社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6553阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... 7P2n{zd,  
pC:YT/J  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... {,JO}Dmu5  
翻译就比较需要掌握这类词语... rmzzbLTu  
尤其是上海那个翻译资格考试......      UBuh '?j  
jz_Y|"{`v  
lND2Kb  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  QNOdt2NN  
Xi%Og\vm5  
pk9Ics;y  
  爱不释手fondle admiringly  wp&G]/4m  
)KE  
H;4QuB'^  
  爱财如命skin a flea for its hide   '>t&fzD0  
nfF$h}<o+  
(a#gCG\  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  d~qQ_2M[G  
1l$ C3c  
iOg4(SPci  
  安居乐业live and work in peace and contentment  U4=l`{5on  
GGEM&0*  
5h/,*p6Nje  
  白手起家build up from nothing  D<69xT,  
g0j)k6<6(Y  
+Mq\3  
  百里挑一one in hundred  '(@q"`n  
':pDlUA  
KbLSK  
  百折不挠be indomitable  RJ@79L *#  
+]cf/_8+s  
j%s,%#al  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  eZOR{|z  
N_NN0  
\85%d0@3  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  BS fmS(.  
5(ZOm|3ix  
?pZU'5le`  
  饱经风霜weather-beaten  ={%'tv`  
)iw-l~y;  
FDD=I\Ic  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   Ck )W=  
Zq 85q  
L" ejA  
  悲欢离合vicissitudes of life  Y:;_R=M  
9SsVJ<9,R  
)). =MTk  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   )&_bY~P  
SX"|~Pi(  
Y"bm4&'  
  本末倒置put the cart before the horse   B-N//ef}  
9JP:wE~y  
> f X^NX  
  笨鸟先飞the slow need to start early  Gt#r$.]W?o  
y\^zxG*]'  
I>FL&E@K  
  必由之路the only way  6 8,j~e3-i  
,WWd%DF)  
.)[E`a  
  闭关自守close the country to international intercourse  1rZ E2  
KsOSPQDGE  
[T r7SU#x  
  变本加厉be further intensified  Dst;sLr[,  
^WB[uFt-  
,nYa+e  
  变化无常chop and change fantasticality   ?I^$35  
h@R n)D  
HjA~3l7  
  变化无常chop and change fantasticality   E~}H,*)  
M,JwoKyg  
}PK4 KRn  
  别开生面having sth. New  P1[.[q/-e  
DGGySO6=$e  
5go)D+6s  
  别有用心have ulterior motives  I[&x-}w  
8(4!x$,Z5  
.5; JnJI  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   Pr} l y  
[8za=B/  
kEq~M10  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  2?%*UxcO  
.\oW@2,RA9  
MXaik+2  
  博古通今erudite and informed  >bV3~m$a+  
|.Vgk8oTl  
v];YC6shx  
  不败之地incincible position  [!%5(Ro_  
t`Bk2Cc)+  
}Q: CZ  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  wqDf\k}'v  
VQ('ejv}/  
L;:PeYPL  
  不可救药be past praying for beyond redemption   k?7"r4Vc)S  
EwzcB\m  
3\Xk)a_  
  不劳而获reap where one has not sown   }Y7P2W+4?  
_qPKdGoM  
h!dij^bD  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   17'd~-lE  
~s&r.6 DW  
S Yi!%  
  不速之客crasher uninvited guest  ^ulgZ2BQ|  
/95z1e  
I@m(}  
  不同凡响outstanding  8g8eY pG  
,K}"o~z  
vh.8m $,  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   t"Du  
<UO[*_,\  
^E/6 vG  
  不遗余力spare no effort spare no pains  oX^N>w0F  
&<*M{GW'&  
.^A4w;jPU  
  不以为然not approve object to  D,..gsg  
cu1!WD  
8zMGpY#  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  rEp\ld  
R(0[bMr3Q  
*P\lzM  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  Zq33R`  
,1 H|{<  
1ik.|T<f0  
  不约而同happen to coincide  &I ~'2mpk  
;rL>{UhG  
? ;Sg,.J  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  IY.M#Q ]  
J[l7p6xk  
/Zs_G=\>  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   &zgliT!If  
TXYO{  
7@ONCG  
  才疏学浅have little talent and learning  j9c:SP5  
, SUx!o  
F}mt *UcMG  
  惨绝人寰extremely cruel  b' ^<0c  
E2}X[EoBF  
KJ/Gv#Kj  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  3-{WFnA  
b&E"r*i|  
9?sY!gXc  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   dCn9]cj/  
n\ Lsm  
N68]r 3/K  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  V1Ft3Msq  
5hEA/G  
,^ ,R .T  
  层出不穷emerge in endlessly  x2fqfrr_]  
"PTEt{qn  
SD~4CtlfI  
  层峦迭嶂peaks over peaks  &b:y#gvJ:  
~b *|V  
GNHXtu6  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  uUp>N^mmVH  
4#W$5_Ny  
7?g({]  
  姹紫嫣红very beautiful flowers   IN6L2/Q  
]4c*Nh%8  
"MzBy)4Q  
  畅行无阻checkless  Q& d;UVp  
HqqMX`Rof  
;xh.95BP`  
  车水马龙heavy traffic  =_E$* }  
a%m >v,  
]7,0>  
  沉默寡言taciturnity   0;1O;JRw  
BJHWx,v  
,^1 #Uz8  
  称心如意well-content  N 49{J~  
jEx8G3EL  
'p!&&.%  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  4+>~Ui_#  
ORX<ZO t1  
o4a@{nt^,  
  成群结队gang horde  !+Cc^{  
bly `m p8#  
3LQ u+EsS  
  诚惶诚恐with reverence and awe  ?^:5`  
:Id8N~g  
[KGj70|~  
  诚心诚意sincere desire   ^Q0=Ggh  
`:ZaT('h  
mV}8s]29  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  FS)C<T]t  
LCIe1P2  
USgO`l\}4  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   p+nB@fN/  
o@$py U8  
I+ Qt5Ox  
  持之以恒preserve  aY, '^S  
{O=_c|u{N  
Y^#>3T  
  叱咤风云ride the whirlwind  >;M STHeW  
6ypHH 2X  
tG"EbWi  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   Y2uy@j*N  
NeEV=+<-G  
z6qx9x|Ij  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  k^q~ 2  
6m(+X M S  
|1!OwQax  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  iH)vLD  
s}gdi  
HN;f~EQT  
  出乎意料unexpected  -:!T@rV,d  
gi_f8RP=2a  
H%>cpwa[7  
  出口成章have an outstanding eloquence  /sB,)> X  
2jQ?-/Q8#  
(A_H[xP  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence    GVu-<R  
d_V7w4lK  
-q-BP}r3  
  出谋划策give counsel suggest  C?g*c  
\@NnL\ t u  
SrWmV@"y  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  HZ{DlH;&  
C91'dM  
R6o07.]  
  出生入死go through fire and water  {oo(HD;5  
iqd7  
IQ~EL';<w  
  触类旁通comprehend by analogy  Hb$wawy<  
J rYL8 1  
)q{e L$  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   v~!_DD au  
CfOhk  
Q^lgtb  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  M~saYJio  
\S?;5LacZ  
1$yS Ii  
  绰绰有余more than sufficient  n5#9o},oK  
S U P  
]>(pQD  
  此起彼伏as one falls,another rises  kI*f}3)Y  
SV1;[  
kkT=g^D9j  
  从容不迫go easy take one"s time   |JUAR{  
RDqQ6(e"  
:WSszak  
  从容不迫的leisured unhurried  OOz;/kay  
2DBFY1[Pk  
5.Nc6$ N  
  从容不迫地by easy stages  i[e-dT:*R  
6,p;8I  
b:*( f#"q  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  "? 5@j/ e`  
-A"0mS8L  
l2 #^}-  
  粗枝大叶的broad-brush  > lK:~~1  
Y-"7R>^I  
q+67Wc=  
  措手不及unaware unprepared  g.Kyfs4`  
.uo:fxbd2  
9aKCO4  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   5[+E?4,&  
x@VZJrQQ  
d+7Dy3i|g=  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  PrEfJ?  
sGbk4g  
tjDCfJx*  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  w}(Ht_6q{  
&K,rNH'R  
+d8?=LX  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  JZrZDW>M  
qzE -y-9@  
% ELf 7~  
  大公无私selfless  r}XsJ$  
+&)&Ny$W  
0yKPYA*j  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   vo'{phtF)M  
hL/  
lH oV>k  
  大惑不解be extremely puzzled  4,6nk.$yN  
\8-PCD  
m-|~tve  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   hjoxx F\_  
 gm@%[  
dO[pm0  
  大惊小怪的spoffish  [/eRc  
'miY"L:| O  
/{\mV(F(  
  大快人心affording general satisfaction  :eTzjW=  
-*"Q-GO  
q+Qrc]>-f  
  大名鼎鼎famous well known  ~_yz\;#  
F,$ypGr  
|^kfa_d  
  大器晚成great minds mature slowly  mwqe@7  
GH6ozWA  
.Vb\f  
  大千世界the boundless universe  2/G`ej!*  
\}}) U#   
vZ2/>}!Z=  
  大失所望greatly disappointed  A/U,|  
Z^vcODeC$  
"0A !fRI~  
  大同小异largely identical but with minor differences  L+$9 ,<'[  
T! fF1cpF\  
wfF0+T+IA  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   !T8h+3 I  
9^1.nE(R&  
yBxWBW*e  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   nQ^ <h.  
[n;GP@A ]R  
|R$/oq  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  p7Q %)5o  
 Wfyap)y  
M8' GbF=1  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  q6 Rr?  
0hx EI  
92K#xM/  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  \A9hYTC)  
p4'Qki8Hd  
lip1wR7  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  $P%b?Y/  
f^[:w1X$sM  
OQm-BL   
  待人接物the ways one gets along with others  FYu=e?L  
XDrNc!XN  
4^rO K  
  殚思极虑rack one"s brains  J$Nc9 ?|ZZ  
O E56J-*}x  
7|eD}=jy  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  1k! xG$g0  
jZvQMW  
8g CQ0w<  
  胆战心惊的funky  P~"`Og+  
]f"l4ay@M  
x_TtS|   
  淡泊明志not seek fame and wealth  ,k5b,}tN  
G_UxR9Qo  
%4rPkPAtrp  
  道貌岸然be sanctimonious  8 m T..23  
s9-aPcA  
F)g.xQ  
  得过且过drift along muddle along  4TW>BA  
AmmUoS\  
g` QbJ61a  
  得天独厚的advantaged  K1K3s< y+  
OCVF+D :  
E _DSf  
  得心应手handy with facility  [J.-gN$X@  
zS##YR  
m;"i4!  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   =9ISsI\Y6  
D.\s mk  
K6Gri>Um  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   fhZD#D  
;0f?-W?1  
3Vj,O?(Z  
  得意扬扬ride high  On{p(| l  
V=,VOw4  
,3`RM $  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  AK*F,H9  
U0kEhMIIf  
ZiS<vWa3R  
  得意扬扬的triumphant  TZ,kmk#  
szy^kj^2  
b8@gv OB  
  德才兼备have both ability and moral integrity  s-He  
hh!^^emo  
.w`1;o  
  德高望重sainted 、  saintlike  aI6fPQe  
['SZe0  
okO^ /"  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五