社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6077阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 t8^1wA@@V  
1. 活该! serves you(him w(oK   
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 25SWIpgG  
jK w 96  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! S/]\GG{  
[Hh-F#|R  
2. 活该! you had it coming! |}=eY?iXo  
e.g. a: i gained weight! KQ\K :#  
b: well y[_k/.1  
you had it coming d(q1 ?{zr4  
because you''ve been eating so much without exercising. oIhKMQ;jh  
@]Cg5QW>T  
3. 胡闹 that’s monkey business! 8 .%0JJ.3  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! w!f2~j~  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ~i.*fL_Y  
NqD]p{>Y  
3.请便! help yourself. #mQ@4k9i  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 94tfR$W;-  
QH'*MY  
4.哪有? what do you mean? not at all! ^')8-aF .  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at q`<vY'&1  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 :v^/k]S  
s$M(-"mg  
5.才怪! yeah,right! /!5Wd(:  
as if! NEq_!!/sF  
e.g. a: today’s test was very easy. (:l6R9'=  
b: yeah pD{OB  
right! .QvD603%5  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! s#X/ F  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 C~En0G1  
d( v"{N}  
6.加油! go for it! a/J<(sak~X  
e.g. a: go for it! you can do it! &=@{`2&  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Bu:%trlgV  
:>&q?xvA  
7.够了! enough! $TUYxf0q  
stop it! !^arWH[od  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) R$&;  
ob7'''i  
8.放心! i got your back. zx#Gm=H4  
e.g. a: don’t worry _(m72o0g>>  
man. i got your back. !5*VBE\  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ? }HK!feU  
人会常用,女人反而较少用。 i~u4v3r=  
xFu ,e  
9.爱现! showoff! r^ r+h[V  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! !f~a3 {;j  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. I5"wa:Z  
L.;b( bFe  
10.讨厌! so annoying! SEgw!2H  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) u&~Xgq5[  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! }3z3GU8Q-  
@gP*z6Z  
12.真棒! that’s great! ".}R$ W  
@<W` w  
13.好险! that was close! HI5NWdfRl  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! MHwfJ{"zo  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 _ZRmD\_t  
W?Z>g"  
14.闭嘴! shut up! J4qk^1m.  
\;7U:Y$v  
15.好烂! it sucks! ;@; a eu  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. J6#h~fpv  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 JA^!i98{  
"leSQ  
16.真巧! what a coincidence! 9R=avfI  
Fo3*PcUv  
17.幼稚! immature! 2|k$Vfz  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. FG${w.e<  
what a baby! %M x|"ff  
e.g. a: look at her 9~V'Wev  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ~<k>07  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 aR2N,<Cp5  
P(PBOB97  
18.花痴! flirt! b`e_}^,c  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 `n>/MY  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 P#TPI*qw  
f`4=Bl&"{  
19.痞子! riff raff! rQv5uoD  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 v7(7WfqP  
真是一群痞子! CDJ@Tdp  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 th{J;a  
yl$Ko  
20.找死! playing with fire! bZ`#;D<  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! u-~ec{oBu  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! _if&a'  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! _WK+BxH  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: xHsH .f_{  
“You are rally perverted.” 。 Y@eHp-[  
;YZw{|gsh  
22.精彩! Super! rShi"Yw  
e.g. A: Good job. That’s super! k`g+    
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 QX%m4K/a  
qjR;c& qR  
23.算了! Forget it! ?P`wLS^;  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。  >o.u,  
-D:J$d 6R<  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! }/c.>U  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 5B'-&.Aj+  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 o*p7/KvoT  
A!^K:S:@  
25.废话! Bullshit! )\mklM9Z  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! tB(Q-c  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 uzp !Y&C  
W[^XG\  
26.*! Pervert! u"T5m  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. *\VQ%_wg  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 @Jm$<E  
:@: R4Ac  
27.吹牛! Brag. S\0"G*  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! -HoPECe  
Yf{s0Z  
28.装傻! Play dumb. $Z{ fKr  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that.  EVq<gGy  
E}NX+ vYF  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 00;=6q]TA  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 !Z=`Wk5  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. &OI=r vDmo  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 {qLnwy!i  
J|xqfY@+  
30.无耻! Shameless! bO2$0!=I  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! |{ 9"n<JW  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 2Y wV}  
8 6L&u:o:  
31.你敢? You dare? <S\S @3  
e.g. A: I want to challenge you! Nm,v E7M  
B: You dare? ;7m>40W  
#v&&GuF  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. sp_(j!]jX  
e.g. A: Let’s go for a walk. vjXvjv{t  
B: Sure. I approve. hJd#Gc~*M  
.f jM9G#  
33.好饱! I’m stuffed. V7lDuiAI  
'|FM|0~-J  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 2&tGJq-E  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! iicrRGp3  
:=i0$k<E/  
35.成交! It’s a deal! qbP[  9  
x7NxHTL  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? .5 dZaI)  
>Mvt;'c  
3 字篇 ! prU!5-  
3}h&/KN{  
37. 不会吧? That won’t happen Kjf#uU.7  
will it? ]AHUo;(f%  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen MnX2sX|  
will it? {Ua5bSbh  
不会吧? No RsV<*s  
she’s not like that + u)'  
is she? f ~Fus  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Vm6^'1CY  
she’s not like that hVGakp9WE  
is she? k"sL.}$  
不会吧? No Y/$SriC_+'  
it won’t F8=6!Qj  
will it? % tJ?dlD'  
e.g. A: He may not have much longer to live. <=7p~ i5  
B: No aoJ&< vl3  
he won’t die |2oB3 \)/  
will he? yGD0}\!n  
不会吧? No way! (or Be smart! '.dW>7  
较礼貌一点) O! j@8~='  
#JW1JCT  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. z?gJHN<  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ~P/G^cV3s  
A: I won’t tolerate this in-fighting! T4f:0r;^f*  
QWxQD'L'  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ~cZ1=,P  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! >eEf|tKO  
3; M!]9ms  
39. 没风度。 Crass |j!D _j#U  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. IcIMa  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Z g'[.wov  
B: So what? Th8Q ~*v  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! EP8LJzd"  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 '*-SvA\Cx  
~ACB #D%  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please r'!l` gm,S  
you believe that? Wise up! 3gM{lS}h#  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. \.{JS>!  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 F-R`'{ ka  
%sq=lW5R{b  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down!  h43k   
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 >2|#b  
(你再给我试试看!)。 F?dTCa  
k]JLk"K  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Q\r qG  
%z2nas$$g  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ,S8Vfb &  
lfKknp#B/O  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ENmo^O#,u  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. V|D;7  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 Z  b1v  
OYzJE@r^  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. & p%,+|  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 :vr,@1c  
#[si.rv->  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 @<2pYIi 8  
000! What a rip-off! 5FzRusNiA  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 she`_'?5  
I?B,rT3 h  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 4f@\f7 \  
3 Q%k (,  
48. 再联络! Keep in touch。 J ]l@ r  
??e#E[bI  
49. 干得好! Good job. / Well done! c:,{ O 0 #  
x8rFMR#S=  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! n+F-,=0  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” (.nJT"&  
“What’s a ~iEps  
&+w!'LSaD  
going on?” '/qe#S  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 q$2taG}  
WSB|-Qj}W  
51. 看好喔! Watch me! O@(.ei*HJ!  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 &#b>AAx$2Y  
A`U2HC   
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? |u@>[*k'=  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 4.kkxQR7r  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 N+@@EOmH  
6;c{~$s~[  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! VA r?teY  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. }lvP|6Y: y  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 _itN.^  
)Jjw}}$}Y  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Yw1q2jT  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. *CD=cmdD*  
etc %fSk "%u%<  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is n\)f.}YD8d  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 !I+u/f?TO7  
$MEbePxe  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! F-OZIo  
UY& W]  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 $gtT5{"PN(  
;8x^9Q  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. gR6T]v  
0QSi\: 1f  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. E0x$;CG!  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 G uI sM  
bL#TR;*]  
59. 你真笨! You’re so lame! E|}Nj}(*  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. jM@I"JZ b  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 oDDH;Q"M(  
IIEU{},}z  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ^?0,G>I%-  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 2%%U)|39mB  
B: I don’t feel like it. Xg#([}b  
e ^& 8x  
BPs &  
61. 好可惜。 What a shame (pity). }XE/5S}D  
o) ?1`7^BA  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. H;te)km}  
Whatever. W n mRRq^  
_NN{Wk/3w  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. KD*4n'm!>  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 $1 \!Oe[i  
 } R6h  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 4f~ZY]|nM  
F!t13%yeu?  
65. 分手吧! Let’s break up. 3CRBu:)m  
a2FIFWvW  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. z,P7b]KVe  
See! E.g. A: Like I said 6Izv&  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! /T(~T  
P &._ -[  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! *9&YkVw~  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Vjd =F.V+  
:!\./z8v  
68. 别管他! Don’t worry about it. A| -\C$  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Kf5p* AI  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ]TOY_K8"z#  
E.g. A: That guy over there is staring at me. eci\Q,   
B: Don’t play attention to it. 6&T1 ZY`  
What the heck! %QbrVl+  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? &|;!St]!M  
B: What the heck! 2p ,6=8^v  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 sva$@y7b  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? FX 3[U+  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ^j7pF.j  
G7?EaLsfQ  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. JTJ4a8DE  
us+adS.l&  
72. 很恶心! Blood and gore. Lf9h;z>#  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 1[ Pbsb  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! +`FY  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 M}u2aW2]X  
,s K-gw  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. b"b!&u  
Do you get it? kOO2 ?L|Z  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? tA.C"  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? KhvCkQMI@  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? |99eDgK,  
k,,}N 9  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. F(r &:3!97  
注: Pretending可用playing 代替。 \D=B-dREq  
9q?gmAn.  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 8:MYeE5  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 |HLh?AcX  
DS yE   
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. BlCKJp{m$  
B: There’s no need. Forget it.  N!Xn)J  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. KO/#t~  
>|0 I\{ C  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to Od~ e*gA8  
;Ah eeq746  
deal with it. ^Nt^.xi7  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. %TO&  
B: That’s typical. #bCUI*N"P  
;&!Q N#_  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. <tm=  
>p`i6_P0P/  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ERIF#EY  
it’s your birthday. My treat! 3#aLCpVla  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) /`t}5U>S_  
x TqP`ljX  
80.不赖嘛! Not bad。 "yl6WG# J  
2@Q5Ta #h  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. L=.@hs  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 i>C%[dk9  
@LY[kt6o  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. Ft}nG&D  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! n]nJ$u1u  
F&Rr&m  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. !| q19$  
||fCY+x*8  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ^W`RBrJay  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… IsVR4t]  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 O&#>i]*V  
7UqDPEXU]`  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! &i6JBZ#~,  
e.g. A: let’s go R?dMM  
you and me vst;G-ys  
let’s fight one-on-one. ScQ9p379  
B: All right |oQhtk8.  
leave the others alone. It’s between you and me. -Vs;4-B{9  
|h&okR+_,  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! G @]n(\7Y  
Seriously… E.g. A: Ok %|ioNXMu  
stop joking around. Seriously… #Fgybokm  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ,Ww.W'#P  
=B`=f,,#3  
87.干脆点! Make up your mind! Tm0\Oue0  
E.g. A: Geez _bv9/#tR  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 7.+vp@+  
@PK 1  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 1_8@yO  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 a=sd&](_  
p  S|  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. H> n;[  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ! GtF%V  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 =AF;3  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the *ozXilO  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 kt7Emb}  
X|4Kdi.r@  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. o*[[nK*fL  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! kLXa1^Lq  
B: Forget him. I’ll take care of him. 31F^38  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 @udc/J$  
ACI.{`SrQ=  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 76u\# {5  
H1 i+j;RN  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 2ppJ;P{k  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 7c<_j55(  
B: Says who? r jnf30  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 XAB/S8e  
:>jzL8  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 M(ie1Ju  
?}S~cgL -  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… UI wTf2B  
aCyn9Y$=  
95.你撒谎! You lie! #?Ob->v  
v5FfxDvw  
96.真恶心! So disgusting! "ER= c3 t  
y+7A?"s)  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ApcE)mjpc  
e.g. A: I can’t put my finger on it @[5]?8\o  
but he really rubs me the wrong way. kPSi6ci  
我说不上来,但他真碍眼! L f;Uv[^c  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 7!e kINQ  
D6'-c#  
98.别想溜! Don’t run away! JycC\s+%E  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 g{hbq[>X]  
#BI6+rfv|  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry kcP&''  
jtwe9  
about it/ Don’t mention it. cejD(!MKe  
|jKFk.M  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. zB6&),[,v  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. QQ99sy  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 1Nz#,IdQ  
\~T&C5  
101.你输了! You lost! !6J+#  
)2F%^<gZ#  
102.吵死了! So noisy! q=k[]vD  
(V`ddP-  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. - ysd`&  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) }jL4F$wC  
`yM9XjEl>  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. X- SR0x  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! jZ?^ |1  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! bhCAx W  
Let’s go out for some air! >UV=k :Q  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! fBP J8VY  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 %;O# y3,  
:(4];Va  
105.怕了吧? Now you are scared :Lq=)'d;6  
aren’t you? oXGP6#  
e.g. A: Now you are scared =CL h<&  
aren’t you? 1tH#QZIT  
B: Get that gun away from me! pF:C   
QaAMiCZFR  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? S{~j5tQv^q  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) h6e,w$IL  
^NO;A=9b[  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. dg;E,'e_ p  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. {G _|gs  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 ?$4CgN-  
.u;'eVH)a}  
108.放弃吧! Give up! 62>/0_m5  
7 '7a`-W  
109.太神了! Cool! kk/vgte-)e  
UG,n q  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. l4q7,%G  
mCEWp  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. &0J/V>k  
注:有些用Beeswax代替Business。 #M8>)oc  
'59l.  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. &sS]h|2Z5  
q<A,S8'm  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. /S%!{;:  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? $I90KQB\_  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy S3YAc4  
V;]U]   
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ^Kh>La:>O  
BC1P3Sk 6X  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ,9/s`o  
you’re right. OK bqUQadDB  
I admit it! x`p3I*_HT5  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 CV6W)B%Se  
& /lmg!6  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok '>|5  
I’ll do whatever you want. /4u:5G  
But just don’t bother me anymore. vX}mwK8  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? *wJ'Z4_5F  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 h3kBNBI )  
n0ls a@l  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ~uu~NTz  
B: Not much… +PkN~m`  
0qD.OF)8  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! @EcY& mP)  
k3t2{=&'&x  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. TZk.h8  
B: Maybe another time… .A Z+|?d  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 'P~6_BW  
B: I can’t tonight K?aUIkVs  
but I’ll take a rain check. <2R xyoDL6  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 U HUO9h  
&0S/]E`_M  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. vW4N[ .+  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! m =2e1wc  
8RR6f98FF  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 4\yKd8I  
7'xds  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Aw *:5I[  
B: What for? You already have a Ph D!  g8_IZ(%:  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? VG`A* Vj  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 l?%U*~*  
SbW6O_   
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! lCyp&b#(L  
oxPb; %  
124. 不错吧? Look g#ONtY@*U  
not bad "ci<W_lx  
huh? 2tqO%8`_  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look D0&{iZ(  
not bad "V`MNZ  
huh? ]jzINaMav  
\l leO|m  
125. 真可怕! That’s terrible!  Dk fw*Oo  
k]`3if5>  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. %R{clbbbn  
1dK^[;v>3  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. }f6x>  
|mH* I  
128. 不难吃。 Tastes good. e`0C0GaP  
z- q.8~Z  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! &0T.o,&y  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 uf?;;wg  
YW7w>}aW  
130. 得了吧! Come on! P.YT/  
]C^ #)7  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 7u"Q1n(h/  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 a~yiLq  
q;9X8 _  
132. 猜猜看! Guess! uRy}HLZ"  
HW[&q  
133. 这简单! It’s easy for me! "7sv@I_j  
zYM2`(Z 5B  
B9"d7E#wHF  
4 字篇 4]1/{</B|  
wbWC &X.  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. vL_yM  
|4DN2P  
135.长话短说! Make a long story short! ;I5P<7VW  
#_ulmB;  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) e^*&&  
7z$53z  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! v^eAQoFLhN  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 { 5r]G  
ox SSEs  
138.我尽力了! I did the best I could. T ?Om]:j  
i3 XtrP""  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? X#T|.mCdC  
dkg`T#}  
140. 半斤八两。 Same difference! OR&pGoW  
$/^Y(0  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 6Zpa[,gm  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. *ssw`}yE'  
It doesn’t add up! fKEDe>B5  
->qRGUW  
142. 知足常乐。 Easy to please. eLT3b6'"?  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) =9,mt K~  
YAR$6&  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). dZ" }wKbO  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ,w"cY?~<  
C2LG@iCIE  
144. 小气巴拉。 Scrooge! hcU^!mp  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! >? o5AdZ  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 b w1s?_P  
idBd aZg  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. Kez0Bka  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. oG22;  
注:appreciate (欣赏) 4grV2xtX  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” /E/6(c  
<Y /3U  
146. 在说一次! Say again? s j-oaWt  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” {B=64,D^7R  
或是 “Could you repeat that please?” ,6y.wNb:F  
会比较有礼貌。 }#Up:o]A!  
8F\'? 7  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) /  !h<+  
Q~^v=ye  
148. 岂有此理! How did it come to this? gRs @T<k2  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 Q$Qr)mcC  
`?&C5*P  
149. 脸皮真厚! What nerve! Nba1!5:M  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! GwgY{-|`  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 W;Dik%^tg  
R(> oyxA[F  
150. 你急什么? What’s the rush? 0(5qVJ12  
1OY 5tq  
151. 没完没了。 Will it never end? K\}qY dPF  
Doesn’t he know when to stop? O&CY9 2)Lk  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” iMM9a;G+  
! j6CvclT  
152. 太过分了! That’s too much! rf/]VAK  
1.2qh"#  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! (CAV Oed  
=f=>buD  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! f U<<GK70  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 9;gy38.3  
4,`t9f^:  
155. 真没想到。 I had no idea. 3DjX0Dx/l  
2e,cE6r  
156. 我的妈呀! Oh my god! {Y+e|B0  
_B&;z $  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? .$&vSOgd(  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ?YFSK  
u~t%GIg  
158. 常有的事。 Happens all the time. HlxgJw~<  
Q9X+H4`}y  
159. 你真没用! You are useless! h^zcM_  
],<pZ1V;  
160. 真没水准! No class! fn//j7 j  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 VyIM ,glu  
QF.M%she+  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 #3C] "  
Urm(A9|N  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 0;5qo~1  
gE&83i"  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 5'rP-z~ u  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 "f!H[F1~  
wx/*un%2  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) =, U~  
{us#(4O  
164. 想都别想! Don’t even think about it! xCU pMB7  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 DRu#vC  
*kGk.a=  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 )k 6z  
What happened? 一般人常用的句子。 ]1bNcq2I  
> {h/4T@  
166. 这也难怪! No wonder! d-UQc2r  
h],l`lT1\  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 5F5)Bh  
}@A{'q5y  
168. 原来如此。 So that’s how it is! w2]]##J  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 /pgn?e'lk  
 4V 5  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 /-C6I:  
FP h1}qS  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八