(1)call the shots 做决断 ?Q3~n ^
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. U;GoC$b}|
作为领导,你应该知道怎么做决断。 DV\ei")
C(|5,P#5
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 +_dYfux
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. \xxVDr.
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 tl5IwrF6;
'[8b0\
(3)clown around 胡闹 36a~!
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. PuJ{!S\T7
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 7nz+n#
{ NJ>[mKg
(4) cook up 虚构 61/zrMPn
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 8!GLw-kb
我必须为上课迟到编个借口。 I)6Sbt JV^
i_Z5SMZ
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 t`,IW{
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ZD%_PgiT
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 YnWl'{[ C
mN
6`8
[
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 }%ThnFFBw
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. eF^"{a3b
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 0s""%MhFI
i q:Q$z&
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ^u!Tyb8Dk
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. Q;O)>K
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ~x"79=!W
vCSB8R
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 c/Yi0Rl)
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. aX)./
百合十分苗条,因为她吃的少。 JvL'gJ$70
)K>@$6H+2
(9) far and away 毋庸置疑 q{/Jw"e
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 5Y=\~,%\oH
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 Gc!8v}[7J
s;7qNwYO
(10)for good 永远 %*c|[7Z~V
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good.
c dbSv=r
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 dMmka
-QPWi2:k
(11) get fired 炒鱿鱼 {IHK<aW
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. aSkx#mV
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 cC^C7AAq^
;kW}'&Ug
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 YG~ o
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. UX`DZb+^
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 #6sC&w3
-5v.1y=!L
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 gQ=POJ=G
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. kj!7|1i2
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Au} ;z6k
^;$a_$|
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 4t
Nv q
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. h+~df(S.
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? _G[I2]
*;e@t4
(15)give an ear to 听一听 h<1dTl*
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. $7&l6~sMQ
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 5f'g3'
Va
Yu%
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 &^n>ZY,
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 rk,1am:cg
nH>V Da
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 uy _i{Y|
&s^>S?L-