(1)call the shots 做决断 E^i]eK*"
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. D!&(#Vl
_
作为领导,你应该知道怎么做决断。 v=N?(6T
GDxv2^4
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 A8Ju+
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. glMHT,
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 Ha@;Sz<R
5BhR4+1J
(3)clown around 胡闹 iQ/~?'PB
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. +"?+Be
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 o
<q*3L5
7PY$=L48A
(4) cook up 虚构 2zTi/&K&
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. <sH}X$/
我必须为上课迟到编个借口。 !$Nj!
#V!a<w4_
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 KrE'M
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ntW@Fm:bw>
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 9|+6@6VY!
mOE *[S)
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 3"y 6|e/5
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. !
xCo{U=
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 UD.bb
s*izhjjX
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 0*$w(*
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ?%s>a8w
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 x}] 56f
BN_h3|)
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 u7!9H<{>P
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. V%s
g+D2
百合十分苗条,因为她吃的少。 8+F5n!
WTvUz.Et
(9) far and away 毋庸置疑 ot^p xun
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. @5%&wC
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 "7B}hZ^)W
?5C'9 V
(10)for good 永远 @UD:zUT)F
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. ~r --dU
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 W:]FYC
UnhVppnex
(11) get fired 炒鱿鱼 3A#Tn7
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. GShxPH{_j
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 -JMn?]
-pu5O9
@
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 "z~ba>,-\
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ux; ?WPyr
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 [^5\Ww
ks4`h>i
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 L|=5jn9 :
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. jJ,_-ui
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 1+x"
5<(W
QU).q65p
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 jj5S+ >4
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. EApKN@<"
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? Z>rY9VvWD
nr!N%Hi
(15)give an ear to 听一听 g52a
vG
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. L44m!%q
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 % MHb
U&5*>fd=
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 Kgbm/L0XR*
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 /).{h'^Hq\
R?{+&r.X
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 F/>_PH57
-pC8 L<