(1)call the shots 做决断 hX]vZR&R
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. /4]M*ls
作为领导,你应该知道怎么做决断。 40oRO0p
-Vk+zEht
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 [dL4u^]{
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. :0j9
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 _rK}~y=0
b&Qj`j4]ZM
(3)clown around 胡闹 B`}?rp
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. Be+vC=\K
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 d:6?miMH]t
keEyE;O}u
(4) cook up 虚构 [MYd15
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. eW]K~SPd7
我必须为上课迟到编个借口。 7%9Sz5z
{SW}S_
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 =9e()j
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 3ADTYt".
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 /z*?:*
,K8O<Mw8
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 GH![rK
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. b:Dr_|
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 'QjX2ytgX
` a5$VV%J
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 *Y6BPFE*4
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. "*WzoRA={
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 AS[cz!
>
1y l2i|m+
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 pIk&NI
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. Ujw A06
百合十分苗条,因为她吃的少。 1_THBL26d
%<JjftNQ
(9) far and away 毋庸置疑 4,T!zT6&
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. E@aR5S>
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 %zyO}
B i?DmrH
(10)for good 永远 vDz)q
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 7$+n"Cfm
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 'Uew(o
j8!fzJG
(11) get fired 炒鱿鱼 [L8Bgw1
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. (t1:2WY@
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 1"009/|
|r!G(an1x4
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 *? 7Ie;)
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. DF/p{s1Y3
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 s"<k)Xi
J_OIU#-B
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 Slcf=
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets.
DHJh.Y@H
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 iTi<X|X
>sdj6^[+
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 {=j!2v#8~
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. .0S.7w3dZo
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? b40zYH`'{
UwrinkoeE
(15)give an ear to 听一听 i=@.u=:
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. B5aFt ;Vj
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 8'_>A5L/C
>Qz#;HI
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 $ckX H,l_
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 9 W><m[O
'H<?K
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 i2A>T/?{
900#K