(1)call the shots 做决断 Fwyv>U
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. G U~?S'{
作为领导,你应该知道怎么做决断。 UevbLt1Y
fJLlz$H
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 LSlaz
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. Tk$rwTCl
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 6@g2v^ %
f'F:U^
(3)clown around 胡闹 mu)?SGpyE
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. H`]nY`HYg
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 7oA$aJQ
YNc%[S[u^1
(4) cook up 虚构 |TF,Aj
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. K6~N{:.s
我必须为上课迟到编个借口。 U`K5 DZ~
I!9u](\0
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 ~cy/\/oO
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. _o~<f)E[9
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 dG.s8r*?M
)XMSQ ="m
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 5[`!\vCiZ
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. Gv>,Ad
ka
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 Y oNg3
RO'MFU<g
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 #<0%_Ca
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. @!'Pr$`
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 5FtbZ1L
:y !e6
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 y`:}~nUdT
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. * gr{{c
百合十分苗条,因为她吃的少。 X/lLM`
3m#v|52oj
(9) far and away 毋庸置疑 7A8jnq7m/
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. `j(\9j ok
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ;nji<
s6OnHX\it7
(10)for good 永远 x%B^hH;W
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. o; {
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 *rSMD_>
tq}sXt
(11) get fired 炒鱿鱼 Zq2dCp%
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. "w9`UFu%^e
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 Y"D'|i
Z*.fSmT8)
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 />Tyiy]2uu
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ?}m/Q"!1
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 9'o!9_j
@y;N
u
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 *;Dd:D9
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. \2U^y4K.
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 2WIL0Siwl
Ym(^ih
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 &1%W-&bc6
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 6%JKY+n^
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? /YR*KxIx
_Hl[Fit<j1
(15)give an ear to 听一听 @SDsd^N{2P
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 7e/Uc!&*
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 Op,Ce4A
m}T^rX%m_
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 OwwH 45
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 w8wF;:>
Vg#s
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 |0U"#xkf
G`ZpFg0Y