社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7043阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 yX'f"*  
1. 活该! serves you(him wePhH*nQ>  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 1JFCYJy  
s?irT;=  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! "GTlJqhk  
aBN^J_  
2. 活该! you had it coming! v|&Nh?r  
e.g. a: i gained weight! M!9gOAQP  
b: well )M!6y%b67  
you had it coming ^bZ'z  
because you''ve been eating so much without exercising. 4zRz U  
B3j   
3. 胡闹 that’s monkey business! c89+}]mGq  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! X(`wj~45VX  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” }KBz8M5  
d3nMeAI AO  
3.请便! help yourself. <;R}dlBASW  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) o<Esh;;*nm  
0Q]ZS  
4.哪有? what do you mean? not at all! 1TagQ  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at j0XS12eM  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ^{IF2_h"  
"zn<\z$l  
5.才怪! yeah,right! N}j]S{j}'  
as if! VDyQv^=#  
e.g. a: today’s test was very easy. /*zngp @  
b: yeah gyz#:z$p^  
right! v `a:Lj  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! |[RoR  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 vG{+}o#  
Mj guH5Uy  
6.加油! go for it! zmw <y2`  
e.g. a: go for it! you can do it! 9ff6Apill  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 !R;NV|.eI6  
]d4`PXI  
7.够了! enough! uX!5G:x]  
stop it! {Tps3{|wt  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) j.?c~Fh  
PQkFzyk  
8.放心! i got your back. OzVCqq"]  
e.g. a: don’t worry 4dEfXrMf  
man. i got your back. ]tjQy1M  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 fI_I0dc.p  
人会常用,女人反而较少用。 rwJCVkF  
8l?mNapy  
9.爱现! showoff! hyHeyDO2  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! B"@3Qav3  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. .qN|.:6a  
F&Bh\C)]  
10.讨厌! so annoying! d7f{2  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Wq+a5[3"  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! c)b/"  
zc`gm~@  
12.真棒! that’s great! or8`.h EHI  
*\n-yx]  
13.好险! that was close! C'wRF90  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! M3 TsalF  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 =^9I)JW  
Q| 6lp  
14.闭嘴! shut up!  s-Z<  
n&n WY+GEo  
15.好烂! it sucks! \Fs+H,S<  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ;!C~_{/t  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 r'bPSu,  
UG!528;7  
16.真巧! what a coincidence! !bq3c(d  
dPm_jX  
17.幼稚! immature! +wHrS}I#g  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. :kU-ol$  
what a baby! Gkr]8J  
e.g. a: look at her moOc G3=9  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ,u<oAI`  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 jY+u OH  
j1141md 5  
18.花痴! flirt! JG:li} N  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 7:S4 Ur  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 <NYf!bx  
@CUYl*.PD  
19.痞子! riff raff! [gybdI5wur  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 6SqS\ 8  
真是一群痞子! d$gT,+|vu  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 >* )fmfY  
9 \lSN5W  
20.找死! playing with fire! L>>RboR}  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! QB"Tlw(  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 6g-Q  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! @d1YN]ede  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: MfU0*nVF~  
“You are rally perverted.” 。 /=K(5Xd  
N!~5S`  
22.精彩! Super! RA$%3L[A!  
e.g. A: Good job. That’s super! Tv6HPD$[  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 s J{J@/5  
)jPIBzMys  
23.算了! Forget it! 35KRJY#  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 _PPn =kuMa  
BA6(Owb  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 9q]n &5  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! cfC}"As  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 bamQ]>0|>!  
fda)t1u\8  
25.废话! Bullshit! `Fx+HIng,  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ]R*h3U@5#K  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 qORL 7?{  
<  UD90}  
26.*! Pervert! ^u:bgwP  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ' >k1h.i  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 }B ?_>0  
`rest_vu  
27.吹牛! Brag. jRN>^Ur;g  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! TZ#^AV=ae  
^O QeOTF  
28.装傻! Play dumb. QmC#1%@a  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Yq>K1E|  
Gzc`5n{"  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 `4-N@h  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 `Jj q5:\&  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. J -z <&9  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 0[f[6mm%m  
5c0$oyl)M  
30.无耻! Shameless! fXSuJ<G  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! wlFK#iK  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 '<U4D  
H5(: 1  
31.你敢? You dare? Zg9VkL6Z6  
e.g. A: I want to challenge you! 73l,PJ  
B: You dare? XzBlT( `w  
7l4}b^>/`  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. `$MO;Fv,G  
e.g. A: Let’s go for a walk.  s&iu+>  
B: Sure. I approve. 30YH}b#B  
|$C fm}  
33.好饱! I’m stuffed. )4RSo&9p`  
K7t_Q8  
34. 休想! Over my dead body!/ No way!  K{9  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! q2U?EP{8~  
?e\u_3- 9  
35.成交! It’s a deal! RG9iTA'  
; o(:}d  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ,n`S ,  
MeYu  
3 字篇 g"N&*V2  
<Y"HC a{  
37. 不会吧? That won’t happen s@p:XO  
will it? *xN?5u%  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen "5v^6R9e  
will it? S{Zf}8?6$  
不会吧? No T%A"E,#  
she’s not like that >`<qa!9  
is she? 8\G"I  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Rq`5ff3,  
she’s not like that Gr'|nR8  
is she? )2 b-3lz  
不会吧? No k\RS L  
it won’t 7d/I"?=|rA  
will it? gYloY=.Z$'  
e.g. A: He may not have much longer to live. 'wWuR@e#&  
B: No u $B24Cy.  
he won’t die $-.*8*9  
will he? 2cwJ);Eg2  
不会吧? No way! (or Be smart! g1 =>u  
较礼貌一点) Q n.3 B  
ND/oKM+?  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. -C8LM ls  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ""m/?TZq'  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 9v1Snr  
5RP5%U  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Ua4P@#cU  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! AmQsay#I_  
cH5RpeP  
39. 没风度。 Crass Ec^2tx"=  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Io t c>!  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 4q(,uk&R[  
B: So what? b< []z,  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! s>[Oe|`  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 %d<UMbS^  
~#)9Kl7<X  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 19RbIG/X  
you believe that? Wise up! eLbh1L  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. AP8J28I  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 2/Ye<.#  
wUfPnAD.'  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ;Wsl 'e/  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 :9(w~bB9$  
(你再给我试试看!)。 M'oQ<,yW-  
um\A  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! >5zD0!bA  
XpA|<s  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! t}MT<Jj  
,u!_mV  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 >S S^qjh/  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. {7q8@`Oa  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 gKgdu($NJ  
#qJ6iA6{  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. RB;2  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 v+dT7* ^@  
V#c=O}  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 buWF6LFC  
000! What a rip-off! 2P{! n#"  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 &ha<pj~  
E/D@;Ym18  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ?+$EPaC2  
RLGIST`  
48. 再联络! Keep in touch。 z^y -A ?  
|>-0q~  
49. 干得好! Good job. / Well done! L:jv%;DM  
kq(]7jU$[  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! akwS;|SZ  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” tMo=q7ig  
“What’s 5p/.( |b,  
JqEo~]E]  
going on?” H{_6e6`e.  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ENf(E9O  
qVd s 2  
51. 看好喔! Watch me! ytV4qU82G  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 C.se/\PE  
*P`k|-  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? wqyF"^It"  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! (&/~q:a>   
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 yPH5/5;,  
V~t; J  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 9v7}[`^  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Owh:(EJ"d  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 W@~a#~1O  
YCyh+%Q(  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. )xTu|V   
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. / 6DW+!  
etc ;|oem\dKv  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is l585L3i  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 CR-2>,*a9  
qc6d,z/  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! @~IZ%lEQsD  
T`Xz*\}Zb  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 #jw%0H;l]  
i\{fM}~W$  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. P> 7PO~E.  
~e+pa|lO  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. `L.nj6F  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 N$cAX^~  
vGp`P  
59. 你真笨! You’re so lame! DWU(ld:_  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. *,wW-8  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 7#9fcfL  
M+L0 X$}NZ  
60. 并不想。 Don’t feel like it. z@xkE ,j>  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. [ _&z+  
B: I don’t feel like it. 1xU)nXXb  
=%+xNOdN7?  
EOf*1/Ih  
61. 好可惜。 What a shame (pity). Y,X0x-  
A)kdY!}  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. tU>4?`)E  
Whatever. ,^qHl+'  
byJ[1UK  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. >7QC>ws%  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 wPpern05  
alZ83^YN'  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Q7?[@2HN  
2O0</^Z%E  
65. 分手吧! Let’s break up. <J!?eH9f  
4pFoSs?\  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ]DI%7kw'  
See! E.g. A: Like I said oF5~|&C  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! \-:4TuU  
X1%_a.=VF  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! YHo*IX')C?  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 a8Z{-=)  
Oa7jLz'i  
68. 别管他! Don’t worry about it. 4% 2MY\  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. $(pVE}J  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. rd}|^&e!Dy  
E.g. A: That guy over there is staring at me. /U"3LX  
B: Don’t play attention to it. /3 d6Og  
What the heck! !ziO1U  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 6 kAXE\T  
B: What the heck! ]Hrw$\Ky  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 mvGj !'  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? &+8cI^ kp  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. c=~FXV!  
/}RW~ax  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. R]Pv=fn  
,$; pLjo6  
72. 很恶心! Blood and gore. u6~/" _FwY  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. i 9wk)  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! x8E!Ko](  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 !;;WS~no3  
hZLwg7X!   
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. aak[U;rx  
Do you get it? `'M}.q,k~  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 8zk?:?8%{  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 44(l1xEN+  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? X2hyxTOp  
k\wI^D  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. z\ ?cazQ  
注: Pretending可用playing 代替。 lq\/E`fc`  
E]j2%}6Z%  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ]-G10p}Ph-  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 x6={)tj  
V?"SrXN>  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. \w\{x0u  
B: There’s no need. Forget it. E8s&.:;+  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. p8a \> {  
;;g'C*_  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to MC&sM-/  
rkz_h  
deal with it. 9>na3ISh  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. XF 8$D  
B: That’s typical. # ^~[\8v>  
S.X*)CBB  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. jLu`DKB  
W bW@V_rr  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please llP 5  
it’s your birthday. My treat! G 0;5I_D/  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ,3tcti~sZ  
5??\[C^"}  
80.不赖嘛! Not bad。 !9knF t43  
KixS)sG  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 1EvK\  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 b;XUv4~V  
{2Jn#&Z29  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. UfUboxT  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! EgT2a  
5s'oVO*hW  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. g:sn/Zug]  
"\9!9U#!  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ;P#c!  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… }t^N|I  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 v9qgfdBS5  
xF4>D!T%8  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! &eHhj9  
e.g. A: let’s go ~Yw`w 2  
you and me Mr3;B+S  
let’s fight one-on-one. X<<hb  
B: All right 0*F{=X~L  
leave the others alone. It’s between you and me. <[e E5X(  
vxRy7:G"  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! l12_&o"C~  
Seriously… E.g. A: Ok {T0f]]}Q  
stop joking around. Seriously… 3. kP,  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ymxYE#q  
1j7sJ" *  
87.干脆点! Make up your mind! :bhpYEUMx  
E.g. A: Geez IP 9{vk  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! +v`?j+6z  
]H4T80wm&  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ^" EsBt  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 EN =oA P  
JToc("V  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ,(6U3W*bu  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) &F*L=Ng  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Uo!#p'<w)p  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the d3$&I==;:  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 d&dp#)._8  
5jTBPct   
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. rl0sN5n  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! B~ o;,}  
B: Forget him. I’ll take care of him. =-r[ s%t &  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Tq r]5  
{p{TG5rwX  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. |,&5.|E 7  
cK;,=\  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? = h _>OA  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. fgs){ Ng`  
B: Says who? eVobs2s  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 { *"I4  
\,-t]$9  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ;\F3~rl  
d+1q[,-  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… wF +9Iu  
G8w<^z>pTg  
95.你撒谎! You lie! K8sgeX|  
QBg~b{h  
96.真恶心! So disgusting! YceX)  
QEe\1>1"&  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ,cbCt  
e.g. A: I can’t put my finger on it vo9DmW  
but he really rubs me the wrong way. ?R  4sH  
我说不上来,但他真碍眼! HA?<j|M  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 r[ UZHX5+S  
8n.sg({g  
98.别想溜! Don’t run away! ?onaJ=mT  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 PdUlwT? 8C  
mgIB8D+6  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry tOJK~%'  
wA+QUN3#n  
about it/ Don’t mention it. (]JZ1s|  
K3uNR w  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. aZ[ aZU  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. C #A sA  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 LL|uMe"Jb  
]SqLF!S(=  
101.你输了! You lost! AY{-Hf&  
:L~{Q>o  
102.吵死了! So noisy! zYCrfr  
|v,5s=} 7  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. IFrq\H0  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) V/X4WZs|i  
83 O+`f  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. Mw=sW5Z  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! AS 5\X.%L*  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! < r6e23  
Let’s go out for some air! YL(7l|^!  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! rTBrl[&,q'  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 5Ocd2T'  
PNm WZW*  
105.怕了吧? Now you are scared F\' ^DtB  
aren’t you? (AHZmi V  
e.g. A: Now you are scared ZG=B'4W  
aren’t you? f s8nYgv|Q  
B: Get that gun away from me! ^tWt"GgC  
}LXS!Ff:  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? :)!X%2 _  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) N|Cx";,|FZ  
/ v";u)  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. c\X0*GX  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ]_cBd)3P}  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 4WK@ap-~  
Z3:M%)e_u$  
108.放弃吧! Give up! ?y.q<F)  
#41fRmzC  
109.太神了! Cool! .rfufx9Sw  
TTg>g~t`  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. (C< ~:Y?%  
h'{}eYb+   
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. : K%{?y  
注:有些用Beeswax代替Business。 Yzr RnVr  
'qGKS:8  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. l?>sLKo9  
;aZ$qgN*Y  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 6pkZ8Vp:  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ,2Y P D4  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 4@,d{qp~  
;DMv?-H  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 wzX 1!?  
Qt+|s&HGt  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah "][MCVYP  
you’re right. OK @agW{%R:.  
I admit it! 4::>Ca^{  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 s?;rP,{:p  
V^ O dTM  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 1WGcv O)<  
I’ll do whatever you want. n@pm5f  
But just don’t bother me anymore. I]qml2  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? K6#9HF'2I  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 >KjyxJ7  
[4)q6N5`f  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! \Mk;Y  
B: Not much… 7U#`^Q}  
wGd4:W  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! `aY{$>$S  
fo63H'7  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. q 6Q;9,  
B: Maybe another time… [al,UO  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. %B^nQbNDM  
B: I can’t tonight >|<8QomD  
but I’ll take a rain check. fH_G;#q  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 P8DT2|Z6f]  
#u8|cs!  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 0 S3~IeJ  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! WeGT}  
$KL5Z#K  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! &wj;:f  
l" y==y  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. bK `'zi  
B: What for? You already have a Ph D! 7+aTrE{  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? G!~[+B  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Va"_.8n|+  
zGFo -C  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! KK-9[S-  
qX{m7  
124. 不错吧? Look >'#G$f  
not bad 6,'v /A-  
huh? }?B=R#5  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look T:Dp+m!\{  
not bad |Ia3bV W  
huh? 7*5$=z4,1  
^.Y"<oZSS  
125. 真可怕! That’s terrible! >8;Co]::kx  
bu"R2~sb  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. P>%\pCJ])  
M-KjRl  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. gP.Q_/V  
{H eIY2  
128. 不难吃。 Tastes good. }J t( H  
)5P*O5kQ -  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! c8mcJAc  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 _xign 3  
 D/hQ{T  
130. 得了吧! Come on! R}4o{l6  
42LlR 0  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 10 dVV[=  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Ak%M,``(L  
Ee>P*7*jB  
132. 猜猜看! Guess! #=R)s0j"  
MGIpo[  
133. 这简单! It’s easy for me! }NPF]P;  
QZk:G+ $  
vrXmzq  
4 字篇 +]Of f^s  
U:>'^tkp  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. j[YzBXd V  
l5S (x Q  
135.长话短说! Make a long story short! s)<#a(!  
ws5x53K  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) )NZ6!3[@  
J) v~  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! v'*Q[ ('  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 9BB<. p  
|jm|/{lc  
138.我尽力了! I did the best I could. {s|rk  
N]: "3?%  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? O z%K*  
%a+X\\v2  
140. 半斤八两。 Same difference! )'\Jp 7*3  
_lb ^  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. qEKTSet?  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. S{j|("W"[  
It doesn’t add up! h{.KPK\  
c"t1E-Nsk  
142. 知足常乐。 Easy to please. La? q>  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 0CI?[R\  
Z$0r+phQk=  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ws tI8">  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. hC<X\yxe  
?UQVmE&  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 3tI=? E#  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 6BVV2j)zl:  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 &'Qz  
y4) M,+O5  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. {f#{NA5  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ,T"pUeVJ  
注:appreciate (欣赏) /7*jH2  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” cO<]%L0  
" e g`3v  
146. 在说一次! Say again? [y}/QPR  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” i9k7rEW^  
或是 “Could you repeat that please?” b>E%&sf  
会比较有礼貌。 ~j 3B'  
WM: ~P$%cx  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) |8&AsQd  
#`:s:bwM:  
148. 岂有此理! How did it come to this? gB&]kHLO  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 m(nlu  
mc|T}B  
149. 脸皮真厚! What nerve! u_@%}zo?5*  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! EG&^;uU  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 'LFHZ&-  
B+);y  
150. 你急什么? What’s the rush? 9 f-T>}  
8Nxf2i5  
151. 没完没了。 Will it never end? cGkl=-oQ'  
Doesn’t he know when to stop? {d}-SoxH  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 0ang~_  
/}2 bsiJT  
152. 太过分了! That’s too much! yNc>s/  
jp8=>mk  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! o}v # Df  
7E Y~5U/4  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! aen(Mcd3bg  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 &Xe r#6~  
9/}i6j8Z  
155. 真没想到。 I had no idea. i0-!!  
=/6.4;8  
156. 我的妈呀! Oh my god! #H O\I7m  
Lj*F KP\{  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? X$ /3  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 1a_;[.s  
}S*6+4  
158. 常有的事。 Happens all the time. T 6QnCmB4  
_QvyFKAM  
159. 你真没用! You are useless! T~"tex]  
`Kym{og  
160. 真没水准! No class! {Hp?rY@  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 JsnavI6  
MFW?m,It)  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 m6 hA,li  
W:(:hT6`j9  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) =#BeAsFfO  
1"/V?ArfL  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! {6 #3`  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 3Xd+>'H  
JTx}{kVO  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ?b#?Vz  
'0t j2  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 'Dat.@j  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ~%#?;hJ  
Lj~lfO  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 30DpIkf  
What happened? 一般人常用的句子。 IE_@:]K}Ja  
`b\4h/~  
166. 这也难怪! No wonder! EAY9~b6~c  
GC4$9q}C4Z  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! e3S6+H),I  
} \823 U %  
168. 原来如此。 So that’s how it is! }rO4b>J  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 U">OdoZ,E+  
e. [+xOu`  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ITsJjcYw  
^-ACtA)  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八