说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... 5a|m}2IX
-qP[$Q
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... 7Z~szD
翻译就比较需要掌握这类词语... _N f[HP
尤其是上海那个翻译资格考试...... g+r{>x
L?C~
qS2g
@=#s~ 3
繁荣昌盛thriving and prosperous 8Y~T$Yj^
C^=gZ
6m
& O\!!1%
爱不释手fondle admiringly ~(L +4]
[K@!JY
m:Cx~
爱财如命skin a flea for its hide
'L59\y8H
9.#R?YP$
L\b_,'I
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch A'-YwbY
`[:1!I.}-
YIUmCx0a
安居乐业live and work in peace and contentment d*(Bs$De
i{[H3p8
E/P53CD
白手起家build up from nothing r_sl~^* :
U105u.#7
u,SZ-2K!7~
百里挑一one in hundred xWb?i6)z&
by<@Zwtf
.LcE^y[V
百折不挠be indomitable '<D}5u72
n >PM_W
poFjhq
/#(
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished 'wlP` 7&Tn
7.rZ%1N
6U9Fa=%>}
包罗万象all-embracing all-inclusive ayz1i:Q|
-vfu0XI~
f_2^PF>?
饱经风霜weather-beaten o?
"@9O?
9}$dwl(
5d{Ggg{s
卑躬屈膝bow and scrape cringe pcTXTy 28
@wJa33QT
#|h8u`
悲欢离合vicissitudes of life 8B+^vF
V*uu:
t
U=b~
背道而驰run counter to run in the opposite direction 'wV26Dm
V="f)'S$
:!15>ML;-
本末倒置put the cart before the horse QO1Gq9
Tm.w+@
sl O9H6<
笨鸟先飞the slow need to start early ~0GX~{;r
@_ZWP
0M2+?aKif
必由之路the only way Xtnmh)'K~#
'z!#E!i
v+o3r]Y6
闭关自守close the country to international intercourse bJ!f,a'/
grAL4
W%Q>< 'c
变本加厉be further intensified >Nl~"J|]q
TiEJyd`P
jAHn`Bxz
变化无常chop and change fantasticality _?LI0iIFx
yZaDNc9'
luog_;{h+
变化无常chop and change fantasticality bO3KaOC8N
HcS^3^Y
g7f%(W2dd
别开生面having sth. New D|'Z c&
xi=uXxl
2]f.mq_PD
别有用心have ulterior motives 2+cicBD
@|A&\a-"J
m?G+#k;K
彬彬有礼refined and courteous urbane &scD)
BTtYlpN6
urjp&L&
兵不厌诈in war nothing is too deceitful &Sp:?I-
LOkDx2@g
S9055`v5
博古通今erudite and informed )X$n'E
^qr[?ky]&
tO3B_zC
不败之地incincible position 98nLj9
[/j-d
GQxJ (f
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates 8so}^2hTlT
_Fy:3,(
wb"t:(>&
不可救药be past praying for beyond redemption {z
~
'
n :kxG
m]pvJJ@
不劳而获reap where one has not sown <QLj6#d7Y
Y%8QFM
v3#47F)
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity ')~HOCBSE
IWnW(>V
D"5~-9<
不速之客crasher uninvited guest T,@7giQg@
0_izTke
e$I:[>
不同凡响outstanding -q|M=6gOs
)+R3C%
HXo'^^}q;
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying 5|z[%x~f
x9s`H)
13
p0w
不遗余力spare no effort spare no pains ]2
N';(R
K2v)"|T)
]xs\,}I%
不以为然not approve object to mz'8
n&&y\?n
g;@PEZk1
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* ]TN}`]
Q&{5.}L
uS.a9
Q(
不远千里go to the trouble of travelling a long distance 'iK*#b8l
JDlIf
u?/]"4
不约而同happen to coincide 5@5="lNjS
N`fY%"5U>
LnIJw D
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul X/"H+l
FiL
JF!
1N*~\rV*?
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits 5J3kQ;5Q?
'-{jn+,
oaE3Aa
才疏学浅have little talent and learning ]P^ +~
rR;Om1 -,
jL>r*=K)%
惨绝人寰extremely cruel (>23[;.0
_bsfM;u.%
H8U*oLlc
沧海桑田time brings a great change to the worlds #k, kpL<a
6 , ~aV
gUQCKNw
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket cMAfW3j: ;
&2^V<(19
bN)?szh&Y