(1)call the shots 做决断 Ms6;iW9
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. Hi[lN7ma8
作为领导,你应该知道怎么做决断。 q<E7qY+
GhfhR^P
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 e W8cI)wU
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. !b`fykC
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 Zl3l=x h
F[\T'{
(3)clown around 胡闹 t_Eivm-,B
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. C,W@C
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 c:K/0zY
OG<*&V
(4) cook up 虚构 DL,R~
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. $HQ~I?r{Hf
我必须为上课迟到编个借口。 p_Xfj2E4c
bnfeZR1m_
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 : _Y^o
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. q,fp
DNo
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 _(f@b1O~
c(hC'Cp
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔
n/;{-
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 7{U[cG+a#
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 4}N+o+
15 {^waR6
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 9mvy+XD
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. jW#dUKS(
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 i%133in
Tr;.%/4Q
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 "-S!^h/v
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. h:Gs9]Lvtv
百合十分苗条,因为她吃的少。 +iN!$zF5]
x}a?B
(9) far and away 毋庸置疑 )b nGZ8h99
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. \Nik`v*Pd
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 eM$a~4!d
vhOh3
(10)for good 永远 E~q3o*
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. ~*EipxhstJ
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 1<@lM8&.kO
_\4r~=`HQ
(11) get fired 炒鱿鱼 ]kNxytH\o
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Jy:@&c
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 n2*Ua/J-8
CxaI@+
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 7Z]?a
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. =z5=?
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 qX5]\nX&G
Pq~#SxA~
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 {!(
htg;
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. w:B&8I(n}w
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 {C`M<2W]
=KR^0<2r
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 GX19GI@k
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ~C
3Y/}
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? fPN/Mxu
%zc.b
(15)give an ear to 听一听 G{.=27
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 7oLl RU
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 mK M[[l&A
b^i$2$9_
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 2FL_!;p;2E
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 1;./e&%%
T\zn&6
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ~ xam ;]2
)`k+Oyvi<