社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7898阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 Tn2nd  
1. 活该! serves you(him ]o`qI#{R~R  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ~&B{"d  
CKwrE]h  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! &.D3f"  
MT9c:7}[&  
2. 活该! you had it coming! Qfx(+=|  
e.g. a: i gained weight! rZ5vey  
b: well !N:!x[5  
you had it coming D{g6M>,\  
because you''ve been eating so much without exercising. +ptVAg+  
3;( ;'5|Z  
3. 胡闹 that’s monkey business! ?n<b:oO  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! I:l<t*  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 2Pn  
Mqc"  
3.请便! help yourself. '7AlE!7%  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) KLD)h,]  
0; GnR0  
4.哪有? what do you mean? not at all! aHx(~&hRcL  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 9[K".VeT]  
all”,表示你在否认对方表达的意思。  C[MZ9 r  
OCmF/B_  
5.才怪! yeah,right! 6' }oo'#~  
as if! .v;$sst5y  
e.g. a: today’s test was very easy. 1H sfCky{  
b: yeah ? RL[#d+y  
right! ): HjpJvF  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 4TcKs}z  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 &1)4B  
1Q1NircJ  
6.加油! go for it! ,>%2`Z)  
e.g. a: go for it! you can do it! A*#.7Np!"  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 mOji\qia  
6vp\~J  
7.够了! enough! G?$|aQ0j  
stop it! ?u.&BP  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) , 6 P:S7  
tUouO0_l  
8.放心! i got your back. /W&Ro5-  
e.g. a: don’t worry >xQgCOi  
man. i got your back. X+zFRL%  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 tSX<^VER7  
人会常用,女人反而较少用。 % C~2k?  
\; ! oG  
9.爱现! showoff! |"h# Q[3  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 3aIP^I1  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. vf6_oX<Os  
|hBX"  
10.讨厌! so annoying! KW.*LoO  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) +oa\'.~?  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了!  1@Abs  
+vOlA#t%Z  
12.真棒! that’s great! w#]> Nf  
/@Qg'Q#  
13.好险! that was close! -6lsR  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! (iub\`  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ?+#|h;M8  
a@( 4X/|  
14.闭嘴! shut up! z}I=:  
}  IJ  
15.好烂! it sucks! 9))E\U  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. _BGw)Z 6  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 `x=W)o }  
zbQ-l1E  
16.真巧! what a coincidence! h^_Sd"l3  
~2 L{m[s|  
17.幼稚! immature! `4^-@}  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. J2A+x\{<  
what a baby! k#mQLv  
e.g. a: look at her 1>hY!nG h  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! y/U(v"'4U  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 g'2'K  
%04N"^mT'~  
18.花痴! flirt! :`('lrq  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 MmUtBT  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 vv='.R, D  
=!}n .  
19.痞子! riff raff! Uedzt  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 &o{=  
真是一群痞子! 'Cw&9cL9w  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 b[5$$_[  
`/]Th&(5  
20.找死! playing with fire! Ky"]L~8$  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! * V;L|c  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! .Up\ 0|b  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 80qSPitj  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Xvy3D@o  
“You are rally perverted.” 。 $ = uz  
5:3%RTLG  
22.精彩! Super! Wh PwD6l>  
e.g. A: Good job. That’s super! _H[LUl9  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ,3 !D(&  
)6K Q"*  
23.算了! Forget it! p)_v.D3i  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 l#40VHa?S  
P-B3<~*i!  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ;F>$\"aG  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! %x$1g)  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 "J51\8G@@  
ly,3,ok  
25.废话! Bullshit! ]J<2a`IK!  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! bbGSh|u+P  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 luA k$Es  
[!^Q_O  
26.*! Pervert! 8sMDe'  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. +7yirp~`K  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 y2"PKBK\_  
Xx.4K>j+j  
27.吹牛! Brag. :exgdm;N  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! c?@WNv  
+rT%C&ze  
28.装傻! Play dumb. um/2.Sn>  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. $U3|.4  
E0F8FR'  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 P''5A6#5  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 :.;p Rz  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 4<`Qyul-  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 t(<^of:  
K})=&<M0  
30.无耻! Shameless! )SkJgzvC  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! bCv=Uo,+6  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ;rBd_  
a/})X[2  
31.你敢? You dare? *,C[yg1P  
e.g. A: I want to challenge you! rL{3O4O  
B: You dare? {_#~&IQ  
V L^.7U  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. OR{<)L  
e.g. A: Let’s go for a walk. qG=?+em  
B: Sure. I approve. 977%9z<h  
+Ce[OG.  
33.好饱! I’m stuffed. 96L-bBtyY  
1|]IWX|  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Vjv~RNGF  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 1 _A B; ^  
dv?ael^  
35.成交! It’s a deal! k,) xv?  
zWN/>~}U \  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? tyEa5sy4  
(s:ihpI  
3 字篇 cr}T ? $\K  
v|\<N!g  
37. 不会吧? That won’t happen (lNV\Za  
will it? B =EI&+F+  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen |rjHH<  
will it? rV yw1D  
不会吧? No uL\b*rI  
she’s not like that jkTh)Bm|'  
is she? *u?QO4>  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 2#<)-Cak  
she’s not like that kTC'`xv  
is she? :K:oH}4oh  
不会吧? No :htz]  
it won’t bc+~g>o  
will it? 0 _!')+  
e.g. A: He may not have much longer to live. 2sezZeMV  
B: No tHhau.!  
he won’t die s} I8:ufT  
will he? W0zRV9"P  
不会吧? No way! (or Be smart! pUGFQ."\  
较礼貌一点) W6e,S[J^FY  
i~};5j(  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ]lX`[HX7  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. xz$-_NWW  
A: I won’t tolerate this in-fighting! C:*=tD1  
%anY'GK   
38. 狗屎运! Lucky bastard! fU6O:-  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! {Xw6]d  
{D6p?TL+  
39. 没风度。 Crass (D\7EH\9,]  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. n@TK}?\UoR  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Z<yLu'48)A  
B: So what? S'%|40U  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! -qbx:Kk (  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 [NxC7p:Lo  
BR*'SF\T  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please K@f@vyw]  
you believe that? Wise up! ifXGH>C  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. EZ"n3#/  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 Bf21u 9  
8Q{"W"]O7  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! NsPAWI|4  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 %Tv2op  
(你再给我试试看!)。 Q[vQT?J7  
bpr  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! vvTQ!Aa  
X7bS{GT  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! !J6;F}Pd/  
rexNsKRK_  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 [%uj+?}6O  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ,+d\@:  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 PeX^aEc  
H|.cD)&eYy  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. /e:kBjysJ  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 |]Eli%mNe  
F3?PlH:Y  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3  kS7`g A  
000! What a rip-off! QX`T-)T e  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 nxjP4d>  
TQ,KPf$0U  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Ah?,9r=U  
^t$xR_  
48. 再联络! Keep in touch。 @^2?97i c  
O x),jc[/  
49. 干得好! Good job. / Well done! =d*5TyAcu  
{vhP'!a6W  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! anzt;V.;Y  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” #Q]^9/;|4n  
“What’s NT0im%  
nOCCOTf  
going on?” XkEJ_;:  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ^vY[d]R _\  
+%~/~1  
51. 看好喔! Watch me! q:/3uC7   
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ^[6S]Ft(  
SWLt5dV  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? iW9o-W a  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! fvi8+3A&  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 4lF(..Ix  
rqi/nW  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! FK+`K<  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ;ztt*py  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 WAUgbImc{  
~PtIq.BY  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. @2;/-,4O  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. fP KFU  
etc bzWWW^kNL  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is %B~@wcI)W  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ~-tKMc).X  
lDX\"Fq  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! _/5#A+ ?  
SjL&\),  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 VR XK/dZ  
P?o|N<46  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. T!%J x.^  
| zyO;  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. vveL|j  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 nJhaI  
c9:8KMF)  
59. 你真笨! You’re so lame! ~QngCg-5q  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Fl}{"eCF8  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 <}Hs@`jS  
n)uck5  
60. 并不想。 Don’t feel like it. M-V{(  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. \\)9QP?  
B: I don’t feel like it. O63:t$Yx#  
UbEK2&q/8  
.Y5o&at6s  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ]2   
l3:2f-H   
62. 随便你。 (It’s )Up to you. skP'- ^F~  
Whatever. "j/jhe6  
j[${h, p?  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 60#eTo?}o  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 >pm`(zLn  
E0)43  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. D$U`u[qjtS  
Pk{%2\%&2  
65. 分手吧! Let’s break up. d#CAP9n;'  
&e \UlM22  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work.  X]4j&QB  
See! E.g. A: Like I said Y[rRz6.*(  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! a797'{j#PI  
8'* /|)Hn  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 8P* d  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 `kYcTFk  
n09P!],Xa  
68. 别管他! Don’t worry about it. eL_Il.:  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. |" ag'h  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Bp-e< :  
E.g. A: That guy over there is staring at me. -oT3`d3  
B: Don’t play attention to it. [tk6Kx8a  
What the heck! M.9w_bW]#D  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? cBtQ2,<6  
B: What the heck! uI\6":/u  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 WXQ+`OH7  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? %+iAL<S  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ]oLyvG  
V-9\@'gc  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ?|Ey WAL  
UaB2vuL*=  
72. 很恶心! Blood and gore. j@R"AP}  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. * .g[vCy  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! oFKTBH:I  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 xEg@Y"NQ  
NwN3T]W  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me.  Dn#^-,H  
Do you get it? cAq5vAqmg  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? & zv!cf  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ?4#UW7I  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? #$;}-*  
^/I.? :+  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. b(\Mi_J  
注: Pretending可用playing 代替。 \ #N))gAQ  
^p~QHS/  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! i`5Skr:M  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 &Qmb?{S0  
$IqubC>O  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. :{9HsF"h0  
B: There’s no need. Forget it. z @?WhD  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. *).!  
P1^O0)  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to Q<Qd*v&-  
_p'u!.a?!  
deal with it. X>%li$9J.  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. TZhYgV  
B: That’s typical. 48Jt1^  
n&2OfBJ  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. W5/|.}  
sB5@6[VDI  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please gs&F .n  
it’s your birthday. My treat! nrR2U`  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 6mqp`x`  
QjKh#sU&  
80.不赖嘛! Not bad。 urg^>n4V]  
(Q=:ln;kM  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. bg5i+a,?  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 tn;{r  
/VD[:sU7  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. UrO& K]Z  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! S`Z[MNY  
NA$%Up  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ipE|)Ns  
[?bq4u`  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! U6.hH%\}@  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… v'm-A d+4t  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 yxi&80$  
%,S{9q  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! tRo` @eEX  
e.g. A: let’s go 9&{z?*  
you and me Vha,rIi  
let’s fight one-on-one. )q`.tsR>  
B: All right w3#0kl  
leave the others alone. It’s between you and me. jOd+LXPJ  
u$FL(m4  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency!  % s@  
Seriously… E.g. A: Ok B|.A6:1g+  
stop joking around. Seriously… vdigw.=z  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 cl`7|;v|?  
i-?mghe8  
87.干脆点! Make up your mind! { <1uV']x  
E.g. A: Geez B4*uS (  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 0oZZLi  
z4(`>z2a  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 2O- 4x  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 9I*2xy|I  
Ta$55K0  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. uw/N`u  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 9z`72(  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 {y B0JL}n  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ]L2b|a3  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 !MVf(y$  
x.$cP  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ttls.~DG  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! wp83E,  
B: Forget him. I’ll take care of him. Bw~jqDZ}|  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 L9oLdWa(C  
6&QOC9JW+7  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. Lq2jXy5#n  
Gqj(2.AY  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ^j@+!A_.Q  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 'u%vpvF  
B: Says who? vz)R84   
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 {Us^ 4Xe  
B@S~v+Gr  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ]~~G<Yh:=  
g W_E  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… *sau['Ha  
i6$HwRZm#  
95.你撒谎! You lie! L2_[M'  
Q}cti /  
96.真恶心! So disgusting! lEw;X78+  
|~#A?mK-  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. +43~4_Oj  
e.g. A: I can’t put my finger on it ^Ku]8/ga  
but he really rubs me the wrong way. l`uMtv/Wp  
我说不上来,但他真碍眼! yo(MJ^=d  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 X|&H2y|*7  
YWJ$Pp  
98.别想溜! Don’t run away! q<Qjc  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 irvd>^&jDC  
\ueCbfV!Z4  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Jd?qvE>Pp  
r)Vpt fg;  
about it/ Don’t mention it. |KZX_4   
+SE\c  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. C]fX=~?bGQ  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. [-i&)eX  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 :I2,  
\B:k|Pw6~  
101.你输了! You lost! We\i0zUU  
cLRzm9  
102.吵死了! So noisy! 3ZI:EZ5  
cNN0-<#c  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. fUfd5W1"  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) aOd|;Z  
KJv%t_4'F  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. !@wUAR Q  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! {$5g29  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! w{u,YM(Q  
Let’s go out for some air! f$9|qfW'$  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! +>%51#2.Q  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 8'_MCx(  
;(jL`L F  
105.怕了吧? Now you are scared }K`KoM  
aren’t you? q317~ z_nl  
e.g. A: Now you are scared M,X)rM}Q  
aren’t you? }_F:]lI*R  
B: Get that gun away from me! hW9!  
d[5v A/8O  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? [La}h2gz  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) D?8(n=#[  
_ker,;{9C  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 7&/1K%x9;  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Q`NdsS2  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Gy;Fe=  
wc~s:  
108.放弃吧! Give up! mP/#hwzB&q  
PIXqd,  
109.太神了! Cool! "FhC"}N  
k}I65 ^l#  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. nP<u.{q L  
<L11s%5-  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. /hmDeP o}  
注:有些用Beeswax代替Business。 ~-y&C%  
{0n p  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. |(2#KMEWa  
U$y wO4.  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. T8)X?>CIW  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 3$Vx8:Rhdn  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy -ah)/5j  
S:Jg#1rww-  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ]=ZPSLuEm%  
1RX-`"^+  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ,3c25.,*  
you’re right. OK /er{sKVX<  
I admit it! Q[aF"5h%  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 yPe9KN_  
,fTC}>s4  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok >mpNn  
I’ll do whatever you want. m+:JNgX6  
But just don’t bother me anymore. "EA =auN{  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? %`K{0b  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 fAz4>_4  
NFtA2EMLu[  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! MK@rx6<9  
B: Not much… jJNl{nyq  
3TLym&  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! :?LNP3}  
{Rb;1 eYj  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. )m+O.`x  
B: Maybe another time… zDEgC  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. .Y^3G7On  
B: I can’t tonight KaS*LDzw  
but I’ll take a rain check. PC+Soh*  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ?Q+*[YEJ5  
KKb7dZbt<  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. zY@0R`{@p  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! _ G t;=  
R]Z#VnL@qz  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 6[RTL2&W  
R >SZE"  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. ]bmf}&  
B: What for? You already have a Ph D! &iq'V*+-\  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 4M|C>My  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ~;pP@DA  
@jjxgd'%&  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! t2.jg?`k  
n9 FA` e  
124. 不错吧? Look uOKD#   
not bad (fr=[m$`  
huh? uHbbPtk  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look zFipuG02  
not bad =jpRv<X|,  
huh? !>!jLZ0  
bF*Kb"!CF  
125. 真可怕! That’s terrible! }?Pa(0=U  
Oml3=TV  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. H8B.c%_|U  
.YH#+T'  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. <;>k[P'  
)ezkp%I5D  
128. 不难吃。 Tastes good. sAs`O@  
_Gb 7n5p  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! P,F5Hf  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 S:xs[b.ZZ  
hBcklI  
130. 得了吧! Come on! QkTU@T6>o  
+!`$(  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 0pB'^Q{  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 cFJZ|Ld  
p<Tg}fg  
132. 猜猜看! Guess! eYjF"Aq  
_U*1D*kLI[  
133. 这简单! It’s easy for me! )PkGT~3I  
,O^kZ}b  
B tJF1#f  
4 字篇 B%))HLo'  
{\VsM#K6  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Q'ib7R;V,  
u8<Fk !  
135.长话短说! Make a long story short! eCg|@d%D  
_jxysFl=  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 6/(Z*L"~6k  
#a8i($k{e  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ]i `~J  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 7-9HCP  
ashVV~\8A  
138.我尽力了! I did the best I could. Ur""&@  
'=(yh{W  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 9N) Ea:N  
q^@*k,HG  
140. 半斤八两。 Same difference! *s2 C+@ef  
{gDoktC@M  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Fy_~~nI0  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. lx82:_  
It doesn’t add up! ]tbl1=|  
Ye  >+  
142. 知足常乐。 Easy to please. ~%: TE}  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) +]VW[ $W  
:?#wWF.  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 0J= $ A  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. BT5~MYBl  
,/Y$%.Rp  
144. 小气巴拉。 Scrooge! _9iF`Q  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ]U 1S?p  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 +gb"} cN  
&23t/`   
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. =VZ0+Yl  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. M3)Id?|]6  
注:appreciate (欣赏) oYeFO w`  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 2-"`%rE  
lstnxi%x  
146. 在说一次! Say again? >LEp EMJ\  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 7{=+Va5  
或是 “Could you repeat that please?” (*!4O>]  
会比较有礼貌。 qKuHd~M{ 1  
$I\lJ8  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些)  <>=abgg  
` B+Pl6l)F  
148. 岂有此理! How did it come to this? Pj*"2 LBW#  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 \Q,5Ne'o  
*eUxarI  
149. 脸皮真厚! What nerve! &+pp;1ls  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ? ~_h3bHH  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 T\T>\&nY+|  
7I{rhA  
150. 你急什么? What’s the rush? CH=k=)() ]  
7{ QjE  
151. 没完没了。 Will it never end? V%J_iY/BUb  
Doesn’t he know when to stop? #w)D ml  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” xEe3,tb'e  
3:!5 ]  
152. 太过分了! That’s too much! BOW`{=  
Vdf~rV  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! e= _7Q.cn  
mC`U"rlK~  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! y@]:7  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 G\S_e7$ /  
rJcZ a#  
155. 真没想到。 I had no idea. Q .cL1uHc  
iA+zZVwO  
156. 我的妈呀! Oh my god! }cI _$  
A4VV y~sd  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? zLVk7u{e  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 :}fIu?hCA  
+0n,>eDjg^  
158. 常有的事。 Happens all the time. d7L|yeb"  
C;rK16cn  
159. 你真没用! You are useless! xo(3<1mD  
p/&s-G F  
160. 真没水准! No class! K>`*JJ,  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Cv1CRmqq%  
~^"s.Lsb  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 +WFa4NZ  
-gLU>I7wV  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) n'Z5rXg  
-- |L?-2k,  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! u]QG^1.qYe  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 JztSP?  
T#R*]  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) gS ^Y?  
\ >|:URnD  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 'tzN.p1O  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 (C8r^m|A  
$T}Dn[.  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 % KmhR2v  
What happened? 一般人常用的句子。 )u_[cEJHO  
]AdL   
166. 这也难怪! No wonder! 5B+I\f&  
W q>qso  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! tp=/f !bv  
WEB enGQ  
168. 原来如此。 So that’s how it is! u69s}yZ  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 *Mr'/qp,  
5JRj'G0I  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 TP&&' 4?D1  
F6 c1YI[  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八