(1)call the shots 做决断 +76'(@(1Y
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. R@grY:h
作为领导,你应该知道怎么做决断。 z~f;}`0
xJw"
8V<
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 3B;Gm<fJ9N
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. l\0PwD
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 [;hkT
rXmrT%7k
(3)clown around 胡闹 V=fu[#<@Ig
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. %@%rdrZ
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 Q.9,W=<6
L+ew/I>:
(4) cook up 虚构 {8mJ<b>VA
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. }WJXQ@
我必须为上课迟到编个借口。 ;Mq'+4$
Fep@VkN
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 lI46
f
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 7kD?xHpe
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 <VU-ja*(J
\X6q A-Ht
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 uxdB}H,
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. w*"Ii%iA<
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 POm;lM$
-J!n 7
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ]u<U[l-w
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 4 dHGU^#WZ
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 EO(l?Fgw]$
?r=`Kl
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 -hfDf{QN
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. wL3BgCxqDL
百合十分苗条,因为她吃的少。 %{'[S0 @Z
tYMr
(9) far and away 毋庸置疑 OLF6["0Rn
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. #k<l5x`
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 [Y@}{[q5
m!zvt
(10)for good 永远 )/f#~$ws
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. W|{!0w
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 &OFVqm^
?0u"No52m
(11) get fired 炒鱿鱼 k~;~i)Eg
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. 1xtS$^APcd
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 $Vp&7OC]
|
#a{1Z)
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 3v$n}.
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. !M }-N
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 Z 9cb
)s7 EhIP
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 &Odrq#o?R
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. xP9R
d/xa|
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 IecD41%
P{s1NorKDh
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 PRYm1Y
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. dC4`xUv
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 3#""`]9H
B4*,]lS?
(15)give an ear to 听一听 Ts, U T L
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. )y!gApNs"
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 3bLOT#t
e7iQG@i7
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 ?N+pWdi
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 _ZWU~38PM
6V9r[,n
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 IY~I=}
4`5W] J]6