(1)call the shots 做决断 c ?mCt0Cg
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. gIS<"smOo
作为领导,你应该知道怎么做决断。 H"4^
Xj.Tg1^K"
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 >JVZ@
PV
H
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. Q4Mp[
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 Oy$*ZG )
C7&4, ],
(3)clown around 胡闹 ysA~Nq@
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. @bdGV#*d
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 ZK))91;v
=LHE_ AA
(4) cook up 虚构 pR2QS
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. AW@I,
我必须为上课迟到编个借口。 $L>tV='
79<{cexP
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 +)Tt\Q%7
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. AE1!u{
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 '7Dg+a^x7
NKd!i09`
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 xd\k;nq
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. %'Ebm
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 XoM+"R"
l)`bm/k]V
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 [gFpFz|b<
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. \I; lgz2
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 <R>qOX8
9mkt.>$
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 +`l>_u'
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. Pq`]^^=be'
百合十分苗条,因为她吃的少。 zghUwW |K
U/&!F
(9) far and away 毋庸置疑 zh)qo
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. bb[.Kvq5
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 hZ-No
49&p~g
(10)for good 永远 V*SKWP
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. jgbUZP4J>
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 TTpK8cC
t8 g^W K
(11) get fired 炒鱿鱼 s2)a8<
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. B<(v\=xZ
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 k$?zh$
D
Cx3_
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 W4Nbl
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. x|n2,3%
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 '`=z52
g76l@QYIU
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 +CtsD9PA
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. {\
vj":
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 MHmaut#
<Hl.MS
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ST1PSuC~
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. !q;EC`i#
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 7k}[x|u
$]EG|]"Ns
(15)give an ear to 听一听 74hGkf^S
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. `=^;q6f
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 /PF X1hSu
IT]D;
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 B;?)
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 (5rH72g(
w?]k$
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 4^(u6tX5|+
0\#uxzdhJ