说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... SwLul4V
/aP`|&G,)
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... ?,]25q
翻译就比较需要掌握这类词语... oTZNW
尤其是上海那个翻译资格考试...... JBp^@j{_
G> "w$Us
<f1Pj
繁荣昌盛thriving and prosperous Y7= *-
Ig~lD>dnr'
LEG
y1L
爱不释手fondle admiringly Ve<l7U;
fVw+8 [d0
$`mxOcBmQ
爱财如命skin a flea for its hide fs\l*nBig
+[ !K
LyH{{+V
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch \It8+^d@
SO9j/
2ACN5lyUS
安居乐业live and work in peace and contentment 2]hQ56Yv3
525W;
mu{
Jc/*w
白手起家build up from nothing }! x\qpA
YuFJJAJ
u`3J2,.
百里挑一one in hundred 4Z,MqG>
3 cu`U`
M#UW#+*g!
百折不挠be indomitable lo Oh }y+
$)mK]57
]7eQ5[5s
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished -m3O\X
V^[o{'+
;~3CuN8
包罗万象all-embracing all-inclusive ,!Gw40t
abp]qvCV
GG-7YJ
饱经风霜weather-beaten Ru`&>E
JdF;*`_7*
ycTX\.KV
卑躬屈膝bow and scrape cringe /0IvvD!7N
nD6NLV%2x
1TJ2HO=Y
悲欢离合vicissitudes of life h,"K+$
LY(YgqL
B|zJrz0q3
背道而驰run counter to run in the opposite direction r>+\9q1
kZfa8wL]P
A}W)La\
本末倒置put the cart before the horse q,(U 8
v'mRch)d
[> Q+=(l
笨鸟先飞the slow need to start early u1R_u9
cxn3e,d`
Wxx?iW ,
必由之路the only way {26/SY
Bvb.N$G
E<y0;l?H<
闭关自守close the country to international intercourse u_shC"X:
O`<id+rx
G(" S6u
变本加厉be further intensified }rRf4te
@i U@JE`C
%ukFn
&-2@
变化无常chop and change fantasticality
&NM.}f
DryN}EMOKD
p~Di\AQ/
变化无常chop and change fantasticality j51Wod<[
aNs~Uad1U
}8`W%_Yk
别开生面having sth. New 4>x]v!d
hH_&42E6
noJ5h|
别有用心have ulterior motives |*W_
l+`f\ },
X: PB
}
彬彬有礼refined and courteous urbane
~$cz`A
B >2" O
dY[ XNP
兵不厌诈in war nothing is too deceitful Z\c^CN
_$g6Mj]1z
:Yeo*v9
博古通今erudite and informed RvrZtg5
|,#DB
_kGJqyYV
不败之地incincible position 2^RWGCEv
Va"H.]
E0?R,+>&4
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates B /q/6Pp
IdTatE|^
HGIPz{/5U
不可救药be past praying for beyond redemption {S[+hUl
!D#wSeJ
q=Xd a0c
不劳而获reap where one has not sown 4
JC*c
~0/tU#&
jT/}5\
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity [Ume^
tjLp;%6e
g2)jd[GM
不速之客crasher uninvited guest vz$-KT4e^
|W $epOLg
tf<}%4G
不同凡响outstanding #x|xL7
yR}PC/>
Y%$@ZYW
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying GY% ^!r
"wwAbU<
t3LRmjL
不遗余力spare no effort spare no pains Em6P6D>S>,
vl}fC@%WRI
DpA"5RV
不以为然not approve object to }7Lo}}
,yPs4',d
Z/
w}so
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* CcDmZ
j<,Ho4v}_
ly_@dsU'
不远千里go to the trouble of travelling a long distance i*ibx;s-
Z:_ wE62'
!W\Zq+^^J3
不约而同happen to coincide d OG]Yjc
pX 4:WV
uO]^vP]fT
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul 7
k:w3M
8&K1;l }
Ebk9[=
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits TTGk"2
Q'
"Sx}7?8AB
y&A0}>a:d
才疏学浅have little talent and learning oY
NIJXln
}253Q!f
g<b(q|
惨绝人寰extremely cruel [- Xz:
nf%"7 y{dd
,?k0~fuG6
沧海桑田time brings a great change to the worlds t 0 omJP
y"bSn5B[
;pH&YBY
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket p*LG Y+
l( Y
U9dp
[nYm-\M
草木皆兵a state of extreme nervousness 2D'b7zPJ3
C4,;l^?=%
44r@8HO1
层出不穷emerge in endlessly JyiP3whW
`qXCY^BH2
E\$7tXQK6
层峦迭嶂peaks over peaks WSi`KNX
B me_#
?v5OUmFM
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying cu|S|]g
YZ0y_it)
xY_<D+OV
姹紫嫣红very beautiful flowers $4Vp l
[<0\v<{`L
\N|ma P
畅行无阻checkless %jBI*WzR
'!V5 #J
/7`fg0A
车水马龙heavy traffic 'gD,HX
I38j[Xk
:Qc[>:N
沉默寡言taciturnity @3aI7U/I
NP+*L|-;
<i1.W!%
称心如意well-content <