社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6424阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 x= X"4Mj0)  
1. 活该! serves you(him @w?hX K=  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) saY":fva  
CKCot  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 4"7/+6Z  
w6aq/m"'  
2. 活该! you had it coming! G?*)0`~W  
e.g. a: i gained weight! lG6P+ Z/nf  
b: well f<?v.5($  
you had it coming d[=~-[  
because you''ve been eating so much without exercising. JYc;6p$<i  
R `  
3. 胡闹 that’s monkey business! vL}e1V:  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ^\KZE|^3@  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” >8PGyc*9  
-Q9} gaH_  
3.请便! help yourself. d0YDNP%,_  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) <*oTVl4fS  
lk;4l Z  
4.哪有? what do you mean? not at all! m7!M stu  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at HHzAmHt  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 6fY-D qF!  
@Jr:+|v3B  
5.才怪! yeah,right! ^Y,nv,gYn  
as if! W"$sN8K>)  
e.g. a: today’s test was very easy. ozB2L\D7  
b: yeah 9vZ:oO  
right! =# 0f4z  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ZMEU4?F  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 ~>SqJ&-moo  
:Y>FuE  
6.加油! go for it! x4v@o?zW  
e.g. a: go for it! you can do it! wwaw|$  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 y rH@:D/  
UB^OMB-W.m  
7.够了! enough! gjFpM.D-.  
stop it! 0i[v,eS  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) y!eT>4Oyg  
/0CS2mLC  
8.放心! i got your back. *!NxtB!LC  
e.g. a: don’t worry TMJq-u51  
man. i got your back. x18(}4  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 XtCG.3(LY  
人会常用,女人反而较少用。 5v5)vv.kd  
p4-UW;Xu  
9.爱现! showoff! n37P$0  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! :<gC7UW  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. YxowArV}uz  
s_o{w"3X  
10.讨厌! so annoying! z;iNfs0i$  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ` {/"?s|  
6U9F vPJ  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! %\^VxM  
o4U0kiI@  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 8B! MgNKV  
C&HN#Q_  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 56o(gCj?y  
B: What for? You already have a Ph D! *47HN7  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ?xwLe  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 .no<#l  
MFeY}_d<  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! fU<_bg  
8'qq!WR~  
124. 不错吧? Look U3u j`Oq  
not bad y**YFQ*sc  
huh? 7bk`u'0%  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look %/oeV;D  
not bad Cz|F%>y#  
huh? NK\0X5##.  
;F|8#! (  
125. 真可怕! That’s terrible! nvB< pSm  
[2{2w68D!  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. Gv&%cq1  
,n{R,]y\  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. &6e A.  
.;F%k,!v  
128. 不难吃。 Tastes good. zJ)`snN|  
t|P+^SL  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 6L"b O'_5K  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 _1G;!eO  
G5hf m-  
130. 得了吧! Come on! 4s9q Q8?  
H1c>3c  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ;Wgkf_3  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 MzMVs3w|  
& LhQr-g  
132. 猜猜看! Guess! %mAwK<MY`  
bgeJVI  
133. 这简单! It’s easy for me! k%R(Qga  
qnFg7X>C,  
j1 H eX  
4 字篇 ` ZBOaN^if  
3S .2  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. @ 3rJ$6W  
3"Zc|Ck <?  
135.长话短说! Make a long story short! .=N?;i  
)# v}8aL  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ka@yQV  
5(t hDZ!  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! QtA@p  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 (y s<{Y-;  
F9k}zAY\J  
138.我尽力了! I did the best I could. JFdMYb  
?$MO!  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Rrrq>{D  
lS|F&I5j  
140. 半斤八两。 Same difference! {A~3/M%74;  
z+KZ6h  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. woa|h"T  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 5 qMP u|A  
It doesn’t add up! 1HLU &  
tzY?LX[3  
142. 知足常乐。 Easy to please. @1~cPt   
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) XVF!l>nE  
1 F&}e&}c  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). dVMLn4[,MA  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. >>c%I c  
tkQrxa|  
144. 小气巴拉。 Scrooge! !yvw5As%  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! W/VE B3P>Z  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 1:RK~_E  
tr58J% Mu  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. \!"3yd  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Wo  Z@  
注:appreciate (欣赏) ]E.\ |I(  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” {Y3:Y+2X3*  
Y.q$"lm7k  
146. 在说一次! Say again? cqaq~  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” *^KEb")$  
或是 “Could you repeat that please?” <sn,X0W  
会比较有礼貌。 fZ(k"*\MZ  
X/bu z  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) )Y`ybADd3  
Bjh8uW G  
148. 岂有此理! How did it come to this? 1)5/a5  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ju!V1ky  
7[0<,O6Q  
149. 脸皮真厚! What nerve! ZFtJoGaR  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! >U.7>K V&  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 {N << JX  
^9]g5.z:  
150. 你急什么? What’s the rush? RBHU5]5  
0KZ$v/m  
151. 没完没了。 Will it never end? nbW.x7  
Doesn’t he know when to stop? \~r_S  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” A@;{ #.O  
e:K'e2  
152. 太过分了! That’s too much! l3+G]C&<  
3sgo5D-rMI  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! b8 1cq,  
(Q.tH  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! sX ]gL  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 K"!U&`T  
(1[Z#y[  
155. 真没想到。 I had no idea. lR/Uboyy  
(w`_{%T  
156. 我的妈呀! Oh my god! 0>"y)T3   
 N!Xn)J  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? "([lkn  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 3m~,6mQ  
L3\( <[  
158. 常有的事。 Happens all the time. @V&HE:P  
_Ea1;dJmq  
159. 你真没用! You are useless! $h}w: AV:  
gB>AYL%o=  
160. 真没水准! No class! iVo-z#  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 lk` |u$KPz  
A"0Yn(awWu  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 VF+g+~  
UGvUU<N|N  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ,Xg^rV~]  
[!Djs![O  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! -0I&dG-  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 [x- 9m\h  
1@}<CWE9  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ftQ;$@  
Js.G hTs  
164. 想都别想! Don’t even think about it! +HjSU2  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Zad>i w}  
3HNm`b8G4m  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 4sfq,shRq  
What happened? 一般人常用的句子。 brK7|&R<  
b&]z^_m)  
166. 这也难怪! No wonder! GnC s_[*&r  
Nfv` )n@  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! OB++5Wd  
LoOw]@>  
168. 原来如此。 So that’s how it is!  z@~mu  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 99%R/m  
2IP<6l8N  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. x_<,GE@  
YgtW(j[  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. O&#>i]*V  
b?<@  
72. 很恶心! Blood and gore. f3s4aARP  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. crx%;R   
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! eT?vZH[N  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Y1F%-o  
&x4*YM h  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. $7-S\sDr  
Do you get it? - /cf3  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ks,d4b=->  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? h\5~&}Hp  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 9H53H"5q  
VMS3Q)Ul  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. A;e"_$yt8  
注: Pretending可用playing 代替。 DcC|oU[  
d7uS[tKqg  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! #Fgybokm  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 _`Y%Y6O1/  
=B`=f,,#3  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. WpMm%G~'4t  
B: There’s no need. Forget it. '5A&c(  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. <-gGm=R_$  
V0*MY{x#S  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to KI].T+I  
x]608I T  
deal with it.  .4Mc4'  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 0LTsWCUQ6e  
B: That’s typical. a=sd&](_  
vrh2}biCR  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. U.=TjCW  
J<9}) m  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please #%/Jr 52<  
it’s your birthday. My treat! dZddo z_  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) };'~@%U]/  
.R#<Q  
80.不赖嘛! Not bad。 2+K - I  
D+w ?  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ty@D3l  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 {@'#|]4y.  
X@/wsW(kM\  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. q9\(<<f|  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! :3b\pEO9\  
.$+,Y4q~(  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Ax9A-|  
3GMrdG?Y  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 76u\# {5  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… dV^ck+  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 zQB1C  
oHF,k  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 4F!%mMq  
e.g. A: let’s go [vnxp/v/<  
you and me |-%dN }O  
let’s fight one-on-one. jS|jPk|I.  
B: All right hD,xJ]zv1  
leave the others alone. It’s between you and me. "b"|ay  
B9`_~~^U5  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Ss1&fZoj  
Seriously… E.g. A: Ok &O5&pet  
stop joking around. Seriously… ZfS"  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Y+EwBg)co  
~F;>4q   
87.干脆点! Make up your mind! Smd83W&  
E.g. A: Geez R0nUS<b0  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! #9A*BbY  
Qe]&  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Q.V+s   
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 yATXN>]l  
{axRq'=  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. X1Kze  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) d1NKVMeWr  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 5X9*K  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the kPSi6ci  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 >^v,,R8j  
}To-c'  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. B"t4{1/  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! z:08;}t  
B: Forget him. I’ll take care of him. 1NAtg*`  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 `R-VJR 2"  
)$O'L7In&  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 3)l<'~"z<  
o%h[o9i  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? #BI6+rfv|  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Q:]v4 /MT  
B: Says who? 99[v/L>F  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 jtwe9  
4EhWK;ra  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 <}%gZ:Z6g  
vfh\X1Ui}  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… k vt^s0T8Q  
)<T2J0*  
95.你撒谎! You lie! ~S0T+4$  
l i%8X.  
96.真恶心! So disgusting! 1Nz#,IdQ  
$ \ I|6[P  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. h|EHK!<"8  
e.g. A: I can’t put my finger on it !6J+#  
but he really rubs me the wrong way. Enhrkk  
我说不上来,但他真碍眼! zbDK$g6  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 't475?bY  
:|=Xh"l"  
98.别想溜! Don’t run away! @[;$R@M_3  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 OuB [[L  
1+ V<-I@{  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ~tB9kLFG  
%kk~qvW  
about it/ Don’t mention it. TEbE-h0)]  
hNF,sA  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. nwJc%0  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ? Lr:>  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 l YjPrA]TC  
2K2*UC`f  
101.你输了! You lost! s~I#K[[5  
+4k4z:<n  
102.吵死了! So noisy! ?T>NvKF  
 s)9 sb J  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. T>v`UN Bl]  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) }vW3<|z  
+F^X1  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. mXUe/*r0T  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! l^v,X%{Iz  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! lH>6;sE  
Let’s go out for some air! #3-hE  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 9|>5;Ej  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 U> {CG+X  
N 0(($8G  
105.怕了吧? Now you are scared XK yW  
aren’t you? (FOJHjtkM  
e.g. A: Now you are scared inyS4tb  
aren’t you? ?MJ5GVeH  
B: Get that gun away from me! $# b  
P~@I`r567  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? o q cu<]  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 2*0n#" L  
'V*8'?  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ~tqNxlA  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. dkOERVRe  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 w6'8L s  
o6S`7uwJ*/  
108.放弃吧! Give up! @Hst-H.l<l  
+/Vzw  
109.太神了! Cool! BWsD~Ft  
$)7Af6xD  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. [Mlmn$it  
uF]+i^+  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. T`)uR*$  
注:有些用Beeswax代替Business。 4?~Ei[KgQn  
d6"B_,*b  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. rB3b  
B zr}+J  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. &sS]h|2Z5  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? Y\{lQMCy  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Wr.~Ns <  
rXnG"A  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 f{#Mc  
,CnUQx0  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah /Pa<I^-#  
you’re right. OK \J^xpR_0u  
I admit it! V;]U]   
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 t($z+ C<  
^r~R]stE^  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 9;EY3[N  
I’ll do whatever you want.  SwmX_F#_  
But just don’t bother me anymore. K#plSD^f=  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? +,bgOq\aG  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 LP}YH W/  
3hNb ?  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! OY(znVHU  
B: Not much… K.\-  
m{0u+obi&w  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! e irRAU  
n/GJ&qLi:g  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. )hK1W\5  
B: Maybe another time… s B!2't  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. `jCq`-.  
B: I can’t tonight w3peG^4D_  
but I’ll take a rain check. 2N_9S?a3sK  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ^ px)W,O  
n0ls a@l  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. \fD[Ej  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? \{`*`WQF  
B: So what? V3}$vKQ  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! _yVF+\kQ  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 +l_$}UN  
sR*JU%  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please {1`n^j(>  
you believe that? Wise up! .[#bOp*  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. \Rvsy;7  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 b1qli5  
jRIm_)  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ph=[|P)  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ;^:$O6J7T~  
(你再给我试试看!)。 ) XHcrm&  
_i{4 4zE  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! VR0#"  
t ~"DQq E  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ]6{\`a  
E.~~.2   
44. 考虑中! Sitting on the fence。 y7# 4Mcc`~  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. \:wLUGFl 5  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 \ g[A{  
6WnGP>tc.  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. yw)Ztg)  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 |1(9_=i'  
Yhd|1,m9f  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 8RR6f98FF  
000! What a rip-off! >w=xGb7  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 mg^\"GC*8  
CVFsp>+  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! v mXY}Ul  
:j2_Jn4UP  
48. 再联络! Keep in touch。 VG`A* Vj  
>zDnJb&"&  
49. 干得好! Good job. / Well done! )ozN{&B6  
3M&75OE  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! #i GRi!$h  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 2=l !b/m  
“What’s zdUi1 b  
W=~H_ L?/  
going on?” 8W_X&X?Q  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 +2ih!$T;7>  
I"=XM   
51. 看好喔! Watch me! /aB9pD+%  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ~ Qt$)  
~:srm#IX  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? "V`MNZ  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ~L'}!' &.  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 v+*l|!v  
jP";ll|c  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! XDJQO /qN  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. qlg~W/  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ynN[N(m#  
G{ $Zg  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. prY9SQd  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ]X)EO49  
etc J ZQ$*K  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ^OQ#Nz  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Do|`wpR  
xf@D<}~1  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! P( W8XC  
o;JBe"1  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 '4A8\&lQO  
cZ7b$MZ%9  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. EF{_-FXY  
-3r&O:  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. !lF|90=  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 C6eon4Ut  
LV 94i  
59. 你真笨! You’re so lame! [J+K4o8L<A  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. "t"=9:_t  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 L$x/T3@  
<u"#Jw/VP  
60. 并不想。 Don’t feel like it. yREO;m|o  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. n6nwda  
B: I don’t feel like it. F77[fp  
XI,F^K  
qD4e] 5  
61. 好可惜。 What a shame (pity). s^9N7'  
"FaG5X(  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 1W HR;!u  
Whatever. ? F f w'O  
/kVy#sT|  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ?lU]J]  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 y\ @;s?QL  
ASaG }h  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ap9eQsC  
,Ql3RO,  
65. 分手吧! Let’s break up. N[ArwV2O  
v.v3HB8p  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. n@g[VR2t  
See! E.g. A: Like I said W^&t8d2  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! mI in'M  
s$:]$&5  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! )11/BB\v  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 BoIe<{X(9  
7XWgY%G  
68. 别管他! Don’t worry about it. uW[s?  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. {M E|7TS=  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. miHW1h[=  
E.g. A: That guy over there is staring at me. VkhK2  
B: Don’t play attention to it. &TWO/F+Y  
What the heck! !,\9,lc  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? QbqLj>-AJ  
B: What the heck! jO:<"l^+u  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 60AX2-sdJ,  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ~rY<y%K  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! [AX).b  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! NnHM$hEI"U  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 7@tr^JykO  
“You are rally perverted.” 。 ^#^u90I  
;N"XW=F4e  
22.精彩! Super! L1C' V/g  
e.g. A: Good job. That’s super! [TO:- 8$.  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 3y 3 U`Mo  
~T4 =Id  
23.算了! Forget it! Z/x<U.B  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 *bRH,u  
o~>p=5t  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! <J H0 &  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! "l +Jx|h\  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 @1Zf&'/6  
'T|.<u@~  
25.废话! Bullshit! <"[}8  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Dh +^;dQ6  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 PL+fLCk,I  
9'5,V{pj  
26.*! Pervert! `8'T*KU  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. Ha C?,  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 )If[pw@j  
ir,Zc\C  
27.吹牛! Brag. =C3l:pGMB;  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! LK:|~UV?  
6gR=e+  
28.装傻! Play dumb. [[ s k  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Qn*c<:  
T. ` %1S  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 U5Ho? `<  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 !^"hYp`  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. O &w$  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 $yFur[97C  
MzG(+B  
30.无耻! Shameless! 3&?Tc|F+  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! vCpi|a_eCu  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 am"/Anml|  
i*U\~CZjT  
31.你敢? You dare? VJR'B={h  
e.g. A: I want to challenge you! ]7u8m[@  
B: You dare? .ySesN: C~  
f1~3y}7^Jq  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. [#9ij3vxd  
e.g. A: Let’s go for a walk. C,I N+@  
B: Sure. I approve. #JLDj(a?  
9C4l@ jrF  
33.好饱! I’m stuffed. ~l}TlRqL  
^c(PZ,/#JB  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! BklB3*n  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! E$ngmm[  
g3Xz-  
35.成交! It’s a deal! Y\%}VD2k  
k Lv_P[I  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? |t]9RC.;7  
"rKIXy  
3 字篇 !<YRocQY  
quKD\hL$  
37. 不会吧? That won’t happen BO9Z "|"  
will it? Zi[)(agAT  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen _ma4  
will it? Y?5yzD:  
不会吧? No VUnEI oKM  
she’s not like that ,F-tvSc\Q  
is she? ?xf;#J+{8  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No wl{p,[]  
she’s not like that eh`V#%S=  
is she? zPw R1>gL  
不会吧? No AQiP2`?  
it won’t fF d9D=EW.  
will it? j qdI=!H  
e.g. A: He may not have much longer to live. C3b'Q  
B: No RV$+g.4  
he won’t die "FXS;Jf  
will he? tAC,'im:*  
不会吧? No way! (or Be smart!  CMg83  
较礼貌一点) )-QNWN H  
iP!Y4F  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. e N-{  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. vXnpx}B  
A: I won’t tolerate this in-fighting! {tT`It  
~NcJLU!au  
38. 狗屎运! Lucky bastard! NuooA  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! c df ll+  
xBZ9|2Y s  
39. 没风度。 Crass kCC9U_dj,  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. v|/3Mi9mz  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) *3ne(c  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! rgYuF,BT.  
$HXB !$d  
12.真棒! that’s great! 28)TXRr-  
R`* *!ku  
13.好险! that was close! #PrV)en  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! :1lE98=  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。  g_>ZE  
-oZ a c  
14.闭嘴! shut up! wqwJpWIe  
.#:,j1L"53  
15.好烂! it sucks! KJ)nGoP>  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. _ <;Q=?'*  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 {.lF~cOu  
E&>,B81  
16.真巧! what a coincidence! ,SyUr/D  
!U#++Zig%  
17.幼稚! immature! x7@WWFF>  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. YEQW:r_h.S  
what a baby! &CL|q+-  
e.g. a: look at her ZM vTDH!  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! I1myuZ  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 _M&.kha  
ob] lCX)  
18.花痴! flirt! ii;WmE&  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 |tg?b&QR  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 |x6mkSf]ke  
8Wj=|Ow-q  
19.痞子! riff raff! fMQ*2zGu95  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 }m9LyT=~$  
真是一群痞子! Ke ?uE  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 VRX" @uCD  
yo*iv+l  
20.找死! playing with fire! @"I#b99  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! BY0|exW  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八