(1)call the shots 做决断 vi')-1Y
KM
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. tz\7,yGT
作为领导,你应该知道怎么做决断。 >H?l[*9
{Hm0 Q
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 uUu]JDdz
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. t$^1A1Ef
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ;A7HEx
gq~>S1
(3)clown around 胡闹 vU0j!XqE
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. "v@$CR9<T
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 "PK\;#[W|
teH $hd-q
(4) cook up 虚构 Bh$hgf.C
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. t"k6wv;Tq
我必须为上课迟到编个借口。 =Bo (*%
NPc]/n?vDj
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 UhQ [|c
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ;S5*n:d
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 H)S" `j
xvOGE]n
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 @ de_|*c
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. :c3}J<Z
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 H'|b$rP0@
+U_> Bo
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 &^$dHr6v
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ]o`qI#{R~R
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 t &XH:w&j
9,wd,,ta
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 P6V_cw$
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. pi7Fd\A
百合十分苗条,因为她吃的少。 d1VNTB
OEmz`JJ67
(9) far and away 毋庸置疑 Ht|No
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. d7s? c
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 <+@?V$&
Sn=|Q4ZN
(10)for good 永远 Lh.?G#E M
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 0;
GnR 0
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 _|qJ)gD[
.O!JI"?
(11) get fired 炒鱿鱼 ;/?M&rX
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Z]f_?@0
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 Y^DS~CrM
Si#I^aF`%
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 {`5Sh1b
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. `t_S uZ`V
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 1FCqkwq[
]G.ttfC
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 G?$|aQ0j
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. Ks
8
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Tbv", b
*6D0>F
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 [@d$XC]Qz
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 70bI}/u
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? &|>CW:)&1"
0G`_dMN
(15)give an ear to 听一听 mYLqT$t.+
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. KW.*LoO
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 /RD@ [ 8
A;~lG3j4
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 faQ}J%a
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 hu}`,2
OUCLtn\
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 !$&k@#v:
9gP-//L@