(1)call the shots 做决断 >C_G~R
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. Ich^*z(F$
作为领导,你应该知道怎么做决断。 E}9wzPs
mF@7;dpr
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 hA 5p'a+K
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. z#&1>
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 9cB+x`+Lu
*ilh/Hd>
(3)clown around 胡闹 )I*(yUj
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. Ld.9.d]
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 nQV0I"f]?]
$#f_p-N
(4) cook up 虚构 u4FD}nV
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 6ZE`'pk<
我必须为上课迟到编个借口。 (^iF)z
[r"Oi|
8I
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 3\}u#/Vb
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. c?CfM>
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 P x Q] $w
c6i7f:'-0
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 v*Gd=\88
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. {K+f&75
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 %]7 6u7b/
K!\v?WbF
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 sTP\}
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out.
8?LT*>!
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 lv/im/]v
l9uocP:D
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 3 orZBT
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. =cV|o]
百合十分苗条,因为她吃的少。 mmJnE
%2dzx[s
(9) far and away 毋庸置疑 u3qxG3
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. `,SL\\%u
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ,*W~M&n"m
RN 4?]8
(10)for good 永远 *_I`{9~'
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. %`k [xz
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 AR( gI]1
`l'T/F\
(11) get fired 炒鱿鱼 `PAQv+EYz
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. |HT7m5tu4
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 QBXEM=
&1<[@:;
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 >x*[izr/K
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. IH=$
wc
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 XcT!4xG0
',g%L_8Sq
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 o3+s.7 "
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. pnSKIn
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 ZMlBd}H
36{OE!,i
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ;SI (5rS?
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. eEBNO*2
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? '6vo#D9M
@4UX~=:686
(15)give an ear to 听一听 A^FkU
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers.
3}s]F/e
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 n*$g1 HG6
"{vWdY|"
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 wG MhKZE
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 qvu1 u
GCc
v)*MgfS
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ?3K~4-!?/
$\*Z