(1)call the shots 做决断 7:)n$,31FW
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. ,z-}t&
_t
作为领导,你应该知道怎么做决断。 }L# _\
r0 ,:J
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 Fpa_qjL;
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. %Ntcvp)
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 N#DYJ-~*
q(.:9A*0
(3)clown around 胡闹 b;cdIl!3
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. C0}IE,]
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 bdF.qO9
/$'AjIg4:&
(4) cook up 虚构 3~S8!nx
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. EioB%f3
我必须为上课迟到编个借口。 g'V>_u#(
b/{t|io{
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 .tzG_
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. :]^P1sH[
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 NT+?#0I
@]-jl}:]
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 f v9V7
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 4bw4cqY;
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 Ire\i7MF:
Z3&_
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 w &(|e <
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. f=mZu1(FZ
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 2|}+T6_q
Q^e}?v%=%3
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 Y<Fz)dQo
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 6T#+V37
百合十分苗条,因为她吃的少。 -Ty*aov
D~$r\]av
(9) far and away 毋庸置疑 #R.-KUW:
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. NH<5*I/
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 _q{c##Kf
Ko&>C_N
(10)for good 永远 =yyp?WmC8
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. =aoMii
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 viMzR(JU
HFaj-~b
(11) get fired 炒鱿鱼 "huFA|`
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. K3x.RQQ-
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 5&q8g;XiEM
B3
5E8/
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 m/y2WlcRx
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. li 6%)
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 `R=HKtr?
L"j
tf78
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 ,}))u0q+:
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. yRfSJbzaf\
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 KjE+QUa
Y~(Md@!0S
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 <c,u3cp
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 0Pe>Es|^A#
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? W>p-u6u%E|
/O^RF }
(15)give an ear to 听一听 )8UWhl=
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. AbYqf%~7`l
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 .On|uC)!
5_z33,q2
(16)grasp at a straw 抓救命稻草
OPx`u
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 iIq)~e/ Z
vc+A RgvH+
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 [.S#rGYk
n_(/JE>