社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7163阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... b{L/4bu  
d1AioQ9  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... iOU6V  
翻译就比较需要掌握这类词语... mz,  
尤其是上海那个翻译资格考试......      3I)VHMC  
D~hg$XzK  
="Ho%*@6  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  *AO,^R&e.  
'EbWFMjy  
3RYpJAH  
  爱不释手fondle admiringly  u%}nw :>  
p "n$!ilbm  
fGUE<l  
  爱财如命skin a flea for its hide   >O*IQ[r-  
Cs9.&Y  
8u6:=fxb  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  VH9dleZ  
^l9N48]|?  
D8Ykg >B;&  
  安居乐业live and work in peace and contentment  Nl^;A> <u  
$ M`hh{ -  
_jLL_GD  
  白手起家build up from nothing  o]yl ;I  
w80oXXs[#  
,l !Ta "  
  百里挑一one in hundred  `Aw^H!  
. $BUw  
=Je[c,&j$?  
  百折不挠be indomitable  tnH2sHby  
Al}6q{E9+8  
`UD/}j@  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  _FpTFfB  
Yw^m  
wSa)*]%  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  oB}BU`-l  
A#.edVj.g4  
^ DaBz\  
  饱经风霜weather-beaten  ^hc!FD  
a1C{(f)  
QRHu 3w  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   {:6r;TB  
% tS,}ze  
/t+f{VX$  
  悲欢离合vicissitudes of life  O(fM?4w  
7gf05Z'=  
\-h%O jf4  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   `uOT+B%R  
RL!Oi|8  
)J2mM  
  本末倒置put the cart before the horse    gbF+WE  
?}wk.gt>  
#M9~L[nF S  
  笨鸟先飞the slow need to start early  G<}()+L  
?zh9d%R  
J!c)s!`w  
  必由之路the only way  $xzAv{  
I'A_x$ib6  
ojaws+(& y  
  闭关自守close the country to international intercourse  9IjIIM2y  
yA)/Q Yge  
);#JL0I  
  变本加厉be further intensified  wPQH(~k:  
cG[l!Z  
.~~nUu+M  
  变化无常chop and change fantasticality   8&GBV_`I  
tXNm$Cq.|  
!%CWZZ 6u  
  变化无常chop and change fantasticality   g;pcZ9o  
s'!Cp=xQF"  
d' !]ZWe  
  别开生面having sth. New  RIlwdt  
ns9U/ :L  
/rK}?U  
  别有用心have ulterior motives  kVkU)hqR  
n&$j0k  
6HT ;#Znn  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   @i 2E\}  
CDsSrKhx  
, ]bhyp  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  :ci5r;^  
\hTm)-FP  
m8A#~i .  
  博古通今erudite and informed  6eLR2  
% Qmn-uZ  
;D3C >7y  
  不败之地incincible position  e|)hG8FlF  
YmL06<Mh  
NP0\i1P>.?  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  T$>WE= Y  
i6^twK)j  
}JF13beU  
  不可救药be past praying for beyond redemption   U;YC}r  
[$mHv,~  
{#ZlM  
  不劳而获reap where one has not sown   *:Y%HAy*  
8[a=OP  
<^VJy5>  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   L uq#9(P  
Ur9?Td'*>  
j]{_s"O  
  不速之客crasher uninvited guest  :*I# n  
_GV:HOBi  
zNs55e.rx  
  不同凡响outstanding  xcd#&  
S=MEG+Ad  
X3{G:H0\p  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   yQ U{ zY  
.CL[_;}  
/NLui@|R  
  不遗余力spare no effort spare no pains  h{CL{>d  
=#;3Q~:Jl^  
v&9y4\j  
  不以为然not approve object to  8L, 5Q9 $  
MV5_L3M  
V[RF </2T  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  X$HIVxyq2  
MX$0Op  
!=pn77`g >  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  $|L Sx  
ynq}76 H0k  
)Q=_0;#;k  
  不约而同happen to coincide  >tYm+coS  
ohRjvJ'v|  
YJ^] u}  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  bn#"?6Z2  
Bn^0^J-  
b+%f+zz*h  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   3_ r*y9l  
r A`V}>Xj  
CnU*Jb  
  才疏学浅have little talent and learning  P2NQHX  
^|/TC!v]M  
 ]3x?  
  惨绝人寰extremely cruel  EMh7z7}Rr  
ERUz3mjA/  
!02`t4Zc-  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  ~Y`ldL  
,`|3KE9  
lsJSYJG&  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   LzG%Z1`  
A0/"&Ag]  
&TnS4O  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  S*==aftl(  
rx'RSo#1O  
!`k1:@NZ  
  层出不穷emerge in endlessly  s6H]J{1F  
RM]\+BK  
NokU) O;x  
  层峦迭嶂peaks over peaks  ]q;Emy  
@fHi\W2JG  
 '<jyw   
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  u#Pa7_zBj]  
sr r :!5  
Vrjc~>X  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  *U^6u/iH  
viW!,QQ(S  
]}Mj)J"m  
  畅行无阻checkless  US+Q~GTA  
{}>0e:51  
f~t:L, \,  
  车水马龙heavy traffic  NvD7Krqwa  
~,d,#)VE2q  
9`T)@Uj2n  
  沉默寡言taciturnity   ?274uAO'  
]jtK I4  
J}*,HT*  
  称心如意well-content  qaqBOHI6G  
]S&&|Fc  
p?{Xu4(  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  ED2a}Tt>Z  
h2)yq:87  
zE336  
  成群结队gang horde  hP=WFD&  
H~oail{EQ  
xj<Rp|7&  
  诚惶诚恐with reverence and awe  Um }  
5Iy|BRU(%  
2n,*Nd`  
  诚心诚意sincere desire   ~De"?  
FG PB:  
m-%E-nr  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly   jPC[_g  
aC^\(wp[  
K#l:wH _  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   _ ?TN;  
gMv.V{vD  
)}''L{k-  
  持之以恒preserve  q?,).x nN  
kJWn<5%ayg  
K}2Erm%A@y  
  叱咤风云ride the whirlwind  ^aIPN5CK  
qBU-~"2t  
hMzs*gK  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   /Y*WBTV'  
7@#>b E6  
h&|[eZt?F  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  pny11C  
ylUrLQ\  
.v]IJfRH*  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  'QG xd!4  
x9NEFtqjm  
68bQ;Dv  
  出乎意料unexpected  k=2Lo  
h~A/y!s  
*zNYZ#  
  出口成章have an outstanding eloquence  V @rI`~$  
{qDSPo  
9 ^o-EC!_  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   VJ84?b{c W  
y9_V  
~aw.(A?MI  
  出谋划策give counsel suggest  ]~844J p  
ioa U*%  
OHv[#xGuV?  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  1ofKt=|=  
|o,YCzy|5  
@<<<C?CTv  
  出生入死go through fire and water  K*\' .~[6  
909?_ v  
d; [C6d  
  触类旁通comprehend by analogy  ?8HHA: GP  
%/EVUN9=  
/TE_W@?^  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   |HU@ >  
M\C"5%2Mu  
H!vax)%-\  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  xE1 eT,  
liEPCWl&  
&vHoRY  
  绰绰有余more than sufficient  d[r#-h> dS  
kTKq/G,Ft  
D@C-5rmq  
  此起彼伏as one falls,another rises  yh^!'!I6u[  
fz;iOjr>  
vVj  
  从容不迫go easy take one"s time   YgKZ#?*  
YX%[ipgB  
mrTlXXz  
  从容不迫的leisured unhurried  ()`7L|(`;q  
X(!Cfb8+5  
ODZ5IO}v  
  从容不迫地by easy stages  tzZ63@cm  
+ r!1<AAE$  
ckV`OaRw4  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  oV)~@0B&0  
avjpA ?Vz  
aGK?x1_  
  粗枝大叶的broad-brush  sfLMk E  
4f@o mAM  
INUG*JC6  
  措手不及unaware unprepared  =b38(\  
U0=]  
"ZHW2l Mf  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   _\=`6`b)  
`(T,+T4C5k  
v. %R}Pa  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  a5 *2h{i  
Y;nZ=9Sw  
c?P?yIz6p  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  :iFIQpk  
BeCWa>54i  
^ K|;~}P  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  &lR 6sb\  
L}GC<D:  
+U_=*"@|  
  大公无私selfless  * +'x~a  
f5F@^QXQ  
I[b}4M6E  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   >tTj[cMJl  
& +4gSr  
qNI, 62  
  大惑不解be extremely puzzled  YiYV>gaf"H  
vK(i 9>;7  
5pU2|Bk /  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   ~i@Y|38C  
-D xL0:E  
9Kg21-?  
  大惊小怪的spoffish  GRMiQa  
HN_d{ 3  
Tq NadHQ  
  大快人心affording general satisfaction  d\%WgH  
&P.4(1sC  
wpN k+;  
  大名鼎鼎famous well known  ay1YOfa*  
xAafm<L@!  
D*Ik7Pe  
  大器晚成great minds mature slowly  $f,n8]  
Sa\!*e_sN  
f?oa"   
  大千世界the boundless universe  ng:kA%! Q  
nM\eDNK  
9 Yx]=n  
  大失所望greatly disappointed  ;WgJ<&33  
>a"Z\\dF  
GQ*wc?f3  
  大同小异largely identical but with minor differences  A; 5n:Sd  
,B08i o-  
Z?pnj8h-&  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   _tSAI  
tBNoI  
2LNRtW*  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   RlheQTJ  
G+F#n6Vx  
:,WtR  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  eFBeJZuE|  
_8Z_`@0  
j>]nK~[ka  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  Q9U f.Lh2  
p(PMZVV`  
;=geHiQHA  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  I+Jm>XN  
L,SGT8lL  
<cZGxff01  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  %ThyOl@O  
>RPd$('T  
ONx( ]  
  待人接物the ways one gets along with others  BJgW,huLy  
53c0 E  
?|WoIV.  
  殚思极虑rack one"s brains  {D? 50Q  
bKj%s@x  
PlF87j (  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  M~WijDj  
LUH"  
s"9`s_p`d  
  胆战心惊的funky  b3S.-W{p.  
a\IP12F?  
*5 |)-E  
  淡泊明志not seek fame and wealth  |fxA|/ s[<  
0q.Ujm=,z  
lrWV#`6!+  
  道貌岸然be sanctimonious  BYTnrPA&Z;  
O=v#{ [  
-od!J\ KCy  
  得过且过drift along muddle along  fbWFLS m;  
!:|TdYrmj  
y;t6sM@  
  得天独厚的advantaged  E Q4KV  
&LF` W  
"]oO{'1X  
  得心应手handy with facility  AX?fuDLs  
I8+~ &V}  
lY~4'8^  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   HS{(v;  
AjJURn0`,!  
_<=S_ <$2  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   "jTKSgv+q5  
NZP.0coY  
w?zKjqza=v  
  得意扬扬ride high  56e r`=ms  
b !%hH  
7M<'ddAN  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  Ubh{!Y  
1QcT$8HA  
l IUuA  
  得意扬扬的triumphant  GuGOePV  
@HRC \OG  
%9k!A]KD  
  德才兼备have both ability and moral integrity  {cB+mh;mJ>  
0{[m%eSK'  
{K4+6p  
  德高望重sainted 、  saintlike  JYrY[',u  
[q_`X~3  
txZ?=8j_Y  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五