(1)call the shots 做决断 mgQIhXH5L
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. %8r/oS
作为领导,你应该知道怎么做决断。 pC(sS0J
y1pu R7
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 Vn|1v4U!
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. +Xy*?5E;C
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 jc:s` 4
[4Q"#[V&9
(3)clown around 胡闹 $yu?.b
9H#
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. Eu,`7iQ?(
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 "G?Yrh
p2%
(4) cook up 虚构 X.FGBR7=q
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. N#ioJ^}n:
我必须为上课迟到编个借口。 3EK9,:<Cf
M;.ZM<Ga
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 0
n
vSvk
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. w$ fJ4+
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 =#xK=pRy;
PXk?aJ
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 Jxl6a:
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. y~
rXl
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 %)(Cp-b!
}q[Bd
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 l.+yn91%>
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. "Cz<d w]D
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 kg97S
,,4
GNbBC
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 7'lZg<z{~j
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. ^Q}eatEn
百合十分苗条,因为她吃的少。 0JjUAxNq
j2 %^qL
(9) far and away 毋庸置疑 >QkP7Kb
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ci9R.U)
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 X[yNFW}S2W
~NcQ1.
(10)for good 永远 Wr?'$:
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. K%5"u'
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 o4y']JSN
~ 5"JzT
(11) get fired 炒鱿鱼 5 `/< v^
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Cfu=u *u
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 RO(TvZ0pE
]; $] G-
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 Ah69
_>N`S
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. rVnd0K
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 $.%rAa_H
BqK(DH^9N
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 ~wm;;#_O
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. k(VB+k"3
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 q!~ -(&S
R"v 3!P
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 R\3VB NX.g
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. bPKOw<
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? HeGYu?&
QF2q^[>w6
(15)give an ear to 听一听 &
WOiik
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. )j l8!O7
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 SymwAS+
. 5y"38e
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 K kW;-{c
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 E_z;s3AXQ
38ES($
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 _n8GWBi
"^j>tii