(1)call the shots 做决断 q!c(~UVw
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. <Ox[![SR
作为领导,你应该知道怎么做决断。 I0=_=aZO(
gwZ<$6
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 ,!ZuH?Z
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 2pS<;k`
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 Ae)xFnuq3
4 23zX6
(3)clown around 胡闹 r;cDYg
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. aM^iDJ$>
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 )oEVafNsT
)fH
Q7
(4) cook up 虚构 sE9FT#iE
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. XGlt^<`
我必须为上课迟到编个借口。 F c[KIG3@
$o"nTl
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 k<1yv$/mW
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. QWmE:F[M~
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 O9gq <d
;rh.6D l
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 A 'qe2]
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. VFT@Ic#]
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 ?-??>& z
.@dC]$2=
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 61\u{@o$
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. f*ZU a
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 Z1Qz
LvWs
,RP-)j"Wff
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 gfk)`>E
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. wAMg"ImJ
百合十分苗条,因为她吃的少。 (su,=Z
" T(hcI
(9) far and away 毋庸置疑 >nSsbhAe
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ~ KK9aV{
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 -luQbGcT3
gW,[X(
(10)for good 永远 a+h$u
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. <+8'H:wz
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 0V%c%]PH
;!yK~OBxt
(11) get fired 炒鱿鱼 2:+8]b 3i
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. ?z
,!iK`
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 *[MWvs:,
w+o5iPLX
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 ];r!
M0
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. {f*Y}/@
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 lED!}h'4
M8^ID #
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 3CUQQ_
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 9rB3h`AVF
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 I?KN7(9u?
FOaA}D `]
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 gv!8' DKn
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. mrGV{ {.
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? <H[w0Z$
\u=d`}E
(15)give an ear to 听一听 `At.$3B
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 0'q4=!l
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 $CcjuPsK
=4ygbk
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 *MJm:
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 v|?@k^Ms
'Kelq$dn#
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 HKN|pO3v
%V_ XY+o