(1)call the shots 做决断 srIt_Wq
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. IKeO&]k
作为领导,你应该知道怎么做决断。 CGZ3-OW@E
WP?AQD
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 U;Q?Rh-W
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. mA\}zLw+r9
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 _VLA2#V>
AKUmh
(3)clown around 胡闹 -pm%F8{T]
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 3m/XT"D
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 .QM>^(o$Z
`z6I][Uf
(4) cook up 虚构 9h0Y">}`b
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. d01]5'f?o
我必须为上课迟到编个借口。 +(8Z8]Jf
Ou2p^:C(
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 w@hbY:Z9z
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. CdNb&Nyz
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 X32{y973hT
ee
.,D
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 78t:ge
eX
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. A0gRX]
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 Kr@6m80E5
u:%Ln_S
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 OCbwV7q:
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. lw_PQ4Hp
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 \~I>@SG2W+
*w23(f
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 R
b=q
#
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. %@Nu{?I
百合十分苗条,因为她吃的少。 .%+y_.l
o6)U\z
(9) far and away 毋庸置疑
L }pj+xB
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. A\)~y{9bQ
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 CsiRM8
T3h 1eU
(10)for good 永远 ^.@F1k
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. M. fA5rJ^
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 K5}0!_)G
i&\cDQ 3
(11) get fired 炒鱿鱼 o!W(
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. m,PiuR>
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 }sW%i#CV
QEc4l[^{.B
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 jAy0k
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. L4or*C^3
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 EfGy^`,'G
EM,=R
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 aBWA hn
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. #X qnH
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 ZMO ym=
FPukV^
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 W7"UhM
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. c]R27r E
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 0n*D](/NK
Ar'k6NX
(15)give an ear to 听一听 %`}nP3
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. %'.3t|zH
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 /n1L},67h
R$i-%3
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 a6\`r^ @
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 Y]bS=*q
IO<Ds#(
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 2BV]@]qB
%{ory5