社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6106阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 US&B!Q:v  
1. 活该! serves you(him y f1CXldi  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) >O9 sk  
&rq{v!=7  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! i\}:hU-U  
A/*%J74v  
2. 活该! you had it coming! Y0uvT7+[hi  
e.g. a: i gained weight! ` vk0c  
b: well 7G2PMe;$m  
you had it coming 3SG?W_  
because you''ve been eating so much without exercising. *U7 %|wd  
3-Bl  
3. 胡闹 that’s monkey business! Y Z}cB  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! K\! #4>yd  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” C*Vd-U  
l)8&Ip  
3.请便! help yourself. < +`(\  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ,i}|5ozj4  
\|= mD}N  
4.哪有? what do you mean? not at all! n$+M%}/f  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Jn}n*t3  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 dJ3IUe  
{[G`Z9]z&-  
5.才怪! yeah,right! $K}. +`vVO  
as if! ('k<XOi  
e.g. a: today’s test was very easy. @M;(K<%h  
b: yeah [uuj?Rbd  
right! $< %B#axL  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! V-W'RunnW  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 *dE^-dm#  
?H|T& 66  
6.加油! go for it! x!7yU_ls`  
e.g. a: go for it! you can do it! Nud,\mXrY[  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 mO rWJ~=  
G$WOzY(  
7.够了! enough! ?r_kyuU  
stop it! ;<Qdy` T  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) :J_oj:0r"f  
Pi6C/$ K  
8.放心! i got your back. 5>0.NiXGf'  
e.g. a: don’t worry "cUg>a3  
man. i got your back. i2,U,>.  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 1JS2SxF  
人会常用,女人反而较少用。 T|4snU2M  
Z| 6{T  
9.爱现! showoff! d.F)9h]XHO  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! /I{R23o  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. f[~1<;|-  
HxwlYx,4  
10.讨厌! so annoying! H'g?llh1J  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 d "<F!?8  
 @|A|  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! !vqC+o>@  
LsTffIP  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! EQ >t[ &  
'1+.t$"/tU  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. "Ai6<:ml  
B: What for? You already have a Ph D! Wr%7~y*K  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? I 48VNX  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Hcv u7uD  
I0w%8bs  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Gp2!xKgm  
lgD]{\O$ip  
124. 不错吧? Look 8I#D`yVKc  
not bad +<(a}6dt  
huh? &^QPkX@p  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look /=T"=bP#/  
not bad L]-w;ll-  
huh? TipHV;|e  
W kkxU.xXE  
125. 真可怕! That’s terrible! mb1IQ &  
xy^1US ,L1  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. vOT*iax0  
X0i3_RVa  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. h}Ygb-uZ  
mnQ'X-q3iO  
128. 不难吃。 Tastes good. 4F#%f#"  
R } %8s*  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 8F6h#%9  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ^#SBpLw  
zy)i1d  
130. 得了吧! Come on! _w u*M  
'D6 bmz  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! U":"geU  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 :YvbU Y  
I,P!@  
132. 猜猜看! Guess! J W"  
uLW/f=7 L  
133. 这简单! It’s easy for me! )x\z@g  
$h[Yzl  
k|j:T[_  
4 字篇 5 si}i'in  
7'.s7& '7  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Yn<)k_kp  
gGbI3^ r#  
135.长话短说! Make a long story short! }98-5'u.X  
SMO*({/  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) .ZX2^)`XD  
xZ ;bMxZ  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ]P3[.$z  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 {nRUH*(d9  
Z<]VTo  
138.我尽力了! I did the best I could. {hd-w4"115  
OmNn,PCl8  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? # "r kuDO  
`ue?Z%p|  
140. 半斤八两。 Same difference! SCq3Ds^  
NsmVddj  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ,"H?hFQ  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. <!!nI%NC  
It doesn’t add up! )%#?3X^sI  
_LLshV3  
142. 知足常乐。 Easy to please. dq1TRFu  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) j+0.= #{??  
,%8$D-4#_  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). x]' H jTqX  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. A$m<@%Sz  
?!m m a\W  
144. 小气巴拉。 Scrooge! /Sj_y*x1e  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ;Jo*|pju  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 LDX y}hm)  
?N _)>&b  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it.  T{Hf P  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. jkCHi@  
注:appreciate (欣赏) *1,=qRjL  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” )0F^NU  
&#,v_B)a_E  
146. 在说一次! Say again? E{oB2;P  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” swt\Ru6,  
或是 “Could you repeat that please?” 4k*qVOBa6R  
会比较有礼貌。 %mmxA6I  
.f%vDBJS  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) UzJ!Y/5  
AS q`)Rz  
148. 岂有此理! How did it come to this? /&6Q)   
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 !PI0oh  
!qS05  
149. 脸皮真厚! What nerve! +{^'i P  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! $w`veP  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ck~ '`<7  
=W |vOfy  
150. 你急什么? What’s the rush? "c EvFY  
Gl"wEL*  
151. 没完没了。 Will it never end? 0#]!#1utg  
Doesn’t he know when to stop? 8x gc[#  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” i8eA_Q  
!|(Ao"]  
152. 太过分了! That’s too much! UL ck  
oE5;|x3  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! }Fz!6F2w  
vcV!K^M-  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! *NF&Y  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 GJ>ypEWo  
l`qP~ k#  
155. 真没想到。 I had no idea. s)Gb!-``  
'N|2vbi<  
156. 我的妈呀! Oh my god! rNxG0^k(  
G\uU- z$)  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? W n6,U=$3  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 WQTendS  
63SVIc~wT  
158. 常有的事。 Happens all the time. V"BVvSNu  
uiuTv)pwF  
159. 你真没用! You are useless! -$b?rt]h1g  
Ho>p ^p  
160. 真没水准! No class! QdirE4W  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 p>!1S  
jigbeHRy  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 y]MWd#U  
[ns&Y0Y`t  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) dZ-Ny_@&  
4fD`M(wv  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! X CV0.u |  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 z 3Zu C{  
ItMl4P`|  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) .^BWR  
Y0rf9  
164. 想都别想! Don’t even think about it! fo *!a$)  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 LuLy6]6D;  
U:J /\-  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ZIDFF  
What happened? 一般人常用的句子。 rx{#+ iw  
1RURZoL  
166. 这也难怪! No wonder!  ?DJuQFv  
+<H !3sW  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! YdPlN];[  
QZWoKGd}+  
168. 原来如此。 So that’s how it is! FV`3,NFk  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 @f-0X1C."N  
y B1W>s8&  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ytg7p5{!i  
4&#vU(-H  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. r7zf+a]  
M|5^':Y  
72. 很恶心! Blood and gore. ^w.k^U=B  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. S^*(ALFPj  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! &pa)Ee>  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 I #Arr#%  
0%vixR52  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. '&rw=.cU  
Do you get it? aMe%#cLI  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? h}Fu"zK  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? <6~/sa4GN  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? jJiCF,m  
Y;~EcM  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. E;ndw/GZjR  
注: Pretending可用playing 代替。 7N&3FER  
\z(>h&  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ={e#lC  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 $u/8Rp  
W+fkWq7`Xx  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. zW|$x<M^  
B: There’s no need. Forget it. oY| (M_;  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. `K1PGibV  
U`},)$  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ?)i6:76(  
pZNlcB[Qn-  
deal with it. P7M0Ce~iW  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Ip1QVND  
B: That’s typical. 2}W6{T'  
^/4 {\3  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. CJ37:w{%*Y  
p;)klH@X  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 67EDkknt  
it’s your birthday. My treat! @pyA;>U  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 74</6T]^  
|qFN~!  
80.不赖嘛! Not bad。 476M` gA  
= m!!  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. _A# x&<c  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ;1Tpzm  
5Lo==jHif  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ~}FLn9@*  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! lUm}nsp=X  
+#2@G}j  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 5wVi{P5+  
_ ;v _L  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! [NR0] #h  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… WoN]eO  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 B%?|br  
(rCPr,@0  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! pD)/- Dgdm  
e.g. A: let’s go W"DxIy  
you and me JN9HT0  
let’s fight one-on-one. lVO(9sl*i  
B: All right G+%5V5GS  
leave the others alone. It’s between you and me. FZLzu  
xfZ9&g  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! J^e|"0d  
Seriously… E.g. A: Ok S a#d?:L  
stop joking around. Seriously…  Q}`2Y^.  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 )@};lmPR  
9=sMKc%!-  
87.干脆点! Make up your mind! lqwJ F &  
E.g. A: Geez b]s%B.h  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! e=NQY8?  
%QlBFl0a  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ;U5x'}%0]  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 Ib<5u  
omDi<-  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. `XRb:d^  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) KfN`ZZ<  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Yqj.z|}Nb  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the  \1c`)  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 zke~!"iq  
+P<w<GfQ  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Jh hT7\h(  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! )r-|T&Sn  
B: Forget him. I’ll take care of him. ~`Gcq"7, !  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 pR^Y|NG!  
Xj&~N;Ysb  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste.  ;#Bh_f  
"!4>gg3r  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ?F_;~  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. /R+]}Lt~%*  
B: Says who? azATKH+j  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 QI^8b\36  
<]SS gQ9/"  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Tef3 Z6  
9jJ/ RXp  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… lyc{Z%!3  
E6d8z=X(  
95.你撒谎! You lie! ^#6%*(D  
1Tk\n  
96.真恶心! So disgusting! Yi! >8  
GF,|;)ly  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. z jNjmC!W  
e.g. A: I can’t put my finger on it U Edl"FwM4  
but he really rubs me the wrong way. I]j/ ab7>  
我说不上来,但他真碍眼! 3qd-,qC  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 .]d tRH<  
y{},{~FA"  
98.别想溜! Don’t run away! "5z6~dq  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 @):NNbtA  
Bo\dt@0;  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry X;[zfEB  
'%r@D&*vp  
about it/ Don’t mention it. =xQfgj  
"/]tFY%Y  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. "u> sS  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ucm.~1G(  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ?;=Y1O7N(  
9Z_OLai  
101.你输了! You lost! 'V1 -iJj9  
UHDI9>G~,  
102.吵死了! So noisy! i(qYyO'  
C%7,#}[U/  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. i{x0#6_Y  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) %}AY0fg?T  
WoT z'  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. FT?1Q'  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! IgnY* 2FT  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 7Mb t*[n  
Let’s go out for some air! >rX R;4%  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Nb, H8;  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 b.u8w2(  
!/lY q;$R  
105.怕了吧? Now you are scared o_^d>Klb8  
aren’t you? C36.UZoc  
e.g. A: Now you are scared aGkVC*T  
aren’t you? 1H@rNam&  
B: Get that gun away from me! )jZ=/ xG  
wjGjVTtHs  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? HC`3AQ12!&  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ,(Hmk(,  
!`Yi{}1_  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 9Q5P7}%p  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Nk~dfY<s  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 wN0OAbtX'  
zNTu j p  
108.放弃吧! Give up! B*?PB]  
>+LgJo R  
109.太神了! Cool! v\tbf  
7 QJcRZ[lU  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. :^L]Da3  
SG o:FG  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. uT t:/gm  
注:有些用Beeswax代替Business。 FwzA_ nn  
_+Kt=;Y8  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 2g8P$+;  
`G5wiyH})  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ;Z~.54Pf{d  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? F0(Sv\<::  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy eBRP%<=>D  
2%yJo7f$[  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 U@AfRUF&  
w+(wvNmNEK  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah NjyIwo0  
you’re right. OK <;Z3 5 {  
I admit it! %>U*A  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 hCoL j6Vx  
M HB]'  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ZVR 9vw 28  
I’ll do whatever you want. |dzF>8< )  
But just don’t bother me anymore. ~,65/O  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 6OW-Dif^AG  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ._nKM5.  
>o= p5#{  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! EQhV}9  
B: Not much… #C7j|9Ew1]  
CXFAb1m  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! dct#E CT  
E.bbIV6mQ  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. */e5lRO\  
B: Maybe another time… R51!j>[fqM  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. N9|.D.#MF  
B: I can’t tonight Oo .Qz   
but I’ll take a rain check. 6EWB3.x19  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 BT#g?=n#`  
}f'1x%RS^  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. j}*+-.YF  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? PCfs6.*5Mf  
B: So what? ?zu{&aOX|  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! R u-rp^a  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 jdf@lb=5l  
Z!eq/  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please cN>i3}fq  
you believe that? Wise up! =Q/>g6  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 9?c^~77  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 5/ju it  
.)zISa*Xy  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! c3t8yifQ  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 _q4m7C<  
(你再给我试试看!)。 ='>UKy[=  
Cw5K*  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! O3: dOL/C  
DdO '  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! mhuaXbr  
;VRR=p%,  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 5^/[]*  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. mIo7 K5z{  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 W fNMyI  
RBD MZ  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. p2(_YN;s  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 LTct0Gh  
-"H4brj;G  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3  O+j:L  
000! What a rip-off! :n9^:srGZH  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 3~la/$?p0  
~ }22Dvo  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! wm71,R1  
f|0QN#$  
48. 再联络! Keep in touch。 4pT|r6!<  
;# j 82  
49. 干得好! Good job. / Well done! i`'^ zR(`i  
&Z!2xfQy>  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Y sV  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” D.`\ ^a  
“What’s <DS6-y  
N2e<Y_T  
going on?” ]SgeZ07  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 >6+K"J-@  
8l0 (6x$  
51. 看好喔! Watch me! "M &4c:cz  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 o hlVc%a  
I|z#Aoc  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do?  0 XzO`*  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! -~f.>@Wb  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Y cpO;md  
7bS[\5  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! %m3efaC  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. p> S/6 [X  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 "|SE#k  
+r_[Tj|Er  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ,+.# eg  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. J}CK|}  
etc au* jMcq  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 7!;/w;C  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ^i\1c-/  
09 s}@C  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! I1O?)x~  
/vu!5?S  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 RiG!TTa b  
p]=;t"  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. w}q"y+=Z:  
=:eE!  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. z?[DW*  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 k)Wz b  
F DX+  
59. 你真笨! You’re so lame! 2Zip8f!  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Iq \oB  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 >~~\==".  
mM>|fHGA  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 4V8wB}y7e  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. pr(\?\a  
B: I don’t feel like it. i]pG}SJ  
~7'.{VrU  
&Sa~Wtm|*  
61. 好可惜。 What a shame (pity). rK|&u v*b  
]{^vs'as\  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. \l5:A]J  
Whatever. ] i2\2MTW8  
(=V[tI+Ngt  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. A8GlE  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 3>v0W@C  
*DzPkaYD>  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 0EXNq*=EE  
y/eX(l<{  
65. 分手吧! Let’s break up. Un{ln*AR\  
1s[-2^D+EM  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 'U$VO q?!  
See! E.g. A: Like I said W=]",<  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! z-gG(  
ZNeqsN{  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! \;gt&*$-  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 pUGfm  
P@`"MNS  
68. 别管他! Don’t worry about it. f om"8iL1  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. e}AJxBE  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. (OQ @!R&  
E.g. A: That guy over there is staring at me. Q}]kw}b  
B: Don’t play attention to it. j],.`Y  
What the heck! tta0sJ8 i  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? tdF[2@?+  
B: What the heck! F:GKnbY  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ~la04wR28  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? >Fk `h=Wd  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ld:alEo  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! z ]N~_9w  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: T<k1?h^7  
“You are rally perverted.” 。 ^oO5t-9<!  
vaJXX  
22.精彩! Super! }px]   
e.g. A: Good job. That’s super! kA=~ 8N  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 i9U_r._qj;  
l0xFt ~l  
23.算了! Forget it! $50"3g!Y  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 _5 tqO5'  
]GKx[F{)  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ) '`AX\  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! f<p4Pkv  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 <>Ddxmw  
`h5eej&s(  
25.废话! Bullshit! L#q9_-(#  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! x`vs-Y:P  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 : ";D.{||  
/Py>HzRE:  
26.*! Pervert! .|`=mx  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ptni'W3  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 lA-!~SM v"  
ey\{C`(__y  
27.吹牛! Brag. 'oQP:*Btl3  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! s Xk?.A_D  
)pn7DIXG  
28.装傻! Play dumb. ai  _fN  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. k&iScMgCTH  
4{WV  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 U]U)'  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 L^{;jgd&T9  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. i)PV{3v$J  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 B~g05`s  
|$?Ux,(6  
30.无耻! Shameless! \(U"_NPp  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! T_tDpq_|  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 f"<@6Axq  
7h#faOP  
31.你敢? You dare? 7e{X$'  
e.g. A: I want to challenge you! SA+%c)j29  
B: You dare? p6y0W`U  
ka)LK@p6  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. eGe[sv"k  
e.g. A: Let’s go for a walk. K[>@'P}y  
B: Sure. I approve. UtBlP+bE?y  
i,Wm{+H-O  
33.好饱! I’m stuffed. 3 s_k>cO=  
Q}?N4kg  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Xm=^\K3  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ngY+Ym  
io r [v  
35.成交! It’s a deal! ?}3PJVy?  
m{$tO;c/Q  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? %3c|  
H(G^O&ppdB  
3 字篇 ,rB9esxic  
<r+!hJ[s'  
37. 不会吧? That won’t happen ,*nZf|  
will it? g y e(/N+I  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen i B!hEbz  
will it? =Kt9,d08x  
不会吧? No ]O7.ss/2  
she’s not like that Ns!3- Y  
is she? <[y$D=n  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No $]H=  
she’s not like that k Kp6  
is she? bxhg*A  
不会吧? No 2^ ,H_PS  
it won’t <{NYD .  
will it? |j~EV~A J  
e.g. A: He may not have much longer to live. YD='M.n\  
B: No $D/bU lFx  
he won’t die TI[UX16Tz1  
will he? U%^eIXV|  
不会吧? No way! (or Be smart! I)XOAf$6  
较礼貌一点) ;]&~D +XH  
bQdSX8: !R  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 5Q$r@&qp  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. $\,BpZ }3  
A: I won’t tolerate this in-fighting! W`Q$t56  
b$goF }b'g  
38. 狗屎运! Lucky bastard! };"+ O  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 'Uko^R)(  
zD)IU_GWa  
39. 没风度。 Crass 2B9 i R  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. o4/I1Mq  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) .|-l+   
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 5oU`[&=Ob  
r:c@17  
12.真棒! that’s great! '_.q_Tf-^  
Qst \b8,  
13.好险! that was close! vnC<*k4&v  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! RGl=7^M  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 qY$*#*Q  
v@fe-T&0  
14.闭嘴! shut up! O}K_l1  
-t@y\vZF,  
15.好烂! it sucks! Q%& _On  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. WxVn&c\  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ':4}O#  
&o*s !u  
16.真巧! what a coincidence! &c!j`86y*  
j\`EUC  
17.幼稚! immature! [lNqT1%]  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. Lj&1K~U  
what a baby! n5Nan  
e.g. a: look at her :!JpP R5  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ]6t]m2~\  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Uvjdx(fY[a  
\~@[QGKN  
18.花痴! flirt! ~A`&/U  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 \7Gg2;TA6o  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 -?< Ww{  
>=-GD2WK  
19.痞子! riff raff! bA@ /B'  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 =tr1*s{  
真是一群痞子! RzA2*]%a  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 K*R)V/B/l  
]d@^i)2LF  
20.找死! playing with fire! OUEI~b1  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! vKNt$]pm=  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八