(1)call the shots 做决断 1&=2"
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 4h}\Kl
作为领导,你应该知道怎么做决断。 'P&r^V\~(/
mII8jyg*c
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 (YmIui>
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. \IR$~
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 <`A!9+
qX[C%
(3)clown around 胡闹 8L@@UUjr
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. e5ww~%,
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 RD:LNl<0sh
= j
l(Q
(4) cook up 虚构 '@QK<!%,
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. ]<fZW"W<q
我必须为上课迟到编个借口。 }4Gn$'e
R3BK\kf&
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 1_n5:
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Z3Xgi~c
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 N71^ I"@HH
ZU9Rvtb KB
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 8Tc:TaL
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. f+c{<fX
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 L#_QrR6Sny
<%`z:G3
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 P[Vf$ q<
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 7 :u+-U
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 yN}<l%
Z>'hNj)ju
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 MB.LHIo
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. DsBZ%
百合十分苗条,因为她吃的少。 t{ridA}
!6s]p%{V
(9) far and away 毋庸置疑 !<>`G0
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. qMBEJ<o
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 *b1NVN$
ia-&?
(10)for good 永远 ,=}+.ax
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. wqXo]dX
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 baf@"P9@\A
V Z60
(11) get fired 炒鱿鱼 6lxZo_
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. dSzq}w4xY
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 k0DX|O8mXV
OadGwa\:s
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 QVR-`d/
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 9Bu=8P?
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 hN1{?PQ
). HnK
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 K5d>{c
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. xkz`is77Y@
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 q +c~Bd
Fw"x4w
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 dC">AW
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. IBv9xP]BZ
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? !=+hU/e
YW-Ge
(15)give an ear to 听一听 `&A-m8X
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. E>}3MfL
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 EPeV1$
\,b_8^
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 N5fMMi(O
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 oVnHbvP1X
d[KG0E5`
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 [i N}W5
m
_5768G`P