(1)call the shots 做决断 !' @
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. vR\[I V?
作为领导,你应该知道怎么做决断。 i(>v~T,(
Hz<)a(r!J
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 _N`pwxpsb
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. =E%<"FB
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 =R\-mov$
ku=XPmZ.\
(3)clown around 胡闹 qxW2q8QHo
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. gbRdng7(}
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。
/-)|dP
-`ykVHgg
(4) cook up 虚构 *C?x\.\C
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. V.274e
我必须为上课迟到编个借口。 Pi|oO-M
oWc
+i U(
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 Ti9cN)lq&
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 3/hAxd
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 /2!"_?<L
:WnXoL
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 &U/~*{
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. QCWk[Gx
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 cM'5m
=8fZG
t
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 dQL!
>6a
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. OG}D;Ew
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ;w}5:3+
w]0jq
U6
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 gBG.3\[
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. Uyyw'Ni
百合十分苗条,因为她吃的少。 k||DcwO
J#W>%2"s
(9) far and away 毋庸置疑 &hYjQ&n
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. jNNl5.
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 t|zLR
6Gs,-Kb:
(10)for good 永远 &_E*]Sj\
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. #0 WO~wL
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 HCifO
,P d2ZfZ
(11) get fired 炒鱿鱼
0-+`{j
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Vkb&'
rXw+
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 ^i^S1h"
2={ g'k(
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 d|sI>6jD
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. fJC,ubP[5
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 3,B[%!3d
Fk,3th
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 #B)`dA0a
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. T;< >"" T
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 93(
}a_: oR
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 m,TqyP#
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. t(MlZ>H
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? X|wXTecg*|
#Y*AG xk
(15)give an ear to 听一听 F'#e]/V1
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. :1>R~2
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 |E]YP~h
hTn
}AsfLY
(16)grasp at a straw 抓救命稻草
g `B?bBg
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 #zt+U^#)
uyG4zV\h*
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 yK&)H+v
{_/6,22j(V