(1)call the shots 做决断 IwE{Zvr
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. lO Rym:P
作为领导,你应该知道怎么做决断。 NaR/IsN8%
<rO0t9OH
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 C;u8qVI
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. tKnvNOhn
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 7lo`)3mB
$6(,/}==0
(3)clown around 胡闹 63J_u-o
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. DP(JsZ}
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 d:U2b"k=/u
h\jV@g$
(4) cook up 虚构 "kE$2Kg
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 7+,6m!4
我必须为上课迟到编个借口。 Ddf7wszW
sd@JQ%O
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 36NENzK
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ]6`]+&
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 V/=NIeSE
3$.R=MQ7
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 (BB&ZUdyv
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ~f.fg@v`+v
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 m.F \Mn
O#}'QZd'
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 Fp)+>oT
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ,[64$=R8
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 sXD.*D
$\W|{u`
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 x=UwyZ
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. *PXlbb
百合十分苗条,因为她吃的少。 JGJXV3AT
/[[_}\xI%
(9) far and away 毋庸置疑 eV?._-G
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. H nKO
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 {,Y?+F
,rvw E
(10)for good 永远 sH//*y
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. /rKdxsI*
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 N36<EHq
VtNY~
(11) get fired 炒鱿鱼 i.eu$~F
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. *,/ADtL
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 $6W o$c%
aoLYw 9
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 q,#j
*
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. P/BWFN1
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 3DNw=Ic0k
3GH@|id
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 mN>7vJ
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. z9@Tg=#i
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 %i7bkdcwk
7pB5o2CD0
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 .'zXO
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 8hx4s(1!
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? !"*!du28jo
2>l
=oXq
(15)give an ear to 听一听 %SV5PO@
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. R)>/P{A-P
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 jv:!vi:
'A0.(a5
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 '8.r
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 d$>TC(E=t
pYtG%<
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 w"s;R8
U@W3x@