说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... #4PN"o@
6'/ #+,d'
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... qna8|3eP
翻译就比较需要掌握这类词语... Nc`L;CP
尤其是上海那个翻译资格考试...... L_T5nD^D
)2.Si#
M-71 1|eGI
繁荣昌盛thriving and prosperous #] QZ
yAt^;
+whDU2 "
爱不释手fondle admiringly q1,~
py4 h(04u
Xhm
c6?
爱财如命skin a flea for its hide DUS6SO
SU0
hma8
! mHO$bQ"
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch CrLrw T
5+'<R8{:,
GJrG~T
安居乐业live and work in peace and contentment C _Dn{
;+%rw 2Z,B
;TYBx24vD'
白手起家build up from nothing Dtk=[;"k2a
p+eh%2Jm
se)TzI^]b@
百里挑一one in hundred /xhKd]Q
1#x0 q:6
F%|h;+5
百折不挠be indomitable D~m*!w*
qm}@!z^
d0D]Q
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished ^!d3=}:0
vN:Ng
>6T8^Nt
包罗万象all-embracing all-inclusive )GpK@R]{
d=(mw_-?
LoV<:|GTI
饱经风霜weather-beaten jp,4h4C^)
K0~rN.C!0
?4 ,T}@P
卑躬屈膝bow and scrape cringe 1?}T=)3+$
DQ3<$0
dN q$}
悲欢离合vicissitudes of life h{Y",7]!
N7"W{"3D
h`q1
背道而驰run counter to run in the opposite direction s;e\ pt
tw;}jh
1Mzmg[L8
本末倒置put the cart before the horse [JiH\+XLPs
f|5co>Hk
7.Op<
笨鸟先飞the slow need to start early <E~'.p,
X'srL j.
dV_G1'
必由之路the only way ?`s8 pPc4
e6*8K@LHB
_>+Ld6.T6
闭关自守close the country to international intercourse lxx2H1([
RZLq]8pM
3fj4%P"
变本加厉be further intensified vXs"Dst
tmq OJ
?s01@f#
变化无常chop and change fantasticality [,Gg^*umS
';CNGv -
0mE 0 j
变化无常chop and change fantasticality pBHRa?Y5
x5Bk/e'
3og.y+.=U.
别开生面having sth. New ZK,G v
B\~}3!j
oJ^P(] dw
别有用心have ulterior motives X?O[r3<
K;?+8(H
l?e.9o2-
彬彬有礼refined and courteous urbane WWY6ha
yWK)vju"
D.:Zx
兵不厌诈in war nothing is too deceitful ?,z}%p
j2k"cmsKh
wk^B"+Uhy
博古通今erudite and informed IGl9g_18
M`_0C38
@ArSC
不败之地incincible position Jy)/%p~
O.? JmE
rI\FI0zIp_
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates {}9a6.V;}
/~1+i'7V.,
MgZ/(X E
不可救药be past praying for beyond redemption dysS9a,
%9"H
[Xkx_B
不劳而获reap where one has not sown _a, s
)
,1`z"7\W
\fOEqe*5SM
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity pa+hL,w{6
#!=tDc
&
M\j.8jG
不速之客crasher uninvited guest _ q"Gix
0GwR~Z}Z
6tZI["\
不同凡响outstanding CIWO7bS
!
nx{
X
0GL M(JmK
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying Gv&V|7-f0
Eci\a]
P55fL-vo|}
不遗余力spare no effort spare no pains Uo49*Mr
?,/ }`3Vw
(3e2c
不以为然not approve object to kJU2C=m@e2
e-;}366}
JF]JOI6.e
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* sOY:e/_F
A/(a`"mK|'
;uW FHc5@B
不远千里go to the trouble of travelling a long distance ib m4fa
pH;%ELZ
%b0*H_ok7
不约而同happen to coincide 4H/OBR
SbZ6t$"
st*gs-8jJ;
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul vO=fP_
cQ|NJ_F{1
4-w{BZuS
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits ZCw]m#lS
=4!mAo}
$G>. \t
才疏学浅have little talent and learning ]:;&1h3'7
iU-j"&L5
'w/hw'F6
惨绝人寰extremely cruel ]9-\~Mwh
al0L&z\
XW9!p.*.U
沧海桑田time brings a great change to the worlds Kw}'W
8` c
nN;u,}e
zs;JJk^
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket a*;b^Ze`v
(H]AR8%W
*Ex|9FCt$
草木皆兵a state of extreme nervousness 1YA% -~
;S{(]K7i
'-6~tWC~7
层出不穷emerge in endlessly %y@AA>x!
g0H[*"hj
2c}E(8e]
层峦迭嶂peaks over peaks Rcv9mj]l
<3iMRe
0(Ij%Wi,
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying Z)!C'c b
^.tg 7%dJ
qR.Q,(b|
姹紫嫣红very beautiful flowers 9L9sqZUB
TC. ,V_
(hsl~Jf
畅行无阻checkless )"LJ
hLg
m|# y
>4
c,22*.V/
车水马龙heavy traffic zi:BF60]=
0V]s:S
l%ZhA=TKQ
沉默寡言taciturnity =sFTxd_"iQ
mmsPLv6
wBzC5T%,
称心如意well-content ]9L
oZ)
d _
e WcI
Q\)F;: |
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot 'yth'[
*"kM{*3:v
.pq%?&
成群结队gang horde E4!Fupkpf
\jA~9
GfG|&VNlz
诚惶诚恐with reverence and awe 'S~5"6r
~
1 pr~
(t.Nk[
诚心诚意sincere desire x"(KBEK~
JRFtsio*
+V+a4lU14
承上启下a connecting link between the preceding and the following