社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7465阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 VQHJ O I  
1. 活该! serves you(him 7Dy\-9:v  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) oF/5mh__(K  
9%\<x  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ]d"4G7mu`l  
RL>Nl ow  
2. 活该! you had it coming! 5GK=R aV  
e.g. a: i gained weight! 2,Y8ML<  
b: well N" |^AF  
you had it coming `Rj<qz^7  
because you''ve been eating so much without exercising. 1E Lzzn  
RMB?H)p+  
3. 胡闹 that’s monkey business! bwM>#@H  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! Cna@3)_  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” dN>XZv  
L1u  
3.请便! help yourself. Auhw(b>}TW  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) w<_.T#  
Du>dTi~  
4.哪有? what do you mean? not at all! VVuL+i  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at #bPio  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 g~d}?B\<@  
Egt;Bj#%  
5.才怪! yeah,right! `gqBJi  
as if! 9vL`|`Vau  
e.g. a: today’s test was very easy. ErF;5ec  
b: yeah _<5o1  
right! ;VS;),h/  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! cHK)e2 r  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 >HnD'y*  
5VWXUNe@_q  
6.加油! go for it! JJ56d)37.  
e.g. a: go for it! you can do it! XF2u<sDe  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 &0TOJ:RP  
)8oI  s  
7.够了! enough! wgSA6mQZ  
stop it! >]"5K<-1  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ~Dr/+h:^\  
gcr,?rE<  
8.放心! i got your back. VL"ZC:n)-  
e.g. a: don’t worry sSOI5W3A  
man. i got your back. iR4CY-  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 9>psQ0IRvr  
人会常用,女人反而较少用。 MoA2Cp;8X  
>q <,FY!A  
9.爱现! showoff! NTiJEzW}  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! >H@ dgb  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 1rC8] M.N  
Ig1cf9 :  
10.讨厌! so annoying! H;,cUb  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 .CI]8O"3y  
N;D (_:^  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! >;o^qi_$  
jL 8&  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser!  AO;+XP=  
UuT>qWxQ8  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. .EH^1.|v  
B: What for? You already have a Ph D! H1|X0 a(j  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? *we3i  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 gq[}/E0e  
Rjo6Pd{d<  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Du$kDCU  
bEbO){Fe  
124. 不错吧? Look @Sub.z&T{  
not bad ]*juF[r(  
huh? 4_PMl6qo  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look D8h ?s  
not bad }<FBcc(n  
huh? Qo?"hgjlqm  
D.qbzJz  
125. 真可怕! That’s terrible! {_3ZKD(\  
uVDB; 6  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 30FYq?  
%S>lPt  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ,k{{ZP P  
2K, 1wqf'  
128. 不难吃。 Tastes good. [ $.oyjd  
MnKEZ: 2  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! jY>KF'y  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 lhQ*;dMj%"  
* _C6. %{  
130. 得了吧! Come on! ~u%9@}Oo>  
$q.8ve0&^  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 8XX ,(k_b  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 K"Nq_Ddwd  
M0c"wi@S_  
132. 猜猜看! Guess! 5/:Zj,41{  
]|Vm!Q  
133. 这简单! It’s easy for me! L4.yrA-]C%  
XFYCPET  
:BMUc-[  
4 字篇 j@UW[,UI  
t]eB3)FX  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. }M'\s  
9jaYmY]~  
135.长话短说! Make a long story short! s26s:A3rh  
E'[pNU*"x-  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 28X)s!W'  
f`WmRx]K  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ^ 9;s nr  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 X~GZI*P  
&xH>U*c  
138.我尽力了! I did the best I could. }}t"^ms  
BT d$n!'$n  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? *PL+)2ob  
'r1&zw(  
140. 半斤八两。 Same difference! |V!A!tB  
@H&Aj..  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. b^Rg_,s  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. %PlPXoG=  
It doesn’t add up! .h~)|" uzW  
~ D3'-,n[  
142. 知足常乐。 Easy to please. seAkOIc  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) sS5#Q  
+ 6r@HK`,t  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). (O&~*7D*  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. P[XE5puC  
tm+}@CM^.  
144. 小气巴拉。 Scrooge! N@Slc 0  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! %l: %c  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 a^Zn }R r  
4pA<s-  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. T a/G  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ?/dz!{JC  
注:appreciate (欣赏) ` mCcD  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 'kW`62AX  
zKfb  
146. 在说一次! Say again? C6'[Tn  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” #"i}wS  
或是 “Could you repeat that please?” -fUz$Df/R  
会比较有礼貌。 H7qda' %>  
VJ_E]}H  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 9Eg'=YJ  
rX;(48Y  
148. 岂有此理! How did it come to this? oVC~RKA*  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 8{?Oi'-|0  
D*D83z OzN  
149. 脸皮真厚! What nerve! Ih,~h[  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! C:4h  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Zls4@/\Q  
?r'b Z~  
150. 你急什么? What’s the rush? 3%<ia$  
BvX!n"QIb  
151. 没完没了。 Will it never end? +hXph  
Doesn’t he know when to stop? zT_{M qY  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ZV;#ZXch  
D"A`b{z  
152. 太过分了! That’s too much! #XJYkaL  
!xe<@$  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! uu#ALB Jm  
zKiKda%)  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! MIt\[EB  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ,dh*GJ{5  
00b )Bg  
155. 真没想到。 I had no idea. :O//A6 v  
!(SaE'  
156. 我的妈呀! Oh my god! 2d$hgR#v  
 ZfvFs  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? AFMAgf{bD  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 aYPzN<"%  
-QZped;?*  
158. 常有的事。 Happens all the time. 4s"8e]q=  
?c>j^}A/N  
159. 你真没用! You are useless! W&bh&KzCW  
&lGp /m:  
160. 真没水准! No class! ZB ~D_S  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 eKStt|M'  
M5%u>$2  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 M6 0(yTm  
kv (N/G  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) /1MO]u\  
!*pK#  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! o"UqI  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 PkG+`N  
vaK$j!%FE  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) rm"bplLZA  
W*U\79H  
164. 想都别想! Don’t even think about it! AeUwih. 4  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 FirmzB Il5  
O 6A:0yM4  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 2!" N9Adt  
What happened? 一般人常用的句子。 X0U{9zP  
cm7aL%D$c  
166. 这也难怪! No wonder! EzG7RjW  
#~p1\['|M  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! {SROg;vA  
vn,L),"=  
168. 原来如此。 So that’s how it is! +Do7rl  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ze#LX4b I  
z ^a,7}4  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. V (X)Qu@R  
gL}K84T$S  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. LClPAbr  
?}lCS7&  
72. 很恶心! Blood and gore. =|?w<qc  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ?,s{M^sj^  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! &OuyjW4  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 uMqo)J@s  
YQYN.\  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. BHFWig*{  
Do you get it? 7i/?+|  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? V?5_J%  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? //6m2a  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? y4envjl 0  
~'T]B{.+J  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. C(?lp  
注: Pretending可用playing 代替。 `9 $?g|rB  
^M?uv{354  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 4Q3Q.(  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 TXy*-<#vR  
5(DCq(\P*  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. R8HA X  
B: There’s no need. Forget it. *(r85lEou)  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. m0\(a_0V  
ikm4Y`c  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to O`Z>Oon?  
>#>YoA@S  
deal with it. wmT3 >  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Grw_SVa^  
B: That’s typical. ; G E0iSC  
L@[bgN`=v  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. +%>L;'L ^X  
][_:{ N/  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 9$d (`-&9p  
it’s your birthday. My treat! L!e@T'  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 78NAcP~6c  
"w_(p|cm=  
80.不赖嘛! Not bad。 TJO|{Lxm  
kuUH 2:L  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. =@ON>SmPs  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 *4.f*3*  
eH1Y!&`  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 2gFQHV  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! J/ rQ42d  
Uvz9x"0[u  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. H[6d@m- Z  
FiFZM  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! E>7%/TIl  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… {O!fV<Vx 9  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Cf%)W:Q9  
L(X:=) !K0  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! =zbrXtp,  
e.g. A: let’s go X|.X4fs  
you and me /+66y=`UJ  
let’s fight one-on-one. $v>- @  
B: All right g[Yok` e[  
leave the others alone. It’s between you and me. zM)o^Fn2  
vguqk!eo4  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! r4_ c~\jH  
Seriously… E.g. A: Ok ~%GUc ~  
stop joking around. Seriously… !X#=Pt[,  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 U>:p`@  
R4qS,2E  
87.干脆点! Make up your mind! ,rTR |>Z  
E.g. A: Geez [;tbNVZK  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! {qh`8  
LfK <%(:  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 3 #jPQ[+  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 "h)+fAT|,  
5@Rf]'1B0  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 0ED(e1K#B  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) f#5mX&j  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 AoTL )',  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the O-:~6A  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 v'Lckw@G4  
f5`exfdHE  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. _<5> E  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond!  ^mG-O  
B: Forget him. I’ll take care of him. 0WYVt"|;}c  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 6idYz"P %  
NEK;'"  ~  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. WxIP~  
!q$IB?8   
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? L18Olu  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. McA,  
B: Says who? @n})oAC,  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 d)q{s(<;  
'JRkS'ay  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 "*TnkFTR  
=k0l>)  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… Y}F+4   
==|//:: \  
95.你撒谎! You lie! 4J_18.JHP  
h`jtmhoz  
96.真恶心! So disgusting! m#8mU,7  
Ak|j J  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. jQ`cfE$sV  
e.g. A: I can’t put my finger on it gKBcD\F  
but he really rubs me the wrong way. Dwwh;B  
我说不上来,但他真碍眼! oBIKt S*L  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ~9x$tb x-  
(8{h I  
98.别想溜! Don’t run away! t'7)aJMP  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 = "Dmfy7  
o3%+FWrVTS  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Fet>KacTht  
o2Z# 5-  
about it/ Don’t mention it. H?O*  
+}*]9nG  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. MbjH\XRB  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. /SP^fB*y  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 B;_M52-B  
c 8E&  
101.你输了! You lost! vE&  
+vZ-o{}.jO  
102.吵死了! So noisy! -_A0<A.  
LD#]"k  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. *Q5/d9B8TN  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) l"O=xt`m{  
].` i`.T  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. L# (o(4g2  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! G9^!= v@  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! X@ jml$;$  
Let’s go out for some air! [ tm J6^s  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Jfo#IRC  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 *`mwm:4  
WM*7p;t@)  
105.怕了吧? Now you are scared qDL9  
aren’t you? 6(X(f;MEl  
e.g. A: Now you are scared %'@&j2j>  
aren’t you? e|xRK?aVBu  
B: Get that gun away from me! Q<Utwk?nL  
5f}wQ  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? CCQ<.iCU  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) I?5#Q0,b  
;pS Wu9  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. >CNH=  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 42X[Huy]  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Y+j|T`d  
QnVYZUgJeV  
108.放弃吧! Give up! \vojF\  
/R@eOl}D  
109.太神了! Cool! &o:wSe  
6uR :/PTG  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. bi[vs|  
w_4`Wsn  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ?v `0KF  
注:有些用Beeswax代替Business。 ob-z-iDz  
lYD-U8  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. JtvAi\52$  
dsrzXmE0  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. BTGPP@p4  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? } n_9d.  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy qp'HRh@P2:  
zTm&m#){3A  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ocGqX Dg3  
I`zn#U'  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 57D /"  
you’re right. OK %A:<rO85o  
I admit it! RE7 I"  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 #!C/~"Y*`|  
M|7xI  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok FL"7u2rh,  
I’ll do whatever you want. - =QA{n  
But just don’t bother me anymore. oB#KR1 >%7  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ^Jsx^?  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 gQ/-.1Pz$  
q>o1kTI  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! $oe:km1-D  
B: Not much… R\ <HR9r  
~ex1,J*}t  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 3|l+&LF!IC  
T" XZ[q  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. -7$7TD`'7  
B: Maybe another time… DMsxHAE1  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. QUwSnotgU  
B: I can’t tonight  b-yfBO  
but I’ll take a rain check. wHAoO#`wn5  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 .G4(Ryh  
~bg?V0  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. pma'C\b>  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? jV#{8 8  
B: So what? Mx4 <F "9  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 4&&((H  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 edx-R-Dc-1  
`og 3P:y  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Zu,rf9LMj  
you believe that? Wise up! AKzhal!  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. M._9/ *C U  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 iYEhrb  
-}AAA*P  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! +.! F]0ju  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 xi %u)p  
(你再给我试试看!)。 8rx?mX,}  
,-rOfk\u  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! m+?$cyA>v  
a;r,*zZ="  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! [:&4Tp*C  
WA \ P`'lg  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 `07xW*K(\Y  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 5RrzRAxq  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 { r yv7G  
&"p7X>bd  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ?h2!Z{[0b  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 kn:X^mDXC/  
?>92OuG%W?  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 d %1j4JE{  
000! What a rip-off! jgQn^  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 AvfSR p  
+fBbW::R^  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! eG55[V<!  
(J I4ibP  
48. 再联络! Keep in touch。 2f2Vy:&O_  
k?zw4S  
49. 干得好! Good job. / Well done! ANR?An  
|08b=aR6ro  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! airg[dK  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” p6VS<L  
“What’s Zi<Y?Vm/,O  
zy^t95/m  
going on?” ecfw[4B`  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 G~b/!clN  
KzZ|{ !C  
51. 看好喔! Watch me! HC_+7O3A  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 "#Qqwsw7  
dT?/9JIv  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? efW<  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! O10,h(O  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 #fk#RNt  
>NwS0j$j@  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! uQk}  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. lgWEB3f .  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 {]-AuC2E/0  
' 5`w5swbc  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 2_k2t ?   
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. lR3`4bHA  
etc 0&XdCoIe  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is E]Dcb*t  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 {"k}C2K'r  
sl?> X)}  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! b9`vYnLk  
Y_'3pX,  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 eLPWoQXt  
&m<:&h& b  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. di $\\ Ah  
HG kL6o=  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. h \dq]yOl  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 lrrNyaFn  
onqfmQ,3E  
59. 你真笨! You’re so lame! as%@dUK?  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again.  }^3CG9%  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 X0G6W p  
>8%<ML  
60. 并不想。 Don’t feel like it. \zOo[/-<  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ~gZ"8frl  
B: I don’t feel like it. K{DsGf ,  
noI>Fw<V  
'y_<O|-  
61. 好可惜。 What a shame (pity). s9^r[l@W0U  
?D[9-K4Vn  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. SWwL.-+E]  
Whatever. 9vX~gh{]~  
9=RfGx  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. A:Y ([  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 XM?>#^nC?u  
p SMF1Oy  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. FLf< gz  
F{,<6/ayRz  
65. 分手吧! Let’s break up. %)'# d  
y(81| c#  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. b~oQhU??"  
See! E.g. A: Like I said :xwyE(w  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 'LC-/_g  
0o-. m  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! *BdKQ/Dk  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 f%ThS42  
y@GqAN'DK[  
68. 别管他! Don’t worry about it. oyfY>^bs  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 9Kl:3C  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. bEvlk\iql  
E.g. A: That guy over there is staring at me. J]mG!#9  
B: Don’t play attention to it. ;YGCsLT<xt  
What the heck! RV@'$`Q  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ;-]' OiS;  
B: What the heck! )SjhOvm  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 SHcFnxEAIH  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 9Su4nt`i  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Po B-:G6  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ue8"_N  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: PAYS~MnV@3  
“You are rally perverted.” 。 ctk~}( 1#  
Sj(5xa[  
22.精彩! Super! ]0dj##5tJ  
e.g. A: Good job. That’s super! ~6nY5  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 azBYh*s=5{  
.dwy+BzS  
23.算了! Forget it! ,;D$d#\"  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Acix`-<  
C srxi'Pe  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 84U?\f@u  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! a*kvU"]  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 `AcUxnO  
n5qg6(Tl]  
25.废话! Bullshit! XK+" x!   
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Vd&&GI(:?^  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 Z~S%|{&Br  
 WPu-P  
26.*! Pervert! yw@kh^L  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. NNgpDL*  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 * a ?qV  
&2P=74\=  
27.吹牛! Brag. s;!_'1pi@  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! OL%KAEnD  
,%=SO 82W  
28.装傻! Play dumb. (,`R>Dk  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. d8!yV~Ka  
'-KYeT\;  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 14DHU  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 u5Tu~  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. T9'd?nw9  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 a +$'ULK+r  
]_5qME#N  
30.无耻! Shameless! " ZYdJHM  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! sF4+(9=  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 *Ei(BrL/;  
^Ay>%`hf*  
31.你敢? You dare? d8C44q+ds  
e.g. A: I want to challenge you! ^!v{ >3  
B: You dare? ZZ*+Tl\ s  
Q1[3C(  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. qP k`e}D  
e.g. A: Let’s go for a walk. `k;MGs)&  
B: Sure. I approve. ou\M}C`E  
b/soU2?^  
33.好饱! I’m stuffed. V<A$eb>6  
\ 9!hg(-F  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! C{<H)?]*BF  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! zg>)Lq|VsT  
'>:c:Tewy  
35.成交! It’s a deal! o|cx?  
Cm"7f !(#  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? oniVC',  
Jk=_8Xvr`  
3 字篇 P P-U.  
^&Vj m  
37. 不会吧? That won’t happen A)%!9i)  
will it? MBn ZO  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen GoUsB|-\  
will it? [X"pOz  
不会吧? No YwizA}a#  
she’s not like that %o  
is she? <p5?yF  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 4K(oOxc9.  
she’s not like that }.k*4Vw#Wt  
is she? 1@:BUE;jZ  
不会吧? No 4Q17vCC*n  
it won’t \=&F\EV  
will it? M/a40uK  
e.g. A: He may not have much longer to live. `UD,ne  
B: No w!|jL $5L  
he won’t die zI.%b7wq  
will he? B{tROuN<  
不会吧? No way! (or Be smart! f`K[oCfu  
较礼貌一点) 5HC5   
wLa8&E[  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ?#~km0~F)  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. K41Gn  
A: I won’t tolerate this in-fighting! aoHAB<.C  
y!M# #K*  
38. 狗屎运! Lucky bastard! OPuty/^!Gw  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! S;K5JBX0#  
<~teD[1k"  
39. 没风度。 Crass _Kwp8_kTr  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 5ktFL<^5T  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) {\vcwMUzZ  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! po@Agyg5  
AL{iQxQ6  
12.真棒! that’s great! R ~"&E#C  
-, uT8'  
13.好险! that was close! 1c|{<dFm  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! hS'!JAM>Q  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 pEp$J;   
/hSEm.<  
14.闭嘴! shut up! *X /i<  
Mc~L%5  
15.好烂! it sucks! 7 MS-Gs|  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. |,Kk#`lW<f  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 cV4]Y(9  
3gv@JGt7`  
16.真巧! what a coincidence! tx7B?/5D  
:/R>0n,  
17.幼稚! immature! t{-*@8Ke  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. : G'a"%x  
what a baby! l:+$Ks  
e.g. a: look at her <Rfx`mn  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 4MrUo9L$s  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 a0&L,7mu<'  
* hmoi  
18.花痴! flirt! *]:J@KGf  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 s`en8%  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ]E $bK  
watTV\b  
19.痞子! riff raff! Vg~10Q  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 '{w[).c.  
真是一群痞子! 9]vy#a#  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ^'p!#\T;H  
"*LQr~k~}  
20.找死! playing with fire! =Eb$rc)  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ;}H*|"z;!  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八