社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7027阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 ?XW+&!ar  
1. 活该! serves you(him MhJq~G p  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) W99Fb+$I  
E~{-RZNK  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! [Zgy,j\ \  
j3A+:KDn3n  
2. 活该! you had it coming! /I".n]  
e.g. a: i gained weight! k6G23p[9  
b: well KHdj#3<AR  
you had it coming 8Ck:c45v  
because you''ve been eating so much without exercising. $6ITa}o  
}7Pd\tG]  
3. 胡闹 that’s monkey business! ( 3=.3[  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! [wIyW/+  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” WYI? M  
NoiU5pP  
3.请便! help yourself. QWfwoe&;R:  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) rpy`Wz/[  
SE%i@}  
4.哪有? what do you mean? not at all! ,!bOzth2>K  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at iTxn  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 =:9n+7~$  
:'.-*Ew  
5.才怪! yeah,right! G}] ZZ  
as if! g/JAr<  
e.g. a: today’s test was very easy. -+?0|>Nh  
b: yeah qH"0?<$9  
right! Gz ^g!N[  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 24|:VxO  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 kD"dZQx  
:i?Z1x1`  
6.加油! go for it! U3A>#EV  
e.g. a: go for it! you can do it! sHh2>f@x$  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 gy~M]u{  
:n>:*e@w%  
7.够了! enough! ZhM-F0;`  
stop it! o<T>G{XYB  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 9l OUE  
'Y>!xm   
8.放心! i got your back. u4fTC})4{C  
e.g. a: don’t worry j+Wgjf  
man. i got your back. .{)b^gE  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 Z&J417buk  
人会常用,女人反而较少用。 RwT.B+Onuy  
"eGS~-DVK  
9.爱现! showoff! p7 2+:I  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! E/AM<eN  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. }{E//o:Ta  
[xM07%:  
10.讨厌! so annoying! -7;RPHJs  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 zM[WbB+"m  
&t p5y}=n  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! AGrGZ7p]  
qWQJ>  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! xZ4\.K\f]  
w )DO"Z7  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. V<ODt%  
B: What for? You already have a Ph D! o{>hOs &  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? VO++(G)  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 vP&*(WfO)  
t"RgEH@  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! X2sK<Qluql  
<J`_Qc8C  
124. 不错吧? Look {"4t`dM  
not bad gxt2Mq;q~}  
huh? AS4m227  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look a$;+-Y  
not bad $Q]`+:g*}  
huh? 7e}p:Vfp  
TpMfk7-  
125. 真可怕! That’s terrible! !.3 MtXr  
'90B),c{  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ub.pJJlC  
yu}4L'e  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ,{zvGZ|  
`EWeJ(4Z@  
128. 不难吃。 Tastes good. )Tb{O  
4p %`Lv  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! :(I)+;M}P  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 @JN%P} 4)  
)t)tk=R9N  
130. 得了吧! Come on! 4 Ag+  
U.>n]/&  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ,9W0fm \t  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 t}*teo[  
3PBg3Y$  
132. 猜猜看! Guess! E7*1QR{Q  
~49+$.2  
133. 这简单! It’s easy for me! Z < uwqA  
Rs<,kMRGVL  
EcwH O  
4 字篇 e(!a~{(kq%  
=X% D;2  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ;Oe6SNquT  
^Ko0zz|R/  
135.长话短说! Make a long story short! %}$6#5"';  
.fQDj{  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) TzX>d<x  
Vvv -f  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! [vV-0Lx"  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Ep0Aogp29  
Z\dILt:#z  
138.我尽力了! I did the best I could. lzm9ClkfH  
b\^Sz{  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 9';0vrFeM  
ts9N$?0:V  
140. 半斤八两。 Same difference! *?\2Ohp  
_#N~$   
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. GI6 EZ}.MZ  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 1l1X1  
It doesn’t add up! vLpE|QZs  
LU;ma((yy[  
142. 知足常乐。 Easy to please. D(Xv shQ  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) |mci-ZT  
U*1~Zf  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). X>*zA?:  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. C'zMOR6c  
tx5@r;  
144. 小气巴拉。 Scrooge! -U; s,>\)  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! KZD&Ih(vC  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ,[cWG)-  
E}" &? oY  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. %M'"%Yn@(y  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. X}p4yR7'  
注:appreciate (欣赏) ;B1}so1]  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” lkw[Z}\  
Li<c  
146. 在说一次! Say again? e@ F& /c  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” yChC&kX Z+  
或是 “Could you repeat that please?” q:?g?v  
会比较有礼貌。 0imz }Z]  
uy`U1>  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) S6]D;c8GE  
's&Vg09D,  
148. 岂有此理! How did it come to this? '*)!&4f  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 *NXwllrci  
;#f%vs>Y7i  
149. 脸皮真厚! What nerve! #*Mk@XrV  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! )03.6 Pvs  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 YK}(VF?&  
Qt@~y'O  
150. 你急什么? What’s the rush? tgrQ$Yjk  
lXB_HDY  
151. 没完没了。 Will it never end? Tri.>@-u  
Doesn’t he know when to stop? EH,uX{`e  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” /~AwX8X  
IM +Dm  
152. 太过分了! That’s too much! <GoE2a4Va  
M{nz~W80  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! UejG$JyHP  
Dq-h`lh!D#  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! =Oo*7|Z  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 KJ(zLwQ:  
JaIj 9KLNX  
155. 真没想到。 I had no idea. %|-Rh^H[JK  
L`"cu.l  
156. 我的妈呀! Oh my god! f_z2d+  
v $ pA Rt  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? yK}#|b'cM  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 d628@~ Ekn  
pw(`+x]  
158. 常有的事。 Happens all the time. kWoy%?|RRa  
/>f`X+d  
159. 你真没用! You are useless! ^2=Jv.2{|  
mTs[3opg  
160. 真没水准! No class! YY]LK%-  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 i]1[eGF  
)<3WVvB  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 3>S.wyMR4  
-Mv`|odY/  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 5[Q44$a{  
B}?/oZW 4  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! N%Lh_2EzqV  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 F htf4  
Sfvi|kZX  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) O#k?c }  
e7hPIG  
164. 想都别想! Don’t even think about it! _L: /2  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 *$hO C%(  
>,~JQ%1  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 xJO[pT v  
What happened? 一般人常用的句子。 G`)I _uO  
u |f h!-  
166. 这也难怪! No wonder! !Noabt  
qv,|7yw{  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! OZISh?  
bk>M4l61  
168. 原来如此。 So that’s how it is! w5&UG/z%l  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 .#+rH}=Z  
?=PQQx2_*u  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. \(;5YCCE  
>\@6i s  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. IAtc^'l#  
^Yn6kF  
72. 很恶心! Blood and gore. AS8T!  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. yJKezIL\z  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 4uTYuaCNs  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 +J#H9>To!  
ETtK%%F0  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ls/:/x(5d  
Do you get it? TuX#;!p6  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? g/Qr] :;  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? )Wc#?K  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? u`("x5sa  
0TVO'$Gvi  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. H9 't;Do  
注: Pretending可用playing 代替。 |5Z@7  
ff{ESFtD  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! `T~M:\^D  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 6}<PBl%qe  
- +>~  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 9g 2x+@5T^  
B: There’s no need. Forget it. }~A-ELe:  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. A70_hhP  
(xxJ^u>QC  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to xorFz{  
S'?XI@t[  
deal with it. Z0-W%W  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ,a?em'=  
B: That’s typical. Nzr zLK  
WM>9sJf  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. d;'@4NX5+  
w0 "h,{  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please m&; t;&#  
it’s your birthday. My treat! >~ne(n4qy  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) |7f}icXKur  
"e(OO/EZS  
80.不赖嘛! Not bad。 6o{anHBB  
e"2 wXd_}  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. E=7" };  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ;jnnCXp>  
g3Ff<P P  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. /n:s9eq  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! > m5j.GP;  
/#Ew{RvW'  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. !7}5"j ;A  
Oys.8%+ P  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! J.El&Dev  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… -;Hd_ ~O>j  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 hDz_BvE  
m2N ?Fg  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! }3vB_0[r  
e.g. A: let’s go BT`6v+,h7k  
you and me VQLo vt"  
let’s fight one-on-one. =D3Y q?  
B: All right 3`="4  
leave the others alone. It’s between you and me. g]d@X_ &D  
I.\u2B/?  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ;ATk?O4T  
Seriously… E.g. A: Ok i?mDR$X:  
stop joking around. Seriously… hbN*_[  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 nY(jN D  
'6K WobXm  
87.干脆点! Make up your mind! }*? e w  
E.g. A: Geez $`]<4I9d  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! u8o!ncy  
@$t Qz  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ) Oa"B;\j  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 qQVqS7 t  
CZ1 tqAk-  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. u wf3  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Te5_T&1Z  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 GO`X KE  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the #%+IU  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 9]hc{\  
#H5*]"w6I  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. c) 1m4SB@  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ! 4i  
B: Forget him. I’ll take care of him. :Z`4ea"w  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 y.mojx%?a  
%f, 9  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. cZ o]*Gv.  
a1om8!C  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? e6{/e+/R  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. VsUEp_I  
B: Says who? '!En,*'IS  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 "jAV7lP  
7E|0'PPR  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 (&X"~:nm2  
(|bht0  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… zW+Y{^hf  
|nocz]yU$  
95.你撒谎! You lie! zwAuF%U  
YS~\Gls%  
96.真恶心! So disgusting! !y*V;J  
"hQV\|!\  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. v*#Z{)r  
e.g. A: I can’t put my finger on it )vy<q/o+  
but he really rubs me the wrong way. O|av(F9  
我说不上来,但他真碍眼! <!=TxV>}A  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 U>X06T  
<2,@rYe/  
98.别想溜! Don’t run away! 93YD\R+q  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 > %d]"]  
-6)ywq^{z  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry YM#XV*P0 q  
)vPce  
about it/ Don’t mention it. .W?POJT  
nw\p3  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. PqvwM2}4  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. $aGK8%.O  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 >) 5rOU  
_+^3<MT  
101.你输了! You lost! 4N#0w]_,>Y  
z*x6V0'yt  
102.吵死了! So noisy! a>s v  
V&GFGds  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. )P|Ql-rE4  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) }KZ/>Z;^  
b6Ntt Y!3  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 8N|*n"`}  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! u5idH),<  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! EiT raWV"O  
Let’s go out for some air! Jr1^qY`0+  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! FRfMtxvU  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 v~@Y_ `l  
;z%& 3u/  
105.怕了吧? Now you are scared !3T x\a`?/  
aren’t you? %/U Q0d~b  
e.g. A: Now you are scared KAUYE^  
aren’t you? xD_jfAH'  
B: Get that gun away from me! 2RM1-j ($  
` 6"\.@4  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Jl5<9x  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) uj8]\MY  
5[*MT%ms  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. w.0.||C O  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. l~f +h?cF  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 L8Z?B\  
;1eu8N8  
108.放弃吧! Give up! sCnZ\C@u  
EBebyQcon  
109.太神了! Cool! O;,k~  
sIELkF?.  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. {CGk5`g~  
8YYY *>  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. KY_qK)H  
注:有些用Beeswax代替Business。 .h*&$c/l  
29Gej Lg |  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. Y,)9{T  
0@xuxm/i  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. g%\e80~1(  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? pp{%\td  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy I5 2wTl0  
gW*ee  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ^?juY}rZ=|  
*|`'L  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah X;}_[ =-  
you’re right. OK sI^1c$sBN  
I admit it! 2y<d@z:K  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 bNL E=#ro  
}hBv?B2/1  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 0+S:2i/G  
I’ll do whatever you want. VK|!aqA{b  
But just don’t bother me anymore. [NKWudq  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ? X:RrZ:/  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 `zep`j&8^  
NS&~n^*k<  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! DO %YOv  
B: Not much… 1,pg:=N9  
V<d'psb 6  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! xw?G?(WO  
t zV"|s=o  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. |E?%Cj^W  
B: Maybe another time… neZ_TT/3K  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. X^@d@xU4v  
B: I can’t tonight }B]FHpi  
but I’ll take a rain check. pXQ&2s$  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ^Jkj/n'  
-D V;{8U4  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 3^`bf=R  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? K:9.fTCs*  
B: So what? cu""vtK   
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ~S=hxKI  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 "#JoB X@yE  
wr#+q1 v  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please :x;D- kZ  
you believe that? Wise up! :Mt/6}  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. nl?|X2?C  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 PH=wP ft  
|%M%j'9  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! w'qV~rN~tc  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 rhUZ9Fdv  
(你再给我试试看!)。 89 lPeFQ`  
)<Yy.Z_:DC  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! pcEB-boI9  
JHMj4Zkp  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! LBM:>d5  
V5A7w V3~  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 yBr{nFOgdY  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. uZ'5&k96T  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 XM_S"  
h2tzv~  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. \zoJr)  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 DdFVOs|  
)lW<: ?k  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 8)H"w$jq  
000! What a rip-off! T&0tW"r?  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 eq/s8]uM  
nDPfr\\  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! @lBH@HR=C  
%ZZ}TUI W  
48. 再联络! Keep in touch。 ho:,~ A;k  
{`}RYfZ  
49. 干得好! Good job. / Well done! 0 Q1}u@G  
DSIa3! 0  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! {wMCo ,  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” q|6lw 74`  
“What’s \ oL+O|  
, n EeI&  
going on?” p<J/J.E  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 "fmJ;W;#1  
?c43cYb  
51. 看好喔! Watch me! J}.p6E~j  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 #:{u1sq;  
aH >.o 1;  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ?pVODnP k  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! > h:~*g  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 MZ+"Arzb  
T$q]iSgu  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! }wUF#  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. xW^<.@Agm  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 oZzE.Q1T  
&2c?g1%  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. z#-&MJ  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. t qER;L  
etc 2Hq!YsJ4]  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is c(eu[vj:  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ricDP 9#a  
VX- f~  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 0_Y;r{3m"  
_mn4z+  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 I 4EocM=  
z3$PrK%  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. AU7c = H:?  
[PU.lRq  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 7%F9.h  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 _=cMa's  
FB</~ g  
59. 你真笨! You’re so lame! "OWq]q#  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 1f~D Uku=  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 |E}N8 \Gr  
N,;Bl&EU  
60. 并不想。 Don’t feel like it. @ojn< 7W  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. b. t]p  
B: I don’t feel like it. G.BqT\ o'  
g;*~ xo  
t;? q#!uc  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 3XA^{&}  
LOOv8'%O8  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. )>?K:y8I~  
Whatever. apYf,"|9  
UV:_5"-  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. yqAw7GaBN  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 v0HFW%YJ^J  
"? R$9i  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. S[%86(,*gP  
~+|p.(I  
65. 分手吧! Let’s break up. ,iHl;3bu  
MbJV)*Q  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. /]vg_&)=  
See! E.g. A: Like I said %i96@ 6O  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Dui<$jl0b  
}t-{,0  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 7.]xcJmt>'  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 iaR'):TD  
]~|zY5i!  
68. 别管他! Don’t worry about it. `zTVup&  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. [g%oo3`A  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. \75%[;.  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 5jbd!t@L  
B: Don’t play attention to it. oinF<-(  
What the heck! 6T)D6;@L  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? KBOxr5w  
B: What the heck! 0BBWuNF.  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 L >xN7N3&m  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? T}g;kppC  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 8_:jPd! 3  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 4|*_mC  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: A}W&=m8!  
“You are rally perverted.” 。 xKIm2% U9  
7gv kd+-*  
22.精彩! Super! m'a3}vRV(  
e.g. A: Good job. That’s super! TMq\}k-I5  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 \N!k)6\  
whD%Oz*f  
23.算了! Forget it! F9Mv$ g79  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 &%FpNU9  
E5Z,4B  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! IV!&jL  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! Pxl7zz&pl=  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 >7 4'g }  
r`mfLA]d  
25.废话! Bullshit! ,%D \  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! y%z$_V]  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 I=. 98v%  
yfi.<G)S  
26.*! Pervert! )=2iGEVW  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. cnQ( G$kh  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 gzi~ BJ  
nI dvff  
27.吹牛! Brag. #knpZ'  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 6 Rg{^ERf  
qd(`~a  
28.装傻! Play dumb. <r_ldkZ  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. z$S)|6Q  
F4KXx^~o  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 bluhiiATd  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 :+en8^r%  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. f%d7?<rw  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 U%"v7G-  
sJMT _yt;  
30.无耻! Shameless! +Z /Pj_.o  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Pij*?qmeQ  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 : 3*(kb1)&  
tP7l ;EX4  
31.你敢? You dare? P>Pw;[b>O  
e.g. A: I want to challenge you! ^!?W!k!:V  
B: You dare? F"~uu9u  
n:'Mpux  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. qVE6ROSh  
e.g. A: Let’s go for a walk. 4IIe1 .{  
B: Sure. I approve. x2(hp  
e=Kf<ZQt  
33.好饱! I’m stuffed. sBB>O@4  
\za 0?b  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! r +d%*Dx  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! .kyp5CD}4  
'IKV%$k  
35.成交! It’s a deal! "0pu_  
IL*C/y  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? SfEgmp-m  
%h(J+_"L6  
3 字篇 wtIXZU x  
AEp|#H' >  
37. 不会吧? That won’t happen )jm}h7,  
will it? 5Ta<$t  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Q6]SsV?x  
will it? lN -vFna  
不会吧? No <$qe2Ft Uq  
she’s not like that v[A)r]"j"M  
is she? 1 cvoI  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No J7c(qGJI2  
she’s not like that .T#h5[S2x  
is she? bM+}j+0  
不会吧? No <My4 )3  
it won’t 1-.6psE  
will it? au1uFu-  
e.g. A: He may not have much longer to live. :Z3Tyj}4  
B: No W; P8=q  
he won’t die :G!i]1x<  
will he? o]u,<bM$  
不会吧? No way! (or Be smart! tHgu#k0  
较礼貌一点) *S%~0=  
x2%xrlv<J/  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 3"!h+dXw  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. o'+p,_y9Y@  
A: I won’t tolerate this in-fighting! p48m k  
>cpT_M&C,  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ckykRqk}  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! suiO%H^t  
] -iMo4H  
39. 没风度。 Crass avxr|uk  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. FN0)DN2d}  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ~XU%_Hz  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 5 6w6=Is  
40h  
12.真棒! that’s great! Fab gJu  
{8p<iY- %  
13.好险! that was close! @$mh0K>  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! r9sq3z|%  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 V7DMn@Ckw  
=[5F~--Tf  
14.闭嘴! shut up! /;E{(%U)t  
 r`-=<@[  
15.好烂! it sucks! 5! -+5TJI  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 6,Z.R T{5  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 [A\DuJx  
y Ny,$1  
16.真巧! what a coincidence! H. o=4[  
S,0h &A9  
17.幼稚! immature! V) xwlvX  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. U-+o6XX  
what a baby! 'wyS9^F  
e.g. a: look at her l/xpAx  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ]8 vsr$E#  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 r_>]yp  
T"IDCT'z  
18.花痴! flirt! uSQlE=  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 8SGqDaRt  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 G'#Uzwo  
db*yA@2Lg  
19.痞子! riff raff! ExKyjWAJ  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 >uLWfk+y1  
真是一群痞子! H^ds<I<)  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 /qaWUUf  
/M2U7^9``"  
20.找死! playing with fire! w 3kX!%a:  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Dbl3ef  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八