社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6631阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 1s@+;QUib  
1. 活该! serves you(him  H =^`!  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 0|\$Vp  
Uwx E<=z  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! A^EE32kbm  
1,!(0 5H  
2. 活该! you had it coming! FzXJ]H  
e.g. a: i gained weight!  A4<Uu~  
b: well m&?r%x  
you had it coming A1?2*W  
because you''ve been eating so much without exercising. ;H.^i|_/  
ZH)="qx [  
3. 胡闹 that’s monkey business! JNUt$h  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! zeC RK+-  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” u4%Pca9(=  
Y6L ~K?  
3.请便! help yourself. n%s]30Xs  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) :s6o"VkW  
h"lv7;B$  
4.哪有? what do you mean? not at all! N;j)k;  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at s)Cjc.Qs  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 2nIw7>.}f  
V0XvJ  
5.才怪! yeah,right! K8.!_ c  
as if! [ $n_6  
e.g. a: today’s test was very easy. J 9iy  
b: yeah VsE9H]v   
right! 6N S201o  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! %vhnl'  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 [ )dXIIM  
)i^<r;_z  
6.加油! go for it! hP)LY=- 2  
e.g. a: go for it! you can do it! w{@o^rs  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 > eIP.,9  
zSja/yq  
7.够了! enough! 1gy.8i  
stop it! +sUFv)!4  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) #"\gLr_:m  
,+{LYF  
8.放心! i got your back. Pjjewy1}^  
e.g. a: don’t worry doy`C)xI  
man. i got your back. DOJN2{IP  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 '>0fWBs  
人会常用,女人反而较少用。 W_8wed:b  
{|:;]T"y  
9.爱现! showoff! 'd$P`Vw:  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Rt!FPoN,y  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 5BKt1%Pg  
iJ3e1w$  
10.讨厌! so annoying! c+$*$|t=v`  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 5r8< 7g:>C  
8UyMVY  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Xudg2t)+K  
| >27 B  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Z}l3l`h!  
&6YIn|}  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. iS Gq!D  
B: What for? You already have a Ph D! SB|Qa}62  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? '~&X wZ&  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 DSk/q-'u  
;y\IqiA{o  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! lWc:$qnR-K  
)V6Hl@v  
124. 不错吧? Look au=o6WRa  
not bad Hx*;jpy(2  
huh? tEKmy7'#  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look G) 7;;  
not bad S.m{eur!,E  
huh? ,J>5:ht(6  
WDPb!-VT  
125. 真可怕! That’s terrible! 3#&7-o  
| >htvDL  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 6%Pdy$ P  
Vz~nT  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. (Cd\G=PK  
 L0@SCt  
128. 不难吃。 Tastes good. s4SG[w!d  
9qz6]-K  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! I@%t.%O Jp  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 GlT7b/JCG  
.5,(_p^  
130. 得了吧! Come on! 4V==7p x(  
6qaQ[XTxf  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! TAF PawH  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 J}+6UlD  
"a1n_>#Fb  
132. 猜猜看! Guess! 6&l+0dq  
&LVn6zAba  
133. 这简单! It’s easy for me! jeX^}]x|%  
k_q0Q;6w!l  
RUT,Y4 b  
4 字篇 FPI;Jx6W'  
7C ,UDp|  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. .wu xoq  
M:3h e  
135.长话短说! Make a long story short! }36QsH8  
:1^R9yWA4  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) A"D,Kg S  
b7tOo7aH)  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! )'%$V%9  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 [4C:r!  
#KXa&C  
138.我尽力了! I did the best I could. ;b(p=\i  
8C~]yd  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? MP 2~;T}~  
"7V2lu  
140. 半斤八两。 Same difference! ~-m"   
\z7SkZt,GT  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. )ZqJh  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. #w-xBM @  
It doesn’t add up! q51Uf_\/  
p)3U7"q  
142. 知足常乐。 Easy to please. @u%_1  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) qt 2d\f  
S.q].a  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ct,l^|0Hu8  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. WjwLM2<nK7  
Z%Zd2 v  
144. 小气巴拉。 Scrooge! `Ru3L#@  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! nMvKTH  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 {0^&SI"5`E  
?Poq2  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ehG/zVgn  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. .j>hI="b  
注:appreciate (欣赏) /&{$ pM|?  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” HnCzbt@  
m"jV}@agX  
146. 在说一次! Say again? ) ^3avRsC  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” $Gv9m  
或是 “Could you repeat that please?” /BV03B  
会比较有礼貌。 x61U[/r  
<_Q:'cx'  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) hq/k*;  
MxcFvo*LCp  
148. 岂有此理! How did it come to this? 5N*Ux4M  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 7=OQ8IM !  
Nn"+w|v[ev  
149. 脸皮真厚! What nerve! u(t#Ze~Y1  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ~\3kx]^10  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Z(_ZAB%+D  
$N=N(^  
150. 你急什么? What’s the rush? ;cz|ss=  
[[Y0  
151. 没完没了。 Will it never end? JPWOPB'H  
Doesn’t he know when to stop? ~JD nKo  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” `zt_7MD  
nn9wdt@.]  
152. 太过分了! That’s too much! O Wj@< N  
[.*;6y3  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! f'{]"^e=  
FH%GIi  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! !o+_T?  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 S^<g_ q  
L%c0Z@[~  
155. 真没想到。 I had no idea. b2=0}~LK  
'fNKlPMv4D  
156. 我的妈呀! Oh my god! <rL/B k  
"0k8IVwp  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? P#/HTu5q7  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 h=_0+\%  
%8M)2 ?E  
158. 常有的事。 Happens all the time. Io|Aj  
lmSo8/%T  
159. 你真没用! You are useless! =)` p_W  
t2iv(swTe  
160. 真没水准! No class! $gM8{.!  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 <K4 ,7J$}h  
ZzBQe  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 Iu *^xn  
FwZ>{~?3  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) v[n7"  
w L^%w9q-  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! l-$uHHyu*  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 hyT1xa  
k8uvNLA)a  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) W|,V50K  
5pRV 3K{H  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Pv+5K*"7Cg  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 V@QK  
TSsKfexQ  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 y tf b$;|  
What happened? 一般人常用的句子。 \yGsr Bl  
{Pu\?Cq  
166. 这也难怪! No wonder! V)i5=bHC  
O8W7<Wc |z  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! AVU>+[.=%c  
hw~a:kD  
168. 原来如此。 So that’s how it is! yj(vkifEB  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ^@_m "^C  
+/;*|  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. J!*/a'Cv  
=60~UM  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. q(5+xSg"gK  
Q!FLR>8  
72. 很恶心! Blood and gore. #s%-INcR  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ?<yM7O,4  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! @&hnL9D8lL  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 45H!;Q sk  
ec|/ /  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. >u(>aV|A  
Do you get it? vkRi5!bR  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? :p4"IeKs  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? j9/-"dTL  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 1lnU77;  
7gS1~Q4\V2  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. $8BE[u|H2  
注: Pretending可用playing 代替。 U`x bPQ  
Q\3 Z|%  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 1Fi86  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 qJ_1*!!91  
Sm2>'C  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 8Z2.`(3c[  
B: There’s no need. Forget it. l**;k+hw  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. RP`2)/sMT  
\M/6m^zS  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to $,hwU3RVxc  
[ &qA\  
deal with it. +"g~"<  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. sF+=KH  
B: That’s typical. #DkD!dW(l  
;bX4(CMe &  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. H2-28XGc  
@l UlY2  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 3v!~cC~cI  
it’s your birthday. My treat! (,xZGa  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) mty1p'^KQ  
qUF1XJZ }z  
80.不赖嘛! Not bad。 0X(]7b&~R  
J:F^ #gW  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. BXUF^Hj%  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 mEuHl>  
kDz>r#%  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. wn11\j&  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 2PSTGG8JV  
7> Pgc  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. K$REZe  
)DUL)S  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! y/@iT8$rp  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by…  !=*.$4  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 (a6?s{(  
m^{ xd2  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! )-/gLZsx  
e.g. A: let’s go cub <G!K  
you and me ^`qPs/b  
let’s fight one-on-one. em]xtya  
B: All right &4$oudn  
leave the others alone. It’s between you and me. WO,xMfK  
r5/R5Ga^  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! u>Ki$xP1  
Seriously… E.g. A: Ok 9''p[V.3  
stop joking around. Seriously… 1:= `Y@.S  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 w9#R'  
9F+P@Kp  
87.干脆点! Make up your mind! aN^IP  
E.g. A: Geez hGP1(pH.  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Vul+]h[!h  
q3'o|pp  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. )8{6+{5lu  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 j:1uP^.  
i!MwBYk  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. c/u_KJFF-n  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) }G1&]Wt_  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ;~sr$6  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the y>(rZ^y&  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 PtKTm\,JL0  
Ws49ImCB  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. X$wehMBX  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! zb2K;%Qs+f  
B: Forget him. I’ll take care of him. g*]E>SQ=  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 a`Z{ xme =  
J^I7BsZ  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. -rDz~M+  
\}inT_{g  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Y~"9L|`f/  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. wTpD1"_R  
B: Says who? @PcCiGZ  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 nJVp.*S  
MMD<I6Iyv  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 zd`=Ih2Wx  
TV{)n'aA  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… =p\Xy*  
,sb1"^Wc  
95.你撒谎! You lie! 6d{j0?mM  
?TuI:dC  
96.真恶心! So disgusting! P&t;WPZ  
}#b %"I0  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. *e<_; Kr?  
e.g. A: I can’t put my finger on it _F8T\f |  
but he really rubs me the wrong way. LC'2q*:'  
我说不上来,但他真碍眼! d~[UXQC  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 x9}++r  
9p> /?H|  
98.别想溜! Don’t run away! KZK,w#9.  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 qB JRS'6'9  
XU#,Bu{  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry /Antb6E  
+?e}<#vd'?  
about it/ Don’t mention it. &LU'.jY  
r69WD .  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. KF{a$d  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. s-Y+x  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 A! ;meVUs  
MCAXt1sL&E  
101.你输了! You lost! Wg1tip8s  
UpeQOC  
102.吵死了! So noisy! q$^<zY  
M1uP\Sa  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. /w~C~6z @!  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) >i8~dEbB  
@Qo,p  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. n|]N7 b'  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! h[l{ 5Z*  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! U,3d) ]Zy&  
Let’s go out for some air! .S|-4}G(6  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 3LrsWAz'  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 j_pw^I$C  
&HxT41pku  
105.怕了吧? Now you are scared WLy7'3@  
aren’t you? ^I./L)0= }  
e.g. A: Now you are scared X RRJ)}P  
aren’t you? >q&L/N5  
B: Get that gun away from me! fm6]CU1^  
l\U*sro<  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ;qT5faKB3J  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) `GkRmv*  
M+UMR+K  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. kh&_#,  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. e3rfXhp  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 R1 qMg+  
AJWLEc4XK  
108.放弃吧! Give up! Vw?P.4  
36i_D6  
109.太神了! Cool! ]n1D1  
Q=XA"R  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. au A.6DQ  
<tQXK;  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 83xd@-czgh  
注:有些用Beeswax代替Business。 TA9dkYlE/  
YUS?]~XC7x  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 165WO}(;/  
s'AQUUrb <  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. |lHFo{8"  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? \#_@qHAG  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Hc /w ta  
;.r2$/E  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 }1\?()rB  
Y(W{Jd+  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah rUvwpP"k  
you’re right. OK sx90lsu  
I admit it! |Rk37P {  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 4Qhx[Hv>(  
aZC*7AK   
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok _3zU,qm+  
I’ll do whatever you want. zCM^r <Kr  
But just don’t bother me anymore. ! fX9*0L  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ty9rH=1  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Z#@6#S`  
5#BF,-Jv  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! >VypE8H]x  
B: Not much… e Ri!\Fx  
_jk|}IB;X  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! F94V5_[  
e)b r`CD%  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. M;> ha,x  
B: Maybe another time… |H<|{{E  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. *\C}Ok=  
B: I can’t tonight }RH lYN  
but I’ll take a rain check. <f[9ju  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 +%x^RV}  
4KZSL: A  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. >5df@_'  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Za34/ro/T  
B: So what? ^]KIgGv\  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! V_{vZ/0e  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 0U9+  
s%FP6u7[i  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please E]1\iV  
you believe that? Wise up! $To 4dJb  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. =tLU]  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 %{=4Fa(Jux  
%~ ;nlDw  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! kA1f[ AL  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ,7QBJ_-;QJ  
(你再给我试试看!)。 3s#|Y,{?6R  
!Q[;5Lqt  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! W&WB@)ie  
KPD@b=F  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! X"laZd947>  
(=6P]~,  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 VvzPQk  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. u2f `|+1^y  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 4p*?7g_WVH  
32TP Mk  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. zkuv\kY/Z  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 BW+qp3k\  
p.qrf7N$  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 9 J$Y,Z  
000! What a rip-off! &f$a1#O}dx  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 lF)0aDk'h  
ojiM2QT}m  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! YNuewD  
:t_}_!~  
48. 再联络! Keep in touch。 ;D6x=v=2  
@2QJm  
49. 干得好! Good job. / Well done! IJ+O),'  
~:R4))qpg  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! mxtlr)  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Rc;1Sm9\  
“What’s  ]v/t8`  
39'X$!  
going on?” 7)g;Wd+H  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Iwnj'R7:  
`#-p,NElV  
51. 看好喔! Watch me! -Pv P  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 g-4gI\  
>1_Dk7E0D  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? H57jBD  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! F Bd+=bx,Z  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 cL-6M^!a  
2 rbX8Y  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! L5hQdT/b$  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ]W89.><%14  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 sE(X:[Am  
11nO<WH  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. +H5 jRw  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. @B}&62T  
etc .&aVx]  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is t[L2'J.5  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 z:@d@\$?  
Pl`Bd0  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! PW(_yB;  
d %F/,c-=  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 J tn&o"C  
q[T_*X3o  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Dg?Ho2ih  
O&gy(   
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. *J*zml3  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 >d1aE)?  
{|t?   
59. 你真笨! You’re so lame! /9t*CEu\  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. D*<8e?F  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 dja9XWOg  
fb;hf:B:  
60. 并不想。 Don’t feel like it. U O{xpY  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. d1C/u@8^  
B: I don’t feel like it. )%-\hl]  
4cv|ok8P  
]lG_rGw  
61. 好可惜。 What a shame (pity).  xLGTnMYd  
RMs1{64:  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Rqv+N]  
Whatever. T`0`]z!~  
Mz% d_  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ]xVL11p  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 SO8|]Fk  
*o2_EqXL*  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. GtGyY0  
k_.j%  
65. 分手吧! Let’s break up. tL|L"t_5x  
n^I|}u\  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. xq#]n^  
See! E.g. A: Like I said ) 2*|WHO  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! $$)<(MP3  
42H#n]Y  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! -qr:c9\px  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 'p{Y{ $Q  
oG U.U9~!  
68. 别管他! Don’t worry about it. o 2$<>1^  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. |<5J  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ~T{d9yNW1  
E.g. A: That guy over there is staring at me. jw6ng>9  
B: Don’t play attention to it. QRn:=J%W W  
What the heck! ^{:[^$f:l  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? s^x , S  
B: What the heck! <jg wdbT"6  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 jAK`96+D~b  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? \)s 3]/"7  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! kK_>*iCMo  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! yO69p  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Zzzi\5&gU  
“You are rally perverted.” 。 A&@jA5Jb  
8Gzs  
22.精彩! Super! m'vOFP)'  
e.g. A: Good job. That’s super! v \L Ip  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 OYCFx2{  
,4?|}xg  
23.算了! Forget it! hJL0M!  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 u8)r W  
;z=C^'  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! :8/M6-EK  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 6!Ap;O^*  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 d+wNGN  
R;I-IZS:  
25.废话! Bullshit! P+ h<{%:*  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! l2_E6U"  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 5&7?0h+I  
fn"jYSy  
26.*! Pervert! ~O3uje_  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. A_$Mt~qKi^  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 d4rJ ?qw  
f0s<Y  
27.吹牛! Brag. ^IegR>  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! [!|d[  
QSQ\@h;E  
28.装傻! Play dumb. k>@^M]%  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. $1`t+0^k  
lKD<  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ry<}DK<u  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 )6S}O* 1  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. N4JL.(m){I  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 (VF4]  
YuZ   
30.无耻! Shameless! C{Xk/Er5<  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! *d*;M>  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 7m)ykq:?  
7=[O6<+o  
31.你敢? You dare? J!gWRw5  
e.g. A: I want to challenge you! %)@(T ye -  
B: You dare? 7]+'%Uwu)  
yeh adm\  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. k*+ZLrT  
e.g. A: Let’s go for a walk. oXOO 10  
B: Sure. I approve. `x^,k% :4  
6xQe!d3>s3  
33.好饱! I’m stuffed. i /U{dzZ  
t 1'or  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ##\ZuJ^-  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! +_K;Pj]x  
MnsWB[  
35.成交! It’s a deal! v-]-wNqT  
rsj}hS$  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? JqhVD@1{  
a-A4xL.gm  
3 字篇 D&lXi~Z%.  
-D':7!@  
37. 不会吧? That won’t happen lfG&V +S1  
will it? wtick~)  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen [~%;E[ky$  
will it? V$%Fs{  
不会吧? No D,R2wNF  
she’s not like that =1B&d[3;  
is she? E MbI\=>yS  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ~2qG" 1[\  
she’s not like that /hy!8c7  
is she? dD2e"OIX  
不会吧? No w9h5f  
it won’t w)c#ZJHG  
will it? K>~cY%3^i  
e.g. A: He may not have much longer to live. ue2nfp  
B: No u,k8i:JY  
he won’t die ju 6_L<  
will he? m9i%U   
不会吧? No way! (or Be smart! cB'4{R@e  
较礼貌一点) F476"WF  
^mb*w)-p?  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. JO$]t|I  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. |?Uc:VFF  
A: I won’t tolerate this in-fighting! B_G7F[/K  
ZuV  
38. 狗屎运! Lucky bastard! s9dBXfm  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! <%5uzlp  
T1TZ+ \  
39. 没风度。 Crass .-*nD8b  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. G#M]\)f%  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 'vClZGQ1  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! aM1JG$+7G  
cHd39H9  
12.真棒! that’s great! d$ 7 b  
)y Y;%  
13.好险! that was close! bhT]zsBK  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 2UJ0%k  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 : \`MrI^  
id9T[^h  
14.闭嘴! shut up! Q)dns)_x  
'hWRwP|  
15.好烂! it sucks! : s3Vl  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 9e6{(  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 mw%_ yDZ{  
>U.uRq  
16.真巧! what a coincidence! 8#AXK{  
t:n|0G(  
17.幼稚! immature! OOwJ3I >]>  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. q+Q)IVaU81  
what a baby! ,g.=vQm:?  
e.g. a: look at her Q:=/d$*xd  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! _P+|tW1  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 F`3As 9b:  
pr?(5{BL  
18.花痴! flirt! 7 {<lH%Tn  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ]d(}b>gR~(  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 $SgD| 9  
p.olXP  
19.痞子! riff raff! ] lTfi0}g_  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 YiMecu  
真是一群痞子! \rO>F E  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 yh!vl&8M  
Fb-TCq1y#  
20.找死! playing with fire! hR{Zh>  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! EpMEA1=&  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八