社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4886阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 wj}LVyV  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. ~$4(|Fq/  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ^vG<Ma.yk  
C7m/<  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 v ,h"u  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. JP\jhkn  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 =d5;F`m  
>T [Y>]  
(3)clown around  胡闹 `fEzE\\!*  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. [|*7"Q(  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 JLWm9c+UTG  
zJ8T.+qJ  
(4) cook up  虚构 X!z-J>  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. ~1*37w~  
我必须为上课迟到编个借口。 |*zgX]-+;  
#M w70@6  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 r]\[G6mE%  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. JiXE{(  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   Fng  
-WyB2$!(  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 Y+23 jlgb  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ;2g.X(Ra  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 sXPva@8_  
7#UJ444b~  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 4x+[?fw  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. Q/Z>w+zh#  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 Zi}h\R a  
AtHkz|sl  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 o?M;f\Fy  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. TeZu*c  
百合十分苗条,因为她吃的少。 h2mHbe43  
\oxf_4X  
(9) far and away  毋庸置疑 ShV_8F z  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department.  Lhg  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 f&5S`}C  
I'{Ctc  
(10)for good  永远 5W fZd  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. CL5^>. }  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 4PS|  
p</t##]3ks  
(11) get fired  炒鱿鱼 8kU(>' ^_:  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. q*4@d)_&  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 'Tqusr>lPY  
 n9&fH  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 `]GL3cIh:  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ti1R6oSn  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 67T.qX2I$  
};9/J3]m  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 k??CXW  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 8_`C&vx  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 9 {SzE /[  
c1_Zi  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 @zw&-b:qI  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. N,9~J"z  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? _[&.`jTFn  
G){+.X4g3  
(15)give an ear to 听一听 17l?li  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. $1s>efP-  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 tNZZCdB  
NhYUSk ~u  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 ~LF M,@  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 vYLspZ;S  
oLlfqV,|L\  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 _M;{}!Gc&A  
xo ^|d3  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五