40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Jc#)T;#6
B: So what? D>#v 6XI
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! VOK$;s'9}
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 f;XsShxr
\t(r@qq
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please a=T7w;\h
you believe that? Wise up! [W|7r
n,q
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 7te!>gUW
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ~Z/ `W`
WUK.>eM0
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! =O:ek#Bp
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 4Z
p5o`*g2
(你再给我试试看!)。 88=FPEU
D.CsnfJ
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off!
Dmv
JO6vzoS3
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! <7-,`
=
Vr[V@
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ?UhAjtYIS
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. W
me1w\0
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 >,]e[/p
\ui~n:aWJ
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. oYm{I ~"
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 \V-
Y,!~5
it|:P
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ]}L1W`n
000! What a rip-off! #V,~d&_k
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 KXbYv62
adr^6n6v
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! w58 QX/XG
h \cK
48. 再联络! Keep in touch。 0BP~0z
ao5yW;^y
49. 干得好! Good job. / Well done! ^V,/4u
E6-(q!"A
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ?,e:c XhE2
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Bv]wHPun
“What’s Y},GZ ^zqy
Y'H/
$M N
going on?” xdU
pp~}+.
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 3rdxXmx
Tq; "_s
51. 看好喔! Watch me! SK}g(X7IWH
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 kQ'xs%Fw
"/-v 9
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? x]+KO)I
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Y+yvv{01
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 R/xCS.yl}
!4cdP2^P
53. 羡慕吧! Eat your heart out! OxGCpbh*7o
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. [Et\~'2w8=
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Z5a@fWU
1% %Tm"
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 7Bd_/A($
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. kL2sJX+
etc :+^llz
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is HZ4
^T7G
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 I[IQFka}
OiEaVPSI;
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! gm$MEeC
'eY[?LJ]U
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 7TY"{?~O5
#l%
\}OC
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ouZ9oy(}a
v86`\K*0Y
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. x&b-Na