(1)call the shots 做决断 gsAO<Fy
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. TgLlmU*qMU
作为领导,你应该知道怎么做决断。 J0k~%
kp|reKM/
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 5;*C0m2%i
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. k-/$8C
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 uVocl,?.L
y{<7OTA)
(3)clown around 胡闹 O1"!'Gk[!L
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. ' wEP:}
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 ]n_A~Yr
wl4yNC
(4) cook up 虚构 S/|8'x{<
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. ]Yy
Sf
我必须为上课迟到编个借口。 P!/8
uQlV zN.?
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 Fk\xq`3'c
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. <|@9]>z
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 _rv_-n]"o
,&$Y2+
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 /(w5S',EL
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. p#w,+)1!d
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 5sH ee,
4^r}&9C~
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 iDA`pemmi&
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. \[BnAgsF
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 E4Sp^,
Hs9uDGWp
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 R B!g,u
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. Gu-Sv!4p
百合十分苗条,因为她吃的少。 *,(`%b[
NNT9\JRv_
(9) far and away 毋庸置疑 C^a~)r.h
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. MB)xL-j O
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 2WoB ;=
'"&?u8u)
(10)for good 永远 A8?>V%b[Y
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good.
Z-:`{dns/
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 F{[Q
8[k-8h|
(11) get fired 炒鱿鱼 Gs%kqD{=
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. j'W)Nyw$[
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 _>*"6
KLk37IY2\
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 JGtdbD?Fw
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 'oTF$3n
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ? DPL7
O;w';}At
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 ^6=nL<L
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. SFjN5u
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 q&vr;fB2
j<c_*^/'9
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 TM+7>a$
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 8L#sg^1V
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? D`ZYF)[}J
r`=d4dK-
(15)give an ear to 听一听 mVxS[Gq
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. )9*WmF c+#
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 f-Sb:O!V
5b&'gd^d
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 30<^0J.1
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 \Tc$P#
S&a44i
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 g
{00i
;y"DEFs,u