社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5683阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 [ML4<Eb+ x  
1. 活该! serves you(him (bXCc  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 3T_-_5[c  
<-$4?}  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Na#2sb[)  
HG Pbx$!  
2. 活该! you had it coming! f1JvP\I0Q  
e.g. a: i gained weight! R^D~ic N  
b: well !OiP<8 ,H  
you had it coming FrB19  
because you''ve been eating so much without exercising. Rq;R{a  
\PL92HV  
3. 胡闹 that’s monkey business! 0ya_[\  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! pPh$Jvo]  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” KxY|:-"Tt  
thS#fO4]d  
3.请便! help yourself. *G=n${'  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) g|W~0A@D  
r8@:Ko= a  
4.哪有? what do you mean? not at all! {D7!'Rq,  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at E;%{hAD{  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 0O[q6!&]  
#u#s'W  
5.才怪! yeah,right! ,"DkMK4%  
as if! ZV&=B%J bs  
e.g. a: today’s test was very easy. z2-=fIr.h  
b: yeah 6MZfoR  
right! K~[/n<ks  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! $)kIYM&  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 J)*y1   
4H{L>e  
6.加油! go for it! bvAO(`  
e.g. a: go for it! you can do it! M[N|HsI8?  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 dlyE2MiL:  
B~z& "`  
7.够了! enough! eE1w<] Eg  
stop it! *#~3\{  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) BHa!jw_~o  
#U'n=@U@(  
8.放心! i got your back. lQoa[#q  
e.g. a: don’t worry No j6Ina  
man. i got your back. bw+~5pqM  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 GX(p7ZgB2  
人会常用,女人反而较少用。 7qu hp\  
wN;o++6V  
9.爱现! showoff! ?"J5~_U.  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ^m?h .  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. -Ndd6O[ a5  
6=FF*"-6E  
10.讨厌! so annoying! aY6]NpT  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 :*Sl\:_X)  
tXwnK[~x  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ^+!!:J|ra  
vA"yy"B+ V  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! dfO84Z} 5  
iw<+rh*C  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. J$@3,=L6V  
B: What for? You already have a Ph D! -&%#R_RV  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? {'EQ%H $q  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 0t'WM=W<!8  
&U!@l)<  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! "m(HQ5e)*  
=[3I#s?V  
124. 不错吧? Look Lw1~$rZg  
not bad Tj@s\@hv  
huh? B!yAam#^  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look NkA|T1w7  
not bad O~Pb u[C  
huh? ?tg(X[h{S  
7l%O:M(\  
125. 真可怕! That’s terrible! yLG`tU1  
x~Y]c"'D  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ,accw}G  
tBp dKJn##  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. |'Z6M];8t  
n:x6bPal]  
128. 不难吃。 Tastes good. Nq Ve{+1x  
m<hR Lo  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! =X]$J@j  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 |?i-y3N  
pd/{yX M  
130. 得了吧! Come on! q>?uB4>^  
=;`+^  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! c5nl!0XX  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 eBlVb*nmq  
ldO6W7 G|h  
132. 猜猜看! Guess! vrLI`3n]  
1s"6  
133. 这简单! It’s easy for me! WfL5. &  
u#ag|b/C:  
d*4fl.  
4 字篇 {?$-p%CF`8  
Vd1.g{yPV  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ?1JS*LQ$  
ULkjY1&  
135.长话短说! Make a long story short! o!dTB,Molr  
3mIVNT@S9  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) &Vd,{JU  
2*ZB[5_V  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! eZ8~t/8  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 ^~E?7{BL  
!/[/w39D0o  
138.我尽力了! I did the best I could. Mnn\y Tblp  
ckHHD|  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? h}nceH0s3d  
mhv{6v  
140. 半斤八两。 Same difference! 2zZ" }Zr#  
@rB!47!  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Hw-,sze j"  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. |W[BqQIf  
It doesn’t add up! f,wB.MN  
Xb@lKX5Re  
142. 知足常乐。 Easy to please. "u@)   
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 82O#Fe q  
/4}{SE  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 07:CcT  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. oj/,vO:QT  
_VFl.U,   
144. 小气巴拉。 Scrooge! z^;*&J   
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! $DuX1T  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 4 Z.G  
tF}Vs}  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. IV]s!  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. EZ15  
注:appreciate (欣赏) ]2`PS<a2  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” X~(%Y#6  
60ccQ7=  
146. 在说一次! Say again? #T &z`  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” qv>?xKSm  
或是 “Could you repeat that please?” <x e=G]v  
会比较有礼貌。 6nRXRO  
j-e/nZR@  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) K; ,2ag  
:FcYjw  
148. 岂有此理! How did it come to this? t2Q40' `  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 sN]O]qYXJ  
>AX&PMb`  
149. 脸皮真厚! What nerve! ?nZQTO7  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! I<PKwT/?  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 -HutEbkjx  
bL v_<\:m  
150. 你急什么? What’s the rush? + KGZk?%  
#+I)<a7\  
151. 没完没了。 Will it never end? ]k &Y )  
Doesn’t he know when to stop? A2LqBirkl  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” wDJbax?  
TY6 D.ikA  
152. 太过分了! That’s too much! ?0QoYA@.$  
wcDHx#~  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! )`<- c2  
BIovPvq;i  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! mF7T=pl  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 6EfGJq  
Xk8+  
155. 真没想到。 I had no idea. zX *+J"x  
Q}.zE+  
156. 我的妈呀! Oh my god! f4eLnY  
gB BS}HF  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? DlIy'@ .  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Z:7X=t =  
YaI8hj@}  
158. 常有的事。 Happens all the time. Ry2rQM`  
f-!t31?XK  
159. 你真没用! You are useless! 7UM!<@9\  
WtlPgT;wE  
160. 真没水准! No class! 9,g &EnvG  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 I[E/)R{\  
IWbW=0IsS  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 |a/1mUxQ&  
M`^;h:DN^  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely)  0].*eM  
_o'_ z ]  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! QhV!%}7  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 zfAHE {c  
0`y;[qAG[  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) yf5X=f.%@  
)Nv$ SH  
164. 想都别想! Don’t even think about it! B^`'2$3  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 jF4h/((|EU  
nW?DlECo?  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 T <J%|d .'  
What happened? 一般人常用的句子。 woIcW  
=73""ry  
166. 这也难怪! No wonder! n u|paA  
57W4E{A  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! MW&ww14  
O :P%gz4  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Rf7*Ut wVr  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 2pa: 3O  
,jVj9m  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. oB$7m4xO\  
k8]=5C?k  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. f{_K%0*  
T^'NC8v  
72. 很恶心! Blood and gore. #N"zTW%  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. E*rnk4Y  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! pC9Ed9uRK  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 -8F~Tffx  
}*0OLUFFJ  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. /y2upu*!  
Do you get it? sA6Ku(9  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? \g|u|Y.2[  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Q)pm3Wi  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Gp6|0:2,L~  
NUB3L  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 6OeRBD&  
注: Pretending可用playing 代替。 6@ `'}  
>C|/%$kk:f  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! e*[M*u  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 t%jB[w&,os  
-t28"jyj  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. etbB;!6  
B: There’s no need. Forget it. ~c8Z9[QW  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Y>eypfK"  
K]q9wR'q  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 'MEO?]Tf.^  
G4Y]fzC  
deal with it. b.jxkx\nt  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ~ $I2{I#W  
B: That’s typical. xHN"7j}h  
adEcIvN$  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ((Bu Bu>  
 %trtP  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please G[V?# 7.  
it’s your birthday. My treat! Oh9jr"Gm=  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 'IrwlS  
v6{qKpU#  
80.不赖嘛! Not bad。 UnjUA!v  
ti`R  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. (^h47kY  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 y@!kp*0  
0q_Ol]<V  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. zw=as9z1-  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! muSQFIvt  
9HI9([Cs  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. wA`A+Z2*?  
,^JP0Vc*  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! BS}uv3  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Z4#lZS`'A  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 /uSEG<D  
,"/<N*vh  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! M5OH-'  
e.g. A: let’s go w+vYD2 a  
you and me d7o~$4h|  
let’s fight one-on-one. AuZ?~I1  
B: All right n*\AB=|X  
leave the others alone. It’s between you and me. Jt4T)c9  
4i'2~w{/  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ]1]  
Seriously… E.g. A: Ok /wIev1Z!Y  
stop joking around. Seriously… )4[{+OJa  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 [MM11K  
3mWd?!+m=  
87.干脆点! Make up your mind! #mqz*=L3  
E.g. A: Geez NJ-cP m  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! uQ9/7"S  
SZ}t_w `  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Mnpb".VU#T  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 B^(0>Da\  
D]+tr%  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Py(l+Ik`>  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) tYt/m6h  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 qIQvix$8  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the _\ n'uW$  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 bHcb.;<  
r]1|I6:&)  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. g<~[k?~J  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! Tr}@fa  
B: Forget him. I’ll take care of him. Rk fr4  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 _:om(gL  
zk]6|i$!I  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. (,\`?g  
uC G^,BQ  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? %j=E}J<H5*  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. c Xcn}gKV  
B: Says who? 8}p5MG  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 yS/ovd  
T8YqCT"EA<  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ,)+O.Lf7&.  
FK!9to>  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… NXDV3MH=  
%V;k/w~[  
95.你撒谎! You lie! &..![,)w^!  
NWB/N*  
96.真恶心! So disgusting! hD58 s"L$  
;B`e;B?1Q  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Ks09F}  
e.g. A: I can’t put my finger on it S5RS?ya  
but he really rubs me the wrong way. D00rO4~6D%  
我说不上来,但他真碍眼! o <LA2 q`T  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ihH!"HH+  
b]6;:Q!d  
98.别想溜! Don’t run away! />\.zuAr&  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 J.":oD  
 6" 3!9JC  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ^~MHxF5d  
(FMGW (  
about it/ Don’t mention it. B!< {s'  
R4}G@&Q  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. nngL,-v#F  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. s@o"V >t  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 C%#C|X193  
XuHJy  
101.你输了! You lost! n*D)RiW  
Uk ?V7?&  
102.吵死了! So noisy! oTOe(5N8a  
}W<]fK  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. sr#, S(p  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) &nPv%P,e  
!0`ZK-nA6  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. NLb/Bja  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! D'O[0?N"g  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! z[qM2  
Let’s go out for some air! hFa\x5I5  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! @]*z!>1  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 /]]\jj#^  
1; L!g*!E  
105.怕了吧? Now you are scared 6?}8z q[  
aren’t you? R|NmkqTK~(  
e.g. A: Now you are scared bz H5Lc{%  
aren’t you? 2~h)'n7Mw  
B: Get that gun away from me! x)#k$ QU  
}9P)<[>  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? U$VTk  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ;?inf`t  
f{ S)wE>;  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 1t!Mg{&e[x  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 0; V{yh  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 BY,%+>bc)  
1[3"|  
108.放弃吧! Give up! vR1%&(f{  
zZ-e2)1v  
109.太神了! Cool! pSq\3Hp]Q  
`-ENKr]  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. lu-VBVwR  
5bmtUIj  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. >YoK?e6  
注:有些用Beeswax代替Business。 =NJb9S&8A  
3CQpe  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ['-ln)96.  
`34[w=Zm  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 7SAu">lIl  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? oL }FD !}  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy z=)5M*h  
L?KEe>;r  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 E pM 4 +  
ew?UHV  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah N@)4H2_u \  
you’re right. OK Hg(\EEe  
I admit it! ]iLfe&f  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 V=(4 c  
7Ox vq^[  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok (2qo9j"j/Y  
I’ll do whatever you want. D"1ciO8^I]  
But just don’t bother me anymore. ]]%C\Ryy}  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 0TA/ExJ-LT  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 nsgNIE{>gO  
k7y!! AV  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! s?%1/&.~  
B: Not much… YVW!u6W'[6  
vgE5(fJh  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! #On1Q:d  
L**!$k"{5  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 4TR:bQZs  
B: Maybe another time… 6dq U4  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. )sNtw Sl^  
B: I can’t tonight U?|s/U  
but I’ll take a rain check. (Z`Y   
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 N;[w`d'#  
M5)6|T  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. =:a 3cr~  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? I/^Lr_\  
B: So what? .Uih|h  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! >656if O  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 o_G.J4 V  
'w9tZO\2  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ',1rW  
you believe that? Wise up! xOu cZ+  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 89 (k<m  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 5gJQr%pS  
?on3z  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! b$gDFNa  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 S%%>&^5  
(你再给我试试看!)。 6K<vyr40  
j@9nX4Z  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! l_f"}l  
H uE*jQ  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! _r,# l5~U  
~kN6Hr*X  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 s` S<BX7  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. [|F.*06SK  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 Uw)K [T  
"sHD8TUX  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. Qgf_  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ied<1[~S  
R`$Odplh>  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 HDy[/7"  
000! What a rip-off! VNytK_F0P  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 : wn![<`3q  
e dD(s5  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! TS1 k'<c?  
 d;CD~s  
48. 再联络! Keep in touch。 1y?TyUP  
@8_K^3-~e  
49. 干得好! Good job. / Well done! Z3#3xG5pl  
"HYK~V  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 2'@0|k,yC  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 14^t{  
“What’s Y+G4:  
ul% q6=f)  
going on?” cc^V~-ph  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 OK2wxf  
e|kYu[^  
51. 看好喔! Watch me! m*I5 \  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 a{u)~:/G  
w93yhV?  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? DsFrA]  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ^|gN?:fA}  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 =CqLZ$10  
@P@t/  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! !A<?nz Uv  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. g\jdR_/  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 >eU;lru2Q  
XVI+Y  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. XE>XzsnC  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. p6ZKyi  
etc .Wa6?r<g  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is h"<rW7z  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 *np%67=jO  
i@g6%V=  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! lFRgyEPH  
w\\    
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 P|64wq{B8  
thq(tK7  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ;xj^*b  
02=eE|Y@  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 4l z9z>J.V  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 2 K` hH  
g4~{#P^i  
59. 你真笨! You’re so lame! NVOY,g=3X  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Q04N  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 g/T`4"p[H  
+i K.+B  
60. 并不想。 Don’t feel like it. t(s']r  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 5$9j&&R  
B: I don’t feel like it. rgOB0[  
e+&/ Tq'2  
a Fl(K\  
61. 好可惜。 What a shame (pity). EnfSVG8kB8  
&{7%Vs TB  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. W}T$Z  
Whatever. [zY9"B<3  
(s \Nm_j  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 58=fT1 B  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 b ~F8 5U2  
o 0fsM;K  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. s3t{freM  
q`qbaX\J3  
65. 分手吧! Let’s break up. =NlAGzv!w  
RJSNniYr7  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. n!f @JHL  
See! E.g. A: Like I said .Z9Bbab:  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! %40|7 O  
`XI1,&Wp7  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ^#_@Kq%th  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 zR]l2zL3  
38JvJR yK}  
68. 别管他! Don’t worry about it. R|5w:+=z  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. +VzR9ksJj  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. i\N,4Fdor  
E.g. A: That guy over there is staring at me. sdrE4-zd  
B: Don’t play attention to it. QhN5t/Hr  
What the heck! tn:tM5m  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? M|e@N  
B: What the heck! Nhuw8Xv  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 r1t  TY?  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? c!6.D  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! * y u|]T  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! [_CIN  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: w 8T#~Dc  
“You are rally perverted.” 。 91[(K'=&  
UKn>.,  
22.精彩! Super! @_0XK)pW  
e.g. A: Good job. That’s super! (i&:=Bfn)  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 Lw2EA 5  
dTS 7l02  
23.算了! Forget it! l8jm7@.E  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 JrS|Ib)6  
4fQ<A <2/  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! `Y8 F}%i[  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! Br;1kQ%eC  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 yA =#Ji  
M/>^_zG  
25.废话! Bullshit! KN_3]-+B  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! U H `=  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 a$"3T  
 w8$8P  
26.*! Pervert! qK,rT*5=  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. z GA1  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Np+<)q2  
{0QNqjue  
27.吹牛! Brag. mM!Gomp  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! =5',obYN>c  
kp LDK81I  
28.装傻! Play dumb. tVFl`Xr   
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. J?LetyDNr]  
oyK'h9Wt1  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 3Vs8"BFjz  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 0.=dOz r  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. M;-PrJdyt  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 7S}NV7  
g-Vxl|hR  
30.无耻! Shameless! d3<7t  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! sA#}0>`3S  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 iTwb#Q=  
_?CyKk\I  
31.你敢? You dare? K>N\U@@8i  
e.g. A: I want to challenge you! 2V:`':  
B: You dare?  l|j  
f;x0Ho5C2  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Jx!#y A;  
e.g. A: Let’s go for a walk. YZMSiDv[e  
B: Sure. I approve. xG/B$DLn  
`zw XfY,%  
33.好饱! I’m stuffed. r roI  
e ^2n58  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! +Hgil  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! f; w\k7 #  
+DU^"q=  
35.成交! It’s a deal! [0qe ?aI  
e];lDa#4-Y  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? x+EkL3{  
Je5}Z.3m  
3 字篇 u5;;s@{Ye4  
k#liYw I  
37. 不会吧? That won’t happen O`K2mt\%  
will it? Gh>&+UA'$1  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen z{`K_s%5  
will it? JuQwZ]3ed  
不会吧? No _wH>h$E  
she’s not like that vJ9I z  
is she? ^m~&2l\N=  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No iO+,U}&  
she’s not like that ,sI<AFI  
is she? }IEwGoDwNs  
不会吧? No =h0vdi%{  
it won’t :e /*5ix  
will it? h! =h0  
e.g. A: He may not have much longer to live. `,QcOkvbC  
B: No _t&` T  
he won’t die %e^GfZ  
will he? =gNPS 0H  
不会吧? No way! (or Be smart! n&OM~Vs  
较礼貌一点) o=J-Ju  
z36wWdRa6  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. GXC,p(vbE  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. YLJ^R$pi  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ckGmwYP9  
!6!Gx:  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Co>e<be%S  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! M8nfbc^  
VKV :U60  
39. 没风度。 Crass 1r$*8 |p  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. bd]9 kRq1K  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 3xg9D.A  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Q2/65$ nW  
p8Z?R^$9H  
12.真棒! that’s great! m/z,MT74*J  
w 5 yOSz  
13.好险! that was close! u 3^pQ6Q  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! b9-IrR4h  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 nr2 Q[9~  
_Jy7` 4B.  
14.闭嘴! shut up! F~q(@.b  
1U% /~  
15.好烂! it sucks! {{jV!8wK  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. _ f'v>"K  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 85YUqVi9  
84vd~Cf 9  
16.真巧! what a coincidence! aaP_^m O  
NV7k@7_{B  
17.幼稚! immature! !_vxbfZO  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. SE'!j]6jI  
what a baby! Z\?2"4H  
e.g. a: look at her N_I KH)  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Cb1w8l0  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 D"J',YN$  
Z:dp/M}  
18.花痴! flirt! P#O2MiG  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 f(Y_<%  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 /a'1 W/^2  
N0H=;CIQ  
19.痞子! riff raff! #MKM.T,\t  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 #=t/wAE y:  
真是一群痞子! T]ls&cW5  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 4vEP\E3u<j  
CHsg2S  
20.找死! playing with fire!  V\o7KF  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! RFMPh<Ac  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八