社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7128阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 :F<a~_k  
1. 活该! serves you(him o/&:w z  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) Lnj5EY er  
6=H-H\iw  
e.g you failed the test? serves you right for not studying!  m+vwp\0  
[PQG]"  
2. 活该! you had it coming! B 1p9pr  
e.g. a: i gained weight! tL IE^  
b: well ' u0{h  
you had it coming a~{St v  
because you''ve been eating so much without exercising. 7,O^c +  
c=Z#7?k=Uz  
3. 胡闹 that’s monkey business! n09|Jzv9  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ! q1Ql18n  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” {+`ep\.$&  
XRNL;X%}7  
3.请便! help yourself. "Dy&`  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) X0=R @_KY  
2C-RoZ~  
4.哪有? what do you mean? not at all! Z1OcGRN!  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at gr-%9=Uq  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 |]B]0J#_  
?9PNCd3$d  
5.才怪! yeah,right! k}<mmKB  
as if! U O[p   
e.g. a: today’s test was very easy. l_kH^ET  
b: yeah [Zua7&(5  
right! 9PR&/Q F5  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! RGxOb  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 +B&FZ4'  
?Ts Z_  
6.加油! go for it! S63L>p|ml  
e.g. a: go for it! you can do it! ~ 01]VA  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 82w< q(  
k5PzY!N  
7.够了! enough! XBeHyQp  
stop it! mV'd9(s?  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) SE/@li  
xbmOch}j6  
8.放心! i got your back. 2OZdj  
e.g. a: don’t worry ;j52a8uE'}  
man. i got your back. nDPfr\\  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 M.l;!U!}  
人会常用,女人反而较少用。 0umfC  
^7_<rs   
9.爱现! showoff! 'i@Y #F%D  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Fm2t:,=  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. f.8L<<5 c  
@r .K>+1  
10.讨厌! so annoying! OrRve$U*|  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 }wUF#  
20Rgw  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! MW&;{m?2(  
EoY570PN  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! T&{EqsI=B  
 M,6AD]  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. QX8N p{g-  
B: What for? You already have a Ph D! u4Xrvfb,  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ZBnf?fU  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 [qb#>P2G3  
2R1W[,Ga!  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! +-{H T+W  
K3@UoR  
124. 不错吧? Look lw Kr$X4  
not bad ME7JU|@Z  
huh? D)mqe-%1  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look '7xY ,IY  
not bad  a1j 6-p  
huh? Jl4zj>8~  
=izB :  
125. 真可怕! That’s terrible! &KD m5p  
_-h3>.;h9  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. Karyipn}  
.+8w\>w6g  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. %]:u^\7  
*W0`+#Dcv  
128. 不难吃。 Tastes good. DsP+#PX  
Nlo*vu  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! UZdpKi@  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 3 8f9jF%7j  
dM$]OAT  
130. 得了吧! Come on! /*8"S mte  
"V^(i%E;  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 'g$|:bw/  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 V862(y  
_El=M0  
132. 猜猜看! Guess! 4w\')@`[jk  
$ A ( #^&  
133. 这简单! It’s easy for me! .lj\ H  
z43H]  
UZXnABg,J  
4 字篇 {o;J'yjre1  
|KkVt]ZQe9  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. oS]XE!^M  
Dzp9BRS 2f  
135.长话短说! Make a long story short! 1[^2f70n  
8_:jPd! 3  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) z5Po,@W  
C:H9C  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ,(]hykbXp  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 F*(<`V  
m'a3}vRV(  
138.我尽力了! I did the best I could. TMq\}k-I5  
PInU-"gG  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? (m@({  
6Si z9  
140. 半斤八两。 Same difference! *)"`v]  
(LGx;9S?  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. !d^5mati)T  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. >7 4'g }  
It doesn’t add up! r`mfLA]d  
x! Z|^q  
142. 知足常乐。 Easy to please. 6o {41@v(  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) yfi.<G)S  
)=2iGEVW  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). cnQ( G$kh  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. gzi~ BJ  
nI dvff  
144. 小气巴拉。 Scrooge! #knpZ'  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ^e)KEkh  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 qd(`~a  
<r_ldkZ  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ,US]  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. F4KXx^~o  
注:appreciate (欣赏) !m:SRNPg  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” BQ &|=a6  
\V}?K0#bt  
146. 在说一次! Say again? Z^s&]  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” -2bu`oD `  
或是 “Could you repeat that please?” uh@ZHef[l  
会比较有礼貌。 # M%-q8  
> u~ l_?  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) :+Y+5:U]  
s [@II]  
148. 岂有此理! How did it come to this? 0oc5ahp  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 yX<Sk q  
p 0R)Yc+;  
149. 脸皮真厚! What nerve! *7`;{O  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! iVwI}%k  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 _6xC4@~h*  
jDOB (fE  
150. 你急什么? What’s the rush? %Q]m6ciAM  
m)g:@^$  
151. 没完没了。 Will it never end? ^vfp;  
Doesn’t he know when to stop? R$_#7>3  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” [|E 93g  
z-ra]  
152. 太过分了! That’s too much! W(Xb]t=19  
eM{,B  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! w%KU@$  
wtIXZU x  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 0%#ZupN  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ~#pQWa5  
p^<*v8,~7  
155. 真没想到。 I had no idea. 2E;UHR  
=c[9:&5Q  
156. 我的妈呀! Oh my god! `ZC_F! E  
{f<2VeJ  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? /X9Kg  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Me_.X_  
OXT 5 y)   
158. 常有的事。 Happens all the time. Hj2E-RwG  
s<h]2W  
159. 你真没用! You are useless! :I[nA?d[&  
criOJ-  
160. 真没水准! No class! :bNqK0[rS  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 <y7nGXzLK  
V*Ta[)E  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 U\s.fIr  
F^fL  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) lhZXq!2p  
>;:235'(M  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! GHaD32  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 {mr!E  
6F !B;D-Q  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) j0_)DG  
nc4KeEl  
164. 想都别想! Don’t even think about it! #{-B`FAQ  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Na=.LW-ma=  
vz[oy|{F  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 mu@He&w"  
What happened? 一般人常用的句子。 @Fvp~]jCb  
.!/w[Z]  
166. 这也难怪! No wonder! CC"}aV5  
$F2 A  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ?d&l_Pa0e  
<$metN~9j  
168. 原来如此。 So that’s how it is! % 8u97f W  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 Ymt.>8L  
(_1(<Jw  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. `X)y5*##wq  
 %JoHc?  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. O2N7qV3 U,  
(`'(`x#  
72. 很恶心! Blood and gore. 6,Z.R T{5  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Mj!\EUn  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! %'o'Kh''=  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 &"l Sq2  
kZ5;Fe\*  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. <<WqL?8W  
Do you get it? ^-nL!>FYY  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? c`,'[Q5(O  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 7C / ^ Gw  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? yrvV<}  
AcHr X=O  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. +6~ut^YiM.  
注: Pretending可用playing 代替。 =Vie0TV&h  
\0 j-p   
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! T:/mk`>  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 H^sImIEUT  
 /dI8o  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. qzk!'J3*r<  
B: There’s no need. Forget it. "~2SHM@q  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. wHuz~y6  
`@3{}  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to BFnp[93N  
-sqd?L.p  
deal with it. \RT3#X+  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. _|jEuif  
B: That’s typical. ZX0#I W  
0q6xXNAX  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. SL[EOz#  
n?(sn  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please {Qba`lOkq  
it’s your birthday. My treat! ~~r7TPq  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) p!/!ZIo  
L$t.$[~L  
80.不赖嘛! Not bad。 /Z| K9a  
u(W>HVEG  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. M!R=&a=Z  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 -y|*x-iZ  
1`Z:/]hl  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. joA>-k04  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! nPW=m`jG  
qx5jaa3  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. _s18^7  
4|/}~9/  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 8hV>Q  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… xp*Wf#BF  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 A1Es>NK[qW  
2`^M OGYk  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one!  MFyi#nq  
e.g. A: let’s go U6?3 z  
you and me fnJx$PD~  
let’s fight one-on-one. .k -!/^  
B: All right VX:Kq<XwQ  
leave the others alone. It’s between you and me. #;0F-pt  
&|fPskpy  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! XwZR Kh\>=  
Seriously… E.g. A: Ok ,K15KN.'  
stop joking around. Seriously… a)S{9q}%  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Cy\ o{6  
I ]ZksC  
87.干脆点! Make up your mind! r XT6u  
E.g. A: Geez K-b`KcX  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! fl8eNi E|  
uCx6/ n6'  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ujWC!*W(Q  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 7Y.mp9,  
C1==a FD  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Q_6v3no1  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Y41b8.|P+  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 k x%\Cz  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the \E1CQP-  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 d(YAH@  
kq*IC&y  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. weMufT  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! LJSx~)@  
B: Forget him. I’ll take care of him. Tmk'rOg5  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 SveP:uJA[  
 p ~pl|  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. "^)$MAZ  
*7{{z%5Pu  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? h AJ^(|  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. d@? zCFD  
B: Says who? YF(bl1>YC  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 F?Fxm*Wa/  
UNA!vzOb  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。  _ 'K6S  
z s\N)LyM  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… FwV5{-(  
I@kMM12>c  
95.你撒谎! You lie! .[ s6x5M  
 z $iI  
96.真恶心! So disgusting! bo#?,80L}`  
&hE k m  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. JSoInR1E  
e.g. A: I can’t put my finger on it /~{ fPS  
but he really rubs me the wrong way. :j[=   
我说不上来,但他真碍眼! Bxf&gDwjgr  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 )0\D1IFJ  
"td ,YVK  
98.别想溜! Don’t run away! ] u\-_PP  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 WtlLqD!_D  
&x3R+(H {  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 1QbD]"=n  
Ow {NI-^K  
about it/ Don’t mention it. S" PJ@E}^E  
%~\I*v04  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. <Q8d{--o  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. #iT3 aou  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 geNvp0  
&r!jjT  
101.你输了! You lost! ~3$:C#"Dl  
8aY}b($*ZI  
102.吵死了! So noisy! m[%P3  
82YZN5S3]3  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 8"ulAx74>  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) M y!;N1  
POQ4&ChA  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ~PX#' Jr  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! K7ZRj\(CJv  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! v807)JwS  
Let’s go out for some air! dF^`6-K1  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! g{Hb3id9  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 acI%fYw5p`  
CtHsi8m  
105.怕了吧? Now you are scared _o-01gu.  
aren’t you? D.YT u$T  
e.g. A: Now you are scared -yMD9b  
aren’t you? t?FPmbj v  
B: Get that gun away from me! 0BN=>]V~j7  
Bam 4%G5  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? k^%F4d3z@C  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) eK/rs r  
&ZJ$V  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 8*sP  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Sr-!-eC  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 T9AFL;1  
[a k[ZXC,  
108.放弃吧! Give up! mpzm6I eu  
(wp?tMN5#  
109.太神了! Cool! <$8e;:#:  
.c@,$z2M  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. T*#<p;  
QKh vP>  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. tj:>o#D  
注:有些用Beeswax代替Business。 960rbxKy3  
fn.}LeeS>  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. t7/a5x  
~t^'4"K*  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. cK t8e^P  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 4K!@9+Mz  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy cC$E"m  
`IK3e9QpcA  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 R-5e9vyS  
0*:4@go0}i  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah XtIY8wsP  
you’re right. OK ^oZD44$  
I admit it! (oB9$Zz!t  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 $B@K  
#.<(/D+  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok AeEF/*  
I’ll do whatever you want. bAL!l\&2  
But just don’t bother me anymore. M!iYj+nrP  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? (C hL$!x  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 p"q4R2_/jh  
tH9BC5+r}  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 5x}Or fDU  
B: Not much… MU~nvs;:  
\E,Fe:/g  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 3qq 6X?y*  
d<v)ovQJ]  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. oBzjEv  
B: Maybe another time… Z"a]AsG/Q#  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. <9Pf] G=  
B: I can’t tonight 67dp)X  
but I’ll take a rain check. !\_li+  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 1 =9 Kwd  
d=:&tOCg2  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. OEs!H]v  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Js!V,={iX  
B: So what? qEB]Tj e[  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! [&p^h  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 %-~T;_.  
){XG%nC  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please JheF}/Bx  
you believe that? Wise up! UZqk2D  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. V7i1BR8G  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 |.[4$C  
D3-H!TFpDb  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 4) ~ GHb  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 i:,37INMt  
(你再给我试试看!)。 Gv zw=~8  
'}T6e1#JV  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! =H2.1 :'  
EcW$'>^  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! cakb.Q  
,-{ 2ai_  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 \%N | X  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. p*Hbc|?{Q&  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 X?Mc"M  
bol#[_~  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ]o\y(!  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 YPqp#X*  
rocG;$[  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 zE\@x+k.  
000! What a rip-off! {9C+=v?  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 MPmsW &  
A1(=7ZKz  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 2u|} gZts  
fdRw:K8  
48. 再联络! Keep in touch。 G' 'l,\3  
G\:^9!nwY~  
49. 干得好! Good job. / Well done! QBiLH]qa  
&r Lg/UEV-  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! z`[q$H7?  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ?Em*yc@WD  
“What’s GP\Pk/E  
-w:F8k ~  
going on?” 7J@D})si  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 =+j>?Yi  
*PjW,   
51. 看好喔! Watch me! Q1?G7g]N  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 KW.QVBuVO#  
(C EXPf  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 4_w+NI,;  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! uZ(j"y  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 vQpR0IEf]e  
:D'#CoBA  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! `Vqp o/  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. )m Uc !TP  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 F! ;0eS"xp  
$Z;?d@6yI  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. =@d IM  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc.  `9  
etc ,HFoy-Yq  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is `2@t) :  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 L27i_4E,  
007SA6xq  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! HV??B :  
tGs=08`  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 \=yx~c_$L  
;O2r+n  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Q-!a;/  
4u zyU_  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ;@@1$mzK  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 IZ;%lV7t  
rI5)w_E?  
59. 你真笨! You’re so lame! +Zx+DW cq  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. O&!tW^ih  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 qdB@P  
':fq  
60. 并不想。 Don’t feel like it. _tg&_P+kV  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. MU^7(s="  
B: I don’t feel like it. Cr,UP8MO  
wyk4v}  
lbv9 kk[  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 8}0W_CU,  
! Q`GA<ikv  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. J>P{8Aw  
Whatever. r`|/qP:T[  
vnXa4\Vdy  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. PX3rHKK {  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 .VVY]>bJg@  
{ZH9W  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. %p}_4+[;  
Dq!Vo;s2  
65. 分手吧! Let’s break up. -i@1sNx&'  
cPxA R]'U  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. $up.< qzj  
See! E.g. A: Like I said 8Hf!@p6R+  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! $-$^r;  
oXg KuR  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 32=Gq5pOc  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 (63_  
FLO#!G  
68. 别管他! Don’t worry about it. |Ebwl]X2  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ~O~c^fLH(B  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. WlF"[mU-  
E.g. A: That guy over there is staring at me. M$z.S0"  
B: Don’t play attention to it. &j,rq?eh$  
What the heck! F7`3,SzHp  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Gw*n,*pz  
B: What the heck! :0.Z/s -  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 e g#.f`  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? u0^: XwZ!  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 3~\mP\/4v  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ^o]ZDc  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如:  KAmv7  
“You are rally perverted.” 。 1e*+k$-{  
*M5 =PQfb  
22.精彩! Super! Y&aFAjj  
e.g. A: Good job. That’s super! *doK$wYP  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 pvJ@$L `'  
tFL/zqgm  
23.算了! Forget it! &}S#6|[i  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 1@C0c%  
I|JMkP  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! zg&<HJO  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! _|xO4{X  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。  4G&E?  
RV5X0  
25.废话! Bullshit! Crmxsw.W^Y  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! A1:<-TF6^p  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 , gk49z9  
7_taqcj  
26.*! Pervert! QF(.fq8, U  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. U(DK~#}  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 gk\IivPb  
3hr&p{/  
27.吹牛! Brag. ]:JoGGE a0  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ]S4kWq{Y  
5bX SN$7|  
28.装傻! Play dumb. z%;b-PpS  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. gmy$_4+6o  
'<~l% q  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 s<[%7 6Y!  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 (,`ypD+3q  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 4mJ4)  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 f( 5c  
ps"DL4*  
30.无耻! Shameless! Ln0rm9FV-  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Y~vI@$<~(  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 8[U1{s:J  
wQ qI@  
31.你敢? You dare? {,tEe'H7  
e.g. A: I want to challenge you! n5A0E2!  
B: You dare? 0'`>20Y  
Iodk1Y;  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. X>j% y7v  
e.g. A: Let’s go for a walk. Oemi}  
B: Sure. I approve. `:!mPNW#  
f8kPbpV,  
33.好饱! I’m stuffed. .{x-A{l  
9l9 nT  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! uPc}a3'?  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! zE5%l`@|o  
9(DS"fgC  
35.成交! It’s a deal! $-m@cObw!.  
\];0S4SBy  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? V #W,}+_Sz  
_eM\ /(v[  
3 字篇 vFL Qq,?Nh  
bl NJ  
37. 不会吧? That won’t happen qc\]~]H]r  
will it? "  m<]B  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 6Y0k}+j|>E  
will it? SuU,SE'TX  
不会吧? No n=l>d#}$%T  
she’s not like that J`a$"G B.  
is she? Aa-L<wZVPt  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No NL 3ri7n  
she’s not like that .5'M^  
is she? 3JM0 m (  
不会吧? No I}Uj"m`>  
it won’t JsI` #  
will it? m07= _4  
e.g. A: He may not have much longer to live. R!b<Sg  
B: No 6gV-u~j[#  
he won’t die 2apR7  
will he? dO}6zQ\  
不会吧? No way! (or Be smart! Aq%TZ_m  
较礼貌一点) __M(dN(^  
&2[OH}4  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Gs;wx_k^  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. m`gH5vQa  
A: I won’t tolerate this in-fighting! hAtf)  
b?eIFI&w^l  
38. 狗屎运! Lucky bastard! \,)('tUE  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! L,c@Z@  
r18eu B%  
39. 没风度。 Crass reJw&t}Q  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Z8*E-y0  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 7{>mm$^|V  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! t=o2:p6&  
l Os91+.%  
12.真棒! that’s great! o0nd]"q?  
#&<>|m  
13.好险! that was close! <y[LdB/a  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 4\ R2\  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 -l)vl<}  
[Ak L6  
14.闭嘴! shut up! V .+ mK|)  
4H'\nsM  
15.好烂! it sucks! 4FUY1p  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. }-QFMPXhG  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 I^S gWC  
0'q&7 MV  
16.真巧! what a coincidence! LG3D3{H(.  
k?]`PUrV  
17.幼稚! immature! 2GeJ\1k  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 7u7`z%  
what a baby! |j:"n3~6  
e.g. a: look at her EQ< qN<uW  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! nk=+6r6  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 M ,!Dhuas  
7L3:d7=MIW  
18.花痴! flirt! ]e`&py E  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 C#<b7iMg  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 8Ld{Xg  
SQ&nQzL  
19.痞子! riff raff! <&JK5$l<X  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 &%eWCe+ +  
真是一群痞子! @GTkS!86  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 +I~`Ob  
[ye!3h&]  
20.找死! playing with fire! b)ytm=7ha  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ^#-d^ )f;  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八