(1)call the shots 做决断 aW_oD[l
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 68fiG
作为领导,你应该知道怎么做决断。 |KI UgI
4bVO9aUG{
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 <6TT)t<h
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 2-*V=El
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 q/9H..6
T=f|,sK +7
(3)clown around 胡闹 C G\tQbum
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. CK+d!Eg
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 K kW;-{c
-7H^n#]
(4) cook up 虚构 G.VuKsP]
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. f_ ^1J
我必须为上课迟到编个借口。 m0w;8uF2UV
D1
Z{W
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 URgk^nt2p
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. e!-,PU9+
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 .R*!aK
WS8+7O'1\
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 r;>+)**@vl
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. Xr63?N
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 BAj-akc f
#hfuH=&oh
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 POI.]1i
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. :,12")N
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ]
Wy)
Psur a$:
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 [&[^G25
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. hY5WJ;
百合十分苗条,因为她吃的少。 $3T_.
,fDEz9-,
(9) far and away 毋庸置疑 `^JJ&)4iv
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. n"PJ,ao
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 EI>6Nh
%=we`&
(10)for good 永远 Z7rJ}VP
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. o{b=9-V
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 !rDdd%Z
D%mXA70
(11) get fired 炒鱿鱼 W1Lr_z6
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. +6$g!S5{
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 8(g:HR*;
b+-f.!j
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 XKA&XpF
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 5vAf7\*
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 @oF$LMD
]r!>{
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 i@5[FC
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. HW4.zw
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 >Iewx
Gb>
6Tw#^;q-
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 =\#%j|9N9
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. {gA\ph%s
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? LTV{{Z+
ZoB*0H-
(15)give an ear to 听一听 @$"J|s3M
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. mffn//QS
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 V=He_9B
XY.5Rno4
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 @RFs/'
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 Qp"y?S
4to% `)]
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 Xv <G-N4
a {}|Bf<