社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5753阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 NOQM:tBO>  
1. 活该! serves you(him n*uT  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 3>ytpXUEGx  
Dc U$sf*  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! fnB[b[  
i6aM}p<  
2. 活该! you had it coming! *&XOzaVU  
e.g. a: i gained weight! C-&\qAo?<:  
b: well i!(u4wTFF  
you had it coming Tv!zqx#E  
because you''ve been eating so much without exercising. P9BShC5  
RK< uAiU  
3. 胡闹 that’s monkey business! NSZ9M%7  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! W;Ct[Y 8m  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” $/K<hT_  
?g}G#j  
3.请便! help yourself. ,VI2dNst\  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) `ml  
U&GSMjqg  
4.哪有? what do you mean? not at all! C h>r.OfP  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at )m|)cLT&  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 f]Xh7m(Gh  
UZz/v#y~  
5.才怪! yeah,right! 1 Qln|b8<  
as if! zt6GJ z1q  
e.g. a: today’s test was very easy. Kqm2TMO]>V  
b: yeah y2KR^/LN|Y  
right! @kd`9Yw  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! :>f}rq  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 /@ m]@  
-V7dSi  
6.加油! go for it! /V0[Urc@  
e.g. a: go for it! you can do it! wt]onve}%  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Z ):q1:y  
MR}=tO  
7.够了! enough! &sJ-&7YZ  
stop it! \8g'v@$wG  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) VX0}x+LJ  
L xP%o  
8.放心! i got your back. %g:6QS|  
e.g. a: don’t worry FN\*x:g  
man. i got your back. BlnR{Y  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ]lqLC  
人会常用,女人反而较少用。 9(6f:D  
xa8;"Y~"bg  
9.爱现! showoff! VYbH:4K@%  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ^,}1^?*  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. zcGmru|k  
TophV}@B`  
10.讨厌! so annoying! >cJix 1  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 9k /L m  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! #zRHYZc'T|  
fYSH]!  
12.真棒! that’s great! [4w*<({*  
LY-,cXm&|  
13.好险! that was close! /g$G G9  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Fs"i fn0  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 1J([*)  
=WT&unw}  
14.闭嘴! shut up! o%7-<\qS  
Jr5dw=B gw  
15.好烂! it sucks! Me79:+d  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. S4\a"WYg  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 +-C.E  
F/x2}'  
16.真巧! what a coincidence! 4O<sE@X  
R:4@a ':H  
17.幼稚! immature! 'i',M+0>jC  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. S /"G=^~  
what a baby! 7r&lW<:>  
e.g. a: look at her ]~2iducB,  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! )xq=V  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 v*[UG^+)  
47N,jVt4  
18.花痴! flirt! O uNPDq%  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ?r 0rY?  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 `WIZY33V  
, # =TputM  
19.痞子! riff raff! 9#TD1B/  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 @R%* ;)*F  
真是一群痞子! ~7 `,}) d  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 G9NI`]k  
3Q'vVNFh<  
20.找死! playing with fire! /poGhB 1k  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! <8(=Lv`)q  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ^3[_4av  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 6@TU9AZS `  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: A|GtF3:G  
“You are rally perverted.” 。 ]!ox2m_U  
XwUa|"X6  
22.精彩! Super! ?r KbL^2  
e.g. A: Good job. That’s super! 10fxK  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 d7Vp^^}(  
R\|,GZ!`+  
23.算了! Forget it! 1~t.2eUG  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ]XU4nNi  
HdN5zl,q  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! VcGl8~#9  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! y_X jY  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 >MJ#|vO  
E447'aJ  
25.废话! Bullshit! +q'\rpt  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ?h6|N%U'  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ulxfxfd  
WW+xU0  
26.*! Pervert! -=nk,cYn  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. Ie(i1?`A8  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 &nDXn|  
a M9v  
27.吹牛! Brag. u8T@W}FX  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! uLafO=Q  
1l$2T y+ =  
28.装傻! Play dumb. (IBT|K  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. XjF@kQeM=  
dpTsTU!\  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 arDl2T,igF  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 g!R7CRt%  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. H,]8[ qT<  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 8'u9R~})   
kh9'W<tE  
30.无耻! Shameless! u Jqv@GFv  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! &EqLF  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ZA+dtEE=f9  
nm@ h5ON_  
31.你敢? You dare? z3y{0<3  
e.g. A: I want to challenge you! (B>/LsTu  
B: You dare? 'g!T${  
r5DR F4,7  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. V_:`K$  
e.g. A: Let’s go for a walk. HD^#"  
B: Sure. I approve. U3X5tED  
jd](m:eG  
33.好饱! I’m stuffed. qS#G7~ur>y  
Hl,{4%]  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! >=[uLY[aK  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! eJ99W=  
hE|P|0U,n  
35.成交! It’s a deal! x=t(#R m  
C< 9x\JY%  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 2 ^m}5:0  
6@s!J8!  
3 字篇 f^FFn32u  
7pm'b,J<  
37. 不会吧? That won’t happen m,lZy#02s3  
will it? &]DB-t#\  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen ?qNU*d  
will it? d.FU) )lmD  
不会吧? No x="Wqcnj{  
she’s not like that B+K6(^j,,y  
is she? Q,[G?vbj  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No "E(i<  
she’s not like that o/w3b 8  
is she? Wd:pqhLh  
不会吧? No umIGI  
it won’t bZ\R0[0  
will it? s0/O/G?  
e.g. A: He may not have much longer to live. $D1ha CL  
B: No itg_+%^R  
he won’t die qD{1X25O  
will he? 5tYo! f  
不会吧? No way! (or Be smart! (-gomn  
较礼貌一点) h^SWb9 1"G  
f' ?/P~[  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Q#\Nhc  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. d5$D[,`1  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 'OsZD?W{  
V`y^m@U!  
38. 狗屎运! Lucky bastard! VHxBs  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ^.6[vmmq  
JM3[ yNSN@  
39. 没风度。 Crass <0})%V?-  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. X:oOp=y]|  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? $ln8Cpbca  
B: So what? n93q8U6m/U  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ?{ N,&d  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 IrMH AM5K  
 >Uw:cq  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please )0VL$A  
you believe that? Wise up! jE*{^+n  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 7*l$ i/!  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 z`zz8hK.  
geme_  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! eFG/!b<17  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 3`bQ0-D;  
(你再给我试试看!)。 ;P91'B~t  
PVIOe}N  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! /65YHXg,  
-G(me"Cu  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward!  6:zPWJB  
 [E1qv;   
44. 考虑中! Sitting on the fence。 #L*\^ c  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. vGkem J^/  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 w:5?ofC  
aJ'Fn  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 32wtN8kx  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 S(gr>eC5  
cnu&!>8V  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 I L*B@E8  
000! What a rip-off! (/A.,8Ad  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 y b hFDx  
731Lz*IFg  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! K!6T8^JH  
hY`<J]-'`  
48. 再联络! Keep in touch。 ]3LLlXtK[  
5T x4u%g  
49. 干得好! Good job. / Well done! q`9.@u@a  
=\<NTu  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! }9^:(ty2A  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” M& ZKc  
“What’s $94lF~  
y\T$) XGV  
going on?” tgF~5 o}?  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 U#z"t&o=L  
3"h*L8No  
51. 看好喔! Watch me! ~<[+!&<U  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 =-r"@2HBq  
if*V-$[I  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? I~&*^q6 |  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 2P"643tz  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 "V[j&B)P  
" .7@  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! cfTT7O#Dc  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ?w:\0j5 ~  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 k4'] q  
i]ZGq7YJ%  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. U1YqyG8  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. .RroO_H   
etc Cj= R\@  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is <f>77vh0  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Y2L{oQ.C2  
NfoHQU <n  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! MSCH6R"5  
Va?]:Q  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 jwI2T$  
Q`k;E}x_-  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. &{Z+p(3Gj  
aT,WXW*  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 2XR!2_)O5  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 K*:=d }^  
bW`nLiw}%  
59. 你真笨! You’re so lame! wq?"NQ?O<  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. iHv+I~/  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 e|tx`yA  
7m#EqF$P  
60. 并不想。 Don’t feel like it. E-WpsNJ)X  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. lf=G  
B: I don’t feel like it. <WUgH6"  
PhAfEsD  
jRsl/dmy  
61. 好可惜。 What a shame (pity). |b\a)1Po:  
z};|.N}  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ja9u?UbW  
Whatever. ]!TE  
v.RA{a 9  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. -|V#U`mwF  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 H,D5)1Uu  
JZ}zXv   
64. 再说啦! We’ll talk about it later. S<T 'B0r8  
?= 7k<a~  
65. 分手吧! Let’s break up. }XUL\6U  
wqG#jC!5  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. yy5|8L  
See! E.g. A: Like I said ]y#'U  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! !$NK7-  
y(DT ^>0  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! CzlG#?kU?2  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 (PPC?6s  
M[qhy.  
68. 别管他! Don’t worry about it. ?b7ttlX{  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. {J"]tx9 ]  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ^|<>`i6  
E.g. A: That guy over there is staring at me. _OGv2r  
B: Don’t play attention to it. qlM<X?  
What the heck! o}=*E  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? P].Eb7I  
B: What the heck! E{)X ;kN=  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 4rDV CXE  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? huZ5?'/Fg  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. %f CkR`:  
8Y-*rpLy  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. +tk`$g  
6D ]fDeH\  
72. 很恶心! Blood and gore. 4M%|N  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. /,S VG1  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! qUfoEpW2=6  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 GLIY!BU<C  
"$N$:B@U  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. jOCV)V9}  
Do you get it? - "zW"v)\  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 3rK\ f4'  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 8GBKFNR 8  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? E q4tcZ  
v2tVq_\AMx  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 8d$|JN;)  
注: Pretending可用playing 代替。 xbi\KT`~  
ZklO9Ox(  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! |*48J1:1y  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 jW7ffb `O  
; o'>`=Y  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. K bQXH!J  
B: There’s no need. Forget it. "'t f]s  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ~rb]u Ny-  
R1 SFMI   
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to FI:H/e5[  
Zrwd  
deal with it. jvv=  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. onmpMU7w  
B: That’s typical. =?W7OV^BE  
_<]0hC  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. HPu+ 4xQV  
&~;M16XM,e  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please +-b'+mF  
it’s your birthday. My treat! #do%u"q  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) xKUWj<+/  
|11vm#  
80.不赖嘛! Not bad。 ^>%.l'1/(  
I~6(>Z{  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. rMVcoO@3  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。  #*rJI3  
#yIHr&'oX  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. u ]y[g  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! '0 ~?zP  
'DXT7|Df  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. h<M1q1)  
t ]Ln(r  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 3{.]!   
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… f"gYXaVF+  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 #qk=R7" Q  
/":/DwI'   
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! dn}EM7:Z  
e.g. A: let’s go (xvg.Nby  
you and me Q_p&~PNy5  
let’s fight one-on-one. iz;5:  
B: All right nCwA8AG  
leave the others alone. It’s between you and me. =c 9nC;C  
'4 d4i  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ysi=}+F.  
Seriously… E.g. A: Ok `3jwjy| 5  
stop joking around. Seriously… a~@f,bw  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 wEq&O|Vj  
#5h_{q4l  
87.干脆点! Make up your mind! $Tv~ *|a  
E.g. A: Geez ,d*1|oUw  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! A",}Ikh='`  
Py #EjF12  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. #-Mr3  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 Wm"q8-<<  
8.jf6   
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. "6IZf>N@#  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 1`|Z8Jpocj  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 zOA~<fhT  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the J~J+CGT~2  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 P<Z` 8a[  
&ZMQ]'&  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. |wJdp,q R  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! $bp$[fX(e  
B: Forget him. I’ll take care of him. sqpo5~  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ";`jS&"=  
\IC^z  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. &Jb$YKt  
IhK SwT  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? h}'Hst  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Q=%W-  
B: Says who? $bKXP(  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 E@otV6Wk[@  
{S+?n[1r\  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 D=vw0Q_3Y3  
#b&tNZ4!_  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… pam9wfP  
 |15!D  
95.你撒谎! You lie! iku*\,6W  
Gjq7@F'  
96.真恶心! So disgusting! LCS.C(n,  
'_7rooU9  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 'Q=)-  
e.g. A: I can’t put my finger on it 8EkzSe  
but he really rubs me the wrong way. P@GU2[1  
我说不上来,但他真碍眼! )TVd4s(e  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 "y*3p0E  
t90M]EAV  
98.别想溜! Don’t run away! {hOS0).(w7  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 #?r|6<4X  
ChUE,)  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry xx1lEcj  
&QD)1b[U  
about it/ Don’t mention it. Z~h6^h   
k7@QFw4 j  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ]=ApYg7!  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. P5B,= K>r  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 YCStX)r  
)M"NMUuU"  
101.你输了! You lost! ,J+L_S+B~  
9XQE5^  
102.吵死了! So noisy! /N%i6t<xU  
RLL ph  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. gCsN\z  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Iv3yDL;  
/kyO,g$9  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. r)-{~JA!  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! Jb$G  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 12L`Gi  
Let’s go out for some air! qHgtd+ I  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 4qE4 i:b  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 kmTYRl )j  
i)(G0/:  
105.怕了吧? Now you are scared V.$tq  
aren’t you? urkuG4cY  
e.g. A: Now you are scared &0[ L2x}7  
aren’t you? Opf)TAl{  
B: Get that gun away from me! ~a3u['B  
~vpF|4Zn5  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? *2~WP'~PQd  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) mE{QTZS  
<X{w^ cT_Q  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. #m UQ@X@K  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. C4PT(cezR  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 #6#n4`%ER  
@+zWLq!1pB  
108.放弃吧! Give up! W //+[  
hTO 2+F*  
109.太神了! Cool! *re?V9  
NL `  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. MUZ]*n&0  
>Ho=L)u  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. RuVk>(?WK%  
注:有些用Beeswax代替Business。 Bi;a~qE  
}OnU32P  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. `_GCS,/t  
03|nP$g  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. xjnAK!sD  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? s}Go")p<:  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy UMNNAX  
|Fze9kZO  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 H!}L(gjEG  
z}-R^"40  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah D}}?{pe  
you’re right. OK z]%@r 7  
I admit it! Jia@HrLR  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 {Y-'i;j?  
kk<%VKC  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok qHe H/e%`V  
I’ll do whatever you want. GwDOxH'  
But just don’t bother me anymore. NWiDNK[VE}  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 5QXU"kWH  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 }oG6XI9  
iNi1+sm  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! LzLJ6A>;R  
B: Not much… Bx}"X?%S  
_nzq(m1@  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ziO(`"v  
fX,O9d$  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. WW3Jxd  
B: Maybe another time… A_ &IK;-go  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. !F~1+V>zP  
B: I can’t tonight bxxLAWQ(  
but I’ll take a rain check. \6APU7S  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 B[YyA  
FdnLxw  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. I+kL;YdS  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 8'3&z-  
p}!)4EI=  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 5z3WRg  
IRk)u`  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. j?$B@Zk  
B: What for? You already have a Ph D! DH _~,tK9  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? [{xY3WS  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 6.45^'t]  
<=%[.. (S  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! rttKj{7E  
~MB)}!S:  
124. 不错吧? Look ]x8Y]wAU&{  
not bad +U,t*U4,  
huh? ] X]!xvN@  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look B&59c*K  
not bad $?:IRgAr  
huh? .@mZG<vg  
s/~[/2[bnf  
125. 真可怕! That’s terrible! ? B|i  
im:[ViR {  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. t W   
s2N'Ip  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. q2*)e/}H  
]!P6Z?  
128. 不难吃。 Tastes good. tZ@&di:-F  
BSSehe*  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! a8[%-eW,  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 n 78!]O  
\?e2qu/ C  
130. 得了吧! Come on! 3bC-B!{;g  
f]Aa$\@b  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! j;j~R3B  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 fWfhs}_  
k8}'@w  
132. 猜猜看! Guess! ;2fzA<RkK  
K]>4*)A:  
133. 这简单! It’s easy for me! u\xrC\Ka  
G5 )"%G.  
"k [$euV  
4 字篇 Wx;%W"a  
fIx|0,D&7L  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. h;} fdk  
S$wC{7?f  
135.长话短说! Make a long story short! 'i3-mZ/|8  
O@H D'  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) KU+u.J  
l&] %APL  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! MB>4Y]rtU  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Z *l&<q>#  
~]W @+\l  
138.我尽力了! I did the best I could. u5U^}<}y}  
d@Bd*iI<  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? \Z%_dT}  
}Sh@.3*  
140. 半斤八两。 Same difference! }\N ~%?6D  
{}" <  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. qIzv|Nte  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. eK3d_bF+  
It doesn’t add up! 4T)`%Oo<}  
+['1~5  
142. 知足常乐。 Easy to please. n^G[N-\3  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) OaN"6Ge#  
^eRbp?H*T  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). t?weD{O  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ]4*E:  
e *D,2>o  
144. 小气巴拉。 Scrooge! \Z~@/OVc  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! Pa|*Jcr  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 5?j#  
Y3)*MqZlF  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. Lq@uwiq!  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Dg ~k"Ice  
注:appreciate (欣赏) 65+2+p  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” Jl6biJx  
11fV|b%  
146. 在说一次! Say again? h;cw=G  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” KUq(&H7  
或是 “Could you repeat that please?” ^\VVx:]  
会比较有礼貌。 ]nxSVKE4p  
'2<N_)43$  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) }b<w\9AF  
NZ^hp\q  
148. 岂有此理! How did it come to this? fE>JoQs38  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 =t}m  
JkLpoe81  
149. 脸皮真厚! What nerve! eVbT<9k  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! e5n"(s"G*[  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 +rrA>~  
{FN4BC`3+  
150. 你急什么? What’s the rush? [NGq$5  
4*q6#=G  
151. 没完没了。 Will it never end? VjiwW%UOM  
Doesn’t he know when to stop? d.U"lP/)D  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” iN L>TVUM  
 ? EhIK  
152. 太过分了! That’s too much! <{eJbNp  
%wJ>V-\e  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! >dDcm  
X4bZ4U*  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! `P;3,@ e  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 j2hp*C'^  
gb^'u  
155. 真没想到。 I had no idea. cS#| _  
^NxKA'oWQ  
156. 我的妈呀! Oh my god! fzjtaH?  
7zNfq.Ni~  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 7u%OYt D E  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 l>7?B2^<E  
P$/Y9o  
158. 常有的事。 Happens all the time. \&v)#w  
"t>H B6^  
159. 你真没用! You are useless! +5Y;JL<%/  
>+[{m<Eq  
160. 真没水准! No class! %W2 o`W$  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 S)^eHuXPI  
ae+*gkPv8  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 J@q!N;eh|  
#\LYo{op/.  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) KM oDcAjH  
# *7ImEN  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! y(**F8>?xE  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 xUB{{8B:L  
bg*@N  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) SXV f&8  
=d JRBl  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ~y:?w(GD  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 1=jwJv.^/  
#]wBXzu?  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 '"V]>)  
What happened? 一般人常用的句子。 e= ",58  
1L _(n  
166. 这也难怪! No wonder! MnW"ksH  
;'4Kg@/  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! }~ga86:n0  
n=h!V$X   
168. 原来如此。 So that’s how it is! ^QTkre  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 zgSv -h+f  
`S]DHxS  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 8-Z|$F"  
g+ cH  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八