社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7369阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 6.$z!~8  
1. 活该! serves you(him "!fwIEG  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) [@B!N+P5;  
Ct zW do.  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 6#.9T;&  
'i:lV'  
2. 活该! you had it coming! 86!$<!I  
e.g. a: i gained weight! $ER9u2  
b: well f"NWv!  
you had it coming SG1AYUs V  
because you''ve been eating so much without exercising. g[ uf e<  
O(9*VoD  
3. 胡闹 that’s monkey business! \ rg;xZa5  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! F\ GNLi  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” -N6ek`  
B52dZb  
3.请便! help yourself. e\f\CMb  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) &Vu-*?  
?Iij[CbU  
4.哪有? what do you mean? not at all! *UXa.kT@  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at rz2,42H]  
all”,表示你在否认对方表达的意思。  c,M"a  
g6S-vSX,  
5.才怪! yeah,right! k,; (`L  
as if! Kb-m  
e.g. a: today’s test was very easy. {*r!oD!'  
b: yeah {x[C\vZsi]  
right! MZh?MaBz06  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 57]La^#  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Tj\hAcD  
Uz[#ye  
6.加油! go for it! 'A\0^EvVv  
e.g. a: go for it! you can do it! O*B9 Bah  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Snp(&TD<<  
~V?\@R:g  
7.够了! enough! }<w9Jfr"X  
stop it! - DYH>!  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) vQy<%[QO  
}w2Et  
8.放心! i got your back. +_gA"I  
e.g. a: don’t worry gS`Z>+V5!c  
man. i got your back. Asq&Z$bB_  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 -/*VR$c  
人会常用,女人反而较少用。 tL1\q Qg  
Ex@}x#3  
9.爱现! showoff! ER@RWV 2  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Goy[P2m  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. CyB4apJ  
jqTK7b  
10.讨厌! so annoying! 1=!2|D:C)i  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 vBM<M3  
Sco'] ^#(  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! >%n6n! "  
-*-"kzgd  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! +Q[SddI  
1-.i^Hal  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Q7UQwAN'  
B: What for? You already have a Ph D! 9+.3GRt7  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 2Qc_TgWF  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 q6%m .X7  
&Wk:>9]Jrb  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! kKDf%=  
9\kEyb$F=  
124. 不错吧? Look 04}c_XFFE  
not bad Y;dqrA>@  
huh? O@:R\MwFOZ  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Z7?\ >4V  
not bad %j{*`}  
huh? rTJ;s  
oL!C(\ERh  
125. 真可怕! That’s terrible! 4Yt'I#*  
}?O>.W,/  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 1,we: rwX  
}wJH@'0+  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. -KG1"g,2  
&b-&0 rTqz  
128. 不难吃。 Tastes good. Y 7?q `  
o0dD  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! (&_^1  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 YhN:t?  
a'*~E ?b  
130. 得了吧! Come on! whGtVx|zR  
qK%#$JgqA  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! X2P8Zq=%a  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ldRq:M5z  
/L2.7`5  
132. 猜猜看! Guess! &k`lb kq  
EYn9l n_]u  
133. 这简单! It’s easy for me! +]~}kvk:  
@f,/K1k  
F& lSRL+v  
4 字篇 8\PI1U  
bcAk$tA2  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. y~VLa  
rf!i?vAe  
135.长话短说! Make a long story short! B@' OUcUR  
[3x*47o"z  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 20:![/7:!  
sn'E}.uhXH  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! }"/>,  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 0^F!-b^z  
H5CL0#I  
138.我尽力了! I did the best I could. H#T&7X_<  
WP^wNi ~>  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? v[jg|s&6"  
$j4/ohwTDY  
140. 半斤八两。 Same difference! &,\my-4c>  
%P C[-(Q  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. `@So6%3Y|  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. z.tN<P7  
It doesn’t add up! y3P4]sq  
Nkn2\ w  
142. 知足常乐。 Easy to please. UI~hB4V$]  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) Y+0GJuBf  
D23 c/8K  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). aeEio;G1  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. xE*. ,:,&  
hK %FpGYA  
144. 小气巴拉。 Scrooge! vu:] [2"0  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! o;OEb  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Kv ajk~  
\Y6r !D9  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 6yC4rX!a  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 0aJcX)  
注:appreciate (欣赏) f7;<jj;w7  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” #W4 "^#2  
'{)Jhl47   
146. 在说一次! Say again? y<l(F?_  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” cXb&Rm' L  
或是 “Could you repeat that please?” q-/t?m0  
会比较有礼貌。 t"vkd  
w=5<mw  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) mgb+HNH%q\  
j?\z5i""f  
148. 岂有此理! How did it come to this? )`mBvS.}  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 B'bOK`p  
~{pds  
149. 脸皮真厚! What nerve! gOm8 O,  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! zu 7Fq]zD  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 k[y^7, r  
1R7tnR@[u  
150. 你急什么? What’s the rush? xrv0%  
cNye@}$lu  
151. 没完没了。 Will it never end? RSnBG"  
Doesn’t he know when to stop? WS%yV|e  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” /0XmU@B  
ryb81.|  
152. 太过分了! That’s too much! F(Je$c/J|~  
/Zxq-9   
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Q^X}7Z|T  
dfh 1^Go  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! yI / FD  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 RNt9Qdr4y  
DHZ`y[&}|N  
155. 真没想到。 I had no idea. >Sb3]$$  
ZX'3qW^D  
156. 我的妈呀! Oh my god! E;An':j  
e`Co ='  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? Of}C.N8  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 RrdLh z2N  
OP\L  
158. 常有的事。 Happens all the time. $oPc,zS-gL  
hS&.-5v  
159. 你真没用! You are useless! !lBK!'0  
lNTbd"}$:  
160. 真没水准! No class! 5qFHy[I A  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ZH~Wn#Wp  
69`*u<{PC  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 8\jsGN.$JZ  
o'8nQ Tao  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) D  ,[yx='  
Mq_P'/  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! s'bTP(wl9  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 6h0}ZM  
%pqB/  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Zay%QNsb  
'%YE#1*gH  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 8s %YudW  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 >*Ej2ex  
c0;rvw7  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ^F&j;8U  
What happened? 一般人常用的句子。 e0j4t-lL  
whm| "}x)u  
166. 这也难怪! No wonder! 0 ZSn r+  
KLG29G  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! '8(UiB5d  
+O.qYX  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 9'@G7*Yn  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 G&YcXyH  
+r&:c[  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. [B+:)i  
%?Q&a ]  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 0Ue~dVrM(?  
}D.\2x(J  
72. 很恶心! Blood and gore. ]2 $T 6  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Et0)6^-v  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! xLfv:Rp  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 M?GkHJ%!  
ia3!&rZ  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. rm-;Z<  
Do you get it? ).A9>^6?{  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? @th94tk,  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? :8HVq*itS  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? [rL 8L6,!  
D@:'*Z(  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ;8^(Z  
注: Pretending可用playing 代替。 u?H.Z  
pM}~/  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! f1;@a>X  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 R[)bGl6#  
L ./c#b!{  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ?~(#~3x  
B: There’s no need. Forget it. `S.I,<&  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. B2a#:E,6  
s`0IyQXVU  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to W/}_y8q  
L#J2J$ =  
deal with it. &`m$Zzl;  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. #9F>21UU  
B: That’s typical. E31Yk D.A  
V!>j: "  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 9v?@2sOoE  
!2^~ar{2  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 1[$zdv{A  
it’s your birthday. My treat! _:WNk(  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) E|+<m!  
cc:$$_'L  
80.不赖嘛! Not bad。 4nQ5zwiV  
lI+^}-<  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. N u\<Xr8  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 IV1Y+Z )  
Dln1 R[  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 9%"`9j~H>  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ,D]g]#Lq  
72.Msnn  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. pnyu&@e  
~8"oH5  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! #NYHwO<0-  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ';c 6  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ?Zsh\^k.g  
6EO@ Xf7,  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! /&_q"y9  
e.g. A: let’s go  S~E@A.7  
you and me 4*Gv0#dga  
let’s fight one-on-one. I,`;#Q)nx  
B: All right T93st<F=R  
leave the others alone. It’s between you and me. &[_@f#  
C/#pK2xY  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 'Cz*p,  
Seriously… E.g. A: Ok jD}h`(bE  
stop joking around. Seriously… S'kgpF"bm  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 O`"~AY&  
+!E9$U>6%  
87.干脆点! Make up your mind! ]!@=2kG4  
E.g. A: Geez 0a^bAEP  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! |WEl5bNc3  
&R?to>xr \  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 5]upfC6  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 H(P]Z~et  
{"%a-*@%  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. !{+.)%d'g  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) P:N> #G~z  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 _DT,iF*6  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the U]_WX(4 @  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 NsSZ?ky  
l|E4 7@#  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 5J|S6x\  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! v'b%m8  
B: Forget him. I’ll take care of him. N3aqNRwlk  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 LjTSu9I>  
l U4 I*  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. |+::sL\r  
qNP)oU92  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? _ SOwiz  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. `O%nDry  
B: Says who? sgGA0af  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 qtozMa  
'SoBB:  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 sQkijo.  
lS7L|  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… qe&B$3D|  
~<9e }J  
95.你撒谎! You lie! J -Lynvqm  
6$=>ckP  
96.真恶心! So disgusting! Z`M pH  
]@<VLP?  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. KYJP`va6k  
e.g. A: I can’t put my finger on it <FBBR2  
but he really rubs me the wrong way. SZ9DT  
我说不上来,但他真碍眼! CEaAtAM  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 E;x-O)(&  
vYb4&VV  
98.别想溜! Don’t run away! W 02z}"#  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 58HA*w  
D&2NO/ R  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry B5vLV@>]  
j~K(xf  
about it/ Don’t mention it. ;nQ=! .#Q  
n8=D zv0  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. jll:Rh(b  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. <N$Hb2b  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 -Yh(bS l  
f_[dFKoX  
101.你输了! You lost! u/6if9B  
9N)I\lcY  
102.吵死了! So noisy! ![\P/1p  
%_4#WI  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. +h+ 7Q'k  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) tP*Kt'4W  
M!Ao!D[  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 0#eb] c   
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! [J}eNprg  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ?HZ^V  
Let’s go out for some air! Ys}^ hy  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Q2r[^Z  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ;*j K!  
Z'y&11  
105.怕了吧? Now you are scared {}k3nJfE  
aren’t you? k?&GL!?  
e.g. A: Now you are scared %A'mXatk  
aren’t you? Xm>zT'B_tJ  
B: Get that gun away from me! ;hO6 p  
_.V5-iN  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ~5%3]  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ;<Hk Cd  
."^\1N(.n  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. |C z7_Rn  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. .!0Rh9yyl  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 9?O8j1F  
=Q<7[  
108.放弃吧! Give up! + c3pe4  
]bh%pn  
109.太神了! Cool! cl `Wl/Q#  
i]? Eq?k  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 5;" $X 1{  
E~fb#6  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. WA43}CyAe  
注:有些用Beeswax代替Business。 TmLCmy!  
(1^;l;7H  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 6Yodx$  
ud5}jyJ  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. y-nv#Ejr  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? SF+L-R<e  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy nCWoco.xy  
gFHBIN;u  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 2p](`Y`  
S%}G 8Ty  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah v"ORn5  
you’re right. OK Q\kWQOB_  
I admit it! >zX^*T#  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 Q;y5E`G  
9GCK3  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok )G^k$j  
I’ll do whatever you want. ^U5N!"6R  
But just don’t bother me anymore. }aE'  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? xO>z )3A  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 G6a 2]  
/96lvn]8lO  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up!  dV :}  
B: Not much… dLb$3!3  
_3 oo%?}  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! [.xY>\e  
*w(n%f  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. t :YZua  
B: Maybe another time… GLecBF+>F  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner.  2hF^U+I}  
B: I can’t tonight TY %zw6 #p  
but I’ll take a rain check. P}5bSQ( a3  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 1mJUl x  
g_c@Kyf  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. sYDav)L.  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? i'H]N8,A  
B: So what? 96~y\X@x  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! LJPJENtFIs  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 "z Y~*3d  
J~WT;s  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please +%\Ci!%b  
you believe that? Wise up! CqC )H7A  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. L%Zr3Ct  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 K)>F03=uE  
K<5yjG8&  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! X/:V{2  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Ro9:kEG$  
(你再给我试试看!)。 6Y ]P7j  
,.ivdg( /  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! &nr{-][  
^P~,bO&H.Z  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! _|12BVq  
_";w*lg}  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 rrRv 7J&Q  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 5?`4qSUz  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 : pUu_  
.tG3g:  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ,hI$nF0}p  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 vFdI?(c-  
Gn^lF7yE  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 @br)m](@  
000! What a rip-off! vb>F)po1}  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 , p}:?uR  
W+Mw:,>*s  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! xS12$ib ~G  
KZ[TW,Gw  
48. 再联络! Keep in touch。 |s/N ?/qi  
Nkj$6(N=zJ  
49. 干得好! Good job. / Well done! U"8Hw@  
#2%V  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! W|fE]RY  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” h.#:7d(g  
“What’s 8Snv, Lb`^  
A+Isk{d  
going on?” td%J.&K_*'  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Pd&KAu|<`  
)-5eIy  
51. 看好喔! Watch me! )-[$m%  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 9yTdbpY  
JW0\y+o~  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? q7KHx b  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! c]x-mj =  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 "1Hn?4nz5  
CtN\-E-  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! wg)Bx#>\L:  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. B/a`5&G]  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 )C?H m^ #  
ej_u):G*  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. #Ko I8U"  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ;5X~"#%U_  
etc AFL'Ox]0  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ]>[TF'pIAx  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 l2 n`fZL  
vS~tr sI  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! t^MTR6y+8  
AcnY6:3Y|  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 YFu,<8"swe  
Rq+7&%dy  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. BV@q@C  
w=_^n]`R  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 5TpvJ1G  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ,^e2ma|z  
>2>/ q?  
59. 你真笨! You’re so lame! HN`qMGW^  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Conik`  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ?m~1b_@A{  
9>- 6Y  
60. 并不想。 Don’t feel like it.  YMv}]  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. g$e|y#Ic$  
B: I don’t feel like it. Cx~;oWZ  
9a=:e=q3#  
7WSP0Xyz  
61. 好可惜。 What a shame (pity).  D~"a"  
xF3FY0U[  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. L"9Z{o7  
Whatever. 3s%DF,  
ef7 U7   
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. U 5j4iz'  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 FY Flh^}  
>%`SXB& 9  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. FXT^r3  
+p>h` fc  
65. 分手吧! Let’s break up. q)?!]|pZ  
~ :{mKc  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. L7 <30"7  
See! E.g. A: Like I said `-U?{U}H  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 6B@e[VtG$  
YBj*c$.D0  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless!  yI|x 5f  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 F;`c0ja]  
HFjSM~  
68. 别管他! Don’t worry about it. 8*b{8%<K  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. T&/ n.-@nk  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. cz/ E  
E.g. A: That guy over there is staring at me. fCNQUK{Gs5  
B: Don’t play attention to it. *A48shfO  
What the heck! o<lmU8xB=  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? qY%|Uo  
B: What the heck! 4Dzg r,V  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 P4yUm(@  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Ms5qQ<0v_  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 3r[F1z2B  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! RgH 6l2  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: v9@_ DlV\  
“You are rally perverted.” 。 Lbrn8,G\  
(FGy"o%TP'  
22.精彩! Super! onmkg}&_  
e.g. A: Good job. That’s super! E71H=C 4  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 @^ta)Ev  
.,'4&}N}  
23.算了! Forget it! _VgFuU$h  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 o@PvA1  
<%w TI<m,-  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! a"Iu!$&N  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! oVP,a r0G  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 uAnL`  
W!" $g  
25.废话! Bullshit! v~AshmP  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ;,]4A{|  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 k9H}nP$F  
rIB./,  
26.*! Pervert! $;=^|I4E  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ktfxb <%  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 J3oUtu  
n4{?Odrf  
27.吹牛! Brag. 4IOqSB|  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! &x*l{s[  
l{3zlXk3z  
28.装傻! Play dumb. n?6^j8i  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. -0;{  
!Y|xu07  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 hJ%$Te  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 "* FjEA6=  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. lz>.mXdx  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 .1^ Kk3  
R(_WTs9x4  
30.无耻! Shameless! ncUhCp?'  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! so.}WU  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 #%$@[4 "V  
YVF@v-v-,  
31.你敢? You dare? $ SA @ "  
e.g. A: I want to challenge you! f$}g'r zl  
B: You dare? :rufnmsP<U  
0wqw5KC  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. rVOF  
e.g. A: Let’s go for a walk. daA&!vnbH*  
B: Sure. I approve. ,'Y KL",  
Kn1u1@&Xd  
33.好饱! I’m stuffed. ZBU<L+#  
kda*rl~c  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! u#u/uS"  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! IAb.Z+ig  
.& bc3cW  
35.成交! It’s a deal! o:5mgf7  
G]xN#O;  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ,f ?B((l  
7,?ai6{  
3 字篇 7|Wst)_~j  
]3]B$  
37. 不会吧? That won’t happen .8'uIA{_2  
will it? 32j#kJW  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 9ec#'i=  
will it? 5xUZeLj  
不会吧? No ey<z#Q5+  
she’s not like that aRn""3[  
is she? t=:5?}J.Q$  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No $Sm iN'7;  
she’s not like that ~k@{b&  
is she?  iSX:H;  
不会吧? No ZV5IZ&V!  
it won’t r4 5}o  
will it? eUu<q/FUMj  
e.g. A: He may not have much longer to live. ~(c<M>Q8  
B: No &432/=QSm0  
he won’t die J7EWaXGbz  
will he? O]="ggq&  
不会吧? No way! (or Be smart! =NK'xPr  
较礼貌一点) &jnBDr  
h3\(660>$  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. p@DVy2,EY  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. )`|`PB  
A: I won’t tolerate this in-fighting! / a}N6KUi  
Zl!  
38. 狗屎运! Lucky bastard! #QOb[9(Tu(  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! kyYU 1gfh  
]$UTMuO Ql  
39. 没风度。 Crass $S?xB$  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. i(# Fjp  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Z]Z&PbP  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! "yU<X\n i  
 )iPU   
12.真棒! that’s great! U~zy;M T  
ja{x}n*5  
13.好险! that was close! }Vm'0  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! g+&wgyq5  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 8_rd1:t5  
jW| ,5,43  
14.闭嘴! shut up! ?^8.Sa{  
p[!9objU  
15.好烂! it sucks! 4q@[k: '  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. I.2>d_^<  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 8y?q)y9h  
S@,x^/vT  
16.真巧! what a coincidence! 0@&;JMh6<  
^d9o \  
17.幼稚! immature! wv%UsfD  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ph ~#{B(\  
what a baby! d(Yuz#Qcrh  
e.g. a: look at her M|.ykA<D  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! %~Ymb&ugg  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Cq\{\!6[  
VdL }$CX$  
18.花痴! flirt! Kt"4<'  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Us>n`Lj@  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ]h=y  
:`@W`V?6-  
19.痞子! riff raff! W3MH8z   
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 V<n#%!M5gV  
真是一群痞子! JJ_KfnH  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 gp{Z]{io  
m&_!*3BAG  
20.找死! playing with fire! ]7|qhAh<L  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! X5Y. o&  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五