社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6318阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 [% C,&h5  
1. 活该! serves you(him 3V<@ Vkf5  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) .4p3~r?=S  
AH|gI2  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! @^A5{qQ\  
=hkYQq`Q  
2. 活该! you had it coming! '`3#FCg  
e.g. a: i gained weight! @@)2 12  
b: well 1>"-!ADm  
you had it coming MfP)Pk5  
because you''ve been eating so much without exercising. ZUHRATT-  
7~SwNt,  
3. 胡闹 that’s monkey business! `PC9t)%.pV  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! F}5d>nw  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 6Q^~O*cw  
IdQ./@?  
3.请便! help yourself. X/yq<_ g  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) =5q<_as  
d=/0A\O  
4.哪有? what do you mean? not at all! vd{QFJ  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at qx t0Jr8  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 3''S x8p  
maXg(Lu  
5.才怪! yeah,right! fbNzRXw  
as if! 6RnzT d  
e.g. a: today’s test was very easy. qOwql(vX  
b: yeah r-<O'^C  
right! TxX=(7V  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! t:2v`uk  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 _y@].G  
+n)n6} S  
6.加油! go for it! iQ;p59wSzL  
e.g. a: go for it! you can do it! U[@y 8yN6M  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 {_QdB;VwH  
!y= R)k  
7.够了! enough! fSkDD>&  
stop it! =V[uXm  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) Rff F:,b  
?, S/>SP  
8.放心! i got your back. DN*5q9.  
e.g. a: don’t worry l3>S{  
man. i got your back. \84t\jKR  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 9;E=w+  
人会常用,女人反而较少用。 q,vWu(.  
uM-,}7f7  
9.爱现! showoff! XBQt:7[<  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! nlwqSXw  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. xu2 KEwgb  
S/nPK,^d2  
10.讨厌! so annoying! Zh=a rlk  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 8xAV[i  
UB/> Ro  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Dac)`/  
E}@C4pS  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 6 ':iW~iI  
WYP;s7_  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. ;<[X\;|'  
B: What for? You already have a Ph D! =]W i aF  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? d*gAL<M7E  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 i5'&u:  
j~CnMKN  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! (|gQ i{8  
)@PnpC%H  
124. 不错吧? Look L, JQ\!c  
not bad =!q% 1mP  
huh? eqbN_$>  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Cp8=8N(Xb  
not bad Nwvlv{k'  
huh? EBj^4=b[  
(WM3(US|  
125. 真可怕! That’s terrible! aurs~  
2u"lc'9v  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 1F@k9[d~  
j4.wd RK  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. +iVEA(0&$  
p"g|]@m  
128. 不难吃。 Tastes good. ,eXtY}E  
h>N}M}8  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! );5o13h2  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 >4:d)  
JK k0f9)  
130. 得了吧! Come on! C?PQ>Q!f-  
(eHyas %X  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! )!T~l(g  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 O'y8q[2KE  
*rxr:y#Ve  
132. 猜猜看! Guess! @<.@ X*#I  
i "8mrWb  
133. 这简单! It’s easy for me! [>=!$>>;8  
rP@#_(22  
p>6`jr  
4 字篇 bO '\QtW9  
V%Uj\cv  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ,_[x|8m  
><V*`{bD9)  
135.长话短说! Make a long story short! m,l/=M  
O%b byR2  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ajYe?z  
9T,/R1N8  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! .tBlGMcN  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 0-. d{P  
8{ zX=  
138.我尽力了! I did the best I could. `Q] N]mK  
&Y@i:O  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? }X(&QZ7i`  
+mQ5\14#  
140. 半斤八两。 Same difference! =L6#=7hcl  
Gp"GTPT{  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ?J}Q&p.  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. $( hT{C,K  
It doesn’t add up! $] 6u#5  
 @MW@mP)#  
142. 知足常乐。 Easy to please. Zt=|q$"  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) g=*jKSZ  
P7x;G5'.  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 3h:j.8Z  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. =ily=j"hK  
20:F$d  
144. 小气巴拉。 Scrooge! Lvk}%,S8t  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! *$f=`sj  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 D3pz69W  
kfy!T rf  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 6Q.S  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. QY\k3hiqn  
注:appreciate (欣赏) dcz?5O_{,  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” nl@an!z  
|Uh8b %  
146. 在说一次! Say again? #&3,T1i`  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” r pNb.  
或是 “Could you repeat that please?” .`or^`X3  
会比较有礼貌。 [ks_wvY:'  
y^. 66BH  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) *}[\%u$ T  
;>6< u.N  
148. 岂有此理! How did it come to this? wxN)d B  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 (In{GA7 ;  
f/Gx}x=  
149. 脸皮真厚! What nerve! 53Adic  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! &L o TO+  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 o%d TcoCN  
#Z&/w.D2  
150. 你急什么? What’s the rush? eP{srP3 9  
J-W9Bamx  
151. 没完没了。 Will it never end? ^-o{3Q(w  
Doesn’t he know when to stop? /:dLqyQ_V  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” }nmlN  
2YD\KXDo  
152. 太过分了! That’s too much! i FI74COam  
#]#9Xq  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! x*7@b8J  
Q>niJ'7WF  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! i'tMpS3  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。  W!Tx%  
m/HT3<F  
155. 真没想到。 I had no idea. N?GTfN  
<-lM9}vd  
156. 我的妈呀! Oh my god! STKL  
2TK \pfD  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? %? ~'A59  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 &@=Jm /5  
}=R]<`Sj.j  
158. 常有的事。 Happens all the time. \#sD`O  
05UN <l]  
159. 你真没用! You are useless! F^!D[:;jK  
3m1g"  
160. 真没水准! No class! JWVV?~1  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 JK,MK|  
sXLW';Fz  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 >.:+|Br`  
*k?:k78L  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) qGk+4 yC  
R2bqhSlF  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Im]@#X  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 =H95?\}T[  
WtSs:D  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) K#"=*p,  
r>mBe;[TX  
164. 想都别想! Don’t even think about it! u6iW1,#  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 #^FM~5KK  
+qi& ?}  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 !R{IEray  
What happened? 一般人常用的句子。 JsaXI:%1  
':4cQ4Z  
166. 这也难怪! No wonder! ?Y=aO(}=h  
1]xk:u4LA  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! CEfqFn3^  
X9>fE{)!  
168. 原来如此。 So that’s how it is! n Ja!&G&  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 r6<;bO(  
S ?Zh#`(*  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ]4~Yi1]  
U1 `5P!ov  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. J"gMm@#C4  
D]]e6gF$e  
72. 很恶心! Blood and gore. %0\@\fC41  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Sv=YI  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! bW yimr&B  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 FvT&nb{  
(Tx_`rO4VY  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 0aT:Gy;  
Do you get it? m:BzIcW<\  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ]2zM~  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Jv~R/qaaD  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? `$a!CJu,  
rzY)vC+ZT  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. aIgexi,  
注: Pretending可用playing 代替。 =%_=!%  
X G#?fr}L  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! &YFe"C  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 Lg4|6.Ez|P  
A %w9Da?B  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. fECV\Z  
B: There’s no need. Forget it. j26i+Z  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. +!).'  
\((MoQ9Qk  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to =By@%ioIGG  
n"iS[uj,  
deal with it. *%uzLW0  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. U~ X  
B: That’s typical. E}wT5t;u  
C-pR$WM:HN  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. \g0vzo"u  
M)13'B.  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please !vX4_!%  
it’s your birthday. My treat! ~EtGR # N  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) v^A+LZ*d  
QQ?t^ptv  
80.不赖嘛! Not bad。 z+Xr2B  
fY]"_P  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. k(H&Af+  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 AKk=XAGW  
eKLvBa-{@  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. }6Pbjm*  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! AA\)BNM  
<B@NSj  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. F .S^KK  
F:/x7]7??Z  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ?NBae\6r  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… !7t&d  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 bQD8#Ml1  
t?hfP2&6  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! x'EEmjJ  
e.g. A: let’s go Jm!,=} oP'  
you and me ?HG[N7=j  
let’s fight one-on-one. Wvl~|Sx]  
B: All right Q{~g<G  
leave the others alone. It’s between you and me. y&(#C:N  
y;o - @]  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Gf8^nfr  
Seriously… E.g. A: Ok !'_7MM  
stop joking around. Seriously… QC'Ru'8S  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 $:I{  
Z/,R{Jgt"  
87.干脆点! Make up your mind! 9!Av sC9  
E.g. A: Geez U\%r33L )  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! DE.].FD'  
G#[A'tbKk  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. *iB&tWv  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 eb7UA=[Z  
3cHYe  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up.  hh4R  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) a!R*O3  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 L9jT :2F  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ]9_gbQ   
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 eipg,EI  
+-tFgXG  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. pW+uVv,  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ]x)!Kd2>  
B: Forget him. I’ll take care of him. rC@VMe|0  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 pZ8J\4+  
G:*vV#K  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. OROvy  
$e1.y b%  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 9(t(sP_  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ;6@sC[  
B: Says who? HGAi2+&  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 s(py7{ ^K  
'goKYl#1Q  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 *=i&n>  
<ll?rPio"  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ]Ea-MeH  
JDf>Qg{  
95.你撒谎! You lie! 7:B/ ?E  
3;buC|ky  
96.真恶心! So disgusting! A+^okT37r  
{m!5IR  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. e^lX|L>o  
e.g. A: I can’t put my finger on it 'v^Vg  
but he really rubs me the wrong way. Xz@#,F:@  
我说不上来,但他真碍眼! u7mPp3ZYK  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 /"J 6``MV  
NCh-BinK@  
98.别想溜! Don’t run away! %%ouf06.|  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 (Yz[SK=U}  
a0hBF4+6  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Sm<*TH!\n_  
~AjPa}@ f  
about it/ Don’t mention it. ]AQ}_dRi=  
fY^CI b$Y  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. M(L6PyEa!Y  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. # bHkI~  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 !p$p 7   
_<RTes  
101.你输了! You lost! PR5N:Bw  
?L\"qz%gP  
102.吵死了! So noisy! 6=n|Ha  
0g30nr)  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. f I=G>[  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”)  dwk%!%  
tC|?Kl7  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. i.'"`pn_  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! U',C-56z  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! msxt'-$M  
Let’s go out for some air! 6yy%_+k*  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! .v(GVkE}  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 wH8J?j"5>  
,=\.L_'  
105.怕了吧? Now you are scared i{m!v6j:  
aren’t you? x</4/d  
e.g. A: Now you are scared T/E=?kBR  
aren’t you? T#Q7L~?zY  
B: Get that gun away from me! <oJ?J^  
t$du|q(  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? rO>'QZ%  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) /69yR   
RWv4/=}(G  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. cW>=/  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. )T"Aji-hy  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 nQQHm6N  
.mfLHN%:  
108.放弃吧! Give up! n 6 pJ]Ce  
9;Z{++z  
109.太神了! Cool! 1q(Qr h  
3F]Dh^IR9  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. #&T O(bk  
rX)&U4#[m  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 3}FZg w .  
注:有些用Beeswax代替Business。 "LlQl3"=  
}Q4Vy  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 7zCJ3p  
g;=VuQuP|  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. {!D(3~MI  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? j7ZxA*  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy \_O#M   
+Kb 7N, "  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 K-:y  
- (WH+  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah h#Z[ "BG  
you’re right. OK [L2+k? *  
I admit it! OGg\VV'  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 F/ZFO5C%  
|P]W#~Y-  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok V K6D  
I’ll do whatever you want. we[+6Z6J  
But just don’t bother me anymore. D(ItNMc Ku  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ]}lt^7\=  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 rlR!Tc>  
Fc@R,9  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 5c3-?u!  
B: Not much… YA,~qT|  
lND2Kb  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ! DOyOTR&3  
by'KJxl[  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. beo(7,=&  
B: Maybe another time… h_?`ESI~  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. >I\B_q  
B: I can’t tonight Q&.uL}R  
but I’ll take a rain check. 0&s a#g2  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 %?+vtX  
+ZNOvcsV  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. H;4QuB'^  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? s4_Dqm  
B: So what? vcdVck@  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 3!l>\#q6  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 9{OO'at?  
6Yn>9llo}=  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please (*$F7oO<  
you believe that? Wise up! 2pdeJ  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. ]Z5m_-I  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 R?iCJ5m  
Qz(2Iu{E]  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! c+3`hVV  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 6=]Gom&S  
(你再给我试试看!)。 Q~nVbj?c2v  
':pDlUA  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ns>$  
E#+2)Q  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! RJ@79L *#  
?)-6~p 4N  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Mc.{I"c@  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. |gI>Sp%Fu  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 @$r[$D v  
**%&|9He  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. $x'jf?zs!  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 pL1ABvBB  
;Va(l$zD  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Q&:)D7m\)S  
000! What a rip-off! rQ{|0+l  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 c ^ds|7i]a  
C zJ-tEO  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! w\GJ,e  
4,LS08&gh  
48. 再联络! Keep in touch。 T" {~mQ*  
kMCP .D45;  
49. 干得好! Good job. / Well done! <VhmtT%7  
a6n@   
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! fE~KWLm  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” se %#U40*  
“What’s + )Qu,%2   
_">F]ptI;  
going on?” YCiG~y/~  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ((A@VcX  
[<@T%yq  
51. 看好喔! Watch me! Q,5PscE6&k  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 VQpt1cK*  
yZ6WbI8n  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 'O)v@p "  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! w{DU<e:  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 6"G(Iq'2t3  
Eh8GqFEM  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! Oh1U=V2~  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ]7_>l>  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Hj>9#>b  
Y9X,2L7V  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. zNX=V!$  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. {mD0 ug  
etc Db Qp (W0  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 2x<BU3  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 fQib?g/G  
KX~ uE6rX  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! RL4|!HzR  
L;opQ~g  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ra*|HcLD  
6<W^T9}v@/  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. h>!h|Ma  
:epBd3f  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. A[m?^vk q  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 YaS!YrpI  
Q.$8>)  
59. 你真笨! You’re so lame! R?)Yh.vi=t  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. OE(y$+L3_I  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 D Z*c.|W  
Vwp>:'Pu  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 9e`};DE   
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ,]0BmlD  
B: I don’t feel like it. <fHHrmZ#/.  
T%%EWa<a  
_UTN4z2aTG  
61. 好可惜。 What a shame (pity).  dHx4yFS  
[xM&Jdf8  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. gH(#<f@ZI  
Whatever. uq]=L  
Q<6* UUQm  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. fGV'l__\\  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 Fy5:|C N  
{H,O@  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. T4:H:  
m&=Dy5  
65. 分手吧! Let’s break up. Rp2h[_>  
GjwH C{  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 8g8eY pG  
See! E.g. A: Like I said %TI3Eb  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! jX4$PfOhR  
^!^M Gzu  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! f`ibP6%  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 mxCneX  
*^@b0f~vj  
68. 别管他! Don’t worry about it. tLKf]5}f  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 2gK]w$H7!  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it.  Me z&@{  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ^/?7hbr  
B: Don’t play attention to it. rOLZiET  
What the heck! vW.f`J,\D'  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? JG^GEJ  
B: What the heck! 5GAW3j{  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 P'B|s /)  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? bJPKe]spJ=  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! =4+2y '  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! zfDfy!\2_  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: el$@^Wy&$  
“You are rally perverted.” 。 Z L0Vx6Ph  
38-kl,Vw  
22.精彩! Super! @>VX]Qe^X  
e.g. A: Good job. That’s super! 5I[:.o0  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 5xKod0bA  
l@w\ Vxr  
23.算了! Forget it! |a])o  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 O=}  
p5rq>&"  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! n'vdA !R  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ? .B t.  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Z~(X[Zl :  
5/6Jq  
25.废话! Bullshit! vt"bB  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! bO$KV"*!  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 xH28\]F5n  
I3.JAoB>!  
26.*! Pervert! _0 4 3,  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ]Rf$&7`g{  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 <~ay4JY  
U43U2/^  
27.吹牛! Brag. t^B s3;E^  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! roriNr/ e  
TPx0LDk%(  
28.装傻! Play dumb. dL'oIBp  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. )]w&DNc  
B:i$  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ;L76V$&  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 #(}{*d R  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. FDF DB  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 x/]G"?Uix  
6E ^m*la%  
30.无耻! Shameless! (oCpQDab@  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 8rJf2zL  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ORX<ZO t1  
o4a@{nt^,  
31.你敢? You dare? !+Cc^{  
e.g. A: I want to challenge you! TG?>;It&  
B: You dare? R'F\9eyA  
-{A64gfFxT  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. [KGj70|~  
e.g. A: Let’s go for a walk. \{*`-P v  
B: Sure. I approve. g|^U?|;p  
mV}8s]29  
33.好饱! I’m stuffed. ;x_T*} CH  
t#f-3zd9  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! w"kBAi&  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! X/%!p<}:'  
9^sz,auB  
35.成交! It’s a deal! JC$_Pg!  
g]MgT-C|  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? (:H4  
M?sTz@tqq  
3 字篇 .pxUO3g  
 R'_F9\  
37. 不会吧? That won’t happen m/g[9Y  
will it? mm!JNb9(  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen NU.4_cixb  
will it? ,{ 0&NX  
不会吧? No o@$py U8  
she’s not like that I+ Qt5Ox  
is she? /&=y_%VR  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No {O=_c|u{N  
she’s not like that Y^#>3T  
is she? >;M STHeW  
不会吧? No bjwl21;{  
it won’t ]~3a~  
will it? ;&w_.j*Is  
e.g. A: He may not have much longer to live. 9O&MsTmg$  
B: No _jCu=l_  
he won’t die W`#E[g?]  
will he? %,8 "cM`D  
不会吧? No way! (or Be smart! 9QF,ynE  
较礼貌一点) s}gdi  
HN;f~EQT  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. -:!T@rV,d  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. gi_f8RP=2a  
A: I won’t tolerate this in-fighting! H%>cpwa[7  
nH?#_ 5F1  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 9,>c;7s X  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! {9F}2 SJ  
PM:u~D$Jd  
39. 没风度。 Crass 7O=7lQ  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 6h[fk.W_  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ,/p .!+  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! u]3VK  
i#U_g:~wC  
12.真棒! that’s great! d\ 7OtM  
` gor  
13.好险! that was close! bHs},i6  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! :G<~x8]k0  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 gHvkr?Cg  
wD pL9q  
14.闭嘴! shut up! lz#@_F|.*  
NQbgk+&wD  
15.好烂! it sucks! Es:oXA  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. EF6"PH+J@  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 RL"hAUs_1  
@G>&Gu;5  
16.真巧! what a coincidence! 'Hq#9?<2M  
>hotkMX `3  
17.幼稚! immature! Oh=Kl3xs  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. c<)O#i@3/  
what a baby! C !Lu`y  
e.g. a: look at her y 0fI7:e3  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! nhq,Y0YH  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 eGrxS;NY  
pN;Tt+}  
18.花痴! flirt! 6bpO#&T  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 !V0)eC50  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 y[f6J3/  
0ARj3   
19.痞子! riff raff! rY=dNK]d  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 \z-OJ1[F  
真是一群痞子! R|7_iMIZ  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 kgFx  
EhIa31>X  
20.找死! playing with fire! WWIQ6EJO  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! d[e;Fj!  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五