(1)call the shots 做决断 t!&p5wJ*Q
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. n_/;j$h
作为领导,你应该知道怎么做决断。 f5`q9w_c
q |Orv=v
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 [!S%nYs&8L
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. ($X2SIZh
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 m:W+s4!E
r]B`\XWz
(3)clown around 胡闹 G@4n]c_
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. (Rs|"];?Z
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 vPSY1NC5
nj<nW5[
(4) cook up 虚构 G
Tz>}@W
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. G2s2i2&6E
我必须为上课迟到编个借口。 eAK=ylF;
Vwpy/5Hmp
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 n48%Uwa,
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ):st-I!o
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 WxJV
zHtR
7Ml OBPh
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 +ZJ1> n
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. >*1YL)DBT\
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 QD;:!$Du
k0IztFyj:R
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 dk_! ~Z
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. wl0 i3)e:
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 r<1.'F
/y3Lc.-
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 }PX8#C_P
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. M6lNdK
百合十分苗条,因为她吃的少。 @^t1SPp
o9+fAH`D
(9) far and away 毋庸置疑 We@wN:
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. J l
fIYf~
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 *XkgwJq
'R
nvQ""
(10)for good 永远 qpX`ZY^
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. jJK@i\bU_
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 gJJ BRn{MI
\Z^Tk
(11) get fired 炒鱿鱼 2!nz>K
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. mc|8t0+1`
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 X8 A$&