社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7926阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 }`9jH:q-Z  
1. 活该! serves you(him 9TC) w|  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) '3^Q14`R  
XIKvH-0&  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 5$kdgFq(  
J96uyS*  
2. 活该! you had it coming! Goxl3LS<  
e.g. a: i gained weight! HmMO*k<6@  
b: well ! D$Ooamq  
you had it coming "tUwo(K[  
because you''ve been eating so much without exercising. hUh+JW  
eTT) P  
3. 胡闹 that’s monkey business! h h"h j  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! Fk{J@Y  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” e4DMO*6  
nob0T5G  
3.请便! help yourself. M ,`w A  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) zEj#arSE4  
5MR,UgT  
4.哪有? what do you mean? not at all! qw<HY$3=  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at /& r|ec5  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 +"dv7  
KFU%DU G  
5.才怪! yeah,right! TkRmV6'w  
as if! ziiwxx_  
e.g. a: today’s test was very easy. "oR@JbdX  
b: yeah @ &pqt6/t  
right! -U >y   
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 7/aOsW"6  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 #Y2i*:<  
 S(  
6.加油! go for it! !J3UqS  
e.g. a: go for it! you can do it! LBat:7aH>  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 7CGyC[[T~  
z8"7u /4v{  
7.够了! enough! gv|"OlB  
stop it! r{_>ldjq  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) E8ta|D  
wksl0:BL  
8.放心! i got your back. 2z\e\I  
e.g. a: don’t worry MG{l~|\x)  
man. i got your back. I-DXb M  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 8PBvV[  
人会常用,女人反而较少用。 Z+4D.bA  
?T!)X)A#  
9.爱现! showoff! yz8jU*H  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! $,ikv?"L  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 4t*so~  
2:SO_O4C  
10.讨厌! so annoying! v+xB7w  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 02=lsV!U  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! dg_Gs>?2  
> ' i  
12.真棒! that’s great! e#S0Fk)z  
Z"y=sDO{  
13.好险! that was close! bm# (?  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! AXPMnbUS  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ~Lz%.a;o  
tU :EN;H  
14.闭嘴! shut up! q%i-`S]}qL  
cBXWfv4  
15.好烂! it sucks! G8J*Wnwu[K  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. [0y$! f4  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 E\U`2{^.  
2oCkG~j  
16.真巧! what a coincidence! ,|h)bg7.  
2VGg 6%  
17.幼稚! immature! U*)m' ,  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. oD.r `]k  
what a baby! `$TRleSi  
e.g. a: look at her )Xtn k  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! -7{ $ Vj  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 bt$)Xu<R  
y*23$fj(  
18.花痴! flirt! k{I 01  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 . (}1%22  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 /.z;\=;[n!  
i'#Gy,R  
19.痞子! riff raff! 4 %W:  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 )]htm&q5  
真是一群痞子! j)C:$  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 XYr J/!*.  
)"+2Z^1-  
20.找死! playing with fire! $?P22"/p  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! jE\Sm2G9  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! RQB 4s^t  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! Tr0B[QF  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 6CbxuzYer  
“You are rally perverted.” 。 pmWr]G3,*  
Av'GB  
22.精彩! Super! CQh,~  
e.g. A: Good job. That’s super! Q'O[R+YT ,  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 y|wlq3o  
^ BQrbY  
23.算了! Forget it! P [Uy  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 9ZXlR?GA  
uocHa5J  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! }a AH  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! UMl#D >:C<  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 NKb1LbnZ*y  
\*f;Xaa  
25.废话! Bullshit! e [_m< e  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! qMt++*Ls  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 R:Q0=PzDi#  
L2Pujk  
26.*! Pervert! uvP2Wgt  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. YjOs}TD lx  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ' Z0r>.  
jw<pK4?y  
27.吹牛! Brag. 29CINC  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! a ] =  
}v:jncp  
28.装傻! Play dumb. 0sca4G0{  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. r$Co0!.  
n_ lo`  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 &e-U5'(6v_  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 r%:+$aIt  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. h\v'9  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ,to+oSZE  
Tm_B^ W}  
30.无耻! Shameless! c:Wze*vI ;  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! om?-WJI  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 |sRipWh  
Mi'8 ~J  
31.你敢? You dare? 26T"XW'_  
e.g. A: I want to challenge you! ] e. JNo  
B: You dare? ^uv<6  
mKo C.J  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. [ i#zP  
e.g. A: Let’s go for a walk. >SPh2[f  
B: Sure. I approve. ~ .;<  Bj  
;JZS^Wa  
33.好饱! I’m stuffed. y E[#ze  
r'QnX;99T  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 7$h#OV*@,  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! r{l(O,|e  
pvmC$n^zc  
35.成交! It’s a deal! oy<WsbnS  
8JmFi  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? rV08ad  
A\8}|r(>9E  
3 字篇 K2%w0ohC  
,^#yo6-  
37. 不会吧? That won’t happen KM^ufF2[  
will it? y~()|L[  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen ME'|saP  
will it? _6 ay-u  
不会吧? No RV@*c4KvO+  
she’s not like that lz1 wO5%h  
is she? "*G.EiLq  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No mZd , 9  
she’s not like that Kq i4hK  
is she? AU2i%Q!  
不会吧? No kbM3  
it won’t 5mb]Q)f9-  
will it? */|BpakD<  
e.g. A: He may not have much longer to live. jH_JmYd  
B: No BcI |:qv|  
he won’t die zOQ>d|p?X  
will he? B^g ?=|{  
不会吧? No way! (or Be smart! h@a+NE8  
较礼貌一点) (<^yqH?  
w*R$o  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 8By|@LO  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. eq U ME  
A: I won’t tolerate this in-fighting! h: 9Zt0,  
#8)*1?  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ;Iq/l%vX  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! `r?7oxN  
K4kMM*D  
39. 没风度。 Crass ,G)r=$XU  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. T#>7ub  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? RsYU59_Y  
B: So what? >p"c>V& 8  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! U*) 8G  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 -,U3fts  
aTt 12Sc  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please '*3h!lW1.  
you believe that? Wise up! kBffF@{  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. j:VbrR  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 b9l;a+]d  
OLE[UXD-E  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! k?,1x~  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ^0 -:G6H  
(你再给我试试看!)。 :5{wf Am  
DP|D\+YyYA  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! xoN3  
i*Z" Me  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! -PfX0y9n  
mGK|ihYu  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 c I4K+  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. w 47tgPPk  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 n^g|Ja  
ynQ: > tw  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. P09;ng67  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 U[ 0=L`0e  
va0{>Dc+  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 jEZMUqGY!  
000! What a rip-off! Rd#WMo2Xd  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ojan Bg   
Ys\Wj%6A  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! H*r)Z 90  
4GX-ma,  
48. 再联络! Keep in touch。  B\o Mn  
C)`Fv=]R  
49. 干得好! Good job. / Well done! 85LAY aw  
 z62;cv  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! j3{D^|0bP  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” yjF1}SQ  
“What’s 7Mg=b%IYs  
ci?qT,&  
going on?” 0|{u{w@!`  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 %yv<y+yP~  
]d! UJ&<?  
51. 看好喔! Watch me! qm"rY\:  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Q|#W#LV,K  
q!|*oUW  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? $}!p+$  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! zN^n]N_?  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 +nJgl8'^y  
2h5nMI]'  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! +lHjC$   
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. t%E!o0+8Z  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 iT2B'QI=<  
hHV";bk  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ,[P{HrHx  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. hpO`]  
etc [PNT\ElT  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ?#}N1k\S  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 =A83W/4  
pHLB= r  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! hEKf6#  
Z{]0jhUyNh  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 7$CBx/X50)  
HTX?,C_  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Brf5dT49  
v|dBSX9k0  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 6WXRP;!Q  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 CxwoBuG=?  
`erV$( M  
59. 你真笨! You’re so lame! /`wvxKX  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. PHZ0P7  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 @~ ^5l  
J  IUx  
60. 并不想。 Don’t feel like it. JB<Sl4  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. um!J]N^  
B: I don’t feel like it. Rh_np  
O$_)G\\\m  
|)(VsVG&  
61. 好可惜。 What a shame (pity). E&2OD [iX  
S4Y&  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. l]Ax:Z  
Whatever. }fb#G<3  
+BETF;0D  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Lr$go6s  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 dfKF%27  
,!#*GZ.ix  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. C~2F9Pg  
haK3?A,"_A  
65. 分手吧! Let’s break up. gG<~-8uQ  
M2OIBH4!  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. !dyXJ Q  
See! E.g. A: Like I said <>y;.@}Q  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! itBwCIjG  
-GhP9; d  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! [q?<Qe  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ,|y:" s  
WrQDX3  
68. 别管他! Don’t worry about it. hI]Hp3S  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. B-ngn{Yc   
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. .HS"}A T  
E.g. A: That guy over there is staring at me. l;R%= P?'F  
B: Don’t play attention to it.  M+||rct  
What the heck! q&s3wDl/  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ,(d) Qg  
B: What the heck! Wbr|_W  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 !t$'AoVBq  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? r`W)0oxD  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. G&D7a/G\  
} ()5"QB  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. S?1AFI9{   
t<#mP@Mz=N  
72. 很恶心! Blood and gore. UQ)W%Y;[0  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 4|buk]9  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! >7lx=T x  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 60P#,o@G  
]R h#g5X  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. |=Eo?Q_  
Do you get it? dgR g>)V  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? g7}Gip}.>  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? t3*wjQ3  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? =mS\i663  
nKPYOY8^  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. s )noo  
注: Pretending可用playing 代替。 [~-9i &Z  
q)LMm7  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! :o0JY= 5  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 |n+qMql'  
sy:[T T!w  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. LJd5;so-  
B: There’s no need. Forget it. diJLZikk  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. c`J.Tm[_u  
<sWprR  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to h1B? 8pD  
.`HYA*8_  
deal with it. E27vR 7  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. |L%Z,:yO  
B: That’s typical. ?5C!<3gM)  
/Y9>8XSc  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. *7CV^mDm  
:[wsKFaV+  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please +o\:d1y  
it’s your birthday. My treat! ah+~y,Gl  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) C7rNV0.Fq  
E@@5BEB ~  
80.不赖嘛! Not bad。 'Y*E<6:  
',Y.v"']4  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. H5DC[bZMb%  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 Bc+w+  
qaY1xPWz"  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ve MH  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! /qMG=Z  
"@%7-nu  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 0H6(EzN  
i!J8 d"  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! S=5<^o^h3  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… OVm\  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 X &uTSgN  
AJh w  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 1n=lqn/  
e.g. A: let’s go &~8oQC-eF  
you and me N >FKy'.gk  
let’s fight one-on-one. uD\?(LM  
B: All right <v)1<*I  
leave the others alone. It’s between you and me. DK$X2B"cV  
JLnH&(O  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! {K+i cTL3  
Seriously… E.g. A: Ok (KFCs^x7wG  
stop joking around. Seriously… C<NLE-  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 o C<.=2]  
g<l1zo`_  
87.干脆点! Make up your mind! JSkLEa~<  
E.g. A: Geez K~c=M",mW  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind!  O{QA  
Id_2PkIN$~  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. r"C  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 SQ44  
YM1'L\^  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. TT2d81I3m  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) .n#@$ nGZ  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 K~AR*1??[  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the s %qF/70'  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 j}%ja_9S  
wb]%m1H`:  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. _Tf4WFu2  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! /M|2 62%  
B: Forget him. I’ll take care of him. k jg~n9#T  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 5* j?E  
`7[EKOJ3g  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 5"CZh.J  
}T; P~aG  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? RTE8Uq36  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. RP~|PtLw_  
B: Says who? tmv&U;0Z  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 G'oG< /A  
N/Z2hn/m  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 YUx.BZf7  
419x+3>}  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ]^Qn  
?j40} B]]d  
95.你撒谎! You lie! >[9J?H  
9{(.Il J>  
96.真恶心! So disgusting! d9B]fi}  
GR +[UG  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. z2MWN\?8  
e.g. A: I can’t put my finger on it :# .<[  
but he really rubs me the wrong way. u])b,9&En  
我说不上来,但他真碍眼! W~zbm]  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 TOkp%@9/  
lhYe;b(  
98.别想溜! Don’t run away! IAw{P08+  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 kddZZA3`  
7Nk!1s :  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry }RzWJ@QD<  
xC{qV,   
about it/ Don’t mention it. uehDIl0\[b  
I/&%]"[^u  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. E8pB;\Z(  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 6{"$nF]  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 v:!Z=I}>  
v K9E   
101.你输了! You lost! ] Bcp;D  
E;Y;z  
102.吵死了! So noisy! M!/Cknm  
]!I7Y.w6  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. $* AYcy7  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) o$#G0}yn  
-&3hEv5  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 4?ICy/,U-  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! gLE:g5v6  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! I,0q4  
Let’s go out for some air! JBi*P.79^  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! V#XppYU  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ,{BaePMp  
s!?`T1L  
105.怕了吧? Now you are scared ?98("T|y;  
aren’t you? ~rDZ?~%  
e.g. A: Now you are scared lwrC pD .  
aren’t you? ,quoRan  
B: Get that gun away from me! L;*ljZ^c  
|.F$G<  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? \MbB#  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) eM$sv9?  
[Jogt#Fj ]  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 0 vtt"f)Y[  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. %/|9@er  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 W+PJZn  
HkO7R `  
108.放弃吧! Give up! *VFf.aPwYi  
g+pml*LJ  
109.太神了! Cool! _CmOd-y  
vbb 5f#WZ  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. )2bvQy8K  
4x  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ~R22?g.  
注:有些用Beeswax代替Business。 JT-J#Ag  
}|g\ 8jq  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. *:Vq:IU[D  
0s/w,?  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Hkwl>R$  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? #73F} tZ^  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy i.3= !6z  
P{wF"vf  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 MUTj-1H6)  
iPd[l {85Z  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah *h'=3w:G  
you’re right. OK 0w)^)  
I admit it! l:j4Ft 8  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 |N%fMPKa  
In18_ bc  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok U.DDaT1  
I’ll do whatever you want. l038%U~U!  
But just don’t bother me anymore. :-/M?,Q"  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? t .7?  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 \/: {)T~  
Lv| q  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! N"]q='t  
B: Not much… .NYbi@bk(<  
-I&m:A$4*  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! v6>_ j L  
| #47O  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. \QYFAa  
B: Maybe another time… 5*Y^\N  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. d@5[B0eH  
B: I can’t tonight L<ue$'  
but I’ll take a rain check. 8=NM|i  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 Tk5W'p|6f  
A-ZN F4  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ^; )8VP6  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! _$ +^q-  
M<kj_.  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! B56L1^ 7  
!,6c ~ w  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 1Cv-  
B: What for? You already have a Ph D! W g02 A\  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? OmIg<v 0\;  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 6]W=nAD  
ll`>FcQ  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! uBNn6j  
23RN}LUi  
124. 不错吧? Look Rm255z p  
not bad -uMSe~  
huh? L.S;J[a;  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look " @v <Bk  
not bad p<,*3huj  
huh? M$/|)U'W  
^j31S*f&:  
125. 真可怕! That’s terrible! +^=8ge}  
56zL"TF`  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams.  UA48Ug  
*>n;SuT_  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. {>DE sO  
qz0;p=$8Z  
128. 不难吃。 Tastes good. Y]/% t{Y  
VGpWg rmHk  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! O(D ~_O.  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 2O.i\cH  
] 6TATPIr  
130. 得了吧! Come on! ms*(9l.hOK  
I %sFqh>  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! U%q7Ai7  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 = kJ,%\E`  
:h\Q;?  
132. 猜猜看! Guess! H!5\v"]WB  
nxWY7hU  
133. 这简单! It’s easy for me! ]:Ns f|C0  
Yu)NO\3&  
f !I[>&n  
4 字篇 psg)*'r  
>8WP0 Qx/  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ]:4*L  
IC1NKn<k  
135.长话短说! Make a long story short!  @~!wDDS  
8FKXSqhVM  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) zgNc4B  
zNxW'?0Z?  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! c:<005\Bg  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 WST8SEzJ  
Jk7|{W\OA  
138.我尽力了! I did the best I could. JBE!j-F  
[|(N_[E|6  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? j bVECi-  
9Uj $K>:  
140. 半斤八两。 Same difference! &PYK8}pBk3  
N G "C&v  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. r'^Hg/Jzt  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. G,o6292hj  
It doesn’t add up! E"qRw_ ~t  
&cxRD  
142. 知足常乐。 Easy to please. Y9uC&/_C  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) $c]fPt"i  
D^l%{IG   
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). $8 UUzk  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 3Z5D)zuc  
8$6Y{$&C  
144. 小气巴拉。 Scrooge! V@zg}C|e  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! i BF|&h(\  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 %?}33yV  
([SU:F!uW(  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. }001K  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. sf)EMh3Z  
注:appreciate (欣赏) L ^q""[  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” q"\Z-D0B4  
`Aw^H!  
146. 在说一次! Say again? =Je[c,&j$?  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” _P0T)-X\(  
或是 “Could you repeat that please?” "e.jZcN*  
会比较有礼貌。 7 n8"/0kc:  
fI&t]   
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) coW:DFX  
&;^YBW:I  
148. 岂有此理! How did it come to this? }=<  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 YC++& Nk  
Z/k:~%|E  
149. 脸皮真厚! What nerve! kW;+|qs^  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! #Y*X<L  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 llcb~  
?[@J8  
150. 你急什么? What’s the rush? f .Q\Z'S^  
AL9chYP}/  
151. 没完没了。 Will it never end? ~;l@|7wGz  
Doesn’t he know when to stop? NQBpX  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” s}w{:Hk,x8  
h2Ld[xvCu%  
152. 太过分了! That’s too much! )J2mM  
 gbF+WE  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! L2\#w<d  
#M9~L[nF S  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! "I3@m%qv  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 $"+djI?E9  
B3We|oe!  
155. 真没想到。 I had no idea. rDm~h~u5  
\k.{-nh  
156. 我的妈呀! Oh my god! B<5R   
X{5vXT\/y  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? S\:P-&dC  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ZP@ $Q%up  
>0/i[k-dk  
158. 常有的事。 Happens all the time. q!.byrod  
0)Uce=t`  
159. 你真没用! You are useless! (SpX w,:  
+"rDT1^V  
160. 真没水准! No class! zQcL|  (N  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 r)y=lAyF>  
aS{|uE]  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 l3Xfc2~ 2  
Sc\*W0m  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) u(@$a4z  
'))0Lh l  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! zd2)M@  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 I(i}c~ R  
aOlT;h  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) n&$j0k  
6HT ;#Znn  
164. 想都别想! Don’t even think about it! @i 2E\}  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 CDsSrKhx  
Jl( &!?j  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 LInz<bc<(  
What happened? 一般人常用的句子。 YWe{juXSw  
mk;&yh  
166. 这也难怪! No wonder! 4w*Skl=F}  
fz|cnU  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! <^&ehy:7y  
XW[j!`nlk  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 7I&&bWB  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 s2h@~y  
J[l7di5  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 &*##bA"!B  
( l\1n;s*B  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八