社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5698阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 ZSuoD$~k[  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. =\<NTu  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 t#^Cem<  
1SExl U  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 Va8 }JD  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. UY3)6}g6  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ZC?~RXL(  
t<45[~[  
(3)clown around  胡闹 (Ceruo S  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. i!a!qE.1  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 `NIb? /!f  
QTHY{:Rmu  
(4) cook up  虚构 )]fsl_Yq  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 3Bl|~K;-  
我必须为上课迟到编个借口。 Z>g72I%X  
"V[j&B)P  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 w!m4>w  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 4|?(LHBD)  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   1aAOT6h  
Qc7*p]E&  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 [+\He/M6  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 2j-l<!s  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 A%^?z.  
ctP+ECH  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 n9Fq^^?  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. evyjHcCx  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 RN`TUCQL  
:Qa*-)rs  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 \rr"EAk]  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. G<CD 4:V  
百合十分苗条,因为她吃的少。 #:?:gY<  
BZ?w}%-MO  
(9) far and away  毋庸置疑 JN8Rh  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. aT,WXW*  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 2XR!2_)O5  
K*:=d }^  
(10)for good  永远 T\gs  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. Fl)nmwO c  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 iHv+I~/  
F@<cp ?dR  
(11) get fired  炒鱿鱼 >g$iO`2  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. 1)~|{X+~  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 OC&BJNOi  
x// uF  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 W> TG?hH  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. e)}E&D;${  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 [A~?V.G  
p*<Jg l  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 /we]i1-9  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. -53c0g@X  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 =X'[r  
~i1 jh:,  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 #ft9ms#N  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Qb {[xmc  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? o33t~@RX  
w[GEm,ZC  
(15)give an ear to 听一听 Zq 4%O7%  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. "~VKUvDu  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 LuZlGm  
:}NheRi  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 >~,~X9   
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 "M:ui0YP  
\`y:#N<c  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 N8nt2r<h  
g%J\YRo  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五