(1)call the shots 做决断 j^t#>tZS
例句: To be a leader, you should know how to call the shots.
z,6X{=
作为领导,你应该知道怎么做决断。 x=UwyZ
:MOr?"
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 ?0v(_ v
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. ` )9nBZ
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 4K_ fN
H`js1b1n
(3)clown around 胡闹 IfGmA.O
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. EJd l%j
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 e?Pzhha
5 A/[x$q
(4) cook up 虚构 Fk:yj 4'
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. U"1z"PcV
我必须为上课迟到编个借口。 b(hnou S
#].n0[
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 ZyJdz+L{@V
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. aV^wTs#2I
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 &"D *
x@-bY
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 P1<Y7+n
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. lJ+05\pE
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 :UjF<V
&f}a` /{@
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ]Iku(<*Ya
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. a3&&7n
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 24ojjxz+
K$S:V=y%r7
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 {Vc%g a|E
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. '6^20rj
百合十分苗条,因为她吃的少。 n*tT<
V3<baxdE
(9) far and away 毋庸置疑 '$5.{o`s*1
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 8PWx>}XPt
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 =")}wl=s
]K]$FX<f
(10)for good 永远 &WSxg&YG)\
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. ?o@5PL
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。
E *[dc
;Up'+[Vj'C
(11) get fired 炒鱿鱼 ~m
,xG
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. zp"Lp>i
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 A]fN~PR
7j9:s>D
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 l8I`%bu
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. gW{<:6}!*
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 'cs!(z-{x
^DL}J>F9G
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 ^4Nk13
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. G_GPnKdd
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 JArSJ:}
Dg^n`[WO
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 -WDU~VSU
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ]7qn&(]
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? SZO$#
<h(KIY9T
(15)give an ear to 听一听 tx$kD2
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. P8tpbdZE-
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 l+6y$2QR
}T@^wY_Ow
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 o,| LO$~
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 vwVK^B
~F?vf@k
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 /az}<r8
.A;e`cKb