社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7048阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... f )K(la^'  
|(6H)S]$  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... gW(7jFl  
翻译就比较需要掌握这类词语... nD/; Gq  
尤其是上海那个翻译资格考试......      (TQhO$,  
C#Y_La  
u~VvGLFf5,  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  c"x-_Uk  
8 DE%ot  
s%p,cz; ,  
  爱不释手fondle admiringly  6-vQQ-\  
- BE.a<  
&ytnoj1L(  
  爱财如命skin a flea for its hide   =%IBl]Z!"  
>;M?f!  
9Vh>ty1|_  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  whdoG{/  
E,g5[s@  
r"aJ&~8::W  
  安居乐业live and work in peace and contentment   Z?_ t3  
 Lkl+f~m  
q]r?s%x  
  白手起家build up from nothing  byB ESyV!O  
ZuIw4u(9  
g9K7_T #W  
  百里挑一one in hundred   01;  
iD-,C`  
 q{*4BL'  
  百折不挠be indomitable  6}xFE]Df-Y  
^g eC?m  
%\ef Mhn  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  ghu8Eg,Y  
$b=4_UroS  
=i:6&Y~VGq  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  ;\[ el<Y)s  
UI}df<Ge  
nL]-]n;  
  饱经风霜weather-beaten  k,UezuV  
'4J];Nj0  
@ %}4R`S0  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   5o P 3 1  
:2_8.+:  
1y)|m63&  
  悲欢离合vicissitudes of life  >nA6w$  
@+(TM5Ub  
Ebk_(Py\  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   5l ioL)  
P.Uz[_&l6  
*'&mcEpg  
  本末倒置put the cart before the horse   Rz_fNlA  
JDA:)[;  
p[Yja y+  
  笨鸟先飞the slow need to start early  WP b4L9<  
K9 tuiD+j  
EX.`6,:+2  
  必由之路the only way  fZ)M Dq  
se:lKZZ]  
=|_{J"sv  
  闭关自守close the country to international intercourse  v2tKk^6`(i  
wf[B-2q)  
8H})Dq%d7  
  变本加厉be further intensified  sVjM^y24  
(" ,(@nS  
Oi~ ]~+2  
  变化无常chop and change fantasticality   @C34^\aH+  
RV2s@<0p  
vUa&9Y  
  变化无常chop and change fantasticality   5`?'}_[Yj  
Hve'Z,X  
i& ,Wg8#R  
  别开生面having sth. New  F7r!zKXZ  
0M^v%2 2  
xct{Tv[FO  
  别有用心have ulterior motives  y:>'1"2`  
@! gJOy  
>,V~-Tp  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   K4V\Jj1l  
f 4Yn=D=_  
Q#} 0pq  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  Cb5Rr +K=  
6zfi\(fop  
)`sEdVxbr  
  博古通今erudite and informed  L9G xqw  
OE=]/([  
snW=9b)m  
  不败之地incincible position  tAM t7p-  
~H)s>6>#v  
\ $PB~-Z  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  WHM|kt  
N7b+GqYpF>  
e{<r<]/j  
  不可救药be past praying for beyond redemption   +v7mw<6s  
fA k]]PU  
#_b U/rk)*  
  不劳而获reap where one has not sown   q4~w D  
j m]d:=4_  
y]veqa  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   3wQUNv0z  
2{sx"/k\A  
>5aZ?#TS1  
  不速之客crasher uninvited guest  D V  
S-$N!G~!  
1JFCYJy  
  不同凡响outstanding  0"vI6Lm  
g{_wMf  
zP8a=Iv  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   d\_$Nb*  
*&d>Vk."]  
TBGN',,  
  不遗余力spare no effort spare no pains  vH^6O:V  
TvbkvK  
V?.')?'V  
  不以为然not approve object to  =41g9UQ  
su/!<y  
.}wVM`81z  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  q, 8TOn  
oV(|51(f  
bI_6';hq!  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  )dv w.X  
X#|B*t34  
P0B`H7D  
  不约而同happen to coincide  v/fo`]zP  
TQ{rg2_T  
Vw^2TRU  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  %|tDb  
_{]\} =@  
i; qb\  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   3?do|>  
[dQL6k";b  
kgq"b)  
  才疏学浅have little talent and learning  y .O%  
m>H+noc^  
 ?)_?YLi  
  惨绝人寰extremely cruel  fbG+.'  
g[NmVY-o  
8zMt&5jD  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  ]f3[I3;K  
W7F1o[  
$j+RUelFY  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   9?jD90@ }  
|2$wJ$ I  
,m`>  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  r~q(m>Ct6  
0bR)]"K  
<Va7XX%>  
  层出不穷emerge in endlessly  MsaD@JY.y  
R;G"LT  
7z_EX8^  
  层峦迭嶂peaks over peaks  JJHfg)  
_|'e Az   
hyHeyDO2  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  z!M8lpI M  
 4 Wb^$i!  
hLv~N}  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  lBpy0lo#  
F&Bh\C)]  
r+0<A.''a  
  畅行无阻checkless  Z}8khNCYr  
y:m ;_U,%c  
z(8:7 G  
  车水马龙heavy traffic  gXNlnh%?S  
\W,,@ -  
bPlqS+ai_  
  沉默寡言taciturnity   !nBE[&  
i-<1M|f  
oc^j<!Rh  
  称心如意well-content  'P:u/Sq?m  
pZ@)9c  
|g$n-t  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  yDE0qUO  
|#>:@{X<  
Xxz_h*  
  成群结队gang horde  >!U oS  
`GBa3  
'4"9f]:  
  诚惶诚恐with reverence and awe  `X:o]t@  
} xy>uT  
FQ3{~05T  
  诚心诚意sincere desire   |[ )e5Xhd  
(uxe<'Co|  
$ouw *|<  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  w|k?2 ?&  
Ik\n/EE  
ev{;}2~V  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   k(]R;`f$W  
mnG\qsKNLK  
BQ;F`!Hx?  
  持之以恒preserve  >, 9R :X(  
tQ@%3`  
_oILZ,  
  叱咤风云ride the whirlwind  r'bPSu,  
e2dg{n$6"  
f i_'Ny>#  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   38 -vt,|  
ROWI.|  
UA8*8%v  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  B1U<m=Y  
sU=7)*$  
ZHN@&Gg6)  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  %3:[0o={d  
J-k/#A4o  
K!+IRA@  
  出乎意料unexpected  8E+]yB"  
moOc G3=9  
vT&) 5nN  
  出口成章have an outstanding eloquence  4%GwCEnS  
2LTMt?  
V#P`FX  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   'Zket=Sm;  
y"L7.B  
%FhUjHm  
  出谋划策give counsel suggest  !P"@oJ/Yy_  
m+a\NXWR?N  
9sI&&Jg  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  LFskNF0X  
XZ&cTjNB&  
%S$+ 3q%F  
  出生入死go through fire and water  L>>RboR}  
(rE.ft5$9  
`mE>h4  
  触类旁通comprehend by analogy  SmUj8?6"  
;]PP +h  
JGRL&MG4  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   ]=28s *@  
csd~)a nb  
buu /Nz$  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  =A]*r9  
ec sQshR  
1va~.;/rG  
  绰绰有余more than sufficient  {y%cTuC=  
.dO8I/lhV  
8:sQB% BB  
  此起彼伏as one falls,another rises  QnTKo&|9  
6.'j \  
'o]kOp@q  
  从容不迫go easy take one"s time   8n"L4jb(:  
d2U+%%Tdw  
\n>7T*iM&  
  从容不迫的leisured unhurried  /iw$\F |8  
tu:W1?  
oiTSpd-  
  从容不迫地by easy stages  >n"4M~I  
;@FCa j&  
;W?mQUo:P8  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  7SJbrOL4Q-  
5kik+  
?ocBRla  
  粗枝大叶的broad-brush  )qua0'y]@  
HJ+ Q7)  
N#p%^GH  
  措手不及unaware unprepared  \OW.?1d  
{WvYb,  
{` ByZB  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   \#!B*:u  
U62Z ?nge%  
{HtW`r1)Tt  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  4Ifz-t/  
`rest_vu  
jR2^n`D  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  f=IF_|@^S  
bk|?>yd  
e8 1+as  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  p5aqlYb6r  
MG,)|XpyWJ  
Gzc`5n{"  
  大公无私selfless  #H]c/  
`O]$FpO  
+Kp8X53  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   ~5o2jTNy`p  
tTb fyI  
wv  
  大惑不解be extremely puzzled  nyL$z-I)  
*Ksk1T+>  
.sSbU^U  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   jbe_r<{  
,B#*<_?E5  
[ D"5@  
  大惊小怪的spoffish  uhU'm@JZ  
/5X_gjOL,  
#wZbG|%  
  大快人心affording general satisfaction  0|6Y% a\U  
a Z8f>t1Q  
E(_lm&,4+  
  大名鼎鼎famous well known  ^"iJ  
cs 58: G5  
K+ |0~/0  
  大器晚成great minds mature slowly  (QS 0  
zeD=-3  
a1shP};pK  
  大千世界the boundless universe  OkMAqS  
Gi\Z"MiBZ  
SB`xr!~A]  
  大失所望greatly disappointed  P2F8[o!<  
_:>t$* _  
n-{.7  
  大同小异largely identical but with minor differences  ?u5jX J0L  
u%5 ,U-  
hh[x(O)TC~  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   `{NbMc\ ]  
]:}7-;$V  
iD<}r?Z  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   %@8#+#@J0  
C@g/{?\  
q| UO]V  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  ]*D~>q"#\  
3G'cDemc  
M5 P3;  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty   81!gp7c  
+LlAGg]Z  
I#'yy7J  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  DiskGq@T  
c`/kx  
Mp(;PbVD  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  Q$Rp?o&  
:o:Z   
1.5R`vKn]  
  待人接物the ways one gets along with others  :jJ0 +Q  
,u9 >c*Ss\  
})j N 8px  
  殚思极虑rack one"s brains  @ V_i%=go  
|d,bo/:  
n(.L=VuXn  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  U,lO{J[T  
+1r><do;  
NZ?dJ"eq7  
  胆战心惊的funky  rH'|$~a  
B>[myx  
^\r{72!y  
  淡泊明志not seek fame and wealth  tF\_AvL_8  
ANfy+@  
iu$Y0.H@  
  道貌岸然be sanctimonious  _YN C}PUU  
g9Ty%|Q7(  
c< sq0('`  
  得过且过drift along muddle along  8T8]gM  
PAH#yM2Ic  
=}0$|@pl  
  得天独厚的advantaged  e'p"gX  
&_-3>8gU  
Sbeq%Iwm.  
  得心应手handy with facility  CdMV(  
x`I"%pG  
CF v]wS  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   30<_`  
>DN^',FEm  
3S1{r )[j  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   t#%J=zF{  
`~\8fN  
ZG? e%  
  得意扬扬ride high  5RP5%U  
d$8K,-M  
w_DaldK*  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  s<oT,SPt  
PS0/O k  
cH5RpeP  
  得意扬扬的triumphant  $j \jT  
]=59_bkD:s  
5H,(\Xd  
  德才兼备have both ability and moral integrity  D&pp <  
sXtt$HID=  
"'XYW\bI  
  德高望重sainted 、  saintlike  {1+meE  
":qS9vW  
}h* j{b,  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八