说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... *x"80UXL
T
pkSY`T
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... rVYoxXv
翻译就比较需要掌握这类词语... >1~
/:DJ
尤其是上海那个翻译资格考试...... _/s"VYFZ
i6`"e[aT[o
@p+;iS1}
繁荣昌盛thriving and prosperous %iN>4;T8
Z4j6z>q E
,BU;i%G&s
爱不释手fondle admiringly 7~/ cz_
'YNaLZ20
I &t~o
爱财如命skin a flea for its hide -Aj)<KNx[
/U~|B.z@6
\*xB<mq
爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch /d8o*m'bu!
X*8y"~X|vq
*v>ZE6CL
安居乐业live and work in peace and contentment -u2i"I730
A =Wg0eYy\
m~ tvuz I
白手起家build up from nothing E7fx4kV
#o.e
(C
>ZgzE
百里挑一one in hundred Sqo+cZ
Jg6Lr~!i
{4 Of.
百折不挠be indomitable +K57. n{
_u`YjzK
kN1MPd4Yh
半途而废give up halfway leave sth. Unfinished NO"PO
@&Wk
Ccf/hA#mb
n_8[bkbi
包罗万象all-embracing all-inclusive >:;dNVz
*z=_sD?1
wbO6Ag@))
饱经风霜weather-beaten *Gbhk8}V'
|?` 5 ~f
}'X=&3m
卑躬屈膝bow and scrape cringe hvd}l8
Y::0v@&(
lfGyK4:
悲欢离合vicissitudes of life ]n22+]D
_"DS?`z6
4`IM[DIG~
背道而驰run counter to run in the opposite direction w2)Ro:G
ou|emAV
uy'ghF
本末倒置put the cart before the horse W?
iA P
Qw5nfg3T
H"Pb)t
笨鸟先飞the slow need to start early XH:*J+$O
z*y!Ml1
NWBYpGZx
必由之路the only way GXNf@&
"n-'?W!
S;Bk/\2
闭关自守close the country to international intercourse y}Ky<%A!P
)s2] -n}W
0&.CAHb}
变本加厉be further intensified AKNx~!%2
XZ
rI w
v0^9"V:y
变化无常chop and change fantasticality LSo!_tY
G1"iu89d
::L2zVq5V
变化无常chop and change fantasticality Nd_fjB
cPGlT"
|m19fg3u
别开生面having sth. New ^
k^y|\UtZ
BxY t*b%
h$>F}n
j
别有用心have ulterior motives s:`i~hjq
85{m+1O~
o9?@jjqH
彬彬有礼refined and courteous urbane G4&s_M$
DA=U=F
W+nu=iQ!
兵不厌诈in war nothing is too deceitful J3Mb]X)_}
e5=d
Ev
<t%gl5}|
博古通今erudite and informed wN2+3LY{
(z?HyxRT
gwZ<$6
不败之地incincible position &4'<