社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4929阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 J=n^&y  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. =)]RD%Oq  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 91#n Aj%  
#e9XU:9 @g  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 T(~^X-k  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. xz,M>Ua  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 dsb z\w3:  
a<V Mh79*  
(3)clown around  胡闹 I+Fr#1  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. \}Pr!tk!  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 )9!ZkZbv_m  
8mX:*$qm:  
(4) cook up  虚构 Io_7  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. >rh<%55P`  
我必须为上课迟到编个借口。 %g4)f9>  
(Pt*|@i2c  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 _&xkj8O  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. fAvB!e  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   y|wR)\  
ACgWT  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 `7',RUj|D  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. _'s5FlZq  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 \z2d=E  
u)ZZ/|  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 ['0^gN$:e  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. vF@.B M>  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 |'#uV)b0@  
Gs}lw'pK  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 jg3['hTJT  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird.  q0\$wI  
百合十分苗条,因为她吃的少。 %E2C4UbY  
89A04HX  
(9) far and away  毋庸置疑 Szlww  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ]m^ECA$  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 .MRLA G  
iWn7vv/t  
(10)for good  永远 It^_?oiK  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. F=kiYa}  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 sZU Ao&  
tLx8}@X"  
(11) get fired  炒鱿鱼 ]}A yDy6C  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. v8A{ q  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 DAd$u1  
9, 792b  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 N{zou?+  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. u+8?'ZT,  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 2l4`h)_q  
*Kw/ilI  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 k :zGv  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. +;;pM[U  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 m^,3jssdA  
HM\gOz  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 %w6lNl  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. _]=, U.a=/  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? UX<0/"0h  
T}A{Xu*:+H  
(15)give an ear to 听一听 OB ~74}3;  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. Ga^k1TQq  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 <4Cy U j  
{pB9T3ry]  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 pJwy ~ L  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 GP}+c8|2  
*|:]("i  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 v_@&#!u`  
{{_,YO^w  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五