社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7031阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 p7@R+F\.};  
1. 活该! serves you(him 9O:l0 l  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) /1v9U|j  
nvT@ 'y+  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! )t"-#$,@  
IlB8~{p_  
2. 活该! you had it coming! g+4y^x(X@1  
e.g. a: i gained weight! P3: t 4^  
b: well Hj|&P/jY]*  
you had it coming ?KOw~-u  
because you''ve been eating so much without exercising. jT =|!,Pn  
(Jw_2pHxr"  
3. 胡闹 that’s monkey business! 3,Yr%`/5'  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! Uu5(/vw]  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” r+8D|stS  
j&oRj6;Ha+  
3.请便! help yourself. `vgaX,F*  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) [GI~ &  
sqtz^K ROM  
4.哪有? what do you mean? not at all! sHc-xnd  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at T"W<l4i-  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 +IWH7qRtp  
#YYJ4^":k  
5.才怪! yeah,right! ~cCMLK em  
as if! @)uV Fw"\  
e.g. a: today’s test was very easy. e5>'H!)  
b: yeah V7Cnu:0_  
right! "H).2{3(x  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! fDf[:A,8  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 DJL.P6-W  
$VvgzjrH  
6.加油! go for it! &]#L'D!"  
e.g. a: go for it! you can do it! PnA{@n\  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 JRo/ HY+  
v/q-{ 1   
7.够了! enough! ,;6V=ok  
stop it! /oHCV0!0  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) [jzsB:;XB&  
O*~z@"\  
8.放心! i got your back. _ (F-(X|  
e.g. a: don’t worry )6C+0b*  
man. i got your back. dHXe2rTE;&  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 eMC^ORdY  
人会常用,女人反而较少用。 8YQuq.(>a  
QMsq4yJ)%  
9.爱现! showoff! fUkqhqe  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 0X5cn 0L^  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. <.QaOLD  
 7;fC%Fq  
10.讨厌! so annoying! eZa*WI=  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) M\C9^DX{  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Lj<TzPzg*  
sv% X8  
12.真棒! that’s great! N|DI k  
qY#*LqV  
13.好险! that was close! UhDQl%&He  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ]- 1(r,  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Xb%q9Z  
WMf / S"=  
14.闭嘴! shut up! #&}- q RA  
CUI3^;&S  
15.好烂! it sucks! m4hkV>$d  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. @kFZN6  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 [Y .8C$0  
K$,Zg  
16.真巧! what a coincidence! 5wx_ol}2  
JY#vq'dl|  
17.幼稚! immature! X3:z=X&Zd  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. _-_iw&F  
what a baby! wf\"&xwh?  
e.g. a: look at her qPq]%G*{  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! [<R haZz  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 x|~8?i$%  
/grTOf&  
18.花痴! flirt! f,TW|Y'{g  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 MeEa|.  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。  TUcFx_  
"/Qz?1>l+  
19.痞子! riff raff! M%S7cIX ]F  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ?'MkaG0g  
真是一群痞子! [gmov)\c  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 "`49m7q1H  
kw#X,h P  
20.找死! playing with fire! ttsR`R1.k  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! `q*[fd1u.  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 6Rn?pe^  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! }HoCfiE=X  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: e'3V4iU]  
“You are rally perverted.” 。 ="voJgvw  
Tz @=N]D  
22.精彩! Super! J?8Mo=UZz  
e.g. A: Good job. That’s super! BIWe Hx  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 d+q],\"R  
duY?LJ@g  
23.算了! Forget it! {cXr!N^K  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 &>JP.//spi  
o P`l)`  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! GTP'js  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 6'Q{xJe?  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 <L-F3Buu  
x6UXd~ L e  
25.废话! Bullshit! SOOVUMj  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! z\]Z/Bz:6  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 NU=ru/  
HOP*QX8C%  
26.*! Pervert! g< j)  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. Z =+Z96  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 xe!bfzU  
8fXiadP#  
27.吹牛! Brag. !Y~UO)u2  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Y2r}W3F=  
Q@W/~~N  
28.装傻! Play dumb. kB 8^v7o  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 9J3fiA_  
?\V#^q-  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 B6  0  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 Jl{ 0q7b  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. nI*.(+h  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 <fUo@]Lv  
(7Z+De?  
30.无耻! Shameless! `8!9Fp  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! h=#w< @  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ` B)@  
_,J+b R+b  
31.你敢? You dare? |MwV4^  
e.g. A: I want to challenge you! I1<WHq  
B: You dare? 6'#5Dqw"r  
TjUwe@&Rw  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. .?:*0  
e.g. A: Let’s go for a walk. ?M4o>T%p"  
B: Sure. I approve. #t ;`  
]fM|cN8(zM  
33.好饱! I’m stuffed. sW]_Ky.]  
m;@q('O  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! :PO./IBX  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! = lo.LFV  
6("_}9ZOc  
35.成交! It’s a deal! ?:"ABkL|+Y  
6 VEB2F  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? n28JWkK8  
cC/h7o dY  
3 字篇 PgkU~68`  
Ob$``31{s  
37. 不会吧? That won’t happen w(oK   
will it? WNyW1?"  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen  !VGG2N8  
will it? IoDT  
不会吧? No r: K1PO  
she’s not like that }+@9[Q L  
is she? MAek856  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No o"VKAP  
she’s not like that d[a(u WEl  
is she? "_WN[jm  
不会吧? No #3&@FzD_P  
it won’t =CLPz8  
will it? "hk# pQ  
e.g. A: He may not have much longer to live. e*:K79 y  
B: No |v!N1+v0  
he won’t die QOWGQl%!  
will he? Bj@>iw?g'  
不会吧? No way! (or Be smart! ;R?@ D]  
较礼貌一点) ER"69zQg|2  
ofy"SM  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. CWdsOS=  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. T fLqxioqZ  
A: I won’t tolerate this in-fighting! J"r?F0  
~i.*fL_Y  
38. 狗屎运! Lucky bastard! <],{at` v  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! H>TO8;5(  
@](vFb  
39. 没风度。 Crass !T0I; j&  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 6K.2VY#  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Os9SfL  
B: So what? (?4%Xtul1  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 2 @#yQB1  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 tguB@,O  
*'Yy@T8M  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please R"t#dG]1t  
you believe that? Wise up! .QvD603%5  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. m+c-"arIpA  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 uxfh?gsL  
DDrR9}k  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! iH(7.?.r  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 qAjtvc2  
(你再给我试试看!)。 SXL3>-Z E  
{$frR "K  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 4"P9z}y=i  
YC6T0m  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! SzW;Yb"#^k  
:>&q?xvA  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 &da=hc,>%  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. C$w%! jE  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 u^2`$W  
alb3oipOB  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. Y% iqSY  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 @O#!W]6NT6  
Cut~k"lv  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 VX)8 pV$  
000! What a rip-off! 65LtCQ }  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 *;A ;)'  
D \ rns+  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! |1@O>GG  
j,YrM?Xdo  
48. 再联络! Keep in touch。 tT]@yo|?e/  
!#0)`4O  
49. 干得好! Good job. / Well done! j<^!"_G]*?  
5%,3)H{;t  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! r^ r+h[V  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” _}R$h=YD  
“What’s Z '5itN^  
k~[jk5te  
going on?” #49l\>1 z  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 <9@n/  
+#IUn  
51. 看好喔! Watch me! $LXa]  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 XCM!8x?K  
Jm4uj &}3  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? opa/+V3E4  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! yy3rh(ea  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 I!/32* s1t  
YmljHQP  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! O nXo0PV/(  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. o#m31* o  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 )LP'4*  
NpVL;6?7T  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ZKi&f,:  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 'w:ugb9]  
etc lelmX  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is T}Tv}~!f  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ucl001EK  
x;vfmgty  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! $0Y`> 3  
Z %pc"  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 vobC/m  
NO5k1/-  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. W2{w<<\$3}  
`EKf1U\FI  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. +`>7cy%cZ  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 m>uG{4<-  
MHwfJ{"zo  
59. 你真笨! You’re so lame!  2s}S9  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. bm#5bhX\|  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 R}oN8  
ILuQ.VhBVN  
60. 并不想。 Don’t feel like it. (;fJXgj.  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Pe:)zt0  
B: I don’t feel like it. !8 @yi"n  
P>_O :xD  
o)I)I/v  
61. 好可惜。 What a shame (pity). S?v/diK ]J  
)G48,. "  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. l,|Llb  
Whatever. CPZ{  
SK}jhm"y  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ~(GvjB/C8  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 67EGkW?hbt  
>nkVZ;tL  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. FG${w.e<  
k8 #8)d  
65. 分手吧! Let’s break up. TQB) A9  
MZ3 8=nJ  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. bidFBldKl  
See! E.g. A: Like I said bd /A0i?C  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! a8xvK;`  
i[z 2'tx4  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 6 lzjaW5h  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 JE O$v|X  
(aYu[ML  
68. 别管他! Don’t worry about it. ?e9tnk3  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 21!X[) r  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ..yV=idI  
E.g. A: That guy over there is staring at me. jI,[(Z>  
B: Don’t play attention to it. 0YoKSo  
What the heck! v7(7WfqP  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ;Tbo \Wp9  
B: What the heck!  ]]p\1G  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 *k(FbZ  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? S$b)X"h  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. &l cfX\y  
)B]"""J  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. wXQu%F3  
~2* LWH*@  
72. 很恶心! Blood and gore. r (m3"Xu6O  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 3?E7\\/R  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! jNxTy UU  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 =*fq5v  
#GGa,@O  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. kO)Y|zQ  
Do you get it? 0=,Nz  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? X !h>13fW  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? !$98 U~L  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? .7.1JT#@A7  
J>R $K  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ^.J_w  
注: Pretending可用playing 代替。 SB%D%Zx6'%  
o"Xv)#g&  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ^m7y=CJM  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 4lPO*:/  
0$Tb5+H5  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. QP~["%}T  
B: There’s no need. Forget it. bEF2- FO  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Qw_uwQZ)  
W9l ](Ow  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ;tQc{8O6L  
<IWg]AJT :  
deal with it. C6c*y\O\7  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Zf>:h   
B: That’s typical. ] 6(%tU  
yoGG[l2k>s  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. F7' MoH  
$j,$O>V  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please f5//?ek  
it’s your birthday. My treat! a )lCp  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) j f4<LmR  
7a>+ma\  
80.不赖嘛! Not bad。 :PV3J0pB~  
~> )>hy)  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. _#M4zO7  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 .S:(O+#Gm  
RQ0^ 1 R  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. A*BN  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! b81^756  
`[$>S  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. <IIz-6*V  
}bi hlyB&Q  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! st??CX2  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… n^1BtP0!  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 F u5zj\0J  
$@s-OQ}  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! WCY._H>|   
e.g. A: let’s go 0vEQgx>  
you and me sI6*.nR  
let’s fight one-on-one. PP! /WX  
B: All right tJ\v>s-f  
leave the others alone. It’s between you and me. <c5g-*V:  
ADF<5#I  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 2v(Y'f.  
Seriously… E.g. A: Ok l`#rhuy`  
stop joking around. Seriously… 5222"yn"c  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 7 2i&-`&4  
'=G6$O2  
87.干脆点! Make up your mind! L_ T+KaQCH  
E.g. A: Geez aAP86MHO  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! s5v}S'uO{  
"%Ief4  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. w15a~\Qu  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 9e.v[K~  
qsEFf(9G  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. I] +OYWp  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) e{5O>RO  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 `_.:O,^n^  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the y%9Hu  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 .5>]DZn6  
)" Z|x  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. cjtcEW  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 1Z?uT[kR  
B: Forget him. I’ll take care of him. oNYFbZw  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Vo[.^0  
;9#%E  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. B*)mHSs2  
P_H2[d&/>D  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? o+{7"Na8[  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ^r<l#D,  
B: Says who? uzb|yV'B  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 } PL{i  
[xb'73  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 mYfHBW:  
OW6dK #CFt  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ~233{vh$=>  
^N^s|c'  
95.你撒谎! You lie! :3s^, g  
zXUB6. e  
96.真恶心! So disgusting! U:@tdH+A7  
jT]R"U/Q  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. yXIJeo"  
e.g. A: I can’t put my finger on it j"Ew)6j  
but he really rubs me the wrong way. PYNY1 |3  
我说不上来,但他真碍眼! L)<~0GcP  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 M%$ITE  
6)ysiAH?  
98.别想溜! Don’t run away! Jw;G_dQ[  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 eC<?g  
Mcz;`h|EW  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry cb|hIn\>7  
1:yil9.\*  
about it/ Don’t mention it. I\-M`^@  
(i\{hq/  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ?b}e0C-a  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Z6-  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 YIIc@ )  
ew,okRCN  
101.你输了! You lost! *Jt+-ZM  
LEN=pqGJ.  
102.吵死了! So noisy! 3me&isKL  
6~>h;wC  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. o*E32#l  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) > Xij+tt{  
Xwu&K8q21  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. NU'2QSU8  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! \R-'<kN.*  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! JSylQ201  
Let’s go out for some air! {md5G$* %  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! q-@&n6PEOZ  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 X$~T*l0  
+~:OUR*>  
105.怕了吧? Now you are scared CRiqY_gBf  
aren’t you? e\-,e+  
e.g. A: Now you are scared K:VZ#U(_  
aren’t you? L?M x"  
B: Get that gun away from me! +BhJske  
|#BN!kc  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? xDPR^xY  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ?|Z~mE  
l+wfP76w  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. sV0NDM0  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. GJU9[  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 w/PE)xA  
nWK7*  
108.放弃吧! Give up! Q.3:"dT  
dK8dC1@,X;  
109.太神了! Cool! iv],:|Mbd  
f;OB"p  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. /<-=1XJI  
zK_P3r LsS  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. t.\Pn4  
注:有些用Beeswax代替Business。 'R- g:X\{  
48 0M|^  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. amX1idHo^  
&sYxe:H  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. x TH3g^E  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? @)!N{x?  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy l&kZ6lZ  
Wl+spWqW  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 W1LR ,:$  
5G`fVsb  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah AOwmPHEL  
you’re right. OK IAN={";p  
I admit it! ([^f1;ncm  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 gLFTnMO  
JvP>[vb  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok <R~;|&o,$  
I’ll do whatever you want. #, 1)@[  
But just don’t bother me anymore. <u],R.S)  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Bva2f:)K|  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 p&4n"hC  
<5#2^(  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! @SaxM4  
B: Not much… ;n|%W,b-  
=&Tuh}  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! QoxQ"r9Wh  
MR5[|kHJT  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. '{.8tT ?tJ  
B: Maybe another time… C(8!("tU  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 1;B&R89}  
B: I can’t tonight m],.w M8  
but I’ll take a rain check. kkMChe};5  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 m6}_kzFz  
{.;qz4d`  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. hM>.xr  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! *DZ7,$LQ~D  
bC) <K/Q9  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! rce._w }  
a"t~ K  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 4gVIuF*pS  
B: What for? You already have a Ph D! 4vvQ7e7  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? R(8?9-w  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 %XZhSmlf  
6R$Yh0%  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! o-AF_N  
]ZW-`UMO  
124. 不错吧? Look 7`^Y*:(  
not bad $"MVr5q6  
huh? -XK;B--c  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 3u+i  
not bad EAxdF u  
huh? WB<MU:.Vc  
yx*<c#Uf  
125. 真可怕! That’s terrible! t y4R2LnC  
7&%HE\  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. #N~1Y e  
nG{o$v_|  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 0@y`iZ] 1S  
Q00v(6V46  
128. 不难吃。 Tastes good. :(" @U,  
9Nx%Sdu  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! I_N:j,Mx  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 \d]Y#j<  
Z5*(xony0  
130. 得了吧! Come on! 3p?nQ O)L  
L<B)BEE.  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! KK6z3"tk5  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 >msQ@Ch  
)54a' Hp  
132. 猜猜看! Guess! kUT^o  
C@zG(?X  
133. 这简单! It’s easy for me! n\<7`,  
,S<) )  
s16, *;Z  
4 字篇 H8HVmfM  
?U O aqcL  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. {cO8q }L  
' u;Zw%O(J  
135.长话短说! Make a long story short! qdmAkYUC  
:*DWL!a  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) FZZO-,xa  
P>_9>k@;Q  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! q@ ;1{  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 y65lbl%Z n  
h+&iWb3;  
138.我尽力了! I did the best I could. ;cPPx`0$9  
Y|J=72!]  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? YK$[)x\S  
iVf7;M8O  
140. 半斤八两。 Same difference! t.VVE:A^%  
FKL@,>!<e  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. wPu.hVz  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. v;Q*0%~  
It doesn’t add up! ;(;~yB|NZ5  
TA:uB[Ji  
142. 知足常乐。 Easy to please. +{m+aHk  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) =n_z`I  
,oSn<$%/q  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). qN9 ?$\  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. F7nwV Dc*  
$/5\Hg1  
144. 小气巴拉。 Scrooge! eOkiB!G.  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! nHQ *#&$  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 .XRe:\8mc  
i_l{#*t  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. Gm9  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ?9!9lSH6%  
注:appreciate (欣赏) H+]h+K9\7  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 3/uvw>$  
LHu  
146. 在说一次! Say again? +Wy`X5v  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” |:4?K*w",  
或是 “Could you repeat that please?” ],~[^0  
会比较有礼貌。 &5bIM>)v  
@Bjp7v :w  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) kdx06'4o  
DHuvHK0#  
148. 岂有此理! How did it come to this? 6gO(  8  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 GO@<?>K  
?*r%*CL  
149. 脸皮真厚! What nerve! ZU `~@.`i  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! BYHyqpP9  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 WPlf8* -fQ  
yJO Jw o^  
150. 你急什么? What’s the rush? $cwmfF2C  
!$ii*}  
151. 没完没了。 Will it never end? =h +SZXe<r  
Doesn’t he know when to stop? }Qe(6'l_  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” A:2CP&*  
XqhrQU|wM  
152. 太过分了! That’s too much! "UhE'\()  
r!eW]M  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 8t, &dq  
1>Vq<z  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! A-_M=\  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 T /IX(b'<  
H"k\(SPVS  
155. 真没想到。 I had no idea. 4g}r+!T  
92.Rjz;=9?  
156. 我的妈呀! Oh my god! eT5IL(mH  
&DHIYj1 i  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ?"<m{,yQI  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 P$N5j~*  
@qjN>PH~  
158. 常有的事。 Happens all the time. bi+g=cS  
"rEfhzmyF  
159. 你真没用! You are useless! ;mz#$"(  
F2_'U' a  
160. 真没水准! No class! <exyd6iI  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 >SziRm>Y7  
OpU9:^ r  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 BhbfPQ  
tlg}"lY  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) |M t2  
V>Xg\9B_  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! k\*?<g  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 |;t{L^  
PNo:vRtsq  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Y}s6__  
,L~aa?Nb-  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 8y_(Iu|:  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 KLVYWZib  
x%goyXK  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 %21|-B  
What happened? 一般人常用的句子。 Lc[TIX  
UWS 91GN@  
166. 这也难怪! No wonder! m-;8O /  
}Y!s:w#  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! xN}f?  
F1B/cd  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Q*1'k%7  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 *icaKy3  
n+Conp/  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 $ve$Sq  
s"w^E\ >6  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八