社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7240阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 WGo ryvEx  
1. 活该! serves you(him xXJzE|)1h!  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) cW ?6Iao  
4-9cp=\PE  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! "&\(:#L  
\aN5:Yy  
2. 活该! you had it coming! p*JP='p  
e.g. a: i gained weight! B)dd6R>8  
b: well mS.!lkV  
you had it coming Ds@K%f(.?w  
because you''ve been eating so much without exercising. >b~Q%{1  
!Nbi&^k B  
3. 胡闹 that’s monkey business! `.wgRUhFH;  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! }ee3'LUPX  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” slLTZ]  
xscR Bx  
3.请便! help yourself. I]~s{I(EK  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ncpA\E;ff^  
T,B%iZgCh  
4.哪有? what do you mean? not at all! )P|/<>z  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at V1A7hRjxvG  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 yKmHTjX=  
#XNURj  
5.才怪! yeah,right! "*KOU2}C  
as if! "AIS6%,  
e.g. a: today’s test was very easy. d8WEsQ+)A  
b: yeah & fnfuU$   
right! |r4&@)  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ,pW^>J  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 VotI5O $  
$$R- >  
6.加油! go for it! 8:]5H}H i  
e.g. a: go for it! you can do it! lg@q} ]1  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 s yb$%  
Q?'Ax"$D  
7.够了! enough! p4K 8L'nZ  
stop it! }@53*h i(  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) |+=ctpx9&  
2O2d*Ld>  
8.放心! i got your back. (unJwh{7Q  
e.g. a: don’t worry ~\zIb/ #  
man. i got your back. _b &Aa%  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 zeH=py[n  
人会常用,女人反而较少用。 fJi?~[5<  
.o8pC  
9.爱现! showoff! W61:$y}8  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! (e3?--~b6  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. #QW% ;^  
v^ 1x}  
10.讨厌! so annoying! !V/p.O  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) =I+5sCF{g  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! [U{RDX  
'b_SQ2+A  
12.真棒! that’s great! *Oy%($'  
A^F0}MYT  
13.好险! that was close! +jp^  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close!  ur k@v  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Ki3 wqY  
92*Y( >  
14.闭嘴! shut up! <%oT}K\;  
TJs@V>,  
15.好烂! it sucks! 2f 9%HX(5  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. &oDu$%dkT  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 %'dsb7n  
 TJb&f<  
16.真巧! what a coincidence! 4_\]zhS  
vpk~,D07yR  
17.幼稚! immature! E+eC #!&w  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. _?>f9K$1  
what a baby! J-Fqw-<aFJ  
e.g. a: look at her @'S !G"\  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Oin:5K)4-  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 r}t%DH  
uC1v^!D  
18.花痴! flirt! Y F W0  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 %W$?*Tm  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 6r)qM)97  
1;+(HB  
19.痞子! riff raff! q5~fU$ ,  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 vu)V:y  
真是一群痞子! DFqVZ   
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Q__1QUu  
R<1[hH9"o  
20.找死! playing with fire! /?:]f  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! |7G=f9V  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! <' b%  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! _l.kbfp@  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: l@%7] 0!T  
“You are rally perverted.” 。 wmgKh)`@_{  
0CUUgwA /  
22.精彩! Super! lD)QB!*v  
e.g. A: Good job. That’s super! 7o64|@'j  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ZD]5"oHY  
,u<aKae  
23.算了! Forget it! E+E.z?>S  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 |Ok1E  
;+]GyDgVq  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! JxLD}$I  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! xBMhk9b^0  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 las|ougLy  
.e%B'  
25.废话! Bullshit! U}<;4Px]7v  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! $`/J V?Z  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 2qUC@d<K  
>=Un=Q%  
26.*! Pervert! g\ p;  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. Z(-@8=0  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。  &+Pcu5  
K3^N_^H  
27.吹牛! Brag. &`[Dl(W  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! d/:zO4v3  
P(za8l>  
28.装傻! Play dumb. NFcMh+qnK  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that.  zWIC4:  
bi[gyl#  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 DcQsdeuQ  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 'y.'Xj:l  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ``mW\=fe  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 /8w _jjW  
NEh5    
30.无耻! Shameless! u4[3JI>  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! O486:tF  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 *.9.BD9  
h $}&N  
31.你敢? You dare? `$D2w|  
e.g. A: I want to challenge you! ?$xZ$zW  
B: You dare? u9"1%  
KCkA4`IeM  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. rz%=qY  
e.g. A: Let’s go for a walk. y2eeE CS]  
B: Sure. I approve. Awad!_VdHS  
n.$wW =  
33.好饱! I’m stuffed. T!N,1"r  
ZO $}m?  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! t`X-jr)g  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! {'#^  
ISuye2tExq  
35.成交! It’s a deal! 0@ 9em~  
NPM}w!  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? +LM /< l  
M[R\URu8  
3 字篇 dF%sD|<)  
RHGs(d7-  
37. 不会吧? That won’t happen 438+ zU  
will it? tA2I_W Cl  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen uiIY,FL$  
will it? N8| ;X  
不会吧? No q E`  
she’s not like that ',yY  
is she? )Aky:kM$  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No L{\au5-4  
she’s not like that *gC6yQ2?  
is she? 5M2G ;o  
不会吧? No 5? `*i"  
it won’t W=Ru?sG=  
will it? Q1Sf7)  
e.g. A: He may not have much longer to live. X,<n|zp  
B: No 7usf^g[dh  
he won’t die \P_1@sH=  
will he? }pa@qZXh  
不会吧? No way! (or Be smart! t F<|Eja *  
较礼貌一点) q|. X[~e|  
e8@@Pi<sB  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. &Q[Y&vNn  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Fss7xP'  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 37@_"  
Cu0N/hBT  
38. 狗屎运! Lucky bastard! WX} "Pj/6  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 47xJ(yO  
~)#JwY  
39. 没风度。 Crass +`==US34  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 6t|FuTC  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? aUN!Sd2,  
B: So what? (DCC4%w"  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ?3"bu$@8  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 aU3 m{pE  
-So&?3,\A@  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please '~3a(1@8  
you believe that? Wise up! Z_Ox'  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. O1Gd_wDC/i  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 nl|}_~4U  
m Kwhd} V  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! dQR2!yHEq  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 x)wIGo  
(你再给我试试看!)。 XX5 ):1  
sH(AsKiNKe  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 50oNN+; =R  
UDHk@M  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! |*0oz=  
h1Ca9Z_  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 *s/sF@8<X  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ~l%Dcp  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 AAkdwo  
@ba5iIt  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance.  s%Q pb{  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 -Rhxib|<  
>+=)Q,|R  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Dcq\1V.e`W  
000! What a rip-off! BW}^n  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 M=$y_9#  
+d6/*}ht  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! !ec\8Tj  
jYet!l  
48. 再联络! Keep in touch。 BYN<|=  
.}6 YKKqS  
49. 干得好! Good job. / Well done! x"~F=jT  
DNdwMSwp  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! #F.;N<a  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” >De\2gbJ  
“What’s y@J]busU  
lcij}-z:%e  
going on?” 3ryIXC\v  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 W?!(/`J]  
W{l+_a{/9  
51. 看好喔! Watch me! e =Vu;  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 EVMhc"L  
,b=&iDc  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? *A`hKx  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! | QJ!5nb  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Z.$ncP0s  
 &(\z  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 3=1aMQ  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. }`4o+  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 o|Obl@CSBD  
mCe,(/>l+  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. )'xTDi  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. _d&zHlc_  
etc 1`2n<qo  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is S5E mLgnRs  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 i)P.Omr  
)+Wx!c,mb  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! A?q[C4-BO,  
A0yRA+  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 u#?K/sU  
to^ &:  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 3@?#4]D{'  
,)XT;iGQe  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Y:]~~-f\~  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 I@a7AuOw  
ZPn`.Qc  
59. 你真笨! You’re so lame! ]v@#3,BV  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. q(e&{pbM)  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 C<2vuZD  
Mi9A%ZmP  
60. 并不想。 Don’t feel like it. @"-<m|lM  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. a_m P$4T  
B: I don’t feel like it. 4s~Y qP{K  
IP$^)t[  
D,dmlv  
61. 好可惜。 What a shame (pity). -*k%'Gr  
#O z<<G<  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. qi h7  
Whatever. d l@  
,2DKphh  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. "8J$7g@n@  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 vL{~?vq6  
+q"d=   
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Ec[=~>;n{l  
($' rV!}  
65. 分手吧! Let’s break up. -]R7[5C:  
RS#)uC5/%  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. C 7YZ;{t  
See! E.g. A: Like I said tQbDP!,A*=  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! (tP>z+  
*j2P#et  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! EYd`qk 3  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 +?[TH?2c+  
Z,qo jtw  
68. 别管他! Don’t worry about it. [ECSJc&i  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. U2=5Nt5  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 0K`3BuBs  
E.g. A: That guy over there is staring at me. QKYIBX  
B: Don’t play attention to it. |! i3Y=X  
What the heck! b-U LoV  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? BbA>1#i5]  
B: What the heck! Cp&lS=  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 aAF:nyV~~0  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? >5#`j+8=q  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 4Z"D F)+}  
^q_0(Vf  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 1]aM)},  
mQtGE[  
72. 很恶心! Blood and gore. }k.-xaj  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. oU% rP  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! &OK(6o2m;  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 BhLYLlXPY  
= \AI92  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. Kjc"K36{L  
Do you get it? \$T  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? )t9<cJ=  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 2PE|4zG  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 'W3>lAPx!  
8n?qm96  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. kih;'>H<  
注: Pretending可用playing 代替。 {3lsDU4  
$GNN* WmHw  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! dE^:-t  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 {=PO`1H  
)&+j#:  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. thDQ44<#)  
B: There’s no need. Forget it. s[NkPh9&  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. kjfZ*V=-  
2aX|E4F  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to #Z)e]4{!l  
m{x[q  
deal with it. RZ:Yu  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Bab`wfUve  
B: That’s typical. WW\u}z.QJ  
=LDzZ:' X  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. g2JNa?z  
[U]U *x  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please \Pi\c~)Pr  
it’s your birthday. My treat! /qed_w.p  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 57*z0<  
#Gx%PQ`  
80.不赖嘛! Not bad。 QxH%4 )?  
rS\j9@=Y4  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. fPZt*A__  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 0z #'=XWk  
' 7+x,TszI  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. t*m04* }  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! %/"I.\%d  
2Hw&}8  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. K PSFy<  
~ P"@^cq  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ? [l[y$9  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 7"@^JxYN  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 VdjS\VYe,  
P}29wrIZ  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 4='Xhm  
e.g. A: let’s go f_Ma~'3   
you and me nICc}U?k  
let’s fight one-on-one. =e](eA;  
B: All right B(7oHj.i2  
leave the others alone. It’s between you and me. [Ul"I-K  
 <K;  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 5. 5<.")  
Seriously… E.g. A: Ok 4l7TrCB  
stop joking around. Seriously… c.dk4v%Y5  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 :7UC=GKQk  
\@;$xdA$  
87.干脆点! Make up your mind! 45. -P  
E.g. A: Geez (hNTr(z  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! `qnp   
N;4bEcWjp  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. V 6I77z  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 5xC4lT/U  
,% "!8T  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. iGB1f*K%x  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) |eykb?j`  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 J|,Uu^7`  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the waI?X2  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 86Hg?!<i.  
.a2b&}/.d  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ( m/uj z  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! :B{Wf 2<z  
B: Forget him. I’ll take care of him. lC/1,Z/M  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 |_."U9!Z^  
8C]K36q  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ze2%#<  
* N>n5B2  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? b .I_  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. >*s_)IH2  
B: Says who? EP,j+^RVf  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 X3e&c  
EyR~VKbJ'  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 W[c[ulY&  
c?5?TJpm  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… %O6r  
!yqe z  
95.你撒谎! You lie! ]QKo>7%[  
p3r("\Za,  
96.真恶心! So disgusting! GsIVx!  
6_|iXs(&  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. R !g'zS'  
e.g. A: I can’t put my finger on it `#HtVI  
but he really rubs me the wrong way. yq.<,b=87  
我说不上来,但他真碍眼! f~Y;ZvB  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 4`yE'%6.}  
mi[t1cN)=  
98.别想溜! Don’t run away! ! Gob `# r  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ]1hyvm3  
/pY-how%!  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry GDF/0-/Z  
8;6j  
about it/ Don’t mention it. ')N[)&&Q{  
P5Lb)9_Jw  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Zt_~Zxn3  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. (4o<U%3kGq  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 L4O.=*P1  
fGZ56eH:  
101.你输了! You lost! &Va="HNKt  
W(pq_H'  
102.吵死了! So noisy! .~$!BWP  
Z8C~o)n9  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. l266ufO.u-  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) }1fi#  
.RNY}bbk  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ;w/@_!~  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! Tp46K\}Uf  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 8Q%g<jX*  
Let’s go out for some air! CvhVV"n  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! >$$z6A[  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 CbGfVdw/c  
j,n\`7dD$  
105.怕了吧? Now you are scared .;rE4B  
aren’t you? o6tPQ (Vi  
e.g. A: Now you are scared d1P|v( `S9  
aren’t you? Qb%o%z?hee  
B: Get that gun away from me! (+yH   
8 Y4mTW  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? IR2=dQS  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) BP4xXdG  
Mj&G5R~_  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. s$%t2UaV  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Hr_5N,  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。  `j1oxJm  
azz=,^U#  
108.放弃吧! Give up! \sMe2OL#z  
*\.8*6*$!  
109.太神了! Cool! rJZR8bo  
lArKfs/   
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. +7\d78U  
'-U&S  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. /KLkrW  
注:有些用Beeswax代替Business。 zmU@ k  
SZ29B  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. r<$o [,W  
4#CHX^De  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. "(r%`.l=I  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ;6eBfMhL  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Vwu dNjL  
5?MaKNm}  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 6ao~f?JZ  
aFaioE#h(  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ]A ;.}1'  
you’re right. OK yk y% +@2q  
I admit it! lD^c_b  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 -MRX@a^1  
5JHWt<n{P  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok V/3@iOwD  
I’ll do whatever you want. h;@c%Vm  
But just don’t bother me anymore. qnCjNN  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? WBD?|Ss  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 \TZSn1isZX  
e)= " Fq!  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! !&xci})7a  
B: Not much…  qJ sH  
-Bl]RpHCe  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! z&cM8w:  
7Db}bDU1 |  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ollsB3]]  
B: Maybe another time… WkiPrQ0]:  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. -woFKAy`  
B: I can’t tonight (3Q$)0t  
but I’ll take a rain check. ua"2nVxK_K  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 s+~GQcj<T  
)=#e*1!b  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Esu {c9,  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 4Q/{lqG  
2"HTD|yy  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ZNne 8  
4(*PM&'R  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. )Gavjj&uJ  
B: What for? You already have a Ph D! DuNindo 8  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 99.F'Gz  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 YA@MLZm  
c7~R0nP  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! cnS;9=,&  
8\"Gs z  
124. 不错吧? Look Y)DAR83  
not bad }zks@7kf  
huh? Unv'm5/L  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look L2+cVR  
not bad y>.t[*zT  
huh? $|xSM2  
n\)1Bz  
125. 真可怕! That’s terrible! F~i ~%f,  
4(s HUWT  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. d!w3LwZ  
J$sBfO D  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ~+j2a3rv-{  
>{QO$F#  
128. 不难吃。 Tastes good. aW*k,\:e  
Q?;Tc.O"/  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 6_<~]W&  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ;@T0wd_i|  
#D/*<:q5  
130. 得了吧! Come on! R)BXN~dQ  
e@qH!.g)  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! SkMFJ?J/  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 4w~%MZA^  
p J_+n:_{  
132. 猜猜看! Guess! E_En"r)y  
S :8  
133. 这简单! It’s easy for me! 70GBf"  
nj0sh"~+  
l 9 wO x  
4 字篇 yhYF "~CM  
PcEE`.  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Yb-{+H8{J  
mE`qA*=?  
135.长话短说! Make a long story short! SOq:!Qt  
W^H3=hZ  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 9sT5l"?g  
$:%E<j 4Dn  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! );%H;X+x  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 _crhBp5@T3  
ka!v(j{E  
138.我尽力了! I did the best I could. A$r$g\5+  
qx b]UV,R  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? oWL_Hh%-f`  
DrKB;6  
140. 半斤八两。 Same difference! H)i|?3Ip  
#H w(w  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. iX6>u4~(  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. u*v<dsGQ  
It doesn’t add up! =V]0G,,\  
7dcR@v`c  
142. 知足常乐。 Easy to please. >> "gb/x,  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) \?>M?6D  
+:uz=~m o`  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 'Zp{  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. i ? ~-%  
n'v\2(&uYN  
144. 小气巴拉。 Scrooge! -z~!%4 a  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ?/"|tuQMW  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 cd1G.10  
R8k4?_W?T  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. R__:~ uv,  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. } 1e4u{  
注:appreciate (欣赏) UPU$SZAIx  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” }VZExqm)  
itP`{[  
146. 在说一次! Say again? jZzTnmm&?  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 1'\QD`M9^  
或是 “Could you repeat that please?” X0u,QSt' O  
会比较有礼貌。 q9_ $&9  
1f}(=Hv{  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) uD>=  
>4jE[$p]"  
148. 岂有此理! How did it come to this? \O;2^  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 `,-mXxTNT  
VwE4:/7YN  
149. 脸皮真厚! What nerve! HKXC=^}x'  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! +q}t%K5  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 <;S$4tux  
![^pAEgx  
150. 你急什么? What’s the rush? YND}P9 h  
)Q'E^[Ua  
151. 没完没了。 Will it never end? g w([08  
Doesn’t he know when to stop? A,9JbX  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” X}v*"`@Q  
7Hr_ZwO/^  
152. 太过分了! That’s too much! 4MzQH-U>/  
dHUbaf:e)T  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Ctz#9[|  
GYx0U8MJ[e  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! )Xjn:  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 Q+=pP'cV  
tO 8\} u4c  
155. 真没想到。 I had no idea. *z?Uh$I4  
3$nK   
156. 我的妈呀! Oh my god! <ToBVG X  
Y/kq!)u;%L  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? hc3hU   
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Nv7-6C6<  
}+9?)f{?@  
158. 常有的事。 Happens all the time. KOS0Du  
H\R a*EO~j  
159. 你真没用! You are useless! 8u+kA mI  
N s+g9+<A  
160. 真没水准! No class! Nnl3r@  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 #m.e9MU  
"Gp[.=.z?  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ]=00<~ l*q  
+-^>B%/&Z  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) m!/TJhiQ  
2bNOn%!  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! iPTQqx-m$7  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Hw]E#S  
tp] 5[U  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) V:kRr cX  
.J)TIc__|A  
164. 想都别想! Don’t even think about it! T;/GHC`{Y  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 `FMo; ,j  
?8-!hU@QC  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 'q-q4 QCB  
What happened? 一般人常用的句子。 z l@^[km{  
 2h   
166. 这也难怪! No wonder! Mj MDD  
KGy 3#r;Q  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! XP@dg4Z=z  
,Z@#( =f  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 32[}@f2q  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 35& ^spb  
a{]=BY oL  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 m^D'p  
t1FtYXv`/  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八