(1)call the shots 做决断 H}
g{Cr"Ex
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. ~61v5@
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ~W]TD@w
Nda *L|
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 _zMW=nypdx
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. xKp4*[}m
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 iOO)Q\
hY8reQp1
(3)clown around 胡闹 VyGJ=[ ]
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. N ZSSg2TX#
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 0:d_Yv,D
bA->{OPkT
(4) cook up 虚构 GR32S=\
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. Yg1X
我必须为上课迟到编个借口。 /&94 eC
,zY$8y]
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 'uEl~> l7
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 2jhxQL
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 1|wL\I
f&
'
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 N] sAji*
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. I,8Er2;)
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 C;urBsC
?6Y?a2 |
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 q'82qY
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. HHsmLo c4
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 Tnm.A?
M =r)I~
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 5XBH$&Td
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. Ph>%7M%
百合十分苗条,因为她吃的少。 [cp+i^f
|
%Vh`HT
(9) far and away 毋庸置疑 XOS[No~
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. kZ3ThIk%
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ,nm*q#R,0
C~iL3Cb
(10)for good 永远 3$9W%3
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. HA>OkA/
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 n7-6-
#
3:i@II
(11) get fired 炒鱿鱼 TWFr
4-
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. CizX<Cr}
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 3/n5#&c\4
k\GcHI-
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 RrQJ/ts7}
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. )P|),S,;Z
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 "LTad`]<Ro
ZzT9j~
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 65Yv4pNL
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 9;-p'C
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 #4 pB@_
hQDXlFHT
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ;;N9>M?b
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. OpYY{f
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? AkQ~k0i}b
kpN)zxfk
(15)give an ear to 听一听 %OOl'o"V{s
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. `RL"AH:+
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 j#q-^h3H
.ctw2x5W
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 [3|P 7?W/
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 03 #lX(MB
ut7zVp<"
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 [K0(RDV)%
K(,F~.<