社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7089阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 ` %}RNC  
1. 活该! serves you(him m[2gdJK  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 8,|kao:  
d_ CT $  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! T4F/w|Q  
d=^z`nt !R  
2. 活该! you had it coming! 4z)]@:`}z  
e.g. a: i gained weight! cb bFw  
b: well !~Z"9(v'C  
you had it coming U!]dEW|G  
because you''ve been eating so much without exercising. M\=2uKG#  
,u m|1dh  
3. 胡闹 that’s monkey business! DNi+"[~&P  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! kT=8e;K  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” lxi<F  
[hs ds\  
3.请便! help yourself. 8k79&|  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) :KO2| v\  
Va8&Z  
4.哪有? what do you mean? not at all! !9x}  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at R-Sym8c  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 TZ`SZDc7_  
6:2vP NF  
5.才怪! yeah,right! =c7;r]Ol  
as if! V8(-  
e.g. a: today’s test was very easy. /RF7j;  
b: yeah IA(5?7x`<  
right! 7z-[f'EIUI  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ^Dx&|UwiZa  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 _cwpA#x`}  
)e{}V\;q  
6.加油! go for it! QW"! (`K  
e.g. a: go for it! you can do it! Pz^544\~ou  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 $!DpjN  
_B0L.eF  
7.够了! enough! \v/[6&|X0s  
stop it! Ss`LLq0LO  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ^}r1;W?n  
T0 {Lq:  
8.放心! i got your back. r*Xuj=  
e.g. a: don’t worry ;d?R:Uw8  
man. i got your back. F[0]/  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 Js;h%  
人会常用,女人反而较少用。 hOeRd#AQK  
~s{$WL&  
9.爱现! showoff! svSVG:48  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! f!"w5qC^  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. gFh*eCo   
+h$ 9\  
10.讨厌! so annoying! ;G!q Y  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 P*o9a  
@@%ataUSBT  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! u4j5w  
b]y2+A.n  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! _g. {MTQ  
f5r0\7y0  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. @.C2LIb  
B: What for? You already have a Ph D! % `3jL7|  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? .u:GjL'$  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 a =QCp4^  
kP"9&R`E  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ZW}_DT0  
l ,8##7  
124. 不错吧? Look MPV5P^@X  
not bad nR~(0G,H  
huh? nK,w]{<wG!  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look hQ i2U  
not bad KSvE~h[#+  
huh? ys~x $  
7Wno':w8  
125. 真可怕! That’s terrible! pUTr!fR  
rKn~qVls  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. &vJH$R  
:>*7=q=  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. _L PHPj^Pg  
w@b)g  
128. 不难吃。 Tastes good. "8RSvT<W^5  
! z**y}<T  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! P'2Qen*  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 E3i4=!Y  
Zh,71Umz  
130. 得了吧! Come on! g ?k=^C  
IU[ [ H#  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! #jk_5W  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 TO_e^A#  
`g,..Ns-r  
132. 猜猜看! Guess! Ngwb Q7)  
WM{=CD  
133. 这简单! It’s easy for me! xmX 4qtAL  
/B3iC#?  
G"6 !{4g  
4 字篇 O}P`P'Y|'  
OPi0~s  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. $Y;RKe9  
+%&yJ4-  
135.长话短说! Make a long story short! ;,TFr}p`  
\8 ":]EU  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Kgv T"s.  
%$I;{-LD  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! rUl+  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 %*U'@r(A  
pI[uUu7O  
138.我尽力了! I did the best I could. phK/   
d1*<Ll9K  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ebq4g387X  
nNm`Hfi  
140. 半斤八两。 Same difference! 4W])}C %  
>7FHo-H/T  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. N;d] 14|  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. u y+pP!<  
It doesn’t add up! #ABCDi={zA  
2/f}S?@   
142. 知足常乐。 Easy to please. ; KA~Z5x;  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) *#2h/Q.  
j+!v}*I![  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). omFz@  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. @7u0v  
)1z@  
144. 小气巴拉。 Scrooge! pw#-_  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! @L`jk+Y0vF  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 >sF)Bo Lc  
cS$_\65  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 0a7Ppntb@  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. fOHxtHM  
注:appreciate (欣赏) 5N]"~w*  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” jylD6IT  
[?gP;,  
146. 在说一次! Say again? B:<VA=  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 5^cCY'I  
或是 “Could you repeat that please?” 5xBbrU;  
会比较有礼貌。 =%7-ZH9  
Q/?$x*\>  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) "&] -2(  
-4K5-|>O  
148. 岂有此理! How did it come to this? $xqa{L%B  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 0"R|..l/  
~~.}ah/_d  
149. 脸皮真厚! What nerve! ta0|^KAA  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! xG 1n GO  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 [WJ+h~~ o  
Ni>[D"|  
150. 你急什么? What’s the rush? Smh,zCc>s  
vI?, 47Hj+  
151. 没完没了。 Will it never end? 7^Uv7< pw  
Doesn’t he know when to stop? SJLis"8  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” > !JS:5|  
3%6? g*  
152. 太过分了! That’s too much! zCA2X !7F  
[Pp'Ye~K@c  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! J4'eI[73  
46x'I(  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! GY*p?k<i  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 @iiT<  
hoP]9&<T  
155. 真没想到。 I had no idea. / 1RpM]d  
#Y! a6h+  
156. 我的妈呀! Oh my god! 5G#n"}T  
("@!>|H  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? } \f0 A-  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Mt$ *a  
B?QIN]  
158. 常有的事。 Happens all the time. s.rm7r@ #  
b>W %t  
159. 你真没用! You are useless! R_KH"`q  
$qiya[&G4  
160. 真没水准! No class! "Q<MS'a  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 VTM/hJmwJ  
wzA$'+Mb  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 [^)g%|W  
OI*H,Z "  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely)  G*m 0\  
dr(*T  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! m 5.Zu.  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 v19-./H^ j  
4*L_)z&4;  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) @~e5<:|5#  
-=="<0c  
164. 想都别想! Don’t even think about it! +vH4MwG$.&  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 J,hCvm  
mw!F{pw  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 PCvWS.{  
What happened? 一般人常用的句子。 ! if   
<%d>v-=B  
166. 这也难怪! No wonder! b}f~il  
SBpL6~NW  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! \zY!qpX<  
O^.#d  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ~&T~1xsFJ  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 \m,PA'nd/  
LLo;\WGZ  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ]lbuy7xj63  
8y L Y  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. zda 3 ,U2o  
UZMd~|  
72. 很恶心! Blood and gore. S!UaH>Rh  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 3<!7>]A  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! n]9$:aLZ  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Ey2^?  
'V{W-W<  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. QY/w  
Do you get it? zdYjF|  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? r" y.KD^  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 2:kH[#  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Ie_wHcM<  
+R&gqja  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. paK2 xX8E  
注: Pretending可用playing 代替。 *T/']t  
#4PN"o@  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! X, n:,'  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 6'/ #+,d'  
_U(  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. Nc`L;CP  
B: There’s no need. Forget it. Y|n"dMrL  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. "[J^YKoF  
DI>s-7  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to e= AKD#  
yAt ^;  
deal with it. WJ#[LF!e  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. \e;iT\=.(  
B: That’s typical. fu5=k:/c  
A&VG~r$  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. KPF1cJ2N  
SU0 hma8  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please xp t:BBo  
it’s your birthday. My treat! Sc0w.5m6  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) (HVGlw'`  
X8|,   
80.不赖嘛! Not bad。 C_Dn{  
;+%rw2Z,B  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. r&CiSMS*  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 $i&zex{\  
uFE)17E  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. z_HdISy0  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! w{KavU5W  
Hka2  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. L,\Iasv  
aUp g u"  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 80I#TA6C  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… w:0E(z  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 p{_ " bB  
@C$]//;  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! s<Ziegmw|g  
e.g. A: let’s go d=(mw_-?  
you and me LoV<:|GTI  
let’s fight one-on-one. occ7zcA  
B: All right ]Um/FAW  
leave the others alone. It’s between you and me. jd: 6:Fm  
 R&&4y 7  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! A^g(k5M*  
Seriously… E.g. A: Ok Nb\4 /;#  
stop joking around. Seriously… &~CI<\o P  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。  ];m_4  
LVGe]lD  
87.干脆点! Make up your mind! Xvu(vA  
E.g. A: Geez tw;}jh  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 1Mzmg[L8  
'L'R9&o<X  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 5! {D!  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 6Mf0`K  
 ?9/G[[(  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. sRs>"zAg  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) .*oU]N%K=  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ?`s8 pPc4  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the e6*8K@LHB  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 **%37  
lxx2H1([  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. RZLq]8pM  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 3fj4%P"  
B: Forget him. I’ll take care of him. vXs"Dst  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 tmq OJ  
?s01@f#  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. [,Gg^*umS  
(QEG4&9  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? +7Gwg  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. @ Y+oiB~Y  
B: Says who? -w2/w@&  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 01]f2.5  
K- v#.e4  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 D*jM1w_`  
S jqpec8  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ^#pEPVkY  
teR Tu  
95.你撒谎! You lie! /^ts9:  
>MZ/|`[M  
96.真恶心! So disgusting! r!v\"6:OM  
D.:Zx  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 4hB]vY\T  
e.g. A: I can’t put my finger on it j2k"cmsKh  
but he really rubs me the wrong way. wk^B"+Uhy  
我说不上来,但他真碍眼! IGl9 g_18  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 M`_0C38  
Jy)/%p~  
98.别想溜! Don’t run away! O.? JmE  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 rI\FI0zIp_  
{}9a6.V;}  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry /~1+i'7V.,  
MgZ/(X E  
about it/ Don’t mention it. dysS9a,  
%9"H  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. &ZO0r ^  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. _a, s )  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ,1`z"7\W  
OUnA;_  
101.你输了! You lost! pa+hL,w{6  
:OT&  
102.吵死了! So noisy! M\j.8jG  
_ q"Gix  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 0GwR~Z}Z  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 6tZI["\   
awRX1:T#;O  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ! nx{ X  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 0GLM(JmK  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ~%oR[B7=|  
Let’s go out for some air! Eci\a]  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! P55fL-vo|}  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 >P(.:_ ^p  
kh<2BOV  
105.怕了吧? Now you are scared F4QVAOM]U  
aren’t you? (3e 2c  
e.g. A: Now you are scared kJU2C=m@e2  
aren’t you?  " bG2:  
B: Get that gun away from me! PT ~D",k  
sO Y:e/_F  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? +@UV?"d  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) t20K!}D_  
gYj'(jB  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 7zMr:JmV  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. %T[]zJ(  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 BtZyn7a  
}V>T M{  
108.放弃吧! Give up! XW/o<[91  
crCJrN=  
109.太神了! Cool! \8tsDG(1 '  
#yen8SskB  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. l;U?Z'n  
tPvpJX6kP  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. "@kaHIf[  
注:有些用Beeswax代替Business。 f$( e\+ +  
6!o1XQr=Z  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. hTkyz la  
K3C<{#r  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. <@}9Bid!o  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? al0L&z\  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy WIOV2+  
ICCc./l|  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 M5B# TAybC  
MD]>g>  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah [QTV9  
you’re right. OK ~[: 2I  
I admit it! *Ex|9FCt$  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 *j=% #  
GbyJ:  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Ac6=(B  
I’ll do whatever you want. %y@AA>x!  
But just don’t bother me anymore. ysN3  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? y(Td/rY.  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 9uY'E'm*  
<3iMRe  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 13PS2  
B: Not much… k9R9Nz|J  
a.'*G6~Qgw  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ^.tg7%dJ  
GILfbNcd  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. }G=M2V<L  
B: Maybe another time… N!32 wJ  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ^8tEach  
B: I can’t tonight C~[,z.FvO  
but I’ll take a rain check. lr?;*f^3  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 SuznN L=/$  
K,]=6 Rj  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. c,22*.V/  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ,Q,^3*HX9}  
B: So what? *I'yH8Fcn  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! kT?J5u _o  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 v<;Md-<  
GfG|&VNlz  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 'S~5"6r  
you believe that? Wise up! ~ 1pr~  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. S'14hk<  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 Qd6FH2Pl  
WHI`/FM  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! =xrv~  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 /=h` L ,  
(你再给我试试看!)。 zQA`/&=Y  
H"KCK6  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! OB7hlW  
r>\bW)e  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! '|4!5)/K  
2tLJU  Z1  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 eQ"E   
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. hcc/=_hA  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 -&;TA0~;  
{!`4iiF  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. M;NX:mX9  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 6RM/GM  
C?Ucu]cW  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 f5k6`7Vj]  
000! What a rip-off! =EIkD9u  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 $N\Ja*g  
mTh]PPo   
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! zJXplvaL;  
z=FZiH  
48. 再联络! Keep in touch。 .-=vx r  
uMv1O{  
49. 干得好! Good job. / Well done! .o8t+X'G  
&R siVBA  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! q =Il|Nb>  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ':}\4j&{E  
“What’s .l|$dE/E  
ExM,g'7  
going on?” !+njS  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 f-d1KNY  
|'.  
51. 看好喔! Watch me! uocGbi:V';  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 kl,3IKHa  
s7EinI{^  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? L(o15  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! e*!kZAf  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 V,9cl,z+  
3[&Cg  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! .G^YqJ 4  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. h1{3njdr  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ~v83pu1!2s  
5?L<N:;J_  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. V+~Nalm O  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. +>9Q/E  
etc ap~^Ty<>  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is Ewm9\qmg  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 GF WA>5n'  
 p#[.{  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! {PmZ9  
aoTP [Bp  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 MPk5^ua:  
rs.M]8a2{&  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 8V(pugJ  
PVOv[%  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. \?N2=jsu$  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 - YV>j  
.m AjfP*  
59. 你真笨! You’re so lame! G\?YK.Y>  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. "] iB6  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 B?qjkP  
5-G@L?~Vw  
60. 并不想。 Don’t feel like it. D6^6}1WI  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. wPl%20t  
B: I don’t feel like it. pmilrZmm]  
\;-|-8Q  
:Yks|VJ1  
61. 好可惜。 What a shame (pity). s@DLt+ O5  
;$tSb ~K+  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Z8oK2Dw  
Whatever. ?s _5&j7  
ASfaX:ke  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ]~nKK@Rw  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 :aQt;C6Z>  
:yjFQ9^?&  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ;GhNKPY  
7)k\{&+P  
65. 分手吧! Let’s break up. f9;(C4+  
xvy.=(  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. BUR*n;V`  
See! E.g. A: Like I said QIgNsz  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! _[y/Y\{I  
iIogx8[  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! _y3Xb`0a  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Q|L~=9  
wT\49DT"7  
68. 别管他! Don’t worry about it. qv"$Bd:]r  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. o lxByzTh>  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. O<\@~U  
E.g. A: That guy over there is staring at me. j)GtEP<n#  
B: Don’t play attention to it. BSMwdr  
What the heck! Yuc> fFA  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? c=+!>Z&i$G  
B: What the heck! 'ah[(F<*@e  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 \G3rX9xG  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? X|8c>_}  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 6_ow%Rx~F  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! l$'wDhN*  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: }{< '8J.R  
“You are rally perverted.” 。 e,5C8Q`Z  
6i*sm.SDw  
22.精彩! Super! -)/$M(Pu"  
e.g. A: Good job. That’s super! FkRo _?  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 &=k,?TJO>  
=kqt   
23.算了! Forget it! fg{n(TE"8  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 X~i<g?]  
hiw|2Y&`  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! _Y[bMuUb=  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! [66! bM&  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 uXq. ]ub  
9<)NvU^-r  
25.废话! Bullshit! (Clkv  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 4 N7^?  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 zkdetrR  
 :#~j:C|  
26.*! Pervert! + +#5  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. )tnh4WMh}  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ?KI,cl  
aoa)BNs  
27.吹牛! Brag. F.v{-8GV  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 1&o|TT/  
a+PzI x2  
28.装傻! Play dumb. @oad,=R&  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 7fX<511(  
=iD 3Yt  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 13=.H5  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 <V6VMYXY4  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. wsVV$I[2  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 @{pLk4E  
Ji 0 tQV  
30.无耻! Shameless! FjI`uP  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 1~QPG\cdIX  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 u4|$bbig  
y<bDTeoo  
31.你敢? You dare? A$xF$l  
e.g. A: I want to challenge you! (/*]?Ehd  
B: You dare? %-e 82J1  
~**.|%Kc  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. AjgF6[B  
e.g. A: Let’s go for a walk. [=^3n#WW  
B: Sure. I approve. aCLqk'  
mju>>\9  
33.好饱! I’m stuffed. Nl(3Xqov  
fe#\TNeQJ[  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! D+7Rz_=  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! yq iq,=OvP  
qc~iQSI  
35.成交! It’s a deal! e01epVR;  
!o[7wKrXb  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? d6sye^P  
we?76t:-  
3 字篇 VgC2+APg  
p`#R<K  
37. 不会吧? That won’t happen *~j@*{u  
will it? q,U+qt  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen f! .<$ih  
will it? _aMPa+D=P  
不会吧? No %\Mo-Ow!\  
she’s not like that 6;qy#\}2  
is she? r s?R:+  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Ktm4 A O  
she’s not like that c#tjp(-  
is she? Y.ToIka{  
不会吧? No A^EE32kbm  
it won’t SrK<fAkx  
will it? FzXJ]H  
e.g. A: He may not have much longer to live. eS mLf*\G  
B: No  fGw9!  
he won’t die R= o2K  
will he? 1"M]3Kl  
不会吧? No way! (or Be smart! :e%Pvk  
较礼貌一点) v(D;PS3r 7  
YNj`W1  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. {9aE5kR  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. "djw>|,N<  
A: I won’t tolerate this in-fighting! tlp@?(u  
3az&<Pqb  
38. 狗屎运! Lucky bastard! tWa) _y  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! :s6o"VkW  
r[Hc>wBv  
39. 没风度。 Crass t; {F%9j{  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 'V=P*#|SR  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) VsE9H]v   
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 6N S201o  
O[)kboY  
12.真棒! that’s great! 5m(^W[u `  
Q & K  
13.好险! that was close! rOOT8nkR#  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! I4q9|'-yx  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 A_5P/ARmI  
6@0OQb  
14.闭嘴! shut up! -Z Ugx$  
CxG#"{&  
15.好烂! it sucks! 6WJ)by  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. "Yj'oE% \  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 aAMVsE{  
QTXt8I  
16.真巧! what a coincidence! \\dM y9M-  
| Aw%zw1@  
17.幼稚! immature! y6, /:qm  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 9!}8UALD  
what a baby! $!yW_HTx  
e.g. a: look at her Q;JM$a?5iV  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ^R Fp8w(  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 0dh aAq`k  
#(JNn'fzq  
18.花痴! flirt! 4k_vdz  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 .QJ5sgmh  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 c~uKsU  
4 f'V8|QM{  
19.痞子! riff raff! ,+xB$e  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 c>RFdc:U  
真是一群痞子! q):5JXql~  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。  jQ  
7Vo$(kj  
20.找死! playing with fire! kB|B  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! `FTy+8mw  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八