说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... P^bcc
852Bh'u_
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... \CE8S+Z%
翻译就比较需要掌握这类词语... DU[vLe|Z
尤其是上海那个翻译资格考试...... !bD`2m[Q
RiAY>:
sJ/?R:
繁荣昌盛thriving and prosperous YR/rN,
n&uD=-
@k2nID^>
爱不释手fondle admiringly }3mIj<I1;
i(XqoR-x
}Pe0zx.Ge
爱财如命skin a flea for its hide Cy##+u,C
Y)4&PN~[
0/JusQ
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch Doy7prKI8
{__"Z<
u($y<Q)=
安居乐业live and work in peace and contentment %t^-Guz
HGpj(U:`c
_(s|@UT#
白手起家build up from nothing pTlNJ!U>
H-o>|C
bO%bMZWB!y
百里挑一one in hundred f?1?$Sp/W
7Z/KXc[b
jn9KQe\3
百折不挠be indomitable P*6B+8h"5g
P p[?E.]P
'J&$L c
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished ?_9A`LC*
7"`%-a$7
&i,xod6$
包罗万象all-embracing all-inclusive U1t7XZ3e
;|f|d?Q\
7 Ld5
饱经风霜weather-beaten #B3P3\
xFt[:G`\}u
~4\J}Kn
卑躬屈膝bow and scrape cringe r_f?H@ v
9""e*-;Mi
7Rf${Wv0
悲欢离合vicissitudes of life ew#t4~hh
25RFi24>D
5
#)5Z8`X
背道而驰run counter to run in the opposite direction E
{$Jk]c
RHdcRojF
0wCJNXm
本末倒置put the cart before the horse h|tdK;)
I5l5fx
W *t+!cU/:
笨鸟先飞the slow need to start early g?.ls{H
x roo_
~.?,*q7
必由之路the only way iX]Vkx
*"\QR>n
nCZ&FNi{O~
闭关自守close the country to international intercourse uz6S7I
E)l0`83~^
$[L~X
M
变本加厉be further intensified M<R3Jz T
]o18oY(
#"J8]3\F
变化无常chop and change fantasticality 1PD{m{
t'e1r&^:r~
.tv'`
变化无常chop and change fantasticality /gWaxR*m
50#iC@1
uHj"nd13
别开生面having sth. New OT[&a6