社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5746阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 h|c:!VN@  
1. 活该! serves you(him OVQxZ~uQ  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ;i-D~Np|  
uusY,Dt/9  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 6S! lD=  
By"^ Z`EP4  
2. 活该! you had it coming! 7b7%(  
e.g. a: i gained weight! |04}zU%N  
b: well NSiYUAu g  
you had it coming 3-9J "d !  
because you''ve been eating so much without exercising. IJ #v"! D  
VxPTh\O*[  
3. 胡闹 that’s monkey business! +X%fcoc  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ^)C$8:@  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” #/XK&(X  
eHnei F  
3.请便! help yourself. 1^WA  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) uc"[qT(X  
2\z`G  
4.哪有? what do you mean? not at all! 6M<mOhp@}n  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 6>N u=~  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 qed!C  
#r:Kg&W2FO  
5.才怪! yeah,right! JI[rIL \Ey  
as if! +poIgjq0  
e.g. a: today’s test was very easy. 8tFyNl`c  
b: yeah xt<, (4u  
right! !Pi? !  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! Bu >yRL=*  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 vS*0CR\  
["#A-S  
6.加油! go for it! Kz*AzB  
e.g. a: go for it! you can do it! g9lg  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 `bt)'ERO%#  
.+JP tL  
7.够了! enough! e,j? _p  
stop it! L&gEQDPgq|  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) k~9Ywf  
<GFB'`L  
8.放心! i got your back. KAZkVL  
e.g. a: don’t worry TeN1\rA,  
man. i got your back. # V9hG9%8  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 OHtZ"^YG  
人会常用,女人反而较少用。 .pu`\BW>  
Uf]Pd)D  
9.爱现! showoff! fPk9(X;G!p  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! \tw#p k  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ``YL] <<  
B43#9CK`o  
10.讨厌! so annoying! szsZFyW )+  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 FLnAN;  
^[\53\R~  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! [6gHi.`p'  
7u3b aM  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! |(w#NE5  
;<)-*?m9  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. C"|_j?  
B: What for? You already have a Ph D! i.dAL)V  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? FEi,^V  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ^d $e^cU  
U &k 3  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Pc ?G^ Xol  
F1[ [fH  
124. 不错吧? Look VKfHN_m*  
not bad /ykxVCvAt  
huh? {kO:HhUg  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look J2k'Ke97o  
not bad <W|{)U?p  
huh? kX .1#%Ex  
!<^j!'2  
125. 真可怕! That’s terrible! @ DKl<F  
pO+wJ|f  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 5Fm? ,^  
<?@46d?C  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. Uo)<_nG  
MJR\ g3  
128. 不难吃。 Tastes good. nPX'E`ut-V  
^aM/BS\  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 5+"8q#X$  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 1ZW'PXUZ  
m<LzB_ G\  
130. 得了吧! Come on! :< 3;7R'5  
kT=|tQ@  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 3A/MFQ#2  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 en6AAr:U}  
{ZI6!zh'  
132. 猜猜看! Guess! _Ws k3AP  
tJfN6  
133. 这简单! It’s easy for me! =y/ Lbe}:  
hpe s  
O.f3 (e!  
4 字篇 Bq =](<>>  
4~MUc!  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. w}<I\*\`!  
x(6.W"-S  
135.长话短说! Make a long story short! 7Ki7N{K t  
m64\@ [  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ]`U?<9~Ob  
j|8{Vyqd  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! 7uH{UpslJ  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 T $]L 5  
>a~FSZf  
138.我尽力了! I did the best I could. ptL}F~  
'QS~<^-j"  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ]-OkW.8d1  
=U|SK"oO  
140. 半斤八两。 Same difference! cDol o1*  
BrmFwXLP"  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense.  xyCcd=  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. WZ-{K"56  
It doesn’t add up! Ybiz]1d  
Z+Zh;Ms  
142. 知足常乐。 Easy to please. %cjav  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) .tZ$a_O  
9e*poG  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). aV#;o9H{  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 9cPucKuj  
hpKc_|un  
144. 小气巴拉。 Scrooge! :WTvP$R  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! oQB1fs  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 'B:De"_(N  
SvJ8Kl OV  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. E*"E{E7  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. O3GaxM \x  
注:appreciate (欣赏) 3+PM_c)Y  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” OtqLigt&l  
\K=PIcH  
146. 在说一次! Say again? ;8kfgp M_  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” @}RyW&1Z  
或是 “Could you repeat that please?” QCnVZ" !(  
会比较有礼貌。 #?| z&9  
3{E}^ve  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) S8<aq P  
\"j1fAD!  
148. 岂有此理! How did it come to this? skArocs  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 RtEkd_2  
e.h:9` "*  
149. 脸皮真厚! What nerve! 88U  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! (jMp`4P  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 N/.9Aj/h~&  
GY :IORuA4  
150. 你急什么? What’s the rush? YR#1[fe*_  
0M.[) @  
151. 没完没了。 Will it never end? D4T+Gk"n  
Doesn’t he know when to stop? n-WvIy  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” +g30frg+Gl  
5lY9  
152. 太过分了! That’s too much! KwyXM9h6=  
M,lu)~H  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! y5 +&P  
-v&srd^  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! V!!'S h  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 _Y~?.hs^  
N|d@B{a(  
155. 真没想到。 I had no idea. %%u4( '=  
LRgk9*@,  
156. 我的妈呀! Oh my god! 94/}@<d-=  
o4795r,jz  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? Yq.@7cJ  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ,^T2hY`  
 5 Ep  
158. 常有的事。 Happens all the time. 3<lDsb(}0A  
yV`vu/3K  
159. 你真没用! You are useless! /iy/2x28>  
@UBp;pb}=h  
160. 真没水准! No class! ]sE^=;Pv?  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 g9.hR8X  
:oQaN[3>_  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 nV1, ):kh  
T[J_/DE@  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) %J'_c|EQM  
zE{zX@  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! !<'R%<E3 Q  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 D':A-E  
*n\qV*|6bI  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) )nVx 2m4  
"b;?2_w:E  
164. 想都别想! Don’t even think about it! [ j_jee  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 YN3uhd[2  
v4zARE9#  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 wVB8PO8  
What happened? 一般人常用的句子。 iBt5aUt  
r e2%e-F"  
166. 这也难怪! No wonder! a!.8^:B&  
F.9|$g*ip  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! kM@,^`&  
P nDZi  
168. 原来如此。 So that’s how it is! P*Nl3?T  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 %-.GyG$i  
"tIx$?I  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. "`wq:$R  
}K\_N]#6n  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. u-$AFSt  
+iR ;D$w  
72. 很恶心! Blood and gore. aJ ts  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. >#Y q&@G  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Bf.RYLsh6  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 xYq8\9Qb  
qYs6PLC  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 1zffPC8jl  
Do you get it? sQ$FtKm6  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? :1I,:L  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? {z7{ta  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 8,Z0J  
6Xa2A 6  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. uBXI*51{  
注: Pretending可用playing 代替。 b~p <   
\$I )}  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! e# DAa  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 g  YZgo  
xHmc8G$zu  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. DX|kO  
B: There’s no need. Forget it. cW2:D$Pe  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ,$Mw/fA  
:d;5Q\C`  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 4C$,X!kzF  
_<8y^ymo  
deal with it. @QEV l  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. &nss[w$%C  
B: That’s typical. gV c[`( @h  
0qv)'[O  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. oT'XcMn  
W~qo `r  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 3y!CkJKv  
it’s your birthday. My treat! YY9q'x,w  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) (.cT<(TB  
[g{}0 [ew  
80.不赖嘛! Not bad。 *w;f\zW  
f55Ev<oOa  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. #'[ f^xgJ  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 q:'(1y~  
#KwFrlZ  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 9o6y7hEQy  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! xiiZ'U  
p ,!`8c6  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ;Mc}If*  
P%.5xYn  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Kr<O7t0X  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 6\bbP>ql  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 s}.nh>Q  
AxeWj%w@  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! >/>a++19  
e.g. A: let’s go hN.#ui5 $  
you and me aCanDMcBnq  
let’s fight one-on-one. sTb/l!=o  
B: All right .'4*'i:  
leave the others alone. It’s between you and me. CNwhH)*  
5segzaI  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! )gR&Ms4  
Seriously… E.g. A: Ok $KiA~l  
stop joking around. Seriously… E-/]UH3u H  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ;RrfE8mGj  
# a3Q<%V  
87.干脆点! Make up your mind! H/b(dbs  
E.g. A: Geez 7J _H Ox#  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! k$hWR;U  
m=R4A4Y7  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. U> >J_2  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 o)$sZ{` ="  
67e1Y@Xu  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ]KfHuYjM  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ,Ya&M@^Z  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 0YS*=J"7z  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the q*T+8 O  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 cc>h=%s`  
-{O2Nv-]]  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 6Hz=VhQrN  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! -*WD.|k  
B: Forget him. I’ll take care of him. sU8D;ML7  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 \nLO.,  
\3KCZ  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. `@ObM[0p(  
NzEuiI}  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 6V8"[0U  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. P -Pt{:  
B: Says who? 3 3V/<v  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 XdB8Oj~~  
/A>/]2(  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Lpn`HAw&  
p%?R;W`u2  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… m$4Gm(Up  
FnCHbPlb  
95.你撒谎! You lie!  E$G8-  
&1I0i[R  
96.真恶心! So disgusting! ,+JAwII>O  
;c'jBi5W  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. XW19hG  
e.g. A: I can’t put my finger on it W6)A":`  
but he really rubs me the wrong way. ]!f=b\-Av  
我说不上来,但他真碍眼! _K9jj  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 A_[65'*b  
=.uE(L`]NA  
98.别想溜! Don’t run away! }NUP[%  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 8T%z{A1T  
old}}>_  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry +pE-Yn`YS  
O9qEKW)a  
about it/ Don’t mention it. j3FDGDrg  
<@?bYp  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. # wG}T .*  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 2nw P-i  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 (j'[t  
.rS0zU  
101.你输了! You lost! E;+3VJ+F"  
U*6r".sz  
102.吵死了! So noisy! [1s B  
Y+D#Dv |  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. U#Ud~Q q  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) t]Oxo`h=  
~O<Bs{8  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. . [C ~a  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! xL mo?Y*  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! fFsA[@5tul  
Let’s go out for some air! 2"NJt9w  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! aK,G6y  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 P2lj#aQLS  
:imp~~L;  
105.怕了吧? Now you are scared wp} PQw:  
aren’t you? rHP5;j<]  
e.g. A: Now you are scared chxO*G  
aren’t you? ,l~i|_  
B: Get that gun away from me! (pAGS{{  
lwa  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Yw./V0Z{@  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) '(ql7  
q),yY]5  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. JD,/oL.KA  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. A9[l5E  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 1}'|HAu  
+}% 4]O;  
108.放弃吧! Give up! MbF.KmV  
<zrGPwk  
109.太神了! Cool! UE*M\r<  
~ZT(@w  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 1{_;`V  
6VIi nuOW  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business.  d':c  
注:有些用Beeswax代替Business。 <D=U=5  
uP<tP:  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ZMoN  
q*52|?  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. @<;0 h|  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? O9jqeF`L=  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 4R.rSsAH  
%gmf  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 10t9Qv/  
/JJU-A(  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah (oxe'\  
you’re right. OK =lA*?'kd  
I admit it! tK0?9M.)  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 |s=)*DZv  
u|i.6:/=  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok fm Fh.m.+N  
I’ll do whatever you want. 6/ F]ncwG  
But just don’t bother me anymore. r;SA1n#  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? d'q,:="c  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ?bW|~<X~  
k\I+T~~xD  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! S}mqK|!  
B: Not much…  {|a=  
.r$d 8J  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! EN'}+E 8  
qE!.C}L +  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ,~>A>J  
B: Maybe another time… CB\E@u,  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. n](Q)h'nlo  
B: I can’t tonight Jwgd9a5  
but I’ll take a rain check. 6]1cy&SG  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ZxLgV$U  
.3M=|rE   
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. E:!?A@Fy  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? EPkmBru ^  
B: So what? \c(R#*0,  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! o)GLh^g_I'  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 R,>LUa*u  
R utRA  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ^Cs?FF@P  
you believe that? Wise up! "Y-_83  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Y|stxeOC  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 Ahv%Q%m%2  
!#xk?LyB  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! )! +~q!A  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 P;G Rk6  
(你再给我试试看!)。 ER-X1fD  
6R1}fdHvP  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 1 CXO=Q  
xy;u"JY*  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 'So,*>]63  
mO=bq4!  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 FX}kH]  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. _!2bZ:emG  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 XA PqRJ*Z  
mhpaPin*JS  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. EVYICR5g  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ^/b3_aM5d  
'~{bq'7`m  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 M^S <G  
000! What a rip-off! :rR)rj'  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 v!~tX*q  
AYb-BaIc  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! a/p} ?!\  
}JPLhr|d^  
48. 再联络! Keep in touch。 gn,D9d+  
&BxDS .  
49. 干得好! Good job. / Well done! kMd1)6%6A  
&&SA/;F  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! RKru hF  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” :k&R]bc9  
“What’s 5\S s`#g  
^6g^ Q*"  
going on?” J;8M. _  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 e,V @t%  
;xqN#mqq  
51. 看好喔! Watch me! N5K\h}'%  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 lFJDdf2:$C  
'ip2|UG  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? (+aU,EQ  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! P]cC2L@Vbi  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 bSJ@ 5qS  
,#?iu?i/  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! L/*D5k%J  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. -}:; EGUtd  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 V)<Jj  
;8Qx~:c  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. |[./jg"  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ; ,9:1.L  
etc }o,-@R~  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is \k 9EimT}  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 e2F{}N  
C!X"0]@FA  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ~$PY6s  
-HQ(t  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Rq@M~;p  
(Y!{ UNq5  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. +YD_ L  
G1tua"Px  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming.  4>R)2g  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 /Pv dP#!  
-F7P$/9  
59. 你真笨! You’re so lame! $Sls9H+.  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ;]vJ[mi~  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 9u0<$UY%  
' Bx"i  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ,::f? Gc7j  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. (baBi9<P=  
B: I don’t feel like it. H3#rFO"C*  
nI_UL  
0+{CN|0  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 8.WZC1N  
[x[ nTIg  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ;)Fc@OXN>  
Whatever. W @ ?*~  
X+7@8)1(  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Qo\+FkhYq  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 1[:tiTG|C  
&*j# [6  
64. 再说啦! We’ll talk about it later.  Q'~3Ik  
 -^ceTzW+  
65. 分手吧! Let’s break up. +?9. &<?  
EBMZ7b-7  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. as^!c!  
See! E.g. A: Like I said G0h/]%I  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! A<p6]#t#X)  
qxbGUyH==  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! T/$hN hQK  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 T|^KG<uPV!  
R1?LB"aN  
68. 别管他! Don’t worry about it. HRg< f= oz  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. >xCc#]v&  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 2A&Y})D  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 4{6XZ_J1  
B: Don’t play attention to it. wX+KW0|>  
What the heck! jJqq:.XqB8  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? hM nJH_siY  
B: What the heck! bIy:~z5   
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 3)*Twqt  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? E}lNb  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! \O=t5yS  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! U2CCjAgRs  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: yL #2|t(  
“You are rally perverted.” 。 kWZ/O  
i%# <Hi7  
22.精彩! Super! dOFK;  
e.g. A: Good job. That’s super! M/evZ?uis  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 "JpnmE[`  
9jf2b  
23.算了! Forget it! OM (D@up  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 L(`Rf0smt  
u.ub:  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! h(gpq SN  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! _ lE d8Cb  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 VRA0p[  
~#PC(g  
25.废话! Bullshit! T{4Ru6[  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ay>u``$R  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ,}23  
"yf#sEabV  
26.*! Pervert! !b{7gUjyI  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. :<PwG]LO  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 [DSD[[ z[  
S*'  
27.吹牛! Brag. 0oPcZ""X]  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ZU K'z  
)uazB!X  
28.装傻! Play dumb. #G\;)pT  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Np2.X+  
l~'NqmXe  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Af XlV-v  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 (0!U,8zz  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 8omk4 ;  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 &uLC{Ik}  
7thB1cOJ  
30.无耻! Shameless! 2[~|6 @n  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! \{{i:&] H  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 R}0xWPt9G  
;Y%.m3  
31.你敢? You dare? VjGtEIew  
e.g. A: I want to challenge you! <?Y.w1  
B: You dare? xa?   
%dDwus  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ?X~U[dV?  
e.g. A: Let’s go for a walk. &? z6f9*$  
B: Sure. I approve.  IA{I|g<  
2 `nOYK  
33.好饱! I’m stuffed. -J(93@X 9  
;H`>jI$  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 1gh<nn  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! :FWo,fq?:{  
Kn4x _9  
35.成交! It’s a deal! c5AEn -Q  
a[ A*9%a  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? X%]m^[6  
/5r!Fhx  
3 字篇 yQdoy^d/4  
7!jb ID~  
37. 不会吧? That won’t happen BjAmM*k  
will it? M'}iIO`L  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 1%k$9[!l%  
will it? kdp- |9  
不会吧? No +kZW:t!-  
she’s not like that xAJuIR1Hi  
is she? E;Q ,{{#  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No b&xlT+GN  
she’s not like that D9-D%R,  
is she? D/TEx2.=J3  
不会吧? No G;yh$n<"  
it won’t +/Qgl  
will it? ?0hEd9TU  
e.g. A: He may not have much longer to live. Yxd&hr  
B: No 6R';[um?q  
he won’t die d'*:2;)g^  
will he? (f>~+-IL  
不会吧? No way! (or Be smart! qb?9i-(  
较礼貌一点) A i5|N  
L_QJS2  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 1jkMje  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. az;o7[rI^  
A: I won’t tolerate this in-fighting! tp?< e  
;nZN}&m   
38. 狗屎运! Lucky bastard! 0zrZrl  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 2-x#|9  
=x^b  
39. 没风度。 Crass OM 4, Sevk  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ~CQTPR  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 2}8xY:|@(U  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 3lT>C'qq  
XXA1%Lw%  
12.真棒! that’s great! 59Lmv &s  
cgF?[Z+x  
13.好险! that was close! 3|9 U`@  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! #0gwN2Nv"L  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 -3T~+  
Sz#dld Mz  
14.闭嘴! shut up! 7-`iI(N<  
U3 y-cgE  
15.好烂! it sucks! i! DO  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. \aB>Q"pS  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 +ht{ARX2(  
v5`Q7ZZ  
16.真巧! what a coincidence! CF_pIfbaf  
4;.y>~z  
17.幼稚! immature! iQJ[?l`  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ouf91<n  
what a baby! 64w4i)?eM[  
e.g. a: look at her v\3}5v%YI  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 3r]N\c  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 60@]^g;$I  
1Kc[ ).O1  
18.花痴! flirt! 72;ot`  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 +=&A1{kR3  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 lx"#S '^~  
)[d>?%vfd  
19.痞子! riff raff! N]iu o.  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 j@4AY}[tX  
真是一群痞子! >4@/x{{  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 l-G] jXu  
Vi o ~2  
20.找死! playing with fire! [mJmT->  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! `am]&0g^+(  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五