(1)call the shots 做决断 0qIg:+l+
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. c-v-UO%
作为领导,你应该知道怎么做决断。 #a2gRg
( $>m]|
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 ->X>h_k.Y
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. \*Yr&Lm
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 lD, ~%
"vT$?IoEV
(3)clown around 胡闹
I!Z"X&
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. i(OeE"YA
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 6B%
h
G%,
RD}D
(4) cook up 虚构 z[ 'G"yCi
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. Z zjCS2U
我必须为上课迟到编个借口。 2wDDVUwy B
Zxhbnl6
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 YaL:6[6
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. q3#+G:nh
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 (Q @'fb9z
/%s:aO
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 9zS
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. x(xi%?G
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 `R>z{-@=
,Si{]y
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 Z1:%AqxP
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 3!osQ1
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 {ya.
zsd1n`r
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 6}?d%K
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. dgIH`<U$
百合十分苗条,因为她吃的少。 9X%:
){
0?(uqjD:
(9) far and away 毋庸置疑 ><Zu+HX
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. q5L^>"
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ."=%]l0
wwywiFj
(10)for good 永远 aidQ,(PDj
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. P tLWFO
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 AFm9"mQrw
K5|~iW'
(11) get fired 炒鱿鱼 >Q!}tbg~9
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. (ie%zrhS
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 -*MY7t3
=*jFaj
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 ""XAUxo
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ^ =n7E
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 Q$:Q6/5.
eBs.RR
]O
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶
7s#8-i
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. =JgR c7
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 'vZIAnB8
\~z$'3H`
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ,z>-_HOnw
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ZQ+DAX*MS
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? :i4(cap&}F
k&%i+5X
(15)give an ear to 听一听 IsE3-X|
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 9#@s(s
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 Ie!&FQe2