社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6940阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 e@=[+iJc  
1. 活该! serves you(him {*;]I?9Al  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) IWqxT?*  
]7kGHIJ|  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! s;s-6%p  
|WU`p  
2. 活该! you had it coming! nn L$m_K~  
e.g. a: i gained weight! ok s=|'&  
b: well Qz+d[%Q}x  
you had it coming jF{gDK  
because you''ve been eating so much without exercising. V6MT>T  
H ?j-=Zka  
3. 胡闹 that’s monkey business! lE)rRG+JLW  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ]HV~xD7\  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” eCIRt/ uA  
npcBpGL{  
3.请便! help yourself. D?}m h1#  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) yvWzc uL#  
0DB<hpC:5  
4.哪有? what do you mean? not at all! BhW]Oq&  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at |Xm4(FN\  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 T[h}A"yK;  
-\'.JA_  
5.才怪! yeah,right! qTHg[sME  
as if! l5';?>!s  
e.g. a: today’s test was very easy. p@8krOo`  
b: yeah qM>OE8c#/  
right! {Okik}Oh  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! :Q ?J}N  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 5**5b9bj-9  
d]ZC8<`w  
6.加油! go for it! *{dD'9Bg  
e.g. a: go for it! you can do it! d50IAa^p6J  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 M.:@<S  
`s83r hs`!  
7.够了! enough! d=(Yl r  
stop it! $^=jPk]+  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) '%-xe3  
;Nf hKu%K  
8.放心! i got your back. 7lDaok  
e.g. a: don’t worry )SL@ >Cij  
man. i got your back. _RaVnMJKX4  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ONN{4&7@<  
人会常用,女人反而较少用。 |<3Q+EB^  
K;y\[2;}e,  
9.爱现! showoff! b6!Q!:GO&  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff!  TXD^Do5^  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength.  %*5g<5  
:qCm71*  
10.讨厌! so annoying! (2S!$w%  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 @0UwI%.  
RM^?&PM85  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ;H y!0n  
U/3e,`c  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! nF. ;LM  
yo?g"vbE  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. &Qtp"#{  
B: What for? You already have a Ph D! 0K$WSGB?6j  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? UYcyk $da  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 dWW-tHv#  
PK-}Ldj  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! q-3J.VLJ5H  
G {pP}  
124. 不错吧? Look dEQReD  
not bad |%:q hs,  
huh? )~?S0]j}  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look [al(>Wr9  
not bad 0{"dI;b%  
huh? *%Nns',  
<nOuyGIZ  
125. 真可怕! That’s terrible! r?"}@MRW  
$LxG>db  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. GFQG(7G9  
n~"g'Y  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb.  EbBv}9g  
xS H6n  
128. 不难吃。 Tastes good. nj~$%vmA  
pu2wEQ  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! {hs2?#p  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 9LqMQv"xW  
Ypn%[sSOp  
130. 得了吧! Come on! >tmnj/=&   
c6?c>*z  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! F;d%@E_Bc  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 GG@I!2,_  
YoV^xl6g  
132. 猜猜看! Guess! t3  uB  
e-%7F]e  
133. 这简单! It’s easy for me! ;Xfd1    
xI`Uk8-8  
rnMG0  
4 字篇 %S >xSqX  
_ bXVg3oDt  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ,yHzo  
pjX%LsX\  
135.长话短说! Make a long story short! (6ohrM>Q  
&# vk4C_8m  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) DJ1XN pm  
d5w_[=9U  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! DqurHQ z)m  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 j{Yt70Wv  
YZ"+c&V"  
138.我尽力了! I did the best I could. fH#F"^ A  
g)Vq5en*   
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ny!lj a5[  
SQdz EF  
140. 半斤八两。 Same difference! dDv{9D,  
B&%L`v2[  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. f"Z qA'KB#  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. xVsa,EX b  
It doesn’t add up! LT,iS)dY+  
a gmeiJT  
142. 知足常乐。 Easy to please. ~4MtDf  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) g( ]b\rj  
Vr&el  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). dAYI DE  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ?VMi!-POE  
2|0Je^$|  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ;H7EB`  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! q5:0&:m$4$  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 %mK3N2N$  
8~&F/C*  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. l]a^"4L4`o  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. lF; ziF  
注:appreciate (欣赏) Z #.GI  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” W;3 R;  
1?D8|<  
146. 在说一次! Say again? " jl1.Ah  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” Z-4K?;g'k  
或是 “Could you repeat that please?” X;s 3y{ku  
会比较有礼貌。 t/v@vJ`vSH  
~=`f]IL  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) =,&u_>Dp  
G]L0eV  
148. 岂有此理! How did it come to this? jGk7=}nw  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ^#a#<8Jz  
VRtbHam  
149. 脸皮真厚! What nerve! ?dp -}3/G  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! %-h7Z3YcN  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 x\Nhix}1D  
17V\2=Io  
150. 你急什么? What’s the rush? c^ixdk  
!pd7@FwC  
151. 没完没了。 Will it never end? x><zGXvvp|  
Doesn’t he know when to stop? bajC-5R1k  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” _N>wzkJ  
kN'|,eKH4  
152. 太过分了! That’s too much! w;N{>)hv  
LFE p  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! /`7 IK  
YYTO,4  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! &GXtdO>;Zv  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 pj!k|F9  
L/qZ ;{  
155. 真没想到。 I had no idea. tpv?`(DDU  
#rhVzN-?)W  
156. 我的妈呀! Oh my god! 2LCc  
&M0o&C-1/  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? pd=7^"[};  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 N; rXl8  
Nhjle@J<  
158. 常有的事。 Happens all the time. C$KaT3I  
O"@?U  
159. 你真没用! You are useless! c_~XL^B@  
=ied}a :[  
160. 真没水准! No class! EG F:xl  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 9|J8]m?x  
)vO_sIbnW  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 NJ >I%u*  
tH-gaDj_  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) {@Blj3;w}  
X }m7@r@  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! X tJswxw`K  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ^OHZ767v  
'jh2**i 34  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) zSEr4^Dk4  
V8-4>H}Cb/  
164. 想都别想! Don’t even think about it! YH6snC$u  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 I 'x$,s  
Q<z)q<e  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 * zd.  
What happened? 一般人常用的句子。 a^@+%?X  
5?^]1P_  
166. 这也难怪! No wonder! 0w^jls  
' " Bex`  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! V %i<;C  
Zk wJ.SuU  
168. 原来如此。 So that’s how it is! PqTYAN&F  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 b OW}"  
uEBQoP2  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. C#Y,r)l  
|__d 8a  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. H!p!sn  
J=b*  
72. 很恶心! Blood and gore. 1Pu ,:Jt  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. QxKAXq@)i  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! [.M  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 QyTh!QM~`  
h!QjpzQe  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. yU> T8oFh  
Do you get it? 'T%IvJ#Xu  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? O2C6V>Q;  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? r i,2clp  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Xe)Pg)J1  
r~I.F!{  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. TV? ^c?{5  
注: Pretending可用playing 代替。 n:F@gZd`  
VIetcs  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! "pYe-_"@  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ,Ak ^nX  
Nc,*hsx'  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. fQxSMPWB  
B: There’s no need. Forget it. tAaYL \~  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. *8/VSs  
e "_&z# 2_  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to X#VEA=4{  
W^wd ([  
deal with it. 6ezcS}:+  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ~'(9?81d  
B: That’s typical. sb'lZFSP~s  
sbzeY 1  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 9-B@GFB;8  
.a {QA  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please H%FM  
it’s your birthday. My treat! =<Hy"4+?.  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ZHz^S)o\[s  
B .El a  
80.不赖嘛! Not bad。 P?xA$_+  
6F,/w:  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Q^nG0<q+  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 [@g~  
" l.!Ed  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. c$/<l5Uw  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! {JTmP`&l  
>)4.$#H  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. )4PB<[u  
|%-YuD  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 8*vFdoE_oO  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… li@k Lh  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Ur n  
:u AjV  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! )TM!ms+K  
e.g. A: let’s go %U-Qsy8|D)  
you and me $]Jf0_  
let’s fight one-on-one. kw3 +>{\  
B: All right aJa.U^1{  
leave the others alone. It’s between you and me. {QMN=O&n  
O 3G:0xF  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! WBa /IM   
Seriously… E.g. A: Ok xwi!:PAf,o  
stop joking around. Seriously… ,|A{!j`  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。  $<:'!#%  
J, r Xx:  
87.干脆点! Make up your mind! (VEp~BW@-R  
E.g. A: Geez ;e2Ij  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! lz- iCZ  
s88y{o  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. `6UtxJSx  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 sSNCosb  
)]3L/  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. b##1hm~+9  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) uC)Zs, _5  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 zqY)dk  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 8+&gp$a$  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 2!BsEvB(  
6oYIQ'hc  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 9]Lo  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! `wf|uM  
B: Forget him. I’ll take care of him. Ep<YCSQy$i  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 RU7!U mf  
i]dz}=j'  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. x`#22"m  
BK*z 4m  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? moaodmt]x  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 1EQvcw #  
B: Says who? ;KL9oV!<f  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 p+vh[+yp  
&lUNy L  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 RN vQ  
>r=6A   
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 1!d)PK>1$  
VJ*\pM@no  
95.你撒谎! You lie! $ 3]b>v  
8nodV 9  
96.真恶心! So disgusting! )Y~xIj >  
an.`dBm  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. oCbpK  
e.g. A: I can’t put my finger on it I=o'+>az  
but he really rubs me the wrong way. jx'2N~$  
我说不上来,但他真碍眼! xFU5\Zuw  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 [1Uz_HY["3  
i_NJ -K  
98.别想溜! Don’t run away! uS&LG#a  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 0`6),R'x  
jAZ >mo[  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry H}B2A"  
SYeE) mI  
about it/ Don’t mention it. `2,a(Sk#  
M}u1qXa  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. \@8*TS  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ?d~]Wd!z  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 4 A5t*e  
Oi6Eo~\f  
101.你输了! You lost! SD^E7W$?  
"9%q bM B  
102.吵死了! So noisy! z,avQR&  
"1K:/n  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. X% X$Y6  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Hv8H.^D>  
GZ"&L?ti  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. E0<)oQ0Xa>  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! "ee'2O  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 5N1}Ns  
Let’s go out for some air! EavX8r  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! S*xhX1yUi  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 @UV{:]f~e  
BKX 9 SL]  
105.怕了吧? Now you are scared bQ"N ;d)e  
aren’t you? YNk|+A.<d  
e.g. A: Now you are scared Ch7Egz l7?  
aren’t you? ]Z/R!y?l"G  
B: Get that gun away from me! x~z_,':  
-p]>Be+^x  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? $ o " L;j  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) VyY.r#@  
+YuzpuxjJ  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 8""mp]o9  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. JN|VPvjE   
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 q1w|'V  
,z[(k"  
108.放弃吧! Give up! t$5jx  
3}j1RYtz  
109.太神了! Cool! Za0gs @$  
 VGB-h'  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. VKNp,Lf  
`R0Y+#$8h  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. a*s\Em7f  
注:有些用Beeswax代替Business。 4\HsU9x  
Yg&` U^7]B  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. rn H}#u+  
rH.gF43O:  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 'bPk'pj9  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? r@yD8D \  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ami09JHy  
m!:.>y  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 drIK(u\_  
v8~YR'T0`V  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ]L8q  
you’re right. OK .it2NS  
I admit it! 'in@9XO  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 kW +G1|  
;_N"Fdl  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok :3 y_mf>  
I’ll do whatever you want. ?@DNsVwb  
But just don’t bother me anymore. nj  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? E(;i>   
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ??(Kwtx{  
qv uxhzF  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! '?8Tx&}U8  
B: Not much… # 66e@  
2( _=SfQ  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! \K}aQKB/j  
8U=A{{0p  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. o:9$UV[  
B: Maybe another time… 6__K#r  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 3S;N(A4  
B: I can’t tonight G0/>8_Q>Nr  
but I’ll take a rain check. akCIa'>t  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ?+\E3}:  
($S Lb6  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 7E~4)k0<  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? )$_,?*fq:  
B: So what? vYdlSe=6G  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! u w"*zBxl  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Up|f=@=  
^mfjn-=3  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please kc Y,vl  
you believe that? Wise up! w~LU\Ct  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. J*K<FFp3<  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ?(D}5`Nfu  
LwQH6 !;[  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 2*Q3.2 Z  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ?bI?GvSh  
(你再给我试试看!)。 mp:m`sh*i  
$20s]ywS  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! &O*ENpF  
g_M ^E-3  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! [b;Uz|o  
JO}?.4B  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 kFwxK"n@C  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. @n@g)`  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 oIxH3T  
6#|qg*OS  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. Mpm#GdT  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ls @5^g  
I4~^TrznRa  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 xiCN qk3  
000! What a rip-off! WsB3SFNG  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ^1VbH3M  
e1uMR-Q  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Pb4q`!  
]3+``vL  
48. 再联络! Keep in touch。 5Eal1Qu  
'=#5(O%pp  
49. 干得好! Good job. / Well done! O9e.=l  
Abf1"#YImy  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! GX5W^//}  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” liD47}+  
“What’s gn.Ol/6D  
(I~\,[  
going on?” )eq}MaW+j  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 H&K3"Ulw  
!tBeuemN%  
51. 看好喔! Watch me! r<|nwFJ  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 NjP ]My  
:o$@F-$k  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? WIG=D{\Yx  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! O<`,,^4w/  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 -l JYr/MSL  
xFwXW )  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! k* Pz&8|  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. @h(!<Ux_  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 c'rd$  
kwF]TO S  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 7E(%9W6P  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 4>_d3_1sn  
etc Qi:j)uDW  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ~p^7X2% !  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ?l 9=$'  
u-39r^`5  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! T.2ZBG ~|[  
SSQT;>  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Bk@WW#b  
$3 vhddO  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. >%h7dC3h  
R,b59,&3/  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ymkR!  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 o8tS  
v:A:37#I  
59. 你真笨! You’re so lame! `j:M)2:*y  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. W>:kq_gT  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 cAibB&`~  
h?A'H RyL~  
60. 并不想。 Don’t feel like it. T3rn+BxF7  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 6l[G1KkV  
B: I don’t feel like it. @'HT;Q!\Vd  
xE1rxPuq)d  
)-q\aX$])  
61. 好可惜。 What a shame (pity). c _mq  
N5KEa]k1nw  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ^K.*.|  
Whatever. gn`zy9PU  
H/`G  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. a[i>;0  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 Xl?YB Z}  
R'Eq:Rv~;^  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. piuKV U  
B52H(sm  
65. 分手吧! Let’s break up. o\60 n  
5%& ]  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. H!. ZH(asY  
See! E.g. A: Like I said 3KT_AJ4}  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! H+R7X71{  
yZ~b+=UM  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! x ^[F]YU  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 AWL[zixR  
~v\hIm3=m  
68. 别管他! Don’t worry about it. s ^3[W0hL  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. oXbI5XY)wb  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. (Com,  
E.g. A: That guy over there is staring at me. avy=0Jmj  
B: Don’t play attention to it. #B}Qt5w  
What the heck! Jh^8xI,`C  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 0T0/fg(o  
B: What the heck! Wvb Eh|y  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 )7w@E$l"  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? FT4l$g7"  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! >|(%2Zl  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! qg)qjBQwA  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: K9*IA@xL  
“You are rally perverted.” 。 u{P~zyx  
#!L%J<MX  
22.精彩! Super! fa yKM  
e.g. A: Good job. That’s super! [G=:?J,P  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 5y}BCY2=/  
AI~9m-,mE  
23.算了! Forget it! jiq2x\\!  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 7$#rNYa,z  
3t*#!^$  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! %i3{TL  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! h(|;\~  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 wB 2}uk7  
=+4 _j  
25.废话! Bullshit! w#<p^CS  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! egWx9xX  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 o"\{OX  
:~i+tD  
26.*! Pervert! i3d y  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. LGfmUb-{]  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 jJ c07r']  
>+SZd7p  
27.吹牛! Brag. >"b[r  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! aH  
kJ__:rS(T_  
28.装傻! Play dumb. hm6pxFkX_  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. . wmkj  
jNIUsM 8e  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 j6}$+!E  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 %!yxC  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. D$mf5G &  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 DUhT>,~]  
",QPb3  
30.无耻! Shameless! >HX)MwAP  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 3AvcJ1  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 1EuK, :x  
q}e]*]dJZ  
31.你敢? You dare? POY=zUQ'/  
e.g. A: I want to challenge you! BJ2Q2W W  
B: You dare? d{3I.$ThH  
^1Yo-T(R  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. uD[^K1Ag]^  
e.g. A: Let’s go for a walk. ^H-QYuz:T0  
B: Sure. I approve. Qj:{p5H'  
smbUu/  
33.好饱! I’m stuffed. t%:G|n Sz  
@~hz_Nm@8  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Q8 4t9b  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ;!:F#gahv  
rX:1_q`xA  
35.成交! It’s a deal! x~nQm]@`h  
,.h$&QFj;  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 1MpX] j8C#  
RRNH0-D1l  
3 字篇 cT I,1U  
@| P3  
37. 不会吧? That won’t happen P.!;Uf}32  
will it? [{?;c+[  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen *n,UOHlO  
will it? m qpd  
不会吧? No 69rwX"^  
she’s not like that F46O!xb%  
is she? l=,.iv=W  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No }Py<qXH  
she’s not like that _En]@xK3&  
is she? EL"4E',  
不会吧? No Okk hP  
it won’t !}y8S'Yjw  
will it? 98=XG1sQ@  
e.g. A: He may not have much longer to live. 5"[y FmP*  
B: No VSx%8IM+X  
he won’t die vmMV n-\#  
will he? A=W5W5l(>  
不会吧? No way! (or Be smart! \ x:_*`fU  
较礼貌一点) ~yd%~|  
XQ4dohGCP  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. c_t7RWV}  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Y5Ft96o))x  
A: I won’t tolerate this in-fighting! roL}lM$  
I51M}b,[d  
38. 狗屎运! Lucky bastard! FU'^n6[<B  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! q;KshpfRMD  
0:s8o@}  
39. 没风度。 Crass g:;Ya?5N  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. !\3 }R25  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) E*h0#m|)  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! )Gx": D  
2n _T2{  
12.真棒! that’s great! @ca#U-:g  
Ja^7$WY  
13.好险! that was close! !'Gb$l!  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ZWov_  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ^Kb9@lz/  
q#.rYzl0  
14.闭嘴! shut up! fp,1qzU[k  
}rFThI  
15.好烂! it sucks! w/hh 4ir  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 6vMDm0sv  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 >t2]Ssi(  
#/\pUK~km  
16.真巧! what a coincidence! u!m,ilAnd  
m9v"v:Pw  
17.幼稚! immature! dCW0^k  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. $,p.=j;P  
what a baby! >N :|Km\  
e.g. a: look at her \,$r,6-g  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ;jp6 }zfI  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 InAU\! ew  
yp( ?1  
18.花痴! flirt! WT;.>F  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 XCKY xv&  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 D >psh- ,1  
V< 2IIH5^  
19.痞子! riff raff! 0F-mROC=F  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ]JkpRaP$  
真是一群痞子! 07~pf}  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 A/ox#(!v  
0G+L1a-  
20.找死! playing with fire! v+|@}9|Z  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! |`N$>9qN  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五