社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7136阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... lpfwlB'~9  
FI`nRFq)C  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... Q+N7:o!;<b  
翻译就比较需要掌握这类词语... ~"JE![XR  
尤其是上海那个翻译资格考试......      -Ap2NpZ"t  
7#Uz*G\iZ  
L,L ~ .E  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  dThn?  
lTV@b&  
[GR|$/(z=  
  爱不释手fondle admiringly  N;C"X4 rV  
-[zdX}x.:  
ReI=4Jq11  
  爱财如命skin a flea for its hide   %Ye)8+-  
A;fB6  
T .Pklty  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  J|gdO+  
d`?U!?Si  
#.E\,N'  
  安居乐业live and work in peace and contentment  o%V @D'w  
XlPK3^'N)h  
)g9)IF  
  白手起家build up from nothing  :(bdI]  
.Bb$j=  
l~]hGLviJE  
  百里挑一one in hundred  }g>dn  
<CZI7]PM7  
ig{A[7qN  
  百折不挠be indomitable  ( oQ'4,F  
C2+{U  
o,S!RG&  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  j>$=SMc  
qhV,u;\.  
{E3xI2  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  6 WA|'|}=  
=7 Jy  
4*0:bhhhf_  
  饱经风霜weather-beaten  l;XU#6{  
_7Xd|\Zc  
Y3vX)D}  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   [NHg&R H  
ZhhI@_sz  
9U#\nXM  
  悲欢离合vicissitudes of life  vC)"*wYB{  
4=u+ozCG  
B3y?.  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   #d7N| 9_  
wVx,JL5Jr  
W3 De|V^  
  本末倒置put the cart before the horse   b->eg 8|  
 7]p>XAb  
p Tcbq  
  笨鸟先飞the slow need to start early  C1h#x'k  
Yuwc$Qp)  
nAIH`L"X  
  必由之路the only way  S-isL4D.Z  
nYOY"'z  
DW1@<X  
  闭关自守close the country to international intercourse  L<bYRGz  
Wu4ot0SZ  
]kRI}Om2  
  变本加厉be further intensified  2ubmsbt$  
*%:@ cbF-M  
~ct2`M$TL(  
  变化无常chop and change fantasticality   z<a$q3!#  
`&7mHa61  
As0 B\  
  变化无常chop and change fantasticality   }x]&L/  
a*D,*C5}  
cI2Fpf`2Wj  
  别开生面having sth. New  q^5yk=2fq  
-^yXLa;D  
NeHx2m+  
  别有用心have ulterior motives  O]t\B *%}  
d]8_l1O  
O#vn)+Y,*  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   t\zbEN  
,I ZqLA  
[cDbaq,T  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  (qUK7$  
=ai2z2z  
69Nw/$  
  博古通今erudite and informed  qYK4)JP  
zDB" r  
fuMN"T 6%+  
  不败之地incincible position  #EJP(wXa  
'@bJlJB9>  
J@QdieW6  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  wFvT0  
#1[z;Mk0  
za T_d/?J  
  不可救药be past praying for beyond redemption   )\>r-g$  
h$pk<<  
LKx`v90p  
  不劳而获reap where one has not sown   DVh)w}v  
ox[ .)v  
+< yhcSSTB  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   7Lg7ei2mN7  
9OyNi  
!MoOKW  
  不速之客crasher uninvited guest  !" E-\cc'  
Iyyo3awc  
@r<b:?u  
  不同凡响outstanding   <B )   
8}BS2C%P  
(rcMA>2=  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   9 Kbw GmSU  
KQ{Lt?S  
I8u!\F  
  不遗余力spare no effort spare no pains    WK==j1  
>3PMnI  
b+{r! D}~  
  不以为然not approve object to  rslvsS:  
SE)nD@:  
8KMv Ac  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  m[:K"lZ ]2  
mI"D(bx\  
l5k?De_(x  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  0Z HDBh  
=7 w>wW-  
'#D8*OP^  
  不约而同happen to coincide  pOA!#Aj)  
0%<+J;'o  
rF] +,4  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  9S>g6}[E#0  
vtyx`F f  
P!e=b-T  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   P :k+ y$  
bd== +   
Td hTQ  
  才疏学浅have little talent and learning  G1d(,4Xp  
x2W#ROfg  
@i LIU}+  
  惨绝人寰extremely cruel  Y#HI;Y^RP  
Ew$I\j*  
~L{l+jK$p  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  Ck'aHe22'  
Ri)uq\E/#  
)`+YCCa6F  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   LFf`K)q  
wK!~tYxP  
41V e}%  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  0* F}o)n/m  
\/5RL@X}  
QDTNx!WL  
  层出不穷emerge in endlessly  73F5d/n  
C6  "  
"G?Yrh  
  层峦迭嶂peaks over peaks  <1"+,}'x  
Vf $Dnu@}z  
FN^FvQ  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  f_=~H<j!  
 L,LNv  
ST dNM\+  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  =,V|OfW  
GJA`l8`SQ  
OW@\./nM  
  畅行无阻checkless  IV`%V+ f  
l"+J c1\X  
7cTk@Gq  
  车水马龙heavy traffic  *>[3I}mM  
*rh,"Zo  
pv,45z0  
  沉默寡言taciturnity   e'9r"<>i  
"Cz<d w]D  
u bW]-U=T  
  称心如意well-content  |> enp>  
H17-/|-;0!  
r 2:2,5_  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  WyhhCR=;  
Ea $aUORm  
j2 %^qL  
  成群结队gang horde  >QkP7Kb  
+9;2xya2  
vX|UgK?2^  
  诚惶诚恐with reverence and awe  p{$p $/A  
S.*~C0"  
U9hS<}<Ki  
  诚心诚意sincere desire   u9qMqeF  
kFLB> j97  
V ~{fB~  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  OX]V) QHVZ  
zmuMWT;  
o`S ?  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   h&&6r\4/|  
bPK Ow<  
0pb '\lA  
  持之以恒preserve  _*M42<wcO  
O Wp%v_y]  
Elj_,z  
  叱咤风云ride the whirlwind  *A'FC|\  
,i9Byx#TN  
CK+d!Eg  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   {=2DqkTD  
?tdd3ai>  
pO  Iq%0]  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  zdl%iop3e  
eYUr-rN+)z  
pW0dB_  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  N;oQ^B'  
/&#XhrT  
POI.]1i  
  出乎意料unexpected  ) /vhclkb  
Psura$:  
@Hb'8F  
  出口成章have an outstanding eloquence  O=cxNy-I  
WO5O?jo'  
#t8{R~y"gv  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   Y}*\[}l:&x  
Y/<lWbj*A  
gF=jf2{YX  
  出谋划策give counsel suggest  B$3 ?K  
 YpAg  
b+-f.!j  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  kv,%(en]  
u=F+(NE"  
>KLtY|o)  
  出生入死go through fire and water  k#Of]mXXz  
=\#%j|9N9  
GDhE[of  
  触类旁通comprehend by analogy  XfE?C:v   
iB0WEj[?  
Ab%;Z5$fr  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   7'-Lp@an  
uJHu>M}~  
87%*+n:?*  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  @l1  
_Y=2/*y^  
(iJ1 ;x  
  绰绰有余more than sufficient  ECdvX0*a  
f'Iz G.R  
$&s=68  
  此起彼伏as one falls,another rises  "\Egs)\  
;= j@, yu  
cfox7FmW  
  从容不迫go easy take one"s time   )VCzn~uf  
v%k9M{  
hUQ,z7-  
  从容不迫的leisured unhurried  <Llp\XcZ  
=1I#f  
Qu5UVjbE,  
  从容不迫地by easy stages  id<:p*  
F-D]TRG/*]  
9Suu-A  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  ihh4pD27g  
mNf8kwr  
PiV7*F4qI.  
  粗枝大叶的broad-brush  Ftw;Yz  
L- pVltX  
D'Z|}(d&  
  措手不及unaware unprepared  R1F5-#?'E  
>@WX>0`ht  
[s9O0i" Y  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   `c/*H29  
{QBB^px  
BR'I+lQ  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  ) xbO6V  
%}86D[PF  
mrm^e9*Z  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  t1VH doNN  
Xi?b]Z  
1h*)@  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  LG~S8u  
cPgfTT  
<<D$+@wxm  
  大公无私selfless  h8\  T  
yCJFo  
2=?tJ2E  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   ]zO/A4  
6"c1;P!4   
UgWs{y2SE.  
  大惑不解be extremely puzzled  Ladsw  
K:' q>D@  
h._nK\  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   {]z4k[;.h  
Z~A@o ""F  
Z/^  u  
  大惊小怪的spoffish  A2}Rl%+X]6  
)1g"?]  
!*2%"H*  
  大快人心affording general satisfaction  Soie^$ Y  
b':|uu*/  
CG'.:` t  
  大名鼎鼎famous well known  a[lY S{  
AxxJk"v'y  
j@Yi`a(sdm  
  大器晚成great minds mature slowly  %{6LUn  
>NB?& |  
bCZ g cN  
  大千世界the boundless universe  K[chjp!$l  
RE.r4uOJg  
z} '!eCl  
  大失所望greatly disappointed  \7"@RHcihB  
v^ d]r Sm  
&C>/L;  
  大同小异largely identical but with minor differences  (M =Y&M'f  
r_EcMIuk  
N_L,]QT?  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   cI]WrI2CQa  
s:00yQ  
??hJEE  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   ;,&8QcSVY  
Sx    
r%DFve:%  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  T]Nu)  
`IYuz:  
V|)>{Xdn  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  CIjZG?A  
y/V%&.$o=  
@pGZLq  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  ylKmj]A  
0?WcoPU  
^$%Z! uz  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  W)(^m},*8D  
}FF W|f  
mVtXcP4b  
  待人接物the ways one gets along with others  8 i&_Jgmr  
 s95vK7I  
crO@?m1  
  殚思极虑rack one"s brains  BQ^H? jo  
TwyM\9l7  
QrApxiw  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  kF7(f|*  
?Z\Yu'  
.I3?7  
  胆战心惊的funky  , n !vsIN  
dk8wIa"K`  
FZB~|3eq{  
  淡泊明志not seek fame and wealth  yV)m"j  
)o!XWh  
MH| ] \  
  道貌岸然be sanctimonious  3p?KU-  
HxK$4I`  
ck#"*] ,  
  得过且过drift along muddle along  9iN.3/T8  
bg|!'1bD`5  
BiE08,nj  
  得天独厚的advantaged  VcK}2<8:+~  
3CTX -#)vS  
T5wjU*=IL  
  得心应手handy with facility  Dj\e@?Y  
H* !EP  
Z,N$A7SBE  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   /R X1UQ.s  
{#IPf0O  
ashcvn~z  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   2EQ 6J  
o6"*4P|  
 Do?P<x o  
  得意扬扬ride high  {>0V[c[~  
Kr  L>FI  
h%d^Gq~  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  ,]R8(bD)  
WUAJjds  
<<MjC5  
  得意扬扬的triumphant  mxrG)n6Y  
jW*1E *"  
$ &5w\P  
  德才兼备have both ability and moral integrity  !- C' }  
=fc: 6JR  
K0+ ;b u  
  德高望重sainted 、  saintlike  (.K\Jg'Y6j  
B%<e FFV\  
BpAB5=M0  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五