社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7287阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... Pfu2=2Ra  
 ;?1H&  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... UP}Y s*  
翻译就比较需要掌握这类词语... ',?v7&  
尤其是上海那个翻译资格考试......      2?58=i%b  
tzJdUZJ  
z;@;jQ7  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  E!&A[TlX\  
-bu.Ar-#;h  
bv$_t)Xh  
  爱不释手fondle admiringly  @T  
'+N!3r{G  
U0q{8 "Pl  
  爱财如命skin a flea for its hide   %+YLe-\?  
O&Q_ vY  
N^pTj<M<g  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  OACRw%J:X{  
N|Xx#/  
Ol6jx%Je`  
  安居乐业live and work in peace and contentment  os|8/[gT  
XYhN;U}Z  
at]=SA  
  白手起家build up from nothing  W'u6F-$2  
P% _cIR  
I?LJXo\O  
  百里挑一one in hundred  Ikql  
P?  VGY  
i-w^pv'  
  百折不挠be indomitable  aa2&yc29hp  
W\:!v%C  
@&t ';"AE  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  hJ\IE?+  
]/hF!eO  
Gf( hN|X.  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  Q;W[$yvW  
O|=5+X  
oa$-o/DhB  
  饱经风霜weather-beaten  q`_d>l  
je@F:5  
B:#5U85m  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   W~(@*H  
7Vd"k;:X  
Rd@34"O  
  悲欢离合vicissitudes of life  V TQ V]>|  
A5cx!h  
. >[d:0  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   cih@: =Qy  
v7&oHOk!  
["Mq  
  本末倒置put the cart before the horse   xDU>y  
lx$]f)%~  
'QW/TJ=7r  
  笨鸟先飞the slow need to start early  6x|"1 G{  
' RK .w^  
V/5.37FSb  
  必由之路the only way  CZ"~N`  
P1KXvc}JGe  
X-2rC  
  闭关自守close the country to international intercourse  vaN}M)W/  
u UXj  
l]t9*a]a  
  变本加厉be further intensified  jN 9|q  
1.*VliY  
&<hDl<E  
  变化无常chop and change fantasticality   (?R;u>  
)@+lfIE(l  
q-kMqnQ  
  变化无常chop and change fantasticality   Syv[ [Ek  
"~-H]9  
QP/%+[E.  
  别开生面having sth. New  jej|B#?`  
`2N&{(  
u"eO&Vc  
  别有用心have ulterior motives  8w1TX [b  
&N4Jpa}w/%  
zY_xJ"/9  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   "c5C0 pK0  
bW03m_<M<1  
,{DZvif   
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  XJJdCv^  
ms9zp?M  
wMFo8;L  
  博古通今erudite and informed  -7jP'l=h  
J |4q9$  
n.9k<  
  不败之地incincible position  vC$Q4>m  
!R p  
EC9D.afy&  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  pkTg.70wU  
:sO^b*e /  
;VM',40  
  不可救药be past praying for beyond redemption   }#0MJ6L  
4HX qRFUD  
S%+,:kq  
  不劳而获reap where one has not sown   YdsY2  
&XG k  
5A|4  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   vwy10PlqL  
QY14N{]T\p  
}{FKs!(4  
  不速之客crasher uninvited guest  P$l-p'U-  
yLv jfP1  
"mT95x\NA\  
  不同凡响outstanding  9J>b6   
(EZ34,k'S  
?naPti1GX  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   p#-ov-znp  
5vxKkk&i4l  
Hgu:*iYA  
  不遗余力spare no effort spare no pains  H<tk/\C  
[HEqMBX=;  
VjZ_L_U}  
  不以为然not approve object to  /rMxl(wD'  
|GmV1hN  
~vf&JH'!  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  z9> yg_Q  
9{OH%bF  
\Xy]z  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  CR*9-Y93  
O[nl#$w  
`D2wlyqO6  
  不约而同happen to coincide  &!)F0PN:u  
5<0d2bK$  
\)?mIwo7~  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  L|sWSrqd  
aFkxR\x 6%  
*7 L*:g  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   <9za!.(zu  
OBF3)L]  
}h+_kRQ  
  才疏学浅have little talent and learning  w8~J5XS  
g4n& k  
F[aow$",+}  
  惨绝人寰extremely cruel  b0\'JZ  
B@ab[dm280  
&p?Oo^  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  H<$.AC\zn  
D+ki2UVt&  
NW-l_]k  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   >v4k_JX  
{d|R67~V  
# Sm M5%  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  ~cE;k@  
3J\NkaSR  
^RN1?dXA  
  层出不穷emerge in endlessly  7ko7)"N  
tE)%*z@<Lt  
xx}R6VKU.  
  层峦迭嶂peaks over peaks  " mKMym2  
P\ yt!S2  
E)(`Z0  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  ,v"/3Ff{,  
++KY+j.^  
vS~y~uU%6  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  JOj\#!\>k0  
X,- ' v[z  
Z=: oIAe  
  畅行无阻checkless  JCIm*6~  
!g? ~<`   
-Q@jL{Ue  
  车水马龙heavy traffic  #unE>#DW  
//--r5Q  
{$iJYS\  
  沉默寡言taciturnity   (xU+Y1*g"%  
o3H+.u$  
Xco$ yF%  
  称心如意well-content  Tb-`0^y&X1  
'e6 W$?z  
C9-9cdW H  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  UI~ENG  
}9C5U>?  
"X']_:F1a  
  成群结队gang horde  Ow\9vf6H  
>l$vu-k)~4  
~L(_q]  
  诚惶诚恐with reverence and awe  c ;3bX6RD*  
PN:8H>  
/p,D01Ws}(  
  诚心诚意sincere desire   3 )f=Z2U>  
(PYUfiOf  
LvpHR#K)F5  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  ^F*)Jq  
f5a%/1?  
/x_C  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   @];#4O  
MW9B -x  
tYfhKJzGC  
  持之以恒preserve  k?Jzy  
k;3P;@3,W  
~QdwoeaD  
  叱咤风云ride the whirlwind  hE:P'O1  
;hs:wLVa"  
6\86E$f=h  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   'OGOT0(  
PqcuSb6  
BN4dr9T  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  )<.S 3  
pb%#`2"  
3Gn2@`GC  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  9BANCW"  
HkvCQH  
c7\bA7.  
  出乎意料unexpected  !U`T;\,v5  
p)ZlQ.d#Y  
?l,i(I  
  出口成章have an outstanding eloquence  Ao96[2U6  
f.jAJ; N>  
6o;lTOes  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   ]CC= \ <  
;_j\E(^%  
.WL507*"Ce  
  出谋划策give counsel suggest  w & RpQcV  
mQ%kGqs  
9+QLcb  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  mS~3QV  
o\]e}+1[o  
J=K3S9:n]g  
  出生入死go through fire and water  z,rWj][P  
Cw{#(xX  
%o4d4 3uZ  
  触类旁通comprehend by analogy  C`mXEX5  
^e>v{AE%  
Q\=u2}/z0  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   *MagicA  
ZJ=C[s!wu  
EZP2Bb5g  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  0nie>  
D3.sR\Hxf  
%n}.E30 4  
  绰绰有余more than sufficient  oU~V0{7g  
'%RMpyK~  
1rPeh{SZ  
  此起彼伏as one falls,another rises  ^DZiz[X+|  
g8kw|BgnL  
PLLlo~Bb  
  从容不迫go easy take one"s time   >4EcV1y  
flLmZ1"  
[RpFC4W  
  从容不迫的leisured unhurried  p'w[5'  
[F/xU  
9:~,TH  
  从容不迫地by easy stages  $E7yJ|p{  
F$ h/k^  
McsqMI6  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  * n!0  
^|sxbP  
q=nMZVVlF(  
  粗枝大叶的broad-brush  7DYD+N+T  
h y[_  
M2xUs  
  措手不及unaware unprepared  %7|qnh6  
3b&W=1J  
 Mx r#  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   {iQ<`,)Y  
/asyj="N7  
&H4UVI  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  u|:VQzPd-  
#kb(2Td  
!-MG"\#Wq  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  1~`g fHI4  
] lO$oO  
A`N;vq,  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  ;,4J:zvZdQ  
|u}sX5/q  
Cn`% *w  
  大公无私selfless  uk'<9g^  
JnsXEkM)  
gSe{ S  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   _ SFD}w3b$  
g<lX Xj2  
c//W#V2Q  
  大惑不解be extremely puzzled  0~S<}N  
mMjVbeh[  
LA wS8t',  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   57MoO  
\U-5&,fP  
&YMVoyVD  
  大惊小怪的spoffish  Y-{spTI  
G/ ^|oJ/G  
l|up3A3)  
  大快人心affording general satisfaction  #&5\1Qu  
r=[}7N  
9=}/t9k  
  大名鼎鼎famous well known  &GZR-/  
O~Fk0}-  
:YI>AaYWDO  
  大器晚成great minds mature slowly  G7=8*@q>:  
a #0{tZd  
h n ]6he  
  大千世界the boundless universe  =lmh^**4  
kg@J.   
O71rLk;  
  大失所望greatly disappointed  }N|/b"j9  
e.kt]l  
uA,{C%?  
  大同小异largely identical but with minor differences  6FmgK"t8  
2bC%P})m  
iGlZFA  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   Z)&HqqT3p  
e^an` </{  
UCWU|r<s,  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   1 `AE]  
DtS{iH=s]  
A3$b_i@P  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  0z xeA +U  
MtB:H*pM  
1lQ1 0J  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  b>(l F%M  
>k#aB.6  
{2Ibd i  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  ;5l|-&{@*  
x}[` -  
6qDD_:F  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  bDNd m-  
)gLasR.1  
c8s/`esA  
  待人接物the ways one gets along with others  od fu7P_  
>dGYZfqD  
j%h Y0   
  殚思极虑rack one"s brains  .0ZvCv:>  
CUG<v3\  
tSYnc7  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose   M:$nL  
}.vy|^X  
s#fmGe"8  
  胆战心惊的funky  <>oW f  
iau&k `b`  
TExlGAHo+O  
  淡泊明志not seek fame and wealth  ;v'Y' !-J  
T{M:)}V  
F&~vD  
  道貌岸然be sanctimonious  pp`U]Q5"gX  
*~L]n4-  
t*#&y:RG  
  得过且过drift along muddle along  X9j+$X \j  
=R"tnjR  
$gTPW,~s[  
  得天独厚的advantaged  5S? yj  
463dLEd  
}{y$$X<:  
  得心应手handy with facility  BSf"'0I&  
[ub\DLl  
\nWpV7TSN  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   (jG$M=q-  
J_@4J7  
M2S|$6t:  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   GZt] 38V)g  
Jx<  
{;/o4[jlg  
  得意扬扬ride high  )]R?v,9*D  
tK H!xit  
6KG63`aQ  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  WGx>{'LJ  
#w@Pa L iS  
Hdx|k=-Q^  
  得意扬扬的triumphant  ' ^^K#f8  
zJ`(LnV  
5XHkRcESZ  
  德才兼备have both ability and moral integrity  '7R'fhiO/3  
cF vx* n  
#VE$C3<  
  德高望重sainted 、  saintlike  {  9$Q|XK  
O2dgdtm  
:bDA<B6bb  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五