社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6509阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... SlB,?R2  
?BT\)@ h  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... ]:i :QiYD  
翻译就比较需要掌握这类词语... i>HipD,TD  
尤其是上海那个翻译资格考试......      7 Bm 18  
/%EKq+ZP  
>^LVj[.1  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  D M(WYL{  
_P 0,UgZz  
F, Y@  
  爱不释手fondle admiringly  +Mc kR  
-}`ES]  
rUEoz|e4a  
  爱财如命skin a flea for its hide   ^"7tfo8  
d af$`  
-ZFeE[Z  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  5JW+&XA  
`*cT79  
T=35?   
  安居乐业live and work in peace and contentment  9w'3d @  
06"p ^#  
!<H[h4g  
  白手起家build up from nothing  !`q*{Ojx  
EF=.L{  
lE:X~RO"~  
  百里挑一one in hundred  #gq4%;  
RBIf6oxdE  
2  *IF  
  百折不挠be indomitable  =]&?(Gq  
OLJb8kO  
$C0Nv Jf  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  /%C6e )7BL  
_+g5;S5  
bq[j4xH0X  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  b/Y9fQ n  
Yr@_X  
}dw`[{cm  
  饱经风霜weather-beaten  0JQy-hpF  
:_JZn`Cab  
EbSH)aR  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   }c1Vu  
@GqPU,RO  
1{4d)z UB  
  悲欢离合vicissitudes of life  [Av#Z)R  
@iK=1\-2  
0h-holUf}~  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   ]2(vO0~  
z!;n\CV@  
4)BZ%1+  
  本末倒置put the cart before the horse   bhe~ekb  
*cx mQ  
9+"D8J7  
  笨鸟先飞the slow need to start early  tt%Zwf  
r?Jxl<  
kCfSF%W&  
  必由之路the only way  F,Y,0f@4U9  
VvN52 qeL  
'$pT:4EuGq  
  闭关自守close the country to international intercourse  J2Y-D'*s  
"<ow;ciJF  
} [}u5T`w>  
  变本加厉be further intensified  0cZyO$.  
dl;~-'0  
v'Ce|.;  
  变化无常chop and change fantasticality   *F*c  
Dww]D|M  
EW*!_|  
  变化无常chop and change fantasticality   Uov%12  
Be}e%Rk  
au7%K5  
  别开生面having sth. New  . +> w0FG.  
tagkklJ~  
t+Kxww58  
  别有用心have ulterior motives  <HM\ZDo@P  
+jYO?uaT  
)#k*K9[@  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   =BQM(mal  
$V-]DD%Y  
r_p9YS@I  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  r9z_8#cR  
21D4O,yCe  
}HtP8F8!x  
  博古通今erudite and informed  kv&%$cA  
N ?Jr8  
a(Ka2;M4J  
  不败之地incincible position  [1B F8:  
J9S9r ir&  
D}'g4Ag  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  mj5$ 2J  
Ol H{!  
:0IxnK(r&  
  不可救药be past praying for beyond redemption   _'<V<OjVM!  
g0Qg]F5D~  
- {<`Z  
  不劳而获reap where one has not sown   kRs[H xI3  
~r;da9  
%y.9S=,v,  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   &;L4Cj$ q  
pq_DYG]  
~K%]9  
  不速之客crasher uninvited guest  K:yS24\ %  
mE)65@3%  
 {Uxa h  
  不同凡响outstanding  !3U1HS-i62  
QwXM<qG*  
Hn)K;?H4  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   c:I1XC  
yveyAsN`B  
Yf.H$L  
  不遗余力spare no effort spare no pains  ,Hh7' `  
MuB8gSu  
9qD/q?Hh$  
  不以为然not approve object to  ~ z4T   
XSt5s06TM  
mNN,}nHu  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  ZiM#g1;  
$_ub.g|  
'7o'u]  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  @_ ^QBw0  
%Y%+K5;AZ  
:,rD5a OQ  
  不约而同happen to coincide  4 q}1  
Nge_ Ks  
WI9'$hB\  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  )?~3fb6^  
y@]4xLB]  
sN|-V+7&j  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   zf $&+E-  
Hb 'fEo r  
Pc{D,/EpR  
  才疏学浅have little talent and learning  lMAmico  
!jY/}M~F1  
heoOOP(#  
  惨绝人寰extremely cruel  SFoF]U09  
$de_>  
(Tp+43v  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  8=gr F  
:Q2\3  
xou7j   
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   Dntcv|%u  
$D5[12X  
+JZ<9,4  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  G?\o_)IJ  
KIn^,d0H  
y$s}-O]/-  
  层出不穷emerge in endlessly  S<Q8kW:  
M['25[  
<y'B !d#  
  层峦迭嶂peaks over peaks  d|TRP,y  
seY0"ym&e  
?"+' OOqik  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  8F($RnP3  
+P|$T:b  
7c!oFwM  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  X0b :Oiw  
-`wGF#}y(=  
a8M.EFa:  
  畅行无阻checkless  DamLkkoA  
0K>rc1dy  
9F0B-aZ  
  车水马龙heavy traffic  n4YEu\*  
QI~s~j  
R*.XbkW~  
  沉默寡言taciturnity   ~c ;7me.  
W6'+#Fp  
X^%I 3  
  称心如意well-content  -qfd)A6]  
#@BM1BpQ  
I5'^tBf[{  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  Oz^+;P1  
w$A*|^w1  
^*C6]*C}te  
  成群结队gang horde  SZg+5MD;X  
3Zsqx =w  
m#, F%s  
  诚惶诚恐with reverence and awe  _jH1Mcq  
X ~4^$x  
v3S{dX<  
  诚心诚意sincere desire   gv `jeN  
598 xV|TON  
x)G/YUv76  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly   _+|*  
=%U t&6}sQ  
|:!#k A  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   -iBu:WyY$  
tt|U,o  
1|/2%IDUI  
  持之以恒preserve  :L:;~tK  
v{H23Cfh:  
>~BU<#  
  叱咤风云ride the whirlwind  (n"M)  
K!|=)G3.`  
p: sn>Y  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   ;oh88,*'  
a9QaFs"  
wgLS9.  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  LU?#{dZ  
 t8GJ;  
Y+/ofk "  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious   Ea\a:  
W7(OrA!  
ddnWr"_  
  出乎意料unexpected  Uj k``;  
5 F^,7A4I0  
1b6gTfU  
  出口成章have an outstanding eloquence  2:p2u1Q O  
=AgY8cF!sl  
lBQ|=  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   8H;TPa  
DX$`\PA  
L8bq3Q'p  
  出谋划策give counsel suggest  pKEMp&geo  
]-x#zp;=  
?N11R?8  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  7MGc+M(p  
,z%F="@b9  
G#dpSNV3|  
  出生入死go through fire and water  9%zR ? u  
DVTzN(gO*~  
C dZ;ZR  
  触类旁通comprehend by analogy  W:rzfO.`Z  
^~BJu#uVyy  
0QC*Z (  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   e1<28g  
Pv1psKu  
Y%=A>~s*c:  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  r`<e vwIe  
VKik8)/.  
r.K4<ly-N  
  绰绰有余more than sufficient  +nJ}+|@K  
G)<k5U4  
;"Ot\:0  
  此起彼伏as one falls,another rises  cK-!Evv  
1>1|>%  
<NJ7mR}  
  从容不迫go easy take one"s time   L~mL9[(,  
Ce_Z &?  
FswFY7 8  
  从容不迫的leisured unhurried  cz T@txF  
._FgQ` `PL  
yaX,s 4p  
  从容不迫地by easy stages  /itO xrA  
(4g; -*N  
]/$tt@h  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  B=Zo0 p^  
jNIM1_JjD  
![vc/wuf  
  粗枝大叶的broad-brush  *JpEBtTv=5  
F`u{'w:Hv  
yv'rJI~ Ps  
  措手不及unaware unprepared  Oi7=z?+j  
uO^{+=;A =  
$%t{O[ (  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   fi?[ e?|c@  
O-y"]Wrv  
/(}V!0\?  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  qQ1m5_OD`z  
uq 6T|Zm  
yTDoS|B+)  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  U{O\  
e<C5}#wt  
n[iil$VKh  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  vfy- ;R(  
oO UVU}H  
J,~)9Kh$  
  大公无私selfless  yRgo1ow]  
vuAAaKz  
huq6rA/i  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   L>L4%?  
b _u&%  
F2:7UNy,  
  大惑不解be extremely puzzled  u8W*_;%:  
A?7%q^;E  
"RShsJZMH  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   a)TNVm^  
VJ$C)0xQA  
T\WNT#My  
  大惊小怪的spoffish  #Se  
/=3g-$o{`  
M,#t7~t  
  大快人心affording general satisfaction  q7)$WXe2LM  
_c(=>  
'<}7bw}+c  
  大名鼎鼎famous well known  l y%**iN  
.K7A!;  
ivagS\Q  
  大器晚成great minds mature slowly  zm~~mz A  
.i. |wY  
22*t%{(  
  大千世界the boundless universe  k|lxJ^V#  
BF_k~  
\E#r[9F{  
  大失所望greatly disappointed  &U,f~KJ  
oqY?#p/  
Xoik%T-  
  大同小异largely identical but with minor differences  Wh<lmC50(  
+(/Z=4;,[  
1a)_Lko  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   ad~ qr n\  
GqAedz;.  
%fyb?6?Y  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   xH f9N?  
DQ9s57VxC!  
T,IV)aq  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  ^y3\e  
#k"[TCQ>  
xUw\Y(!  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  *K98z ?  
tEEhSG)s%  
Eyn3Vv?v  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  ~::R+Lh(  
/9yiMmr5W  
{&;b0'!Tf  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  'qP^MdoE%~  
 HOD2/  
/Z% ?;  
  待人接物the ways one gets along with others  k}O|4*.BT  
9D| FqU |  
#0P<#S^7  
  殚思极虑rack one"s brains  5\'%zZ,l  
y-@!, @e  
g764wl  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  HcVPJuD  
I{AU,  
jQr~@15J#  
  胆战心惊的funky  $XI<s$P%(%  
PRLV1o1#  
I/> IB   
  淡泊明志not seek fame and wealth  $Us@fJr  
n=SZ8Rj7  
,G:4H%?  
  道貌岸然be sanctimonious  Pz)QOrrG~  
F*w|/-e  
.J@[v  
  得过且过drift along muddle along  YH[_0!JY^  
EGDE4n5>I  
5]Ra?rF  
  得天独厚的advantaged  `MwQ6%lf  
$oQsh|sTI  
R] [M_ r  
  得心应手handy with facility  hHg g H4T  
Gu}x+hG  
5HIpoj;\(  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   6nfkZvn  
'?>eW 2d  
Q)@1:(V/  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   O1ha'@qID  
^hHeH:@  
{UmCn>c  
  得意扬扬ride high  (p?3#|^  
z\h+6FCD  
oto od  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  7 b. -&,  
?xo,)``  
i]-gO  
  得意扬扬的triumphant  F^NR qE  
+{%4&T<nHw  
55cldo   
  德才兼备have both ability and moral integrity  Gh|!FRK[$  
X@:fW  @  
Vtg/,1KQ  
  德高望重sainted 、  saintlike  1b7xw#gLx  
,SM- Z`'  
+7Lco"\w<  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八