(1)call the shots 做决断 s%[F,hQRk
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. ]a3$hAcj6"
作为领导,你应该知道怎么做决断。 2"/MM2s
?K1B^M=8
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 cNll??j
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. `oRyw6Sko
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 h~dQ5%
)p&g!qA
(3)clown around 胡闹 {Jr1K,
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. &L|oqXE0L
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 q'3{M]Tk
-4Qub{Uym
(4) cook up 虚构 -V$|t<
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. jNZ.Fb
我必须为上课迟到编个借口。 }F08o,`?
4pmeu:26
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 H MOIUd
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. dSI"yz
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 [8V;Q
~ |G&cg
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 _3IT3mb2n
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. "be\%W+<
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 'nmGHorp
4.A^5J'W
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 !2!~_*sGe
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 7>hcvML
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 unDW2#GX
mh+T!v$[n)
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 ew;;e|24
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 4&)sROjV=
百合十分苗条,因为她吃的少。 #qRoTtMq7
S
?Zh#`(*
(9) far and away 毋庸置疑 s{^98*
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. }D1x%L
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 G?Et$r7:R
iFIGJS
(10)for good 永远 w\C1Bh!
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. j?T'N:Qd
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 7UTfafOGX
uWS]l[Ga
(11) get fired 炒鱿鱼 )Q2Ap&
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. [@$ SLl^Y
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 ]:%DDlRb
?G{0{c2
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 q~`hn(S
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 2mY!gVi
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 eqtZU\GI>
bWyimr&B
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 FvT&nb{
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. &1\/B
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 ,GOIg|51
W]4Z4&