社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8041阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 !H@0MQ7  
1. 活该! serves you(him LWnR?Qve<  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) % 0T+t.  
#_i`#d)  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! #8XL :I  
k@dN$O%p  
2. 活该! you had it coming! 7f{=w, U  
e.g. a: i gained weight! +4))/` DA  
b: well 1} %B%*N  
you had it coming K`g7$r)U[  
because you''ve been eating so much without exercising. RY9V~8|M  
c{3wk7  
3. 胡闹 that’s monkey business! J h&~ToF!  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! qS| \JG  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” T>`74B:  
QHq,/kWY  
3.请便! help yourself. KNLnn;l  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) zfA GtT <  
vy9 w$ls  
4.哪有? what do you mean? not at all! %McE` 155  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at _)T5lEFl=  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Jl3g{a  
V[o`\|<  
5.才怪! yeah,right! 9iUrnG*  
as if! 6( CDNMzj  
e.g. a: today’s test was very easy. @Fp_^5  
b: yeah &-d&t` `  
right! $5D,sEC@  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! VHJM*&5  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 ?L&'- e@  
}|u4 W?H  
6.加油! go for it! C?Bl{4-P}*  
e.g. a: go for it! you can do it! &|3 $!S  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 {8)zg<rL+M  
T&4qw(\G  
7.够了! enough! ]vWKR."4  
stop it! ydRC1~f0  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ,(8;y=wux  
7Mb# O_eh  
8.放心! i got your back. VCXJwVb  
e.g. a: don’t worry ?HF%(>M  
man. i got your back. ;r_F[E2z  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 $YN6<5R)  
人会常用,女人反而较少用。 \7Jg7*  
EQ'V{PIfj  
9.爱现! showoff! M`rl!Ci#  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! \b%kf99  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. <B9C*M"4%  
Og,$ sH}`  
10.讨厌! so annoying! Vn*tp bz  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 h }B% /U  
?>I;34tL(  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! N<~t3/Nm  
 -i0~]*  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! j'A_'g'^  
dBz/7&Q   
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 7=;R& mqC  
B: What for? You already have a Ph D! D9 g#F f6  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? :]\([Q+a  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 eEuvl`&  
 Vh_P/C+  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! i\,-oO  
3j\1S1  
124. 不错吧? Look ,P;Pm68V  
not bad B}lvr-c#  
huh? u6AA4(  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 5`~PR :dN  
not bad x[a<mk  
huh? vN`klDJgW[  
ibj87K  
125. 真可怕! That’s terrible! vX/T3WV  
A"L&a l$i  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. gt@m?w(  
-*1J f&  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. #qK:J;Sn3  
 |y(Q  
128. 不难吃。 Tastes good. f&Gt|  
be.*#[  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! =ALTUV3/q  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 y*qVc E  
4 o Fel.o  
130. 得了吧! Come on! aDU<wxnSvO  
,J+}rPe"sf  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ,U2*FZ["  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 45@^L's  
4K\G16'$v  
132. 猜猜看! Guess! [_k1jHr48N  
e"|efE  
133. 这简单! It’s easy for me! `sn^ysp  
4h|c<-`>t  
k>;`FFQU>  
4 字篇 HiZ*+T.B  
G?O1>?4C  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. nT7%j{e=L  
r>>%2Z-P  
135.长话短说! Make a long story short! T&6l$1J  
H?yK~bGQ  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) l9{hq/V  
p{r}?a  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! rC5 p-B%  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 i@*{27t  
ssfr}fzH  
138.我尽力了! I did the best I could. Cd#(X@n  
Bs^aII$  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? *4\:8  
;U/&I3dzV  
140. 半斤八两。 Same difference! ag [ZW  
*/`ki;\A  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. t}r ' k/[  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 01t1Z}!y  
It doesn’t add up! ^aItoJq  
0"<H;7K#W  
142. 知足常乐。 Easy to please. p`olCp'  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) y0L_"e/  
.*OdqLz  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). wr$("A(  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. b RFLcM  
y%"{I7!A  
144. 小气巴拉。 Scrooge! W+I!q:p4H  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! C0T;![/4A  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 (KjoSN( K  
+}Dw3;W}m  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. \ 2M_\Q`NY  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. |jGf<Bf5  
注:appreciate (欣赏) IaSR;/  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” <FV1Wz  
G#ZH.24Y  
146. 在说一次! Say again? <sb~ ^B  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” }bb;~  
或是 “Could you repeat that please?” {'7B6  
会比较有礼貌。 Acez'@z  
b/+u4'"  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) zu_8># i-  
)}Hpi<5N  
148. 岂有此理! How did it come to this? B-*+r`@Bd  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 Vh|*p&  
^UP`%egR  
149. 脸皮真厚! What nerve! *7uH-u"5d  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ZF!h<h&,  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 9 P l  
Kn5~d(:  
150. 你急什么? What’s the rush? NVkV7y X]  
`KZm0d{H  
151. 没完没了。 Will it never end? 5'OrHk;u  
Doesn’t he know when to stop? G30-^Tr   
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” %z=le7  
=9H7N]*h  
152. 太过分了! That’s too much! Vr3Zu{&2  
lU8l}Ndz"  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 7`*h2 mgY  
R$R *'l  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! .73X3`P25  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 "{A(x }'Y4  
^um<bWNc  
155. 真没想到。 I had no idea. T^zXt?  
~n moz/L  
156. 我的妈呀! Oh my god! &l}^iP'%!  
aC]$k'71  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? /2&c$9=1  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 LQ@"Xe]5  
u+9hL4  
158. 常有的事。 Happens all the time. k R?qb6  
0CHH)Bku  
159. 你真没用! You are useless! 5?f ^Rz  
Akq2 d;  
160. 真没水准! No class! NDN7[7E  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 nGC/R&  
&h}#HS>l  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 iDpSj!x/_  
z<MsKD0Q  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 9Gvd&U  
[*Z;\5&P  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! =}~hWL  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 +Q/R{#O  
Kew@&j~  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) f[]dfLS"W  
?>VLTp8]  
164. 想都别想! Don’t even think about it! lt/1f{v[:  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 p'Y^ X  
[F+}V,  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 'lH|eU&-  
What happened? 一般人常用的句子。 Ugr!"Q#M  
% aP!hy  
166. 这也难怪! No wonder! 0- B5`=yU  
9=s<Ld  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ko!)s  
R!HXhQ  
168. 原来如此。 So that’s how it is! W~)}xy  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 21n?=[  
v_yw@  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ]>!K3kB  
Lw1Yvtn  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. HVRZ[Y<^  
Usvl}{L[  
72. 很恶心! Blood and gore. d z|or9&  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore.  -uS!\  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! &bS ,hbDt  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 <|HV. O/!  
h0EEpL|\  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. j/DzCcp7  
Do you get it? )+#` CIv  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? H8=N@l  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? IW5,7.  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? yWmJ~/*lG  
e[1hz_v  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. nkPh,X\N0  
注: Pretending可用playing 代替。 *;W+>W  
I{|O "8  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! U4'#T%*  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 jRa43ck  
b1I]>\  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. PrqlTT}Px  
B: There’s no need. Forget it. p%ki>p )E|  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. &$+AXzn  
,~U>'&M;  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to !|(-=2`  
1er TldX  
deal with it. 3l~^06D  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. KYm0@O>;  
B: That’s typical. &C_j\7Dq  
cVv=*81\  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. `bq<$e  
}RF(CwZr(  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please g&L!1<, p  
it’s your birthday. My treat! rI{; IDV  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Z-%\ <zT  
ic:zsuEm  
80.不赖嘛! Not bad。 G[PtkPSJ  
ScOK)nL"  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 38B2|x  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 4> K42m  
=jN.1}  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. b=C*W,Q_#  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! zpn9,,~u  
, >a&"V^k  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. fgTg7 m  
^e,.  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! LBeF&sb6  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… kt#fMd$  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 u[;\y|75  
Q-okt RK  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! xK[ou'  
e.g. A: let’s go Oi.C(@^(  
you and me tAd%#:K  
let’s fight one-on-one. ,L2ZinU:  
B: All right P8:dU(nlW  
leave the others alone. It’s between you and me. |l^uEtG  
>b}o~F^J  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 8Al{+gx@?  
Seriously… E.g. A: Ok v4TQX<0s  
stop joking around. Seriously… -m zIT4  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 u {cW:  
QT5TE: D  
87.干脆点! Make up your mind! a=_g*OK}D  
E.g. A: Geez o'aEY<mZ7  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! QE+g j8  
1ba~SHi  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 5DU6rks%  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 =j_4S<  
%A/0 '  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 1t~G|zhX  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) n+9=1Oo"  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 *8A  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the C3f' {}  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ! I:%0D  
df+l%9@  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. )r?}P1J7  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! M] %?>G  
B: Forget him. I’ll take care of him. _yx>TE2e  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 VT)oLj/A  
\.{$11P#  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. _ A y9p[l  
|3b^~?S  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? r|8d 4  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. k .;j  
B: Says who? xIW3={b3  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 i^&~?2  
Vm(y7}Aq{  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Ml{,  
O:R*rJ  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… SHxNr(wJ<Q  
wW P}C D  
95.你撒谎! You lie! &|1<v<I5  
gs[uD5oo<  
96.真恶心! So disgusting! 2jItq2.>  
7F7 {)L  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. J4C.+![!Ah  
e.g. A: I can’t put my finger on it  -);Wfs  
but he really rubs me the wrong way. \:'/'^=#|  
我说不上来,但他真碍眼! Rok7n1gW  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 UgSB>V<?  
Xl{P8L  
98.别想溜! Don’t run away! HRCT }  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 558V_y:  
8'[7 )I=  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ~W'{p  
x+:UN'"r  
about it/ Don’t mention it. 8 >EWKI9  
<al(7  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Sv#XIMw{,  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. %(#y 5yJ]  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 [!uG1GJ>  
U$.@]F4&  
101.你输了! You lost! ek\ xx  
gCS<iBT(7  
102.吵死了! So noisy! DJ k/{Z:  
P )"m0Lu<  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 2;`1h[,-^  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) #Y`~(K47  
? (Oy\  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. AT 3cc  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! {\"x3;3!6  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ^7cGq+t  
Let’s go out for some air! \ZFGw&yN  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! KP^V>9q  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 `2WFk8) F  
)[6U^j4  
105.怕了吧? Now you are scared ZY={8T@  
aren’t you? <?6|.\&  
e.g. A: Now you are scared #U4F0BdA  
aren’t you? Gr'  CtO  
B: Get that gun away from me! bHYy}weZ  
X/!o\yyT  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? @f~RdO3  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) wE>\7a*P%  
dr}`H,X"3  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 6r0krbN  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. %D34/=(X  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 KeB"D!={;  
WRbj01v  
108.放弃吧! Give up! HYZ5EV  
ItVWO:x&v  
109.太神了! Cool! %6,SKg p  
&X ):4  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. -H@:*  
B\=8_z  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. P>C~ i:4n  
注:有些用Beeswax代替Business。 .Iw AK/QS  
drP=A~?&:  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. X*XZb F"=  
KnQ*vM*VM  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Jy:Qlx`  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? gQg"j)  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy py!|\00}  
t;Sb/3  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 )h4 f\0  
5"@*?X K^  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 0B/,/KX  
you’re right. OK Su7?;Oh/yI  
I admit it! $\BE&4g  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 S(I{NL}= $  
]EBxl=C}D  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok  .-c4wm}  
I’ll do whatever you want. =E4LRKn  
But just don’t bother me anymore. u#$]?($}d  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Y|f[bw  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 H>IMf/%5N-  
ay ;S4c/_  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! u@UMP@"#  
B: Not much… c /HHy,  
?k&Vy  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! - q1?? u  
5h-SCB>P  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Tod&&T'UW  
B: Maybe another time… GqvpA# i  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. '&tG?gb&  
B: I can’t tonight zuad~%D<I  
but I’ll take a rain check. T{.pM4Hd  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ?m}s4a  
3>AMII  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. /{aj}M0kN  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Lv;^My  
B: So what? :'-/NtV)o?  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! gjwn7_  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Eqd<MY7  
wedbx00o  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please wr/"yQA]  
you believe that? Wise up! qZtzO2Mt  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. EzM ?Nft  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 N=5a54!/  
QvlObEhcS  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Z, Yb&b  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 rNWw?_H-H(  
(你再给我试试看!)。 $oID(P  
KE5kOU;  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! q]ku5A\y  
kW Ml  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ooj,/IEQ  
3tIVXtUCUk  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 @]%IK(|  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. &tLgG4pd  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 #uG%j  
kX7C3qdmt  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. WYm\)@  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 nLZTK&7}  
pk$l+sNZ=  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 SumF  2  
000! What a rip-off! OUPUixz2Z  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 7hD>As7`/  
2>xF){`  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! np"\19^  
X; \+<LE  
48. 再联络! Keep in touch。 =vCY?I$P  
zII|9y  
49. 干得好! Good job. / Well done! SuJ aL-;  
u^ +7hkk  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! VGy<")8D/  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” N]Y d9tn{  
“What’s ~?Qe?hB  
9iIhte.  
going on?” Z*]9E^  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Cx@);4arj  
n`?aC|P2s  
51. 看好喔! Watch me! 1y@i}<9F  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ;40/yl3r3[  
abmYA#  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? %A9NB!  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! /$xU  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 VX0 %a@ur  
#?U}&Bd  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! .nf#c.DI  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. wY{-BuXv  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 B:yGS*.tu  
;s= l52  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever.  L2[($l  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. W fN2bsx>  
etc -n~1C {<  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 5,lEx1{_  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 hP%M?MKC  
y{B=-\O]  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! e\`&p  
MC&` oX[  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Tj` ,Z5vy  
w,p PYf/t  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. F`9xVnK=  
x*\Y)9Vgy  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. { =9,n\85#  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 b;B%q$sntC  
wtLO!=B  
59. 你真笨! You’re so lame! PFlNo` iO  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Gi|w}j_  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 $t'MSlF  
y4 #>X  
60. 并不想。 Don’t feel like it. T@H ^BGs  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. vFzRg5lH  
B: I don’t feel like it. ^qvZXb  
7dTkp!'X-  
Fbr;{T .  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 8+Lm's=W*  
&T?RZ2  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. /Vx7mF:  
Whatever. HYD'.uj  
htO +z7  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Y!aSs3c  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 >NGj =L<  
<[a=ceL]|  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. r!|6:G+Q  
WH#1 zv  
65. 分手吧! Let’s break up. > ym,{EHK  
P[G)sA_"  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. &)# ihK_  
See! E.g. A: Like I said b"<liGh"n-  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! #X+JHl  
W@M:a  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 5 Aw"B  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ;RZ )  
Di,^%  
68. 别管他! Don’t worry about it. P8OaoPj  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. M~Tuj1?  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. f <Zxz9  
E.g. A: That guy over there is staring at me. x xHY+(m  
B: Don’t play attention to it. S1T"Z{$  
What the heck! <VMGTBVQ  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? _b pP50Cu  
B: What the heck! XAD- 'i  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 wyH[x!QX  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 9R!atPz9  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! \Gef \   
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! Ko| d+  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: *P[ hy  
“You are rally perverted.” 。 @Myo'{3vF  
YH}'s>xZz  
22.精彩! Super! nUaJzPl  
e.g. A: Good job. That’s super! '&P%C" 5  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 Y1 w9y  
v4!VrI  
23.算了! Forget it! % "i(K@  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 d(ZO6Nr Q  
^`i#$  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ^x]r`b  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! (q/e1L-S  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 do hA0  
!NK1MU?T)  
25.废话! Bullshit! ~Py`P'+  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ;DQ ZT  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。  \{_q.;}  
RT4x\&q  
26.*! Pervert! q_:4w$>  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. "`/h#np  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 +q<jAW A  
+uF>2b6'  
27.吹牛! Brag. -u+vJ6EY  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! tH@Erh|%  
)EPjAv  
28.装傻! Play dumb. q~F|  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 3GYw+%Z]  
etDk35!h~,  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 +%z> H"J.  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 Hzm:xg  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. @,j*wnR  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 @f>-^  
'`[&}R  
30.无耻! Shameless! oi7@s0@  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! fivw~z|[@  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 zy?|ODM  
3@_xBz,I.  
31.你敢? You dare? 0(}t8lc  
e.g. A: I want to challenge you! f].h^ ~.q  
B: You dare? PA{PD.4Du  
dw>C@c#"  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. R{`(c/%8  
e.g. A: Let’s go for a walk. 6?gW-1mY  
B: Sure. I approve. q4h]o^+  
C\3rJy(VJ  
33.好饱! I’m stuffed. FW;?s+Uyx  
'T;P;:!\  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! {_"<1C  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! HQ_Ok `  
^rR1ZVY  
35.成交! It’s a deal! v |,1[i{  
_#E0g'3  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? {GT*ZU*  
lWk>z; d  
3 字篇 \##zR_%  
BN5[,J  
37. 不会吧? That won’t happen %bn jgy  
will it? h|9L5  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen  R Z?jJm$  
will it? nIf1sH>  
不会吧? No  `,*3[  
she’s not like that CT <7mi!  
is she? 8}x:`vDK  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No V*;(kEqj  
she’s not like that |-67 \p]  
is she? <]t%8GB2V  
不会吧? No :as$4|  
it won’t .WJ YQi  
will it? B2vh-%63  
e.g. A: He may not have much longer to live. z=\&i\>;Z+  
B: No j?\Qh  
he won’t die ?#G$=4;i  
will he? uk:(pZ-uJ  
不会吧? No way! (or Be smart! 2DDtu[}  
较礼貌一点) nsC3  
Xf]d. :  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. K:[F%e  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. epe)a  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ;%9|k U  
|kg7LP3(8,  
38. 狗屎运! Lucky bastard! |$Sedzj'  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! N7zft  
?pmHFlx  
39. 没风度。 Crass a$OE0zn`  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. X=&ET)8-Y  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) g}{aZ$sta  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! :J@ gmY:C  
V!A~K   
12.真棒! that’s great! `5.'_3  
Qx#"q'2  
13.好险! that was close! ql{ OETn#  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! |v%YQ R  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 %)W2H^  
&)ChQZA  
14.闭嘴! shut up! n5NsmVW\x  
xGg )Y#  
15.好烂! it sucks! F^BS/Yag  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Qbn"=n2  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 J/aC}}5D  
Y eo]]i{  
16.真巧! what a coincidence! 'G4ICtHQ  
^"2J]&x`G  
17.幼稚! immature! Om\vMd@!  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. *Kg ks4  
what a baby! "?xHlYj@+  
e.g. a: look at her D=Gtq6jd  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! zu{P#~21  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ,!y$qVg'\f  
PiIpnoM  
18.花痴! flirt! Vn}0}Jz  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 K7:)nv E  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 AjMh,@  
oW*16>IN9l  
19.痞子! riff raff! 0R'?~`aTt  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 !)0;&e5  
真是一群痞子! d.d/<  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Id .nu/  
pJ"qu,w  
20.找死! playing with fire! M`!H"R7  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! )23H1  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八