(1)call the shots 做决断 A&t}s
#3
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. Lh. L~M1X
作为领导,你应该知道怎么做决断。 )
.]Z}g&
4mPg; n
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 3yZ@i<rfH
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 1`)R#$h
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 * dNMnZ@Y
,Y&kW'2
(3)clown around 胡闹 oF3#]6`;/
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 0u0Hl% nl
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 2s(K4~e e
!-7(.i -
(4) cook up 虚构 {uhw ^)v
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. "w7:{E5e
我必须为上课迟到编个借口。 &0o&!P8CB
-BjB>Vt
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 "oTwMU
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 0Ifd!
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 lOEbh
66BsUA.h
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 '~a!~F~>
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ; aMMIp
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 2Nj0 Hqjq
`bx gg'V
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 r<0.!j%c
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. zPVA6~|l
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 zU}0AVlIL:
I015)vFc
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 2[:`w),.
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. h<QXr'4+
百合十分苗条,因为她吃的少。 $B(B
ciXAyT cG
(9) far and away 毋庸置疑 HAU8H'h
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. lc'Jn$O@
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 }LE/{]A
'Y-c*q
(10)for good 永远 9> (8r+
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. M2m@N-+R
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 4sva%Up
WIbU^WJ0
(11) get fired 炒鱿鱼 t[DXG2&
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. )X7ZX#ttH
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 mM95BUB
'7xY,IY
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 .vb*|So
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. Q"(i
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 pQqZ4L6v
'8W }|aF
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 _-h3>.;h9
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. ;=E3f^'s
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 KQ 2]VN"?_
E.BMm/WH
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 3)`}#` T
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. {j(,Q qB;f
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 6ZF5f^M^
gfp#G,/B
(15)give an ear to 听一听 p2cKtk+
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. i,V~5dE[I<
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 dpE+[O_
sF} E=lY
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 3<'n>'
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 |w:\fK[
3c
^_IuW-
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 bS0LjvY9g
Nlo*vu