社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7771阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 y[_k/.1  
1. 活该! serves you(him &6sF wK  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) bZ`v1d (r  
K%z!#RyJ4  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! K\K& K~Z  
Hyb(.hlZh  
2. 活该! you had it coming! 2K}49*  
e.g. a: i gained weight! w!f2~j~  
b: well &;@L] o  
you had it coming "jL>P )  
because you''ve been eating so much without exercising. _Y; TS1u  
tV)CDA&Z  
3. 胡闹 that’s monkey business! zgb$@JC  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! '_c/CNs  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 'z$N{p40m  
7+HK_wNi  
3.请便! help yourself. <`nShP>vl  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) v=llg ^  
@v)Z>xv  
4.哪有? what do you mean? not at all! x UdF.c  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at  YSD G!  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 y7HFmGM  
x%mRDm~-  
5.才怪! yeah,right! ~gI%lORqN  
as if! NEq_!!/sF  
e.g. a: today’s test was very easy. h^3gYL7O6  
b: yeah '<Zm>L&  
right! h:4(Gm;  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! VF?H0}YSHb  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 '/>Mr!H#  
Wiis<^)  
6.加油! go for it! +CSpL2@  
e.g. a: go for it! you can do it! o~LJ+m6-)  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 ]_s3<&R  
]1 f^ SxSI  
7.够了! enough! ;.}L# '0j  
stop it! +x%u?ZR  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) &_L@hsm  
KIF9[/P  
8.放心! i got your back. x9l7|G/$  
e.g. a: don’t worry tYjG8P#  
man. i got your back. `J.,dqGb  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 Sdq}?-&Sa  
人会常用,女人反而较少用。 alb3oipOB  
Y% iqSY  
9.爱现! showoff! [mtp-4*  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ob7'''i  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. VX)8 pV$  
-`L`kL<  
10.讨厌! so annoying! l(>6Yq  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) #49l\>1 z  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! %vmd2}dA  
A?YYR%o%'  
12.真棒! that’s great! P+CV4;Xz  
rNN>tpZ}  
13.好险! that was close! 8Ths"zwn  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Y '/6T]a  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 \[G'cE  
ifn=De3+  
14.闭嘴! shut up! YmljHQP  
O nXo0PV/(  
15.好烂! it sucks! o#m31* o  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. {it.F4.  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 D6ZHvY8R  
H!;N0",]N  
16.真巧! what a coincidence! IyO 0~Vx>  
* F!B4go  
17.幼稚! immature! 6P{bUom?  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. <'\Nv._2a  
what a baby! u&~Xgq5[  
e.g. a: look at her J^+w]2`S  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! w{tA{{  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 A{_CU-,  
k0Vri$x  
18.花痴! flirt! J jAxNviG  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 WuK<?1meN  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 C%4ed#  
8\{!*?9!  
19.痞子! riff raff! 1H-Wk  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 hDXTC_^s  
真是一群痞子! *;Kp"j  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 bm#5bhX\|  
R}oN8  
20.找死! playing with fire! ILuQ.VhBVN  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! l!p`g>$&f  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 3,p!Fun:r  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! INnd TF  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: #Y= A#Yz,{  
“You are rally perverted.” 。 S. MRL,  
"kApGNB  
22.精彩! Super! 8u*<GbKGI  
e.g. A: Good job. That’s super! z83v J*.  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 a?gF;AYk  
9~V'Wev  
23.算了! Forget it! !*l/Pr^8  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 +?\JQ|  
hWly8B[I  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! Ti2cD  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ~W @dF~r  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 JE O$v|X  
(aYu[ML  
25.废话! Bullshit! `n>/MY  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! cyNE}  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 O/eZ1YAC  
?;tPqOs&  
26.*! Pervert! z$&B7?  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ->ZP.7  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 s8 WB!x{t  
E$%v);u  
27.吹牛! Brag. CDJ@Tdp  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! rl.K{Uad  
% Z6Q/+#fn  
28.装傻! Play dumb. 7nPg2K&  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. :^(y~q?  
bZ`#;D<  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 X1w11Z7o  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 $z!G%PO1%  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. HD<$0M|  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 n1\$|[^6  
kw59`z Es  
30.无耻! Shameless! -#I]/7^  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! GkOk.9Y,5  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Pz50etJ  
LB@<Q.b,U  
31.你敢? You dare? N+.Nu= +i2  
e.g. A: I want to challenge you! cK|Uwzif d  
B: You dare? 7"| Qmyb  
]fb@>1 jp  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. iZTU]+z!  
e.g. A: Let’s go for a walk. /US%s  
B: Sure. I approve. F,vkk{Z>  
@*rMMy 4  
33.好饱! I’m stuffed. 0^*,E/}P&  
;[o:VuTs  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! K2*rqg  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! IWYQ67Yj   
k*_Gg  
35.成交! It’s a deal! 'n h^;  
O#.YTTj  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? =?|$}vDO[  
pbKmFweq  
3 字篇 v,n 8$,  
:G6CWE  
37. 不会吧? That won’t happen Fepsa;\sU  
will it? W9l ](Ow  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen ;tQc{8O6L  
will it? <IWg]AJT :  
不会吧? No #j7&2L  
she’s not like that Zf>:h   
is she? r!b>!  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No "PMJh3q  
she’s not like that cKYvNM  
is she? 5H Cw%n9  
不会吧? No {zZ)JWM<w  
it won’t = V')}f~C  
will it? '-myOM7  
e.g. A: He may not have much longer to live. j f4<LmR  
B: No \i?bt0bM  
he won’t die 2RZa}  
will he? wMkHx3XD  
不会吧? No way! (or Be smart! V|A)f@ Fs  
较礼貌一点) a6zWg7 PN  
RQ0^ 1 R  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ,i6U*  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Qc Wg  
A: I won’t tolerate this in-fighting! @@ @}FV&  
!{,2uQXe  
38. 狗屎运! Lucky bastard! >Ec;6V e  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ?9xWTVa8  
Lp%J:ogV`  
39. 没风度。 Crass (6/aHSXI  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. V9/2y9u  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? U;kN o3=  
B: So what? MMO/vJC  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! WUau KRR.  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 %>/&&(BE  
xj D$i'V+  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please cGs& Kn;h  
you believe that? Wise up! PE;<0Cz\  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. ){mqo%{SO  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 m2~`EL>  
LRw-I.z  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! kXdXyq  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ,f%4xXI  
(你再给我试试看!)。 d_:f-  
@r<2]RXlc  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! KtJc9dnX  
jHob{3  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Mi NEf  
`_.:O,^n^  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 y%9Hu  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. .5>]DZn6  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 )" Z|x  
^7Z? }tgU  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. )Pubur %,  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 TPx`qyW  
R'1j  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 cSv;HN:  
000! What a rip-off! E3{kH 7_'\  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Vug[q=i  
'I}wN5`  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! H`k YDp  
v6wg,,T  
48. 再联络! Keep in touch。  ngJ{az  
]):>9q$C  
49. 干得好! Good job. / Well done! ' Hj([N  
fg ,vTpBk  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 1fV)tvU$  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” N,8.W"fV  
“What’s E|oOd<z  
{|0YcL  
going on?” 9*~";{O.Oa  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 9W-" mD;  
i"+TKo-  
51. 看好喔! Watch me! ve"tbNL  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 mQt0?c _  
PB*G#2W  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? toU<InN  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! EqBTN07dZS  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 YnU*MC}  
*T}c{/  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 6)ysiAH?  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Jw;G_dQ[  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 eC<?g  
S&&Q U #  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. kZ6:= l  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. iZ/iMDfC  
etc |}8SjZcQW  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is BbCW3!(  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 YuHXm3[  
:}q)]W  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! M<= e~';H  
(]?M=?0\  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。  6cjCn  
LEN=pqGJ.  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 3me&isKL  
6~>h;wC  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 2B)1 tP  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 .F%jbnKd_  
<Mj{pN3  
59. 你真笨! You’re so lame! NU'2QSU8  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. \R-'<kN.*  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 JSylQ201  
{md5G$* %  
60. 并不想。 Don’t feel like it. U|QP] 6v  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. q-@&n6PEOZ  
B: I don’t feel like it. p Djt\R<f  
y\CxdTs  
-s)h ?D  
61. 好可惜。 What a shame (pity). wSM(!:on5  
?I+$KjE+  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 6Hy_7\$(-  
Whatever. L?M x"  
e]dFNunFq0  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. b?!S$Sxz  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 +Y;hVc E9  
)lz)h*%#  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. x|c_(  
Hj`\Fm*A  
65. 分手吧! Let’s break up. cdGBo4  
 V_e  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. RU/SJ1wM"  
See! E.g. A: Like I said I#]pk!  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 6f t6;*,  
>Y\?v-^~;  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! QX&Y6CC`]  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 @KHY8y7  
o!&+ _BKw  
68. 别管他! Don’t worry about it. Vo.~1^  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. fo~*Bp()-E  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 9@mvG^  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 5yj#9H  
B: Don’t play attention to it. OTAe#]#  
What the heck! O:~J_Wwl!  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? MXDCOe~07  
B: What the heck!  !I&,!$  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 P1^|r}  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 3xdJ<Lrq  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 0V86]zSo  
yc`3)  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. (c"!&&S^ =  
q \fyp\z  
72. 很恶心! Blood and gore. =[Z3]#h  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. G;[O~N3n.  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ~6O~Fth  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 9KJ}A i  
62Tel4u  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. xpu 2RE  
Do you get it? f<|*^+  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 9%"\s2T  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? {Xr 9]g`  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 5')]Y1J  
xsy45az<ip  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. IDpx_  
注: Pretending可用playing 代替。 L.JL4;U P  
\D]9:BNJ  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! vSv1FZu*  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 gNDMJ^`  
t. (6tL]  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. p-w:l*-`  
B: There’s no need. Forget it. yOAC<<Tzus  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Mc(|+S@w'  
PRFl%M.H`  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to wuk\__f4  
6V@_?a-K  
deal with it. @6aJh< c  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. <$a-.C5  
B: That’s typical. T5I#7LN#  
a<E9@  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. P3Vh|<'7  
-yBj7F|  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please h^1 !8oOYD  
it’s your birthday. My treat! ^|hVFM2  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) SkCux  
pp7 $Q>6  
80.不赖嘛! Not bad。 =w"Kkj>%oh  
/ ;[x3}[  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Q7d@+C  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 <%rm?;PBl  
G$QN_h,}  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. Ho[]03  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! x%[NK[^&  
hsYE&Np_Q  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. .=d40m  
Je2&7uR0  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! !#*#jixo  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… BpX`49  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 /iAhGY  
$ e,r>tgD  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! j+q)  
e.g. A: let’s go B%k C>J  
you and me ` vFDO$K  
let’s fight one-on-one. AGjjhbGB  
B: All right 4sBvW  
leave the others alone. It’s between you and me. E $W0HZ'  
)^"V}z t  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! K)+]as  
Seriously… E.g. A: Ok ~t$ng l$  
stop joking around. Seriously… ;4GGXT++L  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 f4F%\ "  
n6M#Xc'JA  
87.干脆点! Make up your mind! .5s^a.e'O  
E.g. A: Geez 3c(mZ   
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Br42Qo2"T>  
Hi/[  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. V\e1NS  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 0S'@(p[A  
~Cg7  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. PX2b(fR8_O  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ;O{bF8 U  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 h+Yd \k  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the `_i|\}tl  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ct OCj$$u  
(\r^ 0>H  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. /0fHkj/J=B  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 9vwm RVN  
B: Forget him. I’ll take care of him. [F;\NJp6?^  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 mE>{K  
Tr|PR t  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. HVhd#Q;  
UugR  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? mpVD;)?JmM  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. FKL@,>!<e  
B: Says who? wPu.hVz  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 v;Q*0%~  
;(;~yB|NZ5  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 TA:uB[Ji  
+{m+aHk  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… A=Hv}lv  
zxH<~2  
95.你撒谎! You lie! 0 z]H=  
J P5en  
96.真恶心! So disgusting! _8F;-7Sz  
C]l)Pz$  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. bmi",UZ:F  
e.g. A: I can’t put my finger on it yHlQKI  
but he really rubs me the wrong way. 11Qi _T\  
我说不上来,但他真碍眼! pzUr9  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 .X"&k O>G  
I&gd"F _v}  
98.别想溜! Don’t run away! b!Nr  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 a~LdcUYs  
p5w9X+G%  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry #Ufb  
1[#sHj$Na`  
about it/ Don’t mention it. J=(i0A  
m,62'  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 6A|XB3  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. yGrnzB6|  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 quC$<Y  
1@|%{c&+9  
101.你输了! You lost! m']$)Iqw  
}u$c*}  
102.吵死了! So noisy! dTu*%S1Z  
JKO*bbj  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 5[r}'08b  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) }LQV2 hKTG  
&)JoB  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. =h +SZXe<r  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! PApr8Xe  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! D^P0X:T]  
Let’s go out for some air! %zRuIDmv  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! "UhE'\()  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 A #m_w*  
m .(\u?J  
105.怕了吧? Now you are scared ?m7i7Dz   
aren’t you? S1@r.z2L  
e.g. A: Now you are scared U:eX^LE7  
aren’t you? &y|PseH"  
B: Get that gun away from me! :oC;.u<*8  
!g}@xwWax  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? iC^G^~V+H  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话)  YGs'[On8  
%6^nb'l'C  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Qb%; |li  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. hNkv lk'Ui  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 PVdN)tG5  
"oFi+']*  
108.放弃吧! Give up! . .S3-(xW  
UzIE,A  
109.太神了! Cool! >"b\$",~6  
c93 Ok|  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. &`vThs[x  
kTT%< e  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. #.fJ M:"tG  
注:有些用Beeswax代替Business。 _s5FYb#  
#Cy3x-!  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. |22vNt_  
/L@o.[H  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. < .e4  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 3fXrwmBT8  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy c+T`X?.j  
YRf$?xa  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 +oO7UWs>6  
$]}K;  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ;#IrHR*Bk  
you’re right. OK K7(k_4  
I admit it! Jg{K!P|i  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 Y"KJ`Rx  
&b*v7c=o  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ,,80nW9E  
I’ll do whatever you want. w L>*WLfR  
But just don’t bother me anymore. ,)J>8eV  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? (a-Lx2T  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 +opym!\  
u;1[_~  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! )D'# >!Y  
B: Not much… G?\eO&QG{"  
6-/W4L)?>  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! vkR ~nIp  
}aXSMxCd  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. K^tc]ZQ  
B: Maybe another time… \+Y=}P>  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. @icw:68  
B: I can’t tonight )1@%!fr  
but I’ll take a rain check. SAf)#HXa  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 *14:^neoI  
xw_$1 S  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 5[)#3vY  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! i1KjQ1\a+  
8@S]P0lk  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! h4hp5M  
~Jsu"kr  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 88[u^aC  
B: What for? You already have a Ph D! /Ix5`Q)  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? bT T>  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 6biR5&Y5U&  
2$!,$J-<Y  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! es%py~m)  
S<'_{uz  
124. 不错吧? Look #=ij</  
not bad $XMpC{  
huh? >mJ`904L  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look JTBt=u{6^  
not bad wS&D-!8v  
huh? cVO- iPK  
RIO?rt;  
125. 真可怕! That’s terrible! 4/mz>eK"  
sN?Rx}  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. whP5 u/857  
`l.bU3C  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 1x\k:2U  
n$7*L9)(C  
128. 不难吃。 Tastes good. L,nb<  
fB,eeT1v?h  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! `jTB9A"  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 W$;qhB  
~$j;@ 4  
130. 得了吧! Come on! .q4$)8[Pg  
x FM^-`7  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! jAy2C&aP  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 p$jAq~C  
dw5"}-D  
132. 猜猜看! Guess! Ij =NcP  
Hy,""Py  
133. 这简单! It’s easy for me! `VUJW]wGu  
j&a\ K}U !  
>#l: ]T  
4 字篇 =2NrmwWZs  
En\q. 3 5  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. G{>PYLxOb  
yJ0 %6],^g  
135.长话短说! Make a long story short! xJU]py~o  
:g|NE\z`)/  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) mEi(DW)(  
ScD E)r  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! *jPd=+d  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 =_m3 ~=Z  
c?}G;$  
138.我尽力了! I did the best I could. Kn=EDtg  
kTI5CoXzq  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? !.t D.(XP  
C8T0=o/-`  
140. 半斤八两。 Same difference! 5$Kj#9g-#  
CxJ3u  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. _`^AgRE  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. xfI0P0+  
It doesn’t add up! M eep  
aBG^Xhx  
142. 知足常乐。 Easy to please. +/RR!vG,  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 4pQf*l8e  
?nbu`K6T  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 4KR`  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. |mHf 7gCX  
P:vp/x!  
144. 小气巴拉。 Scrooge! {7]maOg>7J  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! \f(zMP  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 U.I w/T-5  
[+R_3'aK  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 2@ 9?~?r  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. pOn&D  
注:appreciate (欣赏) Yk?q\1  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” GQhy4ji'z  
"-X8  
146. 在说一次! Say again? QKq4kAaJ!  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ITqAy1m@C  
或是 “Could you repeat that please?” V]+y*b.60  
会比较有礼貌。 9s[   
"JLE  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) |?Edk7`  
8M,@Mb n  
148. 岂有此理! How did it come to this? $':5uU1}  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 uYg Q?*Z  
jXALL8[c  
149. 脸皮真厚! What nerve! jn ztCNaX  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ;]m;p,$  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 r4K9W9 0  
F!u)8>s+z{  
150. 你急什么? What’s the rush? |nnFjGC`~  
x7<l*WQ  
151. 没完没了。 Will it never end? rCczQ71W  
Doesn’t he know when to stop? Jj=N+,km  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” MD<x{7O12>  
w@Q~ax/  
152. 太过分了! That’s too much! x4wTQ$*1  
 1hi, &h  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! j n SZ@u  
&g23tT#P?  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! (GL'm[V  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 J(/J;PW  
.JB1#&B +  
155. 真没想到。 I had no idea. iV?8'^  
K39I j_3  
156. 我的妈呀! Oh my god! Te?PYV-  
^w``(-[*  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? _RxnB?  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 O{\<Izm`D  
CALD7qMK  
158. 常有的事。 Happens all the time. Vh?vD:|  
047PlS  
159. 你真没用! You are useless! kv2o.q  
uaKbqX  
160. 真没水准! No class! Gsy>"T{CY  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 W=293mME  
MoEh25U.  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 .6 0yQ[aE  
>d]-X]  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely)  f-[.^/  
#4LTUVH  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! W1 xPK*  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 y $uq`FW  
-@#],s7  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) eX"Ecl{  
,Fkq/h  
164. 想都别想! Don’t even think about it! )T gfd5B  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 %'e$N9zd  
B= E/|J</  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 AT3HH QD  
What happened? 一般人常用的句子。 <_eEpG}9  
q8/k $5E  
166. 这也难怪! No wonder! )c9Xp:  
p= x &X~  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! <^{(?*  
gYGoJH1  
168. 原来如此。 So that’s how it is! fQ!W)>mi  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 m3P7*S5NJ7  
iY2q^z/S  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 saQ ~v@  
E U RKzJk  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五