社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5517阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 j^t#>tZS  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. z,6X{=  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 x=UwyZ  
: MOr?"  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 ?0v(_ v  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. `)9nBZ  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 4K_fN  
H`js1b1n  
(3)clown around  胡闹 IfGmA.O  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. EJdl%j  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 e?Pzhh a  
5 A/[x $q  
(4) cook up  虚构 Fk:yj 4'  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. U"1z"PcV  
我必须为上课迟到编个借口。 b(hnouS  
#].n0[  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 ZyJdz+L{@V  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. aV^wTs#2I  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   &"D *  
x@-bY  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 P1<Y7 +n  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. lJ+05\pE  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 :UjF<V  
&f}a`/{@  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 ]Iku(<*Ya  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. a3&&7n  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 24ojjxz+  
K$S:V=y%r7  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 {Vc%ga|E  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. '6^20rj  
百合十分苗条,因为她吃的少。 n*tT <  
V3<baxdE  
(9) far and away  毋庸置疑 '$5.{o`s*1  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 8PWx>}XPt  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 =")}wl=s  
]K]$FX<f  
(10)for good  永远 &WSxg&YG)\  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. ? o@5PL  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。  E*[dc  
;Up'+[Vj'C  
(11) get fired  炒鱿鱼 ~m ,xG  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. zp"Lp>i  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 A]fN~PR  
7j9:s>D  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 l 8I`%bu  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. gW{<:6}!*  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 'cs!(z-{x  
^DL}J>F9G  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 ^4Nk13  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. G_GPnKdd  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 JArSJ:}  
Dg^n`[WO  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 -WDU~VSU  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ]7 qn&(]  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? SZO$#  
<h(KI Y9T  
(15)give an ear to 听一听 tx$kD2  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. P8tpbdZE-  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 l+6y$2QR  
}T@^wY_Ow  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 o,| LO$~  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 vwVK ^B  
 ~F?vf@k  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 /az}<r8  
.A;e` cKb  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八