社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6082阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 'M2Jw8i  
1. 活该! serves you(him /)?]vKMiI  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) |S#)[83*3  
O G#By6O  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! DzX5_ kA  
c,;-[sn  
2. 活该! you had it coming! z-nhL=  
e.g. a: i gained weight! S5]rIcM  
b: well s<x2*yVUA  
you had it coming ?}y?e}y*xZ  
because you''ve been eating so much without exercising. uNV (r"  
pulE6T7 x  
3. 胡闹 that’s monkey business! CZg$I&x  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! h0`@yo  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” uZ*;%y nQ  
niY9`8  
3.请便! help yourself. nb0V~W  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) qCOe,$\1/  
G@b|{!  
4.哪有? what do you mean? not at all! bWAhK@epI  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at knZee!FA7  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 g&;:[&% T]  
"Q]`~u':  
5.才怪! yeah,right! T:S+P t~  
as if!  g!5`R`7  
e.g. a: today’s test was very easy. x]6OE]]8L  
b: yeah Zuod1;qIh  
right! t>><|~wp  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ;,n{6`  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 j.X3SQb4G  
1QXv}36#3n  
6.加油! go for it! <e|I?zI9-  
e.g. a: go for it! you can do it! {Cnz7TVB  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 -sl] funRy  
7u-o7#,X2  
7.够了! enough! !Q =H)\3  
stop it! +/*,%TdQ4  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) \'6hv>W@  
rWEJCFa  
8.放心! i got your back. ~=i9]%g ?  
e.g. a: don’t worry ~7T]l1]W%  
man. i got your back. VqLqj$P  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ;_)&#X,?(  
人会常用,女人反而较少用。 #:v}d+  
JX@/rXFY}  
9.爱现! showoff! 37Vs9w  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ^B~z .F i  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. g|8G!7O  
jV`xRjh  
10.讨厌! so annoying! HYf&0LT<11  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) x\!Q[  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! >8+:{NW  
vL(7|K  
12.真棒! that’s great! Gb.r!W8  
eS9uKb5n(  
13.好险! that was close! ` WIv|S  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ;QQLYT  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 .~qu,q7k~  
Zoh[tO   
14.闭嘴! shut up! IGEs1  
U~QIO O  
15.好烂! it sucks! 8R}CvzI  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. XqMJe'%r  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 &=y)C/u  
deO/`  
16.真巧! what a coincidence! l -us j%\  
-bT1Qh X  
17.幼稚! immature! <5 G+(vP  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. #-kG\}  
what a baby! -t2bHhG  
e.g. a: look at her uH S)  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! B B*]" gT  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 @DG$  
F1%-IBe  
18.花痴! flirt! \zCT""'i  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 FjD`bhw-  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 1TeYA6 t  
zLd i  
19.痞子! riff raff! )e`$'y@L$  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 qB PUB(  
真是一群痞子! =Is.T  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 +x$GwX  
~p^&` FA  
20.找死! playing with fire! o_hk!s^4m  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! =NxT9$V  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! <hazrKUn  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! A7,TM&  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: *^+8_%;1  
“You are rally perverted.” 。 qELy'\  
$|-joY  
22.精彩! Super! }cuU5WQ?%  
e.g. A: Good job. That’s super! }_m/3*x_  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ]G m"U!h*  
p\T.l <p  
23.算了! Forget it! 70IBE[T&  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 1,q&A RTS  
jA9&hbQuL  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! uBp"YX9rx  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! j}~3m$  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Ao>] ~r0  
z 4 4(  
25.废话! Bullshit! 9D,`9L5-=  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! \UZlFE  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 2Ur9*#~kGp  
`{BY {  
26.*! Pervert! j t9fcw  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. *m$P17/C  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 SJ4[n.tPI  
Q@zD'G >  
27.吹牛! Brag. uM|*y-4  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! L} r#KfIb  
_qwKFC  
28.装傻! Play dumb. eP6`"<UM  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. /, T@/  
uR#aO''  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 P:,@2el  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 >;I$&  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. zyb>PEd.  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 GSck^o2{  
v%8.o%G  
30.无耻! Shameless! Bg.~#H  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! kOi@QLdN  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Hg<d%7.  
(/6~*<ZGT  
31.你敢? You dare? k$j4~C'$  
e.g. A: I want to challenge you! q^5j&jx Vl  
B: You dare? Pyfj[m4+}  
Se*o{V3s$  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. @,btQ_'X  
e.g. A: Let’s go for a walk. oNW5/W2e;  
B: Sure. I approve. X.^S@3[  
i> }P V  
33.好饱! I’m stuffed. UbDRzum  
$2lrP]`>j.  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 4O}ZnE1[  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 3^NHV g  
WBcnE( zF  
35.成交! It’s a deal! h+ixl#:  
w"?H4  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? yb{ud  
OEMYS I%  
3 字篇 5cY([4,  
n."vCP}O+  
37. 不会吧? That won’t happen @ Gxnrh6  
will it? KY}c}*0  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen tCZ3n  
will it? c;X8: Z=ja  
不会吧? No j0^%1  
she’s not like that [1Cs  
is she? ry^FJyjW  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No .;),e#  
she’s not like that ']]C zze  
is she? ,|:TML  
不会吧? No zvJQ@i"Z  
it won’t >J4Tk1//b  
will it? ([vyY}43h  
e.g. A: He may not have much longer to live. @D$^- S6  
B: No Tvdg:[V<  
he won’t die D}.Pk>5  
will he? )w3?o#@  
不会吧? No way! (or Be smart! hn-+]Y:  
较礼貌一点) *2nQZ^c.  
6M sVV_/  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 5W%^g_I  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. &d5n_:^  
A: I won’t tolerate this in-fighting! R<* c   
k9]M=eO  
38. 狗屎运! Lucky bastard! H[H+s!)"  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! +MHsdeGU1W  
xLZJ[:gr  
39. 没风度。 Crass : T` Ni  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. +OEheG8  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? hh%f mc  
B: So what? "e)C.#3  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! h`{agW B  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 [9}D+k F  
#ZzFAt  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please W>^WNo3YQ$  
you believe that? Wise up! '+ %<\.$  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. G&2UXr3  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 vIMLUL0  
|->P|1 P  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! jFE1k(2e  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 {DP%=4  
(你再给我试试看!)。 y~16o   
"`va_Mk  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! F0Nl,9h('  
roiUVisq*  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! whoM$  &  
*!mT#Vm^  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 q4Rvr[  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 1$+-?:i C  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 r2t|,%%N7  
9V]{q  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. Vn7FbaO^  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 O1C| { M  
*#{V ^}  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 9n\b!*x  
000! What a rip-off! u;@~P  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 &>jSuvVT  
ON.1'Wk?  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! !L|}/u3v  
pgp@Zw)r)k  
48. 再联络! Keep in touch。 %1\MW+  
te<lCD6  
49. 干得好! Good job. / Well done! zYCS K~-GW  
JI)@h 4b  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 6}q8%[l|  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 6ct'O**k*&  
“What’s +mgm39  
XWuHH;~*L  
going on?” VLL CdZ%  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 w!GPPW(  
)qbjX{GZ7  
51. 看好喔! Watch me! zw2qv'  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 L lNd97Z  
[5"F=tT7WP  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? sYMgi D  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! jPDk~|  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 k Q Sx65  
R&v V! d  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 2oO&8:`tv  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ?FV>[&-h#I  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 >GV(\In  
p-qt?A  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. mFGiysM  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ^yl)c \`  
etc $vC}Fq  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ^8z~`he=_J  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 l- mt{2  
1xf Pe#  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! NKX,[o1  
btG+Ak+K*  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 #?3oGrS Y  
_Hp[}sv4)  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ^!FLi7X  
#a$k3C  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. lx)Bj6  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 Q 1:7 9  
(X{o =co,  
59. 你真笨! You’re so lame! =Z(_lLNmh  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. H1fKe=$1  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ab!Cu8~v  
i(9 5=t(  
60. 并不想。 Don’t feel like it. SQS PdR+  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. R?D c*,  
B: I don’t feel like it. 7_ G$&  
mne?r3d  
#X`qkW.T<  
61. 好可惜。 What a shame (pity). C1M @;  
)8_ x  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Q)s`~G({P  
Whatever. BYKONZu  
JNx;/6'd,  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 3~ptD5@WF  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 nf2[hx@=U  
$xK*TJ(k  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. |jhu  
m\DI6O"u'  
65. 分手吧! Let’s break up. \Ctl(uj  
Vx#n0z  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. UVUoXv)N  
See! E.g. A: Like I said ,ozgnhZY  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! jqJ't)N  
u$MXO].Q  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 4\pUA4  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Tw]].|^f-  
n#dvBK0M  
68. 别管他! Don’t worry about it. t/KH`  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. L"(k;Mfe  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. {kdS t1  
E.g. A: That guy over there is staring at me. AEw~LF2w  
B: Don’t play attention to it. T4e-QEH  
What the heck! IwZe2$f  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? $:u5XJx  
B: What the heck! +#LD@)G  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Q|] 9  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? mh :eUFe  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. C8bB OC(  
>&?k^nI}J  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. [IRWm N-  
^)%TQ.  
72. 很恶心! Blood and gore. 6xT" j)h  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 3qVDHDQ?ZV  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! wyC1M  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 ?rSm6V  
6)#=@i` \  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. C'S&  
Do you get it? DRy,n)U&  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying?  jT$  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ,+U,(P5>s  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? CGCI3Z'  
Gi 7p`F.  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. LO@='}D=  
注: Pretending可用playing 代替。 ,5Nf9z!hk(  
P7|x=Ew;`  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! b!gvvg<  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 g7g^iLU  
tEl_a~s*3?  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. a`E1rK'  
B: There’s no need. Forget it. =&-+{txs  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. --BS/L-  
C/{%f,rU  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to %]\IC(q  
IM8lA  
deal with it. RS9mAeX4h  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. d'UCPg<Y  
B: That’s typical. ;%V)lP"o  
fb;y*-?#  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. N^@aO&+A  
\ QE?.Fx  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please /{sFrEMP\  
it’s your birthday. My treat!  WgayH  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ;RW0 24  
 M_ii  
80.不赖嘛! Not bad。 E5`KUMZkq  
r{ }&* Y  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. d7i 0'R  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ]zUvs6ksLG  
$*N)\>~X  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. kY.3x# w  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! *c{X\!YBh  
# *)X+*  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. :}{,u6\  
%[J|n~8_Z  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! /AhN$)(O  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Api<q2@R  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。  /gUD!@  
's7 (^1hH  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! {6Qd,CX  
e.g. A: let’s go ! 1wf/C;=  
you and me 8D5v'[j-  
let’s fight one-on-one. 0k):OVfm=  
B: All right 0fP-[7P  
leave the others alone. It’s between you and me. 60Szn]z'8[  
j _p|>f<}  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! -JwwD6D  
Seriously… E.g. A: Ok 2|:xb9#  
stop joking around. Seriously… e 0cVg  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 T(4OPiKu  
aA3KJa  
87.干脆点! Make up your mind! C'oNGOEd  
E.g. A: Geez , 3p$Z  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! #24 eogo~  
;:#g\|(<+  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. % >}{SS  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 \$[; d:9j  
]aqg{XdGt  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. pj/w9j G6  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) TL*8h7.(  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 oJ`cefcWo  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the G}ccf%  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 'pQ\BH  
wD|I^y;  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. =lG/A[66  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! {- Y.C*E  
B: Forget him. I’ll take care of him. y>jP]LR4  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 b 9cY  
9}*<8%PSt,  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ie9,ye"  
*C"-$WU3o  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 8sz|9~  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. JVawWw0q  
B: Says who? :0'2m@x~  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 dRu|*s  
G ;fc8a[X  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ae-hQF&  
i3v|r 0O~L  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… <WCTJ!Z  
7'1 +i  
95.你撒谎! You lie! jt,dr3|/n  
^mZeAW  
96.真恶心! So disgusting! H(,D5y`k1  
@?YO_</  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. u>-pg u  
e.g. A: I can’t put my finger on it f\]splL  
but he really rubs me the wrong way. 6&KvT2?tA`  
我说不上来,但他真碍眼! j]5mzz~  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 R[T94U  
22_%u=p-|  
98.别想溜! Don’t run away! hUO&rov3@  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 +:jx{*}jo  
s6+`cC4  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ro`2IE>  
\2huDNW& !  
about it/ Don’t mention it. X^c2  
(>usa||  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. iwS55o  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. |z%:{  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 }VI}O{  
7ElU5I<S  
101.你输了! You lost! 2ms@CQy(00  
WPbG3FrL!  
102.吵死了! So noisy! >J,y1jzJ  
\I[50eh|  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. GO<,zOqvU  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) "B"Yfg[  
( {}Z '  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. *%;+3SV  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! RwyRPc _  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! l:$i}.C  
Let’s go out for some air! 5?M d  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ^p}|""\j  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 SoPiEq  
N:nhS3N<L  
105.怕了吧? Now you are scared $7 FT0?kG  
aren’t you? LzE$z,  
e.g. A: Now you are scared fq,LXQ#G  
aren’t you? `%oJa`  
B: Get that gun away from me!  5i|DJ6  
5wgeA^HE2y  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ~+OAAkJ9  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) G>f2E49BXt  
XjINRC8^4  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. _Cnl|'  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. =QQTHL{3  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 %S9YjMR@  
&U7INUL  
108.放弃吧! Give up! uW4wTAk;qh  
A$ Tp0v`t  
109.太神了! Cool! }X?M6;$)  
wcW8"J'AH  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. (eEs0  
op5G}QZ  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. Tc.k0n%W:b  
注:有些用Beeswax代替Business。 BK;Gh0mp  
U?.cbB,  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. Oll,;{<O  
TP R$oO2  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. _G0_<WH6  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? !${7)=|=1  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy !]*Cwbh. u  
?=#vp /  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 JDp{d c  
yMVlTO  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah #|R#/Yc@Bv  
you’re right. OK 3 jR I@  
I admit it! K0xka[x=(  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 YggeKN  
C(@#I7G  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok r=74 'g  
I’ll do whatever you want. (u:^4,Z  
But just don’t bother me anymore. g*]/HS>e<G  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 0tb%h[%,M  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 {@YY8SKb9  
|fIIfYE  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! t]14bf$*Q  
B: Not much… B3C%**~:e  
/; {E}`  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Ef~Ar@4fA  
6>=yX6U1q^  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. bbe$6xwi  
B: Maybe another time… mi]bS  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. kVeR{i<*(  
B: I can’t tonight jRGslak;  
but I’ll take a rain check. XV %DhR=  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 0s'h2={iI  
bpgvLZb>s  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. z}z 6Vg  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! #X t|"Z  
xm$-:N0q  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 9Rd& Jq^  
UI%Z`.&  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. $s]vZ(H  
B: What for? You already have a Ph D! ZULnS*V;5  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? B9(@ .  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ic;M=dsh:  
OC=g 1  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! dtx3;d<NsJ  
X%rsa7H3J  
124. 不错吧? Look euiP<[|h=  
not bad !fmbm4!a  
huh? r?2EJE2{V  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ,[UK32KWI  
not bad xNOArb5e5  
huh? {3`cSm6c  
RIdh],-  
125. 真可怕! That’s terrible! +=MN_  
Mj<T+Ohz  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 67b w[#v  
Q5xQ5Le  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb.  PrqyJ  
z;Jz^m-  
128. 不难吃。 Tastes good. H ]z83:Z  
l9t|@9  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! v|Y ut~  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 nghpWODq  
s3sPj2e{  
130. 得了吧! Come on! / DG  t  
ItD&L ))  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! =n<Lbl(7  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 C C B'  
zQ~ax!}R  
132. 猜猜看! Guess! Ms 3Sri  
zI,z<-  
133. 这简单! It’s easy for me!  <BiSx  
V| &->9"  
Ji)Ys ebV  
4 字篇 !9t,#?!  
WCD)yTg:ES  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. z50P* eS  
ZA+w7S3  
135.长话短说! Make a long story short! ^).  
K1$   
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) F}~qTF;H  
vzFo"  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! 0,whTnH|  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Jo''yrJpB  
Ji4JP0  
138.我尽力了! I did the best I could. 8I[=iU7]l  
f]48-X,^6  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 43?uTnX/  
M;LR$'cP  
140. 半斤八两。 Same difference! ZM16 ~k  
$1 t IC_  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Vbv)C3ezD  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. UR~s\m  
It doesn’t add up! ub;:"ns}  
NHiac(&*  
142. 知足常乐。 Easy to please. p""\uG'  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) +"1fr  
.XT]\'vW  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). -v! ;  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Ye S5%?Fk  
zfw=U \  
144. 小气巴拉。 Scrooge! qV0GpVJZU?  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! wxo*\WLe  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 MY}/h@  
A{p_I<  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. I(H9-!&  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Z4oD6k5oc  
注:appreciate (欣赏) c] -  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 7M)<Sv  
E#R1  
146. 在说一次! Say again? o3$dl`'  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” I0*N "07n  
或是 “Could you repeat that please?” X-*LA*xbN  
会比较有礼貌。 fjCFJ_  
d$^ @$E2f  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) *ze,X~8-  
V|G*9^Y  
148. 岂有此理! How did it come to this? 3rBID  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 <JIqkGeAi  
$R%tD.d3  
149. 脸皮真厚! What nerve! 6of9lO:  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! S!rVq,| d  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ,BFw-A  
sJ{r+wY  
150. 你急什么? What’s the rush? 8<Pi}RH  
~b @"ir+g4  
151. 没完没了。 Will it never end? Z((e-T#,  
Doesn’t he know when to stop? 5"y)<VLJX  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” A4g,)  
gO{$p q}  
152. 太过分了! That’s too much! cJf&R^[T  
)t((x  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! l9e=dV:pH  
9k \M<jA  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! *cZ7?  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 M@JW/~p'  
nDcH;_<;9a  
155. 真没想到。 I had no idea. h$mGaw vZ~  
PhAD: A  
156. 我的妈呀! Oh my god! {#~A `crO  
a6@k*9D>  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? jvxCCYXR  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 &kcmkRRG  
R xS{  
158. 常有的事。 Happens all the time. W[sQ_Z1C  
z%BX^b$Hj  
159. 你真没用! You are useless! >;lrH&  
-24ccN;  
160. 真没水准! No class! M3Qi]jO98  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 I@5$<SN  
fw VI%0C@  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 3xN_z?Rg  
BNe>Lko  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) $&!|G-0'  
?gBFfi  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ~k%XW$cV  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ayh235>a(  
Vw3=jIQN:!  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) .K1wp G[4  
K:A:3~I!NW  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 9kwiG7V1  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Nv|0Z'M  
f|ERZN`uB  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 \GV'{W+o2  
What happened? 一般人常用的句子。 ;O|u`fAqT  
Rn`DUYg  
166. 这也难怪! No wonder! OsW*@v(  
8 &v)Vi-  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! &O#1*y Z  
RP^vx`9h  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ~T/tk?:8Vi  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 f$5\ b[O  
_8ks`O#}  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 [:}"MdU'  
GHo mk##0E  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五