社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7685阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 _2X6bIE  
1. 活该! serves you(him <fsn2[V:B%  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) _Kl{50}]  
bOSYr<R&  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! mGpkM?Y"  
0SCW2/o8  
2. 活该! you had it coming! (zJ$oRq  
e.g. a: i gained weight! o*wC{VP_  
b: well ";?C4%L  
you had it coming EM 54  
because you''ve been eating so much without exercising. wy_;+ 'Y  
e|5B1rMM  
3. 胡闹 that’s monkey business! tct 5*.|  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! =PKt09b^  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” <x0uO  
@7l=+`.i  
3.请便! help yourself. zGL<m0C  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 2mG&@E  
hXQg=Sj  
4.哪有? what do you mean? not at all! ?^48Zq6wM  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at N7$DRG/<b  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Z_V&IQo-7  
o(X90X  
5.才怪! yeah,right! O{ %A&Ui  
as if! 0]eh>ab>  
e.g. a: today’s test was very easy. !OoaE* s  
b: yeah me[J\MJ;w^  
right! ?V5Pt s  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! oY2?W  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 kLPO+lg+  
8~s-t  
6.加油! go for it! wO_pcNYZ8  
e.g. a: go for it! you can do it! ^I'Lw  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 }Cmj(k`~  
|+;KhC  
7.够了! enough! 'tV"^KQHI  
stop it! V>>) 7E:Q  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ]IHD:!Z-=  
+NLQYuN  
8.放心! i got your back. ^{fi^lL=  
e.g. a: don’t worry 4-d99|mv  
man. i got your back. zN)|g  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 dW{o+9nw  
人会常用,女人反而较少用。 Xs%R]KOwt  
{b-0_  
9.爱现! showoff! # McK46B z  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! (ju aDn)  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. q]iKz%|Z/  
%KJhtd"q  
10.讨厌! so annoying! @q{:Oc^  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 c_-" Qo  
HoIKx_  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! BYr_Lz|T  
L.IoGUxD  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! B~V<n&<  
75\RG+kQ  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 4+/fP  
B: What for? You already have a Ph D! x^M5D+o  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 0gv3v@QO  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 P^K?E  
"LP, TC  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 1IOo?e=/bM  
_gPVmGG  
124. 不错吧? Look 8u:v:>D.'  
not bad n!kk~65|  
huh? PuCwdTan_  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Y-Ziyy  
not bad )tN?: l  
huh? qEK4I}Q-=  
/`4v"f0V  
125. 真可怕! That’s terrible! r&%gjqt  
BGlGpl  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. Gs_*/E7,  
Lo|NE[b:G  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. S{^6iR  
TdNuD V  
128. 不难吃。 Tastes good. Xb(CH#*{z  
w&wA >q>&  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! {(m+M  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ibZt2@GB)I  
pPiYPfs  
130. 得了吧! Come on! TZ&4  
n=<NFkeX  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ]^yV`Z8  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 GZ/pz+)i&  
?Kx6Sf<i  
132. 猜猜看! Guess!  95.qAFB1  
0v_6cYA  
133. 这简单! It’s easy for me! 8X}^~e  
45Nv_4s  
_dYf  
4 字篇 P3wU#qU  
Z-^uM`],G  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ]+}ZfHp  
,h%D4EVx  
135.长话短说! Make a long story short! '2Q.~6   
SWNU1x{,c\  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Fe_::NVvk  
L?=#*4t  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! {f`lSu  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 _L&n&y1+%  
hw&ke$Fg#  
138.我尽力了! I did the best I could. eW\?eq+ `A  
T7>4 8eH  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? V;>9&'Z3  
n~1tm  
140. 半斤八两。 Same difference! (l\a'3a.  
}G>v]bV0V  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Ez06:]Jd  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. c[(yU#@  
It doesn’t add up! 0OleO9Ua  
A5CdLwk  
142. 知足常乐。 Easy to please. jGO9n  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) )LkM,T  
tj#=%m?8V;  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). K(-G: |  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. :[y]p7;{f  
Nj0-`j0E  
144. 小气巴拉。 Scrooge! Y5n z?a  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! VKq0 <+M  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 $Nj'OJSj%  
8q_1(& O  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. r5f^WZ$-  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. .o-0aBG  
注:appreciate (欣赏) qg^(w fI  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” @MNl*~'$.[  
[MV`pF)x  
146. 在说一次! Say again? ry$tK"v/  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ggerh#  
或是 “Could you repeat that please?” 7[ZkM+z!  
会比较有礼貌。 Jn@Z8%B@Z  
.yZK.[x4  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) Y*5Z)h 1  
7ZS>1  
148. 岂有此理! How did it come to this? UJ7'JBT=k  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 >}-~rZ  
`)rg|~#k  
149. 脸皮真厚! What nerve! L_tjcfVo  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! %)zk..K{l  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 9k+N3vA  
"sFW~Y  
150. 你急什么? What’s the rush? mZ`1JO9  
\\Y,?x_0T  
151. 没完没了。 Will it never end? pwa.q  
Doesn’t he know when to stop? _L$)2sl1R  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” v*&Uk '4E  
Vh 2Bz  
152. 太过分了! That’s too much! hmc\|IF`  
/6Y0q9  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! R ^HohB  
77+| #< J  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! /uK)rG F  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 Bs_S.JP<`  
KjO-0VMN3  
155. 真没想到。 I had no idea. A{4Dzm!  
*6NO-T; -  
156. 我的妈呀! Oh my god! ' be P  
u8 |@|t  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? C>AcK#-x,{  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 5iP8D<;o5  
bBA$}bv  
158. 常有的事。 Happens all the time. )J;ny!^2  
6a7vlo  
159. 你真没用! You are useless! [m~b[ZwES  
uZ@-e|qto  
160. 真没水准! No class! ksTzXG8  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 {d| |q<.-  
7*+Km'=M  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 YkSuwx@5_q  
r])Z9bbi  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) nHrP>zN  
_o\>V:IZ  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! KA`0g=  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 [}{w  
9X!ET!  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) h8em\<;  
iwvt%7  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Vre=%bGw  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 dAL0.>|`0  
Nfr:`$k  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 P=c?QYF  
What happened? 一般人常用的句子。 Q6u{@$(/N  
a[q84[OQ  
166. 这也难怪! No wonder! F|,6N/;!W  
v}Z9+ yRC2  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! [w,(EE   
}6<)yW}U  
168. 原来如此。 So that’s how it is! h5x*NM1Ih  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 K*[9j 0  
M|ms$1x  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 4e}{$s$Xx  
e$HQuA~Q;  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. kQy&I3  
CF\R<rF<VS  
72. 很恶心! Blood and gore. :"VujvFX  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. D@#0dDT  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Tj&'KF8?L  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 #$FY+`  
n"iNKR>nW  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. "@4ghot t  
Do you get it? :VJV5f{  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? b"Zq0M0 l  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? s_xV-C#q@  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? #Gd7M3  
!I~C0u  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. n3'dLJH|  
注: Pretending可用playing 代替。 Ey'J]KVW  
Vd21,~^>g  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! un6cD$cHr  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 `%oIRuYG]j  
_AprkI_  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. mGO>""<:  
B: There’s no need. Forget it. aV<^IxE;  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. xHHV=M2l(s  
&-=K:;x  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to `os8;`G  
{8 N=WZ  
deal with it. x )3~il5  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Vg{Zv4+t  
B: That’s typical. p!}ZdX[u  
mW~P!7]  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. U_l7CCK +  
G,=F<TnI'  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please D;jK/2  
it’s your birthday. My treat! #MglHQO+  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Ge^Qar  
@ ICb Kg:  
80.不赖嘛! Not bad。 0Qp[\ia  
Fom>'g*  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Z["BgEJ  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 I(n }<)eF  
g,=^'D  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. b~*i91)\  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! &L%Jy #=  
PyFj@n  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. x/xb1"  
srK53vKMHW  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 'y.JcS!|  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ;\x~'@  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 wdwp9r  
L7}i q0  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! LQqfi ~  
e.g. A: let’s go =T4u":#N;  
you and me ] IS;\~  
let’s fight one-on-one. 1[s0Lz  
B: All right iX%n0i  
leave the others alone. It’s between you and me. +xZQJeKb  
IC/Q  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! \_ 9rr6^ "  
Seriously… E.g. A: Ok L,$3Yj  
stop joking around. Seriously… =m9i)Q  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ) |MJnx9  
oNIFx5*Z  
87.干脆点! Make up your mind! (ND%}  
E.g. A: Geez 7}%H2$Do  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind!  HxIoA  
bAiJn<  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. s"coQ!e1.  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 \(fq8AL?  
TF\sP8>V  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 4mJFvDZV`  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 88l,&2q  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 0% +'  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 8_a3'o%5  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 !y. $J<  
\ I:.<2i  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. aMJ;bQD  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! {cR=N~_EO  
B: Forget him. I’ll take care of him. Rh<N);Sl7  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 DsGI/c  
%i"}x/CD[  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. EnJ!mr  
g<a<*)&  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? _mk5^u/u  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 1TZPef^y  
B: Says who? 7"cv|6y|  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 \|t{e8}  
:gf;}  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 oH X$k{6  
;LQ9#M?  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… / M@ PO"  
:YNp8!?T?  
95.你撒谎! You lie! 56{I`QjX  
3m=2x5 {L  
96.真恶心! So disgusting! ~O03Sit-  
*_"u)<J  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 3sbK7,4  
e.g. A: I can’t put my finger on it ,{KCY[}|  
but he really rubs me the wrong way. d!V$Y}n  
我说不上来,但他真碍眼! j?-R]^-5  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。  ;:OsSq&  
FN?3XNp.  
98.别想溜! Don’t run away! `R+,1"5=  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 [@G`Afaf  
" U8S81'  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry EB,4PEe:  
1'O0`Me>#  
about it/ Don’t mention it. pM2a(\K,k^  
 zF: j  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. re`t ]gzb  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. <3Gqv9Y&  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 :=fvZAWD  
iM5vrz`n  
101.你输了! You lost! hs(W;tR@W  
;LMWNy4  
102.吵死了! So noisy! Wi$dZOcSJ  
FjFwvO_.  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Fo}7hab  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) ~xDw*AC-  
x_!ZycEa  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. CS@&^SEj  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ST;t, D:  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! H?Jm'\~  
Let’s go out for some air! Oy_c  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! j@| `f((4  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 &HDP!SLS  
[BDGR B7d"  
105.怕了吧? Now you are scared &tE.6^F  
aren’t you? /k6fLn2;  
e.g. A: Now you are scared 'jjb[{g^}}  
aren’t you? $$1qF"GF  
B: Get that gun away from me! v\%G|8+]  
33a uho  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? | vu>;*K  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) i9m*g*"2  
b$- e\XB!  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. YI@Fhr &NU  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. =SBBvnPLI  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 yPgmg@G@/  
o2uj =Gnx  
108.放弃吧! Give up! z$[C#5+2  
>oJkJ$|wU  
109.太神了! Cool! LFu%v7L`  
q p~g P  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. >/^#Drwb!i  
;t(f1rPyE  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. qf8[!5GM  
注:有些用Beeswax代替Business。 /:[2'_Xl  
{{!Y]\2S  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. H{(]9{  
I1"MPx{  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. YQ]\uT>}&  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? !;3PG9n3|h  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ]R IVc3?;$  
xf,5R9g/  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 -]S.<8<$  
G>z,#Xt  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ,Em$!n  
you’re right. OK %b}gDWs  
I admit it! _*6v|Ed?  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 uk7'K 0j  
m*e YC  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok WsOi,oG@  
I’ll do whatever you want. =? :@  
But just don’t bother me anymore. e/s(ojDW  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? DQXS$uBT  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 :c]`D>  
n(vDytrj;  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! g,kzQ}_  
B: Not much… #"f' 7'TE  
u8vuwbra!  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! )qU7`0'8  
(@sp/:`6  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. R,_d1^|*w  
B: Maybe another time… Vpp&|n9^  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. Y+-xvx :  
B: I can’t tonight l]_=:)" ]  
but I’ll take a rain check. Re= WfG  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 q4 k@l  
e@]Wh)  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. pa<qZZ  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? A( d5G^  
B: So what? SpSnoVI  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! b=[?b+  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 0$vj!-Mb^j  
6Y384  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 6oL1_)  
you believe that? Wise up! Mi7y&~,  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. (ywo a  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 *cv}*D  
*nTU# U  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! -9Ws=r0R  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 /VTM 9)u  
(你再给我试试看!)。 y 'M#z_.z  
B]iP't \~  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ~H /2R  
+M\8>/0oA  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! |M~ON=  
%y`7);.q  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 >_ \<E!j  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. LM l~yqM  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 >'=MH2;  
%{5n1w  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 9'~- U  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 FG-L0X  
;</Lf=+Vm  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 F?4(5 K  
000! What a rip-off! kCP$I732  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 m <k!^jp  
H{G{H=K_  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ]B4}eBt5)@  
b"j|Bb  
48. 再联络! Keep in touch。 #=,(JmQPt  
GG6% bF  
49. 干得好! Good job. / Well done! edC 4BHE  
S"2qJ!.u  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! +8P,s[0<R_  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” w YNloU  
“What’s ((3}LQ  
z(HaRB3l  
going on?” cPF<D$B  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ;[0&G6g  
C2F0tr|  
51. 看好喔! Watch me! #gbH^a'  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 2y GOzc  
oduDA:  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? P`SnavQBt  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! /!&R9!6 :  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ]]iPEm"@  
-=}3j&,\R  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 8g/F)~s^F  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. '/%zi,0  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 UVu DQ  
)mcEQ-!b  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ^>$P)=O:v  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ]F*3"y?)2  
etc <,%:   
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is `iG,H[t+j  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 VM=+afY5M  
D&:yMp(  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! o4^Fo p  
yX/";Oe  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 NY B[Zyp  
12`_;[37  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. '3(l-nPiG^  
\ZXLX'-  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ,TC;{ $O5  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 x8#ODuH  
SAv<&  
59. 你真笨! You’re so lame! 773/#c  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. {bNXedZ\  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 omX?Bl  
2&(sa0*y  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ?/#}ZZK^  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. [IBQvL  
B: I don’t feel like it. yubSj*  
rXi uwz\  
`TKD<&oL  
61. 好可惜。 What a shame (pity). $ChK]v 6C  
GUB`|is^  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. bha?eN  
Whatever. OyG"1F  
\l#>dq"Y  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. e(B9liXM  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ug&[ IL~lc  
CC >=UF  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Vy)hDa[&  
!sSQQo2Sv  
65. 分手吧! Let’s break up. JqUADm  
&Vk; VM`5  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. =H5\$&xj4.  
See! E.g. A: Like I said alFjc.~}  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 9l/EjF^  
vP-M,4c  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 2(YPz|~W  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 t2{~bzq1X  
/uqu32;o  
68. 别管他! Don’t worry about it. % g"eV4 j  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. "dh:-x6  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it.  $6>?;  
E.g. A: That guy over there is staring at me. `m~syKz4A  
B: Don’t play attention to it. V`hu,Y;%  
What the heck! e_3CSx8Cc  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? D$e B ,~  
B: What the heck! jdqj=Yc  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 WgGm#I>K  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 7Hw<ojkt  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! do/)~9[4\  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! i^z`"3#LE  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: wVK*P -C  
“You are rally perverted.” 。 !E\[SjY@J  
}qPhx6nP  
22.精彩! Super! -f(/B9}  
e.g. A: Good job. That’s super! x<(b|2qf  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 $\Lyi#<  
LX+5|u  
23.算了! Forget it! oUDVy_k  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 |VH!)vD  
!|wzf+V  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 7LZ^QC  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! (il0M=M  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 tOdT[&  
qztV,R T  
25.废话! Bullshit! > 6CV4 L  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! E;\M1(\u  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 WV<tyx9Z  
8s}J!/2  
26.*! Pervert! tl8O6`<Z  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. +RZ~LA \+  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 =ZYThfAEw  
Y#V8(DTyH  
27.吹牛! Brag. P<dy3 ;  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! !4#"!Md4o  
DtCEm(b0  
28.装傻! Play dumb. 0`#(Toe{B  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. =o dkz}bU  
H:&?ha,9  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 >O`l8tM  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 PK6iY7Qp)  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. #} ,x @]p  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ~XM[>M\qB  
8}p8r|d!ls  
30.无耻! Shameless! B;zt#H4  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! - Xupq/[,  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 N0TeqOi4Y  
Ibr%d2yS=  
31.你敢? You dare? 8Cf|*C+_'  
e.g. A: I want to challenge you! 6Y*;{\Rd  
B: You dare? 70W"G X&  
Va<H U:<  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. jRZ%}KX  
e.g. A: Let’s go for a walk. 0NE{8O0;Fr  
B: Sure. I approve. 5a`%)K  
|WQ9a' '  
33.好饱! I’m stuffed. 6.Ie\5-a;  
&]p}+{ (>  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! [uuj?Rbd  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! s'I)A^i+  
j.?:Gaab?#  
35.成交! It’s a deal! 2OBfHO~D  
0~A#>R'  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? eb:A1f4L  
uGtV}-t:  
3 字篇 I+?hG6NM  
rs8\)\z  
37. 不会吧? That won’t happen B&KL2&Z~Pq  
will it? %HuyK  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen f4t.f*#  
will it? Un=a fX?j  
不会吧? No +Ghi}v  
she’s not like that r#876.JK  
is she? y=N"=Z  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Q4'C;<\@(Q  
she’s not like that dDcZ!rRaL@  
is she? =yi OJyx  
不会吧? No %CH6lY=lI  
it won’t ]?l{j  
will it? ^QL 877  
e.g. A: He may not have much longer to live. -AD2I {C  
B: No |Fln8wB  
he won’t die C".1+Um  
will he? NlPS#  
不会吧? No way! (or Be smart! 2Oc$+St~8  
较礼貌一点) ? 5|/ C  
2ypIq  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. laREjN/\`  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. (|h:h(C  
A: I won’t tolerate this in-fighting! jZ9[=?   
lu\o`m5wF  
38. 狗屎运! Lucky bastard! je%M AgW`  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! P~7.sM  
H[&@}v,L  
39. 没风度。 Crass >IvBU M[Rt  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. VV3}]GjC  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ]#eh&jw  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! FvImX  
W4(?HTWZ  
12.真棒! that’s great! C8b''9t.  
?[1SiJT  
13.好险! that was close! MWwJzVL8  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 3(_!`0#F%  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 )iE"Tl  
2<W&\D o@  
14.闭嘴! shut up! oN,s.Of  
.XH8YT42  
15.好烂! it sucks! dk5|@?pe  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Bq}x9C&<  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 pdz'!I  
=Viy^ieN$  
16.真巧! what a coincidence! V|?WF&  
Yv\!vW7I  
17.幼稚! immature! g`Md80*Zfk  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. |r =DBd3  
what a baby! ExhL[1E  
e.g. a: look at her bKz{wm%  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 3VO:+mT  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 \9m*(_Qf  
4O$2]D.\  
18.花痴! flirt! v|@1(  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ;iX<`re~  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 YMB~[]$V<  
3)E(RyQA3  
19.痞子! riff raff! *g7DPN$aQ  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 >)Dhi+D  
真是一群痞子! ,;iA2  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Da,Tav%b  
7 `Du5>b8  
20.找死! playing with fire! R } %8s*  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 8F6h#%9  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五