社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7514阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 !jTtMx  
1. 活该! serves you(him LpYG!Kl  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 6Lb(oY}\3  
?XIB\7}  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 2Pm[ kD4E=  
)4MM>Q  
2. 活该! you had it coming! u _mtdB'  
e.g. a: i gained weight! "\k| Z  
b: well JuKG#F#,  
you had it coming .US=fWyrb  
because you''ve been eating so much without exercising. ~~\C.6c#  
H-&T)  
3. 胡闹 that’s monkey business! v6 C$Y+5~  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! e=^^TX`I  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 2Wn*J[5  
[p+-]V  
3.请便! help yourself. C==yl"w  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) v8} vk]b  
uo8[,'  
4.哪有? what do you mean? not at all! omMOA  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Cvp!(<<gK  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ZccvZl ;b  
q S qS@+p  
5.才怪! yeah,right! xWnOOE$i  
as if! +6`+Q2qi  
e.g. a: today’s test was very easy. fg)VO6Wo&  
b: yeah PS}'LhZ  
right! KcvstC`  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! l+A)MJd oj  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 xfa-   
4`GOBX1b.y  
6.加油! go for it! S54q?sb_  
e.g. a: go for it! you can do it! TtQ'I}7q  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 ({OQ JBC  
21$E.x 6  
7.够了! enough! re~T,PPM  
stop it! hm*cGYV/  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) *\(MG|S  
~ \]?5 nj  
8.放心! i got your back. l+a1`O  
e.g. a: don’t worry -tZ~&1"  
man. i got your back. l0 8vF$k|d  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 CkV5PU  
人会常用,女人反而较少用。 Qhq' %LR  
3_ly"\I\  
9.爱现! showoff! v YJ9G"E  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! } J[Z)u  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 4_`(c1oA  
1Q/= s,{u  
10.讨厌! so annoying! /go|r '  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) byFO^pce  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! >UQY3C  
5a-x$Qb9  
12.真棒! that’s great! 9=mc3m:Tb(  
1<tJ3>Xl  
13.好险! that was close! i!x>)E  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! P8(hHuO  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ^Z-oO#)h#  
uzI=.j  
14.闭嘴! shut up! u"uL,w 1-  
(3"N~\9m  
15.好烂! it sucks! %.m+6 zaF  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 6O <UW.  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 1<Sg@  
f14^VTzP/#  
16.真巧! what a coincidence! %vv`Vx2  
Sx[ eX,q  
17.幼稚! immature! P6&%`$  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. egvb#:zW?  
what a baby! ua)jGif  
e.g. a: look at her m"T}em#   
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! o] Xt2E  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 41x"Q?.bY  
/O5&)%N  
18.花痴! flirt! e P,bFc  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 QtwQVOK  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 pI:,Lt1B  
.faf!3d  
19.痞子! riff raff! Y hQ)M5  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ruQt0q,W3%  
真是一群痞子! pCDN9*0/  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。  vTgx7gP  
{#:31)P  
20.找死! playing with fire! M.K^W`  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! XC5/$3'M&  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! zs~Tu  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! @AF<Xp{  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: F#>00b{Q  
“You are rally perverted.” 。 gfs;?vP  
zGFD71=#  
22.精彩! Super! i84!x%|P  
e.g. A: Good job. That’s super! <:V~_j6P0  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 tEL9hZzI  
veHe   
23.算了! Forget it! w`;HwK$ ,  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 fz\Q>u'T  
UXlZI'|He  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! puJB&u"4L  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! >v%js!`f  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 J09jBQ] R  
y ?&hA! x  
25.废话! Bullshit! kzjuW  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ujRXAN@mC  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 +4.s4&f)  
 #D4  
26.*! Pervert! odSPl{.>d  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. z 7ik/>d?  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 _Z Sp$>)/  
Bl*}*SPU  
27.吹牛! Brag. ~%8P0AP  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! SfnQW}RGI  
?0_<u4  
28.装傻! Play dumb. V D~5]TQ  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. \4L ur  
0eNdKE  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 +bS\iw+  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。  <@<bX  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. vY-CXWC7  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 \ dFE.4  
0k5-S~_\  
30.无耻! Shameless! @^<odmM  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! \y5lYb,*c_  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 jZ |M$I3*  
!1G KpL  
31.你敢? You dare? W!wof- 1  
e.g. A: I want to challenge you! J(l\VvK  
B: You dare? PqV F}  
8u2k-_9  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. hhze5_$_  
e.g. A: Let’s go for a walk. $Lr& V~  
B: Sure. I approve. 4AS%^&ah  
>U vP/rp  
33.好饱! I’m stuffed. [zx|3wWAX-  
/)6T>/  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! :$$~$P  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! T82 `-bZ  
:QGkYJ  
35.成交! It’s a deal! oFj_o  
^e8xg=8(  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? -K'UXoU1  
UZI:st   
3 字篇 o]q~sJVk6  
WR{m?neE_N  
37. 不会吧? That won’t happen *S ag  
will it? F:!6B b C  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen B/wD~xC?x  
will it? HG;;M6  
不会吧? No hOwb   
she’s not like that `(FjOd K  
is she? gsbr8zwG,  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No =&z+7Pe[  
she’s not like that v>]g="5}8  
is she? @G" nkB   
不会吧? No QN#"c  
it won’t bzFac5n)Q  
will it? _y~6b{T  
e.g. A: He may not have much longer to live. ,c&u\W=p  
B: No ?6CLUu|7n  
he won’t die w7Yu} JY^  
will he? KL'1)G"OH  
不会吧? No way! (or Be smart! o8R_ Ojh  
较礼貌一点) itYoR-XJ  
Voo'ZeZa  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. nQ\`]_C  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. E7L>5z  
A: I won’t tolerate this in-fighting! \>6*U r  
p AOKy  
38. 狗屎运! Lucky bastard! YB"gLv?  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! TcaW'&(K  
V vrsf6l]  
39. 没风度。 Crass .dU91> ~Ov  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. /o9it;  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? juR>4SH  
B: So what? 6TW<,SM  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ] `$6=) _X  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 IU8zidn&  
cb^IJA9}  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please $VmV>NZ  
you believe that? Wise up! ~^2w)-N  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 6CyByj&  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 3N_KNW  
';3>rv_  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! /(^-= pAX  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 uVqc:Q"  
(你再给我试试看!)。 *:CTIV5N0  
!igPyhi,hl  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! NCKR<!(  
D,cD]tB2  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! v@{y}  
rN&fFI  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ^aB;Oo  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. g$uiwqNA%  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 wO,qFY  
+S~ u,=  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. { 4j<X5V  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 :zU4K=kR  
~!({U nt+'  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 8WytvwB}  
000! What a rip-off! 2U[/"JL  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 >)WE3PT/O"  
~T@E")uR  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Yb5U^OjyJ  
e8`d<U  
48. 再联络! Keep in touch。 fz|*Plv  
D9g*+KM&  
49. 干得好! Good job. / Well done! `:iMGq ZN  
(csk   
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! sccLP_#Z  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” . V!5Ui<  
“What’s 2?ue.1C  
aG7Lm2{c"  
going on?” OAkqPG&w  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 GG#-x$jK  
vE[d& b[  
51. 看好喔! Watch me! vu.ug$T  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Aa9l-:R  
| d*<4-:  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? $(62j0mS>  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! @{IX do  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 <2(X?,N5BD  
(h wzA *(c  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! @>z.chM;  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. F[c oa5  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 eYv^cbO@:  
Tcy9oYh!Pn  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. D!* SA  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. CRo @+p10  
etc QO$18MBcc  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is <@M5 C -hH  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ^h_rE |c  
KYTXf+oh  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! Zdrniae ah  
e[fld,s  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 i`i`Hu>  
htYfIy{5w  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. D Z~036  
(Tq)!h35B  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. A6KP(@   
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 "'DPb%o  
@w33u^  
59. 你真笨! You’re so lame! 9uxoMjR-  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. <1vogUDW  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 T7qp ({v?Q  
M7qg\1L  
60. 并不想。 Don’t feel like it. R Q 8"vF#  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. x6aVNH=  
B: I don’t feel like it. :2 \NG}  
G$)q% b;Lz  
}Q[U4G  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 5#z7Hj&w  
V~Guw[RA  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 2n"-~'3\  
Whatever. Cf 202pF3y  
0}Kyj"-3  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Nt tu)wr  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 shLMj)7!  
1< b~="  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. mJ8EiRSE  
HII@Ed f?  
65. 分手吧! Let’s break up. uEsF 8  
6Po {tKU  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. asW W@E  
See! E.g. A: Like I said {#t7lV'4  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! t.!?"kP"c  
c*w0Jz>@.7  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Nn0j}ZI)1  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 }V/iU_)  
~Y1nU-  
68. 别管他! Don’t worry about it. a/CY@V-  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. rZAP3)dA  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 9G1ZW=83  
E.g. A: That guy over there is staring at me. v)vogtAQa  
B: Don’t play attention to it. K6F05h 5S  
What the heck! t[HsqnP  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? pgUjje>#  
B: What the heck! *>GRU8_}  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 %U[H`E  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Eb'M< ZY  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. s=R^2;^  
{p$X*2ReB  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 4y)6!p  
1Fsa}UK  
72. 很恶心! Blood and gore. H.Z<T{y;  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. : t D`e<  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ;Rxc(tR!n  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 aMK\&yZD  
z2A,*|I  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 9+Wf*:*EW  
Do you get it? Ln4Dq[M  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? kK&AK2  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 5o^\jTEl^  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? M"Y ,kA|+  
=Q# (2  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. %4wHiCOg  
注: Pretending可用playing 代替。 Nah\4-75&  
8yswi[  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! hBDmC_\~  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 !%D;H~mQ  
$m-@ICG#  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 6,l5Q  
B: There’s no need. Forget it. ;|,*zD  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. z>*\nomOn=  
I#(?xHx  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to K:$GmV9o  
3my_Gp  
deal with it. A*kN I  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. *"V) h I5  
B: That’s typical. u&j_;Y!6  
$b )k  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. #Fh:z4  
=s:Z-*vy!  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please V|2[>\Cv  
it’s your birthday. My treat! &<(&u`S  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ~qE:Nz0@  
!#4b#l(e6  
80.不赖嘛! Not bad。 1#XZVp;M  
CSzu $Hnq  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. .sZ"|j9m  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 MZ^(BOe_  
ZQsVSz( 1  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. k7nke^,|  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! dFk$rr>q  
#_'^oGz`  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. h\|T(597.  
>4?735f=x  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 6"2IV  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 8&y#LeM1TT  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 W#L/|K!S  
T9YrB  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! QOv@rP/  
e.g. A: let’s go w*7wSP  
you and me Dd:48sN:Jq  
let’s fight one-on-one. b}ODc]3  
B: All right (I#3![q  
leave the others alone. It’s between you and me. I7;|`jN5K  
fHgvh&FU  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! }n k [WW  
Seriously… E.g. A: Ok !dwa. lZ&X  
stop joking around. Seriously… WFfn:WSWU  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 :!wt/Y  
<SSkCw  
87.干脆点! Make up your mind! Md*.q^:  
E.g. A: Geez 1(WBvAPS  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ._6Q "JAB  
nCLEAe$W\=  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. =AX"'q  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 j^mpkv<P  
H6M G5f_  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. GjX6noqT  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) cJ'OqV F  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 )D7/[zb^  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the @lCyH(c%  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 $g }aH(vf  
V17!~  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Eu[/* t+l  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! T@ zV   
B: Forget him. I’ll take care of him. 8M7Bw[Q1  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 $AdBX}{  
=A_fL{ SM  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. +EH"A  
[`!%u3  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? n"Wlfd0  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ,3Aiz|v-  
B: Says who? sc y_  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 CWSc#E  
UYhxgPGsj  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 1P G"IaOb  
SL`nt  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… Lv<vMIr  
%0%Tp  
95.你撒谎! You lie! tcJN`N  
D/Py?<n-B  
96.真恶心! So disgusting! 2~%^ y6lR  
*_K*GCy  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ULzrJbP'7  
e.g. A: I can’t put my finger on it o`Q.;1(Y'  
but he really rubs me the wrong way. uP^u:'VjbH  
我说不上来,但他真碍眼! KESM5p"f  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 bv}e[yH  
E^m;Ab=  
98.别想溜! Don’t run away! M]SeNYDy  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 f%rZ2h)  
D=}\]Krmay  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry #j)"#1IE2W  
BCh|^Pk  
about it/ Don’t mention it. ">vi=Tr  
# GzowI'  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. OU<v9`<  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. dQy K4T  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 aAgQ^LY  
m{r#o?  
101.你输了! You lost! '%y;{,g*  
`pqTiV  
102.吵死了! So noisy! gzN51B=D  
tN z(s)  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. P[tYu:  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Yw_!40`  
ZWQ/BgKB  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. Hz>Dp !  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! jW>K#vj  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! "NTiQ}i  
Let’s go out for some air! XJ7pX1nf  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! \85~~v@  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 664D5f#EJ  
/ |isRh|  
105.怕了吧? Now you are scared \J(kM,ZJ  
aren’t you? 9T0g%&  
e.g. A: Now you are scared `yO'-(@"gY  
aren’t you?  BO.Db``  
B: Get that gun away from me! 0B: v0 R  
U_WO<uhC  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? IRTD(7"oyp  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) wZWAx  
;RYIc0%  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. DKF '*  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 5<YL^m{/L  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 tTWEhHQ`  
'UM *7  
108.放弃吧! Give up! d{Owz&PL  
A# Y:VavQ?  
109.太神了! Cool! ],Yy)<e.  
/@I`V?Q!a  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 6"R'z#{OF  
>T-4!ZvS\j  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. =nqHVRA  
注:有些用Beeswax代替Business。 dg_w$#  
'c# }^@G  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. U>DCra;  
uF<?y0t  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ~0@fK<C)O  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? A WJA?  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy QQv%>=_`  
<T&v\DN  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 '.&Y)A6!  
D}Sww5ZmP  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah /Q_ Dd  
you’re right. OK <. *bJ  
I admit it! l>KkAA  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 lc3Gu78 A/  
M=3gV?N  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok m=SI *V  
I’ll do whatever you want. "lSh 4X  
But just don’t bother me anymore. bc3`x1)\^  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Ej1 <T,w_  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 dFy GI?  
Qxk& J  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! o4wSt6gBcJ  
B: Not much… jcb&h@T8kv  
b'Km-'MtH  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! XK})?LTD  
Keem \/  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ZJ.an%4  
B: Maybe another time… IdK<:)Q  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. n2EPx(~  
B: I can’t tonight Hq!|r8@6  
but I’ll take a rain check. eTuKu(0 E  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 [FLR&=.(  
I Zw  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. MpBdke$  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 2`TV(U@  
M:b#">M  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! =4l @A>  
)BvMFwQG  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. i;-M8Q^  
B: What for? You already have a Ph D! v?Utz~lQ  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? gu+zfvkcY  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Y~e)3e  
<fM}Kk  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Fm,` ]CO  
b $J S|  
124. 不错吧? Look @Z2np{X:  
not bad D:f=Z?L)>  
huh? S0Q LM)  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look E2d'P  
not bad 8'%m!  
huh? y^ |u'XK  
],k~t5+  
125. 真可怕! That’s terrible! ][ IOlR  
9@yF7  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. sRA2O/yKCE  
rQyjNh  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. N9-7YQ`D  
m|F1_Ggz  
128. 不难吃。 Tastes good. U||GeEd  
`;J`O02  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! c!/ +0[  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 X6r0+D5AvB  
!ltq@8#_|  
130. 得了吧! Come on! mO;QT  
*=.~PR6W{  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! yCvtglAJ4  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ninWnQq  
7HBf^N.  
132. 猜猜看! Guess! &i(Ip'r  
KE@+I.x  
133. 这简单! It’s easy for me! ]B?M3`'>  
Hd\V?#H  
V`1{*PrI@L  
4 字篇 `SsoRPW&$  
7XK0vKmW3  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. b%%r`j,'JE  
Cj<8r S4+  
135.长话短说! Make a long story short! tP7<WGHd/  
{MSE}|A\V  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 4P k%+l  
XFvl  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! t`+A;%=K]  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 f|FS%]fCxk  
t4[q :[1  
138.我尽力了! I did the best I could. BB\GrD  
]JYE#F  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Z17b=x Jw  
BZ1wE1t  
140. 半斤八两。 Same difference! R`Z"ey@C  
nOvR, 6  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. .i I{  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. rR-[CT  
It doesn’t add up! W.MZN4=  
[ gMn  
142. 知足常乐。 Easy to please. e;"J,7@  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候)  E|"SM A,  
uC^)#Y\"  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). \&hq$  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. z3K$gEve  
3NLn}  
144. 小气巴拉。 Scrooge! g"1V ]  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! jts0ZFHc-  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ,"(G  
)>:~XA|?  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. A}(]J!rc  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it.  pE)NSZ  
注:appreciate (欣赏) Ee2P]4_d  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” mi7?t/D1Z  
2c 0;P #ol  
146. 在说一次! Say again? 5MaN {*)l  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” V;xPZ2C;  
或是 “Could you repeat that please?” J W@6m  
会比较有礼貌。 Wvf>5g)?  
gZ$ 8Y7  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ~3?-l/$  
5 ix*wu`,  
148. 岂有此理! How did it come to this? !q\=e@j-i  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 S F*C'  
x?{UWh%  
149. 脸皮真厚! What nerve! BX0lk  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Op ar+|p\  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 k773h`;  
KD &nLm!  
150. 你急什么? What’s the rush? cQj`W *  
I"88O4\@  
151. 没完没了。 Will it never end? Hyy b0c^=  
Doesn’t he know when to stop? KHML!f=mu  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” I.jqC2G  
OR+qi*)  
152. 太过分了! That’s too much! ZyUcL_   
!HDb{f  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! $:F+Nf 8  
U]sAYp^$  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! FtIcA"^N  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 LUMbRrD-  
iAu/ t  
155. 真没想到。 I had no idea. O@T,!_Zf  
q>2bkcGY#  
156. 我的妈呀! Oh my god! Z)`)9]*  
Kq3c Kp4  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? \dtiv&x  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 -<s Gu9  
<#C,66k  
158. 常有的事。 Happens all the time. ][$I~ nRf  
5 3%>)gk:  
159. 你真没用! You are useless! z!"vez  
4|`>}Nu  
160. 真没水准! No class! mZR3Hl$  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 aZ4EcQ@-$]  
(4+P7Z,Nc  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 E{|B&6$[}  
H`CID*Ji  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) (SBhU:^h  
90<g=B  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! M,]|L ch  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 k."p&  
\~ D(ww  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) d&j  
xak)YOLRV  
164. 想都别想! Don’t even think about it! }L_YpG7  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 b"h'7C/  
Jbu2y'zE  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 }mj9$=B4  
What happened? 一般人常用的句子。 '>"{yi-  
/sA&}kX}E  
166. 这也难怪! No wonder! UY< PiP  
%qoS(iO`h  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 2FIL@f|\7z  
y/Xs+ {x  
168. 原来如此。 So that’s how it is! al9wNtMT  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 Q1,sjLO-a  
YExgUE|  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 YMX9Z||  
5'} V`?S  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八