社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6210阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 cj+ FRG~u  
1. 活该! serves you(him }-ftyl7  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) HOw -]JSP2  
+#GQ,  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! =g/{%;  
kHXL8k#T  
2. 活该! you had it coming! SfgU`eF%B  
e.g. a: i gained weight! ! vP[;6  
b: well C3< m7h  
you had it coming 8i6Ps$T  
because you''ve been eating so much without exercising. v[#9+6P=  
hfnN@Kg?B}  
3. 胡闹 that’s monkey business! _$= _du  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! w:s]$:MA8  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” dlJbI}-v=  
Y3r%B9~  
3.请便! help yourself. 2rmSo&3@s  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) Yiry["[]Q  
T _sTC)&a  
4.哪有? what do you mean? not at all! /3e KN  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 8CnRi  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ^dP KDrKxh  
*:>"q ej  
5.才怪! yeah,right! T?:glp[4I  
as if! ZN! 4;  
e.g. a: today’s test was very easy. _u{c4U0,  
b: yeah QA2borfy  
right! j{Hao\F8  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! I?"q/Ub~h  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Vl%^H[]  
._8KsuJG  
6.加油! go for it! .uyGYj-C  
e.g. a: go for it! you can do it! YGv<VOWG2  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 &07]LF$]  
^&bRX4pYo  
7.够了! enough! 6fd+Q  /  
stop it! xZ|Y ?R5m  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) *GxTX3i}vc  
'a$Gv&fu  
8.放心! i got your back. hGd<<\  
e.g. a: don’t worry @) s,{F  
man. i got your back. r`AuvwHPs[  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 RE =`  
人会常用,女人反而较少用。 ^xh}I5  
.mDM[e@'  
9.爱现! showoff! rF aF Bd  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 9so6WIWc  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. <Ard 7UT  
zunV<2~(2}  
10.讨厌! so annoying! B*4}GPQ  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Kl2lbe7  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! yHHt(GM|o  
#{k|I$  
12.真棒! that’s great! eFpTW&9n  
[%9no B  
13.好险! that was close! MF~H"D n  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! #<e\QE'!  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ZKQG:M~|  
@;<ht c  
14.闭嘴! shut up! oI}kH=<,  
|tv"B@`  
15.好烂! it sucks! mN!lo;m5  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Ku\Y'ub  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 0A,]$Fzt  
F)s{PCl  
16.真巧! what a coincidence! ]%BWIqbr  
R2(3 >`FJ  
17.幼稚! immature! S,<EEtXQ  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. UJfEC0  
what a baby! @J5Jpt*IE  
e.g. a: look at her uq, { tV  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! = M]iIWQ@`  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 UB 6mqjPK  
Si_%Rr&jW  
18.花痴! flirt! &VV~%jl;k  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 P( XaTU&-  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ccLq+a|  
9G{;?c  
19.痞子! riff raff! a@\D$#2r  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Pu"R,a  
真是一群痞子! ow0!%|fO  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 rS4@1`/R  
vG;zJ#c  
20.找死! playing with fire! AC;V m: @{  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! hGbj0   
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! INkD=tX  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 0pJ ":Q/2)  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ZTU&, 1Y;  
“You are rally perverted.” 。 n>A98NQ  
2Fz|fW_  
22.精彩! Super! VxY+h`4#  
e.g. A: Good job. That’s super! (tCUlX2  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 vfl5Mx4  
#% of;mJv  
23.算了! Forget it! Ya;9]k8,  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 srYJp^sC  
^bc;[x&N  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! c%[#~;E  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! [Z~ 2  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ithewup  
LwhyE:1  
25.废话! Bullshit! /F4pb]U!*  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 81hbk((  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 [74F6Qp  
H(Q.a=&4!p  
26.*! Pervert! w.lAQ5)I%\  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. =xNv\e  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Q>R>R*1.j  
F29v a  
27.吹牛! Brag. >~`r:0',  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! I j$lDJS  
,_X /Gb6)  
28.装傻! Play dumb. K =wBpLB  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. >IX/< {);M  
F:D orE  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 <JV"@H=  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 m8 SA6Y\  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. $&"V^@  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 C=s1R;"H  
!A>z(eIsv`  
30.无耻! Shameless! ?UK|>9y}Z  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! lj{VL}R  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 cZ(elZ0~  
0b/WpP  
31.你敢? You dare? f)g7 3=  
e.g. A: I want to challenge you! -AhwI  
B: You dare? N gLU$/y;  
_=q! BW  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. [tg^GOf '  
e.g. A: Let’s go for a walk. H)aQ3T4N5  
B: Sure. I approve. 8a_[B~  
v3GwD0 0  
33.好饱! I’m stuffed. { .*y  
uP<0WCN  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! WHAQu]{  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! pSm $FBW h  
% , N<  
35.成交! It’s a deal! ?d4m!HgR   
 )@ ~J  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? yA)(*PFz  
= pI?A^  
3 字篇 mo1oyQg8  
3SSm5{197  
37. 不会吧? That won’t happen (ewe"N+  
will it? y$3;$ R^  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen }U SC1J  
will it? aA'|Rg,  
不会吧? No *]h`KxuO  
she’s not like that }hYZ" A~  
is she? $ ''9K  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No D;I6Q1I  
she’s not like that 0W3i()  
is she? 16L]=&@  
不会吧? No 50 A^bbid  
it won’t @]q BF]6  
will it? 8scc%t7  
e.g. A: He may not have much longer to live. YPzU-:3  
B: No ;SwMu@tg  
he won’t die DAwqo.m  
will he? gPu2G/Y  
不会吧? No way! (or Be smart! sHcTd>xS  
较礼貌一点) ~V/?H!r'{}  
2kv7UU#q2  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 6G}+gqbX  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own.  PlYm&  
A: I won’t tolerate this in-fighting! L{E^?iX  
%L [&,a  
38. 狗屎运! Lucky bastard! * ,v|y6  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! jqH3J2L  
@:tj<\G]  
39. 没风度。 Crass peJKNX.!q  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. '+ xu#R  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Fkf97Oi  
B: So what? R.LL#u};  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! m%"uPv\  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 341?0 %=  
0wFH!s/B  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 2Bk$ lx7  
you believe that? Wise up! -dv %H{  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. AH4EtZC=W  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 -`f04_@>d  
IScRsxFb  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! w#N?l!5  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 -o+74=E8[?  
(你再给我试试看!)。 $ n,Z  
F`nb21{0y&  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! QQe;1O  
 KluA  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! uY< H#k  
|3+m%;X  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 83cW=?UgA  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. XhdSFxW}  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 xyH/e*a  
Z+pom7A"E  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. p"*y58  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 CC;! <km  
?R-9W+U%f  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 #k<":O  
000! What a rip-off! _MWM;f`b  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 j#0j)k2Q  
dY" }\v6  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! $|KaBx1  
i)Lp7m z  
48. 再联络! Keep in touch。 [!^-J}^g~\  
4yaxl\2  
49. 干得好! Good job. / Well done! T\VNqs@  
x90jw$\%7  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! l7JY]?p  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 5 cK@WE:  
“What’s Px5t,5xT8  
+pH@oFNK  
going on?” $jd<v1"o  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 aTGdmj!  
A=Dhod  
51. 看好喔! Watch me! Px M!U!t  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 kl1Y] ?z}  
e75UMWaeC  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? < Fs-3(V+\  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! AGYm';z3  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ,}xbAA#  
aFY_:.o2k`  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! [oc~iDx%W  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. <B /5J:o<  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 yB LUNIr  
Rq~t4sA:  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. xx*2?i  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. &X`u9 V  
etc 5j"1z1_&  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is S bsouGD,{  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 'mdMq=VI  
oKFT? "[X  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! +VEU:1Gt  
nzX@:7g  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 @\(vX]  
?IX!+>.H  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. OlxX.wP  
Q\{x)|{$  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. &"uV~AM  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 w W$(r-  
ovf/;Q/}  
59. 你真笨! You’re so lame! &jV_"_3n  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ~9D~7UR  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ^_p%Yv  
tJ& 5tNl  
60. 并不想。 Don’t feel like it. A%Z)wz{  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. rFJ[dz  
B: I don’t feel like it. %-;b u|  
.g\6g~n  
TTI81:fku  
61. 好可惜。 What a shame (pity). =OTm2:j#yQ  
i}TwOy<4s  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. TUp%FJXA|  
Whatever. BOf1J1  
F.q|x|9j  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. t~K%.|'0  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 Jd 3@cLCe-  
*QE<zt  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. S+x_c4 T  
3$M3Q]z  
65. 分手吧! Let’s break up. 0?Yz]+{C  
E\2Ml@J  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Uhh l3%p  
See! E.g. A: Like I said dc0@Y  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Az*KsY{/r  
#P2;K dDO  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 7CvD'QW /  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 UWG+#,1J.\  
Kf7WcJ4b  
68. 别管他! Don’t worry about it. ;~zNqdlH  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. sDiHXDI_m  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. FT\?:wpKa  
E.g. A: That guy over there is staring at me. cep$_J a  
B: Don’t play attention to it. ~waNPjPRG  
What the heck! M<8ML!N0;t  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? )JgC$ <  
B: What the heck! eE:&qy^  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 LhJa)jFQ  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? aSaAC7sFk  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. sy<iKCM\  
O+ .*lo  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. QocQowz  
-$4kBYC l+  
72. 很恶心! Blood and gore. -6EK#!+  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. H/cTJ9zz  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! gT1P*N;v  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 |'hLa  
"G?9b  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. oh}^?p  
Do you get it? ,jh~;, w2  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? *v #/Y9}  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? we]>(|  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? o42`z>~  
Pern*x9$  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. {sc[RRN~C  
注: Pretending可用playing 代替。 a1x7~)z>zi  
!L\'Mk/=A  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 2cnj@E:5l  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 |4SW[>WT:  
O*7i } \{  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 9D4-^M:a  
B: There’s no need. Forget it. d /j@_3'  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 5:gj&jt;)7  
jUY+3"?   
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ( tn< VK.  
3VP$x@AV  
deal with it. J|j;g!fK  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. M<oA<#IW  
B: That’s typical. E$S`6+x`:a  
j@P5(3r  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. Di.;<v#FL  
o~~9!\  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please z}APR@?`n8  
it’s your birthday. My treat! P/ aDd@j  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 5#uO'<2$  
mTjm92  
80.不赖嘛! Not bad。 b(T@~P/  
#<#%>Y^  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ZgF/;8!~V-  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 76MsrOv55  
j+>Q#&h9  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. LZV}U*  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! YBylyVZ  
&va*IR  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. (+MC<J/i  
f)Y  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! VD;j[~/Z  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… #]zhZW4  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 W8* 2;F]  
BJIQ zn3  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 0zV 4`y  
e.g. A: let’s go W78o*z[O  
you and me Kq7C0)23  
let’s fight one-on-one. $^$ECDOTB  
B: All right 5; f\0<-  
leave the others alone. It’s between you and me. 8A/>JD3^  
;Q90Y&{L=$  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! TcZN %  
Seriously… E.g. A: Ok H-a^BZ&iU  
stop joking around. Seriously… -A;w$j6*  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 RZ6~c{  
@XBH.A^7r  
87.干脆点! Make up your mind! ay[ZsQC  
E.g. A: Geez PW^ 8;[\QP  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Z3`2-r_=  
}xJR.]).KW  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. C1ZyB"{  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 xMsGs  
)Pa*+ew7  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ]wf |PU~nr  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) u:5IjOb2^  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 QK7e|M  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the =h[yA f  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 @YB85p"]J.  
@\$Keg=>:  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. `,m7xJZ?y  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! xppkLoPK  
B: Forget him. I’ll take care of him. ;+9(;  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 EE9vk*[@C  
K P6PQgc  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. LaT8l?q q  
^Y<M~K972  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ?%;B`2 nDR  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. cuMc*i$w!  
B: Says who? &CO| Y(+  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 <i7agEdZD  
`U#Po_hq  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 kxy]vH6m  
id4]|jb  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… bQV("~#  
 2$)mC9  
95.你撒谎! You lie! < 4$YO-:E  
X#7}c5^Y  
96.真恶心! So disgusting! v,*Q]r0m  
Z fqQ {_  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. L6kZ2-6  
e.g. A: I can’t put my finger on it @ AggznA8  
but he really rubs me the wrong way. O(Td:Zdp  
我说不上来,但他真碍眼! '2xcce#  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 <vLdBfw&N  
i :EO(`  
98.别想溜! Don’t run away! /Mx.:.A&$  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 kU(kU2u%9  
%xpd(&)n  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Yg|"-  
\Nyr=<c  
about it/ Don’t mention it. AtT"RG-6  
;,v.(Z ic  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. +i4P,Lp  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. $>(9~Yh0  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 G V=OKf#  
l\Cu1r-z  
101.你输了! You lost! /khnl9~+  
k!9=  
102.吵死了! So noisy! " Ac~2<V  
R @OSqEnr  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. PJ0Jjoh"Y  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) _ flg Q  
EqoASu  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. iA&oLu[y3  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! qz87iJp&  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! IY0 3"  
Let’s go out for some air! 9D%qXU  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! j7,13,t1-  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ' #KA+?@  
eL_^: -   
105.怕了吧? Now you are scared :+<t2^)rD  
aren’t you? EZ*t$3.T  
e.g. A: Now you are scared Dl&PL  
aren’t you? 4*H(sq  
B: Get that gun away from me! tr5'dX4]  
+*: }p  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? S;>4i!Mb ^  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Mc!2mE%47m  
),M U+*`  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. QYH."7X >  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. tz"5+uuu  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 ~ t"n%SgY  
JR!Q,7S2!N  
108.放弃吧! Give up! -ywX5B  
5d%_Wb'  
109.太神了! Cool! 8B_0!U& ]  
m'3OGvd  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. [#7D~Lx/  
F68},N>vr@  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ruzMag)  
注:有些用Beeswax代替Business。 "-28[a3q  
8NxUx+]  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 4bPqmEE  
Kq8 (d`g}  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. sC!1B6:  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? >,kL p|gA  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 4v0dd p  
KUlB2Fqi  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 "OVi /:*B  
0 -!?W  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah `S5>0r5[  
you’re right. OK =A$Lgk>|  
I admit it! GA(OK-WUd  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 f 5mY;z"  
-e &$,R>;  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok <=$rU232}  
I’ll do whatever you want. SgyqmYTvZw  
But just don’t bother me anymore. VtD@&N  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? D7EXqo  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 yB 1I53E  
!?S5IGLOj  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! V[4(~,9  
B: Not much… KSF5)CZ5  
BN_!Y)F l  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ?OdV1xB  
UB5}i('L  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. CM`x>J  
B: Maybe another time… RA#\x.  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. {bW"~_6}  
B: I can’t tonight L-`(!j  
but I’ll take a rain check. *Ro8W-+  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 qw9e) `3$  
( P  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. v!nm &"  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 7^n,Ti g  
s'R~ r  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! bMSD/L  
( K^YD K  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Ti0 (VdY  
B: What for? You already have a Ph D! ac2}3 $u  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? N;e;4,_ n  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 OJnPP>  
2q2p=H>&  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ON:LPf>"-  
; :v]NZtc  
124. 不错吧? Look Q,[rrG;?@  
not bad oc!biE`u  
huh? #N<s^KYG-  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look }T?i%l  
not bad ;m-6.AV  
huh? Ej;Vr~Wi  
pP?<[ql[w  
125. 真可怕! That’s terrible! *5ka.=Qs  
@C!JtgO%  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. Se!gs>  
(1QdZD|  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. [d!Af4  
8Uj68Jl?  
128. 不难吃。 Tastes good. dM);LT8@  
c@0l-R{q  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ek Y?  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 q$e T!'x  
aL_;`@4  
130. 得了吧! Come on! ?AqrlR]5  
j<. <S {  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 7AZ5%o  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 6Y0/i,d*  
&xPOp$Sx~  
132. 猜猜看! Guess! `XQx$I  
A5&>!y  
133. 这简单! It’s easy for me! <) >gg!   
|[lxV&SD .  
jUV#HT  
4 字篇 $bF`PGR_  
YHwVj?6W  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 5#9`ROT9  
o+)m}'T8  
135.长话短说! Make a long story short! X=S}WKu  
)?= kb  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) {Sd@u$&  
mSVX4XW<  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! `<]P"G  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 <8F->k1"3  
2dp*>F0L  
138.我尽力了! I did the best I could. \t&n jMWpZ  
I1eb31<  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? hr/xpQW  
mI _ 6f~  
140. 半斤八两。 Same difference! B1 jH.(  
+iZ@.LI  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. `Z;B^Y0  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. pn ~/!y  
It doesn’t add up! HQ-N!pf9  
 RU3_Fso  
142. 知足常乐。 Easy to please. "GIg| 3  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) baO&n  
VNOK>+  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). LN,$P  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Zp% ""  
@E&X &F%  
144. 小气巴拉。 Scrooge! f4@#pnJ3po  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! Q!BkS=H30K  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Q@3ld6y  
AOvH&9**  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. hs -}:^S`  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. #U6/@l)  
注:appreciate (欣赏) 93zlfLS0  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” g:@Cg.q8  
|zr)hC  
146. 在说一次! Say again? A ydy=sj  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” \k$]GK-  
或是 “Could you repeat that please?” .PA ?N{z  
会比较有礼貌。 -Y!=Iw 4  
dxae2 t V  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) $yR{ZFo  
@eG#%6">  
148. 岂有此理! How did it come to this? ^YB\\a9  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 T^f&58{ 7  
0X}w[^f  
149. 脸皮真厚! What nerve! !Cv<>_N).  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! [8om9 Z3  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 BhhK| U/  
.[eSKtbc)  
150. 你急什么? What’s the rush? CM@"lV_  
6P/9Vh j'  
151. 没完没了。 Will it never end? k^vmRe<lk  
Doesn’t he know when to stop? OM.(g%2  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ,rvZW}=  
S quqaX+<  
152. 太过分了! That’s too much! Z)Xq!]~/g  
pqNoL* H  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Di5Op(S((  
37<GG)  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! /fcwz5~  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ) Sh;UW  
N]<~NG:6b  
155. 真没想到。 I had no idea. F0o18k_"  
oeU+?-y/b  
156. 我的妈呀! Oh my god! `b,g2XA  
G@l|u  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? vr]dRStr  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 5Dh&ez`oR'  
$(<*pU  
158. 常有的事。 Happens all the time. -^SD6l$  
)I0g&e^Tzy  
159. 你真没用! You are useless! b "AHw?5F  
v*T@ <]f3j  
160. 真没水准! No class! ;tIIEc  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 0$dY;,Q.  
H"Em|LX^  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 :fMM-?s]  
W0C$*oe!_i  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) tI(t%~>^  
r%?}5"*  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! jl ?y}  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 =K&q;;h  
M. UUA?d<'  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) vA $BBXX  
D\i8rqU/l  
164. 想都别想! Don’t even think about it! jind!@}!  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 rH9|JEz  
'\3.isTsx  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 k? _$h<Y  
What happened? 一般人常用的句子。 %>QSeX  
e[Ul"pMvS`  
166. 这也难怪! No wonder! r|sy_Sk/{  
@%okaj#IO  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ,jdKcWy'  
>5YYij5Aj  
168. 原来如此。 So that’s how it is! s!zr>N"  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 1,sO =p)Yg  
_KlPbyLU  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 B?>#cpW j  
7 5cr!+  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八