社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6531阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 3*\8p6G  
1. 活该! serves you(him O<a3DyUa;  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ?zE<  
4[H,3}p9H  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! -wIM0YJ  
R`7n^,  
2. 活该! you had it coming! !47A$sQ  
e.g. a: i gained weight! 'WzUu MCx  
b: well Q=XA"R  
you had it coming ) ]]|d  
because you''ve been eating so much without exercising. U$EM.ot  
<tQXK;  
3. 胡闹 that’s monkey business! n +d J c  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! z9fNk%  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” n8?KSQy$  
T`mEO\f  
3.请便! help yourself. 7 FIFSt  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 6)+9G_  
&"O_wd[+:  
4.哪有? what do you mean? not at all! eHROBxH&  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at WnO DDr  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 +cw{aI`a8  
U;>B7X;`E4  
5.才怪! yeah,right! 9T]va]w?#  
as if! C[W5d~@;E  
e.g. a: today’s test was very easy. KPg[-d  
b: yeah \ >(zunL  
right! PoY>5  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! @d P~X  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Wb'*lT0=  
>2t cEz%  
6.加油! go for it! DlS&qFs  
e.g. a: go for it! you can do it! k2wBy'M .'  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 j>V"hf  
=*[, *A  
7.够了! enough! >VypE8H]x  
stop it! 9$EH K  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) r"1A`89  
c_[ JjG^?P  
8.放心! i got your back. XNK 43fkB.  
e.g. a: don’t worry L<"k 7)k  
man. i got your back. Cea"qNq=k  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 x:vrK#8D>  
人会常用,女人反而较少用。 n=r= u'oi  
0 c, bet{m  
9.爱现! showoff! gBfX}EK7F  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! }P16Xb)p  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. % M+s{ l  
pV_}Or_  
10.讨厌! so annoying! x1:vUHwC  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 M44_us  
[3GKPX:OA/  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! d|R HG  
fdg[{T4:  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! XlE$.  
osI- o~#>  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. jg7d7{{SB  
B: What for? You already have a Ph D! aYqqq|  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 9Zs #Ky/  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 (di)`D5Q  
OE5X8DqQe  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! d5N)^\z  
cF-Jc}h  
124. 不错吧? Look 9 J$Y,Z  
not bad Qu!OV]Cc  
huh? ;>cLbjD  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look $0ym_6n  
not bad R>^5$[  
huh? 1{= E ?  
x|&[hFXD  
125. 真可怕! That’s terrible! k0gJ('zah  
Vj#%B.#Zbf  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. &8R-C[A  
o:p{^D@#k  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. (D:KqGqoT  
tzx:*  
128. 不难吃。 Tastes good. 2pVVoZV.<  
j*zB { s K  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! sxf}Mmsk  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 n5/ZJur  
 gvvFU,2  
130. 得了吧! Come on! @WMj^t1D+  
rGQ86L<  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 3 (Gygq#  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ddGkk@CA  
O8!!UA8V  
132. 猜猜看! Guess! l#mqV@?A~  
}M;sz  
133. 这简单! It’s easy for me! X`8Y[Vb3}  
lr)G:I#|  
$IZ *|>(  
4 字篇 M80}3mgP~  
_Y}^%eFw  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ?z*W8b]'  
yYVW"m  
135.长话短说! Make a long story short! }])G Q@  
7Y|Wy Oq  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) #g5't4zqx  
"j *fVn  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! Fj[ dO&  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 3JwSgcb  
t[L2'J.5  
138.我尽力了! I did the best I could. s?1-$|*  
iPRJA{$b_  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ]9!Gg  
<m|FccvQ  
140. 半斤八两。 Same difference! Vs2v j  
krnvFZRTQ  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. N^nDWK  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. EBN]>zz  
It doesn’t add up! C.B8 J"T-  
#d7)$ub  
142. 知足常乐。 Easy to please. zIX}[l4EW~  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 8' WLm  
 |V*e2w  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). )wyu+_:  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. N^@%qUvT]  
si+5h6I.}  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 55u^u F  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! [kU[}FT  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 \`p|,j  
X"]mR7k  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. '6Rs0__  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. z. Ve#~\  
注:appreciate (欣赏) q[We][Nrzb  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 2=/-d$  
zmrX %!CW  
146. 在说一次! Say again? Au\ =ypK  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ul]m>W  
或是 “Could you repeat that please?” $)WH^Ir~  
会比较有礼貌。 G5X|JTzpu<  
g/J^K*3]  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) <3J=;.\6  
|iF1 A  
148. 岂有此理! How did it come to this? 7ZR0M&pX  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 l.Lc]ZpB  
{#d`&]  
149. 脸皮真厚! What nerve! Jf8'N ot  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Cys/1DkE  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 u8$~N$L  
0Zp<=\!;  
150. 你急什么? What’s the rush? .*clY  
42H#n]Y  
151. 没完没了。 Will it never end? N-_| %C-.  
Doesn’t he know when to stop? g*\v}6 h  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” oG U.U9~!  
b_"V%<I  
152. 太过分了! That’s too much! |<5J  
~T{d9yNW1  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! _ 3-,3ia  
~"hAb2  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! hPX2 Bp  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 OHXeqjhy  
`04Y ;@w  
155. 真没想到。 I had no idea. YC+ZVp"v  
//@sktHsw(  
156. 我的妈呀! Oh my god! (kD?},Z  
L2Qp6A6S  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? b~N|DKj  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 )l/C_WEK  
kdZ-<O7@  
158. 常有的事。 Happens all the time. Y7IlqC`i  
V0wC@?  
159. 你真没用! You are useless! .(.G`aKnF  
gP"Mu#/D  
160. 真没水准! No class! SJY"]7  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 T<_1|eH  
;Ef)7GE@\[  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 /ux#U]x  
\ { E;u'F  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) bN~'cs8 e  
;L/T}!Dx  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! m'vOFP)'  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 >G -?e!  
 MYW 4@#  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Ij,?G*  
9dhFQWz"  
164. 想都别想! Don’t even think about it! YfYL?G  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 [zO(V`S2  
<\#  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ^SelqX  
What happened? 一般人常用的句子。 ?R~Ye  
yW7S }I  
166. 这也难怪! No wonder! {:q9:  
$DMu~wwfG  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! `5aypJf 1  
?}>B4Z)  
168. 原来如此。 So that’s how it is! _J$p <  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 1=cfk#  
z4OR UQ  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. g 0_r  
[(ib9_`A'1  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Gt *<?  
o+WrIAR  
72. 很恶心! Blood and gore. ?z36mj"`o  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. m##z  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! NNrZb?  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 |a~&E@0c  
Ud?d.  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. WX$^[^=HC  
Do you get it? 9fLP&v  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? u~Cqdr5 \l  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 9>Z#o<*_/  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 7)X&fV6<8  
-2~ yc2:>A  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. N= q29JU  
注: Pretending可用playing 代替。 zEL[%(fnc  
4'e8VI0  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! *y@]zNPD  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 4o8HEq!  
2PW3 S{Dt  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ^mb*w)-p?  
B: There’s no need. Forget it. 5rSth.&  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. `6F8Kqltr  
yKy)fn!  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to q\=[v  
+f~3FXM  
deal with it. 3W WxpTU  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. mq} #{  
B: That’s typical. /]>{"sS(  
"N"k8,LH  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. s'w 0pZqj  
#>oO[uaY  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please "qp_*Y  
it’s your birthday. My treat! aM1JG$+7G  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) tH!z7VZ  
PQ|x?98  
80.不赖嘛! Not bad。 T8oASg!  
q/ zdd3a  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 9_dsiM7CT  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 T}On:*&  
0`=?ig_  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 0pz X!f1~  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! $ {"St&(  
Q&;qFv5-l  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 06O  
&(7Io?  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 'D{abm0  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… P;[mw(  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 nwVtfsb  
|U0@(H  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 8h 2?Q  
e.g. A: let’s go zW.sXV,  
you and me tx-bzLo\  
let’s fight one-on-one. =V4!t|(7  
B: All right 1j(,VW  
leave the others alone. It’s between you and me. b@Cvs4  
JASn\z  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Rl8-a8j$f.  
Seriously… E.g. A: Ok : r=_\?  
stop joking around. Seriously… ij^!TY[0  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 \x}UjHYIc&  
WdnP[x9  
87.干脆点! Make up your mind! #U6qM(J  
E.g. A: Geez 4dAhJjhgD  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! gw^+[}U#  
TMBdneS-s  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. `Ea3z~<7M  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ualtIHXK)  
6h%(0=^  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. V}?5=f'  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) \8ZNXCP  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ~sD'pS  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the /j As`"U  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 m`cG&Ar5  
1<UQJw45  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. o6oYJ`PY  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! NGu]|p  
B: Forget him. I’ll take care of him. mLSAi2Y  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 +l\Dp  
ZWH`s  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. Ns_d10rZ.  
mUxD.;P  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? w.\:I[  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. th{h)( +H  
B: Says who? G 2##M8:U0  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ;d4_l:9p  
ikC;N5Sw  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 fx},.P=:*  
CDhk!O..  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 5o*x?P!$  
%qMk&1  
95.你撒谎! You lie! .67W\p  
"]<Ut{Xb  
96.真恶心! So disgusting! .xx9tP}Xy  
]M/w];:  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. :%gBcL9T  
e.g. A: I can’t put my finger on it (0r6_8e6xv  
but he really rubs me the wrong way. HO>uS>+  
我说不上来,但他真碍眼! !*;)]j  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 AF !_! qc;  
sXTO`W/  
98.别想溜! Don’t run away! ;A_QI>>  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 z; +x`i.  
smggr{-  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry &x3y.}1  
x8[8z^BV?e  
about it/ Don’t mention it. pH%K4bV)8  
d{ &z^  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 4-MA!&  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. (DU{o\=  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 _ i8}ld-  
9Z=Bs)-y.  
101.你输了! You lost! w[iQndu  
WG,{:|!E  
102.吵死了! So noisy! IaB A2  
/dAIg1ra  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. YL]x>7T~4t  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 9ccEF6o0=  
VCIG+Gz  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. DIY WFVh  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! s$Mj4_p3l  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! YAO0>T<F  
Let’s go out for some air! &AzA0r&,  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! V>hy5hDpH  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ^t"\PpmK<d  
>.A{=?   
105.怕了吧? Now you are scared kciH  
aren’t you? KM6r}CDHs  
e.g. A: Now you are scared jm!G@k6TA  
aren’t you? Z1&8 U=pax  
B: Get that gun away from me! S}>rsg!  
<B)lV'!Bd  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? xk,E A U  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) cla4%|kq3Y  
n`6vM4rM)  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. c7'Pzb)'  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. rl4-nA  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 D,2,4h!ka  
{_ocW@@  
108.放弃吧! Give up! m2_B(-  
U7OW)tUf  
109.太神了! Cool! >y1/*)O9~  
%P?W^mI  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 7%X$6N-X  
BQm H9g|2  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. _vad>-=D*U  
注:有些用Beeswax代替Business。 r8mE   
RAe:$Iv$!v  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. e|`&K"fnq  
>LjvMj ]  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. VBOq~>V6(v  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? djk   
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ) yjHABGJ  
;yH/GN#O  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 P",53R+"  
Qq5)|m  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah zdr?1=  
you’re right. OK x ha!.&DO  
I admit it! x;ujR<  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 /q8n_NR  
zF{5!b  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok X _XqT  
I’ll do whatever you want. gX);/;9mm+  
But just don’t bother me anymore. WFtxEIrl3j  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? zp d4uto5  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 QQqWJq~  
m@OgT<E]_  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! sURHj&:t|  
B: Not much… ^}9Aq $R  
B6,"S5@  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! )PZ'{S  
~W!sxM5(*  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. R7+k=DI  
B: Maybe another time… RzXxnx)]q  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. Krz[ f  
B: I can’t tonight ]e R1 +Nl  
but I’ll take a rain check. Si!W@Jm  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 |Zz3X  
^oM*f{9  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 9;kWuP>k4u  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you?  !1;DRF  
B: So what? az\ ;D\\  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! @:X~^K.  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 zAS&L%^tV  
)9==6p  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please > PfYHO  
you believe that? Wise up! Fod2KS;g  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. XV]`?  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 2 ES .)pQ  
 jmz, 1[  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! =#SKN\4  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 "3W!p+W  
(你再给我试试看!)。 P8piXG  
E:L =>}  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ^7V9\Q9  
VWaI!bK  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! c"v#d9  
Kmk<  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 aa8WRf  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. /&Khk #  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 8tY],  
rer=o S  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 77.5 _  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 y;3vr1?  
S2w|\"  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 A{Jv`K  
000! What a rip-off! qJKD| =_  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 -aXV}ZY"  
;q59Cr75  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! mM&H; W  
8S &`  
48. 再联络! Keep in touch。 [ wi "  
v_En9~e^n  
49. 干得好! Good job. / Well done! ;a*i*{\Rm  
EL;IrtU  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! kzMCI)>"  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” j_H{_Ug  
“What’s s 'u6Ep/V  
^8a,gA8.  
going on?” ck){N?y  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ?sfA/9"  
Nc ,"wA  
51. 看好喔! Watch me! D: NBb!   
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 MLG%+@\  
|[)t4A"}  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? FAzshR  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! k9vr6We'  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。  I QS|  
lc,{0$ 1<  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! @(,k%84z  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. hbD@B.PD  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 -SGR)  
@TdPeTw\  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. l`UJHX  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. T2AyQ~5~  
etc $pyM<:*L&<  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is <!v^Df  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 y+)][Wa0  
5hUYxF20h8  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! mVcpYyD|k  
5?&k? v@  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 rbHrG<+7zO  
{OL*E0  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. u-=S_e  
>k,bHGj?  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. #I'W[\l~+  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 `(vgBz`e[  
x }[/A;N  
59. 你真笨! You’re so lame! <UQaRI[55  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. / V+&#N  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 tO~DA>R  
M}k )Ep9  
60. 并不想。 Don’t feel like it. mL?9AxO  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. < N}UwB&  
B: I don’t feel like it. "WdGY*r  
bae .?+0[  
Z3<>Z\6D  
61. 好可惜。 What a shame (pity). #UG|\}Lp  
ZSuUmCm  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. MUh )  
Whatever. :DXkAb2  
+AhR7R!  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ]tA39JK-i  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 1mm/Ssw:C  
OmQSNU.our  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. UO47XAO  
TG8QT\0G  
65. 分手吧! Let’s break up. UTGR{>=>  
OkGg4X|9  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 8  k9(iS  
See! E.g. A: Like I said nyWA(%N1  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! M=HW2xn  
"^u  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! T8h.!Vef  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 JR|yg=E  
D|/Azy.[  
68. 别管他! Don’t worry about it. A)Wp W M  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. "#z4  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ck>|p09q'9  
E.g. A: That guy over there is staring at me. :0$(umW@I"  
B: Don’t play attention to it. S}gUz9ks  
What the heck! mf=,6fx28  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? =K I4  
B: What the heck! RXh0hD  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 kbJ/7  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? mq`N&ABO!K  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! (C*G)Aj7  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! BoYWx^VHx^  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Q%KH^<  
“You are rally perverted.” 。 !SEHDRp  
$'btfo4H  
22.精彩! Super! LbOjKM^-  
e.g. A: Good job. That’s super! &>\E >mJ  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 `Jhu&MWg  
~z#Faed=a  
23.算了! Forget it! A ^ $9[_  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 $j0] +vT  
QFU;\H/  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! m:5*:Ii.  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! o[q Kf  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 #qWa[kB  
 /s.sW l  
25.废话! Bullshit! ?1?D[7$  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! y;<^[  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 XmXp0b7  
8~AO~  
26.*! Pervert! zD}dvI}  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. "P\k_-a'  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Y,I0o{,g  
 Q<B=m6~  
27.吹牛! Brag. oNY;z-QK  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! |UZPn>F~  
C9`#57Pp  
28.装傻! Play dumb. g#ubxC7t<  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ^eQK.B(  
o7S,W?;=5  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 <^6|ZgR  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 %>`0hk88  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. YQe9g>G&  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ^]o]'  
jv<BGr=4;  
30.无耻! Shameless! O&!>C7  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! jjL(=n<J<"  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 +Rn]6}5m\  
YbB8D-  
31.你敢? You dare? J5h;~l!y  
e.g. A: I want to challenge you! ]n1@!qa48  
B: You dare? .9{Sr[P  
ag^EH"%zw  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. r7o63]  
e.g. A: Let’s go for a walk. G/>upnA{w  
B: Sure. I approve. Zc(uK{3W-  
wG6>.`:  
33.好饱! I’m stuffed. _Z z" `  
Z12-Vps  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! w^EAk(77  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! \72(d  
fvK):eCo  
35.成交! It’s a deal! bDVz+*bU}  
(Em^qN  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 0G ^73Z  
|S[Gg  
3 字篇 E9TWLB5A)(  
P,lKa.  
37. 不会吧? That won’t happen *t.L` G  
will it? <x@brXA  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen fBBNP)  
will it? 7.-Q9xv  
不会吧? No f{MXH&d 1\  
she’s not like that ,<s'/8Ik  
is she? [t/7hx"2t  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Ae R3wua  
she’s not like that ce-5XqzY@  
is she? |1C=Ow*"  
不会吧? No VCfa<hn  
it won’t U|VF zpJ  
will it? rdZk2\<  
e.g. A: He may not have much longer to live. )!J0e-T-8O  
B: No $K>'aI;|  
he won’t die &Iv3_T<AF  
will he? Uu ~BErEC  
不会吧? No way! (or Be smart! {^zieP!  
较礼貌一点) Y5 e6|b|  
p'z fo!  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 0)n#$d>  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Tl"GOpH\]  
A: I won’t tolerate this in-fighting! m[7@l  
,pL%,>R5  
38. 狗屎运! Lucky bastard! > 5-z"f  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! G6wBZ?)k  
!j[Oy r|  
39. 没风度。 Crass Bc3(xI'>J  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. |2w,Np-  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) :H($|$\h  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! VsEMF i=  
F;$z[z  
12.真棒! that’s great! 7 -yf  
pv);LjF  
13.好险! that was close! s8;/'?K  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! t;X  !+  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 #rnO=N8  
5#kN<S!  
14.闭嘴! shut up! -DD2   
/NRdBN  
15.好烂! it sucks! kU^*hd ]  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. K. [2uhB)  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Xm,w.|dx  
_Bh-*e2k  
16.真巧! what a coincidence!  Za,rht  
)fSO|4   
17.幼稚! immature! FVw;`{  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ('k;Ikut  
what a baby! O6JH)Ka"S  
e.g. a: look at her j"g[qF/*  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! NKyaR_q`  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 O#Y;s;)i"  
+b@KS"3h  
18.花痴! flirt! !Ab4'4f  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 esE5#Yq4.k  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 2}:{}pw  
z+IHt(  
19.痞子! riff raff! O*% 1   
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 7;0$UYDU*  
真是一群痞子! K??(>0Qr}r  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 n:QFwwQ`Q;  
^yLiyRe\  
20.找死! playing with fire! IJX75hE0g  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 'Pk1 4`/  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八