(1)call the shots 做决断 %~e+H|
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. qkbGM-H%U
作为领导,你应该知道怎么做决断。 y:HH@aa)
bmzY^ %a
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 n 9>**&5L
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. *SK`&V
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 wo+b":
8@ZZ[9kt
(3)clown around 胡闹 gf ?_tB0C
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. \; voBU
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 )Fsc0_
?S<`*O
+
(4) cook up 虚构 A.9ZFFz
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 0SV<Pl^
我必须为上课迟到编个借口。 U-*`I?~=4
;7>k[?'e
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 nl-y0xD9c
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Nov)'2g7G
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 `nCVO;B
r!<)CT}D
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 oh0*b h
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. g-~]^ $
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 OQ&'3hv{
?CD[jX}!
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 8w$q4fg0
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. L,O.XR
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 H?_wsh4J
_Rb>py
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 `%/w0,0
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. b5S4C2Ynq
百合十分苗条,因为她吃的少。 7'!DK;=TD6
:+_
(9) far and away 毋庸置疑 der\"?_.
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. `F$lO2 #k
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 4;2
"-Yj~
(10)for good 永远 G3o `\4p
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. jdIAN
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 &Nw[J5-"k
E*x ct-m#
(11) get fired 炒鱿鱼 w|1O-k`
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. {G+iobQdd
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 ^GS\(egt
TT oW>RP#
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 v~A*?WU;n
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. {kghZur
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 +!K*FU=).
N /zP!%L
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 bao"iv~z
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. P*]hXm85[K
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 3T/&T`T+c
8+ ]'2{
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 -wr_x<7
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. iS< ^MD
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? _SnD)k+TgJ
)b1X6w[
(15)give an ear to 听一听 4t-l@zFWb
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. YkbuyUui
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 [1mEdtqf*
8#w%qij
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 x!6<7s
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 (((|vI3 <
M.HMnN#
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 n]6-`fpD
Z]w?RL