(1)call the shots 做决断 9!9 Gpi
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. gEi"m5po
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ]-* }-j`
O)9T|,
U
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 PI?-gc?[
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. JC =Bxv
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 |AFF*]e S
:~T:&;q0
(3)clown around 胡闹 uL-i>!"L!}
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. =,T~F3pK
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 #v&&GuF
;U20g:K
(4) cook up 虚构 Q 5@~0
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. a'T|p)N.;T
我必须为上课迟到编个借口。 j,1,;
<EBp X
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 sXhtn'<v
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 8:t-I]dzk
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 a[(n91J0
i( c2NPbX
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 Q;aZpi-E"
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. E#HO0]S
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 &)bar.vw/
%{HqF>=~
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 /@wm?ft6Gk
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out.
wh*OD
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 q1?2
U<
x7NxHTL
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 RIJBHOa
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. q!AS}rV
百合十分苗条,因为她吃的少。 |xf%1(Rl@
|Cen5s
W&
(9) far and away 毋庸置疑 H<NYm#a"
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 1/&j'B
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 P%/+?(?
"V9!srIC
(10)for good 永远 RisrU
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. !o.g2
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。
Tl=vgs1
2}}~\C}o+
(11) get fired 炒鱿鱼 $iP#8La:Y
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. ZnJnjW PQ
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 t8P>s})[4
55!9U :{
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静
^MddfBwk
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. =} vG|
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 8L|C&Ymj
,$}Q#q
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 _aDx('
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. <4O=[Q 5S
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 mR0@R;,p
(+^1'?C8
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 3aDma/
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. (=PnLP
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? >Y\4v}-
st+Kz uK
(15)give an ear to 听一听 S((8DSt*
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. Mq7|37(N[
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 #JW1JCT
EAq >v
t83
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 |QzPY8B9O
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 nB:Bw8U"Q
de`6%%|
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ZO;]Zt]
Awr]@%I