(1)call the shots 做决断 '[ZRWwhr
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. tH_e?6]
作为领导,你应该知道怎么做决断。 X`d d"8%
|=7ouFl
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 2l)J,z
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. (LW4z8e#
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 0ivlKe%
^<8
c`k )e
(3)clown around 胡闹 /-ebx~FX&
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. eGZX6Q7m
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 FF"6~
+X4O.6Mn
(4) cook up 虚构 OIK14D:
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. qHGXs@*M&
我必须为上课迟到编个借口。 y`?{2#1H
paUlp7x
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 tdTD!'
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. V[R33NYG
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 "x.|'
LLn,pI2fL{
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 fX,L;Se"
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 6B)3SC
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 }E 5oa\1u
2 0Xqs,
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 'E2\e!U/
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. e Ir|%
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 !%' 1x2?
}s_'q~R
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 qW57h8M
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. mJ=3faM
百合十分苗条,因为她吃的少。 yv:8=.r}M
/P~@__XN
(9) far and away 毋庸置疑 ceakTAB[
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. stDrF1{
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 fUh7PF%
)P:r;a'
(10)for good 永远 VJ`c/EVIt
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. x.r OP_rs
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 (R_#lRaQ
&TqY\l
(11) get fired 炒鱿鱼 $]4>;gTL'
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. }QszOi\fV1
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 @J~n$^ke
o2
=UUD&
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 =&QC&CqEi
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess.
~Qzb<^9]
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 W+[XNIg5
|=C&JA
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 O2|[g8(_F
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. tZS-e6*S
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Ju""i4
EP.nVvuL
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 :` >|N|i
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. V[<]BOM\v
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? j?&Rf,,%
2 %YtMkC5
(15)give an ear to 听一听 >uS?Nz5/
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. B+G,v:)R6z
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 {EKzPr/
cd36f26`"w
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 MTZbRi6z
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 $sDvE~f0n
N;cEf7+f
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ]UG+<V
,:
]Mu
+
DZ