社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5573阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 g[W`4  
1. 活该! serves you(him SAa hkX  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) #&hu-gMV  
;zbF~5e  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 9bDxml1  
'yWv @)  
2. 活该! you had it coming! Q>FuNdUk  
e.g. a: i gained weight! L'>t:^QTh  
b: well p4|Zz:f  
you had it coming '$cU\DTN6  
because you''ve been eating so much without exercising. m;v/(d>  
8")1,   
3. 胡闹 that’s monkey business! ^<@9ph  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! #Moju  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” xV h-Mx+M  
[}/\W`C  
3.请便! help yourself. S"Q$ Ol"  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) nsq7,%5  
y?|JBf  
4.哪有? what do you mean? not at all! ={a8=E!;  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at CENA!WWQ  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 C7]K9  
xY/ S;dE  
5.才怪! yeah,right! LZ@4,Uj  
as if! SGU~LW&  
e.g. a: today’s test was very easy. pGy]t  
b: yeah }v[$uT-q  
right! (> v1)*r  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 8: KlU(J  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 V0]6F  
Ef;OrE""  
6.加油! go for it! @Y#{[@Hp%  
e.g. a: go for it! you can do it! FafOd9>AO  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 NA,)FmQjk  
kCRP?sj  
7.够了! enough! | Wrf|%p  
stop it! !/w<F{cl  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) S*o%#ZJN  
p& > z=Z*  
8.放心! i got your back. /CtR|~wL  
e.g. a: don’t worry rZ~.tT|(  
man. i got your back. ~PT( /L  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 PZQb.QAn  
人会常用,女人反而较少用。 (aX5VB**  
w*})ZYIUT  
9.爱现! showoff! 1or4s{bmo  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! i%+p\eeq*  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. y@|gG&f T  
NhxTSyT"t  
10.讨厌! so annoying! H\f.a R=  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 Xi'y-cV ^  
R}Ih~zw  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! F/\w4T  
j*m7&wOE  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 'IweN  
C@` eYi  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. r00 fvZyK  
B: What for? You already have a Ph D! 3,8>\yf`  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ZM/*cA!"  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。  _2VL%  
3_W1)vd{  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! %aU4d e^  
6mJa  
124. 不错吧? Look x8Rmap@L.  
not bad 3 T$gT  
huh? i0 ax`37  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look p4;A[2Ot`:  
not bad he0KzwBF  
huh? +B$ o8V  
CPVR  
125. 真可怕! That’s terrible! 48CLnyYiF  
H/>86GG  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ;E /:_DWPD  
q/Dc*Qn m  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. < @9p|[!  
=PiDZS^"  
128. 不难吃。 Tastes good. HTK79 +  
TY[1jW~{r  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! g&y'#,'Q~,  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 )6#dxb9  
e%w>QN`  
130. 得了吧! Come on! ~y%8uHL:  
KH)(xB=  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! XUmL8  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 %  (R10G  
{O,D9<  
132. 猜猜看! Guess! pOlo_na}[  
~9JU_R^%m  
133. 这简单! It’s easy for me! . KJ EA #  
wt4uzg8  
`y; s1nL  
4 字篇 M7 &u_Cn?  
E~5r8gM,0  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. .L[WvAo  
!8^:19+  
135.长话短说! Make a long story short! je1f\N45  
*R.Q!L v+  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) {dV#"+  
MhN)ZhsC  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! rK W<kQT  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 AAjsb<P  
+2!J3{[J  
138.我尽力了! I did the best I could. zXQ o pQ1  
">]v'h(s  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? [Q &{#%M  
ooY2"\o  
140. 半斤八两。 Same difference! kVk^?F  
5K13    
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 8Czy<}S<G  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. gNJ,Bj Pd  
It doesn’t add up! jA R@?X  
hc}d S$=C  
142. 知足常乐。 Easy to please. vh3Xd\N  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 7q*L-Xe]k  
f>i6f@  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). (SV(L~ T_  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children.  *r Y6  
@EH:4~  
144. 小气巴拉。 Scrooge! @^oOXc,r$  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ^~Nz8PCY  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ^D8 YF  
Mp*")N,  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. kRs(A~ngc  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. elCDPZTf  
注:appreciate (欣赏) :Xc%_&)  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” Mi&,64<  
=s`\W7/;{-  
146. 在说一次! Say again? /%Lj$]S7[4  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 6%Ap/zvCZ>  
或是 “Could you repeat that please?” ALS\}_8  
会比较有礼貌。 w(pLU$6X  
|LA./%U  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) xoI;s}*E  
[{e[3b*M|  
148. 岂有此理! How did it come to this? &/*XA  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ;:Q 5?zM  
PLR[nB7K  
149. 脸皮真厚! What nerve! J >Zd0Dn  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! [=079UN-X  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 a9PSg/p  
_?&$@c  
150. 你急什么? What’s the rush? 4jefU}e9#  
Reca5r1O  
151. 没完没了。 Will it never end? UA$ XjP  
Doesn’t he know when to stop? So?SBh1C  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” |>a sGP  
$wUFHEl  
152. 太过分了! That’s too much! (yWU9q)5  
GFasGHAw  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! u5^fiw]C  
[_6_A O(Z  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! mDz{8N9<FG  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 mw%do&e  
e`ti*1]q  
155. 真没想到。 I had no idea. S'qEBz  
)p'ZSXb  
156. 我的妈呀! Oh my god! TB 9{e!4  
,-^Grmr4M  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 6}"P m  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 AFO g*{1  
}z6@Z#%q  
158. 常有的事。 Happens all the time. ;Ut0tm  
<RY5ZP  
159. 你真没用! You are useless! p Ux ~  
ocBfs^ aW  
160. 真没水准! No class! S05+G}[$  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 BYuF$[3ya&  
Xwy0dXko  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 =4cK9ac  
4hdxqI!y2  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ?}"$[6.  
YL \d2  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! W]MKc&R  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。  f.acH]p  
braHWC'VYg  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) aOHf#!/"sb  
d:*,HzG  
164. 想都别想! Don’t even think about it! aP^,@RrL  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 i:W.,w%8  
[2I1W1pd  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Xh"JyDTj3  
What happened? 一般人常用的句子。 NfizX!w&  
)*@n G$i99  
166. 这也难怪! No wonder! 3wK{?  
}}y$T(:l  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! X@KF}x's  
p\OUxAm  
168. 原来如此。 So that’s how it is! h<2o5c|  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 x`K<z J   
"&*O7cs$pA  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 3Ob"R%Yo  
P6'Oe|+'  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 0o~? ]C  
KDr?<"2L  
72. 很恶心! Blood and gore. 9/3gF)I}  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. xtW Q.  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! &}:'YK*X  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 SV#$Cf g  
 734)s  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. d_s=5+Yj  
Do you get it? X!Ag7^E  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? P{j2'gg3  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? g&eIfm  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? i]&C=X  
`|?K4<5|  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. )90Q  
注: Pretending可用playing 代替。 3)\jUVuj  
Qgx9JJ>  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 9IJBK  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 A+P9M \u.  
\6o%gpUkD  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ZDEz&{3U;  
B: There’s no need. Forget it. =@(&xfTC  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. J%ng8v5ex  
kt?G\H!}  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to aphfzo  
)D'SfNx#{  
deal with it. ~I[Z 2&I  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. gDbj!(tm  
B: That’s typical. GaV6h|6_  
Q@]~O-  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. _8x:%$   
u#(VR]u\7  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please kI7c22OJ  
it’s your birthday. My treat! kT6h}d^/^  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) !9A6DWAE$  
`-@8IZ7  
80.不赖嘛! Not bad。 2;h4$^`dt  
q"){P RTm/  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. O[%"zO"S  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 d%+oCoeb  
>np!f8+d"q  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. >h:rYEsh8V  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! /}+VH_N1  
\Ps}1)wT  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. cV]c/*z A  
kaM=Fk=t  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! zq]I"0Bi.  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 2I'gT$h  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 B(tLV9B3Q  
C \"nlNKw  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! )F _vWbg  
e.g. A: let’s go cGF_|1`  
you and me wEd+Ds]$  
let’s fight one-on-one. sG-$d\ 1d  
B: All right Ws;S=|9,7~  
leave the others alone. It’s between you and me. ='r86vq  
wW2b?b{*Z  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! "&h{+DHS  
Seriously… E.g. A: Ok co!o+jP  
stop joking around. Seriously… 9!'qLO  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 f</'=k  
]q!,onJ  
87.干脆点! Make up your mind! >s0A.7,5  
E.g. A: Geez +xoh=m  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! a)L\+$@*  
yM* CA,(c  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. G<1)N T\u  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 J,N='~kfh  
Nr~9] S  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. p;8I@~dh  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) d^uE4F}  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 z =m Dd  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the {Hc [H-  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 \Af25Mcf:  
RRSkXDU}  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. q8DSKi  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ,uz+/K%OA5  
B: Forget him. I’ll take care of him. } @r|o:I  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 nV`n=x  
*xHj*  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. =AaTn::e/  
4pU|BL\j  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? WFHS8SI  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ng,64(wOY  
B: Says who? ~|y$^qy?U  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 W`^euBr7R>  
[[vu#'bc  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 w4:|Z@I  
+ t%[$"$  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… @34Z/%A  
}jL_/gvgy  
95.你撒谎! You lie! <HYK9{Q  
LYTx8  
96.真恶心! So disgusting! h>0R!Rl8  
r0MUv}p#|L  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. :vsBobiJ  
e.g. A: I can’t put my finger on it 5a8[0&hA 2  
but he really rubs me the wrong way. Z"ce1cB  
我说不上来,但他真碍眼! ?HD eiJ kX  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 [Eq7!_ 3  
KImBQ2^Tu  
98.别想溜! Don’t run away! K!AW8FnHkZ  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 XSfl'Fll D  
zY11.!2  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ~Qg:_ @@\  
|ZJ<J)y  
about it/ Don’t mention it. D./!/>@f  
rN$U%\.I  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. *U<l$gajq  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. $!?tJ@{  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 B7'rbc'  
f{i~hVF  
101.你输了! You lost! 2Ra}&ie  
R=7,F6.  
102.吵死了! So noisy! nky%Eb[\  
Re[x$rw  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. b\Wlpb=QZ  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) c@|!0 U%j  
O {hM  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. S*aMUV&  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! \r.{Ru  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 0fOx&"UAB  
Let’s go out for some air! DfPC@` k  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! h4iz(*  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 Y5dt/8Jo  
\OzPDN  
105.怕了吧? Now you are scared [ClDKswq  
aren’t you? 2`Dqu"TWh  
e.g. A: Now you are scared H$@5\pP>  
aren’t you? E%.w6-  
B: Get that gun away from me! i(Xz3L#(  
" Y1]6 Zu  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? wI0NotC  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) "r+v^  
T"bH{|:%*=  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. :m&cm%W]ts  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. fen~k#|l  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。  AhyV  
jV|j]m&t  
108.放弃吧! Give up! ~10>mg  
Q  *]d[  
109.太神了! Cool! eb#yCDIC   
Z&Qz"V>$  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 6x.ZS'y  
{0(:5%  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. qOqU CRUe:  
注:有些用Beeswax代替Business。 1(YEOZ  
B=<Z@u  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. Y3 V9  
n5NwiSE  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. &^7^7:Y=?  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? v1j&oA}$.  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ,N1I\f  
F ]x2;N  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 *+UgrsRk  
Iq?#kV9)  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah n OQvBc  
you’re right. OK $sxm MP  
I admit it! a5dc#f Kf  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 p"dK,A5#)  
@ L=dcO{r  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok _!ITCkBj  
I’ll do whatever you want. ~lQ<#*wl  
But just don’t bother me anymore. a W9_[#z5  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? {/2 _"H3:  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 sy(8-zbI  
X~VJO|k pz  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! #*tWhXU  
B: Not much… {aoG60N  
6>d0i S@R  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! "q]r{0  
g;eoH  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 1"fbQ^4`  
B: Maybe another time… P 5_ l&  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ;!9-I%e  
B: I can’t tonight gLzQM3{X9  
but I’ll take a rain check. DQ`\HY  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 (X?et &  
[B1h0IR  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Oh'C [  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? A>B_~=  
B: So what? "~,3gNTzV  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! %SC%#_7  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 1$RUhxT  
;8iK];^  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please f2]O5rX p  
you believe that? Wise up! TD^w|U.  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. !WgVk7aP`  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 C#oH7o+_.  
[eLU}4v{  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Z` zyE P A  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 2 e9lk$  
(你再给我试试看!)。 ,@Aeo9}  
d#cEAy  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 5`A^"}0  
5-B %08T  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! %<yH6h*u  
}HLV'^"k  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 )Q5ja}-{V  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. | HfN<4NL  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ~fz9AhU8  
^b&U0k$R  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. Rdj/n :  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 oaGpqjBGQ  
qu+Zl1~$]  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 LQDU8[-  
000! What a rip-off! S&z8-D=8k  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 jA,| .P>  
 ?@iGECll  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! lr~c w#h*  
?Vo/mtbY5X  
48. 再联络! Keep in touch。 ]S0sjN  
3v,Bg4[i  
49. 干得好! Good job. / Well done! ?L(y8b}F(  
YJqbA?i  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! .]y"04@]  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” )o N#%%SB<  
“What’s *$*V#,V-  
b3^d!#KVM  
going on?” )D8V;g(7F  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 <wj}y0(  
QQW]j;'~  
51. 看好喔! Watch me! oeF0t'%  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ~Blsj9a2  
9`|~- b  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? o?((FW5.;  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! MgrJ ;?L  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 B nu5\P  
)^[PW&=W|x  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! =q"o%dc`R  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. _d*QA{  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 jrLV\(p  
^#p+#_*V  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. K<~J*k<v  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ^/:G`'  
etc 4fgYO]  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is %=<Kb\  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 `#y?:s ]e  
Ojs ^-R_  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! >A*BRX"4C  
?a{es!  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 9 6j*F,{  
!UF (R^  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. mb#&yK(h  
*jrQ-'<T  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. +GFK!Pf  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ^M7pCetjdW  
Q'R*a(pm  
59. 你真笨! You’re so lame! K/IG6s;Xj  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again.  zPW_  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 QvvH/u  
V)#rP?Y  
60. 并不想。 Don’t feel like it. L3|~ i&k  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. C~q&  
B: I don’t feel like it. 9Pjw< xt  
|N%#;7  
1qN+AT  
61. 好可惜。 What a shame (pity). W_Eur,/`  
k:* (..!0z  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. iVAAGZ>am  
Whatever.  ie4BE'  
@78%6KZ`i  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. lm\~_ 4l1  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 j=y{ey7Fd  
dvPlKLp  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ||o :A  
]^BgSC  
65. 分手吧! Let’s break up. &N|`Q (QXS  
YAJr@v+Ls  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. p?e-`xs  
See! E.g. A: Like I said R,f"2 k  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Jt|W%`X>D  
]mdO3P  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! r"_SL!,^  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。  >Q% FW  
F,/yK-9  
68. 别管他! Don’t worry about it. 1vUW$)?X  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. }&Kl)2:O  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. rJUXIV>z  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 84jA)  
B: Don’t play attention to it. .u\xA7X  
What the heck! Q@5v> `  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? i2 7KuPjC  
B: What the heck! P^J#;{R  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 D+('1E?  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? c!Wj^  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Xot2L{EIUE  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! WeE1 \  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: (8jQdbZU  
“You are rally perverted.” 。 q~G@S2=}0}  
1rGi"kdf  
22.精彩! Super! %IH ra6  
e.g. A: Good job. That’s super! 3U&r K)F  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 Bl*.N9*  
ZP;WXB`  
23.算了! Forget it! t^SND{[WcM  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 gQ=l\/ H  
`~+[pY 1r  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 2'5u}G9  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! JxLSQ-"  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 UMj8<Lq)j  
o6c>sh  
25.废话! Bullshit! &7Lg) PG  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! BZ}_  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 &.)ST0b4  
z%~rQa./$  
26.*! Pervert! \oy8)o/Gb  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. l$J2|\M6  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 9f_Qs4  
qJYEsI2M  
27.吹牛! Brag. `z~L0h  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 8;Eg>_cL:  
b2G1@f.U  
28.装傻! Play dumb. y.+!+4Mg|  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Tv /?-`Y  
8Q\ T,C  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 K\y W{y1  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 DE!P[$J  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 4M*!'sG\  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 =q?sB]n  
zsmlXyP'e!  
30.无耻! Shameless! 1y7FvD~v  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! jzAXC^FS  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 -@?4Tfl  
=v49[i  
31.你敢? You dare?  MKZq*  
e.g. A: I want to challenge you! >o|.0aw<  
B: You dare? 3R6=C~  
I|R;)[;X  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. VGeyZ\vU  
e.g. A: Let’s go for a walk. 0W!S.]^1  
B: Sure. I approve. $i"IOp  
h}yfL@  
33.好饱! I’m stuffed. ;I!Vba  
Cm~z0c|T  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 9Je+|+s]  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! zx`(ojfu  
) $=!e%{  
35.成交! It’s a deal! "s.s(TR8  
@nxpcHj  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? )POU58$  
Uo=_=.GQ  
3 字篇 /nzJ`d  
)UN_,'H/V  
37. 不会吧? That won’t happen *r].EBJ\  
will it? (%SKTM  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Wz)@k2  
will it? {I]>!V0j!  
不会吧? No Gc2:^FVlh  
she’s not like that uow{a*q d6  
is she? |ohCA&k%;  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No v9XevLs  
she’s not like that =} flmUv~  
is she? <P0&!yN  
不会吧? No ?eOw8Rom  
it won’t Fb<fQIa  
will it? gRg8D{  
e.g. A: He may not have much longer to live. }Wz[ox9b  
B: No =H/ 5  
he won’t die @Jc^ur  
will he? xy+hrbD)j  
不会吧? No way! (or Be smart! Uj twOv|pF  
较礼貌一点) dr^MW?{a\  
y!/:1BHlm  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. yyc4'j+  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. /A1qTG=Br  
A: I won’t tolerate this in-fighting! jYE ?wc+FT  
DQ hstXX  
38. 狗屎运! Lucky bastard! zCI.^^<?  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! L-VisZ-FK  
V*H7m'za  
39. 没风度。 Crass UYvdzCUh  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. O1Nya\^g<I  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Dn@Sjsj>  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! J8?V1Ad{  
jq( QL%)_O  
12.真棒! that’s great! wPl9%  
Tno 0Q +  
13.好险! that was close! B~47mw&b  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! A+ LX37B  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 h]DzX8r}  
-~ H?R  
14.闭嘴! shut up! {C5-M!D{<  
#D .hZ=!  
15.好烂! it sucks! Oj#/R?%,X  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. e|eWV{Dsz  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 $ Qcr8~+a  
q*7:L  
16.真巧! what a coincidence! z, c=."<z  
H-t"Z}  
17.幼稚! immature! s7s@!~  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. lX/:e=  
what a baby! wG X\ub#!  
e.g. a: look at her Bj* M W  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby!  |Fe*t  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Huf;A1.  
:ioD  *k  
18.花痴! flirt! E{]PfUfFY  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 D| g{]nO  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 o?S!o}  
d/lV+yZ  
19.痞子! riff raff! X][=(l!;w7  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 fF.sT7Az+  
真是一群痞子! +l;AL5h  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 b] ~  
?<U">8cP  
20.找死! playing with fire! /-&2>4I  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ="P&!lu  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八