(1)call the shots 做决断 F}\[eFf[
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. [29$~.m$Y
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ~ 6TfW~V
xDNw/'
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 6pSRum
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 78\\8*
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 #NSaY+V
mfUKHX5
(3)clown around 胡闹 w 2s,
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. >l6XZQ
>
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 &<m
WA]cAL
RNsJ!or
(4) cook up 虚构 fdvi}SS8
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. pZW}^kg=
我必须为上课迟到编个借口。 T`j
$K;_Wf
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 xXl$Mp7
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. YL_!#<k@
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 T9,lblUQ
G`&'Bt{Z*
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 NN?Bi=&9
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. InTKdr^ P
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 6S` ,j
R?i-"JhW
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 bkJn}Al;
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. xy2eJJq
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 e=|F(iW
t%ou1&SO
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 W"#j7p`d
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. !hpTyO+%
百合十分苗条,因为她吃的少。 *T1L)Cp
P1vF{e
(9) far and away 毋庸置疑 k B$lkl\C
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. *NKC\aV`0
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 Y>c5:F;
0`zm>fh}
(10)for good 永远 JB: mbH
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good.
9QO!vx
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 a?f5(qW3
mk$Yoz
(11) get fired 炒鱿鱼 X*D5y8<
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. ZfF`kD\
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 D<$j`r
+K @J*W 1
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 \:18Uoe7
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. "y3dwSS
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ZnxOa
.'+|>6eU
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 \3
O-}n1S
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. ,DW0A//
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Ji)a%j1V9
CgaB) `.
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 H>Iet}/c
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. w96j,rEC
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? rYP8V
>
&St~!y6M?
(15)give an ear to 听一听 BBZ)H6TzL
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. cviN$oL
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 '{1W)X
cPa 0n4
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 yBD.Cs@
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 -+Awm{X_@
+$an*k9
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 5Od(J5`
Qg86XU%l