社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7025阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 6L<:>55  
1. 活该! serves you(him 6ZQ |L=Ytp  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) G68KoM  
m+Ye`]  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! +FT c/r  
q9/v\~m  
2. 活该! you had it coming! AFz:%m  
e.g. a: i gained weight! K&L!O3#(  
b: well _ >OP  
you had it coming ANhtz1Fl  
because you''ve been eating so much without exercising. XQ]K,# i  
Yr9'2.%Q  
3. 胡闹 that’s monkey business! y *i&p4Y*  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! MgJ6{xzz  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 7=l~fKu  
aDbqh~7  
3.请便! help yourself. S>yiD`v  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) r6m^~Wq!}  
Xul`>8y|  
4.哪有? what do you mean? not at all! x%B_v^^^  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at v"bWVc~H  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 T`bYidA  
,"%C.9a  
5.才怪! yeah,right! &GP(yj]  
as if! /s\ m V  
e.g. a: today’s test was very easy. g&Vhu8kNIA  
b: yeah }Ce9R2  
right! 7OV^>"S  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! hw DxGiU  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 fq7#rZCxX  
"Oxr}^% i  
6.加油! go for it! ')uYI;h9  
e.g. a: go for it! you can do it! r6DLShP-Ur  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 U zy@\  
MKHnA|uQ](  
7.够了! enough! ]&*POri&  
stop it! 9p{ 4-]  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) #t+?eye~  
G]K1X"W?  
8.放心! i got your back. #I/P9)4  
e.g. a: don’t worry oB:7R^a  
man. i got your back. 1V%tev9a  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 jRK}H*uem  
人会常用,女人反而较少用。 Y6jyU1>  
6j%%CWU{~  
9.爱现! showoff! %rW}x[M%w?  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! my 'nDi  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. "<CM 'R  
}. &nEi`  
10.讨厌! so annoying! ;2f=d_/x  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 /JD}b[J$  
|L<JOQ  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! S <mZs;  
>F$9&s&  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! QQJGqM3a2  
T\6Qr$t  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. X`8<;l  
B: What for? You already have a Ph D! A(y6]E!  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 1-kuK<KR  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 d^v#x[1msZ  
N63?4'_W  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Ia2WBs =  
v{" nyW6#  
124. 不错吧? Look BtJkvg(2]  
not bad t[|oSF#i  
huh? NLsF6BX/-  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ^twyy9VR  
not bad ^ D0"m>3r  
huh? 3D|Lb]=  
e,(Vy  
125. 真可怕! That’s terrible! <a R  
UylIxd  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. !yNU-/K  
(hc!!:N~q  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. N_%@_$3G]  
}e7Rpgu  
128. 不难吃。 Tastes good. F/v.hP_  
!r/i<~'Bx  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! %NLd"SV  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 bb_elmb)n  
[v1$L p  
130. 得了吧! Come on! z~H1f$}  
5hE#y]pfN  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! @rhS[^1wi+  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 1jC85^1Taq  
5gz^3R|`f  
132. 猜猜看! Guess! Q& [!+s:2J  
H I9/  
133. 这简单! It’s easy for me! Dl!0Hl  
.][yH[ F  
W{NWF[l8O?  
4 字篇 U][E`[m#  
m[%356u  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. <"Y>|X  
eD*764tG  
135.长话短说! Make a long story short! D0J{pAJ  
%|jS`kj  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) F}Zg3 #  
=Uk #7U"P  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ra~=i|s  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 4" ?`p;{Z  
Lg\3DzM  
138.我尽力了! I did the best I could. w1< pQ[A  
P2'c{],3V  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? L=(-BYS  
MR "f)  
140. 半斤八两。 Same difference! l0&Fm:))k  
{aE[h[=r  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. u6C_*i{2  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. fw%p_Cm  
It doesn’t add up! C:1(<1K  
a`Bp^(f}  
142. 知足常乐。 Easy to please. AO<T6 VK  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) dV$[O`F* b  
a"s2N%{  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 091m$~r*  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 60{G 4b)  
5Sl"1HL  
144. 小气巴拉。 Scrooge! -zECxHj x  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! CH7a4qL`  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 AMrYT+1  
PTHxvml  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. /l `zZ>  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. s}JifY`  
注:appreciate (欣赏) 'v'[_(pq  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 6$"IeBRO  
1F.._5_"]  
146. 在说一次! Say again? 05F/&+V  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” c:Czu  
或是 “Could you repeat that please?” gV)/lDEM5  
会比较有礼貌。 Pll%O@K  
0d[O/Q`  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) #8jiz+1 _  
I=DVMG|  
148. 岂有此理! How did it come to this? G)0 4'|W  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 /[c_,G" "  
/J}G{Y |n  
149. 脸皮真厚! What nerve! Qi\]='C  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! g_4%M0&AX  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 x)80:A}  
"1|g eO|  
150. 你急什么? What’s the rush? j&ti "|2\  
)pI( <  
151. 没完没了。 Will it never end? G=qlE?j`j  
Doesn’t he know when to stop? FqyxvL.  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ,{IDf  
:X":>M;;+  
152. 太过分了! That’s too much! e# Y{YtE  
Pjq'c+4.yL  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration!  LcLHX  
N+~ MS3  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! [( xPX  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 B\D)21Ik}%  
XK~HfA?  
155. 真没想到。 I had no idea. USART}Us4  
jR\pYRK  
156. 我的妈呀! Oh my god! ,'C*?mms  
[vI ;A !  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 9@qkj 4w  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 &CRgi488b  
o0AT&<K  
158. 常有的事。 Happens all the time. +M.BMS2A<l  
86LE )z  
159. 你真没用! You are useless! 5XT^K)'  
z81dm  
160. 真没水准! No class! Y4YZM  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 bD)"Jy  
]U@~vA#''  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 h5P ]`r  
vo E t\H  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ;Q3[} ]su  
62;xK-U  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! nK< v  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 (e_<~+E  
=~s+<9c]  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) L'Iw9RAJ  
@|h9jx|  
164. 想都别想! Don’t even think about it! RKrNmD*rk*  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 zWPX  
DhxS@/  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 `JV(ae0  
What happened? 一般人常用的句子。 FzOWM7+\  
;E{jn4B'  
166. 这也难怪! No wonder! 7Z9'Y?[m  
yC ?p,Ci,  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying!  G>?kskm  
V~jp  
168. 原来如此。 So that’s how it is! , XscO7  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 N, u]2,E  
{oOUIP  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. W3ms8=z  
S/*\j7cj  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. @gqZiFM)  
W4.w  
72. 很恶心! Blood and gore. NsS;d^%I  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. h}nS&.  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! rYV]<[?~7  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 aZo}Ix:/  
%Unwh1VG  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. |3FGMg%  
Do you get it? 5'DY)s-K  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? LV1drc  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? iM7 ^  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? o%-KO? YW  
S;t`C~l\  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. PI$i_3N  
注: Pretending可用playing 代替。 yX*$PNL5w  
#c' B2Jn  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! }; 7I   
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 '>"blfix8  
zqt%x?l  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 3H<%\SYp  
B: There’s no need. Forget it. myVa5m!7Q  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. {d#sZT  
I%:?f{\  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to G*_]Lz(N  
FS)# v  
deal with it. > jiez,  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. r"K!]Vw  
B: That’s typical. DC_uh  
`e;r$Vpd_  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. *otgI"y\  
H;<>uE Lie  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please `z q+Xl  
it’s your birthday. My treat! z{ M2tLNb  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) K2Ro0  
D=%1?8K  
80.不赖嘛! Not bad。 ^uG^>Om*  
]Ue aXwaU  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. IDf\! QGx  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 l-nH  
9%SC#V'  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 569p/?  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 9D`K#3}  
x'?p?u~[  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. SAitufS  
7l/ZRz }1  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! p<\!{5:   
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… &N=vs  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 H)S!%(x4  
NCT:!&  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! hP'4PLK  
e.g. A: let’s go Tc"J(GWG  
you and me 7vRp<  
let’s fight one-on-one. wC%qSy'  
B: All right y'b*Dk{  
leave the others alone. It’s between you and me. R|$b\3  
iO Z#}"  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! i?b9zn  
Seriously… E.g. A: Ok b{aB^a:f=L  
stop joking around. Seriously… 04}8x[t  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 )\D{5j  
2[(~_VJ  
87.干脆点! Make up your mind! WK?5`|1l:x  
E.g. A: Geez 3O-vO=D  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! nql9SQ'\\  
oR~d<^z(  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. K/Pw;{}  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 \6MM7x(U3  
4sO Rp^t'Q  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. rp"5176  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Id`V`|q  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Nr]Fh  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Sx J0Y8#z  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 HnjA78%i  
djnES,^%9  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. MCEHv}W  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! =#pYd~  
B: Forget him. I’ll take care of him. PCL ;Z  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 9,JM$ Y {  
l(87s^_  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ?aWVfX!+G5  
EFx>Hu/ [G  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 'nM4t  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Ye$j43b  
B: Says who? sCt)Yp+8}B  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 <FU?^*~  
<)!,$]S  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 <"K*O9 nst  
z7sDaZL?_  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… z k}AGw  
j%y{d(Q4  
95.你撒谎! You lie! g"|>^90  
|kvH`&s  
96.真恶心! So disgusting! L~;(M6Jp  
rOE: ap|KL  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. *k8?$(  
e.g. A: I can’t put my finger on it 6@8t>"}  
but he really rubs me the wrong way. O<V 4j,  
我说不上来,但他真碍眼! %1jcY0zEQ  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 pZ \7!rON  
~ffT}q7^  
98.别想溜! Don’t run away! R)*DkL!  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 -L]-u6kC[  
1|"BpX~D  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry x$o^;2Z  
bFajK;  
about it/ Don’t mention it. ILAn2W  
2IM 31 .  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. YI7M%B9Lj  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Mth:V45G|  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ti%RE:*  
%aw.o*@:  
101.你输了! You lost! gELG/6l  
`?N0?;  
102.吵死了! So noisy! m }HaJ  
 P33xt~  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. =c*l!."0  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) >L!c} Ku  
_9 '_w&  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. v ;}s`P\"  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! EZ|v,1`e  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 4LB8p7$|a3  
Let’s go out for some air! E}S%yD[  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 51y"#\7  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 <nqv)g"u0  
mrnPZf i  
105.怕了吧? Now you are scared 1F5KDWtE  
aren’t you? [H <TcT8  
e.g. A: Now you are scared /QyKXg6)l  
aren’t you? G'G8`1Nj  
B: Get that gun away from me! /<8y>  
X)~wB7_0G  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 'n,V*9  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) lD3nz<p  
37jxl+  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. :p: C  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. {LF4_9 =  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 CKK}Z;~:  
]r|oNGD)G  
108.放弃吧! Give up! :[_ms d  
1 rhZlmf[r  
109.太神了! Cool! "t.` /4R2w  
q {Z#}|km#  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. m?<E >-bI  
~o%igJ }.C  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. xH*X5?  
注:有些用Beeswax代替Business。 HVHv,:bPo  
qJdlZW<  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. )'U0n`=  
A/'po_'uy  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ]1<GZ`  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 9/(jY$Ar  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 3)W zX  
h5@G eYda  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 gd*Gn"  
b@;Wh-{d  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah [TFJb+N&  
you’re right. OK X^ Is-[OvE  
I admit it! V9v20iX  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 XhM!pSl\  
pzz* >Y  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 87 s*lS  
I’ll do whatever you want. !>`Fg>uy  
But just don’t bother me anymore. JaRsm'SIk~  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? n^T,R  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 kUgfFa#_  
V3t#kv  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! @GFB{ ;=  
B: Not much… Y"MHs0O5>  
l,4O  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! R^*baiXVI  
}LT&BNZj  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. dg24h7|]  
B: Maybe another time… %A$&9c%  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. O9sEaVX  
B: I can’t tonight \uJRjw+  
but I’ll take a rain check. Q# B0JT1  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 $QC1l@[sM  
;Y^'$I2fR#  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Zj_2>A  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? aaR& -M@  
B: So what? DpT9"?g7  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! g |>LT_  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 'k X8}bx  
H&)}Z6C"  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please +P2oQ_Fk`9  
you believe that? Wise up! !5o j~H  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. \_ 3>v5k|  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 IW0S*mO$  
i7Up AHd/  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 9D3{[  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 /kbU<  
(你再给我试试看!)。 S<"Fp1#"l  
f82%nT  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! V95o(c.p  
cKt=?  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! B{nwQC b  
>qmCjY1  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Qn!mS[l  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Q\N*)&Sd<M  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 r=H?fTY<3E  
?RsrY4P  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. J-v1"7[2GC  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 6c-/D.M  
aOwjYl[?p  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 D:1@1Jr  
000! What a rip-off! =&bI-  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 & o5x  
l-+=Yk!X  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! m2j&0z  
x}+zhRJ  
48. 再联络! Keep in touch。 _=Gj J~2n  
$4nAb^/  
49. 干得好! Good job. / Well done! : {p'U2  
ZZY#.  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! r)*23&Ojs  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” fMUcVTFe  
“What’s lG7PM^Eb  
=,6H2ew  
going on?” MiT0!6Pg  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ngo> ^9/8  
O3} JOv_  
51. 看好喔! Watch me! EwC]%BZP  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 x b,XI/  
k]~o=MLmj  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? } oPO`  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! K^u,B3  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Q(bOar5  
{R}F4k  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! DB/~Z  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. mmTpF]t ?`  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 7Sx|n}a-3  
z'YWomfZm  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ,;$OaJFT  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. p F-Lz<V  
etc 1q6)R/P  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is vK',!1]y  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 H;/do-W[  
Mog >W&U  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! [,o:nry'a  
,Z q:na  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 R}nvSerVb  
0*gvHVd/l  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. r9[S%Def  
|P >"a`  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 'f5 8Jwql  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 fiGTI}=P  
K:,V>DL  
59. 你真笨! You’re so lame! xfYKUOp/  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. PkvW6,lS  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ;4nY{)bD  
>y3FU1w5d  
60. 并不想。 Don’t feel like it. >q"dLZ  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. `i.BB jx`  
B: I don’t feel like it. ,mHME~  
n' ~ ==2  
Aa ~W,  
61. 好可惜。 What a shame (pity). cOVj @z  
yHeL&H  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. J p'^!  
Whatever. {L-^J`> G  
>8f~2dH2%  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Ku(YTXtK  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 1d5%(:@  
zI`I Q  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. [:8\F#KW  
19E(Hsz  
65. 分手吧! Let’s break up. d_9 C m@  
2bt>t[0ad  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 4^F[Gp?  
See! E.g. A: Like I said l_g$6\&|  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! q$:1Xkl  
RkYdK$|K  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Z-iU7 O  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 %7#<K\])  
;UQGi}?CD  
68. 别管他! Don’t worry about it. %_(vSpk  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. B)0/kY7c  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. N!+=5!  
E.g. A: That guy over there is staring at me. q0.!T0i  
B: Don’t play attention to it. cl& w/OJ#  
What the heck! (i~UH04r>s  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? c4H6I~2Na  
B: What the heck! / Hr|u  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 B2;P%B  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? uo"<}>iJ  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ,^/Wv!uPE  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! B/a gW  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 6.@.k  
“You are rally perverted.” 。 m{IlRf'  
zMSwU]4I!  
22.精彩! Super! vjEDd`jYZ  
e.g. A: Good job. That’s super! q/s-".%P  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 K=gg<E<  
#C9f?fnM  
23.算了! Forget it! f_~T  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ;hT3N UCA  
)D8op;Fn  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! UmR)L!QT8  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 8eXe b|?J  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 XGa8tI[:X  
l.}PxZ  
25.废话! Bullshit! ,6^<Vg  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! `OW'AS |  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 &^`Wtd~g  
%\JGDM*m  
26.*! Pervert! ?C|'GkT  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. N:`_Vl  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 L=lSW7R  
9z(SOzZn  
27.吹牛! Brag. }B0[S_mw  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! <"3q5ic/Z  
[jgVN w""D  
28.装傻! Play dumb. hK?GIbRZ  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. iv*RE9?^  
pwo$qs(p  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ex>7f%\  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 9\8ektq}Z  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. V(ELrjB0  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 `l|Oj$  
oCT,v0+4O  
30.无耻! Shameless! zyPb\/  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Wl| i$L)7  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 w%L4O;E]*{  
7Z>vQf B  
31.你敢? You dare? >CvhTrPI  
e.g. A: I want to challenge you! byM%D$R  
B: You dare? #9GfMxH  
?`RlYu  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ffP]U4  
e.g. A: Let’s go for a walk. rN1]UaT  
B: Sure. I approve. ; hQ[-  
h8/tKyr8(  
33.好饱! I’m stuffed. 8ZtJvk`  
ag'hHFV  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! @`[e1KQ  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! k$$SbStD  
Z_ GGH2u  
35.成交! It’s a deal! ct\msG }b:  
i!YfR]"}  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? _hY6 NMw  
?o(284sV3  
3 字篇 :!Ci#[g  
-r *|N.5c  
37. 不会吧? That won’t happen [8'?G5/n  
will it? -mO#HZIq  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen kqB# 9  
will it? V Rv4p5  
不会吧? No #Us<#"fC  
she’s not like that 4U dk#  
is she? > TYDkEs0  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Noj*K6  
she’s not like that nmpc<&<<  
is she? 7rD 8  
不会吧? No #M!u';bZ  
it won’t %oiF} >  
will it? oG)T>L[&  
e.g. A: He may not have much longer to live. %U{6 `m  
B: No +2MF#{ tS  
he won’t die Bw;isMx7  
will he? l~$)>?ZD  
不会吧? No way! (or Be smart! ;bwBd:Y  
较礼貌一点) nc1~5eo  
<VZ43I  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 0[UI'2  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. g;Ugr8  
A: I won’t tolerate this in-fighting! //NV_^$y  
k (AE%eA  
38. 狗屎运! Lucky bastard! N[eL Qe]q  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! w6Gez~ 8  
/T6bc^nOW  
39. 没风度。 Crass *Xnf}Ozx  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ?=lb@U  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ou0TKE9 _  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! by1q"\-,  
NK|U:p2H  
12.真棒! that’s great! u>;aQtK~  
r )~?5d  
13.好险! that was close! XHv m{z=  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 6n/=n%US  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 L{~ ]lUo  
ft7M9<#v  
14.闭嘴! shut up! n ^9?(a4u  
ZC2aIJ  
15.好烂! it sucks! z?13~e[D  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. dWzf C@]  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 }t#|+T2f  
!84Lvg0&  
16.真巧! what a coincidence! yl?LXc[)  
Q=! lbW  
17.幼稚! immature! > 3x^jh  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. $cn8]*Z =  
what a baby! d7BpmM  
e.g. a: look at her O-[YU%K3?  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! F3V:B.C  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。  }c||$  
N5)H(<}  
18.花痴! flirt! AAfhh5i  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 gK~Z Ch  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 n3?P8m$  
psvc,V_*  
19.痞子! riff raff! X"3p/!W.4  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Q}Ah{H0C  
真是一群痞子! n7i~^nf>  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ]*]*O|w  
}WJX Q@  
20.找死! playing with fire! T$mT;k  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Fep@VkN  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八