社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6641阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 fGHYs  
1. 活该! serves you(him &WE|9  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) -gefdx6ES  
F]\(p=U.  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! jt?4raNW  
Z;=G5O uvQ  
2. 活该! you had it coming! Lz's!b  
e.g. a: i gained weight! )4>M<BO  
b: well W'u6F-$2  
you had it coming P% _cIR  
because you''ve been eating so much without exercising. I?LJXo\O  
sxIvL7jl  
3. 胡闹 that’s monkey business! P?  VGY  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! B *p`e1  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” \:9dt8(-U  
0m7ANqE[Z  
3.请便! help yourself. 9{@[ l!]W  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) m.e+S,i  
]l7) F-v  
4.哪有? what do you mean? not at all! kg?[   
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at R7}=k)U?d@  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 R)MWO5  
%^ f! = *  
5.才怪! yeah,right! xDv$z.=Y  
as if! i"Hec9Ri  
e.g. a: today’s test was very easy. [74HUw>  
b: yeah c""*Ng*T  
right! N7:=%Fy(  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! "{1`~pDj?  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 6MQ+![fN  
B/.+&AJw  
6.加油! go for it! }kzGuNj  
e.g. a: go for it! you can do it! s S(t }$  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 &NZl_7P L  
=(:{>tO_"  
7.够了! enough! (? j $n?p  
stop it! 8}z]B^?Fy  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) yH5^EY7rQ  
5S`_q&  
8.放心! i got your back. XG FjqZr`  
e.g. a: don’t worry |b" h+  
man. i got your back. ]=\vl>W  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ?3 {&"  
人会常用,女人反而较少用。 DKw%z8ft|  
C4wJSQl_I  
9.爱现! showoff! )Be?axI  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! d5h]yIz^  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 3<.]+ukm  
(?R;u>  
10.讨厌! so annoying! )@+lfIE(l  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) [P~6O>a5p  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! QcQQQM  
C+ibLS4i  
12.真棒! that’s great! 7{F(NJUO1  
${I$@qq83  
13.好险! that was close! x?s5vxAKf  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! xuBXOr4"P  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 5@l[!Jl0k  
XRoMD6qf;  
14.闭嘴! shut up!  +6paM  
+ / s2;G  
15.好烂! it sucks! qZw4"&,j$  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. \i1>/`F  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ;VM',40  
L(Ww6oj  
16.真巧! what a coincidence! @;>i3?  
LF o{,%B  
17.幼稚! immature! 'lmZ{a6  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. { a2Y7\C/  
what a baby! 4cZig\mE;  
e.g. a: look at her 7C~qAI6Eg  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! fDe4 [QQ8  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 55lL aus  
p }p1>-j  
18.花痴! flirt! hv" 'DP  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 [f`^+,U  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 @ qFE6!  
K&1o!<|  
19.痞子! riff raff! u=j|']hp#&  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 2hB';Dv  
真是一群痞子! O5}/OH|j  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 gFO|)I N  
iMgfF_r  
20.找死! playing with fire! r(UEPGu|~l  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire!  3Ee8_(E\  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! `D2wlyqO6  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 1-z*'Ghys  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: xL.T}f~y2>  
“You are rally perverted.” 。 {sn:Lj0  
'Na \9b(  
22.精彩! Super! X`,4pSQ;  
e.g. A: Good job. That’s super! 1\v$8pP+  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 _-NS-E  
6 yIl)5/=  
23.算了! Forget it! WW.\5kBl8  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 L,@O OBD  
c k~gB  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ?(8z O"  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 8 I'1~d%$  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 XTIRY4{ d  
Dq T)%a  
25.废话! Bullshit! R'E8>ee; ^  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Y~RZf /`  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 7Pt*V@DHS  
$D,m o2I  
26.*! Pervert! doR'E=Z4h  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. +{%@kX<V_  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 + n1jP<[<N  
6{O#!o*g  
27.吹牛! Brag. C=LXL1x2e  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ,+p&ZpH  
B x(+uNQ  
28.装傻! Play dumb. id^U%4J  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. )B d`N^k+  
 L_+0[A  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Dl862$_Q  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 nMU#g])y)  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. WY@x2bBi  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 f;/t7=>d  
* *?mZtF  
30.无耻! Shameless! /Vpd*obMB  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! cz_4cMgxu  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 lYd#pNN  
kndP?#> p1  
31.你敢? You dare? h6*=Fn7C  
e.g. A: I want to challenge you! T[$Sbz`  
B: You dare? Z$R2Z$f  
{HqwpB\@  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Df_W>QC  
e.g. A: Let’s go for a walk. vcB +h;x  
B: Sure. I approve. &`rV{%N"  
nsyg>=j  
33.好饱! I’m stuffed. 0/.#V*KM  
4'BzW Z;_a  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! `R@24 )  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! -X#J<u T/  
39!o!_g  
35.成交! It’s a deal! ^H+j;K{5,  
@LY 5]og  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ~A0E4UJgq  
UT [9ERS  
3 字篇 nf< <]iHf  
TJtW?c7  
37. 不会吧? That won’t happen @S~'m;  
will it? }iy`Ko+B"b  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen $ql-"BB  
will it? Fqzk/m  
不会吧? No }nE#0n  
she’s not like that )Jx!VJ^Y  
is she? @ ADY?  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No u)P$xkf  
she’s not like that 3&*0n^g  
is she? rL URP2~  
不会吧? No y? [*qnPj  
it won’t T[)) ful  
will it? 0:G@a&Lr  
e.g. A: He may not have much longer to live. 1at$_\{.(  
B: No Fm}O,=  
he won’t die 81a&99k#  
will he? | -Di/.  
不会吧? No way! (or Be smart! k;3P;@3,W  
较礼貌一点) ~QdwoeaD  
hE:P'O1  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. !W:QLOe6F  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Rn{q/h  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 2h&pm   
;J\{r$q  
38. 狗屎运! Lucky bastard! BN4dr9T  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! )<.S 3  
pb%#`2"  
39. 没风度。 Crass 3Gn2@`GC  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. s)=L6t^a6  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? :yT~.AK}>1  
B: So what? [ur/`   
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! mC~W/KReA  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 c%~'[W04\  
{yyg=AMz  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please C>68$wd>  
you believe that? Wise up! ! # tRl  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. |ry;'[*  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 |0f\>X I  
qw87B!D  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! O8u"Y0$*w  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 2|}p&~G(  
(你再给我试试看!)。 8Z3+S)6  
y8+?:=N.  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! lRt8{GFy  
4)j<(5  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ]^ O<WD  
ZuS+p0H"  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 2L<TqC{,-  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ]VJcV.7`  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 4 d]  
6%S>~L66  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ^ioTd  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 uFdSD  
iI&SI#; _  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 =As'vt 0  
000! What a rip-off! *C\4%l   
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 7 oZ-D~3  
HTqikw5X  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ?7&VT1  
A v2 _A  
48. 再联络! Keep in touch。 5RLK]=  
5 (H; x74  
49. 干得好! Good job. / Well done! 0jq&i#yNB  
95 ]%j\  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ^|sxbP  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” q=nMZVVlF(  
“What’s 7DYD+N+T  
h y[_  
going on?” B8s|VI  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Olxb`x  
=m/2)R{  
51. 看好喔! Watch me! e9B,  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。  L<QDC   
n@mUQ6  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? _)Qt,$  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! bfpW ^y  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 xBw"RCBz^  
*Mp<4B  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! U'lmQrF!  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. df J7Dhn  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Ej34^*m9k  
]`4 QJ ;#  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Cn`% *w  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. b&_p"8)_  
etc /Cg/Rwl  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 9MYt4  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 lmc-ofEv  
(Iq\+@xE=  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! !CMN/=  
1b!l+ 8!  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 WI~%n  
Ol-'2l  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. h">X!I  
h=U 4  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. +_}2zc4  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 cXCczqabv  
v*^2[pf  
59. 你真笨! You’re so lame! =& lYv  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. w6yeX<!ll  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 hWW<]qzA,  
'Qfy+_0  
60. 并不想。 Don’t feel like it. y(z U:.  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. $?GO|.59  
B: I don’t feel like it. |$w-}$jq5  
HZ}'W<N  
(Z5#;rgem  
61. 好可惜。 What a shame (pity). UD(#u3z  
`dNb%f>  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 7>mYD3  
Whatever. ,Z^GN%Q7a  
V9bLm,DtT  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. KWH  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 yTvK)4&  
.R"L$V$RU.  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 0z xeA +U  
N|)V/no6  
65. 分手吧! Let’s break up. 1lQ1 0J  
b>(l F%M  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Dm^kuTIG  
See! E.g. A: Like I said f:0n-me  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! n%0vQ;Z1  
_t[%@G>P  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! !Yf0y;e|:  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 l85" C  
0cbF.Um8  
68. 别管他! Don’t worry about it. v%- V|L  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. mNY z7N  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. e_;6UZ+  
E.g. A: That guy over there is staring at me. N{yZk"fq:6  
B: Don’t play attention to it. qprOxP r  
What the heck! 8UcT? Zp  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? |Wgab5D>V  
B: What the heck! ?C{N0?[P-  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ZM.g +-9  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? f$'D2o, O  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. iD`XD\.?  
&$Lm95  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. iT"Itz-^#  
*)1z-rH`  
72. 很恶心! Blood and gore. J#]y KgT  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 4\3t5n  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! A&'%ou  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 :[39g;V}c  
c53`E U  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. T1&H!  
Do you get it? :JIPF=]fc  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? *ZGN!0/  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 0}V'\=F454  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? y<b0z\  
1aG}-:$t'  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ZM?r1Z4  
注: Pretending可用playing 代替。 ]l'ki8  
{@%(0d{n}  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! >cb gL%  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 F! e`i-xt  
"tARJW  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ^'4uTbxP_!  
B: There’s no need. Forget it. m~eWQ_a]C@  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. h6N}sLM{0  
"-?Y UY`  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to z-G (!]:  
-c@ 5qe>  
deal with it. PgAfR:Y!  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. >6 #\1/RP  
B: That’s typical. 3(&F.&C$$  
EYG E#C; d  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. M(uB ;Te  
9a%@j ]  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please nW_  
it’s your birthday. My treat! ~2431<YV  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) PEIr-qs%D  
dDbC0} x/  
80.不赖嘛! Not bad。 !e `=UZe1  
<GRf%zJ  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 9A(K_d-!H  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 +GU16+w~E  
|plo65  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. fZ fiiE~7J  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! G{~p.?f:  
E 5{)d~q  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. z]AS@}wWqg  
/ nFw  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! X)OP316yx  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Qu_T&  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 hp4(f W  
%Qz`SO8x?  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ;%alZ  
e.g. A: let’s go v6\2m c.  
you and me 3+5\xRq  
let’s fight one-on-one. gDNW~?/  
B: All right 66^t[[  
leave the others alone. It’s between you and me. ^)l@7XxD  
@|Bp'`j%J  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! eE%yo3  
Seriously… E.g. A: Ok )\Q|}JV  
stop joking around. Seriously… H> iZVE  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 nV*sdSt  
s'Gy+h.  
87.干脆点! Make up your mind! }{oBKm9_p  
E.g. A: Geez _PXo'*j  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 5q`)jd!*)  
{OrE1WHB  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. RsfT Ub)<  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 Ki6.'#%7  
NV4W2thYo  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. /,Id_TTCO  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 'a?.X _t  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 $ow`)?sh  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the F)kLlsp  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 <9tG_  
vXQmEIm  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. <# r.}T.l  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 7h/Q;P5  
B: Forget him. I’ll take care of him. @zF:{=+]+  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 u!k<sd_8B  
uN3J)@;_  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. `1<3Hu_  
,ri--<  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? -L?% o_  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 8z8SwWS?  
B: Says who?  .OS?^\  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 6_K#,_oZ  
aEdJri  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 >/kG5]zxY  
%]$p ^m  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… @SG"t,5s  
pbxcsA\  
95.你撒谎! You lie! 8A u<\~p  
x0$:"68PW  
96.真恶心! So disgusting! ]J=)pD rk  
ixHZX<6zYT  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. O[p^lr(B7  
e.g. A: I can’t put my finger on it ":^ NLBm>5  
but he really rubs me the wrong way. i3&B%JiLX  
我说不上来,但他真碍眼! )K%O/H  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 Fd,+(i D  
xj q7%R_,  
98.别想溜! Don’t run away! B%:9P  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 YGV#.  
m&~Dj#%(w  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry @mRrA#E#{  
~'QeN%qadP  
about it/ Don’t mention it. *([)X2A@+  
JP,(4h *  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. iA{jKk=  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. r5da/*G/O  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Il`k]XM  
{2gd4[:  
101.你输了! You lost! R{KIkv  
)^>XZ*eK  
102.吵死了! So noisy! t:s q*d  
O0(Q0Ko  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. F@'rP++4  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”)  {%~4RZA  
C 3XZD4.2  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. #Q7x:,f  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! "~2#!bK7  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 5~%,u2  
Let’s go out for some air! A1t~&?  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! pvQK6r  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 S{(p<%)[  
q(tG bhQ  
105.怕了吧? Now you are scared !a&SB*%^I3  
aren’t you? #!u51P1  
e.g. A: Now you are scared $EGRaps{j>  
aren’t you? V]kGcS}  
B: Get that gun away from me! fDEu%fUYZ  
}Wche/g`  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? /< 7C[^h{-  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) PWN'.HQ  
;, v L  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. i Kk"j   
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. b'oGt,  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 /`O]etr`d  
m":SE?{{&  
108.放弃吧! Give up! -S%q!%}u  
G!VF*yW8  
109.太神了! Cool! u !3]RGJ  
l*\~ew   
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 6^IqSNn-  
} B9~X  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. P&%eIgAOL  
注:有些用Beeswax代替Business。 " $IXZ  
=i^<a7M~  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 4,F3@m:<  
Q6!v3P/h  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 1S(\2{Ylo  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? [&pW&>p3  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy uQu/(5  
%X"m/4c8}  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 E_D ^O  
o%WjJ~!zL  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah l /png:  
you’re right. OK MYhx'[4[3  
I admit it! xBRh !w  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 {`H<=h__  
<ql w+RVt  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok m&`(p f4A  
I’ll do whatever you want. 4OOn,09  
But just don’t bother me anymore. ]C ~1]7vb  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? bH\C5zt6(  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 mYh5#E41J  
wLOQhviI^-  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! (\T0n[  
B: Not much… x* =sRf  
y3cf[Q  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! y5/'!L)g  
@ <OO  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. R{) Q1~H=q  
B: Maybe another time… hY=w|b=Y  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. Rj} o4s2x  
B: I can’t tonight 4g7ja   
but I’ll take a rain check. ran^te^Ks(  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 WfRfx#MMt  
S~k*r{?H})  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 6hM]%  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! os1?6 z~  
WDE e$k4.  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! !.3R~0b  
% Cu.u)/+  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. WGh. ;-  
B: What for? You already have a Ph D! \T`["<  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? @8=vFP'  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 l]_b;iux  
/Fv/oY  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ?C &x/2lt  
dU]i-NF  
124. 不错吧? Look K4!P'  
not bad P3iA(3I24<  
huh? X"[dQ_o  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look k7^R,.c@  
not bad !TP6=ks  
huh? ohrw\<xsu  
g4:VR:o  
125. 真可怕! That’s terrible! %5JW< 9  
 9<|m4  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. U_}7d"<| ?  
B(j02<-  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. )Fqy%uR8  
r8uqcKfU  
128. 不难吃。 Tastes good. PSTu/^  
t`"^7YFS>  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! -@''[m.*  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 =- $!:W~  
OlMBMUR:  
130. 得了吧! Come on! #B @X  
i`prv&  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! VpkD'<G  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 aSOU#Csx  
J&M1t#UN  
132. 猜猜看! Guess! 5kcJ  
?ork^4 $s  
133. 这简单! It’s easy for me! cYGRy,'gH  
1~%o}+#-  
,e9CJ~a  
4 字篇 u8Y~_)\MA  
'#v71,  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. m CM|&u  
[2Iau1<@  
135.长话短说! Make a long story short! tbq|,"  
I[#U`9Dt  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) coDj L.u  
cDCJ]iDs  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! $`|5/,M%QN  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 n`]l^qE  
wL;]1&Qq  
138.我尽力了! I did the best I could. Aj,]n>{  
>):m-I  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 0pD W _  
Dy su{rL  
140. 半斤八两。 Same difference! |K%}}g[<e;  
EYG"49 c  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. vF"c  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Nz~(+pVWg5  
It doesn’t add up! OR]T`meO  
Rho5s@N7  
142. 知足常乐。 Easy to please. (Akd8}nf~  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) `)6>nPr7P  
?cJY B)  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ~z5@V5 z  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. !Cw!+fZ\l  
*vYn_wE  
144. 小气巴拉。 Scrooge! @%c81rv?  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! j")FaIM  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。  l^P#kQA  
c15r':.5  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. "3SWO3-x  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. AM'gnP>  
注:appreciate (欣赏) +P|2m"UA  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” be7L="vZw  
]u+MTW;  
146. 在说一次! Say again? m4@MxQm  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” /}=a{J  
或是 “Could you repeat that please?” Ox^:)ii  
会比较有礼貌。 SET-8f  
jeq:  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) RX'-99M  
w:}C8WKw  
148. 岂有此理! How did it come to this? 3qtr9NI  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 vf<UBa;Xm  
e2c1pgs&+  
149. 脸皮真厚! What nerve! {b1UX9y  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! c` , 2h#  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 FI8k;4|V  
n$4|P O$X  
150. 你急什么? What’s the rush? 3y ryeS  
.5.8;/ /  
151. 没完没了。 Will it never end? 'seyD  
Doesn’t he know when to stop? rnO0-h-;  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” +dw!:P &  
JS!*2*Wr  
152. 太过分了! That’s too much! nLj&Uf&  
@u/H8\.l  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! yxwWj>c  
/Wu|)tx  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! U'y,YtF@  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 :I \9YzSs@  
@DuK#W"E u  
155. 真没想到。 I had no idea. ^O)ve^P  
%&+TbDE+T  
156. 我的妈呀! Oh my god! E"#Xc@  
_ij$f<  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? EY=FDlV  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 7)^:8I(  
i)8N(HN  
158. 常有的事。 Happens all the time. #f*g]p{   
>&WhQhZ3kg  
159. 你真没用! You are useless! ,."b3wR[w  
H-I{-Fm  
160. 真没水准! No class! ~zF2`.  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 , ECLqs%  
L\e>B>u  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 EB!daZH,  
(?3[3 w~  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) SdJ/ 4&{ !  
g$FEEDF  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! =X-Tcj?3g  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 yfEb  
3F+Jdr'  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) BAV>o|-K  
C!&y   
164. 想都别想! Don’t even think about it! JYm7@gx  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 gsPl _  
UXH"si:  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 P=`1rjPE  
What happened? 一般人常用的句子。 8uch i  
_<zfQZai  
166. 这也难怪! No wonder! L9FHgl?  
3A,rHYS  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! "NzD1k6.L  
V*RdDF7  
168. 原来如此。 So that’s how it is! }T.?c9l X  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ?D|\]0eN  
k6(r !mc  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 6CCbBA  
wO.iKX;  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五