(1)call the shots 做决断 eBtkTWx5[/
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. < _c84,[V
作为领导,你应该知道怎么做决断。 6WI_JbT~
7A7K:,c
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 {n
#
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. $F;$-2
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 dID]{
K.*zqQKlI|
(3)clown around 胡闹 *s;$`8fM<
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 024*IoVZ
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 c$@,*c
0n
80l(,0`,
(4) cook up 虚构 1b* dC;<
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. +xFtGF)
我必须为上课迟到编个借口。 OjyS
?YY)b
5#q
^lL
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 GsE?<3
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. |LiFX5!\
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 s^js}9]p
9]7+fu
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 DEqk9Exk`
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. _17c}o#`5w
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 Q]a5]:0
z[IG+2
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 bbA+ZLZJn
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. _ 4Hf?m7z
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 S3btx9y{
LP#CA^*S
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 8t0i
j
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. "x3_cA~
百合十分苗条,因为她吃的少。 [Z~>7ayF+)
Z*jhSy
(9) far and away 毋庸置疑 ely&'y!
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ~8}"X] 4
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 m6+2rD
PY)C=={p
(10)for good 永远 si%f.A #
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. g)u2
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 z8vFQO\I"
Xqf"Wx(X
(11) get fired 炒鱿鱼 nPvR
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. 1[u{3lQ
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 "c1vW<;
!OC?3W:^_
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 |)
THuE(
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. qd!$ nr
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 |;9OvR> A
2!{CNt.-
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 [@Uc4LX
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. {hZZU8*
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 t~,!a? S7
:,]%W $f=
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 tul5:}x3
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 9bqfZ"6nXY
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? Zff-Hl
4>$>XL1
(15)give an ear to 听一听 ++Az~{W7
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ^Q2K0'm5
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 dy|r:~j3
pZ OVD%
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 !\+SE"ml
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 2R:['QT
`'+[Y;s_
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 z$%ntN#eNA
F RS@-P