社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6643阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... SKF0p))BJ  
KjMwrMgC  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... nq,:UYNJ  
翻译就比较需要掌握这类词语... R , #szTu  
尤其是上海那个翻译资格考试......      8`s*+.LI!  
_%3p&1ld  
XqU0AbQ  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  p1[|5r5Day  
odDVdVx0  
6B]i}nFH{+  
  爱不释手fondle admiringly  6-~ZOMlV  
G)?j(El  
<00nu'Ex1v  
  爱财如命skin a flea for its hide   \x<,Ma=D  
QL @SE@"  
&lID6{79Z  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  g##<d(e!}  
nXk9 IG(  
~]24">VZf  
  安居乐业live and work in peace and contentment  \irKM8]LJ  
)6BySk  
/3.;sS]B  
  白手起家build up from nothing  i1X!G|Awfv  
WL|71?@C  
G*=&yx."E  
  百里挑一one in hundred  Ve qB/Q X  
"!& o|!2  
I]HLWF  
  百折不挠be indomitable  7Le- f  
P8#_E{f  
\[|X^8j  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  %__ @G_M  
x?]fHin_  
wz@[rMf  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  ,gW$m~\  
'"XVe+.O  
P9R-41!  
  饱经风霜weather-beaten  |z8_]o+|r1  
'f0R/6h\3s  
gV$0J?Pr.  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   I FvigDj?  
T*S) U ;  
2"k|IHs1  
  悲欢离合vicissitudes of life  H@1qU|4  
-GCU6U|  
R5mb4  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   V6+:g=@U-l  
@Z7s3b  
\ KsKb0sM  
  本末倒置put the cart before the horse   h#Mx(q  
t|9vb  
Ki1 zi~  
  笨鸟先飞the slow need to start early  I*f@M}  
eL'fJcjw<  
Dw 5Ze  
  必由之路the only way   fOKAy'  
=*.S<Ko)  
/cVZ/"  
  闭关自守close the country to international intercourse  vR pO0qG  
gv&Hu$ ca  
)Jw$&%/{1  
  变本加厉be further intensified  oLtzPC  
xT( pB-R  
/XA*:8~!  
  变化无常chop and change fantasticality   9xK#( M  
bdvpH DA  
WRRR"Q$  
  变化无常chop and change fantasticality   !b+!] 2~g}  
P(o>UDy  
t8;nP[`  
  别开生面having sth. New  rWqr-"0S.  
Z#l6BXK  
.Iz JJp  
  别有用心have ulterior motives  4/_! F'j  
6JeAXj1g+  
:T>OJ"p  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   l)~$/#k  
h#dfhcU>  
5Vdy:l  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  1(_[awBx  
Su[(IMw  
E$A=*-u  
  博古通今erudite and informed  @7;}6,)  
Q'hs,t1<  
|eFaOL|  
  不败之地incincible position  '*Tt$0#o  
ynf!1!4  
&OkPO|  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  _PQk<QZ  
<]_[o:nOP  
^rO!-  
  不可救药be past praying for beyond redemption   }[PC YnS  
qP zxP @4  
jK%Lewq  
  不劳而获reap where one has not sown   (dx~lMI  
_ /Eg_dQ~@  
kY9$ M8b  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   x8C *  
_KBa`lhE  
\/nSRAk  
  不速之客crasher uninvited guest  -G'3&L4 D  
] r%fAm j  
I"Q U{]|J  
  不同凡响outstanding  L s3r( Tf  
)>iPx.hVSS  
;?TM_%>  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   k'sPA_|  
_EP~PW#J  
T.B7QAI. H  
  不遗余力spare no effort spare no pains  wbk$(P'gN  
ytb1hFs  
S)'&+HamI  
  不以为然not approve object to  ELg$tc  
sXT8jLIf  
+tG'  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  \.GA" _y  
1=z\,~ b  
r^ '  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  a] 6d hQ`  
!CY*SGO  
8o).q}>&  
  不约而同happen to coincide  y@AUSh;  
`D$RL*C;M`  
o{l]n*  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  Jp_ :.4  
jfam/LL{V  
3{Zd<JYg4-  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   \ NKw,`/  
_?K,Jc8j.  
d6 9dC*>  
  才疏学浅have little talent and learning  {h.j6  
dYlVJ_0Zr  
dl`{:ZR S  
  惨绝人寰extremely cruel  9A|9:OdG1  
)t:8;;W@Ir  
2r]o>X  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  Ysw&J}6e  
~at:\h4:  
T&:~=  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   Um*&S.y  
S0LaQ<9.  
THgEHR0,}[  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  uU-1;m#N?  
23a:q{R  
|1e//*  
  层出不穷emerge in endlessly  }KNBqPo4B  
ZqjLZ9?q  
()n2 KT  
  层峦迭嶂peaks over peaks  m,}GP^<1i  
fhC|=0XB  
8KKhD$  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  k 6i&NG6  
KYl!Iw67d  
`}FZ;q3DP  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  ''q#zEf6  
UgZL<}  
UA*Kuad  
  畅行无阻checkless  SDk^fTV8x  
.*J /F$  
PR,8c  
  车水马龙heavy traffic  VtGZB3  
`lt[Q>Z  
: JSuC  
  沉默寡言taciturnity   kE[R9RS!  
WYkh'sv >  
$H&:R&Us  
  称心如意well-content  A!}Ps"Z  
i|28:FJA  
;Sp/N4+  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  (CJx Y(1K  
+%K~HYN  
o*oFCR]j  
  成群结队gang horde  .kgt? r  
9w=[}<E  
k]2_vk^  
  诚惶诚恐with reverence and awe  MN:LL <  
E Q:6R|L  
|=V~CQ]  
  诚心诚意sincere desire   rD9:4W`^  
|.- Muv  
vskp1Wi(  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  %36@1l-N  
_>8Q{N\- {  
$I4Wl:(~}  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   U"~W3vwJ  
KleiX7  
T8yMaC  
  持之以恒preserve  io@f5E+?  
*.Z~f"SZy*  
eo.B0NZsF  
  叱咤风云ride the whirlwind  ,zxv>8Nt  
jdx T662q  
~=|QPO(d  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   p%K(dA  
t6lwKK  
x0)WrDb  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  M5L/3qLh1  
cmU>A721  
\)ZCB7|  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  }<*KM)%  
tf[)| /M  
3Vak C  
  出乎意料unexpected  Q X-n l~  
ru4M=D  
b`F]oQ_*  
  出口成章have an outstanding eloquence  pbw{EzM  
{-%8RSK=<  
z%\&n0  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   RaP,dR+P  
%E"Z &_3{  
;k ,@^f8  
  出谋划策give counsel suggest  ? PpS4Rd  
e*U6^Xex  
1+YqdDqQ  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  P+QL||>L  
`PSjk F(  
Xg* ](>/\,  
  出生入死go through fire and water  aPQxpK?  
qv'w 7T  
l[rK)PM   
  触类旁通comprehend by analogy  I0!]J{  
<1 ;pyw y  
n=|% H'U  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   7!\zo mx  
|=MhI5gsx  
Q|e-)FS)  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted   Lw%_xRn)  
.t/@d(R  
,Q0H)// ~  
  绰绰有余more than sufficient  M |f V7g  
V Ew| N)  
4I&Mdt<^D  
  此起彼伏as one falls,another rises  u8M_2r  
beSU[  
 WjCxTBI  
  从容不迫go easy take one"s time   A7|L|+ ?  
"F6gV;{Bt  
K<kl2#  
  从容不迫的leisured unhurried  G=SMz+z  
76KNgV)3  
J_.cC  
  从容不迫地by easy stages  b&dv("e 4  
-Mz [S  
d ez4g  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  ]}p<P):hO  
ge<D}6GQ  
O?cU6u;W  
  粗枝大叶的broad-brush  b4WH37,lA  
?_cOU@n  
(z?j{J  
  措手不及unaware unprepared  -'SA &[7dP  
#qpP37G  
6U.|0mG[  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   &/WE{W  
K1Uq` TJ  
L(sT/  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  ]5Dh<QY&.  
-6~.;M 5  
aB?usVoS  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  ! Dj2/][  
qmt9J?$k  
v(!:HK0oeT  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  YRFz ]  
B?- poB&  
- l^3>!MAM  
  大公无私selfless  9 <{C9  
 qLP/z  
k ~ByICE  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   N5h9){Mx  
0;=- x"  
X 8R`C0   
  大惑不解be extremely puzzled  Wpi35JrC  
[uLs M<C  
4+s6cQ]S`  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   RAP-vVh/C  
CxZh^V8LP  
l`i97P?/W  
  大惊小怪的spoffish  B4wRwrVI>  
[ ~2imS  
nw0#gDI|  
  大快人心affording general satisfaction  /of K7/  
(xRcG+3];  
: -d_  
  大名鼎鼎famous well known  @NqwJ.%g  
BP0:<vK{  
W)/^*, Q7  
  大器晚成great minds mature slowly  kS:#|yY8%  
?Rx(@  
\7"|'fz  
  大千世界the boundless universe  qc 5[ e  
lg~7[=%k#  
$|.8@ nj  
  大失所望greatly disappointed  )1KyUQ\e  
qq]Iy=  
\6JOBR  
  大同小异largely identical but with minor differences  UL{J%Ze=~  
Xq&BL,lS  
 mPk'a  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   XW" 0:}`J  
]| +M0:2?  
>([,yMIY  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   ,<r&] eC  
UNff &E-  
<.B+&3')  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  $[n:IDa*@1  
T?t/[iuHrj  
.8Bo5)q$a-  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  ?'9IgT[*  
q*3keB;X  
$?G@ijk,  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  Qop,~yK  
ABX%oZ7[|o  
J5I@*f)l  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  yy7(')wKO  
.t5.(0Xk[A  
;54NQB3L  
  待人接物the ways one gets along with others  %BP>,E/w  
k[;)/LfhS  
<\u3p3"[4  
  殚思极虑rack one"s brains  IrqM_OjC  
oDz|%N2s|  
E)gD"^rex  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  R=lw}jH[Z  
;*M@LP{*L  
"J1A9|  
  胆战心惊的funky  ?<TJ}("/  
h<`aL;.g  
Y(.e e%;,  
  淡泊明志not seek fame and wealth  7|DG1p9C  
H.@$#D  
2Jd(@DcJ2C  
  道貌岸然be sanctimonious  u;-&r'J>  
+*]$PVAFA  
iM)K:L7d  
  得过且过drift along muddle along  :_~.Nt  
QL WnP-  
gHrs|6q9  
  得天独厚的advantaged  v$|~ g'6  
3SP";3+  
:*M?RL@j  
  得心应手handy with facility  m-vn5OX  
K)7T]z`  
l< f9$l^U  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   8(L$a1#5W  
25$_tZP AI  
G?1GkR  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   >u&D@7~c  
.d]/:T -0  
w={q@. g%  
  得意扬扬ride high  hul,Yd) Z  
` kT\V'  
*c$[U{Px  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  EfrQ~`\  
,Vhve'=*2  
N3n]  
  得意扬扬的triumphant  OlOOg  
i/x |c!E  
)4L2&e`k)(  
  德才兼备have both ability and moral integrity  ^ ` y7JXI:  
-G~]e6:zD  
[a2]_]E%  
  德高望重sainted 、  saintlike  d_yvG.#C  
iBSM \ n  
.gx^L=O:  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五