社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7066阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 !cw<C*  
1. 活该! serves you(him a>`\^>G4  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) [8.ufpZ  
"|`8mNC  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! K|];fd U  
{ yU1db^  
2. 活该! you had it coming! "5e~19  
e.g. a: i gained weight! >]Hz-2b  
b: well ?*E Y~'I  
you had it coming *=dFTd"#  
because you''ve been eating so much without exercising. vJ>A >R CB  
"^gZh3  
3. 胡闹 that’s monkey business! ?UQVmE&  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ^4]#Ri=U  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” *x[B g]/  
#/@U|g  
3.请便! help yourself. gBHev1^y  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) xBU\$ToC  
tx&>Eo  
4.哪有? what do you mean? not at all! B{a:cz>0<  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at {f#{NA5  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 `LH!"M  
-2|D( sO  
5.才怪! yeah,right! nWN~G  
as if! V4qHaG  
e.g. a: today’s test was very easy. b$[_(QUw  
b: yeah !`\W8JT+  
right! Dqe)8 r  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! y?<[g;MuT  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 VgZ<T,SuW  
o^4qY  
6.加油! go for it! E!Hq%L!/  
e.g. a: go for it! you can do it! 28SlFu?  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Km]N scq1  
JWy$` "{  
7.够了! enough! gB&]kHLO  
stop it! 2*n2!7jZ*  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) k@5#^G  
u1` 8f]qt  
8.放心! i got your back. KpC)A5u6  
e.g. a: don’t worry <qZXpQ#  
man. i got your back. ,oIZ5u{#,  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 _baqN!N  
人会常用,女人反而较少用。 =nFT0];  
nSsVONHfa  
9.爱现! showoff! NmST1pMk  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! = Ii@-C  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. i2.y)K)  
Zqd&EOm  
10.讨厌! so annoying! ,Ng3!2&$e  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 !W^2?pqN  
2F!K }aw  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ?*}76u  
2-llT  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! =d~]*[8  
ifTVTd7O  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. |rdG+ >  
B: What for? You already have a Ph D! eno*JK  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? M=yZ5~3  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 $@x3<}X;  
P)1@HDN==  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 2@08 V|  
`"AjbCL  
124. 不错吧? Look f*XF"@ZQV  
not bad z$7YC49^  
huh? +Jt"JJ>%k  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look TzPx4L6?  
not bad j`,;J[Zd`h  
huh? Q)#<T]~=  
;T#t)oV  
125. 真可怕! That’s terrible! k%hD<_:p  
UgJlXB|a%2  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ~(aq3ngo.  
8S]Mf*~S'  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. &M>S$+I n  
L!S-f4^5  
128. 不难吃。 Tastes good. yel>-=Vn  
d/Py,  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ,EZ&n[%Ko  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 b cM#KA  
*Z{$0K  
130. 得了吧! Come on! e"r}I!.  
/lr RbZ  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! KG>.7xVWV7  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 + W@r p#  
Z6D4VZVF  
132. 猜猜看! Guess! <g*rTqT'  
M|n)LyL  
133. 这简单! It’s easy for me! ?b#?Vz  
7IK<9i4O  
dZ%b|CUb  
4 字篇 $)n{}8^  
Maa5a  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ~%#?;hJ  
*}/xy SH3  
135.长话短说! Make a long story short! T"QY@#E  
I,YGm  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) tH_# q"@)  
IE_@:]K}Ja  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! v/m`rc]e  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 v~jN,f*  
IC}zgvcW  
138.我尽力了! I did the best I could. LrPDpTd  
@b>]q$)(}  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 5&}icS  
{_q2kk  
140. 半斤八两。 Same difference! 46XB6z01  
T&R`s+7  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. n|,Es!8:o  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. <U~P-c tN  
It doesn’t add up! Q@$1!9m  
kk~{2   
142. 知足常乐。 Easy to please. Lvp/} /H/  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ise@,[!  
PU'v o4  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). SN]/~>/  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Gi<f/xQk>  
vi5~Rd`  
144. 小气巴拉。 Scrooge! dt5gQ9(B  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! wSAm[.1i  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 BbU&e z8P  
ADR`j;2  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. "Q/3]hc.  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. =pk'a_P 8-  
注:appreciate (欣赏) PN.6BJvu  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” kBONP^xI  
Yt#($}p  
146. 在说一次! Say again? ko5\*!|:lj  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” w}YHCh  
或是 “Could you repeat that please?” )j9FB  
会比较有礼貌。 9723f1&Vd  
{>+$u"*  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) %kcg#p+tE  
}2\"(_  
148. 岂有此理! How did it come to this? JHQ8o5bEQp  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 @?1%*/  
mD=?C  
149. 脸皮真厚! What nerve! t&&OhHK  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! *,R e&N8  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 t%TZu>(1O  
^#=L?e  
150. 你急什么? What’s the rush? c^bA]l^a  
}!d}febk_  
151. 没完没了。 Will it never end? "(xS  
Doesn’t he know when to stop? .H>Rqikj  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” S5d{dTPq  
Olno9_'  
152. 太过分了! That’s too much! "~[Rwh?  
Gt1Up~\s  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! t]` 2f3UO  
eT|_0kx1  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! c8'8DM  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 1z`,*eD7  
}UO,R~q~  
155. 真没想到。 I had no idea. hD,- !R  
AzV5Re8M  
156. 我的妈呀! Oh my god! wH`@r?&  
$` oA$E3  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ?UxY4m%R;  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 cpy"1=K~M  
iY($O/G[+  
158. 常有的事。 Happens all the time. (]V.#JM  
GmHsO/  
159. 你真没用! You are useless! O-B3@qQ. h  
=&pbh  
160. 真没水准! No class! G8&'*7Bb  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Yn#8uaU  
[_0g^(`  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 j~{2fd<>  
i f"v4PHq  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) a2 SQ:d  
Stc\P]%d  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! - VE#:&  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 G !~BA*  
=I5XG"",  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) g\l;>  
K]u|V0c  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Lg?'1dg  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ~h@tezF  
}ot _k-  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 O`u!P\  
What happened? 一般人常用的句子。 Om^/tp\  
O7\s1 V;  
166. 这也难怪! No wonder! BNy"YK$  
4W?<hv+k7*  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! O<3,n;56Z  
 n=&c5!  
168. 原来如此。 So that’s how it is! d"78:+  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 47RYpd  
q>[% C5  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. V!P3CNK  
M BT-L  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ^55?VQB  
m@@QT<  
72. 很恶心! Blood and gore. HFr3(gNj@  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Wy4^mOv  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! >S!DIL  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 OGFKc#  
!.9vW&t  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. =F&RQ}$   
Do you get it? , .I^ekF  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 2UF94  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? mc'p-orAf  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? DSC4  
]Yg EnZ  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 5avO48;Vc  
注: Pretending可用playing 代替。 h7$!wf!I  
@9h#o5y q  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ~Z2eQx jtM  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 PR?clg=z  
C6w{"[Wv=X  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. f 99PwE(=  
B: There’s no need. Forget it. &w0=/G/T=~  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 1 =<|h  
udFju&!W  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to pG @iR*?  
qfu2}qUX~%  
deal with it. 6W=:`14  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. "^z=r]<5  
B: That’s typical. A232"p_  
E5 oD|'=WA  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. jyhzLu  
>n~p1:$  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please HIm, "iYk  
it’s your birthday. My treat! S=p u  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 7Ca\ (82  
cEdJn@ ,  
80.不赖嘛! Not bad。 5$U>M  
kW&Z%k  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. qD*\}b]9I  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 sK0VT"7K  
l7,qWSsn K  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. gi'agB^  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! uR@`T18  
Qiw4'xQm  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. t5X lR]` w  
]?(F'&  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! n-3j$x1Ne  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… wG5RN;`V  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 kA!(}wRL  
K<6x4ha  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ':D&c  
e.g. A: let’s go 1:zu$|%7  
you and me g@i>R>  
let’s fight one-on-one. 4D$sFR|?t  
B: All right Pki4wDCTW  
leave the others alone. It’s between you and me. "GI&S%F  
Ok~{@\  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! `?^w  
Seriously… E.g. A: Ok rJZs 5g`  
stop joking around. Seriously… ZT8J i?_n  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Lzx$"R-  
'S7@+kJ  
87.干脆点! Make up your mind!  \t# 9zn>  
E.g. A: Geez G.nftp(*}  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 5w)^~#  '  
9jGuelwN  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. R.IUBw5;/  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 J xm9@,  
07Q[L'}y@  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. FJ~_0E#L  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) :$i:8lz  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 MW$H/:3  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the @:+n6  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 U?fN3  
H r^15  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. )_*a7N!  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! |sqo+E  
B: Forget him. I’ll take care of him. uuYH6bw*d  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 KHecc/,,S  
8@yc}~8 *  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. LQ\ ELJj  
VnSj:LUD  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 4Sstg57x~  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 8o7]XZE=)  
B: Says who? -*hb^MvP  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 R``V Q  
`JWYPsWk  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ]~00=nXFM/  
Cxk$"_  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… _Sgk^i3v  
Uc_`Eh3y  
95.你撒谎! You lie! Fy@#r+PgWp  
nj^q@h  
96.真恶心! So disgusting! %Mng8r  
*76viqY;dE  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. _lPl)8k  
e.g. A: I can’t put my finger on it ?3, 64[  
but he really rubs me the wrong way. Dg>'5`&  
我说不上来,但他真碍眼! $wYuH9(  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 X!rQ@F3  
8jjk?PUD8  
98.别想溜! Don’t run away! '!^E92  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 N _~KZQ11^  
Uty(sDtu  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry q"+ q  
K>R;~ o  
about it/ Don’t mention it.  m-'(27  
R8[i XXjku  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. #i+P(xV  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Qw<kX*fxrI  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Naf`hE9  
!*?(Q6  
101.你输了! You lost! O:,2OMB}B`  
a\&(Ua  
102.吵死了! So noisy! Ukx/jNyYv  
Ztyv@z'/Z  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. qBBYckS.  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) I#S~  
!q-:rW? c  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 762o~vY6$  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! yxCM l.  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! n4vXm  
Let’s go out for some air! k>:/D  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! nI*(a:  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 t?9 ;cS4  
i_0 ,BV C  
105.怕了吧? Now you are scared WAwfL?  
aren’t you? 9*=@/1  
e.g. A: Now you are scared HTDyuqs  
aren’t you? 1akD]Z  
B: Get that gun away from me! YMj7  
)&Kn (l)  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? +e0dV_T_>  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) | or 8d>,  
T$n>7X-r  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. wWJQ ~i?  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. %Rd~|$@>x  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 ]{AOh2Z.hv  
Nxbd~^j  
108.放弃吧! Give up! nb0 Py>4  
vn0cKz@  
109.太神了! Cool! cXb @H#  
A]Q1&qM%  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. mEB2RLCM  
|5O >>a()  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. c#{Ywh  
注:有些用Beeswax代替Business。 ~mXZfG/D  
l:zU_J6  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. .#=j <&  
;.nP%jD  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. FVsu8z u  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? X(r)Z\  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy *Z]5!$UpC  
mJ8{lXq3!  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 'R4>CZ%jV  
1Lm].tq  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah I~p8#<4#b  
you’re right. OK Y!Uu173  
I admit it! P Pwxk;  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 +  ZR(  
t$]&,ucW#  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok i{ t TUA  
I’ll do whatever you want. qJ{r!NJJ 8  
But just don’t bother me anymore. _HWHQF7  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? HA^jk%53  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 U^M@um M  
E8T"{ R80  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! !j!Z%]7  
B: Not much… e9~cBG|  
% ~#!NX  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! r{K\(UT]!  
{BFT  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. F5N>Uqr*oN  
B: Maybe another time… [{S;%Jj*X/  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ?%cn'=>ZI  
B: I can’t tonight -yX.Jv  
but I’ll take a rain check. CRZi;7`*1  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 I@3Q=14k%  
B>~k).M&,  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. awj+#^  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 5Y(r\Dd  
B: So what? R&6n?g6@/V  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! La`h$=#`  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 wzD\8_;6N  
2}^+ ]5  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 9 '2=  
you believe that? Wise up! r_4T tP&UW  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. wl7 MfyU  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 !2GHJHxv]c  
xK$}QZ)  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! /a@ kS  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Y.DwtfE  
(你再给我试试看!)。 d32@M~vD  
sW;7m[o  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! rs[?v*R74  
@4;HC=~  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! %  2I  
"Jb3&qdU  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 LWD.  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. E9^(0\Z I  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ^4+r*YvcM  
J1.qhy>  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. *Y8XP8u/  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 jMK3T  
CXBzX:T?#  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 fucUwf\_  
000! What a rip-off! YV*b~6{d  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 j._G7z/LJ  
;5<P|:^  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 0r1g$mKb  
-Bj.hx*  
48. 再联络! Keep in touch。 f.@Xjf  
BRe{1i 6  
49. 干得好! Good job. / Well done! R"NGJu9  
>OT \~C  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! LRWOBD  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 5!<o-{J[(=  
“What’s Y mq3ty]Pe  
S2ark,sp6  
going on?” Zotz?j VVr  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 uii7b 7[w  
YZ0en1ly  
51. 看好喔! Watch me! Z*9L'd"D|  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 f7Yz>To  
8fnR1mWG  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? pP3U,n   
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! iu +3,]7Fm  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 A 6:Q<  
a~WqUL  
53. 羡慕吧! Eat your heart out!  for {  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. sN-oEqS  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ]5N zK=2{  
Z #EvRC  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 9x(}F<L  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. [ dGO,ndE  
etc "r@G@pe  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is |B eA==  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 d^tVD`Fm  
*MI)]S  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! vEF=e  
P Q,+hq  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 2sUbiDe-  
QeL{Wa-2F  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 58J_ w X  
IK3qE!,&U  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. D%A@lMru  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 P 4QkY#v  
lDC}HC  
59. 你真笨! You’re so lame! g&bwtEZ  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. >=Jsv  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 b7!UZu]IEv  
$R";  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 0rcjorWI  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ^PC\E}  
B: I don’t feel like it. xo(k?+P>.  
l2(.>-#  
dN<5JQql  
61. 好可惜。 What a shame (pity). wk@yTTnb  
^T{8uJ'kn  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ?NlSeh  
Whatever. sYW[O"oNi  
}C_|gd  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. b"t")U==  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 \BUqDd!  
R>*g\}9Zh3  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. o_O+u%y  
EX4 C.C|d  
65. 分手吧! Let’s break up. l&3ki!  
PRwu  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. z>|)ieL  
See! E.g. A: Like I said "c,!vc4  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! tn{8u7  
}'TTtV:Q  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! =5Wp&SM6  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 |YRY!V_w  
2A>C+Y[7\  
68. 别管他! Don’t worry about it. y^G>{?Tha  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 3%2jwR  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. PPj[;(A  
E.g. A: That guy over there is staring at me. %9X{{_  
B: Don’t play attention to it. s@s/ '^`  
What the heck! HUkerV  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 2h<U  
B: What the heck! y@`~9$  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 8?1o<8hV  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Mn@$;\:  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 's.~$  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! .H2qs{N!  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: FCiq?@  
“You are rally perverted.” 。 6-]h5L]  
Gqt-_gga  
22.精彩! Super! O3Uh+gKQ  
e.g. A: Good job. That’s super! 1ef'7a7e8  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。  w;+ br  
AW/wI6[T  
23.算了! Forget it! /$:U$JVb?l  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 z]$>+MH_  
13a(FG  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! [4XC #OgA  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! @KA1"Wb_  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 sa9fK Z'q  
~{M@?8wi  
25.废话! Bullshit! %b =p< h'(  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 8*s7m   
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 %iJ|H(P  
Sl>>SP  
26.*! Pervert! DjwQ`MA  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ^=0 $  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 9cfR)*Q  
[@3SfQ  
27.吹牛! Brag. "OL~ul5  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! X>t3|h  
9P.(^SD][z  
28.装傻! Play dumb. Z>2]Xx% \  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. HabzCH  
@Tr&`Hi  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 M3(k'q7&:  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 T4r5s  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. NR4Jn?l{  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ~+HoSXu@E  
o@/xPo|  
30.无耻! Shameless! w<t,j~ Pr#  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! qVBL>9O*.  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 *Hs*,}MS  
e g3L:rk_  
31.你敢? You dare? 2+'|kt2  
e.g. A: I want to challenge you! ,J(lJ,c  
B: You dare? S0LszW)e  
RtC'v";6  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. -e ml  
e.g. A: Let’s go for a walk. g1 9S  
B: Sure. I approve. #3 bv3m  
ArzDI{1  
33.好饱! I’m stuffed. @B`Md3$7  
P^[/Qi}j  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! tg85:  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! NfwYDY  
wqy ^8N[K]  
35.成交! It’s a deal! %{C)1*M7  
m<:IFx#  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? _ 08];M|  
2a `J%A  
3 字篇 l>&sIX  
P`TIaP9%E  
37. 不会吧? That won’t happen +xj "hX>3  
will it? IgM v =^U  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen yC !/PQ"  
will it? -$YJfQE6G  
不会吧? No XmWlv{T+  
she’s not like that S|K}k:v8  
is she? A#DR9Eq  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No %0XvJF)s  
she’s not like that S LGW:  
is she? ?`AGF%zp  
不会吧? No ."mlSW"Wm  
it won’t ai;\@$ cq  
will it? 6>DLp}d  
e.g. A: He may not have much longer to live. 64U6C*w+  
B: No >85zQ 1aL  
he won’t die ?QpNjsF  
will he? S~3\3qt$  
不会吧? No way! (or Be smart! ZHkw6@|  
较礼貌一点) gyu6YD8L  
}c|UX ZW  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Y=2Un).&  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. JsQ6l%9  
A: I won’t tolerate this in-fighting! kX2d7yQZz  
\VN=Ef\E  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 3z[ $4L'.  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! p=gX !4,9<  
S " pI  
39. 没风度。 Crass kuKa8c  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. -BhTkoN)  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) mX\ ;oV!  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 'M/ ([|@  
K+),?Q ?.p  
12.真棒! that’s great! lf$Ve  
fKkjn4&W  
13.好险! that was close! #H5=a6E+q  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! -]XP2}#d  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 r:9gf?(&  
*H2]H @QHN  
14.闭嘴! shut up! >n$ !<  
&mkpJF/  
15.好烂! it sucks! N.hzKq][  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. W3JF5*  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 .zC*Z&e,.[  
*<9$D  
16.真巧! what a coincidence! <z)E (J\  
\:&@;!a  
17.幼稚! immature! ]J@/p:S>  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. P!<[U!<hH  
what a baby! ,rO[mNk9@  
e.g. a: look at her Z[ZDQ o1  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! k4y}&?$B  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 rK|*hcy  
va,~w(G  
18.花痴! flirt! A6p`ma $L  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Q`6i=mB;  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 C1fyV]  
v?j!&d>  
19.痞子! riff raff! NQLiWz-q  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 'Q|c@t  
真是一群痞子! {9'M0=  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 V#^yX%  
4/*q0M{}B  
20.找死! playing with fire! rVzI_zYqp'  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! LP<<'(l`  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五