(1)call the shots 做决断 gW-mXb
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. U1W8f|u
作为领导,你应该知道怎么做决断。 mpNS}n6
]
T<#bNK\1
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 |va^lT
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 7Bym?
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 1+#E|YWJ
N;v]ypak
(3)clown around 胡闹 +1]A$|qyW
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. f28bBuv1?
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 +!K*FU=).
u}.mJDL
(4) cook up 虚构 d2?#&d'aq
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. xErAs}|
我必须为上课迟到编个借口。 ]*hH.ZBY"^
Pj1 k?7
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 A">R-1R
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. P]O=K
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 )x<BeD
`B~zB=}
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 Ig<# {V
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. Q*hXFayx
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 @qSZ=
/E!N:g<
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 H*P[tyz$
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. {DapXx
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 @)C.IQ~
`pjB^--w
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 w*]FJ-b<.j
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. HQNpf1=D
百合十分苗条,因为她吃的少。 F5y&"Y_
6ZAZJn|
(9) far and away 毋庸置疑 Yd(<;JKF[
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. CQPq5/@Y4
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 X}wo$t
4y.qtiIP>$
(10)for good 永远 p=m:^9/
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. !4T!@"#
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 m8V}E&6
lL&U
ioo}D
(11) get fired 炒鱿鱼 + KaVvf
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. g4y&6!g
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 I_ AFHrj
];'7~",Y
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 z8XWp[K
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. /I((A/ks
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 gquvVj1oT
1xr2x;
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 EywBT
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. '
&3,qT
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 wD:2sri
H:P7G_!\
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 K)
Ums-b
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. qi
">AQpp
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? e<qfM&*
Ldj*{t`5
(15)give an ear to 听一听 7X)4ec9H\
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ==BOW\
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 Ss0I{0
8 C9ny}
(16)grasp at a straw 抓救命稻草
_Ie:!q
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ~9"c64 q
H@u5&
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 e,r7UtjoxR
'\GU(j