社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7579阅读
  • 1回复

“拍马屁”十句话

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
1. Stop flattering me like that. Z @d(0 z  
别再那样拍我马屁。 _zF*S]9 X  
2. I don't like Peter. He's such a brown-noser. uqFYa bU  
我不喜欢彼得。他真是个马屁精。 1Bhd-  
3. I know he's trying to butter me up, but I'm not buying it. 3sF^6<E  
我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。 j| X>:!4r  
4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager. 0kOl,%Ey  
为了升迁,她一直在拍经理的马屁。 b<1+q{0r  
5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board. #cdrobJ  
他一来公司就开始拍老板的马屁。 6L4<c+v_  
6. The professor likes her because she knows how to please him. p81Vt   
教授喜欢她是因为她知道怎么讨好他。 4Ow0g-{  
7. She's very good at paying lip service. ~f5g\n;  
她很会讲一些言不由衷的好听话。 w0(1o_F7.  
8. Everyone in this company knows that he's trying to curry favor with the board of the directors. _dk/SWb)  
公司里的每一个人都知道他想要巴结董事会。 0<'Q;'2* L  
9. That guy is a real bootlicker. zvAUF8'_  
那个家伙真是个马屁精。 e|2@z-Sp-  
10. You want me to kiss his ass? Read my lips: No Way! -H-:b7  
你要我拍他马屁?仔细听好:门儿都没有! h =E)5&Z  
(来源:英文荟萃 英语点津 Annabel 编辑) X+LG Z4]D  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-29
总结有这几种:flatter sb / butter sb up / apple-polish sb / suck up to sb / kiss one`s ass Al-;-t#Dc  
我最喜欢最后一种~很生动,就像“吓了一跳”是jump out of one`s skin,直译就是从皮里跳出来
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
张弛 铜币 +30 2008-02-29 重要的是学会使用
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五