社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6532阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 |WU`p  
1. 活该! serves you(him t`T\d\  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) `^L<db^A  
93IOG{OAY  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! I ~L Q1 _  
I`W-RWZ  
2. 活该! you had it coming! )O@^H   
e.g. a: i gained weight! +){a[@S@x  
b: well x}<G!*3  
you had it coming -\'.JA_  
because you''ve been eating so much without exercising. #)A?PO2  
J(0=~Z[  
3. 胡闹 that’s monkey business! $Kz\ h#}  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! Mc7<[a  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 7G[ GHc>  
e4q k>Cw  
3.请便! help yourself. V\K m% vP  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) $^=jPk]+  
 K-5"#  
4.哪有? what do you mean? not at all! y'!p>/%v  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ,}IER  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ONN{4&7@<  
A,lw-(.z4Z  
5.才怪! yeah,right! rfXF 01I  
as if! Wqs.oh  
e.g. a: today’s test was very easy. ! jX+ox  
b: yeah VIz{}_~'s  
right! oa&US_  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ( #-=y~%  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 O5TK&j  
fb0T/JT w  
6.加油! go for it! lYZ@a4TA  
e.g. a: go for it! you can do it! >OKS/(I0  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 1!;"bHpk  
Jl}!CE@-  
7.够了! enough! C*{15!d:G  
stop it! 1RI#kti-"  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) k\Z;Cmh>  
J"D&q  
8.放心! i got your back. @}&,W N%  
e.g. a: don’t worry ^b"x|8  
man. i got your back. z6FbM^;;  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 iO?gF  
人会常用,女人反而较少用。 KMpDlit  
6"7:44O;G  
9.爱现! showoff! rY[3_NG%  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! *C3uMiz  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. de=5=>P7  
%;=IMMK  
10.讨厌! so annoying! 2\nBqCxR  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) #|{BGVp  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Q8;x9o@p  
]689Q%D  
12.真棒! that’s great! hkmTpH1<M  
@b ::6n/u  
13.好险! that was close! ]b0zkoD9<  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! z`86-Ov  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 RQj`9F  
l#2r.q^$|  
14.闭嘴! shut up! 27Kc -rcB  
3t"~F%4-}  
15.好烂! it sucks! D+ah ok  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. h"VpQhi  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 P;)2*:--)  
[Vrc:%Jk  
16.真巧! what a coincidence! Kf:2%_DB  
8FO1`%8Oe  
17.幼稚! immature! yM(_P0  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. Ek"YM[  
what a baby! -vv   
e.g. a: look at her \b_-mnN"  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! zVp[YOS&c  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 o :.~X  
MAuM)8_P/|  
18.花痴! flirt! 'sm[CNzS  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 >VRo|o<D  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 f0-RhR  
QE7+rBa  
19.痞子! riff raff! g>6:CG"  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 kN'|,eKH4  
真是一群痞子! KW&nDu t  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 lSZ"y Q+  
(/T +Wpy?  
20.找死! playing with fire! v t^r1j  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! z{Hz;m:*_  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! i FC"!23f  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! UqD5 A~w  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: X tJswxw`K  
“You are rally perverted.” 。 YEg .  
l9]o\JFXk  
22.精彩! Super! Wl,%&H2S<  
e.g. A: Good job. That’s super! qsI{ b<n  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 x2sN\tOh^  
5?^]1P_  
23.算了! Forget it! ]MC/t5vCu  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 =ft9T&ciD  
PqTYAN&F  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! S|l&fb n  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 2}D,df'W4  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 8&i;hZm  
DG_}9M!DW@  
25.废话! Bullshit! kJ/+IGV^v  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! J09*v )L  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 %rFP#L  
1oB$MQoc  
26.*! Pervert! 0 9tikj1  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. [0K=I64 z  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 7TP$  
P~&O4['<  
27.吹牛! Brag. BeAk 21xb  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! "K 8nxnq  
)sqaR^  
28.装傻! Play dumb. wbBE@RU>!  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. c qv .dC  
$,!hD\a  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 S<*';{5~  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 =1O?jrl~q  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Bhj:9%`  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 M\I_{Q?_  
X#VEA=4{  
30.无耻! Shameless! Ec+22X  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! OthG7+eF  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 #uB[&GG}W  
@sN^BX`z  
31.你敢? You dare? EVWA\RO'\  
e.g. A: I want to challenge you! ,dOMW+{  
B: You dare? S3;lKr  
6F,/w:  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. O(odNQy~  
e.g. A: Let’s go for a walk. r9<V%PH v  
B: Sure. I approve. (s&ORoVGn  
Sq<3Rw  
33.好饱! I’m stuffed. W.IH#`-9E  
li@k Lh  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! #T[%6(QW  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! UB a-  
l4zw]AYk+X  
35.成交! It’s a deal! R^uc%onP  
!f@XDW&R  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? u9BjgK(M  
_$!`VA%  
3 字篇 t]4!{~,  
_g65pxt =Z  
37. 不会吧? That won’t happen 8'+7i8e  
will it? hc"6u\>  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen _nP)uU$  
will it? I-TlrW=t  
不会吧? No RFB(d=o5S  
she’s not like that ve6x/ PD  
is she? _Cj(fFL  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Xh`"  
she’s not like that 6oYIQ'hc  
is she? 3Mur*tj#  
不会吧? No 6vF/e#},  
it won’t N70zjy4?fL  
will it? A=0@UqM  
e.g. A: He may not have much longer to live. 4? v,wq  
B: No ~+=E"9Oo  
he won’t die p+vh[+yp  
will he? sLZ>v  
不会吧? No way! (or Be smart! zs0hXxTY:  
较礼貌一点) 1!d)PK>1$  
ZzT&$J7]`{  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Tn /Ut}]O  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. lf6|.  
A: I won’t tolerate this in-fighting!  9|<Be6  
.N!{ U  
38. 狗屎运! Lucky bastard! QE3ryD  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ?3Pazc]+|  
IKo;9|2U  
39. 没风度。 Crass cFDxjX?~  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. `2,a(Sk#  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? !VFem~'d  
B: So what? K0oFPDJN  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! dl_{iMhF&E  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ><K!~pst}  
vlu $!4I  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please gvGi %gq  
you believe that? Wise up! hF.6}28U1  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 7OE[RX8!f  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 @iRO7 6m  
,z[(k"  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ewym 1}o  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 7 v~ro  
(你再给我试试看!)。 P.h.M A]  
=LK}9ViH  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! @701S(0 '7  
R:f7LRF/\  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! EX+,:l\^  
r@yD8D \  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 JjQVzkE  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. PtqGX=u  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 :!']p2B  
_ eiF@G  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. Z%e|*GS{  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 T .hb#oO  
x6%#ws vS  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 a,cC!   
000! What a rip-off! S>#R_H<(  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 np=kTJ  
;`X~ k|7K  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! SOj`Y|6^:  
B2(,~^39  
48. 再联络! Keep in touch。 ^K;hn,R=  
Ihqs%;V  
49. 干得好! Good job. / Well done! ${>DhfF  
uREu2T2  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! @)b^^Fp  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ="3,}qR  
“What’s !W~<q{VTs  
ESv:1o`?n  
going on?” si?HkJv5  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 'F7VM?HBfg  
L=g_@b   
51. 看好喔! Watch me! 8^vArS;  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 e "n|jRh  
GO~k '  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? V.2[ F|P;3  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 7=3O^=Q ^Q  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Bm} iU~(Z`  
u5F}(+4r  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! j 3P$@<  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 7"K^H]6u30  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 J3IRP/*z  
l#xw.2bo  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. &O*ENpF  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. KTv4< c]  
etc =~J fVozU  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is (}jL_E  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 M5O'=\+,F  
s5A gsMq  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! {:)vwUe{  
)E-E0Hl>7  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 |_nC6 ;  
}e2F{pQ  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Bc[6*Y,%T  
(Fqa][0  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 1Z 6SI>p  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 }p*?1N  
Ux_<d?p  
59. 你真笨! You’re so lame! L|J~9FM  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. SUu >6'LN  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 )eq}MaW+j  
 qpTm  
60. 并不想。 Don’t feel like it. &k+*3.X  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. p8>R#9  
B: I don’t feel like it. >?V<$>12  
qiU5{}  
xFwXW )  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ^aptLJF  
WgPgG0VJE  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. :~33U)?{T  
Whatever. Qi:j)uDW  
HamEIL-l.  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 50,Y  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 n ,1tD  
9A+M|;O  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. w+Vk3c5uI)  
!-RwB@\  
65. 分手吧! Let’s break up. _.=`>%,  
}P. K2ku  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. P&\X`ZUA  
See! E.g. A: Like I said ^jOCenE 3  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! QT;Va#a  
|z+9km7,  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! %YCd%lAe,  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 C fSl 54  
eJ:Yj ~X`<  
68. 别管他! Don’t worry about it. ((cb4IX  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. SUc6/'Rdr  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. e`AUYli"  
E.g. A: That guy over there is staring at me. HL8(lPgS  
B: Don’t play attention to it. 97S? ;T  
What the heck! jN{Zw*  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? x;mJvfX  
B: What the heck! !EM#m@kZ{  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 KGQC't  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? zLK\I~rU!  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. itHM7d  
6J"(xT  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. \kyM}5G(<0  
Ysl9f1>%  
72. 很恶心! Blood and gore. ke^d8Z.  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. q- H&5K  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! =+4 _j  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 . v\PilF  
B#:E?a;{  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me.  -tMA  
Do you get it? E9L!)D]Y  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? @sdS 0pC  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? KDBY9`08  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Pr2;Kp  
`yx56  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. _{mJ.1)V;  
注: Pretending可用playing 代替。 N"K\ick6J  
_6L H"o 3  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 3AvcJ1  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 $Ba`VGP>)3  
W.p66IQwL&  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. Op90NZI#K  
B: There’s no need. Forget it. ~Zu}M>-^c,  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 5)8 .  
@f%wd2  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to k5C>_( A  
t%:G|n Sz  
deal with it. boIVU`F-!  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. VT Vm7l  
B: That’s typical. t +J)dr  
h)P]gT0f/  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. |w4(rs-  
n-W?Z'H{r  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please L/5z!  
it’s your birthday. My treat! ZRUh/<\[  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) r.9 $y/5  
dw3'T4TC?  
80.不赖嘛! Not bad。 EL"4E',  
6Z$b?A3zM  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. tgc@7  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 9X.gg$P  
#c :9 V2  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. Up'."w_zE  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! tG_-;03<`4  
1ZKz3)K  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. V!\n3i?i  
JTjzT2`A.  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! A7.JFf>  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… !\3 }R25  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 =>P_mPP=  
8Er[M  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! C CLfvex  
e.g. A: let’s go zo/0b/lQ  
you and me E*h0#m|)  
let’s fight one-on-one. v]l&dgoT  
B: All right xu`d`!Tx  
leave the others alone. It’s between you and me. !'Gb$l!  
:jl u  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! {V{0^T-  
Seriously… E.g. A: Ok EUJ1RhajF  
stop joking around. Seriously… \ YjB+[.  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 (/To?`  
@"jmI&hYn  
87.干脆点! Make up your mind! ?G2qlna  
E.g. A: Geez S83]O!w0  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! $:xF)E  
xU#]w6  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Ym3 "  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 *7)S%r,?  
*pDXcURw  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. vcaBL<io  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) tU8g(ep,o  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 2O}s*C$Xav  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the  aOaF&6'j  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 Xi1q]ps  
~ra#UG\Y8  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Wm];pqN  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ;LwFbkOuU  
B: Forget him. I’ll take care of him. Y*]l|)a6_]  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 & y#y>([~  
CnM+HN30o  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. dj8F6\  
~{52JeUcP  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? vE^h}~5U  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. AH"g^ gw~T  
B: Says who? ux" D ]P  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 9n06n$F  
[)C)p*!Y)  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 :)^# xE(  
V{ 4i$'  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… F^/~@^{P  
I@y2HxM  
95.你撒谎! You lie! <lg"M;&Ht  
j SUAU}u!M  
96.真恶心! So disgusting! < -@,  
\N'hbT=  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 1FXzAc(c!  
e.g. A: I can’t put my finger on it iXr`0V   
but he really rubs me the wrong way. X r  
我说不上来,但他真碍眼! 5JXzfc9rL  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 pw(U< )  
cNuuzA  
98.别想溜! Don’t run away! E980yXJR  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 :yFTaniJ'.  
4N%2w(,+8  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry '<{oYXZW3  
Wf+Cc?/4  
about it/ Don’t mention it. mZ& \3m=  
a?xq*|?  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game.  q~:'R  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. +QCU]Fozk  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 tnKpn-LPA  
|GVGny<  
101.你输了! You lost! 5,=B1  
hq&  
102.吵死了! So noisy! C&d"#I  
7zJh;f/  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. oE|u;o  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 4Q`=t &u  
4LB9w 21  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 7}iewtdy,  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! J}Z_.:JO(w  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! X~Rk ,d3  
Let’s go out for some air! GqK&'c   
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! hAxuZb7 ?  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 L]L~TA<D9i  
8ZDqqz^C0  
105.怕了吧? Now you are scared LP m# 3U  
aren’t you? 6UzT]"LR;  
e.g. A: Now you are scared gQ@Pw4bA  
aren’t you? z"P,=M6De  
B: Get that gun away from me! E't G5,/m  
e2=,n6N]c  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? }9+1<mT9a/  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) /NN[gz  
|@Idf`N$  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. I?B,rT3 h  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. T~ q'y~9o  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 C4SD  
zHum&V8=H  
108.放弃吧! Give up! N mjBJ_G  
rEpKX  
109.太神了! Cool! 1n5e^'z  
n+F-,=0  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 4Uy>#IL  
4[V6so0  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 7J!d3j2TR  
注:有些用Beeswax代替Business。 E#X!*q&  
d# ?* 62  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. o? xR[N-J  
!CMVZf;u  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. \,IDLXqp  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? =smY/q^3  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy JA(q>>4  
9(evHR7  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 rJ~(Xu>,s  
={D B  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah $6?KH7lA  
you’re right. OK pS)X\Xyw  
I admit it! q\pc2Lh?^  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 0c;"bA0>Sx  
= Ow&UI  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 7a.#F]`  
I’ll do whatever you want. {]m e?I  
But just don’t bother me anymore. ~hw4gdtS  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? F^v{Jqc  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Z5^ UF2`Q  
8o5^H>  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 0QSi\: 1f  
B: Not much… L=Jk"qWV0  
^?VT y5yp  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! J3JRWy@?P  
ba1QFzN  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. }z 2-|"H  
B: Maybe another time… lxJ.h&"P  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 6Kc7@oO~  
B: I can’t tonight 8l,hP.  
but I’ll take a rain check.  2x J5  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 _4#psxl[M  
o;P;=<  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. PbH]K$mj{"  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! /T(~T  
LJ#P- `!{&  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! /;ITnG  
iKKWn*u  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. KO"iauW  
B: What for? You already have a Ph D! 73`UTXvWU  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? uV:;y}T^Z  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ^ } L$[P  
#nhAW  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Q;M\P/f  
03;(v%  
124. 不错吧? Look xK ux5u _  
not bad /q]@|5I  
huh? Uij$ eBN  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look |Ay#0uQ5Y  
not bad F,:VL*.5kJ  
huh? ~h.B\Sc]Q  
ugP R)tDfM  
125. 真可怕! That’s terrible! K.7gd1I  
eL!6}y}W  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. lU& IS?^?  
\I]'6N=  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. h]$zub  
UW3F)  
128. 不难吃。 Tastes good. V5 w^Le_^  
8uiQm;W  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 35T7g65;  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 "k/@tX1:R  
* PPFk.#x  
130. 得了吧! Come on! 6qf`P!7d]M  
i/Z5/(zF  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! *<1m 2t>.  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 tWuQKN`_  
?9"glzxr  
132. 猜猜看! Guess! ]&>)=b!,  
k6\c^%x  
133. 这简单! It’s easy for me! #s%$kYp 1  
^ z;pP  
 |QdS;  
4 字篇 9q?gmAn.  
8:MYeE5  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. dWA7U6c<  
8z&9  
135.长话短说! Make a long story short! )U` c9*.  
zFI bCv8  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) "P~>AXcq  
j#,O,\  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! whshjl?a  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 tp7fmn*  
.1;?#t]ZV  
138.我尽力了! I did the best I could. :>=,sLfJ  
U,N4+F}FR  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? n~Ix8|S h  
{#MViBhd%  
140. 半斤八两。 Same difference! 4p]Y`];U  
^H'#*b0u  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Q5ux**(Wr  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 4'M#m|V  
It doesn’t add up! h!.(7qdd  
]?2AFkF  
142. 知足常乐。 Easy to please. | zf||ju  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) Y+E@afsKs  
u4Sa4o  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). Z(s} #-  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Oe?nX>  
F]&9Lp} "  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ;Zw28!#Rt  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! -v:Y\=[\  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 l!1bmg#]$  
uQDu<@5^[  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. OA8pao~H  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 3jQ |C=   
注:appreciate (欣赏) Rj8l]m6U9  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” =J:~AD#  
KP i@wl3  
146. 在说一次! Say again? !j(R _wOq  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ]b[ 3 th*  
或是 “Could you repeat that please?” |1neCP@ng  
会比较有礼貌。 QRRZMdEGs[  
BjShK+Y  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) Y{jhT^tKK  
FIuKX"XR  
148. 岂有此理! How did it come to this? KS%,N _F<  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 >uVG]  
_|F h^hq  
149. 脸皮真厚! What nerve! 7':|f"  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! @+xQj.jNC  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 KMZ% 1=a  
2Bx\nLf/ K  
150. 你急什么? What’s the rush? y(%6?a @  
D=3NI  
151. 没完没了。 Will it never end? 'rSM6j  
Doesn’t he know when to stop? ej0q*TH.  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 6(eyUgnb  
rtPQ:CaA)?  
152. 太过分了! That’s too much! i6[Hu8  
a^,Xm(Wb}  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! f>Ge Em~  
f\ Qi()  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ^JH 4: h  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 CrK}mbe  
N^O.P  
155. 真没想到。 I had no idea. w|NLK  
WXJ%bH  
156. 我的妈呀! Oh my god! IF<jq\M  
vzfWPjpKW  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? >1W)J3  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 D&.+Dx^G  
t)5bHVx  
158. 常有的事。 Happens all the time. l@':mX3xd  
0DGXMO$;  
159. 你真没用! You are useless! X'O3)Yg  
mzDbw-#  
160. 真没水准! No class! 'v?Z~"w=  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 wPyfne?~,  
xse8fGs  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ,|D<De\v&  
kid@*.I  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) u1rT:\G1  
_pL:dKfy7  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! L~>pSP^a  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 A3MVNz$wo"  
x:GuqE  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 4/cUd=>Z  
Ean #>h  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ',~,hJ0  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 I vO#tI  
!2=< MO  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 bDK72cQ  
What happened? 一般人常用的句子。 eqV;4dhm  
it \3-  
166. 这也难怪! No wonder! mSr(PIH{\  
"|`euxYV  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! icH\(   
@!`x^Tzz  
168. 原来如此。 So that’s how it is! w6aq/m"'  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ^O}`i  
<<4U:  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 =# 0f4z  
~>SqJ&-moo  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八