70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish.
].:S!QO
f}XUxIQ-<
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 4P2)fLmc
#( X4M{I
72. 很恶心! Blood and gore. z,DEBRT+
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 0>E` 9|
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! _CI! 7%
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 OBb
,h> 0k`J:a
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. Kr]F+erJe
Do you get it? LvW9kL+WiQ
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? (Ptv#LSUX
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ,gkxZ{Eh
You know? E.g. A: I really hate this. You know? h-jea1m
G4<'G c
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ;QgJw2G
注: Pretending可用playing 代替。 =b9?r
npbNUKdz
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! na8A}\!<
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 \>9%=32u.
K*CO%:,-
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. `wk#5[Y_
B: There’s no need. Forget it. fdp/cwd
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. \7("bB=
q]
,&$d^@
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 3G5i+9Nt.L
Ij{{Z;o3
deal with it. Fwho.R-.
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. dwJ'hg
B: That’s typical. #l:qht
]j_S2lt
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. hc~--[1c:
Hh54&YKZ
79.我请客。My treat。 E.g. A: please m0un=>{
it’s your birthday. My treat! 6!b9 6bV
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) WR~uy|mX
G%rK{h
80.不赖嘛! Not bad。 =%$ _)=}J
52-^HV
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. W%~ S~wx
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 VA2%2g2n{
xE4T\%-K
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. "C}nS=]8m
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ::adT=
2eb
:(D7Cq
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. #i:p,5~")
~v+&
?dg
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! b6);bX>e
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… pm<<!`w"
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 n;O
3.2
PO |p53
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! m}F1sRkdQ
e.g. A: let’s go @c7 On)sy
you and me ##R]$-<4dQ
let’s fight one-on-one. G^ n|9)CVW
B: All right "o[\Aec:
leave the others alone. It’s between you and me. .;*0odxv
i,* DWD+
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! #lV&U
Seriously… E.g. A: Ok m,)Re8W-
stop joking around. Seriously… 97$y,a{6
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 N}.h_~6
inR8m 4c]P
87.干脆点! Make up your mind! hQHV]xW
E.g. A: Geez h2uO+qEsu
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! x ?Q;o+2v
jY$|_o.4
88.打扰了! Excuse me for bothering you. -41L^Di\
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 q(a6@6f"kD
YZ/mTQn_D
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. KX`MX5?x
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 5/neV&VcB
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 }Y<(1w
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 5_=&U-? H
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 -FE5sW
KDHR}`
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Ur5X~a\y
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! J,P7k$t2vv
B: Forget him. I’ll take care of him. pMs%`j#T
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 :/
"qNPJ
,uDB]
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 64>Zr
+Uj~zx@
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? GAz;4pUZ
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Q.vtU%T
B: Says who? I /> .P
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 |@V<}2zCZ
c$1ez
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 &