社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6377阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 rSJ9 v :  
1. 活该! serves you(him rp0ZvEX  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) Uy$)%dYfq5  
p1|f<SF')  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! o9H^?Rut  
B:+6~&,-  
2. 活该! you had it coming! xQ@^$_  
e.g. a: i gained weight! |JVk&8 ?8  
b: well FD8N"p  
you had it coming |Z*J/v'@p  
because you''ve been eating so much without exercising. }5 (Ho$S(  
HTyLJe  
3. 胡闹 that’s monkey business! B~_d^`  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ~SnSEhE  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 7bV{Q355P  
X0n~-m"m  
3.请便! help yourself. QI3Nc8t_2  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 9J?wO9rI  
('hE r~&  
4.哪有? what do you mean? not at all! E~_]Lfs)  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at iySRY^  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 >mjNmh7  
YxP@!U9dE,  
5.才怪! yeah,right! <NuUW9+  
as if! `YI f_a{  
e.g. a: today’s test was very easy. Iwc{R8BV  
b: yeah GPGm]Gt  
right! 4A2?Uhp y  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! YE9,KVV;$n  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 dtc IC0:[  
6#QK%[1!>  
6.加油! go for it! Qu]z)";7  
e.g. a: go for it! you can do it! 7K5P8N ,  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 P`e!Z:  
6CMub0   
7.够了! enough! "1HRLci  
stop it! H `(exa:w  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!)  $O dCL  
gR}35:$Z-  
8.放心! i got your back. 1)[]x9]^q'  
e.g. a: don’t worry G3{=@Z1  
man. i got your back. 1rDqa(7  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 =%> oR  
人会常用,女人反而较少用。 57g</ p  
aM$W*- Y  
9.爱现! showoff! 6MxKl D7kl  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! T.qNCJmB  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. [Ts"OPb% ~  
xQp|;oW;z  
10.讨厌! so annoying! = hN !;7G  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 (S v~2  
w/IZDMBf|  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! _{ZqO;[u  
L*x[?x;)@  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! q/4 [3h  
E~ a3r]V/  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. YLVPAODY  
B: What for? You already have a Ph D! Y9`5G%  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? DzheoA-+L'  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 XyOl:>%L!P  
]7rj/l$ u  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 8zBWIi  
3ux0 Jr2yT  
124. 不错吧? Look :hI@AA>g  
not bad .YZgOJi  
huh? _Dwqy(   
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ykFJ%sw3X  
not bad %/rMg"f:  
huh? V._(q^  
IO/4.m-aN#  
125. 真可怕! That’s terrible! 7YAIA%8  
$\? yAE  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. W\L`5CW  
R9! Uo  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. m B\C?=_  
dqX;#H}h  
128. 不难吃。 Tastes good. -!\fpl{  
ez9 q7SpA  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! -D^}S"'  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ZKdeB3D  
_A0mxq  
130. 得了吧! Come on! 10#f`OPC  
C -?!S  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! .uEPnzi  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 OK{xuX8u  
ILic.@st  
132. 猜猜看! Guess! 0W%@gs5d&  
)aX2jSp  
133. 这简单! It’s easy for me! 8#&q$kE  
Gx 72  
l)-Mq@V  
4 字篇 )}L??|#  
~j'l.gQb  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. S{K0.<,E  
I_q~*/<h  
135.长话短说! Make a long story short! dgo3'ZO  
zW8*EE+,  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) [0UGuj  
K]xa/G(  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! (7DXRcr<  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 DS xUdEK6  
5%}wV,Y  
138.我尽力了! I did the best I could. wl1m*`$  
&Z^ l=YH,  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? fKtV '/X;Q  
a83g\c5   
140. 半斤八两。 Same difference! {5|("0[F  
@d&/?^dp6  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. &5t :H 8b  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. yE} dj)wd  
It doesn’t add up! :h,`8 Di  
~l~Tk6EM  
142. 知足常乐。 Easy to please. 4eH.9t  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) {k(eNr,  
eb|i 3.  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). dr q hQ  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ~}DQT>7$  
+!0eu>~_&  
144. 小气巴拉。 Scrooge! MEiRj]t  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! rx:z#"?I  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 )$Z(|M4  
/hv#CB>1x  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. +1 eCvt:,  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it.  . gT4_  
注:appreciate (欣赏) E`@43Nz  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” V_a)jJ  
$3\yf?m}q  
146. 在说一次! Say again? F=&;Y@t  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 3q &k  
或是 “Could you repeat that please?” QB 77:E  
会比较有礼貌。 t=dO  
`mB.pz[  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 4#Eul  
Jyu`-=It  
148. 岂有此理! How did it come to this? mtw9AoO  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 g"y?nF.&F  
BXTN>d27  
149. 脸皮真厚! What nerve! +Z+ExS<#z  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Fh`-(,e?5  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 W(@>?$&  
k:P$LzIB  
150. 你急什么? What’s the rush? %2yAvGa1  
]*ov&{'  
151. 没完没了。 Will it never end? elbG\qXBp  
Doesn’t he know when to stop? d=e{]MG(  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” .C5@QKU  
T"W9YpZ  
152. 太过分了! That’s too much! ~Fx&)kegTo  
iVeQ]k(u  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ="B n=>  
.5g}rxO8  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 7c::Qf[|  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 QHQj/)J8  
H`D f  
155. 真没想到。 I had no idea. s)tpr   
$^Ca: duk  
156. 我的妈呀! Oh my god! /2h][zrZ[.  
G?[-cNdk  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? BW71 s  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 .Z5[_'T  
!0dX@V'r  
158. 常有的事。 Happens all the time. @)z*BmP  
;E's4jWq  
159. 你真没用! You are useless! _0]QS4a][c  
uL>:tb  
160. 真没水准! No class! eycV@|6u*  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 k5X b}@  
m"-G6BKS  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 :r39wFi  
I*c;hfu  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) }jcIDiSu  
Opry`}5h  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! CZfE |T~  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 b"P&+c  
`Qq/ F]  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) -kc(u1!  
AP ;*iyQ[  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ~R{8.!: >  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 NUu;tjt:  
LR\zy8y]  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 :A*0]X;  
What happened? 一般人常用的句子。 6EP~F8Kd  
YZ*{^'  
166. 这也难怪! No wonder! 9}XT'+`y  
O0zi@2m?B  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying!  V IYV92[  
wWFW,3b  
168. 原来如此。 So that’s how it is! >p |yf. G  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 xSOoIsL[  
2H>aC wfX  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. t1G1(F#&%  
]jZiW1C*a  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ROPC |  
|= tJ|  
72. 很恶心! Blood and gore. '2 w XV;`  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. BhOXXa{B  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! @^'G&%j  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 &G0l&8pa  
;Fx')  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. _)OA$  
Do you get it? eo>/  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? [`y:M&@  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? cWgbd^J  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? unCt4uX^  
Vf"O/o}hq,  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. x{=[w`  
注: Pretending可用playing 代替。 $,8CH)w  
Y1#-^,qg  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! c-[Q,c  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 aQl?d<|+lk  
MZ;"J82p  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ,Wz[tYL*  
B: There’s no need. Forget it. [?Mc4uT{  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. C/{nr-V3u  
*p""YEN  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to Wv6z%r<  
>2]Eaw&W  
deal with it. * i=?0M4S  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. w{_e"N  
B: That’s typical. ~AEqfIx*^&  
L4\SB O  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. &&]"Y!r -  
=-OCM*5~S  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 0C lX  
it’s your birthday. My treat! uAW*5 `[  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) u5u0*c  
B, QC -Tn  
80.不赖嘛! Not bad。 A8_\2'b  
1<XiD 3H;  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. `f\5p+!<7R  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 =XZF.ur  
J0IdFFZ|w  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ;FV~q{  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! <Cf7E  
-_y~rx >  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. :N+#4rtgUY  
0?5%  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 2 d>d(^  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Gw\G+T?M-  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 'sjJSc  
=7J|KoKK  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! :C|>y4U&(s  
e.g. A: let’s go f)AW! /  
you and me }]39 iK`w  
let’s fight one-on-one. v8'`gY  
B: All right y3@x*_K8  
leave the others alone. It’s between you and me. jOm&yX  
mP5d!+[8  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Ch \ed|u  
Seriously… E.g. A: Ok 0ez i?Um  
stop joking around. Seriously… aoakTi!}  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 #8Id:56  
a' >$88tl  
87.干脆点! Make up your mind! +EiUAs~H  
E.g. A: Geez [:R P9r}  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! q~g&hR}K  
FkxhEat8  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. TReM8Vd  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 T^(n+lv  
Mc$v~|i6  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. PGv}fEH"  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) :)J~FVLy  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 KWigMh\r  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Z#TgFQ3u  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 }eDX8b8emA  
_OknP2E  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Z:B Y*#B  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! q/w6sQx$  
B: Forget him. I’ll take care of him. G5QgnxwP2  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 8|jX ~f  
R0YC:rAt  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. Dho^^<`c+  
dn)tP6qc/  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? J\dhi{0  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ;o@`l$O   
B: Says who? 98}vbl31j  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 6=lQT 9u{  
fu "z%h]   
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 vAhO!5]>\  
Gc!{%x  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… L2O57rT2  
4aGpKvW  
95.你撒谎! You lie! awW\$Q  
`M<G8ob  
96.真恶心! So disgusting! yhn $4;m  
.p0n\ $r  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. d\Z4?@T<5  
e.g. A: I can’t put my finger on it lR K ?%~  
but he really rubs me the wrong way. sF3 l##Wv  
我说不上来,但他真碍眼! PWD]qtr  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 :8L61d2(  
gV44PI6h  
98.别想溜! Don’t run away! 9*Twx&  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 m1; <T@  
k 5r*?Os  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry b2f2WY |z>  
VM|)\?Q  
about it/ Don’t mention it. .MPOUo/e  
O xaua  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 4wD^?S!p  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Q)X\VQcgj  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ZU@jtqq  
~9;mZi1-  
101.你输了! You lost! *7V{yK$O|  
{Om3fSk:  
102.吵死了! So noisy! ^g){)rz|  
p;Ok.cXVp  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 0 S8{VZpy  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) acZ|H  
os ud  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. i1&noRGl  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive!  D.x3@+  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! CMjPp`rA  
Let’s go out for some air! ][qA@3^Tw  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! |-Klh  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 54_m{&hb  
*YOnX7*Km  
105.怕了吧? Now you are scared 2qR@: ^  
aren’t you? TEyPlSGG  
e.g. A: Now you are scared evk <<zi  
aren’t you? {73DnC~N  
B: Get that gun away from me! ;.m[&h 0  
uH h2>Px  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? -xEg"dY/  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) mYRR==iDL  
<sG>[\i  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. =n?@My?;  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. iv`-)UsE  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 au~gJW-  
>(Ddw N9l  
108.放弃吧! Give up! [beuDZA  
,\RCgc  
109.太神了! Cool! ~2 ;y4%K  
= $Yk8,  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. OVK(:{PwS  
Raqr VC  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. {lw ec"{  
注:有些用Beeswax代替Business。 ~a)2 0  
r|$g((g  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. "d*  
 7cQw?C  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ht!:e>z&4  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? goWt!,&f  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy }E_zW.{!  
j+v)I=  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 X,Q(W0-6$u  
0drc^rj !  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah >CA1Ub&ls  
you’re right. OK M/ \~  
I admit it! BNLall  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 SK2pOZN  
v3]M;Y\  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok N#qoKY(#  
I’ll do whatever you want. "lMWSCas  
But just don’t bother me anymore. #jR?C9&!(  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 9$t@Gmn  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 \EqO;A%<  
,peFNpi  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 0(.C f.B~  
B: Not much… <m\TZQBD  
v2SsfhT  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! U_04QwhK7  
";%1sK  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. $x<-PN  
B: Maybe another time… {GY$J<5=  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. RAa1KOxZX  
B: I can’t tonight -#hl& ^u$  
but I’ll take a rain check. d@~)Wlje  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 #-8/|_*  
zoXF"Nz  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. EkPSG&6RZ  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? [ ff.R  
B: So what? pwQ."2x  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! v?t+%|dzA  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 0J B"@U&-  
LPClE5  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ('Pd GV4V  
you believe that? Wise up! bEJZh%j!  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. }s9J+m  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 7eyh9E!_I  
NH!! .Z"  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! /vU31_eZt  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 A1@a:P=  
(你再给我试试看!)。 C.Yz<?;S  
0 $r{h}[^c  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 5VS<I\o}  
R8]bi|e)  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! t `oP;  
fzcT(y  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 <7+.5iB3  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. UKdzJEhG  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 GWsFW[T?~  
`,z{70  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. mE1*F'0a  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 .FyC4"b=c  
U/;Vge8{  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 1>LquZ+Kj  
000! What a rip-off! 0!T $Ef   
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 :/08}!_:  
"@_f>3z  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ?uLqB@!2  
v,! u{QP  
48. 再联络! Keep in touch。 iW)Ou?aS  
.T2I]d  
49. 干得好! Good job. / Well done! \hVFK6  
9hQ{r 2  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! -vQ`}e1  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” m"5gzH  
“What’s +VDB\n   
8dNJZoV  
going on?” TOs|f8ay  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 b?l\Q Mvi  
G4~J+5m k  
51. 看好喔! Watch me! >2r/d  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 gvX7+F=}B  
60m1 >"  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? n/-I7Q!;u  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Tu"](|I>   
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 0&)4^->c  
\_oHuw  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! YR>xh2< 9  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. fQ@["b   
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 o5d)v)Rx=  
pE#0949  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. & |r)pl0$  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ;NEHbLH#F  
etc <_}u5E)7(  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is -Cl0!}P4I  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 !q?}[E2  
_[V 6s#Wk3  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb!  zcc]5>  
[F e5a  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 vKxwv YDe  
>dO^pDSs  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Ag-*DH0  
BQ(`MM@  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. v "07H  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 #F kdcY  
y}8j_r  
59. 你真笨! You’re so lame! >A6lX)  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 'k hJZ:  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 #Uo 9BM  
<?!#QA  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 3:r;(IaX  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. dCBJV  
B: I don’t feel like it. JyV"jL   
>:.Bn8-  
3s+D x$Ud  
61. 好可惜。 What a shame (pity). Z+4J4Ka^!(  
d]<tFx>CQW  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. p ^Ruf?>  
Whatever. q;U[f6JjE  
aV1(DZ83  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. MQ01!Y[q_7  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 4GJsVA(d|  
+'l@t bP  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. K.k=\N  
+g*Ko@]m>  
65. 分手吧! Let’s break up. .- w*&Hd7b  
e(b*T  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. VrHFM(RNe  
See! E.g. A: Like I said Q%6*S!~  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 0YKG`W  
Gg/K  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! zKR_P{W>^  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Y|Z*|c.4OK  
n/?_]  
68. 别管他! Don’t worry about it. *5 5yF `  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. @f5X AK?  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. o(}vR<tD\  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ie5"  
B: Don’t play attention to it. (%".=x-  
What the heck! yzYPT}t  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? w%kxY5q  
B: What the heck! &N,c:dNe  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ,+f'%)s_x  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? KV Mm<]Z  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ~"8b\oLW  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! J?V8uEly  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: k#U?Xs>  
“You are rally perverted.” 。 m)&2zV/Q  
wj5{f5 RWV  
22.精彩! Super! S?&ntUah  
e.g. A: Good job. That’s super! %1S;y  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 (2 X`imJ  
tONxV`  
23.算了! Forget it! v]BN.SHE_  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 `uY77co6  
(c_E*>c)  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ! fY'^Ya?  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! Y2}\~I0  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Go8 m  
:\>@yCD  
25.废话! Bullshit! f$R]m2  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! \ 7jK6;R<  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 N,L$+wm  
C/!kMMh>vV  
26.*! Pervert! nF]lSg&]X  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. c<|;<8ew  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ftRf~5d2  
dG\dGSZ\h  
27.吹牛! Brag. "4Cb dD//  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 40+~;20  
(k4>I"x)  
28.装傻! Play dumb. Q! WXFS  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. J'W6NitMr  
?!KqDI  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 e~oI0%xl^  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 wP29 xV"5  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. j8P=8w{  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 R!5j1hMN`  
6cDe_v|,  
30.无耻! Shameless! O1V s!  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! s"s^rC  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ,5.ve)/dE  
`*^ f =y  
31.你敢? You dare? fnl~0   
e.g. A: I want to challenge you! %8s$l'Q;  
B: You dare? Xi$2MyRd  
sk6C/ '0:  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. B E!HM{-  
e.g. A: Let’s go for a walk. r Z%l?(  
B: Sure. I approve. ~"xc 3(h  
}N dknut,  
33.好饱! I’m stuffed. xj\! Sn2  
Tc$Jvy-G4A  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! @p~f*b4H?  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! R1)v;^B|)  
?U$H`[VF}  
35.成交! It’s a deal! A&XI1. j6  
`ZhDoLpH<  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 7b7@"Zw*  
8Th{(J_  
3 字篇 ,t2Mur  
yy8h8{=g  
37. 不会吧? That won’t happen ei%L[>N  
will it? Pv@Lx+ k  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 1ayL*tr  
will it? L;6L@D6  
不会吧? No G&,F-|`  
she’s not like that "k&QS@l  
is she?  xY v@  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No YBF|0A{[Y  
she’s not like that :@K 1pAh4  
is she? zg>4/10P1q  
不会吧? No O7vJ`K(!  
it won’t h'%iY6!fA  
will it? _[M*o0[@W  
e.g. A: He may not have much longer to live. f-$%Ck$%,  
B: No ;d5d$Np@m&  
he won’t die uf q9+}  
will he? Ls51U7  
不会吧? No way! (or Be smart! l7vU{Fd-h^  
较礼貌一点) X!6oviT|m  
,X^I]]  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. xYSNop3_  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. _=$:<wIE[  
A: I won’t tolerate this in-fighting! v@n0ma=  
d>k)aIYp  
38. 狗屎运! Lucky bastard! mQwP-s  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! lfTDpKz3D  
[ H|ifi  
39. 没风度。 Crass n3x< L:)  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. *e/8uFX  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Cg#@JuwHa  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 3IB||oN$T  
ZF@T,i9  
12.真棒! that’s great! dkUh[yo"H  
W[BwHNxyg  
13.好险! that was close! K-X@3&X}  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Ah#bj8}  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 hsCts@R  
nI0TvB D  
14.闭嘴! shut up! zfGS=@e]G  
RZ +SOZs7H  
15.好烂! it sucks! {PBm dX  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. D^dos`L0b  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 R-[t 4BHn  
L@VIC|~E  
16.真巧! what a coincidence! 3]MSS\uB  
']Z1nb  
17.幼稚! immature! $*-UY  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. xZ84q'i"  
what a baby! HdR%n  
e.g. a: look at her /U@T#S  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! #I &#x59  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 i (qPD_  
HuB\92u  
18.花痴! flirt! }[FP"#  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 6v1F. u  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 QY7Thnp1  
lX)ZQY:=:  
19.痞子! riff raff! SOg>0VH)  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 3OZu v};k  
真是一群痞子! /k_?S?  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 /l6r4aO2=  
Thc"QIk&4  
20.找死! playing with fire!  X<p'&  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! =]F;{x  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五