社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6484阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... Q]|+Y0y}X  
o_5|L9  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... *50Ykf  
翻译就比较需要掌握这类词语... Aga7X@fV(  
尤其是上海那个翻译资格考试......      R#T6I i  
RuXK` y Sv  
CLYcg$V  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  0c3G_I=  
lZ.,"F@  
&[Sw:{&*jv  
  爱不释手fondle admiringly  KX9ZwsC0  
)E4COw+  
<=7p~ i5  
  爱财如命skin a flea for its hide   IvO3*{k ,  
R/b=!<  
2#E;5UYu  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  2XXEg> CU  
*uv\V@0  
d->b9  
  安居乐业live and work in peace and contentment  UWusSi3+LG  
O! j@8~='  
p[/n[@<8=  
  白手起家build up from nothing  XBr>K> (  
NKB! _R+  
HFDg@@  
  百里挑一one in hundred  I 9u=RI s  
Jz|(B_U  
_n_i*p '2  
  百折不挠be indomitable  F_21`Hj  
N\Hd3Om  
pD>3c9J'^F  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  J`x9 XWYw  
%2L9kw'  
}BfwMq4E)n  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  K^> qn,]H'  
,%jJ ,G,  
XSxya .1  
  饱经风霜weather-beaten  3 (}?f  
-~-2 g  
'{+hti,Lh  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   K3Xy%pqR#  
<y'ttxeS  
Fj&vWj`*  
  悲欢离合vicissitudes of life  3{c&%F~!  
*FAg^G&1  
;{ezK8FJ}@  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   HwGtLeB"  
s e1ipn_A  
xj~6,;83xR  
  本末倒置put the cart before the horse   WkO .  
utTek5/  
Q3KBG8  
  笨鸟先飞the slow need to start early  r;'!qwr  
s=d?}.E$  
!*cf}<Kmw  
  必由之路the only way  },"g*  
vIG,!^*3  
asJYGqdF  
  闭关自守close the country to international intercourse  r'!l` gm,S  
Hc+<(g   
S2NsqHJr  
  变本加厉be further intensified  +|0m6)J]  
49#-\=<gt  
iKK=A.g  
  变化无常chop and change fantasticality   P*LcWrK  
dqkkA/1  
Y9%yjh  
  变化无常chop and change fantasticality   8jZYy!  
NMDNls&)k  
O]Hg4">f  
  别开生面having sth. New  Iq5F^rH`[  
U-k;kmaj  
UkYQ<MNO  
  别有用心have ulterior motives  i3~!ofTb  
F+6ZD5/  
p!691LI  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   Ky'^AN]  
e Jwr  
L"Gi~:z  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  /qCYNwWH9  
Po_9M4kU  
Z  b1v  
  博古通今erudite and informed  J^XH^`'  
hw7_8pAbh  
A1@-;/H3  
  不败之地incincible position  -Rvxjy)[N  
YU"Am !  
226s:\d  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  \x+DEy'4;5  
@<2pYIi 8  
(r|T&'yK  
  不可救药be past praying for beyond redemption   7q?Yd AUz  
Uyh   
^U =`Rx  
  不劳而获reap where one has not sown   ufJFS+?  
<hea%6  
Cjh&$aq  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   P]TT  
01dx}L@hz  
EvYw$ j  
  不速之客crasher uninvited guest  <Kh\i'8  
=UV?Pi*M>  
Y[H_?f=;%  
  不同凡响outstanding  )FP|}DCxQ  
0L1P'*LRU  
.$yw;go3  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   Q\oUZnD$=  
}}2 kA  
5A)w.i&V  
  不遗余力spare no effort spare no pains  GBQb({  
BOWTH{KR<<  
r:q#l~;^  
  不以为然not approve object to  8iCI s=06  
q5 A+%#  
ELPJ}moWZ  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  RgO 7> T\  
2 9]8[Z,4  
79V5{2Y*U  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  K c<z;  
zm:=d>D..  
}.'%gJrS  
  不约而同happen to coincide  !vB%Q$!x  
AWi87q  
R',w~1RV'  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  zbR.Lb  
"tark'  
4Rm3'Ch  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   xsvs3y|  
7L]?)2=  
$7r wara  
  才疏学浅have little talent and learning  `SW " RLS3  
KCFwO'  
mx[^LaR>v  
  惨绝人寰extremely cruel  qh'BrYu*  
JA}'d7yEa  
[E^X=+Jnz  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  g-^m\>B  
jysV%q 3  
Dmi;# WY  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   ;Y '\:  
</Id';|v  
n96gDH*  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  s`J=:>9*  
e^GW[lT  
\,EPsQV0?  
  层出不穷emerge in endlessly  VqrMi *W6  
L1xD$wl  
iK]g3ew|  
  层峦迭嶂peaks over peaks  5{a( +'  
vw]nqS~N  
$iPN5@F  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  ZX;k*OrW  
}^<zVdwp  
}ELCnN  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  :U q]~e  
>>cd3)b  
Bg h$P  
  畅行无阻checkless  0q>lW &J  
;5k|gW  
~K96y$ DTE  
  车水马龙heavy traffic  )R@gnTe  
-],?kP  
cQ41NX@I  
  沉默寡言taciturnity   Uq.~3V+u  
N]}+F w\5  
5ecz'eA%  
  称心如意well-content  }tZAU\z  
N)*e^Nfb  
ug,|'<G+  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  P` F'Nf2U  
X@&uu0JJ  
/&d`c=nH  
  成群结队gang horde  sri#L+I  
emB D@r  
E@6r{uZ#  
  诚惶诚恐with reverence and awe  $tHwJ!<$&  
&U*J{OP|  
Pu*HZW3l  
  诚心诚意sincere desire   8VmN? "5v  
$-?5Q~  
}.cmiC  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  TDE1z>h+"  
}l?_Cfvu  
U<Y'.!  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   W7=_u+0d  
\y`3LhY  
)v{41sM+  
  持之以恒preserve  -xu.=n@,  
by]|O  
<1+6O[>{  
  叱咤风云ride the whirlwind  x5z4Yv^ m  
OG+r|.N;  
,(27p6!  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   ~!-8l&C  
>DUE8hp ;<  
nYy}''l<  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  KbdfSF$  
*-AAQ  
% rY8  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  >^f)|0dn)E  
Rfc&OV  
%Fg8l{H3  
  出乎意料unexpected  kqvJ&7  
P"uHtHK  
$:E}Nj]{&  
  出口成章have an outstanding eloquence  j$8|ym^OX  
vZeYp  
$`5lvy^  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   "]s|D@^4#b  
{/A)t1nL  
a!y,!EB+Qu  
  出谋划策give counsel suggest  nuO3UD3  
$jed{N7Y  
hY= s9\  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  JM-ce8U  
?)[zLnxc&  
<%>n@A  
  出生入死go through fire and water  7{^4 x#NO  
b({Nf,(a2  
RD$tc~@UB  
  触类旁通comprehend by analogy  mOgOHb2  
q$?7 ~*M;x  
}\939Y  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   ]]=-AuV.  
g{W6a2  
blfE9Oy  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  {p e7]P?  
X`3vSCn  
:DMHezaU  
  绰绰有余more than sufficient  mbX)'. +L  
E/7vIg F  
qbU1qF/  
  此起彼伏as one falls,another rises  j[/SXF\=  
]opW; |{e  
!0OD(XT  
  从容不迫go easy take one"s time   [CDXCV-z  
RZ|HwYG  
g{ v5mly  
  从容不迫的leisured unhurried  `  -[Bo  
C^,4`OI  
"37@Zt  
  从容不迫地by easy stages  6A$_&?  
gR;8ht(pd(  
uspkn1-  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  ;c X^8;F0  
[-E{}FL|  
<E[HlL  
  粗枝大叶的broad-brush   ^%5~ ;  
2E3?0DL",  
U1>  
  措手不及unaware unprepared  O2q=gYX>\  
9iGE`1N%E  
Ld\LKwo  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   5 dfe@$  
N[,VSO&  
:kb1}Wu  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  1 ;\]D9i  
']IT uP8  
Q7 uAf3  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  *>aZc::  
+~w?Xw,  
'9-axIj70  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  O&#S4]Y   
Mhv1K|4s  
rL%]S&M9  
  大公无私selfless  rnn2u+OG   
{d 1N&  
]27>a"p59Y  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   FJa[ToZ4+  
:BL'>V   
<JL\?)}n  
  大惑不解be extremely puzzled  s- ,=e  
`Di ^6UK(  
C#U< k0R  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   z^gQ\\,4  
`1fJ:b/M  
H.YIv50E  
  大惊小怪的spoffish  4|> rwQ~t  
p^KlH=1n.6  
,7^d9v3t  
  大快人心affording general satisfaction  r,2Xu  
$` Z>Lm*  
S'Z70 zJ  
  大名鼎鼎famous well known  tt6. jo  
yhcNE8mkQ/  
MAE7A"l a  
  大器晚成great minds mature slowly  {D_++^  
6R1wn&8  
ny12U;'s,  
  大千世界the boundless universe  Sf  024  
eJU;*] xfH  
[x;(cISK1  
  大失所望greatly disappointed  ydwK!j0y  
FOOQ'o[}  
IajD;V  
  大同小异largely identical but with minor differences  (KT38RhA  
@sc8}"J]#  
<i\UMrD]`:  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   ?^%YRB&  
42rj6m\  
fL ~1  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   A Gv!c($  
0+T*$=?  
K\RWC4  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  J+ Jt4  
#4vV%S   
`Y\gSUhzS  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  q';&SR#"`K  
:3f-9aRC!  
S~+O` y^  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  !]$V9F{K  
WGH%92  
;[(= kOI  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  i&'#+f4t  
]Nnxnp  
@GN(]t&3  
  待人接物the ways one gets along with others  vuYO\u+ud  
}1QI"M*  
fNmE,~  
  殚思极虑rack one"s brains  @ SU8\:(U  
PT3>E5`Nu  
z%OuI 8"'  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  J'o DOn.M  
}5Yj  
&Fw[YGJayz  
  胆战心惊的funky  -glugVq  
1TKEm9j]u  
6ayy[5tW  
  淡泊明志not seek fame and wealth  +"jl(5Q  
Z:K+I+:t  
d)N^PJ/  
  道貌岸然be sanctimonious  cppL0myJ  
,mBZ`X@N  
 }VF#\q  
  得过且过drift along muddle along  O/mR9[}  
e"]"F{Q  
Eu|sWdmf l  
  得天独厚的advantaged  TI}}1ScA'  
{S G*  
*D2Nm9sl  
  得心应手handy with facility  t5xb"F   
<"<Mbbp  
}*NF&PD5RU  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   *P`v^&  
*RBV'b  
(B@X[~  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   )T9;6R$b  
bG "H D?A_  
" jT#bIm  
  得意扬扬ride high  1@xP(XS  
S@x}QQ|.  
UEzsDJu  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  C;9t">prk  
ny)]GvxI  
YydA6IK4  
  得意扬扬的triumphant  ?]^zD k@~  
@<2d8ed  
Bz?l{4".  
  德才兼备have both ability and moral integrity  c7\VTYT  
zxkM'8JC  
+=7:4LFOL  
  德高望重sainted 、  saintlike  `ruNA>M  
_3/ec]1  
Jm4#V~w  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八