(1)call the shots 做决断 N=hSqw[
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 1VRqz5
作为领导,你应该知道怎么做决断。 [B.W1 GL!
pq%t@j(X
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 y-D>xV)n
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. p!. /
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 F%w\D9+P
ftDVxKDE?S
(3)clown around 胡闹 e-&L\M
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. JkRGt Yq
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 <m-Ni
hB?U5J
(4) cook up 虚构 k?!TjBKm
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. /W7&U
=d9
我必须为上课迟到编个借口。 aY3pvOV
s{b0#[
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 `[w}hFl~q
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 2l]C55p)s
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 l#mqV@?A~
JDIz28 Ww
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 VGq{y{(
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. pT|./ Fe
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 H&"_}
(or =f`
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 kfH9Y%bOy
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. !NlB%cF
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 j 8~Gv=(h
Y}eZPG.h
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 O~7p^i}
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. >$d d9|[
百合十分苗条,因为她吃的少。 J@=!w[v+
eh8<?(eK
(9) far and away 毋庸置疑 @B}&62T
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. o{s4.LKK
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 W\d0
PQr#G JG7
(10)for good 永远 #JX|S'\x
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 3<V.6'*k
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 roK4RYJ7)
pO-)x:Wg
(11) get fired 炒鱿鱼 ?h>(&HjWV
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Gl3 `e&7
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 =|DkD-
O
$i5G7b
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 s.k`];wo
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. S^_JC
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 x`j_d:C~G
si+5h6I.}
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 gK] T}
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 'Q^G6'(SaK
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 \oD=X}UQw(
x3:ZB
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 #,Fx@3y\a
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. :$) aMEq
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? o
=jX
2=/-d$
(15)give an ear to 听一听 zmrX%!CW
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. M[&.kH
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 HzFt
m-&a~l
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 $)WH^Ir~
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 'PxL^
}K qw\]`
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 qrORP3D@
}VJ hw*s