(1)call the shots 做决断 #7~i.8L
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. rBUdHd9
作为领导,你应该知道怎么做决断。 #Kp/AN5YC
R9B !F{! 5
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 kb>/R/,9
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. gbJz5EEq
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 }\oy?_8~
{V)Z!D
(3)clown around 胡闹 ctg[C$<q|
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. pdQ6/vh
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 .sk$ @Q
5I(gP
(4) cook up 虚构 TXlxnB
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. Uhz<B #tj
我必须为上课迟到编个借口。 P{!r<N
c>*RQ4vE
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 @'yD(ZMAz
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Y=#g_(4*
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 4LBMhLy
'[h|f
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 X)K3X:~L+
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. :"aCl~cy9g
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 YLfZ;W|6u
f9Hm2wV
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 @pKQ}?
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 5$|wW}SA
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 }FTyRHD|
`Al5(0Q
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 ^dzg'6M
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. K8l|qe
百合十分苗条,因为她吃的少。 p7A&r:qq#
.d;XLS~
(9) far and away 毋庸置疑 \HzI*|*A
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. fi2@`37PM
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 n>Rt9
x@I(G "
(10)for good 永远 U&D"fM8
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. )&j4F)
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 7O)U(<70
[8VB"{{&
(11) get fired 炒鱿鱼 ~ZSP K;D[
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Xh,{/5m
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 <E(#;F^y
W:7oGZ>4
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 Vc!;O9dP
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 'j)xryw
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 0.~Pzg
w6fVZY4
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 !6pOY*> j
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. FX FTf2*T
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 xsx
@aF
z~/z>_y$nv
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 pv=g)
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ;^Vsd\ac0
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? K>h=
8gv\`
(15)give an ear to 听一听 aIv>X@U}
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. T'cahkSw'O
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 T
#&9|
L44/eyrp
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 3+<}Hm+
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 !po8[fz~x
<|M cE
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 0@yHT-Dy
J>YwMl