社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7662阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 -wvrc3F  
1. 活该! serves you(him ?lnX."eAdB  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) us"SM\X#  
uNxR#S  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! hvQOwA;e  
2Y\,[$z  
2. 活该! you had it coming! (WCpaC  
e.g. a: i gained weight! .8uJ%'$)  
b: well qS*qHT(u19  
you had it coming (\e,,C%;  
because you''ve been eating so much without exercising. W=&\d`><k  
0rxlN [Yp  
3. 胡闹 that’s monkey business! pjvChl5  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! he8y  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” q!$ZBw-7>A  
m!er "0  
3.请便! help yourself. &Zs h-|N  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) {vx{Hwyv  
CSRcTxH  
4.哪有? what do you mean? not at all! z ,87;4-  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at MM3X! tq  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 uwsGtgd&  
E[/<AY^@!z  
5.才怪! yeah,right! m%m/#\J E  
as if! _=3H!b =  
e.g. a: today’s test was very easy. ~=aGv%vX  
b: yeah Q 6{2@  
right! eA$9)K1GO  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 5O#CdN-S  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 2.p7fu  
*JZU 0Xb  
6.加油! go for it! U`ey7   
e.g. a: go for it! you can do it! ,oT?-PC$z  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 t~)w921>  
2shr&M fp[  
7.够了! enough! m@;X%wf<U  
stop it! e]!C Aj7uS  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) P+:FiVj@~  
&1ASWllD  
8.放心! i got your back. Q6Vy}  
e.g. a: don’t worry T#DJQ"$  
man. i got your back. ELk$ lm&@  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 aAh")B2  
人会常用,女人反而较少用。 c|X.&<lX  
Dp8YzWL2^  
9.爱现! showoff! 57Y(_h:  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! sl}bNzT#  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Gn<s >3E  
8wp)aGTcU  
10.讨厌! so annoying! _*0!6?c  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 IVzJ|  
~e@ QJ=r  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! (Gf1#,/3~  
 0$b)@  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! qXR>Z=K<  
5rRYv~+  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. M&Sjo' ( .  
B: What for? You already have a Ph D! h`-aO u  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that?  poGF  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 lsU|xOB  
i=OPl  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! /Z';# G,z  
wQgW9546  
124. 不错吧? Look j#$ R.  
not bad 5&D)W>{d  
huh? q+.DZ @  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look %*>=L$A  
not bad !e*Q2H+  
huh? wo5"f}vd#  
oJK1~;:  
125. 真可怕! That’s terrible! ogbLs)&+a  
/@g D 8  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 6]^ShOX_Z  
L#Uk=  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. GKu@8Ol-wu  
xgn@1.}G  
128. 不难吃。 Tastes good. ~ J^Gzl  
NVU@m+m~  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 7pH(_-TF  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 f9W@!]LHJ  
?M. n 9|}y  
130. 得了吧! Come on! ;:,hdFap  
"*CQ<@+  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! Vcz ExP  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 j2\bCGY  
<k-&Lh:o3  
132. 猜猜看! Guess! v]& )+0  
7dyGC:YuTL  
133. 这简单! It’s easy for me! -D?T0>  
bq/ m?;  
/.9j$iK#  
4 字篇  ;)s$Et%  
3?iRf6;n  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. E;.<'t>  
tsVQXvo  
135.长话短说! Make a long story short! Vz6p^kMB  
GGo)k1T|)  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 5+\[x`  
qqA(Swe)T  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! |s`j=<rNQI  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 c?A(C#~ z  
<^snS,06  
138.我尽力了! I did the best I could. J@PwN^`  
~CIA6&  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ) (unL`y  
Tqz{{]%j~$  
140. 半斤八两。 Same difference! :# s 6,  
!G =!^RA  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. vM!lL6T:  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. #_0OYL`(mE  
It doesn’t add up! kW0|\  
[* ,k  
142. 知足常乐。 Easy to please. ,*$L_itL  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) A;7p  
0O<g) %Vz>  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). xpCzx=n3.m  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. W+36"?*k3  
9g3e( z@  
144. 小气巴拉。 Scrooge! zs|R#?a=  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! k,wr6>'Vt  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 !`"@!  
@[h)M3DFd  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ^ cpQ*Fz  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 7ZarXv z  
注:appreciate (欣赏) 4scY 8(1  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” H^z6.!$m  
JX8Hn |  
146. 在说一次! Say again? Zz}Wg@&  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” KI)jP((  
或是 “Could you repeat that please?” Oya:{d&=  
会比较有礼貌。 9Jd{HI=  
BOClMeA4  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) dZcRLLR  
\H|tc#::{  
148. 岂有此理! How did it come to this? H_RV#BW&  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 c<-F_+[  
11t+ a,fM  
149. 脸皮真厚! What nerve! C1&~Y.6m  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! @yiAi:v@  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 H~IR:WOw  
{:BAh 5e|  
150. 你急什么? What’s the rush? uJ<n W%}  
lVF}G[B  
151. 没完没了。 Will it never end? TbX#K:l  
Doesn’t he know when to stop? e/hA>  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” E0; }e  
~R^~?Y%+<  
152. 太过分了! That’s too much! tmT/4Ia  
Pu/X_D-#Gi  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! L A &W@  
-kFEVJbUyc  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! h6J0b_3h4  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 M"# >?6{  
I/4:SNha  
155. 真没想到。 I had no idea. NwPGH= V  
l2H-E&'=  
156. 我的妈呀! Oh my god! C".nB12  
hM$K?t  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? gS{hfDpk,h  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 2..b/  
'-C%?*ku  
158. 常有的事。 Happens all the time. vF yl,S5A  
+e VWTRG  
159. 你真没用! You are useless! $>Md]/I8  
#-vuY#gs  
160. 真没水准! No class! XgRrJ.  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 V&nTf100  
s zBlyT  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 Su.imM!  
d&[Ct0!++u  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) n^vL9n_N  
S:!gj2q9|  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! c#o(y6  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 LpRl!\FY$  
#9{N[t  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) (=#[om( A  
u\-WArntc  
164. 想都别想! Don’t even think about it! $Ro]]NUz|  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Su" 9`  
T%0vifoQ_$  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ;MRK*sfw{  
What happened? 一般人常用的句子。 =AEl:SY+  
Rdb[{Ruxb  
166. 这也难怪! No wonder! @o4+MQFn  
w7Fz(`\  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! )}ygzKEa  
Jv_KZDOdk  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 2XoFmV),F  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 E|R^tETb  
JF{yhx,+ p  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. |5J'`1W  
hG1\  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. %{M_\Ae#  
b!(ew`Y;  
72. 很恶心! Blood and gore. rq#8}T>  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. u7PtGN0r%  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! RWyDX_z#<  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Vo1,{"k  
VycC uq&M  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. )w.+( v(  
Do you get it? 4Js2/s  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? RbOEXH*]  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? cV;<!f+  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? B=<>OYH  
q47>RWMh%  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. !4;A"B(  
注: Pretending可用playing 代替。 9E`WZo^.  
6t zUp/O  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! C:r@)Mhq  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ~rnbuIh  
+#* F"k(  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. .\Z/j  
B: There’s no need. Forget it. *??!~RE  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 1co;U  
'YQVf]4P  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to g5",jTn#  
Z<_"Tk;!',  
deal with it. Go^a~Sf$  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 8x)&4o@  
B: That’s typical. [N@t/^gRC  
tW^oa  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. J\06j%d,  
ShP&ss  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please gKPqWh  
it’s your birthday. My treat! ,\){-H/n  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) E&;[E  
C0f<xhp?j  
80.不赖嘛! Not bad。 \@\r`=WgB  
2OA0rH"v  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. )GT*HJR(vc  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 g3V bP  
.Iu8bN(L`  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ~mSW.jy}=-  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! R #f*QXv  
]n\Qa   
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. \C{Dui) F  
7d m:L'0  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! _DDknQP  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… xX !`0T7Y  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 x]6-r`O7r  
|\}&mBR  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 9#;GG3  
e.g. A: let’s go ?&gqGU}  
you and me 3p+V~n.+  
let’s fight one-on-one. TTDcVG_}  
B: All right l1M %   
leave the others alone. It’s between you and me. c*m7'\  
mp'Z.4  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! (^{tu89ab  
Seriously… E.g. A: Ok '3i,^g0?t0  
stop joking around. Seriously… =00c1v  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ^y,Ex;6o  
c 5%uiv]  
87.干脆点! Make up your mind! X[SdDYMY  
E.g. A: Geez 2\4ammwT  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 04j]W]8#  
u# TNW.  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. -$ VP#%  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 CD! Aa  
}O + a  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. JI3x^[(Z  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) !&eKq?P{j  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 i-jrF6&  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the w *pTK +  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 sk%Xf,  
f 0|wN\  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. /&i6vWMhP  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! De-hHY{>  
B: Forget him. I’ll take care of him. o*t4zF&n  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 V+$^4Ht  
0X<U.Sxn  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. )ep1`n-  
ymW? <\AD,  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? u*S-Pji,x  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. |Wg!> g!  
B: Says who? E]P7u"1  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 yg^ 4<A  
X T<SR]  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 "!B\c9q  
{y%|Io`P  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… FX  %(<M  
v;sWI"Fv!  
95.你撒谎! You lie! h}U>K4BJ  
Wt M1nnJp  
96.真恶心! So disgusting! B'v~0Kau  
@kPe/j/[1  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. dJ 9v/k_  
e.g. A: I can’t put my finger on it Y6[ O s1  
but he really rubs me the wrong way. wVmQE  
我说不上来,但他真碍眼! 4c]=kbGW  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 96d&vm~m1  
ZVyJ%"(E  
98.别想溜! Don’t run away! s/0bXM$^  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 pV(qan,  
_u9bZ'  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry }rQ0*h  
JKF/z@Vbe\  
about it/ Don’t mention it. pt%*Y.)az  
j0~ dJ#  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. GboZ T68  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. [y&uc  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 vNQ|tmn  
b:Tv Ta  
101.你输了! You lost! moD)^':.  
LL_@nvu}M  
102.吵死了! So noisy! | vPU]R>6  
)eVn1U2*z.  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ~='}(Fg:  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) v[\Z^pccgj  
Y M,UM>  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. =lmelo#m&  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! tPb<*{eG  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! %w;wQ_  
Let’s go out for some air! Sw.Kl 0M  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! mM2DZ^"j(  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 EEP&Y?  
;3\'}2^|l  
105.怕了吧? Now you are scared 8xt8kf*k  
aren’t you? wCEcMVT  
e.g. A: Now you are scared n+1`y8dy  
aren’t you? f%/6kz  
B: Get that gun away from me! @;X#/dZe  
!q1XyQX  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? E^B3MyS^^  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ) S-Fuq4i4  
"9IR|  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. X2mZ~RB(p  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ~IFafAO&  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 f C+tu>=  
+fN2%aC  
108.放弃吧! Give up! 5^N y6t  
OyQ[}w3o|  
109.太神了! Cool! ~cf)wrP  
K?u:-QX^  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. &],O\TAul  
Jow{7@FG  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. D^S"6v" z  
注:有些用Beeswax代替Business。 (@NW2  
' L-h2  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. kvN<o-B  
Xb@dQRVX  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ?L"x>$  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? -Dwe,N"{2  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy E%?> %h  
Xdh@ ^`  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ;;N#'.xD  
+4F; m_G6  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah _^D-nk?  
you’re right. OK F$S/zh$)0  
I admit it! y]g5S-G  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 [W99}bi$  
g,B@*2Uj  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ~i0>[S3 '  
I’ll do whatever you want. xLP8*lvy  
But just don’t bother me anymore. b_)SMAsO7  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? #n+sbx5~7  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Of#"nu  
b?/Su<q  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! \[ W`hhJ  
B: Not much… Gh}* <X;N  
hyY^$p+  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ]YY4{E(9d  
r-Oz k$  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. w+{{4<+cd  
B: Maybe another time… bYYjP.rcF  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. .*?)L3n+t  
B: I can’t tonight ]dT]25V  
but I’ll take a rain check. (`<B#D;  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 orFB*{/Z  
Z ZT2c0AK  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Ch]q:o4  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? @"iNjqxh  
B: So what? +A%zFF3  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! #2+hu^Q-  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 3*R(&O6}  
n65fT+;  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please d;a"rq@a)  
you believe that? Wise up! 7o-}86x#  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. J?Rp  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 Up>,~bs]  
PAiVUGp5[  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! NJKk\RM@7  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 akQb%Wq  
(你再给我试试看!)。 V3_qqz}`r  
5;[0Q  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Xm6M s<z6  
R=W$3Ue~,  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! w$749jGx  
_X)]/A%@  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 vIFx'S~D  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 3ep L'My$  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 >P6U0  
! &V,+}>)  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. VKi3z%kwK  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。  XV !UeBq  
!)c0  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 |\]pTA$2  
000! What a rip-off! /sl#M  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 i k0w\*  
^1ks`1  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! eoPoG C  
mW)"~sA  
48. 再联络! Keep in touch。 C |rl",&  
'YEiT#+/  
49. 干得好! Good job. / Well done! x_EU.924uY  
vw` '9~  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 3iiOxg?j  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ,aa %{  
“What’s i{PX=  
Y C}$O2  
going on?” v=H!Y";  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 s3M#ua#mX  
sk. rJ  
51. 看好喔! Watch me! _"'-f l98*  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 H/ub=,Ej*  
(7v`5|'0  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? T f^O(  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! t*Wxvoxk  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 gOk^("@  
n6*; ~h5  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! -ANq!$E  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. /h@rLJ)o>  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 @HXXhYH  
%$!EjyH9  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. yNQ 9~P2  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. N?Ss/by8Sg  
etc Os1y8ui  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is S[uHPYhlA  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 m$$98N  
n]btazM{  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! POQ1K O  
LZu_-I  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 1x|/z,   
W&^2Fb  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. M~!LjJg;  
@yjui  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ;Y16I#?;Kh  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 II_MY#0X  
 Ia)^  
59. 你真笨! You’re so lame! KL*UU,qU  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. k?=V?JWY  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 Iyvl6  
n1c Q#u  
60. 并不想。 Don’t feel like it. M, UYDZ',  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. O4 Y;  
B: I don’t feel like it. jNseD  
YJwz*@l  
8%9OB5?F6  
61. 好可惜。 What a shame (pity). RrqZ5Gonj  
YuDNm}r[  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ?)5M3 lV3k  
Whatever. iF]vIg#h  
G,i%:my7  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. gM3gc;  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 Qod2m$>wp}  
ihhnB  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ? 5 V-D8k  
l+ <x  
65. 分手吧! Let’s break up. ]t3 NA*mM  
P.1iuZ "w  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ]j:Ikb}  
See! E.g. A: Like I said `P4qEsZE>`  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! gf2w@CVF>=  
P6 G/J-  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Dy^4^ J5+  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 9P)<CD0  
?0Ca-T Rz  
68. 别管他! Don’t worry about it.  Q-&]Vg  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. M>k7 '@G  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. w02HSQ  
E.g. A: That guy over there is staring at me. (jYs_8;  
B: Don’t play attention to it. Dl/_jM  
What the heck! 73(T+6`  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? "$8<\k$LGT  
B: What the heck! et]*5Y6  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ;3sT>UB  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? U^0vLyqW^5  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ^! ZjK-$A<  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! +;[`fSi  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: j)IK  
“You are rally perverted.” 。 a\m10Ih:  
 2 5ZGuM  
22.精彩! Super! Da-(D<[0  
e.g. A: Good job. That’s super! .Um%6a-  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 d8RpL{9\7  
Yhw* `"X  
23.算了! Forget it! = xX^  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 X0Oq lAw  
)Y&De)=  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ZJ[ Uz_%W  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! OEwfNZQ-  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 BtHvfoT  
F<(x z=  
25.废话! Bullshit! .DvAX(2v  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! LMG\jc?,  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 x(7K3(#|  
C aJD*  
26.*! Pervert! )#ujF~w>  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. QT&{M #Ydn  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 #=.h:_9  
#Aanv  
27.吹牛! Brag. 0~1P&Qs<  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! VDmd+bvJV  
t+(CAP|,  
28.装傻! Play dumb. I3 x}F$^  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. %<muVRkB\  
E0DEFB  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 eXaDx%mM  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 Rt:PW}rFf  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. -<O:isB   
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 zuPH3Q={  
KnFbRhu[  
30.无耻! Shameless! M{4_BQ4$  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! G<dXJ ]\\  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 #dfW1@m  
er#=xqUY  
31.你敢? You dare? X0$_KPn  
e.g. A: I want to challenge you! 1a!h&!$9  
B: You dare? T+ t-0k  
tQ}gBE63  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. z*[Z:  
e.g. A: Let’s go for a walk. ?3Fo:Z`@F  
B: Sure. I approve. 4#YklVm  
si;]C~X*  
33.好饱! I’m stuffed. DJW1kR  
I.<#t(io  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! &sRJ'oc  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! \~H"!vj  
:ZIcWIV-  
35.成交! It’s a deal! M:SxAo-D2  
'} kq@  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? f\^QV  
WE7l[<b  
3 字篇 7@"X~C  
T:&+#0<  
37. 不会吧? That won’t happen yEny2q}  
will it? C(P$,;6  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen DRIv<=Bt  
will it? NE4fQi?3  
不会吧? No %dU}GYL_  
she’s not like that "%]dC {  
is she? HlSuhbi'@  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No HW G~m:km  
she’s not like that }a1UOScO0  
is she? Vel;t<1  
不会吧? No Dn3~8  
it won’t IXN4?=)I  
will it? %E\%nTV  
e.g. A: He may not have much longer to live. KV*:,>  
B: No f.$o|R=v  
he won’t die K5lp -F  
will he? c" 7pf T  
不会吧? No way! (or Be smart! @^%_ir(  
较礼貌一点) v^pP& <G  
kI'A` /B l  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. `[\phv  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. #0D.37R+k  
A: I won’t tolerate this in-fighting! |7$h@KF=S  
TH!8G,(w  
38. 狗屎运! Lucky bastard! pQY>  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! Q2NnpsA^6  
G~L?q~b  
39. 没风度。 Crass `RcNqPY#S  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. RX1{?*r]Z  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Vcq?>mH&T  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! m[j3s=Gr  
Z5L1^  
12.真棒! that’s great! ELF`u WG E  
bl?%:qb.V  
13.好险! that was close! )X;cS} yp  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! )<F\IM  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 N{t :%[  
i_Z5SMZ  
14.闭嘴! shut up! t`,IW{  
*h:EE6|  
15.好烂! it sucks! q'U5QyuC  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. F^z8+W  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 i t@}dZ  
Y0\\(0j64  
16.真巧! what a coincidence! &R*5;/ !  
b,R'T+4[  
17.幼稚! immature! wPJRp]FA  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. #cG479X"  
what a baby! ~+egu89'TU  
e.g. a: look at her Rl4zTAI  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! OX/.v?c  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 PX2k,%  
oQnk+>}%  
18.花痴! flirt! XFTMT'9  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 DS}rFU  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 l6c%_<P|  
}@%ahRGx%9  
19.痞子! riff raff! _|B&v  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 @:9fS  
真是一群痞子! t} i97;  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 m8j-lNu  
o`mIi  
20.找死! playing with fire! ;nKHm  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! B8AzN9v&"N  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八