社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7103阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 Ks&~VU  
1. 活该! serves you(him `!MyOI`qS  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) G?-27Jk8  
y<YVb@O.  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! AYHfe#!  
s PNX)  
2. 活该! you had it coming! DbSl}N;  
e.g. a: i gained weight! 4-q7o]%5<  
b: well Uo{h. .7?  
you had it coming V43pZ]YZ>  
because you''ve been eating so much without exercising. H) g:<  
#8;|_RU  
3. 胡闹 that’s monkey business! {8M=[4_`l  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 7e&R6j  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Oq{&hH/'}  
*[*E|by  
3.请便! help yourself. p},6W,f  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) iKB8V<[\T  
+Q, 0kv  
4.哪有? what do you mean? not at all! LV:oNK(  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at IY|;}mIF  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 W5-p0,?[6  
@aR!  -}  
5.才怪! yeah,right! sg 12C  
as if! _>HX Q6Hw  
e.g. a: today’s test was very easy. UTQ$sg|7p  
b: yeah ~p~8T  
right! }~lF Rf  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! OVO0Emv  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 owe362q  
k/nOz*  
6.加油! go for it! z602(mxGg  
e.g. a: go for it! you can do it! JH2?^h|{  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 woZ'T  
E0=-6j  
7.够了! enough! p7(xk6W  
stop it! Ty%4#9``0  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) .<v0y"amJ  
ToJV.AdfT  
8.放心! i got your back. Ygn"7  
e.g. a: don’t worry 2F-!SI  
man. i got your back. 87EI<\mP  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 YZ\$b=-  
人会常用,女人反而较少用。 !B?/6XRUx  
]+[ NX)=  
9.爱现! showoff! P ]2M  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 1?HUXN#,  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. eif<aG5  
w5jH#ja  
10.讨厌! so annoying! ?mY )m +  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 fl~k')s  
))!Z2PfD  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! oypq3V=5  
y VQ qz  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 2U>1-p&dn  
iUA2/ A  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. -9-%_=6  
B: What for? You already have a Ph D! ZcX%:ebKS  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? FH M^x2  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 %kNkDI  
*%ZfE,bu8<  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Gyy:.]>&  
8NeP7.U<w  
124. 不错吧? Look 65ijzZL;  
not bad |IH-a"  
huh? 0"u*Kn  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look qChS} Q  
not bad  ^]wm Y  
huh? 4'+/R%jk"  
-N5r[*>  
125. 真可怕! That’s terrible! S=[K/Kf-  
 A`#v-  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ZH_ J+  
z2!NBOv  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. &[S)zR=?  
Z i7(lG  
128. 不难吃。 Tastes good. o [ar.+[  
,n &|+&  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! :+]6SC0ql  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 I$qL=  
a<!g*UVL0M  
130. 得了吧! Come on! %~Nf,  
IIop"6Ko  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! z(1h^.  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 CN brXN  
J;m[1Mae&  
132. 猜猜看! Guess! AP3SOT3I  
?_\Hv@t;  
133. 这简单! It’s easy for me! yKZ~ ^  
X,O&X  
R(pvUm& L  
4 字篇 LfOGq%&  
x"AYt:ewuc  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry.  +tfmBZl^  
b)@D*plS&  
135.长话短说! Make a long story short! #: ' P3)&  
^_5$+  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) -Rjn<bTIy  
~ D3'-,n[  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! seAkOIc  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 sS5#Q  
+ 6r@HK`,t  
138.我尽力了! I did the best I could. (O&~*7D*  
P[XE5puC  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? tm+}@CM^.  
N@Slc 0  
140. 半斤八两。 Same difference! %l: %c  
v~uwQ&AH  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 4pA<s-  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. #J2856bzS  
It doesn’t add up! j?w7X?1(  
CoJaVLl  
142. 知足常乐。 Easy to please. \,p)  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) /^/'9}7  
webT  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 1+#Vj#  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ?0'bf y]  
|C>Yd*E,C  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 0" R|lTYq  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ynP^|Ou  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 rK=[&k  
qV iky=/-  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. Y 3KCIL9  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. y0(k7D|\  
注:appreciate (欣赏) D\* raQ`n  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” c$uV8_V  
& NOKrN~HX  
146. 在说一次! Say again? <YJU?G:@  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” IHxX:a/iv  
或是 “Could you repeat that please?” 5r zB "L  
会比较有礼貌。 X*S|aNaLWW  
",Q\A I  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) !EpP-bq'*  
Q~-gtEv+&  
148. 岂有此理! How did it come to this? 7;|6g8=  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 #XJYkaL  
uu#ALB Jm  
149. 脸皮真厚! What nerve! PFEi=}Y@((  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! lX5(KUN  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 83TN6gW  
w:N\]=Vh  
150. 你急什么? What’s the rush? $)7-wCl</  
I[[rVts  
151. 没完没了。 Will it never end? Hk6Dwe[y  
Doesn’t he know when to stop? GueqpEd2  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” I"@5=m5  
fWKv3S1dT  
152. 太过分了! That’s too much! H%faRUonz  
uv_*E`pN~  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ~=0zZTG  
4|++0=#D$  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! /5yW vra  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ;! CQFJ=  
zyCl`r[}  
155. 真没想到。 I had no idea. 2^qY, dL  
7~|o_T  
156. 我的妈呀! Oh my god! Q3oVl^q  
?'h@!F%R'  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? =gfLl1wY[  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 :1.$7W t  
/3+7a\|mKr  
158. 常有的事。 Happens all the time. 25YJH1x  
kTC6fNj[  
159. 你真没用! You are useless! 7Bmt^J5i&t  
C'5i>;  
160. 真没水准! No class! eU{=x$o6S  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 MWhFNfS8=  
uOW9FAW  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 `+* Mr  
pOS.`rSK  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) TSuHY0. cp  
'iL['4~.  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! <[a9"G 7  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 &p4q# p7,  
z),l&7  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) !vett4C* K  
-{L[Wt{1  
164. 想都别想! Don’t even think about it! \>I&UFfH)4  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 )cOm\^,  
 "&C'K  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 4H1s"mP<  
What happened? 一般人常用的句子。 b(~NqV!i  
DUW;G9LP$-  
166. 这也难怪! No wonder! u4.-AY {  
c]xpp;%]  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! KgKV(q=  
o'D6lkf0  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 2V F|T'h  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 "t\rjFw  
]Fj z+CGg  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. nGyY`wt&Rg  
Em _miU  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Lw!@[;2  
1>|p1YZ"  
72. 很恶心! Blood and gore. 8vaqj/  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. MK=:L   
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! \ &_ -  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 >#>YoA@S  
wmT3 >  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. :l*wf/&z  
Do you get it? 9 -TFyZYU  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? f Z\Ev%F  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 5Z;Py"%  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? R$w=+%F  
/nC"'d(#  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. I98wMV8  
注: Pretending可用playing 代替。 S liF$}J  
zHx?-Q&3  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! Bpqq-_@  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 `D GO~RMp9  
%*r P d>*  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. Vuz!~kLYIn  
B: There’s no need. Forget it. 1uD}V7_y"  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. \>jK\j  
iOD9lR`s  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to )fCl<KG*  
Kk??}  
deal with it. JXvHsCd?  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. &=s{ +0  
B: That’s typical. r%xNfTa  
TmUn/  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. s]=kD  
r9u*c  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please o]k[l ;  
it’s your birthday. My treat! -4HI9Czts  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) (r7~ccy4  
cLB"<mG  
80.不赖嘛! Not bad。 +/UInAM  
Ya,>E@oc  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. \W$>EH  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 %7L'2/Y2x  
~}TVM%0RTq  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. Rhr]ML  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! \w`Il"}V  
I *}:C  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. w#"c5w~  
,',fO?Qv'  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! a:P% r  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… cIq3En  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 x#pT B.  
zJ@f {RWZa  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 2#|Q =rWB  
e.g. A: let’s go _YbHnb  
you and me B\N,%vsx#U  
let’s fight one-on-one. McA,  
B: All right jIuE1ve  
leave the others alone. It’s between you and me. 'JRkS'ay  
TNiF l hq  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! |n* I}w^  
Seriously… E.g. A: Ok iUSs)[]H>  
stop joking around. Seriously… |ukEnjI`u  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Ak|j J  
!QC->  
87.干脆点! Make up your mind! `bivAL  
E.g. A: Geez Vwl`A3Y  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ]Ub?Wo7F?  
4UG7{[!+  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Is%-r.i  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ~EdmVEu  
6B|IbQ^  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 4xg%OH  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Soq 'B?>  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 /SP^fB*y  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the @XB/9!  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ^bS&[+9E  
My=p>{s  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. e'g-mRh  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! z`{Ld9W  
B: Forget him. I’ll take care of him. @YV-8;hO  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 W!+5}\?  
z) Bc91A  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. =[vT=sHz7  
X@ jml$;$  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? V"\t  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. VxaJ[s3PQ&  
B: Says who? kM@8RAxA  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 8'/vW~f  
K]Ed-Tz8QZ  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 YHg4WW$  
C#vU'RNpl  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 3kQky  
q[**i[+%  
95.你撒谎! You lie! Z>M0[DJ_  
8CwgV  
96.真恶心! So disgusting! keCM}V`?"  
D1x~d<j  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ={8ClUV#  
e.g. A: I can’t put my finger on it LXfDXXF  
but he really rubs me the wrong way. JAc-5e4  
我说不上来,但他真碍眼! E}4R[6YD  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 E+F!u5u  
1 ^Ci$ra  
98.别想溜! Don’t run away! E3sl"d;~  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 Z*x Q"+\  
i>>_S&!9p  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry A"i40 @+  
T [&1cth  
about it/ Don’t mention it. 6YYZ S2  
=d&  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. _ jF, k>F  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. k q_B5L?  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 VbJGyjx  
s$|GVv1B  
101.你输了! You lost! F0]NtKaH  
Y|>y]x  
102.吵死了! So noisy! ~ B1)!5Z  
(4x`/  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ZVk_qA%  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) /oE@F178  
x4R[Q&:M  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. U $e-e/  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! !&?(ty^F  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! @My-O@C>  
Let’s go out for some air! 3zv_q&+8b  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! -h8A<  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 @6(4}&sEdm  
Ftu4 V*lD  
105.怕了吧? Now you are scared *8t_$<'dQ  
aren’t you? S 0,p:Wey  
e.g. A: Now you are scared Rw=g g >\  
aren’t you? fg^$F9@  
B: Get that gun away from me! QUwSnotgU  
sHmzwvpLA  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? wHAoO#`wn5  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) .G4(Ryh  
~bg?V0  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 5fDVJE "9"  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 7S(5\9  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 gb( a`  
,*wa#[  
108.放弃吧! Give up! 3g^_Fq'  
(Lp<T!"  
109.太神了! Cool! ENr\+{{%  
oj;Rh!O  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. I?EtU/AD  
<`+U B<K  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. x9p,j  
注:有些用Beeswax代替Business。 pa`"f&JO  
"+~La{ POc  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. V80g+)|  
*[9FPya  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. IlN9IF\9L  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? iYEhrb  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy U4w^eWzP  
wG ua"@IE  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 4w<U%57  
~C\R!DN,  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ,Hlbl}.ls  
you’re right. OK iqRk\yq<  
I admit it! Y1h8O%?  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 [:&4Tp*C  
WA \ P`'lg  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok o cotO  
I’ll do whatever you want. 5RrzRAxq  
But just don’t bother me anymore. { r yv7G  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? &"p7X>bd  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 >ZTRwy`_(  
kn:X^mDXC/  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! N\1 EWi  
B: Not much… :* 4b,P  
om@GH0o+  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ,qz$6oxh\  
...|S]a  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. | :7O  
B: Maybe another time… :70[zo7n'  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. Bvk 8b  
B: I can’t tonight W|XW2`3p  
but I’ll take a rain check. 7O',X Y  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 8eCC =Az:  
JPJ&k( P  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. IH(]RHTp%  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 8vpB(VxV+  
B: So what? OE[| 1?3  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! DyhW_PH2J  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ' 5`w5swbc  
Ac{"$P`  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please jrJ!A(<)  
you believe that? Wise up! u*u3<YQ  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 6b`3AAGU"  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 eb&#sZ  
olda't  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! A/:^l%y,GZ  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ,Q:Ylc8  
(你再给我试试看!)。 hA 1_zKZ  
!6.}{6b  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! m3[R   
;7=pNK  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Y<0}z>^  
nsW #  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 xDJ@MW#  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Vcjmj  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 PggjuPPh  
7-S?\:J  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. K{DsGf ,  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 $o}Ao@WkO  
<Cv 6wC=  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 p8gm=  
000! What a rip-off! g }\ G@7Q  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 xb8S)zO]Q  
5A Fy6Ab  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 1j4tR#L  
f0Wbc\L[  
48. 再联络! Keep in touch。 SlK 6KnX  
< KB V  
49. 干得好! Good job. / Well done! TQ hu$z<  
e"g=A=S  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! f)'m pp^  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” q%&JAX=  
“What’s oJ4OVfknD  
_`|te|ccF  
going on?” kz=Ql|@  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 |-+IF,j  
cl,\N\  
51. 看好喔! Watch me! kn 5X:@{  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ?F=^& v8  
D_s0)|j$cy  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? L[s7q0 F`l  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! z:gp\  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 "2m (*+  
OS - Xh-:z  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! zv.R~lMtY  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. $tm%=g^  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 @}{lp'8FYi  
l4O&*,}l##  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ^mp#7OL  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. kMS&"/z  
etc M_BG :P5  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is rg5ZxN|g  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 =(aA`:Nl  
qz_'v{uAj  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! _dQg5CmlG  
uPhL?s{  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 G>@KX  
;URvZ! {/Z  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. .dwy+BzS  
e #!YdXSx  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. GBg~NkC7.  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 f$y`tT %o  
70Z#Ej  
59. 你真笨! You’re so lame! /BN_K8nb`  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. fex<9'e  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 WgTD O3  
od=x?uBVd  
60. 并不想。 Don’t feel like it. _A/q bm  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. r `;_ #&b  
B: I don’t feel like it. a]S0|\BkN  
ovXU +8  
*r90IS}A$2  
61. 好可惜。 What a shame (pity). -ZVCb@%  
 B=d :r  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. mxPzB#t4  
Whatever. K HO@"+  
)hy(0 D  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. w,)O*1't  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 VZ3{$0 +  
Y?'Krw `  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. tEam6xNf,  
ATG;*nIP  
65. 分手吧! Let’s break up. E3vYVuw  
fHV%.25  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. nDU=B.?E{O  
See! E.g. A: Like I said p[^a4E_v  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! t@vVE{`  
Kg;u.4.-M  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! h<0&|s*a)  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 4roqD;5|~|  
BN>t"9XpW  
68. 别管他! Don’t worry about it. ABaK60.O[O  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. f`W)Z$fN5  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ) Vf!U"  
E.g. A: That guy over there is staring at me. g15~+;33N  
B: Don’t play attention to it. &l8eljg  
What the heck! )W,.xP  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? [:BD9V  
B: What the heck! \8<ZPqt9  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 H_n Ilku  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? CK=TD`$w  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! J\l'nqS"  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 5Y4#aq  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: xf4CM,Z7(  
“You are rally perverted.” 。 1@:BUE;jZ  
Dbg,|UH  
22.精彩! Super! "$k rK7Z  
e.g. A: Good job. That’s super! )&{<gyS1  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 5< $8.a#  
= 9!|%j  
23.算了! Forget it! k-!Jww  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 zI.%b7wq  
BqtUL_jm  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn!  P y!$r  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! <8iu:nR  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 fNk0&M  
;k:17&:8ue  
25.废话! Bullshit! y2M]z:Y U  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! [[7=rn}@<  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 3C gmZ7[  
ty\F~]Oo  
26.*! Pervert! .%G>z"Xx  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. SpC6dkxD\  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 N8KH.P+  
-{z<+(K!$  
27.吹牛! Brag. 92(P~Sdv  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! !O 0{ .k  
6PyW(i(bs  
28.装傻! Play dumb. `lcQ Yd<,4  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ,(3oAj\  
2DNB?,uP,'  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 A}4 ",  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 x8!uI)#tS  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. lj /IN[U/  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 QAzwNXE+  
POI|#[-V  
30.无耻! Shameless! q:MSV{k  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! k+@,m\tE  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 8J)Kn4jq  
ZJ8"5RW  
31.你敢? You dare? }eAV8LU  
e.g. A: I want to challenge you! 25Uw\rKeO  
B: You dare? ER,!`C]  
Vji:,k=3\  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. |)*9BN  
e.g. A: Let’s go for a walk. H7 "r^s]D  
B: Sure. I approve. e<$s~ UXv  
^{Fo,7  
33.好饱! I’m stuffed. }2hU7YWt  
kx,3[qe'S  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! %v4*$E!f  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! DX_?-jw})f  
VA5f+c/ %  
35.成交! It’s a deal! v^dQ%+}7>  
l4gZHMh'  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 4^Og9}bm  
Z+Cjg #+  
3 字篇 _BoYy JQH  
_<%YLv  
37. 不会吧? That won’t happen /'a\$G"%6  
will it? w0X})&,{`m  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen FQ"ED:lks  
will it? = N^Ec[u(l  
不会吧? No 4rLc] >  
she’s not like that #T=e p0  
is she? M#k$[w}=  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No (#BOcx5J]  
she’s not like that 4\E1M[6  
is she? u'T?e+=  
不会吧? No 4_-L1WH  
it won’t LP'~7FG  
will it? eD|"?@cE  
e.g. A: He may not have much longer to live. !u;gGgQF  
B: No I7HGV(  
he won’t die T"3:dkQw  
will he? !0_/=mA^  
不会吧? No way! (or Be smart! A,EuUp  
较礼貌一点) i9Eh1A3Y  
AC*SmQ\>!  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. sI6I5  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 7+;.Q  
A: I won’t tolerate this in-fighting! M8R/a[ -A  
"R\D:Olb#  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ,3 [FD9  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! t?H sfN  
mNlbiB  
39. 没风度。 Crass TBZhL  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 3hVuC1;"  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) c!GJS`/  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! g 'td(i[  
;9<?~S  
12.真棒! that’s great! ,$ Cr9R&/  
<'48mip  
13.好险! that was close! MDZPp;\)  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 6~l+wu<$  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 -p"}K~lt:  
NiMsAI@j  
14.闭嘴! shut up! C`-CfZZ  
@; tM R|p  
15.好烂! it sucks! :`>tCYy;  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. CzI s_/  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 2%| n}V[  
.7M.bpmqE  
16.真巧! what a coincidence! SkmKf~v  
*zMt/d*<&  
17.幼稚! immature! Jp c %i8  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. /A+5q\8G  
what a baby! /Ny#+$cfk  
e.g. a: look at her 7uf5w0]  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 9fWR8iV  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 KAi_+/]K_  
'#>Fe`[  
18.花痴! flirt! Yr\quinLL  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 d)0|Q  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ^%m{yf#  
96S$Y~G# &  
19.痞子! riff raff! q8uq%wf  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ~pHuh#>  
真是一群痞子! #guK&?Fye  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 noLr185  
3dJiu  
20.找死! playing with fire! S;u.Ds&  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! "3'a.b akw  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五