1. Stop flattering me like that. )@L'wW
别再那样拍我马屁。 98WZ){+,m
2. I don't like Peter. He's such a brown-noser. _`I"0.B]
我不喜欢彼得。他真是个马屁精。 F@* +{1R
3. I know he's trying to butter me up, but I'm not buying it. )QG<f{wS
我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。 qOUqs'7/]
4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager. rDQ!zlg>l
为了升迁,她一直在拍经理的马屁。 c{&*w")J
5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board. w^#L9i'v'
他一来公司就开始拍老板的马屁。 fuA&7gNC
6. The professor likes her because she knows how to please him. |{@8m9JR
教授喜欢她是因为她知道怎么讨好他。 2con[!U
7. She's very good at paying lip service. m<w"T7
她很会讲一些言不由衷的好听话。 V0%V5>
8. Everyone in this company knows that he's trying to curry favor with the board of the directors. -W<vyNSr
公司里的每一个人都知道他想要巴结董事会。 ^.hoLwp.
9. That guy is a real bootlicker. kf;/c}}
那个家伙真是个马屁精。 s7l;\XBy
10. You want me to kiss his ass? Read my lips: No Way! a9T@$:
你要我拍他马屁?仔细听好:门儿都没有! Ma\Gb+>
(来源:英文荟萃 英语点津 Annabel 编辑) e+j)~RBnu3