说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... v=Ep
4-^LC<}k
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... g Z3VT{
翻译就比较需要掌握这类词语... /BC(O[P
尤其是上海那个翻译资格考试...... ;u;Y fOr
>L$g ;(g
3UeG>5R
繁荣昌盛thriving and prosperous jJ%
*hDZ6t
gE8=#%1<
S-[]z*
爱不释手fondle admiringly w
<zO
q4_&C&7
,ry2J,IT7
爱财如命skin a flea for its hide x:8x GG9
[uOW\)`
,=KJ7zIK?
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch c_b^t09
?8wFT!J
<qH>[\
安居乐业live and work in peace and contentment CL/8p;
K~$o2a
e
)fSQTbB;0
白手起家build up from nothing k,0RpE
(bH*i\W
N*JWd
百里挑一one in hundred WE$Pi;q1
^T\JFzV
Ikiv+Fq(
百折不挠be indomitable (mXV5IM
,2u-<8
& i|x2;
v
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished =]x FHw8A
<rc3&qmd
P\bW k p0
包罗万象all-embracing all-inclusive jYKs| J)[
LL Oe
8EZ"z
d`n/
饱经风霜weather-beaten >*%ySlZbs
^! ^8]u<Q
`WF?87l1
卑躬屈膝bow and scrape cringe mj :8ZZ
b\~rL,7(
cw#p!mOi~
悲欢离合vicissitudes of life 7V?]Qif~
\2i4]V
jTk !wm=
背道而驰run counter to run in the opposite direction w#_xV
=
3$+|nP:U
MO)N0{.b
本末倒置put the cart before the horse o?uTL>Zin
R:YX{Tq
!]qwRB$5
笨鸟先飞the slow need to start early CD1}.h
z<_{m4I;
EOhUr=5~
必由之路the only way ewB&PR
%tM]|!yw
R7cY$K{j
闭关自守close the country to international intercourse 5o\yhYS:
ZQND^a:
En3Q%
变本加厉be further intensified @TC_XU)&
l<)(iU
]od]S8$5
变化无常chop and change fantasticality g':mM*j&
P7d" E
4lC:svF
变化无常chop and change fantasticality Q/4g)( ~J
q.i@Lvu#
7)G- EAF
别开生面having sth. New cl{x5>.'#
f5zxy!dhKS
_7.Wz7 ]b
别有用心have ulterior motives Sai_rNRWB
oz%ZEi\bW
"XMTj <D
彬彬有礼refined and courteous urbane Zeyhr\T
{c|nIwdB
5~4I.+~8
兵不厌诈in war nothing is too deceitful dsqqq,>Q
f33'2PYl
x,
a[ p\1
博古通今erudite and informed 95^w" [}4Q
<9eQ
Wfkm'BnV
不败之地incincible position [qlq& ?"
mIq6\c$
vV.'&."g
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates punc'~
\tLJ( <8
@5Q}o3.zA-
不可救药be past praying for beyond redemption ^#e:q
.z7XYmv
:6PWU$z$7
不劳而获reap where one has not sown XLp tJ4~v
ya{vR*
'~
*ghkw9/
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity K$(&Qx}
3WS`,}
^*'|(Cv
不速之客crasher uninvited guest j#y_#
?I)-ez
V^nYG$si
不同凡响outstanding ~;#J&V@D
\ntmD?kA
{4ON2{8;4
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying qO[6?q=c:
^CI.F.#X|
%k{~Fa
不遗余力spare no effort spare no pains jfZ(5Qu3.H
?/)Mt(p
=PAvPj&}e
不以为然not approve object to 6%C:k,Cx{d
016l$K4
/L'm@8
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* bP&o]?dN
%l[Cm4
1K^blOLXe
不远千里go to the trouble of travelling a long distance rX%#Q\0h
-% PUY(
P1=bbMk
不约而同happen to coincide 6tI7vLmG
~-lIOQ.v
Tz+2g&+
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul $&nF1HBI4