社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5848阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... (npj_s!.C)  
o:Qv JcB  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... Qjx?ri//  
翻译就比较需要掌握这类词语... s?8<50s  
尤其是上海那个翻译资格考试......      9[!,c`pw  
u&G.4QQF  
(%iRaw7hp  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  MRU7W4W-~/  
tH=P6vY  
,Vd\m"K{  
  爱不释手fondle admiringly  b[z]CP  
jVLA CWH  
l1ZY1#%j  
  爱财如命skin a flea for its hide   PcB_oG g  
f >BWG`  
F4=}}k U  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  |+  N5z  
)9,  
Sxjub&=  
  安居乐业live and work in peace and contentment  l4T7'U>`  
FZreP.2)!  
/TS=7J#  
  白手起家build up from nothing  OY[e.N t&  
Cs2;z:O]  
9a'-Y  
  百里挑一one in hundred  Uax+dl   
fEB7j-t  
7+./zN  
  百折不挠be indomitable  Pxn,Qw*  
AM=z`0so  
"CiTa>x  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  4|A>b})H  
hdTzCfeZ5@  
B^).BQ  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  MX@IHc  
=PGs{?+&O  
;lYHQQd!,  
  饱经风霜weather-beaten  QMv@:Eo  
R^{)D3  
W0I#\b18  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   w+1Gs ;  
@p\}pY$T  
);-~j  
  悲欢离合vicissitudes of life  m%?V7-9!k  
" R xP^l  
0!v ->Dk  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   1;<R#>&,*  
x@8a''  
KZ~*Nz+H2  
  本末倒置put the cart before the horse   G "P4-  
\h8 <cTQ  
-G6U$  
  笨鸟先飞the slow need to start early  Ty88}V  
g^zs,4pPU<  
e<r,&U$  
  必由之路the only way  qZ@s#UiB  
e%W$*f  
yCCrK@{oo  
  闭关自守close the country to international intercourse  r(gXoq_w  
!?Wp+e6  
uw lr9nB  
  变本加厉be further intensified  $1ndKB8)`J  
Haqm^Ky$  
uslQ*7S[^  
  变化无常chop and change fantasticality   YuB+k^  
1?Z4 K /  
W456!OHa  
  变化无常chop and change fantasticality   b86}% FM  
F2X0%te  
tDUwy^j  
  别开生面having sth. New  O$4yAaD X  
nB .G  
[=~pe|8:  
  别有用心have ulterior motives  vTn}*d.K=  
iYC9eEF  
\l~*PG2  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   47J5oPT2'  
$\9~)Rq6  
Yw0[[N<SW  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  Ewg:HX7<(  
R##~*>#  
mc4i@<_?  
  博古通今erudite and informed  %.Q !oYehj  
{z|;Xi::"  
.`&F>o(A  
  不败之地incincible position  0wS+++n$5  
Y".RPiTL  
* RtgC/  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  *?MGMhE  
fDLG>rXPT  
.ji_nZ4.+  
  不可救药be past praying for beyond redemption   Ha)ANAD  
:,)lm.}]t  
f5` g  
  不劳而获reap where one has not sown   kwsp9 0)  
4bgqg0z>  
J`2"KzR0w"  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   X]y)qV)a[c  
={u0_j W  
u(G*\<z-  
  不速之客crasher uninvited guest  vx4+QQY P  
mkR2i>  
#KO,~]k5|e  
  不同凡响outstanding  3 h<,  
[ +P#tIL  
jVq(?Gc  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   l} qE 46EL  
_Zr.ba  
b".L_Ma1*  
  不遗余力spare no effort spare no pains  }1rm  
Ps<d('=  
Od|$Y+@6  
  不以为然not approve object to  #^ ]n0!  
mml z&h  
P67o{EdK  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  5scEc,JCi  
B-r0"MX&  
M>/Zbnq  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  fj&i63?e  
>]c*'~G&  
{%C7EAq*  
  不约而同happen to coincide  \J6j38D5  
SV(]9^nW  
\nP>:5E1  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  D$x_o!JT  
Pfs;0}h5  
M.>l#4s,'  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   Nr=d<Us9f  
Ox-|JJ=  
T' ~!9Q  
  才疏学浅have little talent and learning  )l#E}Uz  
/:FOPPs  
.c$316  
  惨绝人寰extremely cruel  }-@`9(o`)  
}RP @!=  
d \35a4l  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  GDuMY\1  
dc rSz4E|>  
)Qvk*9OS  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   x)_0OR2lkp  
n\Lb.}]1~  
l\n@cQR  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  kTvd+TP4  
9 '2_  
t N2Md}@e  
  层出不穷emerge in endlessly  !e?.6% %   
R,Vd.-5M  
c?@T1h4  
  层峦迭嶂peaks over peaks  OiP!vn}k  
n-@j5w+k4  
u#@Q:tnN_  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  q?ix$nKOv  
NhYLt w^u  
Q6r7.pk"SU  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  Ct%x&m:  
G2FXrkU  
J^g!++|2P  
  畅行无阻checkless  dYgXtl=#j  
T|6a("RL  
&sd}ulEg`  
  车水马龙heavy traffic  G}G#i`6o  
j.@\3'  
,#kIr  
  沉默寡言taciturnity   z+>}RT]  
WH \)) y-  
VzKW:St  
  称心如意well-content  10U9ZC  
Qg<(u?7N  
.?hP7;hhI  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  1&U>,;]*  
cx0*X*  
BGu?<bET  
  成群结队gang horde  a 7,C>%I  
AoI/n4T^  
xoR;=ph  
  诚惶诚恐with reverence and awe  # m *J&  
:dqn h  
=i7`ek  
  诚心诚意sincere desire   ziCHjqT  
,YMp<C  
aT$9;  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  yu/`h5&*  
+@/"%9w  
|UxG$M(  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   `WH"%V:"Q  
8zR~d%pK  
k'5?M  
  持之以恒preserve  ksN+ ?E4w  
UQI]>#_/v  
WpRc)g :  
  叱咤风云ride the whirlwind  byfJy^8G  
iS<I0\D  
 MEGv}  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   *^wm1|5  
IDG}ZlG  
McQe1  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  1cD! :[  
u9EgdpD  
oczN5YSt  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  `6xkf&Kt  
lh;:M -b9  
gjAIEI  
  出乎意料unexpected  ixT:)|'i  
)}?#  
B,=H@[Fj  
  出口成章have an outstanding eloquence  /x1![$oC0  
={xE!"  
7 !JQB  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   Yn G_m]  
2mGaD\?K  
[a wjio  
  出谋划策give counsel suggest  fu]s/'8B  
]3 l9:|  
k>g _Z`%<  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  j_. 5r&w  
t8+X%-r  
hs$GN]  
  出生入死go through fire and water  0PrLuejz  
M%kO7>h8  
Oz%>/zw[h  
  触类旁通comprehend by analogy  A"rfZ`  
LpqO{#ZG  
6 'Worj  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   E }nH1  
pj?f?.^  
9uA>N  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  ]h %Wiw  
u2?|Ue@[  
0p!>JQ]m  
  绰绰有余more than sufficient  n4#;k=mA  
n$ou- Q  
4s*ZS}] o  
  此起彼伏as one falls,another rises  DRi<6Ob  
`,(,t n_  
ZGKu>yM  
  从容不迫go easy take one"s time   uW} s)j.  
hj.a&%  
b KN@j'M  
  从容不迫的leisured unhurried  <yH4HY  
J.xPv)1'  
*=I}Qh(1  
  从容不迫地by easy stages  #/<&*Pu5t  
U5.LDv;  
/q`xCS  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  0p}D(m2B  
2 Cv4=S  
?1K#dC52#  
  粗枝大叶的broad-brush  S9~ +c  
K#=*9S  
PC-"gi =h  
  措手不及unaware unprepared  +2&@x=xy  
I ,z3xU  
`yH<E+   
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   V^Q#:@0  
yU-e3O7L  
sWc*5Rt  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  \Yc'~2n  
0,89H4  
V#S9H!hm$  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  E(8* pI  
m;GbLncA  
8)10o,#L  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  rFj-kojg  
vPTM  
|w<H!lGe!$  
  大公无私selfless  2;DuHO1  
D)m5  
M$>1L  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   #\ X#w<\?  
rp!oO>F  
4hTMbS_;  
  大惑不解be extremely puzzled  W;!}#o|%s  
%R}.#,Suo  
HoRg^Ai?\  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   )quM4=u'  
j)/nKh4O  
c*L0@Ak%  
  大惊小怪的spoffish  Y STv\y  
PE3vQH=t~  
mR?5G: W~R  
  大快人心affording general satisfaction  ~nh:s|l6%M  
pxCK;]  
S/e2P|}  
  大名鼎鼎famous well known  C8 xZ;V]  
pu 7{a  
H1QJ k_RL  
  大器晚成great minds mature slowly  iV*q2<>  
0Tx{3#  
CzRc%%BA  
  大千世界the boundless universe  hog=ut  
Of[XKFn_  
3TY5;6  
  大失所望greatly disappointed  _lGdUt 2  
|yQZt/*SOZ  
C1m]*}U  
  大同小异largely identical but with minor differences  w~"KA6^  
Kgi<UkFP  
X[&Wkr8x '  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   ymx>i~>7J  
,^w?6?,&l}  
iw8yb;|z;A  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   _/6!yyl  
zxbpEJzpn  
MHX?@. v  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  i]6`LqlO  
->g*</  
'%dfz K*Z  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  g1W.mAA3B  
#><.oreXq  
V-Sd[  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  LYz.Ci}  
vdx0i&RiL  
g!?:Ye`5  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  \eT5flC  
bzuEfFaL  
]|zp0d=&o  
  待人接物the ways one gets along with others  QxVq^H  
G MX?  
&eCa0s?mI  
  殚思极虑rack one"s brains  )4<__|52"1  
W&& ;:Fr  
$Q96,rb}k;  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  HkUWehVm  
c#Sa]n  
q_g+Jf P-D  
  胆战心惊的funky  )4gJd? 8R  
+;N2p1ZBf  
VEqS;~[  
  淡泊明志not seek fame and wealth  }L+L"l&  
%,6#2X nX%  
Sa?ksD2IaB  
  道貌岸然be sanctimonious  g*e   
#LL?IRH9^  
_aad=BrMK  
  得过且过drift along muddle along  :Q $K<)[  
7VqM$I  
/%}*Xh  
  得天独厚的advantaged  njScz"L~  
Q<^Tl(`/N?  
nrxo &9[@n  
  得心应手handy with facility  0=* 8  
Ma.`A  
[E!oQVY  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   K9$>Yxe|  
\?0&0;5  
#sPHdz'3M  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   E .7  
e;Ti&o}  
!`g~F\l  
  得意扬扬ride high  -@yh> 8v  
[ sN EHf  
)}D'<^=#T  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  _aFl_\3>  
rz wF~-m +  
Oiz ,w7LRh  
  得意扬扬的triumphant  Ljxz.2LGr  
tyXuG<  
4C<j dv_J  
  德才兼备have both ability and moral integrity  JJ}0gZ   
&]e'KdXF  
"?ucO4d  
  德高望重sainted 、  saintlike  ,SynnE68  
iYORu 3  
< Z{HX[y  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八