(1)call the shots 做决断 % 2wr%*h
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. |\2>n!
作为领导,你应该知道怎么做决断。 E+ctiVL
ayI<-s-
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 %oB0@&!mS
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. ZIN1y;dJ
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ,eGguNA9
GKc?
(3)clown around 胡闹 7KesfH?
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. u*f`\vs
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 /WGD7\G'8
q68CU~i*
(4) cook up 虚构 JC0# pU;
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. {]bmecz
我必须为上课迟到编个借口。 Y'{}L@"t
-Uan.#~S
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 !2kM
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. %QG3~b%
h
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 uK]-m
5dGfO:Dy_
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 <2d)4@B=
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. Pbd[gKX_
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 _@i-?Q
*I!R0;HT
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 yAAV,?:o[
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 5o0n4W
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 #SKC>MGz
mv>0j<C91
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 mPU}]1*p
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. @F]w]d
百合十分苗条,因为她吃的少。 SwsJ<Dq^z
wFF,rUV
(9) far and away 毋庸置疑 3?K+wg s
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 6cd!;Ca
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ftvu69f
?wu@+
(10)for good 永远 @0]w!q
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 0C;Js\>3]
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 8 :WN@
h/oun2C
(11) get fired 炒鱿鱼 Fv7]1EO.
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. [n2zdiiBd
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 Qo:vAv
V~VUl)
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 ;vneeW4|
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ep~+]7\
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ber&!9
0$ON`Vsu|
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 &@,lF{KTL
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. ZJF"Yo
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 %%F,G
Ell14Iki
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 'z^'+}iyv
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Ypl;jkHP
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? ^ ^&H:q
LtH
j
(15)give an ear to 听一听 r95,X!
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. T ay226
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 zJP jsD]
`+T 2IPN
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 HU'w[r6a
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 r!1f>F*dt
9i U/[d
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 &',#j]I
^,YTQ.O