(1)call the shots 做决断 &MsnQP
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. YdX#`
作为领导,你应该知道怎么做决断。 L$6{{Tw"2
:$."x
'
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 Ar7vEa81
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. L^3~gZ
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ,u7:l
!q=ej^(S
(3)clown around 胡闹 |0:<Z(
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. jjL(=n<J<"
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 +Rn]6}5m\
Bm2"} =
(4) cook up 虚构 SjV;&
1Z/
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. "& 'h\
我必须为上课迟到编个借口。 cdVh_"[
Ql&5fyW
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 Q4\EI=4P]
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. QyQ&xgS
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 <iVn!P
Ic/D!J{Y
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 S{gB~W
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ax0RtqtR&
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 :pj#t$:!
\E1[ /
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 7y.$'<
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ce!0Ws+
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 wZ/Zc}
.
zY_BnJ^
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 E7@0,9AU
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. lgFA}p@
百合十分苗条,因为她吃的少。 q|BR-0yi
C-'n4AY^
(9) far and away 毋庸置疑 ;4p_lw@
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. Bpt%\LK\~O
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 N-EVHe'}6
h'YC!hjp
(10)for good 永远 :S'P
lH
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. p&~8N#I#
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 Mu$9#[/
4<g,L;pUU
(11) get fired 炒鱿鱼 .<566g}VP
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. BC0SSR@e
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 oV"#1lp*
l\<*9m<
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 >utm\!Gac
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ZZk6 @C
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 19O /Q,9
$\?BAkx
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 q66!xhp;?
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. G6wBZ?)k
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 r(-`b8ZE
0mk-o
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 %K[_;8
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. I:M]#aFD
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 6qg_&woJ3
0.C[/ u[
(15)give an ear to 听一听 9nF;$HB
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. DU(QQ53
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 fvnj:3RK
}tue`">h
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 60p*$Vqy
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 h^o>9s/|/H
|^p7:)cy
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 L5$r<t<
X:Z4QqT