(1)call the shots 做决断 wj}LVyV
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. ~$4(|Fq/
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ^vG<Ma.yk
C7m/<
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 v ,h"u
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. JP\jhkn
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 =d5;F`m
>T[Y>]
(3)clown around 胡闹 `fEzE\\!*
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. [|*7"Q(
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 JLWm9c+UTG
zJ8T.+qJ
(4) cook up 虚构 X!z-J>
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. ~1*37 w~
我必须为上课迟到编个借口。 |*zgX]-+;
#M w70@6
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 r]\[G6mE%
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. JiXE {(
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 Fng
-WyB2$!(
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 Y+23 jlgb
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ;2g.X(Ra
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 sXPva@8_
7#UJ444b~
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 4x+[?fw
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. Q/Z>w+zh#
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 Zi}h\R a
AtHkz|sl
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 o?M ;f\Fy
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. TeZu*c
百合十分苗条,因为她吃的少。 h2mHbe43
\oxf_4X
(9) far and away 毋庸置疑 ShV_8F z
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. Lhg
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 f&5S`}C
I'{Ctc
(10)for good 永远 5WfZd
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. CL5^>.}
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 4PS|
p</t##]3ks
(11) get fired 炒鱿鱼 8kU(>' ^_:
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. q*4@d)_&
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 'Tqusr>lPY
n9&fH
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 `]GL3cIh:
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ti1R6oSn
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 67T.qX2I$
};9/J3]m
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 k??CXW
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 8_`C&vx
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 9{SzE /[
c1_Zi
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 @zw&-b:qI
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. N,9~J"z
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? _[&.`jTFn
G){+.X4g3
(15)give an ear to 听一听 17l?li
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. $1s>efP-
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 tNZZCdB
NhYUSk ~u
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 ~LFM,@
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 vYLspZ;S
oLlfqV,|L\
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 _M;{}!Gc&A
xo
^|d3