(1)call the shots 做决断 RdCGK?s
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. x39tnf/F
作为领导,你应该知道怎么做决断。 `M@ESA(e
p=+Y7NE)
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 [(X~C*VdxM
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 0h-NT\m
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 gtKih
D*l(p5[
(3)clown around 胡闹 fB2ILRc
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. ak 7%
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 " ityx?
l\_!oa~
(4) cook up 虚构 ?1Nz
,Lc$
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. B`SX3,3
我必须为上课迟到编个借口。 <spG]Xa<
x[A|@\Z
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 +y|
B"}x
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. +17!v_4^
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 Ey@^gHku\
yg\QtWWM
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 [^"}jbn/
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. =?]`Xo,v~
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 ,Yag! i>;
Bg|d2,im
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 g *5_m(H
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 2dts}G
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 u#6s^
)W
[s}W47N1
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 !@C-|=9G
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. Zpd-ob
百合十分苗条,因为她吃的少。 #}Qe{4L
/_{-~0Z=@B
(9) far and away 毋庸置疑 Df"PNUwA"
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. w1Bkz\95
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 PKlR_#EB?
.ATpwFal
(10)for good 永远 >~g-
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. %!` %21
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 ?e%*q^~Cu
)U/Kz1U
(11) get fired 炒鱿鱼 =
MByD&o`
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. 5;`Ot2
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 O>E}Lu;|
{-)^?Zb
@
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 R0t!y3r&N
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ,e'r 0
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 FQek+[ox
uc9h}QJ*
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 <?41-p-;
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. +G;<D@gSa0
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 h-p}Qil,
EH".ki=e
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 A6z2KVk
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. S{llpp{E
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 1
-Z&/3T]
O0}uY:B
(15)give an ear to 听一听 4(8c L?J`0
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. UDHOcb
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 nw+t!C
Sr+hB>{
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 'c~SE>
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 vhMoCLb
nscnG5'{+
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 5,xPB5pK
+B{u,xgg