社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7778阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... 3Q]MT  
JV/,QWar  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... ~T-.k 7t  
翻译就比较需要掌握这类词语... ji8 Rd"S  
尤其是上海那个翻译资格考试......      !.J~`Y'd_  
;% !?dH6  
Ml3F\ fAW  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  ^4fkZh  
>'T%=50YH  
;I7Z*'5!  
  爱不释手fondle admiringly  GS,pl9#V_  
;4_n:XUgo;  
~J2Q0Jv  
  爱财如命skin a flea for its hide   *@ o3{0[Z  
@1 +/r?b  
WIGb7}egR  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  ?SAi t Q3  
fBF}-{VX(  
i Bi/9  
  安居乐业live and work in peace and contentment  UiSc*_N"  
~8X' p6  
kU Flp  
  白手起家build up from nothing  ec0vg.>p  
UEeqk"t^  
uJO*aA{K  
  百里挑一one in hundred  2<O8=I _  
f6"j-IW[z  
"L)pH@)  
  百折不挠be indomitable  ES~]rPVS  
.Sn1YAhE  
f65Sr"qB3  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  D[r  
J91`wA&r  
< 9MnQ*@  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  9C.cz\E  
/f[_]LeV]  
 X"0Q)  
  饱经风霜weather-beaten  f/B--jq  
~4^e a  
g3Q #B7A  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   l}^#kHSyd  
JU@$(  
+ ND9###  
  悲欢离合vicissitudes of life  /LD*8 a  
<D^x6{}  
%;5hHRA  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   'SieZIm)  
st2>e1vg  
3u^TJt)  
  本末倒置put the cart before the horse   (wfg84  
}';&0p2Z  
kT1lOP-Bg  
  笨鸟先飞the slow need to start early  -^5R51  
>guQY I@4,  
uM}O8N  
  必由之路the only way  YZ>cE#  
g)9/z  
-0`hJ_(  
  闭关自守close the country to international intercourse  #J!? :(m:  
O>GP>U?]  
;Ki1nq5c#s  
  变本加厉be further intensified  w}0Qy  
54{"ni 2a  
Cg Sdyg@  
  变化无常chop and change fantasticality   $VA4% 9  
~c^-DAgB  
JdHc'WtS!|  
  变化无常chop and change fantasticality   r2th6hl~  
Lk9>7xY  
IO#W#wW$M  
  别开生面having sth. New  [UH5D~Yx  
^ztf:'l@C  
CA4-&O"  
  别有用心have ulterior motives  + LwoBn>6  
D$cMPFa2Nt  
oc(bcU  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   rd)) H  
*eP4dGe&  
[}2.CM  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  N::;J  
mSfhl(<L  
l.x }I"tf  
  博古通今erudite and informed  ECScx02  
!iVFzG @m  
v~\45eEA  
  不败之地incincible position  ([Aq  
IJ8DN@w9  
:RsPGj6   
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  ~@8d[Tb  
r!^\Q7  
F47n_JV!d  
  不可救药be past praying for beyond redemption   i!3KG|V  
_kHpM:;.  
C]fTV{  
  不劳而获reap where one has not sown   )^N8L<   
,[\(U!Z7:%  
tZ^;{sM  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   *u/|NU&X  
wIF ":'  
s%oAsQ_y  
  不速之客crasher uninvited guest  j6vZ{Fx;w  
$:[BB ,$  
#!jRY!2Vt  
  不同凡响outstanding  s vb4uvY  
Rda1X~-g  
j>xVy]v=|  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   fWyDWU  
:dN35Y]a  
/8}+# h)[  
  不遗余力spare no effort spare no pains  Ye2];(M  
x\.i `ukx  
>k}/$R+  
  不以为然not approve object to  es[5B* 5  
KeI:/2  
CLEG'bZa,  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  cJEz>Z6[  
dyzw J70K  
2^6TrZA7M6  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  (QSWb>np  
*\KMkx  
<IyLLQ+v  
  不约而同happen to coincide  RYl3txw  
_[i=TqVmf  
NP`s[  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  15 o.j!S  
W \}}gIEM+  
7;'.5,-3c  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   S7ehk*`  
S}^s 5ztm  
I ~L Q1 _  
  才疏学浅have little talent and learning  F/*fQAa"  
kA%OF*%|6  
&ORv bnd6  
  惨绝人寰extremely cruel  z<6P3x|  
=9 M|o0aY  
+?Jk@lE<  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  gAA %x 7  
1qj%a%R  
X/-KkC  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   Kn#xY3W6  
CS5jJi"pD3  
{]\uR-a(o  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  3Ge<G  
HwW[M[qA  
u45h{i-e  
  层出不穷emerge in endlessly  G^rh*cb K  
qH%L"J  
5u)^FIBj  
  层峦迭嶂peaks over peaks  N~}v:rK>g  
V\K m% vP  
;D"P9b]9$  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  }gi1?a59  
Z#Zzi5<  
_jrA?pY  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  \kV7NA  
[wio/wc  
+z(,A  
  畅行无阻checkless  m0A@jWgd  
2x`xyR_Q.R  
-{8Q= N  
  车水马龙heavy traffic  pm W6~%}*  
_X%6+0M  
H"FflmUO  
  沉默寡言taciturnity   xeYySM=  
2gL[\/s  
;/";d]j  
  称心如意well-content  e,#+Xx0M  
FJjF*2 .  
I6hhU;)C  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  ;;y@z[ >  
0^!,[oh6*  
^mgI%_?1  
  成群结队gang horde  R!/,E  
@0UwI%.  
8?j&{G  
  诚惶诚恐with reverence and awe  Eo { 1y  
Z;Ir>^<  
}U?gKlLg  
  诚心诚意sincere desire   p21=$?k!;  
@%G'U&R{  
D2TXOPH  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  Owh*KY:  
@dE 3  
dS3>q<J*a  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   o}mhy`}  
vbWJhj K0h  
o]|oAN9  
  持之以恒preserve  ZM-/n>  
VRd:2uDS  
Gh$y#0qr  
  叱咤风云ride the whirlwind  [L*[j.r7[  
%qNj{<&  
c<+g|@A#  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   zfP[1  
4uO @`0:x  
PtRj9TT  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  4 [5lX C  
Sr ztTfY  
^^4K/XBve  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  W;OYO  
Jm]]>K8.3V  
vGPf`2/j.  
  出乎意料unexpected  K'iS#i7  
bG5^h  
fz<|+(_>J  
  出口成章have an outstanding eloquence  EBj,pk5M  
d739UhKC  
r|\5'ZMx  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   %67G]?EXB  
r{R[[]p  
EaM"=g  
  出谋划策give counsel suggest   r21?c|IP  
M73VeV3DL  
D% v:PYf  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  FhY{;-W(T  
_q$0lqq~u  
%2@ Tj}xa  
  出生入死go through fire and water  |z!q r}i  
S|{Yvyp  
{UX"Epd);n  
  触类旁通comprehend by analogy  KD,^*FkkL  
AMh37Xo  
G_2gKkIK-  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   .\ ;l-U  
f7_\).T  
L;.VEz!  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  r/N[7 *i  
tAb;/tM3I  
Njy9JX  
  绰绰有余more than sufficient  4DQ07w  
bK_0NrXP  
' D)1ka.  
  此起彼伏as one falls,another rises  K)Df}fVOc  
CU#L *kz  
27Kc -rcB  
  从容不迫go easy take one"s time   zK ' _e&*  
Xmf  
u|_LR5S!j  
  从容不迫的leisured unhurried  "fX_gN?  
hV3,^#9o  
x"(7t3xK  
  从容不迫地by easy stages  WX%h4)z*  
_SMT.lG  
}"%!(rx  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  di]$dl|Wi  
<_BqpZ^`  
SE-!|WR  
  粗枝大叶的broad-brush  ^w;o\G  
_qC+'RE3  
`YFkY^T  
  措手不及unaware unprepared  yM(_P0  
sow bg<D  
`!UaScM  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   tIi!* u  
Ap F*a$),  
* ajFZI  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  !7:EE,W~  
~&wXXVK3  
E@5zd@[  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  o :.~X  
kdK*MUB  
FX7Cjo#=R  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  S_(&UeTC  
|Q5H9<*  
k9*J*7l-m  
  大公无私selfless  ax-=n(   
4'+d"Ok  
T4V[R N  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   96.IuwL*.s  
 4 "pS  
C $]5l; `  
  大惑不解be extremely puzzled  U -Af7qO  
KW&nDu t  
M,b<B_$  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   9>A-$a4R>  
~fyF&+ibp'  
#@nZ4=/z  
  大惊小怪的spoffish  v t^r1j  
EHH|4;P6  
IT8B~I\OY  
  大快人心affording general satisfaction  r:fwrC  
P\D[n-&  
68v xI|EZ  
  大名鼎鼎famous well known  Q9` s_4  
06PhrPVa!\  
/-DKV~  
  大器晚成great minds mature slowly  DWF >b  
::p-9F  
iP~sft6  
  大千世界the boundless universe  +<)tql*  
'b LP ~  
er(8}]X8Q  
  大失所望greatly disappointed  CMC?R,d  
i FC"!23f  
=^Bq WC2~  
  大同小异largely identical but with minor differences  Zr\2BOcc.l  
>=4sPF)  
NY~ dM\  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   w0#% AK  
V[#6yMU@  
\ua9thOG  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   kFS0i%Sr  
Rb{+Ki  
5/Ydv RB67  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  4qqF v?O[r  
x2sN\tOh^  
s ;48v  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  2;&mkc K'  
?2H{^\<(e  
\U==f &G?J  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  =ft9T&ciD  
\V._Z>]  
R|/Wz/$1A  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  #uQrJh1o8  
Bfbl#ZkyL  
jIKBgsiF/  
  待人接物the ways one gets along with others  P1dN32H o  
!?yxh/>lM  
^%-NPo<  
  殚思极虑rack one"s brains  _Mlhum t  
x2Ha&   
aZ8h[#]7  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  FL59  
wUbmzP.  
wh9L(0  
  胆战心惊的funky  H( MB5  
#X4LLS]VV  
a a4$'8s  
  淡泊明志not seek fame and wealth  2q+la|1Cr  
Q?W r7  
,Yo: &>As  
  道貌岸然be sanctimonious  x<8\-  
t9ER;.e  
>Ja0hS{*  
  得过且过drift along muddle along  ggMUdlU  
&Y 'z?N  
AlUJ1^o)  
  得天独厚的advantaged  r i,2clp  
Xe)Pg)J1  
r~I.F!{  
  得心应手handy with facility  RvWFF^,.  
4 uShM0qa  
#U\$@4D  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   t/A:k  
Pv#KmSA9  
6s'[{Ov  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   VZ;@S3TS  
O)l%OOv   
4>l0V<  
  得意扬扬ride high  &/HoSj>HS  
;D:=XA%  
)#C_mB$-#  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  S45'j(S=  
OthG7+eF  
61G|?Aax  
  得意扬扬的triumphant  -H4PRCDH  
JW-|<CJ  
X!o@f$  
  德才兼备have both ability and moral integrity  bH_I7G&m  
fTTm$,f5N  
FWIih5 3`  
  德高望重sainted 、  saintlike  "X`Qe!zk4  
vnDmFqelz  
4yhcK&  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五