社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6415阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 6iS7Hao"  
1. 活该! serves you(him g`dAj4B  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) Bhk@0\a  
<OTx79m  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! o]<J&<WM  
Dlg9PyQ  
2. 活该! you had it coming! + S@[1 N  
e.g. a: i gained weight! BBa!l e9P  
b: well {R?VB!dR  
you had it coming ")9jt^  
because you''ve been eating so much without exercising. H3+P;2 {  
465?,EpS  
3. 胡闹 that’s monkey business! vF9fXY=  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! V^< Zs//7  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” pYh\l.@qf  
yM*_"z!L  
3.请便! help yourself. Rbcu5.6  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) H@'u$qr$:  
T@d4NF#  
4.哪有? what do you mean? not at all! O@a7MzJ  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at O+t'E9Fa  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 {Rq5=/b  
G%>M@nYUE  
5.才怪! yeah,right! |xrnLdng0R  
as if! \lF-]vz*  
e.g. a: today’s test was very easy. Bw>)gSB5$k  
b: yeah ?8YbTn1f)  
right! as"@E>a  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! @b{$s  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 wZt2%+$6m  
\hP.Q;"MtO  
6.加油! go for it! 2FQTu*p&B  
e.g. a: go for it! you can do it! >aT~ G!y  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 JZ/T:Hsh4  
*fI\|%K  
7.够了! enough! n( zzH  
stop it! iUlSRfrC$#  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) q^6l`JJ  
8|tnhA]~  
8.放心! i got your back. uP.dCs9-  
e.g. a: don’t worry bycnh  
man. i got your back. Zou;o9Ww  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 a~Yq0d?`D  
人会常用,女人反而较少用。 %v[KLMo'(  
9>= S@hVMd  
9.爱现! showoff! bT`et*]  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 0qL.Rnt  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 4jW <*jM  
KgXu x-q  
10.讨厌! so annoying! .f`KP!p.  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 <(l`zLf4p  
6ipQx/IQ  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ?L6wky{  
XoGOY|2`6  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Kf`/ Gc!  
-m$2"_  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. .dj}y jd]f  
B: What for? You already have a Ph D! \zhCGDm1_  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ;f /2u  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 )*&61  
NG: f>R  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! f/U~X;  
(#+81 Dr  
124. 不错吧? Look gps.  
not bad FBa- gm<9  
huh? L$^)QxH7  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look >J{e_C2ZS  
not bad zICrp  
huh? zb.sh  
S 9;FD3  
125. 真可怕! That’s terrible! Bnw^W _  
=KHX_ib  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. {Rn*)D9  
@_?Uowc8  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. zKThM#.Wa  
#)4p ,H  
128. 不难吃。 Tastes good. S~M/!Xb  
ps*iE=D  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! umt(e:3f5  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 -/_hO$|W  
le6eorK8  
130. 得了吧! Come on! 0Z{u;FI  
DPfN*a-P(  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ,nJCqX~ /G  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 $g\p)- aU  
.2y @@g  
132. 猜猜看! Guess! @eYD@!  
E,QD6<?[  
133. 这简单! It’s easy for me! G<Urj+3/Xo  
3&R1C>JS ]  
fONycXM]  
4 字篇 ?gCP"~  
57EL&V%j  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. X$eR RSW  
B[5<&  
135.长话短说! Make a long story short! Gz2\&rmN  
QV -ZP'e^  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) m?=J;r"Re  
P` y.3aK  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! (]-RL A>  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 ES)_X:\X?V  
eWXR #g!%>  
138.我尽力了! I did the best I could. Wr+1e1[  
RtEx WTc  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Q1!+wC   
L;=LAQ6[  
140. 半斤八两。 Same difference! 4^!%>V"d/  
|#Q0UM|'Q  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. EmyE%$*T  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 1w+)ne_&  
It doesn’t add up! gFXz:!A  
31N5dIi,  
142. 知足常乐。 Easy to please. [Bj\h7 G  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) w8F`RRHEE  
'fZ\uMdTx  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). hJ?PV@xy  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. XE#$|Z  
ycf)*0k  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 2B+qS'OT  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! T%E/k# )q  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 H%{k.#O  
:bkmm,%O  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. -X-sykDm  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. J^zB 5W,)  
注:appreciate (欣赏) vZPBjloT!.  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 0JW =RW  
u.}H)wt  
146. 在说一次! Say again? <(1[n pS&+  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” (Mw+SM3<  
或是 “Could you repeat that please?” w,t !<i  
会比较有礼貌。 g O/\Yi  
QE721y   
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) k{bC3)'$#R  
{gzVbZ#  
148. 岂有此理! How did it come to this? 9[[$5t`8  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 XJ1Bl  
,M$h3B\;r  
149. 脸皮真厚! What nerve! FLIU}doc  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 'ZAIe7i&  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 KLjvPT\  
|{MXDx  
150. 你急什么? What’s the rush? V/RV,K1/  
^JGwCHeb|H  
151. 没完没了。 Will it never end? H!|g?"C  
Doesn’t he know when to stop? aJ[|80U  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” KfQ?b_H.  
pDcGf7  
152. 太过分了! That’s too much! spWo{  
77'@U(  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! YR[I,j  
9x eg,#1  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! gOMy8w4>  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ^b 3nEcQn  
DXZZZ[#  
155. 真没想到。 I had no idea. L0Ajj=  
3Te&w9K  
156. 我的妈呀! Oh my god! 1! 5VWF0  
#VsS C1  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 1/%5pb2\  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 onm" 7JsO'  
Ql"~ z^L  
158. 常有的事。 Happens all the time. *a-KQw  
%q6I-  
159. 你真没用! You are useless! v`U;.W  
>` u8(  
160. 真没水准! No class! @h(Z;  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 U|8?$/*\  
i?,\>LTG  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 .R^ R|<x  
iu2O/l# r  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) Z:diM$Z?7  
d+"F(R9  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 0qm CIcg  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 h-U]?De5\  
qKE+,g'  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) yh'*eli  
-J0I2D  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ^2i$AM1t  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 7cO1(yE#vr  
{7` 1m!R  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ;D@F  
What happened? 一般人常用的句子。 gUYTVp Vf  
a%`L+b5-$  
166. 这也难怪! No wonder! @9l$j Z~x  
2nCHL '8N  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! w|4CBll  
4}Lui9  
168. 原来如此。 So that’s how it is! yoz-BS  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 xm tD0U1  
"G Jhx/zt  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. V7vojm4 O  
}N:QB}7'_  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Q |hBGH9:B  
b#n  
72. 很恶心! Blood and gore. U !%IC7@  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Nh !U  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 4tSh.qBht  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 \w-3Spk*  
oG-Eac,  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. pp2 Jy{\d  
Do you get it? rddn"~lm1  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? v!=e]w6{  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Z1p%6f`  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? w9Nk8OsL  
&SPIu,  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. M #%V%<  
注: Pretending可用playing 代替。 e~nh95  
I<" UQ\)  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! iZ0(a   
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 :Ye~I;" 8  
&E@mCQ1  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. nN>Uh T  
B: There’s no need. Forget it. 2#8PM-3"  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. T0cm+|S  
qat'Vj,  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to n.,ZgLx["  
.ts XQf  
deal with it. ~`5[Li:eP  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. SN`L@/I  
B: That’s typical. nO;ox*Bk+8  
wkp$/IZKMj  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. Np;tpq~  
(e9hp2m  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please Y 2^y73&k  
it’s your birthday. My treat! 7w\!3pv  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) z_). -  
5G z~,_  
80.不赖嘛! Not bad。 PGb}Y {  
0:x+;R<P*w  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. -:wV3D  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 Vkqfs4t  
X.rbJyKe  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. z; >O5a>z  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! xX~m Fz0C  
5oOs.(m|*C  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. tq*{Hil>P`  
;cb='s  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! BJqb'H jd  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… }}wSns  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 [mF=<G"  
{@Z*.G^  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! $$R- >  
e.g. A: let’s go 8:]5H}H i  
you and me lg@q} ]1  
let’s fight one-on-one. 5^Lbc.h  
B: All right ]agdVr^  
leave the others alone. It’s between you and me. k;.<DN  
UYpln[S  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! VD{_6  
Seriously… E.g. A: Ok SQk5SP  
stop joking around. Seriously… ul"Z% 1]  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 %F<3_#Y  
(e<p^T J]  
87.干脆点! Make up your mind! l_fERp#y  
E.g. A: Geez W61:$y}8  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! (e3?--~b6  
#QW% ;^  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ^!O2Fw  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 !V/p.O  
X4"[,:Tw  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. *C> N  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) U"Z %_[*  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 `?T8NK  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the lPz5.(5'  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 =.9tRq  
p\xsW "=8q  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. X<H+Z2d  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ^Ux*"\/Es  
B: Forget him. I’ll take care of him. A^F0}MYT  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 +jp^  
 ur k@v  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. Ki3 wqY  
92*Y( >  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? <%oT}K\;  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. TJs@V>,  
B: Says who? @2 SL$0!QA  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 utw@5  
]8opI\  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 iEMIzaR  
o4&#,m+ :  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… &MP8.( u `  
$7\hszjZ  
95.你撒谎! You lie! l,Ixz1S3e  
iHyA;'!Os  
96.真恶心! So disgusting! yy\d<-X~  
j<i: rk|  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way.  u8[jD^  
e.g. A: I can’t put my finger on it r$Y% 15JV  
but he really rubs me the wrong way. N)$yBzN  
我说不上来,但他真碍眼! h,'m*@Eg  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 O[&G6+  
/?:]f  
98.别想溜! Don’t run away! 4buzx&  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 =7U 8`]WA  
$ZE"o`=7  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry :*lB86Ly  
-Cf< #'x_  
about it/ Don’t mention it. LtBm }0  
vlZ?qIDe  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. I*8_5?)g<  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. a~[]Ye@H  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 26c1Yl,DMn  
C8 2lT_7"  
101.你输了! You lost! 5,W DmhJ  
e@{8G^o>D  
102.吵死了! So noisy! {\-IAuM  
cX@72  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. gOA]..lh  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) *AN2&>Y  
jo=,j/,l  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. KRP)y{~o  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! Hk;) l3oB  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! !8>tT  
Let’s go out for some air! F!yejn [  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ?gOZY\[ma  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 dD"o~iEC  
U}<;4Px]7v  
105.怕了吧? Now you are scared $`/J V?Z  
aren’t you? :ug j+  
e.g. A: Now you are scared qnR{'d  
aren’t you? Mo+HLN  
B: Get that gun away from me! 6 {tW$q  
8'Ph/L,  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? D'+kzb@  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) vc(6lN9>  
q9c:,k  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. [.`#N1-@M  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. nA^UF_rD-  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 B^uQv|m  
\)vxZ!  
108.放弃吧! Give up! ^ $t7p 1  
`;!v<@:i2  
109.太神了! Cool! 9l :Bum)9  
``mW\=fe  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. /8w _jjW  
$ OMGo`z  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. u4[3JI>  
注:有些用Beeswax代替Business。 i<nUp1r(  
&U8W(NxN  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. W.AN0N  
g&"__~dS-F  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. C/Dc1sj  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 9*}?0J8  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy =-dk@s  
\[w82%U  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 B? r[|  
nzHsyL  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah rTjV/~  
you’re right. OK G#;$;  
I admit it! ZO $}m?  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 t`X-jr)g  
lvz&7Zb  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 7:t *&$  
I’ll do whatever you want. e'uI~%$NJL  
But just don’t bother me anymore. ye)CfP=ID\  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? jz2W/EE`w  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 @OlV6M;qJ  
w%[ `'_[  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! PuhFbgxy  
B: Not much… ^w XXx=Xf  
)Aky:kM$  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! \{G1d"n  
@^$Xy<x  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 6 2r%q^r`i  
B: Maybe another time… QX'/PO  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. NQ@."8  
B: I can’t tonight T)ra>r<#  
but I’ll take a rain check. J34lu{'if  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 8*^Q#;^~99  
F? kW{,*  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. |8b*BnS  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? X'Dg= |  
B: So what?  Yq.Cz:>b  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 8#w}wGV*  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 yD+)!q"  
[e+"G <>  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please $*bd})y)I  
you believe that? Wise up! 99}n %(V  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. f_r1(o 5:Y  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 a(Bo.T<2@  
Wm nsD!  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! mB.kV Ve0  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 xGq,hCQHV  
(你再给我试试看!)。 VrA9}"1x~*  
=!'gV:M  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 33_YZOy^j  
3r?Bnf:  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Oc;0*v[I  
n)w@\ Uy c  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 3 [lF  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. y_$=Pu6H  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 9qe6hF/29  
x)wIGo  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. XX5 ):1  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 sH(AsKiNKe  
>WMH.5p  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 kEtYuf^  
000! What a rip-off! Lnnl++8Y  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ` RUr/|S  
cjf}yn  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! :Xv3< rS<  
mfO:#]K  
48. 再联络! Keep in touch。 ,>n 4 `A  
z)'dDM D"  
49. 干得好! Good job. / Well done! hSc$Sa8  
b<qv /t)$  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ysfR@ sH7  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” <D4.kM  
“What’s ?w1_.m|8u  
m& DDz+g  
going on?” B&_62`  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 `?PZvGi  
$WvI%r  
51. 看好喔! Watch me! IBY3QG  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 !JjB,1  
>b#z o,  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? qx<`Kc4  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! lztPexyXZ  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 lcij}-z:%e  
3ryIXC\v  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 2>#Pt^R:C  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. wHk4BWg-  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 2f>lgZ!  
lDNB0Ad  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. @c{=:kg5  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. eP-q[U?$n  
etc -c!{';Zn  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 8w~I(2S:#  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ~zFs/(k  
Zgo^M,g  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! JY#IeNL  
 GWgjbp  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 !SIGzj  
|]~tX zY  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Gd`qZqx#  
)JTh=w4n|z  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. d:O>--$_tw  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ^q@.yL  
ZVJbpn<lo)  
59. 你真笨! You’re so lame! /] ce?PPC  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. _CP e  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 "-kb=fY  
 Z $Ynar  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Y4}!9x  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. D{h1"q  
B: I don’t feel like it. dC_L~ }=  
'Zf_/ y  
e|+U7=CK  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ;Aiuy{<  
|x 2>F  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 0]{h,W3]@[  
Whatever. @"-<m|lM  
%xf6U>T  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. oJR0sbikP  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 }8p;w T!  
BD[XP`[{  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. (1fE^KF@f  
G5E03xvL  
65. 分手吧! Let’s break up. JJq= {;  
/sH3Rk.>  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. &@c=$+#C  
See! E.g. A: Like I said p-UACMN& c  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! W+&ZYN 'E  
Vp\BNq_!s  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! =U!'v X d  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 CN\SxK`,  
xZjD(e'  
68. 别管他! Don’t worry about it. |Rw0$he  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. C 7YZ;{t  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. b~  
E.g. A: That guy over there is staring at me. AYd7qx:~  
B: Don’t play attention to it. /K:M ,q  
What the heck! Wu<  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 97e fWYj  
B: What the heck! JSt%L|}Y  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 tX cc#!'4C  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? v&i M/pJU  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! _\>?.gg$  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 5Jd&3pO  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: w#U3h]>,  
“You are rally perverted.” 。 /_l%Dm?  
Z$kff-Y4  
22.精彩! Super! OqtQLqN  
e.g. A: Good job. That’s super! t=NPo+fm  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ~4'e)g.hG  
>,Zjlkh3  
23.算了! Forget it! u^|XQWR$:  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 @>B#2t&  
cBBc^SR  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! /$'tO3  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 1Z6<W~,1OM  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 "'p:M,:  
nV,qC .z  
25.废话! Bullshit! =Bi>$Ly  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ]8*g%  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 +'2Mj|d@p  
gpVZZ:~  
26.*! Pervert! Yvs)H'n=  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. *oL?R2#7  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 vXLiYWo  
63QMv[`,  
27.吹牛! Brag. v#@"Evh7  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! T|Sz~nO}f  
Uc>kCBCd  
28.装傻! Play dumb. ,>V|%tD'  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ++-HdSHY  
nZ>qM]">u  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 8]]uk=P  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 "n," >  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. xmb]L:4F  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 m"<0sqD;  
>K1)XP  
30.无耻! Shameless! _,"T;i  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 'U.)f@L#w  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 <w` R ;  
Dz:A.x@$*  
31.你敢? You dare? 21bvSK  
e.g. A: I want to challenge you! aB0L]i  
B: You dare? f)l:^/WP+  
w&hgJ  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Q4Zuz)r*  
e.g. A: Let’s go for a walk. "6 |j 0?Q  
B: Sure. I approve. d }=fJ  
NE,2jeZQ.  
33.好饱! I’m stuffed. <iuESeDG  
)o;/*h%@  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! iagl^(s  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! a$yAF4HR<  
^=.R#zrc  
35.成交! It’s a deal! 9+ nB;vA  
Ci4`,  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? VdjS\VYe,  
H=9kDP${  
3 字篇 ExeD3Zj  
=,$*-<p=3  
37. 不会吧? That won’t happen %O B:lAeJ  
will it? 1PpZ*YK3z  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen V zuW]"  
will it? :m]~o3KRy  
不会吧? No f6vhW66:?x  
she’s not like that njtz,qt_;G  
is she? "XlNKBgM  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 6=U81  
she’s not like that [Ul"I-K  
is she? H C(Vu  
不会吧? No C-E~z{  
it won’t )' +" y~  
will it? 83K)j"!<X  
e.g. A: He may not have much longer to live. /2l&D~d"  
B: No Z8E-(@`q5Q  
he won’t die WHeyE3}p  
will he? !iA 3\Ai"  
不会吧? No way! (or Be smart! CuC1s>  
较礼貌一点) ?g^42IYG  
0b6jGa  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. fb-Lp#!T39  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. /4/'&tY  
A: I won’t tolerate this in-fighting! .Ds d Q4Y  
1/+d@s#t  
38. 狗屎运! Lucky bastard!  9uR+  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! hb#Nm6  
LvtHWt  
39. 没风度。 Crass U{i xok  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. IR;l{q&`  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) jq%%|J.x  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Em)U`"j/9  
S&/,+x'c|  
12.真棒! that’s great! _PT5  
cq]JD6937  
13.好险! that was close! & "i4og<  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ,]`|2j  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ~_Q~AOFM  
$mxm?7ZVR  
14.闭嘴! shut up! hr$Wt ?B  
}`KK  
15.好烂! it sucks! )X |[ jP  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. F<.oTP-B  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ezimQ  
P.bxq50  
16.真巧! what a coincidence! {uUV(FzF6  
M[  {O%!  
17.幼稚! immature! WC0z'N({W  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. `%QXaKO-  
what a baby! M~%P1@%  
e.g. a: look at her Hjhgu=  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! "s-3226kj  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 y0vJ@ %`  
6/Iq@BZ&  
18.花痴! flirt! 0N;~(Vt2  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 v[;R(pt?  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ) >;7"v  
e"oTlB  
19.痞子! riff raff! /H4Z.|@  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 .RNY}bbk  
真是一群痞子! e!W U  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 "C0?s7Y  
WwsH7X)  
20.找死! playing with fire! m)7Ql!l  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! vB74r]'F  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五