1. Stop flattering me like that. -R]0cefC<f
别再那样拍我马屁。 DPjs?M<
2. I don't like Peter. He's such a brown-noser. ?UAuUFueA
我不喜欢彼得。他真是个马屁精。 U8Zb&6
3. I know he's trying to butter me up, but I'm not buying it. gns}%\,
我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。 (<r)xkn
4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager. tg@61V?>
为了升迁,她一直在拍经理的马屁。 >jsY'Bm
5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board. U?sHh2*
他一来公司就开始拍老板的马屁。 V!+iq*Z|=
6. The professor likes her because she knows how to please him. "t&=~eOe3
教授喜欢她是因为她知道怎么讨好他。 *,4rYb7I w
7. She's very good at paying lip service. W|m(Jh[w]
她很会讲一些言不由衷的好听话。 \Q|-Npw
8. Everyone in this company knows that he's trying to curry favor with the board of the directors. AQUAQZc
公司里的每一个人都知道他想要巴结董事会。 BV
B2$&eJ
9. That guy is a real bootlicker. Q-'j131[
那个家伙真是个马屁精。 RJ'[m~yl5X
10. You want me to kiss his ass? Read my lips: No Way! } +}nrJv
你要我拍他马屁?仔细听好:门儿都没有! hm1s~@oEm
(来源:英文荟萃 英语点津 Annabel 编辑) .DhI3'Jrl