1. Stop flattering me like that. {\vcwMUzZ
别再那样拍我马屁。 (91 YHhk{
2. I don't like Peter. He's such a brown-noser. gvFs$X*^:
我不喜欢彼得。他真是个马屁精。 hw({>cH\
3. I know he's trying to butter me up, but I'm not buying it. uk9!rE"
我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。 7 -S?U~s
4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager. %Y-5L;MI
为了升迁,她一直在拍经理的马屁。 e'A1%g)
5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board. #h}a
他一来公司就开始拍老板的马屁。 d6e$'w@(\T
6. The professor likes her because she knows how to please him. M2Jb<y]
教授喜欢她是因为她知道怎么讨好他。 hem>@Bp'V
7. She's very good at paying lip service. B:96E&
她很会讲一些言不由衷的好听话。 7{lWg x
8. Everyone in this company knows that he's trying to curry favor with the board of the directors. kx,3[qe'S
公司里的每一个人都知道他想要巴结董事会。 %v4*$E!f
9. That guy is a real bootlicker. VDFs.;:s
那个家伙真是个马屁精。 1*f*}M
10. You want me to kiss his ass? Read my lips: No Way! 8?hZ5QvA(j
你要我拍他马屁?仔细听好:门儿都没有! l4gZHMh'
(来源:英文荟萃 英语点津 Annabel 编辑) #.{ddY{