社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7106阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 {VE1c'E"V?  
1. 活该! serves you(him >)t-Zh:n  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 9}T(m(WQVu  
}xJ!0<Bs  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! @{@DGc  
~Dbu;cqR@  
2. 活该! you had it coming! RPw1i*  
e.g. a: i gained weight! ("s!t?!&YS  
b: well h'B0rVQia>  
you had it coming Pd+Wb3  
because you''ve been eating so much without exercising. wBCBZs$H  
^tL]QE?|  
3. 胡闹 that’s monkey business! MjW{JR)I  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 0`4Fa^o]h  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” =zW`+++3  
Wgm{ ]9Q  
3.请便! help yourself. wvI}|c  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) (V>/[Ev  
x-T7 tr&(  
4.哪有? what do you mean? not at all! nNhb,J  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 1`2lq~=GV  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 a;f A0_  
N)EJP ~0  
5.才怪! yeah,right! +{\b&q_  
as if! PTpGZ2FZ  
e.g. a: today’s test was very easy. |@rYh-5  
b: yeah PmA_cP7~  
right! x75 3o\u!  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ]]hsLOM]  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 EouI S2e;a  
}F-,PSH Ml  
6.加油! go for it! V^kl_!@  
e.g. a: go for it! you can do it! m!WDXt  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 8b X?HeYrr  
P EMuIYm$  
7.够了! enough! T,uJO<  
stop it! ;F:Qz^=.a  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) u >.>hQ  
~>u u1[ /  
8.放心! i got your back. i9^m;Y)^I  
e.g. a: don’t worry Lpk`qJ  
man. i got your back. F~l:W QAj  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 5XZ\7Z|  
人会常用,女人反而较少用。 m^;A]0h+  
D26A%[^O  
9.爱现! showoff! LIh71Vg/cc  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Q[ .d  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. )2?A|f8  
vPsf{[Kr  
10.讨厌! so annoying! -:Jn|=  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 tVHQ$jJY%  
`$>cQwB,D  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! l`vr({A  
C/!8NV1:4  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! B:tGD@  
Ts 3(,Y  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. qR8 BS4q_p  
B: What for? You already have a Ph D! etL)T":XV  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? vA#?\j2  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Kvh6D"  
YL@d+ -\  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! \?NT,t=3J  
?]2OT5@&s  
124. 不错吧? Look D;OR?NdgvW  
not bad 3bMUsyJ2  
huh? !' jXN82  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ybVdWOqv  
not bad $:<G=  
huh? \:-N<[  
ATf{;S}  
125. 真可怕! That’s terrible! W'<cAg?  
?p!+s96  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. KDy:A>_ G"  
'W|@d8}h  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. <>K@#|%Y&  
^<nN~@j  
128. 不难吃。 Tastes good. !d=Q@oy5  
qYR+qSAJP  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! gb@ |\n  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 My\  
V39)[FH}  
130. 得了吧! Come on! ^1NtvQe@Y\  
|cq%eN  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 0Z>oiBr4  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 (r )fx  
-~ ycr[}x  
132. 猜猜看! Guess! g6 3?(+Fz  
{>=#7e-]  
133. 这简单! It’s easy for me! c}g:vh  
X5eTj  
}lt]]094,  
4 字篇 N3g?gb"Ex)  
QTjOLK$e$  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. !;YQQ<D  
2\=cv  
135.长话短说! Make a long story short! T+|V;nP.  
05m/iQ  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) {cBLm/C  
G.c@4Wz+  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ?4}EhXR(  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 r.;(Kx/M  
8yc?9&/ |  
138.我尽力了! I did the best I could. zVs|go>F  
aXefi'!6  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? QZ54Osdl  
y i/jZX  
140. 半斤八两。 Same difference! yD!V;?EnK  
J#y?^Qm$)<  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ps6c>AN`A&  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. "Z6:d"S`  
It doesn’t add up! t#h<'?\E  
$MG. I[h  
142. 知足常乐。 Easy to please. `;R|SyrX  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) -/ #tQ~{gs  
<ArP_! `3  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). kVZ5>D$  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ywV8s|o  
c/57_fOK  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 20f):A6  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! R4|<Vp<U2  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ^ok;<fJ  
;zO(bj>  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. <~Tlx:  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. $zBG19 [%  
注:appreciate (欣赏) :1wMGk  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” B$)6X  
ngN_,x 7yc  
146. 在说一次! Say again? a4}2^K  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” $|YIr7?R  
或是 “Could you repeat that please?” /-39od0  
会比较有礼貌。 tnmuCz  
N+PW,a  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ?%h JZm;  
g~@0p7]Y  
148. 岂有此理! How did it come to this? {P#&e>)v{  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 RfB""b8]=  
=#<hT s  
149. 脸皮真厚! What nerve! c])b?dJ*  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! _ QM  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Al`[Iu&  
Ga%]$4u  
150. 你急什么? What’s the rush? "/?*F\5  
gH0B[w ]  
151. 没完没了。 Will it never end? %6"b< MAO  
Doesn’t he know when to stop? 1a90S*M  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” R6Cm:4m}I  
Tf"DpA!_  
152. 太过分了! That’s too much! ]Nvtiw 6  
v) q6  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! LxVd7r VY6  
+2w54X%?M  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! zHB{I(q  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 = sIR[V'(  
7`tnoTUv  
155. 真没想到。 I had no idea. 38Z"9  
=3oz74O[  
156. 我的妈呀! Oh my god! 7-ba-[t#A  
BQB O]<99  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? <E BgHD)  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Prhq ~oI4  
4T9hT~cT7  
158. 常有的事。 Happens all the time. %~ecrQ;  
z>i D  
159. 你真没用! You are useless! x[}e1sXXs  
C)z[Blt  
160. 真没水准! No class! &u"*vG (U[  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 vO{ijHKE  
}]zmp/;a  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 GGF;T&DWad  
{zUc*9  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) "\BP+AF  
Whd4-pR8  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! }C7tlA8,7  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ^l^_K)tw*  
#s#z@F  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) G-3.-  
#K! Df%,<  
164. 想都别想! Don’t even think about it! pLzsL>6h  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 *!9/`zW  
:/vB,JC  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 U&3*c+B4  
What happened? 一般人常用的句子。 !icpfxOpjQ  
OV8b~k4=  
166. 这也难怪! No wonder!  R/^JyL  
cT0utR&  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! X_'.@q<!CV  
Z{p6Q1u  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Sc6wC H  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 X=\ #n-*  
C3@.75-E  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. )i_FU~ LRq  
5h:SH]tn8]  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ^ 2kWD8c*  
Yn<0D|S;X  
72. 很恶心! Blood and gore. U[A*A^$c}  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Ab2g),;c  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! CY>NU  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 rIb[gm)Rk  
(FjgnsW  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. u\e#_*>  
Do you get it? j^%i?BWw  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? btOTDqG`a  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? =H,cwSE+%  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 7t04!dD}  
ooZ-T>$  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. %UQ?k:aWp|  
注: Pretending可用playing 代替。 ~o/^=:*  
,\IqKRcYU  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ,#wVqBEk  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ;n;^f&;sJ  
tt^ze|*&t  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. `C*!de]Y%  
B: There’s no need. Forget it. bf74 "  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. %C3cdy_c  
Q"Ec7C5eM  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to GcU/   
(j~V  
deal with it. 7&At _l_  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. M)J*Df0@  
B: That’s typical. ]~qN<x  
+uLo~GdbE  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. } )e`0)  
13QCM0#  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please zJnVO$A'  
it’s your birthday. My treat! c"YK+2  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) N/%#GfXx  
t<|s &  
80.不赖嘛! Not bad。 !n{c#HfG  
b {I`$E<[  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. d_,tXV"z&  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 <dN=d3S  
zOE6;c8 1  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. f oVD+\~Y  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! P\ s+2/  
q8h{-^"  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. _B1uE2j9  
u W|x)g11a  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 9(l'xuX  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… {T.Vu]L80  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 h(8;7} K  
;iORfUjxrq  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! d8kwW!m+  
e.g. A: let’s go (RmED\.]4  
you and me +zdkdS,2<  
let’s fight one-on-one. I.u,f:Fl'  
B: All right N1!5J(V4  
leave the others alone. It’s between you and me. 9-Qtj49  
kVrT?  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! `fkri k  
Seriously… E.g. A: Ok lDU:EJ&DHE  
stop joking around. Seriously… -HsBV>C  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 iFCH$!  
L||yQH7n  
87.干脆点! Make up your mind! sYA-FO3gh  
E.g. A: Geez NydW9r:T  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! OZ;E&IL  
3Gl]g/  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ,:(leWeA9  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 N&ql(#r  
pmyM&'#Id  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ePpK+E[0Z  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) b2=Q~=Wc  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 fJw=7t-t  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 9BD|uU;0  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 DsW`V~ T  
A]?O& m |  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. K2rS[Kdfaq  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ;v +uv f  
B: Forget him. I’ll take care of him. .(1j!B4^  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 [a)~Dui0@\  
<Ihed |  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. >jz%bY  
6>BDA?  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? h!N&gZ[0  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. /N]Ow  
B: Says who? uP=_-ZUW  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ~<aeA'>OA  
/9+A97{  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 y[WYH5 &DJ  
ROt0<^<  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… K@ sP~('  
K aQq[a  
95.你撒谎! You lie! ~:}XVt0%8  
/-K dCp~  
96.真恶心! So disgusting! R`C_CsXir  
uU ?37V  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 9Oo*8wvGG  
e.g. A: I can’t put my finger on it ul=a\;3x#|  
but he really rubs me the wrong way. 1yaIV+_y/  
我说不上来,但他真碍眼! <#p|z`N  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 `^bvj]>l  
: 9?Cm`  
98.别想溜! Don’t run away! &iND&>?  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 0o=6A<#x  
k`7.p,;}U  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry &Rl3y\ r  
&X]=Q pl  
about it/ Don’t mention it. G\:psx/  
}u3H4S<o  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Fy _<Ui  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ngkeJ)M0$  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 J<($L}T*$  
`^&15?Wk  
101.你输了! You lost! Y0L5W;iM  
V:F+HMBk  
102.吵死了! So noisy! (@WDvgi(  
nT@6g|!  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. WJY4>7}{B@  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 5y[b8mur  
FU (}=5n  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 2iR:*}5  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! A1|7(Sow  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! uzVG q!'H  
Let’s go out for some air! #GY&$8.u*  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! hP4)8>  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 "%}Gy>;  
(N*<\6kr  
105.怕了吧? Now you are scared 3I;xU(rv  
aren’t you? aJy>  
e.g. A: Now you are scared r(,= uLc  
aren’t you? PQU3s$  
B: Get that gun away from me! co$Hi9JE  
h+B'_ `(  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 1Es*=zg  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) +#-kIaU  
Qc&-\kQ:$u  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 9zoT6QP4  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. aDN6MZM  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Nl$gU3kL  
pBg|n=^  
108.放弃吧! Give up! )KaLSL>  
>bX-!<S  
109.太神了! Cool! o27 3|*  
7x[LF ^o  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. >-_:*/66!  
J{Y6fHFi  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. h*;g0QBkl  
注:有些用Beeswax代替Business。 `G=ztL!gq  
"8wf.nZ  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. NCowt|#t  
w+Z--@\  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. a,/M'^YyN  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? dWsT Jyx~  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy LJRg>8  
.-SDo"K.h  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ^%\)Xi  
,s1&O`  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah _u:>1]  
you’re right. OK V,>+G6e  
I admit it! {l&Ltruhz  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 w)45SZ.  
0Y2\n-`z  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok OOEV-=  
I’ll do whatever you want. k sB  
But just don’t bother me anymore. L*zbike  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? (H&@u9K?a?  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 I#"t'=9H  
jP1$qhp  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 'M~BE\  
B: Not much… =?= )s  
OJv}kwV  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! RY9+ 9i  
o .l;: Un  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Gs+\D0o!  
B: Maybe another time… @O@fyAz  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. g d z  
B: I can’t tonight  DZ^=*.  
but I’ll take a rain check. q^Z~IZ8IT  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 K1:a]aU?Iu  
%0vTA_W  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ,5/V@;i  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? [#0Yt/G  
B: So what? cFLd)mt/  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! wa" uFW  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 prZ55MS.  
.Y!:x =e  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Qu`n&  
you believe that? Wise up! Yb}w;F8(  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Gfv(w=rr?  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ` K w7"  
/KAlK5<  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! .!i0_Rv5x  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 M`~!u/D7  
(你再给我试试看!)。 e&2wdH&  
p'&*r2_ram  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! aM$\#Cx  
B20_ig:  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! AliRpxxd  
7IW> >RBF  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ET)>#zp+s  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. NY@"&p'Q  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 "<*awWNI  
\X& C4#  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. n>P! u71  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 azo0{`S?  
_R7 w?!t8  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 t}Ss=0dJO  
000! What a rip-off! :mpiAs<%U"  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ) r9b:c\  
o 7G> y#Y  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! f jI#-  
cOkgoL" 4  
48. 再联络! Keep in touch。 H?uukmZl  
4 \p -TPM  
49. 干得好! Good job. / Well done! 4<.O+hS  
6e.v&f7(  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! se!mb _!  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” {B0h+. C  
“What’s ?+r!z  
&aPl`"j  
going on?” kZVm1W1  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ?z/Vgk+9|  
knT.l"  
51. 看好喔! Watch me! Q> 8pP\ho  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 z<pJYpxH  
k=/eM$":  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? %6ub3PLw8  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! F Z!J  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 by86zX  
K>1X}ZMdD(  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! LK}-lZ` i  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. #tjmWGo,  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 |NrrTN?>  
+l?; )  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. - 8bNQU  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 7>i2OBkAhB  
etc GK{{7B  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ],lV}Mlg*  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 V5"HwN+`  
u+D[_yd^  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! h qmSE'8  
^0tw%6:  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 v-`h>J!Nx  
feEMg  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. I^3:YVR&  
/#S>sOg2xq  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. V 0{tap}  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 O~@fXMthh  
$-vo}k%M  
59. 你真笨! You’re so lame! u&]vd /  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. I*\^,ow  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 N/~N7MwJj  
bAF )Bli  
60. 并不想。 Don’t feel like it. } /:\U p  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. "5!BU&   
B: I don’t feel like it. $Ui&D I  
AQ{zx1^2>K  
l@~LV}BI  
61. 好可惜。 What a shame (pity). HDIk9WC^  
$.K?N@(W  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. \ijMw  
Whatever. 6Nh0  
>q7 %UK]&  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave.  Mm= Mz  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 {3edTu  
.~klG&>aV  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 6)*xU|fU  
$=aI "(3&  
65. 分手吧! Let’s break up. SR7j\1a/2A  
F u _@!K  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. #a9_~\s  
See! E.g. A: Like I said |3eGz%Sd  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! OXhAha`R  
|)U|:F/{@  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ~OFvu}]  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 G<qIY&D'  
 6sxz_f  
68. 别管他! Don’t worry about it. wu~hqd  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ?S#\K^  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 8+'C_t/0i  
E.g. A: That guy over there is staring at me. n:#TOU1ix<  
B: Don’t play attention to it. F0dI/+  
What the heck! 3$p#;a:=n  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Utt>H@t[  
B: What the heck! i~yX tya  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 (#Mp 5C'X  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ;b%{ilx:  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! [*Ju3  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! Q~,YbZ-7  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Dpqt;8"2L  
“You are rally perverted.” 。 2WCLS{@'  
@h9MxCE!  
22.精彩! Super! }NmNanW^  
e.g. A: Good job. That’s super! VcgBLkIF  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 4tc:.  
F9Z @x)  
23.算了! Forget it! 'fW#7W  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 :#X[%"g.  
)iLM]m   
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! JdNF-64ky  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! Nw<P bklz  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 mP}#Ccji?  
H7&xLYQ2  
25.废话! Bullshit! =nxKttmU0  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! v%91k  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 XB\zkf_}Xc  
SS3-+<z  
26.*! Pervert! z;3NiY  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 80hme+e  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 M7dU@Ag  
4u1KF:g  
27.吹牛! Brag. %u!XzdG  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! XW~bu2%{7"  
hx!7w}[A  
28.装傻! Play dumb. f`P9ku#j}  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. H~fdbR  
AFm1t2,+;  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ;A#~` P  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 t1i(;|8|  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. (FVX57  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 284zmZZ  
$99R|^  
30.无耻! Shameless! GjQfi'vCk  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! F[E? A95W  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 +;gsRhWk  
v Xcy#  
31.你敢? You dare? <^><3U`  
e.g. A: I want to challenge you! Z9 w:&oa@  
B: You dare? Fdt}..H%  
)"u:ytK{  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. V2 `> ]/|  
e.g. A: Let’s go for a walk. n9oR)&:o  
B: Sure. I approve. b|?;h21rG  
F!g;A"?V  
33.好饱! I’m stuffed. w~@[ r4W  
 s>[{}7ca  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! p@I9< ^"  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! h)dRR_  
P_Uutn~  
35.成交! It’s a deal! Mg? L-C  
xFb3O|TC  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? Rlw3!]5+2  
Z^_>A)<s<  
3 字篇 Ft-6m%  
x)viY5vjH  
37. 不会吧? That won’t happen I:;+n^N?  
will it? +zO]N&  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen .Ff_s  
will it? 1f//wk|  
不会吧? No 8wFn}lw&  
she’s not like that P6Xp<^%E  
is she? T33|';k  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No A 7Y_HIo  
she’s not like that !,bPe5?Ql  
is she? =,:K)  
不会吧? No ;Bs^iL  
it won’t |uUuFm  
will it? )I9aC~eAD  
e.g. A: He may not have much longer to live. ukihx?5  
B: No DY3:#X`4  
he won’t die n|KKby.$  
will he? qgexb\x\4  
不会吧? No way! (or Be smart! e\N0@   
较礼貌一点) w}k B6o]  
?r3e*qJGn  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. "c Pz|~  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. c@OP5L>{  
A: I won’t tolerate this in-fighting! A ,<@m2  
Rx S884  
38. 狗屎运! Lucky bastard! *m&&1W_  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 4iBxPo(0  
!~J WYY  
39. 没风度。 Crass W_JhNe  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. z,+m[x=/N  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) FsY`nWwg  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! [V5-%w^  
CWMlZ VG  
12.真棒! that’s great! ~@fanR =  
OqEHM%j  
13.好险! that was close! RKk"  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! &kx\W)  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 .tp=T  
7}07Pit  
14.闭嘴! shut up! Sip_~]hM  
NDo^B7 R-  
15.好烂! it sucks! -W^2*w   
e.g. a: that sucks. don’t buy it. a71}y;W  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ~UW{)]_jox  
Q9q9<J7j$  
16.真巧! what a coincidence! q]l\`/R%u  
OfLM  
17.幼稚! immature! ]+,nA R  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 9OZ>y0)K~  
what a baby! )$F6  
e.g. a: look at her 1gAc,s2  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! z1qUz7  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 05g?jV  
my=~"bw4  
18.花痴! flirt! -faw:  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ~ i'C/[P  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 .-%oDuB5zF  
]>*I)H)  
19.痞子! riff raff! d#Wn[h$"  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ;]u1~  
真是一群痞子! w6v1 q:20  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 U\;Ml  
|{!Ns+'  
20.找死! playing with fire!  qKx59  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! )#mW7m9M#  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八