社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6967阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 fuMJdAuY7d  
1. 活该! serves you(him }D;WN@],  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) }t%W1UJ  
lz<]5T|  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! oM1Qh?  
f-SuM% S_  
2. 活该! you had it coming! JSr$-C fH  
e.g. a: i gained weight! Qdf=XG5  
b: well S1S;F9F  
you had it coming A/}W&bnluD  
because you''ve been eating so much without exercising. bt$)Xu<R  
S/tIwG ~e3  
3. 胡闹 that’s monkey business! Ig6T g ?  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! . (}1%22  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” /.z;\=;[n!  
i'#Gy,R  
3.请便! help yourself. 4 %W:  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) )]htm&q5  
j)C:$  
4.哪有? what do you mean? not at all! ~*W!mlg  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at SF*n1V3hx  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 3W_PE+:Kr  
2RM+W2!!  
5.才怪! yeah,right! _iV]_\0W2  
as if! `bjizS'^  
e.g. a: today’s test was very easy. 0#cy=*E  
b: yeah S* *oA 6  
right! / JkC+7H4  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! qIMA6u/  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 De&6 9  
.iD*>M:W  
6.加油! go for it! !\Xm!I8  
e.g. a: go for it! you can do it! Tr0B[QF  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 2L?!tBw?1  
i0jBZW"_1$  
7.够了! enough! Bi,;lR5  
stop it! GH1"xR4!  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) [`RX*OH2  
\QE)m<GUe  
8.放心! i got your back. cWyW~Ek  
e.g. a: don’t worry ',^+bgs5  
man. i got your back. Uyx!E4pl(  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ~@.%m"<.  
人会常用,女人反而较少用。 r.ZF_^y}+  
j hbonuV_  
9.爱现! showoff! qqrq11W  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! svf|\p>]H  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. j z58E}  
Y5ZZ3Ati  
10.讨厌! so annoying! 6Htg5o|W  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 r$Co0!.  
k@ZLg9  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! HK|ynBAo  
26T"XW'_  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ] e. JNo  
^uv<6  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. mKo C.J  
B: What for? You already have a Ph D! Vq;dJ%sY  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 4vBL6!z:Z  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ~ .;<  Bj  
;JZS^Wa  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! -46C!6a  
J+d1&Tw&  
124. 不错吧? Look ok|qyN+  
not bad Z R/#V7Pj  
huh? fd-q3 _f  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look y6]vl=^L  
not bad z~`b\A,$  
huh? \]$IDt(s  
V3 ~~  
125. 真可怕! That’s terrible! P ;IrBq6|o  
y~()|L[  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ")=X4]D  
_6 ay-u  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. RV@*c4KvO+  
6G=j6gK%P  
128. 不难吃。 Tastes good. M1KqY:9E  
xhcK~5C  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ZXm/A0)S  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 4:gRr   
0}_[DAd6  
130. 得了吧! Come on! giz7{Ai  
qucq,Yw  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! x c{hC4^V  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 x?&$ci  
Q7W>qe%4  
132. 猜猜看! Guess! GnvL'ESa@M  
bw\@W{a%q  
133. 这简单! It’s easy for me! r Tz$^a}/  
OpHsob~  
D_vbSF)  
4 字篇 'C"9QfK  
Ja9e^`i;  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. D 9M:^  
S~|T4q(  
135.长话短说! Make a long story short! @')[FEdW  
pR~U`r5z  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 8<Hf" M  
5LOo8xN  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! _4g.j  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 eUg~)m5G  
1dK*y'rx  
138.我尽力了! I did the best I could. -Z's@'*  
VNY%R,6  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? D*lKn62  
K5lmVF\$P  
140. 半斤八两。 Same difference! EY tQw(!Q  
f k&8]tK4  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 1')%`~  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. '3g[]M@M  
It doesn’t add up! "s{5O>  
<u2}i<#  
142. 知足常乐。 Easy to please. NU0g07"  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) *c2YRbU(  
<~WsD)=$  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). H- $)3"K  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. >rf'-X4n  
5k.oW=  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ~;N^g4s  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! >Z5gSs0  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 sIy^m}02  
>6?__v]9G  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ,k;^G>< =  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. [EKQR>s)  
注:appreciate (欣赏) "yS _s  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” P}4QQw  
, 'u W*kx  
146. 在说一次! Say again? h D/*h*}T>  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” Fx2bwut.K  
或是 “Could you repeat that please?” yPal<c  
会比较有礼貌。 3qf Ym}d  
r[*Vqcz  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) <_-hRbS  
~Yy>zUH^X  
148. 岂有此理! How did it come to this? X"fb;sGT  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 5;YMqUkw  
Ck) * &  
149. 脸皮真厚! What nerve! s6@DGSJ  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ATK_DE Au  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 6}FP  
Jt}Bpg!J  
150. 你急什么? What’s the rush? 85LAY aw  
V)[@98T_4?  
151. 没完没了。 Will it never end? j3{D^|0bP  
Doesn’t he know when to stop? yjF1}SQ  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 7Mg=b%IYs  
ci?qT,&  
152. 太过分了! That’s too much! 0|{u{w@!`  
q-}Fvel u  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 3v1iy / /  
UdpF@Q  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! <4HDZ{"M  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 gMzcTmbc8  
zdYy^8V|z  
155. 真没想到。 I had no idea. =\H!GT  
 PoxK{Y  
156. 我的妈呀! Oh my god! ^rifRY-,yO  
Hl{S]]z  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? `)T13Xv  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 xLK<W"%0  
^c9t'V`IWQ  
158. 常有的事。 Happens all the time. +%ee8|\  
BRgXr  
159. 你真没用! You are useless! 7/I,HxXp!  
]&lY%"U$i  
160. 真没水准! No class! ]~'5\58sP  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 xc=b |:A  
Uq^#riq  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 leTf&W  
t/VD31  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ~?d Nd  
>7jbgHB  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ,-8"R`UI8  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 H4:`6 PSL  
_`&m\Qe>  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) X=5xh  
9]f!'d!5  
164. 想都别想! Don’t even think about it! %A1o.{H  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 &$`P,i 1)  
gOSJM1Mr3  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 n<O}hM ZT  
What happened? 一般人常用的句子。 J^SdH&%Z  
GSY(  
166. 这也难怪! No wonder! <m!h&_eg  
H ;7(}:.  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! :lX!\(E2  
TIx|L  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Y_Eb'*PY  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 \@-@Y  
:Gv1?M  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Dw|}9;5:A  
OHv[#xGuV?  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. "B8Q:  
^m L@e'r  
72. 很恶心! Blood and gore. ?8HHA: GP  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. o-;E>N7t  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! X#d~zk[r2  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 agkA}O  
O[# 27_dH  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. c~6>1w7SZ4  
Do you get it? sPd Gw~{  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? }p=Jm)y  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? B! rTD5a  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? g! cUF+  
k")R[)92b?  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. <wZQc  
注: Pretending可用playing 代替。 ~7Y+2FZ  
PiYY6i0  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! "rTQG6`  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 $ oTdfb  
@*>@AFnf\Z  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. z MLK7+  
B: There’s no need. Forget it. c/Qt Ot  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. b`L%t:u{d  
`(T,+T4C5k  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ^L0d/,ik  
- *F(7$  
deal with it. "~E[)^ANxD  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ?MXejEC  
B: That’s typical. )X04K~6lY  
*Kyw^DI  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. R,)}>X|<  
h H <J,Wn  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ^?$WVB  
it’s your birthday. My treat! dlU'2Cl7d  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) OQ8 bI=?[x  
ANvRi+ _  
80.不赖嘛! Not bad。 A3vUPWdDk  
"nm FzN  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. %cCs?ic  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 "dsU>3u  
;?W|#*=R  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. <Gav5R c  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! *J$=.fF1  
Av?2<  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Ys -T0  
1?)Xp|O  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Q s.pGi0W  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ,B08i o-  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 YWMGB#=  
Wqc)Fv70m  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! .U"8mP=&  
e.g. A: let’s go J~B<7O<?!1  
you and me o8zy^zN$6  
let’s fight one-on-one. %Rz&lh/  
B: All right \I["2C]3M  
leave the others alone. It’s between you and me. oHMo>*?  
Z-8Yd6 4  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! C|d\3S\(  
Seriously… E.g. A: Ok 48jVRo  
stop joking around. Seriously… on0]vEE  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 uA,>a>xYI  
M~WijDj  
87.干脆点! Make up your mind! 9Q(+ZG=JkV  
E.g. A: Geez u\LiSGePN  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! [vMvV4,  
GM<BO8Y.  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. BYTnrPA&Z;  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 (T>nPbv)  
%)[+%57{  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. KBXK0zWh7  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) h@:TpE+N  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 6An9S%:_  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the I8+~ &V}  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 e%4:) IV!;  
4J;-Dq  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. "jTKSgv+q5  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! e{X6i^% m_  
B: Forget him. I’ll take care of him. G P:FSprP  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 4(Ov1a>  
5k6mmiaKk  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. d0aCY  
OkCQ?]  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? KhCzD[tf  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. QCH}-q)  
B: Says who? T[,/5J  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 A#nun  
neXeAU  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 u)ev{)$TM  
/;7y{(o  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ;w6>"O$a  
V?P,&c?84  
95.你撒谎! You lie! $we]91(: :  
M t*6}Cl  
96.真恶心! So disgusting! e$u4vC~  
+$$$  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. MZpK~c1`  
e.g. A: I can’t put my finger on it 9Ro6fjjE  
but he really rubs me the wrong way. B!dU>0&Ct  
我说不上来,但他真碍眼! _bzqd" 31I  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 26dUA~|KJ  
t~e<z81p  
98.别想溜! Don’t run away! h)6GaJ=  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 kaxvP v1  
i.xXb [M+  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 1VF    
BnCKSg7V  
about it/ Don’t mention it. UWZa|I~:J  
:LWn<,4F&  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. hY*0aZ|(  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. QDTBWM%  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 b1gaj"]  
X*g(q0N<S  
101.你输了! You lost! B aO1/zk  
}m/RZP~=  
102.吵死了! So noisy! ~ ^>417>  
 cO\-  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. -UZ@G~K  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) kF{*(r=.o  
V $|<  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. }C  /]  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! rZojY}dWJ  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! /({;0I*!i  
Let’s go out for some air! !j1[$% =#  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Q \]Xm>  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 FG%j {_Ez  
MlJVeod  
105.怕了吧? Now you are scared '~ 4pl0TWc  
aren’t you? EQIUSh)M  
e.g. A: Now you are scared nRb^<cZf  
aren’t you? Z?NEO>h7  
B: Get that gun away from me! wQ+dJ3b$  
.fzu"XAPu  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 1|ZhPsD.}g  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) `W `0Fwu9  
~:lKS;PRuK  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 85IMdZ7I  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. y/? &pKH^  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 h(B,d,q"  
#hL*r bpT  
108.放弃吧! Give up! mxFn7.|r~  
ukuo:P<a  
109.太神了! Cool! K"<*a"1I  
~|Z'l%<Os  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. J$9:jE-4  
64j|}wJ$  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. k$Rnj`*^  
注:有些用Beeswax代替Business。 b-@\R\T  
cPn+<M#  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. :XV} c(+d  
[U\(G  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ]Z4zF"@  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? {13!vS%5  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy IeF keE  
VY+>=!  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 8cm@a*2%  
fT Y/4(  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 8 Op.eYe  
you’re right. OK :Dl% _l  
I admit it! V+Xl9v4O  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 Vf-5&S&9  
Zv qn%K],  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 9 1P4:6  
I’ll do whatever you want. BH@b1}  
But just don’t bother me anymore. 3+YbA)i;  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? r$nkU4N'  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ?\H.S9CZ^  
. p^xS6e{  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ,#'7)M D8  
B: Not much… 0,FC YTtj$  
Fa3gJ[ZAqf  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! lr('k`KOQ  
ARL  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. d*;$AYI#R  
B: Maybe another time… J\W-dI  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. *,#q'!Hq  
B: I can’t tonight s` >H  
but I’ll take a rain check. "dN < i  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 K5 vNhA  
IG.f=+<0  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. R]b! $6Lt  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 3@X7YgILU  
B: So what? ` *9EKj  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! N+>'J23d!  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 I]sqi#h$2W  
&|z544  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please +Hy4s[_|  
you believe that? Wise up! /"0as_L<  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. +>E5X4JC  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 T8q[7Zn  
ku3D?D:V  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! T <A   
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 )l2P}k7`  
(你再给我试试看!)。 Qg>L,ZO  
<lx^aakk!  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! &|,s{?z2  
9 x [X<  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! T+W3_xISX  
JTkCk~bX[z  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 s*{mT6s+T  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. =dn1}  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 z\h, SX<U  
rIp'vy S\p  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. H:E5xz3VQ  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 z6}Pj>1  
[#zE. TW  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 7BrV<)ih{*  
000! What a rip-off! D3]@i&^B  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 YZ{jP?x  
=u[rOU{X"W  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! v+7*R)/  
g?$e^ls  
48. 再联络! Keep in touch。 2:/u2K  
$OT}`Te~  
49. 干得好! Good job. / Well done! /\TlO.B=  
~e+0c'n\  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! @!-aR u  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ylT6h_z1[Y  
“What’s j`+0.Zlq  
cC' ^T6  
going on?” _p$"NNFN  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 )MMhlcNC  
@qpYDnJ:  
51. 看好喔! Watch me! JgxA^>|9;  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 kkHTbn=!  
3[iSF5%V*p  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? )fy <P;g  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! dqL  -'  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 6S2r  
N!.kq4$.  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! oMz/sL'u  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. tu7+LwF7  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ;7wwY$PBH  
!k%l+I3J[  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. IsWcz+1n  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. fuQ4rt[i  
etc JO}#f+w}  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is )A"ZV[eOoQ  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 y @]8Ep  
5#yJK>a7  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! @*bvMEE  
d.L OyO  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 :h^O{"au^  
Wk0>1 rlu  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. JTSq{NN  
d3\OHkM0^  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. E~rs11  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 XhQw+j~1.  
L7i}Ga!8  
59. 你真笨! You’re so lame! 200L  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. =}B4I  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 CpUI|Rs  
4.,KEt'H  
60. 并不想。 Don’t feel like it. <O <'1uO,  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. J- @o@!o  
B: I don’t feel like it. ORV}j, Ym  
2rPcNh9  
>reaIBT  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ak~=[7Nv  
t(Q&H!~e   
62. 随便你。 (It’s )Up to you. [ HC8-N^.}  
Whatever. aF; ]7i@  
: ;E7+m  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 1qB!RIau  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 !=~s/{$PE  
]Ssw32yn  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. iBGSBSeL&  
U}A|]vi@  
65. 分手吧! Let’s break up. (T>?8 K _d  
Dz"u8 f  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. BR&Qw'O%  
See! E.g. A: Like I said +d6Aw}*  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 7- *( a  
(<d&BV-"  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! VuX >  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 EPE!V>  
QK``tWLIg7  
68. 别管他! Don’t worry about it. gL[1wM%?  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. '%n<MTL  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. !]{1h  
E.g. A: That guy over there is staring at me. +WU|sAK"  
B: Don’t play attention to it. .pB8=_e:  
What the heck! -H ac^4uF  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? CN8@c!mB  
B: What the heck! 2$SofG6D}  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 BST7y4R)BS  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? yKe*<\  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! |;U}'|6  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! c`$`0}  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 4B3irHs\Q  
“You are rally perverted.” 。 aCYm$6LmA  
$_URXI  
22.精彩! Super! +GYI2  
e.g. A: Good job. That’s super! Rvu3Qo+  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 4U! .UNi  
N[ Lz 0c?  
23.算了! Forget it! IioE<wS)  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 #<tWYE  
 Z$#ZYD  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 5|~r{w)9  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! JV?RgFy  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 /|u]Y/ *  
Br ^rK}|l  
25.废话! Bullshit! $*v20  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! x@ s`;qz  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 OJ_2z|f<  
SJ~I r#  
26.*! Pervert! @DQ"vFj6<  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. uVuToMCp  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 {OhkuON  
4QKE{0NE  
27.吹牛! Brag. 5#9Wd9LP  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! i[t=@^|  
i!d7,>l+Q~  
28.装傻! Play dumb. 3@cJ=   
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Bbt8fJA~  
M(h H#_ $  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 im?XXsH'  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 Kf?{GNE7  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 9-E>n)  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 R.YGmT'2  
:D+ SY  
30.无耻! Shameless! 'y M:W cN  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! )p^jsv.  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Obc3^pV&  
>'|xQjLl  
31.你敢? You dare? bq6{ty"  
e.g. A: I want to challenge you! -R$FJb Id  
B: You dare? vYt:}$AE  
h'y@M+c(  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. $9i5<16  
e.g. A: Let’s go for a walk. HToN+z%w3H  
B: Sure. I approve. ' bw,K*  
JdYF&~  
33.好饱! I’m stuffed. v3JIUdU=P  
q\HBAr y  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 4%v+ark8  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! IM5^E#-g7  
x5 ~E'~_  
35.成交! It’s a deal! oplA'Jgnv  
WfbNar[  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? t02"v4_i  
Isgk  
3 字篇 ^%X\ }><  
8kc'|F\  
37. 不会吧? That won’t happen 'MQGR@*  
will it? dDn4nwH  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen e(\S,@VN2  
will it? T\s#-f[x  
不会吧? No wG?kcfu  
she’s not like that n03SX aU~V  
is she? '/*c Yv45  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No '*ICGKoT  
she’s not like that Jo(}#_y?  
is she? =+=|{l?F  
不会吧? No  Y*}>tD;  
it won’t h_G7T1;L  
will it? coVT+we  
e.g. A: He may not have much longer to live. *Z2Q]?:{ i  
B: No o4f9EJY   
he won’t die l<: E+lU  
will he? aw"%B-N \  
不会吧? No way! (or Be smart! !skiD}zd1  
较礼貌一点) wP':B AQ4U  
HPdwx V  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. #*M$,ig  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 7CMgvH)O  
A: I won’t tolerate this in-fighting! <_q/ +x]8  
RcM0VbR"EU  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 9S1V! Jp  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 1WN93 SQ=  
a&VJ YAB  
39. 没风度。 Crass *dTf(J  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. +i!M[  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) X(z-?6N4  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! l>?vjy65  
,ToEK Id  
12.真棒! that’s great! ( +hI   
]qHO{b4k  
13.好险! that was close! OSIp  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! }0>/G?2Yp  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 EC#10.  
2`m_"y  
14.闭嘴! shut up! o9\m? ~g!E  
bLF0MVLM  
15.好烂! it sucks! HbDB?s<  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Hv*O9!cC  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 {~h\;>  
0^Cx`xdX:  
16.真巧! what a coincidence! tb\pjLB][  
hI{Yg$H1  
17.幼稚! immature! |c/rHEZ  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ^D[;JV  
what a baby! /U]5#'i  
e.g. a: look at her e'&{KD,-T  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! QLG,r^  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 !:{_<C"D  
GqxK|G1  
18.花痴! flirt! u;g}N'"  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 f BOG#-a}  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Sn&%epi  
.r'.5RI A  
19.痞子! riff raff! T9?_ `h  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 0u\@-np  
真是一群痞子! ~vF o 0k(  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 i`L66uV  
p2^OQK  
20.找死! playing with fire! Hefqzu  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 8:NHPHxB  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五