(1)call the shots 做决断 i_:#][nWX
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. p_i',5H(
作为领导,你应该知道怎么做决断。 aF[#(PF
Sqx'nXgO
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 =@D H hg
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 7-
|N&u
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 LRR)T: e}q
?CldcxM#
(3)clown around 胡闹 (
6ucA
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. sJMpF8
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 WidLUv
VAp 1{
(4) cook up 虚构 j_.tg7X
例句:I have to cook up an excuse for being late for class.
aTkMg
我必须为上课迟到编个借口。 CIVV"p`}
oA8A
@,-L
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 g"N&*V2
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. P?@o?
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 p)?6~\F:
Dis kGq@T
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 c`/kx
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. !AGoI7W}
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 Q$Rp?o&
MkWbPm)
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 p*l=rni4
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. H`,t "I
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 b#*"eZj
.hjN*4RY
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 K1w:JA6(
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird.
`)>}b 3
百合十分苗条,因为她吃的少。 $h[Q}uW
iI;np+uYk
(9) far and away 毋庸置疑 hW` o-'
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ,hZ?]P&
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 y(O~=S+<
wScr:o+K>L
(10)for good 永远 rH'|$~a
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. B>[myx
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 ^\r{72!y
tF\_AvL_8
(11) get fired 炒鱿鱼 BY':R-~(
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. pLM?m
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 nd[Ja_h
$-.*8*9
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 L\R(//V
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 4>/i,_&K K
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 lYey7tl{
DPCQqV |7
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 iba8G]2
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 4y!GFhMh
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 rxj#
|pBvy1e4)
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 t^2$ent
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. :(4q\~
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? wxN&k$`a
S4rm K&
(15)give an ear to 听一听 DQ&\k'"\
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 0Hx'C^m72
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 _:FD#5BZ1
)P,pW?h$
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 qTN30(x2
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 E= .clA
+:W? :\
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 t>x!CNb'C
)-h{0o