(1)call the shots 做决断 FJW`$5?
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. `P#8(GU
作为领导,你应该知道怎么做决断。 &`m~o/
tgc@7
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 ea>[BB3#
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. wD}EW
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 bIq-1
Y(
<jg8y'm@0
(3)clown around 胡闹 z}D#WWSxf
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. f7S^yA[[
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 L+u OBW_
H8(C>w-'
(4) cook up 虚构 1ZKz3)K
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. S7Qen6lm
我必须为上课迟到编个借口。 tjt=N\;
/m;O;2"
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 %6"o8
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 2}59 7Hb
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 H RWZ0 '
=[ APMig,n
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 'aNahzb
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. FW/)uf3I
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 A<a2TXcIE3
[GOX0}$?
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ,b.kw}k
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. r,QJG$ Jo
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 #%;<FFu\
ocq2
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 G[vUOEU~O
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 2n _T2{
百合十分苗条,因为她吃的少。 W6)dUi
:"
ZWov_
(9) far and away 毋庸置疑 ^Kb9@lz/
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. _T_PX$B
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 }rFTh I
w/hh
4ir
(10)for good 永远 6vMDm0sv
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. Z3Bo@`&?
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 (/To?`
Z#srQD3].(
(11) get fired 炒鱿鱼 ^
yY{o/6
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. S83]O!w0
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 \,$r,6-g
;jp6 }zfI
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 R (t!xf
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ;b{pzIe= F
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 k];L!Fj1
e?_c[`sg
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 .ruqRGe/
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. cC7"J\+r*
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 #rqyy0k0'h
S(@*3]!q
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 _G_ &Me0
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. kyp U&F
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? tn(f rccy
i!s~kk
(15)give an ear to 听一听 f0:EQYYZ
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. v=dKcruR:
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 %V@R k.<
L#83f]vG
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 /h{go]&Nb
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 rTN"SQt
B:.;,@r]
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ]C9%]`
<K|3Q'(S