社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8266阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 O /&Qzt  
1. 活该! serves you(him AZ\f6r{  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) J'wJe,  
>@Na6BH5v  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! |b!Bb<5  
>v1.Gm  
2. 活该! you had it coming! M pz9}[`3g  
e.g. a: i gained weight! VAdUd {  
b: well g/i.b&  
you had it coming {3Dm/u%=9|  
because you''ve been eating so much without exercising. ')WS :\J  
2UBAk')O}  
3. 胡闹 that’s monkey business! T-js*  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! sr<\fW  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” PFbkkQKsT  
++|e z{  
3.请便! help yourself. ,L\KS^>  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 9S5C{~P4  
O4^' H}*  
4.哪有? what do you mean? not at all! JFkx=![  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at )[E7\pc  
all”,表示你在否认对方表达的意思。  ftV~!r  
@,]$FBT"5  
5.才怪! yeah,right! D3+<16[,  
as if! +}f}!h;  
e.g. a: today’s test was very easy. h;OHpvk  
b: yeah :vFYqoCn  
right! {Bpu-R&T  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! >GDf* ox[  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 AG G xx?I  
W7\UZPs5t  
6.加油! go for it! *4Z! 5iOs  
e.g. a: go for it! you can do it! 2Fbg"de3-  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 ~KxK+ 6[ :  
9G[t &r  
7.够了! enough! w)>/fG|;  
stop it! $WQm"WAKe  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) HoZsDs.XZ  
GCxmqoQ  
8.放心! i got your back. }AS3]Lub@  
e.g. a: don’t worry 8(!?y[  
man. i got your back. h~Z:YY)4  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ^jk-GRD*  
人会常用,女人反而较少用。 rFW,x_*_vP  
Ma ]*Pled  
9.爱现! showoff! ]];LA!n  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! U@}P]'`'f  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 78IY&q:v&0  
LP?*RrM  
10.讨厌! so annoying! d(,M  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 6'.CW4L  
K6nNrd}p:  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! yY80E[v  
+GNXV-S  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! w#>CYP`0k6  
w(q\75  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Shu=oweJ  
B: What for? You already have a Ph D! Ol X otp8  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? xp]_>WGq  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 hhJs$c(  
"X-"uIc  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! O?Qi  
S|_"~Nd=  
124. 不错吧? Look _Hv@bIL'  
not bad Ots]y  
huh? G=m18Bv{  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look +VO(6Jn  
not bad O/fm/  
huh? 7"Q;Yi2(  
>2#F5c67  
125. 真可怕! That’s terrible! >8gb/?z  
69zMWuY  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. gnw?Y 2  
lR5k1J1n  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. IGI$,C  
B\quXE)  
128. 不难吃。 Tastes good. A7aW]  
x,QXOh\a  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ;_A?Zl}  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 t0 )XdIl8  
Uq(fk9`6  
130. 得了吧! Come on! uiaZ@  
 $kY ]HI  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! dU|&- .rG  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 rC6{-42bb  
o=C'u  
132. 猜猜看! Guess! 2E@y0[C?  
+.66Ky`|[  
133. 这简单! It’s easy for me! b yX)4&  
Di &XDW/  
Z \;{e'#o  
4 字篇 1oL3y;>iL  
e^orqw/I  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. {w<"jw&2  
Z4D[nPm$  
135.长话短说! Make a long story short! i: VMC NH  
4&G #Bi  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) |6b&khAM  
jL:GP}I=  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! .c\iKc#  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 }EN-WDJD\  
nYy+5u]FG  
138.我尽力了! I did the best I could. 1 ( rN  
6sNw#pqh  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? uMK8V_p*?  
&Yd6w}8  
140. 半斤八两。 Same difference! B$_-1^L e  
Uh3N#O  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. N)  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 6K5mMu#4  
It doesn’t add up! M,oRi;V  
!u|s8tN.U  
142. 知足常乐。 Easy to please. O+ xzM[[  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 3% O[W  
\n^;r|J7k  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). FA}y"I'W  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. O-qpB;|  
P}"uC`036  
144. 小气巴拉。 Scrooge! !twYjOryH[  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! Dao=2JB{  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 =JN{j2xY  
UZJ#/x5F  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. +3]V>Mv  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ln_[@K[oX  
注:appreciate (欣赏) a.fdCI]%  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” S#S&_#$`,X  
mi@ni+2Tn  
146. 在说一次! Say again? !JA//{?  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ` pfRY!  
或是 “Could you repeat that please?” kQO-V4z!  
会比较有礼貌。 ^CP>|JWD^  
$Ao'mT  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) *Nur>11D  
,n &Lp  
148. 岂有此理! How did it come to this? \W 7pSV-U  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 t@q==VHF  
{pC$jd>T  
149. 脸皮真厚! What nerve! O6Y1*XTmH6  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! TEi1,yc  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ?b\oM v5y  
Z=(Tq1t  
150. 你急什么? What’s the rush? qI*7ToBJ  
hp}JKj@  
151. 没完没了。 Will it never end? -!IeP]n#P  
Doesn’t he know when to stop? t)4] 2z)$  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” =A(Az  
XzPUll;ZU  
152. 太过分了! That’s too much! <aY>fg d/1  
Em(Okr,0  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! >LJ<6s[=  
SZ~lCdWad  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ; KT/;I  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 8LUl@!4b  
JV?d/[u,  
155. 真没想到。 I had no idea. O"J"H2}S  
^ LVKXr  
156. 我的妈呀! Oh my god! XC4wm#R  
 huvn_  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? rTim1<IXR  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 H{1'- wB  
_}tPtHPa/  
158. 常有的事。 Happens all the time. n _kE  
' 1X^@]+6  
159. 你真没用! You are useless! ] U,m 1  
@?bY,  
160. 真没水准! No class! =ba1::18  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 5-UrHbpCZ#  
.TNGiUzG  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ?nZe.z-%6  
g nw">H  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) gi$'x^]#  
9K-,#a  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! uo bQS!  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 vb3hDy  
? 0+N  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) svtqX-Vj"  
?%$~Bb _  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Q+s2S>U{v  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 eu'~(_2  
ahFK^ #s  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 <MoyL1=  
What happened? 一般人常用的句子。 3rX 40>Cs8  
dF*M"|[  
166. 这也难怪! No wonder! S" (Nf+ux  
v7,-Q*  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! I8k+Rk*  
~cV";cD5  
168. 原来如此。 So that’s how it is! C$4{'J-ZH  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 H'Jz:6   
3Pvz57z{  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. p-H}NQ\  
O^@F?CG :1  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. plpb4> S  
)&l5I4CIf  
72. 很恶心! Blood and gore. (L:Mdo  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. uzh TNf  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! c/V0AKkS 8  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Rln\  
syCT)}T6z  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ElKMd  
Do you get it? v Ov"^X  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? #/H Z[Vw  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Q:Ma3El\  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? _%#Uh#7P$  
NMUF)ksjN  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. [3x},KM  
注: Pretending可用playing 代替。 v# e*RI2}  
+.zX?}  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! J"$U$.W=  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 gw^W6v  
q *kLi~ Oe  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 9FPqd8(]*V  
B: There’s no need. Forget it. N#XC%66qy!  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. b1QHZY\g{  
E<7$!P=z`  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 9Ais)Wy%p  
2sp4Mm  
deal with it. ! Y&]Y G  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ct<XKqbI  
B: That’s typical. m#4h5_N  
2*a9mi  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 3*\hGt,ZP  
8dC RSU  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please NE4]i  
it’s your birthday. My treat! #^(Yw|/K  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) G ]uz$V6!  
| GN/{KH]  
80.不赖嘛! Not bad。 'p@m`)Z  
)0g!lCfb  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. `gyk e2n  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 |~&cTDd  
hBV m; `  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. pl$wy}W-  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! D1@yW} 4  
|<O^M q  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. F{rC{5@fj  
*9aI\#}  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! I:6XM?  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… eu":\ks  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Z?V vFEt%  
<PM.4B@  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! VLJ]OW8cO  
e.g. A: let’s go fxmY,{{  
you and me ~z")';I|  
let’s fight one-on-one. 3Tp8t6*nL  
B: All right a*iKpr-:  
leave the others alone. It’s between you and me. @!}/$[hu1  
A.h0H]*Ma  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! \v$zU  
Seriously… E.g. A: Ok {Ppb ;  
stop joking around. Seriously… 7U^{xDg.b  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 N(3Bzd)   
oOaLD{g>  
87.干脆点! Make up your mind! ^bfU>02Q6p  
E.g. A: Geez 53d`+an2  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Cl3L)  
Br.UN~q  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. V<?0(esgR  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 '=xO?2U-Z  
72_+ b  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Jd',v  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) *'tGi_2?(  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ZkO2*;  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ?M6)O?[  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 f( 5; Rf(  
esq~Ehr=  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. BOP7@D  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! RLzqpE<rJ  
B: Forget him. I’ll take care of him. ?P4y$P  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 d|)ARRW  
9U4[o<G]=  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. A (p^Q  
BPm" )DMo  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ~wOMT  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. atw*t1)g  
B: Says who? jeJspch+#  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 c;!| =  
_8-T?j**   
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 /3 VO!V]u  
PgHmOs  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… Qr7|;l3  
d$xvM  
95.你撒谎! You lie! _wX(OB  
3<N2ehi?  
96.真恶心! So disgusting! {v|ib112;  
)X:Sfk  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. og~a*my3  
e.g. A: I can’t put my finger on it 3x 7fa^umR  
but he really rubs me the wrong way. 5rc3jIXc{|  
我说不上来,但他真碍眼! o iC@ /  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 !&3"($-U3G  
R lbJ4`a  
98.别想溜! Don’t run away! EyA(W;r.  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 qR_Np5nHF  
Fy!s$!\C0  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 9_.pLLx  
@F*z/E}e  
about it/ Don’t mention it. <|]i3_Z  
U2tgBF?)A  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. r`.Bj0  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. j]` hy"  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ~D`R"vzw=  
}_}    
101.你输了! You lost! bj0<A  
Ciz,1IV  
102.吵死了! So noisy! ShvC4Xb 0  
(FZ8T39  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ?<Hgq8J  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) jC$~m#F  
p@O,-&/D  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. z@?y(E  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive!  vILB$%I  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! mwN "Cu4t  
Let’s go out for some air! a`]ZyG*P  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! -[pfLo  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ^eefR5^_w  
G#@#j]8  
105.怕了吧? Now you are scared o4@d,uIw^  
aren’t you? iT s" RW  
e.g. A: Now you are scared :#_k`{WG  
aren’t you? #7]>ozKm  
B: Get that gun away from me! K K]R@{ r  
-nX{&Z3-s  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Pth4_]US  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) x1STjI>i  
|id7@3leu  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. oHp"\Z&  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. /v| b]Ji  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 lw?C:-m  
E[=&6T4  
108.放弃吧! Give up! w(X}  
* CAz_s<  
109.太神了! Cool! .y_~mr&d  
_3O*"S=1  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. nD>X?yz2  
:_2:Fh.}3~  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. oL }d=x/  
注:有些用Beeswax代替Business。 HU|qeSyel  
ZtP/|P5@  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. odJE~\\hw  
H!,V7R  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. RdL5VAD  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? (^sb('"  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 4ji'6JHPg  
;05lwP* r]  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 gbh/ `  
$P#+Y,r~\  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 2chT^3e  
you’re right. OK 30(e6T;   
I admit it! NS+uiy  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 -em3 #V  
q$IU!I4  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok B6\/xKmv?8  
I’ll do whatever you want. S$R=!3* "V  
But just don’t bother me anymore. eb,QT\/G  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? JHVndK4L  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 R$MR|  
 2t  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! I\rjw$V#  
B: Not much… 9ao?\]&t  
?duw0SZ  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! #q9BU:  
|Xd& aQ  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. sk0/3X*Q%  
B: Maybe another time… P9Eh, j0_  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 3+:NX6Ewb*  
B: I can’t tonight ~)X;z"y%b  
but I’ll take a rain check. |8x_Av0  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 -XkjO$=!=  
= 1d$x:  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Et}%sdS  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ;;U&mhz`  
B: So what? Qt^6w}&  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! e U-A_5  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 FgPmQ  
zx"0^r}  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please !4t%\N6Ib  
you believe that? Wise up! |Q?$n3-f"  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 5`K'2  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 tEibxE  
\S~<C[P  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! n iB<h  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 U^-J_ yq  
(你再给我试试看!)。 wjOqCF"  
;[Eso p  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! o5Knot)Oy  
[r'hX#  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! x0TE+rf5   
soKR*gJ,  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 a{?>F&vnU  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. o+R(ux"  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 I4c %>R  
W>P:EI1  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 8@T0]vH&  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 G~Y#l@8M+  
Xa&:Hg<  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 xu;^F  
000! What a rip-off! }ASBP:c"t  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 kll ,^A  
/T 6Te<68^  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 'XSHl?+q  
)oS~ish  
48. 再联络! Keep in touch。 d{C8}U  
jar?"o  
49. 干得好! Good job. / Well done! mj9]M?]  
:4COPUBpPV  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! \D[~54  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” L;KLmxy#  
“What’s 9@*4^Ks p  
icK U)  
going on?” ?C6`  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 1;>RK  
xlW>3'uHfa  
51. 看好喔! Watch me! Me;Nn$'%  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 H"2,Q T  
HI)U6.'  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? VrFI5_M/  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! mj y+_  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 o%Qn%gaX  
E 6!V0D  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! F#efs6{  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. !}xRwkN  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 D[Ld=e8t  
fAvB!e  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. $>%zNq-F  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. &0-Pl.M  
etc H{Na'_sL  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 27H4en; o=  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 dBW#PRg  
<5sfII  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! } x'o`GuUf  
 +!wkTrV  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 8EI&}I  
Z,b^f Vw  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. a+\s0Qo<  
HMR!XF&JjC  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 8ZO~=e  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 W8!8/ IZbN  
lx~mn~;x  
59. 你真笨! You’re so lame!  HYg7B  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. K%vGfQ8Er-  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 UAdj [m61  
a.AEF P4N  
60. 并不想。 Don’t feel like it. i"hn%u$V  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. P`M1sON~  
B: I don’t feel like it. /p@0Q [E  
zPb "6%1B  
'}NH$ KA  
61. 好可惜。 What a shame (pity). c-a;nAR  
%M05& <  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. {|@N~c+  
Whatever. >[g'i+{  
7jF2m'(  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 2?owXcbx  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 &44?k:  
]^l-k@  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Xc]Q_70O  
\Ng[lN  
65. 分手吧! Let’s break up. PFeK;`[  
O,KlZf_B  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. dtq]_HvTJ  
See! E.g. A: Like I said yAVt[+0  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! v y F(k3W  
k+cHx799  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! cGjkx3l*  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 eD 7Rv<  
W-ECmw(  
68. 别管他! Don’t worry about it. rYr.mX  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. cNqw(\rr  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. {eo?vA8SE  
E.g. A: That guy over there is staring at me. Q|cA8Fn  
B: Don’t play attention to it. oI%.oP}G  
What the heck!  \R<OT%8  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 8f|+045E@  
B: What the heck! .DHRPel  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 SkA"MhX  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? '~'3x4Bo  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! uM~j  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! uc;QSVWGy8  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 9Uh nr]J.  
“You are rally perverted.” 。 Y~M  H  
h9J  
22.精彩! Super! S b3@7^  
e.g. A: Good job. That’s super! uw@|Y{(K r  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 hC =="4 -  
x;R9Gc[5  
23.算了! Forget it! <$ Ar*<,6  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Z?-l-s K  
T/C1x9=?  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 1e^-_Bo6'o  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! (wIpq<%  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ouUU(jj02  
\6${Na' \  
25.废话! Bullshit! {%b-~& F9  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! JEes'H}Y  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 z '%Vy  
!P0Oq)q  
26.*! Pervert! ?wx|n_3<:  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ]={{$}8.  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 bdCpGG9  
etH%E aF[  
27.吹牛! Brag. dGzZ_Vf  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! *l^%7W rk  
4<&`\<jZ  
28.装傻! Play dumb. qcfLA~y  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 3J}bI {3  
up7]Yy;o=  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 L1k_AC1.M  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 <[7.+{qfW  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. YvK8;<k@-?  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ?79ABm a  
Tce2]"^;  
30.无耻! Shameless! `D%bZ%25c  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! uIvE~<  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 U{o0Posg  
Hd)4_ uBt  
31.你敢? You dare? dLm~]V3  
e.g. A: I want to challenge you! O=St}B\!m  
B: You dare? OPwj*b:-m  
( Qw"^lE3  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 3say&|kJ  
e.g. A: Let’s go for a walk. JQ8wL _C>  
B: Sure. I approve. X}xy v  
d1#;>MiU  
33.好饱! I’m stuffed. a ^b_&}y  
Bn/ {J  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! GV([gs  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! igsJa1F  
rr# &0`]  
35.成交! It’s a deal! Khxl 'qj  
ALiXT8q  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? \5Jpr'mY5  
m$:o+IH/  
3 字篇 b{t'Doe  
}cG!93  
37. 不会吧? That won’t happen 7!`,P  
will it? snV,rZ  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen t3b%f`D  
will it? N$H0o+9-Y  
不会吧? No AjK'P<:/  
she’s not like that g#1_`gK  
is she? :'!,L0I|t  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No %@5f+5{i!z  
she’s not like that BXVmt!S5F  
is she? D`LcL|nmH  
不会吧? No ,.uPlnB_  
it won’t CC>]Gc7  
will it? wg*2mo  
e.g. A: He may not have much longer to live. C-$S]6  
B: No hof:+aW  
he won’t die ajW[}/)  
will he? _.OajE\T  
不会吧? No way! (or Be smart! ^'~+w3M@  
较礼貌一点) }}v;V*_V  
[|\~-6"7N|  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 8|`4D 'Ln  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. qde.;Yv9  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ]z,W1Zs?  
&<-Sxjj  
38. 狗屎运! Lucky bastard! %J?;@ G)r  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! |?SK.1pW  
m0W5Ogk  
39. 没风度。 Crass 1+PLj[;jJ:  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. x5k6yHn  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) *Y6BPFE*4  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Kgi%Nd  
b,8W |  
12.真棒! that’s great! Pm6/sO  
lN)U8  
13.好险! that was close! cejSGsW6q  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! C XZm/^  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 n0kBLn  
-82Rz   
14.闭嘴! shut up! zo&'2I  
_H|x6X1-  
15.好烂! it sucks! |<P]yn  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. `AeId/A4n  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 `(<XdlOj  
u<./ddC  
16.真巧! what a coincidence! 9. Q;J#;1  
(t1:2WY@  
17.幼稚! immature! 1"009/|   
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature.  cpp0Y^  
what a baby! xCD|UC46?X  
e.g. a: look at her [XjJsk,  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! <*~vZT i(  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Q i#%&Jz>f  
Z16G  
18.花痴! flirt! WaQCq0Enj  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Z}TuVE  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 <P7f\$o~  
&C<B=T"I  
19.痞子! riff raff! |_8- 3  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ,2/qQD n/  
真是一群痞子! a1B_w#?8  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 0n|op:]BHM  
bN@V=C3  
20.找死! playing with fire! ZkkXITQkPM  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! @kn0f`  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八