社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5950阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 `<kB/T  
1. 活该! serves you(him {pA&Q{ ^  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 0b['{{X(  
kBxEp/y  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! W 1u!&:O  
v*&j A 8D  
2. 活该! you had it coming! Y`#6MhFT7  
e.g. a: i gained weight! X%iJPJLza  
b: well K7@|2;e  
you had it coming =XK}eQ_d  
because you''ve been eating so much without exercising. | KY-kRN7  
,FXc_BCx4  
3. 胡闹 that’s monkey business! !zvOCAb,  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! rxqSi0p  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” .6C6ZUB;  
_]-4UA-  
3.请便! help yourself. 3,K\ZUU.,  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) A7,%'.k  
`HO] kJpX  
4.哪有? what do you mean? not at all! s 0_*^cZ  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ; O(Ml}z  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 bt(Y@3;  
Zw _aeJ  
5.才怪! yeah,right! KCAV  
as if! #C~ </R%  
e.g. a: today’s test was very easy. c*]f#yr?  
b: yeah gcB hEw  
right! W#E(?M[r  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! h"/'H)G7_&  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 i]J.WFu  
_RbM'_y+E  
6.加油! go for it! ~#i2reG5  
e.g. a: go for it! you can do it! !tcz_%  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 CBF<53TshR  
lSlZ^.&  
7.够了! enough! ~( 0bqt3c  
stop it! u{h67N  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) D9NQ3[R 9  
5gII|8>rQ  
8.放心! i got your back. >*opEI+  
e.g. a: don’t worry Qc)i?Z'6  
man. i got your back. Dy>6L79G  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 p*)I QM<B  
人会常用,女人反而较少用。 c~O Lr  
w%plK6:6  
9.爱现! showoff! Tl'wA^~H  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! r>7 +&s*yk  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ^yqRa&  
Aj=GekX{  
10.讨厌! so annoying! !h|,wq]k  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) UP$>,05z6  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! [z ]P5  
y.}{KQ"a*  
12.真棒! that’s great! 9P)!v.,T/  
g1}:;VG=  
13.好险! that was close! (_8.gS[  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! #z _<{' P"  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 x;$ESPPg  
M:/(~X{?  
14.闭嘴! shut up! JqZt1um  
CLk,]kA'r  
15.好烂! it sucks! $5.52  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. E?czolNl  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Dr:M~r'6  
-CuuO=h  
16.真巧! what a coincidence! 8)=(eI$  
'|Bk}pl7  
17.幼稚! immature! *4NY"EwjN  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. gzn:]Y^  
what a baby! J(@" 7RX  
e.g. a: look at her jf`w8*R  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! =}kISh  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 mXyN{`q=  
4w=v /WDo  
18.花痴! flirt! fM7B<eB  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 sve} ent  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 /3Gq&[R{  
ZO cpF1y  
19.痞子! riff raff! M2p|&Z%  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 8<mloM-4  
真是一群痞子! YY:{/0?  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 9#:fQ!3`  
+_$s9`@]6  
20.找死! playing with fire! xw_klHL-o  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! R9 Ab.t  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! O8b#'f~  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! $[?N^   
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: /<n7 iIK)  
“You are rally perverted.” 。 [?|yQ x  
}2LWDQ;po  
22.精彩! Super! % &&)[  
e.g. A: Good job. That’s super! }4!}vkVx  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 !j`<iPI7B  
UkpTK8>&  
23.算了! Forget it! *]NfT}}  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 /;+\6(+X  
fdX|t "oz  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ][tR=Y#&y5  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! B>>_t2IU  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 `|>]P"9yp  
dm[cl~[ Q  
25.废话! Bullshit! b@8z+,_  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! R:&y@/JY8[  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ]xMZo){[|  
{6h 1  
26.*! Pervert! ^h2+""  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. \wsVO"/  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 2wB *c9~  
%L- qAI&V  
27.吹牛! Brag. p7-\a1P3  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! FXDB> }8  
hZ452W  
28.装傻! Play dumb. Y:O|6%00Y  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. %a WRXW@c  
%LP4RZ  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 , +J)`+pJx  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 k<Gmb~Tg1  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. AVw oOv J  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 }DM W,+3  
gBh X=2%  
30.无耻! Shameless! zJW2F_  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! L~{(9J'(  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 MXfyj5K  
;lb  
31.你敢? You dare? PNo:[9`S;m  
e.g. A: I want to challenge you! ]?H12xz  
B: You dare? - K?lhu  
^*`#+*C  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. CN ( :  
e.g. A: Let’s go for a walk. 0Zwx3[bq6K  
B: Sure. I approve. xtD(tiqh.;  
T=u"y;&L  
33.好饱! I’m stuffed. ]  &"`  
}(!Uq  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! qMVuFw Phi  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! yOQae m^O  
gAorb\iJ  
35.成交! It’s a deal! iYvzZ7 8f  
%m f)BC  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? {+_p?8X  
8g!79q\c4  
3 字篇 ~mt{j7  
48^C+#Jbc  
37. 不会吧? That won’t happen Vf~-v$YI  
will it? O.X;w<F/V  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen ;@ixrj0u  
will it? \3^V-/SJf  
不会吧? No ],0I`!\  
she’s not like that dR.?Kv(,E  
is she? R/"-r^j  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No K/Yeh<_&  
she’s not like that 9q$^x/z!  
is she? I*Dj@f`  
不会吧? No As>Og  
it won’t 8CRbo24"s  
will it? [zN*P$U]  
e.g. A: He may not have much longer to live. yH-&o,  
B: No !Whx^B:  
he won’t die K)    
will he? *,CJ 3< >  
不会吧? No way! (or Be smart! lMu9Dp  
较礼貌一点) +g7]ga  
?+7~ E8  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. S@3`H8 [  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ~!mY0odH  
A: I won’t tolerate this in-fighting! v{|y,h&]a  
CSoVB[vS  
38. 狗屎运! Lucky bastard! _;5zA"~c#@  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! z(Uz<*h8  
7Ko*`-p  
39. 没风度。 Crass P.q7rk<  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. dtY8>klI  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? /KC^x= Xv:  
B: So what? ktynIN  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ca3zY|Oo  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 h>*3i#  
3GKKC9C6  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please k3t]lG p  
you believe that? Wise up! K]B`&ih  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. |pBFmm*  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 :TP4f ?FA  
R'tvF$3=i  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! A9@coP5  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 m?yztm~u  
(你再给我试试看!)。 --"5yGOL  
[^}bc-9?i  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! zfI{cMn'J  
YI*H]V%w  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! h@*I(ND<  
~a2|W|?  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 %hBwc#^  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. q({-C  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。  q9{ h@y  
ltk ARc3  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. b|k^   
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 #W/Ch"Kv  
5655)u.N8  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 XX90 Is  
000! What a rip-off! X,G"#j^  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 @|"K"j#  
n+&8Uk  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! > r(`4M:  
! jAp V  
48. 再联络! Keep in touch。 =&k[qqxg  
0Cf'\2  
49. 干得好! Good job. / Well done! /mp!%j~  
V\L%*6O  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! &$2d=q8mh  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” jPz1W4pk  
“What’s G?b*e|@S  
OY81|N j  
going on?” Y=Ic<WHR  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ^fO9oPM|  
A =Z$H2  
51. 看好喔! Watch me! ztHx) !  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 5`e;l$ M`  
](n)bF+ym  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? y"7*u 3>"  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! p`\>GWuT!  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。  _}JMBIq$  
o[eZ"}~  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 9^H.[t  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Tr}XG  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ep},~tPZn  
u' kG(<0Y  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. B0Z>di:  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. wE<r'  
etc fD\Fq'29{  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is J[uH@3v  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ]gnEo.R  
|Bi7:w  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! e, 2/3jO  
F/LMk8RgR  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 G `3{Q7k  
{0a\<l  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Vh=U/{Rp1  
4,R"(ej  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. *CQZ6&^  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 "WtYqXyd  
^jRX6  
59. 你真笨! You’re so lame! j$s/YI:  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. j$ lf>.[I  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 WPpO(@sn  
Y d~J(  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Q1yXdw  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. jy>?+hm?  
B: I don’t feel like it. 8b-mW>xsA  
}:$ot18  
$'eY-U8q  
61. 好可惜。 What a shame (pity). -w"lW7  
FVL{KNW~i  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. !'[?cEog  
Whatever. x3U>5F@  
:/$_eg0A  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. iWA?FBv  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 gxUa -R  
'xnI N u  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 7p!ROl^  
cvT@`1  
65. 分手吧! Let’s break up. H n]( )/  
?>V>6cDQ  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. YjL'GmL<  
See! E.g. A: Like I said v ?,@e5GZ  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! v#s*I/kw  
z6B#F<h  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! [YODyf}M>\  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 :O&jm.2m  
iV#A-9  
68. 别管他! Don’t worry about it. [\h?mlG?  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. i0+e3!QU  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. I#;dS!W"'  
E.g. A: That guy over there is staring at me. [ "3s  
B: Don’t play attention to it. .Oc j|A6  
What the heck! (.Ak*  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? kc=Z6(=  
B: What the heck! L$);50E  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 xz.M'az\  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 1+7_L`SB  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. {n|Uf 5  
Dic|n@_Fy  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. HYT~AO-!  
i_r708ep6  
72. 很恶心! Blood and gore. jpZq]E9`P  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ' i5KRFy-  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! $YY{|8@kjv  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 yk5K8D[tV  
< Mu`,Kv*  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ;Sg.E 8  
Do you get it? 5|pF*8*  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying?  #$2/<  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? } d8\ Jg  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ~&MDfpl  
1t^9.!$@y  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. > cWE@P  
注: Pretending可用playing 代替。 ]e"!ZR?XJ  
0} &/n>F  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! LdNpb;*  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 R'>@ja*  
\SO)|M>.a  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ZADMtsk  
B: There’s no need. Forget it. ZS]Z0iZv9  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. G'w!Aw s  
?)k ]Vg.  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to \.H9e/vU`  
| V{ Q  
deal with it. vp!F6ZwO  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. j} ^3v #  
B: That’s typical. M1#CB  
cVxO\M  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. @>~\So|  
HB}rpiB  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please +0Q +0:  
it’s your birthday. My treat! > 3(,s^  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) gg%)#0Zi  
^_P?EJ,)`  
80.不赖嘛! Not bad。 yx4pQL7  
g:y4C6b  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Pz:,de~5Qm  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 9Sd?,z  
G![4K#~NM  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. m$v >r\*X  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! \>lA2^E f  
yOKzw~;0%  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. zP2X}VLMo  
a L+>XN  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 5*YvgB;  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… EleJ$ `/  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 M | "'`zc  
q6nRk~  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! > .K%W *t  
e.g. A: let’s go P\6:euI  
you and me a9{NAyl<oo  
let’s fight one-on-one. W,CAg7:*  
B: All right ' F9gp!s8~  
leave the others alone. It’s between you and me. &<uLr *+*  
ZOa|lB (,  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! iJ8Z^=>  
Seriously… E.g. A: Ok vo*oCfm  
stop joking around. Seriously… zSfUM.fM  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 BU??}{  
Gs3V]qbEP  
87.干脆点! Make up your mind! 7t<MHdw  
E.g. A: Geez h| wdx(4  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! eh]sye KBj  
.lP',hn  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 5<v1v&  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ^5TVm>F@3  
q jc4IW t~  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ;l @lA)i  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ivq(eKy  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 'plUs<A  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the vWeY[>oGur  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 :0 n+RL*5  
|D/a}Av>B  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. GxG~J4  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! Tjrb.+cua  
B: Forget him. I’ll take care of him. L2EQ 9i'[  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 C5TV}Bq\  
},JJ!3  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. *kqC^2t  
t? 6 et1~  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? >jIn&s!}  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. =IQ}Y_xr  
B: Says who? BYM6cp+S  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 { ,c*OR  
kVKAG\F  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Z10}xqi!X  
*DfOm`m  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… a%b E}  
Rb:<?&7ZzN  
95.你撒谎! You lie! jED.0,+K !  
;e5PoLc  
96.真恶心! So disgusting! +D]raU  
0D@$  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. v7./u4S|V  
e.g. A: I can’t put my finger on it LFHJj-nk  
but he really rubs me the wrong way. =_ |G q|  
我说不上来,但他真碍眼! Q#SQ@oUzD  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 $>O~7Nfst7  
!1=OaOT  
98.别想溜! Don’t run away! !f52JQyh  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 $'Mf$h  
;2 &"  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry +#BOWz  
^ `Ozw^~  
about it/ Don’t mention it. QNU~G3  
fpo{`;&F  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game.  ]gcOMC  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. \2a;z<(  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 8/dMvAB1So  
eU%49 A  
101.你输了! You lost! _Wg}#r  
[t fB*m5  
102.吵死了! So noisy! OmBz'sp:  
Pm/i,T6&\  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. *{fs{gFw9  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) AK&>3D  
|w{Qwf!2  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. \b(&-=(  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ~KMah  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! N2A6C$s  
Let’s go out for some air! '0q$qN  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ;j1E6  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 Gg9MAK\C9  
=cjO]  
105.怕了吧? Now you are scared vFR *3$ R  
aren’t you? 4{zy)GE|W  
e.g. A: Now you are scared |3,WiK='  
aren’t you? j;coPehB  
B: Get that gun away from me! ..u{v}4&  
( uD^_N]3  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? f2IH2^)P  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) #vV]nI<MF.  
UcQ]n0J=Z  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ~>=.^  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. = N*Jis  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 * CR#D}F  
l|gi2~ %Y  
108.放弃吧! Give up! e c]kt'  
;i6~iLY  
109.太神了! Cool! \M\7k5$  
[C6ba{9 B  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. n Ab~  
C&w0HoF  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. &F~d~;G"q  
注:有些用Beeswax代替Business。 k"i3$^v8  
\vT~2Y(K  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 8Zsaq1S  
<5z!0m-G  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. CipDeqau2  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ^*.$@M  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 23^>#b7st  
U; oXX  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 "E2 0Y"[h  
Q+ V<&  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah T@yQOD7  
you’re right. OK BkXv4|UE  
I admit it! iG6]Pr|;e  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 {HEWU<5  
;Y*K!iFWH  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok iXnXZ|M  
I’ll do whatever you want. ^w1+b;)  
But just don’t bother me anymore. (y>N\xS9  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? d[3me{Rs  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ,jg #^47I  
nA,=g'7S  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ,R`CAf%*  
B: Not much… "73y}'  
K& ^qn&  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! X#$ oV#  
%(eQ1ir+  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. "crR{OjE"  
B: Maybe another time… 0@ "'SKq  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. K.}jOm  
B: I can’t tonight ?Cf'IBpN  
but I’ll take a rain check. ?;W"=I*3  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 o[!o+M  
.-rz30xT  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. #  `E  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! (v/L   
%;QK5L   
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Hl8-q!  
' /HShS!d  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. z]8Mv(eL  
B: What for? You already have a Ph D! s|<n7 =J  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Q;3`T7  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 )m7%cyfC  
x!GDS>  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! g3kbsi7_:  
/(s |'"6  
124. 不错吧? Look Q"FN"uQ}x  
not bad -"nkC  
huh? IwnDG;+Ap  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look S,:!H@~B  
not bad 0<`qz |_h  
huh? G^d3$7  
/P,1KVQPh  
125. 真可怕! That’s terrible! a8T9=KY^  
cOP'ql{"  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. @3c'4O   
5CK\Z'c~!  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. A_@..hX(  
yP$esDP  
128. 不难吃。 Tastes good. fU$Jh/#":  
P I"KY@>H  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ZUHW*U.  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 @~hy'6/  
n`Pl:L*kG  
130. 得了吧! Come on! Q.B)?wm  
1r> ]XhRFZ  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! NHyUHFY  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。  }cMkh  
Z]b;%:>=  
132. 猜猜看! Guess! .c]>*/(+  
)Q`Ycz-  
133. 这简单! It’s easy for me! i. 6b%  
N:U}b1$L6  
s&nat4{B  
4 字篇 =p.avAuSn  
FA-cTF[,(  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. K]$PRg1| 3  
||X3g"2W9  
135.长话短说! Make a long story short! kBk>1jn"  
Fj<*!J$,  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) l3b=8yn.  
h!SsIy(  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! kNWTM%u9  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 'M6+(`x  
G)s.~ T  
138.我尽力了! I did the best I could.  ri4z^1\  
f{VV U/$  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? |Yw k  
6inAnC@I  
140. 半斤八两。 Same difference! xT&~{,9  
.\$A7DD+A  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. b(N\R_IQ~  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Wx-0Ip'9  
It doesn’t add up! mF@7;dpr  
hA 5p'a+K  
142. 知足常乐。 Easy to please. {c)\}s(}F  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) V $I8iVGL  
9cB+ x`+Lu  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). P.Bwfa  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. | I:@:  
eV}"L:bgJ  
144. 小气巴拉。 Scrooge! B \R X  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ShC$ue?Q  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ' :_9o5I  
wyX3qH  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. w3q'n%  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. mTu>S  
注:appreciate (欣赏) 9+9g(6  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” \9`E17i  
V. i{IW  
146. 在说一次! Say again? &X:;B'   
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” =M-=94  
或是 “Could you repeat that please?” F&!vtlV)  
会比较有礼貌。 fWJpy#/^*K  
sTP\}  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) f$:Y'$Z1  
A{\?]]/  
148. 岂有此理! How did it come to this? 3 orZBT  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 A"pQOtrm\k  
99*k&mb  
149. 脸皮真厚! What nerve! R /" f  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! RgV3,z  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 bj@sci(1?  
GFLat  
150. 你急什么? What’s the rush? =$4I}2  
f@YdL6&d-  
151. 没完没了。 Will it never end? BhDg\oxZ  
Doesn’t he know when to stop? +0U=UV)U  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” =| T^)J  
mOj; 0 R  
152. 太过分了! That’s too much! tgG 8pL  
)e5=<'f 1  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! nG4ZOx.*1g  
M>5OC)E  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! + Fo^NT  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 BAXu\a-C_  
(/$-2.@  
155. 真没想到。 I had no idea. P^"RH&ZQJ  
'|=Pw  
156. 我的妈呀! Oh my god! ?WXftzdf6u  
S|| W  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? EGgw#JAi#t  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 D)x^?!  
^k7I+A  
158. 常有的事。 Happens all the time. @4UX~=:686  
A^FkU  
159. 你真没用! You are useless! ynM:]*~K  
94&t0j_  
160. 真没水准! No class! .F$}a%  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 U9T}iI  
U&6A)SW,k  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 (${:5W  
,Tar?&C:  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) \&+Y;:6  
}*rSg .  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ]wDqdD y7S  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 qdZ ^D  
eY#^vB  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Vx.c`/  
X<IW5*   
164. 想都别想! Don’t even think about it! oS$7k3s fj  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 40MKf/9  
\:Tq0|]Px  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 4vi?9MPz  
What happened? 一般人常用的句子。 eE'>kP}  
-4+'(3qr  
166. 这也难怪! No wonder! &&l ZUR,`  
*cM=>3ws/  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! uQH]  
0J/yd  
168. 原来如此。 So that’s how it is! V0 {#q/q  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 OEl;R7aOB&  
?xUl_  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 e eN`T&cI  
@d{}M)6\!  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八