(1)call the shots 做决断 8q9ATB-^>
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. :]]x^wony~
作为领导,你应该知道怎么做决断。 )S 4RR2Q>
:z&kbG
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 ir>h3Zk
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 9==4T$nM[
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 .`5|NUhN
m-ibS:
(3)clown around 胡闹 UZrEFpi
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. O(!;7v}
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 h6^|f%\w*i
cL~WDW/
(4) cook up 虚构 -,T!/E
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. V,0$mBYa
我必须为上课迟到编个借口。 Wf"GA i
OKK Ko`RN
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 sQkijo.
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. /4 OmnE;
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 "~._G5i.
{i?G:K
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 ge.>#1f}
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. (a8iCci:
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 |N"K83_pr
W Zm8!Y
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 czpu^BT;;T
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. }2"W0ZdWD
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 R=D}([pi
oH?:(S(
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 u)I\R\N
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. |N%
l
at
百合十分苗条,因为她吃的少。 F[yofRN
<!XunXh
(9) far and away 毋庸置疑 +6P[TqR
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. B5vLV@>]
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 fpf,gb8[$n
:Dw_$
(10)for good 永远 LjE3|+pJ
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. G?=&\fg_:
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 jll:Rh(b
,>7dIJqzw
(11) get fired 炒鱿鱼 "0[`U(/
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. a^@.C5
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 AG9DJ{T
LQ4:SV'3
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 ZvT,HJ0?
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 0m4M@94
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 OG?7(
UJ
IF|;;*Z8
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 f<VK\%M
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. M!Ao!D[
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 0#eb] c
[J}eNprg
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ?HZ^V
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 7x>^ip"7
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 5$'[R;r
'@hUmrl
(15)give an ear to 听一听 =FV(m
S
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. tlUh8os
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 7<MEM NYX
d94k
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 D:bmq93PC
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ~5%3]
;<Hk Cd
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ."^\1N(.n
|C z7_Rn