社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6385阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 =Qy<GeY  
1. 活该! serves you(him Hus)c3Ty7  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) S\CCrje  
/:cd\A}  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Tf>bX_L?  
hZm"t/aKc  
2. 活该! you had it coming! \[;0 KV_  
e.g. a: i gained weight! >xN .F/[K  
b: well /J]5H  
you had it coming nGC/R&  
because you''ve been eating so much without exercising. /p/]t,-j2  
W_JlOc!y  
3. 胡闹 that’s monkey business! KYB`D.O   
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! +Q/R{#O  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” &sl0W-;0  
w2?3wrP3  
3.请便! help yourself. p/ ,=OaVU  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ?e%ZOI  
lt/1f{v[:  
4.哪有? what do you mean? not at all! 1y:-N6  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at W8G,=d}6  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 FUiRTRIYe  
Pd8![Z3  
5.才怪! yeah,right! 8=!D$t\3  
as if! n*h)'8`Ut  
e.g. a: today’s test was very easy. ?al'F  q  
b: yeah 4VHn  \  
right! ><4<yj1  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! !Mx$A$Oj>  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 ?w$kue  
T~-ycVc  
6.加油! go for it! ,<.V7(|t)  
e.g. a: go for it! you can do it! _5w]a 2  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 D ;RiGW4  
|44Ploz2b  
7.够了! enough! |NlO7aQ>2H  
stop it! R7%#U`Q^A  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) +V2F#fI/  
\UA[  
8.放心! i got your back. (|2t#'m  
e.g. a: don’t worry C2!|OQ9A2  
man. i got your back. n3WlZ!$  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 aHD]k8 m z  
人会常用,女人反而较少用。 pd?M f=>#  
<]ox;-56  
9.爱现! showoff! ldf\;Qk  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! [DuttFX^x  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. :'Vf g[Uq  
BT !^~S%w  
10.讨厌! so annoying! TP*hd  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) -E[Kml~U  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! O 2V  
}PlRx6r@  
12.真棒! that’s great! jRa43ck  
~g91Pr   
13.好险! that was close! #<fRE"v:Q  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! i$Ul(?  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 cZ,b?I"Q%  
Xg6Jh``  
14.闭嘴! shut up! 9X6h  
yxPazz  
15.好烂! it sucks! 2Ah#<k-gC;  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. {p2!|A&a  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 +|3@=.V  
}dX*[I   
16.真巧! what a coincidence! j^*dmX  
<sbu;dQ`  
17.幼稚! immature! )$2QZ qX  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. h4gXvPS&r  
what a baby! hPkp;a #  
e.g. a: look at her =IZT(8  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ,)cM3nu  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 L(6d&t'|-R  
%uDi#x.  
18.花痴! flirt! As&Sq-NWf  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 <_L,t 1H{  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 qz_7%c]K[  
LBeF&sb6  
19.痞子! riff raff! kt#fMd$  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 u[;\y|75  
真是一群痞子! j^sg6.Z*  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 (XTG8W sN  
q>_.[+6  
20.找死! playing with fire! LVM%"sd?  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! %6 zB Sje  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! {w O|)|  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! yxQ1`'[CR  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: hh%-(HaLX3  
“You are rally perverted.” 。 B"w?;EeV.  
a5^] 20Fa  
22.精彩! Super! sE<V5`Z=  
e.g. A: Good job. That’s super! 7aRi5  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 !*&V- 4  
?p{Nwl#  
23.算了! Forget it! y14;%aQN  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 6Pnjmw.HV  
1-uxC^u?|#  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 76Cl\rV  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! :S83vE81WK  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 eKgBy8tNS0  
p4rL}Jm&  
25.废话! Bullshit! ;`4&Rm9n?  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! >2)OiQ`zg  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。  DPxM'7  
B]wk+8SMY.  
26.*! Pervert! H2\;%K 2  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. .VJMz4$]O  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 CsR$c,8X.  
Kk0g0C:"EO  
27.吹牛! Brag. &{hL&BLr  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 49c:V,  
d"mkL-  
28.装傻! Play dumb. .G. 0WR/2  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. `AtBtjs RV  
IMFDM."s  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 t|\%VC  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 I*{ nP)^9  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. d L 1tl  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 4[r0G+  
uBKgcpvTs  
30.无耻! Shameless! 5lmHotj#  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! n ATuD  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 %lhEM}Sm  
c|y(2K)o[=  
31.你敢? You dare? /{ l$sBUL  
e.g. A: I want to challenge you! ,4e:I.b  
B: You dare? G6P?2@  
H5B:;g@  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. qJs<#MQ2  
e.g. A: Let’s go for a walk. #U4F0BdA  
B: Sure. I approve. 286;=rN]*  
1CD+B=pQG  
33.好饱! I’m stuffed. Yui3+}Ms  
orpriO|qD  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! -HbC!w v  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! [A~xy'T  
%D34/=(X  
35.成交! It’s a deal! KeB"D!={;  
WRbj01v  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? HYZ5EV  
ItVWO:x&v  
3 字篇 %6,SKg p  
+F` S>U  
37. 不会吧? That won’t happen qvsd5PeCO  
will it? W ]1)zO  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen P>C~ i:4n  
will it? .Iw AK/QS  
不会吧? No drP=A~?&:  
she’s not like that X*XZb F"=  
is she? Tya1/w4  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No w~A{(- dx  
she’s not like that gQg"j)  
is she? py!|\00}  
不会吧? No &MQmu,4  
it won’t )h4 f\0  
will it? )gIKH{JYL  
e.g. A: He may not have much longer to live. 0B/,/KX  
B: No Su7?;Oh/yI  
he won’t die ;>yxNGV`  
will he? S(I{NL}= $  
不会吧? No way! (or Be smart! ]EBxl=C}D  
较礼貌一点)  .-c4wm}  
=E4LRKn  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. u#$]?($}d  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. "Mn6U-  
A: I won’t tolerate this in-fighting! H>IMf/%5N-  
ay ;S4c/_  
38. 狗屎运! Lucky bastard! u@UMP@"#  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! c /HHy,  
?k&Vy  
39. 没风度。 Crass L:j<c5  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. _x'6]f{n  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? !qh]6%l  
B: So what? z6=Z\P+  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! Ts[_u@   
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 kR-SE5`Jk  
Nho>f  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 6:[dj*KGmT  
you believe that? Wise up! VU(v3^1"  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. fI}to&qk  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 -`kW&I0  
W0@n/U  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! %COX7gV  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 eK?MKe  
(你再给我试试看!)。 t7Iv?5]N  
HZC"nb}r4  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! x.!V^HQSN  
ZF9z~9  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ]?kZni8j_  
ghG**3xr  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 rNWw?_H-H(  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. $oID(P  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 |`2RShu  
!}#8)?p  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. WUe{vV#S'0  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 kW Ml  
EReZkvseC  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 (z {#Eq4  
000! What a rip-off! I by\$~V  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 &tLgG4pd  
#uG%j  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Eex~xiiV  
x:NY\._  
48. 再联络! Keep in touch。 0WW2i{7`U  
mP~QWx![N  
49. 干得好! Good job. / Well done! ;;OAQ`  
O>b C2;+s  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! X1x#6 oi  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” h6D<go-b56  
“What’s TCwFPlF|  
o4F2%0gJ  
going on?” s^G.]%iU  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 l|JE#  
Ju!]&G8  
51. 看好喔! Watch me! <e=#F-DE  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 #Yj1w  
+ZaSM~   
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? B dj!ia;H  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! RNEp4x  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 !21FR*  
,GbR!j@6  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! UJAv`yjG  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 1y@i}<9F  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ]b:Lo  
abmYA#  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. %A9NB!  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ]3],r?-tJ  
etc 0y'H~(  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is :1. L}4"gg  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 shy-Gu&  
mA}TJz  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! {yTGAf-DV  
F4-$~ v@  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 K*vt;L  
In"ZIKaC  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. @su^0 9n  
|/|5UiX7  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. b5dD/-Vj  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 E1aHKjLQ  
O_ muD\  
59. 你真笨! You’re so lame! njB;&N)I  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. oQ/E}Zk@  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ]KKS"0a  
 c(f  
60. 并不想。 Don’t feel like it. T?CdZc.  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ~OYiq}g  
B: I don’t feel like it. x*\Y)9Vgy  
{ =9,n\85#  
,GhS[VJjR  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ,hm\   
X6w6%fzOH>  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. `iFmrC<  
Whatever. <y('hI'  
Wq D4YGN  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 2G & a{  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 9rA0lqr]5  
"+R+6<"  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. `!3SF|x&  
@|Cz-J;D  
65. 分手吧! Let’s break up. xf\C|@i  
Fo (fWvz  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. gS!:+G%  
See! E.g. A: Like I said &T?RZ2  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! n:I,PS0H<  
:".ARCg  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! r..iko]T  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 <[a=ceL]|  
?8H8O %Z8  
68. 别管他! Don’t worry about it. L~(j3D* 3  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. kf\PioD8  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. niMsQ  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 60^`JVGWH  
B: Don’t play attention to it. <6%?OJhp  
What the heck! P8OaoPj  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? fh&nu"&  
B: What the heck! x xHY+(m  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 B {n,t}z  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 1SQ3-WU s  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. |MTnH/|  
Y1 w9y  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. v4!VrI  
x;O[c3I  
72. 很恶心! Blood and gore. M5 LfRBO  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ~gJwW+  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! LRxZcxmy  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 MVpGWTH@F  
~p6 V,Q  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. u4cnE"  
Do you get it? &C5_g$Ma.Z  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? IV~>I-rd  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? +zqn<<9  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ]6,\r"  
O0x,lq  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 1 &jc/*Z"  
注: Pretending可用playing 代替。 M/B_#yK  
RXMISt3+{y  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! /aCc17>2V{  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 8L=HW G!1  
YR\faVk  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. l K{hVqpt  
B: There’s no need. Forget it. olB.*#gA  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. o+iiST JEe  
7DogM".}~Q  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 5+4IN5o]=  
%@J.{@>  
deal with it. LG9+GszX 2  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. VcE:G#]5  
B: That’s typical. JJ-( Sl  
UkwP  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. *}qWj_RT  
sPpH*,(  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please -a}Dp~j  
it’s your birthday. My treat! 5+0gR &|j  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) )th<,Lo3#  
y%$AhRk*U  
80.不赖嘛! Not bad。 l+K'beP  
wQl ,  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. GRIti9GD  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 HQ_Ok `  
>0y'Rgfe  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ;3coP{  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! wYXQlxdy  
:wyno#8`-  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. & bm 1Fz  
4}baSV  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ?T8}K>a  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… +zN-!5x  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 IJp-BTO{V  
dh\'<|\K  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! G^|:N[>B  
e.g. A: let’s go .[KrlfI  
you and me m]0;"jeL  
let’s fight one-on-one. wc@X.Q[  
B: All right e`_LEv  
leave the others alone. It’s between you and me. ;W )Y OT  
ij`w} V  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! MTh<|$   
Seriously… E.g. A: Ok A0s ZOCky  
stop joking around. Seriously… 2eS~/Pq5=i  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 =!A_^;NQf  
%g$o/A$  
87.干脆点! Make up your mind! ] )\Pqn(  
E.g. A: Geez WM$ MPs  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! l~q\3UKlt  
Y=?3 js?O  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ;u ({\K  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 Zd%k*BC  
=%K;X\NB  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. zV37$Hb  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) CI0C1/:@  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 9!\B6=r y4  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the DH!~ BB;  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 OX7M8cmc+  
?pmHFlx  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. a$OE0zn`  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! h 0Q5-EA  
B: Forget him. I’ll take care of him. x.6:<y  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Tn e4  
*I.f1lz%*  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. %3-y[f  
AM\'RHL  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? %JBz5G  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. R4cM%l_#W  
B: Says who? ]y '>=a|T  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 &i6mW8l  
83\pZ1>)_  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 '[:D$q;  
L|xbR#v  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… sY Qk  
_S1>j7RQo  
95.你撒谎! You lie! lT?v^\(H  
x~~|.C ,  
96.真恶心! So disgusting! 8qTys8  
dn+KH+v  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. s};{ZAtE  
e.g. A: I can’t put my finger on it ASySiHz  
but he really rubs me the wrong way. $a"Oc   
我说不上来,但他真碍眼! %T%sGDCV  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 IfAZn_  
 "Og7rl  
98.别想溜! Don’t run away! q dBrQC  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 '9J/T57]e  
]Ie 0S~  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry [EXs  
[D4SW#  
about it/ Don’t mention it. *C*U5~Zq7:  
%_W)~Pv{+  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ucW-I;"  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. *fS"ym@  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 K`zdc`/  
Fj3a.'  
101.你输了! You lost! ??vLUv  
u?(d gJ  
102.吵死了! So noisy! MaQqs=  
7WS p($  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. k)=s>&hl  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) k(G^z   
'$(^W@M#6  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. qWPkT$ u  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! @,my7?::oM  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧!  {Gk1vcq  
Let’s go out for some air! {]@= ijjf  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! mL{6L?  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 _|I#{jK  
yjJ5>cg  
105.怕了吧? Now you are scared `kXs;T6&  
aren’t you? KU(&%|;g  
e.g. A: Now you are scared )}Kf=  
aren’t you? Jk n>S#SZ  
B: Get that gun away from me! \V~eVf;~  
>@_^fw)  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Fq<A  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 3;{kJQ  
o|<!"AD7  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. nMUw_7Y6  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 3bH'H*2  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 u `6:5k  
S|N_o   
108.放弃吧! Give up! kxhWq:[c  
0GCEqQy8  
109.太神了! Cool! jm/`iXnMf  
>0TxUc_va  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. p}~JgEE  
i<Zc"v;  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. c`w}|d]mC  
注:有些用Beeswax代替Business。 +iRh  
yN(%-u"  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. c<Tf 2]vZE  
`+:`_4  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Fywv  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? TKmf+ZT*r  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy c 3)jccWTc  
HY:o+ciH'  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 n9ej7oj  
p6!x=cW  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 1^JS Dd  
you’re right. OK kJT)r6  
I admit it! 5K8^WK  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。  S9FE  
H8}oIA"b  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 60?%<oJ oH  
I’ll do whatever you want. _ *Pf  
But just don’t bother me anymore. FP4P|kl/9'  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? &Hs!:43E-<  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 $Ri; ^pZw[  
f\L0 xJ  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! )R1<N  
B: Not much… CryBwm  
7a<DKB  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 5 #E`=C%  
{9.|2%a  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. R.yvjPwJ  
B: Maybe another time… -=\c_\O  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. hZt!/?dc  
B: I can’t tonight Qj3EXb  
but I’ll take a rain check. <x>M o   
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 qF;|bF  
yEE*B:  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. }b.%Im<3R  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ln dx"prW  
>tW#/\x{  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 4@ai6,<  
['iPl/v0  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. JDT`C2-Q  
B: What for? You already have a Ph D! -6B4sZpzD  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? =Jb>x#Y  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 H"WprHe  
20Wg=p9L  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! }-=|^  
?gGHj-HYJ  
124. 不错吧? Look {R6ZKB  
not bad #AQV(;r7@  
huh? -nV9:opD  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look t1x1,SL  
not bad E r?&Y,o  
huh? 9x =Y^',5  
KPUV@eQ,  
125. 真可怕! That’s terrible! $~T4hv :  
$6poFo)U+  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. e$rZ5X  
u]UOSfn  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 92oFlEJ  
\,0oX!<YY  
128. 不难吃。 Tastes good. --BW9]FW  
=@~Y12o?%  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ysY*k`5  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ey$&;1x#5  
Slc\&Eb  
130. 得了吧! Come on! 4^o^F-k'  
jAlv`uB|G"  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! { 2f-8Z&>  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 9_/:[N6|c|  
'!B&:X)  
132. 猜猜看! Guess! Ab.(7GFK  
;Q`lNFa  
133. 这简单! It’s easy for me! sK?twg;D*|  
7WzxA=*#  
2 ? 4!K.  
4 字篇 >.D4co>  
$Y gue5{c  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. DW3G  
 f)<6  
135.长话短说! Make a long story short! &,)&%Sg[  
|V7*l1  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Y|/ 8up  
UL9n-M =  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! .ccp  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 T6kdS]4-  
@KUWxFak  
138.我尽力了! I did the best I could. M'l ;:  
;GD]dW#  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Ht&Y C<X  
|+"(L#wk  
140. 半斤八两。 Same difference! a09<!0Rp  
<\S:'g"(  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. HLi%%"'  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. %N_%JK\{@  
It doesn’t add up! ( uidNq  
q" 5(H5  
142. 知足常乐。 Easy to please. ft Wv~Eh  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) Yz93'HDB  
?Ss!e$jf  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). h@wgd~X9  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. -35;j'a  
7cMv/g^ h@  
144. 小气巴拉。 Scrooge! Uoix  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 3irl (;v  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Ssg&QI  
k~z Iy;AZ  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. Qe(:|q _  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. l}M!8:UzU  
注:appreciate (欣赏) mRK>U$v  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” [=`q>|;pOv  
|(^PS8wG  
146. 在说一次! Say again? }W,[/)MO  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” r#mx~OVkk  
或是 “Could you repeat that please?” w@fi{H(R  
会比较有礼貌。 Fv`,3aNB  
LjHVJSC  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) UJ6v(:z <  
o#1 $q`Z  
148. 岂有此理! How did it come to this? 1[-tD 0{H  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 El"Q'(:/U  
'@P^0+B!(.  
149. 脸皮真厚! What nerve! Yc*; /T}  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! )@bQu~Y  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ,~W|]/b<q  
uWE^hz"  
150. 你急什么? What’s the rush? mpJ#:}n  
d m%8K6|  
151. 没完没了。 Will it never end? Ozf@6\/t  
Doesn’t he know when to stop? 0_t!T'jr7  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” Uf+%W;}  
@U}1EC{A  
152. 太过分了! That’s too much! S>1Iky|  
;sFF+^~L  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! P7/X|M z  
$PHvA6D  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! z2>lI9D4V  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 JqiP>4Uwm^  
9'q*:&qq  
155. 真没想到。 I had no idea. }RqK84K  
65^9  
156. 我的妈呀! Oh my god! GR32S=\  
!%0 * z  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? sD wqH.L  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 "snw4if  
cYt!n5w~W  
158. 常有的事。 Happens all the time. ]z9=}=If  
czd~8WgOa  
159. 你真没用! You are useless! q'8 2qY  
{/:x5l8  
160. 真没水准! No class! 83q6Sv  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 J7p),[>I<  
L;I]OC^J  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 JaGtsi9%.  
vRO _Q?  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) n.(FQx.F  
I2 P@L?h  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ~Jz6O U*z  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 uW36;3[f#1  
sLAQE64\"  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ^ r,=vO  
]?[fsdAQW  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Jg| XH L)  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 s-T\r"d=j  
)I.$=s  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 oM`0y@QCf  
What happened? 一般人常用的句子。 "a U aotx  
G<v&4/\p`M  
166. 这也难怪! No wonder! Q$@I"V&G.  
6V01F8&w  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! V 6reqEh  
OpYY{f  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ^$hH1H+V  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 7O-x<P;  
WEi2=3dV  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 6zuTQ^pz  
% ^1V4  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五