社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3571阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 #7r13$>!  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 8-&c%h 1  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 *mjPNp'3{m  
N!~5S`  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 W' Y?X]xr  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. }Sr=|j  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ) -^(Su(!  
@j`gx M_-O  
(3)clown around  胡闹 ?e#bq]  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. =3dR-3  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 *w`_(X f  
uefrE53  
(4) cook up  虚构 9-"!v0['  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. +/n<]?(T  
我必须为上课迟到编个借口。 _PPn =kuMa  
EGysA{o"X  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 UGDB4S  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Ow50M;E  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   WI6h G  
]J^/`gc  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 { u %xc"0y  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. %}}?Y`/W )  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 0$BX8?Z  
5rH?FQE  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 sP~;i qk  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. Pq(7lua7  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 3%(,f,  
]R*h3U@5#K  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 X#<+D1P  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. !!+LFe4su  
百合十分苗条,因为她吃的少。 ;wa#m1  
VD~ %6AjyN  
(9) far and away  毋庸置疑 AaLbJYuKd  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. rcAPp  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 9U4 D$M  
g%_ 3  
(10)for good  永远 MS`XhFPS.  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 0t(2^*I?>  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 Sfa;;7W@R  
jRN>^Ur;g  
(11) get fired  炒鱿鱼 TZ#^AV=ae  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. EYRg,U&'  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 q|sT4} =  
U8a5rF><  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 qs>&Xn  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. GDQQ4-|O  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ) W/_2Q.  
k![oJ.vHD  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 \OwCZ!`7i  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. s=>^ 8[0O  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。  Pm"nwm  
 OK(xG3T  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ~X(2F#{<{  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. L0;XzZ S  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? B8~bx%)3T  
zyB>peAp6j  
(15)give an ear to 听一听 4YgO1}%G  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ~wQ M ?h  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 'Ll'8 ps  
~7w LnB  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 wlFK#iK  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 &N*l?7(  
i8A-h6E  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ;]l`Q,*OXb  
,B#*<_?E5  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五