社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7411阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 //M4Sq(  
1. 活该! serves you(him %HF$  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) pOVghllO  
3y=<w|4F  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! QHzX 5$IM  
.x!7  
2. 活该! you had it coming! StZRc\k  
e.g. a: i gained weight! X;6r $   
b: well nqxq@.L2  
you had it coming BgWz<k}5M  
because you''ve been eating so much without exercising. e#6&uFce  
5uV"g5?w  
3. 胡闹 that’s monkey business! $',GkK{NX  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! X c2B2c  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” !^l4EL5#  
g<iwxF  
3.请便! help yourself. 03QEXm~|Q  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) #1't"R+3M  
^?X ^+  
4.哪有? what do you mean? not at all! j t`p<gI  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 7#9'2dI  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 "26B4*  
'^ e/F)0  
5.才怪! yeah,right! sL7`=a.&T  
as if! B~!G lT  
e.g. a: today’s test was very easy. ]tQDk4&i  
b: yeah H@2v<e@  
right! V1`5D7Z  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! # HM\ a  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 c_G-R+  
Jh&~/ntmm_  
6.加油! go for it! 7 xp1\j0  
e.g. a: go for it! you can do it! )YnI !v2T  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 2rj/wakd  
RC8)f8n  
7.够了! enough! ^KZAYB9C  
stop it! *)NR$9lGv  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) B)DC,+@$  
F/h:&B:;  
8.放心! i got your back. )pS_+ZF  
e.g. a: don’t worry V"7<[u]K|  
man. i got your back. < R|)5/9  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 7z g)h  
人会常用,女人反而较少用。 iVq#aXN  
/G)KkBC  
9.爱现! showoff! 7/&C;"  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! -[f "r`  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. T`g?)/  
!k:zLjtp  
10.讨厌! so annoying! @vdc)vN[ /  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 @jE d%W  
yp[<9%Fi  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! qXrt0s[  
P&[Ft)`  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! :jk)(=^  
~{7zm"jN  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 'ZGT`'ri  
B: What for? You already have a Ph D! hF{x')(#l  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? <OR.q  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 M.xhVgFf)  
]k'#g Z$  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! |TB@@ 2Ky&  
lBlSNDs  
124. 不错吧? Look |t4Gz1"q=8  
not bad 'w`SBYQ5  
huh? ~t{D5#LVHa  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ;g: UE  
not bad l~]hGLviJE  
huh? <[Tq7cO0  
P9 {}&z%:  
125. 真可怕! That’s terrible! Q^a&qYK  
pBSq%Hy:  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. lfxuc7Rdla  
Bmx(qE  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. C<[d  
,] ~u:Y}  
128. 不难吃。 Tastes good. bGZ hUEq  
~/j$TT"  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 4 ss&'h  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 &Pu+(~'Q  
xb4Pt`x)rS  
130. 得了吧! Come on! ]> nPqL  
|MTpU@`p5  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! o,?!"*EP  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 =7 Jy  
DAjG *K{  
132. 猜猜看! Guess! +"k.E x0:  
$R A4U<  
133. 这简单! It’s easy for me! tt+>8rxF:;  
.abyYVrN4?  
cr76cYq"Q  
4 字篇 t[]['Iosd  
`Mg8]H~  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. cJxW;WI!,  
]LEoOdDN"C  
135.长话短说! Make a long story short! 6uu^A9x  
7))y}N:p  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Q=d.y&4%  
 EX[B/YH  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! 4=u+ozCG  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 '8s>rH5[V  
+mJ :PAy4  
138.我尽力了! I did the best I could. XMt u"K  
bH'S.RWp=  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? u|(Ux~O  
4^0d)+Ff  
140. 半斤八两。 Same difference! Sp 7u_Pq{  
c:=7lI  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. `%$8cZ-kr  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Ap11b|v  
It doesn’t add up! GxYW4b  
\:]DFZ=!  
142. 知足常乐。 Easy to please. <_"B}c/2$  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ;$vLq&(}  
}czsa_  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). xU@1!%l@  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. _,DO~L  
gzVtxDh  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 6D/uo$1Y  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 1)$%Jr  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Kb^>X{  
7sXy`+TZ->  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. j'3j}G%\T  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ec`bz "1  
注:appreciate (欣赏) J4YT)-  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” *R5`.j =  
t:\l&R&  
146. 在说一次! Say again? ~V @;(_T  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” FXS^^p P  
或是 “Could you repeat that please?” cb +l"FI7  
会比较有礼貌。 uCw>}3  
RG&I\DTyt  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) Dt W*n1Bt  
`&7mHa61  
148. 岂有此理! How did it come to this? /r276Q  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 XAkK:}h  
wAw42{M  
149. 脸皮真厚! What nerve! Iha[G u  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ;xfO16fNk  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 haCKv   
92ZWU2"  
150. 你急什么? What’s the rush? ovo/!YJ2  
5QAdcEcN@O  
151. 没完没了。 Will it never end? 0Y7$d`  
Doesn’t he know when to stop? 5B1G?`]?  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” NeHx2m+  
>L8?=>>?\  
152. 太过分了! That’s too much! 0|ZVA+  
{{32jU7<  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! `3J' :Vh  
#>=8w9]  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 5Q`RTn%  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 /-Wuq`P/ T  
"l TZ|k^  
155. 真没想到。 I had no idea. W]_g4,T>  
)Nbc/nB$  
156. 我的妈呀! Oh my god! _mXs4  
|8bE9qt.P  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? lK*jhW?3:  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 80|onP\L  
<|a=hHPi:  
158. 常有的事。 Happens all the time. [9OSpq  
Dzr e'  
159. 你真没用! You are useless! fuMN"T 6%+  
UgR :qjI  
160. 真没水准! No class! _5b0wdB  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 6a*83G,k  
RwW$O@0  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 J@QdieW6  
:s"2Da3B  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) wZ jlHe  
'G8 ?'u_)  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ,HZYG4,  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ll%G!VR  
sm   
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) )|pU.K9qZ  
jJia.#.Ze  
164. 想都别想! Don’t even think about it! qz`rL#W]  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Q/py qe G  
qEQAn/&  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 b,Ke>.m  
What happened? 一般人常用的句子。 } ~F~hf>s  
^LVk5l)\>g  
166. 这也难怪! No wonder! +%XnMl  
]boE{R!I  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! +"8}R~`!  
yAG+] r  
168. 原来如此。 So that’s how it is! d`Oe_<  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 xIL#h@dz  
0Gsu  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. !^iwQ55e2A  
FaY_ 0G;y  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. \0?$wIH?  
pDn&V(  
72. 很恶心! Blood and gore. ,[X_]e;  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ?v4E<iXs  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! K(VW%hV1  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 d2~l4IL)~  
XQ?fJWLU  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. \GL*0NJ  
Do you get it? OxQYNi2  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 6\n?4 8x}  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? zTY;8r+  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? E!! alc{  
jO8X:j09A  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending.  $:EG%jl  
注: Pretending可用playing 代替。 Uw)=WImz[  
CxDcY  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 6+3$:?  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 jj,r <T  
l5k?De_(x  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. {<K=*r rZ  
B: There’s no need. Forget it. 9x?'}  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 8sg|MWSU  
=7 w>wW-  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to Fp%Ln(/m  
V_"f|[1  
deal with it. !D:Jbt@R<n  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. S!h Xf|*0[  
B: That’s typical. %dW%o{  
|4mVT&63(  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. "3}<8 c  
TH4\HY9qa?  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please (0L=AxH  
it’s your birthday. My treat! 68e[:wf  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) [T^?Q%h  
F*` t"7Lm  
80.不赖嘛! Not bad。 &| !B!eOY  
? ?[g}>  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 1nI^-aQ3  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 3^wC<ZXcD  
M0w/wt|  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. {C")#m-0  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! y=Q!-~5|fF  
E\M-k\cSj  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. PeTA$Yl  
EzpFOqJG  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 5=L} \ankn  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… %3o`j<  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 =&vFVIhWcf  
q \O Ou  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 3t" 4TjAy  
e.g. A: let’s go 6 BAW  
you and me pC(sS0J  
let’s fight one-on-one. 6F|j(LB  
B: All right y1pu R7  
leave the others alone. It’s between you and me. .=c<>/ 0  
Vn|1v4U!  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ~h)&&' a  
Seriously… E.g. A: Ok Vrkf(E3_V  
stop joking around. Seriously… PsnGXcj  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ke%pZ 7{u  
8P2 J2IU  
87.干脆点! Make up your mind! Riry_   
E.g. A: Geez O!&,5Dy  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! vmX"+sHz$]  
L0NA*C   
88.打扰了! Excuse me for bothering you. C6  "  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ,6,]#R :J  
%d;ezY'2  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. (sTuG}  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) t ls60h  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Vf $Dnu@}z  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the {whvTN1#dh  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 1^G{tlA-  
,[!LCXp  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. rs;r $  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond!  P_Hv%g  
B: Forget him. I’ll take care of him. ST dNM\+  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ~Z)/RT/  
GTl xq%?b  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. !{%&=tIZ  
!3 qVB  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? OW@\./nM  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. '0Q,  
B: Says who? PXk?aJ  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 !L24+$  
Jxl6a:  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 7cTk@Gq  
DAO]uh{6  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… z(13~38+  
s:>\/[*>0c  
95.你撒谎! You lie! 6'-As= iw  
kcuzB+  
96.真恶心! So disgusting! =E*Gb[r_7  
Y.6SOu5$]  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ~AB*]Us  
e.g. A: I can’t put my finger on it \jU |(DE  
but he really rubs me the wrong way. $XnPwOj  
我说不上来,但他真碍眼! >3.X?  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 Zjh2{ :  
cr;`Tl~}s  
98.别想溜! Don’t run away! ,5Vt]#F5@  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 jp2Q 9Z  
PBjmGwg7  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry s^8u&y)3  
]9 w76Z  
about it/ Don’t mention it. $ &UZy|9  
SU.ythU2,c  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. MXtkP1A `  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 3'`dFY,  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 /j2H A^GT  
#q\x$   
101.你输了! You lost! na+d;h*~y  
9i q""  
102.吵死了! So noisy! @.C{OSH E  
r' Z3  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. S.*~C0"  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) X6e/g{S)  
e^1uVN  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive.  |a^U]  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! '@nbqM  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! f58?5(Dc|  
Let’s go out for some air! 2{|$T2?e  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! V ~{fB~  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 {R6HG{"IS6  
jNDx,7F-  
105.怕了吧? Now you are scared zCaT tb|@  
aren’t you? XzIx:J6  
e.g. A: Now you are scared =n(3o$r(  
aren’t you? TI|/u$SJ<Z  
B: Get that gun away from me! 5e8AmY8;  
}28=  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 9LJZ-/Wq  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) yR5XJ;Tct  
,F6=b/eZ  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Dh4 6o|P  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be.  XRN+`J  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 iUk-'   
Wi. 5Y{  
108.放弃吧! Give up! t<iEj"5  
X;F8_+Np  
109.太神了! Cool! KJn!Ap  
08bJCH  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. bpAv1udX-W  
nAJdr*`a,5  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. V N{NA+I  
注:有些用Beeswax代替Business。 rh*sbZ68>E  
1Tp/MV/>  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. K>:]Bx#F7  
k;W@LfP  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. cf_|nL#9  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? x3+oAb@o/  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy d~J-|yyT  
Hy:V`>  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 B5%n(,Lx  
!%(h2]MQ  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah Fh|#u:n  
you’re right. OK iSLGwTdLn  
I admit it! ,i9Byx#TN  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 . 5y"38e  
ZzGahtx)Y  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok w8Q<r.  
I’ll do whatever you want. )::>q5c  
But just don’t bother me anymore. 9# 4Y1LS)  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ?tdd3ai>  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 BimjQ;jtI  
 D1 Z{W  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! URgk^nt2p  
B: Not much… = {'pUU  
3\O|ii  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! \2-@'^i  
N;oQ^B'  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Vgb *% I  
B: Maybe another time… AI vXb\wL  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 9I7\D8r  
B: I can’t tonight }GMbBZ:nKK  
but I’ll take a rain check. e1myH6$W  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 %VJ85^B3  
R:-JkV>e:  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. asiov[o;  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? #m{{a]zm^  
B: So what? / O/`<  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 7M_U2cd|TD  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 gbeghLP[?  
 YpAg  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please |'ln?D:&  
you believe that? Wise up! n6d9 \  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. V"o7jsFH6n  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 <:FP4e "(  
Jb)#fH$L  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! hf/2vt m  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 *_Z#O,  
(你再给我试试看!)。 ,d+fDmm3  
WO4=Mte?  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! N/$`:8"  
_-!sBK+F  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! eivtH P  
/v|"0  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 UUKP"  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. m"\:o  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 .o1^Oh  
1% F?B-k  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. aJL^AG  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 AsS$C&^  
r)9Dy,  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 unJid8Lo  
000! What a rip-off! Sd/?&  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 EpS(o>'  
@l1  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! +x? #DH-  
=(a1+. O  
48. 再联络! Keep in touch。 aV o;~h~  
_I`,Br:N  
49. 干得好! Good job. / Well done! h eaRX4  
etT +  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! pMg3fUIM  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” XoL JL]+?  
“What’s [ xOzzp4  
;= j@, yu  
going on?” "'8KV\/D  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 .@-9'<K?~  
ML-)I&>tT  
51. 看好喔! Watch me! 8zLY6@  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 !Fw?H3X!"q  
KfBTL!0#  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? GLn{s  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! i&njqK!wS  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 >-_d CNZ  
RjF'x  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! QIN."&qC^  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ri`R<l8  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 9Suu-A  
d_n7k g+  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. g-`~eG28D5  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. -[= drj9I  
etc yKXff1^M  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is e__@GBG  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Ftw;Yz  
R(P%Csbqh  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! tx"sH]n  
B QcE9~H  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ;U1UFqZ`  
kyAXRwzI  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Am8x74?  
[s9O0i" Y  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. @prG%vb"  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 9_\'LJ  
6.5T/D*TT  
59. 你真笨! You’re so lame! lP Lz@Up~  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. _|72r} j  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 2f U$J>Y  
OA:%lC!  
60. 并不想。 Don’t feel like it. {T"0DSV   
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. h2ZkCML  
B: I don’t feel like it. mrm^e9*Z  
>FhK #*Pa  
) \Y7&  
61. 好可惜。 What a shame (pity). i>EgG5iJ  
d=,%= @  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ;})5:\h  
Whatever. bifS 2>c  
L,d LE-L  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. TI9UXa:V\  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 w ;daC(:  
hYQ_45Z*?  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. *A}cL  
g }laG8  
65. 分手吧! Let’s break up. st"{M\.p  
mzQ`N}]T:  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. b}T6v  
See! E.g. A: Like I said zkTp`>9R  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! |Iu npZV  
'Dvv?>=&  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 2tROT][J%  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ZKg{0DY  
aNyvNEV3C  
68. 别管他! Don’t worry about it. ^xf<nNF:p  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. axHK_1N{  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ]$U xCu  
E.g. A: That guy over there is staring at me. | ohL]7b<  
B: Don’t play attention to it. Q'k\8'x  
What the heck! [4fU+D2\d  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? p8s:g~ W  
B: What the heck! "<}&GcJbz  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 s >0Nr  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? [D5t{[i  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 6t/`:OZC:  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! `%3 /   
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: DK0.R]&4(  
“You are rally perverted.” 。 0Z|FZGRP  
gyS+9)gY  
22.精彩! Super! A:<;M@q !  
e.g. A: Good job. That’s super! sH[ -W-  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 I\qYkWg7  
zI~owK)%Z  
23.算了! Forget it! 47r_y\U h  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 g%u&Zkevx  
`OymAyEYQ  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ~}K5#<   
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! g*w<*  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 K78rg/`  
86f2'o+  
25.废话! Bullshit! X-Wz:NA  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! *&Z7m^`FQ  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 fC}R4f7C  
L6>pGx  
26.*! Pervert! vK$"# F~  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. *5<Sr q'  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 :';L/x>  
cI]WrI2CQa  
27.吹牛! Brag. Q-#$Aa  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! l{w#H|]  
smG>sEp2  
28.装傻! Play dumb. iYnEwAoN;  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. =h(W4scgqX  
h;5LgAY|v  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 qo)?8kx>l  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 3D9 !M-  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Yxv9  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 T]Nu)  
?^:h\C^a"  
30.无耻! Shameless! &D%(~|'  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! K ~44i  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 &rDM<pO #-  
:b[`  v  
31.你敢? You dare? LJX-AO.4  
e.g. A: I want to challenge you! )} DUMq7  
B: You dare? pf4 ^Bk}e  
eT'nl,e|  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Vtppuu$  
e.g. A: Let’s go for a walk. 9+,R`v  
B: Sure. I approve. t6c<kIQ:-O  
"^I mb,  
33.好饱! I’m stuffed. Nr2C@FU:0  
t>B^q3\q?  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! zo;^m|  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ?j^=u:<  
]a2W e`  
35.成交! It’s a deal! E1;@=#t2i  
%LXM+<N8  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? "o& E2#  
5 ,0d  
3 字篇  s95vK7I  
{b]aC  
37. 不会吧? That won’t happen >pkT1Z&'  
will it? 7^} Ll@  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen /S:F)MO9  
will it? yBLK$@9  
不会吧? No 7=@jARW&  
she’s not like that )pw&c_x  
is she? *%Qn{x  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No s08u @  
she’s not like that rzp +:  
is she? ,mPnQ?  
不会吧? No Oo?,fw  
it won’t 4E44Hzs  
will it? !h&g7do]Z  
e.g. A: He may not have much longer to live. D+lzFn$3  
B: No lq.Te,Y%w  
he won’t die @eqeN9e  
will he? B*!WrB :s  
不会吧? No way! (or Be smart! 4YZS"K'E  
较礼貌一点) zb6ju]2  
O7']  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. @{h?+ d  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ThW,Y" l  
A: I won’t tolerate this in-fighting! @1zQce>  
K}[>T(0E  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ck#"*] ,  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! L]a`"CH:a$  
9>/wUQs!]  
39. 没风度。 Crass iE0ab,OF  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. \3Oij^l 0  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) V+?]S  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ^EVc95|Z  
I PE}gp  
12.真棒! that’s great! _eLWQ|6Fx  
ashcvn~z  
13.好险! that was close! fJjgq)9  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! n$m"]inX  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ~Lfcg*  
P[t$\FS  
14.闭嘴! shut up! -6Tk<W  
F?Ju?? O  
15.好烂! it sucks! QbYc[8-[  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 'NZGQeb K  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 h%d^Gq~  
"a1O01n  
16.真巧! what a coincidence! Fb2%!0i  
_RMQy~&b  
17.幼稚! immature! jdeva t,&u  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. j-]&'-h}#  
what a baby! QzGV.Mt2  
e.g. a: look at her %IL6ix  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! kfC0zd+  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 >KG E-Yzj  
4{9d#[KW  
18.花痴! flirt! >5~7u\#9  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 s(ROgCO  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ETv9k g  
oFg5aey4  
19.痞子! riff raff! ~7quTp)  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Vu0 KtG9  
真是一群痞子! pw>m.=9|y  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ~WVO  
B7Ntk MK  
20.找死! playing with fire! z?8~[h{i%  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! x_@i(oQ:_  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八