(1)call the shots 做决断 k<i#agq
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 8DO3L
"
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ;[R#:Rk
[Z$E^QAP
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 \\{+t<?J
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. RZrQ^tI3"
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 5ON\Ve_H
e3!0<A[X
(3)clown around 胡闹 at5>h
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. {IR-g,B
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 E3P2
q{E44
eQ7F
(4) cook up 虚构 &|&tPD/dJ
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. w/UZ6fu
我必须为上课迟到编个借口。 J_ y+.p-
5
(// f"c]/
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 Gr}lr gP S
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ~4'AnoD1w
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 hCFgZiH2
[8$K i$;
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 yK"T5^o
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. M#a1ev
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 1xsIM'&
y3{F\K
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助
##_Jz 5P
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 6L4<c+v_
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 2?./S)x)
|| 0n%"h>i
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 V_p[mSKJv
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. g*%z{w
百合十分苗条,因为她吃的少。 'vc>uY
io^L[
(9) far and away 毋庸置疑 'j27.Ry.
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 2(5<Wj"
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 LzE$z,
fq,LXQ#G
(10)for good 永远 `%oJa`
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 2T >K!jS
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 ~+OAAkJ9
-H-:b7
(11) get fired 炒鱿鱼 tQSJ"Q
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. *uG!U%jY)
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 eemw
I
D_2~
6
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 R m^$Dn
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 5@&{%99
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 JT(6Uf
!wNj;ST*
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 'wm :Xa
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. >.4mAO
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 \!Cc[n(f#
Fx6]x$3
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 >xB[k-C4
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. @eOD+h'
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? ) u
Sg;B4
yNU.<d 5
(15)give an ear to 听一听 |18h
p
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 9qcA+gz:|
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 {Z!x]}{M
pS6p}S=1]
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 9hn+eU
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ExKjH*gn
8DLj?M>N
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 Ae[Na:G+
{2,vxGi