社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7181阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 3LR Eue7Gr  
1. 活该! serves you(him !4:,,!T  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) M-Bw9`#Jw  
~JpUO~i/  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! #C^m>o~R  
Q #gHD  
2. 活该! you had it coming! X$f%Ss  
e.g. a: i gained weight! .EO1{2=  
b: well L8ke*O$  
you had it coming q0wVV  
because you''ve been eating so much without exercising. T^_9R;  
D2bUSRrb  
3. 胡闹 that’s monkey business! .&y1gh!=  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! X[<9+Q-&  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” at!?"u  
:F&WlU$L  
3.请便! help yourself. )w-?|2-w5  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) CCV~nf  
Rd)QVEk>SD  
4.哪有? what do you mean? not at all! UZ#2*PH2E  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at >YLm]7v}  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 v &n &i?  
g%trGW3{-  
5.才怪! yeah,right! 3QpT O,  
as if! Sls> OIc  
e.g. a: today’s test was very easy. /Ny&;Y  
b: yeah +Sfv.6~v  
right! e=2D^ G#qE  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! F*f)Dv$p  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 ]_s]Q_+E  
sXu]k#I^"  
6.加油! go for it! lS^0*(Y  
e.g. a: go for it! you can do it! @zbXG_J  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 s><co]  
i7FEjjGtG  
7.够了! enough! JFZ p^{  
stop it! P*>V6SK>b  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) Tx*m p+q  
~"k'T9QBY  
8.放心! i got your back. D6w0Y:A{.  
e.g. a: don’t worry 7nmo p7  
man. i got your back. ry'(m M  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 Lmb<)YY  
人会常用,女人反而较少用。 '' 6  
]NCOi ?Odx  
9.爱现! showoff! F~1R.r_Lu  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Ty=}A MMyE  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. kbY@Y,:w  
[C$ 0HW  
10.讨厌! so annoying! #_d%hr~d  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 z?PF9QL1  
h>wU';5#f  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! .qZ<ROZ  
/SiQw7yp%  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! <x/&Ml+  
gnQd#`  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. STI8[e7{  
B: What for? You already have a Ph D! >2a~hW|,  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Sz =z TPnO  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 <*[(t;i  
%X3T<3<  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! W;=ZQ5Lw  
&b_duWs  
124. 不错吧? Look "k.<"pf  
not bad jzQgD ed ]  
huh? 1n^xVk-G  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look !Ej<J&e  
not bad Rh=h{O  
huh? {?8rvAj Y  
?^dyQhb  
125. 真可怕! That’s terrible! q45n.A6a  
z8o Sh t`+  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ;.iy{&$  
5q\]]LV>  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. TtzB[F  
[Y[|:_+5  
128. 不难吃。 Tastes good. fA8 ,wy|>  
?g 3sv5\u  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! COap*  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 'G&w[8mqY  
K&/W cuP &  
130. 得了吧! Come on! b{A#P?  
t4h* re+  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! uB\A8zC  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 o\N),;LM  
[Mx+t3M  
132. 猜猜看! Guess! dQ<EDtap  
e. [h  
133. 这简单! It’s easy for me! Hxjh P(  
+U[A.^t  
`W5f'RU  
4 字篇 =vR>KE  
kp[Jl0K5  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. jN'zNOV~  
hT<v8  
135.长话短说! Make a long story short! j*GYYEY  
1'ZBtX~A  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) d;`JDT  
dI`b AP;\  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! y@F{pr+dA  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 hUqIjcuL4  
5( 3tPbm{  
138.我尽力了! I did the best I could. GE|V^_|i  
_o;alt  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? L~\Ir  
HM`;%0T0(  
140. 半斤八两。 Same difference! "bJWyUb  
YtFtU;{  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. &T{+B:*v  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. yJ?6BLJi  
It doesn’t add up! e7-U0rrE  
z&w@67 >j  
142. 知足常乐。 Easy to please. %k9GoX_  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) BRzrtK  
flRok?iF  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). Gx!Y 4Q}-  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. f|u!?NGl  
Wh,p$|vL  
144. 小气巴拉。 Scrooge! `rvS(p[s  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! KrB"2e+J  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 uZCPxog  
opd^|xx0  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ?e0ljx;  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. F&^u1RYz  
注:appreciate (欣赏) alyWp  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ol-U%J  
+ps(9O/B>  
146. 在说一次! Say again? 1jDN=hIl  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” QN":Qk(,q  
或是 “Could you repeat that please?” [&51m^  
会比较有礼貌。 m)V%l0  
A2..gs/  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) dj 4:r!5_  
29:] cL(5  
148. 岂有此理! How did it come to this? 5LR k)@t  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 umI@ej+D  
y-9Mm9J  
149. 脸皮真厚! What nerve! F8nR.|  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! *y0TtEd;  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 05Ak[OOU>  
f-^JI*hj  
150. 你急什么? What’s the rush? _vm~yKId  
J.$N<.  
151. 没完没了。 Will it never end? EjrK.|I0  
Doesn’t he know when to stop? ^8OK.iC  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” \Cx2$<8  
vr"O9L w  
152. 太过分了! That’s too much! 0tK(:9S  
xcty  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 2)-Umq{]{  
|cs]98FEf  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! OQ&l/|{O0?  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 0.+MlyA  
G .NGS%v  
155. 真没想到。 I had no idea. :pq+SifP  
-e(e;e  
156. 我的妈呀! Oh my god! 6o6I]QL  
n86LU Sj5  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? !c W6dc^  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 x.8fxogz  
ew?4;  
158. 常有的事。 Happens all the time. L xP%o  
Y'*oW+K  
159. 你真没用! You are useless! &.F ]-1RN[  
Xh+;$2l.B  
160. 真没水准! No class! Q WcQtM  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 xPCRT*Pd  
R.(PZCvS  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 A`71L V%  
fN&@y$  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) a5cary Z"z  
r'8qZJgm  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! HAwdu1$8  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 a`I \19p]  
X lLG/N  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) a@!(o  )>  
8 kvF~d ;  
164. 想都别想! Don’t even think about it! z9Z4MXl  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 52ExRG S  
0Xb,ne 7  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 2ci[L:U  
What happened? 一般人常用的句子。 6 dgwsl~  
y*=sboX  
166. 这也难怪! No wonder! 2DU Y4Ti  
HA$X g j  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 0RgE~x!hI  
F_G .$a Cc  
168. 原来如此。 So that’s how it is! F%P"T%|  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 $7" Y/9Y  
gu|=uW K  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. CFC15/yU  
 LAkBf  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. PriLV4?  
F Y<Q|Ov  
72. 很恶心! Blood and gore. 4M#i_.`z  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. h+=IxF4  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ":0u%E?s  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 3^[P  
%_."JT$v{  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. k3K*{"z  
Do you get it? q #mBNe62p  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? eAmI~oku  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Om^(CAp  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? &(oA/jFQ  
aq)g&.dw?  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. DkX^b:D*f  
注: Pretending可用playing 代替。 s_  t/  
C~egF=w  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! tn#cVB3  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 fLnwA|n=  
O}>@G  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. /poGhB 1k  
B: There’s no need. Forget it. |.VSw  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 4GbfA .u  
Y?TS,   
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to @Ddz|4vEi  
(<YBvpt4>  
deal with it. EsGf+-}|!0  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 6R,Y.srR  
B: That’s typical. Q,:{(R  
tL3R<'  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ^3[_4av  
6se8`[  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please BBM[Fy37!}  
it’s your birthday. My treat! ,`JYFh M  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) sC.b '1P  
 $TfB72  
80.不赖嘛! Not bad。 (?m{G Q  
&#L C'  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. (>vyWd]  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 O 2-n-  
fGb}V'x}r  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. md*U  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ,VS(4  
1~ W@[D  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. bn )1G$0|  
~n- Px)  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! XVkw/ l  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… +}O -WX?  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 #B<EMGH  
Kf1J;*i|\  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! {;DAKWm@T  
e.g. A: let’s go S=ZZ[E_~S  
you and me 9v_s_QkL2  
let’s fight one-on-one. ||JUP}eP  
B: All right o`QNZN7/}  
leave the others alone. It’s between you and me. x(._?5  
E{EO9EI  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! KJRAW]?{  
Seriously… E.g. A: Ok & ?xR  
stop joking around. Seriously… 0S^&A?$=  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 qmFG  
kL%ot<rt)w  
87.干脆点! Make up your mind! PQDLbSe)\  
E.g. A: Geez  +=jS!  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ep=r7Mft  
:~ pGHl  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. n74\{`8]o  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 y92R}e\M  
n9xP8<w8  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Iz1x|EQ  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) [a04( 2g  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 i+h*<){X  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the iI{L>  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 <a]i"s  
TY)QE  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. i}VF$XN  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 6LBdTnzUd  
B: Forget him. I’ll take care of him. jd](m:eG  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 \= v.$u"c  
/QY F|%7!  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. iqvLu{  
K f/[Edn  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ~.aR=m\#  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 4T31<wk  
B: Says who? nd]SI;<  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 (da`aRVDp  
o5bp~.m<  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 1ZI1+TDH  
M@R"-$Z  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… S3\NB3@qC&  
eCYPd-d  
95.你撒谎! You lie! rS{}[$Zpl  
D`T;j[SsS#  
96.真恶心! So disgusting! 6N#hN)/  
U?#wWbE1  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. P9/ (f$=  
e.g. A: I can’t put my finger on it |Y>Jf~SN  
but he really rubs me the wrong way. u#,8bw?1  
我说不上来,但他真碍眼! I.n,TJoz4J  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 xvV";o  
BM<q;;pO  
98.别想溜! Don’t run away! i)?7+<X  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 =#2c r:1  
;cXw;$&D  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Kcm+%p^  
6nZ]y&$G-k  
about it/ Don’t mention it. 4yxQq7 m,  
0G+Q^]0  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 8@t8P5(vL  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. UGSZg|&6#*  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 {V6&((E8  
oZa'cZNs  
101.你输了! You lost! J,F1Xmr4  
8M99cx*K  
102.吵死了! So noisy! wM+1/[7  
^.6[vmmq  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. JM3[ yNSN@  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) B?! L~J@p  
X:oOp=y]|  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. W:_-I4 q~  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! krUtOVI  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Vh^y6U<  
Let’s go out for some air! <rBW6o7  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! XOvJlaY)'.  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 \rS*\g:i  
4j#y?^s  
105.怕了吧? Now you are scared N1$u@P{  
aren’t you? ,^:{!?v  
e.g. A: Now you are scared n93q8U6m/U  
aren’t you? d=D-s  
B: Get that gun away from me!  k,:W]KD  
=Kd'(ct  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? tm+*ik=x|  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) pey=zR!  
G?s9c0f  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. o;$xN3f,  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. $G".PWc  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Q;]JVT1  
Vu3DP+u|i  
108.放弃吧! Give up! UzxL" `^7  
Xs~'M/> O  
109.太神了! Cool! GbSCk}>  
Fi/iA%,  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. }bb,Iib  
^%r6+ey  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. J$#T_4 )  
注:有些用Beeswax代替Business。 24 [KGp  
\ %Mcvb.?  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 8!E.3'jb  
|V a:*3u  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 'Aq^z%|  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? @G4Z  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ], lLD UZ\  
Tn&_ >R  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 #`VAw ) eV  
;z'&$#pA  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah Sq5,}oT_{j  
you’re right. OK \Y4(+t=4  
I admit it! h.edb6  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 TTXF r  
w?ugZYwX*  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok .C'\U[A{  
I’ll do whatever you want. -8 uS#  
But just don’t bother me anymore. z@,pT"rb  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 1}d F,e  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Va8 }JD  
)ros-d p`  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! LCivZ0?|X  
B: Not much… v \:AOY'  
jZA1fV  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! &<t%u[3  
}j/\OY _&  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Rw?w7?I  
B: Maybe another time… "*bLFORkq'  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. K(+=V)'Dz  
B: I can’t tonight cXq9k!I%  
but I’ll take a rain check. L^JU{\C  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 QLJ\>  
`=(<!nXJx  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. C m:AU;  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? W>jKWi,{  
B: So what? j,OA>{-$  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! d]E=w6 +;Q  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 P.Nt jz/B  
5gf ~/Zr  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please |Yli~Qx  
you believe that? Wise up! HhynU/36  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 2 5~Z%_?  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 QD-\'Bp/X  
/nO_ e  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! TzKM~a#  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 <V^o.4mOg>  
(你再给我试试看!)。 HM% +Y47a  
U^_\V BAk  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! %Xc,l Y1?  
:W)lt28_  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Zf$mwRS[_  
tR!C8:u  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 |>ztx}\  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. )<QX2~m<  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ~>@~U]  
ew\:&"@2]w  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. &b (*  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 /` M#  
v~OMm \  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ;r@=[h   
000! What a rip-off! ,a>Dv@$Y  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 vv)q&,<c  
;pm/nu  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! N^QxqQ~  
N:B<5l '  
48. 再联络! Keep in touch。 t^&hG7L_m,  
l;q]z  
49. 干得好! Good job. / Well done! ndFVP;q  
"M:ui0YP  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 1tY+0R  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 6$OmOCA%  
“What’s g%J\YRo  
u0W6u} 4;  
going on?” eBa#Z1Z  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ]WNY"B>+  
lW"0fZ_x'E  
51. 看好喔! Watch me! ~C{:G;Iy0  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 -3ePCAtXbe  
S:z|"u:+  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? >$ZhhM/} J  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! GJdL1ptc  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 u.A}&'H  
6?x F!VIL  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! +X#6 d v$  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. m ^FKE:  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 <oXBkCi0r  
3[Q7'\  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. E,d<F{=8,o  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. W$X/8K bn  
etc Fug4u?-n  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is +o@:8!IM1  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 r0nnmy]{d  
H`M|B<.  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb!  dw;<Q  
|[~ S&  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 {_!,T%>+1  
p"P+8"`  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Lv@WI6DM  
UIU Pi gd  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. qMEd R;o  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 0to`=;JI  
nP[Z6h  
59. 你真笨! You’re so lame! %KVmpWku  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ]-t>F  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 JFI*Pt;X9  
sPc}hG+N  
60. 并不想。 Don’t feel like it. E-1u_7  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Z;N3mD+\ye  
B: I don’t feel like it. *04}84?:  
; o'>`=Y  
K bQXH!J  
61. 好可惜。 What a shame (pity). .(/HUQn  
aA$\iFYA  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ,|z@ Dy  
Whatever. @_t=0Rc  
FI:H/e5[  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Zrwd  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 T}{zh  
y_>DszRN`u  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. +wz1kPRs  
7:g_:}m  
65. 分手吧! Let’s break up. [*u\S  
LL);Ym9d  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. -uN{28;@  
See! E.g. A: Like I said 6|lsG6uf  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! v5@4 |u3ds  
0Sk~m4fj(  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! w;Azxcw  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 @-K[@e/uwy  
;07$G+['  
68. 别管他! Don’t worry about it. Q\zaa9P  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. %7 -(c  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ;ZuHv {=  
E.g. A: That guy over there is staring at me. xtCMK1# x  
B: Don’t play attention to it. J;<dO7j5  
What the heck! .h4NG4FIF  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ,){#J"W  
B: What the heck! )-"<19eu  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 /pkN=OBR  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? _'mC*7+  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! wZ0bD&B  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! fJ\?+,  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ] 7[#K^  
“You are rally perverted.” 。 *.eeiSi{  
E$z-|-{>  
22.精彩! Super! f99"~)B|  
e.g. A: Good job. That’s super! ez9F!1  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 Py #EjF12  
#-Mr3  
23.算了! Forget it! ~$>JYJj  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 a e-tAA[1Y  
5nBJj  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! b00$3,L   
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! EdqB4-#7  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 _t"[p_llo  
fe<7D\Sp@  
25.废话! Bullshit! [;aM8N  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! /2d>nj  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 1P"{TMd?  
QKEtV  
26.*! Pervert! ";`jS&"=  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. \IC^z  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 &Jb$YKt  
oCE'@}s.i  
27.吹牛! Brag. |5`ecjb.  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! W$wX[  
&b^_~hB:q  
28.装傻! Play dumb. i,"Xw[H*s  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. uWClT):  
JFc, f  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 (!8b$) k  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 F (kq  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. F{QOu0$cA4  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 "0nsYE  
XPf{R619  
30.无耻! Shameless! [?:MIl#!  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! !_3b#Caf  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 x0%m}P/  
@1xVWSF  
31.你敢? You dare? <K&A/Ue  
e.g. A: I want to challenge you! ^HR8.9^[1u  
B: You dare? M]k Q{(  
xMQ>,nZ  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. %{IgY{X  
e.g. A: Let’s go for a walk. # "c'eG0  
B: Sure. I approve. rZ+4kf6S   
#wT6IU1  
33.好饱! I’m stuffed. x&J\swN9  
KwMt@1Z  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Z~h6^h   
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! k7@QFw4 j  
]=ApYg7!  
35.成交! It’s a deal! @=AQr4&  
Vb#a ,t  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? At<MY`ka  
)M"NMUuU"  
3 字篇 e<{ d{  
V,VL?J\  
37. 不会吧? That won’t happen ?(R#  
will it? &qPezyt  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen e0TxJ*  
will it? RLL ph  
不会吧? No gCsN\z  
she’s not like that 6 %aaK|0  
is she? B*}]'  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No VHqoa>U,*  
she’s not like that 7neJV  
is she? |.RyF@N`T  
不会吧? No Q1|6;4L  
it won’t  *p9)5  
will it? X%<qHbKB,  
e.g. A: He may not have much longer to live. +J{ErsG?6P  
B: No 1E||ft-1i*  
he won’t die Y)lr+~84f  
will he? ><IWF#kUA  
不会吧? No way! (or Be smart! IEm~^D#<=  
较礼貌一点) (||qFu9a  
'ParMT  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 8Uh|V&  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. SD*q+Si,1U  
A: I won’t tolerate this in-fighting! PHT<]:"`<  
'l!\2Wv2  
38. 狗屎运! Lucky bastard! l,Y5VGiH#  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! Wk3-J&QbS  
*szs"mQ/  
39. 没风度。 Crass SX'NFdY  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. h*JN0O<b  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Hci>q`p#  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! S}h d,"I  
3  ;F  
12.真棒! that’s great! 2uT6M%OC  
UE5,Ml~X  
13.好险! that was close! ";&PtLe  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! (ot56`,k  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 (t&`m[>K  
Z-ci[Zv  
14.闭嘴! shut up! SfPQ;s'  
,vvfk=-  
15.好烂! it sucks! 8Vn   
e.g. a: that sucks. don’t buy it. wDoCc:  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 c-NUD$  
&@{`{  
16.真巧! what a coincidence! dVMl;{  
8r[TM  
17.幼稚! immature! ?P|z,n{  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. !<j4*av:G  
what a baby! {W{;VJKQ2  
e.g. a: look at her ,%x2SyA  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! G6>sAOf  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 WW3Jxd  
A_ &IK;-go  
18.花痴! flirt! %YF /=l  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 bxxLAWQ(  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 \6APU7S  
B[YyA  
19.痞子! riff raff! 5"3 `ss<m  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 I+kL;YdS  
真是一群痞子! 3l`"(5  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 cy mC?8<  
.Xf_U.h$*@  
20.找死! playing with fire!  )$f?v22  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! *UW 8|\;  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八