社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6638阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 A{9Hm:)  
1. 活该! serves you(him .__X[Mzth3  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) YIgzFt[L  
] =>vv;L  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ;?zb (2  
 >?U (w<  
2. 活该! you had it coming! O~fRcf:Q  
e.g. a: i gained weight! ,a^_ ~(C  
b: well _jU6[y|XLh  
you had it coming cQgmRHZ]  
because you''ve been eating so much without exercising. q+gqa<kM  
jh\q2E~,`  
3. 胡闹 that’s monkey business! X?4tOsd  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! % OiSuw  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” QE< 63|  
RG:ct{i  
3.请便! help yourself. !ybEv | =  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) h5Qxa$Oq  
HOykmx6$  
4.哪有? what do you mean? not at all! lP9a*>=a  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at :Nc~rOC _  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ",&}vfD4M  
_a15R/S  
5.才怪! yeah,right! j]Rl1~+M  
as if! KMoRMCT  
e.g. a: today’s test was very easy. us`hR!_  
b: yeah ZW+{<XTof4  
right! t4h05i  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! M9bb,`X>Q  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 l4R:_Z<  
6],5X^*Y  
6.加油! go for it! NYR^y \u  
e.g. a: go for it! you can do it! #ye++.7WK  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 uO7Ti]H  
\vFkhm  
7.够了! enough! {v;Y}o-p  
stop it! ]C)PZZI='  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ru'Xet  
B Sb!{|]  
8.放心! i got your back. O_F<VV*MFQ  
e.g. a: don’t worry `Ph4!-6#  
man. i got your back. aWe H,A%  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 =B<g_9d4  
人会常用,女人反而较少用。 /wCP(1Mw  
nfrC@Av  
9.爱现! showoff! C@]Z&H;  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 1|z>} xP  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. q3scz  
pN*>A^  
10.讨厌! so annoying! AU-/-h=Mr  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) w? !@fu  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! oB_{xu$6|  
+Icg;m{  
12.真棒! that’s great! ^BNg^V.  
.f(x9|K^  
13.好险! that was close! ] MUuz'<  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Eg  w?  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 3ufUB^@4v  
5zfaqt`  
14.闭嘴! shut up! KS(s<ip|  
{CQA@p:Y}  
15.好烂! it sucks! lW^RwNcd  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. S1&6P)X.Za  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 1S.nqOfx  
$stJ+uh  
16.真巧! what a coincidence! J tYnBg?[E  
mI"|^!L  
17.幼稚! immature! 6"jq/Pu  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 42# rhgW  
what a baby! !30Dice  
e.g. a: look at her 5p=T*Y  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 47 m:z5;  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Dyt}"r\  
D}\% Q #  
18.花痴! flirt! (MNbABZQ  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 5^0W\  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 7*@qd&  
O]^E%;(]}i  
19.痞子! riff raff! (hd2&mSy  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 9.1%T06$  
真是一群痞子! RUO,tB|(_;  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Q !S"=2  
j>?c]h{-  
20.找死! playing with fire! /0"Y. @L  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! rC/m}`b  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! R:i7Rb2C  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! HAN#_B1.  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: d;;]+%  
“You are rally perverted.” 。 _j <46^  
#Du1(R  
22.精彩! Super! r+ v*(Tu  
e.g. A: Good job. That’s super! (AXS QI~y  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 I&R4.;LW  
ha3 Qx  
23.算了! Forget it! kF6X?mqgD  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 X`^9a5<"  
XP6R$0yN  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ]}KmT"vA  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! l_+s$c  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ddlLS  
eN N%%Q  
25.废话! Bullshit! ,Iwri\  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Tv~<W4  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 A[=)Zw "  
S37Bl5W  
26.*! Pervert! 5XA6IL|/l  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. )}n`MRDB  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 J%3S3C2*m  
tC-(GDGy5  
27.吹牛! Brag. _YO` x  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! @ZD1HA,h"  
*vUKh^="  
28.装傻! Play dumb. 0(:"q!h  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. />K$_T/]  
&[qL l  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 bWUo(B#*I  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 c%Kv"Z%f  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. m3P%E8<Q#  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 $&k zix  
vL\wA_z"<H  
30.无耻! Shameless! XSn^$$S  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! GfL}f9  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 q.uIZ  
q;t T*B W  
31.你敢? You dare? \W}?4kz  
e.g. A: I want to challenge you! !=|3^A  
B: You dare? 8$xg\l0?KK  
Hz%#&E  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 6-QTqb?U;N  
e.g. A: Let’s go for a walk. 1th|n  
B: Sure. I approve. >Y)jt*vQ  
cz&Qoyh{;  
33.好饱! I’m stuffed. mi%d([)%<  
YNHn# 98\  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! &Q(Q/]U~  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! s26:(J [{  
9IC"p<D  
35.成交! It’s a deal! Hc5@ gN  
h^?[:XBeav  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? u{tjB/K&  
.2[>SI  
3 字篇 `!>zYcmT  
YDC[s ^d5  
37. 不会吧? That won’t happen >L?/Ph%d  
will it? K, ?M5n '  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen I_'vVbK+>  
will it? %L<VnY#%u  
不会吧? No Wi hQj  
she’s not like that qRTxg%  
is she? s1:UCv-%  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No $zyY"yWRZ  
she’s not like that < yE(p  
is she? 0[);v/@Ho  
不会吧? No s|%mGt &L  
it won’t )Xl/|YD  
will it? E;| q  
e.g. A: He may not have much longer to live. .oN<c]iqE  
B: No .kBi" p&  
he won’t die hTf]t  
will he? <;SQ1^N  
不会吧? No way! (or Be smart! T_y 'cvh  
较礼貌一点) 6=MejT  
P[% W[E<  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 86vk"  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Rfeiv  
A: I won’t tolerate this in-fighting! fPZBm&`C  
qYGnebn@\  
38. 狗屎运! Lucky bastard! zp,f}  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! cQ1oy-paD  
ce 1KUwo]  
39. 没风度。 Crass 'O \YL(j_e  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. v9u/<w68!  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? xJJlVP  
B: So what? ?b^VEp.;}  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! EYcvD^!1g  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 TB*g$ *  
yL_-w/a  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please J &u&G7#S  
you believe that? Wise up!  ]i=-/  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 2fFNJ  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 Q^b_+M  
9Rb-QI  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! &gIu<*u<  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 =}Bq"m  
(你再给我试试看!)。 7.hVbjy'-  
S%kE<M?  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! rs=wEMq/  
3!Rb {  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! &s\$&%|  
#fzvK+  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 rRYP~ $c  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. (GMKIw2  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ~ AS2$  
n<"?+bz"<  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. J=Ak+  J  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 B.'@~$  
43A6B  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 de[c3!#1d  
000! What a rip-off! [qIi_(%o  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 wU2y<?$\8  
]Qkto4DQ5  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! !5? #^q  
nyw,Fu  
48. 再联络! Keep in touch。 Zo-E0[9  
^.nvX{H8~=  
49. 干得好! Good job. / Well done! 7$8z}2  
jt S+y)2  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! gD@ &/j7  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” q4xB`G  
“What’s 67<zBw2  
4)]g=-3  
going on?” Olj]A]v}  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 n&r-  
e\%QHoi>u  
51. 看好喔! Watch me! y~SFlv36  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 O->i>d  
Z?ZcQ[eC  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? b+OLmd  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! a_`E'BkgU  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Gyjx:EM  
5l=B,%s  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! pyT+ba#  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Z, lUO.  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ":Kn@S'{(  
}2:bYpYQ  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. MN$j{+!Q  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ^;6~=@#*C  
etc zt[TShD^  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 0 u,=OvU  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 PJAE~|a  
j<szQ%tJlI  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! bL)g+<:F  
U4 m[@wF  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 JAC W#'4hV  
Xd)ba9{  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ]n _-  
PUltn}M  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. #Vs/1y`()  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 3${?!OC  
Zj<oh8  
59. 你真笨! You’re so lame! Zv7@  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 0k:&7(j  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 @E,{p"{  
q[M7)-  
60. 并不想。 Don’t feel like it. @7u4v%,wB  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Jtd@8fVi  
B: I don’t feel like it. ?Ih24>:D  
_xl#1>G^J  
[l- zU}u&v  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ,^26.p$  
 ,H1J$=X'  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. i>ORCOOU  
Whatever. MeQ(,irr^  
CV]PCq!  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. `DG6ollp{  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 )N)ziAy}  
+(/XMx}a  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. @!0j)5%  
>h[tHM O  
65. 分手吧! Let’s break up. 7/PHg)&  
a}i{b2B  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. '8*gJ7]  
See! E.g. A: Like I said $#]?\psf  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! pqMv YF  
nI2}E  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 0WF(Ga/o  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 O<6/0ub&+h  
l>~:lBO  
68. 别管他! Don’t worry about it. X2 M<DeF:  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. puZ<cV e/  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Wn0r[h5t  
E.g. A: That guy over there is staring at me. u+I-!3J87  
B: Don’t play attention to it. {@Diig  
What the heck! :]y;t/   
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Se0/ysVB  
B: What the heck! _N/]&|.. !  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Xuh_bW&zF  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? :Jhx4/10  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 5Hr(9)  
*9PS2*n  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. hXz"}X n  
9?,n+  
72. 很恶心! Blood and gore. )z/j5tnvm  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. +S;8=lzuV  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! s3J T1TX  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 d57(#)`  
=_^g]?5i  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ik8e  
Do you get it? `d OjCA_&  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? pM(y?zGt  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? :\4O9f*5+  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? })mez[UmZ  
U}gYZi;;$  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. JiI(?I  
注: Pretending可用playing 代替。 ?MpGz CPa  
Q=^}B}G  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ya:H{#%6  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 l' "<  
Nz!AR$  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. f{3FoN= z  
B: There’s no need. Forget it. TUpEh Q+*  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. D"^ogY#LK  
@C z1rKU^l  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to k;LENB2iv  
m.V mS7_I  
deal with it. 5.GBd_;  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. <}4|R_xY#  
B: That’s typical. 6@l:(-(j2A  
e}K;5o=I  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. "K\Rq+si  
nF=Ig-NX^  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 4a!L/m *  
it’s your birthday. My treat! jU4Ir {f  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) kY_UY~E  
qZ1fQN1yG  
80.不赖嘛! Not bad。 0 ?2#SM  
j<l>+., U  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. r5s*"z  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 }\gpO0Ox  
Uj!L:u2b  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 4 Qw;r  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! N#[/h96F  
$7BD~U   
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. k?S-peyRO  
)3G?5 OTS  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! A@DIq/^xM  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Qz$.t>@V=  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ?C $_?Qi  
J41ZQ  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 2l\Oufer"  
e.g. A: let’s go S:1! )7  
you and me {ld([  
let’s fight one-on-one. .S5&MNE  
B: All right 0f-gQD  
leave the others alone. It’s between you and me. E* lqCh  
@l;f';+  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! O]~p)E  
Seriously… E.g. A: Ok c69C=WQ  
stop joking around. Seriously… ~z< ? Wh  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 [6/ %ynlP  
F[?t"d  
87.干脆点! Make up your mind! 7 'f>  
E.g. A: Geez D2?7=5DgS  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! WrG)&&d  
Q0 ^?jh  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. vkt)!hl `  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ?ii a  
L3kms6ch  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 99ZQlX  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) RKBtwZx>f  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 sF<4uy  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the zF{ z_c#3@  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 yXEC@#?|  
Z>X -ueV  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. -AffKo  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! XDI@ mQmzB  
B: Forget him. I’ll take care of him. SgY>$gP9S  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 `Zk?.1*2/  
c^=,@#  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. !D6@\  
HZP`u >.  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 0#yo\McZ  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Y)a 7osML  
B: Says who? @|cas|U.r  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 r-!8in2  
e8gD(T  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 `GSfA0?  
\y0abxIHS  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… U,+=>ns>  
CF$^we  
95.你撒谎! You lie! y\@XW*_?  
cy}2~w&s4  
96.真恶心! So disgusting! y t<K!=7&  
@,s[l1P  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. |9(uiWf  
e.g. A: I can’t put my finger on it 4W1"=VL[g  
but he really rubs me the wrong way. "0]i4d1l  
我说不上来,但他真碍眼! V= .'Db2D  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 W{0<ro`  
D vK}UAj=  
98.别想溜! Don’t run away! r<~1:/F|  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 av5lgv)3  
+:^tppg  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Q *lZ;~R  
bx5X8D  
about it/ Don’t mention it. (IEtjv}D  
9cj:'KG)!  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. \Hy~~Zh2  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. p~M^' k=d  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 H(""So7L  
tt`b+NOH>  
101.你输了! You lost! G8<,\mg+  
/r]IY.  
102.吵死了! So noisy! WAob"`8]  
ffSecoX  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. rt."P20T  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Z!ub`coV[  
& }}o9  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. )TP7gLv=b  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! +=:CW'B5  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! a|66[  
Let’s go out for some air! 9?]4s-~  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! n32BHOVE  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 L.erP* w  
'GNT'y_  
105.怕了吧? Now you are scared /tV)8pEj  
aren’t you? QPdhesrd-  
e.g. A: Now you are scared x==%BBnO%  
aren’t you? 4m%_#J{  
B: Get that gun away from me! pYVQ-r%QF  
ku?i[Th  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? i"zWv@1z  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) p5Y"W(5_  
r6j 3A  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 5]gd,&^?>  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ZG<<6y*.  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 IEO5QV:u:  
e >MC 3D`5  
108.放弃吧! Give up! Au:Q4x.  
,qt9S0 QS  
109.太神了! Cool! ,AWN *OS  
Joe k4t&0<  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. \J:/l|h  
y<.1+TG  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. n Hy|  
注:有些用Beeswax代替Business。 {3!v<CY'  
`|Tr"xavf  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. k%Jw S_F  
JZN'U<R  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. gNN{WFHQX:  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? @e+QGd;}  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy p)Z$q2L  
mZ*!$P:vy"  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 A=E1S{C  
 s y#CR4X  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah }<A\>  
you’re right. OK fnwtD *``  
I admit it! l *.#g  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 gHA"O@HgDI  
"ifYy>d  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok leX&py  
I’ll do whatever you want. *N<~"D  
But just don’t bother me anymore. hb zU?_}  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? a\aJw[d{  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 OZs^c2 W  
t-i;  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! KR%DpQ&{'  
B: Not much… @'s^  
-AJe\ J 2  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! CR&v z3\Q  
XeKIue@_  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. HTvA]-AuM  
B: Maybe another time… 8( 7DW |\  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. +P81&CaY  
B: I can’t tonight Hh4$Qr;R  
but I’ll take a rain check. BUuNI_?M#5  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 iLNKC'  
JZ]4?_l  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. tJ i#bg%  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! $&I##od  
VkZrb2]v  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! aI{Ehbf=  
oMM`7wJw  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. HSE9-c =  
B: What for? You already have a Ph D! :]v%6i.  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? sjvlnnO   
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 NVAt-u0LB  
yL7D;<!S&  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! u`O xY  
P=OHiG\z  
124. 不错吧? Look DKx8<yEky  
not bad py6|uGN  
huh? =rMT1  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look nm_]2z O  
not bad $0~H~ -  
huh? s=h  
'%vb&a!.6  
125. 真可怕! That’s terrible! #HfvY}[o  
1>r7s*  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. [I^>ji0V  
Gt3V}"B3\  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. *BF5B\[r?  
PbvRh~n  
128. 不难吃。 Tastes good. Y!N *J  
: 9wW*Ix  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! B"ZW.jMaI  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ^1sX22k  
~ODm?k  
130. 得了吧! Come on! PGF=q|j9K  
D6=Z%h\*  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! /7/d u[P6  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 $1y8gm  
.'k]]2%ILp  
132. 猜猜看! Guess! iZ}  w>1  
TPH`{  
133. 这简单! It’s easy for me! {EE/3e@  
sEP-jEuwG  
u.ubw(vv  
4 字篇 <5X?6*Qvr  
r~&"D#)sy  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. %5Hsd  
\ 'G%%%;4  
135.长话短说! Make a long story short! #9M6 q  
^x-vOG lR  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) uu@Y]0-  
B8 ;jRY  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! +LuGjDn0  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 EhL 8rR  
KJ M :-z@  
138.我尽力了! I did the best I could. ufyqfID  
eM Ym@~4  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Y /$`vgqs  
=@q 9,H  
140. 半斤八两。 Same difference! 6 2GP1qH9  
?a?i8rnWo  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. J/X{ Y2f  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. bL soKe  
It doesn’t add up! onL&lE  
AlT41v~6  
142. 知足常乐。 Easy to please. 3C'`K ,  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) A(zF[\{]  
;43Ye ^=  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). VrLU07"0n  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ~b;l08 <  
]wFKXZeK  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ?@8[1$1a  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! .@KpN*`KH  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 golr,+LSo  
{@, } M  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ^wNx5t  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. z(V?pHv+  
注:appreciate (欣赏) D#Fe\8!l  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” -;9pZ'r  
]k~Vh[[  
146. 在说一次! Say again? NsDJ q{  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ,S[,F0"%  
或是 “Could you repeat that please?” j}$dYbf$  
会比较有礼貌。 WwG +Xa  
v|uY\Z  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) tVVnQX  
|:yQOq|  
148. 岂有此理! How did it come to this? k.=67L  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 a Mp*Ap  
B^g+_;  
149. 脸皮真厚! What nerve! banie{ e  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! lCT N dW+=  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 2c:H0O 0o  
=5=D)x~  
150. 你急什么? What’s the rush? uis;S)+  
Pl^-]~  
151. 没完没了。 Will it never end? jusP aAdW  
Doesn’t he know when to stop? h<;kj#qbb  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” nn>< k"  
*AX)QKQ@  
152. 太过分了! That’s too much! yem*g1  
NCbl|v=  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 6&V4W"k  
\;AW/& Ea  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Fq3[/'M^  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 wUkLe-n,dE  
3?|gBiX  
155. 真没想到。 I had no idea. .C=&` ;Vs  
3&i8C,u]/O  
156. 我的妈呀! Oh my god! kcT?<r  
\%\b* OO  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 4 4%jz-m  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 k#"Pv"  
5<Mht6"H  
158. 常有的事。 Happens all the time. _\yrR.HIa  
h $)t hW  
159. 你真没用! You are useless! LX A1rgUWT  
 yH_L<n  
160. 真没水准! No class! fq-$u;~h  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 63:0Vt>hZ^  
N}{CL(xi  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 s '%KKC  
,Nl]rmI  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) aIaydu+\  
!R,9Pg*Ey  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ?3 J  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 A6w/X`([O  
~:7AHK2  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) PRm Z 3  
=uKGh`^[  
164. 想都别想! Don’t even think about it! _i [.5  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 pAg;Rib  
*0bbSw1kc  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 w`XwW#!}@$  
What happened? 一般人常用的句子。 Yo0%5 noz  
7Cf%v`B4D  
166. 这也难怪! No wonder! FI@2K M  
^9T6Ix{=  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! EFeGxM  
!NuYx9L?L  
168. 原来如此。 So that’s how it is! -x )(2|  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 pGw|T~e%  
TnET1$@qr*  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 lv9Ss-c4  
}{/4sll  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五