社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5273阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 WTD49_px  
1. 活该! serves you(him H : T N  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) HD:%Yv  
|N$?_<H  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Y <Znv%M  
5M Wvu,'%8  
2. 活该! you had it coming! \5[D7}  
e.g. a: i gained weight! D=~B7b:  
b: well 1U7,X6=~  
you had it coming .b#9q6F-/  
because you''ve been eating so much without exercising. 2b#(X'ob  
wVp4c?s  
3. 胡闹 that’s monkey business! {x|kg;  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! $,;S\JmWP  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” '>e79f-O)  
%[n R|a<  
3.请便! help yourself. zvGK6qCk  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) r9] rN  
Vj=Xcn#*8  
4.哪有? what do you mean? not at all! 3@yTzaq6  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at c3V]'~  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 i$bzdc#s  
]<q}WjXD'  
5.才怪! yeah,right! G*(K UG>  
as if! *t.q m5h  
e.g. a: today’s test was very easy. whY~=lizn  
b: yeah 7V} ]C>G  
right! *^D@l%av;  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! |}M0,AS  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 If-,c^i  
f]ue#O  
6.加油! go for it! _V& !4Zd9:  
e.g. a: go for it! you can do it! Ns2,hQFc  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 m4"N+_j  
$U>/i@D  
7.够了! enough! _hy{F%}  
stop it! ut$,?k!M  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) Hwp{<  
(LRM~5KVg  
8.放心! i got your back. Vd%v_Ek  
e.g. a: don’t worry _r\$NgJIM  
man. i got your back. ;P;"F21^>  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 P{S\pWZkk  
人会常用,女人反而较少用。 K$GRJ  
^qeY9O  
9.爱现! showoff! ?GO SeV  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! i*S|qX7``  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. CGC-"A/W  
pcy<2UV  
10.讨厌! so annoying! 5{13 V*<  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) pb^,Qvnp   
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! bmOqeUgB  
OXHvT/L`  
12.真棒! that’s great! C$<"w,  
9 Uha2o  
13.好险! that was close! N] 14  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ZfPd0 p  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 jt{9e:2%  
>Mvka;T]  
14.闭嘴! shut up! yiV G ]s  
(j' {~FB  
15.好烂! it sucks! 7qe7F l3  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. EntF@ln!  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 e-X HN  
KD% TxK  
16.真巧! what a coincidence! }* QO]_U?  
Eh\ 1O(a(  
17.幼稚! immature! Al7<s  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. B.$PhmCG  
what a baby! 5@P%iBA4(3  
e.g. a: look at her jn-QKdqM  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Rj[ hhSx 2  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 &<,SV^w ag  
l~bKBz  
18.花痴! flirt! J yj0Gco  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 g(/{.%\k  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Hjs }  
;%' b;+  
19.痞子! riff raff! AZwl fdLB  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 @}<"N  
真是一群痞子! Q%ruQ#  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 vUNisVA  
#s"851e  
20.找死! playing with fire! q|5Q?t:,r  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 5|ic3  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 4j> fI)FUW  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! E&*: jDg  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: pb#mg^8  
“You are rally perverted.” 。 b"``D ?  
x97L6!  
22.精彩! Super! No) m/17y  
e.g. A: Good job. That’s super! Sp:l;SGd  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 WsR+Np@c  
4qhWm"&CM  
23.算了! Forget it! 5[C~wvO  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 n`q2s'Pc  
@mf({Q>  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 7+}JgUh  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! fb .J$fX  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 f/}  
@F>F#-2  
25.废话! Bullshit! \m4T3fy  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! '-vE%U@<  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 #'@i lk/.  
P z ?m>>#  
26.*! Pervert! 38~PWKt  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. %}q .cV  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 @6 /yu>%  
xCWz\-;  
27.吹牛! Brag. A\z`c e!  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! {Oj7  
|uI?ySF  
28.装傻! Play dumb. =m7H)z)i*J  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. _%y4q%#  
k[\a)WcY8  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 o#>a 5  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 B**Nn!}0  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 5 L/x-i  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 $5AC1g'  
c%z'xM  
30.无耻! Shameless! 8d!GZgC8R  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Qzqc .T  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 a+`D'?z  
 PWH^=K  
31.你敢? You dare? =E(#YCx  
e.g. A: I want to challenge you! Z) Wnow  
B: You dare? `0bP0^w  
mN*?%t  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ExVDkt0  
e.g. A: Let’s go for a walk. tx"LeZZ  
B: Sure. I approve. x)SralWb  
m:uPEpcU  
33.好饱! I’m stuffed. +dk f cG  
9sSN<7  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! f'X9HU{Cz  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! g # S0V  
hmpr%(c`  
35.成交! It’s a deal! 5.vG^T0w  
`&!k!FZY*  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ^C/  
]kD"&&HV  
3 字篇 jV O{$j  
dRW$T5dac  
37. 不会吧? That won’t happen nv0#~UgE#a  
will it? l30Y8t~d  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Qd]we$ G  
will it? A#rh@8h+  
不会吧? No fE]XWA4U  
she’s not like that Zd!U')5/  
is she? OcmRZ  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No *27*>W1  
she’s not like that }rq9I"/L  
is she? ?Q0I'RC  
不会吧? No KkcXNjPVS  
it won’t h|D0z_f  
will it? ;W]\rft[  
e.g. A: He may not have much longer to live. +lE90y  
B: No *$,:m  
he won’t die m&*JMA;^  
will he? d%_OT0Ei  
不会吧? No way! (or Be smart! s?2$ue&-f  
较礼貌一点) \?**2{9&)  
Kcy@$uF{2  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. [;A[.&6  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. u 8^{  
A: I won’t tolerate this in-fighting! SJ?cI!=x  
MSw$_d  
38. 狗屎运! Lucky bastard! %Ip*Kq-  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! dY(;]sxFr  
y7/F _{  
39. 没风度。 Crass aC%&U4OS  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. @n -r-Q  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? P 43P]M2  
B: So what? }}&#|)Yq  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ^uBxgWIC  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ? *>]")[>  
*.#oxcll  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please >UDd @  
you believe that? Wise up! ~PnTaAPJ  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Fv74bC %  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 h[o6-f<D  
zZ=pP5y8  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! #P<N^[m  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 0@I S  
(你再给我试试看!)。 F@ Swe  
(wRgus  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 6$\jAd|  
_8,()t'"  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! |`TgX@,#9  
En{`@JsM  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 1r Ky@9   
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. M_g ?<rK  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 /D! ;u]  
M{g%cR0  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. */:uV B,b2  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 #@HF<'H}mu  
$+p?Y)h .  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 LbEM^ D  
000! What a rip-off! UT0){%2@  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 [NMVoBvG  
u .f= te  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 21hv%CF\9  
^XbU~3(  
48. 再联络! Keep in touch。 }}v9 `F  
6AG`&'"  
49. 干得好! Good job. / Well done! 1#IlWEg  
I/Jb!R ~  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! |a1{ve[  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” BTgG4F/)  
“What’s jTO), v:w  
b 5yW_Ozdh  
going on?” ;OqB5qd  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 W-NDBP:  
Ym%xx!9  
51. 看好喔! Watch me! wE+${B03  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 .*m>\>Gsgw  
J'$>Gk]  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ;AO#xv+#  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! !?c|XdjZ  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 8Nu=^[qwQM  
/xtq_*I1S  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! I:K"'R^  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. PB;eHy  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 3k#~yaoI  
]vwW]O7  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. !*R qCS,  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. DL$@?.?I  
etc :#@= B]  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 7}M2bH} \K  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 O T.*pk+<)  
X}+>!%W!}  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! QQWadVQo  
a~'a  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 (=7Cs  
9$2/MT't  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 0 a80 LAK  
th;{V%:LW  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. *98$dQR$  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 6I@h9uIsze  
n{6G"t:^l  
59. 你真笨! You’re so lame! !pD*p)`s  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. BD(Z5+EU1  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 L 4!{h|  
B95B|tU>.  
60. 并不想。 Don’t feel like it. /!c${W!sY  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. j4qJ.i  
B: I don’t feel like it. %Dwk  
0#nPbe,Lj  
YW7b)u Yf  
61. 好可惜。 What a shame (pity). >0"+4<72  
^]TVo\,N  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. c%MW\qx  
Whatever. l1f\=G?tmU  
O)[1x4U  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. vM5k_D  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 6I%5Q4Ll  
e)(wss+d7P  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. nDHTV !]<  
oH_;4QU4y  
65. 分手吧! Let’s break up. =3L;Z[^9  
BocSwf;v.  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Mnscb  
See! E.g. A: Like I said zG(\+4GE!  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 2nR[Xh?L  
:Of^xj>A  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! YJ\Xj56gv  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 /Njd[= B  
g*_cP U0~m  
68. 别管他! Don’t worry about it. VIv&ofyAR  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. <ZNzVnVA  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 9Gnc9_]I;W  
E.g. A: That guy over there is staring at me. #`)(e JF  
B: Don’t play attention to it. >Wv;R2|  
What the heck! A<??T[  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? x^y'P<ypw  
B: What the heck! y!_C/!d  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 -4 SY=NC_  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? @0/+_2MH-  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 2Eu`u!jhx  
~5}* d  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. wY[+ZT  
L6|oyf  
72. 很恶心! Blood and gore. ^SF&=NpV  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ]SLP}Jwy  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! toBHkiuD  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Xg;}R:g '  
}khV'6"'|  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ~ v|>xqWV  
Do you get it? `u&Rsz&^  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? @U& QI*  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? #Up86(Z  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? V<T9&8l+:  
)QU  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ! t?iXZ  
注: Pretending可用playing 代替。 :% ,:"  
Ezd_`_@R  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ]H+8rY%+  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 n<z [J=I  
%D\[*  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 3 :<WY&9  
B: There’s no need. Forget it. o<pf#tifv  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. m8d!< h  
JR@`2YP-  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to hG12ZZD  
EVsC >rz  
deal with it. f'EuY17w  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 0dE@c./R i  
B: That’s typical. VJ]JjB j  
Z8K?  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 42$VhdG  
-"' j7t:  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please "&G/T ?4  
it’s your birthday. My treat! Bg x'9p/  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) \Je0CD=e`  
3q\,$*D.  
80.不赖嘛! Not bad。 KBx6NU?;PO  
.6+Z^,3  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. =5~jx  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 FQ<Ju.  
[+n*~  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 4.[^\N  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ,St#Vla  
qNB<T('  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. mwHB(7YS,  
$P^q!H4D  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! S2sQOM@  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… YNKHN2E8  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 chM%]|gey  
&^}1O:8e  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ib#KpEk  
e.g. A: let’s go XDOY`N^L  
you and me 96( v  
let’s fight one-on-one. `{3<{wgw  
B: All right L*xhGoC=  
leave the others alone. It’s between you and me. cQy2"vtU  
zPn+ V7F  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! "O3tq =Q  
Seriously… E.g. A: Ok ls\WXCH  
stop joking around. Seriously… =.Pw`.  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 iT3BF"ZqBO  
EE&K0<?T|:  
87.干脆点! Make up your mind! N} G[7Rp8l  
E.g. A: Geez vdivq^%=a  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! {6|38$Rl  
Y!-M_v/  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ype$ c  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 `2("gUCm  
PUT=C1,OFR  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. #+ 0M2Sa  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) <J< {l  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 _S<3\%(0  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the *+Ek0M  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ,w<S|#W~+  
e$<0 7Oc  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. bh,[ 3X%  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 4tRYw0f47  
B: Forget him. I’ll take care of him. nLbFg0?+t  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 h \fjBDU^  
DE}K~}sbd  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. +\d56j+D  
I8hz(2jI  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Aza /6OL  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. dk[!V1x4\  
B: Says who? yj 3cyLXw  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 5d Eh7XL  
T*Y~\~Jhu  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 [kVS O  
a!6{:8Zi0  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… >)fi^  
q/4J.j L  
95.你撒谎! You lie! SoW9p^HJ  
[M]  
96.真恶心! So disgusting! HJ=:8:  
!![DJ  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. X9v.1s,  
e.g. A: I can’t put my finger on it w1EXh  
but he really rubs me the wrong way. -; s|  
我说不上来,但他真碍眼! xI#9  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 !#], hok8X  
oR)Jznmi}  
98.别想溜! Don’t run away! ;#g"(  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 U6glp@s  
kyR:[+je  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry \FQRNj?'_  
PS)4 I&;U  
about it/ Don’t mention it. pnl{&<$C%C  
Z3"%`*Tmq-  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. k^3>Y%^1  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. [A+ >^ {  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 orzZ{87  
l: HTk4$0  
101.你输了! You lost! p|X"@kuseO  
\ :%(q/v"X  
102.吵死了! So noisy! T,,WoPU8t  
yr)G]K[/  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. %P;lv*v.  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) |HiE@  
y`Wty@  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. >:74%D0UF  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! [owWiN4`s  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! g!g#]9j  
Let’s go out for some air! jD$,.AVvz  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! "@e3EX7h  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ?&8^&brwG  
{fPy=,>Nb  
105.怕了吧? Now you are scared C)[,4wt,  
aren’t you? @E&J_un  
e.g. A: Now you are scared NW~N}5T  
aren’t you? >!eAM )  
B: Get that gun away from me! ,`'Qi%O  
Fco`^kql.D  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? {{$Nqn,pH  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) %0S3V[4I  
t URu0`](  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 5bRJS70M  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. m~iXl,r  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 8zZvht*  
3@etRd;]Kr  
108.放弃吧! Give up! \\iQEy<i  
H[6:_**?o  
109.太神了! Cool! ]~Rho_mq#  
JrJo|0Q  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. k KaE=H-x  
O*hDbM2QQw  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. S] }nm  
注:有些用Beeswax代替Business。 -$pzl,^ h  
aB_F9;IR  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. EuZ<quwWg  
Z+*9#!?J  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 9g9HlB&Ze  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? Xpr?Kgz  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Tm~" IB*  
%^?fMeI|Y  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 Y@;CF  
&C `Gg<  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah E(*0jAvO[z  
you’re right. OK wg9t)1k{e  
I admit it! *D'22TO[[!  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 9 &$y}Y  
G!Op~p@Jm  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok cVXLKO  
I’ll do whatever you want. 0eT(J7[ <  
But just don’t bother me anymore. LoURC$lS  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? !O\82d1P  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 vDp8__^  
G"r1+#  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! W,K;6TZhh  
B: Not much… Ansk,$  
1$xNUsD2  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! +Zb;Vn4  
ty8q11[8  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. "Bh}}!13  
B: Maybe another time… / kF)  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 8V~k5#&Ow  
B: I can’t tonight P@,XEQRd`  
but I’ll take a rain check. ,kyJAju>  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 $jjfC  
p\Q5,eg  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. _'#n6^Us<  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! .UQzPnK  
=J18eH!]  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! {JO^ tI  
q;B4WL}  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. h\$$JeSV]  
B: What for? You already have a Ph D! S-a]j;U  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? `68@+|#  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 .u)X3..J  
iJ ($YvF4  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Y[ j6u\y  
f&=AA@jLv  
124. 不错吧? Look XPavReGf  
not bad h&M{]E9=  
huh? \S"isz  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look .r|tSfm6  
not bad &pP;Neh;  
huh? =Z{O<xw'  
)\1@V+!E%  
125. 真可怕! That’s terrible! '50OgF'  
'3R`lv   
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 8^kGS-+^  
/}((l%UE.  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. u0}vWkn\4  
L 8c0lx}Nn  
128. 不难吃。 Tastes good. sG(~^hJ_  
9Uh"iMB  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! s%vis{2  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 /Y/UM3/  
l^! ?@Kg,z  
130. 得了吧! Come on! 5us:adm[pD  
>,v`EIg  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! eln)BW#  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 y|jl[pyg)  
[ZNtCnv  
132. 猜猜看! Guess! FVMD>=k  
/{EP*,/*  
133. 这简单! It’s easy for me! tl[Uw[  
P:hBt\5B  
U2ohHJ``  
4 字篇 ({ +!`}GY  
/?wtF4  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. X1:V<,}"  
GiJ *Wp  
135.长话短说! Make a long story short! i"1Mfz~e  
O+nEXS\rQ  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) jkQ*D(;p  
t^UxR@l<K|  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ud63f` W]4  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 JL`-0P<M  
z$&{:\hj  
138.我尽力了! I did the best I could. aKJwofD  
*Hg>[@dP0  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 7dN*lks  
S:u:z=:r  
140. 半斤八两。 Same difference! }V'} E\\  
2pZXZ  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. bpOYHc6,*`  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 'g">LQ~a+  
It doesn’t add up! @Y?#Sl*  
e- ~N"  
142. 知足常乐。 Easy to please. AKY1o.>z  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) Mhm@R@  
w{{gu1#]G  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). .nO\kgoK  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. &U{#Kt5q  
fIM,lt  
144. 小气巴拉。 Scrooge! )n1_(;  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! /~DI 6g  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 fPU`/6  
k}S :RK  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. goLL;AL  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 3_C|z,\:  
注:appreciate (欣赏) pXtl 6K%  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ^Xz@`_I  
?#Ge.D~u  
146. 在说一次! Say again? x" 7H5<  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” |a8iZ9/D6  
或是 “Could you repeat that please?” B=U 3  
会比较有礼貌。 y3vdUauOn  
dR K?~1  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) bes<qy  
4M^= nae  
148. 岂有此理! How did it come to this? oxr#7Ei0d  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 yyR0]NzYUD  
pk>^?MO  
149. 脸皮真厚! What nerve! IWk4&yHUAu  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Lk|hQ  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 !zBhbmlKt  
\h+AXs<j  
150. 你急什么? What’s the rush? JX<)EZ!F  
<g-9T-Ky  
151. 没完没了。 Will it never end? .Q<>-3\K  
Doesn’t he know when to stop? "x%Htq@  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” nz%DM<0$  
%J#YM'g  
152. 太过分了! That’s too much! G3C~x.(f  
"RedK '7g  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 3Nl <p"=  
;:iY)}  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 3N 8t`N  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 zh%#Y_[R  
PoNi "Pv  
155. 真没想到。 I had no idea. 9q)Kfz  
N>Xo_-QCY  
156. 我的妈呀! Oh my god! \TIT:1  
]{!U@b  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? eFipIn)b  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 bT</3>+C  
y~(h>gi,x  
158. 常有的事。 Happens all the time. .nTwPrG  
\-L&5x"x  
159. 你真没用! You are useless! u^&A W$  
vjLJi nJ/  
160. 真没水准! No class! vp1941P  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Mc@e0  
6e(Qwt  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 8<5]\X  
rW<KKGsRWQ  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) +\x,HsUc"  
[2>yYr s_=  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! U] ~$g}!)  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 (DJ"WG  
FSP+?((  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) eP.wOl  
w2Us!<x  
164. 想都别想! Don’t even think about it! &]V.S7LC #  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Y1L[;)Hn  
Uq[>_"}  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 uyO/55;HO  
What happened? 一般人常用的句子。 f0A{W/0n  
'SO %)B  
166. 这也难怪! No wonder! WJ$bf(X*  
i1UiNJh86  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! Ha(c'\T (\  
dW_KU}  
168. 原来如此。 So that’s how it is! j >Ht@Wi  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 imo$-}A  
#TeG-sFJg@  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 C'G/AU  
!6n_}I-W  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五