社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5221阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... <|{=O9  
Ay{4R  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... ]WS 7l@  
翻译就比较需要掌握这类词语... {P*RA'H3G  
尤其是上海那个翻译资格考试......      u+-}|  
a+Z/=YUR  
Y,+$vj:y8  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  CzwnmSv{.  
U+\\#5$  
uG/Zpi  
  爱不释手fondle admiringly  S2`p&\Ifn  
Ts.6 1Rx  
oRCj]9I$  
  爱财如命skin a flea for its hide   f>Ge Em~  
+ 5 05  
G-Y8<mEh  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  Baq&>]  
Tfj%Sb,zM  
5YRa2#d  
  安居乐业live and work in peace and contentment  lK{h%2A\b  
NpSS/rd $  
Hi )n]OE  
  白手起家build up from nothing  se_1 wCYz  
1"i/*}M  
H=*;3gM,'  
  百里挑一one in hundred  l{kum2DT  
-cMqq$  
Obbjl@]  
  百折不挠be indomitable  \h:$q E7  
UF?qL1w  
At"@`1n_u'  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  b8Y-!] F  
l@':mX3xd  
59GS:  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  $~_TE\F1  
:X+7}!Wlo  
&)1+WrU  
  饱经风霜weather-beaten  mzDbw-#  
@<h@d_8^k  
H>2)R 7h  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe     \\6/"  
PKmr5FB  
Y\s@'UoVN  
  悲欢离合vicissitudes of life  <&B)i\j8=b  
G/b $cO}  
Uh{|@D  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   m$ "B=b2  
a8NL  
WSUU_^.  
  本末倒置put the cart before the horse   Oo$i,|$$  
usU5q>1  
| X! d*4  
  笨鸟先飞the slow need to start early  nzU^G)  
"OkJPu2!W  
Nv w'[?m  
  必由之路the only way  dxsPX =\:  
|%Pd*yZA  
CnN PziB  
  闭关自守close the country to international intercourse  "luMz;B  
uvi+#4~G  
,-D3tleu`  
  变本加厉be further intensified  Ns Pt1_ Y8  
n' &:c}zKO  
`-IX"rf  
  变化无常chop and change fantasticality   lx(kbSxF  
ibha`  
T:dV[3  
  变化无常chop and change fantasticality   "|`euxYV  
)17CG*K1  
x:4 :G(  
  别开生面having sth. New  @!`x^Tzz  
4YMX;W  
N 8 n`f  
  别有用心have ulterior motives  ^O}`i  
)CKPzNf  
^z)p@sk#  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   O!#r2Y"?K1  
'| WY 2>/(  
,#m:U5#h  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  {W,&jC  
kIrb;bZ+l  
].w~FUa  
  博古通今erudite and informed  h8'`g 0  
bL-+  
dD ?ZF6  
  不败之地incincible position  NSI$uS6  
H[S[ y  
n 'gU  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  ir !/{IQx  
p?PK8GL  
vnc- W3N  
  不可救药be past praying for beyond redemption   b1\.hi  
F!ZE4S_  
^ZuwUuuf  
  不劳而获reap where one has not sown   ebfT%_N  
grrM[Y7#~b  
UU'0WIbY6  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   a]\l:r  
4h~CDy%_  
pr-=<[ d  
  不速之客crasher uninvited guest  _Fkz^B*  
Kjzo>fIC{  
PUcxlD/a}  
  不同凡响outstanding  "Rc Ny~  
i24t$7q  
eCFMWFhC  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   ma TQ 0GX  
4 ))ZBq?  
A*^aBWFR  
  不遗余力spare no effort spare no pains  /F@CrNFb(  
4 '"C8vw.  
}l"pxp1K  
  不以为然not approve object to  Ui|z#{8&  
}ff+RGxLIG  
A1g.ww:  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  Nk2n&(~$  
[] cF*en  
M47t(9krV  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  Zo`_vx/{j  
;|U !\Xp  
!:baG]Y  
  不约而同happen to coincide  *{DpNV8"  
_TntZv.?  
#;D@`.#\  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  '2XIeR  
sD#*W<  
m)Ta5w^  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   ghU~H4[xD  
y7^E`LKK  
{f"oqry_g  
  才疏学浅have little talent and learning  i+90##4<?  
 Z2a~1BL  
7w\L<vFm  
  惨绝人寰extremely cruel  };Pdn7;1G:  
g~p43sVV  
BD ,J4xH;  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  g>E.Snj}  
tJ$gH;  
o4U0kiI@  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   InA=ty]"_U  
|W*#N8I P  
F/ o }5H  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  ?[?;%Y  
;vG%[f`K  
7y4jk  
  层出不穷emerge in endlessly  wU(p_G3  
l=UXikx  
:lW8f~!  
  层峦迭嶂peaks over peaks  Zz?)k])F  
 SwE bVwB  
= IJ}b=:  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  r17"i.n  
gz#2}  
XFSHl[uS1  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  +I3j 2u8L  
(T!#7  
nT :n>ja  
  畅行无阻checkless  W#&BU-|2  
X'{ o/U.  
?U+nR/H:6  
  车水马龙heavy traffic  DGbEQiX$\  
_9yW; i-  
2q4-9vu  
  沉默寡言taciturnity   yXQ 28A  
ZZM;%i-B  
+;T\:'CU  
  称心如意well-content  j-#h^3l1?  
BD- c<K"  
Dy&{PeE!  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  5[LDG/{Tys  
BdB9M8fM  
6<fcG  
  成群结队gang horde  =%SH2kb  
h0] bIT{  
\ [bJ@f*."  
  诚惶诚恐with reverence and awe  mWF\h>]|.  
{8 #  
GXi)3I%  
  诚心诚意sincere desire   _MW W  
7jw5'`;)"  
!i_~<6Wa7  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  (&-I-#i  
4-BrE&2f  
rgo!t028^  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   j-d542"  
woa|h"T  
5 qMP u|A  
  持之以恒preserve  1HLU &  
H#M;TjR  
@1~cPt   
  叱咤风云ride the whirlwind  XVF!l>nE  
5Y 7 %Z  
m2HO .ljc  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   OaKr_m  
tkQrxa|  
!yvw5As%  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  W/VE B3P>Z  
1:RK~_E  
tr58J% Mu  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  m=TZfa^r  
F$ckW'V  
5S[:;o  
  出乎意料unexpected  x \I uM  
k*OHI/uiow  
!$/P8T``M  
  出口成章have an outstanding eloquence  7pN&fAtj/  
n\< uT1n  
dXPTW;w  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   e5D\m g)  
Wngc(+6O&  
_q4Yq'dI  
  出谋划策give counsel suggest  Fr-Vq =j&  
H vHy{S4  
]F"P3':  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action   He%v4S  
>U.7>K V&  
{N << JX  
  出生入死go through fire and water  ^9]g5.z:  
J\FLIw4  
oBs5xH7@-  
  触类旁通comprehend by analogy  G^Y^)pc]   
)LsUO#%DO  
%!DTq`F  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   .@\(ay  
] f5vk  
K+d{R=s^  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  (:^YfG~e  
{P3gMv;  
%_G '#Bn<  
  绰绰有余more than sufficient  mz<X$2]?  
Y-,S_59  
:QF`Orb!^  
  此起彼伏as one falls,another rises  Zq 'FOzs  
0d$LUQ't  
h*Mt{A&'.&  
  从容不迫go easy take one"s time   Ff d4c  
w]fVELU  
%.wx]:o  
  从容不迫的leisured unhurried  )LNKJe+  
MShcZtN  
!=HxL-`j  
  从容不迫地by easy stages  3BAQ2S}  
7%&e4'SZO  
Od~ e*gA8  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  G *<g%"  
T+S\'f\  
RB6TM  
  粗枝大叶的broad-brush  nm)/BK  
JEK_W<BD  
<<V"4 C2  
  措手不及unaware unprepared  '3~m},0  
=>JA; ft  
VbNN1'a-  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   e(FT4KD~  
>p`i6_P0P/  
\=$G94%  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  aiZZz1C   
7V5kYYR^F  
n'?]_z<  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  =BbXSwv'(  
8Pva]Q  
7jr+jNsowj  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  hu7o J H  
2@Q5Ta #h  
].Ra=^q  
  大公无私selfless  |,({$TrF  
Y\ ;hjxR-  
sLzZ}u?(  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   bM }zGFt  
2IP<6l8N  
=$T[  
  大惑不解be extremely puzzled  'H"!%y{:i  
?m9=Me  
,|]k4F  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   I,"q:QS+  
] VEc9?  
9!0-~,o  
  大惊小怪的spoffish  vP_mS 4X  
Xc&J.Tw#4*  
'Tskx  
  大快人心affording general satisfaction  3JD"* <zs  
9yu#G7  
'j?H >'t{  
  大名鼎鼎famous well known  Hn/V*RzQ  
uc\G)BN  
N/1xc1$SB  
  大器晚成great minds mature slowly  jthyZZ   
^)'D eP/  
I|2dV9y  
  大千世界the boundless universe   Y=H_U$  
.bRtK+}F#  
Q=Q&\.<  
  大失所望greatly disappointed  -Vs;4-B{9  
=>&~p\Aw  
QyrB"_dm  
  大同小异largely identical but with minor differences  *|cs_,3  
dp2FC   
xCyD0^KY  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   PG @C5Rnu  
ZTj!ti;5  
dz/3=0  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   .Q{VY]B^  
'5A&c(  
_bv9/#tR  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  z uo:yaO  
 B`vC>  
@PK 1  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  cV7a, *  
BqavI&1=  
AmUH]+5KT  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  MM&qLAa"f  
M+)ENv e  
'b6qEU#  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  [<}W S} .  
zFY$^Oz"_  
+x?8\  
  待人接物the ways one gets along with others  ] pv!Ll  
]4'V59\  
q4vHsy36  
  殚思极虑rack one"s brains  '$4&q629d  
OLGMy5  
@Y ?p-&  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  X@/wsW(kM\  
q9\(<<f|  
:3b\pEO9\  
  胆战心惊的funky  ]w]:9w  
YllW2g:  
!G<gp4Js+N  
  淡泊明志not seek fame and wealth  gQeoCBCE  
#U vWS  
cK IA.c}N  
  道貌岸然be sanctimonious  n:}'f- :T  
<2LUq@Pg  
> lI2r}  
  得过且过drift along muddle along  yb\!4ml  
^a|  
s -F3(mc(  
  得天独厚的advantaged  -AQ 7Bd  
R-2Aby ts2  
d7Z$/ $  
  得心应手handy with facility  }_Y\6fcd  
  [ L  
=A_{U(>  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   7p {2&YhB  
KPZqPtb;  
VK|$SY(  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   Q.V+s   
l\u5RMS('  
3'7X[{uBr  
  得意扬扬ride high  n0uL^{B  
I@1VX5  
:Yi 4Ia  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  H.O&seY  
ir_X65l/2  
T+:GYab/  
  得意扬扬的triumphant  Pb7-pu5 X  
oP:OurX8V  
J$(79gH{  
  德才兼备have both ability and moral integrity  yQFZRDV~  
461p4)  
JK'tdvs~  
  德高望重sainted 、  saintlike  [h.i,%Ua"P  
Zj)A%WTD,  
Xx^v%[!`+  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八