社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5961阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... %KA/  
biG9?  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... 84[^#ke  
翻译就比较需要掌握这类词语... r9Z/y*q  
尤其是上海那个翻译资格考试......      vRq xZN  
kUUq9me&o  
#~x5}8  
      繁荣昌盛thriving and prosperous   * [5  
tAA7  
HIq1/)  
  爱不释手fondle admiringly  ]2(c$R  
eFio,  
4PWr;&  
  爱财如命skin a flea for its hide   -"zu"H~t4  
8[C6LG  
5G<CDgl^!  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  Ds87#/Yfv  
rxK0<pWJhx  
(OqJet2{+  
  安居乐业live and work in peace and contentment  *jK))|%  
vs. uq  
@;6}xO2  
  白手起家build up from nothing  cWc)sb  
$P(nh'\  
]CZLaID~  
  百里挑一one in hundred  vVYduvw  
V8yX7yx  
pNlisS  
  百折不挠be indomitable  ^JtHTLHL=  
5 DB>zou   
WO-WoPO  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  ^eW.hNg  
]uvbQ.l_t  
>t2b?(h/x  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  4c=kT@=jX  
(@ E#O$'  
"Cc"y* P  
  饱经风霜weather-beaten  S7a6ntei  
C):d9OI?  
zb/Xfu.)?6  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   @WHd(ka!  
5S]P#8  
H040-Q;S'  
  悲欢离合vicissitudes of life  : xZC7"  
aELT"b,x  
SSLs hY~d  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   ^qx\e$R  
a{*'pY(R0$  
g&T Cff  
  本末倒置put the cart before the horse   C[nr>   
? SP7vQ/  
9Nu#&_2R  
  笨鸟先飞the slow need to start early  |V\.[F2Fe  
*'YNRM\}  
;CMC`h9,  
  必由之路the only way  23$hwr&G\  
|u"R(7N*  
 #>jH[Q  
  闭关自守close the country to international intercourse  )m8>w6"  
rp#*uV9;  
X&s\_jQ  
  变本加厉be further intensified  R0mT/h2  
&H1D!N  
-0SuREn  
  变化无常chop and change fantasticality   $pfe2(8  
$Ds]\j*  
5?L:8kHsH  
  变化无常chop and change fantasticality   j!MA]0lTM  
6r=)V$K <  
R%_H\-wo  
  别开生面having sth. New  &NjZD4m`=  
b*F~%K^i$  
"tB"j9Jb  
  别有用心have ulterior motives  sLa)~To  
P .4b+9T x  
L*01l"5  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   'Y{ux>  
wT~;tOw~  
,DuZMGg  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  ^P g YP  
,XG|oo -  
@\`G & VB  
  博古通今erudite and informed  q4GW=@eD  
@GZa:(  
}t D!xI;  
  不败之地incincible position  8N* -2/P&  
liw 9:@+V  
+'j*WVE%5  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  OO\biYh o  
p:<gFZb  
JJ9e{~0 I  
  不可救药be past praying for beyond redemption   "8iiRzt#  
B Ff. Rd95  
h"1"h.  
  不劳而获reap where one has not sown   *!]Epb  
199hQxib:  
5;MK1l  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   [{p?BTs  
-)a_ub  
4a.e ,gitf  
  不速之客crasher uninvited guest  e4YfT r  
mGpkM?Y"  
0SCW2/o8  
  不同凡响outstanding  h}`&]2|]  
Pv %vx U  
q8 xc70: R  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   2@m(XT (  
%{~mk[d3  
-?w v}o  
  不遗余力spare no effort spare no pains  zNr_W[  
<aSLm=  
}RN=9J  
  不以为然not approve object to  MZMS ?}.2  
N 1f~K.e\  
.H (}[eG_  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  N<Z)b!o%u  
7{+Io  
`b#nC[b6|v  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  9Ajgfy>  
$Y 4ch ko  
FQ|LA[~  
  不约而同happen to coincide  n?e@):  
;TV'PJ  
%<J(lC9,C  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  Kjn&  
:^-HVT)qF  
? W2I1HEy  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   "l[ V%f E  
AY/-j$5+?  
Fe& n,  
  才疏学浅have little talent and learning  9u7n/o&8v6  
8A8xY446)  
V:G}=~+=  
  惨绝人寰extremely cruel  JM+sHHs  
xH`j7qK.  
iZ.&q 6  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  kf^-m/  
*@G(3 n  
0'%+X|  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   cfC;eRgq~  
zN)|g  
cGpN4|*rQ  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  # McK46B z  
)Vg{Y [!  
9-a2L JI  
  层出不穷emerge in endlessly  ^aD/ .  
vA2,&%jw  
[!:-m61  
  层峦迭嶂peaks over peaks  ~aqT~TL_  
NDe[2  
!4 4mT'Y  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  N.5KPAvg%  
:_fjml/  
i^yH?bH @~  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  &3 XFg Ho  
3lLW'g&=  
oA!5dpNhU  
  畅行无阻checkless  w8ZHk?:  
mI?* Z%>g  
OXIu>jF  
  车水马龙heavy traffic  MfNpQ:]c\  
e}](6"t`5  
f74%YY  
  沉默寡言taciturnity   ?O<`h~'$+  
cwM#X;FGq  
1IOo?e=/bM  
  称心如意well-content  nCffBc  
0.J1!RIK/  
<4l.s  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  vB{; N  
.-('C> @  
k7yv>iN  
  成群结队gang horde  !7mvyc!'!  
k\+y4F8$x  
NK  
  诚惶诚恐with reverence and awe  Rm,[D)D^0N  
koncWyW  
v2M"b?Q  
  诚心诚意sincere desire   u_}`y1Xu#  
Pp1zW3+Q  
1EC-e|M.  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  };|!Lhl+  
p|&ZJ@3  
vHs>ba$"  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   0%;N9\  
Cbgj@4H  
'2Q.~6   
  持之以恒preserve  J<b3"wK0[  
RL7C YB  
=F'l's^j  
  叱咤风云ride the whirlwind  f nLR  
+ >T7Q`64  
vh9kwJyT  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   b{~fVil$y  
Gt^|+[gD  
Wphe%Of  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  ewb*?In  
ntrY =Y  
Nk lz_ ]  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  n~1tm  
(l\a'3a.  
}G>v]bV0V  
  出乎意料unexpected  Ez06:]Jd  
|_l<JQvf`E  
0OleO9Ua  
  出口成章have an outstanding eloquence  A5CdLwk  
i&A{L}eCr:  
.+{nA}Bc  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   EpRXjz  
/M0l p   
@Ufa -h5"(  
  出谋划策give counsel suggest  HBt|}uZ?6i  
G"G{AS  
^-gfib|VGe  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  _v1bTg"?  
-rE eKt  
ljN zYg~-  
  出生入死go through fire and water  gbYLA a  
R^jlEt\&P  
GwgFi@itN  
  触类旁通comprehend by analogy  Ak xH  
#=X)Jx~  
f:_=5e +  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   #^5a\XJb  
DY)D(f/&3  
n?y'c^  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  Dl0/-=L  
F{TC#J}I%'  
(3e;"'k  
  绰绰有余more than sufficient  WuBmdjZ  
Wr]O  
4a\n4KO X  
  此起彼伏as one falls,another rises  8# 6\+R  
^36M0h|R  
.i MnWW  
  从容不迫go easy take one"s time   5,F;j<F  
Bj;\mUsk  
}*?yHJ3  
  从容不迫的leisured unhurried  Lf5%M|o.)  
[yO=S0 e  
uQeqnGp  
  从容不迫地by easy stages  RxlszyE  
!nec 7  
gE\A9L~b  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  " <<A  
7sj<|g<h(_  
U5|B9%:&  
  粗枝大叶的broad-brush  /m97CC#+  
VT'0DQ!NIq  
o^6jyb!j  
  措手不及unaware unprepared  MzG5u<D  
1v;'d1Hg;  
Q}WL/X5  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   V]r hr  
9 TqoLX  
#]?tY }~  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  ^Y$QR]  
pI  &o?n  
2K3MAd{  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  EY So=  
BTO A &Ag  
^&C&~}Zv  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  uK"^*NEC';  
3.(.*>  
Hr(6TLNw  
  大公无私selfless  xcHen/4X  
I!61 K  
)X7e$<SU*  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   [.{^"<Z<  
a@Mq J=<L  
dAL0.>|`0  
  大惑不解be extremely puzzled  (RExV?:  
P=c?QYF  
L {!ihJr  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   a[q84[OQ  
D)y{{g*Lnm  
v}Z9+ yRC2  
  大惊小怪的spoffish  [w,(EE   
}6<)yW}U  
Ft3I>=f{  
  大快人心affording general satisfaction  BlL|s=dlQV  
w2k<)3 g~  
HC?0Lj  
  大名鼎鼎famous well known  P= e4lF.  
'c#IMlv  
,E%1Uq"  
  大器晚成great minds mature slowly  mU>&ql?e  
Jms=YLIAA  
hBjVe?{  
  大千世界the boundless universe  i^R{Ul[  
vT%qILTrQf  
;8BA~,4l  
  大失所望greatly disappointed  {wcO[bN  
2@sr:,\1  
yE}BfU {.  
  大同小异largely identical but with minor differences  9WOu8Ia  
d`85P+Qen|  
|P>|D+I0  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   z* RSMfRW  
=9^Q"t4  
F,Q?s9s  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   R'L?Xn}3  
{H+?z<BF<  
J,RDTXqn  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  !I~C0u  
n3'dLJH|  
lw s(/a*c  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  {$0&R$v3  
sllzno2bU  
]dq5hkjpU  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  8-ZUS|7B  
<.}Ua(  
H/^B.5RYE>  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  BMdSf(l  
6ga5^6W  
kff ZElV  
  待人接物the ways one gets along with others  BY$[g13  
<FQFv IKg  
jP+ pA e  
  殚思极虑rack one"s brains  2)=la%Nx  
U,'EF[t  
n08; <  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  ;Xyte  
BB63x Ex  
Z2#`}GI_m  
  胆战心惊的funky  l0Y?v 4  
9qr UM`z$g  
Z^*NnL.'  
  淡泊明志not seek fame and wealth  )yrAov\z*  
./7v",#*.'  
Sl"BK0:%7  
  道貌岸然be sanctimonious  K^aj@2K{  
}"n7~|  
qi&D+~Gv!  
  得过且过drift along muddle along  Ib6(Bp9.L  
d/]|657u  
N 'i,>  
  得天独厚的advantaged  -6`;},Yr  
a8zZgIV  
nkRK +~>  
  得心应手handy with facility  vr4O8#  
;%W dvnW  
.TJ">?  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   ddoFaQ8  
5,R`@&K3D  
NF mc>0-  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   p,;mYms  
\_ 9rr6^ "  
L,$3Yj  
  得意扬扬ride high  O |WbFf  
pv&^D,H,  
oNIFx5*Z  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  (ND%}  
Z(; AyTXA  
;Xu22f Kh  
  得意扬扬的triumphant  ?}8IQxU  
# $~ oe"  
hVM2/j  
  德才兼备have both ability and moral integrity  r|fO7PD  
5)`h0TK  
('4wXD]C  
  德高望重sainted 、  saintlike  ,9\Snn  
K6B4sE  
8teJ*sz  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五