社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7510阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 A)SnPbI-p  
1. 活该! serves you(him +*qTZIXj  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) Y,4?>:39J  
K.?S,qg  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! %gqu7}'  
A$zC$9{0I  
2. 活该! you had it coming! ?56;<%0  
e.g. a: i gained weight! s<C66z  
b: well p)Ht =~  
you had it coming <pT1p4T<  
because you''ve been eating so much without exercising. Y!u">M#@  
dqt}:^L*0g  
3. 胡闹 that’s monkey business! .zW.IM}Z  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ZD?LsD3  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” zU|'IW&  
5NK yF  
3.请便! help yourself. k^UrFl  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) V22Br#+  
f0{ tBD!%  
4.哪有? what do you mean? not at all! bC&xN@4  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at d$MewDW UN  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 WR* <|  
DQN"85AIZ  
5.才怪! yeah,right! :G<~x8]k0  
as if! TDR#'i  
e.g. a: today’s test was very easy. wD pL9q  
b: yeah lz#@_F|.*  
right! Jj1lAg 0  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! S: g 2V  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 `Go oSX  
h&Q-QU  
6.加油! go for it! srU*1jD)  
e.g. a: go for it! you can do it! ,UT :wpc^i  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 ~05(92bK  
&xFs0R i(  
7.够了! enough! OBM&N  
stop it! 8;,(D# p  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) `C*psS  
ARB^]  
8.放心! i got your back. 3=lQZi<]%  
e.g. a: don’t worry cn$0^7?  
man. i got your back. p!LaR.8]  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 'yAHB* rQR  
人会常用,女人反而较少用。 a/q8vP  
v`"BXSmp{  
9.爱现! showoff! u9}LvQh_6,  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Uv:NY1(3!  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. AT^MQvn  
i"M$hXO  
10.讨厌! so annoying! =:^f6"p&Z  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 u6p nO  
{F$MZ2E  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 2Rs-!G< ]  
7`t[|o  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! k3B]u.Lo  
~_yz\;#  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Z= /bD*\g  
B: What for? You already have a Ph D! = M/($PA  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? mwqe@7  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ew6\Z$1c~  
}?z_sNrDk  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 2/G`ej!*  
\}}) U#   
124. 不错吧? Look vWpkU<&3|  
not bad A/U,|  
huh? ?Kf?Z`9 *Y  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look "0A !fRI~  
not bad ;1woTAuD  
huh? 6 g`Y~ii  
wfF0+T+IA  
125. 真可怕! That’s terrible! `Ot;KDz  
]^@!ID$c  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. hj-#pL-t  
3SWO_  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. [n;GP@A ]R  
/N(Ol WEp  
128. 不难吃。 Tastes good. .UJjB}4$f  
>Sh"/3%q  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 6):^m{RH^  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 {nlqQ.jO  
x*z$4)RP  
130. 得了吧! Come on! Lr`G. e  
El`f>o+EJ  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! .6nNqGua1  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 C Ejf&n  
= ^A/&[&31  
132. 猜猜看! Guess! z>./lu\  
9-?[%8  
133. 这简单! It’s easy for me! W"L;8u  
1K'.QRZMb9  
a8!/V@a  
4 字篇 H- aSLc  
Yy:Q/zw o  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. [>tyx{T Ye  
h,C?%H+/0Q  
135.长话短说! Make a long story short! {:r8X  
h q& 2o  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) !@[@xdV  
*w;=o}`  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! Ohmi(s   
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 }vLK-V v  
#=B~} _  
138.我尽力了! I did the best I could. N [iv.B  
:. ja~Q  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? HC*V\vz  
zg=F;^oZ<  
140. 半斤八两。 Same difference! 406.6jmv  
WhHnF*I  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. BejeFV3  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. +u:Q+PkM  
It doesn’t add up! [:!D.@h|  
_,JdL'[d  
142. 知足常乐。 Easy to please. a:(.{z?nM  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ua]>0\D  
9"YOj_z  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). HFL(t]  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. *[eh0$  
'h&"xXv4|  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ,^UNQO*{GI  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 3K57xJzK  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 'y?(s+  
'v"{frh   
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. G=lket6  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. _lE0_X|d  
注:appreciate (欣赏) aQK>q. t  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” W1 qE,%cx  
jHxg(]  
146. 在说一次! Say again? KF"&9nB  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” >6(91J  
或是 “Could you repeat that please?” P7Ws$7x  
会比较有礼貌。 fQ^45ulz  
|oSx*Gh  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 8W|qm;J98  
|lijnfp  
148. 岂有此理! How did it come to this?  OBY  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 BQ ol>VRu  
prC1<rm  
149. 脸皮真厚! What nerve! }!-K)j.  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! CR-6}T   
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 9*+%Qt,{B  
XD 8MF)$9  
150. 你急什么? What’s the rush? tp,e:4\ 8Q  
od7 [h5r  
151. 没完没了。 Will it never end? |X6]#&g7  
Doesn’t he know when to stop? NiwJ$Ah~X  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” #O< 2wMb2<  
s4RqMO5eI  
152. 太过分了! That’s too much! ^uu)|  
Olg@ Ri  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! {/x["2a1  
APgP*,  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! "]dNN{Wka  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 tnbtfG;z#  
szY=N7\S*  
155. 真没想到。 I had no idea. Q-X<zn  
'L w4jq  
156. 我的妈呀! Oh my god! {o?+T );Z  
tkFGGc}w\  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? wsyG~^>  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。  6[<*C?  
jrMY]Ea2`  
158. 常有的事。 Happens all the time. ?t&sT  
38wt=0br  
159. 你真没用! You are useless! ,1"w2,=  
,haCZH {  
160. 真没水准! No class! tH_e?6]  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 X`dd"8%  
y;+5cn C  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 f#RI&I\  
Mt@P}4   
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) Nj2f?',;U  
o5(p&:1M  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 8:%=@p>$  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ?qeBgkL(B^  
Md9b_&'  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) NzmVQ-4  
Fg3VD(D^U  
164. 想都别想! Don’t even think about it! +UxhSFU  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 l:O6`2Z  
gHLBtl/  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 vV.TK_ y  
What happened? 一般人常用的句子。 >g%^hjJ  
u.wm;eK[  
166. 这也难怪! No wonder! GbC-6.~  
&j\<UPn  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! =#@eDm%  
#Y3:~dmJ-  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ,"PKGd]^  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 47R4gs#W  
OC|9~B1  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. FhZ^/= As  
VJ` c/EVIt  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. pKf]&?FX  
|kwBb>V  
72. 很恶心! Blood and gore. FE+Y#  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 6&p I{  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! V6.xp{[  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 3:Aw.-,i\  
pA(B~9WQ  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ~429sT(   
Do you get it? <#U9ih 2  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? sh []OSM  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? `C~RA, M  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? . z/M (  
WPBn?vb0<  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. HS{a^c%  
注: Pretending可用playing 代替。 W]!{Y'G  
re9*q   
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! W\s ]qsLS  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 j';V(ZY&BB  
6#S}EaWf  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. i5  x[1  
B: There’s no need. Forget it. `T H0*:aI  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Wq_#46P-  
Y6T1_XG  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to fk%yi[  
mX78Av.z!  
deal with it. FgILQ"+  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. yoKl.U"&  
B: That’s typical. usb.cE3 z  
'J R2@W`]]  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. /5^"n4/M  
k}-@N;zq  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please p@H]F<  
it’s your birthday. My treat! c+PT"/3  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) >#}MDwKZD  
6fvzTd},  
80.不赖嘛! Not bad。 >hcA:\UPk  
ITj0u&H:  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. c[:OK9TH  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 SG1o< #>  
$dAQ'\f7  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. HC0q_%j  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! Qp{gV Ys  
(fmcWHs  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. s; 'XX}Y  
CmaV>  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! k!e \O>+  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 90)0\i+P  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 wB6 ILTu1  
ViV"+b#gu  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! }."3&u't  
e.g. A: let’s go fsU6o4  
you and me G% wVQ|1  
let’s fight one-on-one. i>!7/o  
B: All right [6@{^  
leave the others alone. It’s between you and me. sY4sq5'!  
%T]NM3|U  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! IwC4fcZX6  
Seriously… E.g. A: Ok 0be1aY;m&  
stop joking around. Seriously… 8spoDb.S  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 2@``=0z  
=M"H~;f]  
87.干脆点! Make up your mind! `UFRv   
E.g. A: Geez *vn^ W  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ]>R|4K_  
yT Pi/=G  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. (are2!Oq  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 !w['@x.  
+0U{CmH  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up.  zk8 o[4  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) lWS @<j  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 c"OBm#  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the aC0[OmbG  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 s`* 'JM<  
k9j_#\E[  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. `}:q@: %  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! cstSLXD  
B: Forget him. I’ll take care of him. W:q79u yX  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 5t]}(.0+  
+TW9BU'a^  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ta]B9&c  
Ov1$7 r@  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? /0Q=}:d  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. y,&UST  
B: Says who? C3kxw1*   
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 m,nZrap  
_{CMWo"l  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 c|<*w[%C  
)3<|<jwcx  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… |FZ)5  
74YMFI   
95.你撒谎! You lie! =a>a A Z  
QjH;'OVt  
96.真恶心! So disgusting! y=i_:d0M  
?! >B}e&,  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way.  |4uH  
e.g. A: I can’t put my finger on it \\F^uM7,  
but he really rubs me the wrong way. <. j`n  
我说不上来,但他真碍眼! OE87&Cl"{t  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 y6.}h9~  
K;jV"R<9  
98.别想溜! Don’t run away! GOJ*>GpS  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 NpV# zzE  
}X{#=*$GQ  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry HRkO.230  
^)ouL25Z*2  
about it/ Don’t mention it. 7Q,9j.  
<V?M~u[7f  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. DDkH`R  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. )i8Hdtn  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ;AV[bjRE\  
%bo0-lnp  
101.你输了! You lost! 3`PPTG  
$ o rN>M42  
102.吵死了! So noisy! }gL:"C"~  
(.Hiee43  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. bJc<FL<E  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Ed[ tmaEuV  
cIqk=_]  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. aty"6~  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 4Q2=\-KFj  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! }7iWmXlI  
Let’s go out for some air! ;,T3C:S?  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! tpe:]T/xh  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 *,$cW ,LN  
n_;qB7,,  
105.怕了吧? Now you are scared N3?hyR<T  
aren’t you? SN!TE,=I  
e.g. A: Now you are scared 6?y<F4  
aren’t you? qzk/P1{-  
B: Get that gun away from me! A4RA5N/}  
XWH{+c"  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Il(p!l<Xz#  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) >hqev-   
noY~fq/U  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. m~;fklX S  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Ay7I_" %  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 <a/TDW  
yOKpi&! r  
108.放弃吧! Give up! shjc`Tqm  
5\RTy}w3x  
109.太神了! Cool! x] [/9e  
ACQc 0:q  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. \lj.vzD-A  
MfNxd 6w  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. V1Yab#  
注:有些用Beeswax代替Business。 VC%{qal;q  
~R7F[R  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. SMHQo/c r  
oRl~x^[%[-  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 7_Yxz$m  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? X v[5)4N  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 6&8([J  
 8bQ\7jb  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 l*^J}oY  
`#O%ZZ+  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah D^cv 8 8<  
you’re right. OK U5X\RXy~  
I admit it! E(J@A'cX  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 /.1c <!  
H4%2"w6|!  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 0V*B3V<  
I’ll do whatever you want. sywSvnPuYZ  
But just don’t bother me anymore. *'5 )CC  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? A-5xgp,  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Z05kn{<a8  
<9zzjgzG{c  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! *&$J.KM  
B: Not much… DONXq]f:,"  
~)!yl. H  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! eqvbDva^  
8 MIn~  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. uw'>tb@  
B: Maybe another time… >< <(6  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. >eX&HSoy  
B: I can’t tonight GM&< ?K1  
but I’ll take a rain check. HgH\2QL3&  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 =MQpYX  
0ws1S(pq  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. SU,S1C_q8  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Q;9-aZ.H  
B: So what? pib i#  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! L{;Sc_  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 _=,\uIrk  
,1xX`:  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please =;9 %Q{  
you believe that? Wise up! MW^(  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. @Z0?1+k  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 EPEy60Rx5  
X`-7: !+  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! MNC=r?  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 QaAA@l  
(你再给我试试看!)。 UZcsMMKH  
w'Y(doY ,  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! OS$}ej\  
^HS;\8Xvb  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! PE!/n6  
U;SReWqU  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 0L->e(Vf7u  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 36]pE<  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 }~W:3A{7;  
UA>3,|gV1  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. i}&&rr  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 P{T\zT  
eBlWwUy*6f  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 gMXs&`7P  
000! What a rip-off! ]~a;tF>Fw  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 &%@e6..Ex  
'3%JhG)#  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 1omjP`]|,  
TJYup%q  
48. 再联络! Keep in touch。 Q#kSp8  
}j+Af["W?  
49. 干得好! Good job. / Well done! #@pgB:~lB  
9Hu;CKs  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! "|N58%  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” w!/\dqjv  
“What’s ^$FNu~|K  
pyHU +B  
going on?” + 6noQYe  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Q!9  
V/.Na(C~  
51. 看好喔! Watch me! 1iA0+Ex(j  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 XA b%V'  
]et ]Vkg  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? }na0  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! D_SXxP[! g  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ^"dVz.  
I45 kPfu  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! -JKl\E  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 34*73WxK  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 R"wBDWs  
='W=  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. y ;/T.W9!  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. .2Q4EbM2  
etc kC,=E9)O  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 8=K%7:b  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 C33BP}c]  
x5w5xw  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! &nV/XLpG  
lQS(\}N  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ^cUmLzM  
=l)D$l  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. *&vlfH  
1 5heLnei  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. k!Ym<RD%N  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 c;X%Ar  
X!b+Dk  
59. 你真笨! You’re so lame! 0dTHF})m  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. qix$ }(P  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 IdS=lN$  
'iM#iA8  
60. 并不想。 Don’t feel like it. "L0Q"t:  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. (U{,D1?  
B: I don’t feel like it. Z5j\ M  
@Ojbu@A  
t!8(IR  
61. 好可惜。 What a shame (pity). +TZVx(Z&A  
*M?[Gro/  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. \?D~&d,a=  
Whatever. oW5Ov  
70GwTK.{~  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. =.`:jZG  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 a1>Tz  
xA'RO-a}h  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. :' =le*h  
dEhFuNO<2  
65. 分手吧! Let’s break up. 0$qK: ze  
kOE\.}~4  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. _v#Vf*#  
See! E.g. A: Like I said Zt"#'1  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! \N%L-%^  
l\/uXP?  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! j%U'mGx  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 1gA^Qv~?  
XtZeT~/7RT  
68. 别管他! Don’t worry about it. ]+k]Gbty6  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ]Sey|/@D  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. +=`*`eP:U  
E.g. A: That guy over there is staring at me. {'-^CoR  
B: Don’t play attention to it. Gw$Y`]ipy  
What the heck! 4wkmgS  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 43}uW, P  
B: What the heck! [Ot<8)Jm  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 &s(mbpV  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? h ^.jK2I  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! rw$ =!iyO  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! czLY+I;V3  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: S^x?<kYQau  
“You are rally perverted.” 。 *=}\cw\A  
35H.ZXQp-  
22.精彩! Super! qoP /` Y6  
e.g. A: Good job. That’s super! gF2,Jm@"6  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 Zet80|q  
!{?<(6;t  
23.算了! Forget it! `)tIXMn  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 O9*l6^Scw  
uqM=/T^A  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! T<%%f.x[s  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! <2e[;$  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 [;Jq=G8&t  
Ie[DTy  
25.废话! Bullshit! hvc3n> Y[}  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! [ <j4w  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 fCbd]X  
0}"'A[xE  
26.*! Pervert! vO)]~AiB  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. qi['~((  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 C{>dE:*K^  
ZUakW3f  
27.吹牛! Brag.  (F&o!W  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! y7Nd3\v [\  
AqT}^fS  
28.装傻! Play dumb. *LEI@  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. k+zskfo  
+*IRI/KUD  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。  6lL^/$]  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 Js&.p9S2  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. `<6FCn4{X  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 T0@$6&b%\z  
*mkVk7]c  
30.无耻! Shameless! WFTwFm6  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! )XDbg>  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 |zJ2ZE|  
IN,=v+A  
31.你敢? You dare? j XYr&F  
e.g. A: I want to challenge you! 3a'#Z4Z-  
B: You dare? GHO6$iM)[  
<cFj-Ys(T  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. M6j~`KSE  
e.g. A: Let’s go for a walk. z<_a4 ffR  
B: Sure. I approve. lV9   
Svdmg D!  
33.好饱! I’m stuffed. }1 j'  
_K B%g_{  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ;?v&=Z't.  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! AzVv- !Y  
uQ%3?bx)T  
35.成交! It’s a deal! =imJ0V~RW  
J(SGaHm@  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? C%|m[,Gx  
(o^?i2)g  
3 字篇 "y60YYn-#J  
^I{/j 'b&  
37. 不会吧? That won’t happen X%T%N;P  
will it? W^pf 1I8[  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen n7|,b- <  
will it? VI-6t"l  
不会吧? No 0]zMb^wo  
she’s not like that v SY YetL  
is she? g""Ep  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No B}J0 d  
she’s not like that V{ fG~19  
is she? Hzz v 6k  
不会吧? No e@1A_q@.  
it won’t A1*\ \[  
will it? r^ {Bw1+  
e.g. A: He may not have much longer to live. h@TP=  
B: No czsnPmNEI  
he won’t die r5y*SoD!  
will he? D=SjCmG  
不会吧? No way! (or Be smart! ">5$;{;2r  
较礼貌一点) -`NzBuV$2,  
!3{;oU%*  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. g@.e%  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. z0%tBgqY(  
A: I won’t tolerate this in-fighting! {gxP_>  
#N;&^El  
38. 狗屎运! Lucky bastard! h^,av^lg^  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! SXC 7LJm<g  
@1i<=r  
39. 没风度。 Crass Ro;I%j  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. mW~*GD~r  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) S~R[*Gk_uT  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 5#y_EpL"  
Zy.3yQM9i  
12.真棒! that’s great! B*9?mcP\  
aj/+#G2  
13.好险! that was close! d%RH]j4  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! IVVX3RI  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 >nvnU`\  
/,~g"y.;,  
14.闭嘴! shut up! h lSav?V_  
Z:^ S-h  
15.好烂! it sucks! 2H`>Kj  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 3d,:,f|h  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 R}IuMMx  
Xq<_r^  
16.真巧! what a coincidence! :F9Oj1lM%  
bkz/V/Y  
17.幼稚! immature! +(W7hK4ip  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. X<5&R{oZ  
what a baby! jeB"j  
e.g. a: look at her qJ .XI   
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! oS}fr?  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 5" (FilM  
HKIr?  
18.花痴! flirt! Q#*R({)GH  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Z>l<.T"t'  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 RS#C4NG  
3sW!ya-VZ  
19.痞子! riff raff! bnPhhsR  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 IkG;j+=  
真是一群痞子! Vol}wc  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 A8o)^T(vJ  
eNO[ikm  
20.找死! playing with fire! < +k dL  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! @yC3a)=$L  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八