说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... ^s-25 6iI
h&`y$Jj
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... _~&9*D$
{>
翻译就比较需要掌握这类词语... DZk1ZLz
尤其是上海那个翻译资格考试...... f@d9Hqr+l;
yQ%"U^.m
nxfoWy
繁荣昌盛thriving and prosperous ~8{sA5y
KP{3iUqvO
y3JMbl[S0
爱不释手fondle admiringly Ac`;st%l.
{$33B'wk
^_W40/c3
爱财如命skin a flea for its hide >g}G}=R~3
e;h,V(
RV;!05^<
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch :$%>4+l
Qnt5HSSt
`*_CElpP"
安居乐业live and work in peace and contentment pRrHuLj^
uR:rO^
]C!?HQ{bsf
白手起家build up from nothing z:}nBCmLV
z_&P?+"Df
S-c ^eLzQ
百里挑一one in hundred pO]8
dE0
j_GBH8`
>;9NtoE
百折不挠be indomitable IZrk1fh
T$P-<s
5JSrrpGr
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished x)oRSsv!Tr
:FHA]oec1
Ej"u1F14J
包罗万象all-embracing all-inclusive !YE zFU`L
ue\t ,*KYd
|`0n"x7
饱经风霜weather-beaten pW|u P8#
tTuX\;G
|]sx+NlNc
卑躬屈膝bow and scrape cringe {dzoEM[
1s
=;ICa~`C;
L'E^c,-x~
悲欢离合vicissitudes of life fYX<d%?7
eV2mMSY
=w%O a<
背道而驰run counter to run in the opposite direction ej^3YNh&
efOjTA%
/tj$luls5
本末倒置put the cart before the horse tj5giQ3DG)
{/ 2E*|W~I
tC)6
笨鸟先飞the slow need to start early L0"~[zB]N
~x]9SXD%
Dl,`\b@Fw3
必由之路the only way D$q'FZH
RN9;kB)c
:L:&t,X
闭关自守close the country to international intercourse fY W|p<Q0
93o;n1rS
OH'ea5xq
变本加厉be further intensified "rNL
`P7
SSA W52xC
C5X(U:
变化无常chop and change fantasticality |.U)ll(c
q.V-LXM
$/Ov2z
变化无常chop and change fantasticality VW<0Lt3
\#Up|u:
DL8x":;
别开生面having sth. New 8Vn4.R[vE
7o]HQ[ xO
(S/F)?
别有用心have ulterior motives 'jfRt-_-
>:
Wau
^%<pJMgdF
彬彬有礼refined and courteous urbane 2`bdrRD0
(K<9hL+X
f.xA_Y>
兵不厌诈in war nothing is too deceitful 8dO?K*J,H'
E6A/SVp
;['a
博古通今erudite and informed MesRa(
o\=n4;S
HdX2YPYn;
不败之地incincible position bGmx7qt#
zm#nV
Y`
*hY2.t; X
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates L%\b' fs
wkb$^mU
A9:NKY{z
不可救药be past praying for beyond redemption N4!<Xj
[f{VIE*?%
I'!/[\_
不劳而获reap where one has not sown MaY682}|y
k%81f'H
'7)"
不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity (6gK4__}]
T.:+3:8|F
sen=0SB/
不速之客crasher uninvited guest 5M_Wj*a}7
l=m(mf?QBg
lB;FUck9
不同凡响outstanding Ol/N}M|3
n"D ?I
#"*e+.j[;
不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying L
3XB"A#
U5r}6D!)
cj$6
不遗余力spare no effort spare no pains }}{Yw
H=^K@Ti:
<V&5P3)d9
不以为然not approve object to 'MxSd( T
=
F"jt&9jg
gAbD7SE
不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes* A%bCMP
|oFAGP1
2N [=
不远千里go to the trouble of travelling a long distance CI7A#
6-
aaW]JmRb
~$,qgf
不约而同happen to coincide =H`Q~Xx
ml!5:r>
<[~,uR7
不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul F5T3E?_
oF&l-DHp
,. EBOUW^
不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits gFN9jM
au@a8MP
lCT{v@pp
才疏学浅have little talent and learning /Lf6WMit
n# 7Pr/*0
|NFZ(6vNh
惨绝人寰extremely cruel Ctu?o+^;z
~qP[eWe
SZU
\i*
沧海桑田time brings a great change to the worlds 0y#Ih {L
nHXX\i
o^p
沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket M[]A2'fS
5"KlRuv%
2umv|]n+l|
草木皆兵a state of extreme nervousness #1nJ(-D+
6p;m\
}j{!-&
层出不穷emerge in endlessly pox,Im
R{hf9R ,
eVh-_
层峦迭嶂peaks over peaks Sus;(3EX
bZwnaM4"F
~l E _L1-c
察言观色carefully watch what sb. is doing and saying b{7E;KyY,
IVxWxM*N<
2@j";+
姹紫嫣红very beautiful flowers 7Ke&0eAw
Jf;?XP]z
){;02^tX
畅行无阻checkless d l]#
Yl cbW0'c
ki]ti={12
车水马龙heavy traffic k ]a*&me
[\z/Lbn
,.
fPa9ofU/kr
沉默寡言taciturnity ?}QH=&=^
DvXHK
#/S
{6c
称心如意well-content k+ o|0
7 A$B{
vb{i
趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot r#i?j}F}
\_6OC Vil
,El!fgL
成群结队gang horde 2\D8.nQr
;t#]2<d*
vG41C k1
诚惶诚恐with reverence and awe ~+F;q
vq
?9+@+q
rJyCw+N0
诚心诚意sincere desire 3(E
$I5
"f.Z}AbP
IZ,oM!Y
承上启下a connecting link between the preceding and the following