(1)call the shots 做决断 vMKmHq
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. bb[.Kvq5
作为领导,你应该知道怎么做决断。 QbqEe/*$_
}X94M7+->
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 qczGv2%!
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. "NSm2RU3
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 QkUq%}_0
NxVqV5'
(3)clown around 胡闹 l'T3RC,\
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. oEvXZ;F@.
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 QPg M<ns
s2)a8<
(4) cook up 虚构 Ee;&;Q,O.z
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. D%kY
我必须为上课迟到编个借口。 !vHUe*1a{
Q+gd|^Vc9
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 1 *'SP6g
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. U)a}XRS
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 x|n2,3%
IZBU<1M
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 p't>'?UH|
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. |,L_d2lb
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 gJ cf~@s
}5-^:}gL
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 jSp4eq
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 2 /O/h
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 o:jLM7$=
B P%>J^
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 azKbGS/X
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. k!Nl#.j
百合十分苗条,因为她吃的少。 :VC#\/f
poj@G{
(9) far and away 毋庸置疑 p<
Emy%
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. v??}d
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 7k}[x|u
-S\74hA
(10)for good 永远 Z?|\0GR+`5
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. zz3Rld!b[
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 _3- nw
V6Ie\+@.\
(11) get fired 炒鱿鱼 Ol3$!x9
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. B;?)
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 1\t}pGSOeh
O0Y/y2d
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 E$] 7w4,n
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ?it49
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 We%-?l:"
)B.NV<m
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 lR_ 4iyqb
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. DZKVZ_q
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 O?|opD
q\*",xZxwz
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 DJP)V8]!B
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ~.7r
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? Y}%=:Yt
v`evuJ\3
(15)give an ear to 听一听 YqwDvJWX
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. H~JPsS;
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 91|=D
\8aE
is?H1V~8`$
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 c<)C3v
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 :J` *@cDn
|uVhfD=NG
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ! 4 `any
WL(u'%5