(1)call the shots 做决断
{U^j&E
例句: To be a leader, you should know how to call the shots.
^iuo^2+
作为领导,你应该知道怎么做决断。 D&-vq,c
i+I0k~wY
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 /~tP7<7A
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. :s]\k%"
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 **n y!
)%t7\1)B3
(3)clown around 胡闹 o<nS_x
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. &1l~&,,
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 j$mz3Yk
0X#+#[W
(4) cook up 虚构 &*A:[b\
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. [EruyWK
我必须为上课迟到编个借口。 >O3IfS(l
V,vc_d?,_o
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 z-I|h~ii
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. hVkO%]?
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 =gs~\q
z>p]/Sa
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 {pC\\}
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. zQ_z7FJCB
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 cf\&No?-p
>MPa38
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 %0zS
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. T6X}Ws "
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ']h
IfOD"r
sjn:O'
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 ?aFZOc4
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 5aG5BA[N
百合十分苗条,因为她吃的少。 (2tH"I
LZa%
x
(9) far and away 毋庸置疑 xj7vI&u.
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. n$xszuNJ`
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 MO TE/JG
<%&_#<C)
(10)for good 永远 hX3@f;[B2
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. QvJZkGX
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 gs>A=A(VYf
gvlFumg2
(11) get fired 炒鱿鱼 #2N_/J(U
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. X|' 2R^V.
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 MnS+ nH!d
=+\$e1Mb*
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 O+b6lg)q
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. r>O|L%xpv
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 \OY}GRKt
/?U!y?t&@
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 2lo:a{}j
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. |EEi&GOR(y
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 QXY}STs
7D9]R#-K
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ]Zk}ZG>6
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. o[^Q y(2~
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? o} {-j
=ajLa/m'
(15)give an ear to 听一听 _*n)mlLln
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 7@3sUA_Go
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 \XDmK
[8z&-'J=
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 cJ/4Gl
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 Yt*vqm[WV
JnHNkCaU
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 c=aO5(i0
xl,ryc3J