(1)call the shots 做决断 C<iOa)_@Q
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. Bd*\|M
作为领导,你应该知道怎么做决断。 Fk&A2C}$b
hUMFfc?
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 [$%0[;jtS
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 2dBjc{
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ZZ F\;
0Ewt
>~n
(3)clown around 胡闹 ;i;;{j@$i
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. |#(g8ua7
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 L~L]MC&
y O?52YO
(4) cook up 虚构 Zq"wq[GCN
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. A/*h[N+2!
我必须为上课迟到编个借口。 <fcw:Ae
xT3l>9i
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 Dlu]4n[LB
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 7#iT33(3
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 C)qP9uW
eqWb>$
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 |:d:uj/
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. mi{ r7.e5I
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 jh.e&6
1"HSM=p
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 v`u>;S_
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 7)v`l1
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 Zl`sY5{1
N`i`[ f
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 %c,CfhEV%&
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. STQ~mFs"
百合十分苗条,因为她吃的少。 {_*$X
ffE>%M*
(9) far and away 毋庸置疑 JQWW's}
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. vD4<G{
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 t%>x}b"2T
o[CjRQY]P
(10)for good 永远 I~I$/j]e`
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. ]%/a'[
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 <\5Y~!)
\%:]o-+"I
(11) get fired 炒鱿鱼 >iB-gj}>X
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. +S>}<OE
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 yzmwNsu
wPU<jAQyp
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 7u7 <"?v=
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. >c:- ;( k
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 H(Q|qckj
w*s#=]6
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 #pw=HHq*(
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 2wG4"
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 /Q[M2DN@
=D~RIt/D
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 C:d$
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Ayi
Uz
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? az ?2
{^n\
r^5
(15)give an ear to 听一听 0NWtu]9QC
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. )|zna{g\
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 0^{?kg2o_
:,(ZMx\
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 d[.JEgU
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 (KxL*gB
0Ku%9wh-
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 V2?&3Z)W
xd`!z`X!,s