说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... "hZ `^"0b
1f?Fuw
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... UF@.
翻译就比较需要掌握这类词语... ?}EWfsA
尤其是上海那个翻译资格考试...... yA7O<p+
:_+U[k(#
(&, E}{p9
繁荣昌盛thriving and prosperous '
-aLBAxy
_^!C4?2!
$XKUw"%
爱不释手fondle admiringly `V.tqZF
`iEYq0}
~bis!(}p-
爱财如命skin a flea for its hide C;9P6^Oz
"j.Q*Hazg
j
J54<.D
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch )0Vj\>
c)q=il7ef
-x?|[ +%
安居乐业live and work in peace and contentment rxZk!- t)L
%:dd#';g
;2^zkmDM
白手起家build up from nothing 0/cgOP!^
6vzvH
U8%IpI;
百里挑一one in hundred mXsSOAD<
5bol)Z9BO
=w:H9uj6F
百折不挠be indomitable
t*Z-]P
?wjk=hM2
0\eSiXs
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished Cq-99@&;
Eok8+7g0&
z_8Bl2tl
包罗万象all-embracing all-inclusive =CL,+
psS^
$-E<{
饱经风霜weather-beaten "'>fTk_
r8A'8g4cM
FtWO[*#
卑躬屈膝bow and scrape cringe O_5;?$[m
e0#{'_C
DnN+W
悲欢离合vicissitudes of life "k),;1
j}8^gz]
}Fu2%L>
背道而驰run counter to run in the opposite direction g7eI;Tpv
QEmktc1 7
E#kH>q@K`$
本末倒置put the cart before the horse 5F:\U
U)z1RHP|z
JBISA _Y
笨鸟先飞the slow need to start early hG}/o&}U
s GrI%3[e"
%H}M[_f
必由之路the only way 2 m72PU<.
h5^We"}+
q"-Vh,8h
闭关自守close the country to international intercourse gUp9yV
&3*r-9BZ
/&!o]fU1C
变本加厉be further intensified cL"Ral-qB
s2nZW pIy
BpF}H^V-
变化无常chop and change fantasticality m^^#3*qa
![Vrbe P
2J`LZS
变化无常chop and change fantasticality 2[KHmdgtB
sr:hRQ27
\ow(4O#
别开生面having sth. New LC0-O1
4U[X-AIY&
aCBq}Xcn
别有用心have ulterior motives 0s.4]Zg>5
m# ^).+
ldG$hk'
彬彬有礼refined and courteous urbane 2$gFiZ
t"6u
AP?m,nd6
兵不厌诈in war nothing is too deceitful ?W&ajH_T
e"2x!(&n(
u5,vchZ
博古通今erudite and informed \/r]Ra
=e6!U5
f
A}1:fw\Fn3
不败之地incincible position #|Je%t}~
`oE.$~'
fl*49-d
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates Ba
n^wX
=1mIk0H`
]oC7{OoX
不可救药be past praying for beyond redemption 'qidorT>N
f{'NO`G
JJP!9<
不劳而获reap where one has not sown y<y9'tx
h0VeXUM;.
sWgzHj(c
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity 1mx;b)4t
6V1
Z(K
}oii|=,#^
不速之客crasher uninvited guest 1oG'm
*(VwD)*
V_)465g
不同凡响outstanding xf{=~j/L
4{"
v
LM".]f!,
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying "l6Ob
COSQ
Z0Qh7xWve
不遗余力spare no effort spare no pains q4u-mM7#7
c* )PS`]t
&Fch{%S>
不以为然not approve object to 1,6Y)_
j,N,WtE
m9aP]I3g]\
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* .r-kH&)"GU
}cg 1CT5
Zb~G&.
2g
不远千里go to the trouble of travelling a long distance Zg >!5{T
g^:7mG6C
Zor Q2>
不约而同happen to coincide !(N,tZ
!]!9 $6n
4rNuAK`2
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul [xPO'@Y
mzTM&@
@ds.)sKA>
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits :?7^STc
rf$eg
bw[K^/
才疏学浅have little talent and learning
~&_BT`a
`I5So-^&z
b"~Ct}6f
惨绝人寰extremely cruel DQ_ pLXCC
d^XRkB:h
)`m/vYKWL
沧海桑田time brings a great change to the worlds qTnk>g_oS&
K.6xNQl{}
:D=y<n;S+
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket _ud!:q
Eb\SK"8
IN!IjInaT@
草木皆兵a state of extreme nervousness Je~<2EsQ
; <|m0>X
/k^O1+]H
层出不穷emerge in endlessly Uj~
:|?Wz
z)pp{
rh(77x1|(G
层峦迭嶂peaks over peaks ZRoOdo94
M{U7yE6*j*
MY>o8A
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying mRY~)<!4&
#^<Rx{
EeS VY
姹紫嫣红very beautiful flowers &?yVLft
irzWk3@:
o!|TCwt
畅行无阻checkless ,"4
QgW4jIbx
iYzm<3n?
车水马龙heavy traffic ^2!l/(?
l":Z. J
\-)augq([
沉默寡言taciturnity [+4--#&{
&V7{J9
/ 9soUt
称心如意well-content _cXLQ)-
w]VdIS
`n~bDG>
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot ngQ]
!4!Y~7sI"\
\Y}nehxG@
成群结队gang horde /g]m,Y{OI
o_ SR
npdpKd+*K"
诚惶诚恐with reverence and awe {!7 ^w
+"2IQme5
i^u5j\pfY*
诚心诚意sincere desire ]!04L}hy|P
{afR?3GK
qUF}rlS=r
承上启下a connecting link between the preceding and the following