社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7039阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 6i@* L\ Dl  
1. 活该! serves you(him 9T0g%&  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) #@F.wV0  
~yJJ00%  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Z}.ZTEB  
L2OR<3*|Av  
2. 活该! you had it coming! 5<YL^m{/L  
e.g. a: i gained weight! ;*0?C'h=  
b: well I+ Y{_yw"f  
you had it coming &^l(RBp]0  
because you''ve been eating so much without exercising. <,\U,jU _  
nlA:C>=  
3. 胡闹 that’s monkey business! 2OQ\ z;s  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! l z-I[*bA  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” tHK>w%|\R  
<T&v\DN  
3.请便! help yourself.  K~B  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) c=X+uO-  
<~uzKs0  
4.哪有? what do you mean? not at all! ^b.#4i (v  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at g/VV2^,  
all”,表示你在否认对方表达的意思。  :>U+HQll  
5lM2nhlf'b  
5.才怪! yeah,right! ?'_6M4UKa  
as if! MzDosr3:  
e.g. a: today’s test was very easy. 5JHEBw5W%  
b: yeah Keem \/  
right! V:vqt@  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! >Fs/Wet  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 n 4y]h  
2t PfIg  
6.加油! go for it! %"eR0Lj+zq  
e.g. a: go for it! you can do it! w)`XM  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 0[e!/*_V  
C511 hbF  
7.够了! enough! 9\c]I0)3p  
stop it! : ^("L,AF  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) AV7#,+p%G  
/KNDo^P  
8.放心! i got your back. gKQV99  
e.g. a: don’t worry %S'+x[ 4W  
man. i got your back. 6uT*Fg-G  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 @Z2np{X:  
人会常用,女人反而较少用。 |`t 6lVO,Z  
*tgu@9b  
9.爱现! showoff! "r* `*1  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Cs7ol-\)  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. sRA2O/yKCE  
}ML2-k  
10.讨厌! so annoying! XbB(<\0+  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 {;u,04OVK  
M{{kO@P"9  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! .R)P |@z L  
YHQ]]#'  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! +w^,!gA&  
LhbdvJAk@  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. gVfFEF.  
B: What for? You already have a Ph D! TA-2{=8  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Ee2P]4_d  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ! 6%?VJB|b  
)|xu5.F  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 8%#8PLB2  
eTvWkpK+  
124. 不错吧? Look 5 ix*wu`,  
not bad x2"1,1%H7  
huh? S3ooG14Ls  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look $h{m")]  
not bad RTcxZ/\" #  
huh? ly17FLJ].  
$lJcC |*  
125. 真可怕! That’s terrible! >nghFm  
5lG\ Z?  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. >,{s Fc  
\mc0fY  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. sX%n`L  
ju{Y6XJ)  
128. 不难吃。 Tastes good. #XDgvX >  
d^aVP  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! *#XZ*Ga  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 = UH3.  
8@m$(I +  
130. 得了吧! Come on! wc;n= %  
kL*P 3 0  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! >9&31wA_  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 kP ]Up&'  
W\~^*ny P6  
132. 猜猜看! Guess! :snO*Zg  
\"a{\E,{;  
133. 这简单! It’s easy for me! M,]|L ch  
10FiA;  
'[{<a Eo  
4 字篇 5g7@Dj,.  
'Zu S  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. @Dh2@2`>  
?R)]D:`  
135.长话短说! Make a long story short! :-1|dE)U  
0B`X056|"|  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 5?7AzJl>  
puC91  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! yq%5h[M  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 &jP1Q3  
{~U3|_"[pX  
138.我尽力了! I did the best I could. pE5v~~9Ikv  
3Z b]@n  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? VzP az\e  
=>$)F 4LW  
140. 半斤八两。 Same difference! CvoFt=c$jE  
N6Mr#A-{  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. !"L.gu-'  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. J usU5 e|  
It doesn’t add up! %fj5 ;}E.  
{X!OK3e  
142. 知足常乐。 Easy to please. 9bM\ (s/  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) :7v'[b  
I!sT=w8V  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). yb`PMjj15  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ){;XI2  
#EPC]jFk  
144. 小气巴拉。 Scrooge! f"ezmZI  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 3Ua?^2l  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 U$OZkHA[  
or]v]*:~l  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ]\(8d[ 4  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ]5ZXgz  
注:appreciate (欣赏) Su#0 F0  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 7L!JP:v   
M+/G>U  
146. 在说一次! Say again? 6D;N.wDZ  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ]  ,|,/~  
或是 “Could you repeat that please?” j ZXa R  
会比较有礼貌。 oZ'a}kF  
"=h1gql'  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ">H*InF  
\@<7Vo,  
148. 岂有此理! How did it come to this? qN!oN*  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 :Jd7q.  
/fI}QY1  
149. 脸皮真厚! What nerve! I ]m  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Uj!3MF  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 VBhUh~:Om  
ai !u+L  
150. 你急什么? What’s the rush? -,J<X\  
 TGCB=e  
151. 没完没了。 Will it never end? S$mv(C  
Doesn’t he know when to stop? ;+Jx,{ )  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” =?i?-6M  
c./\sN@  
152. 太过分了! That’s too much! 3jx%]S^z|  
vW+6_41ZM  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! z*.AuEK?  
8g#$Y2P  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! w~3X m{  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ]J7qsMw  
e" v%m 'G  
155. 真没想到。 I had no idea. {[y6qQm  
`+H=3`}X  
156. 我的妈呀! Oh my god! %|-N{>wKy  
-cgO]q+Oq  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 0z8(9DlTc  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 T4eJ:u*;  
i ;FKnK  
158. 常有的事。 Happens all the time. oF%m  
T.bFB+'E|  
159. 你真没用! You are useless! T;w:^XW  
Y>x{ [er  
160. 真没水准! No class!  s*u A3}j  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 QkrQM&Im  
}\a#e^-xQ+  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 Ob0sB@  
sY ]J!"  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 15:9JVH3D  
ff--y8h  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ~&?([}A  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 K+3-XhG  
[4Q;(67  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) I9?\Jbqg  
(5T>`7g8  
164. 想都别想! Don’t even think about it! j>k ;Z j  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 {vu\qXmMv  
,np=m17  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 u>>|ZPe  
What happened? 一般人常用的句子。 YidcVlOsO  
_}[ Du/c  
166. 这也难怪! No wonder! kowS| c#  
Q 3WD!Z8y  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! rto?*^N?  
k1Y\g'1  
168. 原来如此。 So that’s how it is! k+J3Kl09hM  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 7D'\z IW  
1RAkqw<E  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. oidZWy  
4 \z@Evm  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. e-dkvPr  
>a8iY|QY  
72. 很恶心! Blood and gore. u^MKqI  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. w=GMQ8  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 0U=wGI O  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 /k'7j*t Z  
H(y`[B,}*  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. N R c4*zQJ  
Do you get it? +Tum K.  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ` GF w?G  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? MCN>3/81  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? x/,;:S  
"0eX/ rY%  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ?L<B]!9HZt  
注: Pretending可用playing 代替。 m CO1,?  
&nEL}GM)E  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! u=:f%l  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ;21D^e  
wfo,r 7  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 0B.Gt&O al  
B: There’s no need. Forget it. FL{Uz+Q  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. yGR{-YwU!  
1Q@]b_"Xh  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to z0[@O)Sj  
;UQza ]i  
deal with it. i{^T;uAE  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. y_m+&Oe  
B: That’s typical. _a$qsY  
]}3s/NJi  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. T;6MUmyC  
3U<m\A1  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 6ll!7U(9(  
it’s your birthday. My treat! d]DV\*v  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) (p>|e\(]0  
01A{\O1$j  
80.不赖嘛! Not bad。 GLsa]}m,9  
[ U:C62oK,  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. (d_z\U7l  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 GD4S/fn3  
9xR5Jm>k  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. GK$[!{w;  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! Yg&(kmm  
!v}TRGX  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Qu|CXUk  
&N^j }^ Z  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ?+]=|hN  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… U}w'/:H  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ?Bf>G]zx  
r `PJb5^\|  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! c5ij2X|I  
e.g. A: let’s go B0Df7jr%`>  
you and me n\+ c3  
let’s fight one-on-one. g<Z :`00|  
B: All right w9'>&W8T  
leave the others alone. It’s between you and me. gkr9+  
Cx TAd[az  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! {;{U@Z  
Seriously… E.g. A: Ok Yc7 YNC.  
stop joking around. Seriously… c {= ; lT  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 phy}Hk/  
COw"6czX/  
87.干脆点! Make up your mind! 7DAP_C  
E.g. A: Geez PK+sGV  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! %0GwO%h},  
=gj?!d`  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. cO J`^^P  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 0=>$J WF  
B<d=;V  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Lap?L/NS  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ^*AI19w!Ys  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 SA<\n+>q^  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the -lo?16w  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 $9G& wH>{  
6 - 3?&+  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. iM!2m$'s  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! )Q=u[ p  
B: Forget him. I’ll take care of him. nI3p`N8j*  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 |u>V> PN  
9VW/Af  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. Cfi4~&  
xeF>"6\  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? TnQ>v{Rx  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. =f~<*wQ  
B: Says who? NO~G4PUM0C  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 wa[L[mw  
vaeQ}F  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 PSJj$bt;<+  
m.+h@  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ?;l@yx  
H q6%$!q  
95.你撒谎! You lie! as@8L|i*  
Sqa9+' [  
96.真恶心! So disgusting! +<Gp >c  
5'set?  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. DZqG7p$u4i  
e.g. A: I can’t put my finger on it ! t!4CY  
but he really rubs me the wrong way. kEh\@x[  
我说不上来,但他真碍眼! 2WS*c7Ct  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 uUjjAGZ  
0PkX-.  
98.别想溜! Don’t run away! _WNbuk0  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 $2W#'_K+  
{H/%2  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ~Z5AImR|  
i@9 qp?eb  
about it/ Don’t mention it. P7w RX F{  
A l;a~45  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. $T K*w8@:  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ! \s}A7  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Gbhw7 (&  
6 ZRc|ZQ  
101.你输了! You lost! ( K[e=0Rf  
@A6iY  
102.吵死了! So noisy! :WRD<D_4  
J299 mgB  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. IN/$b^Um  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) (EcP'F*;;y  
Tbm ~@k(C  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. f2c <-}wR  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! qoZi1,i'  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 4AL,=C3  
Let’s go out for some air! < h#7;o  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! mo<*h&;&  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 8Ze> hEG  
,~cK]!:>s  
105.怕了吧? Now you are scared Y*@7/2,  
aren’t you? v9H t~\>  
e.g. A: Now you are scared Hx6O Dj[-  
aren’t you? r ??_2>Q  
B: Get that gun away from me! 6)sKg{H  
k(G6` dY  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? /$%&fo\[  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) K3vZ42n  
ZN H-0mk  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. z(c8]Wu#  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. {*bx8*y1  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 \X\< +KU  
*i*\ dl  
108.放弃吧! Give up!  pF6u3]  
]a.e;c-  
109.太神了! Cool! |?jgjn&RQ  
k-&<_ghT \  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 9Pg6,[*u  
nZ=[6?  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ;S^"Y:7)  
注:有些用Beeswax代替Business。 Z?S?O#FED  
(@N ILK  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. *[cCY!+Qy  
&(<>} r  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ,(oolx"Xa  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 9q0s  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 3US`6Y"  
*# <%04f  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ;4-$C=&  
Ma\%uEgTD  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah +D @B eQu  
you’re right. OK i'CK/l.H  
I admit it! W8`6O2  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 {_W8Qm`.  
W`LG.`JW  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 6t!=k6`1  
I’ll do whatever you want. r[):'ys,C  
But just don’t bother me anymore. A%EhRAy  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? LTBH/[q5  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 8=bn TJf  
&b~ X&{3,  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 5fs,UH  
B: Not much… #Qg)4[pMJ  
`[E-V  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! C:&Sk\   
CUTjRWQ  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. .>,Y |  
B: Maybe another time… {88|J'*L  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 8 |= c3Z  
B: I can’t tonight )y:M8((%  
but I’ll take a rain check. 8S#&XS>o  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 m{>"  
<% mD#S  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 0 -M i q  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? {{bwmNv"  
B: So what? =>o !   
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! X%99@qv  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 k!z.6di  
SG~HzQ\%  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please REcKfJTj  
you believe that? Wise up! Uv?^qe0=  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. F&CvqPI  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 L|D9+u L  
TWRnty-C  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! #u"@q< )  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ^G5fs'd  
(你再给我试试看!)。 3*{l^<`:gA  
G^;]]Ji"  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! p_zVrlVb  
J?E!\V&U  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! *Br }U  
:vS/Lzk  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 4__HH~j?Q  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. X=Y(,ZR(&  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 8t7r^[T  
[%/B"w Tt  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. WU/5i 8  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ht+wi5b  
[H$kVQC  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 tmeg=U7  
000! What a rip-off! YXF^4||j.c  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 q{[y4c1bG{  
}lq$Fi/  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! *y+K{ fM1  
kA2)T,s74  
48. 再联络! Keep in touch。 E=bZ4 /  
+,i_G?eX  
49. 干得好! Good job. / Well done! .G<Or`K^i  
>r4BI}8SK<  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ]g%HU%R-m  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” wk=s3^  
“What’s a_DK"8I  
e-xT.RnQ  
going on?” Hg\H>Z  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ]r#NjP  
hA`9[58/  
51. 看好喔! Watch me! tPw7zFy6r  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ,&@FToR  
QdD@[  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Jcp=<z*0  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat!  -l"8L;`  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 pUgas?e&  
7 lq$PsC  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! gaU^l73 ,C  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. S!iDPl~  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 -H 5-6w$  
:19s=0  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Z ]OX6G  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. \ov]Rn  
etc LG?b]'#  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is E /ycPqD  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 mm | *  
a^&RV5o  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! Ax4;[K\Q  
1u* (=!  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ?J"Y4,{  
%!L*ec%,  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. BK.RYSN  
#hEU)G' $+  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. `KP}pi\  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 L$ju~0jl)%  
>k 2^A  
59. 你真笨! You’re so lame! 368H6 Jj  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. r6+IJxUd  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 i_$?sg#=yk  
52*KRq o  
60. 并不想。 Don’t feel like it. h{PJ4U{W  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Wk/Il^YG  
B: I don’t feel like it. ]mi)x6 3^  
lF$$~G  
G?+]BIiL  
61. 好可惜。 What a shame (pity). {5T:7*J  
>>>MTV f  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. v;" pc)i  
Whatever. pzDz@lAwR  
mZ#IP  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 1[". z{V3*  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 #XAH`L\  
@N\ Ht'f  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Wp= &nh  
p"NuR4   
65. 分手吧! Let’s break up. leJ3-w{ 2  
.wuRT>4G)G  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. w8-L2)Q}I  
See! E.g. A: Like I said i,$n4  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! *18J$  
)B Xl|V,  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Q".p5(<  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 V}t8H  
Ua>.k|>0  
68. 别管他! Don’t worry about it. elb}] +  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. \ id(P3M  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Dl=vv9  
E.g. A: That guy over there is staring at me. d|$-l:(J  
B: Don’t play attention to it. vP/sG5$x  
What the heck! $b"Ex>  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ch0x*[N@  
B: What the heck! yTU'voE.|  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 C3 (PI,,  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? (7}Zh|@W  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Y@V6/D} 1  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! C= PV-Ul+  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ~2?UEv6  
“You are rally perverted.” 。  2dBjc{  
U\",!S~<  
22.精彩! Super! SrSm%Dv  
e.g. A: Good job. That’s super! lyrwm{&  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 $*dY f  
:X- \!w\  
23.算了! Forget it! ^]?Yd)v  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ? 1b*9G%i  
4 {3< `  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! .1?7)k v  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! jh.e&6  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 2/FH9T;e".  
qt#4i.Iu+  
25.废话! Bullshit! vpqMKyy  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! d`4@aoM  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 >CPoeIHK  
Z~Z+Yt;,9a  
26.*! Pervert! z`+j]NX]  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 6dX l ny1H  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 p` LPO  
3q0^7)m0  
27.吹牛! Brag. oq}Q2[.b  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 834dsl+U  
/Q[M2DN@  
28.装傻! Play dumb. C:d$   
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. )Y+?)=~  
Z ]WA-Q6n  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 GCEq3 ^/  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 :,(ZMx\  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. P&@[ j0  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 spt='!)4  
ePJtdKN:  
30.无耻! Shameless! ]tVXao  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! qP0_#l&  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 )\TI^%s  
)vFZl]  
31.你敢? You dare? N~An}QX|  
e.g. A: I want to challenge you! Z"fnjH  
B: You dare? 'qg q8  
s GP}>w-JZ  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ~|~j01#  
e.g. A: Let’s go for a walk. D%Y{(l+X  
B: Sure. I approve. MrA&xM  
yxa~R z/  
33.好饱! I’m stuffed. $yx34=  
r. :H`  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! rn?:utP  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! k(;c<Z{?1  
5PQs1B  
35.成交! It’s a deal! mTzzF9n"Y  
RZ[r XV5  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? I!;#Nk>  
Tx7YHE6{  
3 字篇 ^Q?I8,4}  
q_N8JQg  
37. 不会吧? That won’t happen WqC6 c&NM  
will it? \8!&X cA  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen hsQrHs'k  
will it? m dC.M$  
不会吧? No #mX=Y>l  
she’s not like that F62arDA  
is she? khb Gyg%  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ?6 "F.\ O@  
she’s not like that 9 0[gXj  
is she? OZ q/'*  
不会吧? No S`"M;%T  
it won’t k:w\4Oqd  
will it? <)]B$~(a  
e.g. A: He may not have much longer to live. |400N +MK  
B: No yVxR||e  
he won’t die zy#E qv  
will he? h@z(yB j:0  
不会吧? No way! (or Be smart! O329Bkg  
较礼貌一点) [j5 ^Zb&0  
O4&/g-  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. kvdzD6T 9  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. x]k^JPX  
A: I won’t tolerate this in-fighting! J680|\ER  
?|:!PF*L~z  
38. 狗屎运! Lucky bastard! UJ)\E ^Hp  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! q5[%B K  
~R)Km`t  
39. 没风度。 Crass r! 5C3  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. cJm!3X  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) "aP>}5<h  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! a5Xr"-  
_i}6zxqw  
12.真棒! that’s great! 6],5X^*Y  
rU.ew~  
13.好险! that was close! 3eI:$1"Q  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! H[]j6D  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 En5I  
:l3Tt<  
14.闭嘴! shut up! G_j` 6v)  
0qJ(3N  
15.好烂! it sucks! nfrC@Av  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. r(cS{oni  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 t&0n"4$d'  
!i)?j@D  
16.真巧! what a coincidence! rf)\:75  
:kY][_  
17.幼稚! immature! *e_ /D$SC  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ?1OS%RBF  
what a baby! #FuOTBNvB  
e.g. a: look at her \8_&@uLm  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! TmzEZ<} &7  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 3b#KrN'  
,a5I:V^\  
18.花痴! flirt! Fm [,u  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 5G\vV]RR&  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 \:-; {  
`n5 )oU2q  
19.痞子! riff raff! $[FO(w@f  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 U&`M G1uHe  
真是一群痞子! oWx! 'K6]V  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 @xO< ~  
gfih;i.pY  
20.找死! playing with fire! n!3_%K0!r&  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! c1MALgK~}\  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八