社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5658阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 GBRa.;Kk  
1. 活该! serves you(him l)Crc-:}4j  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ^; )8VP6  
+VO-oFE|  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! \l9qt5rS  
0:9.;x9_  
2. 活该! you had it coming! @GdbTd  
e.g. a: i gained weight! ";3zX k[#  
b: well Qa-K$dm%  
you had it coming 3Nq N \5B:  
because you''ve been eating so much without exercising. u*Pibgd<  
J|~MC7#@q  
3. 胡闹 that’s monkey business! _V7r1fY:  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! umt.Um.m2  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” YVHm{A1b0  
j$?{\iXZ  
3.请便! help yourself. C -\S/yd  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ;<j0f~G`  
9 }PhN<Gd  
4.哪有? what do you mean? not at all! i*/Yz*<  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at D/vOs[X o,  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 7?GIS '  
8B\2Zfe  
5.才怪! yeah,right! ^,/RO5  
as if! .k%[4:Fe  
e.g. a: today’s test was very easy. ?~hHGf\^b6  
b: yeah ;[=8B \?  
right! Bq D'8zLD  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ^j31S*f&:  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 +^=8ge}  
56zL"TF`  
6.加油! go for it! kXi6lh  
e.g. a: go for it! you can do it! B?'#4J  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 =;2%a(  
{L/tst#C  
7.够了! enough! Y@N,qHtz  
stop it! +n{#V;J  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 0n;< ge&~R  
#xX5,r0  
8.放心! i got your back. B0dQ@Hq*  
e.g. a: don’t worry a&c6.#E{y  
man. i got your back. <{V(.=11  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 Mxyb5h  
人会常用,女人反而较少用。 H!5\v"]WB  
:6vm+5!  
9.爱现! showoff! 4^WpS/#4  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Xq_5Qv  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. YjxF}VI~<  
/OLFcxEWh  
10.讨厌! so annoying! =cm~vDl[  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 5ni~Q 9b  
mS(fgq6  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Z>)Bp /-  
3RYpJAH  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! OB Otuu.  
p "n$!ilbm  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. fGUE<l  
B: What for? You already have a Ph D! =t9\^RIx)?  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Cs9.&Y  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 8u6:=fxb  
jcuB  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ^l9N48]|?  
D8Ykg >B;&  
124. 不错吧? Look Nl^;A> <u  
not bad $ M`hh{ -  
huh? M?Dfu .t  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look o]yl ;I  
not bad QZ6D7t Uc8  
huh? pR(jglm7-  
_FH`pv  
125. 真可怕! That’s terrible! B8f8w)m  
xF;kT BRi  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. _P0T)-X\(  
$*e2YQdLo  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. L^}_~PO N5  
iII=;:p  
128. 不难吃。 Tastes good. )wC?T  
Q.l}NtHwV  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! uJzG|$;  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 @;*Ksy@1O  
(s.0P O`  
130. 得了吧! Come on! c6h.iBJ'  
,K9*%rW)  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! WI-&x '  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 lAb*fafQy  
2oVSn"  
132. 猜猜看! Guess! O(fM?4w  
w>pq+og&  
133. 这简单! It’s easy for me! \-h%O jf4  
XGYbnZ~   
tSr8 zAV  
4 字篇 oI }VV6vO  
?}wk.gt>  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. `[f*Zv w  
> V-A;S:  
135.长话短说! Make a long story short! ;_c;0)  
ojcA<60 '  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 5rw 7;'  
dP3CG8w5  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! i3tg6o4C  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 GeyvId03H  
aI P  
138.我尽力了! I did the best I could. 7j@Hs[ *  
t| g4m[kr  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? C 3^JAP  
-`'I{g&A  
140. 半斤八两。 Same difference! R%{<mno/_  
SIBtmm1W  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense.  7''??X  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. A,JmX  
It doesn’t add up! ns9U/ :L  
/rK}?U  
142. 知足常乐。 Easy to please. (?n=33}Ci  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 8EW_V$>R  
f.D?sHAn  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). [%q@]\U$s  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. dq(uVW^&ae  
a zCf  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ;&9)I8Us  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! "|EM;o  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ]D?"aX'q>  
")SFi^]  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. T1ut"Zu  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. KI)M JG:t  
注:appreciate (欣赏) ;O,+2VzP%^  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 7?#J~.d5  
5x5@t :  
146. 在说一次! Say again? #eoome2Q  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” Si_ _8D  
或是 “Could you repeat that please?” Z"/p,A9W9|  
会比较有礼貌。 uZNTHD  
`g(Y*uCp  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) i+A3~w5c  
~-ia+A6GIV  
148. 岂有此理! How did it come to this? ]^yFaTfS  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 V LOO8N[o  
zwhe  
149. 脸皮真厚! What nerve! 2M.fLQ?  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Kz~ps 5  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 j]{_s"O  
gH$ Mr  
150. 你急什么? What’s the rush? _GV:HOBi  
6V$Avg\6\  
151. 没完没了。 Will it never end? xcd#&  
Doesn’t he know when to stop? S=MEG+Ad  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” X3{G:H0\p  
yQ U{ zY  
152. 太过分了! That’s too much! WA5&# kg\  
/NLui@|R  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Xnt~]k\"  
#jkf1"8C  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! t>L;kRujVJ  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 FtpK)9/4  
I4'5P}1yp  
155. 真没想到。 I had no idea. m,VOx7%n  
= i$Fl{vH  
156. 我的妈呀! Oh my god! X$HIVxyq2  
( Z619w  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? Yrb{ByO&  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 x.]i }mt  
Q 8T]\6)m  
158. 常有的事。 Happens all the time. 1#C4;3i,  
6"wlg!k8  
159. 你真没用! You are useless! \.0^n3y  
WYHQ?  
160. 真没水准! No class! L5Ebc#  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 B~6&{7 xc%  
y=fx%~<> 8  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 34`'M+3  
N nRD|A  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) .I7pA5V{#  
*T- <|zQ  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! {o)Lc6T8s  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 @'w"R/,n-@  
:G [|CPm-  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) c?tBi9'Y]  
q_Q/3rh  
164. 想都别想! Don’t even think about it! )mg:_K  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 69PE9zz  
|N4.u _hM  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 sGi"rg#  
What happened? 一般人常用的句子。 S ^"y4- 2  
)SaGH3~*C  
166. 这也难怪! No wonder! YpWPz %`:  
{ME2ImD  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! jfP*"uUK  
rxe >}ZO  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ,-$LmECg  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 9eGyyZg  
4qO+_!x{)  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 'vVQg  
68NYIyTW9  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. c>,'Y)8   
9/{(%XwX  
72. 很恶心! Blood and gore. ~,d,#)VE2q  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. "LHcB]^<  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! s28`OKC}  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 XR8,Vt)=  
TcyNIx  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. :iK(JE`   
Do you get it? Bgn&:T8<  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ,MdV;j ~"'  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? m.JBOq=  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? j5QuAU8  
\<&m&%Zs  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. hjU::m,WX  
注: Pretending可用playing 代替。 "$~':) V"  
N"pc,Q\xU  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! H~oail{EQ  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 sz5MH!/PJ  
o906/5M  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. xN>npP   
B: There’s no need. Forget it. 9"@\s$ OBk  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. q YC;cKv  
aFc1|.Nm  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to .4_o>D  
a_[Eh fE  
deal with it. \(J8#V  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. %OtFHhb  
B: That’s typical. Bp*K]3_  
&Q9qq~  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. KLU-DCb%  
bADnW4N`6;  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 8J*"%C$qe  
it’s your birthday. My treat! TIx|L  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) [=x[ w70  
Jz?j[  
80.不赖嘛! Not bad。 ;5wn67'  
`Y+J-EQ  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. o=u3&liBi  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ~{*7"o/  
W KQ^NEqr3  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. =Ee&da^MB  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ~ {?_p@&n  
/Y*WBTV'  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 7@#>b E6  
h&|[eZt?F  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! pny11C  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ylUrLQ\  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 .v]IJfRH*  
*zNYZ#  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! +~St !QV%  
e.g. A: let’s go 9 ^o-EC!_  
you and me VJ84?b{c W  
let’s fight one-on-one. pb^i^tA+A  
B: All right m9)p-1y@5  
leave the others alone. It’s between you and me. 6f;fx}y  
3yANv?$a  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! -1Jg?cPz k  
Seriously… E.g. A: Ok '#! gh?  
stop joking around. Seriously… {Z{75}  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 TH)"wNa  
hrmut*<|  
87.干脆点! Make up your mind! yhlFFbU  
E.g. A: Geez OL5v).Bb  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! T} `x-  
y@]_+2Vo  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. wWgWWXGT}  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 9K/HO!z  
m2 -Sx  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. =Xm@YVf&ZD  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) (As#^q\>B  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 k[0-CB  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the (VS5V31"  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ?xK8#  
mCRt8 rY;  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ;g8R4!J  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! so^lb?g  
B: Forget him. I’ll take care of him. >82@Q^O  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 YgKZ#?*  
YX%[ipgB  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. H /,gro  
A+HF@Uw}^  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? <Q$@r?Mu]  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. r[1i*b$  
B: Says who? :WQ^j!9'  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ODZ5IO}v  
QS0:@.}$E)  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 g"Ljm7  
Gb"r|(!  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… l|xZk4@_uE  
_a_7,bk5  
95.你撒谎! You lie! QFfK0X8cC  
NHB4y/2  
96.真恶心! So disgusting! SH3|sXH<  
9Kr+\F  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. r$5i Wu  
e.g. A: I can’t put my finger on it .#wqXRd  
but he really rubs me the wrong way. mt9 .x  
我说不上来,但他真碍眼! Pf*^ZB%  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 |]QqXE-7  
Mc#*wEo)8  
98.别想溜! Don’t run away! _,q)hOI  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 AoY -\E  
X7[^s $VK  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry YNYx>Ue  
pa#d L!J  
about it/ Don’t mention it. 5>VY LI  
dG@"!!,  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. p/(~IC "!J  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ()tp>  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 =,%CLS,6w  
$4-$pL6"  
101.你输了! You lost! I[b}4M6E  
>tTj[cMJl  
102.吵死了! So noisy! & +4gSr  
qNI, 62  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. )q 0.0<f  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) dlU'2Cl7d  
ur*T%b9&  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. (E/lIou  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! Fd?"-  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 17D"cP  
Let’s go out for some air! !)  S ?m  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ~n[d4qV&  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 CQZgMY1{  
0_k '.5l%  
105.怕了吧? Now you are scared &GNxo$CG  
aren’t you? v4?x.I  
e.g. A: Now you are scared Jwj%_<  
aren’t you? np%\&CVhN  
B: Get that gun away from me! y+!+ D[x  
JBZUv  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? *J$=.fF1  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ;`l'2 z@N  
{x:ZF_wbb  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 1h>yu3O  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 1?)Xp|O  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 bB }$'  
>:zK?(qu,N  
108.放弃吧! Give up! :}r.  
uqM yoIc  
109.太神了! Cool! YWMGB#=  
|_}2f  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. <F'X<Bau  
RlheQTJ  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. G+F#n6Vx  
注:有些用Beeswax代替Business。 J~B<7O<?!1  
7Q7-vx  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. e2z h&j  
'D6T8B4  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Gq_-Val]"  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ` L >  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 76V 6cI=+  
I<Ksi~*i  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 :gerQz4R8  
kxp) ;  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 0E?jW7yr  
you’re right. OK YhbZ'SJ  
I admit it! \ W?R  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 v.Q(v\KV5  
ZeUvyIG  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok on0]vEE  
I’ll do whatever you want. 9Rn? :B~W:  
But just don’t bother me anymore. {n/uh0>f*  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ; l&4V  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 I/M_p^  
4 SHU  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! Rop'e8Q  
B: Not much… ZIPl7tTw  
_ ):d`O e  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! |fxA|/ s[<  
0q.Ujm=,z  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. vohoLeJTj  
B: Maybe another time… SfJA(v@E  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. N>Eqj>G  
B: I can’t tonight `(v='$6}  
but I’ll take a rain check. /EibEd\  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 smdZxFl  
NB\{'  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. !:|TdYrmj  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? _<=S_ <$2  
B: So what? r|PFw6  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! /&CmO>^e  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 d)@<W1;  
G P:FSprP  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ?."&MZ  
you believe that? Wise up! $U$V?x uE  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. |+35y_i6  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 z\0 CE]#T  
tp6M=MC%  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down!  }8@M@  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 N=5)fe%{4  
(你再给我试试看!)。 hty0Rb[dH  
XYS'.6k(  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! QCH}-q)  
`(1K  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! :C}2=  
2<`.#zIds  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 fV v.@HL{  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence.  vj51 g@  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ZAJp%   
masT>vM  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. k% sO 0  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 is1's[  
;w6>"O$a  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 |\n@3cIK  
000! What a rip-off! sf OHl  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。  ] GHt"  
[/ !;_b\X  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! UPc<gB  
6`0mta Q  
48. 再联络! Keep in touch。 j4>a(  
e$u4vC~  
49. 干得好! Good job. / Well done! c&X{dJWD   
HQUeWCN  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! .s<*'B7&  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” v1|Bf8  
“What’s J[A14z]#`  
eVt$7d?Jw  
going on?” aWwPvd3  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 v~T7`  
:Gu+m  
51. 看好喔! Watch me! qS/V"|G(  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 4B4Z])$3  
s0*0 'f  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? L4b:F0  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ) c/% NiN  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 < -uc."6\  
'Q =7/dY3I  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 2+cNo9f  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ik"sq}u_]E  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 l" q1?kaVg  
/erN;Oo%<  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Dy]I8_  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. >6~k9>nDb<  
etc RrhT'':[  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is :d0Y%vl  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 /wxE1][.  
hY*0aZ|(  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! &n[~!%(  
i\4hR?  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 KJ?y@Q  
mAeuw7Ni  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. .fi/I  
CvPioi  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ( 7ws{)  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ^pS+/ZSi^  
!PMU O\y  
59. 你真笨! You’re so lame! ^9_U Uzf\  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. c(U  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 [w0/\]o  
Z2Zq'3*  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 2[B4f7  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. SR^_cpZoi  
B: I don’t feel like it. kF{*(r=.o  
&(z fa&j|  
aZet0?Qr  
61. 好可惜。 What a shame (pity). Aj9Ji"18za  
hKNY+S})g  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ~"lJ'&J}  
Whatever. v[TYc:L=  
~1*A  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. `gpQW~*R-;  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ExSO|g]%  
Q \]Xm>  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. -/ x W  
uNHdpni  
65. 分手吧! Let’s break up. TZ;p0^(  
!Y<oN~<%)  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Uw/l>\  
See! E.g. A: Like I said vBvNu<v7te  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! O lfn  
nRb^<cZf  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! c=[q(|+O!  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 jJ3zF3Id  
_Cy:]2o  
68. 别管他! Don’t worry about it. v)f7};"z   
69. E.g. A: I don’t want to look bad. `_5GG3@Ff  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Z,c,G2D  
E.g. A: That guy over there is staring at me.  :Pq.,s  
B: Don’t play attention to it. 659v\51*  
What the heck! 1/ZR*f a  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 451'>qS  
B: What the heck! ?-OPX_i_  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 =s}Xy_+:  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? joa5|t!D9  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! /%n`V  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! "PH6e bm  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: -6=<#9R  
“You are rally perverted.” 。 )9=(|Lp  
`@`1pOb  
22.精彩! Super! RGD]8 mw  
e.g. A: Good job. That’s super! td{O}\s7D  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 XM|%^ry  
i3mAfDF  
23.算了! Forget it! b-@\R\T  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 V% CUMH =U  
,>LRa  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! la$%H<,7  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! MS<SAD>w  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 p" `%  
u>.y:>  
25.废话! Bullshit! 0 nW F  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! H]31l~@]  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 IeF keE  
x`Fjf/1T*m  
26.*! Pervert! 9l+{OA  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 8cm@a*2%  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 jU=<r  
WxGSv#u  
27.吹牛! Brag. 8 Op.eYe  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 59rY[&|  
o%y;(|4t >  
28.装傻! Play dumb. V+Xl9v4O  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. I<h=Cj[[  
>O]s&34  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 :a3LS|W  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 )%Y IGV;&  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Di=9mHC  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 qJ8-9^E,L  
}Ia 0"J4  
30.无耻! Shameless! H5nS%D  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ^m7~:=K7WG  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 3+YbA)i;  
h ?#@~  
31.你敢? You dare? jB@4b 'y  
e.g. A: I want to challenge you! !rTmR@e$/  
B: You dare? (:\LWJX0=  
(paf2F`~#  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. S7n"3.k  
e.g. A: Let’s go for a walk. X)uDSI~  
B: Sure. I approve. q42FP q  
ua 8m;>R  
33.好饱! I’m stuffed. GVd48*  
Jp;k+ "<q  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! lr('k`KOQ  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! LxJ6M/".  
@?&Wm3x9  
35.成交! It’s a deal! EychR/s  
J\W-dI  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? K]N~~*`%`  
#Ws 53mT  
3 字篇 6E9N(kFYs  
5M?mYNQR/H  
37. 不会吧? That won’t happen X<MpN5%|Wo  
will it? ,9ml>ji`=  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen R]b! $6Lt  
will it? bY#;E;'7  
不会吧? No _|n=cC4Qu  
she’s not like that x3p9GAd#  
is she? q#1X[A()  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No RR>G]#k  
she’s not like that /jrY%C  
is she? Etmo7 8e  
不会吧? No UR>_)*  
it won’t sp8[cO=  
will it? qw:9zYG}qW  
e.g. A: He may not have much longer to live. C;#" td  
B: No L :U4N*  
he won’t die F +j O*F2h  
will he? fuSq ={]  
不会吧? No way! (or Be smart! /GsrGX8  
较礼貌一点) 0K3Hf^>m  
jmW^`%;7  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ~Q!~eTw  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. B!q?_[k,  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ` py}99G  
d7i#w #  
38. 狗屎运! Lucky bastard! rycJyiw<-  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! &X w`T9<  
%F$N#YG  
39. 没风度。 Crass Xu<FDjr  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Pc4R!Tc  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) >)%#V<{<  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! FrR9{YTA .  
j7sU0"7^  
12.真棒! that’s great! OPJgIU%  
C5B=NAc  
13.好险! that was close! Dh8(HiXf:  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! -M`D >  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 CveWl$T12  
/Hk07:"c  
14.闭嘴! shut up! ;E2kT GT  
XZBj=2~-3  
15.好烂! it sucks! j&llrN  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. AFtCqq#[  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 El1:?4;  
zPE#[\O21B  
16.真巧! what a coincidence! %Ht ^yemQ  
;zm ks]  
17.幼稚! immature! ) :}Fu  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. w&+\Wo;([b  
what a baby! .q0AoM  
e.g. a: look at her U$@83?O{iM  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! KQW!\y?$"  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 BGA%"b  
5\+EHW!o  
18.花痴! flirt! 45r|1<Ro  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 toN  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 4 f3=`[%  
!SN WB  
19.痞子! riff raff! u mqKFM$  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 wjg}[R@!  
真是一群痞子! ${0%tCE  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 d.b?! kn  
2:/u2K  
20.找死! playing with fire! 7Ff?Ysr  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Ahd\TH  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八