社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6270阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 {]kaJ{U>  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 8SC%O\,  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 M#,Q ^rH#  
}Qr6 l/2  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 s8<gK.atl  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 4=[7Em?oLb  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 3[IJhR[  
\we\0@v  
(3)clown around  胡闹 Tum_aI  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. #sB,1"  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 S%mfs!E>  
1n=_y o  
(4) cook up  虚构 a~ ]bD  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 9$1)k;ChP/  
我必须为上课迟到编个借口。 TgfrI  
}|wv]U~  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 a|_p,_  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. }< 5F  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   u0o'K9.r  
D g>^ A  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 /rc%O*R  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. v?:: |{  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 <a^Oj LLU  
V@vU"  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 (Ddp|a"b  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. {~Tg7<\L  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 5|8^9Oe5  
DcD{*t?x  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 `#mK*Buem}  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. &^".2)zU  
百合十分苗条,因为她吃的少。 FnFb[I@eu  
8wZf ]_  
(9) far and away  毋庸置疑 ]wVk+%e  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 0s#Kp49-  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 9~\kF5Q"  
MCTsi:V>+  
(10)for good  永远 GW^,g@%C  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. nY%5cJ`"  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 ~Bi_7 Q  
v`PY>c6~  
(11) get fired  炒鱿鱼 =EP13J  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. K2)!h.W  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 6IcNZ!j98  
9!',b>C6  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 wK_]/Q-L  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 0% L l  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 J:*-gwv9*m  
~uWOdm-"[  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 feM6K!fL`  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. kRJ4-n^@><  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 2B0W~x2=  
4BL;FO  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ;|T!#@j  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. d*8 $>GA  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? <x pph t<  
 mEG6  
(15)give an ear to 听一听 S[3iA~)Z-  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. `4?~nbz  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 I=)hWC/  
g#]" hn  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 C$h<Wt=<  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 #p(h]T32  
Qd_6)M-  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 CvSIV7zYo  
} p FQRSOZ  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五