(1)call the shots 做决断 hMgk+4*
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. gx2v(1?S
作为领导,你应该知道怎么做决断。 <~e*YrJ?-
5f75r
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 hTPvt
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. %D7 '7E8.
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 cW?6Iao
To-$)GQ@W
(3)clown around 胡闹 #IeG/t(
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. \*pS4vy5x
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 p*JP='p
@P[%6 d
(4) cook up 虚构 F5{GMn;j
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. rLbFaLeQ
我必须为上课迟到编个借口。 AP9\]qZ(7
ssmJ?sl
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 qj^A
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. cca]@Ox]
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 ;a[3RqmKW
1yeD-M"w
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 |7.X)h`
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. Z*(OcQ-
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 bNoZ{ 7
gL1r"&^L
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ObataUxQT
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. @?</8;%3W
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 2]r5e;
TLg 9`UA
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 i,L"%q)C
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. L l,nt
百合十分苗条,因为她吃的少。 6K >(n
^plP1c:
(9) far and away 毋庸置疑 $GVf;M2*
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department.
@;[. #hK
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。
\P*%u
1Sv$!xX`n
(10)for good 永远 nVGOhYn
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. \_+Af`
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 7j"B-k#
F^!mgU X
(11) get fired 炒鱿鱼 fQw|SW
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. f%REN3=5K
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 GB}X
y;hco
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 vVo# nzeZ5
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 4 ijZQ
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 vmW`}FKW
j>~@vq
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 (e<p^TJ]
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. `2'*E\
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 f&XM|Bg
0b2;
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 5'xZ9K
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ^!O2Fw
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? !V/p.O
\d w ["k
(15)give an ear to 听一听 x/ P\qI
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. @!(V0 -
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 J^Wqa$<;"
OW8TiM
mK
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 ; d}
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 8)J,jh9q
"||G`%aO+t
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 =I+5sCF{g
RP wP4Z