(1)call the shots 做决断 P(BV J_n
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. IKV:J9
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ZIrJ"*QO=
A?sU[b6_
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 We*)RXm%
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. n/]$k4h
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ~.w Db,*
wUz)9n 6j
(3)clown around 胡闹 qP0_#l&
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. j?n:"@!G/
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 +~A<&7[}
QWBQ0#L
(4) cook up 虚构 \aO.LwYm;:
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. ]xIfgSq
我必须为上课迟到编个借口。
S*1Km&
NCM&6<_
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 MO$dim>
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him.
b(~
gQM
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 R?Or=W)i
~:%rg H
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 K9y!ZoB
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. nC5
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 :J}@*>c
8HLcDS#
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 5CsJghTw
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. r.:H`
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 #}A
>B
b]h]h1~hHH
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 5Y8/ZW~D0
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. R]Q4+
百合十分苗条,因为她吃的少。 o=
%Fh
9GZKT{*
(9) far and away 毋庸置疑 [af<FQ {
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. KD~F5aS`[
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 NX(.Lw}
#?z1cgCg
(10)for good 永远 hFjXgpz5
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. Tx7YHE6{
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 vx\h
Njb
X=p~`Ar M{
(11) get fired 炒鱿鱼 zAxwM-`
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. THmX=K4=?
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 ZK[S'(6q
Cu\A[6g,
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 w^&TG3m1~
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 4{\h53j$
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ?)cNe:KY
9J?G"JV?
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 RkJ\?
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. #mX=Y>l
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 *S.2p*Vd
P~0d'Oi
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 6#k
Ap+g7
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. p5~;8Q7
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? swVq%]')"
BK'!WX
(15)give an ear to 听一听 9 0[gXj
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. GGs3r;(t
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 /y,~?
t
_Q/v
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 x=qACoq
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 jBEt!Azur
15r<n
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 t$=0 C
m//(1hWv7