社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5654阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... f~t5[D(\Q,  
Xc8 XgZk  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... p>9|JMk  
翻译就比较需要掌握这类词语... 20Z=_},  
尤其是上海那个翻译资格考试......      d\-v+'d*+  
G(;R+%pu  
I#UL nSJ3  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  GFTOP%Tgl  
TD.t)  
31 &;3?3>  
  爱不释手fondle admiringly  -^ R?O  
m(KBg'kQ  
w\lc;4U   
  爱财如命skin a flea for its hide   \N[2-;[3  
l8H8c &  
+%=lu14G  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  M REB  
":!1gC  
XImX1GH  
  安居乐业live and work in peace and contentment  a^g}Z7D'T  
'y&DOy/|  
~c`%k>$  
  白手起家build up from nothing  YkF52_^_  
sv)4e)1  
vlC$0P  
  百里挑一one in hundred  o3cE.YUF  
PS$g *x  
"@YtxYTW-  
  百折不挠be indomitable  tSVU,m  
!QlCt>{  
4L/nEZ!Nsu  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  66{Dyn7J~  
K1CgM1v  
oer3DD(  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  I(uM`g  
4w#:?Y _\[  
1Vx>\A  
  饱经风霜weather-beaten  d]vom@iI  
y<kg;-& 8  
s1bb2R  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   -,q qQf  
i hcSSUm  
nm,(Wdr  
  悲欢离合vicissitudes of life  2$b JMx>  
wGgeK,*_  
a[jNT$8  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   z:oi @q  
n{(,r'  
^G14Z5.  
  本末倒置put the cart before the horse   <9]J/w+  
eCjyx|:J  
1EWskmp  
  笨鸟先飞the slow need to start early  K"cV7U rE  
cb }OjM F  
j [4l'8Ek  
  必由之路the only way  xg;vQKS6  
;sAe#b  
V3<#_:;  
  闭关自守close the country to international intercourse  Y^b}~t  
L cTTfb+<  
>{[  
  变本加厉be further intensified   Y-+JDrK  
Z5eM  
qNWSDZQ  
  变化无常chop and change fantasticality   5a|{ytP   
=klfCFwP  
DD}YbuO7  
  变化无常chop and change fantasticality   #xw3a<z?u  
#giH`|#d  
pP%9MSCi  
  别开生面having sth. New  7c83g2|%   
F_@?'#m  
eq@-J+  
  别有用心have ulterior motives  `SQobH  
hE7rnn{  
S^iT &;,  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   q<[o 4qY  
b+$E*}  
jB,VlL  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  ko"xR%Q  
(5 e4>p&+  
gOr%N!5  
  博古通今erudite and informed  M7{_"9X{  
:qj7i(  
p@U[fv8u  
  不败之地incincible position  ]U&<y8Q_6  
v oO7W"  
R`M@;9I.@  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  7n*"9Ai(  
G4ycP8  
"A0y&^4B@  
  不可救药be past praying for beyond redemption   Bm;: cmB0e  
9W&nAr  
:r7!HG _  
  不劳而获reap where one has not sown   u/ri {neP{  
6!H,(Z]j  
UkcH+0o  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   \f7R^;`_<R  
T(Ji%S >  
-/:K.SY,  
  不速之客crasher uninvited guest  55/)2B2J  
KE-0/m4yJ  
)hC3'B/[Y  
  不同凡响outstanding  e/x6{~ju^N  
T.W^L'L `  
lUdk^7:M  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   ^%0^DN  
VO~%O.>  
*y', eB  
  不遗余力spare no effort spare no pains  iNilk!d6Q3  
`dhBLAt  
hV&"  
  不以为然not approve object to  6{I6'+K~  
;U#=H9_  
GI>(S  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  [=cYsW%WG  
J> "qeR /  
+ Y!:@d  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  s^m`qi(H  
p0PK-e`@:  
|.;]e[&  
  不约而同happen to coincide  H;0K4|I  
KwgFh#e  
5n1`$T.WG  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  L`(\ud  
VQ8Fs/Zt!  
xVRxKM5 {  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits   *P|~v Cnr  
v]rbm}uU9  
6}~k4;'}A  
  才疏学浅have little talent and learning  7}e5ac  
5Pf)&iG  
{$ > .I  
  惨绝人寰extremely cruel  dKhS;!K9p  
FAX[| p  
}z,9!{~`  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  ].sD#~L_  
C-g,uARX(r  
Z<QNzJ D  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   pH(X;OC 9S  
s p+'c;a  
Jp|eKZ  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  %Y,Ru)5}  
8l'W[6  
q>wO=qWx  
  层出不穷emerge in endlessly  ) I(9qt>Y  
XA;f.u  
HU$]o N  
  层峦迭嶂peaks over peaks  F'CJN$6Mw/  
YW"uC\kg|  
'Ydr_Ses  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  JSID@ n<b?  
1 ^30]2'_  
ju07gzz  
  姹紫嫣红very beautiful flowers  s3  fQGbU  
YT,yRV9#  
N1$PW~)Y  
  畅行无阻checkless  1K(mdL{m5  
PF#<CF$=  
0|C !n+OK  
  车水马龙heavy traffic  fs-LaV 0  
bdfs'udt9  
R0mkEM  
  沉默寡言taciturnity   j<`3xd'  
2R,8q0qR:  
X|D-[|P  
  称心如意well-content  M8$e MS1  
4* I XBi7%  
5z2("[8L&  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  FM(EOsWk  
IZ iS3  
pjQyN|KS  
  成群结队gang horde  ><xmw=  
TL)7X.1'L  
k~3\0man  
  诚惶诚恐with reverence and awe   <4< y  
Ni|MTE]~  
!%$,S=_F  
  诚心诚意sincere desire   Xfbr;Jt"<  
B/o8r4[80  
C+"c^9[  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  Ab>Kfr#  
Zu~w:uNmU  
u&[L!w  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   9 W|'~r  
bfm+!9=9S  
0pG + yec  
  持之以恒preserve  N%ccy?B  
&[ ],rT  
qL`yaU  
  叱咤风云ride the whirlwind  ZI1*Cb  
'[HQ}Wvn  
>`/s+V  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   A?$-Uqb"  
kjB'W zZ8  
m*CW3y{n)  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  ^fH)E"qq5  
d{t@+}0.u  
z>iXNwz"?  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  1P'A*`!K  
e6mm;@F>  
/GM!3%'=  
  出乎意料unexpected  *wY+yoj  
#:P$a%V  
nnvS.s`O  
  出口成章have an outstanding eloquence  !]Qk?T~9-  
IG{Me  
f6Lc"b3s1  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   G-|c%g!ejf  
*uf)t,%  
4;3Vc%  
  出谋划策give counsel suggest  GB<.kOGQ[  
{ Ie~MW  
S'W,AkT  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  d*VvQU8C  
IR$d?\O3  
N)Q.P'`N  
  出生入死go through fire and water  >HRNB&]LdP  
')~V=F  
=:xX~,qmv  
  触类旁通comprehend by analogy  UNwjx7usD  
!8T04988j  
B|yz~wu S  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   _+nk3-yQw  
Tx]p4wY:D  
w{ |`F>f9  
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  b 9"t%R9/Q  
UN F\k1[  
0l& '`  
  绰绰有余more than sufficient  4o;;'P   
k;`1Ia  
8 5)C7tJ-g  
  此起彼伏as one falls,another rises  6<>1,wbq  
}{j@q~w>$  
r_T"b  
  从容不迫go easy take one"s time   r@]`#PL  
,x!r^YO=  
DpeJx  
  从容不迫的leisured unhurried  rXT?w]4  
db8vm4  
^Y;,cLXJ  
  从容不迫地by easy stages  1 gcWw, /  
::'Y07  
~piE$"]&  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  HeO&p@  
=nc;~u|]  
M!mw6';k  
  粗枝大叶的broad-brush  X%znNx  
4lpcJ+:o  
 s!  
  措手不及unaware unprepared  &A.0(s  
lMh>eX  
wIR"!C>LE  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   reArXmU<u  
Y?7GFkIP$  
r|*_KQq  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  9` UbsxFl  
@t1pB]O:  
q5hE S  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  +se OoTKR  
M% Rr=  
G 4~@  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  F[%k ;aJ  
E`(=n(Qu  
,Eh]Zv1 AE  
  大公无私selfless  XNfl  
_'1 ]CoR  
9ZU^([@D  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   @mxaZ5Vv}  
(!N2,1|  
rC!"<  
  大惑不解be extremely puzzled  iu*&Jz)D>  
=[!(s/+>L  
T?d}IDv1  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   #_aq@)Fd  
U{Oo@ztT  
PN 8#T:E  
  大惊小怪的spoffish  7NWkN7:B  
_F`JFMS  
_->+Hjj ^  
  大快人心affording general satisfaction  c/^jD5U7  
P(2OTfGGx  
ezY^T  
  大名鼎鼎famous well known  :aaX Y:<  
|4 \2,M#  
4r ~K`)/S'  
  大器晚成great minds mature slowly  yvzH}$!]  
1W\wIj.  
^VG].6  
  大千世界the boundless universe  1P1h);*Z  
EmrkaV-?k  
-P|claO0  
  大失所望greatly disappointed  W^xO/xu1 /  
[xrsa!$   
^xNzppz`]C  
  大同小异largely identical but with minor differences  [ 't.x=  
yhbU;qEG9  
Jq(;BJ90R  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   PX/{!_mM  
Z'2AsT  
$57Q g1v  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   X0^@E   
/FC HF#yK  
S2E z}*plp  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  ,.V<rDwN&  
]dJ"_  
tA< UkPT  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  kqj)&0|X  
+_pfBJ_$%  
Fp@>(M#3  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  rFzj\%xa[  
tN\I2wm  
o@.{|j  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  w}OBp^V^  
cUG^^3!  
l=l$9H,  
  待人接物the ways one gets along with others  6s~B2t:Y  
%bF157X5An  
ercXw7{  
  殚思极虑rack one"s brains  ,<#Rk 'y$  
I}|a7,8   
*VJISJC  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  Nj2l>[L;  
\n,L600`q  
0k16f3uI   
  胆战心惊的funky  b=2:\F  
<&) hg:  
V,Nu!$)J  
  淡泊明志not seek fame and wealth  =j- ,yxBvJ  
<7rj,O1=  
> K,QP<B  
  道貌岸然be sanctimonious  ^W:a7cMw  
: Bo  
:n{{\SSIgX  
  得过且过drift along muddle along  ~M H ^R1=]  
L8h!%56s  
^zO{Aks  
  得天独厚的advantaged  'fb\t,  
FI?J8a  
c;X,-Q9  
  得心应手handy with facility  fi*b]a\'  
< B]qqqP  
"p;tj74O9  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   j xkQ #Y  
&uO-h  
612,J  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   F$ G)vskd  
'5$@ I{z  
=gR/ t@Ld  
  得意扬扬ride high  .0xk},  
<W8 %eRfU  
l P=I0A-  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  e<1Ewml(]  
p2rT0gu!  
GeY!f/yQ<  
  得意扬扬的triumphant  _^(1Qb[  
3ddw'b'aQ  
Wj|W B*B  
  德才兼备have both ability and moral integrity  =0EKrG  
9,_~qWw  
S g1[p#U  
  德高望重sainted 、  saintlike  SZrc-f_  
j?|Vx'  
[s]$&  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八