1. Stop flattering me like that. z$8e6*
别再那样拍我马屁。 ;ZE<6;#3IP
2. I don't like Peter. He's such a brown-noser. 5sA>O2Rt>
我不喜欢彼得。他真是个马屁精。 b& _i/n(
3. I know he's trying to butter me up, but I'm not buying it. rH}Dt@
我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。 K_<lO,[S
4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager. fd,}YAiX
为了升迁,她一直在拍经理的马屁。 }{w_>!ee
5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board. ')yF0
他一来公司就开始拍老板的马屁。 f4aD0.K.g|
6. The professor likes her because she knows how to please him. +"N<-
教授喜欢她是因为她知道怎么讨好他。 Tg{dIh.Q~O
7. She's very good at paying lip service. 8YJqM,t5)
她很会讲一些言不由衷的好听话。 ([4{n
8. Everyone in this company knows that he's trying to curry favor with the board of the directors. NZw[.s>n
公司里的每一个人都知道他想要巴结董事会。 (-G(^Tn
9. That guy is a real bootlicker. S*DBY~pZy
那个家伙真是个马屁精。 e)
/u>I
10. You want me to kiss his ass? Read my lips: No Way! ;>QK}#'
你要我拍他马屁?仔细听好:门儿都没有! t6,M
(来源:英文荟萃 英语点津 Annabel 编辑) yrK--C8