xN?b
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. \b$Y_
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 GJHJ?^%
^),t=!;p
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 YRd`G3J
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. >RpMw!NT
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 yMD0Tj5ZQ
/V#?d
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 :C,}DyZy
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. -pQ?ybQ
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 -C!m#"PDW
giW9b_
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 I
}8b]
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 1\)lD(J\C
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? g@Y]$ey%A
kVG+Wr7l0F
(15)give an ear to 听一听 HnsLYY\
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. Q:b0!
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 HNlW.y"
2:e7'}\D.
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 CteNJBm
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 U9awN&1([
eYUq0~3
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 7+hc?H[&'
ua_,c\iL