社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7965阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 BG?>)]6  
1. 活该! serves you(him (l-= /6-  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) |3!)  
ha=2isq  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! HF_8661g  
ss-6b^  
2. 活该! you had it coming! eA-oqolY  
e.g. a: i gained weight! X#JUorGp  
b: well oQu>Qr{Zp  
you had it coming |Rkw/5  
because you''ve been eating so much without exercising. \y(3b#  
7(h@5  
3. 胡闹 that’s monkey business! YW/V}C'>  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! EA8plQ~GtE  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” RtHai[j  
=RRv& "2r  
3.请便! help yourself. t[>UAr1Vt  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) LPu *Lkx  
(PGw{_  
4.哪有? what do you mean? not at all! M|%bxG^l  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at U0:*?uA.  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 FjtS  
k_wcol,W  
5.才怪! yeah,right! x< 2]UB`  
as if! R<6y7?]bZ  
e.g. a: today’s test was very easy. Qg(;>ops  
b: yeah yF.Gz`yi  
right! Pvi2j&W84  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! *PL&CDu=)  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 wS#Uw_[  
6fo" k+S  
6.加油! go for it! ``:[Jr &  
e.g. a: go for it! you can do it! NQ 6oyg@&  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 TaHcvjhR  
LDHu10l  
7.够了! enough! v G\J8s  
stop it! 37a1O>A  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ux(~+<k  
`pZX!6Wn  
8.放心! i got your back. Z.Z;p/4F  
e.g. a: don’t worry C`kqsK   
man. i got your back. ~//E'V-  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 wLqj<ot  
人会常用,女人反而较少用。 J@_^]  
_",(!(  
9.爱现! showoff! L@6]~[JvP  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! KhB775  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. eUB!sR%  
O)VcW/  
10.讨厌! so annoying! *Ic^9njt  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) _!DH/?aU  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! g*YA~J@  
"D_:`@V(  
12.真棒! that’s great! 59l9_yFJ  
-WqhOZ  
13.好险! that was close! ( s4W&  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! >(igVaZ>  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 q 9xA.*  
^#Q-?O  
14.闭嘴! shut up! V^[&4  
"ckK{kS4~  
15.好烂! it sucks! wW\@^5  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. P* 0kz@  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 {zm8`  
A"b31*_  
16.真巧! what a coincidence! qQ3Q4R\  
z!bT^_Cc0  
17.幼稚! immature! hwXsfh |  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. dB4ifeT]  
what a baby! Fd<Ouyxqe  
e.g. a: look at her mL`8COA  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! X0P +[.i  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 MT>(d*0s  
6X h7Bx1  
18.花痴! flirt! v(.mM9>  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ~=OJCKv5(  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 1%B9xLq  
N}B&(dJ  
19.痞子! riff raff! I P#vfM  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 TA*}p=?6?!  
真是一群痞子! :+jg311}  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 `&q+ f+z  
{u1|`=;  
20.找死! playing with fire! Lr*PbjQDIY  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! :K2 X~Ty  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! dNt^lx  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! uVU)LOx  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 7MrHu2rZ=  
“You are rally perverted.” 。 }9\6!GY0  
nN<,rN{ :  
22.精彩! Super! IWq\M,P  
e.g. A: Good job. That’s super! i&6U5Va,G  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 vPYHM2  
/FXvrH(  
23.算了! Forget it! T>nH=  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 1 PdG1'  
fG>3gS6&  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! *Ts$Hj[  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! "QXnE^  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 \a;xJzc9  
-avxH?;?7  
25.废话! Bullshit! >e6OlIW  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Iga +8k  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 Y2l;NSWU  
aIa<,  
26.*! Pervert! '1 2*'Q+{+  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. RDDA^U7y#  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 tP! %(+V  
5Q8 H8!^  
27.吹牛! Brag. KM[0aXOtv  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! d38o*+JCf  
MhHh`WUGh  
28.装傻! Play dumb. !zOj`lx  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. )HE{`yiLL  
&K'*67h  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 lJFy(^KQG,  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 w>X@ ,  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. i,;eW&  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 z-gMk@l  
d6tv4Cf  
30.无耻! Shameless! )Hin{~h  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! rMIX{K)'f  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 [UzacXt  
Jb*QlsGd  
31.你敢? You dare? %p)&mYK{  
e.g. A: I want to challenge you! 3)W_^6>bM  
B: You dare? HJg&fkHn1  
ER9{D$  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. BrSvkce  
e.g. A: Let’s go for a walk. C=&n1/  
B: Sure. I approve. Ve"(}z  
$6UU58>n  
33.好饱! I’m stuffed. N}n3 +F  
[5IbR9_  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Co(N8>1  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Wm-$l  
%D#&RS  
35.成交! It’s a deal! ["&{^  
}Em{?Hqy  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 00i MU  
H:hM(m0?q  
3 字篇 D mi.@.  
Z HZxr  
37. 不会吧? That won’t happen qVfn(rZ  
will it? HM)D/CO,?  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen b6k_u9m^E  
will it? @R`6j S_gK  
不会吧? No |0}Xb|+  
she’s not like that T\p>wiY2|F  
is she? ? Pi|`W   
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 5%9Uh'y#  
she’s not like that ba G_7>Q9H  
is she? .up[wt gN  
不会吧? No U'F}k0h?\'  
it won’t Ek `bPQ5  
will it?  .GJbrz  
e.g. A: He may not have much longer to live. ly34aD/p~,  
B: No q 6UZ`9&z  
he won’t die lbt8S.fx  
will he? TE o  
不会吧? No way! (or Be smart! 9[VYd '  
较礼貌一点) ;0m J4G  
NX%1L! #  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 6|q"lS*$S  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 6p)&}m9!  
A: I won’t tolerate this in-fighting! Peph..8Z  
y>t:flD*  
38. 狗屎运! Lucky bastard! xV+\R/)x  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ?K pDEH~\  
46)[F0,$r  
39. 没风度。 Crass C TG^lms  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. V2?{ebx`  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? [>GblL  
B: So what? 1WqCezI  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! -a_qZ7  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 }*9F`=%F  
]7k:3"wH  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ~u1~%  
you believe that? Wise up! t1iz5%`p}  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. N)H+N g[  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 uZ_?x~V/  
H74'I}  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! <?KgzIq2  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ~DxuLk6 s  
(你再给我试试看!)。 sdCG}..`  
r,IekFBs  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! c%,ky$'18  
)Rb t0   
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! S9l po_!z  
{}'Jr1  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 YY tVp_)  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Y'P^]Q=}_#  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 k~<Ozx^AyY  
e^\(bp+83  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ]6v7iuvI  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 x v$fw>  
@(=?x:j  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 qOpwl*?x+  
000! What a rip-off! 3`SH-"{j%  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 %jj-\Gz!  
)ZLj2H<  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! g$)0E<  
_+)OL-  
48. 再联络! Keep in touch。 [?<v|k  
n3V$Xtxw  
49. 干得好! Good job. / Well done! t4;gY298  
={o4lFe3v(  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! {c?{M.R  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ^|h_[>  
“What’s 2.);OFk+  
7?k3jDK  
going on?” W=S^t_F  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ^o C>,%7  
qrOesSdc  
51. 看好喔! Watch me! j3w~2q"r  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 %<Qv?`B  
U%1M?vT/  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ;A"i.:ZT  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! q2B'R   
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 w H=7pS"s  
b?Q$UMAbH  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! w(+ L&IBC  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ?en-_'}~a  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 fOSJdX0e|Q  
mBrZ{hqS  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. h8M}}   
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. /;q 3Q#  
etc ;H%'K  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ,{iMF (Nj  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 po]<sB  
g] IPNW^n  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! fRk'\jzT  
%T<c8w}dP  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 1M_6X7PH  
[}Rs  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. eUa:@cA  
ri3*~?k00  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ^Bw"+6d  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 )<'2 vpz  
0V"(}!=2a  
59. 你真笨! You’re so lame! s&WE'  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Qd3ppJn  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 NV} fcZ  
SJ8 ~:"\P  
60. 并不想。 Don’t feel like it. {KTZSs $n  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. hQzT =0  
B: I don’t feel like it. g:c?%J  
9ygNJX'~  
/NPx9cLW^  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ZW;Re5?DJ  
M!VW/vdywL  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. <dS I"C<  
Whatever. ZZxt90YR'5  
QRdtr  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. z:Ru`  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 vXdI)Sx[  
tnb'\}Vn  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. E7SmiD@)  
n*AN/LBp  
65. 分手吧! Let’s break up. N^[MeG,8  
5P);t9O6  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Ho%%voJBS  
See! E.g. A: Like I said @O6 2} F  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! _!vuDv%  
9j;!4AJ1t  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 4 ;6,h6a  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 &ML-\aSal  
vvG*DGL)qL  
68. 别管他! Don’t worry about it. Kx;la  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. $G /p[JG6-  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. {>ghX_m |  
E.g. A: That guy over there is staring at me. =.`e4}u \X  
B: Don’t play attention to it. W$D:mw7  
What the heck! ZS&+<kGD  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? .q 4FGPWz  
B: What the heck! =':SOO7  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 oC!z+<  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? wUS w 9xg  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. )4GCL(&  
?O#"x{Pk  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. pe\]}&  
F'@[ b   
72. 很恶心! Blood and gore. y&F&Z3t  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. %x^U3"7  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! \VAS<?3  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 k#5Qwxu`  
+'g~3A-G  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 9$R}GK  
Do you get it? oHethk  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? SUoUXh^!w  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Ez^wK~  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 40;4=  
w[;5]z  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. |s !7U  
注: Pretending可用playing 代替。 H|d"45J_  
@PKY>58)  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! o7fJ@3B/  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 Z~g7^,-t  
R6irL!akAd  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ]n4G]ybK%  
B: There’s no need. Forget it. [jKhC<t}  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 8/ CK(G  
\2 `|eo  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to Dgz^s^fxU  
t\,X G  
deal with it. 5k<0>6;XH  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ;<K#h9#*7  
B: That’s typical. 6"c(5#H  
ff 2`4_ ,|  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. SOJkeN  
3c[TPD_:  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please !='L`.  
it’s your birthday. My treat! \ UiITP<  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 89%#;C  
Nb/Z+  
80.不赖嘛! Not bad。 ~|8-Mo1ce  
GsNZr=;C  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. a~Y`N73/c  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 y9Q.TL>=[  
I73=PfS:m  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ,-5|qko=  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! :Mnl1;oh  
 M_f.e!?  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. "|d# +C  
78t:ge eX  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 1C<@QrT  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… rc7^~S]5  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ;^|:*  
)&.Zxo;q=  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ;a~ e  
e.g. A: let’s go  t'e5!Ma  
you and me DDp\*6y3l  
let’s fight one-on-one. t,308Z  
B: All right h=MEQ-3jg  
leave the others alone. It’s between you and me. - ~`)V`@  
18G=j@k7  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! f2Z(hYH~  
Seriously… E.g. A: Ok 9%^O-8!  
stop joking around. Seriously… ~ qezr\$2  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 |sPUb;&~  
v1\/dQK  
87.干脆点! Make up your mind! C?t!Uvs  
E.g. A: Geez ^_G@a,  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 2 UPG8]  
({WV<T&  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 4~z-&>%  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 H[U"eS."  
~r?VXO p"  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. }5lC8{wZ  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) U'0e<IcY  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ]q3.^F  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ^W ,~   
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 @ 3,:G$,  
ugS  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. @k||gQqIB  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! -s9()K(vZG  
B: Forget him. I’ll take care of him. #,Cz+ k*4  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 sTw+.m{F  
^_\%?K_u  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. sff4N>XAl<  
J3_Ou2cF`  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? L4or*C^3  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. B PG&R  
B: Says who? WM9z~z'2a  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 K aNO&%qX  
5 N:IH@  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 $Ahe Vps@@  
"43F.!P  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… N%!{n7`N:  
w L4P-4'  
95.你撒谎! You lie! q0VR&b`?>D  
QfRo`l/V9  
96.真恶心! So disgusting! c[a^fu!  
u Fn?U)  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. /^=8?wK  
e.g. A: I can’t put my finger on it Nf)$K'/  
but he really rubs me the wrong way. PUErvL t  
我说不上来,但他真碍眼! >1RL5_US  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 '>[Ut@lT;  
Cm;M; ?  
98.别想溜! Don’t run away! 59BB-R,V  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 9E}JtLgT  
MM(\>J[Uq  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 2&XNT-Qm  
Tb}op XYK  
about it/ Don’t mention it. *1,4#8tB  
IO<Ds#(  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Ix+eP|8F  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 0HN%3AG]  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 w$"^)E G,7  
nB6 $*'  
101.你输了! You lost! O2"5\@HfE  
L wn  
102.吵死了! So noisy! "D'"uMS`H  
61](a;Di  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. zJo?,c  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) F(|XJN  
H:cAORLB  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. %a']TX  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! yf/i)  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! U< <XeSp  
Let’s go out for some air! 8 &3KVd`  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! {%c&T S@s  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ]Hg6Mz>Mj  
t8M\  
105.怕了吧? Now you are scared m~-O}i~)  
aren’t you? GI6]Ecc  
e.g. A: Now you are scared B[9y<FB+  
aren’t you? 5&qBG@Hw]  
B: Get that gun away from me! KkCsQ~po  
wlgR = l  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? izs=5  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Z{x)v5yh2V  
m"!Q5[  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. c2-oFLNP=  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. oSIP{lfp2Q  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 IZs&7  
J vq)%t8q>  
108.放弃吧! Give up! `R!Q(rePx  
g{CU1c)B  
109.太神了! Cool! xxA^A  
{vdY(  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. RAWzQE }  
@0(%ayi2Y  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 3)I]bui  
注:有些用Beeswax代替Business。 @saK:z  
kW0ctGFYlf  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. YQb503W"d~  
r dCs  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. >Y(JC#M;  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 6|IJwP^Q_  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy EP^qj j@M  
-[}Aka,f!  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 r6GXmr  
6\k~q.U@XI  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah uIBN !\j  
you’re right. OK rgDl%X2B  
I admit it! >@Pw{Zh$  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 MJkusR/  
z?pi /`y8>  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 8 Vf #t!t  
I’ll do whatever you want. i[I&m]N  
But just don’t bother me anymore. Ve${g`7&  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? a,(nf1@5  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 TO.STK`  
6l T< lzT  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 6TTu[*0NT  
B: Not much… aRElk&M  
8!YQ9T[  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! G|RBwl  
}ice*3'3  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. vKWi?}1  
B: Maybe another time… o")"^@Zh i  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. r+h%a~A#>  
B: I can’t tonight Xu E' %;:  
but I’ll take a rain check. g9CedD%40  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 C#e :_e]  
QUaV;6 4  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. +~ Hb}0ry  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up!  v\CBw"  
\4^zY'  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! W -HOl!)  
<T;V9(66  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. *C0a,G4  
B: What for? You already have a Ph D! 8EMBqhl  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? cvo+{u$s  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 K F_Uu  
x;`G n_  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ~@*q8l C  
+nHr+7}  
124. 不错吧? Look B8?9L8M}  
not bad ah f,- ?S  
huh? kZo# Ny  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look w\ 0vP  
not bad +H?g9v40  
huh? VcXr!4 M  
"" >Yw/'  
125. 真可怕! That’s terrible! ,A7:zxnc.V  
Pz[UAJ  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. mdyl;e{0  
n1 GX` K  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. \!30t1EZ  
$]Ix(7@W  
128. 不难吃。 Tastes good. tu"-]^  
1*G&ZI  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! f0Q! lMv  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 AZE%fOG<i  
)Ute  
130. 得了吧! Come on! kr|r-N`  
(T$cw(!  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! [W{|94q  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ("PZ!z1m1  
|bSAn*6b  
132. 猜猜看! Guess! H^5,];  
lP)n$?u  
133. 这简单! It’s easy for me! 5+!yXkE^e  
Pv,PS.,-  
V6](_w!  
4 字篇 :RukW.MR  
lK7:qo  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. }~=<7|N.  
@%2crJnkS  
135.长话短说! Make a long story short! F):kF_ho  
@BjB Mi,  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 9eq)WI/  
+X+R8  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! h*D -Vo  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 v;G/8>GRy  
H_3Wx fO  
138.我尽力了! I did the best I could. W`JI/  
1 oKY7i$  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? &&52ji<3  
h$$JXf  
140. 半斤八两。 Same difference! HJJ)DE7;  
G~.VW48{n  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. x=a#|]ngG  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. y7CXE6Y  
It doesn’t add up! Qj1%'wWG  
*0@Z+'M?  
142. 知足常乐。 Easy to please. jg'"?KSU~  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) f. >[ J  
T"3LO[j+  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). bv(+$YR  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children.  0%,W5w  
YfZ5Q}*1O+  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ## vP(M$  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! .pe.K3G &  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 )'g4Ty  
B* 3_m _a  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. F=5vA v1  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. g\/|7:yB]  
注:appreciate (欣赏) CdCY#$Z  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” +}( ]7du  
|x1Ttr,  
146. 在说一次! Say again? K"g{P  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” YqXN|&  
或是 “Could you repeat that please?” }j1;0kb?  
会比较有礼貌。 W7~_XI  
>YXb"g@.  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) P8=J0&5  
y]obO|AH  
148. 岂有此理! How did it come to this? >k@{NP2b  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 C" `\[F`.k  
il{x?#Wrb  
149. 脸皮真厚! What nerve! rfQs 7S;G  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! g0a!auWM  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 WuF\{bUh  
K*'AjT9wX+  
150. 你急什么? What’s the rush? WdC7CK  
 f>mEX='w  
151. 没完没了。 Will it never end? pX>wMc+  
Doesn’t he know when to stop? Ekrpg^3qp"  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” W^ask[46R  
o](ORS$~  
152. 太过分了! That’s too much! !IC .0I`  
H&F2[j$T  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! xDekC~ Zq  
xOg|<Nnl  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! *kF/yN  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 i>G:*?a  
rk ,64(  
155. 真没想到。 I had no idea. V_v+i c^  
\!uf*=d  
156. 我的妈呀! Oh my god! )PU\|I0|)e  
s/E9$*0  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? c<cYX;O  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 X3gYe-2  
X%iqve"{nB  
158. 常有的事。 Happens all the time. wT;;B=u}G  
]k1N-/  
159. 你真没用! You are useless! d3T7$'l$  
ka R55  
160. 真没水准! No class! p>pAU$k{O  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 s%> u[-9U  
M_75bU  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 Ud>hDOJ3  
+U<Ae^V  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) l<sWM$ez  
[vY)y\W{  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 98<^!mwF  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 c[OQo~m$  
M5`m5qc3  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) aOoWB^;6  
[czWUD  
164. 想都别想! Don’t even think about it! :t+Lu H g  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 5HvYy *B/  
Xe/7rhov  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 #^i+'Z=L  
What happened? 一般人常用的句子。 {Y]3t9!\  
N;m62N  
166. 这也难怪! No wonder! p<@+0Uw2  
GBd mT-7  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! &w%%^ +n |  
Pm24;'  
168. 原来如此。 So that’s how it is! <_bGV  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 =*y{y)B^g  
!a5e{QG0  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 .8|5;!`WB  
<("P5@cExU  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五