(1)call the shots 做决断 "*#$$e53A
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. *(L4rK\2
作为领导,你应该知道怎么做决断。 zY(*Xk
z7MJxjH
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 4r-jpVN~
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. y<k-dbr
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 Gu~y/CE'
e>1^i;f
(3)clown around 胡闹 q#I/N$F
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. Jd&Qi)1
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 P
/wc9Yt
A) p}AEBc
(4) cook up 虚构 \,[Qg#W$u
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 'Y6{89 y
我必须为上课迟到编个借口。 Kom$i<O?48
TF|GGYi
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 W!I"rdo;V
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. o&g=Z4jj<
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 P f6rr9
W$N_GR'4
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 X.,SXNS+B
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. (SoV2[|
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 ;7 i0ko9
V>@NkQ<|y
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 aC X](sN
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. {{f%w$r(
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 w48T?
q>r9ooN
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 y .S0^
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. A2uSH@4
百合十分苗条,因为她吃的少。 "Z }'u2%\m
l+bP48
(9) far and away 毋庸置疑 ,\[&%ph
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 4eYj.=I
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 "f~S3 ?^!2
TuBg 4\V
(10)for good 永远 ~({aj|Y
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. &B#HgWud
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 [xk1}D
@8|- C
(11) get fired 炒鱿鱼 W )q^@6[d
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. rYeFYPS
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 rcq(p(!
bL!NT}y`
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 f'aUo|^?
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. jIZQ/xp8_
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 !V Zl<|
:Py/d6KK
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 4Me*QYD
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. %&4sHDP
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Q)C#)|S
.gv J;A7
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 JV/K ouL
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 2z:4\Y5
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? ~{*FjZ`h
D^04b<O<x
(15)give an ear to 听一听 f 7y1V(t
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ^;c!)0Q<Z
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 ;6L<Syl5
0DIaXdOdW+
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 K;_p>bI5
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 xI<Dc*G
T5-50nU,~
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 C
z4"[C`;
aQMET~A: