社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7809阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... +ln9c  
>6NRi/[  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... xQ}pu2@d  
翻译就比较需要掌握这类词语... |v \_@09=  
尤其是上海那个翻译资格考试......      7|{}\w(I  
"S8uoSF`>  
8$")%_1]  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  Sh/T,  
kE:nsXI )  
sF|5XjQ  
  爱不释手fondle admiringly  1pt%Kw*@j  
XRcqhv  
v=0(~<7B  
  爱财如命skin a flea for its hide   (61EDKNd9  
't1 ax^-g  
4lr(,nPRD  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  9{RB{<Se!  
T=iJGRctB  
7op`s5i  
  安居乐业live and work in peace and contentment  E)TN,@%  
@W s*QTlV  
d:#yEC  
  白手起家build up from nothing  p2ogn}`  
[<2<Y  
5]NqRI^0  
  百里挑一one in hundred  j}%ja_9S  
g l^<Q  
_Tf4WFu2  
  百折不挠be indomitable  FKIw!m ~  
0+?7EL~  
KV]X@7`@  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  @JtM5qB  
G}:w@}h/  
rX4j*u2u  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  XlV0*}S  
6ys &zy  
M.x=<:upp  
  饱经风霜weather-beaten  /JFUU[W  
fa++MNf}3  
z>XrU>}  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   \DYWy*pe  
GNgKo]u  
>[9J?H  
  悲欢离合vicissitudes of life  5 xppKt  
ySx>L uY#3  
*C5R}9O5  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   &:/hrighH  
x.f]1S7h[  
|bq$xp  
  本末倒置put the cart before the horse   TOkp%@9/  
?\vh9  
%6t2ohO"  
  笨鸟先飞the slow need to start early  !qv ea,vw  
q#T/  
VXYK?Qc'  
  必由之路the only way  VRI0W`  
I/&%]"[^u  
tZ'|DCT  
  闭关自守close the country to international intercourse  MXw hxk#E  
3  ^>l\,  
7uKNd *%  
  变本加厉be further intensified  xCg52zkH#  
pnjXf.g"O  
H7d/X  
  变化无常chop and change fantasticality   =osv3>&q  
M[mF8Zf  
Ont%eC\  
  变化无常chop and change fantasticality   JBi*P.79^  
}])oM|fgO  
K%a%a6k`  
  别开生面having sth. New  |2RC#]/-Y  
U&Wt%U{  
AfX}y+Ah  
  别有用心have ulterior motives  X;i~ <Tq  
{)BTR%t  
{4G%:09~J  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   VtnRgdJ  
n;@bLJ$W  
LS7, a|  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  %/|9@er  
;5zz<;Zy  
U^Q:Y}^  
  博古通今erudite and informed  b6U2GDm\s  
7s/u(~d)  
*1v[kWa?  
  不败之地incincible position  Tw""}|] g  
4x  
8zRP (+&W  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  vhpNpgz  
pi Z[Y 5OE  
 f4Xk,1Is  
  不可救药be past praying for beyond redemption   KVn []@#  
2 lj'"nm  
i.3= !6z  
  不劳而获reap where one has not sown   (-ufBYO6  
TygW0b 1  
`(YxI  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   yf[~Yl>Ogw  
aMtsmL?=  
n/SwP  
  不速之客crasher uninvited guest  In18_ bc  
~yH?=:>U  
l038%U~U!  
  不同凡响outstanding  w8MG(Lq1"  
_H j!2 '  
NWMFtT  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   T)H{  
\Ta"}TF8  
[H6hyG~  
  不遗余力spare no effort spare no pains  )%`^xR  
| #47O  
lfqiyYFm  
  不以为然not approve object to  ~]nSSD)\  
SKkUU^\#R`  
U)E(`{p]  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  wB!Nc Y\p  
gj*+\3KO@a  
A-ZN F4  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  [co% :xJu  
y#U+c*LB  
G LIi6  
  不约而同happen to coincide  n[G&ksQI  
KY51rw.  
wVEm:/;z&  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  S7/eS)SQR  
vUohtS*  
P} 0%-JC  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   "|qqUKJZ  
9s6U}a'c  
"#{4d),r  
  才疏学浅have little talent and learning  X!9 B2w  
{(r`k;fB  
?u" 4@  
  惨绝人寰extremely cruel  OmIg<v 0\;  
6]W=nAD  
Y8-86 *zC  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  D/vOs[X o,  
LUM@#3&  
J&.{7YF  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   5h Q E4/hH  
Hn5|B 3vN  
'}B+r@YCN  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  0w&27wW  
}]lr>"~y}  
'VzP};  
  层出不穷emerge in endlessly  +yk24 ` >  
xKuRh}^K  
Kx;eaz:gx  
  层峦迭嶂peaks over peaks  j g8fU  
A v2 08}Y  
O(D ~_O.  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  W-?()dX{  
NbgK@eV}+{  
`w.n]TR  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  a&c6.#E{y  
}:us:%  
amOnqH-(  
  畅行无阻checkless  ?o81E2TJO  
'>cKH$nVC}  
]:Ns f|C0  
  车水马龙heavy traffic  >z%&xgOa  
GP?M!C,/}k  
"4ri SxEyF  
  沉默寡言taciturnity   j4jTSLQ\  
MvK !u  
g# Sl %Y  
  称心如意well-content  S|7!{}  
Y }$/e  
ew#B [[  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  {^CY..3 A  
"Zl5<  
bdC8zDD  
  成群结队gang horde  M>~Drul  
m1B+31'>^  
Xejo_SV&?  
  诚惶诚恐with reverence and awe  QdL`|  
mz,  
N G "C&v  
  诚心诚意sincere desire   _+K_5IO4  
}1Gv)l7  
&7PG.Ff!r  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  v!<gY m&  
sf)EMh3Z  
DI:]GED" =  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   F Sw\_[^CQ  
7gj4j^a^]{  
}+.}J  
  持之以恒preserve  =Je[c,&j$?  
oW ::hB  
"P 7nNa  
  叱咤风云ride the whirlwind  {1 UQ/_  
iII=;:p  
wSa)*]%  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   B:'J `M"N  
YC++& Nk  
=/s>Q l  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  ,\_1w  
c 0,0`+2~  
9oYgl1}d  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  ZA0mz 65  
j[`j9mM8  
~;l@|7wGz  
  出乎意料unexpected  hQYL`Dni  
/]K^ rw[  
K2TcOFQ  
  出口成章have an outstanding eloquence  2bJQTk_S  
;Lc Z`1  
]V^iN=(_5  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   U{2BVqM  
$xzAv{  
B<5R   
  出谋划策give counsel suggest  >3p \m  
eD,.~Y#?=  
Q# ~Q=T'<  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  aI P  
B Wk/DVue  
8&GBV_`I  
  出生入死go through fire and water  - Ajo9H  
wH>a~C:  
v- 2:(I V  
  触类旁通comprehend by analogy   7''??X  
RIlwdt  
[w0QZyUn  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   kZR8a(4D  
L-ET<'u  
??^5;P{yx  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  3O,+=?VK  
TrlZ9?3#D  
u_@f$  
  绰绰有余more than sufficient  /)YNs7gR  
Jl( &!?j  
Sdp&jZY  
  此起彼伏as one falls,another rises  ,]|#[8  
|n2qVR,  
00(on28b  
  从容不迫go easy take one"s time   ;D3C >7y  
z06r6  
`F-/QX[:  
  从容不迫的leisured unhurried  kjIAep0rT  
``,fodA8  
`g(Y*uCp  
  从容不迫地by easy stages  3 }duG/  
N-G1h?e4  
?4+9fE<Q  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  ,k24w7K%d  
}q_<_lQ  
[)H&'5 +F  
  粗枝大叶的broad-brush  bGN:=Y'  
F^WP<0C  
abuh`H#  
  措手不及unaware unprepared  p)`{Sos  
xcd#&  
ND'E8Ke pq  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   I@T8Iv=  
t)~"4]{*}D  
"H7dft/  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  Xnt~]k\"  
=#;3Q~:Jl^  
[A~y%bI"  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  vmU@^2JSJ  
'}9x\3E  
V[RF </2T  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  ?qP7Y nl  
&q3"g*q  
/kE6@  
  大公无私selfless  o*b] p-  
$:8x(&+/@  
r /YMLQ  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   ohRjvJ'v|  
),0g~'I~D  
X.OD`.!>  
  大惑不解be extremely puzzled  7r7YNn/?  
rV2WnAb[H&  
v| gw9  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   J*r*X.  
8*W#DH!  
XeW<B0~  
  大惊小怪的spoffish  2a-w% (K  
02f~En}>6  
HguT"%iv  
  大快人心affording general satisfaction  };mA^xO]j  
VyXKZ%\dQ/  
^&B@Uw5{  
  大名鼎鼎famous well known  Dl<bnx;0  
A0/"&Ag]  
Sxnpq Vbk  
  大器晚成great minds mature slowly  rx'RSo#1O  
P9GN}GN%v  
oL!EYbFD'Z  
  大千世界the boundless universe  ?8I?'\F;  
O [\i E5+$  
2L:_rR#w  
  大失所望greatly disappointed  a+[RS]le  
FTX=Wyr  
O(#)m>A  
  大同小异largely identical but with minor differences  iNWw;_|1  
Vrjc~>X  
\MsTB|Z  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   1Lc#m`Jln  
AV:h BoO  
"An,Q82oHf  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   f~t:L, \,  
bZ?v-fn\D,  
q2/pNV#  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  o@r7 n>G  
-j+UMlkB  
!Xh=k36  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  %d 1,a$*3}  
/1Qr#OJ(]  
8Ry3`ct  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  rDD:7*z  
v6[!o<@"a  
&D >G8  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  hjU::m,WX  
e h&IPU S  
:I"2V  
  待人接物the ways one gets along with others  NC8t) X7  
/vY(o1o x  
fWCo;4<5?  
  殚思极虑rack one"s brains  S$f9m  
O#n8=B4  
) mI05  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  e2L0VXbb  
{i1| R"ta  
kj|6iG  
  胆战心惊的funky  <vnHz?71c  
}^4Xv^dW>g  
P]<4R:yb  
  淡泊明志not seek fame and wealth  Bp*K]3_  
-<c=US  
ucuSe!IcX  
  道貌岸然be sanctimonious  =4vy@7/  
~9?cn  
}elc `jj  
  得过且过drift along muddle along  CWf / H)~  
bo<~jb{  
?RX3MUN  
  得天独厚的advantaged  W$QcDp]#p}  
z(o,m3@v  
~Xw"}S5  
  得心应手handy with facility  LnFdhrB@x  
/Y*WBTV'  
g6W)4cC8a  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   3ovWwZ8&  
UN7EF/!Zz  
&w4?)#  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   x"eRJii?  
Jx_cf9{  
w _u\pa  
  得意扬扬ride high  osciZ'~  
ZkgV_<M|  
8{Q<N%Jnu  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  { .n"Z  
,c$,!.r  
6T>mW#E&  
  得意扬扬的triumphant  5 VRYO"D:  
Pih tf4i  
O7u(}$D L  
  德才兼备have both ability and moral integrity  6f;fx}y  
+_7*iJtD5  
#w;v0&p  
  德高望重sainted 、  saintlike  Pl(Q,e7O]  
 ,t}vz 7  
K*\' .~[6  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五