社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4372阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 HO%wHiv1X  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots.  4/1d&Sg  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 7=WT69,&  
D+z?wuXk  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 L>%o[tS  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. O#k6' LN?  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 S=nzw-(I  
MIoEauf  
(3)clown around  胡闹 I`LuRl w  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. $!(pF  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 Jjv=u   
M|qteo  
(4) cook up  虚构 H {k^S\K  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. &twf,8  
我必须为上课迟到编个借口。 pxf$ 1  
k |%B?\m  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲  H77"  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 0_"fJ~Y^J  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   *c*0PdV  
/fT+^&  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 (+3Wgl+]/  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. xAe~]k_D  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 SNE#0L' }  
?1$fJ3  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 h!ZV8yMc  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. d'$T4yA  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 Z->p1xkX  
nMvKTH  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 FR!? #!  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. #ap9Yoyk\  
百合十分苗条,因为她吃的少。 D{d>5P?W  
x,S P'fcP  
(9) far and away  毋庸置疑 +d!v}aJ  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. P(73!DT+  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 <xC#@OZ  
hk;7:G  
(10)for good  永远 eT8}  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. =xJKIu  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 G 0;XaL:  
_}VloiY  
(11) get fired  炒鱿鱼 )V:]g\t  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired.  n>`as  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 /'DsB%7g  
YH_7=0EJ  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 ['*8IWg  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. X'% ;B  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 QZhj b  
`z )N,fF  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 T%n2$  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 1`9xIm*9w  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 !i%"7tQ3$  
UaViI/ks  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 { TRsd  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. e$uiJNS2  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? UNi`P9D]3  
"0k8IVwp  
(15)give an ear to 听一听 P#/HTu5q7  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. -yg?V2  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 dwv6;x  
j$Je6zq0x  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 ,SiY;(b=\  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 pOkLb #  
JiU9CeD3  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ?8mlZ X9C  
U}l14  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八