社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7323阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 &gVN&  
1. 活该! serves you(him rdl;M>0@  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) y I HXg#  
AK,J7  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 4IB9 ,?p  
p `8 s  
2. 活该! you had it coming! :1cV;gJ  
e.g. a: i gained weight! gn8R[5:!V  
b: well 8'r2D+Vwm  
you had it coming T6O::o6  
because you''ve been eating so much without exercising. |%F=po>w  
~P*6ozSYpY  
3. 胡闹 that’s monkey business! b3&zjjQ  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 9_L[w\P|4  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” |{BIHgMh  
5gH1.7i b  
3.请便! help yourself. @TLS<~  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) QwNly4  
!O+) sbd<  
4.哪有? what do you mean? not at all! "cE7 5  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at dsb`xw  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Q3n,)M[N  
q-[@$9AS  
5.才怪! yeah,right! !o5 W  
as if! ^W`<gR  
e.g. a: today’s test was very easy. 5A)2} D]  
b: yeah wxR,OR  
right! ;,C)!c&  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! WZ-s--n#  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 0t^M3+nc  
IpINH3odT  
6.加油! go for it! %q/62f7?  
e.g. a: go for it! you can do it! V/%>4GYnC  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 <;9 I@VYK  
0IwA#[m1`  
7.够了! enough! :#LLo}LKp  
stop it! %824Cqdc  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) *?5*m+  
4^p5&5F  
8.放心! i got your back. JmF l|n/H  
e.g. a: don’t worry 14Xqn8uOW  
man. i got your back. dT`D:)*:  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 6CV* Z\b  
人会常用,女人反而较少用。 8UXjm_B^'  
@)UZ@ ~R  
9.爱现! showoff! ^ssK   
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 5m*iE*+  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. :}Xll#.,m  
j| v%)A  
10.讨厌! so annoying! v0 nj M  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) T m_bz&Q  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Uddr~2%(  
p31NIf `  
12.真棒! that’s great! >sfRI]OG  
4H,`]B8(D  
13.好险! that was close! n(b(yXYm]  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 4~k\j  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 J4QXz[dG  
931bA&SL=/  
14.闭嘴! shut up! aH 4c02s$  
`Bo*{}E  
15.好烂! it sucks! 33o9Yg|J~  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. V^7V[(~`  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 X>d"]GD  
Q;[,Q~c[u  
16.真巧! what a coincidence! `e(c^z#  
P?8GV%0$  
17.幼稚! immature! H;?{BV  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 1 9&<|qTz  
what a baby! j.C`U(n}`  
e.g. a: look at her :9O#ObFR  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Uo-)pFN^  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 7R`M,u~f2^  
$h5xH9x ;  
18.花痴! flirt! M=%l}FSTw(  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 t0/p]=+.p/  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 XF Patd  
UM!ENI|  
19.痞子! riff raff! VbJiZw(aR  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 CUO+9X-<8  
真是一群痞子! VLS0XKI)  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 sc|_Q/`\.  
O*eby*%h  
20.找死! playing with fire! )hd@S9Z.Y  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! D!Q">6_"z  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 7Ilm{@ b=  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! {s)+R[?m<o  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: %u`8minCt  
“You are rally perverted.” 。 J1/?JfF  
BHd&yIyI  
22.精彩! Super! k ]W[`  
e.g. A: Good job. That’s super! GT~)nC9f  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ZtV9&rd7  
]Oh@,V8  
23.算了! Forget it! K)-U1JE7  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ln$&``L  
6,"IDH|ND  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! =CK4.   
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 5j:0Yt  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 4,..kSA3iw  
~u)}ScTp  
25.废话! Bullshit! V\6=ySx  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! $i&e[O7T;  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 `D>S;[~S7  
~Cl){8o  
26.*! Pervert! JCz@s~f\y  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. F ;{n"3<  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 .EpV;xq}  
P#pn*L*"T  
27.吹牛! Brag. E>&n.%  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! H]Cy=Zi"  
P6E3-?4j  
28.装傻! Play dumb. bIGHGd  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. nS/)P4z  
d1T,eJ}  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 B,M(@5wz  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 UV5Ie!\nm  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 1lq(PGX)  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 jH19k}D  
Acnl^x7Y1  
30.无耻! Shameless! e .]KL('  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! aF)1Nm[  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 GRGzP&}@  
^sa#8^,K  
31.你敢? You dare? nFE4qm  
e.g. A: I want to challenge you! =3|O %\  
B: You dare? W^fuScG)c  
F\fWvXdW  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 7Ok;Lt!x  
e.g. A: Let’s go for a walk. 2}YOcnB  
B: Sure. I approve. zEs>b(5u  
n_$ :7J  
33.好饱! I’m stuffed. I3 .x9  
KQacoUHrK?  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! `n$I]_}/%  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! :/y1yM  
z."a.>fPaO  
35.成交! It’s a deal! `^bgUmJ~  
K|Ld,bq  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? #6ri-n  
Uh7v@YMC  
3 字篇 m6n?bEl6I  
wm]^3q I2  
37. 不会吧? That won’t happen MG[o%I96  
will it? Ne#WI'  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen +lJG(Qd  
will it? ${+ @gJ+S  
不会吧? No cU0s p  
she’s not like that S?RN?1  
is she? cj+ FRG~u  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No i%ZW3MrY~  
she’s not like that 5V5%/FU m  
is she? f&}k^>N#3  
不会吧? No +SsK21f"r  
it won’t |o,8V p  
will it? I([!]z  
e.g. A: He may not have much longer to live. k:JrHBKv\  
B: No k9$K}  
he won’t die Mzsfo;kk+  
will he? <.pU,T/  
不会吧? No way! (or Be smart! eAX )^q  
较礼貌一点) [P Q?#:r  
;FBUwR}  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 0|2%vh>J  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. $wmvKQc{lx  
A: I won’t tolerate this in-fighting! bA= |_Wt  
(:._"jp]  
38. 狗屎运! Lucky bastard! SGh1 DB  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! n3}!p'-CC  
Of{/t1o?  
39. 没风度。 Crass U"q/rcA  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. )E6;-rD0^+  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ]?3un!o3o  
B: So what? Jj,U RD&0R  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! G"X8}:}  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 R<sJ^nx  
t'BLVCu  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 4!+pc-}-  
you believe that? Wise up! _/Gczy4)#  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. V6t,BJjS  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 `kbSu}  
Mr?Xp(.}G  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! j6>.n49_  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 G2t;DN(  
(你再给我试试看!)。 {.Z}5K  
5WC+guK7  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! [|P!{?A43|  
SG-'R1 J  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! }:u~K;O87  
= QQ5f5\l  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Y^ kXSU  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. vFE;D@bz:  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 v-yde >(  
}e2(T  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. wNQ*t-K  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 p3]_}Y D[#  
#+$G=pS'v  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 xEf'Bmebk  
000! What a rip-off! VYt!U  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 0KMctPT]p  
9Xl`pEhC  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! y]J89  
Cl ^\OZN\=  
48. 再联络! Keep in touch。 0{dz5gUde  
Lb;zBmwB  
49. 干得好! Good job. / Well done! N@O8\oQG  
)dY=0"4Z  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! w" SoeU  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” _<a7CCg  
“What’s 9uRF nzJVx  
BT)X8>ct  
going on?” TUHi5K  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 wD68tG$  
\[gReaI  
51. 看好喔! Watch me! slg ]#Dy  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 HPb]Zj  
Q3|T':l4  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? GP&vLt51  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! NZ/yBOD(  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Nluv/?<  
Pcu#lWC$  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! $aN-Y?U%  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. N@Y ljz|  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 TF 'U  
^ <Pq,u%k  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. YnxRg  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. n| b5? 3  
etc ,y+$cM(  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 4m*M,#mV  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 GN!qyT  
$BFvF ,n  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ?t+5s]  
:um|nRwy9  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 hoQs @[  
)//I'V  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. _U{zMVr  
u0#}9UKQ  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. >. '<J]  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 hSFn8mpXT  
u%]shm  
59. 你真笨! You’re so lame! 2gzou|Y  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. y`$Q \}fS  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 FBpH21|/y  
l5g$vh\aQ]  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 1j:Wh  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. *^RmjW1I  
B: I don’t feel like it. MXzVgy  
"y_#7K  
%H]lGN)  
61. 好可惜。 What a shame (pity). X=Ys<TM,  
q^A+<d  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. p=C%Hmd5E  
Whatever. m;D- u>o  
Wm);C~Le  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. $KLD2BAL  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 I!>\#K  
{X[ HCfJd  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Ux#x#N  
*P 3V  
65. 分手吧! Let’s break up. `ORECg)  
e"'#\tSG  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. zGc: @z  
See! E.g. A: Like I said n+BJxu?  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 3/b;7\M  
+,yK;^b  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! zoDH` h_  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 yuDZ~0]R  
TYlbU<  
68. 别管他! Don’t worry about it. {X*^s5{;H  
69. E.g. A: I don’t want to look bad.  ;b`[&g  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. K =wBpLB  
E.g. A: That guy over there is staring at me. rHf&:~   
B: Don’t play attention to it. vjQb%/LWl  
What the heck! ?Q-h n:F)  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? mk3_  
B: What the heck! /;tPNp{!dw  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 wWSdTLX  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? K{ \;2M  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. @^;j)%F}  
LY[~Os W  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. xGU(n _Y  
S a4W`  
72. 很恶心! Blood and gore. 3d-%>?-ee  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. +uBLk0/)>  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! *loOiM\5a  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 -F=v6N{  
@x eAc0.^  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. iA0q_( \X  
Do you get it? ,^gyH \  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? R|f~>JUF  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? qim 'dp:  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 7T"XPV|W6  
rU;RGz6}  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ?6nF~9Z'  
注: Pretending可用playing 代替。 y$3;$ R^  
$5v0m#[^  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! aA'|Rg,  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 Oky**B[D'  
FSRm|  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. $ ''9K  
B: There’s no need. Forget it. +rIL|c}J  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. `;YU.*  
(ZL sB{r^  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to gtYAHi  
`\X+ Ud|  
deal with it. 3:{yJdpg  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. %lX%8Z$v  
B: That’s typical. k"g._|G  
G[8in   
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. CiR%Ujf  
U`o^mtW.  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please LGc&o]k  
it’s your birthday. My treat! MWNPPYww  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 11|Rdd+}  
 PlYm&  
80.不赖嘛! Not bad。 L{E^?iX  
%L [&,a  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. * ,v|y6  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 jqH3J2L  
`]LSbS  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. G60R9y47c  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! or k=`};  
AW#<i_Ybf  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Z4){ 7|~a  
$7QoMV8V  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! saU]`w_Z*  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… MG /,==  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 BS q)RV/3  
Z_gC&7+  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! zZiJ 9 e  
e.g. A: let’s go }n7t h  
you and me bu&t'?z x!  
let’s fight one-on-one. aF|d^  
B: All right A:y.s;<L 0  
leave the others alone. It’s between you and me. c}[+h5  
5/gDK+%4D(  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! M7>(hVEAW'  
Seriously… E.g. A: Ok .bVmqR`  
stop joking around. Seriously… IScRsxFb  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 w#N?l!5  
-o+74=E8[?  
87.干脆点! Make up your mind! <!pQ  
E.g. A: Geez c9j*n;Q  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! - }!H3]tr  
jKZt~I  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Y F:2>w<  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 w[_x(Ojq;  
/U6% %%-D`  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. mp~{W  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) `.#@@5e  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 hI pKJ&hm  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the F?m?UQS'u  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 zq1mmFIO  
hh~n#7w~IR  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. FuX 8v  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! dY" }\v6  
B: Forget him. I’ll take care of him. $|KaBx1  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ;NV'W]  
L:M0pk{T  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste.  q{die[J  
*2}O-e  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ;eigOU]  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. d7cg&9+  
B: Says who? #'OaKt?Z)  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 xt4)Ya  
fag^7rz  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 7n)&FX K`  
uhV0J97  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… XYx 6V  
 ==/n(LBD  
95.你撒谎! You lie! $jI>[%  
TP1S[`nR  
96.真恶心! So disgusting! Gjz[1d  
Sd IX-k.  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. }.)s%4p8  
e.g. A: I can’t put my finger on it ZyR_6n>L$  
but he really rubs me the wrong way. z"DkFvA  
我说不上来,但他真碍眼! A>NsKWf{  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 X E}H3/2  
}<MR`h1  
98.别想溜! Don’t run away! +:6Ii9G N  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 Lt#'W  
5j"1z1_&  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry S bsouGD,{  
Ni*Wz*o  
about it/ Don’t mention it. . BO<  
RA a[t :|  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Bn]K+h\E  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 7:h!Wj -a]  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ,J mbqOV?!  
J NC  
101.你输了! You lost! n,P5o_^:  
iy\KzoB  
102.吵死了! So noisy! :9l51oE7  
\g-j9|0  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. p4VqV6LwD  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) LF*Q!  
|0bc$ZY:  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 2aw&F Z?  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! Bb Jkdt7  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! }tST)=M`  
Let’s go out for some air! ^T4Ay=~{  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! oJ*1>7[J  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 6S?x D5 (  
# Oup^ o@  
105.怕了吧? Now you are scared {bF1\S]2  
aren’t you? 0)uYizJce  
e.g. A: Now you are scared }xn_6  
aren’t you? vxN0,l  
B: Get that gun away from me! Cd#E"dY6  
q]4pEip  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? K2'O]#  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Jd 3@cLCe-  
:ipoD%@  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. $%c{06Oq(  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. sCH)gr@gJ^  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 v.Ogf 5  
Zu<]bv  
108.放弃吧! Give up! s[3fqdLP&  
,[48Mspp  
109.太神了! Cool! H!IDV }dn  
%4>x!{jwV  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ~hN~>0O  
c"gsB!xh  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 00vBpsZj2;  
注:有些用Beeswax代替Business。 b_$ 1f >  
qFR dg V>8  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 96|[}:+$&:  
>cOei K  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 0x)dnq\  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes?  v%{0 Tyk  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy WXUkuO  
es.CLkuD7Y  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 R U!?-#*  
z YDK $  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah eS!C3xC;J]  
you’re right. OK "/%89 HMD  
I admit it! *07sK1wW  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 OOy}]uYF`  
gp< =Gmd  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Jj"HpK>[  
I’ll do whatever you want. v ahoSc;sw  
But just don’t bother me anymore. @YL}km&Fw  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? A|x:UQlu  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ?F$6;N6x  
BD;H   
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! zQuM !.  
B: Not much… 2:v<qX  
@Jv# fr  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! cqL(^R.  
E'dX)J9e$/  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 6* rcR]  
B: Maybe another time… )&1!xF   
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. RR25Q. c  
B: I can’t tonight ]EL\)xCr  
but I’ll take a rain check. RtF8A5ys  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 -Wjh**  
K}x/ BhE+  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. yqcM(,0]  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Gt^d;7x]  
QUP|FIpZ  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! _PB@kH#  
obGWxI%a  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. wGXwzU  
B: What for? You already have a Ph D! wJIB$3OT  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Ph)| j&]  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 6v47 QW|'  
O-GxUHwW r  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! %Y',|+Arx  
z}APR@?`n8  
124. 不错吧? Look P/ aDd@j  
not bad t.=Oj  
huh? 5+L8\V9;  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look :('I)C  
not bad  X4I]9 t\  
huh? xXOw:A'  
XS/n>C  
125. 真可怕! That’s terrible! ( pD7  
vgk9b!Xd  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 8eX8IR!K9  
05)|"EX)  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. l{EU_|q  
`p|[rS>  
128. 不难吃。 Tastes good. %cj58zO |y  
|\{Nfm=:%  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! OOLe[P3J3  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 pG28M]\  
JK^[{1 JI  
130. 得了吧! Come on! Kq7C0)23  
$^$ECDOTB  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! HDj$"pS  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Tk+DPp^  
3]S`|#J  
132. 猜猜看! Guess! l\aUresm  
dpn3 (  
133. 这简单! It’s easy for me! .eTk=i[N-  
okDJ(AIV+  
wP`sXPSmIu  
4 字篇  coAW9=o}  
eBvW#Hzp  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. kH2oK:lN  
m<FK;   
135.长话短说! Make a long story short! [d:@1yc  
4WG=m}X  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) nP u`;no  
=c]a {|W?  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! H5p5S\g-)  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 \\s?B K  
vzy!3Hiw  
138.我尽力了! I did the best I could. <(uTst  
'a_s%{BJXg  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? qb$_xIQpDL  
%yhI;M^  
140. 半斤八两。 Same difference! EE9vk*[@C  
3{q[q#"  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. `oPLl0  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. aH^{Vv$]M@  
It doesn’t add up! tQf!|]#J  
j@SYXKL~  
142. 知足常乐。 Easy to please. 4tnjXP8  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ;_p fwa4  
\CwtX(6.  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). j`Nh7+qs  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. jMqx   
F,.Q|.nN  
144. 小气巴拉。 Scrooge! *I/A,#4r  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! gPp(e j7  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 %09*l%,;  
`{L{wJ:&a  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. Z fqQ {_  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. L6kZ2-6  
注:appreciate (欣赏) @ AggznA8  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” z.j4tc9F/5  
j88=f#<  
146. 在说一次! Say again? 3B -NY Ja  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” d/4ubf+$k  
或是 “Could you repeat that please?” )^(P@D.L  
会比较有礼貌。 6d};|#}  
k%!VP=c4s  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) v*XkWH5  
IO6MK&R  
148. 岂有此理! How did it come to this? #AvEH=:  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 %A=|'6)k2  
QSv^l-<  
149. 脸皮真厚! What nerve! lT3|D?sF  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 5Abz 5-^KH  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Md?acWE*L  
c+wuC,  
150. 你急什么? What’s the rush? WN1Jm:5YV  
e@yx}:]h  
151. 没完没了。 Will it never end? )5'rw<:="  
Doesn’t he know when to stop? ]*a@*0=  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” _ flg Q  
EqoASu  
152. 太过分了! That’s too much! g@}6N.]#  
!^]q0x  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! !6{J q]  
)kF2HF  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Pwg/Vhfh  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 :+<t2^)rD  
PRZ8X{h  
155. 真没想到。 I had no idea. B3eNFS  
m}rh|x/?  
156. 我的妈呀! Oh my god! e$H|MdYIA  
q _19&;&  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? Yu1QcFuy  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 cNx \&vpd  
TG4^_nRl  
158. 常有的事。 Happens all the time. gh'kUZG a  
xSdN5RN  
159. 你真没用! You are useless! K_Z+]]$#  
Z~:/#?/  
160. 真没水准! No class! 7t`E@dm  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 T0s35z9  
(y 3~[  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ZRX^^yN  
f!mE1,eBEe  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ruzMag)  
"-28[a3q  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! T\)dt?Tv#\  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 5"$e=y/  
~37R0`C  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 48H5_9>:  
F9F" F  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 3>H2xh3Y  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Tw}@+-  
j/~VP2R`  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 vNPfUEnA  
What happened? 一般人常用的句子。 4+-5,t7  
v*smI7aH  
166. 这也难怪! No wonder! "IOC[#&G  
)nJzSN=>$  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 1bT' u5&  
]"C| qR*  
168. 原来如此。 So that’s how it is! YGfA qI y  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 gHp'3SnS  
>c}:   
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 )lQN)! .)  
X77A; US  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八