(1)call the shots 做决断 +ai3
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. )~'UJPK
作为领导,你应该知道怎么做决断。 mR0`wrt
(j8*F Bq
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 @-q,%)?0}=
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. )]>t(
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ,N$Q']Td
NEBhVh
(3)clown around 胡闹 Qf:e;1F!
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. c &c
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 S>lP?2J
*l7 `C)
(4) cook up 虚构 P]+B}))
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. X@~/.H5
我必须为上课迟到编个借口。 pSx5ume95"
lxn/97rA
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 "im5Fnu
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him.
exWQ~&
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 1j2U,_-
S'x ]c#
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 iM .yen_vp
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. VwR\"8r3
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 !}=eXDn;A_
XT^=v6^H
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ]}`t~#Irz
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. -jjB2xP
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 MTYV~S4/
^#5'` #t
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 HNkOPz+d&8
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. r/h\>s+N
百合十分苗条,因为她吃的少。 }s2CND
/JNG}*
(9) far and away 毋庸置疑 AD
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. J.iz%8
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 N XB8u6
4~
x>]
(10)for good 永远 BA
a:!p
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. ,ei9 ?9J1
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 u6C_*i{2
fw %p_Cm
(11) get fired 炒鱿鱼 C:1(<1K
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. a`Bp^(f}
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 AO<T6VK
N[@~q~v
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 *)[fGxz
\
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. bUgg2iFS
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 w5Fk#zJv
5c5!\g~'
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 QMMpB{FZ`o
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. qkfof{z
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 smCACQ$(
gj;gl
="3
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 f@sC~A. 9\
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. mxqZj8VuH
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? Gza=
0
w/NT 5
(15)give an ear to 听一听 _;}$/
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. } W]A`-Jv
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 zFOtOz`9H
>s%Db<(P=
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 fBX@
MedC
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 %:C6\4
a;$V;3C{b&
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 2IJniS=[>
Xau%v5r