社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8142阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 H*PSR  
1. 活该! serves you(him %WjXg:R  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) _z|65H  
\| 8  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! |IzPgC  
RMdk:YvBg  
2. 活该! you had it coming! YIG~MP  
e.g. a: i gained weight! I=`U7Bis"  
b: well #cI{Fe0h  
you had it coming uxr #QA  
because you''ve been eating so much without exercising. 5@~ Q^r:%  
:74y!  
3. 胡闹 that’s monkey business! [M=7M}f;  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! u. F9g #  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” GjvOM y  
Rl?_^dPx  
3.请便! help yourself. tEvut=k'  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) \@c,3  
nFHUy9q  
4.哪有? what do you mean? not at all! P@V0Mi),  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 0ypNUG}   
all”,表示你在否认对方表达的意思。 lZ]ZDb?P  
V^bwXr4f  
5.才怪! yeah,right! 1#< '&Lr  
as if! $9_xGfx}  
e.g. a: today’s test was very easy. %K=?@M9i  
b: yeah R'as0 u\  
right! rr],DGg+B]  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! hF~n)oQ  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 2lH&  
FrfM3x6UM  
6.加油! go for it! {HltvO%8  
e.g. a: go for it! you can do it! a/4T> eC  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 l *(8i ^  
&R'c.  
7.够了! enough!  dVtG/0  
stop it! *5C7d*'  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) P9^Xm6QO  
Q%`@0#"]Sv  
8.放心! i got your back. r= `Jn6@  
e.g. a: don’t worry x}Eg.S  
man. i got your back. ^eY!U%.  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 RLjc&WhzXu  
人会常用,女人反而较少用。 f643#1  
{L{o]Ii?g  
9.爱现! showoff! o q Xg  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! EHJ.T~X  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. S6DKREO  
hR?{3d#x2  
10.讨厌! so annoying! &-)N'  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) *Hn8)x}E  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! m=:9+z  
d7;um<%zn  
12.真棒! that’s great! F@KGj|  
rglXs  
13.好险! that was close! -uG +BraI  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! +~$ ]} %  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 -G rE} L  
Ee! 4xg  
14.闭嘴! shut up! i[3'ec3  
A?P_DA  
15.好烂! it sucks! AQvudx)@"  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. pz*3N  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 wlqksG[B  
N~)_DjQP5  
16.真巧! what a coincidence! "<1{9  
##>H&,Dp[  
17.幼稚! immature! 0S!K{xyR  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. u&7[n_  
what a baby! ]{@-HTt  
e.g. a: look at her %P|/A+Mg"  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 8(~ h"]`!  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ?CPahU  
n{mfn *r.  
18.花痴! flirt! )3EY;  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 2^ nxoye  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 z<?)Rq"  
j A%u 5V  
19.痞子! riff raff! }K|oicpUg  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 h S&R(m  
真是一群痞子! 8{sGNCvU  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 s;Q!X ?Q  
uK Hxe~  
20.找死! playing with fire! (*iHf"=\  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! h2d(?vOT  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! _oeS Uzq.  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 61U09s%\0  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: k8zI(5.>  
“You are rally perverted.” 。 x[e<} 8'$(  
VI *$em O0  
22.精彩! Super! DN6Mo<H  
e.g. A: Good job. That’s super! vnuN6M{  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 4o5t#qP5$S  
TB31- ()  
23.算了! Forget it! u=e{]Ax#}  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 'LDQgC*%  
7b+6%fV  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! =7UsVn#o  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! -XG@'P_  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 S3J^,*'  
kyV8K#}%8  
25.废话! Bullshit! E2-\]?\F(  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! #KvlYZ+1  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 JW&gJASGC  
|Y.?_lC  
26.*! Pervert! r9XZ(0/p  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 'Pbr v  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 6aj!Q*(WT  
/x *3}oI  
27.吹牛! Brag. [V`r^  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 4skD(au8  
qxc[M8s  
28.装傻! Play dumb. F"mmLao  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. vP,n(reM  
_yT Ed"$  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 2fS:- 8N  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 RM/ 0A|  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. -:rUw$3J  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 T u'{&  
w!XD/j N  
30.无耻! Shameless! )U# K  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! }-`4DHgq  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 9tnD=A<PS  
1 -b_~DF  
31.你敢? You dare? Tj- s4x  
e.g. A: I want to challenge you! 3(UVg!t  
B: You dare? '<uq3?5  
cH)";] k*-  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. mp3s-YfRc  
e.g. A: Let’s go for a walk. & nK<:^n  
B: Sure. I approve. "wc<B4"  
d"Y{UE  
33.好饱! I’m stuffed. t`QENXA}  
cc3 4e  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! WF"k[2  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! aQ~s`^D  
%XTI-B/K  
35.成交! It’s a deal! XfmwVjy  
L0]_X#s>#  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? mA}"a<0  
h7@6T+#WoT  
3 字篇 K+iP 6B  
cj@koA'  
37. 不会吧? That won’t happen J^/p(  
will it?  z$Qbj  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 8EEuv-aeo  
will it? t >sE x:  
不会吧? No Ct|A:/z(  
she’s not like that u2[w#   
is she? 39jG8zr=Z[  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No . [ mR M  
she’s not like that [S W_C  
is she? =rK+eG#,  
不会吧? No C8\^#5  
it won’t fxIf|9Qi`  
will it? E.>4C[O  
e.g. A: He may not have much longer to live. ,v&(YOd  
B: No ri.I pRe  
he won’t die a@*\o+Su  
will he? Xs?o{]Fe  
不会吧? No way! (or Be smart! $tS}LN_!  
较礼貌一点) 1sH& sGy7  
&8 x-o,  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. OydwE  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. (!N|Kl  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 0K2`-mL  
xF44M]i  
38. 狗屎运! Lucky bastard! #YOA`m,'  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 6i~WcAs  
Ue~CwFOc  
39. 没风度。 Crass xK\d4 "  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Nu7 !8[?r*  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? DX K?Cv71z  
B: So what? +s DV~\Vu  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! l&Q`wR5e  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 zv,jM0-  
=mp;.k95  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please >_"an~Ss  
you believe that? Wise up! (\YltC@q%  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. D!-g&HBTC  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 )ea>%  
~<F8ug #  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! U6fgo3RH  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 &H/'rd0M  
(你再给我试试看!)。 '^~{@~ ;%L  
M{T-iW"  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! V7fq4O^:  
7/@TF/V  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! \B,@`dw  
*@=/qkaJaI  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 h-<81"}j1  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Jgd'1'FOs  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 :hk5 .[  
9} M?P  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. .Una+Z  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 rgtT~$S  
_ y8Wn}19f  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 a:IC)]j$_  
000! What a rip-off! Ep3N&Imp  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Y}|X|!0x  
;1O_M9  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! YdC6k?tzS  
l=)xo@6  
48. 再联络! Keep in touch。 ,|H `e^  
 J^5So  
49. 干得好! Good job. / Well done! ?2{Gn-{  
})8N5C+KU  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ?5|>@>  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” J1RJ*mo7,  
“What’s sF?TmBQ*  
{Y=WW7:Qx  
going on?” )SRefW.v  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 pF:$  ko  
FvXZ<(A{  
51. 看好喔! Watch me! ]kRfB:4ED  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 '(yAfL 9}  
}mq6]ZrK  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? )j(7]uX`  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ,nLy4T&"  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 #9}D4i.`}  
aweV#j(y  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! _j/<{vSy  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. wb5baY9  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 w?k>:,'[  
zrL$]Oy}x  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ~tUl}  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ](9Xvy  
etc >WQMqQ^t@  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ;I 9&]   
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 )=Z>#iH1  
YY((V@|K  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! +N9X/QFKV  
ZaDyg"Tw+  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 T/Gz94c  
:W:K:lk  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. %C'?@,7C  
E$:*NSXj  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. $@Rxrx_@M  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ^aMg/.j  
@+M /&  
59. 你真笨! You’re so lame! '(VJ&UlS2  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. KRLQ #,9  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 T`.O'!  
/-ch`u md  
60. 并不想。 Don’t feel like it. BNl5!X^{  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Av$^  
B: I don’t feel like it. YTX,cj#D^&  
\oXpi$  
FLCexlv^  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 2d(e:r h]  
FQ2  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. YTpSHpf@  
Whatever. o\<ULW*  
Ic:(Gi- %  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. +L| ?~p`V  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 0hNA1Fh{U  
f ue(UMF~  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. .E1rqBG  
E7 Ul;d  
65. 分手吧! Let’s break up. BB$>h}  
.fFCC`&T  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. u+e{Mim  
See! E.g. A: Like I said vnt%XU,,Y  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! >,Ci?[pf  
nQtWvT  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! KKPh~ThC  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 `$<.pOm  
9y8&9<#  
68. 别管他! Don’t worry about it. 3{^9]7UC  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. n;Q7X>-f8`  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. q&- `,8#  
E.g. A: That guy over there is staring at me. m6K}|j  
B: Don’t play attention to it. L>&t|T2  
What the heck! =^f<v_L  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? VUGmi]qd  
B: What the heck! o.g V4%  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 m@F`!qY~Y\  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? fS:&Ak ];  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. g \:[ 55;8  
(9 GWbB?  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. |\t-g" ~sN  
f:w?pE  
72. 很恶心! Blood and gore. XS{Qnx_#  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. JPUW6e07o  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 6=/F$|  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 )}(^, Fo c  
W:nef<WH  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. h0f;F@I  
Do you get it? o4,6.1}  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? [Ek7b *  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean?  _,0  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 70nqD>M4  
,HV(l+k {|  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. MYvY]Jx3  
注: Pretending可用playing 代替。 "| g>'wM*  
&64h ;P<  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! [5b--O  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 $6 9&O  
-20bPiM$A  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. h"Q8b}$^)  
B: There’s no need. Forget it.  `25yE/  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. MrFQ5:=  
3M7/?TMw{6  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to >Q;l(fdj  
5H9z4-i x?  
deal with it. _8J.fT$${  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. U_Ptqqt%  
B: That’s typical. C2I_%nU Z1  
LL|r A:  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. "|q& ea rc  
P|E| $)m  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please n;_sG>N  
it’s your birthday. My treat! f~R(D0@  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) %)1?TU  
,R\ \%  
80.不赖嘛! Not bad。 [ l??A3G  
P3=G1=47U  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ;xj?z\=Pg  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 k]|~>9eY]  
yx[/|nZDC4  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. rXP,\ ]r+  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! lrE5^;/s1  
ET*SB  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. I$G['` XX/  
4F:\-O  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ~G&dqw/.-U  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… SKN`2hD  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 V1zmGy  
{S)6;|ua'  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Bk c4TO  
e.g. A: let’s go fTec  
you and me  8dA~\a  
let’s fight one-on-one. g:@#@1rB6  
B: All right FD #8mg  
leave the others alone. It’s between you and me. %wy.TN  
%[TR^Th6  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! rs[T=CQ  
Seriously… E.g. A: Ok !;A\.~-!G  
stop joking around. Seriously… <'oQ \eB  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ]%H`_8<gc  
hn@08t G  
87.干脆点! Make up your mind! B9z?mt'|r)  
E.g. A: Geez !e<^? r4  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! bAqA1y3=  
[9L:),&u  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 2/^3WY1U  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 b8UO,fY q  
k4;7<j$ir  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. (L&d!$,Dv  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) CHX#^0m.  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ;6$jf:2m  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the %tGO?JMkd  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 !F$6-0%  
n7[V&`e_  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ZY+qA  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! +r2-S~f3N  
B: Forget him. I’ll take care of him. q0vQ a  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 73;GW4,  
V)25$aKW7  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. &h/X ku&0  
DTL.Bsc-.  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? DvvK^+-~  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. /U9"wvg  
B: Says who? 3s#N2X;Bc  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 Fx.=#bVX7  
^ Ze=uP  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 n:!_  
8d'0N  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… z Iu'[U  
YaqJ,"GlT  
95.你撒谎! You lie! b \2 ds,  
5.GR1kl6  
96.真恶心! So disgusting!  b>ySv  
L!xi  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. _t^&Ah*  
e.g. A: I can’t put my finger on it ?Ir:g=RP*  
but he really rubs me the wrong way. OneY_<*a<  
我说不上来,但他真碍眼! J|73.&B  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 3JR+O <3D  
;$g?T~v7  
98.别想溜! Don’t run away! "w<#^d_6  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 sYA1\YIii  
!4+<<(B=E  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry m8[j #=h  
Eu3E-K@y  
about it/ Don’t mention it. ~k5W@`"W  
1'8YkhQ2a  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Q"#J6@  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. (TM,V!G+U~  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 %?/X=}sE  
{' H(g[k  
101.你输了! You lost! jL}v9$  
8z\xrY  
102.吵死了! So noisy! >H ,*H;6  
Fsg*FH7J  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. &K,i f  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) *LY8D<:zs  
)+Pus~w  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. uyx 2;f  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! d0> zS  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! GC'O[q+  
Let’s go out for some air! qqU 64E  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! FpU>^'2]  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 a8Wwq?@  
]]yO1x$Kk  
105.怕了吧? Now you are scared ?aMOZn?  
aren’t you? &)<)^.@3G^  
e.g. A: Now you are scared *Pg2c(Vg  
aren’t you? 93hxSRw  
B: Get that gun away from me! f%hEnZv  
C7AUsYM  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt?  9gZ$   
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Rf 1x`wml  
+"VP-s0  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. |wj?ed$ f  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. U m+8"W  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 bZV/l4TU  
a' IdYW0  
108.放弃吧! Give up! :BT q!>s  
I2Yz#V<%ru  
109.太神了! Cool! T6k0>[3xf  
rrv%~giU  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. L/^I*p,  
<54 S  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. GPkpXVm  
注:有些用Beeswax代替Business。 a.6(K  
NaCy@  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 4X|zmr:A  
igAtRX%Qx  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. uW3!Yg@  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? @s^-.z  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy F4{IEZ  
@\I#^X5lv  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 X\ F|Tk3_  
VLN_w$iEq  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah gPc=2  
you’re right. OK }o{(S%%  
I admit it! lb1Xsgm{  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 iG?[<1~  
"C3/T&F  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok WMP,\=6k0  
I’ll do whatever you want. nt.y !k  
But just don’t bother me anymore. B?o7e<l[  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? u> / TE  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Zj4Uak  
A. w:h;7  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 1@=po)Hnp  
B: Not much… D|#E9OQzs  
YT8F#t8  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! P L+sR3bR  
lB[kbJ  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. W|(1Y D  
B: Maybe another time… 5nVt[Puw  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. Ld-_,-n  
B: I can’t tonight *k>n<p3dd  
but I’ll take a rain check. 8sK9G` k  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ;IM}|2zuN  
EAby?51+  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. cPc</[x[W  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! %C_HXr@  
VTHH&$ZNq  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! (0kK_k'T  
v1,oilL  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. yyy|Pw4:Z  
B: What for? You already have a Ph D! X+]G-  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? B@ KQ]4-  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 DrK{}uM  
Z>#i**  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! }|5Pr(I  
x# 5A(g  
124. 不错吧? Look delu1r  
not bad t}tEvh  
huh? ~gRf:VXX=_  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look jdJ>9O0A,  
not bad EI^C{ $Y  
huh? OJy#w{4  
l_%6  
125. 真可怕! That’s terrible! 6<(.4a?  
Aj]V`B:65  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams.  | (_  
gEE\y{y  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. W X6&oy>  
!0mI;~q|F  
128. 不难吃。 Tastes good. Gjo`&#  
k7usMVAA  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! %FIE\9  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 _n>,!vH  
L8#5*8W6  
130. 得了吧! Come on! 3WIk  
l8#EM1g-  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! vn"{I&L+w0  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 $(>+VH`l  
oIj#>1~c%  
132. 猜猜看! Guess! Pw!MS5=r  
d <JM36j?  
133. 这简单! It’s easy for me! AX/m25x  
l3F6AlPql  
2WxQ(:d=  
4 字篇 ) M BQuiL  
w %BL  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. M}v/tRI  
|64~ K\X  
135.长话短说! Make a long story short! YcK|.Mq':  
=h73s0 ]  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) F;0}x;:>  
s>n)B^64W  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! oj_3ZsO  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 V-L"gnd&2  
%UCr;H/  
138.我尽力了! I did the best I could. oWo- j<  
|R\>@Mg#B  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? bY QRBi  
A#'8X w|  
140. 半斤八两。 Same difference! G<rHkt@[  
#d2.\X}A"3  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. z]D69O b  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. PxkO T*  
It doesn’t add up! GD_hhDyD  
2{G:=U  
142. 知足常乐。 Easy to please. b |p)9&^r  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) s 15 oN  
 o.\F.C$  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). N `F~n%N  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 7X'u6$i  
;&-k#PE]/H  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ; _1 at  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! rK]Cr9WM  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 =CVBBuVy  
}"!I[Ek> y  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. q\p:X"j|  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. tQYM&6g  
注:appreciate (欣赏) Ur=(.%@  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” R)ITy!z  
b-Q>({=i  
146. 在说一次! Say again? +8Ymw:D7a  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” d8=x0~7  
或是 “Could you repeat that please?” o@i#|kx,  
会比较有礼貌。 6 EC*   
 l(tOe  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) Z+. '>  
#O} ,`[<  
148. 岂有此理! How did it come to this? 0-yp,G  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ly_HWuFJ3  
9b"=9y,  
149. 脸皮真厚! What nerve! Pax|x15  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! MC:@U~}6  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 rJbf_]^  
=\wxsL  
150. 你急什么? What’s the rush? >!bJslWA  
\k!{uRy'  
151. 没完没了。 Will it never end? !SdSE^lz`  
Doesn’t he know when to stop? E+g@M8D  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” E3gh?6  
Tl[!=S  
152. 太过分了! That’s too much! v4c[(&  
P?B;_W+~A.  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! LKOwxF#TKT  
P0j8- I  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! p(`6hWx  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 H0`]V6+<f  
-0{r>,&Mm  
155. 真没想到。 I had no idea. #S*/bao#  
|\IN.W[EL  
156. 我的妈呀! Oh my god! K<Iv:5-2  
4\u1TYR  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? "x*e gI  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 PV\+P6aIb  
wL 4dTc  
158. 常有的事。 Happens all the time. _zn.K&I-*k  
*<jAiB ,O*  
159. 你真没用! You are useless! Q1 $^v0-)  
{NFr]LGOp  
160. 真没水准! No class! @ljA  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ~8P!XAU56%  
qr4pR-Gdr  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 6GSI"M6s  
LzXmb 7A  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) %9N7Ln|%  
!y:v LB#q  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ^2on.N q>  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 vZ&T}H~8  
1o;J,dYu  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) e2t-4} ww  
=JbRu|/  
164. 想都别想! Don’t even think about it! dq&yf7  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 vAh6+K.e  
B!_mC<*4`X  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。  6S*e xw  
What happened? 一般人常用的句子。 ^O<&f D  
J|kR5'?x  
166. 这也难怪! No wonder! ()Y4v  
}v*G_}^  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 4@n1Uk  
`c5"d  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Q$1bWUS&  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 Raxrb=7  
sRx63{  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 iZNts%Y]  
0Lc9M-Lg  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八