说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... -|F(qf
}eKY%WU>O
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... Xy(8}
翻译就比较需要掌握这类词语... t`F<lOKj
尤其是上海那个翻译资格考试...... }Pi}?
41!
LtrE;+%2oz
M3m)ui z
繁荣昌盛thriving and prosperous -hy`Np
#bIUO2yVo
$TU:iv1Fm
爱不释手fondle admiringly Dx1f<A1
=74yhPAW
V
LXU
爱财如命skin a flea for its hide K/T4T\
!H)Cua)
]2zzY::Sd=
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch d2\#Zlu<
oGIh:n7 q+
le7!:4/8
安居乐业live and work in peace and contentment 6h5DvSO
5vP=Wf cW
d ,"L8
白手起家build up from nothing G~.bi<(v
i>elK<R4
PxAUsY
百里挑一one in hundred 6gy;Xg
ta;q{3fe
GkU]>8E'"
百折不挠be indomitable :o37 V!
+cXdF
1uwzo9Yg
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished QV%,s!_b
1r:i'cWh
pnTuYT^%)
包罗万象all-embracing all-inclusive ?z{Z!Bt?=)
e&k=fV
=6YffXa_s
饱经风霜weather-beaten m)\wbkC
.&Ik(792Z&
a_V.mu6h6p
卑躬屈膝bow and scrape cringe S\jIs [Dz
f.e4 C,
}LA7ku
悲欢离合vicissitudes of life +$CO
#Y_v0.N
E9N.b.Q)
背道而驰run counter to run in the opposite direction y+aL5$x6
UL3++bt
c{(4s6D
本末倒置put the cart before the horse Bk
yW
KlbUs\E
_N1UL?
笨鸟先飞the slow need to start early P`$Y73L
[kp#
Yn>y1~
必由之路the only way TBU.%3dEyI
1RU+d.&D
znq/
%7
闭关自守close the country to international intercourse - ]Mbe2;
H_&z-g`
JI7.:k;
变本加厉be further intensified A<*G;
w~|z0;hC
* .P3fVlZ
变化无常chop and change fantasticality Jc9BZ`~i
3:B4;
_/pdZM,V
变化无常chop and change fantasticality %YLyh?J
x6iT"\MO
^v+7IFn
别开生面having sth. New *Q`y'6S
d@QC[$qXj
|]=s
别有用心have ulterior motives >XU93 )CX
@\)a&p]a
}'c@E0"
彬彬有礼refined and courteous urbane z@tIC^s
y&(R1Y75
m2r%m
y
兵不厌诈in war nothing is too deceitful iosL&*'8
:G/.h[\R|
Op
0Qpn
博古通今erudite and informed HLYo+;j3|
N1l&$#Fr!s
*{%d{x}l
不败之地incincible position *#&s+h,^
wf&1,t3Bgn
<