社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5458阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 <yxy ;o  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. }I>h<O  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 9XEP:}5,  
|O4LR,{G.w  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 !Pf6UNN'  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. #[$zbZ(I>:  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 odaCKhdk  
aRE%(-5  
(3)clown around  胡闹 +u\kTn  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. k=M_2T'  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 fv+t%,++:  
%]1.)j  
(4) cook up  虚构 ![H{ndH!Q  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. Uuq*;L  
我必须为上课迟到编个借口。 &8xwR   
m]D3ec\K'  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 v-ZTl4j$  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Iy8fN"I9D  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   B+r$_L&I  
%`)lCK)2  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 7Adg;  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. u}Q cyG^  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 unD.t  
7GG:1:2+>  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 67D{^K"KT  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. KJ#SE|  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。  e gdbv  
tQWjNP~  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 =;A >1g$  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. qLWM,[Og  
百合十分苗条,因为她吃的少。 0i3Z7l]  
;m#_Rj6  
(9) far and away  毋庸置疑 v9 *WM3  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. tTE]j-uT  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 |A,<m#C  
4l rKU^-  
(10)for good  永远 F_.1^XM  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. $w+()iI  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 'PWX19  
Dt:NBN  
(11) get fired  炒鱿鱼 \&\U&^?  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. ~i UG24v  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 ~+S,`8-P  
9}A\Bh tiM  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 Mi)h<lY  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. Dp-j(F  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ;Z.sK-NJ4  
noZ!j>f{@l  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 !S#K6:  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. Rrw6\iO  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 ~B\O{5W  
;pt.)5  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 "h7Np/ m3  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. %:N;+1  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? Xmw%f[Xl  
Ia j`u  
(15)give an ear to 听一听 5;@2SY7 ,  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 3FG'A[x3O  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 =wznkqyhi  
Zx Ak  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 {[~dI ~  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 i hcSSUm  
M'nzoRk  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 *FFD G_YG?  
*nB-] w/  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八