社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6934阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 hJ~Uf5Q  
1. 活该! serves you(him @xYlS5{  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) k4y 'b  
5>N2:9We  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! D#JL!A%O  
!LN?PKJ  
2. 活该! you had it coming! s'J:f$flS  
e.g. a: i gained weight! xw2[d+mB  
b: well Av V|(K"  
you had it coming 6h,(wo3Y  
because you''ve been eating so much without exercising. RMWHN:9  
  =`s!;  
3. 胡闹 that’s monkey business! ?\s+EE&-  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! /9p wZ%:<  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” !fR3 (=oN  
6 EC*   
3.请便! help yourself.  l(tOe  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) Z+. '>  
C-6F]2:  
4.哪有? what do you mean? not at all! lHe{\N[C  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at $ Kncvu  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Zu("#cA.H  
c?&X?<  
5.才怪! yeah,right! s6.M\^  
as if! @Y<bwv  
e.g. a: today’s test was very easy. x%!s:LVX  
b: yeah e)#J1(j_  
right! c*L\_Vx+  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! iq( E'`d  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 EkNunCls  
@? QoF#D  
6.加油! go for it! QD*35Y!d  
e.g. a: go for it! you can do it! YhE+W  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 WE.{p>  
ll.N^y;a  
7.够了! enough! p(`6hWx  
stop it! (w/T-*  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) Xe:jAkDp  
Df<xWd2  
8.放心! i got your back. .|b$NM  
e.g. a: don’t worry K<ft2anY5  
man. i got your back. l@+7:n4K0  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 JJ2_hVU  
人会常用,女人反而较少用。 :hFIl0$,"3  
4Vi`* !  
9.爱现! showoff! [b>Fn%y  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! >A"v ed8  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. \T:i{.i  
6BbGA*%{  
10.讨厌! so annoying! |G,tlchprs  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 }v!$dr,j '  
QaS7z#/?.  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! (SDr!!V<  
KgiJUO`PR  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Yu[ t\/  
f~y%%+{p  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. >x+6{^}Q>  
B: What for? You already have a Ph D! o` ZQd,3  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Avd ^  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 2w_WAdi  
r1.nTO%  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! zHL@i0>^  
'y2nN=CN  
124. 不错吧? Look =2zJ3&9  
not bad r(aLEJ"u?  
huh? A3no~)wZn  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look l(u.I2^o  
not bad *`\Pr  
huh? v~V5`%  
Vq5k+3W+  
125. 真可怕! That’s terrible! s(%oTKjt  
t.&Od;\[/  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. !QHFg-=7  
9XyYHi  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. P'*)\faw  
V=qwwYz~  
128. 不难吃。 Tastes good. K[Kh&`T  
&7b|4a8B%  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! TI#''XCB5  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ?hM>mL  
28H8l2{[>  
130. 得了吧! Come on! (?`kYTw7g'  
\h DdU+  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! z4+k7a@jn  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 d`nVc50  
XZJ+h,f  
132. 猜猜看! Guess! <2|O:G  
Q6AC(n@:FV  
133. 这简单! It’s easy for me! 8XzR wYV  
L ugn 3+  
Rhz_t@e  
4 字篇 W?aI|U1  
RGg(%.  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ,M6 Sy]Aj  
#qI= Z0Y  
135.长话短说! Make a long story short! {u\Mj  
e7(ucE  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) TUDr\' @/f  
? glSC$b  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! IOoz^/'  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 j!4et;  
a1.Ptf eW|  
138.我尽力了! I did the best I could. _$f9]bab  
]*FVz$>XM  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? vj\dA2!~  
P h}|dGb  
140. 半斤八两。 Same difference! %D8ZO0J7H  
7L@K _ZJ  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. M^iU;vo  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. RIE5KCrGB  
It doesn’t add up! .J.-Mm` .  
I1\a[Xe8E  
142. 知足常乐。 Easy to please. T ;vF(  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) GXjfQ~<]  
H5]^ 6 HwX  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 2eC(Ijq[a  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. !V\Q<So<  
\XM^oE#G  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ZAUQJS 91E  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 92d6U2T4&  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 9}uW}yJ  
)\be2^p  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. bH2MdU  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 8 <7GdCME  
注:appreciate (欣赏) z$GoaS(  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” @` Eg(  
XC "'Q+  
146. 在说一次! Say again? .YnFH$;$  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” [],1lRYI9_  
或是 “Could you repeat that please?” 13%t"-@bh  
会比较有礼貌。 l)w Hl%p  
J.dLPKU;-  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) t|!j2<e  
E)7F\w  
148. 岂有此理! How did it come to this? S:q3QgU=X  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 CQr<N w  
$w0lrh[+  
149. 脸皮真厚! What nerve! @qjfZH@  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! oY|,GvCnK  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 f7~9|w&  
s^|.Zr;,>  
150. 你急什么? What’s the rush? 3a 1u  
Cc<,z*T  
151. 没完没了。 Will it never end? w TGb d  
Doesn’t he know when to stop? ]f: v,a  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” TsUOpEuX  
*^wB!{.#  
152. 太过分了! That’s too much! {^rs#, W  
jfx8EbQ  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! g'u?Rn 7*J  
{W~q z^>u4  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! pM&YXb?  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 NeBsv= [-  
jhX[fT1m  
155. 真没想到。 I had no idea. 80Y\|)  
<~X>[PK<  
156. 我的妈呀! Oh my god! gE hN3(  
wwowez tER  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ,i6RE  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 `^Eae  
?EpSC&S\  
158. 常有的事。 Happens all the time. E)-r+ <l  
ELjK0pE}-  
159. 你真没用! You are useless! #D9e$E(J^  
,7)C"  
160. 真没水准! No class! RQB]/D\BO  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 #nO|A\N  
6ubL1K  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 fr}Eaa-{^  
X_G| hx  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) >'5_Y]h4m|  
|*X*n*oI  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! he-Ji  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 + "}=d3E6  
eo!zW  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) jWO/ xX  
GK}'R=   
164. 想都别想! Don’t even think about it! M9f?q.Bv  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 !k(_PM  
%Lrd6i_j  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 f0SAP0M3  
What happened? 一般人常用的句子。 ^*= 85iyo  
0T5=W U  
166. 这也难怪! No wonder! =!UR=Hq  
deeU@x`f<  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! nL}5cPI  
dg7=X{=9jv  
168. 原来如此。 So that’s how it is! KZ e)K_1[  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 V~yAE @9  
%tt%`0  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. xf>z@)e  
l\!-2 T6Y  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Gy Qm/I  
25|8nfeC5  
72. 很恶心! Blood and gore. s;YKeE!8  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. W"xP(7X  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! NO K/<_/  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Q_"\Q/=?Do  
nCvPB/-  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ]43bere  
Do you get it? i=32KI(%  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? V' 2EPYB  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? +1Ph<zq"  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Lx U={Y0  
5[9 bWB{  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. Y ?r po  
注: Pretending可用playing 代替。 v)kEyX'K2d  
aSYs_?&.  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! '69ZdP/xX  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 tNmy& nsA  
! sA_?2$  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. yWHiw<  
B: There’s no need. Forget it. @TA9V@?)  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. +|%Sx  
kDYN>``biP  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to %im#ww L%  
,rwuy[Q8  
deal with it. w[Ep*-yeI  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. x q-$\#O  
B: That’s typical. =]Hs|{  
}98>5%Uv  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 3Gr&p6  
D 0]a\,aZ  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please g#K'6VK{  
it’s your birthday. My treat! D~&Mwsi  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) iY/KSX^~O  
o8FXqTUcs4  
80.不赖嘛! Not bad。 k6?cP0I)5  
<<|H=![  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. qq0?e0H  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 =OV2uq  
M_D6i%b^  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. lZt(&^T  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 3|@t%K  
"] -],K  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. gKb0)4 AK  
88a<{5 :z  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ~%|G+m>  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… xQlT%X;'  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 lg:y|@Y''  
fRg=!<#%  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ;? uC=o>Z{  
e.g. A: let’s go a%J6f$A#  
you and me vU/ D7  
let’s fight one-on-one. qG >DTKIU  
B: All right I8op>^N"  
leave the others alone. It’s between you and me. jlKGXD)Q[  
fjDpwb:x)  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 8h?X!2Nq  
Seriously… E.g. A: Ok 2 6:evid  
stop joking around. Seriously… 5>ST"l_ca  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 "gNK><  
s"0b%0?A  
87.干脆点! Make up your mind! hK}bj  
E.g. A: Geez ]~a_d)  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Inuc(_I  
?Nl"sVCo  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. H] qq ~bO[  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 mR":z|6  
voRfjsS~  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ":d*dl  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) jgvh[@uB?  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 uJ'9R`E ]1  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the A1,4kqmE  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 `f'C[a"  
6;uBZ &g  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 5FuK\y  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! qCJ=Z  
B: Forget him. I’ll take care of him. t58m=4  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 TIRHT`"i  
'=TTa  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 9Nl* 4  
r2G*!qK*1  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that?  "jU  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. bBE^^9G=Z  
B: Says who? = ?N^>zie  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 GMFc K=  
y-`I) w%  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 rqvU8T7A  
h1%y:[_  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ?\yB)Nd y  
\!X?zR_  
95.你撒谎! You lie! j3 P RAe  
Rx. rj~  
96.真恶心! So disgusting! tmxPO e  
BpXEK.Xw  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. HRRngk#lV  
e.g. A: I can’t put my finger on it f0F#Yi{fw  
but he really rubs me the wrong way. VA]ZR+m  
我说不上来,但他真碍眼! @bQ!zCI  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 k`IrZHMw  
E2yz=7sv5  
98.别想溜! Don’t run away! G(i\'#5+  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 l Z~+u  
t61'LCEis  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry @c"yAy^t  
h2}am:%mC  
about it/ Don’t mention it. *Yp qq  
~ iT{8  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. `Wwh`]#"~d  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 3GWrn ,f  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 \2eFpy(  
 'O1.6*K  
101.你输了! You lost! )n7)}xy#z  
j];1"50?  
102.吵死了! So noisy! n^Au*'  
anitqy#E  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. xXa#J)'  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) (j`l5r#X#/  
ArdJ."  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 8c?8X=|D7  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! Alh?0Fk3)  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! '?L%F{g/9  
Let’s go out for some air! ?lG;,,jc,W  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! (E]"Srwh  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 KH)pJG|NY  
,yi2O]5e>!  
105.怕了吧? Now you are scared vcD'~)G(*  
aren’t you? 6Wu*.53  
e.g. A: Now you are scared InX{V|CW?  
aren’t you? o;'4c  
B: Get that gun away from me! '!j(u@&!  
>?Qxpqf2  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? :dbV2'vIQ  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) B(E tXB9  
v7$9QVze  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. R]fYe#!"  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Dpp@*xX>  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 @>9A$w$H|a  
f8F1~q  
108.放弃吧! Give up! "x.88,T6  
?ZM^%]/+  
109.太神了! Cool! `w(sXkeaI  
cl#OvQ  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. u> In(7\  
^"/Dih\_  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 4}PeP^pj  
注:有些用Beeswax代替Business。 K+t];(  
0 wYiu  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. :EaiM J_=  
{C,  #rj  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. nR#a)et  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? a#6,#Q"  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy A9.;>8!u  
{9,R@>R  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 8s&2gn1  
_.hIv8V  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah qIUC2,&g  
you’re right. OK zVn*!c  
I admit it! #s/{u RYQ  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 hG[4O3jo\  
f#2#g%x  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok )m>6hk  
I’ll do whatever you want. Wpa$B )xg  
But just don’t bother me anymore. EsNk<Ra  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? rQuOt  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 pIrv$^  
]s}aC9I  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! >pJ6{Ip  
B: Not much… cEtZ}2,j  
?RqTbT@~  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 1pl2;!  
Ld'EABM  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. F F(^:N  
B: Maybe another time… QDl)92z  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. %j!z\pa  
B: I can’t tonight 'II vub#q  
but I’ll take a rain check. ^$ZI>L0+  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 "&s9cO.H  
fa/P%9db  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. {[rO2<MkA#  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? -+`az)lrp  
B: So what? FL5ibg  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! D;K&  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Bl:{p>-q  
Nt?2USTs-  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 'bbV<? ):  
you believe that? Wise up! nDwq!LEx%5  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. P((S2"D<4  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 19pND m2H1  
Gl d H SCy  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! IH*U!_ `  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 y_;]=hEL  
(你再给我试试看!)。 m7weR>aS4  
ID_|H?.  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! oR!n bm  
&! 5CwEIF  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ?nj"Ptzs  
+ 6i7,U  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 MLEIx()  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. V7Vbl?*n  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 zWP.1 aA&  
9 kTD}" %2  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. o9DYr[  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ~pDRF(  
OcyiL)tv5  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 cWX"e6  
000! What a rip-off! 1D 3 dYVE  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Qq @_Z=mt  
tRpL0 =y  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! KY;uO 8Te  
7<Z~\3x  
48. 再联络! Keep in touch。 g]oc(RM  
$X{B* WF  
49. 干得好! Good job. / Well done! jb#1&L 14  
*B)Jv9  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! v^FV t  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” O?+tY y?  
“What’s mgJ]@s}9  
;C7BoHB9  
going on?” P':]A{<Z  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 /\oyPD`((  
&Sa_%:*D(  
51. 看好喔! Watch me! ZQgxrZx3  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 tk] _QX %  
Lqz}&A   
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? qcpG}o+&D  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! `2Z4#$.  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 uM}dZp 1  
J,(U<%n  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! v#T?YK  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. c1Fru  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 )l 4>=y  
w[J (E  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ~{3o(gzl  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. gz)wUQ|W  
etc 945 |MQPn  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 8as$h*W h  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 jN5} 2 p*  
;OT#V,}r  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 2:6Y83  
_dJVnC1 !  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 o0-fUCmC  
t2!$IHE:  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ,/[dmoe  
/o}0oo5B  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ozxK?AMgG  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 f"Vm'0r  
b@Mng6R  
59. 你真笨! You’re so lame! r~Is,.zZ}  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. f;_K}23  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 H*:r>Lm=  
I1}{~@  
60. 并不想。 Don’t feel like it. EFT02#F_f  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. CoKj'jA  
B: I don’t feel like it. B[U.CAUn  
? A^3.`  
?@,f[U-  
61. 好可惜。 What a shame (pity). JE8p5WaR  
!m/Dd0  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. v2W"+QS}u  
Whatever. Ej{eq^n  
%+j]vP  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ]Pg?(lr6)  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ,~=z_G`R  
9< 0$mE^:  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. V]CK'   
VES4x%r=  
65. 分手吧! Let’s break up. :b3l J-dB  
IZ(CRKCGBl  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 07G*M ]  
See! E.g. A: Like I said |WwFE|<  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! dBD4ogo1  
\qK}(xq[  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Ws}kb@5  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 q[,R%6&'  
f4\p1MYQ  
68. 别管他! Don’t worry about it. *M\i4FO8  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. l7r N  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ]@j"0F/`  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ;^H+ |&$>  
B: Don’t play attention to it. a?Qcf;o  
What the heck! X0r#,u  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Stp*JU  
B: What the heck! { P\8g8  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 r+W 8m?oi  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 9rvxp;  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 1 0Tg > H  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! Xe^=(| M  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: A%2M]];%X  
“You are rally perverted.” 。 !6 fpMo  
=D"63fP1  
22.精彩! Super! )V =K#MCK  
e.g. A: Good job. That’s super! *U^\Mwp  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 "GC]E8&>H  
PAWr1]DI  
23.算了! Forget it! Z=5}17kA  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 YPJx/@Z`  
uP'w.nA&2  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! hZ /  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! `F`'b)  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Vh[o[ U  
.)pRB7O3  
25.废话! Bullshit! lIc9, |FL  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! %Fm;LQa ]  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ~b<4>"7y.  
X]^E:'E!  
26.*! Pervert! >b"z`{tE  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. {O,M}0Eg  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 VNEZBy"F  
Ru\Lr=9  
27.吹牛! Brag. JX,#W!d  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! nm|m1Z+U  
3Os3=Ix  
28.装傻! Play dumb. O.8m%ZjD  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 4a50w:Jy]  
YH+\rb_  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 "Ohpb!J9  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 x]01j4HJ  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 48NXj\L[y  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 6!D  
H5MAN,`  
30.无耻! Shameless! 58ZiCvqv  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ?)QBJ9F  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 W[Ew6)1T  
yt#;3  
31.你敢? You dare? sTstc+w  
e.g. A: I want to challenge you! V +<AG*[  
B: You dare? nXaX=  
+6Fdi*:  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. zc~xWy+  
e.g. A: Let’s go for a walk. eeTaF!W  
B: Sure. I approve. SIVLYi  
X ^ ]$/rI)  
33.好饱! I’m stuffed. <hC3#dNRd  
K[yJu 4  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! _eeX]xSSl  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body!  v2=!*  
csA.3|rv  
35.成交! It’s a deal! tnbs]6  
w^6N :]d  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 3EX&.OL!  
g<tTZD\g  
3 字篇 P\0%nyOG(%  
*H<g9<Dn  
37. 不会吧? That won’t happen QgM_SY|Rj  
will it? ~g6[ [  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen c'TLD!^hB  
will it? !w\;Q8irN  
不会吧? No 72.IhBNtT  
she’s not like that DH*|>m&  
is she? ew ,edU  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No . pEeR  
she’s not like that g;Q^_4@  
is she? ]p.f*]  
不会吧? No NGZ>:  
it won’t "/h"Xg>q  
will it? NJ!#0[@C  
e.g. A: He may not have much longer to live. b'"%   
B: No /1 %0A  
he won’t die -2Cf)>`v  
will he? w/D m  
不会吧? No way! (or Be smart! zk~rKQ,  
较礼貌一点) 2l4i-;  
6Tmb@<I_  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ^`5Yxpz  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Z`KXXlJ^i  
A: I won’t tolerate this in-fighting! m:<3d]L  
d"a7{~l  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 7%}}m&A7h  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! uy\+#:44d  
: 2d9ZDyD  
39. 没风度。 Crass MpvA--  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. U4pvQE.m<  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) R6.#gb8^oS  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! gZ  Si\m>  
@(?d0xCg  
12.真棒! that’s great! g o Z#  
`W S  
13.好险! that was close! ~H~4 fp b  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! H;L&G|[  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 }=4".V`-o  
\{mJO>x  
14.闭嘴! shut up! &<b7T$c  
{XW>:EU'N  
15.好烂! it sucks! )fr\ V."  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. dPX>A4wp  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 IvSrJe[;  
WF0>R^SpZ  
16.真巧! what a coincidence! \./2Qc,  
E #]%e^  
17.幼稚! immature! _9 O'  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. <p .[E]a2_  
what a baby! g5\B-3{  
e.g. a: look at her \H12~=p`B  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby!  e n":  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Lj,%pzJ  
pU/.|Sh  
18.花痴! flirt! 4w[ta?&6B  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 A+8b] t_k  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 K.zs;^  
1nmWL0  
19.痞子! riff raff! P dnK@a  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 8~>3&jX  
真是一群痞子! e /Y+S;a  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 x{5*%}lX8  
=c 4U%d2  
20.找死! playing with fire! 2G;d2LR:  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! |&Wo-;Ud  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五