1. Stop flattering me like that. qWE"vI22M
别再那样拍我马屁。 iT^lk'?{O
2. I don't like Peter. He's such a brown-noser. '2[ _U&e
我不喜欢彼得。他真是个马屁精。 K&|zWpb
3. I know he's trying to butter me up, but I'm not buying it. /4~RlXf@
我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。 pNiqb+^nz
4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager. k}T~N.0
为了升迁,她一直在拍经理的马屁。 jHz]
5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board. fI$,?>
他一来公司就开始拍老板的马屁。 %< j=&
6. The professor likes her because she knows how to please him. kI[EG<N1k
教授喜欢她是因为她知道怎么讨好他。 38'H-]8q"
7. She's very good at paying lip service. APc@1="#J
她很会讲一些言不由衷的好听话。 *DNH_8m
8. Everyone in this company knows that he's trying to curry favor with the board of the directors. ,+'f unH
公司里的每一个人都知道他想要巴结董事会。 J.?p?-"
9. That guy is a real bootlicker. |um)vlN;9
那个家伙真是个马屁精。
vN4X%^:(
10. You want me to kiss his ass? Read my lips: No Way! fs)O7x-B(
你要我拍他马屁?仔细听好:门儿都没有! f4tia.
(来源:英文荟萃 英语点津 Annabel 编辑) n<hwstk