社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7074阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 1zp,Suv  
1. 活该! serves you(him CRqa[boU*  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) S%T1na^x  
$8eq&_gJ  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! [Q$"+@jw  
-pjL7/gx  
2. 活该! you had it coming! tx.YW9xD  
e.g. a: i gained weight! ER|5_  
b: well *yX_dgC>[  
you had it coming ?=T&|pp  
because you''ve been eating so much without exercising. j1d=$'a "  
,~kMkBkl~  
3. 胡闹 that’s monkey business!  43VuH  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! +V7p?iEY  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” BF@VgozW  
'%~zu]f'  
3.请便! help yourself. 2KzKNe(  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) (<<eHf,@  
<T&$1m{  
4.哪有? what do you mean? not at all! kO9yei  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at >l7 o/*4  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 cCj3,s/p  
4u&l@BUr  
5.才怪! yeah,right! lA ,%'+-  
as if! 4t+88e  
e.g. a: today’s test was very easy. LS_QoS  
b: yeah |zUDu\MZ{  
right! xFvSQ`sp  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! "?il07+w%  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 v EX <9  
VEpQT Qp  
6.加油! go for it! 6D+k[oHZm  
e.g. a: go for it! you can do it! AKWw36lm  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 hQ\]vp7V  
/2U.,vw  
7.够了! enough! Y{S/A*X  
stop it! );*GOLka  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) D0-e,)G}V,  
<l6CtK@  
8.放心! i got your back. .9E`x>C  
e.g. a: don’t worry t +#Ss v8  
man. i got your back. C[s*Na-  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 m7@`POI  
人会常用,女人反而较少用。 kOc'@;_O  
:kUH>O  
9.爱现! showoff! VEn%_9(]  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! q)vD "{0.  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. IaJ(T>" +  
un/R7 "  
10.讨厌! so annoying! #z~oc^J^T  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ML]?`qv '  
HWd,1  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! _]4cY%s  
0<)8 ?ow  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! +X&B'  
Ry(!< w,  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. qd.b&i  
B: What for? You already have a Ph D! B}jZ~/D}  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that?  O{4m-;  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 QO,y/@Ph  
l5MxJ>?4%B  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! PFc02 w  
q@\D5F% >  
124. 不错吧? Look RWoiV10  
not bad x O)nS _I  
huh? vZKo&jU k  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Jk~T.p?tF  
not bad " pH+YqJ$  
huh? qB&*"gf  
a2i   
125. 真可怕! That’s terrible! j4l7Tx  
MHbRG_zW  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 0s8S`hCn>  
SUx0!_f*R  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. E8nqEx Q  
(u*]&yk  
128. 不难吃。 Tastes good. rd"]$_P8O  
I?PKc'b  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! =y4g. J\  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 5p>a]gp  
z(]*'0)P  
130. 得了吧! Come on! k`&mHSk-  
(;n|>l?*  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! @M,_mX  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Qh*|mW  
OUs2)H61  
132. 猜猜看! Guess! !At_^hSqz  
X=JSqO6V9  
133. 这简单! It’s easy for me! OVd"'|&6_  
=thgNMDm"  
tQ)8HVKF  
4 字篇 w7 QIKsI0  
@NVq .z  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. b2 ),J  
V`%m~#Me  
135.长话短说! Make a long story short! 7e40 }n  
~E!"YkIr  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) )rXP2Z  
kxdLJ_  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! X23TS`  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 :?S2s Ne2  
0VbZBLe  
138.我尽力了! I did the best I could. &o8\ $A  
& =frt3  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? }r i"u;.R  
\Lc pl-;?  
140. 半斤八两。 Same difference! 5~sJ$5<,  
'UB<;6wy  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. eg}|%GG  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 1xx-}AIH#  
It doesn’t add up! T.{I~_  
fer'2(G?W  
142. 知足常乐。 Easy to please. ]y(#]Tw\  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) "16==tLFE  
"NJ!A  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 8@r+)2  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ?>,aq>2O$  
fb#Ob0H  
144. 小气巴拉。 Scrooge! +Q'/c0o  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! [A3hrSw  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 "_(o% \"7  
auO^v;s  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. G,XFS8{%  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 1 t#Tp$  
注:appreciate (欣赏) k_^d7yH  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” MTF:mLJ  
UdY9*k  
146. 在说一次! Say again? |mK d5[$  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 9]S}m[8k  
或是 “Could you repeat that please?” eF2<L[9  
会比较有礼貌。 P8TiB  
Qn<< &i~  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) >i0FGmxH  
f2d"b+H#  
148. 岂有此理! How did it come to this? F"bbU/5  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ./6L&?*`~;  
N7jAPI@a\i  
149. 脸皮真厚! What nerve! }R J2\CP  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! GI~;2 `V  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 7f`jl/   
O|OPdD  
150. 你急什么? What’s the rush? & XrV[d[>  
KDY~9?}TM  
151. 没完没了。 Will it never end? <H 3}N!  
Doesn’t he know when to stop? :Ct} ||9/  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ikY=}  
a|fyo#L  
152. 太过分了! That’s too much! ;`xu)08a  
mp5]=6 ~:m  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! O 4}cv  
Dm5UQe  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! '[A>eC++  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 mB!81%f%|  
X/.|S57  
155. 真没想到。 I had no idea. u]oS91  
\F<]l6E  
156. 我的妈呀! Oh my god! Cd (Ov5%  
Nl(Aa5:!  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? c s hZR(b  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ;id  
Xe%n.DW m  
158. 常有的事。 Happens all the time. CE?R/uNo{  
"PlM{ZI\  
159. 你真没用! You are useless! 2 {31"  
{^ N = hI  
160. 真没水准! No class! aoCyYnZD  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 lk+)-J-lj'  
AU >d1S.  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 gsAcn  
, X|oCD  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 3"<{YEj8U  
O[8Lp?  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ebQYk$@  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ;)o%2#I  
>u6kT\|^C  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) iedoL0#  
D@0eYX4s  
164. 想都别想! Don’t even think about it! JM M\  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 *ZY{^f  
#$#{QEh0}  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 mDo]5 i<  
What happened? 一般人常用的句子。 ?B[Z9Ef"8l  
/ P{f#rV5  
166. 这也难怪! No wonder! )ll}hGS  
R (hq Ba/V  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! M>'-P  
} #$Y^ +UN  
168. 原来如此。 So that’s how it is! n2T vPt\  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 2o{Fp7l  
<Q%o}m4Kt  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ~C[R%%Gu  
h NP|  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. m,8A2;&,8  
WT!%FQ9  
72. 很恶心! Blood and gore. :p OX,  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. F!.@1Fi1  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! om@` NW  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 -V<i4X<|,+  
%*LdacjZ  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. l&E-H@Pe  
Do you get it? b$VdTpz  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Q:tW LVE#0  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? >j\zj] -"  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ah~7T~  
eZf-i1lJ  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 0PTB3-  
注: Pretending可用playing 代替。 *USZ2|i  
RU#Q<QI(  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 2\m+  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 g pO@xk$  
!a?o9<V  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 3WaYeol`  
B: There’s no need. Forget it. I:='LH,  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. m3.d!~U\  
&oNy~l o  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to P3(u+UI3  
}1'C!]j  
deal with it. a_FJNzL  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. {iHC;a5gb$  
B: That’s typical.  V18w  
,TP^i 0  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. =@B9I<GKf  
()XL}~I{!A  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ou@Dd4  
it’s your birthday. My treat! t?{E_70W  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) kvryDM  
%!x\|@C  
80.不赖嘛! Not bad。 DUY#RJf  
!AP|ozkL  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. H@OYtPHGR  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ~I2 IgEj>]  
~vG~Z*F  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. O8n\>pkI  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! HQTB4_K\  
%vyjn&13  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 'ApWYt  
0I079fqk<  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ~"{Kjr#R  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… e>"{nOY4  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 0 R^Xn  
HOXqIZN85  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ~pwp B2c  
e.g. A: let’s go yS lN|8d  
you and me 8(&C0_yD  
let’s fight one-on-one. v-&^G3  
B: All right 2I6c7H s  
leave the others alone. It’s between you and me. BQt!L1))  
TQYud'u/  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Rl<~:,D  
Seriously… E.g. A: Ok ~(G]-__B<  
stop joking around. Seriously… tNfku  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 kXv -B-wOj  
4z?6[Cg<  
87.干脆点! Make up your mind! %p@A8'b  
E.g. A: Geez 5ahAp];  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! RIb< 7  
l $MX \  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. p4|:u[:&  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 [WC-EDO2lb  
v5 $"v?PT  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Uu8Z2M  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) )|'? uN7  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 CP/`ON  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ef Ra|7!HK  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 h dPK eqg7  
rzY7f: '  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. "X"DTP1b  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! A5B 5pJ  
B: Forget him. I’ll take care of him. swe6AQ-  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。  X1y1  
W<v?D6dFq  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 0M-Zp[w\-  
M HlP)'  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? q<.^DO~$L  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. }Geip@Ot  
B: Says who? 1%EIP -z  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 vpTS>!i  
d;H1B/  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 |OuZaCJG  
$Omc Ed  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… dt^yEapjM  
ATH0n>)  
95.你撒谎! You lie! cfa#a!Y4  
9:4P7  
96.真恶心! So disgusting! x1?p+  
@N"h,(^  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 2t/ba3Rfk  
e.g. A: I can’t put my finger on it ?cowey\m .  
but he really rubs me the wrong way. Z'PL?;&+R  
我说不上来,但他真碍眼! lg;`ItX]  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 1,9RfYV  
Y Q3%vH5#y  
98.别想溜! Don’t run away! nD!C9G#oS  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 86.!s Q8b  
D("['`{  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry l,-smK69  
enK4`+.7  
about it/ Don’t mention it. pA"pt~6  
5qR76iH) /  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ,5H$Tm,6\S  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ayHI(4!$j  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 |]Pigi7y-  
1m|1eAGS{  
101.你输了! You lost! PBR+NHrZ  
"EQ}xj  
102.吵死了! So noisy! h$4V5V  
U7bG(?k)  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. B qKD+  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) SQWA{f  
:.DCRs$Q  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. Cf2rRH  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! Y -7x**I  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Z;SRW92@  
Let’s go out for some air! UFC.!t-Z  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! $1#|<|  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 V]`V3cy1+3  
!V7VM_}@Y  
105.怕了吧? Now you are scared yEzp+Ky  
aren’t you? Ed.~9*m  
e.g. A: Now you are scared A\.k['!  
aren’t you? <@ (HQuL#  
B: Get that gun away from me! JwxI8Pi*y  
N y7VIh|  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? a}El!7RO0  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) (;V]3CtU*  
X7Cou6r  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. K;gm^  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. C} Ewi-  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。  @X  
at ]Lz_\  
108.放弃吧! Give up! wC..LdSR  
12;" K?7{  
109.太神了! Cool! dcYUw]  
]'DtuT?Z  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 6aXsRhQ~  
,R3D  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. d\'M ~VQ  
注:有些用Beeswax代替Business。 rS{Rzs^@  
nRb#M  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. FV!  
64h r| v  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. -Y2h vC  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 'R,1Jmx  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy *.n9D  
xGPt5l<M&  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 V?0|#=_mE  
(*^_ wq-;  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah / QSK$ZDC  
you’re right. OK 2gg5:9  
I admit it! c]t =#  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 nke[}Hqf  
}eULcgRG  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok /XtxgO\T.  
I’ll do whatever you want. e J2wK3R  
But just don’t bother me anymore. )TVyRYZ1  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? {6a";Xj\e  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 z^ KrR  
?N&"WL^|  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! //_v"dqP{)  
B: Not much… X;6&:%ZL@^  
4$1sBY/  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! &&Vz=6N  
&*T57tE  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. s <Ag8U8  
B: Maybe another time… oC^-" (#  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. Jg/WE1p>  
B: I can’t tonight BVC\~j j  
but I’ll take a rain check. :,LX3,  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ! FhN(L[=j  
gV$Lfkz  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. w3fi2B&q  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? <+ >y GPp  
B: So what? Mp7r`A,6  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! Y[ a$~n^:n  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Vdh5s292h  
W 29@`93  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ;_1D-Mf  
you believe that? Wise up! :&9#p% /  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Wd3/Y/MD  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 y*2:(nI  
KR?-<  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! (VU: &.  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ` ~VV1  
(你再给我试试看!)。 HwiG~'Ah9  
SI4M<'fK  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! nhiCV>@y  
 G\ru%  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! -YJ7ne]  
4B^f"6'  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 6psK2d0  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. }gGcYRT  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 [;83 IoU}  
`>g: :  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. P)7SK&]r;=  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 cOxF.(L  
gR?=z}`@p  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 305()  
000! What a rip-off! Ro$l/lXl8t  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 f*aYS  
b: +.Y$%F-  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! j^Bo0{{  
?2aglj*"v,  
48. 再联络! Keep in touch。 ||0mfb  
G\=7d%T+  
49. 干得好! Good job. / Well done! ROW8YTYb  
gG&2fV}l6  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ZdY:I;)s  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 0\k2F,:%4  
“What’s wS hsu_(i  
7??+8T#n*  
going on?” ,_F1g<^@u  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 -'*B%yy  
N0vr>e`  
51. 看好喔! Watch me! 6L}$R`s5H  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 \L<Hy)l  
Pz:,q~  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? LW{7|g  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! "6FZX~]s!  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Kn?>XXAc  
oDrfzm|[Y  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! S)>L 0^M1  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ;mjk`6p  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 [K9l>O  
p>Qzz`@e  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Z[[q W f  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. )4bBR@QM  
etc s%1O}X$c  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is "fU=W|lY  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 4703\ HK  
v8 I&~_b  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! %}J[EV  
XBh0=E?qiS  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 h'|{@X  
H"=%|/1M0  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. kD8$ir'UYG  
^yb3L1y  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 9i;%(b{  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 N>/!e787OU  
;xS@-</:  
59. 你真笨! You’re so lame! P\pHos  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 1~zzQ:jAZ  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 K7 -AVMY  
64fa0j~<*M  
60. 并不想。 Don’t feel like it. wa\Yc,R  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. O&RW[ml*3  
B: I don’t feel like it. *:{s|18Pj  
|D~mLs;&  
anxg D?<+B  
61. 好可惜。 What a shame (pity). I} q2)@  
@@-n/9>vs  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. iP]KV.e'/C  
Whatever. - 0R5g3^*/  
lA<n}N)j  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. "v@Y[QI  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 NTb mI$(  
]bLI!2Kr  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ~:'tp28?  
1hp`.!3]H  
65. 分手吧! Let’s break up. ?#YheML?  
>E;kM B  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work.  Tvqq#;I  
See! E.g. A: Like I said WYSqnmi  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! BiT #bg  
@.0>gmY;:  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless!  Fku~'30  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 eyUguA<lK\  
N?hQ53#3  
68. 别管他! Don’t worry about it. *?x$q/a  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. /99S<U2ej  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. &kUEnwQ -  
E.g. A: That guy over there is staring at me. O]3$$uI=QE  
B: Don’t play attention to it. EmNJ_xY  
What the heck! = .a}  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? RtO3!dGT.  
B: What the heck! [ R  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 U6cpj  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? %A64AJZ  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 17P5Dr&  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! .8e]-^Z  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ])OrSsV}  
“You are rally perverted.” 。 "AYm*R  
/S2lA>  
22.精彩! Super! KCP$i@Pjv  
e.g. A: Good job. That’s super! XuS3#L/3p  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 M$_E:u&D  
2tD{c^ 9<  
23.算了! Forget it! jV{?.0/h|  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 |?v(?  
uDD{O~wF,  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! f#mNx  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! xB-\yWDZe  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 k;/K']4y  
TWE>"8]  
25.废话! Bullshit! 2iM]t&^<+  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! I\e/ Bv^  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 =r|e]4  
idsBw!DB  
26.*! Pervert! )|3BS`  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. J([Y4Em5  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Y*VF1M,2_  
:m.6a4vx  
27.吹牛! Brag. )R6h 1  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ]gjQy.c|  
+FomAs1*f  
28.装傻! Play dumb. jkAWRpOc)  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ]#k=VKdV  
4 .Kl/b;  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 n8 UG{. =  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 I]GGmN  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. !0-KB#  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 E'-lpE  
Ic2Q<V}oq  
30.无耻! Shameless! /cHUqn30a  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! \k4tYL5  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 B(|*u  
@ TJx U  
31.你敢? You dare? f$>KTb({B  
e.g. A: I want to challenge you! M.FY4~  
B: You dare? /U$5'BoS  
,3XlX(P  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 6v"WI@b4  
e.g. A: Let’s go for a walk. 68*a'0  
B: Sure. I approve. gn//]|#H+  
A@uU*]TqJ8  
33.好饱! I’m stuffed. lXpbAW  
uB=DC'lkg  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! t=nZ1GZyM  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! |j}D2q=  
b:WA}x V  
35.成交! It’s a deal! N\l|3~  
5ENU}0W  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? h"0)g :\  
:o3>  
3 字篇 p=!12t  
[]lMv ZW  
37. 不会吧? That won’t happen 8Z|A'M  
will it?  p!> 5}f6  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen <-6f}wN  
will it? %$D n);6=  
不会吧? No VLPPEV-u  
she’s not like that 2Tp @;[!3  
is she? zMke}2  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No FEH+ PKSc  
she’s not like that |)VNf .aJZ  
is she? Qli#=0{`  
不会吧? No XX7zm_>+  
it won’t C'~E q3  
will it? lVv'_9yg  
e.g. A: He may not have much longer to live. lvAKL>qX  
B: No E3LEeXcLS  
he won’t die %W}YtDf\  
will he? &w!(.uDO  
不会吧? No way! (or Be smart! 8]K+,0m6  
较礼貌一点) )%q!XM  
Tw,|ZA4XH  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 6E@TcN~ ,!  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. A$g'/QM  
A: I won’t tolerate this in-fighting! j/t)=c  
Wr3z%1  
38. 狗屎运! Lucky bastard! P b-4$n2c  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 4wKQs&:  
BZQ"[-V{  
39. 没风度。 Crass M ~ ;]d  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. |(<A)C  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ]GT+UX  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! .sjv"D"  
@;G%7&ps  
12.真棒! that’s great! - lqD  
oI5^.Dr FW  
13.好险! that was close! `>4"i+NFF8  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 5g%D0_e5  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 nx(jYXVT  
U3jnH  
14.闭嘴! shut up! xS4?M<|L63  
63(XCO  
15.好烂! it sucks! OI_Px3) y  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Co,?<v=Ll  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 -mP2}BNM  
P~#LbUP(  
16.真巧! what a coincidence! b0sj0w/  
7g5Pc_  
17.幼稚! immature! "/G] M&  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. l)e6*sDZ,  
what a baby! 6?ky~CV  
e.g. a: look at her Fh/psd  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! m 7S`u  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 27i-B\r  
^RE[5h6^q  
18.花痴! flirt! L&KL]n  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 P2&0bNY  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 HVdB*QEH  
^M1jv(  
19.痞子! riff raff! Uw]o9 e0S  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 }vU^g PH  
真是一群痞子! 7~r_nP_  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 |{ =Jp<} s  
ay =B<|!  
20.找死! playing with fire! ~z^49Ys:  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ;?q-]J?  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五