(1)call the shots 做决断 $X\va?(
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 4KXc~eF[M"
作为领导,你应该知道怎么做决断。 nnwJYEi
W|MWXs5'1*
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 hN
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. -v]Qhf&>
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 y,E.SB
s)zJT
(3)clown around 胡闹 }`xdWY
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. dAc ?O-~
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 2*[QZ9U[@
5RF4]$zT
(4) cook up 虚构 0,_b)
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. ;o0#(xVz
我必须为上课迟到编个借口。 }7eh F6
zI^]esX!2_
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 kA4@`YCl
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ,2L$G&?
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 *6Q|}b[qcD
+r]zs^'
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 ~`qEWvPn
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. |7"$ w%2
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 u%3i0BajY
5\bJR0I@
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ^C/
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. !^w
E/
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 x5h~G
$A2n{
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 &<3&'*ueW
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. ve Tx, \6@
百合十分苗条,因为她吃的少。 !R'g59g
${I*nh>=
(9) far and away 毋庸置疑 +bA%
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. .@#A|fgv
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 6cz/n8M g
_c`K+o"3
(10)for good 永远 X^s2BW
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. t)f-mQz)
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 z//VlB
?'s6Xmd
(11) get fired 炒鱿鱼 - +>1r
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. H[
m<RaG8
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 0[Ht_qxb
rx0~`cVV:
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 i,IB!x
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. H/+B%2Zj
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 z^<L(/rg9"
bN$r k|
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 \$sjrqKnu
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. tM4Cx
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 TX=yPq
8NBT|N~N
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 m3bCZ9iE
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ) ZfdQ3
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 3"N)xO-
\xv;sl$f
(15)give an ear to 听一听 (o5j'2:.
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. QnQOm""
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 U;N:j8
M_g?<rK
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 c;?fMX
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 2*w0t:Yxe
Dre2J<QL
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 z2_6??tS/c
$5x ,6[&