社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8168阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 OT$ Ne  
1. 活该! serves you(him  ~ e?af  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) )=gU~UV  
]}'bRq*]  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 4"eFR'g  
/PSXuVtu5  
2. 活该! you had it coming! 1qAE)8ie  
e.g. a: i gained weight! <ivG(a*=]  
b: well u =L Dfn  
you had it coming bR~Xog  
because you''ve been eating so much without exercising. ?QF xds  
+`"Tn`O  
3. 胡闹 that’s monkey business! |) ~-Wy  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! >G!=lLyR  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” HP*{1Q@5  
UZFs ]z!,k  
3.请便! help yourself. )P9]/y  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) M1/(Xla3  
c ZYvP  
4.哪有? what do you mean? not at all! <L8FI78[*  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at "@VYJ7.1  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 e%ro7~  
arR<!y7  
5.才怪! yeah,right! y,rdyt  
as if! ^zT=qB l  
e.g. a: today’s test was very easy. <f:(nGj  
b: yeah -J 6`  
right! V[%IU'{:  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 6`'g ${U  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Q'^'G>MBJ  
aJ=)5%$6kc  
6.加油! go for it! q0ab]g+  
e.g. a: go for it! you can do it! l v:GiA"X  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。  ZaaBg  
4w9=z,  
7.够了! enough! B+Qo{-  
stop it! !.#g   
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) O\cc=7  
`2+TN  
8.放心! i got your back. 32 j){[PL3  
e.g. a: don’t worry 0 5?`W&:9  
man. i got your back. F> Ika=z,  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 8VU(+%X  
人会常用,女人反而较少用。 =os!^{p7>  
JDa_;bqL  
9.爱现! showoff! POl-S<QV  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! E[ -yfP~[  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. C%<Dq0j  
aLLI\3  
10.讨厌! so annoying! pheu48/f  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 `%Kj+^|DS  
ZB$yEW]]~  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! P^Og(F8;  
u#u/uS"  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! IAb.Z+ig  
]o'dr r  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. G]xN#O;  
B: What for? You already have a Ph D! ,f ?B((l  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 7,?ai6{  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 kAUL7_>6X  
]3]B$  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! .8'uIA{_2  
32j#kJW  
124. 不错吧? Look H%=;pD>o  
not bad 5xUZeLj  
huh? ey<z#Q5+  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look aRn""3[  
not bad fCs{%-6cP  
huh? $b^niL  
96!2 @c{  
125. 真可怕! That’s terrible! XF3lS#pt  
tycVcr \(  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. r4 5}o  
eUu<q/FUMj  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ~(c<M>Q8  
:SMf (E 5  
128. 不难吃。 Tastes good. 1z,P"?Q  
Um-Xb'R*]V  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! x>K,{{B)X  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 QDK }e:4q  
6PWw^Cd  
130. 得了吧! Come on! P?8$VAkj  
3WGOftLzt  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! gm:Y@6W  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 u  XZ;K.  
8 f~M6  
132. 猜猜看! Guess! :c}PW"0v  
h6`VU`pPI  
133. 这简单! It’s easy for me! \Yv4 4*I`  
mH<|.7~0  
Yu[MNX ;G  
4 字篇 *ZRk)  
K`|V1L.m  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. \\oa[nvL~  
_S &6XNV  
135.长话短说! Make a long story short! fpzEh}:H\  
(YPG4:[  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ,&O&h2=  
51AA,"2[_  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! //$^~} wt  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 w 17{2']  
"yU<X\n i  
138.我尽力了! I did the best I could.  )iPU   
/bC@^Y&}  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ja{x}n*5  
}Vm'0  
140. 半斤八两。 Same difference! ZWB3R  
8_rd1:t5  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. -=u9>S)!c  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. #H8QX5b)  
It doesn’t add up! S!R (ae^}  
`X =[ m>  
142. 知足常乐。 Easy to please. s9u7zqCF  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) (r<F@)J  
}g2l ni  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). G" (ck4  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. S =sL:FC  
ZM=eiJZ  
144. 小气巴拉。 Scrooge! v,3 }YDu  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ?IO3w{fmH  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 QNcl    
s2+_`Ogg  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. -HFyNk]>  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. fB4zqMSfE  
注:appreciate (欣赏) _Mh..#)`[  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” =k!F`H`/%'  
uE#i3( J  
146. 在说一次! Say again? 8rz ,MsFR  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” f[OJ qk  
或是 “Could you repeat that please?” FT gt$I  
会比较有礼貌。  )Z:maz  
OtT*)8*c  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) aMgg[g9>t  
EY:EpVin  
148. 岂有此理! How did it come to this? LXc;`]  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 _UF'Cf+Y  
kRiZ6mn  
149. 脸皮真厚! What nerve! Ao9|t;i  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! .MxMBrM  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 7:C2xC  
;Q lb].td  
150. 你急什么? What’s the rush? p,)pz_M  
Ao *{#z   
151. 没完没了。 Will it never end? 'GZ,  
Doesn’t he know when to stop? cyI:dvg  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” WD 7T&i  
g3(?!f  
152. 太过分了! That’s too much! _[hVGCSB  
@Y6~;(p  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! j6rwlwN  
{\k:?w4  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! BQ!_i*14+  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 A6Wtzt2i  
4?x$O{D5?{  
155. 真没想到。 I had no idea. &y2DI"Ff  
x Sv@K5"8!  
156. 我的妈呀! Oh my god! UzkX;UA  
l_ &T)Ei  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ?d)eri8,  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 YQ}IE[J}v  
c/G^}d%  
158. 常有的事。 Happens all the time. +|O& k  
?,!C0ts  
159. 你真没用! You are useless! qd [Z\B  
UO>S2u  
160. 真没水准! No class! RJOyPZ]  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 P76QHBbl  
+]# p m9  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。  Y}Nd2  
{y>Kcfc/?E  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) YYd!/@|N5  
Rd+ `b  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! >!P !F(  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 "Ze<dB#,Y  
7t/C:2^&  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) onUF@3V  
ZOHGGO]1M  
164. 想都别想! Don’t even think about it! `S/;S<';  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 a#P{[  
ey[+"6Awne  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 d ?OsVT; U  
What happened? 一般人常用的句子。 {(`xA,El  
'.tg\]|  
166. 这也难怪! No wonder! H?'t>JX  
U\tujK1  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! )u5+<OG}=  
PPj0LFA  
168. 原来如此。 So that’s how it is! f.u+({"ql  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ^ Hv4t   
m[?gN&%nc  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. VH$hQPP5d  
>[gNQJ6  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. gLPgh%B4  
s4{>7`N2  
72. 很恶心! Blood and gore. +,ojlTVlt  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. vBjrI*0  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! r4Jc9Tv d  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 NYp46;  
3n=ftkI  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. %u02KmV.  
Do you get it? 5Qgh\4  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? =LMM]'no,  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 97L# 3L6t  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ygfUy  
=GSe$f?  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 5IiZnG u  
注: Pretending可用playing 代替。 6.g k6  
:B]yreg  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! *4|]=yPU  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 924a1  
H)O I&?  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. yMbg1+:   
B: There’s no need. Forget it. ;*XH[>I  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. VRa>bS  
|jE0H!j  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 8P3"$2q  
5]yby"Z?}  
deal with it. whvvc2  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. I9;,qd%<T  
B: That’s typical. `E2HQA@  
Z`Sbq{Kx  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. L4-v'Z;  
:LEC[</yvl  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please As-xO~+  
it’s your birthday. My treat! C;NG#4;'  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) -7:_Dy  
(S1Co&SX  
80.不赖嘛! Not bad。 C(kIj  
9&} i[x4  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. DDwm;,eZ  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 N.@@ebuE  
1A.ecv'  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. I&G"{Dl94  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ?."YP[;  
mJL=H  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. |QB[f*y5  
!U8n=A#,-  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! >crFIkOJ  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… _/`H<@B_U  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。  q,v)X  
9S]]KEGn4  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Cmj+>$')0  
e.g. A: let’s go "8sB,$  
you and me 7S]<?>*  
let’s fight one-on-one. 1'"TO5  
B: All right _[t:Vme}v  
leave the others alone. It’s between you and me. 7@uhw">mX  
@Xg5 E  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! cHjnuL0fsy  
Seriously… E.g. A: Ok q aZQ1<e  
stop joking around. Seriously… p]erk  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ] g]^^  
{f:%+h  
87.干脆点! Make up your mind! ].r~?9'/  
E.g. A: Geez {IA3`y~  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ::R5F4  
 \qj(`0HG  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. SM8Wg>  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 0S71&I$u]  
G24 Ov&H  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 7/b\NLeJ'  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) )LDBvpJyQ  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 5Sv;a(}  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the JsD|igqF-  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 vA&MJD{  
Jwt_d }ns  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. j9^V)\6)  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! N83c+vs%c  
B: Forget him. I’ll take care of him. hxe X6  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 e .1! K  
*BFG{P  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. PEDV9u[A  
>PmnR>x-rj  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? S";c7s  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. &f($= 68  
B: Says who? ]wm<$+@  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 !\Vc#dslt  
^Cy=L]  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 s@D/.X  
uyDPWnYk  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… @P @{%I  
A} v;uNS]  
95.你撒谎! You lie! )/cf%  
[D_s`'tg  
96.真恶心! So disgusting! L~|_CRw  
@<`P-+m  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. #G!\MYfQt  
e.g. A: I can’t put my finger on it B|SE |  
but he really rubs me the wrong way. t5RV-$  
我说不上来,但他真碍眼! =M`Xu#eRk  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 qN\?cW'  
tg6iHFa  
98.别想溜! Don’t run away! /l>!7  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 jT=fq'RK  
CWY-}M  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry buKSZ  
]e6$ ={  
about it/ Don’t mention it. Q4ZKgcC  
@id!F<+%oD  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. H;{IOBo  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. IN7Cpg~9%  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 4@r76v}{  
G3dA`3  
101.你输了! You lost! 4t,f$zk  
_qa9wK/  
102.吵死了! So noisy! Z;~7L*|  
S\L^ZH?[2  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. :Lu 9w0>f  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) #5%ipWPHb  
O;+ sAt  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. L(o#)I>j  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! $O_{cSKg7  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ftxy]N LF  
Let’s go out for some air! 9";qR,  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! }'`}| pM$  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 3/V0w|ZgD  
|.;*,bb|3  
105.怕了吧? Now you are scared t?wVh0gT  
aren’t you? T~8kKw  
e.g. A: Now you are scared s"5wnp6pW  
aren’t you? Y1G/1Z# 2  
B: Get that gun away from me! (f;.`W  
p^k*[3$0  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Zu /w[*;M  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) L$6W,D  
B$ jX%e{:S  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ^h!}jvqE  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 4Z.Dz@.c(  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 aGNb  Cm  
*$Y_ %}  
108.放弃吧! Give up! #'dNSez5  
'*D>/hn|:]  
109.太神了! Cool! |j=Pj)5J  
S!66t?vHB  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last.  kMZo7 y  
5,J.$Sax  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. bbT1p :RF  
注:有些用Beeswax代替Business。 0BQ{ZT-Kh  
>i"WKd=  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. |3mcL'  
VS3lz?o?6g  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. %7[q%S  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? rvuasr~  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy =q}Z2 OoYh  
Rj3ad3z'E  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 KAgxIz!^-1  
|$g} &P8;  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah QXW> }GdKZ  
you’re right. OK qOv`&%txW  
I admit it! >X xHp  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 @r=,: 'Mt  
'<$*N  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok :7~DiH:Q  
I’ll do whatever you want. mVEIHzk2b  
But just don’t bother me anymore. kD(#LM<9s  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? \k{d'R#~(  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Mm;[f'{M)  
3&6sQ-}*  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! "}vxHN#  
B: Not much… 4~1lP&  
6^lix9q7  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! /U} )mdFm  
<G'M/IR a  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. m d `=2l  
B: Maybe another time… W ", yq|  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. >qBJK)LHOv  
B: I can’t tonight -]t>'Q?  
but I’ll take a rain check. 9/_~YY=/h  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 Hb/8X !=  
nk;^sq4M:  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. a$\ Bt_  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? !f]kTs]j~  
B: So what? xIwILY|W=  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! A/{!w"G  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 p[ &b@U#  
oJQ \?~  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please z;MPp#Y  
you believe that? Wise up! D8{ ,}@  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. U }AIOtUw  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 6Yc(|>b!  
'j-U=2,n  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! jYvl-2A'  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Z1Qv>@u  
(你再给我试试看!)。 K>C@oE[W  
0Y:)$h2?  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! $ w+.-Tr  
=sAU5Ag68  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! J~n|5* cz  
W23Q>x&S  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Te`@{>  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. [jksOC)@4  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 9s*QHCB0  
; +.cD  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. c3 )jsf  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 iXq*EZb"R  
*Q)-"]O(k  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 %'X~9Pvi  
000! What a rip-off! r*dNta<  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Ud7Z7?Ym  
PT }J.Dwx  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! @;x*~0GZ  
!8D>Bczq)  
48. 再联络! Keep in touch。 7&9w_iCkV  
slhMvHOk-  
49. 干得好! Good job. / Well done! ~KV{m  
*nc3A[B#C  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! f'w`<  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” {> <1K6t  
“What’s 7XLqP  
gVe]?Jva`  
going on?” E-($Xc  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 T "hjL  
wph8ln"C-  
51. 看好喔! Watch me! ;mRZ_^V;  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 oe|8  
,L lYRj 5  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? z>\l%_w  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! \<\H1;=.@'  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 &]GR*a  
*X{7m]5  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! IsShAi  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. TZ `Ypi7r  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 1up p E|  
i]J.WFu  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. _RbM'_y+E  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. >{9VXSc  
etc J@"UFL'^  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ,RM8D)m\  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 S;jD@j\t&  
>MSK.SNh  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! mRm}7p  
oK 7:e~  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 REYvFx?i  
;obOr~Jx'5  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. d7mn(= &  
}2;iIw`  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. <:NahxIlu  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 B-$?5Ft!  
%l14K_  
59. 你真笨! You’re so lame! *v]s&$WyO  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. NL>Trv5  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ^)I}#  
|TP,   
60. 并不想。 Don’t feel like it. ^,mN-.W  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. WG@3+R>{  
B: I don’t feel like it. MnZljB  
o ABrhK  
_)~1'tCs}h  
61. 好可惜。 What a shame (pity). qp/1 tC`  
[f! { -T  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. bJ 2>@|3*  
Whatever. Dr(2@ 0P  
MG~Z)+g=y  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Rd5-ao4  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 [7d(P EQL`  
*9uNM@7&0  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. GlTpK^.  
Kw$@_~BJ6  
65. 分手吧! Let’s break up. :o8|P  
4hLk+z<n  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. E?czolNl  
See! E.g. A: Like I said Dr:M~r'6  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ACi,$Uq6R  
8)=(eI$  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! </D.}ia  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Maq`Or|4  
L+p}%!g  
68. 别管他! Don’t worry about it. jex\5  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. q g=`=]j  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 'I+S5![<  
E.g. A: That guy over there is staring at me. uR{)%udu  
B: Don’t play attention to it. 9jY+0h*uP  
What the heck! |aAyWK  S  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ib#rT{e  
B: What the heck! yn$1nt4  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 7M7Lj0Y)L  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? K-)!d$$   
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! !j`<iPI7B  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! *]NfT}}  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: pZopdEFDK|  
“You are rally perverted.” 。 t0e5L{ QJ  
WZn;u3,R  
22.精彩! Super! R:&y@/JY8[  
e.g. A: Good job. That’s super! l+>Y  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 =v?P7;T  
5I1YB+$}e  
23.算了! Forget it! ,cS#  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Qs za,09  
bRyxP2  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 1E / G+pm  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! &z40l['4bz  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 &U?4e'N)T  
EjFpQ|-L|  
25.废话! Bullshit! XP o#qT8n  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! :%J;[bS+  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。  B>:U  
YcX"Z~O6j=  
26.*! Pervert! Z\`SDC  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. xtD(tiqh.;  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ]tT=jN&(  
1}Q9y`65  
27.吹牛! Brag. yOQae m^O  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! '_4apyq|  
EC8Z. Uu  
28.装傻! Play dumb. dWkQ NFKF  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 48^C+#Jbc  
5o 5DG  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 R|(X_A  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 c}n66qJF5  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. R/"-r^j  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Q &{C%j~N  
yp$jLBA  
30.无耻! Shameless! I*Dj@f`  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! .6$=]hdAp  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 G \MeJSt*  
//|B?4kk  
31.你敢? You dare? mxF+Fp~  
e.g. A: I want to challenge you! #z&R9$  
B: You dare? Xw'sh#i2  
kI!@J6  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. oY0b8=[  
e.g. A: Let’s go for a walk. } %?or_f/  
B: Sure. I approve. AN:s%w2  
iOEBjj;C  
33.好饱! I’m stuffed. 0aY\(@  
cq?,v?m  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! B,_K mHItd  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! E_A5KLP  
AEnkx!o  
35.成交! It’s a deal! dl8f]y#Q  
wT- -i@@  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 0_ST2I"Ln  
\.iejB  
3 字篇 p<'pqf  
k"gm;,`  
37. 不会吧? That won’t happen ~ L%,9  
will it? /v<Gt%3X  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen (n.IK/:  
will it? ga\ s5  
不会吧? No F7jkl4  
she’s not like that =J)-#|eZG  
is she? SC%HHu\l  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No hM!g6\ w  
she’s not like that zj2y=A| Y  
is she? !m~r0M7  
不会吧? No %pOxt<  
it won’t 9#1?Pt^{<  
will it? YI*H]V%w  
e.g. A: He may not have much longer to live. /*fx`0mY)  
B: No D`[@7$t  
he won’t die l$j~p=S$F  
will he? X6Z/xb@  
不会吧? No way! (or Be smart! q {   
较礼貌一点) > O?<?  
.YvIVQ  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 5655)u.N8  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. XX90 Is  
A: I won’t tolerate this in-fighting! _8y4U  
.p=J_%K}0x  
38. 狗屎运! Lucky bastard! LqI&1$#  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! N-2_kjb!  
A#?Cts ,M  
39. 没风度。 Crass 0Cf'\2  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. /mp!%j~  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ](n)bF+ym  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! l44QB8 9  
6A =k;do  
12.真棒! that’s great! xH` VX-X3  
N$t<&5 +  
13.好险! that was close! pN9U1!|uam  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! LcA7f'GVK  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 <6;@@  
>0iCQKq  
14.闭嘴! shut up! c+z [4"rYL  
M~`^deU1  
15.好烂! it sucks! P~lU`.X}  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. `S4*~Xx  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 3:#6/@wQ  
}.8yKj^p  
16.真巧! what a coincidence! \i-CTv6f  
`ItoL7bi  
17.幼稚! immature! kzK9 .  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. x%ccNP0  
what a baby! RS&BS;  
e.g. a: look at her b|E ZD3y  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! UEx<;P8rP  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ^C~R)M:C  
n!SHExBp  
18.花痴! flirt! "Vl4=W)u  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 :Sd`4"AA  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 =E!Y f#p+q  
cl4 _M{~  
19.痞子! riff raff! (`#z@,1  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 :t "_I  
真是一群痞子! mqsAYzG  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ^[bFGKE  
#U w X~  
20.找死! playing with fire! 8EdaxeDq  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! .=-a1p/  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五