社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6217阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 i_:#][nWX  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. p_i',5H(  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 aF[#(PF  
Sq x'nXgO  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 =@D H hg  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 7- |N&u  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 LRR)T: e}q  
?CldcxM#  
(3)clown around  胡闹 ( 6ucA  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. sJMpF8   
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 WidLUv   
VAp 1{  
(4) cook up  虚构 j_.tg7X  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. aTkMg  
我必须为上课迟到编个借口。 CIVV"p`}  
oA8A @,-L  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 g"N&*V2  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. P?@o?  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   p) ?6~\F:  
DiskGq@T  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 c`/kx  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. !AG oI7W}  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 Q$Rp?o&  
MkWbPm)  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 p*l=rni4  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. H`,t"I  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 b#*"eZj  
.hjN*4RY  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 K1w:JA6(  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird.  `)>}b 3  
百合十分苗条,因为她吃的少。 $h[Q }uW  
iI;np+uYk  
(9) far and away  毋庸置疑 hW`o-'  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ,hZ?]P&  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 y(O~=S+<  
wScr:o+K>L  
(10)for good  永远 rH'|$~a  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. B>[myx  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 ^\r{72!y  
tF\_AvL_8  
(11) get fired  炒鱿鱼 BY':R-~(  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired.  pLM?m  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 nd[Ja_h  
$-.*8*9  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 L\R(//V  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 4>/i,_&K K  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 lYey7tl{  
DPCQqV|7  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 iba8G]2  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 4y!GFhMh  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 rxj#  
|pBvy1e4)  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 t^2$ent  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. :(4q\~  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? wxN&k$`a  
S4rm K&  
(15)give an ear to 听一听 DQ&\k'"\  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 0Hx'C^m72  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 _:FD#5BZ1  
)P,pW?h$  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 qTN30(x2  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 E= .clA  
+:W?:\  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 t>x!CNb'C  
)-h{0o  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五