120. 别多嘴。 Enough! Shut up! IJ Jp5[w
V9) /
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! gcA:Q4
`]KX`xGK
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. -pC'C%Q
B: What for? You already have a Ph D!
|3]/CrR_
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ~Zr}QO}G
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 \;&;K'
&E&~9"^hQL
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Pe@#6N`
Y9^l|,bm5
124. 不错吧? Look kE:[6reG
not bad a}yb~:TC
huh? e0P[,e*0
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look q/b+V)V
not bad IhNX~Jg'^
huh? 5MnP6(3$
l 2Sar1~1
125. 真可怕! That’s terrible! vD#U+
(=!At)O
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. {[!<yUJ`S#
,`HweIq(
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. R #wZW&N
,j_js8r
128. 不难吃。 Tastes good. lx|Aw@C3~
R%jOgZG
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! [D~]
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 nCq'=L,m
30sJ"hF9
130. 得了吧! Come on! QD@O!};
T
?\Z pVL<>
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! w
% Hj'
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 M@.l#
[@U
Q5ASN"_
132. 猜猜看! Guess! Q4cCg7|0
:+"4_f0
133. 这简单! It’s easy for me! MqZ"Js
e}uK"dl(
@AZNF+
\W$
4 字篇 yI^Yh{
!,`'VQw$
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. I/(U0`%
:M"+
135.长话短说! Make a long story short! d'';0[W)
}k }=e
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) nYx
/q
o
]*yI[\
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! x {NBhq(4
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 GJ%^hr`P
E*YmHJ:k
138.我尽力了! I did the best I could. B=cA$620
}+!"mJx@
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? in1rDN%Vi
D)-LZbPa
140. 半斤八两。 Same difference! HgY@M
"&={E{pQ
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 4;YP\{u
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 8!2)=8|f
It doesn’t add up! sOLh'x f.
|Y!^E %*
142. 知足常乐。 Easy to please. )Eozo4~
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) `Q*`\-8J
JQKXbsXS
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). *ak0(yLn)
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. -9dZT
(u 7Lh>6%
144. 小气巴拉。 Scrooge! 6y^
zC?
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! \Eh5g/,[
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 +ayC0
LaJvPOQ
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. >>{):r
Z
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. J2Dn
注:appreciate (欣赏) @(#vg\UH
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” Pl B3"{}0Q
*O$|,EsY
146. 在说一次! Say again? A"7YkOfwH
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” XCI
或是 “Could you repeat that please?” D|5mNX%e
会比较有礼貌。 ]0R*F30]
Y!M0JSaM
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) I7U/={[J
3P0z$jh"H
148. 岂有此理! How did it come to this? E 3'I;
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 Pn9".
WHC/'kvF
149. 脸皮真厚! What nerve! r-T1^u
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 5~h)pt47
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 xdO3koE:
XNa{_3v
150. 你急什么? What’s the rush? *<^C0:i(
b]u=Iza
151. 没完没了。 Will it never end? r%;|gIky
Doesn’t he know when to stop? M5VW1Ns
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ^KbR@Ah
Vs"b
152. 太过分了! That’s too much! P.YT/
|.9PwD8~VD
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! N_g=,E=U%
'
wl})
154. 死都不要(干)! Over my dead body! nT|WJ%
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 )cH\i91
Kz;Ar&^`N
155. 真没想到。 I had no idea. bVcJ/+Yx|
QDxs+<#
156. 我的妈呀! Oh my god! N #v[YO`.
(*A@V%H
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 1HO;~NJ]m
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 2(d
@|(cr: (=H
158. 常有的事。 Happens all the time. {e&fB