(1)call the shots 做决断 f(o1J|U{
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 2X t$KF,?
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ;ESuj'*t
C=z7Gk=
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 X_0Ta_u?T
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. [N-t6Z*
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 +%hA6n
U[Pll~m2b
(3)clown around 胡闹 (gn)<JJS}
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. fq"<=
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 ?xbPdG":R
ma<+!*|
(4) cook up 虚构 0WjPo
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. m:1f7Z>
我必须为上课迟到编个借口。 P{-f./(JD
FB-_a
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 #l!Sz247
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. KF#,Q
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 )Bq~1M 2
smM*HDK
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 Y^Olcz
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. w/`I2uYu
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 uNV\_'9>Y
p+;[i%`
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 QlHxdRK`.
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. =h4*
^NJ
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 !\0UEC
Wy2 pa
#Q
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 S]7RGzFe
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. x[,HK{U|t
百合十分苗条,因为她吃的少。 jJN.(
P1Z+XRWOM
(9) far and away 毋庸置疑 L(yR"A{FsE
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. UoLvc~n7
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 O<1qU
M
V_&>0P{q
(10)for good 永远 X$L9kZ
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. \Ami-<T
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 MMpGI^x!-X
XkWO -L
(11) get fired 炒鱿鱼 !XvQm*1
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Myj 68_wf
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 7>a-`"`O
Ri}n0}I
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 $LLy#h?V]
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. >^8=_i !
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 =c-,uW11[
1?6;Oc^
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 <3wfY
#;><
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. f\ wP}c'
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 d{UyiZm\
;BsPms@U
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 RN0@Q~oTI
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. _7AR2
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? BnLM ;5
>
5/:BtlFx
(15)give an ear to 听一听 wgK:^DP
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ;_.%S *W\
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 !z
!R)6
e%(,)WlTaU
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 <Ct b^4$
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 p?mQ\O8F
*LTFDC
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 &uh|!lD
p*T`fOL