(1)call the shots 做决断 7loIjT7
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. #~`d
;MC
作为领导,你应该知道怎么做决断。 Z6_fI
9lc{{)m2)
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 Gr!@ih^
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. @K}Bll.E
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 '%KaAi$
9&'HhJm
(3)clown around 胡闹 _PGS"O?j
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. sQ8kLS_q8
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 mC./,a[
)q>q]eHz
(4) cook up 虚构 .Tc?PmN
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. "T' QbK0
我必须为上课迟到编个借口。 [ Ru( H
D[<~^R;*
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 Ex4)R2c*
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. a5uBQ?
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 ]w~ECP(ap
c>L#(D\\
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 ^d!I{ y#
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. uX~YDy
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 l#rr--];
Fqg*H1I[
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 l'kVi
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. YguY5z
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 T!QAcO
]DLs'W;)
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 h[r)HX0hA
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. :djbZ><
百合十分苗条,因为她吃的少。 :;N2hnHoG
V7$-4%NL
(9) far and away 毋庸置疑 4x?4[J~u[
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ->5[C0: ]
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 f- ~]
F3&:KZ!V&m
(10)for good 永远 TJz}
8-#t
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. &?3P5dy_
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 UaM&/K9
~A,(D-
(11) get fired 炒鱿鱼 GLa_[9 "
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. UOkVU*{
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 +p0Y*.
a_k~z3wG
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 ?HP{>l0r
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. K8/I+#j
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 7nk3^$|
j:xm>X'
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 uF<\|y rFt
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. \_AoG8B
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 DUyUA'*4n|
n[
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 X{;5jnpG
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. CzG/=#IU
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? !s47A"O&B
LqoH]AcN
(15)give an ear to 听一听 nVGWJ3
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. smat6p[
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 A5%cgr% 6
xZ>@wBQ
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 qz.WF8Sy2
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 gutf[Ksu
'Ad |*~
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 %p
tw=Ju
[G7S