(1)call the shots 做决断 kp|reKM/
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. /r6DPR0\
作为领导,你应该知道怎么做决断。 W*2SlS7
K.SHY!U}
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 YDwns
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. Q2o:wXvj
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 O(VV-n7U
=/;(qy9.-R
(3)clown around 胡闹
slbV[xR
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. *SZ<ori
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 ]cD!~nJ
ZJqmD
(4) cook up 虚构 C*$/J\6xy
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. (~#9KA1A}
我必须为上课迟到编个借口。 h?b{{
Ic*Q(X
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 :c>,=FUT
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. `^/Q"zH
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 NTC,Vr\A
F=#Wfl-o
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 d@<XR~);
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. \n5,!,A
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 ?$?Ni)Z
-;v:.
[o.
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 AQ&;y&+QR
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. +hfl.OBy
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 LakP'P6`E
`?)i/jko"
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 ^%nAx| 4xQ
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. >\e11OU0Gy
百合十分苗条,因为她吃的少。 hE;
>,[(icyzn
(9) far and away 毋庸置疑 #>0nNR[$Y
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. w/UsEIr
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ]k hY8it
NH{0KZ
R
(10)for good 永远 |Qm 7x[i
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. -6?5|\
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 j/sZ:Q
vm(% u!_P
(11) get fired 炒鱿鱼 j8lbn |.
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. O_E[FE:+
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 # RtrHm
DV.m({?
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 n7S[ F3
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. j,~h:MT
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 }{[F+|\>,e
VL\6U05Z
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 :S.0e
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. zEu*q7
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 (*|hlD~
v8LKv`I's
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 |[*b[O
1W
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 1e}wDMU(
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? RJ0w3T]7
pBHr{/\5
(15)give an ear to 听一听 *b> ~L
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. $Q62
7
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 n84*[d}t
V97Eb>@
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 s{gdTG6v`
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 Nl1&na)K}
)jnxR${M
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 u{HB5QqK
daaurT