说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... AA^K/y
D`^wj FF
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... M&/4SVBF
翻译就比较需要掌握这类词语... 9yTdbpY
尤其是上海那个翻译资格考试...... JW0\y+o~
yW'{Z]09
[Lje?M* r
繁荣昌盛thriving and prosperous L:Rg3eo
+8Q @R)3
CtN\-E-
爱不释手fondle admiringly *cWHl@4
7Ji'7$
N#9N ^#1
爱财如命skin a flea for its hide a+lNXlh=
;yNY/
|%5Aku0`s
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch .-HM{6J
};rp25i
)tJaw#Mih
安居乐业live and work in peace and contentment !Ltx2CB2]
Z+U -+eG
',`Qx{tQ)
白手起家build up from nothing uVD^X*
qB_s<cpn>
~
i+XVo
百里挑一one in hundred [>dDRsZ
`` g
X);'[/]E*
百折不挠be indomitable >>J$`0kM*
,}W|cm>
rWJ5C\R
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished o?/H<k\5
`]l`t"x
B<BS^waU
包罗万象all-embracing all-inclusive jRiMWolLv
EgPL+qL
\Db`RvEmR
饱经风霜weather-beaten p+?`ru
8%;Wyqdf]
30WOH
'n
卑躬屈膝bow and scrape cringe LYYz=oZOE!
0U%tjYk(
.u
ikte
悲欢离合vicissitudes of life +2:HgW
.
U6(>6-
O&/nBHu\
背道而驰run counter to run in the opposite direction >ryA:TO{
2 ^"j]g>mj
,(h-
本末倒置put the cart before the horse 1ED7.#g
IfB .2e`
w+')wyB
笨鸟先飞the slow need to start early hC"'cUrcN
yI|x
5f
F;`c0ja]
必由之路the only way ]XlBV-@b
7=yM40
,OwTi:yDr
闭关自守close the country to international intercourse b7^q(}qE
qm/>\4eLt
+@fEw
变本加厉be further intensified B2$cY;LH
sM)1w-
qY%|Uo
变化无常chop and change fantasticality 4Dzg r,V
P4yUm(@
{ly <%Q7j
变化无常chop and change fantasticality ]m`:T
MkGQ
^NX;zc
别开生面having sth. New `"ks0@^U
%k?/pRv$>
AfO.D?4x
别有用心have ulterior motives M]Vi]s
NL|c5y<r
PJm@fK(j
彬彬有礼refined and courteous urbane a,4GE'
_(m455HZ
$'>iNMtK{p
兵不厌诈in war nothing is too deceitful .?APDr"QQH
I*f@^(
>3b<
Fq$
博古通今erudite and informed '$p`3Oqi
56kqG}mg&
'W9[Vm
不败之地incincible position qF(i1#
sd+_NtH
=pmG.>Si
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates E83$(6z
g*FHZM*N9
QPp31o.!5
不可救药be past praying for beyond redemption 8*?H~q~
&X~8S/nPAw
g2?W@/pa
不劳而获reap where one has not sown &?p(UY7'"
I_Lm[
:/SGB3gb1t
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity X7K{P_5l
I8@leT\9M
J3 oUtu
不速之客crasher uninvited guest Ux^ue9
4IOqSB|
&x*l{s[
不同凡响outstanding l{3zlXk3z
y"Fu=
-0;{
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying !Y|xu07
)R<93`q
"* FjEA6=
不遗余力spare no effort spare no pains ,H?e23G
.1^Kk3
$_'<kH-eP
不以为然not approve object to ncUhCp?'
so.}WU
#%$@[4"V
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* )!VJ\
$SA
@ "
(aJ$1bT=T
不远千里go to the trouble of travelling a long distance :rufnmsP<U
^j.3'}p
YsCY~e &
不约而同happen to coincide /8:e|
]
+6+1N)L
Sa)L=5Nr
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul Z{%W!>0
B/Q>i'e
8N j}
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits _(=g[=Mer
)iIsnM
leSBR,C
才疏学浅have little talent and learning p[|V7K'Z
BUi,+NdIk
Cv>~%<
惨绝人寰extremely cruel TL"+Iv2]/$
#NMQN*J>D
@pJ;L1sn
沧海桑田time brings a great change to the worlds X}={:T+6s
`;R$Ji=>
]{|l4e4P
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket w0=/V[fs
M`=\ijUwN
Fm&f
草木皆兵a state of extreme nervousness `T%nGV l>\
=*-ac
LoJEchRK
层出不穷emerge in endlessly r
da: ~
0#8lg@e8
b/T k$&
层峦迭嶂peaks over peaks $*XTX?,'
S:g6z'e1
6P(jc
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying ) .V,zmI
$_HyE%F#
3S>rc0]6
姹紫嫣红very beautiful flowers 0#Q]>V@rO4
$LU|wW
rnMi
>?
畅行无阻checkless n
sN n>{
!q/Q2 N(
BdvpG
车水马龙heavy traffic Zl!
#QOb[9(Tu(
E6Uj8]P`
沉默寡言taciturnity ?u{Mz9:?HT
s"tH?m
)6
S?'L%%Vo
称心如意well-content |a\,([aU
HmsXV_B8[Y
E.*wNah"U
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot V^;lg[:
W8]?dL}|
Qe9}%k6@E
成群结队gang horde F5UHkv"K&O
[
f<g?w
4eaH.&&
诚惶诚恐with reverence and awe 3s*mq@~1X
`'(@"-L:7
La7}zXx
诚心诚意sincere desire BT -Y9j
)iPU
/bC@^Y&}
承上启下a connecting link between the preceding and the following