社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6184阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 %~e+H|  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. qkbGM-H%U  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 y:HH@aa)  
bmzY^ %a  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 n 9>**&5L  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. *SK`&V  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 wo+ b":  
8@ZZ[9kt  
(3)clown around  胡闹 gf ?_tB0C  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. \; voBU  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 )Fsc0_  
?S<`*O +  
(4) cook up  虚构 A.9ZFFz  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 0SV<Pl^  
我必须为上课迟到编个借口。 U-*`I?~=4  
;7>k[?'e  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 nl-y0xD9c  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Nov)'2g7G  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   `nCVO;B  
r!<)CT}D  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 oh0*bh  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. g-~]^$  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 OQ&'3hv{  
?CD[jX}!  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 8w$q4fg0  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. L,O.XR  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 H?_wsh4J  
_Rb>py  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 `%/w0,0  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. b5S4C2Ynq  
百合十分苗条,因为她吃的少。 7'!DK;=TD6  
:+_  
(9) far and away  毋庸置疑 der\"?_.  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. `F$lO2#k  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 4;2  
"-Yj~  
(10)for good  永远 G3o`\4p  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. jdIAN  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 &Nw[J5-"k  
E*x ct-m#  
(11) get fired  炒鱿鱼 w|1O-k`  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. {G+iobQdd  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 ^GS\(egt  
TT oW>RP#  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 v~A*?WU;n  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. {kghZur  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 +!K*FU=).  
N/zP!%L  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 bao"iv~z  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. P*]hXm85[K  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 3T/&T`T+c  
8+ ]'2{  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 -wr_x<7  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. iS< ^MD  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? _SnD)k+TgJ  
)b1X6w[  
(15)give an ear to 听一听 4t-l@zFWb  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. YkbuyUui  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 [1mEdtqf*  
8#w%qij  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 x!6<7s  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 (((|vI3 <  
M.HMn N#  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 n]6-`fpD  
Z]w?RL  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八