(1)call the shots 做决断 X5 j=C]
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. l0:5q?g
作为领导,你应该知道怎么做决断。 E0<)oQ0Xa>
"ee'2O
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 zA,/@/'(
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. aLYLd/ KV
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 'g~@"9'oe
Y<aO
(3)clown around 胡闹 xG8`'SNY
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. *%I[ ke *
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 ` zY!`G
DRp&IP<
(4) cook up 虚构 %Ci^*zb
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. d@Q][7
我必须为上课迟到编个借口。 QkL@JF]Re
F3Dt7q
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 ol<lCp
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ~$Y|ca
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 GkciA{
3p&jLFphL
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 ||XIWKF<n2
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. nEyIt&>9
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 *Q5x1!#z#
Z}+yI,
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 VAs(.y
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. Y1WHy*s?
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 !LiQ 1`V{
@/ k x
er
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 ULIFSd Y
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. !*_K.1'
百合十分苗条,因为她吃的少。 YmgCl!r@
@mNJ=mEV
(9) far and away 毋庸置疑 9x[ U$B
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. +6oG@
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 .jargvAL*
{>h97}P
(10)for good 永远 2uL9.q
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. c.0]1
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 / gu3@@h
!UcOl0"6
(11) get fired 炒鱿鱼 kW+G1|
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. ).Gd1pE
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 O_AGMW/2+
$kl$D"*0
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 h R~v
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. @hsbq
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 x2m]Us@LIU
LipxAE?O
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 9~~UM<66W
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. `.8UKSH+
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Um\0i;7 ~4
8U=A{{0p
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 o:9$UV[
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. B2(,~^39
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? b2s~%}T
s7"i.A
(15)give an ear to 听一听 Z/7dg-$?'0
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. I="oxf#q
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 PQ3h\CL1n
Sr"/-
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 fI]b zv;
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 c3#q0Ma
Vo >Xp
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 6c &Y
Yf=FeH7"