说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... 6v732;^
A)NkT`<)
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... K7(MD1tk
翻译就比较需要掌握这类词语... r>t1 _b+nu
尤其是上海那个翻译资格考试...... ,wj"! o#
jndGiMA
?Bx./t><
繁荣昌盛thriving and prosperous EgM*d)X
JL^2l$up
',=g;
爱不释手fondle admiringly zP) ~a
~
'Vxg}
D4u%6R|F
爱财如命skin a flea for its hide A :e;k{J
h~}.G{"
p]T"|! d
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch jvwwJ<K
{eT.SO
TO#Pz.)>B6
安居乐业live and work in peace and contentment ^ c%N/V
\
B80aw>M
e%O0hE
白手起家build up from nothing k$i'v:c|:i
01@t~v3!Z
md Gwh7/3
百里挑一one in hundred zsQoU&D 5
RHY4P4B<v>
9
c3E+
百折不挠be indomitable AMCyj`Ur
nt
:N!suP3
T)iW`vZg8
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished F-gE<<
=;L*<I
h2q/mi5{
包罗万象all-embracing all-inclusive >Aq:K^D/3F
p( LZ)7/
aX6}6zubr
饱经风霜weather-beaten Y]g?2N=E
G4-z3e,crr
vqdX^m^PY
卑躬屈膝bow and scrape cringe I PCGt{B~
47>>4_Hz
6W2hr2Zy9
悲欢离合vicissitudes of life 4'>1HW
_lxco=qd=%
<[~,uR7
背道而驰run counter to run in the opposite direction F5T3E?_
oF&l-DHp
6g:|*w
本末倒置put the cart before the horse !q"cpL'4
42C<1@>zO
!cX[-}Q
笨鸟先飞the slow need to start early ~N0sJ%
V!/:53
|NFZ(6vNh
必由之路the only way Ctu?o+^;z
~qP[eWe
SZU
\i*
闭关自守close the country to international intercourse 0y#Ih {L
nHXX\i
Kq6jw/T
变本加厉be further intensified mI1H!
p*3; hGp6
chI.{Rj
变化无常chop and change fantasticality PL=^}{r
YA]5~ZE\
KLWDo%%u
变化无常chop and change fantasticality 0Q9T3X
R{hf9R ,
Dt}rR[yJ
别开生面having sth. New sy5 Fn~\R
qL
/7^)(
z? ]G3$i(
别有用心have ulterior motives -0uV z)
19e8
#s5N[uK^m
彬彬有礼refined and courteous urbane 6sfwlT
oYM3Rgxf9Q
umEVy*hc
兵不厌诈in war nothing is too deceitful va)%et0!
Q;/a F`
L V{Q,DrP
博古通今erudite and informed \3YO<E!t
(g!p>m!Z
8MwK.H[U
不败之地incincible position ts~{w;c
DvXHK
#/S
{6c
不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates k+ o|0
7 A$B{
2 ][DZl
不可救药be past praying for beyond redemption &