(1)call the shots 做决断 F1BXu@~e(
例句: To be a leader, you should know how to call the shots.
1.PN_9%
作为领导,你应该知道怎么做决断。 W*DKpJy
4O.R=c2}7>
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 k_uI&,
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. e\^}PU
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 %*o
bC98<if
(3)clown around 胡闹 4jGN:*kZ
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. nkTdn
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 #Ma:Av/
)
:RxMZwa=
(4) cook up 虚构 ^2{ 6W6=
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. U_;="y
我必须为上课迟到编个借口。 Gt
_tL%
J*Ie# :J]
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 (y~%6o6
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. &[
],rT
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。
U@CAQ?
m{$}u@a
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 <mj/P|P@
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. cvE)
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 Hc[@c)DH
3 S*KjY'@
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 OU}eTc(FeC
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 4_sJ0 =z-
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 4;
0#Z^p
i$`o,m#
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 *wY+yoj
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. JtsXMZz
百合十分苗条,因为她吃的少。 VH<d[Mj
I/!AjB8W4
(9) far and away 毋庸置疑 f6Lc"b3s1
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. "'@D\e}
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ]$ Nhy8-
(5,x5l]-N
(10)for good 永远 5f?GSHA}
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. z^jmf_
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 Kf}*Ij
hdcB*j?4
(11) get fired 炒鱿鱼 i+_=7(e
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. GQk/ G0*&
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 zwRF-{s
BDzAmrO<
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 J/E''*
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 3$q#^UvD
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 8y
"
DLIx}
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 EJMd[hMhe
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. e`H>}O/ai
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 r_T"b
2boyBz}=S
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 Z 4i5,f
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 0#Pa;(
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? i2rSP$j
m@+QC$6S
(15)give an ear to 听一听 ::'Y07
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. @ S[As~9X
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 R@s|bs?
0Z]HH+Z;
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 K(lSR
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 6}Tftw$0z
7FyE?
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 wB'!@>db
1a V32oK