(1)call the shots 做决断 s]lIDp}
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. v&#=1Zb
作为领导,你应该知道怎么做决断。 1G6 %?Iph
ug?])nO.C
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 CcDi65s
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. . #7B10
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 \NgBF
Gdi8Al]\Nl
(3)clown around 胡闹 qhIO7h
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 2A,iY}R
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 +6i~Rx>
7K.in3M(
(4) cook up 虚构 $$GmundqB
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. ` 6'dhB
我必须为上课迟到编个借口。 jdEqa$CXG
_7k6hVQ
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 0Na/3cz|zg
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. -nsI5\]
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 8`$lsD
_7^4sR8=
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 jf|5}5kSlf
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. d^.@~
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 kN'.e*
KcW]"K>p!
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 *!W<yNrR
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. Gs0x;91
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 'IykIf
p%?VW
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 /&T"w,D
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. vz^w%67&
百合十分苗条,因为她吃的少。
)ld !(d=
Gv$}>YJ
(9) far and away 毋庸置疑 /8s+eHn&%
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. /4 Q^L>a
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ~A X@o-WU
Mu~DB:Y9e
(10)for good 永远 u#>*"4Q
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 5Vj t!%?r
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 jcY:a0 [{D
YtWO=+rX
(11) get fired 炒鱿鱼 Fh3>y2`/
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Wu\szI"
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 |J_kS90=
m:sT)
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 p2\mPFxEP
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. uPvE;E_
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 \{Yi7V
Xv
.dr-I7&!
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 1~|o@CO
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 8}A+{xVp8
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 J8>8@m6
0IP5&[-P
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 HK/T`p#
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ^Hplrwj}
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? R{X@@t9@
u*:;O\6l
(15)give an ear to 听一听 XXe?@w2{
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 2y"|l
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 :v(fgS2\
=Ll:Ba Q
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 0~;Owu
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ;t_'87h$y
vnrP;T=^
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 );~JyoDo
gTby%6-\|