社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8068阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 {u!)y?}I-  
1. 活该! serves you(him JxLf?ad.  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) TvNY:m6.%  
>3:?)  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! kpbm4t  
"x941 }  
2. 活该! you had it coming! L{l6Dd43q  
e.g. a: i gained weight! ~A<H9Bw  
b: well xR"M*%{@0  
you had it coming =Cv/Y%DN  
because you''ve been eating so much without exercising. :{'k@J"| a  
U7xmC  
3. 胡闹 that’s monkey business! qjJBcu_C'S  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! { 74mf'IW  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” sG~<M"znV  
'sp-%YlM -  
3.请便! help yourself. q'oMAMf}  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) M L7 \BT  
lT\a2.E  
4.哪有? what do you mean? not at all! 04J}UE]Ww  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at H* ,,^  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Hv]7e|  
E@a3~a  
5.才怪! yeah,right! _8}QlT  
as if! zJ+8FWy:S  
e.g. a: today’s test was very easy. ,U )"WLmY  
b: yeah Kx"<J@  
right! SxyONp.$\  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! w|mb4AyL{?  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 KtS)'jf  
d|Gl`BG   
6.加油! go for it! 5dx&Qu'}ZS  
e.g. a: go for it! you can do it! Fg$3N5*  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 zPEg  
juAMAplf  
7.够了! enough! dX8hpQ  
stop it! #B'aU#$u  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) + SZYg[  
5_0(D;Q  
8.放心! i got your back. q;5 i4|  
e.g. a: don’t worry B:"THN^  
man. i got your back. DlMe5=n -u  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 #X: 'aj98  
人会常用,女人反而较少用。 D3Jr3 %>  
53HU.  
9.爱现! showoff! =k3!RW'  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! %2'A pp  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. S1n3(U:m  
j4FeSGa  
10.讨厌! so annoying! Lf:uNl*D  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) @=w<B4 L  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! G{aT2c  
gADmN8G=  
12.真棒! that’s great! 2c<&eX8"  
%I!:ITa  
13.好险! that was close! < `qRA]  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! UX`]k{Mz  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 EG'[`<*h  
-]C c  
14.闭嘴! shut up! gw+9x<e  
e73^#O&Xt  
15.好烂! it sucks! d{et8N  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ogM%N  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 oq-<ob  
_ 7oV<  
16.真巧! what a coincidence! ;TQf5|R\K  
qZ@0]"h  
17.幼稚! immature! *fO3]+)d+  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 8T;IZ(s  
what a baby! n<Svw a}  
e.g. a: look at her @/ J [t  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! `&M{cfp_  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 2Zuq?1=  
,O1O8TwUB0  
18.花痴! flirt! m,3er*t{  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 <0|9Tn2O  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 z!=P@b  
_ |<d5TI  
19.痞子! riff raff! J )BI:]m  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Y9SGRV(  
真是一群痞子! w&Dv8Wv+Oq  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ?&WYjTU]H  
C2]Kc{4  
20.找死! playing with fire! B;Nl~Y|\  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ^Yr0@pE  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! lM\LN^f5*  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 'f8(#n=6qP  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: -0o[f53}p  
“You are rally perverted.” 。 c- $Gpa}M  
n9LGP2#!  
22.精彩! Super! M"=n>;*X  
e.g. A: Good job. That’s super! VvByHcLv  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ;y?);!g  
;N+$2w  
23.算了! Forget it! dYFzye  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 @$Qof1j'%  
ydl jw  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! D|I Ec?  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! Qz<d~ N  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 maMHZ\ Q  
K5 3MMH[q#  
25.废话! Bullshit! S6nhvU:  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! qOCJTOg7  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 Q>}2cDl  
v=Y K8fNi  
26.*! Pervert! Pvo#pY^dXX  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. h>S[^ -,  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 7&}P{<}o^  
iY[+Ywh  
27.吹牛! Brag. U3;aLQ*  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 'iSAAwT2aj  
oR+-+-? ?$  
28.装傻! Play dumb.  }`/gX=91  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. A)n W  
fT:}Lj\L1  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 P sjbR  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ]*"s\ix  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. hPm>tV2X  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 4FeEGySow  
x  FJg  
30.无耻! Shameless! F SMj  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! T*2C_oW  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 R5Yl1   
/z."l!u6  
31.你敢? You dare? 7D"%%|: h  
e.g. A: I want to challenge you! ul7o%Hs  
B: You dare? =?}twC$  
ux2013C_  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Zp`T  
e.g. A: Let’s go for a walk. S[M4ukYK  
B: Sure. I approve. MKGS`X]<J  
={(j`VSUX0  
33.好饱! I’m stuffed. Q}%tt=KD  
Hy; Hs#  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Y8s;w!/  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body!  {E9v`u\  
~9pM%N V  
35.成交! It’s a deal! l?N`{ ,1^  
>.9eBz@  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? _v5t<_^N  
sOFa!bdPW  
3 字篇 JXQPT  
}amU[U,  
37. 不会吧? That won’t happen -mNQ;zI1  
will it? IY(h~O  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen `{<frB@  
will it? pck>;V  
不会吧? No QezSJ io  
she’s not like that ~GB=Nz  
is she? ^i%A7pg  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ~2 }Pl)  
she’s not like that oVkq2  
is she? uK*|2U6t  
不会吧? No Dk)}|GJ()"  
it won’t =WZ%H_oxi  
will it? 6k0^x Q  
e.g. A: He may not have much longer to live. ,cHU) j  
B: No 'UwI*EW2S  
he won’t die .CV _\  
will he? Rc$h{0K8  
不会吧? No way! (or Be smart! {XY3Xo  
较礼貌一点) )na&" bJ  
gy_$#e  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. _+QwREP  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 97~K!'/^+y  
A: I won’t tolerate this in-fighting! =v-2@=NJ`K  
\3Jq_9Xv  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Eek9|i"p  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! QX0 Y>&$ )  
;_JH:}j  
39. 没风度。 Crass n[k1np$7?6  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ?T*";_o,B  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? TQ9'76INb  
B: So what? 3;/?q  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ,+L KJl  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 \2DE ==M)P  
}C6@c1myq-  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Q7Ij4  
you believe that? Wise up! c?6d2jH.  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Q_P5MLU>  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 L7q |^`  
}5gr5g\OtP  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! _vrWj<wyf  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 w=J4zkWk  
(你再给我试试看!)。 T%I&txl  
RsSXhPk?  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! W"sr$K2m|  
b~Z=:'m8  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! D s-`  
y4F^|kS) [  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 gg]~2f  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. -J$g(sikt  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 7kz-V.  
960qvz!  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. HHS45kg[c  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 K5flit4-  
1j3=o }m  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 +WF.wP?y  
000! What a rip-off! 0=[0|`x  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Y6eEGo"K.+  
S<oQ}+4[~  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! iHz[Zw^.s  
hx!`F  
48. 再联络! Keep in touch。 N lt4)  
YFx=b!/ s  
49. 干得好! Good job. / Well done! :XS"# ^aJ  
Dd/}Ya(Gi  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 3%IWGmye4  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” z\}!RBOq  
“What’s k>{-[X,/OV  
0xBY(#;Q  
going on?” yX9B97XyC  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 *Mi6  
% 0v*n8  
51. 看好喔! Watch me! ;BTJ%F.  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 )73DT3-0$  
lG]GlgSs  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? WEC-<fN|Y\  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! |h,FUj<r  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 /=M.-MU2  
v MWC(m  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! "k>bUe|RG  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ~ &~C#yjg1  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 FOp_[rR   
d| \#?W&  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. cdsQ3o  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 9p<:LZd~  
etc LXxl?D  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is lIl9ypikg  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 7.|S>+Q  
`Kp}s<  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! s5.k|!K  
Wf1-"Q  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 -s~p}CQ.  
'%Dg{ zL  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ZOHRUm  
yS"0/Rm}  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. '%O\E{h  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 & =sayP  
!:J< pWN"  
59. 你真笨! You’re so lame! `q1}6U/k  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ?M<|r11}  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 uN&M\(  
=+Tsknq  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Ja=N@&Z#  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 2o}8W7y  
B: I don’t feel like it. }q x(z^  
:+A; TV  
9jjL9f_3  
61. 好可惜。 What a shame (pity). zf")|9j  
nP)-Y#`~7  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. QQ|9>QP  
Whatever. ;S =e%:zb  
A'v[SUW'm  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. _Fvsi3d/  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 XAlD ww  
EM~7#Y  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. B2"+Hwbk  
<on)"{W13  
65. 分手吧! Let’s break up. :O#gJob-%s  
Q,TaJ]  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. {r X5  
See! E.g. A: Like I said lMPbLF%_  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! rN'k4V"K  
u"joCZ7`kG  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! h!;MBn`8  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ceI [hM  
0Cv4/Ar(  
68. 别管他! Don’t worry about it. 4w2L?PDMi  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. '|+=B u  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 7dx4~dF  
E.g. A: That guy over there is staring at me. @@xF#3   
B: Don’t play attention to it. 3g+ \? L-c  
What the heck! n7'<3t  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? <#!8?o&i  
B: What the heck! k.ww-nH  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 f Y2l.H\f  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ;W =by2x*  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. l$qmn$Uc  
!vi4* @:  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ZW`HDrP`  
LIc*tsl  
72. 很恶心! Blood and gore. !WDn7j'A  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. H==X0  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ook' u }h  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 8Na}Wp;|Gi  
<:H  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. X@G[=Rs  
Do you get it? FkLQBpp(x  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? -U&098}<K  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? (u$!\fE-et  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? c lq <$-  
8VKb*  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. bK6, saN>  
注: Pretending可用playing 代替。 an #jZ[  
t/_\U =i$  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! d;IJ0xB+by  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ,(zcl$A[  
 U5T^S  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ..sJtA8  
B: There’s no need. Forget it. K>`m_M"LA  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. !;6W!%t.|  
DWHOS XA4  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to S;G"L$&\  
75' Ua$  
deal with it. ;g!xQvcR  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Ji)%Y5F  
B: That’s typical. $v2S;UB v*  
%!1@aL]pQ  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ]M02>=1  
6uv'r;U]  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please X:iG[iU*  
it’s your birthday. My treat! %l0_PhAB  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) "@F*$JGT y  
OD>u$tI9  
80.不赖嘛! Not bad。 BIwgl@t!>  
@*AYm-k  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. B`t)rBy  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 0EF,uRb  
~M|NzK_9  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. `K@5_db\  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! >c~9wv  
-sruxF  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. _S[Rvb1e   
x`b~ZSNJ%  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! PkZf(=-X  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 6T5A31 Q  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 %`8KG(F^  
j@!BOL~?  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! c9>8IW  
e.g. A: let’s go E0WrpGZ  
you and me `*.r'k2R  
let’s fight one-on-one. w%!k?t,*]  
B: All right .je~qo )  
leave the others alone. It’s between you and me. A@fshWrl%  
J?UZN^  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Lk$Je O  
Seriously… E.g. A: Ok S.?\>iH[  
stop joking around. Seriously… e%5'(V-y,  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 \ZmFH8=|f  
t(LlWd  
87.干脆点! Make up your mind! 6= aBD_2@  
E.g. A: Geez mU e@Dud  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! MC[ `<W)u  
H-PW(  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 3/#R9J#  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 <%5-Pzp  
_AsHw  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. D:S6Mu  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) j.G.Mx"  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Gff[c%I  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the hA&j?{  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 UGezo3}  
I*`=[nR  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. a`GN@ 8  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! E: LQ!  
B: Forget him. I’ll take care of him. _tWfb}6;Zb  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 )SlUQ7f>  
8/kx3  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 0|*UeM  
519:yt   
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ~ L i%  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. : Oz7R:  
B: Says who? Sj=69>m]5  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 W6!4Qyn  
Ra15d^  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 2rE~V.)%  
H8Z Z@@ qm  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… {O3oUE+  
(qq$y #$  
95.你撒谎! You lie! wb}N-8x  
UVQa af  
96.真恶心! So disgusting! bl!f5ROS(  
GhfUCW%  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. N4JqW  
e.g. A: I can’t put my finger on it Q,`2DHhK  
but he really rubs me the wrong way. v1tN DyM6  
我说不上来,但他真碍眼! 6{,K7FL  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 0;m$a=  
y9l.i@-  
98.别想溜! Don’t run away! O'yjB$j  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ")[Q4H;V  
8bKWIN g_n  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ;JD3tM<  
<PuB3PEvV  
about it/ Don’t mention it. Y|qixpP  
eL$U M  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. KE)D =P  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. &l!{!f4  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 IP4b[|ef  
K {1ZaEH  
101.你输了! You lost! yPxG`w'  
nluyEK  
102.吵死了! So noisy! 4>wIF}\  
F~rY jAFTi  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. xvz5\s|b  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) qzbkxQu]g  
A>1p]#  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. QmkC~kK1.  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! +` Y ?-  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! +K?N:w  
Let’s go out for some air! "VVR#H}{  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 8KELN(o$ 7  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 22|M{  
pN f9  
105.怕了吧? Now you are scared vaCdfO&  
aren’t you? a]=vq(N'r  
e.g. A: Now you are scared Y" +1,?yH  
aren’t you? Z6/~2S@  
B: Get that gun away from me! V<7K!<g)b  
Wv*BwiQ  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? JE:n`l/p  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) O> ^~SO  
V-U  ^O45  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. w wRT$-!  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. a=T7w;\h  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 #vZ]2Ud= 2  
W yJfF=<  
108.放弃吧! Give up! A%8`zR  
o/[yA3^  
109.太神了! Cool! 8cPf0p:  
BNoCE!  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. y#Sw>-zRq  
?UhAjtYIS  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. <[f2ZS6  
注:有些用Beeswax代替Business。 w7?9e#> Z  
}b\q<sNE{  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ue:P#] tx  
l )V43  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Dt'e<d Is  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? )"3oe ?  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy } fMFQA)  
5%aKlx9^#  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 iZUz6  
Y'H/ $M N  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah eKti+n.  
you’re right. OK y\|\9Q%D  
I admit it! Ywk[VD+.  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 %=O!K>^vt<  
0bL=l0N$W  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok >#n-4NZ;p9  
I’ll do whatever you want. [a*>@IR  
But just don’t bother me anymore. >@e%,z  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我?  jy|xDQ  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Z4 zMa&  
x(N} ^Hu  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! OiEaVPSI;  
B: Not much… rL/7wa  
>:nJTr  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! `ViNSr):J  
ouZ9oy(}a  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. y'wW2U/ 1-  
B: Maybe another time… $K6`Q4`  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. Z'bMIdV  
B: I can’t tonight (Sp~+#XnF  
but I’ll take a rain check. \eN/fTPm  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 *n ?:)(  
Q</HFpE  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ZP/=R<<  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! l(4./M  
k5 l~  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! {0 {$.L  
BEx^IQ2  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. M)Q+_c2*  
B: What for? You already have a Ph D! )Q?[_<1Y+  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? pz=Wq4 l  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 P*sCrGO%  
f#b[KB^Z,2  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! sg\ jC#  
}epN<DL  
124. 不错吧? Look Xxw.{2Ji!q  
not bad IDZn ,^  
huh? _zwuK1e  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look mn` Ae=  
not bad .p_$]  
huh? 8G<.5!f7`N  
3|3lUU\I  
125. 真可怕! That’s terrible! F4Z0g*^x  
T+hW9pa)  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. xy>mM"DOH  
Pw{+7b$  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. '5\1uB PKW  
VvKH]>*  
128. 不难吃。 Tastes good. U"Oq85vY  
9hU@VPB~  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! mQJGKh&Pk  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 dx}!]_mlZ  
eyV904<F  
130. 得了吧! Come on! u{ /gjv  
]f?LQCTq<b  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! s#3{c@^3  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ]B||S7idq  
[ Ma9  
132. 猜猜看! Guess! y5}|Y{5  
@hPbD?)M  
133. 这简单! It’s easy for me! _u; UU$~  
eF@E|kK  
tB.9Ov*  
4 字篇 :QNEA3Q  
{ar }.U  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. E3qX$|.$/  
LtBH4 A  
135.长话短说! Make a long story short! OoNAW<  
&V L<Rx  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) I( e>ff  
*RO ~%g  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ~S9nLb:O{  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Jo ^ o`9  
(ym)q#^  
138.我尽力了! I did the best I could. !p$V7pFu6  
frt?*|:  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Hw Is7  
pFuQ!7Uk  
140. 半斤八两。 Same difference! moGbBkO  
6-~  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 7>'F=}6[Y  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. =@'"\ "Nh  
It doesn’t add up! uH#NJoR O  
jn[a23;G)  
142. 知足常乐。 Easy to please. <|4j<U  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ?g&]*zc^\  
 7)T+!>  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). TJ<PT  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. #3S/TBy,  
DuWP)#kg  
144. 小气巴拉。 Scrooge!  ;"3Mm$  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! DEBgb  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 _F,OS<>  
qz:OnQv!  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. <i5^izg  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. [q z6_WOo  
注:appreciate (欣赏) ;dnn 2)m  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” #[8gH>7  
G~PP1sf  
146. 在说一次! Say again? -} (W=r\  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” IO+z:D{  
或是 “Could you repeat that please?” /c7j@=0  
会比较有礼貌。 E*%{Nn  
k}/: xN"  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) !\m.&lk'^  
d09GD[5  
148. 岂有此理! How did it come to this? xqr`T0!&  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 UaBR;v-.B3  
kBT uM"  
149. 脸皮真厚! What nerve! b7n~z1$  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! `XnFc*L 1  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Bw$-*FYE  
ns3k{l#  
150. 你急什么? What’s the rush? oTL "]3`'  
,uw &)A  
151. 没完没了。 Will it never end? ka hv1s-  
Doesn’t he know when to stop? ?z6C8T~+  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ]8^2(^3ct  
XEuv aM  
152. 太过分了! That’s too much! Vf@/}=X *  
Zwc b5\Q  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ovl@[>OB  
l20q(lb  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! o^ 4+eE  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 OhTO*C8  
9 7g\nq<  
155. 真没想到。 I had no idea. 'fB`e]_  
dcA0k  
156. 我的妈呀! Oh my god! IoX(Pa  
&qr7yyY  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? OJ 2M_q)e  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ?1d_E meG2  
T:-Uy&pBEN  
158. 常有的事。 Happens all the time. 6?~pWZ&k_  
,To ED  
159. 你真没用! You are useless! Mk?9`?g.  
zh6so.  
160. 真没水准! No class! ~q/`Z)(yc  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 *cd9[ ~  
B4b UcYk  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 K,RIa0)  
D,7! /u'  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) #8`G&S*  
R 'F|z{8  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! V;z?m)ur  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 QK72 F  
 A=,m  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) YP6+o#==  
)KNFS,5  
164. 想都别想! Don’t even think about it! R6!3Y/Q@  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 2@H~nw 0  
$OJ*Kul  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 o%dtf5}(,  
What happened? 一般人常用的句子。 >ko;CQR  
."lY>(HJ  
166. 这也难怪! No wonder! ED6H  
Q.N^1?(>k  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! WgIVhj  
a}fW3+>  
168. 原来如此。 So that’s how it is! <sTa Xaq?  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ;9^B# aTM  
0e:aeLh  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 J@$>d  
Ywni2-)<  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八