说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... m\j'7mZ1
yay{lP}b"
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... 7ej"q
翻译就比较需要掌握这类词语... LR}b^QU7
尤其是上海那个翻译资格考试...... ~`T3 i
\U,.!'+
GYCc)Guc
繁荣昌盛thriving and prosperous Ao 1*a%-.
DaaLRMQ=
]Y:|%rvVH
爱不释手fondle admiringly /)6<`S(
3%'$AM}+s
)j!22tlL
爱财如命skin a flea for its hide NO"=\Zn6
%KRAcCa7
]*Zg(YA
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch jF{zcYU
,D>$N3;
jFnq{Lt
安居乐业live and work in peace and contentment
5G=2=E
KI#),~nS
Q+gQ"l,95
白手起家build up from nothing `AQv\@wp
P)ZGNtO9fG
K5'@$Km
百里挑一one in hundred =p:D_b
>Xh9{/o
:*#I1nb$
百折不挠be indomitable p-r}zc9@
'ym/@h7h
^#p Su
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished *r$(lf
_=8x?fC:rl
wF[^?K '
包罗万象all-embracing all-inclusive EnZrnoGM
%YA=W=Yd
4w\cS&X~C
饱经风霜weather-beaten 4)i/B99k
/N]?>[<NW
Tw);`&Ulo
卑躬屈膝bow and scrape cringe 1]m]b4]
M+9G^o)u
o%5^dX&[
悲欢离合vicissitudes of life 2t*@P"e!
"\U$aaF
>kd&>)9v
背道而驰run counter to run in the opposite direction O8r9&Nv
H5{d;L1[
SX$v&L<
本末倒置put the cart before the horse c{7!:hi`x
p.n+m[
{w1sv=$+
笨鸟先飞the slow need to start early j[v<xo
*dL!)+:d
mn)kd
必由之路the only way G(EiDo&
SZea[~&
8$BZbj%?hx
闭关自守close the country to international intercourse ZV$qv=X
/T!S)FD\/v
O-@*xwD
变本加厉be further intensified '/J}T -,Z
a$l
%70sS].@
变化无常chop and change fantasticality )E'iC
_p<s!
;3-5U&Axt
变化无常chop and change fantasticality &+u)
+<&;(
*am.NH\
@or&GcQ*
别开生面having sth. New ;|5m;x/a
SoI"a^fY
Kzfa4C
别有用心have ulterior motives #%rXDGDS
rp (nGiI
H~^am
彬彬有礼refined and courteous urbane 2xN1=ug
BC =U6>`/
dd@qk`Zl&A
兵不厌诈in war nothing is too deceitful 06|+_
]g2Y/\)a
]'3e#Cqeh
博古通今erudite and informed E9!u|&$S
y+hC !-
$WI=a-;_e
不败之地incincible position nb9qVuAGU
^w/_hY!4/
qM~ev E$%
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates K!VIY|U
_=Ed>2M)no
yZE"t[q#O
不可救药be past praying for beyond redemption Kz:g9
, |,DXw
uW3`gwwlU
不劳而获reap where one has not sown WLma)L`L
9
,=7Uh#7
( 6|S42
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity XbsEO>_Z'A
-K9bC3H
p,.+i[V
不速之客crasher uninvited guest E"ijN s
7{e0^V,\k
2>Bx/QF@<
不同凡响outstanding K4b#
y~@
Dm?>U1{
y w)q3zC
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying &=oW=g 2
D<B/oSy
NHG+l)y:
不遗余力spare no effort spare no pains 03Pa; n
g.ty#Z=:
sDL@e33Yb
不以为然not approve object to <2Lcy&w_M
Bvj-LT=)
cLj@+?/
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* O:cta/M
c%9wI*l
o7'
cC?u
不远千里go to the trouble of travelling a long distance @.T(\Dq^
`OO=^.-u
Bt[OGa(q
不约而同happen to coincide &(UVS0=Dp,
K<'L7>s3lA
|-GmW SK_
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul l3dGe'
RG1~)5AL~Y
;gfY_MXnF
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits JDrh-6Zgj
RLBjl%Q>
)xYv$6=
才疏学浅have little talent and learning m22M[L(q
WDc2Qt
*&]x-p1m
惨绝人寰extremely cruel bI/d(Q%#<
k$1ya7-@
t>p!qKrE'J
沧海桑田time brings a great change to the worlds y1z<{'2x
iLiEh2%P
ICwhqH&
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket jsL\{I^>
HL-zuZa`Ju
YcW[BMy5h
草木皆兵a state of extreme nervousness gU1E6V-Jm
eV$pza
Ej\EuX
层出不穷emerge in endlessly $xqI3UaX
<Hw)},_*
%"Tn=fZIF
层峦迭嶂peaks over peaks R
r7 r5
Rd7[e^HSN
wmbjL=f
Ia
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying yDh(4w-~gk
e]R`B}vO
\-3\lZ3qj
姹紫嫣红very beautiful flowers D5x }V
0T-y]&uo
v).V&":
畅行无阻checkless <\uz",e}
/Qi;'h]
&iCE/
车水马龙heavy traffic vM@2C'
U%oh?g
~^jdiy5
沉默寡言taciturnity .1R:YNx{/
P9h]Bu
rrBu6\D
称心如意well-content 1d)wE4c=Z
? ->:,I=<~
dm;H0v+Y'
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot (`h$+p^-y
*{/
ww9fT
q2v:lSFY
成群结队gang horde + <AD
3Jt_=!qlo
j/"{tMqQp
诚惶诚恐with reverence and awe ^wesuW@=
eHr|U$Rpo
oL?(;
`"&
诚心诚意sincere desire tj:3R$a
=*EIe z*.x
jM`)Nd
承上启下a connecting link between the preceding and the following