社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7296阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 })^%>yLfc|  
1. 活该! serves you(him )Ept yH  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ITf, )?|]Y  
`ot <BwxJ  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! xXn2M*g  
P K9BowlW  
2. 活该! you had it coming! ~n )<L7  
e.g. a: i gained weight! zv[pfD7a  
b: well +4--Dl?  
you had it coming |JRaskd  
because you''ve been eating so much without exercising. <$ oI  
( V^C7ix:  
3. 胡闹 that’s monkey business! b am*&E%0K  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! Z9vJF.clO  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” [S#QGB19  
>UDb:N[  
3.请便! help yourself. Wi3St`$  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) +(qs{07A$  
+PGtO9}B  
4.哪有? what do you mean? not at all! 3I%F,-r  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at @ - _lw  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 A:5B6Z  
#mvOhu  
5.才怪! yeah,right! ,[t>N>10TH  
as if! DgB]y6~KXl  
e.g. a: today’s test was very easy. q/l@J3p[qm  
b: yeah R}VEq gq  
right! Al1BnFB  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! *&A/0]w  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 mw,\try  
,oS<9kC68  
6.加油! go for it! 2\, h "W(  
e.g. a: go for it! you can do it! lhRo+X#G  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 w=MiJr#3^  
l S m7i  
7.够了! enough! "Nlw&+ c7  
stop it! LA%t'n h  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!)  01;  
iD-,C`  
8.放心! i got your back. u iEAi  
e.g. a: don’t worry oGa8#>  
man. i got your back. w +~,Mv\  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 x8q3 Njr  
人会常用,女人反而较少用。 |r%lJmBB  
xHo iu$i6  
9.爱现! showoff! C. rLog#  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! uBXl ltU  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. pk5W!K  
M);@XcS  
10.讨厌! so annoying! ;4] sP^+  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 a$K.Or}  
G*x"drP  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! )1!jv!  
/^F$cQX(  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ]IZn#gnM  
',<B o{  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. =5QP'Qt{O  
B: What for? You already have a Ph D! 6JYVC>i  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? w?LDaSz\t  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Np?%pB!Q  
6)B6c. 5o  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! $%ts#56*  
A^9RGz4=  
124. 不错吧? Look %1Pn;bUU!  
not bad !L)~*!+Gf  
huh? as%ab[ fX  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look E"|LA[o  
not bad kUp[b~  
huh? .7"]/9oB  
|z`kFil%  
125. 真可怕! That’s terrible! <,S5(pZ  
~VqDh*0  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. wx,yx3c (  
`l0&,]  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. i{9_C/  
snW=9b)m  
128. 不难吃。 Tastes good. tAM t7p-  
~H)s>6>#v  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! \ $PB~-Z  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 @D3Y}nR:  
`- \J/I  
130. 得了吧! Come on! 37S  bF,G  
'p{N5eM  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! fA k]]PU  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 #_b U/rk)*  
q4~w D  
132. 猜猜看! Guess! j m]d:=4_  
)zR(e>VX  
133. 这简单! It’s easy for me! \UF/_'=K  
}eO{+{D +  
Z"T#"FDIr  
4 字篇 yG`J3++ S  
P!apAr  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. wePhH*nQ>  
*h `P+_Q7  
135.长话短说! Make a long story short! 88GS Bg:YH  
z!<X{& e  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 0"vI6Lm  
%}nNwuJ  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! A=(<g";m  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 'fqX^v5n  
*x;&fyR  
138.我尽力了! I did the best I could. +@ FM~q  
]hPu  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? *&d>Vk."]  
Nzo;j0 [  
140. 半斤八两。 Same difference! %)|pUa&  
ey~5DY7  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Lcx)wof  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. j<HBzqP%6  
It doesn’t add up! oVK3=m@ {  
S{qc1qj  
142. 知足常乐。 Easy to please. 1j9R^  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) t Lz,t&h  
i Sm .E  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ID#p5`3n  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. m!qbQMXn  
IsC`r7  
144. 小气巴拉。 Scrooge! +p%!G1Yz  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 3Dd"qON!  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ZJ$nHS?ra  
R8*z}xy{  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. " aEk#W  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. G=.vo3  
注:appreciate (欣赏) /s'7[bSv  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ) H'SU_YU  
%]2hxTV  
146. 在说一次! Say again? $mV1K)ege  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 907N;r  
或是 “Could you repeat that please?” VDyQv^=#  
会比较有礼貌。 k`5jy~;  
"x+o(jOy  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 1^x "P#u  
#s\HiO$BT  
148. 岂有此理! How did it come to this? C3XB'CL6  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 [%);N\o2Y  
P0B`H7D  
149. 脸皮真厚! What nerve! v/fo`]zP  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! TQ{rg2_T  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Vw^2TRU  
&tAhRMa  
150. 你急什么? What’s the rush? !>,\KxnM  
/f5*KRM  
151. 没完没了。 Will it never end? 4Pbuv6`RK  
Doesn’t he know when to stop? LkUYh3  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” "}ms|  
rF3QmR?l  
152. 太过分了! That’s too much! ]d4`PXI  
|8bqn^@$t  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! zA ; 7Nv$3  
\I@hDMqv  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! +PlA#DZu  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。  $:7 T  
i1(}E#  
155. 真没想到。 I had no idea. ,v#F6xv8  
X\ -IAv  
156. 我的妈呀! Oh my god! _V jfH2Y  
)2tDX=D  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? #K:!s<_"  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 WS!:w'rzr  
fI_I0dc.p  
158. 常有的事。 Happens all the time. z f rEM  
%M=Ob k  
159. 你真没用! You are useless! L[|($vQ"  
/#lqv)s'  
160. 真没水准! No class! StuQ}  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 y.xyr"-Q  
 4 Wb^$i!  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 )g()b"Z #>  
SH009@l_8  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) F&Bh\C)]  
r+0<A.''a  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Z}8khNCYr  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 y:m ;_U,%c  
0Z m^6T  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) gXNlnh%?S  
\W,,@ -  
164. 想都别想! Don’t even think about it! bPlqS+ai_  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 !nBE[&  
i-<1M|f  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 oc^j<!Rh  
What happened? 一般人常用的句子。 'P:u/Sq?m  
i7%v2_  
166. 这也难怪! No wonder! |g$n-t  
yDE0qUO  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! |#>:@{X<  
Xxz_h*  
168. 原来如此。 So that’s how it is! >!U oS  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 `GBa3  
'4"9f]:  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. e #5LBSP  
C8xxR~mq  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. j& H4L  
v!>(1ROQ.=  
72. 很恶心! Blood and gore. e}PJN6"5  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. SqF `xw  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! H;~Lv;,g,  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 |#Gug('  
F=B[%4q`%  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. (/^s?`1{N?  
Do you get it? k6}M7 &nY  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? *K57($F  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? TI<?h(*R_  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Q| 6lp  
]U,c`?[7#  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. X%Lhu6F  
注: Pretending可用playing 代替。 t)i{=8 rq  
$M0F~x  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy!  UZV\]Y  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 qdOUvf  
lB(E:{6OZ  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. <73dXTZ0  
B: There’s no need. Forget it. \C&[BQ\  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. OpNxd]"T  
DO^ J=e  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to GBvgVX<  
ROWI.|  
deal with it. UA8*8%v  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. F YLBaN  
B: That’s typical. UyUz_6J  
ZHN@&Gg6)  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. J-k/#A4o  
'bb *$T0=  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please Xa xM$  
it’s your birthday. My treat! 4pJ #fkc^  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) +NT8dd  
O6[ 4=4L  
80.不赖嘛! Not bad。 _1hiNh$  
Bw{enf$vR  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ,bGYixIfYZ  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 'Zket=Sm;  
S=@bb$4-T  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. c{,VU.5/  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! Jqp;8DV}  
v] ?zG&Jh  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. y!kU0  
%`# HGji)  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ]Uu:t  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 9sI&&Jg  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 i[#XYX'\  
|b+ZKRW  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! # GbfFoE  
e.g. A: let’s go }|j \QjH  
you and me _-R&A@  
let’s fight one-on-one. y[64O x  
B: All right b;5&V_  
leave the others alone. It’s between you and me. h6(\ tRd!\  
(rE.ft5$9  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! n90DS/Yx  
Seriously… E.g. A: Ok xe&w.aBI>  
stop joking around. Seriously… t9\}!{<s  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 N fBH  
2N}UB=J  
87.干脆点! Make up your mind! t8?$q})RL  
E.g. A: Geez ^D5+ S`V  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! tZL {;@  
Oj,v88=  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Q&@e,7]V+  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 zAkF:^#Y  
O}3|UI!`  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. !SPu9:  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) B'D\l\w  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Gv+$7{  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ;xQNa}"V  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 >>b <)?3Rv  
c.eUlr_ {  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Py~1xf/  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 5kx-s6 `!  
B: Forget him. I’ll take care of him. !x$6wzKa  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 MfU0*nVF~  
r?$ V;Z  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. QnTKo&|9  
4Nl3"@<$  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? "sUjJ|  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. *Tum(wWZ  
B: Says who? Iy#=Nq=  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 Tv6HPD$[  
oWb\T 2!m  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 nXT/zfS  
*w`_(X f  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… s|[CvjL#0  
9-"!v0['  
95.你撒谎! You lie! +/n<]?(T  
_PPn =kuMa  
96.真恶心! So disgusting! EGysA{o"X  
EpU}~vC9C  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. )_a;xB` S(  
e.g. A: I can’t put my finger on it k~XDwmt;  
but he really rubs me the wrong way. X8\UTHT& 0  
我说不上来,但他真碍眼! \#sdN#e;XA  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 7SJbrOL4Q-  
;u*I#)7  
98.别想溜! Don’t run away! %:!ILN  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 <;lwvO  
ey@{Ng#  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry TFG0~"4Cz  
`V2doV)  
about it/ Don’t mention it. HJ+ Q7)  
v83@J~  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game.  Eyq4w  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ~$jRn(2  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 V.-cm51I  
:Xs3Vh,V  
101.你输了! You lost! w'6sJ#ba(  
MS`XhFPS.  
102.吵死了! So noisy! 5q;c=oRUj  
TXS{=  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ^jE8 "G*  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) _A~>?gJ;,  
Y&j'2!g  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. _-|+k  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! >+9:31p  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! e8 1+as  
Let’s go out for some air! ix_&os]L_  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! "9X1T]  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 f7b6!R;z_  
:X}fXgeL  
105.怕了吧? Now you are scared qH4+i STnV  
aren’t you? t"nxny9&  
e.g. A: Now you are scared 7nPjeh  
aren’t you? va2FgW`Bd+  
B: Get that gun away from me! jct'B}@X(  
J -z <&9  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 6>gm!6`  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 3Dx@rW\  
- VdCj%r>  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. AfpC >>=@  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. g=$nNQ \6=  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 (tCBbPW6T?  
zSagsH |W  
108.放弃吧! Give up! *Ksk1T+>  
'<U4D  
109.太神了! Cool! pv,z$3Q  
*RmD%[f  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. K SJ Ko  
YQ>O6:%  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. H6hhU'Kxf8  
注:有些用Beeswax代替Business。 9\VV++}s>o  
>mj WC) U  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. d*dPi^JjC  
7l4}b^>/`  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. n)PqA*  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? q)3QmA~  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy T>|Y_3YO_a  
D67z6jep(  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 Md&K#)9,(  
Dxe]LES\]  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah |$C fm}  
you’re right. OK \olY)b[  
I admit it! Z>[n~{-,p  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 0|kH0c,T-  
8p#V4liE  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok E.,  
I’ll do whatever you want. j8+>E ?nm  
But just don’t bother me anymore. KMx '(  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? uNca@xl'  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 -^JPY)\R  
A{Qo}F<*  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! RG9iTA'  
B: Not much… OQVo4yl"  
XUA%3Xr  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 1'H!S%fS  
X/ Ii}X/p  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. qIxe)+.  
B: Maybe another time… .O SQ8W }  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. o$#q/L  
B: I can’t tonight t$b5,"G1  
but I’ll take a rain check. b3ys"Vyn  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 Z>~7|vl  
:1;"{=Yx}  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 6]mAtA`Y  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? `O!yt  
B: So what? _p?s[r*  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ,BR W=  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 4]ko  
89{`GKWX  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please zYM0?O8pJ~  
you believe that? Wise up! -XnOj2  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 4?]s%2U6  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 -wVuM.n(Z  
eh8lPTKil  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Lj/  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 (C.aQ)|T  
(你再给我试试看!)。 Fzt7@VNxc  
$-.*8*9  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! TPLv]$n  
%r&36d'  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 39d$B'"<1  
DPCQqV|7  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 4%4Yqx )  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 4y!GFhMh  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 FD[4?\W]#  
cYBjsN(!A|  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 6!8uZ>u%Vg  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 )@<HG$#  
|{RCvm  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 9v1Snr  
000! What a rip-off! {;O j  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 9m<%+ S5&  
U;*O7K=P  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ce*?crOV  
s#(7D3Pr#  
48. 再联络! Keep in touch。 L* ScSxw  
p.H`lbVY  
49. 干得好! Good job. / Well done! IJC]Al,df  
etQS&YzC  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! bP,Ka  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” >qUD_U3A  
“What’s /B|"<`-H  
CAmIwAx6;  
going on?” ff=RKKnN  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 k5 *Z@a  
A|GsbRuy  
51. 看好喔! Watch me! ,c 0]r;u!  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 5bd4]1 gj  
jUDE)~h  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? %cJdVDW`L  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! q29d=  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 J4s`U/F  
_Fe=:q  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! Qz"//=hC|H  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 0#ON}l)>  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 J(A+mYr{:  
{:KPEN  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. x![G'I  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. mo,"3YW  
etc L0w2qF  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 4G hg~0  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 L">m2/ HG  
c._!dq&#R  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! j,Qb'|f5  
d,Oe3?][0p  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 v- p8~u1N  
>FJK$>[1:p  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Y![8-L|Q  
n57mh5mixM  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. B*P;*re  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 y<#Hq1  
;F"Tu  
59. 你真笨! You’re so lame! Ga V OMT  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ~}SQLYy7Z  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 2/Ye<.#  
(cI@#x  
60. 并不想。 Don’t feel like it. wM#l`I  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 3>=G-AH/$K  
B: I don’t feel like it. SpOSUpl%  
OAEa+V  
Mc,p]{<<AV  
61. 好可惜。 What a shame (pity). b,'rz04^  
QUg<~q)Oq  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Hl*#iUq  
Whatever. lTFo#p_(  
"{d[V(lE"  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. [4@@b"H  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 8ZJ6~~h  
f# hmMa  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. s?fEorG  
+ZV?yR2yn  
65. 分手吧! Let’s break up. wo$ F_!3u  
;&kZ7%  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 8%xiHPVg  
See! E.g. A: Like I said ~ H"-km"@  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ey\(*Tu9  
?,C'\8'  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! f9hH{ ( A  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Zm(}~C29  
Uo[`AzD3  
68. 别管他! Don’t worry about it. ]iZ-MG)J  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ;<%d^   
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. PWyFys  
E.g. A: That guy over there is staring at me. Ct:c%D(L  
B: Don’t play attention to it. Tz7R:S.  
What the heck! 1{ ehnH  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? q!q=axfMD  
B: What the heck! w(ic$  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 w;J#+ik  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? yA`,ns&n  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 6^FUuj.  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 0 4oMgH>Vd  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 5p/.( |b,  
“You are rally perverted.” 。 5z" X>!?^  
^Nysx ~6  
22.精彩! Super! "tj]mij2)G  
e.g. A: Good job. That’s super! [.;8GMW  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 8P&z@E{y  
-&QpQ7q1  
23.算了! Forget it! NIC.c3  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 9D yy&$s  
q@Zeu\T,*#  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! nzU0=w}V  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 59?$9}ob  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 HLh]*tQG  
lvUWs  
25.废话! Bullshit! ESe$6)P  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! RVpo,;:  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 C4|79UG>s  
j"&Oa&SH  
26.*! Pervert! ,ZnL38GW  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. lnV!Xuf  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 cQ0+kX<  
Tcq@Q$H  
27.吹牛! Brag. SWNT}{x]  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! _G%kEt_4  
jLEO-<)-)  
28.装傻! Play dumb. c2d1'l]n  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. vQ{mEaH  
)xTu|V   
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 5L\Im^  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 @X_)%Y-^O  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. e^hI[LbNC  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 I3Ad+]v  
Nm3CeU  
30.无耻! Shameless! \r &(l1R  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 'tVe#oI  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Wa%p+(\<uB  
X C '|  
31.你敢? You dare? <h`}I3Ao  
e.g. A: I want to challenge you! =z}M(<G  
B: You dare? T`Xz*\}Zb  
>~T2MlRux  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. MnptC 1N  
e.g. A: Let’s go for a walk. yeV|j\TJI.  
B: Sure. I approve. ?jnbm'~S  
\K:?#07Wj4  
33.好饱! I’m stuffed. }/7rA)_  
KoFWI_(b  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! YRj"]= 5N  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Wix4se1Ac  
@EH@_EwYV  
35.成交! It’s a deal! M7neOQHq  
ket"fXqJX  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? U#4>GO;A  
a!;K+wL >  
3 字篇 DWU(ld:_  
yuF\YOA9  
37. 不会吧? That won’t happen Kq:vTz&<  
will it? '8|joj>G=  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen U2(mWQ[mO  
will it? Vv>hr+e  
不会吧? No zBqNE`  
she’s not like that t>"|~T$9  
is she? .kDJuJ^  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No qnw8#!%I  
she’s not like that (z%OK[  
is she? Qs_]U  
不会吧? No |PLWF[+t8  
it won’t "T6s;'k  
will it? p%e/>N.P  
e.g. A: He may not have much longer to live. 4n2*2 yTg  
B: No 44UN*_qG  
he won’t die n5?7iU&JIo  
will he? ymA8`k5>@  
不会吧? No way! (or Be smart! `(@{t:L  
较礼貌一点) w#;y  
SdJkno  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. RIF*9=,S  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. L>,xG.oG  
A: I won’t tolerate this in-fighting! M =GF@C;b  
(}CA?/  
38. 狗屎运! Lucky bastard! "D ivsq^  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 2%j"E{J&  
h ?+vH{}j  
39. 没风度。 Crass BNbz{tbX"  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. HH^yruP\}  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) r7  *'s  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! +InFv" wt  
AJt4I W@  
12.真棒! that’s great! iKgH :[j  
E^V4O l<  
13.好险! that was close! NKRH>2,  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! $(pVE}J  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 6/L34VH  
<7J\8JR&=  
14.闭嘴! shut up! ]U3@V#*  
A,%NdM;t=5  
15.好烂! it sucks! J|dj`Z ?  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ?,*KAGg%  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ef -PlGn  
qjLFgsd  
16.真巧! what a coincidence! Ert` ]s~  
DgC;1U'  
17.幼稚! immature! W/<C$T4  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 93y!x}  
what a baby! lhJZPnx~  
e.g. a: look at her &y:SK)  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 6>/g`%`N  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 e}W|wJ):j@  
MrpT5|t  
18.花痴! flirt! 'E#Bz"T  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。  x5W. 3*  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 !a9/8U_>XF  
>66v+  
19.痞子! riff raff! @Yh%.#\i%  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 &, WQr  
真是一群痞子! }%k 3  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 |(rTz!!-  
-{S: sK.o  
20.找死! playing with fire! Y kcN-  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! =BBDh`$R  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八