(1)call the shots 做决断 eKN$jlg
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. @
O>&5gB1u
作为领导,你应该知道怎么做决断。 PUdM[-zjh
M2@b1;
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 W`z 0"
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. :q#K} /
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 Y[Ltrk{
UsQ4~e 4-
(3)clown around 胡闹 kforu!C
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. @kFu*"
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 ~D[?$`x:
R?66b{O
(4) cook up 虚构 DJ@|QQ
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. wmU0E/{9]
我必须为上课迟到编个借口。 xSK~s
[xb]Wf
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 p?X02
>yA
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. al&(-#1
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 {@Y
CHJ>{b`O
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 b;GD/UI
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 3WY$WRv
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 =gh`JN6
N_Akmh0D
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 <spZ! #o
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. w}R~C
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 $gpG%Qj
]bi)$j.9s
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 F^k.is
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. xI*#(!x"G
百合十分苗条,因为她吃的少。 DI|:p!Nx
L,,*gK
(9) far and away 毋庸置疑
IJIzXU
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. zTbVp8\pI
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 C0*@0~8$9
Q,h7Sk*
(10)for good 永远 C1EtoOv K
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. %wptZ"2M
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 k0-G$|QgIp
ra N)8w}-
(11) get fired 炒鱿鱼 e`>{$t
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. z*$q8Z&7rg
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 '3IC*o"
x35cW7R}T_
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 LPYbHo3fq
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. eP.Vd7ky
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。
qFQ8
NS)}6OI3~"
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 u{N,Ib
8
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. U$dh1;
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 h].~# *
VdSv
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 <"D=6jqZ
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. P^`duZ{T
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? aVL=K
z+ a%5J
(15)give an ear to 听一听 !2UOC P
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. P|tNL}2`;
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 xM[Vc
6r:?;j~l
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 2`GE
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 :u8(^]N
S& #U!#@
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 0[?ny`Y
&UCsBqIY