社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5274阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 nI4xK  
1. 活该! serves you(him |wf:|%  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) Qa,^;hZWS  
!U"1ZsO)l  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! cLQvzd:h=  
Bc4{$sc"O  
2. 活该! you had it coming! J! 4l-.-  
e.g. a: i gained weight! '_n{+eR74  
b: well dt"[5;_P`  
you had it coming lQ%]](a6  
because you''ve been eating so much without exercising. 's{-1aW  
h(;qnV'c  
3. 胡闹 that’s monkey business! o8P 5C4y  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! hfY Ieb#91  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ? OBe!NDf  
^i{B8]2,  
3.请便! help yourself. %*.;3;m  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) i3.8m=>  
S,5>g07-`  
4.哪有? what do you mean? not at all! 1Tn!.E *  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at E<3hy  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 3zb;q@JV  
y+RT[*bX5o  
5.才怪! yeah,right! VI%879Z\e  
as if! Y2Mti- \  
e.g. a: today’s test was very easy. s)HbBt-  
b: yeah o'Q)V  
right! F9e$2J)C  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! W%09.bF  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 ]lF'o&v]  
"F+ 9xf&r  
6.加油! go for it! Jkt L|u:k  
e.g. a: go for it! you can do it! xPh%?j?*v  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 +G&h  
( $3j  
7.够了! enough! ,_T,B'a:  
stop it! "b*.>QuZ  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) {KL<Hx2M  
&Ko}Pv  
8.放心! i got your back. 1fL@rR  
e.g. a: don’t worry [pbX_  
man. i got your back. T\:3(+uK  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 =&,zWNz)  
人会常用,女人反而较少用。 -8tWc]c |4  
q*A2>0O  
9.爱现! showoff! \%NhggS*  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! @+}Q<  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. )BTJs)E  
?9i7+Y"  
10.讨厌! so annoying! $B4}('&4FQ  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) .c"UlOZ&w^  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 'oTcx Jx  
NV;5T3  
12.真棒! that’s great! y wk;  
z$-/yT"M  
13.好险! that was close! ,I=Cl mR  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! $X9Ban]  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 B>o\;)l3O  
vD) LRO Z  
14.闭嘴! shut up! v%&f00  
1q~U3'l:$  
15.好烂! it sucks! !j4C:L3F  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. "JVz v U]  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 5%?La`C9[  
P,iLqat  
16.真巧! what a coincidence! Vw9^otJu  
* @G4i  
17.幼稚! immature! Dt1{]~30  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. #X"\:yN  
what a baby! v5w I?HE  
e.g. a: look at her l4F4o6:]n  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! -ihF)^"a  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 uA!T@>vl  
nB,FJJ{kb  
18.花痴! flirt! T|ZZkNP|6  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 8+gx?pb  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 j#&sZ$HQ4  
=oT@h 9VI  
19.痞子! riff raff! U]hQ#a+  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 9aZ3W<N`M  
真是一群痞子! kc8GnKM&mc  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Q(k$HP  
wc bs-arH  
20.找死! playing with fire! /GM-#q a  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 2y_rsu\  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! tx5_e [  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! =#Vdz=.  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: *$# r%  
“You are rally perverted.” 。 9d[0i#`:q  
kP;:s  
22.精彩! Super! (= !_ 5l  
e.g. A: Good job. That’s super! XZ|"7as  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 n#J$=@  
crgYr$@s?  
23.算了! Forget it! [b#jw,7  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。  b 1[U 9  
5)$U<^uy  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! /=e[(5X|O  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! M5ZWcD.1  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 q`$QroZT"  
MqoQs{x  
25.废话! Bullshit! %m+MEh"b5  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! m\Tq0cT$  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 $d8A_CUU  
n;Iey[7_E`  
26.*! Pervert! ['s_qCA[  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. mH{cGu?  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 >P0AGZ  
]NFDE-Jz]  
27.吹牛! Brag. Gzp)OHgJ  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Plq [Ml9  
y'@l,MN{  
28.装傻! Play dumb. *?K` T^LS  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. (6h7'r $  
,s)~Y p?<  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Q.y KbO<[  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 4uftx1o   
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. t&P5Zw*B  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 _)_XO92~  
p\-.DRwT`  
30.无耻! Shameless! oC7#6W:@w  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! _ZS<zQ'  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 t9`NCng 5  
\~?s= LT  
31.你敢? You dare? E?9_i :IX  
e.g. A: I want to challenge you! 1MahFeQ[  
B: You dare? \pzvoj7{  
vq5I 2  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. <M&]*|q>g%  
e.g. A: Let’s go for a walk. O4E2)N  
B: Sure. I approve. |@ldXuYb  
w5*18L=O\  
33.好饱! I’m stuffed. hYWWvJ)S  
T=R94  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! X^.r@tT  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! -+PPz?0  
c''O+,L1+  
35.成交! It’s a deal! rSJ}qRXwU  
 aZ0H)  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? \!^o<$s.G  
Aj`4uFhiL  
3 字篇 F Q k;  
AQV3ZVP  
37. 不会吧? That won’t happen ncA2en?  
will it? y]CJOC)/K  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen M^[ jA](a  
will it? nb|MHtPX  
不会吧? No `nM4kt7  
she’s not like that hy]AH)?pR  
is she? fZ376Z:S$  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No KJ#c(yb9zR  
she’s not like that ]Aluk|"`U  
is she? n=>Gu9`  
不会吧? No xeH# )QJt  
it won’t 785iY865  
will it? r9t{/})A  
e.g. A: He may not have much longer to live. *FE<'+%  
B: No [ho'Pc3A<  
he won’t die Z*QRdB%,  
will he? N-Z 9  
不会吧? No way! (or Be smart! (\I =v".  
较礼貌一点) }I10hy~W  
qB:`tHy  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Hb$q}1+y  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. :Aa^afjJw  
A: I won’t tolerate this in-fighting! lxz %b C@  
e5/_Vga  
38. 狗屎运! Lucky bastard! DVS7N_cx2o  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ri^yal<'  
-)Vj08aP  
39. 没风度。 Crass [< `+9R  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Aa Ma9hvT!  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ={Hbx> p  
B: So what? ,@;<u'1\G  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! [y:LA ~q  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 \'KzSkC8  
EAkP[au.  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please L!G3u/  
you believe that? Wise up! zN:752d^+r  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. ')aYkO{%sb  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 X<{m;T `  
&Xav$6+Z1J  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Ll`apKr  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 s^ a`=kO  
(你再给我试试看!)。 5e LPn  
5 9vGLN!L  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! # 9t/j`{  
@e7+d@ O<  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! nr^p H.  
vKt_z@{{L  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 x9e 9$ww}  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. vKC>t95  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 4kM<L}J#  
+x2xQ8#|~~  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. P:v y  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 O+N-x8W{  
t]ZSo-  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 7ou^wt+%  
000! What a rip-off! z|2liQrf+  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ^:j$p,0e*S  
/b|sv$BN  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! hTm}j,H  
k y98/6  
48. 再联络! Keep in touch。 h]#)41y<  
5ZVTI,4K  
49. 干得好! Good job. / Well done! k.ZfjX"  
&g!/@*[Nhh  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! C0%%@ 2+  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” M@\'Y$)Y{  
“What’s ]@>|y2  
p"@|2a  
going on?” kWd'gftQ  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 t/Fe"T[,V  
UU;:x"4  
51. 看好喔! Watch me! F*4+7$E0B  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 E'G>'cW;x  
=-qsz^^a-  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? /HRaX!|E#  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! x _K%  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ~ #CCRUhM  
J (h>  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 1GdD  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Q Y'-]  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 lu_Gr=#O  
5o/rV.I  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Jy_'(hG  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. m"R(_E5  
etc g8Z14'Ke  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is Eg*3**gTO  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ^U}0D^jDeE  
o[#a}5Y  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! >gl.(b25C  
(zBQ^97]  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Z3dd9m#.]  
oK6lCGM5  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. tOw 0(-:iq  
x8Sq+BY  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. _LNPB$P  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 7;NV 1RV  
^&iV%vQ[  
59. 你真笨! You’re so lame! u*{ _WL[(  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. .a*$WGb  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 (Y([^N q  
}Kt?0  
60. 并不想。 Don’t feel like it.  o 2  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. wY#mL1dF  
B: I don’t feel like it. ydQS"]\g  
16|S 0 )  
d]E vC>  
61. 好可惜。 What a shame (pity). WFP\;(YV  
h86={@Le  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 0K ?(xB  
Whatever. YHYB.H)  
D OeKW  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. y6}):|  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 "N]o5d   
Gq/6{eRo\  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. k 5D'RD  
;L2bC3  
65. 分手吧! Let’s break up. @'@6vC  
s~ A8/YoU}  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Tm\[q  
See! E.g. A: Like I said c'";3 6y  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! dH|^\IQ  
e-9unnk  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! x[UO1% _o-  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 <q2nZI^  
<R>z;2c  
68. 别管他! Don’t worry about it. 8F`  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. *K'ej4"u  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. P*`xiTA  
E.g. A: That guy over there is staring at me. m7vxzC*  
B: Don’t play attention to it. rz{'X d  
What the heck! `aL|qyrq#  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? w9$8t9$|  
B: What the heck! (PcK(C!}=\  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 493i*j5r)l  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ; ,jLtl  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. D|j \ nQ  
JZ/O0PW  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well.  ii y3  
BWdc^  
72. 很恶心! Blood and gore. S.|kg2  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. AYIz;BmWy  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! <[:7#Yo g  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 2 pa3}6P+  
P lH`(n#  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. $'YKB8C  
Do you get it? ggc?J<Dv  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? w/5^R  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? D"4&9"CU  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? V9u\;5oL  
86fK= G:>  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. c[_^bs>k  
注: Pretending可用playing 代替。 T% 13 '  
-MU.Hu  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! heZy 66  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 7'i#!5  
6\fMzm  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. RS `9?c:  
B: There’s no need. Forget it. U!?gdX  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 5}bZs` C  
D%UZ'bHN*  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 8<g#$(a_E  
exO#>th1  
deal with it. [ []SkLZHg  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. zX [ r  
B: That’s typical. $n Sh[ {  
92]ZiL?k  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. m+2`"1IE[  
4bev* [k  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please aT:AxYn8  
it’s your birthday. My treat! Yz-JI=  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) |F@xwfgb  
x X/s1(P  
80.不赖嘛! Not bad。 IAF;mv}'  
lI_Yb:  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. M'zS7=F!:  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 5 k%9>U%$  
?koxt4 4  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 0T#xM(q[K  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! N&^xq_9&  
h@;)dLo0z  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 'K`Rbhy  
~,*YmB=Z  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! T<+ht8&M8  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… I+"?,Ej$K  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Th^(f@.w  
N^ s!!Sbpq  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! p&sK\   
e.g. A: let’s go dG-or  
you and me XQ 3*  
let’s fight one-on-one. Np<&#s[dQ  
B: All right ur<eew@8@i  
leave the others alone. It’s between you and me. S1^nC tSF  
poQdI?ed,  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ^+%tlX_+.  
Seriously… E.g. A: Ok a We Bav}_  
stop joking around. Seriously… >*= =wlOB  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 q)V1{B@  
twtkH~`"Q  
87.干脆点! Make up your mind! O5qW*r'  
E.g. A: Geez ^0~c 7`k`V  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! !/6\m!e|1R  
g+}s:9  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ;EJPrDHTk  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 inPE/Ux  
wD6!#t k  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. |O(-CDQe  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) t1w2u.]  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 vXWsF\g  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the slge+xq\J  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 x*h`VS(?6  
d]CviQUq  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 97Zk P=Cq  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! p:JRQT"A  
B: Forget him. I’ll take care of him. hD6JW-  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 L$lo~7<]  
Y@]);MyL  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 7a:*Y"f,~  
4@v1jJj  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? W(2+z5z  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. qE0FgqRB  
B: Says who? <mZrR3v'D  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 Dd0Qp-:2  
AhvvuN$n%  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 "7kgez#Y  
.]j#y9>&w%  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… E kBae=  
]-um\A4f  
95.你撒谎! You lie! /&]-I$G@  
Gefnk!;;  
96.真恶心! So disgusting! {_zV5 V  
3>Q@r>c  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Km)X_}|  
e.g. A: I can’t put my finger on it xd^&_P$=  
but he really rubs me the wrong way. q%-&[%l  
我说不上来,但他真碍眼! lf%b0na?r  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 >f\zCT%cf  
|66m` <  
98.别想溜! Don’t run away! fJLf7+q  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 #\pP2  
H(15vlOD  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry cy)k<?,  
I9}+(6  
about it/ Don’t mention it. :[Qp2Gg O\  
R}DX(T,K  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. L1hD}J'$4  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 'e.q 7Jpd  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 w"cM<Ewu  
Opv1B2  
101.你输了! You lost! +_qh)HX  
ytjK++(T5  
102.吵死了! So noisy! ~`t%M?l  
qyg*n>nt  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. atY *8I|  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) K??1,I  
ybZ}  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ]alh_U  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! T3PX gL)o  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ^|wT_k\  
Let’s go out for some air! 2GSgG.%SSM  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! la'e[t7  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 Z#-k.|}  
cz2,",+~  
105.怕了吧? Now you are scared \O kc5;kB2  
aren’t you? .zvlRt.zl  
e.g. A: Now you are scared &/s~? Iq  
aren’t you? LthGZ|>  
B: Get that gun away from me! Dd| "iA  
+0]'| tF>  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? nQ5N=l  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 7p)N_cJD  
aZ`<PdA  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 8 +"10q-  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. /61by$E  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 y7/PDB\he  
}0QN[$H!  
108.放弃吧! Give up! k/G7.)C  
'pan9PW  
109.太神了! Cool! XwcMt r*  
NMXnrvS&  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. hUVk54~l  
aH%ZetLNJ  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. !:(C"}5wM  
注:有些用Beeswax代替Business。 np\st7&f6  
"YJ[$TG  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. nO~b=qO  
dM Y 0K  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. RI-A"cc6A  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? =HVfJ"vK  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 2B-.}OJ  
m}98bw  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 rFo\+//  
}sv!=^}BY3  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ejVdxVr\7  
you’re right. OK F\5X7 ditD  
I admit it! WSQ[.C  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 {O)YwT$`  
]}kI)34/  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok \yNQQ$B  
I’ll do whatever you want. 6O9iEc,HM  
But just don’t bother me anymore. z!$gVWG  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? gmY/STN   
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 XYjcJ  
IAf$]Fh  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ~\$=w10  
B: Not much… Jen%}\  
PWvSbn6  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! &y7 0  
L\YKdUL  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. G$C }?"l  
B: Maybe another time… ;7rd;zJ  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 5SUN.%y  
B: I can’t tonight r} Lb3`'  
but I’ll take a rain check. /HkFlfPd  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 bni) Qw  
Pp+~Cir  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. g<$. - g  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 9@n diu[  
$2KK:{VX  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! >GXXjAIu/  
/Pvk),ca  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. nL+p~Hi  
B: What for? You already have a Ph D! o'Wz*oY))\  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 5;mRGY  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 KY$k`f6?P  
i5"5&r7r  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ydQ!4  
wiJRCH  
124. 不错吧? Look 5 6DoO'  
not bad l$a?A[M$  
huh? X4wH/q^  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look (WRMaI72(  
not bad Fu7M0X'p  
huh? 6YmP[%  
T|;@ T^  
125. 真可怕! That’s terrible! {~N3D4n^  
%<} <'V0  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 2no$+4+z  
lpy:3`ti  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. /[ K_ &  
bO3GVc+S  
128. 不难吃。 Tastes good. JJ ?I>S N!  
h/2/vBs  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! rkDi+D6`q  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 u7s"0f`  
+-BwQ{92[:  
130. 得了吧! Come on! (}smW_ `5  
+ZA)/  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! Nu^p  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 83 I-X95  
pJBg?D  
132. 猜猜看! Guess! Nxk(mec"  
$6h*l T<  
133. 这简单! It’s easy for me! J;}3t!  
?Ik4  
~_>cM c  
4 字篇 rrqQCn9  
gEwd &J  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. *geN [ [  
4^*,jS-9g}  
135.长话短说! Make a long story short! q .J sf+  
])w[   
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) |=6_ xRyr  
Y$<D9f s3  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! pKT2^Q}-h  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 y('k`>C  
RWKH%C[Yd  
138.我尽力了! I did the best I could. FhkkW W L  
+G*JrwJ&=  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? c_.-b=zm  
""% A'TZ  
140. 半斤八两。 Same difference! 3qaMO#{M  
.Z\Q4x#!Z  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. YoKs:e2/:  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. $q_R?Eay  
It doesn’t add up! sy/nESZs  
0uvzxmN  
142. 知足常乐。 Easy to please. f>polxB%N  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) K j3?ve~  
t"vRc4mf  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). $ s-Y%gc  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. PuL<^aJ  
Z=?aEU$7  
144. 小气巴拉。 Scrooge! S`!-Cal`n  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! -!e7L>w  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 s?rBE.g@}  
ZnW@YC#9  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. W*N$'%  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 4J0Rv od_  
注:appreciate (欣赏) 7Nzbz3  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” % 0T+t.  
k; ZxY"^  
146. 在说一次! Say again? 4x;_AN  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ABh&X+YD  
或是 “Could you repeat that please?” !w39FfU{  
会比较有礼貌。 p{D4"Qn+P9  
;dR=tAf0$Q  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ?D`T7KSe~D  
?6^|ZtB  
148. 岂有此理! How did it come to this? T,%j\0  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 K`g7$r)U[  
n.}E5 %qK  
149. 脸皮真厚! What nerve! Cbm\h/PXl  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! `aC){&AP(  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 . pzC5Ah  
z (?=Iv3  
150. 你急什么? What’s the rush? m ci/'b Xt  
-7 U| a/  
151. 没完没了。 Will it never end? he(A3{'  
Doesn’t he know when to stop? `=lc<T^  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” "N?+VkZEv  
u #w29Pm  
152. 太过分了! That’s too much! (kv?33  
_)T5lEFl=  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ml`8HXK0  
#OO>rm$  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! <h-vjz  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 <{5EdX  
_Q[$CcDEE  
155. 真没想到。 I had no idea. QX4ai3v  
42J {aJVH  
156. 我的妈呀! Oh my god! |yEa5rd?W  
BZ54*\t  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? {X(:jAy  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 `-h8vj5uG  
V w||!d  
158. 常有的事。 Happens all the time. m,UGWR  
:a ->0 l  
159. 你真没用! You are useless! pi<TFe@eG  
anMF-x4/*q  
160. 真没水准! No class! R_XR4)(<  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ?W^c4NtP  
*37uy_EpV  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 #|&Sc_#4)  
1i[FY?6`dh  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) nw>8GivO  
#9-P%%kQ  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! D=m 'pL/pl  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 I M-L'9  
(3J$>Na  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Szbb_i{_ `  
}J">}j]/  
164. 想都别想! Don’t even think about it! TJ q~)Bm  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 &0 >Loja`^  
6f')6X'x  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 h3LE>}6D  
What happened? 一般人常用的句子。 /x_o!<M  
S4=~`$eP  
166. 这也难怪! No wonder! )OiT{-m  
b2b^1{@h;v  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! e/0<[s*#Q  
M`rl!Ci#  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 91 =OF*w  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 TT =b79k  
3s/H2f z  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 G:~k.1y[  
At-U2a#J{  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五