(1)call the shots 做决断 8uME6]m
i
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. dG{`Jk
作为领导,你应该知道怎么做决断。 %g(h%V9f
Y^gK^?K
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 C]UBu-]#S
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. LX.1]T*m`
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 Mj$dDtw
fSp(}'m2L
(3)clown around 胡闹 3mn0
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. JWG7QH
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 pt8X.f,iA
zx\N^R;Jq
(4) cook up 虚构 :>lica_
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. v>Il#
我必须为上课迟到编个借口。 |dNtM ^
ZNPzQ:I@
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 /2oTqEqaV
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. vCwDE~
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 ?,r bD1
v8Nc quv
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 5|1&s3/f
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. X|L8s$>
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 okX\z[X
x&R&\}@G m
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 !D%*s,t\'
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 2]NP7Ee8Z
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 !)tXN=(1a
=ox#qg.5
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 ua:.97~Ym
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. U-TwrX
百合十分苗条,因为她吃的少。 H<`[,t
*Rshzv[
(9) far and away 毋庸置疑 *MkhRLw\,
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 6__@?XzJ
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 L}A R{
q9qmz[
(10)for good 永远 k=Ef)'
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. eEJ8j_G
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 #RJy
L&ws[8-
(11) get fired 炒鱿鱼 X.s?=6}g
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. (?R
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 ~U8#Iq1
;-=y}DK
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 nvD"_.K rJ
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 1L'[DKb'
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ?w#
>Cs(
sVkR7
^KsG
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 XrC{{K
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. {R8Q`2R
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Wnl8XHPn
!5`}s9hsF_
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 h.
i&[RnX
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. LH4-b-
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? L5yxaF{]
N(&FATZUW
(15)give an ear to 听一听 N l_!%k:
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. qx{.`AaZW
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 &7Ixf?e!K
`#fOY$#XB
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 _DC/`_'
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 g)$Pvfc
|[K7oa~#
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 =
k3O4gE7
q22cp&gmX