(1)call the shots 做决断
j5/pVXO
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. <b
H*f w
作为领导,你应该知道怎么做决断。 k!x|oC0
?)-6~p 4N
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 0 YFXF
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 12U]=
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 sMGo1pG(
N_NN0
(3)clown around 胡闹 ? Vd~
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. eR \duZ!`
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 BS fmS(.
:
B&~q$
(4) cook up 虚构 ,Suk_aX>
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. Axsezr/
我必须为上课迟到编个借口。 jKmjZz8L]%
# &.syD#
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 /al56n
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. FTCIfW
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 <VhmtT%7
*/h(4Hz
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 3XlQ 4
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. fE~KWLm
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 se %#U40*
xR0*w7YE
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 e-y$&[
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ?YR;o4
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 d.+
vU,7Y|t`
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 V\zcv @
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. pRV.\*:c
百合十分苗条,因为她吃的少。 P^<3 Z)L
3%'`^<-V
(9) far and away 毋庸置疑 e2c'Wab
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. MS;^:t1`
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 <8 <P,
S. `y%t.GP
(10)for good 永远 !6=s{V&r1
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. LRHod1}mS
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 +h"i6`g
"qq$i35x
(11) get fired 炒鱿鱼 !6-t_S
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. &D M3/^70
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 `3\U9ZH23
I%r7L
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 $/"Ymm#"\Y
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. @`KbzN_h/
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 S|tA%2z
k*;U?C!
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 c;]\$#2
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 4A@HR
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Jn{)CZ
O~qRHYv
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 u;$qJjS
N
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. lVT*Ev{&.
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 4ct-K)Ris
!QwB8yK@
(15)give an ear to 听一听 CbM~\6R
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. NOs00 H
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 ?MFC(Wsh
e*T^:2oRl
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 aQmS'{d?^
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 CrI<rD%'
&'12,'8
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 }Q: CZ
Zuzwc [Z1