(1)call the shots 做决断 4'b]2Mn3
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 17 iq
作为领导,你应该知道怎么做决断。 To?
bp4
Hu2g (!
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 nv
Gd:]Z
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. F@K;A%us)
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 8J U~Q
RYaofW
(3)clown around 胡闹
xTJ5VgG
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. `bF;Ew;
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 &bK$!8Z
FQ1oqqr
(4) cook up 虚构 ^{bEq\5&
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. [&s:x,
我必须为上课迟到编个借口。 ; O0rt1
-RDs{c`y%N
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 @&yj7-]
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. bj{f[nZ d
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 _\;#a
?tQv|x
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 rL"k-5>fd
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. =)5a=^
6
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 >iJuR.:OO
i_ T dI
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 [ i#Gqx>'w
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. }"k(kH
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 HNT8~s.2
e/\_F+jyc
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 r0bPaAKw
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. T
bWZw
百合十分苗条,因为她吃的少。 >vy+U
1e} 3L2rC
(9) far and away 毋庸置疑 dq(L1y870
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. %;?3A#
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 :!hH`l}p
!S{<Xc'wv
(10)for good 永远 !WnI`
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. ji=po;g=E
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 z59J=?|
~-i?=
(11) get fired 炒鱿鱼 *4y r7~S5
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. tpK4 gjf
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 #ySx$WT;
Z+7S,M
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 Or>[_3
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. -y<uAI g
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 Jl ?Q}SB
KL`>mJo$
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 bf(&N-"A
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. tYa8I/HpT
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 0MPDD%TP
0yNlf-O
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 0n=E.qZ9c
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Gzt5efygKt
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? oFp&j@`k8j
sAlgp2-
(15)give an ear to 听一听 ztpb/9J9
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. k]g\`
gc
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 {jG`l$$
i[#Tn52D
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 UkV] F]
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 `<d>C}9
w[-Bsf
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ;Vt
u8f
q(W@=-uDK