(1)call the shots 做决断 JM/\n4ea:
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. (=WYi~2v
作为领导,你应该知道怎么做决断。 7 qn=W
@uV]7d"z(
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 D~i 5E9s5
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. C%E~9_w
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 U" 3L
WH39=)D%u
(3)clown around 胡闹 Qt>kythi
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. ZDp^k{AN9a
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 svxjad@l/
ND.(N'/O
(4) cook up 虚构 k}nGgd6XD
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 7_j t =sr
我必须为上课迟到编个借口。 #m<uG5l`
)jUPMIo
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 (X5y%~;V5a
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. +IbV
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 L..
?,v&
o>*
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 Ho*B<#&(A|
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. -Q<OSa='
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 -!5l4
u0k'Jh]K
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 HfH_jnR*
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 9SA %'
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 "O$WfpKX
OIw[sum2
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 a[j]fv*6
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. `#!>}/m
百合十分苗条,因为她吃的少。 4:O.x#p
1GkoE
(9) far and away 毋庸置疑 'CJ_&HR
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. GoX<d{
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 <1lB[:@%U
_ Dz*%
(10)for good 永远 Ho(}_Q&
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. I
H#CaD
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 *>[q*SF
Z<AZO ^
(11) get fired 炒鱿鱼 bYem0hzOe
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. @C[p? ak
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 k^;/@:
d^tY?*n
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 '
i5}`\
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. bcuUej:
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 VFnxj52<
C{t}q*fG
5
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 M3!;u%~}s
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. ZvC?F=tH
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 (yuOY/~k/
|cuKC \
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 0d:t=LKw)
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. :wRfk*Ly
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? sD?Ynpt
v;?W|kJ.u
(15)give an ear to 听一听 uhaHY`w
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. Ywt9^M|z;
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 n|Y}M]u,
G#NbLj`h
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 v5?)J91
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 KkzG#'I1
zZ51jA9x
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 qJl DQc-
J%q)6&