社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6686阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 ysL8w"t  
1. 活该! serves you(him 2!jbaSH(+  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) XbHcd8N T  
_Jx?m  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! <@Ew-JU  
*gBaF/C  
2. 活该! you had it coming! L*FnFRhU  
e.g. a: i gained weight! }p "HD R>  
b: well 5Lue.U%a  
you had it coming 8fdOV&&D~i  
because you''ve been eating so much without exercising. 4$_8#w B1&  
0`OqD d  
3. 胡闹 that’s monkey business! IMVoNKW-  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! $bD!./fl  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” V @8X .R>  
Th"7p:SE?  
3.请便! help yourself. Wmp\J3  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) !&#CEF@J  
4,)=r3;&!  
4.哪有? what do you mean? not at all! b"x:IDW qG  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at M`"2;  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 F.AO  
9N9|hy  
5.才怪! yeah,right! /oWB7l&  
as if! Q>||HtF$A  
e.g. a: today’s test was very easy. M?]ObIM:5  
b: yeah 6Q\n<&,{  
right! !(+?\+U lE  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! {9P<G]Z  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 1tg   
2Q<_l*kk(  
6.加油! go for it! `M\L 6o  
e.g. a: go for it! you can do it!  {!x-kF_  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 KX*e2 /0  
k ^+h>B-;  
7.够了! enough! CVu'uyy  
stop it! Ph-3,cC  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ]Y, 7 X  
NH|v`rO  
8.放心! i got your back. d{DlW |_  
e.g. a: don’t worry F7=a|g  
man. i got your back. ]>x674H  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 z#O{rwnl  
人会常用,女人反而较少用。 Qa"R?dfr  
qB"y'UW8  
9.爱现! showoff! b$g.">:$  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 0z\=uQ0  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. g2F~0%HY  
DfqXw^BKD  
10.讨厌! so annoying! mAXTO7  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 .'>r?%a  
J]$%1Y  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! SyTcp?H  
h]G }E9\l  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! -08Ys c  
W~R_- ]k@g  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 4AUY8Pxp  
B: What for? You already have a Ph D! #& R x(  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 3Qn! `  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 u V=rLDY  
Xdw%Hw  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! | u36-  
B*K%&w10~  
124. 不错吧? Look [Fj h  
not bad U{{RRK|  
huh? 0jE,=<W0>  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look x7t"@Gz  
not bad 4Uz6*IQNl  
huh? 'U5 E{  
rJD>]3D5p  
125. 真可怕! That’s terrible! $ 'HiNP {c  
Po93&qE  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. Eq'YtqU  
C n4|qX"&t  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. Sr%~ 5Q[W  
eBtkTWx5[/  
128. 不难吃。 Tastes good. wf<uG|90  
Oj~k1+*  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ApjLY58=  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 E=HS'XKu[K  
%|r@q  
130. 得了吧! Come on! '^lrGO6 z7  
CK'Cf{S  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! TDy@Y> )  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 +xFtGF)  
c-z=(Z  
132. 猜猜看! Guess! Z/:( *FC  
q>!T*BQ  
133. 这简单! It’s easy for me! ?AYI   
9`-ofwr'|  
nolTvqMT  
4 字篇 D[:7B:i  
z}OY'}sk8  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. *E+) mB"~  
]wdudvS@6r  
135.长话短说! Make a long story short! [Z~>7ayF+)  
SS(jjpe&,  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ~8}"X] 4  
;cxYX/fJ  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! -D38>#Y  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 ~'v^__8  
E5-8tHV   
138.我尽力了! I did the best I could. I{B8'n{cN  
ft:/-$&H  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? C Hyb{:<  
(J$JIPF  
140. 半斤八两。 Same difference! ww+XE2,  
d=N5cCqq  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. nLdI>c9R  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. =xai 7iM  
It doesn’t add up! B YNOgB1  
B~LB^ n(>@  
142. 知足常乐。 Easy to please. ''v_8sv  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) q+|Dm<Ug  
$?wX*  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). {lx^57v  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. gHYYxhW$  
|Z#) 1K  
144. 小气巴拉。 Scrooge! z$%ntN#eNA  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! |F9/7 z\5+  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 vA(3H/)-  
]5rEwPB  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. j"}alS`-  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. EDL<J1%  
注:appreciate (欣赏) )5'S=av9  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” k NK)mE  
1u)I}"{W>  
146. 在说一次! Say again? 1fEV^5I  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” QP[w{T  
或是 “Could you repeat that please?” vV8 y_  
会比较有礼貌。 [8O`VSV3  
;Q? Qwda  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 4+ yd/^S  
6Dw[n   
148. 岂有此理! How did it come to this? &ATjDbW*(  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 1 9;\:tN  
_g$6vx&  
149. 脸皮真厚! What nerve! u_zp?Nc  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! DQKhR sC  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 0m51nw~B  
l,,5OZw  
150. 你急什么? What’s the rush? %J2u+K  
Y7!,s-v4W  
151. 没完没了。 Will it never end? d&.)Dw  
Doesn’t he know when to stop? 2l8jw:=H  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” TpZ)v.w~l7  
YadyRUE  
152. 太过分了! That’s too much! =;^2#UxXA&  
>(~; V;  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! } Tp!Ub\Cc  
8 :Z3Q  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! MP0gLi  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 8Qek![3^  
FW=oP>f]w  
155. 真没想到。 I had no idea. 8;Yx a8ie  
ze!7qeW  
156. 我的妈呀! Oh my god! LUw0MW(Moi  
4 K)P Yk  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ?w /tq!  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 60^dzi!vs  
ks:Z=%o   
158. 常有的事。 Happens all the time. W}a&L  
>k kuw?O@  
159. 你真没用! You are useless! |;Jcf3e(  
Ol D]*=.cO  
160. 真没水准! No class! u= !?<Q  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 {p1#H`  
1Cp5a2{  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 l*b3Mg  
f{k2sU*uBE  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) fh}\#WE"  
iI&J_Y{1a_  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! !NjC+ps]  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 9q;+ Al^Z  
LF{d'jJ&K  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) |4ONGU*`E  
qmv%N  
164. 想都别想! Don’t even think about it! gtVI>D'(W  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 D~U 4K-  
%R-"5?eTtu  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 :74)nbS  
What happened? 一般人常用的句子。 I[@}+p0  
k0!b@ c  
166. 这也难怪! No wonder! 5e6]v2 k  
Q V4{=1A  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! yzgDdAM  
aXhgzI5]  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 9ZeTS~i  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ,eF}`  
4}gqtw:  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Wg3y y8vIW  
/RIvUC1  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. <A;R%\V  
LIT{rR#8  
72. 很恶心! Blood and gore. Pp*|EW 1  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. N3!x7J7A  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! TG=) KS  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 +DY% Y `0  
>MauuL,.j  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. J/:9;{R  
Do you get it? T&H[JQ/h  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? UpF,e>s  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 4@&8jZ)a  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? kXFgvIpg<  
t,gKN^P_  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. MN}@EQvW==  
注: Pretending可用playing 代替。 F3HpDfy  
w4\b^iJz  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! Gc^w,n[E  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 d3v5^5kU  
KB0 HM  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. F.<sKQ&A  
B: There’s no need. Forget it. O(2)A>}  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. OlL FuVR  
s5F,*<  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 0 XxU1w8\V  
*e&OpVn  
deal with it. ] lE6:^V  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ] ?w hx &+  
B: That’s typical. dO =fbmK  
OSY$qL2  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. Q*u4q-DE  
..`J-k  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please zy"wQPEE  
it’s your birthday. My treat! &ejJf{id  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) u(iEuF;7  
3)b[C&`  
80.不赖嘛! Not bad。 Xxhzzm-B  
t}n:!v"|+O  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. a NhI<.v  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 #usi1UWB#Q  
`a2%U/U  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. f_2tMiy 5  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! @0H}U$l  
lf3QMr+  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ^NwXvp>7-  
yE1M+x./  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! lM oi5q  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… zg L0v5vk  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 fn(< <FA)  
+ExXhT  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! E_k<EQ%r  
e.g. A: let’s go GG@GjP<_  
you and me Qa-]IKOs  
let’s fight one-on-one. {6d)|';%  
B: All right Jm0o[4  
leave the others alone. It’s between you and me. l-4+{6lz  
Jse;@K5y  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! i8t%v  
Seriously… E.g. A: Ok ^~\cx75D  
stop joking around. Seriously… Vm\ly;v'R  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 =*<Cw?Gc  
r: Ij\YQ  
87.干脆点! Make up your mind! _gDEIoBp  
E.g. A: Geez 2UqLV^ZY  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Z{&dzc  
"*E06=fiG  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. )*6 ]m1  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 -!w({rP  
7tbM~+<0  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. KA^r,Iw  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 6jS:_[p  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 E&js`24 &  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Jw"fqr  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 l@:|OGD;8  
|KH981  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 8['8ctX  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! =Rv!c+?  
B: Forget him. I’ll take care of him. 0_\@!#-sml  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ^xz*%2@  
DNYJR]>  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ]dvNUD   
1dsMmD[O  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? z _A]mJ  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 9:[L WT&  
B: Says who? X1LwIa>  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 Tw`n3y?  
OH+kN /Fd  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 i"4&UJu1;  
s1"dd7&g'  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… e#{,M8  
]|6)'L&]*s  
95.你撒谎! You lie! l:Hm|9UZ  
q-tm `t*7  
96.真恶心! So disgusting! a8Va3Y  
Qg^Ga0Lf6  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. %t.L;G  
e.g. A: I can’t put my finger on it yAyq-G"sO  
but he really rubs me the wrong way. ?^f=7e8]  
我说不上来,但他真碍眼! r0xmDJ@y  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 <r`^iR)%  
V:Z}cfR.7  
98.别想溜! Don’t run away! ; fOkR+  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 }hoyjzv]L  
D=>[~u3H  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry o$Jop"To  
=PQMd  
about it/ Don’t mention it. \x(ILk|'c  
/RF=8,A  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ZUg ~8VVe  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. =#z8CFq[O  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 |``rSEXYs  
GE S_|[Q  
101.你输了! You lost! :b~5nftr  
:"im2J  
102.吵死了! So noisy! *IGCFZbp41  
GJeP~   
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 26K sP .-  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 7]J7'!Iz  
WR<,[*Mv^  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. $eSSW+8q"  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ;1[a*z<l&s  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! QT<\E`v  
Let’s go out for some air! *mVQN1  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 9CNeMoA$p:  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 4S 7#B  
zKllwIf i  
105.怕了吧? Now you are scared .@`5>_  
aren’t you? .{8?eze[m  
e.g. A: Now you are scared C" 2K U*  
aren’t you? s` $YY_  
B: Get that gun away from me! 0e,U&B<W  
b;2[E/JKB  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? x o{y9VS  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) RF|r@/S  
Hgk@I;  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ;i>(r;ZM  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. {k15!(:i~a  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 ~:xR0dqx  
C&/_mm5  
108.放弃吧! Give up! .Z9{\tj  
.`TDpi9OB  
109.太神了! Cool! G^W'mV$xl  
pl.x_E,HP  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. %Mxc"% w  
C(J+tbk  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 9Z^\b)x  
注:有些用Beeswax代替Business。 "">{8  
E 5N9.t h  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. j FH wu*  
@p 2XaqZ  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. !;U;5e=0  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 6=3;(2u[C"  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy   B'QcD  
szw|`S>o  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 'S'Z-7h>0  
4SNDKFw  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah /$=<RUE  
you’re right. OK DWXHx  
I admit it! "*HVL  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 !S}d?8I6  
4DV@-  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok W6!o=()  
I’ll do whatever you want. bqcwZ6r<  
But just don’t bother me anymore. .qfU^AHA  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? y.,li<  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 0 ~^l*  
pp1kcrE\M  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! %uQOAe55  
B: Not much… /`+ubFXc  
*Q!I^]CR  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! w%uM=YmuT  
CSVL,(Uw  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. X ApSKJ  
B: Maybe another time… t+IrQf,P[  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. mBON>Z [4.  
B: I can’t tonight /kc @ELl  
but I’ll take a rain check. 7Rl/F1G o}  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 c-`izn]  
()ZP =\L  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. w@i;<LY.  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? (P|k$S?m  
B: So what? m* rw?nLZ  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! U`kO<ztk  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 2bt).gGm  
7i0;Ss*  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please (Nn)_caVb  
you believe that? Wise up! ; -,VJCPi  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 8ps1Q2|  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ~=/.ZUQNX  
G`R_kg9$  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! k!ac_}&NNv  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 RWdx) qj{  
(你再给我试试看!)。 m=qyPY  
qLk7C0  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 3 adF) mh  
XT{o ]S~nq  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! wd<jh,Y  
=g<Yi2  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 YE[{Y(5;q  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. M6:$ 0(r  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 jM;?);Dd  
oRQ( l I>  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. IIUTo  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 KYC<*1k  
n~'cKy )m  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 )( W%Hmi  
000! What a rip-off! UmOK7SPi  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ~'t+X  
91:TE8?Z  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! VNHt ]Ewj  
[WBU _  
48. 再联络! Keep in touch。 -|( q 9B  
x4[ Fn3JL  
49. 干得好! Good job. / Well done! ]tc Cr;  
{IT;g9x  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! iuHs.k<z  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” C0-,<X  
“What’s  "xp>Vj  
zD): yEc  
going on?” EQ2HQz ]  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 e\WG-zi/  
3y]rhB  
51. 看好喔! Watch me! aT}?-CUxx  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 0w ;#4X:m  
{!37w[s~  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? [J+]1hCZ|  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! z[*Y%o8-r  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 E9#.!re|^  
QI{<q<  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! R\:t 73  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. X DAwE  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 =(W l'iG   
A S]jJc^  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. L0>w|LpRc  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 0;:AT|U/d  
etc :my@Oxx4@  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ^ Mw=!n[  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 0]MI*s>&  
p5 )+R/  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! n%I9l]  
;ksxz  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 &ZAc3@l[c  
d{~Qd|<rr  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. *[0)]|r  
u,),kj<  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. xD4G(]d!  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 un(fr7NW  
~R\U1XXyUY  
59. 你真笨! You’re so lame! {p M3f  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. n^$HC=}S  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 >TddKR @C  
=%R|@lz_x  
60. 并不想。 Don’t feel like it. qwDoYy yu  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. A3mSSc6  
B: I don’t feel like it. u}BN)%`B  
<]kifiN#  
6Rc%P)6  
61. 好可惜。 What a shame (pity). V'XvwO@  
ts~$'^K[-  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. >? ({  
Whatever. IX y  $  
X^ZUm  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. v}-jls  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 N6*v!M+  
Mq2[^l!qu  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. :z}  
8et.A  
65. 分手吧! Let’s break up. ?jRyw(Q  
ky98Bz%  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. rCFTch"  
See! E.g. A: Like I said PmT,*C`/X  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! QW1d&Gb.(  
9\[A%jp#K@  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! |? l6S  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 +i.b&PF'H  
^7&0P m  
68. 别管他! Don’t worry about it. hg=BXe4:  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. _Q3Ad>,U  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ~'2im[f J  
E.g. A: That guy over there is staring at me. :i_k A'dl&  
B: Don’t play attention to it. %*wOJx  
What the heck! 95CCje{o _  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? +: oD?h  
B: What the heck! M=aWL!nJ  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 xr\wOQ*`  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this?  >o"3:/3  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! uY;2tZldf=  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ,3{z_Rax-  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: &i~AXNw  
“You are rally perverted.” 。 ?>p<!:E!r  
Jy X7I,0  
22.精彩! Super! F+@E6I'g  
e.g. A: Good job. That’s super! K$..#]\TM  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 "A_W U|  
O} !L;?  
23.算了! Forget it! 2 S\~  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 _~`\TS8  
<k^P>Irb3t  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! S)0bu(a`Z,  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! Eqg(U0k0  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 <(Wa8PY2(  
'`Smg3T!~S  
25.废话! Bullshit! >_biiW~x:  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ~nk'ZJ   
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 {da Nw>TH  
o 2 5kFD  
26.*! Pervert! qYW{$K  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 3d.JV'C'c  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 *Bt`6u.>e,  
WRJ+l_81  
27.吹牛! Brag. JqO#W1h~R|  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 9_rNJLj8y  
Mc9P(5Bf  
28.装傻! Play dumb. Es kh=xA {  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. @$~ BU;kR  
W&]grG2/  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 N1KYV&'o  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 hgE!) UE  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. KLXv?4!  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 <,l&),  
!+.|T9P  
30.无耻! Shameless! qphN   
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! qoMYiF}/e  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 uKqN  
&G@*/2A  
31.你敢? You dare? r+;C}[E  
e.g. A: I want to challenge you! M"K$81  
B: You dare?  y'Xg"  
YF @'t~_Z  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ~\K+)(\SNp  
e.g. A: Let’s go for a walk. Xt /T0.I  
B: Sure. I approve. d'Z|+lq:  
@3[Z Q F  
33.好饱! I’m stuffed. / MSz{ %v  
# 3uXgZi  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! @4h .?  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! W k'()N  
'oHtg @  
35.成交! It’s a deal! r,i^-jv;  
c\.4I4uy  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? <!&nyuSz  
G3 #c  
3 字篇 PP&AF?C  
DI9x] CR  
37. 不会吧? That won’t happen Gw3|"14  
will it? V_!hrKkL  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen vN 7a)s  
will it? 8:-[wl/@  
不会吧? No TeG5|`t],  
she’s not like that R#Id"O  
is she? LKxyj@Eq  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No A[;R_  
she’s not like that j; 1X-  
is she? O} QTg  
不会吧? No '(kGc%  
it won’t NXDdU^w7B  
will it? &K)c*' l  
e.g. A: He may not have much longer to live. FbJlyWND  
B: No F^&_O*"  
he won’t die +QuaQ% lA  
will he? znFa4  
不会吧? No way! (or Be smart! ?^2(|t9KU  
较礼貌一点) zhKb|SV  
1>4'YMdZi  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. : UD<1fh  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. CP'?Om2  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 1'R]An BV  
_%;$y5]v  
38. 狗屎运! Lucky bastard! PR{?l  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 1N1MD@C?P  
 B@A3T8'  
39. 没风度。 Crass %[-D&flKC  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. \$V~kgQ0  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) cMsm[D{b  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! V"#ie Y n  
U{} bx  
12.真棒! that’s great! >jME == U0  
lDnF(  
13.好险! that was close! s}uOht} o  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! B5~S&HQ?B6  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ,H2[["1DH  
`-"2(Gp  
14.闭嘴! shut up! S2kFdx*Zf  
H? Z5ex  
15.好烂! it sucks! (g`G(K_  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. HbX>::J8  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 /9,!)/j  
.EM0R\q  
16.真巧! what a coincidence! 7$b!-I+ a2  
#;)Oi9{9;  
17.幼稚! immature! <xKer<D %  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 4%LGP h  
what a baby! 3'}(:X(  
e.g. a: look at her z Xx HaM  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! k(pI5N}pJZ  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 PxNp'PZr9  
&q^\*<B.^  
18.花痴! flirt! zt/b S/  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 WUm8 3"  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 OS;qb:;  
yl/-!  
19.痞子! riff raff! S}f 3b N  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 (/UW}$] h  
真是一群痞子! _dky+ E  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 l=ehoyER  
7g8}]\i+  
20.找死! playing with fire! 18f!k  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! %nk]zf..  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五