社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7088阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... dyyGt }}5f  
Iu=n$H  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... HOPi2nf{  
翻译就比较需要掌握这类词语... @`D`u16]i  
尤其是上海那个翻译资格考试......      7hq$vI%0  
N H$!<ffz  
5@3hb]J  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  ej^pFo  
k2@|fe  
v;_k*y[VV$  
  爱不释手fondle admiringly  l`V^d   
)LRso>iOO  
0Xe?{!@a  
  爱财如命skin a flea for its hide   :tTP3 t5  
wq6.:8Or-]  
[<!4 a  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  XW2{I.:in>  
'xn3g;5  
Q"Ur*/-U  
  安居乐业live and work in peace and contentment  s6F^z\6  
% a9C]?  
ymr#OP$<S  
  白手起家build up from nothing  zF-M9f$_PY  
{ d*?O  
1#OM~v6B  
  百里挑一one in hundred  4!,`|W1  
c c^I9g~  
Ug=)_~  
  百折不挠be indomitable  6+Bccqn|  
Lfj]Y~*z  
Ic,V ,#my  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  Q9C; _Up  
X1J'  
8h=Rfa9  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  ?yq $ >Qba  
YS|Ve*t(L=  
7L"Pe'Hw  
  饱经风霜weather-beaten   +bC=yR  
JPt0k  
x]X!nx6G  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   d7)EzW|I;  
PRpW*#"EI  
8t$w/#'@  
  悲欢离合vicissitudes of life  qEW3k),  
to%n2^^K  
y G{;kJ P  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   !JOM+P:  
x[w!buV0\  
g~Hmka_fD1  
  本末倒置put the cart before the horse   sm1(I7y  
]>%M%B  
XSDudL  
  笨鸟先飞the slow need to start early  _+?v'#  
Qjl.O HO  
due'c!wW  
  必由之路the only way   Q&d"uLsx  
<:gNx%R  
m-h+UKt  
  闭关自守close the country to international intercourse  MRn;D|Q  
D3MRRv#  
U`HSq=J  
  变本加厉be further intensified  :t#N.[=&#  
D$W09ng-  
tc2e)WZP  
  变化无常chop and change fantasticality   r:QLO~l/  
z:+fiJB_  
gWZzOH*  
  变化无常chop and change fantasticality   ,f(:i^iz!  
A['0~tOP  
4#c-?mh_  
  别开生面having sth. New  WdvXVF  
Vr1yj  
c&rS7%  
  别有用心have ulterior motives  VBe.&b8  
&|8R4l C|  
)?zlhsu}1;  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   c|,6(4j>$  
F]4JemSjK  
QT\=>,Fz _  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  o[ua$+67E  
kbHfdA  
f(r=S Xa*  
  博古通今erudite and informed  oTjsiXS  
;xKPa6`E  
|@Mx? (  
  不败之地incincible position  K:3u/C`  
X":T>)J-  
FO/ [7ZH  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates   q(C <w  
{*jo,<4ee  
>#[u"CB  
  不可救药be past praying for beyond redemption   c@xQ2&i  
i;GF/pi  
%Uz 5Ve  
  不劳而获reap where one has not sown   l2lyi  
TODTR7yGo  
e71dNL'$  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   bWe_<'N  
nR2pqaKc  
lz-t+LD@ST  
  不速之客crasher uninvited guest  :w+2L4lGs  
]LE  
'Rg6JW\  
  不同凡响outstanding  /l)|B  
pm 4"Q!K  
`1T?\  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   -? |-ux  
U/|;u;H=  
i4XE26B;e  
  不遗余力spare no effort spare no pains  4EZl (v"f`  
)8rN   
A/%+AH(  
  不以为然not approve object to  e~+VN4D&b>  
K\2UwX  
E7K(I ?  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  NGYUZ\m  
`]q>A']Dl  
6S2u%-]  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  {ejJI/o0  
"B~ow{3  
6*({ZE  
  不约而同happen to coincide  *co=<g]4KY  
b# RTHe&X  
}0 BKKU+  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  :{YOJDtR  
<Z -d5D>  
1l(_SD;90t  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   u*aFWl]=  
 >>nt3q  
l\NVnXv:>  
  才疏学浅have little talent and learning  P0 va=H  
_?+gfi+  
4 )U,A~ !  
  惨绝人寰extremely cruel  ycr\vn t  
T/$6ov+K  
7P!Hryy  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  k^vsQ'TD  
h ?Ni5  
IQ`#M~:  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   9\aR{e,1  
QS*!3? %  
X9YYUnR2  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  yHka7D  
FuKp`T-H  
fF\s5f#:  
  层出不穷emerge in endlessly  )U~,q>H+ %  
%~`y82r6  
>C1**GQ  
  层峦迭嶂peaks over peaks  (1|_Nr  
xD#r5  
C]xKdPQj%  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  Y@+e)p{  
 YXdd=F  
KqE5{ q  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  BJ]4j-^o  
bi^Xdu  
k!^Au8Up?  
  畅行无阻checkless  .+'`A"$8  
LWpM-eW1q  
c5($*tTT  
  车水马龙heavy traffic  has \W\(  
T"NDL[*  
{}#W~1`  
  沉默寡言taciturnity   %p R: .u|  
:+G1=TuXw~  
x P3v65Q1  
  称心如意well-content  *A>I)a<:  
FBR]) h'Z  
7LQLeQvB  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  Fk(+S:{yQ  
&6yh4-(7  
CflGj0oy8  
  成群结队gang horde  7<ZP(I5X  
\G!TC{6  
"'@iDq%y  
  诚惶诚恐with reverence and awe  _aR_ [  
exn Fy-  
^o*$OM7x  
  诚心诚意sincere desire   [|XMR=\>  
?_!} lg  
?3x7_=4t@  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  LFi8@  
xUiSAKrcM  
4490l"  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking    &Ow[  
z/B[quSio  
K KPQ[3g  
  持之以恒preserve  Y6>@zznk  
#LGAvFA*_F  
fO;#;p.  
  叱咤风云ride the whirlwind  q13bV  
fG+/p 0sJ?  
Q*W`mFul  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   )YP"\E  
gCVgL]jj(  
y)s+/Teb  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  wRa$b  
7_HJ|QB  
Y5 BWg  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  gJkk0wok C  
: J3_g<@  
LSR{N|h+)  
  出乎意料unexpected  +/bT4TkML  
Fp_?1 y  
sS 5aJ}Qs  
  出口成章have an outstanding eloquence  Ik4FVL8~  
hzT,0<nw  
1Q&\y)@bT  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   ?k5m1,fHW  
D8`dEB2|S  
r+4<Lon~  
  出谋划策give counsel suggest  3kTOWIX  
d)_fI*:f  
m0: IFE($  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  XM9}ax  
oi@hZniP?  
!)Y T_ib  
  出生入死go through fire and water  O}Ipg[h  
xnBU)#<]S  
dB{VY+!  
  触类旁通comprehend by analogy  7S +YQ$_  
S? -6hGA j  
z1-JoZ  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   TqvgCk-  
f1hjU~nJ  
x&ngCB@O  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  pj~Ao+  
kw%vO6"q(  
aBBTcN%'  
  绰绰有余more than sufficient  kM#ZpI&0%  
`t@Rh~B  
7Fg-}lJAC  
  此起彼伏as one falls,another rises  :o)4Y  
o=&tT,z  
p\"WX  
  从容不迫go easy take one"s time   H=_ Wio  
p41TSALq  
mbij& 0  
  从容不迫的leisured unhurried  O|5Z-r0<  
/nbHin#we  
^an3&  
  从容不迫地by easy stages  9kpCn.rJ  
'aW}&!H M  
6N6}3J5  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  qu}&4_`%:V  
u?ALZxj?  
q ,C)AZ  
  粗枝大叶的broad-brush  #@i1jZ  
#>]o'KQx  
ckglDhC  
  措手不及unaware unprepared  )L,.K O  
Yv!r>\#0S  
._6|epJ#  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   UBgheu  
Xy0KZ !  
L.%N   
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  */T.]^  
L\CufAN  
n1"QHA  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  rJ@yOed["b  
q1|! oQ  
D^G5$h i  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  l6[0i  
b?=>)':f  
~h:/9q  
  大公无私selfless  2I8 RO\zR  
eSC69mfD  
p+t79F.js  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   R*DQm  
3U_,4qf  
B9Ha6kj  
  大惑不解be extremely puzzled  *c 0\<BI  
#dd-rooQuD  
Ykt{]#  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   B!;qz[]I  
AP2BND9  
FL,av>mV  
  大惊小怪的spoffish  5bfd8C  
uB`H9  
S7I8BS[*v  
  大快人心affording general satisfaction  :k-(%E](  
Sh]g]xR  
U1.w%b,  
  大名鼎鼎famous well known  #fuc`X3:HL  
>z,SN  
o#X=1us  
  大器晚成great minds mature slowly  *Dz<Pi^  
|?kZfr&9q  
lrE|>R  
  大千世界the boundless universe  _YT9zG  
;&A%"8o  
kOQq+_Y  
  大失所望greatly disappointed  ~&UfnO  
tW=,o&C=  
Dd=iYM m7  
  大同小异largely identical but with minor differences  @S-p[u  
cP]5Qz   
SU {U+  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   B(omD3jzN  
hPM:=@ N$  
ff1Em.  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   /.Fvl;!J;  
,pg\5b  
$PNS`@B  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  JyfWy  
d{gj8  
~<)CI0=  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  .;:jGe(  
OE"r=is  
=VctG>ct|  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  |.qK69  
:.K#=ROP  
Yw\7`  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  knPo"GQW  
:We}l;.jQ  
[^J2<\<0  
  待人接物the ways one gets along with others  fG^#G/n2  
--32kuF&(  
f"wm]Q59  
  殚思极虑rack one"s brains  OFyZY@B-C~  
7wm9S4+|  
e@GR[0~  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  p?#cn   
fFBD5q(n  
jDaWmy<ha  
  胆战心惊的funky  m V U(b,  
W8/8V,  
jW?siQO^  
  淡泊明志not seek fame and wealth  L'*P;z7<  
l$:.bwXXO  
h /.^iT  
  道貌岸然be sanctimonious  5z$>M3  
%U4w@jp  
rLy <3  
  得过且过drift along muddle along  7n_'2qY  
N@z+h  
T9N&Nh7 3  
  得天独厚的advantaged  Ao%;!(\I%  
IO(Y_7  
RyxEZ7dC<y  
  得心应手handy with facility  s[ CnJZ\q  
0( s io\  
AIx,c1G]K  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   g#=~A&4q  
1e0O-aT#Q  
:=<0Z1S  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   H,? )6pZ  
H"_]Hq  
q*h1=H52  
  得意扬扬ride high  RZV8{  
nhUL{ER  
$c WO`\XM  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  ~(|~Ze>  
\w]c<gM K  
1o;*`  
  得意扬扬的triumphant  '+ 8.nN  
2Sq+w;/  
frYPC Irj  
  德才兼备have both ability and moral integrity  6]#\|lds1  
0Q]p#;  
%?4 G^f  
  德高望重sainted 、  saintlike  HfF4BQxm  
#*g.hL<  
Rilr)$  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五