社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5525阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... 8c1ma  
q]^Q?r<g::  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... 4:50dj  
翻译就比较需要掌握这类词语... qs Uob   
尤其是上海那个翻译资格考试......      pS) &d4i  
oh @|*RU  
#mFY?Zp)  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  zCuN 8  
fG`<L;wi  
/XeCJxo8  
  爱不释手fondle admiringly  5GHW~q!Zo\  
FN>ns,  
V 5  
  爱财如命skin a flea for its hide   K+F]a]kld  
P c'0.4  
:JI&ngWK  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  ]ssX,1#Xh  
5Mb5t;4b  
*~b}]M700  
  安居乐业live and work in peace and contentment  an<loL W  
$bho]~  
"m'roU  
  白手起家build up from nothing  KhWt9=9  
sf(2~BMQI  
Y}aaW[  
  百里挑一one in hundred  &4 ~C%{H3  
.!><qV g  
IT5a/;J  
  百折不挠be indomitable  `%5~>vPS  
/W @k:  
c_RAtM<n  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  @/yQ4Gr  
BQ /0z^A  
61*inGRB  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  UbDRE[^P  
$HE ?B{  
Nfdh0v  
  饱经风霜weather-beaten  o'hwyXy/S  
@qaK5  
vf&Sk`  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   P&2/J%@zG  
(vXes.|+t  
4Ww.CkRG  
  悲欢离合vicissitudes of life  j3kcNb  
D( YNa  
F8T.}qI  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   4^>FN"Ve`B  
' Akt5q  
?_<14%r;  
  本末倒置put the cart before the horse   aplOo[  
:TTZ@ q  
^~65M/  
  笨鸟先飞the slow need to start early  S(Ej: H  
Rv^ \o  
+Vsd%AnN"l  
  必由之路the only way  w<54mGMOLr  
l^WPv/}?  
6.>l  
  闭关自守close the country to international intercourse  F%s'R 0l  
rf[w&~R  
NMCMY<o  
  变本加厉be further intensified  KgCQ4w9  
HT@/0MF{J  
/OaW4 b$Tz  
  变化无常chop and change fantasticality   #sg^l>/*  
3R|C$+Sc  
+. `  I  
  变化无常chop and change fantasticality   `VzjXJw  
ybNy"2Wk  
^|+;~3<J  
  别开生面having sth. New  12bt\ h9  
6%8,OOS  
`& rt>Bk /  
  别有用心have ulterior motives  gb,X"ODq  
g5,Bj  
__Tg1A  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   3ug-cq  
~ v21b?   
=Kh1 HU.F  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  y"o@?bny  
FJYc*l  
*|F ;An.N^  
  博古通今erudite and informed  ~Y3"vdd  
"7RnT3  
Co%EJb"tk  
  不败之地incincible position  8G6[\P3fQ  
+_E\Omcw  
}-8ZSWog6f  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  8E:d!?<^&I  
{YoK63b$  
JF%_8Ye5  
  不可救药be past praying for beyond redemption   M6mJ'Q482  
l^,"^ vz  
W.O]f.h  
  不劳而获reap where one has not sown   }1)tALA  
*>%tx k:)  
 $w@0}5Q  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   m0(]%Kdw  
hDsSOpj  
N)tqjq  
  不速之客crasher uninvited guest  w]ZE('3%W  
>I^_kBa  
[fjP.kw;J  
  不同凡响outstanding  ( ;(DI^Un8  
Tz"Xm/Gy  
x_K8Gr#Z0  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   '9R.$,N  
$Z2Y%z6y  
4{Q{>S*h  
  不遗余力spare no effort spare no pains  UW?(-_8  
`ywI+^b  
(TjY1,f!H  
  不以为然not approve object to  ztRe\(9bL  
),u)#`.l G  
(aQNe{D#  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  D+u#!t[q  
X\yy\`o  
j4fv-{=$  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  Dno'-{-  
Z<2j#rd  
3{j&J-  
  不约而同happen to coincide  ; wpX  
]?$e Bbt  
~t` uq  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  -T0@b8  
Pgp`g.$<  
HLYTt)f}  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   3tZC&!x?  
\ O#6H5F  
sPod)w?e  
  才疏学浅have little talent and learning  (*CGZDg  
w.2[Xx~  
%JsCw8C6?  
  惨绝人寰extremely cruel  MS~|F^g  
^G~C#t^  
},;ymk|g[  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  VYj*LiR  
lNQ8$b  
0OrT{jo  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   M'"@l $[QM  
JO^E x1c  
S.#IC lV  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  km(Mv  
ZI0C%c.~  
_K#LOSMfj/  
  层出不穷emerge in endlessly  6hvmp  
42Vz6 k:  
X^!1MpEQ  
  层峦迭嶂peaks over peaks  {#]vvO2~$  
I5$@1+B  
\>%.ktG  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  JTw3uM, e  
hA0g'X2eC  
g+xA0qW  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  "")I1 iO g  
bhqs%B!:  
Y9K$6lz  
  畅行无阻checkless  -S7y1 )7  
-q}c;0vL-a  
9PM\D@A{  
  车水马龙heavy traffic  :*`5|'G}  
Xaca=tsO  
=(-oQ<@v  
  沉默寡言taciturnity   @/w ($w"  
f'2Ufd|J|  
_W3>Km-A=/  
  称心如意well-content  -ST[!W V  
;Az9p h  
j1yW{  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  tsLi5;KA]  
_^;;vR%   
Ca?:x tt  
  成群结队gang horde  Pl>S1  
f-O`Pp FQ  
E`DsRR <  
  诚惶诚恐with reverence and awe  g20,et  
QQB\$[M!Z  
,hV}wK!  
  诚心诚意sincere desire   )<vU F]e~  
,xJ1\_GI`  
~ e4Pj`?=K  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  y7s:Buyc  
?/SIA9VK  
{5$.:Y  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   U1Z.#ETnM  
RO]Vn]qb  
h]DS$WZ  
  持之以恒preserve  3%g\)Cs  
R43yr+p  
5$(qnOi  
  叱咤风云ride the whirlwind  ncGg@$E  
:dZq!1~t  
+8rG Stv  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   ";&5@H|  
CPw=?<db  
m~LB0u$ac  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  4l7FV<g  
IC1oW)  
Gs2| #*6  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  [+q':T1W-  
TT'sO[N[  
/O@dqEbc  
  出乎意料unexpected  OF4iGFw  
O e-FI+7  
bpQ5B'9  
  出口成章have an outstanding eloquence  r&u&$ "c  
}bW"Z2^nB  
tML[~AZh  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   #i8] f{  
] BJ]  
~w&_l57  
  出谋划策give counsel suggest  D9cpw0{nc  
.+;;-]})  
.%.bIT  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  V*uoGWL]+  
:U,n[.$5'  
)&Bf%1>  
  出生入死go through fire and water  N,iYUM?  
j J}3WJ  
yc#0c[ZQu  
  触类旁通comprehend by analogy  lji&]^1  
ifA)Ppt<`  
8BL ]]gT-I  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   *gq~~(jH  
9K9{$jN~  
*0K@^Db-  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  ({GN.pC(  
3X0"</G6  
cTU%=/gbc<  
  绰绰有余more than sufficient  J FYV@%1~  
iiWs]5  
\c"{V-#o\  
  此起彼伏as one falls,another rises  %Km^_JM  
-v '|#q  
G(g.~|=EZ  
  从容不迫go easy take one"s time   ewOd =%  
Rh[%UNl  
_y,? Cj=u|  
  从容不迫的leisured unhurried  s/;iZiWK  
1ZUmMa1(  
Rl. YF+YH  
  从容不迫地by easy stages  W? `%it5  
20Umjw.D  
[VD)DO5  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  i'[o,dbE  
0|RFsJ"  
hSg4A=y  
  粗枝大叶的broad-brush  r )EuH.z  
R-L*N$@!  
C J@G8>  
  措手不及unaware unprepared  F8c^M</  
=B+^-2G8  
s+EJXox w  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   H pZD^h?L  
MJ=(rp=YU9  
_iJ8*v 8A  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  jD`p;#~8  
9S .J%*F7  
;tBc&LJ?  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  WOv m%sX  
{^Y0kvnd  
8P kw'.r  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  $KmhG1*s  
#RJFJb/  
sX8?U,u  
  大公无私selfless  7U@;X~c  
i9QL}d  
5Tl3k=o}  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   2feiD?0  
3M?vK(zG>P  
u_;&+o2  
  大惑不解be extremely puzzled  "_g3{[es!  
9d\B*OU  
%, U@ D4w  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   55mDLiA  
vE}>PEfA  
1ymq7F(2  
  大惊小怪的spoffish  Hn- k*Y/P  
Po ,zTz   
X; ~3 U 9  
  大快人心affording general satisfaction  -0 e&>H%  
gbC!>LV  
yY 3Mv/R  
  大名鼎鼎famous well known  6r|BiHP  
e=8z,.Xk  
K}r@O"6*\  
  大器晚成great minds mature slowly  A9?h*/$  
/]_a\x5Ss  
O%>FKU>(?  
  大千世界the boundless universe  R*DQm  
P B W.nm  
B9Ha6kj  
  大失所望greatly disappointed  *c 0\<BI  
i uNBw]  
tn"n~;Bh?:  
  大同小异largely identical but with minor differences  Hq>"rrVhx  
T|/B}srm  
}Q=@$YIesD  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   0Rme}&$  
uoryxKRjc~  
K|OowM4tv  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   _olhCLIR-  
3BTXX0yx  
|X'Pa9u  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice   Uu<Tn#nb  
"EE=j$8u+  
wG, "ZN  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  S~Z`?qHWh  
pE^jUxk6  
tH}$j  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  _:ORu Vk  
5UTIGla  
o:.6{+|N  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  7[b]%i  
-UhSy>m  
AXQG  
  待人接物the ways one gets along with others  XW^Sw;[efZ  
]Uy cT3A  
kY$vPHZpN  
  殚思极虑rack one"s brains  B!z-O*fLE1  
)=PmHUd  
!6d6b@Mv  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  1z#0CX}Y/H  
dV:vM9+x  
f<Co&^A  
  胆战心惊的funky  Uc?4!{$X  
JyfWy  
Xyf7sHQ  
  淡泊明志not seek fame and wealth  RH"&B`  
.;:jGe(  
OE"r=is  
  道貌岸然be sanctimonious  =VctG>ct|  
\0^ZNa?  
f:).wi Ld  
  得过且过drift along muddle along  Yw\7`  
<21@jdu3n,  
y{`aM(&  
  得天独厚的advantaged  Wl4T}j  
c^$+=-G{fd  
(I) e-1  
  得心应手handy with facility  PN +<C7/  
fV\ eksBF  
L, k\`9bQ  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   gLH#UwfJ  
qXb{A*J  
HoFFce7o  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   ]rhxB4*1  
og! d  
B F,rZZL  
  得意扬扬ride high  dp&bcR&#)  
4ZRE3^y\"  
TsX(=N_  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  o C5}[cYD`  
U'Xw'?Uj  
mp\`9j+{  
  得意扬扬的triumphant  hlgBx~S[  
|PI]v`[  
z ]d^%>Ef  
  德才兼备have both ability and moral integrity  i l)LkZ@  
.\W6XRw  
`!K!+`Z9  
  德高望重sainted 、  saintlike  #4iiY6  
@ eQo  
?]d [K>bv  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八