社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7584阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 7gREcL2  
1. 活该! serves you(him bL|$\'S  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 4D6LP*  
kJ)Z{hy  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 0Y8Cz/$  
CDT;AdRw7  
2. 活该! you had it coming! #<es>~0!  
e.g. a: i gained weight! me90|GOx+  
b: well oVd7ucnK  
you had it coming JO~62='J  
because you''ve been eating so much without exercising. azG"Mt |7Z  
b]*OGp4]5  
3. 胡闹 that’s monkey business! '@1C$0tx  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 34L1Gxf  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” .]N`]3$=  
"O_)~u  
3.请便! help yourself. 0iKAg  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 3~Ll<8fv  
\T?6TDZ]  
4.哪有? what do you mean? not at all! l!:L<B  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at H>%L@Btw  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 .&n! 4F'  
hJ75(I *j  
5.才怪! yeah,right! 5+t$4N+P  
as if! %0'7J@W  
e.g. a: today’s test was very easy. {D8yqO A}  
b: yeah Ged} qXn  
right! #Fkp6`Q$x  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! )!FheoR  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 y s[z[  
-*qoF(/U  
6.加油! go for it! 9}+X#ma.Nc  
e.g. a: go for it! you can do it! 27MwZz  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 DH)E9HL  
(4/W)L$  
7.够了! enough! ^_BjO(b'e  
stop it! 4h T!DS  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) cGlpJ)'-{  
CD4@0Z+  
8.放心! i got your back. Z_mQpt|y  
e.g. a: don’t worry 3Te&w9K  
man. i got your back. 1! 5VWF0  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 #VsS C1  
人会常用,女人反而较少用。 1/%5pb2\  
onm" 7JsO'  
9.爱现! showoff! @S 0mNA  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! *a-KQw  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. \5j#ad  
#$l:%  
10.讨厌! so annoying! >` u8(  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 P1 |3%#c  
FytGg[#]  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! A o@WTs9  
f`8?]@y{  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! B;nIKZ  
3,J{!  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. V;gC[7H  
B: What for? You already have a Ph D! L1&` 3a?pL  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? bGK-?BE5+A  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ^ Z3y  
&PX!'%X68h  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 'r1X6?d J  
:_Iz( 2hV  
124. 不错吧? Look u/xP$  
not bad i O$ ?No  
huh? [7  t  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Z_>:p^id  
not bad ->Fsmb+R  
huh? Ox@$ }  
!E,|EdIr  
125. 真可怕! That’s terrible! 7/K'nA  
w }8=sw  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. l9 n$cv^  
F2Gg_u@7M  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. Vddod  
XANJA  
128. 不难吃。 Tastes good. 3ouo4tf$H.  
5C9 .h:c4y  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! rS+ >oP}  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 olm'_ {{  
'a$/ !~X  
130. 得了吧! Come on! |)mUO:*  
M0hR]4T  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! g!i45]6[Nw  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Z% ]LZ/O8  
%}unlSTPP  
132. 猜猜看! Guess! }H/94]~tH  
e0IGx]5i  
133. 这简单! It’s easy for me! lB7/oa1]>  
iz+,,UH  
rddn"~lm1  
4 字篇 v!=e]w6{  
Sg13Dp @x  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 5!jt^i]O  
6=x]20  
135.长话短说! Make a long story short! hMgk+4*  
Fxn=+Xgg  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) F*Ul#yX  
AjsjYThV  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! DmZ_tuVI  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 J ayax]u7J  
2#8PM-3"  
138.我尽力了! I did the best I could. ?.ofs}  
;zSV~G6-  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ebLt:gGo  
)iZhE"?z  
140. 半斤八两。 Same difference! N9vNSmm  
wQM( |@zE}  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. )ri'W <l  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. $?9u;+jIR  
It doesn’t add up! r l;Y7l  
COD^osM@  
142. 知足常乐。 Easy to please. 2\gbciJ[{(  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) z_). -  
5G z~,_  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). a;(,$q3M  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ^}kYJvqA  
$U2Jq@G*  
144. 小气巴拉。 Scrooge! @f-rS{  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! G#='*v OtO  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 6!){-IV  
J+`gr_&  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ,S?:lQuK5  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. $H6ngL  
注:appreciate (欣赏) CljEC1S#  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” [TT:^F(Y  
UM'JK#P"  
146. 在说一次! Say again? @;[.#hK  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” \P*%u  
或是 “Could you repeat that please?” WK.,q>#  
会比较有礼貌。 buHUBn[3)  
=wa5\p/  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) e)i-$0L"  
K%SfTA1TCB  
148. 岂有此理! How did it come to this? u@zT~\ h*  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 "T}HH  
M[e{(iQ:  
149. 脸皮真厚! What nerve! luz,z( v  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! !m9g\8tE  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ul"Z% 1]  
vmW`}FKW  
150. 你急什么? What’s the rush? 4Cvo^k/I  
(e<p^T J]  
151. 没完没了。 Will it never end? `2'*E\   
Doesn’t he know when to stop? f&X M|Bg  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 9y)}-TcSpY  
?MiMwVR  
152. 太过分了! That’s too much! |~=4Z rcCP  
0JhUncx  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! uW,rmd  
WhV>]B2+"  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! lPz5.(5'  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ; d}  
Q}#H|@  
155. 真没想到。 I had no idea. |G)bnmi7  
CS"p3$7,  
156. 我的妈呀! Oh my god! =[Tf9u QY  
A^F0}MYT  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ~s[Yu!(  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 1$"wN z  
o2LUB)=R'  
158. 常有的事。 Happens all the time. v2mqM5Z  
utw@5  
159. 你真没用! You are useless! 3N{ ZX{}  
!i=k=l=  
160. 真没水准! No class! o4&#,m+ :  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 3<6P^p=I  
M]e _@:!  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 m RtE~~p  
8V:yOq10  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) @wXo{p@W  
J_XbtCmt  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! q5~fU$ ,  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ;[-y>qU0  
3a,7lTUuB  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) U,$^| Iz  
C#.d sl  
164. 想都别想! Don’t even think about it! }-M% $ ~`  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 5W?r04  
D5 ^WiQ<  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 fehM{)x2:  
What happened? 一般人常用的句子。 MbC&u:@ "v  
K 7d]p0d'  
166. 这也难怪! No wonder! HLDg_ On8  
u|E9X[%  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! D,'@b+B[  
{\-IAuM  
168. 原来如此。 So that’s how it is! &k {1N.  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 *AN2&>Y  
orAEVEm  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. *HN0em  
fdTyY ;  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. NFcMh+qnK  
{EGm6WSQ^  
72. 很恶心! Blood and gore. }x1p~N+;  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. n,NKJt  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! l %{$CmG\  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 ^+ +ec>  
u!&Vbo? .B  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. &llp*< i7  
Do you get it? YWPAc>uw,  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? j*jO809%^  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ~?n)1Vr|  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? t,K_!-HX+  
nzHsyL  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. we&g9j'  
注: Pretending可用playing 代替。 P:y M j&)  
kiFTx &gf  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! YQ}bG{V  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ?gMxGH:B.&  
)0JXUC e  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ;F;`y),  
B: There’s no need. Forget it. QNH5Cq;Y  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Yg6 f  
+[ 944n  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to D'Gmua]I  
tc'` 4O]c8  
deal with it. j6KGri  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 6A]Ia4PL  
B: That’s typical. ;Qc_Tf=,  
{uRnZ/m  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. nx >PZb  
\P_1@sH=  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please }pa@qZXh  
it’s your birthday. My treat! t*zBN!Wu_  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) V[Jd1T  
FU|c[u|z  
80.不赖嘛! Not bad。 %K_[Bx{B  
6* /o  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. H`$s63  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 t YmR<^  
S/|'ggC  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. X#mppMU  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! d aIt `}s  
L s=2!  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ozbu|9 +v  
F.b;O :  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! sSC yjS'T  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… c"3 a,&  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 fRe$}KX  
0k5;Qf6A  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! sW B;?7P  
e.g. A: let’s go )} y1  
you and me eXI^9uH  
let’s fight one-on-one. 2c.~cNx`q[  
B: All right E+AEV`-  
leave the others alone. It’s between you and me. XTD _q  
N6Fj} m&E  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! z&o"K\y\  
Seriously… E.g. A: Ok 5Y 4W:S  
stop joking around. Seriously… I% 43rdoPe  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 tdn[]|=  
*ws!8-)fH  
87.干脆点! Make up your mind! ;N4b~k)  
E.g. A: Geez y8Bi5Ae,+1  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! }MDuQP]  
->x+ p"  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. is%qG?,P  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 m?G}%u  
dwKre#4F  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. iXc-_V6  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) QW.VAF\6*  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 k, )7v  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ANy=f-V  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 AfG!(AF`  
Y%b 5{1  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 8W 9%NW3&  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! CE>RAerY  
B: Forget him. I’ll take care of him. sT9P  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 #_}lF<k  
&>Q_  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. nKJJ7'$'3  
N0GID-W!/~  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 2P8JLT*Tj  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Dcq\1V.e`W  
B: Says who? BW}^n  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 M=$y_9#  
+d6/*}ht  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 !ec\8Tj  
&E$jAqc  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… v6 DN:!&  
Rx*T7*xg{  
95.你撒谎! You lie! 3_2(L"S2  
z]> 0A  
96.真恶心! So disgusting! ,ijgqEN  
W$@q ~/E  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. *usfJ-  
e.g. A: I can’t put my finger on it P@:#NU[  
but he really rubs me the wrong way. +I#5?  
我说不上来,但他真碍眼! KP7bU9odJ  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 |n3PznV  
Re('7m h~  
98.别想溜! Don’t run away! Xd>4n7nb$`  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 lNQt  
n *%<!\gJ  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 34 W#  
2i#wJ8vrF  
about it/ Don’t mention it. \pB"R$YZ6  
?'p`Qv  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 9 kzytx  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. )'xTDi  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 _d&zHlc_  
K Ii Vz<  
101.你输了! You lost! OB8fFd  
'MPt K  
102.吵死了! So noisy! 8zGe5Dn9  
'i_od|19~h  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. k/O|ia 6  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) =Z iyT$p  
;g: TsYwM  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. &F[/@  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 3x9O<H}  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! V< 0gD?Kx  
Let’s go out for some air! [a\:K2*'  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! @#1k+tSA,  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 )H#Hs<)Qy  
Er Ji  
105.怕了吧? Now you are scared ' eO 4h^  
aren’t you? &}VGC=F;d  
e.g. A: Now you are scared r80w{[S$  
aren’t you? tt,MO)8 VD  
B: Get that gun away from me! zWgNDYT~  
fQlR;4QX]  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? _L(6F T J  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) -*k%'Gr  
#O z<<G<  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. g/W<;o<v(I  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. cUaLv1:HI  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 R~CQ=KQ.  
{*As-Y:'F  
108.放弃吧! Give up! I 6a{'c(P  
{QTfD~z^K  
109.太神了! Cool! ^Qrdh0j  
zF.rsNY  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. \szx.IZT  
oA}&o_Q%  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ]|( (&Y rl  
注:有些用Beeswax代替Business。 ouK&H|'  
bT*MJ7VVm  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. S& 8gZ~B  
+?[TH?2c+  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Z,qo jtw  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 2BBGJE  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy <g5Bt wo%  
G6_Kid}"q  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 K7Kd{9-2  
<)n1Z[4  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah Axhe9!Fm  
you’re right. OK K!"[,=u_  
I admit it! b-U LoV  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 BbA>1#i5]  
Cp&lS=  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok aAF:nyV~~0  
I’ll do whatever you want. F*o{dLJ)  
But just don’t bother me anymore. MQ5#6 vJ  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? x"K<@mR5G  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 _\>?.gg$  
NQ !t`  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ;#I(ucB<  
B: Not much… ! ]&a/$U  
aJ88U69  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! `+1+0?9  
9 bYoWw  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. *TVr| to  
B: Maybe another time… '0GCaL*Sd  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. pvQw+jX  
B: I can’t tonight WmP"u7I4  
but I’ll take a rain check. G/J5aj[  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 R+#|<e5@%o  
49^;T;'v  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. = \AI92  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? z 3fS+x:E{  
B: So what? J"yO\Y  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! >B U 0B  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 thDQ44<#)  
s[NkPh9&  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please kjfZ*V=-  
you believe that? Wise up! 2aX|E4F  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Jm0P~E[n  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 9TBkVbqV  
z J93EtlF  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! d5fnJ*a>l  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 fAm^-uq[  
(你再给我试试看!)。 !fZ\GOx  
w<<>XIL  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! n'9Wl'  
d^mw&F)S  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! /@X!  
 U2  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 T=(/n=  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence.  msM  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 "6 |j 0?Q  
d }=fJ  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. *%7[{Loz  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。  gPh;  
"}!|V)K  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ci0)kxUBF  
000! What a rip-off! >N62t9Ll[  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ST5L O#5  
>0DQ<@ot:  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Z,)4(#b =  
!?Gt5$f  
48. 再联络! Keep in touch。 ?OW 4J0B'  
/17Qhex  
49. 干得好! Good job. / Well done! u n\!K  
+%7v#CY &  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Q [kbEhv;  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” NQz*P.q  
“What’s JGOry \  
,dhJ\cQ~  
going on?” L15?\|':Y  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 nICc}U?k  
K'%2'd  
51. 看好喔! Watch me! zsFzF`[k  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ;{EIx*<d  
2 -72 8  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ukpbx;O:hc  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! {^=T&aCYdS  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 "s]r"(MX  
T\I}s"d  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! XLb lVi@  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. g>-pC a  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 3O7]~5 j1  
qq.M]?Z  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. S[J eW  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. WHeyE3}p  
etc !iA 3\Ai"  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is (RVe,0y  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 o}$uP5M8q  
^MIF+/bQ  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! Z^E>)!t  
#V&98 F  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 3.@"GS#"[  
=!)Ye:\Q  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. )UbPG`x8  
_;!7:'J  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 7'Z-VO  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 iGB1f*K%x  
*;t\!XDgp  
59. 你真笨! You’re so lame! 0`c|ZzY  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. J|,Uu^7`  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 Su?e\7aj  
k#F |  
60. 并不想。 Don’t feel like it. s|F}Abx,^  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. /Cy4]1dw  
B: I don’t feel like it. <|Srbs+  
7]W6\Z  
"@^Pb$BLY  
61. 好可惜。 What a shame (pity). %]7'2  
`ppyCUX  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. @W}cM  
Whatever. Q2yD4>qy  
Z,zkm{9*  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. }py)EI,U  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 B-^r0/y;  
2[~|#0x  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. W*S}^6ZT`  
c?5?TJpm  
65. 分手吧! Let’s break up. @<kY,ox@~  
LNp{lC  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. "Vh3hnS~  
See! E.g. A: Like I said A,67)li3  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! -Zq\x'  
-V g(aD  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! B@cC'F#G  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 R!i\-C1 S  
V=^B7a.;>  
68. 别管他! Don’t worry about it. ICck 0S!  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. A0hKzj  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. SU ,G0.  
E.g. A: That guy over there is staring at me. <*JFY%y "  
B: Don’t play attention to it. qm^|7m^  
What the heck! O6*2oUKqK  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ( jACLo  
B: What the heck! GuK3EM*_  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 P5Lb)9_Jw  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? L~oy|K67  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! tGE=!qk  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! /RVwhA+c  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: lfvt9!SJ+/  
“You are rally perverted.” 。 Tp46K\}Uf  
"@z X{^:  
22.精彩! Super! 5(zdM)Y7  
e.g. A: Good job. That’s super! QPX&P{!g  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 cwuzi;f  
vf&_ N  
23.算了! Forget it! RW{y.WhB  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 U$yy7}g  
Qy ghNImp  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! (}g4}A@x  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! GY>G}bfh  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 O&dBLh!G  
{FQ@eeU  
25.废话! Bullshit! @E 8P>kq  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! @An}  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 0=0,ix7?#  
\sMe2OL#z  
26.*! Pervert! *\.8*6*$!  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. rJZR8bo  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 (> W \Nf  
l~]D|92  
27.吹牛! Brag. l-Be5?|{_  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! GO?hB4 9T  
_aeIK  
28.装傻! Play dumb. t4iD<{4  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. [rkw k\m*  
!4-4i  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 +GJPj(S  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 NSa6\.W)  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. zO`4W!x&  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 @(bg#  
C.BlB  
30.无耻! Shameless! 2HUw^ *3  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! }?\^^v h7  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 8.,d`~  
P_4E<"eK  
31.你敢? You dare? @Jx1n Q^  
e.g. A: I want to challenge you! IRGcE&m  
B: You dare? 5cGQ`l  
FnKC|X  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Fw\g\  
e.g. A: Let’s go for a walk. \TZSn1isZX  
B: Sure. I approve. e)= " Fq!  
ZNVrja*  
33.好饱! I’m stuffed. Sn S$5o  
b'``0OB)  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! z&cM8w:  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 7Db}bDU1 |  
k#bG&BF  
35.成交! It’s a deal! FDFwx|  
<UF0Xc&X'  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? iC3C~?,7  
ua"2nVxK_K  
3 字篇 u^G Y7gah  
M^*\ $K%  
37. 不会吧? That won’t happen e|?eY)_  
will it? j]FK.G'  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen qu1+.z=|  
will it? =z;]FauR!  
不会吧? No RL:B.Lv/W  
she’s not like that O6/:J#X%  
is she? ;yajt\a  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No /oW]? 9  
she’s not like that DK eB%k  
is she? iO&*WIbg  
不会吧? No > 23$_'2  
it won’t *|<T@BXn  
will it? IU<lF)PF$  
e.g. A: He may not have much longer to live. dQ:F5|p  
B: No 9dw* ++  
he won’t die KF6C=,Yc%  
will he? ~o#mX?'7  
不会吧? No way! (or Be smart! NT0n [o^  
较礼貌一点) F^$;hMh%  
n$N$OFuO  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. {nXygg J  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Cdy,8*   
A: I won’t tolerate this in-fighting! >+Ig<}p  
U(0FL6sPC  
38. 狗屎运! Lucky bastard! OLPY<ax  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! n\)1Bz  
<}:` Y"  
39. 没风度。 Crass  z3]W #  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. }tw+8YWkz  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) .b+ix=:  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! O^3kPVr  
[al$sCD]+  
12.真棒! that’s great! 9@ YKx0  
zBlv?JwG  
13.好险! that was close! Cdib{y<ji  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! L-}J=n\  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 (M"rpG>L  
~5`oNa  
14.闭嘴! shut up! 2mn AL#  
^P^%Q)QXl  
15.好烂! it sucks! Gc"hU:m  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. E(j# R"  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 -&sY*(:n_  
t))MZw&@  
16.真巧! what a coincidence! ;:j1FOj  
=qc+sMo  
17.幼稚! immature! hrtz>qN  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. w8>h6x "  
what a baby! OtoM  
e.g. a: look at her aUzCKX%>C  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 4MS#`E7LrC  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 s :7/\h  
h Fik>B#!  
18.花痴! flirt! Hc =QSP  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ghWWJx9  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 %2T i Rb  
Bp_R"DS7A  
19.痞子! riff raff! 7]xDMu'^&f  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 i?Pnyi  
真是一群痞子! ^l|b>z"0ao  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 C=V2Y_j  
YO.+-(   
20.找死! playing with fire! {='Bd6_=  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! eFG(2OVg}M  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五