说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... n_6#Df*
-E.fo._L5
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... a*nCvZ
翻译就比较需要掌握这类词语... s=<65
尤其是上海那个翻译资格考试...... nlc$"(eA[H
^a7a_M
kXOc)
繁荣昌盛thriving and prosperous lXutZ<S[
M'@
4!-/m7%eF
爱不释手fondle admiringly ah#jvp
@/='BVb'T
BoHNni
爱财如命skin a flea for its hide [*r=u[67F
?JR?PW8
<_SdW 5BF<
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch <lRjh7
yB4eUa!1
GGsAisF"N
安居乐业live and work in peace and contentment MKX58y{+
4G j
Fh}GJE
白手起家build up from nothing !_-Uwg
H@sM$8
yL23Nqe
百里挑一one in hundred j/1f|x
Z5@E|O &
mJsU7bD`
百折不挠be indomitable 12l1u[TlS
|)[&V3+|
R?#.z#
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished UTO$L|K
r<