社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7386阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 owQ,op #  
1. 活该! serves you(him 3 h d30o  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) (D) KU9B>  
oJ\g0|\qwe  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! _p*8ke  
6{Q-]LOc[.  
2. 活该! you had it coming! [&PF ;)i  
e.g. a: i gained weight! kM{8zpn  
b: well #Pp:H/b  
you had it coming Rd5_{F  
because you''ve been eating so much without exercising. RYjK4xT?Y/  
}b&lHr'Uw  
3. 胡闹 that’s monkey business! eNK[P=-  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! OtmDZ.t;`  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 75zU,0"j  
Z )M "`2Ur  
3.请便! help yourself. _eOC,J<-~  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ;=jF9mV.  
LwK]fFtu  
4.哪有? what do you mean? not at all! o_BTo5]  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at [Hx(a.,d  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ]i$y;]f  
:sJ7Wok6~  
5.才怪! yeah,right! C| ~ A]wc=  
as if! 2cH RiRT  
e.g. a: today’s test was very easy. d \l{tmte  
b: yeah rB$~,q&.V  
right! rZJJ\ , |  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! e ,/]]E/o  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 ~TEn +  
.R)P |@z L  
6.加油! go for it! m^}|LB:5  
e.g. a: go for it! you can do it! Cl<!S`  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 P:4"~ ]}  
M7cD!s@'I  
7.够了! enough! 8qg%>ZU4d  
stop it! Sb/?<$>  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) Sv{n?BYq  
:J]'c}  
8.放心! i got your back. :5,~CtF5 `  
e.g. a: don’t worry y>aO90wJ  
man. i got your back. 1 >j,v+  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 *k62Qz3  
人会常用,女人反而较少用。 u,So+%  
B_Q{B|eEt&  
9.爱现! showoff! )|xu5.F  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 4d5c ]%  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. aC\f;&P >  
z&amYwQcI  
10.讨厌! so annoying! 6r<a  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 E(4c&  
a+cMXMf  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ?l/6DT>e  
~{/M_ =  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! V2Vr7v=Y"  
PlzM`g$A  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. ^[x cfTN  
B: What for? You already have a Ph D! q5SPyfE[  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? P[ :_"4U  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 OB(o OPH  
x950,`zy  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! u]IbTJ'  
kWXLncE  
124. 不错吧? Look 9E2iZt]  
not bad RVatGa0  
huh? 3 }fOb  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look CLrX!JV>  
not bad \9VF)Y.ke  
huh? Q6qW?*Y  
 p@ ^G)x  
125. 真可怕! That’s terrible! \sAaVdZJH(  
'ztOl`I5V  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. {=ox1+d  
W7qh1}_%  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. oZvG Kf  
O:wG/et  
128. 不难吃。 Tastes good. &>-j4,M  
Q M0B6F  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! |:1{B1sqA  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 .xsfq*3e5  
N;g@lyo  
130. 得了吧! Come on! ^<CVQ8R7  
`pfIgryns  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! *U[yeE].  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 @Dh2@2`>  
'>"{yi-  
132. 猜猜看! Guess! /sA&}kX}E  
b5NVQ8Mq  
133. 这简单! It’s easy for me! 8F}drK9>F  
1hG#  
)!"fUz$  
4 字篇 +-!E% $  
m\`>N_4*9  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. e2O6q05 ?Q  
WA`A/`taT  
135.长话短说! Make a long story short! _? gCOr  
j,k3]bP  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) bE_8NA"2  
qiNVaV\wr|  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! 8>v_th  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 @sXv5kZ:  
nq M7Is  
138.我尽力了! I did the best I could. p~$cwbQ!  
O(T5  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? $H)^o!  
"hsT^sy  
140. 半斤八两。 Same difference! F` U~(>u'  
`6U!\D  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. L'= \|r  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. u:l-qD9=(  
It doesn’t add up! 9d drtJ]  
)E}v~GW.+  
142. 知足常乐。 Easy to please. QKG3>lU  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 3Qy@^"  
q)k:pQ   
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). npdljLN  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 928_e)V  
U) J5K  
144. 小气巴拉。 Scrooge! '$9o(m#  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! !zA@{gvEc  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 oW3"J6,S  
m@Z#  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. y}?|+/ dN  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. OEW'bT)  
注:appreciate (欣赏) Pxlc RF  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” %O"8|ZG9{  
~non_pJ  
146. 在说一次! Say again? ^D+J k8  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” dHnCSOM<  
或是 “Could you repeat that please?” WMB%?30  
会比较有礼貌。 2*: q$c  
yb`PMjj15  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) FZHA19Kb  
en<~_|J  
148. 岂有此理! How did it come to this? N,(!   
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 Xh9QfT,  
zPby+BP  
149. 脸皮真厚! What nerve! =XP[3~  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! kBo:)Vej4  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 [X(4( 1i  
x)PW4{3qR  
150. 你急什么? What’s the rush? \9?[|m z  
5n@YNaoIb  
151. 没完没了。 Will it never end? UqP{Cyy{  
Doesn’t he know when to stop? ]\(8d[ 4  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” {&51@UX  
/(dP)ysc  
152. 太过分了! That’s too much! *1)>He$qL  
GJ ^c^`  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! WK{`_c U^  
51|ky-  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! pQz1!0  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 [YDSS/  
$V~@w.-Z#  
155. 真没想到。 I had no idea. Lljn\5!r<  
MGg(d  
156. 我的妈呀! Oh my god! ]fyfL|(;  
V1aP_G-:  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? hOj{y2sc  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 G/_IY;  
z(|^fi(  
158. 常有的事。 Happens all the time. D-gH_ff<]9  
IG^@VQ%  
159. 你真没用! You are useless! ')m!48  
jP+yN|  
160. 真没水准! No class! 28MMH Q  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 qN!oN*  
TKDG+`TyZ  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 &,nv+>D  
1QoW/X'>.  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) B8@mL-Z-;  
i^s Vy  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! &.)=>2  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 |2(q9j  
+ :MSY p  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) @Cj!MZ=T  
$RD~,<oEm  
164. 想都别想! Don’t even think about it! v] m/$X2  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 NoI|Dz  
-,J<X\  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 {2\Y%Y'}*  
What happened? 一般人常用的句子。 R<|\Z@z  
f{sT*_at  
166. 这也难怪! No wonder! j}+3+ 8D  
qE)FQeN  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! E7Cobpm  
8U{D)KgS  
168. 原来如此。 So that’s how it is! tLE8+[ SU  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ? x)^f+:9|  
q W(@p`  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. j\y;~ V  
vX+oZj   
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. DX_ mrG  
e(c\U}&  
72. 很恶心! Blood and gore. y{<e4{ !  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. !<[+u  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Xoj"rR9|  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 h]4xS?6O  
X~{6$J|]#i  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ",#.?vT`  
Do you get it? QPlU+5Cx  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? i<QDV W9  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? `4"8@>D  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? W}(A8g#6  
]S2rqKB  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. )%(ZFn}  
注: Pretending可用playing 代替。 BA;r%?MRL  
M 8},RR@{  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! MO`Y&<g~A  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 T.bFB+'E|  
 !:( +#  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. T;w:^XW  
B: There’s no need. Forget it. [,=?e  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 4]d^L>  
CK_dEh2c  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to i<uU_g'M  
q;{(o2g  
deal with it. vhe Y F@  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. TvU z^  
B: That’s typical. +=tdgw/  
1XGg0SC  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. )GB#"2  
nrEI0E9  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please oo'9ZE/%  
it’s your birthday. My treat! = 0 ~4k#  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) oW^b,{~V  
-#\T  
80.不赖嘛! Not bad。 1/dL-"*0  
8Km&3nCv$Q  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. $AK ^E6  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 PGTEIptX7  
q"d9C)Md  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 8hGyh#  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! y_X6{}Ke  
fNN l1Vls  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 0=ws)@[I  
wE .H:q4&  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Ev fvU:z  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ZFZ'&"+  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 K+3-XhG  
z "@^'{.l  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! UP]( 1lAf  
e.g. A: let’s go % km <+F=~  
you and me Mh%{cLM  
let’s fight one-on-one. $QJ3~mG2  
B: All right *i"9D:  
leave the others alone. It’s between you and me. xm m,- u  
TmgC {_  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! r)<A YX]J  
Seriously… E.g. A: Ok OUv)`K  
stop joking around. Seriously… 2Kxb(q"  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ]\yIHdcDi  
Ib(C`4%  
87.干脆点! Make up your mind! is;g`m  
E.g. A: Geez prJd'  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ne#dEUD  
'|C%X7  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. !Dd'*ee-;  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 . ,|C>^  
e@3SF  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. !LK xZ"  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) {;$oC4  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 jz!I +  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the M5bE5C  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 d9{lj(2P  
r-qe7K@p  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. #Xg;E3BM  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! eMGJx"a  
B: Forget him. I’ll take care of him. C HnclT  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 K V5 '-Sv1  
gT}H B.  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 1AJ6NBC&c  
{B$CqsvJ  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 80nEQT y  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. LnR>!0:c  
B: Says who? WwmYJl0  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ^O}a,  
=2!p>>t,d;  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 rPk|2l,E,3  
z5@XFaQ  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… XoN~d  
rWht},-|1  
95.你撒谎! You lie! &8IBf8  
^J^,@ Hf_  
96.真恶心! So disgusting! Sca"LaW1  
7Kw'Y8  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 0i~U(qoI  
e.g. A: I can’t put my finger on it l7QxngWw  
but he really rubs me the wrong way. J|W E&5'  
我说不上来,但他真碍眼!  +n1!xv]  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ~RR!~q  
':.Hz]]/A  
98.别想溜! Don’t run away! &2ED<%hH`  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 J v}  
ItVN,sVJb  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry x%dny]O1;  
VMah3T!  
about it/ Don’t mention it. %lCZ7z2o  
/pMOinuO  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. O:?3B!wF  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ;yNc 7Vl  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 $PJ==N  
.IW`?9O$E  
101.你输了! You lost! J[ }H^FR  
'!m6^*m|c  
102.吵死了! So noisy! xpdpD  
1T|f<ChIF<  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. eB0exPz%  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) <8WFaP3,  
(3n "a'  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. snaAn?I4  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ,z&S;f.f  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! R+LKa Z  
Let’s go out for some air! 1Vpti4OmU  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! rC8p!e.yL  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 #-yCR  
&nEL}GM)E  
105.怕了吧? Now you are scared |k.'w<6mb9  
aren’t you? ]p!{   
e.g. A: Now you are scared xXJ*xYn "}  
aren’t you? xsa`R^5/c  
B: Get that gun away from me! FWbp;v{  
.n<vhLDQn  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? $zP5Hzx  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) )Do 0  
2cCiHEL#  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. +M"j#H  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. hYoUZ'4  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 jOGdq;|  
kmC@\xTp  
108.放弃吧! Give up! --$* q"  
%bnXZA2Sx  
109.太神了! Cool! XIwJhsYZ'9  
D4VDWv  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. y_m+&Oe  
aHN"I  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 8c5YX  
注:有些用Beeswax代替Business。 6b|<$Je9  
R`(2Fy%0\k  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. %]+R>+  
"3RFy i  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. fZiAl7b!  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? J?O0ixU  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy nCYkUDnZ  
Ty g>Xv  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 <YvXyIs  
E+]}KX:  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah zu d_BOq{f  
you’re right. OK Im;%.J  
I admit it! X%yG{\6:  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 :[CV_ME.;  
}$_@yt<{W@  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 8?Zhh.  
I’ll do whatever you want. ]PS`"o,pF$  
But just don’t bother me anymore. 9@|52dz%  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 5%jhVys23  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 .!3e$mhV  
zsp%Cz7T  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! %7ngAIg  
B: Not much… `nF SJlr&  
'|[!I!WB`  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! /h>g-zb  
z:\9t[e4  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. p@jw)xI  
B: Maybe another time… i.mv`u Dm  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. M@ U >@x;  
B: I can’t tonight OjGI !  
but I’ll take a rain check. :8`A  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 %#2$B+  
03~ ADj  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. RqA>"[L  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? flCT]ZR  
B: So what? d"XZlEV  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! t'U=K>7  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ;FqmZjm  
|^Iox0A  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please O=jLZ2os  
you believe that? Wise up! zM0}(5$m  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 7(84j5zb  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 W\l&wR  
%0GwO%h},  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! \OW:-  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 8 W  
(你再给我试试看!)。 gKh*q.  
NsB]f{7>8+  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off!  W9?* ~!  
AX`T ku  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! FOF@@C~aH  
}y6|H,t9  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 %Y&48''"  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. M/ 64`lcb  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 a&'9[9E1  
|.)LZP,  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. c5^HGIe1  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 $9G& wH>{  
PMAz[w,R~  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 UBwl2Di  
000! What a rip-off! f ./K/  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ZVXPp -M  
e0(/(E:  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! \HO)ss)"  
Wep^He\:  
48. 再联络! Keep in touch。 ]o'o v  
ek&~A0k_o  
49. 干得好! Good job. / Well done! T1C_L?L  
:Q`Of}#  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Q+Bl1xl  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” E ASnh   
“What’s JSB+g;  
boojq{cvYA  
going on?” 3H,x4L5j  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 `Abd=1nH  
5M>h[Q"R  
51. 看好喔! Watch me! j- 9)Sijj{  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 -@XSDfy7S  
pN^g.  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? /5sn*,  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! {8.Zb NEJ  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 FxlH;'+Q  
/NQrE#pb  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! We y*\@  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Y#@D% a8  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 nVs@DH  
J_7w _T/  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. E`j' <#V!  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. oL]uY5eZoe  
etc BvP\c_  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ]fajj\  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Ts.2\-+3  
myj/93p}`b  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 20}HTV{v  
%UI^+:C  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 j/aJDE(+  
kEh\@x[  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. JL,Y9G*]s  
b|_e):V|  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. o<5`uV!f  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 [3X\"x5@V  
)1 -<v);  
59. 你真笨! You’re so lame! XHA|v^  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. r:sa|+  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 HVa D  
TyV~2pc N  
60. 并不想。 Don’t feel like it. L!:NL#M  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. :|(YlNUv  
B: I don’t feel like it. k<1i.rh  
2{j$1EdI@-  
_|\X8o_  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 0f5 ag&  
-1 dD~S$  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. >T;!Z5L1  
Whatever. &KMI C  
Lyc6nP;F  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. N)mZ!K44  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ?pIELezfK  
L ,R}l0kc  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. <Z.`X7]Uk  
hj1;f<' U  
65. 分手吧! Let’s break up. dCo)en  
Pyuul4(  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. )<HvIr(xr  
See! E.g. A: Like I said Zd-qBOB2L  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! =bh: U90y  
%fF,Fnf2  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! lZAGoR;0Ra  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 v(;yy{>8"  
r]Hrz'C`  
68. 别管他! Don’t worry about it. , LwinjHA*  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 6],?Y+_;)L  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 4P#jMox  
E.g. A: That guy over there is staring at me. Y-})/zFc  
B: Don’t play attention to it. X QLP|v;"  
What the heck! .iV=ybMT  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? -o~zb-E  
B: What the heck! o1#3A  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 #)}BY"C%  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? C]Fw*t   
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 6{;6~?U  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! jUE:QOfRib  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: >h8m8J  
“You are rally perverted.” 。 m|fcWN[  
AO`@ &e]o  
22.精彩! Super! @Nb/n  
e.g. A: Good job. That’s super! /$%&fo\[  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 <SJ6<'  
^GV'Y  
23.算了! Forget it! =( ZOn=IL  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 346 z`5  
"yH?df24  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! !r.-7hR$  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! D'[:35z  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 wDi/oH/H  
lO\HchG zB  
25.废话! Bullshit! WCd: (8B  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! F~=kMQO  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 D)G oWt  
,l AZ4  
26.*! Pervert!  gwIR3u  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. V(kK2az  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 N^B7<~ bD  
;S^"Y:7)  
27.吹牛! Brag. $G <r2lPy  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! [<i3l'V/[  
5 `TMqrk  
28.装傻! Play dumb. N'{Yhx u  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ~I N g9|  
`\:Ede  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 &(<>} r  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 dlyGgaV*X  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. kT   
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 *b~8`O pa`  
Uy=yA  
30.无耻! Shameless! >7@,,~3  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! YCP D+  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ta.Lq8/  
CSjd&G *ZB  
31.你敢? You dare? 3_G0eIE"u  
e.g. A: I want to challenge you! Ma\%uEgTD  
B: You dare? 5Kd"W,  
5vD\?,f E  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. h)sT37  
e.g. A: Let’s go for a walk. EyR/   
B: Sure. I approve. G "+[@|  
f\?Rhyz  
33.好饱! I’m stuffed. jSBz),.XU}  
6t!=k6`1  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 512p\x@  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body!  ]LsT  
:)Es]wA#HZ  
35.成交! It’s a deal! bkR~>F]FAu  
0-OKbw5%=b  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? CC@U'9]bH  
<gX({FA  
3 字篇 3R$R?^G  
Hwd^C 2v  
37. 不会吧? That won’t happen V O1   
will it? }x$@j  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen dR i6  
will it? x xzUey  
不会吧? No f }r \  
she’s not like that 2ia&c@P-  
is she? Q2oo\  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No MZ0cZv$v!~  
she’s not like that g#fn(A  
is she? 4T52vM  
不会吧? No )M.g<[= ^  
it won’t q%bFR[p<*  
will it? K_t >T)K  
e.g. A: He may not have much longer to live. ]?}pJ28  
B: No +(`D'5EB(  
he won’t die s`Z.H5V>\  
will he? G$_)X%Vb I  
不会吧? No way! (or Be smart! {8":c n j  
较礼貌一点) .mwW`D  
w&#[g9G%  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. d8 ~%(I9  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. r9-ayp#pC  
A: I won’t tolerate this in-fighting!  0zr%8Q(Q  
8T+o.w==  
38. 狗屎运! Lucky bastard! d|87;;X|u  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! VJA/d2Oys  
AEf[:]i]  
39. 没风度。 Crass l' Li!u  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. NG\'Ii:-J  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ( +S-  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! US's`Ehx  
*>2FcoN;  
12.真棒! that’s great! _lT'nFe =Q  
V]]!0ugvk(  
13.好险! that was close! tpzh  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ~tL:r=  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 B<myt79F_[  
JSq3)o9?/  
14.闭嘴! shut up! V"gKk$j7  
E>#@ H  
15.好烂! it sucks! ?|oN}y"i  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 1QhQ#`$<1  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ]p4?nT@]  
kwww5p ["  
16.真巧! what a coincidence! 8)s0$64Ra  
Pdh`Gu1:3  
17.幼稚! immature! Wd+kjI\  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. WAuT`^"u  
what a baby! 1DU l<&4  
e.g. a: look at her GM8>u O  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! {&Rz>JK  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 `X ()"Qw  
| h"$  
18.花痴! flirt! U7fNA7#x"  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 O\oRM2^u}  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 dA2@PKK  
[".94(qs  
19.痞子! riff raff! XdzC/ {G  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ; X+.Ag  
真是一群痞子! G.N `  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 f `b6E J  
$t6t 6<M)  
20.找死! playing with fire! !z :j-gT3  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ]m &Ss  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五