社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6813阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 G'`^U}9V\  
1. 活该! serves you(him YP[8d,  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) zN9#qlfv  
eJ6 #x$I,  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ! ?>I  
bk&kZI.D  
2. 活该! you had it coming! ' 6)Yf}I  
e.g. a: i gained weight! L c )i  
b: well >cpv4Pgm  
you had it coming abv*X 1  
because you''ve been eating so much without exercising. l%xTF@4e  
3h$E^"  
3. 胡闹 that’s monkey business! !pC`vZG"  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! j#u{(W'r  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” *>2e4j]  
{jv+ J L"5  
3.请便! help yourself. ohs`[U=%~  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) fg lN_  
L2_[M'  
4.哪有? what do you mean? not at all! Q}cti /  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at olr-oi`4C  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Yf/e(nV  
|!/+ T^u  
5.才怪! yeah,right! @^DVA}*b)  
as if! @eutp`xoT\  
e.g. a: today’s test was very easy. >?_}NZ,y  
b: yeah y^[t3XA6Q  
right! a5aHv/W#P  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 3t9CN )*  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 cucmn*o?  
-ssmj8:Q\|  
6.加油! go for it! L8H:, } 2  
e.g. a: go for it! you can do it! 1wH6 hN,  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 2h#.:!/SMw  
T 1R~^x1  
7.够了! enough! IuA4eDr^Y%  
stop it! Onh R`  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ]*gf$D  
3ZI:EZ5  
8.放心! i got your back. cNN0-<#c  
e.g. a: don’t worry fUfd5W1"  
man. i got your back. aOd|;Z  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 KFRf5^%  
人会常用,女人反而较少用。 `(gQw~|z  
';!-a] N  
9.爱现! showoff! }p-/R'  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! :>Bk^"  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. bBV03_*  
.z=%3p8+  
10.讨厌! so annoying! uc}tTmB|  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ,qo^G0XO  
,G-  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! :475FPy]  
= Ezg3$%-  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! J] w3iYK  
)siW c_Z4  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Xit@.:a;  
B: What for? You already have a Ph D! a7uL {*ZR  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? jIwN,H1$-  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ){z#Y#]dP  
tw =A] a*  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! k.2GIc:5  
n*' :,m  
124. 不错吧? Look u 8<[Q]5  
not bad 8~yP?#p  
huh? UjLq[,_!  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look BOR$R}q  
not bad g kV`ZT9  
huh? K" |~D0Qgo  
#_`p 0wY  
125. 真可怕! That’s terrible! ^$C&{%  
avM8-&h  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. `HnZ{PKf  
6uKth mr  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. (d@(QJ  
!Q<3TfC  
128. 不难吃。 Tastes good. Wd+G)Mu_=  
:SW vH-]  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! CB,2BTtRE  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 TQ :e! 32  
\kf n,m  
130. 得了吧! Come on! FV7'3fIa  
-!mtLaLw  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! Gc*=n*@^K  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 DfU= i'R  
!fd>wvJ,:  
132. 猜猜看! Guess! 0VNpd~G$  
gR gB= C{  
133. 这简单! It’s easy for me! D5({&.X[-  
QVkji7)ZT  
z C$F@  
4 字篇 t9*e"QH  
iPY)Ew`Im  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ]dl.~;3~~  
"PWGtM:L8Y  
135.长话短说! Make a long story short! Z__fwv.X[  
| oM`  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) k%\y,b*  
2A =Y  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! X[dH*PV  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 ePl+ M  
#`U?,>2q  
138.我尽力了! I did the best I could. t6`(9o@}  
KF@%tR}V{  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? kka{u[ruA  
!FyO5`v  
140. 半斤八两。 Same difference! K^[m--  
~;pP@DA  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ahZ@4v  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. lKU{jWA  
It doesn’t add up! `#85r{c$:  
WlY\R>x#  
142. 知足常乐。 Easy to please. n9 FA` e  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 7\$b%A  
\ K}KnJ  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). -|s% 5p|  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. {~R?f$}""j  
])bgUH  
144. 小气巴拉。 Scrooge! #Tag"b`  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! $FIJI^Kd7  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 >Di`zw~  
*SI,K)BP  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. _*[vKS A&  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ;{&4jcV*  
注:appreciate (欣赏) Y*A y=@z=y  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” pFiE2V_aS  
bF*Kb"!CF  
146. 在说一次! Say again? xC= $ym]  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 2XV|(  
或是 “Could you repeat that please?” @MFEBc}  
会比较有礼貌。 aO?KRn  
nGK=Nf.5  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) Q>;Aq!mr=  
LkK[,Qj  
148. 岂有此理! How did it come to this? 4T"L#o1  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 r8N)]Hs ZH  
)ezkp%I5D  
149. 脸皮真厚! What nerve! nygeR|:\  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! vl}}h%BC  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 5 3pfo:1'  
pNuU{:9 B0  
150. 你急什么? What’s the rush? nehk8+eV_  
2$b1q!g<  
151. 没完没了。 Will it never end? n!~QC  
Doesn’t he know when to stop? 0R+p\Nc&1  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” wt'"<UN  
QkTU@T6>o  
152. 太过分了! That’s too much! [I'q"yRu]i  
1|G5 W:  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! z Z~t ,>  
l ObY  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! H15!QxD#  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 N!v>2"x8q  
[AD%8 H  
155. 真没想到。 I had no idea. ts@ e ,  
W$l4@A  
156. 我的妈呀! Oh my god! DIvxut  
?v F8 y;Jh  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? (r'NB  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 I{H!K rM!  
&Q\k`0vzVB  
158. 常有的事。 Happens all the time. FOPmvlA\-<  
nSZp,?^  
159. 你真没用! You are useless! Kuk@x.~0m  
Zw/??Tq b  
160. 真没水准! No class! u V'C_H  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 j *N^.2  
X C390t  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 (f#{<^gd  
JE$ $6X  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) LA6Ik_-F  
rXe+#`m2  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! eB,@oo%  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Tn38]UL  
%F;uW[4r  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) SokU9n!  
3rX8H`R  
164. 想都别想! Don’t even think about it! `@:k*d  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ,S, R6#3G  
V|nJ%G\  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 xFp9H'j{  
What happened? 一般人常用的句子。 " 68=dC  
A/j'{X!z  
166. 这也难怪! No wonder! ,p..h+l  
O7,:-5h0  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ?DNeL;6  
&,]yqG 2  
168. 原来如此。 So that’s how it is! A  j>  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 )hK;27m4  
UC00zW<Z@"  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. cavzXz  
a-5#8  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. gkx<<)y l  
-N2m|%B  
72. 很恶心! Blood and gore. -PiZvge  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. y#lg)nB  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! w /CD-  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 9v}vCg  
fEyc3K'5V  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. h&b s`  
Do you get it? ^"$~&\+x5  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Psjk 7\  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? tZD^<Q7}\  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Lez]{%+.`[  
KVpQ,x&q~  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 8RVeKnpXTV  
注: Pretending可用playing 代替。 t;[?Q\  
 0LUw  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! (G{2ec:?  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ~$ 4!C'0  
v%Su#xq/  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. NbhQ-  
B: There’s no need. Forget it. 6uWPIM;  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. #j"N5e}U  
^c>ROpic  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to AiV1 vD`  
X,+N/ nku  
deal with it. Otm7j>w  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. "I[u D)$  
B: That’s typical. {_J1m&/  
NUX2{8gs  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. [\pp KC  
JB!KOzw  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please _We4%  
it’s your birthday. My treat! 6J\A%i  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Dt+u f5o(  
&-`a`  
80.不赖嘛! Not bad。 5' 3H$%dC  
T4"*w  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. x*F_XE1#M  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 jX91=78d  
M4}zRr([.5  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. &uu69)u  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! f1/i f:~6  
At8^yF   
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 6b=7{nLF  
>zcp(M98  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! _VAX~Y]  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… (k5d.E]CK  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 3VmF1w 2  
1?ST*b  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! DUu~s,A  
e.g. A: let’s go I~U;M+n*y  
you and me 14rX:z  
let’s fight one-on-one. [c#?@S_  
B: All right 5!^?H"#c  
leave the others alone. It’s between you and me. o_%gFV[q  
'tzN.p1O  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Q!}LtR$  
Seriously… E.g. A: Ok hk+"c^g:j<  
stop joking around. Seriously… si>gYO  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 {DGnh1  
*[wj )  
87.干脆点! Make up your mind! L@LT*M  
E.g. A: Geez 83YQ c  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! U~[ tp1Z)  
Yu9.0A_) :  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. H}&4#CQ'!  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 X0gWTs  
W!WeYV}kb  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 1jQlwT(:  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) eWAgYe2  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 BZWGXzOFh  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the :jioF{,  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 AoN |&o  
?$rH yI  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 7e`h,e=  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ;CdxKr- d  
B: Forget him. I’ll take care of him. M/a5o|>8  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 3D"?|rd~  
Fo[=Dh*AqU  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. !3Me 6&$O  
8qQrJFm|3*  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? +%RB&:K7,  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. q|7$@H^*  
B: Says who? ]k.'~ Syz  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 QDJ:LJz\  
w `r)B`!g  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 1:d,8  
:s'hXo  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… H;rLU9b  
joJ:* oL  
95.你撒谎! You lie! F {T\UX  
H?<c eK'e  
96.真恶心! So disgusting! h O}nc$S  
dsUY[X-<6  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 04cNi~@m  
e.g. A: I can’t put my finger on it r:uW(<EP^  
but he really rubs me the wrong way. Di8;Tq  
我说不上来,但他真碍眼! \mp5G&+/Q  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 [xsiSt?6  
iKN800^u  
98.别想溜! Don’t run away! ck4g=QpD{  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 tM;S )S(=  
P_3U4J  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry G`r*)pdm  
QHuh=7u)  
about it/ Don’t mention it. E?Ofkc$q  
j8"2K^h=  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 1 |zy6  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 5uufpvah  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 !2Q>   
b5Pakz=jNM  
101.你输了! You lost! mMRdnf!Uid  
/*yPy?  
102.吵死了! So noisy! a2N4Jg@  
@ag*zl  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. @n:.D9  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) D&r2k 9  
J=qPc}+  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. bP,_H  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! %!e;sL~&  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! PC}m.tE  
Let’s go out for some air! SQd`xbIuL  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! iNAaTU  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 HfgK0wIi  
Bpw<{U  
105.怕了吧? Now you are scared ,"W.A  
aren’t you? X}gnO83  
e.g. A: Now you are scared 4C{3>BE  
aren’t you? edy6WzxBcm  
B: Get that gun away from me! P?P))UB5  
Ho:X.Z9A^  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? !1\j D  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) T{%'"mm;  
d(-$ { c  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. |6.1uRFE2  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. : 'LG%E:b  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 H\Jpw  
c_r&)8  
108.放弃吧! Give up! /Aq):T T  
{? dW-  
109.太神了! Cool! `i)&nW)R  
|ozlaj  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. uJ!yM;{+  
wzRIvm{  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. Q5s?/r  
注:有些用Beeswax代替Business。 9w! G  
eL+L {Ac  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. nE)|6  
0w_2E  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. _~ipO1*  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? U@$=0*  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy I2wT]L UV  
'Na/AcRdg  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 .{|AHW&0<  
!cWnQRIt_F  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah j>0~"A  
you’re right. OK 9#;UQ.qA  
I admit it! igW>C2J  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 rpNe8"sh  
*G{Zo*2< i  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok i Y2%_b!5  
I’ll do whatever you want. z4nVsgQ$  
But just don’t bother me anymore. RO"*&o'K'  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? y=jTS  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 a;A&>Ei}  
oEWx9c{~$  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 2F[;Z*&  
B: Not much… V!S B9t`E  
,A>i)brc  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! {mp;^/O`er  
\JLiA>@@  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. JqdNO:8  
B: Maybe another time… n>dM OQb  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. "p\XaClpz  
B: I can’t tonight N3};M~\  
but I’ll take a rain check. Mlpq2I_x  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 _5nQe !  
"F+Wo&  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Yb|zE   
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? iDO~G($C  
B: So what? DOXRU5uP3  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ~~ON!l9n  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Hc@Z7eQ3^  
r[$Qtj Q  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please FVsNOU  
you believe that? Wise up! z^4\?R50yO  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. _W: S>ij(  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 TBQ`:`g^m  
rrSA.J{  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! r)mm8MI!Z  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 X/1Z9 a+W  
(你再给我试试看!)。 <EI'N0~KG  
T T0O %  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! IEzZ$9,A5  
)^!-Aj\x  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! utwh"E&W  
<,0& Ox  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 tS2lex%  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. eT+MN`  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 5b B[o6+  
-o#0Yt}3  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. >?e*;f$VdJ  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 e_6 i896  
JoZC+G  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 xuelo0h,  
000! What a rip-off! "0L@cOyG  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 /]xd[^  
j.C C.[$g  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! YA^9, q6u?  
CSU>nIE0  
48. 再联络! Keep in touch。 $zCUQthL@  
$)@zlnU  
49. 干得好! Good job. / Well done! HIh oYSwB  
>[xQUf,p  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! I{cn ,,8  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ecf7g)+C  
“What’s `T9<}&=!  
q#\eL~k  
going on?” WaMn[/{  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 +N4h Q"  
9Zrn(D  
51. 看好喔! Watch me! *8XGo  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Y,m H ]  
sCb?TyN'n  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? "<O?KO 3K  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ~[9 ]M)=O0  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 k5xirB_  
A)7'\JK7b  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! dbZPt~S'$  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. w#b~R^U  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 TU. h  
?qK:P  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ;U`HvIch  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 0XozYyq  
etc V,M8RYOnC!  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is _F3vC#  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 h}`<pq  
OC\C^Yh*U  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! jEO;  
\W@?revK  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 hrAI@.Bo  
\O/=g6w|t}  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 9)YG)A~<  
hG;u8|uT^i  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. V u! ,tpa.  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 -=qmYf  
f CVSVn"o  
59. 你真笨! You’re so lame! jN {ED_  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again.  b'{D4/  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 P7Y[?='v  
\|&5eeE@  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 2C8M1^0:Z  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. $K G?d>wx  
B: I don’t feel like it. zR<jZwo]#  
cA Lu  
RZ.5:v6  
61. 好可惜。 What a shame (pity). )US) -\^  
6% ,Q  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Y.C*|p#  
Whatever. LQQhn{[D  
):[[Ch_  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. (?3( =+t  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ?NwFpSB2  
Q%>,5(_V]  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. r-V./M@L  
l;;:3:  
65. 分手吧! Let’s break up. W.CIyGK  
eeX)JC0A  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. (p2a{v}fEz  
See! E.g. A: Like I said w\QpQ~OX  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! g+CH F?O  
rj5:Y QEH;  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! -FPl",f=r  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 F% |(pHk  
kR_[p._  
68. 别管他! Don’t worry about it. C'$U1%: j  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. CRf^6k_;(  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. {M$8V~8D  
E.g. A: That guy over there is staring at me. %q!nTG U~  
B: Don’t play attention to it. @rdC/=Y[  
What the heck! A6Qi^TI  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 4@Qq5kpk*  
B: What the heck! $H 9xM  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 }Ag2c; aaq  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? lwB!ti  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! MWuVV=rd8a  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! _\<M58/z  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: {F4:  
“You are rally perverted.” 。 !`WuLhB`  
$ S49v  
22.精彩! Super! Xgm7>=l  
e.g. A: Good job. That’s super! 4H:WpW*r  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 -_}EQ9Q  
K XGs'D  
23.算了! Forget it! yqU++;6  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 I@B7uFj  
bM'AD[  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! Ob6vg^#  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ibq@0CR  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 rx"zqm9 }u  
~:@H6Ke[  
25.废话! Bullshit! 4j*}|@x  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! WAEKvM4*i0  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 : )z_q!$j  
:s5g6TR  
26.*! Pervert! O<hHo]jLF  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 3,[2-obmi  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 qq` RfZjL  
\z{Y(dS  
27.吹牛! Brag. |bk*Lgkzw  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! U!5@$Fu  
@K/I a!Lw  
28.装傻! Play dumb. @.{  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. A_.QHUjpx  
2*|]#W  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 UdGoPzN  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 GxkG$B  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. V#~. Jg7  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 u62sq: GjH  
cNVdGY%&  
30.无耻! Shameless! "Wm~\)t(  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! DHAWUS6  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 y AWDk0bx  
ST3qg6Cq2J  
31.你敢? You dare?  >4\xcL  
e.g. A: I want to challenge you! =%3nKSg  
B: You dare? _=8+_OEk  
T)uw2  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. #^ 9;<@M  
e.g. A: Let’s go for a walk. cC4T3]4l'  
B: Sure. I approve. Zx_m?C_2_  
e-VL U;  
33.好饱! I’m stuffed. !r|X6`g  
9<#D0hh$  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! BUb(BzC  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ZwMw g t  
<-F"&LI{<  
35.成交! It’s a deal! pV7Gh`<y  
wGvgMZ]?'  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? AVp [gr  
wLtTC4D  
3 字篇 D}T, z  
"" U_|JH-  
37. 不会吧? That won’t happen {9Y'v  
will it? }]I?vyQ#V  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen $<v_Vm?6d  
will it? K288&D|1WU  
不会吧? No :~(im_r  
she’s not like that !A!\S/x4  
is she? R%%`wmG)"  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No h uJqqC  
she’s not like that q}5A^QX  
is she? K\b O[J  
不会吧? No +HX'AC  
it won’t +]-KzDsr"V  
will it? lIz_0rE  
e.g. A: He may not have much longer to live. ))`Zv=y"  
B: No 9^u?v`!  
he won’t die qN@a<row&~  
will he? o!~bR  
不会吧? No way! (or Be smart! to3J@:V8e  
较礼貌一点) d<'xpdxc  
[R4x[36Zp  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Wv"tAseu  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. kre&J  
A: I won’t tolerate this in-fighting! $1+K}tP  
5F"?]'*/  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Z+"&{g  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! N^+ww]f?  
6mdnEmFM]  
39. 没风度。 Crass F"xO0t  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ~-5@- V  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) (x qA.(F  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! sw|:Z(`  
`fZD%o3l  
12.真棒! that’s great! Wq(l :W'  
U$)Hhn|X  
13.好险! that was close! C8EC?fSQ  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! /\rq$W_  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 <(4#4=ivP  
,SF.@^o@a  
14.闭嘴! shut up! Eap/7U1Q  
y.p6%E_`  
15.好烂! it sucks! fm%RNAPvc  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 7 Zt\G-QV  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 gvNZrp>e!  
-j_I_  
16.真巧! what a coincidence! :(>9u.>l?5  
toqzS!&.v  
17.幼稚! immature! .dT;T%3fO  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. xGfD z*t  
what a baby! 87KrSZ  
e.g. a: look at her c^O#O  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! z,FTsR$x  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 _I_?k+#WFe  
KC:4  
18.花痴! flirt! ]^9* t,{9  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 y?n2`l7f  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 =`~Z@IbdI  
t3t0vWE<,  
19.痞子! riff raff! i1I>RK  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 QaWHz   
真是一群痞子! $-Pqs ^g  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 qQOD  
_1<'"u#6w  
20.找死! playing with fire! ,|X+/|gm  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 3g [j%`k  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八