社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4459阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 @e0skc  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. ~&3"Mi&>`  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 8#u_+;,p  
U3K<@r  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 @qy*R'+  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. =hOa 0X=  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ZC*d^n]x.  
I<K/d  
(3)clown around  胡闹 `>EvT7u  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 51ebE`  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 U(=9&c@]  
O9X:1>a@i  
(4) cook up  虚构 c\{}FGC  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. C'2 =0oou  
我必须为上课迟到编个借口。 Pq>[q?>?  
~+ wamX3  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 g Pj0H&,.  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. hr6e1Er  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   2\\3<  
@h$0S+?:  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 [(F<|f:n  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. dd7nO :]  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 ]U1,NhZu  
4`P2FnJ?  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 Sw@,<4S  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. &E riskI  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 T$8~9 qx  
<?{}Bo0xG  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 .^IhH|U  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. ]</4#?_  
百合十分苗条,因为她吃的少。 +()t8,S,  
^MHn2Cv/~  
(9) far and away  毋庸置疑 *Yu\YjLPG  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. +Z<Q^5w@  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 j~*Z7iu  
3@`H<tP'6o  
(10)for good  永远 <4e*3WSG  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 51 +M_ ~  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 i!$^NIcJ  
Q_0x6]/!  
(11) get fired  炒鱿鱼 h4\6h  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. LsQ8sFP_"  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 * m&: Yje  
6Hbf9,vI  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 `h9)`*  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. V<V\0n!0  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 _<*GU@  
2 C]la  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 7$'mC9  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. SKpPR;=q|:  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 $dp#nyP  
7(~H77  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 kTZx-7~  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. H'GYJ ?U"  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? km\ld&d]$  
.83v~{n  
(15)give an ear to 听一听 -y*_.Ws9  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. RjGB#AK  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 :-\ yy  
IqCCfsf4  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 )uid!d  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 {ogZT7w}  
n?LIphc\  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 =8~R $z%  
Kxl,] |e>  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五