社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4456阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 d2gYB qag  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. f.aa@>  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 o37oRv]  
 |xg#Q`O  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 4<E <sD  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. -Hw3rv3o  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 .b<W*4{j0H  
^=5y;  
(3)clown around  胡闹 z6d0Y$A G  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 4J(-~  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 /2/aMF(J  
cbm;45 L|  
(4) cook up  虚构 NR8`nc1~  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. \~Z%}$ =  
我必须为上课迟到编个借口。 G'w!Aw s  
\.H9e/vU`  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 ,tyPZR_  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. j} ^3v #  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   CP%^)LX *  
<`; {gX1  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 SVn@q|N  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. lic-68T  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 oCI\yp@a  
oZ tCx  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 r`EjD}2d  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. qS!N\p~>  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 =GF=_Ac  
e?+-~]0  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 y6[le*T  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. yOKzw~;0%  
百合十分苗条,因为她吃的少。 >ZG$8y 'j  
5*YvgB;  
(9) far and away  毋庸置疑 ;A7JX:*?y=  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. q6nRk~  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 w <"mS*Q  
iZeq l1O  
(10)for good  永远 ;sAGTq  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. &<uLr *+*  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 ZxT E(BQv  
vo*oCfm  
(11) get fired  炒鱿鱼 =4SXntU!e  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Gs3V]qbEP  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 CyYr5 Dz  
?#Z4Dg 9|  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 v3M$UiN,:  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. p?cc Bq  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 Vym0|cW  
~AX~z)  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 =QtFJ9\  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. xYYa%PhIC  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 \6?a  
'#LzQ6Pn  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 h{ix$Xn~  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Y.Z:H!P);$  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? Fih pp<  
#m?)XB^_  
(15)give an ear to 听一听 4E=v)C'  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. t;h`nH[  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 {9V.l.Q  
a4 N f\7  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 HNBmq>XDc  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 vVa|E# [  
^4"AWps  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 YkB@fTTS  
_\tv ${  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五