(1)call the shots 做决断 =S&`~+
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. ";K w?
作为领导,你应该知道怎么做决断。 QU).q65p
jj5S+ >4
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 EApKN@<"
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. Z>rY9VvWD
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 eVXXn)>
F-yY(b]$
(3)clown around 胡闹 TQa}Ps
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 3nxG>D7
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 VeoG[Jl
~^mUu`@r
(4) cook up 虚构 [{x}# oRSE
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. xnP!P2
我必须为上课迟到编个借口。 ^jdU4
Rr)+M3'
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 Jz@~$L
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ?8b19DMK6
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 lPTx] =G
yeo&Qz2vU
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 oo5=5s6 3}
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. c`a(
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 d1j9{
2QfN.<[-
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 UiFH*HT
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. V`V\/s gj
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 =&HLz
7|
H];B?G';C
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 G-aR%]7$g
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. *IG$"nu
百合十分苗条,因为她吃的少。 5(1:^:LGK
+#W94s~0V
(9) far and away 毋庸置疑 {MUB4-@?F$
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. r~4uIUE{
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 c`;\sW-_W
zzqJeIS
(10)for good 永远 wVf~FssN
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. rwm^{Qa
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 IPiV_c-l
cnv>&6a)
(11) get fired 炒鱿鱼 ZO0 Ee1/
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. bzgC+yT
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 \o9 \ikR
zw0w."V
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 XX6Z|Y5.
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. "t@p9>
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 9Em#Ela
C8N)!5(A
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 r"h;JC/&<T
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. i|YS>Pw~j
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 mgs(n5V5
+.G"ool
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 s{hKl0ds
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. jlEz]@
i
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? ()3\(d5e
'rQ"Dc1D
(15)give an ear to 听一听 A'WR!*Yt
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. v3tJtb^'!
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 f:T?oR>2
% RSZ.
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 KyvZ?R
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 Tb/TP3N
TkbaoD
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 bz>X~
{ _rfhz