社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6391阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 :2AlvjvjZ  
1. 活该! serves you(him @BI;H V%k  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) p)*x7~3e  
+Al* MusS  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ic?(`6N8  
U/>l>J5  
2. 活该! you had it coming! 3ZX#6*(}2  
e.g. a: i gained weight! ;~Q`TWC  
b: well N=c{@h  
you had it coming <y,c.\c!  
because you''ve been eating so much without exercising. ;Bne=vjQp  
D]+@pK b  
3. 胡闹 that’s monkey business! rVDOco+w  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! Poxoc-s  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” F|?}r3{aJ  
Rh{`#dI~=  
3.请便! help yourself. Gn 1  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) OA&r8WK3  
9Q&]5| x  
4.哪有? what do you mean? not at all! `/o|1vv@_  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ?fNUmk^A<  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 G-Zn-I  
,o [FUi(#@  
5.才怪! yeah,right! dG}*M25  
as if! ]|B_3* A  
e.g. a: today’s test was very easy. :<,tGYg/!  
b: yeah ]N6UY  
right! fq !CB]C  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! -hZw.eChQa  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 ]t_ Wl1*|  
Y|-:z@n6C  
6.加油! go for it! ` 6pz9j]  
e.g. a: go for it! you can do it! }C5Fvy6uz  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 /_tN&[  
j`_tb   
7.够了! enough! {5JYu  
stop it! ) {4$oXQ  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!)  +Q+!#  
c"NGE  
8.放心! i got your back. :-cqC|Y  
e.g. a: don’t worry 5)p!}hWs  
man. i got your back. 0MN)Z(Sa  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 DU:+D}v l  
人会常用,女人反而较少用。 ~?KbpB|  
Lcf]  
9.爱现! showoff! P7;q^jlB  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! "QM2YJ55m`  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. t[\6/`YH  
9&1$\ZH  
10.讨厌! so annoying! PH=O>a`a_O  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 W ZW:q  
g7Z3GUCGL  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! c1g'l.XL 3  
h]k1vp)Q y  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ^6 \@$   
Uk4G9}I  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. y1Y  
B: What for? You already have a Ph D! __ G=xf  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? M(W-\ L  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 &M2fcw?  
$K_-I8e|  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! TGI`}#  
Y2(,E e2  
124. 不错吧? Look M[^EHa<i  
not bad ?1Uq ud  
huh? ;i&t|5y~  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 1#nY Z%  
not bad l!%V&HJV  
huh? _j|U>s   
HvW6=d(#  
125. 真可怕! That’s terrible! FyRr/0C>  
J%8hf%! ud  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. V#V<Kz  
c~ Q 5A  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. I3dUI~}u  
je=XZ's,i~  
128. 不难吃。 Tastes good. me@EKspX  
6KKQ)DNu_  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ]?~[!&h  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 $H1igYc  
A "~Oi  
130. 得了吧! Come on! BV]$= e'  
laaoIL^  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! &u~%5;  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 l1]'3]P(  
n;~6'f xe  
132. 猜猜看! Guess! %?!TqJT?{  
Z+Ppd=||,  
133. 这简单! It’s easy for me! p i\SRDP  
qj,^"rp1:  
49dN~k=  
4 字篇 It5n;,n  
VBe&of+  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. }1P v6L(o)  
kj'  
135.长话短说! Make a long story short! iayxN5,  
_ Zzne  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ybpU?n  
WRN}>]NgQ  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! GD#W=O  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 `qa>6`\  
/ 2h6  
138.我尽力了! I did the best I could. L$=a,$  
l#|M.V6G  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? &F|Wk,y  
S?# 'Y*h  
140. 半斤八两。 Same difference! Xh`Oin}<  
:A`jRe.  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. =}[m_rp&  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. yeN(_t2.  
It doesn’t add up! }~! D]/B  
D?r% Y  
142. 知足常乐。 Easy to please. $TavvO%#  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) \D}$foHg  
4 zipgw  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). A|BN >?.t  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. WmZ,c_  
]VK9d;0D  
144. 小气巴拉。 Scrooge! xO;Qr.3PX  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! N#7_)S[@0l  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。  Rlx  
KL8WT6!RZ  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. qnf\K}   
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. bs_rw+  
注:appreciate (欣赏) Sigu p#.p  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” .jRv8x b  
|@*   
146. 在说一次! Say again? A9M/n^61  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” RJLhR_t7n  
或是 “Could you repeat that please?” #oEq)Vq>g|  
会比较有礼貌。 (eO_]<wmky  
q4ej7T8  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) H]>7IhJ  
e[t1V/ah  
148. 岂有此理! How did it come to this? ]C$$Cx)Ex  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 <`*v/D7\02  
z. xRJ  
149. 脸皮真厚! What nerve! 1DM$FG_Z-  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ^%Fn|U\u  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 d4A3DTW  
|p":s3K"Hy  
150. 你急什么? What’s the rush? ]d,#PF  
( ALsc@K  
151. 没完没了。 Will it never end? d$v{oC }  
Doesn’t he know when to stop? Bt"*a=t;  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ]`eJSk.  
|sV@j_TX  
152. 太过分了! That’s too much! juBzpQYj  
x DX_s:A  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! R5'_il  
*uMtl'  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 4I3)eS%2  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 $ 7uxReFZR  
S-G#+ Ue2  
155. 真没想到。 I had no idea. mNr<=Z%b  
t[x[X4  
156. 我的妈呀! Oh my god! K]dX5vJw'  
jp+#N pH  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry?  `/eh  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 K<7 Db4H  
pqxBu  
158. 常有的事。 Happens all the time. DP4l %2m0  
}t5pz[zl  
159. 你真没用! You are useless! 'K3%@,O  
`pYL/[5  
160. 真没水准! No class! 3Tr}t.mt  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 U%_6'5s{^  
PoRL35  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 M@O<b-  
T eBJ  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) \|Ya*8V  
=!PUKa3f<  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Gm'Ch}E  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 9Q*zf@w  
Pna2IB+  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) DqlspT  
K2t|d[r  
164. 想都别想! Don’t even think about it! [:-o;K\.-a  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 *(]@T@yN  
wvg>SfV,e  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ($:JI3e[;  
What happened? 一般人常用的句子。 =/F\_/Xw  
o$bD?Zn  
166. 这也难怪! No wonder! 8:4`q 9  
h_ J|uu  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! aFwfF^\(|,  
fO$~jxR.  
168. 原来如此。 So that’s how it is!  Q-Rt  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 )z2hyGX  
p4I6oS`/.  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. OX/}j_8E^(  
D1<$]r,  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. t"Djh^=y  
j 1#T]CDs  
72. 很恶心! Blood and gore. _gi?GQj  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. L[9]Ez$2+  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! s7TV@Y)  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 h` $2/%?  
KmlpB  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. \m;"KyP+  
Do you get it? xT1{O`  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? p&ml$N9fd  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? v_Y'o _  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? #3act )m  
-QUvd1S40  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. [XP3  
注: Pretending可用playing 代替。 _w>9Z>PR  
cYMlc wS  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! Q!dNJQpb  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 "Hw%@  
1ssEJ; #s  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. r)SwV!b  
B: There’s no need. Forget it. +R?d6IjH  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. _K"X  
Dx<CO1%z-  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 1p9+c~4l:  
}];_ug* "  
deal with it. ="*8ja-K  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. O;*.dR  
B: That’s typical.  p%6j2;D  
t'0dyQ%u  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. `[5QouPV  
sj?7}(s  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please +#!! 'XP  
it’s your birthday. My treat! 5=--+8[ bV  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) N2^B  
;{Kx$Yt+  
80.不赖嘛! Not bad。 0jN?5j  
K q0!.455  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. zWh[U'6  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ]o]*&[C  
qSWnv`hL  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. pZ4]oK\*  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! X%b.]A  
va/$dD9  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. U3yIONlt  
/n SmGAO  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! g np\z/'>  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… *0`oFTJ  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ~y(- j[  
H]7;O M/g  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 3yfq*\_uXw  
e.g. A: let’s go a jCx"J  
you and me yS[Z%]bvU  
let’s fight one-on-one. c{u~=24;%#  
B: All right E5<}7Pt  
leave the others alone. It’s between you and me. VfiMR%i}  
IJA WG  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! e/;chMCq  
Seriously… E.g. A: Ok 2$O @T]  
stop joking around. Seriously… ?][2J  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 @*gm\sU4  
?>W4*8 (  
87.干脆点! Make up your mind! 6Q. _zk  
E.g. A: Geez !be6}  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! %?3\gFvBo  
$(6 .K-D  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. yw%5W=<  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 JL4\%  
t zhkdG  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. TKsze]/q  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Z;{3RWV  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 t-$R)vZ}M  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the #~r+   
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 /i]!=~\qFs  
VzR (O B  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. o0p%j4vac  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! t1)b26;  
B: Forget him. I’ll take care of him. [~ sXjaL8  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 *8uSy/l  
~iZMV ?w  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. btK| U  
;y7V-sf  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? @]#0jiS  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. vRLkz4z   
B: Says who? @JWoF^U  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 aNpeePF)z  
:H$D-pbJ4  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 6N&S3<c4JO  
;u'mSJI'  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… "bRg_]\q6  
{P_~_5o_  
95.你撒谎! You lie! ,Z;z}{.hq  
nz|;6?LCLY  
96.真恶心! So disgusting! NW`.RGLI<  
q9RCXo>Y+1  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. d]OoJK9&&  
e.g. A: I can’t put my finger on it u":D{+wC |  
but he really rubs me the wrong way. ^IxT.g  
我说不上来,但他真碍眼! g< cR/  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ,*2%6t`N?  
6EhRCl  
98.别想溜! Don’t run away! \*H/YByTb  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ~a[]4\ m;  
oQC*d}_E}  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry l[O!_bH  
?=]`X=g 6  
about it/ Don’t mention it. k[l+~5ix  
,#1ke  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. WYQJ +z5  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. J<Wz3}w6  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 aXyu%<@k  
EOrWax@k$}  
101.你输了! You lost! ~(tZW  
K h9$  
102.吵死了! So noisy! ,|_ewye  
:".:Wd  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ObIi$uJX  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) S<f&?\wK=v  
w~EXO;L2  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. z= -u89]  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! mf'N4y%  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! oh`I$  
Let’s go out for some air! `e0U-W]kF  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ^CTgo,uf6H  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 !ZbNW4rIP  
U`JzE"ps]  
105.怕了吧? Now you are scared ]<q{0.  
aren’t you? $V~r*#$.  
e.g. A: Now you are scared GA{>=Q _~  
aren’t you? &J_|P43  
B: Get that gun away from me! z12[vN  
 O+1 e  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? +vkqig  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Qw^nN(K!>  
hA?j"y0?  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. +15j^ Az  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. h:(Jes2  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 -gh',)R   
* eL%[B  
108.放弃吧! Give up! $"T1W=;j9  
EA2BN}  
109.太神了! Cool! |H5){2V>K  
S(5.y%"<  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. iYA06~ d  
[kzcsJ'/e  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. $nQ; ++  
注:有些用Beeswax代替Business。 Q{!lLka  
 M}}9  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. MQ2gzKw>  
N10'./c K  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. y-}lz#N  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 2GcQh]ohc  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ]Ole#Lz}Q  
it\{#rb=4  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 a=k+:=%y  
E$/`7p8)  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 3=) /-l  
you’re right. OK KO<fN,DR  
I admit it! g?UG6mFbE  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 1j6ZSE/*|  
^LTLyt)/  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok rx'},[b]3  
I’ll do whatever you want. O{&5/xBA  
But just don’t bother me anymore. %,MCnu&Z  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? whoz^n3NE  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 /^qCJp`  
_< 69d  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! "*#$$e53A  
B: Not much… ppVjFCv0<  
A,MRK#1u  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! h|dVVCsN  
jgYUS@}  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. d6<,R;)  
B: Maybe another time… u.0Z)j}N  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. nTY`1w.;  
B: I can’t tonight @.T'  
but I’ll take a rain check. |A 7Yv  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 :D-d`OyjG>  
 b#P ,  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. `?rPs8+R  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? b.h~QyI/W  
B: So what? 17H_>a\`  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 1 @E<5rp o  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 1;SW% \M  
5h+g^{BE  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please M\,0<{  
you believe that? Wise up! &pK1S>t  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. <X j:c2@  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 WDY,?  
x+nrdW+  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Hm`9M.5b  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 @= 6}w_  
(你再给我试试看!)。 3w ?)H  
c>!>D7:7  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! i+Px &9o<9  
KI-E=<zt  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! z >vzXM  
it5].A&  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 r3hj GcpaX  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. HvK<>9  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ;yY>SaQ  
3A4?9>g)KU  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. :r:5a(sq  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。  o9#  
-&M9Yg|Se  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ~!,'z  
000! What a rip-off! <'-}6f3  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 G#)>D$Ck#  
q*@7A6:FV>  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 5IBe;o  
E0>4Q\n{  
48. 再联络! Keep in touch。 /t%IU  
T WEmW&Q  
49. 干得好! Good job. / Well done! <QugV3e  
!a ~>;+  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! d'kQE_y2.  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ^] Lr_k  
“What’s 7}%3Aw6]S  
^g~Asz5]  
going on?” -}MWA>an8  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 C:_!zY'z  
4B<D.i ;}  
51. 看好喔! Watch me! K4N~ApLB+  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 45edyQ  
oA"t`,3  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? st|$Fu  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! [}9R9G>"  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 u\ytiGO*  
_|wgw^.LJ]  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! J Q%e'  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. V(=~p[  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 -/B}XN W  
CP|N2rb  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. "\vEi &C  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. $[VKM|Zjw  
etc I(s\ Q[  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is c|:H/Y2n|  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 MH?|>6  
PD$ay^Y  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! :'f#0ox  
aa.EtKl  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 l\ts!p4f$  
}v;@1[.B  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. =KmjCz:  
68*h#&  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. bb$1RLyRL  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 giyKEnP  
KU"? ZI  
59. 你真笨! You’re so lame! y!1%Kqx1,n  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. s)_7*DY  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ]V<[W,*(5  
:w#Zs)N  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ya5;C"   
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. {|^9y]VFu  
B: I don’t feel like it. Um4 }`  
I6M 7xn  
GW ?.b_6*  
61. 好可惜。 What a shame (pity). :tedtV ~  
3K@dW"3  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. UVUbxFq:  
Whatever. @%O"P9;s  
`]FA} wC  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. {K09U^JU  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 9 @!Og(l  
G{knO?BK  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 3:PBVt=  
iJZqAfG{m?  
65. 分手吧! Let’s break up. ZQD_w#0j  
}wC pr.@  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. T3@wNAAU  
See! E.g. A: Like I said w[uK3Av  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! YS{])+s  
]chcRc[!  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! fS>W-  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 W7WHH \L/O  
^IjKT  
68. 别管他! Don’t worry about it. fYuJf,I[f  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. >O&(G0!N+}  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. * Od_Cl  
E.g. A: That guy over there is staring at me. k*J}/HO  
B: Don’t play attention to it. D}SRr,4v  
What the heck! 8ysU.5S  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Cj _Q9/  
B: What the heck! ZK27^oG  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ua0`&,a3I  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? WQ\'z?P  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! eZ[CqUJ&  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 3=o3VGZP  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Y 1rU  
“You are rally perverted.” 。 -n?|,cO  
|+~CdA  
22.精彩! Super! Pg{Dy>&2`I  
e.g. A: Good job. That’s super! pZ/x,b#.  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 7 }4T)k(a  
C;0H _  
23.算了! Forget it! YjdCCju  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 b*',(J94  
RgHPYf{  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! L}h?nWm8  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ~%qHJ4C  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 izebQVQO*  
azr|Fz/  
25.废话! Bullshit! -N<s =  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ax[-907  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 D?44:'x+-  
RI!!?hYm  
26.*! Pervert! g;i>nzf  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. B# |w}hj  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 $ii/Q:w T"  
gGxgU$`#c  
27.吹牛! Brag. @.yp IE\  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 'v GrbmK  
!>TVDN>  
28.装傻! Play dumb. 4`o_r%   
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. "o*(i7T=n  
*NS:X7p!V  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 q{ItTvL  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 S;kI\;  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. O]DZb+O"  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Zgkk%3'^'  
M/x49qO#  
30.无耻! Shameless! x~j>Lvw L  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! s]#D;i8  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 c/DB"_}!a  
e%uPZ >'q  
31.你敢? You dare? oTS*k: C'  
e.g. A: I want to challenge you! luACdC  
B: You dare? -|\V'  
qZ'&zB)  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. EdlU}LU  
e.g. A: Let’s go for a walk. #K.OJJaG  
B: Sure. I approve. 12U1DEd>-  
)s5Q4m!  
33.好饱! I’m stuffed. *IG} /O.VT  
St7ZyN1  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! $ jWe!]ASU  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 8)\Td tBf9  
7m~.V[l1  
35.成交! It’s a deal! y2;uG2IS_g  
&m&Z^CA  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ^ #B`GV  
>B<jR$`6@  
3 字篇 W&#Ps6)8  
pUutI|mt/  
37. 不会吧? That won’t happen .:A9*,  
will it? 8C7$8x] mM  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen S@* lI2  
will it? R*VRxQ,h6+  
不会吧? No :*u .=^  
she’s not like that \2KwF}[m  
is she? 48vKUAzx`  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No S+ gzl#r  
she’s not like that )ZC0/>R  
is she? BF{v0Z0/}k  
不会吧? No FBJw (.Jr  
it won’t ZjF5*A8l  
will it? pKJ0+mN#"  
e.g. A: He may not have much longer to live. :c[iS~ ~Y  
B: No \CNv,HUm3  
he won’t die %$}aWzQxll  
will he? A:Pp;9wl  
不会吧? No way! (or Be smart! ;*>Y8^K&Q  
较礼貌一点) EVZuwbO)|  
&o%IKB@  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. j;6kN-jx  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. L}Nc kL  
A: I won’t tolerate this in-fighting! P>n}\"z4  
C +S  
38. 狗屎运! Lucky bastard! FC[8kq>Hk  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! `1k0wT(  
, 7-@eZ  
39. 没风度。 Crass MWTzJGRT  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. = i9|lU"Va  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) <*k]Aa3y  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! tk=~b} 8  
Af y\:&j  
12.真棒! that’s great! F|9:$Jpw!  
J:WO %P=Q  
13.好险! that was close! 6?\X)qBI  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 0} v_usP  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 $p? gai{o  
(jhDO7  
14.闭嘴! shut up! j0P+<@y  
(#,0\ea{x  
15.好烂! it sucks! **p|g<wvY*  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. K@d,8[  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 %Y!31oC#  
DvL/xlN  
16.真巧! what a coincidence! kD1[6cJ!=.  
+9Vp<(  
17.幼稚! immature! )~@iM.}S2  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. L WwWxerZ  
what a baby! p+6L qk<  
e.g. a: look at her P(h[QAM  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ^}Vx5[  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 e+416 ~X v  
X'[93 C|K  
18.花痴! flirt! sX_6qKUH  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 3s25Rps  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 h|m>JDxn  
w K)/m`{g  
19.痞子! riff raff! o+-G@ 16  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Nr6[w|Tzd  
真是一群痞子! oY Y?`<N#  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 *F[;D7sZ~  
3pQ^vbQ"  
20.找死! playing with fire! y?Vsp<  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 1=NP=ZB  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五