社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7553阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 0?BT*  
1. 活该! serves you(him .=3Sm%  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) K7M7T5<  
ScQJsFE6  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! z(g4D!  
j^llO1i/  
2. 活该! you had it coming! |q^e&M<  
e.g. a: i gained weight! rVzj LkN^  
b: well }EE  
you had it coming #~I%qa"_pa  
because you''ve been eating so much without exercising. [ 8N1tZ{`  
"}*P9-%  
3. 胡闹 that’s monkey business! jeN_ sm81b  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ?CAP8_  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” w:r0>  
SLSJn))@!  
3.请便! help yourself. S-gL]r3G8  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ?#ndMv!$  
aN ). G1  
4.哪有? what do you mean? not at all! L; Nz\sJ  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at @NlnZfMu  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 <po.:c Ce  
7F4$k4r<  
5.才怪! yeah,right! dZ9[wkn  
as if! Os*,@N3t  
e.g. a: today’s test was very easy. V7N8m<Tf  
b: yeah {{ R/:-6?@  
right! *oY59Yf  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ?q7V B  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 t2BkQ8vr  
$f_;>f2N  
6.加油! go for it! *hF5cM[  
e.g. a: go for it! you can do it! McNj TD  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 vs{i2!^  
3xsC"c>  
7.够了! enough! Y{1IRP?S  
stop it! JiDX|Q<c  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) kFHqQs aG  
WU Q2[)<  
8.放心! i got your back. AQ32rJT8c`  
e.g. a: don’t worry R/~j <.s3P  
man. i got your back. I/|)?  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ~kS~v  
人会常用,女人反而较少用。 HO41)m+&  
p"Oi83w;9  
9.爱现! showoff! n/p M[gI  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! UN`-;!  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. >9esZA^';  
',z'.t  
10.讨厌! so annoying! (toGU  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) M86v  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! A*n'"+_  
TiCp2Rsz  
12.真棒! that’s great! y{? 6U>_  
hDl& KE  
13.好险! that was close! bG^E]a/D  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Cm JI"   
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 mz+>rc  
xaoaZ3Ko  
14.闭嘴! shut up! x|U]x  
ti`z:8n7  
15.好烂! it sucks! Zu$f-_"  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. k^C;"awh  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 AQbbIngo  
*Mg=IEu-6[  
16.真巧! what a coincidence! jzI\Q{[m'  
,`P,))  
17.幼稚! immature! X z2IAiAs'  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 6}L[7~1  
what a baby! +C/K@:p  
e.g. a: look at her *VIM!/YW  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! e l'^9K  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 .<u<!fL2  
_66zXfM<  
18.花痴! flirt! =k2+VI  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 H }uT'  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。  >pv~$  
+{]/ b%P  
19.痞子! riff raff! HzQ6KYAMq  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 g5V9fnb!d  
真是一群痞子! hAfRHd  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 NX@TWBn%  
A}~hc&J  
20.找死! playing with fire! T_[W=9  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 6b-d#H/1Y  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! #MHn J  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! u 6 la  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: qq[2h~6P]  
“You are rally perverted.” 。 }s}b]v  
&KbtW_  
22.精彩! Super! M[Y|$I}  
e.g. A: Good job. That’s super! 9w11kut-!  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 -66|Y  
"LaNXZ9  
23.算了! Forget it! dI>)4()  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Ea!}r| ~]0  
q&jZmr  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! [53@'@26  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! K?-K<3]9f  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 45/f}kvy  
O5Yk=-_m  
25.废话! Bullshit! hB P]^~(  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 7R7g$  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 Te$/[`<U  
eU@yw1N  
26.*! Pervert! U6jlv3  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. %dw-}1X  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 W$:;MY>0f  
wE%v[q[*X  
27.吹牛! Brag. $d,30hK  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! B V+"uF  
YwoytoXK  
28.装傻! Play dumb. XLqS{r~?  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. DXSZ#^,S[W  
7Ar4:iNvX  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 *: e^yi  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 |oSyyDYWP  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. =c-j4xna>  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 v}xz`]MW<,  
AJt0l|F  
30.无耻! Shameless! y"e'Gg2  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! wMt?yc:X  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Y)c9]1qly  
4{CVBowi  
31.你敢? You dare? hAG++<H{  
e.g. A: I want to challenge you! 6by5VESx  
B: You dare? [p}J=1S  
=<`9T_S 16  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. T*k K-@.i  
e.g. A: Let’s go for a walk. */nb%QV  
B: Sure. I approve. 1kb?y4xeJ  
K JPB-  
33.好饱! I’m stuffed. Ln[R}qD  
pA(@gisg  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! *Z|!%C  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! <G2;nvRr  
3t68cdFlz  
35.成交! It’s a deal! 2~R"3c+^  
`u%//m_(  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? !fzqpl\ze  
u6t.$a!5  
3 字篇 pL-p  
ecA0z c~  
37. 不会吧? That won’t happen B wtD!de$  
will it? jBI VZ!X  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen w^G<]S {l  
will it? -M%n<,XN0  
不会吧? No Pk~P  
she’s not like that ZN%$k-2  
is she? 'V 1QuSd  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No :'1ePq  
she’s not like that hJhdHy=U  
is she? FK@rZP  
不会吧? No ?*[t'D9f-  
it won’t wd..{j0&  
will it? 9Hlu%R  
e.g. A: He may not have much longer to live. hd/5*C{s  
B: No 9p2"5x  
he won’t die ,8+SQo #3  
will he? j,EE`g&  
不会吧? No way! (or Be smart!  PovPO  
较礼貌一点) :E4i@ O7%  
cU%#oEMf<  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. uZm<:d2%)  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. `5[VO  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ^L]+e  
?v8RY,Q30  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ~}8 3\LI}  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! #^!oP$>1  
RX?Nv4-  
39. 没风度。 Crass *|_u~v:)|5  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 9e=F  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? `j_R ?mY  
B: So what?  Gp@Y=mU  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! s8@fZ4  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 EJdq"6S  
3"I 1'+  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please *7BY$q  
you believe that? Wise up!  ?o9l{4~g  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. _f^q!tP&d  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 WDE_"Mm  
<mrLld#_:C  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 9DKmXL  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 $ AG.<  
(你再给我试试看!)。 #\%Gr tM  
t~sW]<qjp  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! aOWbIS[8  
,dZ 9=]  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! <`-"K+e!J  
2[j|:Ng7  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 2/B(T5PY@  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. OEdp:dW|  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 LEyn1d  
0 I;>du  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. "9kEqz4a  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 c?jjY4u  
VR*5}Qp  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 q_cqjly<  
000! What a rip-off! PJO;[: .I  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 0S/&^  
mUcHsCszH  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! L?Wl#wP\;*  
.N/4+[2p(  
48. 再联络! Keep in touch。 u+8_et5T  
R;I}#b cJ  
49. 干得好! Good job. / Well done! 6<rc]T'|  
!l.Rv_o<O  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! sE>'~ +1_O  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” z_A%>E4  
“What’s WYEvW<Hv  
8'`&f &  
going on?” Vk0O^o  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 cf0em!  
O!Mm~@MoA  
51. 看好喔! Watch me! Oo rH  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 z)QyQ  
)TRDM[u  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? }Z0)FU +  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! e<iTU?eJM  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 q.Z0Q  
"=4=Q\0PT  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! w$61+KHK  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 0vQkm<  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 "]zq<LmX  
D=9x/ ) *G  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ,!sAr;Rk`  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc.  2HQHC]  
etc .!)7x3|$[  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is BN#^ /a-  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 6"&&s  
d{ OY  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ->8n.!F}  
nqiy)ZN#R  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 g\ <Lb  
^9cqT2:t  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. UT[KwM{y  
JhB{aW>  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. "GZhr[AW  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 Ij#%Qu  
pjjs'A*y  
59. 你真笨! You’re so lame! r8Gq\ ^  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 6"ZQN)7  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 .JQR5R |Q  
3bE^[V8/  
60. 并不想。 Don’t feel like it. VMHiuBz:  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. $5il]D`  
B: I don’t feel like it. }"q1B  
%pTbJaM\U  
4I{|M,+  
61. 好可惜。 What a shame (pity). Eq'{uV:  
gK#a C [  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. .z+QyNc:  
Whatever. )I!l:!Ij*D  
8MW|CM4Q  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Nm\I_wjX  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 j q1qj9KZ  
K")-P9I6-f  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Jc{zi^)(EN  
8)R )h/E>  
65. 分手吧! Let’s break up. b3Y9  
z%mM#X  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. xA&G91|s  
See! E.g. A: Like I said :hxfd b-  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! f$(w>B7..  
IGv>0LOd@  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! wond>m 3  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ce+\D'q[  
iW)FjDTP  
68. 别管他! Don’t worry about it. OaU$ [Z'8  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. &?zJ|7rh@|  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. @iWIgL  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 2"V?+Hhz  
B: Don’t play attention to it. #c?\(qjWA  
What the heck! tw*qlbFHv  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? eZP"M 6  
B: What the heck! EkXns%][L  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 (qB$I\  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? QdDdrR^&  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. HESwz{eSS  
6PJ0iten  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Fnll&TF  
|q5\1}@:  
72. 很恶心! Blood and gore. ??1V__w  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. fyQAQZT  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! =>ph\  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 -Frx{3  
4fpz;2%  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. B.&q]CA v-  
Do you get it? `<\AnhNW]I  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? T(3"bS.,  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? q/%f2U%4:  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 6S`eN\s  
9^Wj<  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 5F <zW-;  
注: Pretending可用playing 代替。 ;t*45  
>rYP}k  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ]u2! )vZh'  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 (A(d]l  
G4<'G c  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ;QgJw2G  
B: There’s no need. Forget it. ^>k[T.  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. wU+ofj; +I  
!;iySRZr  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to WW==  
=xa`)#4(  
deal with it. \[Rh\v&  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. c&F"tLl  
B: That’s typical. >@y5R^B`  
. 6Bz48*  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. S ._9  
7,Z%rqf\)  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please G}f.fR Y  
it’s your birthday. My treat! atW;S99#  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) J. {[>  
pw&l.t6.  
80.不赖嘛! Not bad。 v*]|1q%/  
C=9|K`g5 R  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Q1s`d?P/`  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 UY)YhXW  
JH<q7Y6!y  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. fn;7Nf7{  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ZJ+q<n_4}  
BnAia3z  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Eiz\Nb  
LFg<j1Gk`  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Pme`UcE3H  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 3go!P])  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 rq2XFSXn  
F(@|p]3*  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! p,ZubR J"  
e.g. A: let’s go l+YpRx/T\  
you and me -+ $u  
let’s fight one-on-one. w 7=Y_  
B: All right &)\0mpLK9  
leave the others alone. It’s between you and me. JJ7-$h'0q  
<\Y>y+$3  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! p~=%CG^5  
Seriously… E.g. A: Ok 8(uxz84ce  
stop joking around. Seriously… m6'YFpf)V  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 `db++Z'C  
oPre$YT}h  
87.干脆点! Make up your mind! $@Hw DRP  
E.g. A: Geez vbFY}  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! .;*0odxv  
i,* DWD+  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. #lV&U  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 m,)Re8W-  
97$y,a{6  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. |{ *ce<ip5  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) }$g5:k!  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ?^,GaZ^V  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the <}i\fJX6  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 Q"QrbU  
5#WZXhlc}  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. =EV8~hMyqh  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! )+\e+Ad}H  
B: Forget him. I’ll take care of him. MO/l(wO  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 5/neV&VcB  
}Y<(1w  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 5_=&U-? H  
bjD0y cB[  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? FC vR  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. H(n_g QAX  
B: Says who? 7J0 PO}N  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 w3,QT}WvY  
PksHq77  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 lc[\ S4  
E/5w H/  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… T[ mTA>d  
sowkxw.^Q  
95.你撒谎! You lie! G0a UZCw  
@bD,^3U  
96.真恶心! So disgusting! *B@<{x r  
F+c*v#T  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. aD%")eP%&  
e.g. A: I can’t put my finger on it V{c n1Af  
but he really rubs me the wrong way. {?eD7xL:-  
我说不上来,但他真碍眼! JX>_imo  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 _gw~A {O  
_(oJ8h(  
98.别想溜! Don’t run away! ZTHr jW1  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ?4gYUEM#  
~~wz05oRG  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Z(.p=Wg  
mxDy!:@=  
about it/ Don’t mention it. INcJXlv  
U_oMR$/Z  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. l_QpPo!a  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Nu|?s-   
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 qRB&R$  
Wp T.25  
101.你输了! You lost! syBYH5  
oh,Nu_!  
102.吵死了! So noisy! IsnC_"f  
se7_:0+w  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. L3i\06M  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) U .G*C  
<fN?=u+  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. u3"F7 lJ  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! s)&"g a  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! +| Cvv]Tx1  
Let’s go out for some air! ioh_5 5e  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! =}_c=z?UY  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 *i)GoQoB  
&5C%5C~ch  
105.怕了吧? Now you are scared g[:5@fI#*  
aren’t you? nD E5A  
e.g. A: Now you are scared T>W(Caelq  
aren’t you? .>h|e_E  
B: Get that gun away from me! ^VoQGP/cl  
>;0z-;k6  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 4[rD|  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 9u"im+=:  
rP#@*{";  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. /C3=-Hp  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. &/Tx@j^.C  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 S@Jl_`<  
85Ms*[g  
108.放弃吧! Give up! Y@;bA=Du}  
xR;Xx;  
109.太神了! Cool! :'.-*Ew  
ka"jv"z  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. g/JAr<  
-+?0|>Nh  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ou96 P<B  
注:有些用Beeswax代替Business。 Gz ^g!N[  
RC\TPG/8!  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. A\k-OP]  
lzl4pnj  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ITq+Hk R  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? Auv/w}zrr  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ?Cmb3pX^\  
!)_5z<  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 l,sYYU+iY  
$F\&?B1.  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah %Sxy!gGz%%  
you’re right. OK \h _hd%'G  
I admit it! P,tN;c  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 $?I ^Dk  
Z&J417buk  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok yTbBYx9Bi  
I’ll do whatever you want. RwT.B+Onuy  
But just don’t bother me anymore. d|DIq T~{W  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ZYu^Q6 b3  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 E/AM<eN  
}{E//o:Ta  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! "ve?7&G7U  
B: Not much… -7;RPHJs  
rPr#V1}1a  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 28Q`O$=v  
4#4kfGoT  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. EYG&~a>L*  
B: Maybe another time… r|0C G^:C  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ( |O;Ci  
B: I can’t tonight ,gD30Pylz  
but I’ll take a rain check. N9{ivq|fO  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 0Wv9K~F  
Wpj.G  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ,3N8  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Rra(/j<rQ  
?;uzx7@F  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! .[K{;^>  
@0B<b7Jv  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. F~RUb&*/<  
B: What for? You already have a Ph D! 1Kwl_jf  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ho^1T3  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 0!+ab'3a  
zse! t  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Q"Q|]f*  
q@Q|oB0W$)  
124. 不错吧? Look $Q]`+:g*}  
not bad 7e}p:Vfp  
huh? x2|DI)J1'  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look !.3 MtXr  
not bad '90B),c{  
huh? ub.pJJlC  
yu}4L'e  
125. 真可怕! That’s terrible! uiHlaMf  
`EWeJ(4Z@  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. X3 a:*1N  
b/ZX}<s(1=  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. :(I)+;M}P  
!?Ow"i-lp  
128. 不难吃。 Tastes good. _k6N(c2Nd  
jzzVZ%t  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 7B7I'{d  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 !j7b7<wR  
zhYE#hv2  
130. 得了吧! Come on! ojyG|Y  
%!YsSk,   
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship!  ocL  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 }3)$aI_  
KJ'MK~g  
132. 猜猜看! Guess! EcwH O  
e(!a~{(kq%  
133. 这简单! It’s easy for me! DYzVV(_J"  
`{tykYwCLc  
1 4(?mM3   
4 字篇 -Ca.:zX  
;5y!,OF6  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 5]'iSrp  
S0p]:r ";x  
135.长话短说! Make a long story short! E 8,53$  
M c@p~5!M  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) D8Ni=.ALL  
UDp"+nS  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! K8e>sU.  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 |wK)(s  
CGv(dE,G&]  
138.我尽力了! I did the best I could. [nG/>Z]W  
bM;tQ38*  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? /dWuHS  
j}h50*6KO  
140. 半斤八两。 Same difference! ixfkMM ,W  
mv30xcc  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. vz@QGgQ9~2  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ~Bu~?ZJmd  
It doesn’t add up! X>*zA?:  
](8XC_-U'  
142. 知足常乐。 Easy to please. Uv%"45&7  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) S:^Q(w7  
4I,@aj46  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). }m0Lr:vq<r  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. M5P63=1+  
FIG5]u  
144. 小气巴拉。 Scrooge! w(mn@Qc  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! FK mFjqY  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 @?gH3Y_  
k^ZUOWmU|  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. b[BSUdCB  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. G%'h'AV"  
注:appreciate (欣赏) ]=]'*Z%  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” $dwv1@M2  
%iJ6;V 4  
146. 在说一次! Say again? r-[z!S  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” aIqNNR  
或是 “Could you repeat that please?” R@"N{ [9  
会比较有礼貌。 V(w[`^I>~  
*23  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) q)@.f.  
R` X$@iM  
148. 岂有此理! How did it come to this? .cu5h   
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 !)LR41>?  
WpmypkJA#  
149. 脸皮真厚! What nerve! "rAm6b-`  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! .X:{s,@  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 /Ee0S8!Z!1  
2<B+ID3qv  
150. 你急什么? What’s the rush? P *%bG 4  
YjdH7.js  
151. 没完没了。 Will it never end? poXkH@[O  
Doesn’t he know when to stop? -$T5@  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” :mg#&MZj<  
Dvx"4EA{7{  
152. 太过分了! That’s too much! A= ,q&  
K-vso4@BJ  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! }i/{8Ou W  
0Fi7|  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! qBCZ)JEN#U  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ?BWWb   
3QXGbu}:h!  
155. 真没想到。 I had no idea. KTf!Pf?g  
R[_7ab]A  
156. 我的妈呀! Oh my god! T /] ayc:  
'{7A1yJnY%  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 5d L-v&W  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 +vYm:  
c4; `3  
158. 常有的事。 Happens all the time. x,p|n  
| sQ5`lV?  
159. 你真没用! You are useless! px-*uh<  
BwL: B\  
160. 真没水准! No class! 071w o7  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 FPcgQ v;p  
M5%xp.B  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 7Y!^88,f.  
lezdJ  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) F.@yNr"  
y ruN5  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 'z!I#Y!Y  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 BJ&>'rc  
x "N,oDs  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) wI`uAZ="  
{ ! FrI@  
164. 想都别想! Don’t even think about it! _ H@pYMNH  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 &"L3U  
y"){?  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 3$y]#L  
What happened? 一般人常用的句子。 Z#o o8  
moc_}(  
166. 这也难怪! No wonder! :b.#h7Qt<  
SSH/q/  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 8:0l5cZE  
/}M@MbGMM  
168. 原来如此。 So that’s how it is! >i=O =w  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 B!8]\D  
[IHT)%>E8&  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 MKQa&Dvw  
}}Q|O]e  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八