(1)call the shots 做决断 DtJ3`Jd
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. .v+W>
作为领导,你应该知道怎么做决断。 dBS_N/
~*]7f%L-
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 G9GHBwT
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. YB!f =_8
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 W\mgM2p
0)7v_|z
(3)clown around 胡闹 4mtO"'|
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. ?$uEN_1O\@
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 D,|TQQ
uH,/S4?X
(4) cook up 虚构 R(,m!
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. B-$zioZ
我必须为上课迟到编个借口。 wXZ9@(^
&9z`AY]>
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 eu~ u-}.
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. U<>@)0~7g!
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 ZS=;)
q&_\A0
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 @&%/<|4P5
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. %d40us8 E
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 ^f-)gZ&
vK+!m~kDu
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 IXlk1tHN4I
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. T 1_B0H2
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 G l2WbY
_MuzD&^qE
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 Nl/
fvJ`4
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. J!G92A~*]
百合十分苗条,因为她吃的少。 &4#%xg
cIa`pU,6A
(9) far and away 毋庸置疑 z`I%3U5(
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. _[i.)8$7
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 p#-=mXE/2
mAY/J0_
(10)for good 永远 Gpcordt/
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. PRx- 0S
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 1?3+>
#W
l^!)#j?
(11) get fired 炒鱿鱼 13)6p|6x
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. [dUAb
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 -o~n06p
aY;34SF
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 "gzn%k[D9m
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. e'c3.sQ|?
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 'HCRi Z<
;l<Hen*
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 49O_A[(d
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. =<)/lz] H
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 cKOXsdH?SL
/u`Opv&I
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 <P&X0S`O
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Vpzjh,r-j
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? Y C<FKWc
w5rtYTI
(15)give an ear to 听一听 6c27X/'Z
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 2PUB@B'
+
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 wZbT*rU
$sZ4r>-
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 SG&H^V8
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 +ZGH
yx6^ mis4
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 `[XH=-p
n "^rS}Y]