社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7013阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 t"MrrK>T  
1. 活该! serves you(him N!-P2)@  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 5as5{"l  
q; C6ID`  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! { qCFd  
i]qxF&1  
2. 活该! you had it coming! <P]%{msGH  
e.g. a: i gained weight! .}(X19R  
b: well 2j ]uB0  
you had it coming ?<Mx*l  
because you''ve been eating so much without exercising. %<U0  
j;-2)ZLm  
3. 胡闹 that’s monkey business! t7,$u-  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! /^X)>1)j  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 79h'sp6;  
M<Dvhy[  
3.请便! help yourself.  um2}XI  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) {V8uk $  
)/2TU]//  
4.哪有? what do you mean? not at all! vRDs~'f  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at J(P'!#z^  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 E, oR.B  
VS_I'SPPIc  
5.才怪! yeah,right! J'k^(ZZ  
as if! 4Bt)t#0  
e.g. a: today’s test was very easy. >q ,Z*s>?  
b: yeah 3|EAOoWnK  
right! 4C*0MV  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! u Qg$hS  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 -*kZ2grLt  
8~|v:qk  
6.加油! go for it!  OAgZeK$  
e.g. a: go for it! you can do it! x<.(fRv   
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 us.IdG  
pkTVQdtRG  
7.够了! enough! d vo|9 >  
stop it! } na@gn  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) yDj'')LOQg  
d\8j!F^=  
8.放心! i got your back. _p^Wc.[~M  
e.g. a: don’t worry @![1W@J  
man. i got your back. 6l2Os $  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 +HgyM0LFg  
人会常用,女人反而较少用。 Mf7 [@#$  
vjA!+_I6  
9.爱现! showoff! {]dvzoE]  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! {z9z#8`C;  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. bik lja  
9 aKU}y  
10.讨厌! so annoying! :lK8i{o  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 pOj8-rr  
]u:Ij|.'y0  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! K~fWZT3]  
by$mD_sr  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! +6n\5+5  
'aS: Azb  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. A7T(p7pP  
B: What for? You already have a Ph D! m\_v{1g  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 3FMYs&0r4  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 vYq"W%  
E5a7p.  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Fc|N6I'o  
#T8PgmR  
124. 不错吧? Look NFf` V  
not bad G-#rWZ&  
huh? !wZIXpeL  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look "s@q(J  
not bad .\3gb6S}  
huh? .k%/JF91n  
']Z%6_WF  
125. 真可怕! That’s terrible! w8#ji 1gX  
aPX'CG4m  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. cs[nFfM  
j9BcoEl:;  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. cqcH1aSv  
6.a|w}C`  
128. 不难吃。 Tastes good. Fz5eCe\B  
/!60oV4p0  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! Fz| r[  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 bP%X^q~]A  
vOl3utu7  
130. 得了吧! Come on! ?/(*cA  
n;>r  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! )r(e\_n  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 cs4IO O$  
ziv+*Qn_b4  
132. 猜猜看! Guess! G)gb5VW k  
'}q/;}ih  
133. 这简单! It’s easy for me! lQ4$d{m`  
'vKae  
>A}ra^gU  
4 字篇 b$tf9$f  
( v$ i  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. \)2'+R  
ZbH_h]1$D  
135.长话短说! Make a long story short! IU"8.(;o  
2/x~w~3U  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) :]LW,Eql  
{#&D=7LP  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! FR\r/+n:t0  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 BU|m{YZ$  
GbvbGEG  
138.我尽力了! I did the best I could. MYVb !  
X @7:FzU9  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? SE$l,Z"[*b  
>VG*La' c  
140. 半斤八两。 Same difference! ~W3t(\B'  
`*]r+J2  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 8rNf4]5@X(  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. }$ a *XY1  
It doesn’t add up! s,M]f,T  
M-8d*#_P  
142. 知足常乐。 Easy to please. cq/@ng*o  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) DP!8c  
dd4^4X`j  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). -@~4:o  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 'a~F'FN$  
\8k4v#wH  
144. 小气巴拉。 Scrooge! r_o\72  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! d-I=xpB  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Ze?H  
_OK!/T*FBt  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 8boiJku`  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Z,>owoP4  
注:appreciate (欣赏) <co:z<^lqu  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” '1Ex{$Yk  
+;q` A 1  
146. 在说一次! Say again? z\K-KD{Ad  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ~SwGZ  
或是 “Could you repeat that please?” OSwum!hzN  
会比较有礼貌。 On,z# A  
2TQ<XHA\  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 31p7oRzr  
t ;y@;?~  
148. 岂有此理! How did it come to this? p`'3Il3  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 <JW %h :\t  
k?Njge6@  
149. 脸皮真厚! What nerve! R-Y 7I  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! *(sv5c!0M8  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 `a@YbuLd  
^[q/w<_j~  
150. 你急什么? What’s the rush? ?VyiR40-Cx  
FyV $`c$  
151. 没完没了。 Will it never end? Zy>y7O(,  
Doesn’t he know when to stop? u>V~:q\X  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” Z{_YH7_  
5+/XO>P1m|  
152. 太过分了! That’s too much! ^fbzlu?G4-  
WH. 3  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! WogCt,  
so@ijl4{Z  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! &E-q(3-  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 35fj-J$8  
gbFHH,@  
155. 真没想到。 I had no idea. +y 48.5  
ZD<e$PxxCd  
156. 我的妈呀! Oh my god! 6N/6WrQEeg  
7<LCX{Uw  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? Wyb+K)Tg  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 es\Fn#?O  
Crezo?  
158. 常有的事。 Happens all the time. $/Llzpvny  
p }3$7CR/  
159. 你真没用! You are useless! dfXBgsc6i  
$]J<^{v  
160. 真没水准! No class! sLc,Dx"+  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 `F_R J.g*p  
perhR!#J  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 eo&G@zwN   
/ LLo7"  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) "XU)(<p  
Ru$%gh>v  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ^g"%:4zO  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 x}uDW   
9r 5(  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) &3\3wcZ,q  
 )eH?3""  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ]ts^h~BZ$  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 )hD77(c  
oW6b3Q /B  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 D@m3bsMwe  
What happened? 一般人常用的句子。 +)_#j/  
2|${2u`$&y  
166. 这也难怪! No wonder! 4 i`FSO  
i({MID)/_  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! _D8:p>=  
D&D-E~b^  
168. 原来如此。 So that’s how it is! LKg9{0Y:  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 [f]:h Ji  
%]o/p_<  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. SfPtG  
.G>~xm0  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 5qkyi]/U8  
9jllW[`2F  
72. 很恶心! Blood and gore. /Y [ b8f  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. J5}?<Dd:  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! yjM!M|  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 ! )(To  
4\ny]A:~  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. M%5_~g2n'\  
Do you get it? 8Y;2.Z`Rz  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? F`.W 9H3  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Sy^@v%P'A  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? n%6=w9.%c  
)2R]KU_=g  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. <SRo2rjRa  
注: Pretending可用playing 代替。 ZpZoOdjslV  
J,k.*t:  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! W2A!BaH%  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 }{.V^;  
G_xql_QR  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. GQ*or>R1  
B: There’s no need. Forget it. }U**)"  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. O)`ye5>v  
/km0[M  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to Cm-dos  
'i 8`LPQ  
deal with it. _SQ]\Z  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. vSk1/  
B: That’s typical. DOq"=R+  
;s5JYR  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. cgR8+o  
th+LScOX  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 5w</Ga  
it’s your birthday. My treat! -c %'f&P  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) + ,rl\|J%  
+KIFLuL  
80.不赖嘛! Not bad。 YyC$\HH6  
K pmq C$  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. *++}ll6  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 8>(/:u_x  
/Y| <0tq  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. P#AS")Sj  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! GsIqUM#R  
_]us1  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. MkM`)g 5  
?qbq\t  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 3/8<dc  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… FMC]KXSd  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 E+Dcw  
aX.//T:':?  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 6e"Lod_ L  
e.g. A: let’s go l <yYfGO  
you and me ;t4YI7E*  
let’s fight one-on-one. @Z Dd(xB&  
B: All right c+:^0&l  
leave the others alone. It’s between you and me. ix5<h }  
d1 lxz?r  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! br*PB]dU  
Seriously… E.g. A: Ok x::d}PP7  
stop joking around. Seriously… ]2MX7  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 imyfki $B  
Qki? >j"  
87.干脆点! Make up your mind! .>Fpk7  
E.g. A: Geez r"dR}S.Uf  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 8( bK\-b  
wqgKs=y  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. T75N0/teS  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 X#o;`QM  
M%7|7V<o)^  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. aTs9lr:  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) uYijzHQyD  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Yh{5O3(;  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Q<(aU{  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 SME]C') 7  
c,#Nd@  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. D H:9iX'  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! Ti>}To}B5  
B: Forget him. I’ll take care of him. +R"n_6N  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 kH4m6p  
fr&p0)85>B  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. R#s_pW{op  
 lHE+o;-  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? i#PR Tbc  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 3V<c4'O\W  
B: Says who? 2m9qg-W  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 _WI~b  
olK*uD'`  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 >S%}HSPKq  
NWj4U3x  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… )M8@|~~  
zo@,>'m  
95.你撒谎! You lie! gBZNO! a,d  
.I%B$eH  
96.真恶心! So disgusting! juxAyds  
cG4}daK]d  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. BRv#`  
e.g. A: I can’t put my finger on it W >|'4y)  
but he really rubs me the wrong way. !$<Kp6  
我说不上来,但他真碍眼! o5G]|JM_  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 *p|->p6,u  
] ~ }~d(  
98.别想溜! Don’t run away! >]2^5C;  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 [~?6jnp  
bG+Gg*0p  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry IEWl I  
LYTnMrM  
about it/ Don’t mention it. }TDq7-(g  
zR?1iV.]  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. qipS`:TER  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. {vur9L  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 rym*W\AWx  
#r]GnC,  
101.你输了! You lost! C}\kp0mz  
.:tR*Kst`7  
102.吵死了! So noisy! "WH &BhQYD  
b(> G  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 2L=(-CH9]  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) \!k\%j 9  
A@reIt  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. >"Zn# FY  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! i(xL-&{  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 86c@Kk7z  
Let’s go out for some air! >z'kCv  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! [whX),3>  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ,/O,j SRk  
W 7k\j&x  
105.怕了吧? Now you are scared EV}c,*);y  
aren’t you? FL}k0  
e.g. A: Now you are scared K3QE>@']  
aren’t you? P4x Q:$2!  
B: Get that gun away from me! :x*|?zII  
|5o0N8!b[  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 1'c  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) }P8@\2@=T  
g4(vgWOW`  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. %:bTOw[4r  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be.  xZJ r*  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 %d<uOCf\Q  
%A@Q%l6  
108.放弃吧! Give up! *=OU~68)C  
N# o" W  
109.太神了! Cool! Jx# r  
Z83A1`!.|  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 3l?D%E]P  
*>x~`  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business.  3z^l  
注:有些用Beeswax代替Business。 %y( oY  
@<$-*,  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 35}{dr  
jfxW9][   
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. wYxnKm~f  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ;J"b%~Gn  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 7_,)"J2^  
?.&]4z([  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 oLJP@J  
9mdp \A  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah _wa1R+`_  
you’re right. OK Ne^md  
I admit it!  EAVB:gE  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 crV2T  
$S~e"ca1  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Jg I+k Nx  
I’ll do whatever you want. dA;f`Bi;Q  
But just don’t bother me anymore. cN/8 b0C  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 9(.P2yO  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 _1D'9!+   
giU6f!%  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! .Rq|F  
B: Not much… 9UD~$_<\  
KMsm2~P  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! O2[uN@nY  
8$ SA"c)  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. wyqXD.o f  
B: Maybe another time… dpHK~n j\_  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ;x.xj/7  
B: I can’t tonight ISy\g`d`C  
but I’ll take a rain check. a8K"Z-LlQ  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 n !ty\E  
%T3L-{s5  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Z!Y ^iN  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Xrpzc~(  
B: So what? g%1FTl  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! jBexEdH  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 9;3f`DK@2k  
[eV!ho*r  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please I~lX53D  
you believe that? Wise up! yQ)y#5/<6  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. }5#<`8  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 7T \}nX1  
D0(QZrVa  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down!  S5RQ  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 U[5  
(你再给我试试看!)。 A!}Wpw%(/  
yE3g0@*  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! e-Z+)4fH  
.%>UA|[~:  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! LO8V*H(  
Bfw]#"N`  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 +JE h7  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. >/;V_(  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 )cc:Z7p  
=>".  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. eaQ)r?M  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 &-#!]T-P:E  
`A O_e4D0i  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 VZNMom,Wr  
000! What a rip-off! FVkb9(WW  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 +o)o4l%3  
qYj EQz  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Tvr2K84l  
_ 1[5~Pnh  
48. 再联络! Keep in touch。 Sw~jyUEr  
&i*/}OZz  
49. 干得好! Good job. / Well done! ?.#?h>MS{s  
F8S -H"  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! _+%RbJ~H  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” iTi]D2jC  
“What’s omQa N#!,  
HgJ:Rf]  
going on?” (i4=}Kn2  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 l@ vaupg  
xwG=&+66  
51. 看好喔! Watch me! 1euL+zeh  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 -d? 9Acd  
_gZ8UZ)  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? +$M%"=tk  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! U%3d_"{;  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Hm@+(j(N96  
Vrl)[st!;I  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! K@lZuQ.1  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. :X-Z|Pv8  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ](yw2c;m e  
^Nl)ocHv!  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. *'=JT#  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. vKYdYa\  
etc Htn'(Q  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is .8[B }S(  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 %KL"f  
sU"D%G  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! -:IG{3fnu  
Srw ciF  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 (u`[I4z`  
DIO @Zo  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. rJi;"xF8  
(.Tkv Uj`  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. b(wzn`Z%Et  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ^zn j J\  
MkJ}dncg*  
59. 你真笨! You’re so lame! O<nJbsl_w  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. MJ^NRT0?b  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 $P#Cf&R  
C 9IKX  
60. 并不想。 Don’t feel like it. .ruGS.nS4  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 7e$\|~<  
B: I don’t feel like it. WS6pm6@A*!  
-AwR$<q'  
0&$+ CWSM  
61. 好可惜。 What a shame (pity). zh7#[#>t  
- Z?rx5V;t  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. P7r?rbO"  
Whatever. *yp}#\rk  
Gw3eO&X3i  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. "5Oi[w&F5  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 |0:&d w?*!  
jSbO1go#  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. envu}4wU=e  
UEmNT9V  
65. 分手吧! Let’s break up. :_v/a+\n  
M##h<3I  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. .QX|:]|n  
See! E.g. A: Like I said "orZje9AC  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! {'dpRq{c|  
2b+cz  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! xXQ#?::m  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 dA-ik  
CU)'x E  
68. 别管他! Don’t worry about it. `?VtB!p@x=  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. %Y8#I3jVJ  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ^44AE5TO  
E.g. A: That guy over there is staring at me. \IY)2C<e  
B: Don’t play attention to it. ^G'8!!ys  
What the heck! -+4:} sD  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? + 5E6|  
B: What the heck! HrQBzS  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ` oN~  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Bv,u kQ\CH  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! vgRjd1k.\y  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! :9H=D^J  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 9`4mvK/@  
“You are rally perverted.” 。 Q#NXJvI  
HV'xDy[)  
22.精彩! Super! `` (D01<  
e.g. A: Good job. That’s super! qPsf`nI7  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 [)U|HnAJ  
+')\,m "z  
23.算了! Forget it! `Q?rQ3A}  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 >?s[g)np  
Ut4cli&cC  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! mk?&`_X1  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! (Qmpz  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 1~\YJEsb}d  
x zmg'Br  
25.废话! Bullshit! c6gRXp'ID  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! R}lS@w1  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 AcV 2l  
9`kxyh</  
26.*! Pervert! j4H]HGHv  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ]pi"M 3f_  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 *gMo(-tN  
!4zSE,1  
27.吹牛! Brag. &r s+x<  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! d*80eB9P  
71`)@y,Z,  
28.装傻! Play dumb. -[A4B)  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. b4%sOn,  
LAqmM3{fA  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 xu9K\/{7  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 KEF"`VTB@  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 5tUp[/]pl  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 .Fo0AjL}x  
}gw \w?/  
30.无耻! Shameless! {RFpTh7f:  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Do-~-d4  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 :D(4HXHK%  
I6?n>  
31.你敢? You dare? j} ^?3<  
e.g. A: I want to challenge you! V<&x+?>S  
B: You dare? 07pASZ;~  
zzlV((8 ~  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. It$'6HV~Sb  
e.g. A: Let’s go for a walk. n/$1&x1  
B: Sure. I approve. Ni]V)wGE;  
Y*0AS|r!  
33.好饱! I’m stuffed. 1b*Me'  
x'dU[f(  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 8Mx+tA  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! '%U'%')  
I =G3  
35.成交! It’s a deal! kY d'6+m  
Q+L;k R  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? M\4pTcz{  
^e*Tg&  
3 字篇 9 t)A_}O  
GQ=Zp3[  
37. 不会吧? That won’t happen Wp7lDx  
will it? .!#0eAT  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen y.h2hv]Bc  
will it? kn2s,%\`<p  
不会吧? No OP:i;%@c  
she’s not like that 1%Yd] 1c(  
is she? z$#q'+$  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 4yOYw*X  
she’s not like that c3S}(8g5.  
is she? i_/A,5TF  
不会吧? No |"}F cS y  
it won’t awYnlE/Z1  
will it? "cJ))v-'  
e.g. A: He may not have much longer to live. 0j{Rsy   
B: No BQ8vg8e]B  
he won’t die -"Mq<XO&51  
will he? jh7-Fl`  
不会吧? No way! (or Be smart! <V[Qs3uo(  
较礼貌一点) j!1 :+H_L  
^"lVTDsU  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. <Z b~tYp  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. qr$h51C&  
A: I won’t tolerate this in-fighting! dWc'RwL  
!TNp|U!  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Jcy{ ~>@7  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! bCa%$  
]1Wh3C  
39. 没风度。 Crass {J&[JA\   
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. sej$$m R  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) PTS dW~3  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! NIo!WOi  
,1K`w:uhS  
12.真棒! that’s great! =)c^ik%F&  
c1Rn1M,2k  
13.好险! that was close! 6 2*p*t  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! te[#FF3{  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 n g,&;E  
969Y[XQ  
14.闭嘴! shut up! f>CJ1 ;][{  
d ug^oc1  
15.好烂! it sucks! @sdHB ./  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. zG* >g  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 :pH3M[7  
B?nw([4m  
16.真巧! what a coincidence! "@^^niSFl  
>vPv 4e7&3  
17.幼稚! immature! koojF|H>  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. # 4&t09  
what a baby! goqm6L^Cu  
e.g. a: look at her e"(SlR  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! X,A]<$ACu%  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 H~NK:qRzK  
V(5*Dn84  
18.花痴! flirt! :Tcvj5  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 @|PUet_pb  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Y@y"bjK \  
h(K}N5`  
19.痞子! riff raff! ;XIDu6  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 /O}lSXo6E  
真是一群痞子! #&}j'oD|N  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 B,fVNpqo  
]!X[[w)  
20.找死! playing with fire!  Al1}Ir   
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! #LR.1zZ  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五