社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8195阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 uYMn VE"  
1. 活该! serves you(him d/bimQ  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 4LKpEl.=  
:Ln)j%&  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! |gA@WV-%  
' @RF  
2. 活该! you had it coming! hO]F\0+  
e.g. a: i gained weight! b3^:Bh9  
b: well `*3A7y  
you had it coming bGCC?}\  
because you''ve been eating so much without exercising. ==OUd6e}  
>jX "  
3. 胡闹 that’s monkey business! &t^*0/~  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! c|k_[8L  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 2n,z`(=  
k1<^Ept  
3.请便! help yourself. `Pvi+:6\Y  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 8f9wUPr  
Hw o _;fV  
4.哪有? what do you mean? not at all! [(heE  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at %dzt'uz  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 -Cs( 3[  
nzC *mPX8  
5.才怪! yeah,right! uQIPnd(V  
as if! cuN9R G  
e.g. a: today’s test was very easy. Z*m^K%qJ  
b: yeah A?H#bRAs  
right! Hu"$ )V  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 8>9Mh!t}(I  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Z)s !p  
"[N2qJ}p  
6.加油! go for it! 2iG+Ek-?"  
e.g. a: go for it! you can do it! )X0=z1$  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 uu.X>agg  
'4 *0Pw  
7.够了! enough! _y~6b{T  
stop it! L5bq\  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) SBreA-2  
h mRmU{(Y  
8.放心! i got your back. x/DV>Nfn  
e.g. a: don’t worry p^pd7)sBr  
man. i got your back. M0w Uis:`  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 = LNU%0m  
人会常用,女人反而较少用。 e,JBz~CK*w  
l+9RPJD/:  
9.爱现! showoff! ZAr6RRv ^  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! H~Uf2A)C  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Sb[>R(0:  
k24I1DlR8  
10.讨厌! so annoying! {Dpsr` &  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 z}[ u~P,  
K,g6y#1"  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! l$gJ^Wf2gY  
GrLxERf  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! y~+LzDV  
zDdo RK@  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. t{] 6GlW  
B: What for? You already have a Ph D! d~aTjf  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? |KhpF1/(  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 {'{}@CuA2  
mW"e  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! !0l|[c4 e>  
jA1S|gV  
124. 不错吧? Look xRWfZ3E#  
not bad B&_:20^y~  
huh? \^(#b,k#  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ?Z{/0X)]|  
not bad E!Q@AZ  
huh? ?ES{t4"  
>V^8<^?G  
125. 真可怕! That’s terrible! R|RGoGE6g  
MGF !ZZ\  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ? X8`+`nh  
a?y ucA  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. _/:--Z  
WfO EI1  
128. 不难吃。 Tastes good. z -?\b^  
^VYR}1Mw  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! sccLP_#Z  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 . V!5Ui<  
2?ue.1C  
130. 得了吧! Come on! +O8[4zn&k  
OAkqPG&w  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! GG#-x$jK  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 vE[d& b[  
I;XM4a  
132. 猜猜看! Guess! XO;_F"H=  
D\G 8p;  
133. 这简单! It’s easy for me! =_OJ 7K'  
z"< S$sDh  
YHN6/k7H  
4 字篇 f4S}Nga(  
!\'w>y7  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. iYLg[J"  
c^_+<C-F  
135.长话短说! Make a long story short! F7}yt  
7oE:]  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) j/Kul}Ml\*  
'@24<T]  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! k x:+mF  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 8;qOsV)UDT  
Oyb9 ql^  
138.我尽力了! I did the best I could. NkUY_rKPb  
_oZ3n2v}@  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? !IJ YaQ6z  
r`ftflNh(  
140. 半斤八两。 Same difference! IYe[IHny1  
%{ U (y#  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. @^0}wk  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. !v3d:n\W8  
It doesn’t add up! &v]xYb)+<  
6<z#*`U1  
142. 知足常乐。 Easy to please. jXx~ 5  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) -qSGa;PJ  
HA c"&#pG  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). XyB_8(/E  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 6Lq8#{/]u  
]#N8e?b,  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ;- i)}<  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! vo#$xwm1  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 \ $TM=Ykj  
[Qr_0O  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. un\o&0}  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ^d>m`*px  
注:appreciate (欣赏) $m)eO8S+  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” .&u @-Vm  
^Cp;#|g,  
146. 在说一次! Say again? o JVdFE  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” c @lF*"4  
或是 “Could you repeat that please?” &xr(Kb  
会比较有礼貌。 &#C|  
tv-SX=T  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) hXH+C-%{  
*k\ ;G?  
148. 岂有此理! How did it come to this? P=_W{6  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 VVF9X(^rQ  
e<DcuF<ZS  
149. 脸皮真厚! What nerve! C^?/9\  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! .mnkV -m  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Nt tu)wr  
2U R1T~r  
150. 你急什么? What’s the rush? *"jlsI  
p*jH5h cy  
151. 没完没了。 Will it never end? r{* Qsaw  
Doesn’t he know when to stop? bz1`f>%l  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 'Q* .[aJt  
2*W|s7cc  
152. 太过分了! That’s too much! uKY1AC__  
L{ej<0yr  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! CT\rx>[J.6  
s4Jy96<  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! W T @XHwt  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 Vf(..8  
OHY|< &*  
155. 真没想到。 I had no idea. aEEb1Y  
8VpmcGvc3  
156. 我的妈呀! Oh my god! ;5|d[r}k3  
p;%5o0{1  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ow+_g R-  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 D3tcwjXoW_  
Qp@}v7Due  
158. 常有的事。 Happens all the time. O*F= xG  
N+]HJ`K  
159. 你真没用! You are useless! 6 {`J I  
FrRUAoF O  
160. 真没水准! No class! A(XX2f!i  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 }Oe4wEYN)  
-g"Wi@Qr  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 >N0L  
1n)YCSA  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) Bi/E{k,  
-Zg.o$  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Lm^vS u  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 |@B|o-  
xgsEe3|  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) /+<G@+(  
6 G ,cc  
164. 想都别想! Don’t even think about it! p`"Ic2xPJ  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 uowdzJ7  
l >oJ^J  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。  u7&5t  
What happened? 一般人常用的句子。 7 /" Z/^  
*I9O63  
166. 这也难怪! No wonder! Qdy/KL1]  
F$s:\ N  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! HbCcROl(  
$7O3+R/=  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Z0 c|;  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ;b|=osyT\  
n "I{aJ]K  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. TD/ 4lL~(x  
*y~~~ 'J/  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. e\ZV^h}TQ  
gP!k[E ,Q8  
72. 很恶心! Blood and gore. QNZ#SG8  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. bz`rSp8h  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! H=XdgOui  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 eV9,G8  
 bIuOB|  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. b-J6{=k^  
Do you get it? [t?:CgI)E  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Sq`Zuu9t  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? .;dI&0Z  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? /i"1e:cK  
y=}o|/5"  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. Pp;OkI``[  
注: Pretending可用playing 代替。 OL.{lKJ3DV  
cVaGgP}\  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 0c&DSL}6  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ,y)V5 c1  
T|--ZRYn  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. i@=(Y~tD`  
B: There’s no need. Forget it. *b`1+~p_2  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. &<(&u`S  
`nd$6i^#W  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ddlF4L_  
j 9f QV  
deal with it. cmp@Ow"c  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Vzh\ 1cF  
B: That’s typical. G,b*Qn5#  
dFk$rr>q  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. #_'^oGz`  
C5TC@w1*  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please |4Os_*tRKU  
it’s your birthday. My treat! dp }zG+  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 7\i> >  
&8JK^zQq  
80.不赖嘛! Not bad。 : TP\pH7E  
`cFNO:  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. DLoH.Fd  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 FY,)iZ}Pq  
A ? [Wfq|  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. [n$6 T  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! &3 x [0DV  
O~5*X f  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. !!)NER-dv  
r:t3Kf`+E-  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! =BO>Bi&&  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… N1JM[<PP  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 4=l$wg~;  
76cT}l&.h8  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! !wo  
e.g. A: let’s go 50Ov>(f@7  
you and me gq.l=xS  
let’s fight one-on-one. *$Z?Owl7  
B: All right oUL4l=dj.  
leave the others alone. It’s between you and me. -]Aqt/w"l  
-T>i5'2)  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ;y-sd?pAk  
Seriously… E.g. A: Ok |0VZ1{=*  
stop joking around. Seriously… +-Z `v  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Bh65qHQO  
E_#?;l>  
87.干脆点! Make up your mind! ]}9[ys  
E.g. A: Geez ^K:-r !v^  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ,-SWrp`f  
|+Tq[5&R  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ?:i,%]zxC  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 lPg?Fk7AP  
~ L"?C  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up.  =tc!"{  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ZDmY${J  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 wAc;{60s]  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the bg^ <e}{<H  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 z6 .^a-sU5  
m-<m[49  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. T1(*dVU?  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! CEBa,hp@  
B: Forget him. I’ll take care of him. g Cx#&aXS  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 /sdZf|Zl  
sE[ Yg8yAt  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. h*\u0yD)  
bv}e[yH  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? E^m;Ab=  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. BR:Mcc  
B: Says who? eaDG7+iS  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 C40o_1g  
c6VyF=2q  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 %m-U:H.Vp  
]$I}r= Em  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… /z: mi  
\%&eDE0  
95.你撒谎! You lie! 8"o@$;C  
W@D./Th  
96.真恶心! So disgusting! rbrh;\<jM  
?$VkMu$2k  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. M<P8u`)>4H  
e.g. A: I can’t put my finger on it :a9   
but he really rubs me the wrong way. tN z(s)  
我说不上来,但他真碍眼! VPb8dv(a3  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 Qw<&N$  
LHSbc!Y'.  
98.别想溜! Don’t run away! #tA/)Jvi  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 W"&,=wvg2  
[OR"9W&  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 6!wk5#  
664D5f#EJ  
about it/ Don’t mention it. Y} 6@ w  
Zr[B*1,ZV  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. `Ay:;I  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. mp z3o\n  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ~JO.h$1C  
>~_)2_j  
101.你输了! You lost! eg24.W9c  
N! I$Qtr,  
102.吵死了! So noisy! Q"H/RMo-  
L2OR<3*|Av  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. z, n[}Q#u  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) hw=~ %f;  
&d\ y:7  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 'UM *7  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! d{Owz&PL  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! A# Y:VavQ?  
Let’s go out for some air! .h(iyCxP  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! <LN7+7}  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 %*#+(A"V  
qQ 8+gZG$R  
105.怕了吧? Now you are scared ABcB-V4  
aren’t you? YLuf2ja}X  
e.g. A: Now you are scared .br6x ^\<  
aren’t you? 2OQ\ z;s  
B: Get that gun away from me! |#'n VN.;  
l z-I[*bA  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? }Eh &'  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) O&,8X-Ix  
}_5R9w]"  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Udq!YXE0  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. B<0Kl.V  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Sb(OG 6  
h}kJ,n  
108.放弃吧! Give up! ;%;||?'v  
F~eY'~&H}  
109.太神了! Cool! '.k'*=cq0  
^b.#4i (v  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. m=SI *V  
"lSh 4X  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. bc3`x1)\^  
注:有些用Beeswax代替Business。 `evF?t11X  
&xUD (  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. qHvUBx0  
h~ZLULW)B  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. wE}Wh5  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? =[LorvX+  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy W1EYVXN  
N1B$z3E *  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 9Vo*AK'&U  
8:> V'j  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ZJ.an%4  
you’re right. OK SMzq,?-`  
I admit it! n2EPx(~  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 Hq!|r8@6  
*ifz@8C }  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 5{Q9n{dOh  
I’ll do whatever you want. I Zw  
But just don’t bother me anymore. :q?#$?  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? e .~11bx  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 K6sXw[VC[  
w)`XM  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ~clX2U8u`  
B: Not much… : ]+6l  
} `5k^J$x  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! )Yv=:+f  
5n{d jP  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 3bYjW=_hA  
B: Maybe another time… Ri~$hs!  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. M&/%qF15  
B: I can’t tonight ?{e}ouKYX1  
but I’ll take a rain check. 5OzEY7K)  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 !&9(D^  
gKQV99  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. W"GW[~ h  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? (zsv!U  
B: So what? ][ IOlR  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 9@yF7  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 sRA2O/yKCE  
U3Z=X TB  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please t ^[fu,  
you believe that? Wise up! ^6z"@+;*  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. YWvD+  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 w"wW0uE^  
qz{9ND| )  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! M/dgW` c  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 f&mi nBU  
(你再给我试试看!)。 %^L{K[}  
rM"27ud[`_  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! d?T!)w  
b5LToy:  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! q\]X1N  
}cr'o"4  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 YrB-n  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ^9:`D@Z+  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 dGn 0-l'q  
eqsmv [  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. j~G(7t  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 rpK&OR/  
yV )fJ_  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 0hV#]`9`gN  
000! What a rip-off! {;u,04OVK  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Z$JJ0X  
UZ2_FP  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! YLGE{bS  
BEvY&3%l  
48. 再联络! Keep in touch。 bo/9k 4N3  
X<$Tn60,  
49. 干得好! Good job. / Well done! &h5Y_no GX  
fy4zBI@  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Q_|}~4_+  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” %DYh<U4N  
“What’s "(7y% TFt:  
A*?PH`bY  
going on?” )q-NE)  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Syy{ ^Ae}  
rZJJ\ , |  
51. 看好喔! Watch me! j2<+[h-  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ~TEn +  
.R)P |@z L  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? m^}|LB:5  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Cl<!S`  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 P:4"~ ]}  
dAx ? ,  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 8qg%>ZU4d  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. C$TU TS  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Sv{n?BYq  
:J]'c}  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. t{jY@J T|  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. y>aO90wJ  
etc Rz g;GH  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is = IRot  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ! 6%?VJB|b  
*VsVCUCz5*  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! RI&O@?+U  
Q_0+N3  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 FL^ _)`  
-&>V.hi7  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 9 A ?{}c  
=wdh# {  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. R+Hu?Dv&F  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 |p&EP2?T  
LJ/He[r|[  
59. 你真笨! You’re so lame! S3ooG14Ls  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. eV|N@  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ]EX6Y  
DOKe.k  
60. 并不想。 Don’t feel like it. kg]6q T;Y  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. J 7R(X  
B: I don’t feel like it. UpGDLbf^  
5MB`yRVv  
I]v2-rB&-  
61. 好可惜。 What a shame (pity). (yq e 4  
DJ,LQj  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. [g/D<g5O  
Whatever. z_ $c_J  
g2|Myz)  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. <J&S[`U!  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ,SR7DiYg  
QPDh!A3T  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. FpRYffT 9u  
wS*r<zj  
65. 分手吧! Let’s break up. #XDgvX >  
=#V^t$  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. &< BBP n@\  
See! E.g. A: Like I said Kq3c Kp4  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! \dtiv&x  
-<s Gu9  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ^el+ej/=  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。  @./h$]6  
H~+A6g]T  
68. 别管他! Don’t worry about it. [P`e @$  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ~V8z%s@  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. d2`g,~d  
E.g. A: That guy over there is staring at me. P"_/P8  
B: Don’t play attention to it. smf"F\W s  
What the heck! (?r,pAc:  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? yDafNH  
B: What the heck! A9MM^j V8  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 <giBL L!  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? z$%twBg}#  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ]y0Y(  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! %qoS(iO`h  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ] 4dl6T  
“You are rally perverted.” 。 q Q\j  
|sZqqgZ-  
22.精彩! Super! p'K`K\X  
e.g. A: Good job. That’s super! jz bq{#  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 R@o&c%K"  
(I >Ch)'  
23.算了! Forget it! D@bGJc0  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 0B`X056|"|  
*S.U8;*Xj  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 5?7AzJl>  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! @j/2 $  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 %\m"Yi]  
jW'YQrj{<Y  
25.废话! Bullshit! SGAzeymw  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! h:?^0b!@  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 U] LDi8  
_ %nz-I  
26.*! Pervert! ^e.-Ji  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. pE5v~~9Ikv  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 HuevDy4  
`L'g<VK;  
27.吹牛! Brag. RxP H[7oZ  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! yix[zfQt0  
BX >L7n  
28.装傻! Play dumb. sey,J5?  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. \vA*dQ-  
a`!Jq'  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 "n%s>@$  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 Oidf\%!mvR  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. +hyOc|5  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ^m qEKy<  
J usU5 e|  
30.无耻! Shameless! EwP2,$;  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Y sM*d  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 |b   
SI}s  
31.你敢? You dare? }t H$:Z  
e.g. A: I want to challenge you! r]3-}:vU  
B: You dare? ]@{Lx>Oh"  
EgjJywNhd2  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. \ 2\{c1df  
e.g. A: Let’s go for a walk. >+2&7u  
B: Sure. I approve. 9kL,69d2  
>P/36'  
33.好饱! I’m stuffed. k#].nQG  
--5F*a{R|  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! [l23b{  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! q(KjhM  
g>lZs  
35.成交! It’s a deal!  - vvyG  
@-$8)?`q  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? #<*Vc6pC  
AC,RS 7  
3 字篇 -o ).<&#  
FdU]!GO- X  
37. 不会吧? That won’t happen ^hIdmTf6  
will it? Z8|<%1Kge  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen }v ZOPTP  
will it? *1)>He$qL  
不会吧? No GJ ^c^`  
she’s not like that ./YR8#,  
is she? }Hg G<.H>  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No @>2pY_  
she’s not like that +9_Y0<C  
is she? &hOz(825r  
不会吧? No -%asHDQ{  
it won’t p* >z:=  
will it? + jLy>=u  
e.g. A: He may not have much longer to live. G@8)3 @  
B: No "=h1gql'  
he won’t die xcB\Y:   
will he? KkJqqO"EL  
不会吧? No way! (or Be smart! P?0X az  
较礼貌一点) t<H"J__&  
WZ CI*'  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. GY~$<^AK  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. zx.qN  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 1dH|/9  
^? fOccfQ{  
38. 狗屎运! Lucky bastard! uFkl^2  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! (@?mm  
VBhUh~:Om  
39. 没风度。 Crass oTw!#Re)  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. RZa/la*  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) "5hk%T '  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! >*-%:ub  
GP} ;~  
12.真棒! that’s great! &jqaW 2  
)x.%PUA  
13.好险! that was close! 3jx%]S^z|  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! t~Q 9} +  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 u?^V4 +V  
oRV}Nz7hr  
14.闭嘴! shut up! ({uW-%  
]Ry9{:  
15.好烂! it sucks! }[p{%:tP  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. iJs~NLCgVu  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 {:X'9NEE  
} d[(kC_  
16.真巧! what a coincidence! @C;1e7  
+f3Rzx]  
17.幼稚! immature! vrs  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. v:O{"s  
what a baby! @r"\bBi  
e.g. a: look at her g4?2'G5m?  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! bC{4a_B  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 WtM%(8Y[]  
-cgO]q+Oq  
18.花痴! flirt! h<.5:a  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 (J:+'u  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ]!hjKu"  
o_:v?Y>0  
19.痞子! riff raff! )%(ZFn}  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 u6|C3,!z"  
真是一群痞子! oF%m  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 )G P;KUVae  
i VSNara  
20.找死! playing with fire! :5YIoC  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! hRkCB  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五