说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... kG]FB.@bG
DX@*lM
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... K7gqF~5x~
翻译就比较需要掌握这类词语... N+0`Jm
尤其是上海那个翻译资格考试...... <!.Qn
Y
5SmgE2 }
&oqzQ+H
繁荣昌盛thriving and prosperous UNd+MHE74I
St~a/Lq6
%%Z|6V74
爱不释手fondle admiringly 7%Ii:5Bp
(% f2ZNen
uOnyU+fZV
爱财如命skin a flea for its hide +#0,2wR#
&&{_T4
[[9XqD]
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch ao.v]6a
nXcOFU
k6W
[//
安居乐业live and work in peace and contentment pbb6?R,
F5;x>;r
\H$j["3
白手起家build up from nothing %4HpTx
X| X~|&j
vd!|k5t[d
百里挑一one in hundred $4*k=+wS
.#$D\cwV
qECta'b&
百折不挠be indomitable *L~88-V^
Na2n4x!
V61.UEN
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished zWEt< `1M
Ww $?X LF
f8?c[%br
包罗万象all-embracing all-inclusive .jjvS
!aub@wH3
Cz1o@rt
饱经风霜weather-beaten %O_Ed
{G4t
+~]LvZtI_
}X[wWH
卑躬屈膝bow and scrape cringe h$eVhN&Vv
ia}V8i
|qTS{qQh{L
悲欢离合vicissitudes of life 7ZRLSq'S
{QRrAi
I4"U/iL51
背道而驰run counter to run in the opposite direction QnNddCiu=
o{wXq)b
X:Z*7P/
本末倒置put the cart before the horse X[up$<