(1)call the shots 做决断 +@UV?"d
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. ib m4fa
作为领导,你应该知道怎么做决断。 (7Qo
hH.G#-JO
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 BtZ yn7a
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. sW$XH1Uf#
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 0RfZEG)
u*R_\*j@
(3)clown around 胡闹 \V:^h[ad
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. z:O8Ls^\T
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 pg.%Pdr<$
qs6aB0ln
(4) cook up 虚构 3|7QUld
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. %<5'=t'|-U
我必须为上课迟到编个借口。 |Tw~@kT@
xw%0>K[
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 7)m9"InDI
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 1C.VnzRnJ
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 !>tL6+yj
d9ihhqq3}
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 Bvj0^fSm
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. #ob/p#k
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 =N@t'fOr
}]TxlSp!;
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 *hrd5na
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. INf&4!&h
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 CLSK'+l
Xj*Wu_
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 & kIFcd@
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. :&Nbw
百合十分苗条,因为她吃的少。 p_ =z#
$>gFf}#C
(9) far and away 毋庸置疑 E^PB)D(.
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 6@o*xK7L
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 POW>~Tof1
QJNFA}*>
(10)for good 永远 mOSv9w#,
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 4Hg9N}
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 X]=t>
;<5q]/IHK
(11) get fired 炒鱿鱼 R]dg_Da
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. [lAp62i5
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 wr4:Go`
NI5``BwpO
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 n%-0V>
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. E]6
6]+;0_
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 0V]s:S
l%ZhA=TKQ
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 J1kM\8%b\
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. IID5c"
oR
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 wBzC5T%,
67TwPvh
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 fVwUe _Y
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. f::Dx1VcX
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 'yth'[
B *vM0
(15)give an ear to 听一听 $(9U @N9E
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. E4!Fupkpf
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 \jA~9
.543N<w
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 pp2~Meg
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 /(T?j!nPE
S'14hk<
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 Qd6F H2Pl
edV\-H5<