(1)call the shots 做决断 .T ,HtHe
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. :ir3u
作为领导,你应该知道怎么做决断。 I1l^0@J
H?M:<q0|G
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 tPN CdA
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. guGX
G+
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 GoAh{=s
(xWsyo(4
(3)clown around 胡闹 rIYO(}Fl
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. e8wPEDN*4
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 SdYbT)y
bu <d>XR
(4) cook up 虚构 %n8CK->
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 6OAEAIh
我必须为上课迟到编个借口。 B:0oT
g6P^ JW}.
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 {^(uoB C/
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. j (Q#NFT7
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 OI"g-+~
H_t0$x(\
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 vr{|ubG]d
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. $w <R".4
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 QRrAyRf[
Z!^>!'Z
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 s^IC]sW\%
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. r\F2X J^
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 4b;*:C4?
]h'
38W
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 .-mIU.Nwi
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 3N+B|WrM
百合十分苗条,因为她吃的少。 j[FB*L1!D
Bos}
`S![
(9) far and away 毋庸置疑
U#K4)(C
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ~o|sm a5.
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 1cMLl6Bp>
=EM<LjO
(10)for good 永远 5@
td0
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. :t9![y[=|
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 5}Ge
^ <`SUBI
(11) get fired 炒鱿鱼 vV$^`WY4
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. OHj>ufwVq
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 ZI qXkD
*{j;LA.BR#
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 <Opw"yY&q]
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. (|o@
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 \lQI;b;$
pc@mQI
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 y7CO%SA
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 4F0w+wJD
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 &a e!lB
F.i}&UQ%
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 +Yq?:uBV
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. W94 u7a
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? .d[^&<^
dTCLE t.
(15)give an ear to 听一听 rr\9HA
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. m9sck:g#L1
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 9a`~ K L
#W|Obc]K
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 n3&h1-
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 u9~Ncz
=_iYT044p
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 qxAh8RR;/
*{k{