(1)call the shots 做决断 kK~IwA
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. DV]7.Bm
作为领导,你应该知道怎么做决断。 l??;3kh1
|__=d+M'
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 QldzQ%4c\
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. <;t)6:N\
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 W {.78Zi9K
td -3h,\\
(3)clown around 胡闹 agOk*wH5
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. D0]a\,aZ
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 g#K'6VK{
y466A]|
(4) cook up 虚构 iY/KSX^~O
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. o8FXqTUcs4
我必须为上课迟到编个借口。 k6?cP0I)5
<<|H=![
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 qq0?e0H
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. =OV2 uq
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 M_D6i%b^
lZt(&^T
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 jB^OP1
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. "]-],K
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 +MO E
M\+* P,i
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 8xI`jE"1
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. e}cnX`B
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 Hwe)Tsh e
s3lwu :4f
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 ?&h3P8
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. =ziy`#fm,
百合十分苗条,因为她吃的少。 Oz:ZQ M
yNJAWM7
(9) far and away 毋庸置疑 2+92Q_+
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. D\T!4q'Q
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 X`\:_|
8]0:1
{@
(10)for good 永远 qGPb
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. '3kcD7
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 MdhT!?
2Q$\KRE
(11) get fired 炒鱿鱼 f'dK73Xof
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. cc>
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 =!-5+I#e
~ |,e_
zA
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 _&
4its
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. t&814Uf&\
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 1 2]fQkp
s5Fr)q// !
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 I Ru$oF}
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. Bx X$5u
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 hZNEv|
Plz-7fy33
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 qCJ=Z
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ~Y/z=^
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? TIRHT`"i
'=TTa
(15)give an ear to 听一听 9Nl*4
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. U
%:c],Fk
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 Z[,`"}}hv=
135Par5v
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 }g,X5v?W
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 -Q`Cq|s
'rV2Bt,
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 "zZ&n3=@
C"T ,MH