(1)call the shots 做决断 vA10'Gx'
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 24}r;=U
作为领导,你应该知道怎么做决断。 5#!pwjt~7
5lu620o
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 BXiuVx
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. uZ&,tH/
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 '3 xvQFg
T+8F'9i`
(3)clown around 胡闹 ~N&j6wHg#
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. U{"&Jj
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 EX7gTf#
Vf`n>
(4) cook up 虚构 hub1rY|No
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. M\BLuD
我必须为上课迟到编个借口。 {a- p/\U
P PZxH}J.
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 '-p<E"#4Z
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. a.L ?J
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 B9`nV.a
zHw[`"[
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 D:sQHJ.y
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. &EYO[~D06
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 ):E4qlB
,~w)~fMb8
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ,~`R{,N`
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. Lj6$?(x}
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 M]oO1GM
qP-*
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 EtK,C~C}8
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. LSv0zAIe/
百合十分苗条,因为她吃的少。 X3
D(2W
Gt{~u^<
(9) far and away 毋庸置疑 QXqBb$AXi,
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 'z0@|a
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 _"6{Rb53v=
zFmoo4P/
(10)for good 永远 .e%PK[o
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 6;i]v|M-
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 "l6v[yv
73OFFKbsk
(11) get fired 炒鱿鱼 DfgqB3U[
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. H@GiHej
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 @2cGx/1#
/DA'p [,
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 :KGUO{_u
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. A I}29L3C
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 i9+(gX(t
A
q;]al
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 nm2bBX,fh
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. J=|PZ2"
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 FWcE\;%yVg
MX2Zm
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 2'UWPZgE
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 8%q:lI
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 0+p
<Jc!
`3m7b!0k
(15)give an ear to 听一听 ~fbFA?g3
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. _0p8FhNt
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 ]JF>a_2wG
NK.] yw'
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 w6(E$:#d
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ".Z|zt6C
CmKbpN*
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 HE#IJB6BS?
Wv!#B$J~U