社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6682阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 fyh9U_M);w  
1. 活该! serves you(him tpU[KR[-  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) L_Ff*   
e![n$/E3R  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! vDqmD{%4N  
TU^UR}=lP  
2. 活该! you had it coming! eqg|bc[i!t  
e.g. a: i gained weight! &KT*rL  
b: well ,d$V-~2,  
you had it coming F0qGkMs|f  
because you''ve been eating so much without exercising. 5hg:@i',  
;3 O0O  
3. 胡闹 that’s monkey business! 1o V\QK&  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 7"FsW3an  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” x}{/) ?vC  
1@egAo)  
3.请便! help yourself. 1 VcZg%I  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 0p)#!$  
$@s&qi_&R  
4.哪有? what do you mean? not at all! I ze+](  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ]-&A )M6  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 &iORB  
wL\OAM6R  
5.才怪! yeah,right! "@#^/m)  
as if! >;LXy  
e.g. a: today’s test was very easy. 9rf6,hF  
b: yeah 'H0uvvhOp  
right! il|e5TD^  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! )w4i0Xw^C:  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 ~+ Mp+gE  
-XRn%4EX?  
6.加油! go for it! j  Jt"=  
e.g. a: go for it! you can do it! Op0n.\>  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 p(=}Qqdr8  
Cjc>0)f&.  
7.够了! enough! +`}QIp0  
stop it! V:s$V.{!  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) F0(P 2j  
JZ3CCf  
8.放心! i got your back. rO[cm}  
e.g. a: don’t worry 9J+ p.N  
man. i got your back. fh,kbn==r?  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ]?rVram;z  
人会常用,女人反而较少用。 NwP!.  
r$T\@oTL  
9.爱现! showoff! g(& huS  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! '"qTmo!  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. mSdByT+dG  
:#7"SEud}  
10.讨厌! so annoying! 6?i]oy^X]p  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) rZ'&'#Q  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! wz`\R HL  
/<C}v~r  
12.真棒! that’s great! ut j7"{'k|  
Fj;];1nt  
13.好险! that was close! CiF(   
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ( f]@lNmx  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Jui:Ms  
}$%j}F{  
14.闭嘴! shut up! J'}G~rB<<  
GBeWF-`B  
15.好烂! it sucks! *uW l 804  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 7qsu0 .[d  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 e%[0 NVo  
!$n@-  
16.真巧! what a coincidence! /~~A2.=.  
fVJlA  
17.幼稚! immature! 3V uoDmG  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. O"^3,-  
what a baby!  R.x^  
e.g. a: look at her Y=83r]%  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! nSy{ {d  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 RISDjU3  
F+@/"1c  
18.花痴! flirt! 8FT]B/^&m  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 {&dbxj-'  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 "%peYNZ&%  
Fc&3tw"g  
19.痞子! riff raff! 76::X:76  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 }_mVXjF  
真是一群痞子! `D-P}hDm!  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 2JdzeJb  
S@Iza9\|@  
20.找死! playing with fire! A>\5fO  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 4t 5i9+h  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! d4~;!#<  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! /PZx['g  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如:  Zh  
“You are rally perverted.” 。 t]IHQ8  
y`,;m#frT  
22.精彩! Super! jFDVd;#CS  
e.g. A: Good job. That’s super! D~ogq]  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 mO=A50_&,Q  
O*7vmPy  
23.算了! Forget it! %g_ )_ ~  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 8KyRD1 (-R  
_jb' HP  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! `- HI)-A97  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ty8>(N(~  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ,B~5;/ |  
57wHo[CJ  
25.废话! Bullshit! 'aWqj+Wbh  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! **V8a-@  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 n!dXjInV  
yJK:4af;.  
26.*! Pervert! R 7h^ @  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. [I?[N.v  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 G! Y l0Zr  
,&~-Sq) ~  
27.吹牛! Brag. ,<=gPs;x  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! )2 lB  
$l $p|  
28.装傻! Play dumb. $d-$dM?R5  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 4^Ss\$*  
1=Kt.tuf  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ^IgQI N  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 "T$LJ1E  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. b>-h4{B[  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 iE EP~  
w}]BJ<C  
30.无耻! Shameless! #iKPp0`K*  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ExhK\J  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 g`z;:ao  
C$0rl74Wi  
31.你敢? You dare? 2qdc$I&$  
e.g. A: I want to challenge you! sYhHh$mwA  
B: You dare? GbC@ |  
BG6.,'~7o  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. -5oYGLS$y3  
e.g. A: Let’s go for a walk. c,^W/:CQAB  
B: Sure. I approve. fig~z=m  
(mr*Thy`@  
33.好饱! I’m stuffed. kQ]4Bo  
|:.s6a#(  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 6B|OKwL  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! !gJTKQX4  
K?nQsT;3p  
35.成交! It’s a deal! @d5$OpL$%  
J&Db-  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ?)ct@,Ek$  
.i {yW  
3 字篇 2TG2<wqvE  
1M.#7;#B3  
37. 不会吧? That won’t happen 25f[s.pv8  
will it? L@'2}7N1%  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen MDQ:6Ri  
will it? #zv&h`gY  
不会吧? No sib/~j  
she’s not like that {qGXv@ I6  
is she? rd>>=~vx=/  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No : t9sAD  
she’s not like that ?V}ub>J/=  
is she? -X_\3J  
不会吧? No _&(L{cFx6  
it won’t T6b~uE  
will it? F Uz1P  
e.g. A: He may not have much longer to live. nuDu  
B: No <ne?;P1L  
he won’t die CA1Jjm=  
will he? S}fQis  
不会吧? No way! (or Be smart! !?R#e`}  
较礼貌一点) k`o8(zPb  
:_<&LO]Q  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. H | C3{9  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 3dz{" hV  
A: I won’t tolerate this in-fighting! A;5_/ 2  
H s$HeAp;  
38. 狗屎运! Lucky bastard! n*ROlCxV  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! HE{UgU:tY  
E,F^!4 rJ$  
39. 没风度。 Crass Rp;"]Q&b  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. "@5qjLz]  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? & kVa*O  
B: So what? AFM+`{Cq  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! "uP*pR^  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 -[J4nN&N  
>Tjl?CS  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please :ssj7wl :  
you believe that? Wise up! W}N7jPO}  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. #6 ni~d&0  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 *- ~GVe  
KgbBa2@ +  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! RT3(utwO  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 R:(i}g<3  
(你再给我试试看!)。 .N>*+U>>P  
P3YM4&6XA  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! S>b 3_D  
o=#ym4hJ%  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Z"'*A\r2  
}A]e C  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 R!%HQA1U  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 6&5D4 V  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 jz HWs  
e`U 6JzC  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 5~Ek_B  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 kN3 <l7  
cHVJ7yAZI  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 `k*;%}X\  
000! What a rip-off! `#w#!@s#@  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 2@?X>,  
(,t[`z  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! GRJ6|T$!?$  
VwRZgL  
48. 再联络! Keep in touch。 E%;$vj'2  
!Y r9N4  
49. 干得好! Good job. / Well done! ,;5%&T  
mn=b&{')e  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! PNd'21N  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Aqmw#X  
“What’s O9-`e  
aeI0;u  
going on?” \2=I//YF  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 m&b1H9ymd  
h_ccE 6]t  
51. 看好喔! Watch me! A`JE(cIz3  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 R2?s NlF  
)iiaT~ ]  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? I^( pZ9  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! x:4R?!M.  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 7]{t^*  
wkPjMmW+!  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! CbW[_\  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. [&4+ <Nl'  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 '_V9FWDZ  
lyFlJmi,r  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. KQb&7k .  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. V_ , `?>O  
etc iPV-w_HQ  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is &]LpGl  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Hc@_@G  
- AgD  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! k!z<=WA  
]Jm\k'u[  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 u=qaz7E  
9d^m 7}2  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. J=78p#XUg  
)+'=Zvgej=  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. [<{r~YFjWW  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 rm ;U' &{  
N%>h>HJ  
59. 你真笨! You’re so lame! t_xK?``  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. M*qE)dZjS  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 szhSI  
DZ\ '7%c  
60. 并不想。 Don’t feel like it. wu eDedz\  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. n{<}<SVY  
B: I don’t feel like it. 5,oLl {S'  
A?lR[`'u\  
3M+rFB}tS  
61. 好可惜。 What a shame (pity). &L5 )v\z  
XEbVsw  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Al6%RFt  
Whatever. 3u[8;1}7Q  
 !QvmzuK  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. TfkGkVR  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 P(Rl/eyRM  
W|Sab$h  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. eR>8V8@  
b/qK/O8J  
65. 分手吧! Let’s break up. vdvnwzp!l  
Kr'?h'F  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. %Vltc4QU  
See! E.g. A: Like I said Yq51+\d  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! IO9|o!&>  
j;E$7QH[  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! &+@`Si=  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 D iOd!8Y  
GVA%iE.  
68. 别管他! Don’t worry about it. 1 eV&oN#  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. gJuK%P  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ?B;7J7T  
E.g. A: That guy over there is staring at me. =bja\r{  
B: Don’t play attention to it. IAGY-+8e  
What the heck! xg7KU&  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? =O"]e/CfO  
B: What the heck! u6?9#L(  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 *S.FM.r  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 8@LWg d  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 'Ca;gi !U  
c%hXj#;  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. L[9Kh&c  
R31Z(vY  
72. 很恶心! Blood and gore. aACPyfGQ  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. a?nK|Q=e  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! YJHb\Cf.  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 `Rfe*oAf  
5NN;Fw+  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. k) Lhzr[  
Do you get it? 1;c>#20  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? C{^I}p  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? R!"|~OO  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? LXxQI(RO  
p&Qm[!  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. `5h^!="  
注: Pretending可用playing 代替。 ZAy/u@qt  
\db=]L=|  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! CC"a2Hu/  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 @w.DN)GPo  
L>1y[ Q  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. wGT>Xh!  
B: There’s no need. Forget it. 5vR])T/S0  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. z&9MkbH1  
O.QR1  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to `W@jo~ y<  
X\H P{$fY_  
deal with it. Rzs u 7w  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. j0~c2  
B: That’s typical. C@:X9NU  
FGP^rTP)e  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. e4Qjx*[G  
PPySOkmS3  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please T6\]*mlr  
it’s your birthday. My treat! _6c/,a8;*J  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) B@ufrQ#Y.  
*tRsm"}  
80.不赖嘛! Not bad。 b+ycEs=_  
UcB&p t&  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. "\}h  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 CEw%_U@8  
.),9q z`  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. #prYZcHv:_  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! .5s58H cg,  
-V~Fj~b#  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. pL[3,.@WA  
,:J[|9  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! #&r}J  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… CP2wg .  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 r_Ou\|jU  
_ {#K  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! M6Xzyt|  
e.g. A: let’s go 6QT&{|q=  
you and me `kvIw,c.  
let’s fight one-on-one. {Y2 J:x  
B: All right LVdR,'lS  
leave the others alone. It’s between you and me. -R]~kGa6m<  
PIo@B|W-SX  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! =8*ru\L:hr  
Seriously… E.g. A: Ok m='}t \=  
stop joking around. Seriously… k= 9+"4:  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 t,/8U  
+L'Cbv="  
87.干脆点! Make up your mind! ^J hs/HV  
E.g. A: Geez -?1R l:rM  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Ths~8{dMb  
BGj!/E  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. T _UJ?W  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 gXs9qY%=  
_U4@W+lhX_  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. `'XN2-M8  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) v%2Dz  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 j-**\.4a~  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the l"`VvW[  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 Z]DZ:dF  
S~fP$L5  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. McS]aJfrk  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ZD|F"v.  
B: Forget him. I’ll take care of him. H$WD7/?j  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 0n2H7}Uq  
 *$DD+]2  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. hPz=Ec<zW  
xgkCN$zQ`  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? y*sVimx  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. pnp8`\cIH  
B: Says who? p&<n_b  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 CC3 i@  
Y-1K'VhT  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 FMF  mn|  
V*2 * 5hx  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… {4/*2IRN9h  
?#&[1.= u  
95.你撒谎! You lie! W" vkmk  
>m!Z$m([J  
96.真恶心! So disgusting! C<9GdN  
+p jB/#4  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. J> ,w},`  
e.g. A: I can’t put my finger on it VrfEa d  
but he really rubs me the wrong way. DxN\ H"  
我说不上来,但他真碍眼! cc`u{F9  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 y1}2hT0,  
+IbV  
98.别想溜! Don’t run away! 4B[pQlg  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 +eH`mI0f  
Ue Z(@6_:  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry }dMX1e1h8  
Ho*B<#&(A|  
about it/ Don’t mention it. -Q<OSa='  
-!5l4  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game.  HRbv%  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. <<gW`KF   
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 [hot,\+f  
<wFmfrx+v  
101.你输了! You lost! ONpvx5'#  
 gsi2  
102.吵死了! So noisy! KTmwkZcfYD  
q)C Xu  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. adri02C/  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) H<ovIMd  
IaRwPDj6  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. WEG!;XZ  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! UfO='&U^  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! &#u\@Qze  
Let’s go out for some air! ARnq~E@1  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ^jS1g*nrN  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 u^^jt(j  
Dt7z<1-)l  
105.怕了吧? Now you are scared Lh-Y5(c o  
aren’t you? SCMvq?9  
e.g. A: Now you are scared ]lyQ*gM  
aren’t you? ) d'H&c3  
B: Get that gun away from me! daSx^/$R  
6nsb)7a  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 0i8\Lu6  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) #pW!(tfN^a  
l]t^MEoc8  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. l'2vo=IQ  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. FGc#_4SiL  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Z vC?F=tH  
ZR)M<*$  
108.放弃吧! Give up! iKaS7lWH  
0d:t=LKw)  
109.太神了! Cool! :wRfk*Ly  
@Ss W  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. v;?W|kJ.u  
uhaHY`w  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. pO N#r  
注:有些用Beeswax代替Business。 -%>Tjo@B n  
qSD`S1'2;  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. A/lznBHR  
_*sd#  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ,SdxIhL  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? *'M+oi  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy v&9:Wd*Iz'  
Z RwN#?x  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 x+%> 2qgj"  
Cl& )#  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 4/3w *  
you’re right. OK \f Kn} ]kG  
I admit it! 5oB#{h  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 +5R8mbD!  
>bhF{*t#;y  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok h?4EVOx+  
I’ll do whatever you want. TL$w~dY  
But just don’t bother me anymore. mxJe\[I  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ##mBOdx  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ih75 C"  
gth_Sz5!#  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! =\i%,YY  
B: Not much… #1}%=nAsi  
@'hkU$N)  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! MX!N?k#KhP  
[?,+DY  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. #\xy,C'Y  
B: Maybe another time… 4v5qK  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ,|zwY~l t5  
B: I can’t tonight 4pcIH5)z  
but I’ll take a rain check. u~'_Uqp  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ,}>b\(Lk  
d:]ZFk_*  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. {m,LpI0wG  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ||7x51-yj  
4@ny%_/  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! J=O_nup6C  
`tKs|GQf  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. ^foCcO  
B: What for? You already have a Ph D! $ Grk{]nT  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? I>-1kFma;  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 .ubZ  
.K#' Fec  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 2Mw`  
hHOx ]  
124. 不错吧? Look *'{9(Oj  
not bad EQHCw<e  
huh? G-vkkNj%e  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look +^rt48${ y  
not bad (Nf!E[ }Z  
huh? wI F'|"  
n7n-uc  
125. 真可怕! That’s terrible! n{m[ j+UG  
jEP'jib%  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. =6fJUy^M\  
H:z<]Rc  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. }C=+Tn  
:2A-;P4  
128. 不难吃。 Tastes good. a`C2:Z23(#  
c,G[Rk  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! rC/z8m3z  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 oHV!>K_D  
{p(6bsn_#]  
130. 得了吧! Come on! 8KdcU [w]  
5GJa+St?  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! dg(sRTi{  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 k$7Kz"  
Mt~2&$>  
132. 猜猜看! Guess! z<. 6jx@  
\x8'K  
133. 这简单! It’s easy for me! f/,8sGkX;  
qyY/:&E,Z  
n2'XWbMaL  
4 字篇 criNeKa  
kp)1s>c  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. [ 4PiQyr  
q((%sWp  
135.长话短说! Make a long story short! !(j<Y0xo:  
=C^4nP-  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) P}!pmg6V  
A- #c1KU!  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ^'b\OUty-  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 g- INhzMu  
rPifiLl A>  
138.我尽力了! I did the best I could. R!x /,6,_  
]<_v;Q<t  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? s|:j~>53  
 bWZzb&  
140. 半斤八两。 Same difference! eQ =6< ^KZ  
R?2T0^0  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. iYr*0:M  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ]==S?_.B3n  
It doesn’t add up! {'?PGk%v  
 y]ya.YG  
142. 知足常乐。 Easy to please. *44E'Dxv  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) +xYg<AFS  
]9 9; 7  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). S'IQbHz*  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 5~i}!n  
3#`Sk`z<  
144. 小气巴拉。 Scrooge! Te>m9Pav  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! Z =*h9,MY  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 =cx_3gCr{  
lO1]P&@  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. TSRl@QVy  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. RAxp2uif  
注:appreciate (欣赏) J@4 Z+l9  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” StLbX?d6  
AASS'H@  
146. 在说一次! Say again? {-)I2GJav  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 92/_!P>  
或是 “Could you repeat that please?” G8b`>@rZ  
会比较有礼貌。 ?ViU%t8J5  
'FG@Rg (  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) % )}rQqQ  
{>X2\.Rl  
148. 岂有此理! How did it come to this? v 5&8C  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ,e*WJh8k[  
AIM<mU  
149. 脸皮真厚! What nerve! 'W p~8}i@  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! mbIHzzW>  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 (+bt{Ma  
hx}X=7w  
150. 你急什么? What’s the rush? *adwCiB  
9%?a\#C  
151. 没完没了。 Will it never end? ,Q+.kAh !G  
Doesn’t he know when to stop? s`dUie}y<  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” l+^4y_  
Qf@ha  
152. 太过分了! That’s too much! !<0 `c  
,GF(pCZzG  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! fvV5G,lD3h  
sN/8OLc  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! CYhSCT!-?  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 6{[ uCxxl  
BIjkW.uf  
155. 真没想到。 I had no idea. $< .wQ8:Q  
Mg\8m-L^  
156. 我的妈呀! Oh my god! rJCu6  
\~>7n'd ]  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? H66F4i  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 `M,Gsy1h  
>ti)m >f  
158. 常有的事。 Happens all the time. (U|WP%IM'  
<im<0;i&e  
159. 你真没用! You are useless! 3'tq`t:SQ  
e,@5`aYHM@  
160. 真没水准! No class! bxAHzOB(\  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 @`rC2-V  
W@vCMy!  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。  4{D^ 4G  
?; tz  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) WWVQJ{,}  
A1aN<!ehB  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! V6^=[s R  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ,y[w`Q\  
Tl-Ix&37  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) )JA^FQ5N  
xbZR/!?  
164. 想都别想! Don’t even think about it! UH7FIM7kX  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 |h2=9\:]  
81S0:=   
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 L&Pj0K-HT3  
What happened? 一般人常用的句子。 )bB Va^  
H:`H4 S}  
166. 这也难怪! No wonder! ?H21Ru>:*  
0@}:`OynX  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! F Xp_`9.zH  
f.ws\^v%  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Z67'/z$0  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 `_<O _  
cIXqnb  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 d5lD!  
'17V7A/t  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八