说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... (Zx;GS
@r'8<6hVO
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... +Nyx2(g<m
翻译就比较需要掌握这类词语... tPc '#.
尤其是上海那个翻译资格考试...... q
f-1}
,Epg&)wC]
mq>Ag
繁荣昌盛thriving and prosperous "@DCQ
W.{#Pg1Da
HX?5O$<<N
爱不释手fondle admiringly EPW
Iu)A
,:j^EDCsaJ
oljl&tuQy
爱财如命skin a flea for its hide + ,0RrD )
G
?H`9*y
7'd_]e-.
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch $U3s:VQ '
Xfk&{zO-j
gtJUQu p2
安居乐业live and work in peace and contentment }>fL{};Z"
4,
8gf2
mbU[fHyV
白手起家build up from nothing &$|k<{j[<f
Cj,fP[p#7
O]90F
百里挑一one in hundred USfOc
Z'hW;^e%_z
BB>3Kj:|
百折不挠be indomitable j'I$F1>Te
K'7i$bl%
h{VCx#!]
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished bo`w(h_
Fn yA;,*
#P<v[O/rA
包罗万象all-embracing all-inclusive 0l!@bj
26&^n
Uy
AS'a'x>8>,
饱经风霜weather-beaten 79z(n[^
RV.*_FG
52,p CyU
卑躬屈膝bow and scrape cringe wqK>=Ri_
[-=PK\ B
}2-{4JIq}
悲欢离合vicissitudes of life 2>_6b>9]
7JQ5OC3
UXnd~DA
背道而驰run counter to run in the opposite direction z{7&= $
Y6 ,< j|
p(:\)HP)R
本末倒置put the cart before the horse 8(\Az5%
[89#8|+
(Rve<n6{A
笨鸟先飞the slow need to start early ; P&Ka
W:ih#YW_F
/|bir6Y:
必由之路the only way "n=`{~F
xzbyar<
OIe {Sx{y
闭关自守close the country to international intercourse |JtdCP{
FU E/uh
OXK?R\ E+
变本加厉be further intensified ZjF$zVk
~ucOQVmz@
.yd{7Te
变化无常chop and change fantasticality 80x
%wCY`
D
N GNc
nxA Y]Q
变化无常chop and change fantasticality Z;P[)q
/#GX4&z
JnlM0jc]`
别开生面having sth. New &>ii2% 4
!LVWggk1
s0~a5Ti3
别有用心have ulterior motives r=~yUT
x;?4A J{
D\jRF-z
彬彬有礼refined and courteous urbane =hH>]$J[
kS%FV;9>(
G29PdmY$<
兵不厌诈in war nothing is too deceitful O$V
6QJ
={o>g'
s=!
y%
博古通今erudite and informed 'p80X^g
7%c9 nY
\f}S Hh
不败之地incincible position &HNJ'
wWKC.N
}5z6b>EI9a
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates TxoMCN?7c
be |k"s|6)
xa[<k>r3
不可救药be past praying for beyond redemption (_^g:>)Cs
hc4<`W{
b'p bf
不劳而获reap where one has not sown RFU(wek
YR@@:n'TP
V7G?i\>
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity (wdE@/V
RY8;bUSR
`(vgBz`e[
不速之客crasher uninvited guest x}[/A;N
<UQaRI[55
/V+N
不同凡响outstanding tO~DA>R
7[rn
,8@
UeIu
-[R
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying >0k7#q}O
7hZCh,O
2Vxr
不遗余力spare no effort spare no pains m\(4y Gj
B$1e AwT9
S$HzuK\f
不以为然not approve object to [
dpd-s
9<I@}w
>9'G>~P~I=
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* ,A[40SZA
(YVl5}V
G"T)+!6t
不远千里go to the trouble of travelling a long distance TRL4r_
`C%,Nj
hZ Gr/5f
不约而同happen to coincide 6;60}y
<W2}^q7F^
*91iFeKj=
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul &PI}o
&?IOrHSv!
.+t{o[
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits ^W5rL@h_
~aQ>DpSEf
6a[D]46y,2
才疏学浅have little talent and learning VO] Jvf
Q^$IlzG7i
y44FejH(v
惨绝人寰extremely cruel "IA[;+_"
T8h.!Vef
sesr`,m.,
沧海桑田time brings a great change to the worlds :~3sW< PR
I&l 1b>
Wp/!;
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket *[*LtyCQt4
R/R[r> 1)6
\[Op:^S
草木皆兵a state of extreme nervousness i;;CU9`E2q
gV1&b
(h
4-^|e
层出不穷emerge in endlessly ;2q;RT`h
M p:c.
M8X*fYn
层峦迭嶂peaks over peaks @+h2R
5gARGA
4Z)`kS}=]
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying $6}siU7s4
EGO;g^,
}`{>]2
姹紫嫣红very beautiful flowers UeV2`zIg`
D-\\L[
mVfg+d(
畅行无阻checkless zDeh#
x tg3~/H
>gM|:FG
车水马龙heavy traffic V|zzj[c
I gcVl/d
IE.JIi^w
沉默寡言taciturnity d!7cIYVZ
KT~J@];Fb
%Ez%pT0TQ#
称心如意well-content S!A)kK+
Zy,U'Dv
A\ds0dUE
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot !;.i#c_u
} R!-*Wk
o[q
Kf
成群结队gang horde #qWa[kB
/s.sW l
?1?D[7$
诚惶诚恐with reverence and awe y;<^[
XmXp0b7
,u^i0uOg
诚心诚意sincere desire zD}dvI}
"P\k_-a'
Y,I0o{,g
承上启下a connecting link between the preceding and the following