(1)call the shots 做决断 9C| -|mo
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. yi,Xs|%.
作为领导,你应该知道怎么做决断。 hc]5f3Z
Q=#Wk$1.
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 e.]k4K
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. =8EGB\P
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 #w;%{C[D
o_PQ]1
(3)clown around 胡闹 9Nu:{_YoP
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. b#:!b
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 iH)-8Q
bP{uZnOM2P
(4) cook up 虚构 w>&g'
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. YH{FTVOt{C
我必须为上课迟到编个借口。 I1!m;5-c9k
WR}<^ax
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 q[%SF=~<k{
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. !6eF8T
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 nh>lDfJV<
3|0OW
Jk
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 @vvGhJ1m`
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. t8t+wi!
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 MzIn~[\
@T~~aQFk
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 yGlOs]>n
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. og|~:>FmJo
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 pt~b=+bBm
-{eI6#z|\A
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 ?xtP\~
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. xU'% 6/G
百合十分苗条,因为她吃的少。 >{k0N@_
=VF%Z[Gm
(9) far and away 毋庸置疑 pxHJX2
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ^zR*s |1Q
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 hmJa1fw=
#80M+m
(10)for good 永远 nfS.0\z
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. YbuS[l8
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 YfVZ59l4y6
^4{"h
(11) get fired 炒鱿鱼 $J]o\~Z J
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. L*1yK*
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 =Y-mc#{8
}N
W01nee
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 BS+=*3J
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. $Zf]1?|xa
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。
@+!u{
w7yz4_:x^
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 ,\D*=5
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. .a
`ojT
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。
i>z {QE
w>6cc#>q
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 Mtq^6`JJ'
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 7SjWofv
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? @tPptB
Wh1'?#
(15)give an ear to 听一听 I=K|1
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 3zo:)N \K
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 !Q5NV4gd+
YUQKy2
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 X&cm)o%5Fe
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 7^DN8g"&\
N_f>5uv
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 i"
>kF@]c8
dR
>hb*kJ