(1)call the shots 做决断 |*T3TsP u
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. m'b9 f6
作为领导,你应该知道怎么做决断。 MN.h,^b
Ddr.kXIpo
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 2.>WR~\
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way.
4.7 PL
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 y_7lSo8<
QQPT=_P]
(3)clown around 胡闹 Mkj`
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 9[5qN!P;y
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 jgW-&nK!
iaAj|:
(4) cook up 虚构 IOjp'6Yr
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. iiw\
我必须为上课迟到编个借口。 y$Rr,]L
$Sx(vq6(
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 /~O>He
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. `Pcbc\"*y
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 6VsgZ"Il
8nj^x?bn
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 sT*D]J
2
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. :"~SKJm
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 S /kM#
sgGXj7
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 $\w<.)"#
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. <Pm!#)-g9
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 hn-!W;j
/Z ?$!u4I
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 3tjF4C>h|
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. &qjc+-r{l
百合十分苗条,因为她吃的少。 ,'nd~{pX"(
3bd(.he2u
(9) far and away 毋庸置疑 q9h3/uTv
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. (qbL=R"
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 M&v;#CV
j TyR+#Wn
(10)for good 永远 zFba("E Z
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. %2;Nj;
J$
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 @|2L>N
c;13V(Djy
(11) get fired 炒鱿鱼 ]VkM)< +
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Xv&&U@7
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 (^@rr[.o7
;J>upI
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 -91*VBrOd
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. C$+z1z.!
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 IW{}l=D/
Mjon++>Z
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 wwuM!Z+
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. <3)k M&.B
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 sP'U9l
%A$5mi^
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 fFNscY<4w
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. X 3dXRDB'
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? HVHd@#pDZ
V'q?+p]
a
(15)give an ear to 听一听 RDSkFK( D
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. {O=PVW2S
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 #aua6V!"
1
O?bT,"b
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 QhJuH_f 0
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 B4Fuvi
wU5.t-|`
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 V"Sa9P{y"
m4r<=o