社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6701阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 V]?R>qhgu  
1. 活该! serves you(him .jK4?}]  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) s,_m{ to  
Rk8P ax/JK  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! !ubD/KE  
lmhLM. 2  
2. 活该! you had it coming! 2 ? 4!K.  
e.g. a: i gained weight! \}G^\p6?M  
b: well .A|@?p[  
you had it coming :Iz8aQ  
because you''ve been eating so much without exercising.  WfRXP^a  
3iU=c&P  
3. 胡闹 that’s monkey business! DW3G  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! og>uj>H&  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 4I(Xy]wm  
O&hTNIfi  
3.请便! help yourself. e~(5%CO>#j  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) -7|H}!DFT  
$Z>'Jp  
4.哪有? what do you mean? not at all! 7PF%76TO  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at kSo"Ak!  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 %SUQ9\SEs  
bs1Rvx1:J%  
5.才怪! yeah,right! oD@7 SF  
as if! f<6lf7qzC  
e.g. a: today’s test was very easy. /<BI46B\  
b: yeah *n"{J(Jt`  
right! A_UjC`  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! o<!?7g{  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 m) D|l1AtF  
|+"(L#wk  
6.加油! go for it! ]{>,rK[So  
e.g. a: go for it! you can do it! %xt^698&X  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 V^~:F  
W!(LF7_!  
7.够了! enough! >KKMcTOYY  
stop it! &Hnz8Or!  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) FE;x8(;W8  
uvS)8-o&F  
8.放心! i got your back. E<*xx#p  
e.g. a: don’t worry C9 j|OSgk  
man. i got your back. YA5g';$H*  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 Q=dy<kg']  
人会常用,女人反而较少用。 _Bj":rzY  
wI "U7vr  
9.爱现! showoff! yaV|AB$v  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! {(?4!rh  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. pmYHUj #  
/_ajaz%  
10.讨厌! so annoying! |sZHUf_  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 |! "eWTJ  
11;zNjD|  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! T^]}Oy@e,J  
~WV"SaA)*U  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! &PtJ$0%q  
"@8li^  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. IMONgFBS  
B: What for? You already have a Ph D! kB%JNMF{A  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? y1L,0 ]  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 7"D.L-H  
)@bQu~Y  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd!  #:%/(j  
"U"Z 3 *  
124. 不错吧? Look |#N&akC  
not bad \Y}8S/]  
huh? mpJ#:}n  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look x ]ot 2  
not bad &b& ,  
huh? ^_mj  
y4fdq7i~}9  
125. 真可怕! That’s terrible! 9=2$8JN=(l  
0_t!T'jr7  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. b>JDH1)  
S ByW[JE  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. XU7qd:|  
;,e2egC'  
128. 不难吃。 Tastes good. BIL Lq8)  
jWfa;&Ra  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! u\JNr}bL  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 3sZ\0P}   
,s;Uf F  
130. 得了吧! Come on! 5l*&>C[(i  
G,w(d@  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! Thit  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 VY\&8n}e(  
SasJic2M  
132. 猜猜看! Guess! )53y AyP  
du^J2m{f  
133. 这简单! It’s easy for me! *CHX  
*4Y V v  
{Y9q[D'g.  
4 字篇 '2^Q1{ :\  
6)Lk-D  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. tIgN$BHR>  
i~J'%a<Qp  
135.长话短说! Make a long story short! wj0\$NQ=x  
6!FQzFCZq  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) VP]%Hni]  
B^9j@3Ux  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! *;*r 8[U}q  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 PwLZkr@4^  
-3Vx76Y  
138.我尽力了! I did the best I could. d6 5L!4  
83q6Sv  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ^y%T~dLkp'  
V "h +L7T  
140. 半斤八两。 Same difference! @;RXLq/8  
o " #\ >  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. IO-Ow!  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. [ibu/ W$  
It doesn’t add up! vRO _Q?  
M/gGoE{  
142. 知足常乐。 Easy to please. d>C$+v>  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 'b{]:Y  
`W*U4?M  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). _5N]B|cO  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ixD)VcD-f  
CzEd8jeh7  
144. 小气巴拉。 Scrooge!  kPLxEwl  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! oILZgNe'  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 +; AZ+w]ZF  
Y0 -n\|  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. @I!0-OjL  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. )Z9>$V$j  
注:appreciate (欣赏) ,01"SWE  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” N<injx  
e**qF=HCw  
146. 在说一次! Say again? [HZv8HU|  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” >\3V a  
或是 “Could you repeat that please?” &KRX[2  
会比较有礼貌。 Npy :!  
j8lb~0JD  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) *bA.zmzM  
r<^HmpUJ  
148. 岂有此理! How did it come to this? B_m8{44zM  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 >I&5j/&}+  
@6T/Tdz  
149. 脸皮真厚! What nerve! ikiypWq  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! >V}#[/n  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 V33T+P~j  
:G%61x&=Zc  
150. 你急什么? What’s the rush? wDe& 1(T^  
z~ /` 1  
151. 没完没了。 Will it never end? f=K]XTw~  
Doesn’t he know when to stop? :&9s,l   
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” DlMW(4(  
81 sG  
152. 太过分了! That’s too much! x+@rg];m  
@t_=Yl2;  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 'AH0ww_)n  
DN57p!z  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! o:Sa, !DK  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 &FN.:_E  
ckE-",G  
155. 真没想到。 I had no idea. F@B]et7  
?+}_1x`  
156. 我的妈呀! Oh my god! 'AS|ZRr/  
b2&0Hx  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? vnZC,J `  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 E#N|w q  
ZX./P0  
158. 常有的事。 Happens all the time. `&ckZiq  
]|P iF+  
159. 你真没用! You are useless! _^%,x  
(M.&^w;`,  
160. 真没水准! No class! N64dO[op  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Cd}<a?m,  
VQ9/Gxdeo  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 n[Y~]  
5uj?#)N  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) );&:9[b_  
H%Q7D-  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ;u46Z  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 8>i n_h9  
JO6)-U$7UG  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) g&Vx:fOC  
pJ'"j 6Q  
164. 想都别想! Don’t even think about it! U>}w2bZ*  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ,M ^<CJ  
:(*V?WI  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 *d4 eK+U$5  
What happened? 一般人常用的句子。 =R$u[~Xl2X  
@>Km_Ax  
166. 这也难怪! No wonder! VY=jc~c]v  
^Q?  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! CU2*z(]&  
_H7x9 y=  
168. 原来如此。 So that’s how it is! #( 146  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 N)\. [v  
<FkFs{(t  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. yZU6xY  
!@*7e:l  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. `% "\@<  
#r~# I}U  
72. 很恶心! Blood and gore. YWO)HsjP  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 9W1YW9rL  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! jZkcBIK2  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 a P@N)"  
#rQ2gx4  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 2E)-M9ds  
Do you get it? ,Np0wg0  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? fW1CFRHH  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? :vQrOn18p  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? K)|G0n*qS  
U@)eTHv}6  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. i^Y+?Sx  
注: Pretending可用playing 代替。 CXx*_@}MU  
\\H}`0m:  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! '"/=f\)u  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ?(F6#"/E  
,pQZ@I\z  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ;) z:fToh  
B: There’s no need. Forget it. bSi%2Onj  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. VSI9U3t3w  
BLf>_b Uk  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to h# o6K#  
g63(E,;;J  
deal with it. XZ]uUP  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. vDhh>x(  
B: That’s typical. +RMSA^  
i0kak`x0  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. }t=!(GOb}  
A,Vu\3HS  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ub#a`  
it’s your birthday. My treat! CMG&7(MR  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) }Gm>`cw-  
g-</ua(j  
80.不赖嘛! Not bad。 DIfaVo/"  
^]0Pfna+N  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. :tB1D@Cb6  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 iDz++VNV  
Sc1 8dC0  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. gpvYb7Of0  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! kY|utoAP  
H.|#c^I  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. (Ag1 6  
gw3K+P  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! %G/ hD  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… /h H  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 lH x^D;m6  
 Rn(ec  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! s_OF(o  
e.g. A: let’s go tGh~!|P  
you and me .B]MpmpK  
let’s fight one-on-one. IS{wtuA.  
B: All right pnowy;  
leave the others alone. It’s between you and me. ~Z?TFg  
Xq]w<$  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Fa Qe_;  
Seriously… E.g. A: Ok [P=Jw:E  
stop joking around. Seriously… ~hnQUS`A  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ll<Xz((o  
oim9<_  
87.干脆点! Make up your mind! *yt=_Q  
E.g. A: Geez 0KcyLAJ  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! +mmSfuO&\  
\378rQU  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. %S@ZXf~:  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 'EEJU/"u  
"$Z= %.3Q  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Vod\a 5c  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) dGYn4i2k?  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Ustv{:7v  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 4$iz4U:P  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 q77;ZPfs8  
/ivJsPH  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Pmr5S4Ka  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 6S'yZQ |b  
B: Forget him. I’ll take care of him. 8>2.UrC  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 j9x<Y]  
h5{'Q$Erl  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 1MP~dRZ$  
MSQEO4ge  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? VgG0VM  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. /og=IF2:  
B: Says who? nA-.mWD_C  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ]YnD  
\ =?a/  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 J{p1|+h%  
6y%qVx#!  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… c)TPM/>(p  
*v jmy/3  
95.你撒谎! You lie! h:b)Wr  
nX6u(U  
96.真恶心! So disgusting! DkY4MH?  
|"X*@s\'  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. xaq-.IQAM$  
e.g. A: I can’t put my finger on it t9kzw*U9  
but he really rubs me the wrong way. ';w#w<yaI  
我说不上来,但他真碍眼! b,l$1{  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 25nt14Y 0u  
<y2U3; t  
98.别想溜! Don’t run away! (^8Y|:Tz  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ~drS} V  
zH?!  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry jH5 k  
l[mWf  
about it/ Don’t mention it.  4C6YO  
6"L cJ%o  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. U2tV4_ e  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. iW]j9}t  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 v}}F,c(f  
7Utn\l  
101.你输了! You lost! T6y\|  
'Vzp2  
102.吵死了! So noisy!  acajHs  
[i21FX  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. `quw9j9`C\  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) L:KF_W.I+  
*)$Uvw E  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. >a!/QMh  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! >Eyt17_H"n  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ^b4 9  
Let’s go out for some air! |sJ[0z  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! vjbASFF0=  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 f O}pj:  
Maha$n*  
105.怕了吧? Now you are scared d\&U*=  
aren’t you? /kZebNf6H  
e.g. A: Now you are scared Dzpq_F!;V  
aren’t you? z\\[S@>pt  
B: Get that gun away from me! gD-d29pQ  
.9/ hHCp  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ;V:i!u u  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) \#2Z)Kz  
j"t(0 m  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. WrnrFz  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. g+8OekzB5  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 @N>\|!1CC  
4qb/da E:Z  
108.放弃吧! Give up! SXSgld2uS  
I13y6= d  
109.太神了! Cool! a=|K%ii+Y  
zq 3\}9  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. }kw#7m54  
@+&LYy72  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. DTX0  
注:有些用Beeswax代替Business。 DzAg"6=CS  
yJ[0WY8<kC  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. QGMV}y  
<O(4TO  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. b <tNk]7  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? `[y^ :mj  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ^rB8? kt  
on!,c>nNa  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 HDz5&7* .  
f$o_e90mu  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah vz@A;t  
you’re right. OK w49t9~  
I admit it! Fx]WCQo  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 #>a\>iKQ2q  
J@/kIrx  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok [7:,?$tC  
I’ll do whatever you want. CQc+#nRe  
But just don’t bother me anymore. o3XvRj  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? @JiLgIe `  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 0.Q Ujw  
%HhBt5w  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ,5P0S0*{  
B: Not much… [CTnXb  
'9%\;  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! #JqB ;'\  
xS5vbJ  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. K6)Gc%:`  
B: Maybe another time… vRTkgH#4l  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. v1#otrf  
B: I can’t tonight (fhb0i-  
but I’ll take a rain check. h,(26 y/s  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 zF@/K`  
_f7 9wx\B  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. bS{bkE>  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Q*GN`07@?d  
B: So what? Hkg2P ,2  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! #QZe,"C9`  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 5frX   
9v#CE!  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please k<z )WNBf  
you believe that? Wise up! xPdG*OcX!  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. wC"FDr+  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 M+oHtX$  
XjBW9a  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 05|=`eJ  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 )|cc X  
(你再给我试试看!)。 MnmVl"(/  
hy9\57_#  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 1l9 G[o *  
*nd!)t  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! UklUw  
_OYasJUMG  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 2bz2KB5>  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. j<upRS,$  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 v6|RJt?  
g%o(+d  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. OU E (I3_  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 REQ\>UO_  
iG $!6;w<  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 XMZ,Y7  
000! What a rip-off! {.`vs;U  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 @?ebuj5{e  
P|`8}|}a  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! zg>zUe bA  
"2!&5s,1p  
48. 再联络! Keep in touch。 C-xr"]#]  
@b\$yB@z  
49. 干得好! Good job. / Well done! #{0HYg?(f  
W@>% {eE  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! &{5,:%PXw  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” sVQ|*0(J0r  
“What’s bt SRtf  
Y!xF ;a  
going on?” F k7?xc  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 " > ypIR<  
.Cv6kgB@c  
51. 看好喔! Watch me! 8H[<X_/ke  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Y+pHd\$-4  
TT%M' 5&  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? _IMW {  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! YO`]UQ|dc  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 qfF~D0}  
cbjs9bu  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! H.P_]3f  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ?JbilK}a  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 P.se'z)E  
W<{h,j8  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. |o"?gB}Dh  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. sQ3 [<  
etc h#I>M`|  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is $V;i '(&7  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 xh-o}8*n"  
lM`2sy  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 2g `o  
]2A^1Del  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ;7*[Bcj.  
>fG3K`  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 6{K,c@VFd  
2YL?,uLS  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. U)TUOwF  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 299H$$WS,Z  
g @Z))M+  
59. 你真笨! You’re so lame! >dXGee>'M  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. e)IzQ7Zex  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 >IafUy  
_rMg}F"  
60. 并不想。 Don’t feel like it. AF{\6<m  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. yZ7&b&2nLn  
B: I don’t feel like it. (y'hyJo  
zC:ASt  
krxo"WgD  
61. 好可惜。 What a shame (pity). OG~gFZr)6  
u2 I*-K  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. r+!YI k  
Whatever. \<h0Q,e  
7O2/z:$f  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 8LJ8 }%*  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 &, vcJ{.  
,oe <  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. u]wZQl#-  
.8g)av+  
65. 分手吧! Let’s break up. ~%F9%=  
!.$I["/=  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 9)yJ: N#F  
See! E.g. A: Like I said .~db4d]  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! KM0ru  
 'c&Ed  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! T.F!+  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 QhFV xCA  
"9uKtQS0o  
68. 别管他! Don’t worry about it. 3yme1Mb  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. yF:1( 4  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 0 JS?;fk  
E.g. A: That guy over there is staring at me. t,Lrfv])  
B: Don’t play attention to it. >{ ]%F*p4  
What the heck! G5_=H,Vmd  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? umfD>" ^I  
B: What the heck! ~D+bh~  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 <{p4V|:  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 4KAZ ':  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! k}CVQ@nd  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! "^[ 'y7i  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: bP#:Oi0v`  
“You are rally perverted.” 。 NYUL:Tp  
v"$L702d$\  
22.精彩! Super! 7"D", 1h  
e.g. A: Good job. That’s super! 2|y"!JqE1  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 +/7?HGf  
SR hiQ  
23.算了! Forget it! yzn%<H~  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 @7c?xQVd$  
TqQB@-!  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! /HEw-M9z  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! j;Gtu  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 N% B>M7-=  
wu6;.xTLl  
25.废话! Bullshit! Paq4  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! g-k|>-h  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 nAato\mM  
j_[tu!~  
26.*! Pervert! +E+p"7  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. z9Mfd#5?>P  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Wi<m{.%\E  
@{e}4s?7od  
27.吹牛! Brag. =BeygT^  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Jr4Ky<G_i  
uZYF(Yu  
28.装傻! Play dumb. @bLy,Xr&  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. t3ZOco@~P  
XJB)rP  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 gg/-k;@ Rf  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 iVr JQ  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ^CH=O|8j  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 8d{0rqwNE  
O\tb R=  
30.无耻! Shameless! 7z,C}-q  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Q\vpqE! 9  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 zI uJ-8T"  
=%O6:YM   
31.你敢? You dare? =I5>$}q_&,  
e.g. A: I want to challenge you! (L:>\m&NO  
B: You dare? n&/ `  
DfD&)tsMQ  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. N>1em!AS  
e.g. A: Let’s go for a walk. Oo~; L,  
B: Sure. I approve. W*:.Gxv]  
6_;icpN]  
33.好饱! I’m stuffed. MchA{p&Ol  
{Mk6T1Bkq  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! `(;m?<%  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! a-tmq]]E  
|-ALklXr  
35.成交! It’s a deal! Rv>-4@fMJ  
#X$\&,Yn"  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? W@IQ^ }E  
,qwuLBW  
3 字篇 ue"~9JK.  
ATyEf5Id_  
37. 不会吧? That won’t happen d-ko ^Y0  
will it? j;r-NCBnz  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen {Xy5pfW Q  
will it? 4_lrg|X1  
不会吧? No 1I6px$^E\  
she’s not like that r;2^#6/Z  
is she? .Hm>i  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No >:!5*E5?  
she’s not like that _f,C[C[e&  
is she? M _f:A  
不会吧? No 6@!`]tSCK  
it won’t T>Z<]s  
will it? 0mVNQxHI  
e.g. A: He may not have much longer to live. qR{=pR  
B: No cjY-y-vO  
he won’t die 6MW{,N  
will he? ,`Z1m o>n  
不会吧? No way! (or Be smart! %1L,Y  
较礼貌一点) kD%( _K5  
i]4I [!  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. n@i HFBb  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. WwFm*4{[o  
A: I won’t tolerate this in-fighting! r6qj7}\  
z<;HQX,  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Or+U@vAnk  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard!  _[3D  
+sA2WK]  
39. 没风度。 Crass |df Pki{  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 5qm`J,~k  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) CRE3icXbQ  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! zw[m9N5\h  
EVSX.'&f  
12.真棒! that’s great! tk`v:t!6U  
_{KG 4+5\X  
13.好险! that was close! ND;#7/$>  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! cI*;k.KU  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 p2](_}PK  
Kc-W&?~y#1  
14.闭嘴! shut up! fr3d  
y%T_pTcU  
15.好烂! it sucks! kevrsV]/$  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. " 8MF_Gu):  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 7$=In K  
?`ZU R& 20  
16.真巧! what a coincidence! Hn"RH1Zy  
x;d6vBTUb  
17.幼稚! immature! M2Qr(K|  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. D@.6>:;il  
what a baby! 0e4{{zQx  
e.g. a: look at her }Y\%RA  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! EQM {  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 T8g$uFo  
/x$nje,.  
18.花痴! flirt! ;_(4Q*Yx  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Q2gq}c~  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 TeM|:o  
QWYJ *  
19.痞子! riff raff! m_]Y{3C  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Xv^qVn4  
真是一群痞子! R m( "=(  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 }7Q%6&IR  
ga+dt  
20.找死! playing with fire! ux4POO3C|  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! a~w$#fo"`f  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五