(1)call the shots 做决断 I_ mus<sE
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. HeAXZA,
作为领导,你应该知道怎么做决断。 {*7MT}{(
Ai<
beUS
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 |6*Bu1
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 3F2IL)Hn
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 :+ ,;5
'RMUjJ-!
(3)clown around 胡闹 NS[eQ_rT
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. %xg+UW
}
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 Plp.\N%f3
R@\}iyM
(4) cook up 虚构 }`B
.(3n
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. _]`7et\=
我必须为上课迟到编个借口。 @.e X8~3=
>ou=}/<
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 <
'5~p$
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. HY)xT$/J
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 <:v+<)K
[tpiU'/Zl
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 @f-X/q]P
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. <?nI O
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 "tz6O0D
}=^ ,c
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 9GD0jJEu
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 5?k5J\+
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 <k:I2LF_
zuvPV{
X
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 ~=|}!A(
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. e xb}
y
百合十分苗条,因为她吃的少。 86r"hy~
LTWkHyx
(9) far and away 毋庸置疑 V)^Xz8H_
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ,MCTb '=G
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 q-JTGCFl
#d-({blo<
(10)for good 永远 1>J.kQR^
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good.
RV~fml9c
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 P}@AH02
N(&{~*YE
(11) get fired 炒鱿鱼 f^$,;
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Hf`i~6
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 GJ,&$@8)
$o[-xNn1
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 J/je/PC
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. }>xwiSF?
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ^[?y 2A:
-tg|y
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 p;+O/'/j
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. N[I@}j
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 XN df
UBaXS_c\
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ]RCo@QW
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. cc[(w
#K
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? ]Y\$U<YjO
.@VZ3"
(15)give an ear to 听一听 ,{_i{WV
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 4\;zz85E
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 ]01`r/->\
URsx>yx
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 *dBeb
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 Fz7t84g(
@{y'_fw
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 Xh@K89`uX
(T%F^s5D