社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6765阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... (Zx;GS  
@r'8<6hVO  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... +Nyx2(g<m  
翻译就比较需要掌握这类词语... tPc'# .  
尤其是上海那个翻译资格考试......      q f-1}  
,Epg&)wC]  
mq >Ag  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  "@DCQ  
W.{#Pg1Da  
HX?5O$<<N  
  爱不释手fondle admiringly  EPW Iu)A  
,:j^EDCsaJ  
oljl&tuQy  
  爱财如命skin a flea for its hide   + ,0RrD )  
G ? H`9*y  
7'd_]e-.  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  $U3s:VQ'  
Xfk&{zO-j  
gtJUQu p2  
  安居乐业live and work in peace and contentment  }>fL{};Z"  
4, 8gf2  
mbU[fHyV  
  白手起家build up from nothing  &$|k<{j[<f  
Cj,fP[p#7  
O]90 F  
  百里挑一one in hundred  USfOc  
Z'hW;^e%_z  
BB>3Kj:|  
  百折不挠be indomitable  j'I$F1>Te  
K'7i$bl%  
h{VCx#!]  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  bo`w( h_  
Fn yA;,*  
#P<v[O/rA  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  0l!@bj  
26&^n Uy  
AS'a'x>8>,  
  饱经风霜weather-beaten  79z(n[^  
RV.*_FG  
52,pCyU  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   wqK>=Ri_  
[-=PK\ B  
}2-{4JIq}  
  悲欢离合vicissitudes of life  2>_6b>9]  
7JQ5OC3  
UXnd~DA  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   z{7&=$  
Y6,< j|  
p (:\)HP)R  
  本末倒置put the cart before the horse   8(\Az5%  
[89#8|+  
(Rve<n6{A  
  笨鸟先飞the slow need to start early  ; P&K a  
W:ih#YW_F  
/|bir6Y:  
  必由之路the only way  "n=`{~F  
xzbyar<  
OIe {Sx{y  
  闭关自守close the country to international intercourse  |JtdCP{  
FU E/uh  
OXK?R\ E+  
  变本加厉be further intensified  ZjF$zVk  
~ucOQVmz@  
.yd{7Te  
  变化无常chop and change fantasticality   80x %wCY`  
D N GNc  
nxA Y]Q  
  变化无常chop and change fantasticality   Z;P[)q  
/#GX4&z  
JnlM0jc]`  
  别开生面having sth. New  &>ii2% 4  
!LVWggk1  
s0~a5Ti3  
  别有用心have ulterior motives  r=~yUT  
x;?4AJ{  
D\jRF-z  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   =hH>]$J[  
kS%FV;9>(  
G29PdmY$<  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  O$V 6QJ  
={o>g '  
s =! y%  
  博古通今erudite and informed  'p80X^g  
7%c9 nY  
\f}S Hh  
  不败之地incincible position  &HNJ '  
wWKC.N  
}5z6b>EI9a  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  TxoMCN?7c  
be|k"s|6)  
xa[<k >r3  
  不可救药be past praying for beyond redemption   (_^g:>)Cs  
hc4<`W{  
b'pbf  
  不劳而获reap where one has not sown   RFU(wek  
YR@@:n'TP  
V7G?i\>  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   (wdE@/V  
RY8;bUSR  
`(vgBz`e[  
  不速之客crasher uninvited guest  x }[/A;N  
<UQaRI[55  
/ V+&#N  
  不同凡响outstanding  tO~DA>R  
7[rn ,8@  
UeIu -[R  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   >0k7#q}O  
7hZCh,O  
2Vxr  
  不遗余力spare no effort spare no pains  m\(4y Gj  
B$1e AwT9  
S$HzuK\f  
  不以为然not approve object to  [ dpd-s  
9<I@}w  
>9'G>~P~I=  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  ,A[40SZA  
(YVl5}V  
G"T)+! 6t  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  TR L4r_  
`C%,Nj  
hZ Gr/5f  
  不约而同happen to coincide  6;60}y  
<W2}^q7F^  
*91iFeKj=  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  &PI}o  
&?IOrHSv!  
.+t{o [  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   ^W5rL@h_  
~aQ>DpSEf  
6a[D]46y,2  
  才疏学浅have little talent and learning  VO] Jvf  
Q^$IlzG7i  
y44FejH(v  
  惨绝人寰extremely cruel  "IA[;+_"  
T8h.!Vef  
sesr`,m.,  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  :~3sW< P R  
I& l1b>  
Wp/!;  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   *[*LtyCQt4  
R/R[r> 1)6  
\[Op:^S  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  i;;CU9`E2q  
gV1&b (h  
4- ^|e  
  层出不穷emerge in endlessly  ;2q;RT`h  
M p:c.  
M8X*fYn  
  层峦迭嶂peaks over peaks  @ +h2R  
5gARGA  
4Z)`kS} =]  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  $6}siU7s4  
EGO;g^,  
}`&#{>]2  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  UeV2`zIg`  
D-\\L[  
mVfg+d(  
  畅行无阻checkless  zDeh#  
x tg3~/H  
>gM|:FG  
  车水马龙heavy traffic  V|zzj[c  
I gcVl/d  
IE.JIi^w  
  沉默寡言taciturnity   d!7cIYVZ  
KT~J@];Fb  
%Ez%pT0TQ#  
  称心如意well-content  S!A)kK+  
Zy,U'Dv  
A\ds0dUE  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  !;.i#c_u  
} R!-*Wk  
o[q Kf  
  成群结队gang horde  #qWa[kB  
 /s.sW l  
?1?D[7$  
  诚惶诚恐with reverence and awe  y;<^[  
XmXp0b7  
,u^i0uOg  
  诚心诚意sincere desire   zD}dvI}  
"P\k_-a'  
Y,I0o{,g  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  0M(\xO  
,u7: l  
!q=ej^(S  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   |0:< Z(  
jjL(=n<J<"  
+Rn]6}5m\  
  持之以恒preserve  YbB8D-  
J5h;~l!y  
]n1@!qa48  
  叱咤风云ride the whirlwind  .9{Sr[P  
[U@#whEO  
unKTa*U^q  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   |_/q0#"  
y3 @R>@$  
:\9E%/aAD  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  sYM3&ikyHI  
DcaVT]"  
O`5PX(J1&  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  Sx?IpcPSm  
W}#eQ|oCV  
}D/0&<1  
  出乎意料unexpected  ++D-,>.  
\L}aTCvG  
&+;z`A'|8  
  出口成章have an outstanding eloquence  vggyQf%  
<gRv7 ?V[z  
ysm)B?+k  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   }/q]:3M|  
~c~N _b  
*>,8+S33r{  
  出谋划策give counsel suggest  .)~IoIW=  
d|CSWcU  
H4p N+  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  !]=  
y<jW7GNt  
Z8$n-0Ww  
  出生入死go through fire and water  T(zE RWo  
!4TMgM  
mu`h6?v  
  触类旁通comprehend by analogy  C"no>A^  
udVEO n$  
DjUif "v  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   oe`t ? (U  
2iC7c6hc  
_]:wltPv  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  U;p"x^U`  
xR `4<  
^[6eo8Ck>  
  绰绰有余more than sufficient  b$\3Y'":  
XM o#LS  
|pxM8g1w  
  此起彼伏as one falls,another rises  qE?*:$  
]pr(hk  
GyQu?`  
  从容不迫go easy take one"s time   ovJwo r  
7.7P>U  
w&<-pIa`  
  从容不迫的leisured unhurried  l?GN& u  
AX3iB1):K  
!\w@b`Iv8  
  从容不迫地by easy stages  I?c "\Fe  
kSj,Pl\NC  
?EQ]f34  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  gE2k]`[j]  
YLs%u=e($  
:4RD .l  
  粗枝大叶的broad-brush  NT+%u-  
|35"V3bs  
a oj6/  
  措手不及unaware unprepared  w/+e  
1}nrVn[B9  
~k>H4hV3  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   ? IgM=@  
%GS^=Qr  
'| (#^jAj  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  8U}BSM_<2  
MNd8#01q`  
2\Bt~;EIx  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  ajB4 Lj,:r  
?t<yk(q  
d$.t0-lC  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  ;s{k32e  
~nO]R   
('k;Ikut  
  大公无私selfless  <j CD^  
<NRW^#g<x  
P X/{  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   5WJof`M  
+b@KS"3h  
!Ab4'4f  
  大惑不解be extremely puzzled  esE5#Yq4.k  
b5WtL+Z  
z+IHt(  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   O*% 1   
7;0$UYDU*  
,m ^q >  
  大惊小怪的spoffish  .3Ex=aQcX  
"Z xM,kI  
IJX75hE0g  
  大快人心affording general satisfaction  'Pk1 4`/  
F?"#1j e  
|VC|@ Q  
  大名鼎鼎famous well known  fePt[U)2  
9?M>Y?4  
.A 12Co  
  大器晚成great minds mature slowly  }EFMJ,NQ  
TNgf96) y  
PeCU V6  
  大千世界the boundless universe  WGy3SV )  
lM0`yh  
08*O|Ym,  
  大失所望greatly disappointed  m]}%Ag^x  
B?o ?LI  
~\4`tc  
  大同小异largely identical but with minor differences  kC : pal  
A\Ax5eeL  
^)-* Ubzz  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   P|M#S9^]  
v(Vm:oK,  
.4I "[$?Q  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   g$=y#<2?  
*c"tW8uR  
2oL~N*^C  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  B^8]quOH  
y9<]F6TT  
<$m=@@qg  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  HI+87f_Q  
c{7<z9U  
. Y@)3  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  w?u4-GT  
H~fX >6>  
OXT'$]p.*  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  ;4E(n  
F|Y}X|x8Q  
<qGVOAnz+  
  待人接物the ways one gets along with others  Z]Zs"$q@  
o *\c V 6  
'VH%cz*  
  殚思极虑rack one"s brains  >$^v@jf  
JI&ik_k3  
Ky6.6Y<.|  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  Nd b_|  
3WH"NC-O<  
/Q|guJx  
  胆战心惊的funky  4q<LNvJA  
.)eJL  
.nGYx  
  淡泊明志not seek fame and wealth  ry99R|/d1  
$x%3^{G  
j?eWh#[K"  
  道貌岸然be sanctimonious  {'(1c)q>  
0iy-FV;J  
kqyV UfX$3  
  得过且过drift along muddle along  )Fa6 'M  
|dLA D4%  
A4kYE A  
  得天独厚的advantaged  ez2rCpA  
K/^70;/!.  
^M51@sXI7  
  得心应手handy with facility  lQ t&K1m  
jg,oGtRz  
dV~yIxD}C*  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   T[$! ^WT  
Y(:.f-Du  
O(P ,!  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   47(/K2  
hvc%6A\nm  
VW," dmC  
  得意扬扬ride high  7mUpn:U  
ZD)pdNX  
/Dh[lgF0C  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  n_8wYiBs(  
$ N7J:Q  
rSGt`#E-s.  
  得意扬扬的triumphant  C^dnkuA  
Gp<7i5  
;p$KM-?2D  
  德才兼备have both ability and moral integrity  k@,&'imx  
Y~R['u,  
#5Zf6w  
  德高望重sainted 、  saintlike  Jl,mYFEZ  
vZ<@m2  
Obd};&6Q  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八