社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7623阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 ^~dWU>  
1. 活该! serves you(him ZNoDFf*h  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 5R-6ji  
b 6p|q_e  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! XSDpRo  
Y73C5.dNcE  
2. 活该! you had it coming! Ri{=]$  
e.g. a: i gained weight! oRFq @g  
b: well |>Vb9:q9Po  
you had it coming ok[i<zl; '  
because you''ve been eating so much without exercising. osRy e3  
]lbuy7xj63  
3. 胡闹 that’s monkey business! }6#  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 1^}+=~  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!”  g(052]  
f 2.HF@  
3.请便! help yourself.  \zkg  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) @- xjfC\d  
^ y::jK  
4.哪有? what do you mean? not at all! G2D$aSh  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ,hVli/  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 x4 yR8n(  
pb}*\/s  
5.才怪! yeah,right!  &HW9Jn  
as if! O?2DQY?jT  
e.g. a: today’s test was very easy. +nL[MSw  
b: yeah uYN`:b8  
right! WLT"ji0w2  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! Tx D#9]Q`  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 2 nCA<&  
$]d^-{|  
6.加油! go for it! E fDH6  
e.g. a: go for it! you can do it! 6 N4~~O  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 \85i+q:LuA  
gJXaPJA{  
7.够了! enough! +rd+0 `}C  
stop it! AKC`TA*E  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) \~W'v3:W  
8=l%5r^cq  
8.放心! i got your back. cr3^6HB  
e.g. a: don’t worry  @5FQX  
man. i got your back. bw7@5=?;  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 Ytkv!]"  
人会常用,女人反而较少用。 J zl6eo[;  
,F|f. 7;  
9.爱现! showoff! ]DcFySyv  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! HtFDlvdy]  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. [WmM6UEVS  
zfU{Kd  
10.讨厌! so annoying! U/U);frH  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 rp$'L7lrX  
/wp6KXm  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! TH;hO).u  
~$'awY  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ;l+Leex  
By |4 m  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. .Mbz3;i0  
B: What for? You already have a Ph D! l#o ~W`  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? @{Q4^'K"  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 S[gx{Bxiw  
7#XzrT]  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! qGo.WZ$  
IxU/?Zm  
124. 不错吧? Look 1zv'.uu.,  
not bad :;}P*T*PU  
huh? %J(:ADu]  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look `?]k{ l1R  
not bad 9{l}bu/u  
huh? dPlV>IM$z  
~ljXzD93Z  
125. 真可怕! That’s terrible! 0J9x9j`&j  
P:c w|Q  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. M3\AY30L  
kP:!/g  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. iS^QTuk3%  
uRvP hkqm  
128. 不难吃。 Tastes good. ';CNGv -  
[y(MCf19  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! @gblW*Zhk  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 4(+PD&_J  
%b$>qW\*&  
130. 得了吧! Come on! )A6<c%d =x  
pi(m7Ci"  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! S jqpec8  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ( .:e,l{U%  
H_a[)DT  
132. 猜猜看! Guess! zhQJy?>'m  
I7onX,U+  
133. 这简单! It’s easy for me!  B,@i  
z/-=%g >HA  
d]9z@Pd   
4 字篇 $Sq:q0  
ch]IzdD  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. `Di{}/2  
Oketwa  
135.长话短说! Make a long story short! J.a]K[ci  
x2xRBkRg=  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) i!Ba]n   
Gc?a+T  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! _BufO7 `.  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 K(4_a``05  
MgZ/(X E  
138.我尽力了! I did the best I could. 4#D,?eA7  
Mx}gN:Wt  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? [Xkx_B  
_a, s )  
140. 半斤八两。 Same difference! ,1`z"7\W  
\fOEqe*5SM  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. pa+hL,w{6  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. #!=tDc &  
It doesn’t add up! M\j.8jG  
_ q"Gix  
142. 知足常乐。 Easy to please. 0GwR~Z}Z  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 6tZI["\   
CIWO7bS  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ! nx{ X  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 0GLM(JmK  
~%oR[B7=|  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 0-gAyiKx?  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! @7 }W=HB  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 >P(.:_ ^p  
X w1*(ffk  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. *~`(RV  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. h[ ZN+M  
注:appreciate (欣赏) i8p6Xht  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” jXJyc'm7  
e-;}366}  
146. 在说一次! Say again? !WlH'y-I  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” WH\d| 1)  
或是 “Could you repeat that please?” l/D} X  
会比较有礼貌。 ;uW FHc5@B  
i b m4fa  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) }p V:M{Nu&  
/r 5eWR1G  
148. 岂有此理! How did it come to this? y =@N|f!  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ZSw.U:ep$s  
'u658Tj  
149. 脸皮真厚! What nerve! Om&Dw |xG8  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ~DWl s.  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 vO=fP_  
#yen8SskB  
150. 你急什么? What’s the rush? 4-w{BZuS  
UiWg<_<t  
151. 没完没了。 Will it never end? =4!mAo}  
Doesn’t he know when to stop? $G>.\t  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ]:;&1h3'7  
iU-j"&L5  
152. 太过分了! That’s too much! jPeYmv]  
<@}9Bid!o  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! al0L&z\  
jIyQ]:*p  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Kw}'W 8`c  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 M5B# TAybC  
zs;JJk^  
155. 真没想到。 I had no idea. [QTV9  
CTK;dM'uQ  
156. 我的妈呀! Oh my god! *Ex|9FCt$  
1YA% -~  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? GbyJ:  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Ac6=(B  
%y@AA>x!  
158. 常有的事。 Happens all the time. ysN3  
y(Td/rY.  
159. 你真没用! You are useless! 9uY'E'm*  
Tw% 3p=  
160. 真没水准! No class! 6~{C.No}  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 zDp2g)  
a.'*G6~Qgw  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ^.tg7%dJ  
:N@^?q{b  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) B!yr!DWv  
3T 9j@N77  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! /?!u{(h}  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 <i[HbgUlO.  
SuznN L=/$  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) NI5``BwpO  
zi:BF60]=  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 0V]s:S  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 l%ZhA=TKQ  
=sFTxd_"iQ  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 mmsPLv6  
What happened? 一般人常用的句子。 wBzC5T%,  
]9L oZ)  
166. 这也难怪! No wonder! d _ e WcI  
Q\)F;:|  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! p<2,=*2  
*"kM{*3:v  
168. 原来如此。 So that’s how it is! .pq%?&  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 E4!Fupkpf  
\ jA~9  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ^.G$Q#y,  
HDKbF/  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ] - .aL  
b[yiq$K/  
72. 很恶心! Blood and gore. 7rA;3?p)  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 8Y3I0S  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! y]im Z4{/  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 SaCh 7 ^  
:EH=_"  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. /bEAK-  
Do you get it? G:JR7N$  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? k8Xm n6X  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? C?Ucu]cW  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? :LTN!jj  
__@BUK{q  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. YP9^Bp{0  
注: Pretending可用playing 代替。 mTh]PPo   
zJXplvaL;  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! [Yyk0Qv|4  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 l@\FWWQ  
Tr|JYLwF  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. FqifriLN  
B: There’s no need. Forget it. ,47qw0=C  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. &R siVBA  
q =Il|Nb>  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to H[UlY?&+  
w*!aZ,P  
deal with it. Wf<LR3  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. I|J/F}@p  
B: That’s typical. Mlq.?-QgIL  
DN/YHSYK  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. a> )f=uS  
w:l"\Tm  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please <or2  
it’s your birthday. My treat! W l1 6`9  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) .KC ++\{HE  
yBRC*0+Vy  
80.不赖嘛! Not bad。 U3kyraj  
7rPF$ \#  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 8] ikygt"  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 J=L5=G7(  
'!$%> ||S  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. +O5hH8<&b  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 7Qsgys#/=  
+>9Q/E  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ap~^Ty<>  
Ewm9\qmg  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! v}(WaO#S  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… s79r@])=  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Il.K"ll  
>f'g0g  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Ve=b16H  
e.g. A: let’s go %bfZn9_m  
you and me " Jr-J#gg  
let’s fight one-on-one. &[SC|=U'M  
B: All right v LZoa-w:  
leave the others alone. It’s between you and me. Kg$ Mx  
`W-Fssu  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! N<-Gk6`C/  
Seriously… E.g. A: Ok akT6^cP^  
stop joking around. Seriously… >3_Gw4S*H  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 B ZxvJQ  
Q,9oKg  
87.干脆点! Make up your mind! j.kG};f  
E.g. A: Geez  }75e:w[  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! =2 kG%9  
JCaOK2XT;  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. W%)Y#C  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 C-[1iW'  
3,=6@U  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 03(4 x'z  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ]~nKK@Rw  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 :yjFQ9^?&  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the T^v}mWCZ  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。  *,m;  
? qA]w9x  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. F>cv<l =6l  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! @K]|K]cby  
B: Forget him. I’ll take care of him. *:NQ&y*uj  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 8*fv'  
HKr Mim-  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. )WoxMmz  
.6V}3q$-@  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? _l]fkk[T  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. e$pV%5=  
B: Says who? hzRYec(  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 g[t [/TV   
* H9 8Du  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 V_:&S2j  
S@Hf &hJ  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… |W\(kb+  
`#gie$B{  
95.你撒谎! You lie! <o= 8 FO  
${)b[22":  
96.真恶心! So disgusting! S+2(f> Z  
h*Pc=/p  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. f`/x"@~H5  
e.g. A: I can’t put my finger on it w\brVnt  
but he really rubs me the wrong way. t_suF$  
我说不上来,但他真碍眼! hG:|9Sol,  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 +H Usz ?  
"}JZU!?  
98.别想溜! Don’t run away! !L8#@BjU  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 (b6NX~G-:  
~!3r&(  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry So 5N5,u@=  
PY0j 9$i?  
about it/ Don’t mention it. U3:j'Su4H?  
nQ L@hc  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 3Le{\}-$.  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. XGMiW0j0B  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 -S+zmo8  
Y5d\d\e/  
101.你输了! You lost! f4Rf?w*  
0C*7K?/  
102.吵死了! So noisy! G/mXq-  
_{Hj^}+$  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. *~H Sy8s  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Y)a^(!<H<  
_]*>*XfF(  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. vA.MRu#  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! &yol_%C  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! vI)LB)Q  
Let’s go out for some air! C{b gkzr  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! BV+ Bk+  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 eNu7~3k}  
Jdp3nzM^^@  
105.怕了吧? Now you are scared + +#5  
aren’t you? )tnh4WMh}  
e.g. A: Now you are scared * +wW(#[  
aren’t you? a -moI+y  
B: Get that gun away from me! 2,P^n4~A?w  
-7(@1@1  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? [ps*uva  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) N{~Y J$!8  
]]juN  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. - FlzEZ  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. j9OG\m  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。  bnLPlf  
kn"(A .R  
108.放弃吧! Give up! mo#04;VF  
gOOPe5+ J  
109.太神了! Cool! XEZF{lP  
E\2%E@0#  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. t>B;w14  
<kd1Nrr!p  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 9]wN Bd  
注:有些用Beeswax代替Business。 b,%C{mC  
SN!?}<|U  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. RlDn0s  
>u8gD6X  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. {T Ug. %u  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? t3Y:}%M  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy KFkoS0M5|  
fe#\TNeQJ[  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 D+7Rz_=  
Sa`Xf\  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 5j-YM  
you’re right. OK _Z,\Vw:\F  
I admit it! ^Zy% fv,  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。  y%b F&  
yN s,Ll~  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Vr1<^Ib  
I’ll do whatever you want. bB;5s`-  
But just don’t bother me anymore. 3K/MvNI>  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ^_5r<{7/ :  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 1s@+;QUib  
Bv%GJ*>>  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! y[_Q-   
B: Not much… _8)*]-  
?r+-  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ?vHU #  
:+|Z@KB  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. X<; f  
B: Maybe another time… Jl9k``r*  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. yU}qOgXx  
B: I can’t tonight R= o2K  
but I’ll take a rain check. 5=?\1`e1[  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 WYYa /,{9.  
)$bS}.  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Hi`//y*92H  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? fG(SNNl+D  
B: So what? 2nIw7>.}f  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! Jh[UtYb5  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 GMl;7?RA  
K8.!_ c  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please |(LZ9I  
you believe that? Wise up! dg"3rs /?A  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. zEyN)  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 8j % Tf;  
Gc;{\VU  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! >!1.  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Jrpx}2'9:a  
(你再给我试试看!)。 p\ZNy\N^  
Q & K  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! rOOT8nkR#  
b4ONh%  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! hP)LY=- 2  
u'W8;G*~  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 iBgx  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. > eIP.,9  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 YCM]VDx4u1  
#c?j\Y9nz  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. f-n1I^|  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 7.#F,Ue_0T  
R1GEh&U{  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 \\dM y9M-  
000! What a rip-off! $,}E   
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 5VAK:eB  
y6, /:qm  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 9!}8UALD  
GV69eG3bX#  
48. 再联络! Keep in touch。 ;^%4Q"  
Yqi4&~?db  
49. 干得好! Good job. / Well done! &3Sz je  
d]6#m'U  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 4k_vdz  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” .QJ5sgmh  
“What’s YLv'43PL  
4 f'V8|QM{  
going on?” ,+xB$e  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 c>RFdc:U  
F!Q@ u  
51. 看好喔! Watch me! '*w00  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 k$J zH$  
[knN:{ l  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 4$S;(  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ~h85BF5  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 (#RHB`h5  
=U|.^5sa#  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! o`P %&  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Y M\ K%rk  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Ksj -zR;  
C3],n   
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. `_RTw5{  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. w6GyBo{2O_  
etc SO(NVJh  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is _FVcx7l!u  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 FrYqaP  
p@5`& Em,  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! vchm"p?9)  
=&2 Lb  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 8b-Q F  
A?%H=>v$  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. r )~ T@'y  
5$&%re!{Z  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. G]i/nB  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 s<_)$}  
fM63+9I)\  
59. 你真笨! You’re so lame! K]0:?h;%Ld  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. f[a}aZ9)  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ytoo~n  
ps%q9}J  
60. 并不想。 Don’t feel like it. `t9?=h!  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. QQ~-  
B: I don’t feel like it. @&:ar  
X{'q24\F  
0#&5.Gr)  
61. 好可惜。 What a shame (pity). [uq$5u  
V'T ,4  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 7=WT69,&  
Whatever. (>GK \=:<  
,:H\E|XeBw  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. FUOI3  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 O#k6' LN?  
T' &I{L33Y  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. &[/w_| b  
g,95T Bc  
65. 分手吧! Let’s break up. Jjv=u   
M|qteo  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. H {k^S\K  
See! E.g. A: Like I said * %M3PTY\  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! O0No'LVu  
xp72>*_9&  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! RUT,Y4 b  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 FPI;Jx6W'  
7C ,UDp|  
68. 别管他! Don’t worry about it. .wu xoq  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. w1#gOwA,$  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. }36QsH8  
E.g. A: That guy over there is staring at me. <U >>ZSi  
B: Don’t play attention to it. .!,z:l$Kh  
What the heck! (egzH?  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Z1Z1@2 T  
B: What the heck! ( %xwl  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 >W`4aA  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? yA(K=?sq  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ]=";IN:SU  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! <5jzl  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: y2vUthRwo  
“You are rally perverted.” 。 Zx  bq  
i35=Y~P-  
22.精彩! Super! o1Q7Th  
e.g. A: Good job. That’s super! #x3ujJ  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 FE! lok  
p>;_e(  
23.算了! Forget it! 5~WGZc  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 u[/m|z  
.j>hI="b  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! D{d>5P?W  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! HnCzbt@  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 i21Gw41p:  
e `,ds~  
25.废话! Bullshit! g[7#w,o  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Gz[fG  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 G\Ro}5TO  
*9c!^ $V  
26.*! Pervert! Fa_VKAq  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. Y> Wu  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 {=-\|(Bx  
uDSxTz{  
27.吹牛! Brag. IGFR4+  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Gkv{~?95  
 n>`as  
28.装傻! Play dumb. YH_7=0EJ  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. {aC!~qR  
&F5@6nJ`  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 y>|{YWbp?  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。  \qR %%S  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. a di [-L#  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 r~nsN*t  
FH%GIi  
30.无耻! Shameless! !o+_T?  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ]mXLg:3B  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 L%c0Z@[~  
b2=0}~LK  
31.你敢? You dare? 'fNKlPMv4D  
e.g. A: I want to challenge you! <rL/B k  
B: You dare? lF?tQB/a  
P#/HTu5q7  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. h=_0+\%  
e.g. A: Let’s go for a walk. ^e>Wo7r  
B: Sure. I approve. 4bEf  
qTo-pA G`  
33.好饱! I’m stuffed. fH ?ha  
z.VyRBi0  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! >ap1"n9k  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! J@ktyd(P  
{ F};n?'  
35.成交! It’s a deal! 8Bq!4uq\5|  
S#Sb]  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? MqA`yvQm  
U(;&(W"M  
3 字篇 aCxE5$~$  
@*DyZB  
37. 不会吧? That won’t happen \ y{Tn@7  
will it? 'EfR|7m  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 4r0b)Y &I  
will it? Yl$SW;@  
不会吧? No g@Qgxsyk>  
she’s not like that LW:LFzp  
is she? D^;*U[F?  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No .*JA!B  
she’s not like that F5qFYL;  
is she? 'vaLUy9]  
不会吧? No _:B1_rz7,  
it won’t rzI|?QaPi  
will it? .ol'.t ,S  
e.g. A: He may not have much longer to live. |s)?cpb  
B: No 2',w[I  
he won’t die K[7EOXLy  
will he? e<#DdpX!H~  
不会吧? No way! (or Be smart! b4""|P?L  
较礼貌一点) /Y2/!mU</  
F[!ckes<bB  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 3u\;j; Td!  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. =@5x"MOz  
A: I won’t tolerate this in-fighting! E|$Oha[  
`g1iCF  
38. 狗屎运! Lucky bastard! &h,5:u  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! W Qc>  
=60~UM  
39. 没风度。 Crass q(5+xSg"gK  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. P0-Fc@&Y  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) L~^*u_U]  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! /)rkiwp  
WWZ9._  
12.真棒! that’s great! 1]T`n/d V  
2 qO3XI  
13.好险! that was close! {3Vk p5%l  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Jj^GWZRu  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 w_iamqe,  
CC3v%^81l^  
14.闭嘴! shut up! T^}  
X+n`qiwq  
15.好烂! it sucks! N6[i{;K@N{  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Gj /3kS~@  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 jUqy8q&  
-)y%~Zn  
16.真巧! what a coincidence! 'iLH `WE  
H2-28XGc  
17.幼稚! immature!  oAZh~~tp  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. te4= S  
what a baby! VRW] a  
e.g. a: look at her ehAu^^Q>  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! HZ*0QgW\(5  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 vG2b:[W  
SgE/!+{  
18.花痴! flirt! =BZ?-mIU  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 (HN4g;{  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 #m8sK(#lo  
p '{xoV  
19.痞子! riff raff! 5H:@ 8,B  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Q:|w%L*E  
真是一群痞子! "MiD8wX-  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 :'r6 TVDW  
y/@iT8$rp  
20.找死! playing with fire!  !=*.$4  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ~-F?Mc  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八