社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4475阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 '%R Yo#  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. CtA0W\9w5a  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 d&0^AvM@  
^@`dsll  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 HtIM8z#/  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. ~>ACMO  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 4>Q6!"  
NPEs0|  
(3)clown around  胡闹 vV| u+v{  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. sT3O_20{  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 @Tzh3,F2  
uU>Bun  
(4) cook up  虚构 Rj% q)aw'  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. }o? @  
我必须为上课迟到编个借口。 DP*[t8  
8\t~ *@"  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 mY3x (#I  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. m`-{ V<(M  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   d7tH~9GX8  
cX553&  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 b07 MTDFH7  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. i3>7R'q>  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 qGgT<Rd~1  
4>>d "<}C  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助  >kK  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ?+b )=Z  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 V4Ql6vg_f  
H5=-b@(  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 q=E<y  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. jO$3>q  
百合十分苗条,因为她吃的少。 Xi1/wbC  
WrL&$dEJ?M  
(9) far and away  毋庸置疑 F\&R nDJ  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. [*#ms=Zdc  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 fXBA P10#  
O6;7'  
(10)for good  永远 7WW@%4(  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good.  #IyxH$  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 K9gfS V>]  
#tdI;x3  
(11) get fired  炒鱿鱼 (~N &ov  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. cyG3le& +G  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 {v56k8uZ  
<`a!%_LC [  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 Bi)1*  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. Fmk, "qs  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 hIC$4lR~  
x2[A(O=  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 FU~ Ip  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. izow=}  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 hO@'WoniW  
Ylll4w62N  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 W :jC2,s!m  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. WeE>4>^  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? ,Rk;*MEMJ  
">lu8F  
(15)give an ear to 听一听 Y|g8xkI}XB  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. '$PiyM|V  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 c Q|nL  
/A4zR  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 4E}/{1  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 9#iu#?*B  
|28z4.  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。  =h\,-8  
;dNKe.`Dg  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五