(1)call the shots 做决断 1[ SA15h
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. o\4CoeG
作为领导,你应该知道怎么做决断。 -w]/7cH
P$ucL~r
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 O#EqG.L5
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. :H?f*aw
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 \lEkfcc
zb :kanb-
(3)clown around 胡闹 =We2^W-{
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 9Kbw
GmSU
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 1HbFtU`y~
J4>;[\%m
(4) cook up 虚构 {q,?<zBzu
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. Qdu$Os
我必须为上课迟到编个借口。 |9IC/C!HC
)3%@9
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 ^ H3m\!h
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 'wvMH;}u
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 ;7Okyj6EP
SE)nD@:
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 51 4Z<omrK
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. mb1Vu
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 %
5z
gd>
DnFjEP^
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 XA{F:%
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. m5*[t7@%
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 :Fe_,[FR
=K(JqSw+M
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 fx)KNm8Lx
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. I\zemW!
百合十分苗条,因为她吃的少。 E^wyD-ii/
3v1 7"
(9) far and away 毋庸置疑 Y:psZ
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. I^_NC&m
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 W`M6J}oG
G\=_e8(
(10)for good 永远 3-|3`(
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. OJ1tV% E
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 F*` t"7Lm
fu4!t31
(11) get fired 炒鱿鱼 `PlOwj@u0`
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. M0w/wt|
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 G1d(,4Xp
x2W#ROfg
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 @i LIU}+
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ~<)vKk
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 UyiJU~r1
a#[-*ou`
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 .H~YI
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 6BAW
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 8-Me.2K
x({C(Q'O
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 wCCV2tk
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. =\3Tv
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 42+#<U7T
)Gk`[*q ;
(15)give an ear to 听一听 gl7|H&&xV
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. rv7{Ow_Y
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 3EK9,:<Cf
"%6/a7S
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 V/%~F6e
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 eu#'SXSC
F
_ZY\,_
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 UE"GJt`I
|E)aT#$f'