社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5657阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 wo;~7K  
1. 活该! serves you(him s^G.]%iU  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) r[`9uVT/  
<e=#F-DE  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! X"|['t  
y*jp79G  
2. 活该! you had it coming! Z*]9E^  
e.g. a: i gained weight! n`?aC|P2s  
b: well Jy`B!S_l  
you had it coming Ct<udO  
because you''ve been eating so much without exercising. Pe_W;q.  
VX0 %a@ur  
3. 胡闹 that’s monkey business! #?U}&Bd  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! .LnGL]/  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” +aCv&sg  
D(@S+r_ota  
3.请便! help yourself. -n~1C {<  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) #?aPisV X>  
6EoMt@7g  
4.哪有? what do you mean? not at all! E!)xj.aS$  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at .]Y$o^mf  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ntX3Nt_n  
{ =9,n\85#  
5.才怪! yeah,right! 6xx<Y2@  
as if! :gv{F} ##  
e.g. a: today’s test was very easy. <y('hI'  
b: yeah \j}ZB<.>  
right! }z'8Bu  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 1APe=tJ  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 hn7# L  
P+ 3G~Sr  
6.加油! go for it! 13$%,q)  
e.g. a: go for it! you can do it! cN-?l7  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Jc&{`s^Nu  
Fj8z  
7.够了! enough! v|_K/|  
stop it! q"CVcLi9  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) \"w"$9o6  
T$)^gHS  
8.放心! i got your back. r..iko]T  
e.g. a: don’t worry L:$ ,v^2  
man. i got your back. U*rcd-@  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 DD+7V@  
人会常用,女人反而较少用。 :DK {Vg6  
8?B!2  
9.爱现! showoff! !]A  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 0I-9nuw,^;  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. R^8o^z['6u  
:[.vM  
10.讨厌! so annoying! <6%?OJhp  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ]\-A;}\e  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ~TF:.8  
^2:p|:Bz!l  
12.真棒! that’s great! ;>%r9pz ~  
(R,#a *CV  
13.好险! that was close! 9!ngy*\x  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ueogaifvB  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Ko| d+  
*P[ hy  
14.闭嘴! shut up! h ]5(].  
Q^P}\wb>  
15.好烂! it sucks! nUaJzPl  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. '&P%C" 5  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Y1 w9y  
rET\n(AJ  
16.真巧! what a coincidence! x;O[c3I  
M5 LfRBO  
17.幼稚! immature! 7(1|xYCx$  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. lf`{zc r:  
what a baby! (q/e1L-S  
e.g. a: look at her !NK1MU?T)  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ~Py`P'+  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ;DQ ZT  
 \{_q.;}  
18.花痴! flirt! P_^ +A  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 L?b~k=  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 w?PkO p  
Qab>|eSm  
19.痞子! riff raff! Ve$o}h-  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 RXMISt3+{y  
真是一群痞子! /aCc17>2V{  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 df8k7D;~e  
l ~"^7H?4e  
20.找死! playing with fire! @-07F,'W,  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! olB.*#gA  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 3Y4?CM&0v  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 5+0gR &|j  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Lz}OwKl  
“You are rally perverted.” 。 0@0w+&*"@  
dmtr*pM_  
22.精彩! Super! wQl ,  
e.g. A: Good job. That’s super! tPWLg),  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 & GO}|W  
/|m2WxK)  
23.算了! Forget it! >{n,L6_ t  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 VOsR An/N  
IxN9&xa  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ='r!g  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! f1RWP@iar  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ;vR4XHl|  
un"Gozmt5  
25.废话! Bullshit! #6aW9GO  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! bTNgjc  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 (62"8iD6  
PCee<W_%YE  
26.*! Pervert! ' ,wFTV&  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. yNJ B oar  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 gnf8 l?M  
[ZwjOi:)  
27.吹牛! Brag. lN 4oW3QT  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! fCn^=8KOZ  
ij`w} V  
28.装傻! Play dumb. dm0R[[7  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. yx8z4*]kH  
kPG-hD  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 `:fZ)$sY  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。  :A_@,Q  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. vkV0On  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 a 7 V-C  
*!t/"b  
30.无耻! Shameless! CJx|?yK2  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! .k%72ez  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ,.8KN<A2]'  
vzAaxk%  
31.你敢? You dare? epe)a  
e.g. A: I want to challenge you! CI0C1/:@  
B: You dare? |kg7LP3(8,  
|$Sedzj'  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. N7zft  
e.g. A: Let’s go for a walk. ?pmHFlx  
B: Sure. I approve. a$OE0zn`  
X=&ET)8-Y  
33.好饱! I’m stuffed. [=q1T3  
{*" |#6-  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 1W LXM^ 4  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! !sP {gi#=  
wH&!W~M  
35.成交! It’s a deal! f|c{5$N!  
k@J&IJ  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? >z>!Luw  
'3fu  
3 字篇 cd_yzpL@}J  
dt]-,Y  
37. 不会吧? That won’t happen R4cM%l_#W  
will it? ~L\z8[<C  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen _4So{~Gf1  
will it? &i6mW8l  
不会吧? No n0 {i&[I~+  
she’s not like that 9wwqcx)3(  
is she? OX!tsARC@  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 19)i*\+  
she’s not like that ES7>H  
is she? -<!NXm|kvz  
不会吧? No }B+C~@j  
it won’t j{A y\n(  
will it? $k%2J9O  
e.g. A: He may not have much longer to live. 7(8;t o6(  
B: No BC.87Fji/  
he won’t die _C?hHWSf"  
will he? 9~XA q^e  
不会吧? No way! (or Be smart! hx%v+/  
较礼貌一点) Rtl"Ub@HV  
=s2*H8]  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. osAd1<EIC  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. f}f9@>.  
A: I won’t tolerate this in-fighting! >*_$]E  
4F'LBS]=0  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Jhhb7uU+  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 266h\2t6  
E,U+o $  
39. 没风度。 Crass kJsN|=  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. & G4\2l9  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ucW-I;"  
B: So what? [!#L6&:a8  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! K`zdc`/  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 m@v\(rT.  
IK=a*}19L  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please |&)dh<  
you believe that? Wise up! Yk Ki|k  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. SsDmoEeB[  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 c9 _ rmz8  
k2tF}  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! P* BmHz4KL  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 )lqAD+9Q  
(你再给我试试看!)。 #a,PZDaE  
bJ {'<J  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 9 -a0:bP  
Zt{[ *~  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! L48_96  
~-Qw.EdC  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 s8t;.^1}  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. C XMLt  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 g@!V3V  
08\, <9  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. KBc1{adDx@  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 )g%d:xI  
`e&Suyf4B  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 FGmb<z 2p  
000! What a rip-off! <=/hi l  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 L^?qOylu  
+lcbi  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 4p;`C  
-- 95Jz  
48. 再联络! Keep in touch。 #r\4sVg  
.|fH y  
49. 干得好! Good job. / Well done! 4!yzsPJL  
`mJ6K&t$<  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! >@_^fw)  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” J<h $ wM  
“What’s `l[c_%Bm  
.?sx&2R2  
going on?” SZ'R59Ee<  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 flbd0NB  
$G@5qxcV  
51. 看好喔! Watch me! Wt-GjxGi  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 bJTBjS-7  
iz PDd{[  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? z$. 88 ^  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Y\8)OBZ  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 O m2d .7S  
?NsW|w_  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! WP'!*[z  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. kxhWq:[c  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ;dgp+  
7[XRd9a5(  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. +\ .Lp 5  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. >KhOz[Zg  
etc :':s@gqr  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 9qzHS~l  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 WW~sNC\3`(  
p}~JgEE  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ;[OH(!  
i<Zc"v;  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 VjZ|$k  
4!no~ $b  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Q/0Tj]D  
7;wd(8  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. `|& O*`  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 B[?Ng}<g`  
A$0fKko  
59. 你真笨! You’re so lame! Pu$Tk |  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ;iL#7NG-R  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 FWgpnI\X|{  
+a{1)nCXe  
60. 并不想。 Don’t feel like it. uz jU2  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. @`- 4G2IU}  
B: I don’t feel like it. JP [K;/  
y}ev ,j  
>U27];}y  
61. 好可惜。 What a shame (pity). T+H!_ky`A  
.4!=p*Y  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. `Eo.v#<  
Whatever. Btn]}8K  
; )@~  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. _F|Ek;y%  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 sS'm!7*(3  
1^JS Dd  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. cU!vsdR3  
[5Mr@f4I  
65. 分手吧! Let’s break up. ~U&AI1t+J  
[?N~s:}  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Cj lk  
See! E.g. A: Like I said ~dTrf>R8M  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! x7<K<k;s  
M gi,$H  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! l}A93jSL  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 M&9+6e'-F  
60?%<oJ oH  
68. 别管他! Don’t worry about it. tW}'g:s  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. \xw5JGm  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. q(W3i^778  
E.g. A: That guy over there is staring at me. z[qDkL  
B: Don’t play attention to it. 3 {sVVq5Y  
What the heck! T'Dv.h  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? [2 M'PT3  
B: What the heck! T%*D~=fQ'  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Y\g3h M  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? uiR8,H9*M  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 88wa7i*  
[FR`Z=%  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. oE]QF.n#  
-]M5wb2,  
72. 很恶心! Blood and gore. G2: agqL/  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 4ID5q~  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! _u QOHwn  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 8&b,qQ~  
<x>M o   
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. or}[h09qA  
Do you get it? Z=vU}S>r|v  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? OYn}5RN  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? FXkM#}RgNm  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? yEE*B:  
}b.%Im<3R  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. v"Es*-{B  
注: Pretending可用playing 代替。 fVpMx4&F   
u;2[AQ.  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ge8ZsaiU  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 amY!qg0P*  
_E.>`Q  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. f9{Rb/l!BQ  
B: There’s no need. Forget it. [Y| t]^M  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 1o{Mck  
Q>Yjy!. <^  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to VRB;$  
^s"R$?;h  
deal with it. dDLeSz$b  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. I51@QJX  
B: That’s typical. NqWdRU  
nZYBE030  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. /f;~X"!  
]N F[>uiW  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 7WZ+T"O{I  
it’s your birthday. My treat! ePo}y])2  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) { 9q4)R}G  
k~nBiV  
80.不赖嘛! Not bad。 Oxd]y1  
]~3V}z,T*  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. -6B4sZpzD  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 9p(. A$  
%._.~V  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. H"WprHe  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 8 v%o,"  
&^Q/,H~S  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. c\AfaK^KF  
;u)I\3`*!  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 1bX<$>x9u  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… SO0PF|{\r  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ;uP:"k  
20Wg=p9L  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! c yz3,3\e  
e.g. A: let’s go r* Ca}Z  
you and me Uz]|N6`  
let’s fight one-on-one. YNi.SXH  
B: All right vy I!]p  
leave the others alone. It’s between you and me. }&D32\  
U-M>=3|N  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! +52{-a,>  
Seriously… E.g. A: Ok -nV9:opD  
stop joking around. Seriously… {_v#~595  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 * 0=j?~&  
*J`O"a  
87.干脆点! Make up your mind! ZPYS$Ydy  
E.g. A: Geez 9x =Y^',5  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Xc&9Glf  
Qzw;i8n{  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 4'=y:v2  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 Z4ImV~m  
$6poFo)U+  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. f ) L  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) >~0Z& d  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 qUb&   
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the t"oeQ*d%  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 92oFlEJ  
hp|YE'uYT  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. I%KYtv~ `  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! e+fN6v5pU  
B: Forget him. I’ll take care of him. C$`tbq  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 /N.U/MPL_  
5`p.#  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. \qJXF|z<K  
]:J$w]\  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? }Jj}%XxKs  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. @cXMG6:{  
B: Says who? `'7R,  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 63IM]J  
a9Zq{Ysj  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 [(7S.5I  
'!B&:X)  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… J5,9_uo]  
7s^'d,P  
95.你撒谎! You lie! U|R_OLWAg  
H0vfUF53l  
96.真恶心! So disgusting! 8Z=R)asGS  
|M;7>'YNC*  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. =[7Av>  
e.g. A: I can’t put my finger on it 8zW2zkv2|#  
but he really rubs me the wrong way. +9sQZB# (  
我说不上来,但他真碍眼! [j+sC*  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 U8$27jq  
sc#qwQ#  
98.别想溜! Don’t run away! 1 [Bk%G@D&  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 =>~:<X.,  
5wU]!bxr  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry SQ+Gvq%Q]  
W ]8 QM1$  
about it/ Don’t mention it. j8:\%|  
Dk51z@  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 'i|YlMFIg  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. <t!W5q  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 nKj7.,>;:<  
Q^^niVz  
101.你输了! You lost! tw)mepwB  
^E>3|du]O  
102.吵死了! So noisy! Q\sK"~@3  
7D_=  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. +G>\-tjSD  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”)  uHRsFlw  
!&@615Vtw  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 4 s9LB  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! t\O16O7S  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! !^G\9"4A  
Let’s go out for some air! lNO;O}8  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! V0a3<6@4  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 aw&,S"A@  
k$:|-_(w  
105.怕了吧? Now you are scared C\hM =%  
aren’t you? i SQu#p@  
e.g. A: Now you are scared B&"Q\'c  
aren’t you? -MBxl`JU  
B: Get that gun away from me! a(ZcmYzXU  
{Qj~M<@3  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? @oGcuE  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 0#gK6o!  
:7;@ZEe  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. H3oFORh  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. P16~Qj  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 VuZr:-K/  
-yNlyHv9  
108.放弃吧! Give up! Z0r'S]fe  
yEy6]f+>+  
109.太神了! Cool! \o3gKoL%  
m+$VVn3Z}  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. <9b &<K:  
XL/u#EA0<  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. V>3X\)qu  
注:有些用Beeswax代替Business。 XQw9~$  
)0k53-h&  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. }c:M^Ff  
_DEjF)S  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. :.`2^  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? u9p$YJ  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy |k00Z+O(  
z\4.Gm-  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ;q>ah!"k  
o^wqFX(Y  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah X2"/%!65{  
you’re right. OK >/6 _ ^  
I admit it! {id4:^u&;  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 u)Whr@m  
8H`[*|{'  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ]hV*r@d  
I’ll do whatever you want. %B?=q@!QWn  
But just don’t bother me anymore. iH'p>s5L  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? w&.a QGR#  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 -trkA'ewZ  
0b 54fD=  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! An0GPhC  
B: Not much… 3PF_H$`oJ  
&#i"=\d  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ?gXp*>Kg[  
PQE =D0  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. /g.U&oI]D  
B: Maybe another time… ksm~<;td  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ,`sv1xwd  
B: I can’t tonight iN.n8MN=I  
but I’ll take a rain check. $<OD31T  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 tQ601H>o  
!H\F2Vxs  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ~F#j#n(=`q  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Ws12b $  
>.D4co>  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser!  WfRXP^a  
3iU=c&P  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. DW3G  
B: What for? You already have a Ph D! og>uj>H&  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 4I(Xy]wm  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 O&hTNIfi  
e~(5%CO>#j  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! -7|H}!DFT  
$Z>'Jp  
124. 不错吧? Look 7PF%76TO  
not bad 51.%;aY~z  
huh? 5E <kwi  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look .ccp  
not bad VG~Vs@c(  
huh? :MDKC /mC  
@KUWxFak  
125. 真可怕! That’s terrible! =WJ NWt>  
`QY)!$mUIF  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. A_UjC`  
o<!?7g{  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. m) D|l1AtF  
|+"(L#wk  
128. 不难吃。 Tastes good. t3^&; &[  
U`s{Jm  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 3=;<$+I6  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 R/a*LSe@&  
(4-CF3D  
130. 得了吧! Come on! CTA 3*Gn  
( uidNq  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! h FBe,'3M  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ] }X  
J?$,c4;W2  
132. 猜猜看! Guess! '4<1 1(U  
P1f[% 1  
133. 这简单! It’s easy for me! -D~%|).'  
Z$? #  
PmM3]xVzd  
4 字篇 kAGBdaJ"  
Jfl!#UAD|n  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. +qdEq_ m  
3T0"" !Q  
135.长话短说! Make a long story short! j_ 7mNIr  
t.C5+^+%  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) < FAheE+  
{+b7sA3  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! p{dj~ &v  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 M rb)  
W=4FFl[  
138.我尽力了! I did the best I could. m~ee/&T  
a"u0Q5J  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 3HK\BS  
, 9 a  
140. 半斤八两。 Same difference! J9S>yLQK  
6D_D';o  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. o3}3p]S\  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. }SCM I4\  
It doesn’t add up! )}O8?d`  
(&x['IR  
142. 知足常乐。 Easy to please. sW8dPw O  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) "tpSg  
ht}wEvv  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). C+&l< fM&  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Eu04e N  
seeB S/%  
144. 小气巴拉。 Scrooge! El"Q'(:/U  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! LBP`hK:>W~  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 lU8Hd|@-  
K!l5coM  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. a7%]Y}$  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. |]*/R^1>2  
注:appreciate (欣赏) kylVH! @l  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” @pU)_d!pJ  
%ULr8)R;  
146. 在说一次! Say again? Dv`c<+q(#  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” \xoP)Ub>  
或是 “Could you repeat that please?” 0#^v{DC  
会比较有礼貌。 <1M-Ro?5k  
;t`&n['N>  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) @7n"yp*"  
j"Pv0tehw  
148. 岂有此理! How did it come to this? h@@=M  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 Jxm.cC5z.  
NQ2E  
149. 脸皮真厚! What nerve! {.mngRQF  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! $L]lHji  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 K@hw.Xq"  
u\JNr}bL  
150. 你急什么? What’s the rush? 3sZ\0P}   
,s;Uf F  
151. 没完没了。 Will it never end? 5l*&>C[(i  
Doesn’t he know when to stop? G,w(d@  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” t\ewHZG"  
Owk|@6!  
152. 太过分了! That’s too much! jW@Uo=I[  
}RqK84K  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! >[*qf9$  
*c+ (-  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! < c/5b]No  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 Yg1  X  
!g2+w$YVa  
155. 真没想到。 I had no idea. sD wqH.L  
lHX72s|V  
156. 我的妈呀! Oh my god! Pgea NK5Y  
cYt!n5w~W  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 6!FQzFCZq  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 VP]%Hni]  
I~XSn>-H  
158. 常有的事。 Happens all the time. S{m% H{A!  
A^<iL  
159. 你真没用! You are useless! PwLZkr@4^  
| Xy6PN8  
160. 真没水准! No class! 4{`{WI{  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 =rX>.P%Q5  
n.0fVV-A  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ZJs$STJ*  
u.Dz~$T  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) CeC6hGR5  
~/P[J  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! D,FkB"ZZE  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 BThrO d  
?5 7Sk+  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) %bfQ$a:  
<UQbt N-B\  
164. 想都别想! Don’t even think about it! C~iL3C b  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Dm<A ^u8  
n6a`;0f[R  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 kW&TJP+5*  
What happened? 一般人常用的句子。 [IhYh<i  
pIX`MlBdF  
166. 这也难怪! No wonder! ?(i{y~  
*!7 O~yQ  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ,01"SWE  
?.;c$'  
168. 原来如此。 So that’s how it is! e**qF=HCw  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 [HZv8HU|  
6,{$J  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 |8tilOqI  
H~1 jY4E  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五