(1)call the shots 做决断 2MmHO2
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. ubRhJ~XB
作为领导,你应该知道怎么做决断。 (2UA ,
,&y_^-|d
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 #8zC/u\`=
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. (,KzyR=*'
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 e ?FQ6?
oW^>J-
(3)clown around 胡闹 5zh6l+S[
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. +s^nT{B@\
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 a~?B/
g&_
_]-8gr-T
(4) cook up 虚构 z?pi/`y8>
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 8 Vf#t!t
我必须为上课迟到编个借口。 O p1TsRm5L
s\<UDW
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲
TO.STK`
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 6lT< l zT
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 6TTu[*0NT
aRElk&M
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 8!YQ9T [
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. %!eRR
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 G|RBwl
=CO) Q2
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 B!&y>Z^$
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. K1o>>388G
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 r+h%a~A#>
Xu
E' %;:
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 g9CedD%40
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. C#e :_e]
百合十分苗条,因为她吃的少。 QUaV;6
4
+~
Hb}0ry
(9) far and away 毋庸置疑 u80C>sQ
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. &*Xrh7K2e
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 d2d8,Vg
&n6L;y-
(10)for good 永远 E0/>E
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. #-PMREgO
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 |?ZU8I^vW
ycSGv4
)
(11) get fired 炒鱿鱼 WrcmC$ff
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired.
+ K`.ck
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 crOSr/I$
%@)R
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 T+aNX/c|>
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. $gN\%X/n"1
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 Z6rZAwy
1zCu1'Wv
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 Wp+lI1t
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. I?E+
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 8)>T>-os
FPkk\[EU
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 8#g}ev@|u
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. t- TUP>_
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? R)ZzRz|/
ZZZ`@pXm;
(15)give an ear to 听一听 Pksr9"Ah
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ! L|l(<C
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 e$_gOwB
i /I
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 ]*'_a@h
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 lNf );!}SM
SvQ|SKE':
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 >2 #<tH0
1h(IrV5 g