社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6222阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 w5s&Ws  
1. 活该! serves you(him E&z^E2  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) FZ<6kk4  
ib 'l:GM  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 2-qWR<E  
42hG }Gt  
2. 活该! you had it coming! f% t N2k  
e.g. a: i gained weight! c)N_"#&  
b: well ZVJ6 {DS/  
you had it coming "QS(4yw?jg  
because you''ve been eating so much without exercising. 9}2/ko  
3AR'Zvn  
3. 胡闹 that’s monkey business! Gw-{`<CxE  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 35AH|U7b  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” tC$+;_=+F  
j|o/>^ 'e  
3.请便! help yourself. 6tP!(  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) n} !')r  
/Us+>vg!  
4.哪有? what do you mean? not at all!  -L2 +4  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at (QqeMG,Y  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 J0e^v  
yB *aG  
5.才怪! yeah,right! s"nntC  
as if! psx_gv,  
e.g. a: today’s test was very easy. UHi^7jQ  
b: yeah P| ?nx"c  
right! qFDy)4H)  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! sA: /!9  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 i=>`=. ~  
tRc 3<>  
6.加油! go for it! ? N]bFW"t|  
e.g. a: go for it! you can do it! u 1}dHMoX~  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 X"g,QqDD  
cdH`#X  
7.够了! enough! -gC%*S5&  
stop it! +kxk z"fP  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) H3d|eO4+W  
K)`R?CZ:s  
8.放心! i got your back. x~8R.Sg  
e.g. a: don’t worry <?8cVLW} O  
man. i got your back. d/3&3>/  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 wod{C!  
人会常用,女人反而较少用。 ~ W8 M3(^  
gGA5xkA  
9.爱现! showoff! v [x 5@$  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! U:MZN[Cc[  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. FU}- .Ki  
L7(.dO0C  
10.讨厌! so annoying! F3Da-6T@  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) o 0b\<}  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 2%fkXH<  
-ECnX/ "  
12.真棒! that’s great! p"cY/2w:j  
WwSyw?T  
13.好险! that was close! @.`HvS  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! GLV`IkU %  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 G8^b9xoA+.  
Pj8Vl)8~NV  
14.闭嘴! shut up! ! c~3`7v  
flBJO.2  
15.好烂! it sucks! #^i+'Z=L  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. |?' gT" #  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 f'S0 "  
X)[QEq^  
16.真巧! what a coincidence! L`^ v"W()  
\jkDRR[  
17.幼稚! immature! 4=* ml}RP  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. :NH '>'  
what a baby! ^'sOWIzeiY  
e.g. a: look at her _1$+S0G;  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 'xM\txZ;  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 f%YD+Dt_V  
1&kf2\S  
18.花痴! flirt! tE=$#  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 +#'QP#  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Xd~lifF  
.N#grk)C  
19.痞子! riff raff! zq#gf  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ooYs0/,{  
真是一群痞子! O,I7M?dRf  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 hM(Hq4ed,  
Qcs0w(  
20.找死! playing with fire! etP`q:6^c  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! = &U7:u  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ou&7v<)x4  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! !un_JZD  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: pQ+4++7ID  
“You are rally perverted.” 。 EmcwX4|  
+(hr5  
22.精彩! Super! P$;_YLr  
e.g. A: Good job. That’s super! @L^30>?l  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 'cbD;+YH  
9n".Q-V;k  
23.算了! Forget it! =j1Q5@vS  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 3+%L[fW`/  
|G-o&m"  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 'P-FeN^  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! :w c.V  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 s0'Xihsw6  
Hn(L0#Oqy  
25.废话! Bullshit! }*0*8~Q'5  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Yr+ghl/ V  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 +wr 5&  
af7\2 g3*  
26.*! Pervert! ~E7=c3:"  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. r+Y]S-o:  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 *W<g%j-a  
tZY(r {  
27.吹牛! Brag. wsfn>w?!V  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 8c'E  
SbpO<8}8  
28.装傻! Play dumb. Ibl==Irk  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. '^M3g-C[Jg  
b*qC  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 K<tkNWasQ  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 {R. @EFkZ  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. *,__\/U98  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ~ +z'pK~c  
eTa[~esu.  
30.无耻! Shameless! [5kaF"  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! <?iwi[S  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ag$UNV  
lV!@h}mG  
31.你敢? You dare? +2]{% =  
e.g. A: I want to challenge you! s"]LQM1|  
B: You dare? ;-65~i0Iu  
7":0CU% %  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 7J2i /m  
e.g. A: Let’s go for a walk. g8w5X!Z  
B: Sure. I approve. b$)XS  
yq>3IS4O  
33.好饱! I’m stuffed. <:BhV82l  
qu/59D  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! @7';bfsix  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! fM)RO7  
u_U51C\rb  
35.成交! It’s a deal! j^Z3  
PDssEb7  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? H\<C@OkJS}  
n ZM|8  
3 字篇 N~ XzgI  
nPUq+cXy]C  
37. 不会吧? That won’t happen {*%'vVv+  
will it? SNd]c  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen SuW_[6 ]  
will it? vrIM!~*W  
不会吧? No Ye_)~,{,p  
she’s not like that %k3a34P@  
is she? # 1,(I  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No a4! AvG  
she’s not like that EkqsE$52  
is she? &sQtS  
不会吧? No `W[oLQ  
it won’t ]7^YPFc+  
will it? A`Bg"k:D  
e.g. A: He may not have much longer to live. BY$%gIB6>  
B: No ,Tyh._sa  
he won’t die ~Hs a6F&F  
will he? dDy9yw%f?  
不会吧? No way! (or Be smart! _, ;c2  
较礼貌一点) !W8'apG&[  
Aj4i}pT  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. &`63"^y  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. {E`f(9r:  
A: I won’t tolerate this in-fighting! _A \c 6#  
}T+pd#>  
38. 狗屎运! Lucky bastard! '5eW"HGU]`  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! G?d28p',.  
sT3O_20{  
39. 没风度。 Crass @Tzh3,F2  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. uU>Bun  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? qgU$0enSs  
B: So what? t1.5hsp  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! uV*&a~  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 #2&_WM!   
jQ_j#_Vle  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please @QMMtfeLj  
you believe that? Wise up! 0=&Hm).  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. q=E<y  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 jO$3>q  
Xi1/wbC  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! WrL&$dEJ?M  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 U)+Yh  
(你再给我试试看!)。 [*#ms=Zdc  
fXBA P10#  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! z}N=Oe  
_y),C   
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward!  #IyxH$  
icHc!m?  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 4RNB\D  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. y%\kgWV  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 HkEfBQmh  
Qg9 N?e{z  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. Q5/".x^@  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 5B@+$D[0?3  
4?,N;Q  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 +=^10D  
000! What a rip-off! a4L8MgF&$-  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 3ePG=^K^  
L*1C2EL/q  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! `(EY/EsY  
 &jf:7y  
48. 再联络! Keep in touch。 ~k4S~!(U0  
,)nO   
49. 干得好! Good job. / Well done! SV}I+O_w  
W :jC2,s!m  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! WeE>4>^  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Y+sycdq  
“What’s c63DuHA*C  
F%t`dz!L  
going on?” r+;op_  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 c Q|nL  
R-"A* /A 2  
51. 看好喔! Watch me! gyJ$ Jp  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 kc\^xq~  
,l#Ev{  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Je[wGF:%:$  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! cWP34;NNM  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 m49GCo k+  
~%B^`s  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! =M)+O%`*6  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. u!];RHOp|  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 )}1 J.>5  
r%JJ5Al.S  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. hdp;/Qz&  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. #7+oM8b  
etc 34Q l7LQp[  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is KQj5o>} 6  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 fn(KmuNA  
|[;9$Vn  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 0p :FAvvNI  
Ua)ARi %  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 pM= @  
<V#9a83JP  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ds,NNN<HW  
_<|NVweFS  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 0{j] p^'<  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 u1xCn\  
hMh8)S  
59. 你真笨! You’re so lame! Ro`9Ibqr  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. YN#i^(  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 De@GNN"-  
_$]3&P  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ] hGU.C"(  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. u;GS[E4  
B: I don’t feel like it. )"q$g&  
8<z+hWX=4  
+1~Y2   
61. 好可惜。 What a shame (pity). z;JyHC)  
UmcPpZ  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. '.r_6X$7Jt  
Whatever. <spVUp  
/qa{*"2Qo  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. YD_hg#=n  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 lO! Yl:;m%  
]*|+06  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. (B{`In8G>y  
s4/4o_[W  
65. 分手吧! Let’s break up. : a @_GIC  
> L_kSC?  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ;fw}<M!6  
See! E.g. A: Like I said lk]q\yO_%  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! eW, {E)x:  
(pN:ET B  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! O%L]*vIr  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 VAX@'iZr  
bfcQ(m5  
68. 别管他! Don’t worry about it. +sq'\Tbp  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. byoP1F%  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. v% 6uU  
E.g. A: That guy over there is staring at me. GX?R# cf  
B: Don’t play attention to it. z{Z4{&M  
What the heck! \ :To\6\Ri  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? .R'<v^H  
B: What the heck! lZ|+.T!g?  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ]Jz2[F"J  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? u0 myB/`  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. B;x5os  
*?bOH5$@Nw  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. _tlr8vL  
SI`ems{1>c  
72. 很恶心! Blood and gore. vVhSl$mW  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ^O0trM>h-  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 8I8{xt4   
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 z`H|]${X  
- +<ai  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. h\T}$jgfWm  
Do you get it? PGd?c#v#  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? !w1 acmo<_  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? >//yvkZ9,  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? M{z&h>  
&3Y"Zd!  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. @[LM8 @:  
注: Pretending可用playing 代替。 nt:ZO,C:R  
:(Ak:  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! HXm&`  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 \h>6k  
1y3)ogL  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. n\GN}?4  
B: There’s no need. Forget it. %OJ"@6A  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. DX0#q #  
b.q/? Yx  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to {K N7Y"AI  
/&N\#;kK?b  
deal with it. 5X PoQ^  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 5Lm-KohT'  
B: That’s typical.  eC[G4  
:]icW ^%  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. aH7@:=B  
3mQ3mV:  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please '7<^x>D|  
it’s your birthday. My treat! :jAsm[  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) &E]<KbVx  
}0[<xo>K  
80.不赖嘛! Not bad。 P^aNAa  
`*o ko[\3  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. (fYYcpd,k  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 q*K[?  
v}5||s!=  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. U:AB%gr[  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! TH"<6*f2L  
eN'b" _D  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 6W< Ig;  
j/8q  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! H'IxB[  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ')T*cLQ><  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 O]XgA0]  
y*Gq VA[  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ^V~^[Yp  
e.g. A: let’s go mg< v9#  
you and me d};[^q6X  
let’s fight one-on-one. 9ec>#Vxx  
B: All right )gx*;z@  
leave the others alone. It’s between you and me. = Rn  
RDU 'l^  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! e= XC$Jv  
Seriously… E.g. A: Ok |hS^eK_  
stop joking around. Seriously… _1jbNQa  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 &lo<sbd.  
HHerL%/   
87.干脆点! Make up your mind! hWiHKR]  
E.g. A: Geez SmS6B5j\R  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! l\"CHwN?Y  
?e%u[Q0  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. l1.eAs5U  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 \qDY0hIv t  
Mr*CJgy  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. r]'[qaP  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ]5Q)mWF  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 CD. XZA[  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the wHZ(=z/q  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 E#A}2|7,g  
[s+FX5'K  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. :j#zn~7  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! *Z+U}QhHD6  
B: Forget him. I’ll take care of him. , {}S<^?]  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 |kF"p~s  
T2A74>Nw  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 8 .&P4u i  
e< G[!m  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? =eR#]d  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. .zy2_3:  
B: Says who? T-\q3X|y/  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 vl!o^_70(  
>CqZ75>  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 "^ aSONz  
5k c?:U&  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… "AlR%:]24~  
_dc,}C  
95.你撒谎! You lie! 4^*Z[6nt|  
cpH*!*S  
96.真恶心! So disgusting! M=fhRCUB  
('`mPD,  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. kaRjv   
e.g. A: I can’t put my finger on it *c( J4  
but he really rubs me the wrong way. W6)XMl}n  
我说不上来,但他真碍眼! x&N@R?AG1  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 gF]IAZCi  
P@<K&S+f  
98.别想溜! Don’t run away! " ;o, D  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ; m:I  
PWV+ M@  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry !95Q4WH-@  
3W[Ps?G  
about it/ Don’t mention it. +3pfBE|  
MnQ 6 !1Z  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. BA9;=orx  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. CHdYY7\{  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ;p"#ZS7  
"Z"`X3,-z  
101.你输了! You lost!  "2 }n(8  
AY]rQ:I  
102.吵死了! So noisy! )LL.fPic  
S,s") )A1  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. (9)uZ-BF,  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) C@MJn)$4  
D7v.Xq|  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. wh3Wuh?x  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! h  m(  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! $wcV~'fM  
Let’s go out for some air! ^C8f(  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! -}5dZ;  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 0 d2to5 (  
OSK:Cb.-?F  
105.怕了吧? Now you are scared i;J*9B_U  
aren’t you? @ 3b-  
e.g. A: Now you are scared cMfnc.P\K  
aren’t you? bR=TGL&  
B: Get that gun away from me! `)H| &!wT  
o6X<FE#8  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? .Pa6HA !  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) PkK#HD  
8WwLKZ}  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Egl1$,e  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. .Zx7+`i  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 VKr oikz@]  
i,/Q.XL  
108.放弃吧! Give up! 8yGo\\=T  
1k)`C<l  
109.太神了! Cool! O.?q8T)n82  
s3)T}52  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. \U?{m)N  
<h~_7Dn  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. U}W7[f lc  
注:有些用Beeswax代替Business。 g1q%b%8T  
rgu7g  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. M,eq-MEK  
1gH>B5`  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Byns6k  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? p{JE@TM  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy lW@i,1  
zh4m`}p  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 vFGVz  
,) }-mu  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah =!2(7Nr  
you’re right. OK 84-7!< 6i  
I admit it! 7=4V1FS6i  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 j,g.Eo  
E"%G@,|3*  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok jhE3@c@pT  
I’ll do whatever you want. v?4MndR  
But just don’t bother me anymore. +'D #VG  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? }/z\%Y  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 }x:nhy`  
u=B,i#>s  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! _lG\_6oJ,  
B: Not much… NZ~"2~Hh  
Jz)c|8U  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! =A^VzIj(  
{FM:\/  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 8KS9!*.iZ  
B: Maybe another time… ]m""ga  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. }!Xj{Eoc  
B: I can’t tonight xW'(]Z7_  
but I’ll take a rain check. +tFl  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 n]%yf9,w  
E9S&UU,K  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. [3hOc/]s  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Yc1ve  
<o\I C?A  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! nK|WzUtp  
sMAu*  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. ( cqVCys  
B: What for? You already have a Ph D! i^DZK&B@u  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? {KalVZX2R  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 SgPvQ'\  
EXYr_$gRs  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! W%cJ#R[o  
Zae$M0)  
124. 不错吧? Look HWT^u$a"  
not bad XqTDLM&  
huh? E:ocx2dp  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look = eDi8A*~  
not bad ]Syr{|  
huh? F]~>qt<ia  
Wi(Ac8uh  
125. 真可怕! That’s terrible!  uvf}7  
{QTnVS't 0  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 4&([<gyR<  
!5K9L(gqb  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 9;u&,R  
5m&Zq_Qe  
128. 不难吃。 Tastes good. S&YC"  
2hI|] p  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! *_7%n-k  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 m`Ver:{  
8z h{?0  
130. 得了吧! Come on! m dTCe HX  
vMV}M%~  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 2bk~6Osp  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Grw|8xN0t  
6S# e?>"+  
132. 猜猜看! Guess! `aW>h8$I)  
-(]s!,  
133. 这简单! It’s easy for me! rt[w yz8  
%^$7z,>;  
%0!!998  
4 字篇 lUd;u*A  
9vZD?6D,n  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Q-}yZ  
5J4'\M  
135.长话短说! Make a long story short! hln.EAW'Yc  
i#Y[I"'  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) mew,S)dq!  
@H^Yf  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! <,!e*V*U  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 AsW!GdIN  
sox0:9Oqnf  
138.我尽力了! I did the best I could. 54%@q[-  
'dstAlt?  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 0qj:v"~Q  
#r}O =izi  
140. 半斤八两。 Same difference! E9IU,P6a  
 bK|I  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. hY@rt,! 8  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Io81zA  
It doesn’t add up! M_wj>NXZ  
$R2iSu{kO  
142. 知足常乐。 Easy to please. yIL6Sb  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) w+NdEE4H9z  
MM*B.y~TxZ  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). .A. VOf_  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. "[rChso  
Hq*\,`b&  
144. 小气巴拉。 Scrooge! U2u\Q1  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ^"e|)4_5\  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Is $I;`  
dC7YVs_,#  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. $-}a<UFE;  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. .m]"lH*  
注:appreciate (欣赏) %&RF;qa2xu  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” <B?@,S>  
-<[MM2Y  
146. 在说一次! Say again? j<-#a^jb  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” q`l%NE  
或是 “Could you repeat that please?” dp3>G2Yq  
会比较有礼貌。 ?W*{% my  
Nj<}t/e  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) +M"Fv9  
G' 5p/:  
148. 岂有此理! How did it come to this? gxIGL-1M  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 b V5{  
Cz%tk}2  
149. 脸皮真厚! What nerve! I0 78[3b  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! H <|ilL'fX  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 kf8-#Q/B  
\~]HfDu  
150. 你急什么? What’s the rush? Z-fQ{&a{  
c&{1Z&Y  
151. 没完没了。 Will it never end? .K=r.tf~  
Doesn’t he know when to stop? f.%mp$~T  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” .>Gnb2  
LX [_6  
152. 太过分了! That’s too much! \{HbL,s  
rff=ud>Jf  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! \pXs&}%1,F  
h~]G6>D9)>  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! OO Hw-MW  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ]ZD W+<  
`u z R!^X  
155. 真没想到。 I had no idea. vU:FDkx*nn  
'@$YX*[  
156. 我的妈呀! Oh my god! 0UJ% tPS  
N:j,9p0,  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? X0\2qD  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 -bN;nSgb  
)"W(0M] >  
158. 常有的事。 Happens all the time. Z r}5)ZR.  
_.9):i2<SF  
159. 你真没用! You are useless! x}Y  
-VqZw&"  
160. 真没水准! No class! tai=2,'  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 TN xl?5:  
s#%$aQ|Fp  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 yJCqP=  
Kw`{B3"  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 0W92Z@_GY  
,cgFdOM.  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! e;+6U"Jx*  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 n9 LTrhLqp  
x)Y?kVw21"  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) iP7 Cku}l  
5s=ZA*(sY  
164. 想都别想! Don’t even think about it! @H{QHi  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 NUlp4i~Q  
D5o[z:V7"  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 S>-x<'Os  
What happened? 一般人常用的句子。 $pV:)N4  
{XHAQ9'  
166. 这也难怪! No wonder! 7# ~v<M6  
7$;#-l  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! y$ L@!r/s  
k<.$7Pl3U  
168. 原来如此。 So that’s how it is! {X85  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 tx,_0[hZi  
9j0Hvo%T  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 bW]7$?acv  
P3 Wnso  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八