社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8162阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 Tumv0=q4wd  
1. 活该! serves you(him DtEvt+h  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ~Un+Zs%24  
?.{SYaS  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! `GDWy^-Q+!  
-G'U\EXT  
2. 活该! you had it coming! d9=i{i3  
e.g. a: i gained weight! r~[Bzw"c  
b: well T6ihEb$C  
you had it coming e:9s%|]T  
because you''ve been eating so much without exercising. ^uiQZ%;  
P^3`znq{  
3. 胡闹 that’s monkey business! y -6{>P/  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! k2 _i;v  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 7y?aw`Sw:  
V><,.p8  
3.请便! help yourself. !l(D0 C  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ?8U#,qq#`  
APgjT' ;P^  
4.哪有? what do you mean? not at all! NZb}n`:  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ! V^wq]D2  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 PEr &|H2  
r5,V-5b  
5.才怪! yeah,right! ~:JoKm`vU  
as if! ?<;9=l\Q  
e.g. a: today’s test was very easy. WWEZTFL:j  
b: yeah #}p@+rkg2  
right! Cg8s9qE?  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! tFEY8ut{  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 OH >#f6`[  
}/bxe0px  
6.加油! go for it! 1a gNwFd~  
e.g. a: go for it! you can do it! yR3pK 0Y(?  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 @?2ES@G+Ji  
.vnQZ*6  
7.够了! enough! Y&uwi:_g  
stop it! O7"16~ a  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) i7XM7 +}  
7gc?7TM  
8.放心! i got your back. g:fkM{"{  
e.g. a: don’t worry Q2>o+G  
man. i got your back. v]GQb  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 eH_< <Xh!v  
人会常用,女人反而较少用。 diWi0@  
'NNfzh  
9.爱现! showoff! 3iIURSG@  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! gF>t+"+ x  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 8w$q4fg0  
HfPu~P  
10.讨厌! so annoying! 0z$::p$%u  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) yNhRh>l  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! mb>8=hMg  
&Nw[J5-"k  
12.真棒! that’s great! Z,oCkv("n  
LP'wL6#  
13.好险! that was close! Bm5\*Xd1(  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! |va^lT  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。  5]*!N  
aH dQi,=z  
14.闭嘴! shut up! K: |-s4=  
u` ;P^t5  
15.好烂! it sucks! f@ILC=c<  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. t,u;"%go  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 (<}BlL   
)x<BeD  
16.真巧! what a coincidence! h=4 GSU  
iS< ^MD  
17.幼稚! immature! 81H9d6hqcD  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. DP-0,Gt&Xj  
what a baby! -\7_^8 am  
e.g. a: look at her Us.k,  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! M0T z('~s  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 F5y&"Y_  
"yc|ng  
18.花痴! flirt! vY7 @1_"  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 XE]"RD<z  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 =!G{+&j  
S0tkqA4  
19.痞子! riff raff! 0g;)je2_2?  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 sDY+J(Z  
真是一群痞子! 6OB3%R'p  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 R9  Y@I  
(*_lLM@Cd  
20.找死! playing with fire! TPs ]n7]:  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! "|Kag|(qB  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! \8g= Ix  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! MxH |yo[  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 7X)4ec9H\  
“You are rally perverted.” 。 0cDP:EzR;  
RL )~J4Y  
22.精彩! Super! GKKDO+A=!  
e.g. A: Good job. That’s super! {9@u:(<X9  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 <xe_t=N  
nwMq~I*1  
23.算了! Forget it! ?\)h2oi!F5  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ~N2=44e  
"%b Gw v  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 2m"cK^  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 2C1NDrS;}  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 :[CEHRc7x  
mlPvF%Ba  
25.废话! Bullshit! Wffz&pR8  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! >FKwFwT4D  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 K9]zUe&#w  
 fZ&' _  
26.*! Pervert! !iq|sXs  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. #WJ*)$A@&  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 1{wbC)  
];jp)P2o  
27.吹牛! Brag. O"/Sv'|H#  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! )Ay9 0Wt  
<s7cCpUFP  
28.装傻! Play dumb. [9B1%W  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that.  Bnk '  
6^!fuIZ;_  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 C,A/29R,s  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 pp@B]We  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. rLE+t(x(0  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 J .VZD  
O;5lF  
30.无耻! Shameless! ;4(}e{  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! x7Gf):,LK  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 3m9b  
~A1!!rJX  
31.你敢? You dare? aj,o<J  
e.g. A: I want to challenge you! Nu OxEyC  
B: You dare? }%-iJ\  
$PI9vyS  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. YRCs&tgs  
e.g. A: Let’s go for a walk. 0\vG <  
B: Sure. I approve. #0hqfs  
5 @-H8*  
33.好饱! I’m stuffed. 0~K&P#iR  
RKE"}|i +S  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! !nvg:$.&  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! x}nBU q:  
,Si{]y  
35.成交! It’s a deal! Z1:%Aq xP  
K[ [6A:  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? %q~q,=H$]  
[0hahR  
3 字篇 #9Jr?K43  
n>R(e>  
37. 不会吧? That won’t happen ,lStT+A  
will it? 1_#;+S  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen E1tCY.N{  
will it? .c ~z^6x  
不会吧? No D/~1?p  
she’s not like that aidQ,(PDj  
is she? wpN3-D  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No "M!m-]  
she’s not like that 6 Bdxdx*zt  
is she? dS3\P5D.*c  
不会吧? No 1+WVh7gF  
it won’t  qT!lq  
will it? w/ (c}%v}=  
e.g. A: He may not have much longer to live. xY#J((-iH  
B: No 6_])(F3+w.  
he won’t die y(MB _B7j  
will he? >X eXd{$  
不会吧? No way! (or Be smart! vq^';<Wh.  
较礼貌一点) ZJQFn  
1}c'UEr%)  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 6% ofS8 [  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. <n06(9BF  
A: I won’t tolerate this in-fighting! N0-J=2  
N0Y4m_dm*  
38. 狗屎运! Lucky bastard! IQ~qiFCf  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 9#@s(s  
*d;TpwUI  
39. 没风度。 Crass Q}OloA(+  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. oKCy,Ot<  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 3MFT P5~  
B: So what? U|xHy+N  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! {yWL|:#K  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 VOM@x%6#c  
k]5tU\;Yw  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ;"x+V gS'  
you believe that? Wise up! E V)H>kM  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 3CjixXaA$  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 aG^E^^Y  
_^#eO`4"  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! +cqUp6x.  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 i79$D:PcLa  
(你再给我试试看!)。 2=n`z) R  
3PZ(Kn<  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Z>bNU  
un_NBv}  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ]!"w?-h Si  
P.@dB.Ny  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 7Tdx*1 U  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 9!Q ZuZY  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 (k #xF"yI  
#f24a?n|  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ~Jr'4%   
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 7<!x:G?C  
'~K]=JP  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 KFHZ3HZ:>  
000! What a rip-off!  P>iZ gv  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 |<h}'  
$V!.z%Vgf  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 6,q_ M(;c  
7;AK=;  
48. 再联络! Keep in touch。 QrK%DN  
B os`+Y  
49. 干得好! Good job. / Well done! x4c|/}\)*  
aYT!xdCI  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! >_ZEQC  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” p03I&d@w>  
“What’s UHvA43  
lWj*tnnn[  
going on?” $&Vba@v  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ZH;4e<gg  
heou\;GI"  
51. 看好喔! Watch me! qzbW0AM[M  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 $.4A?,d  
L<@*6QH  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? LxhS 9  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! v{t pRL0  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 h>D;QY  
trwQ@7  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ;!S5P(  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. U'ctO%  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 -o%? ]S  
r YKGX?y  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 5uQ+'*xN%  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. c.Hw K\IU  
etc InbB2l4G  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is {:!>Y1w>  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 gR# k'   
1m"WrTen  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! xH:L6K/c  
ik o>G  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 R)JH D7 1  
06^/zr  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. z6@8IszU  
dV38-IfGkl  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. IxCesh  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 d-1D:Hs?  
-_t4A *  
59. 你真笨! You’re so lame! L5I!YP#v  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. X;W0r5T  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 _|I8+(~)  
["Ts7;q9[  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Eej Lso#\  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ]#f%Dku.m  
B: I don’t feel like it. Q&r. wV|  
-fFtHw:kHh  
#%nV\ Bl  
61. 好可惜。 What a shame (pity). CdRJ@Lf  
?s$d("~  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. :VP4:J^  
Whatever. __ 9FQ{Ra  
w6!97x  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ,b!D8{W"N  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 <DR|r  
*Igb3 xK%  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. XyN " Jr  
$+GDPYm'  
65. 分手吧! Let’s break up. <A Hzs  
mTtaqo_Bh  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 46D`h!7L  
See! E.g. A: Like I said 9zqo!&  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! UU>+b:  
H%Gz"  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! xA7~"q&u  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 tcXXo&ZS  
Xrb7.Y0d  
68. 别管他! Don’t worry about it.  ?{"r(  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 7 nnF!9JOv  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. a`xAk ^w+  
E.g. A: That guy over there is staring at me. C\5G43`  
B: Don’t play attention to it. vq(#Ih2  
What the heck! |E?r+]  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? E&kv4,  
B: What the heck! N`efLOMl]  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 /.7RWy`  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Pp!4Ak4TT9  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 3A`]Rk   
Mw RLv,&"  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. xkRMg2X.>9  
kqih`E9P7B  
72. 很恶心! Blood and gore. u@e.5_:S)  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 1!(lpp  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Cs>`f, o  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 8Y`g$2SZ^8  
.kU^)H" l  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. asYk #;z\"  
Do you get it? ~;CNWJtcf(  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? f:+/= MW  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Lq>lj`>  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? *tj(,:!  
B;N<{Gb  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 082iE G  
注: Pretending可用playing 代替。 .5a>!B.I  
_2G _Io  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! nC,QvV  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 o]&q'>Rf  
/jJD {  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 7P3pjgh  
B: There’s no need. Forget it. @U=y}vi8  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. EP@u4F  
![K\)7iKo  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to )/ 'WboL  
j H2)8~P  
deal with it. -(?/95 Y  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. J.h` 0$!  
B: That’s typical. /gF)msUF  
2LUsqL\m}.  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. w*XM*yJHU  
7d>w]R,Z  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please Ygk_gBRiC  
it’s your birthday. My treat! &v .S_Ym  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) VnW6$W?g  
N 5Om~D  
80.不赖嘛! Not bad。 +'g O%^{l  
BkB _?^Nv8  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 5&Yt=)c\  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 dQ{qA(m  
C8|Ls(4Ck  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. *d=}HO/  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ^yB]_*WJ  
rd0Fd+t/  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. vVo'f|fW  
dT'}:2  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! *B!Ox}CI.L  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… [ K/l;Zd  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Jkj7ty.J  
kl:/PM^  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 1 jB0gNe  
e.g. A: let’s go dj (&"P  
you and me H(.9tuA  
let’s fight one-on-one. udUc&pX  
B: All right A@< !'  
leave the others alone. It’s between you and me. :'wxm3f  
H6`k%O*  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! TfZM0Wz  
Seriously… E.g. A: Ok 4_-&PZ,d  
stop joking around. Seriously… 3LfF{ED@  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 B)@Xz<Q  
rT4Q^t"  
87.干脆点! Make up your mind! X8Z) W?vu  
E.g. A: Geez :a)RMp+^0  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! j;}-x1R  
5fk A?Ecqq  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. xL_QTj  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ."dT6uE  
9U<WR*H  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. %%X/gvaJ  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) &M@ .d$<C  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 'L O3[G{  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Te}gmt+#%  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 16Ka>=G  
;/+<N  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. JzN "o'  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! .?NfV%vv  
B: Forget him. I’ll take care of him. vT{(7m!Ra  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 QmSj6pB>  
Y_n/rD>  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. m_Hg!Lg  
^jL)<y4`  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ASi2;Q_{_  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. I52nQCXi  
B: Says who? E!}'cxb^  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 cG0)F%?X?  
^NU_Tp:2^  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 *%jXjTA0D  
U>!TM##1QD  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… K3:z5j.X  
]~  N.  
95.你撒谎! You lie! [.|& /O  
/Hk})o_  
96.真恶心! So disgusting! Y{j~;G@Wl  
~H\P0G5GA  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ]vcT2lr]  
e.g. A: I can’t put my finger on it m $[:J  
but he really rubs me the wrong way. pSQ2wjps  
我说不上来,但他真碍眼! qdk!.A{   
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 OcF_x/#  
)OQm,5F1  
98.别想溜! Don’t run away! Oi|cTZ@A-  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 `_LQs9J0J  
^~l@ _r  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry [MAPa  
$G0e1)D  
about it/ Don’t mention it. %9zpPr WF  
0aR.ct%  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. .6[8$8c  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. :I?lT2+ea  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 uYs45 G  
4V[(RXc/  
101.你输了! You lost! ?@x$ h  
.mrv"k\<  
102.吵死了! So noisy! iDDq<a.A  
+ rB3\R"d  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. p Cx_[#DrP  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) ozS'n]8*  
4Kj 8 i  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. qYe`</  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! =zAFsRoD_B  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! L8.A|  
Let’s go out for some air! &0* l:uw  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! )<J #RgE  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 *cFGDQ !  
Ye|gW=FUR  
105.怕了吧? Now you are scared D3g5#.$,}>  
aren’t you? +-t&li%F  
e.g. A: Now you are scared dh{py  
aren’t you? ,>(X}Q  
B: Get that gun away from me! zuMz6#aCC8  
A-vYy1,'  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? K;THYMp/[  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) JK{2 hr_a  
O '#FVZ.g  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ,%/F,O+#  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. '9vsv\A&  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 C4X3;l Z%S  
+{6:]  
108.放弃吧! Give up! yWc%z6dXC  
Pt-mLINvG  
109.太神了! Cool! }<2|6 {  
0"@J*e#  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. QN#Lbsd  
wk'(g_DP  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. D)L~vA/8b  
注:有些用Beeswax代替Business。 }n^}%GB  
_,F\%}  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. }3 ~*/30V  
yhK9rcJq6}  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. a]V#mF |{  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? -H\j-k  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy (u8OTq@  
*.$ov<E.  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 k=Wt57jt  
#EKnjh=Uq  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ='Oxy  
you’re right. OK %PR,TWe  
I admit it! $y<`Jy]+)~  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 S:2 xm8 i  
+N~{6*@uz,  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok H- WNu+  
I’ll do whatever you want. TFbF^Kd#:d  
But just don’t bother me anymore. K;`*n7=IA  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Cx) N;x  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 geM`O|Np  
LBpAR|  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 4Im}!q5;:<  
B: Not much… f4X}F|!h  
&7,/^ >">  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! BNJG-b|g^  
3WfZzb+  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. =/xXB  
B: Maybe another time… (hY^E(D  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. %z @T /  
B: I can’t tonight s, #$o3  
but I’ll take a rain check. at3YL[,[Z  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 Uzn  
2NL|_W/  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. b` 9Zin  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! twTRw:.!f  
lo >:S1  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! nm,Tng oj  
 hP 1;$  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. JAL"On#c#0  
B: What for? You already have a Ph D! u-dF ~.x  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Xb*>7U/'T  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Yr:$)ap  
ZOzyf/?.  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! SR\$fmo  
j)O8&[y=  
124. 不错吧? Look ~HgN'#Y?  
not bad odq3@ ziO  
huh? ![_GA)7  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look uFi[50  
not bad iw EHEi%  
huh? z:W1(/W~  
$%J $  
125. 真可怕! That’s terrible! }pPt- k  
}(if|skau  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. CQ%yki  
["?WVXCF8|  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. j(=zc6m  
3_k3U  
128. 不难吃。 Tastes good. /K#J63 ,  
>za=v  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! K,GX5c5  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 bk-aj'>+  
|teDe6 \m  
130. 得了吧! Come on! r;aP`MVO<  
'Xzi$}E D  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! z15QFVm  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 g7W\  &  
('px X+  
132. 猜猜看! Guess! ( G6N@>V(`  
./;*L D  
133. 这简单! It’s easy for me! j k}m  
3#T_(  
84dej<   
4 字篇 k-vxKrjZ/  
X{riI^(  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. @$'1  
D+  **o  
135.长话短说! Make a long story short! #[#dc]D  
P%Ux-0&  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 5{|\h}  
KGX?\#-  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! )Z 3fytY  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 NeyGIEP  
H{T)?J~  
138.我尽力了! I did the best I could. N6<23kYM  
$rC`)"t  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? pf`li]j'V  
g)iSC?H  
140. 半斤八两。 Same difference! .*g;2.-qv&  
-Q8pWtt  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. tgYIM`f  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. J=U7m@))Y#  
It doesn’t add up! rbP3&L  
;"nEEe]?  
142. 知足常乐。 Easy to please. k\}qCDs  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 2h6F j&  
fwQ%mU+  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). c(AjM9s  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. E%-&!%_>D@  
uyG4zV\h*  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ()>\D  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! {_/6,22j(V  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 o#wF/ I  
1|cmmUM-'v  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ]yVB66l  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. }wkBa]  
注:appreciate (欣赏) knBT(x'+  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 1ck2Gxn  
>)pwmIn<  
146. 在说一次! Say again?  D#m+w  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” I"JT3[*s  
或是 “Could you repeat that please?” ]@?3,N  
会比较有礼貌。 9 au)K!hN  
?\#4`9  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 3nK'yC  
v @N8v  
148. 岂有此理! How did it come to this? ohM'Fx"q  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 iKS9Xss8  
!Xj m h$F  
149. 脸皮真厚! What nerve! Y*Q( v  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ?n@PZL= ]  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ) L{Tn 8  
P7y[9|^  
150. 你急什么? What’s the rush? W'0wTZG  
t583Q/1@  
151. 没完没了。 Will it never end? 5^d%+*l;q  
Doesn’t he know when to stop? Ixec]UOS  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” dna f>G3  
6|dUz*Pr|\  
152. 太过分了! That’s too much! Xs`:XATb/  
2.lnT{  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! IkZ_N#m  
]Ns&`Yn{  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! /pge7P  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 vaxg^n|v9  
D&^:hs@  
155. 真没想到。 I had no idea. E8dp  
P< &/$x6  
156. 我的妈呀! Oh my god! Q.] )yqX6  
7lj-Z~1  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? aw4+1.xy  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 pnG8c<  
Zn} )&Xt  
158. 常有的事。 Happens all the time. ?^!dLW  
0l6djN  
159. 你真没用! You are useless! V$_0VN'+Z  
7r<>^j'  
160. 真没水准! No class! KN`z68c4L  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ["IJ h  
3"hR:'ts  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 2~U+PyeNz  
c\'pA^m 6  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) U;xWW9  
yk)j;i4@  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! Q(IS=  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 :Ir:OD# o  
[-gKkOT8E  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 16Y~5JAc  
q{ 1U  
164. 想都别想! Don’t even think about it! kC5,yj  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 b?NeSiswn  
rQm  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 5gEfhZQ  
What happened? 一般人常用的句子。 4w6K|v<X  
Kzu9Qm-+z^  
166. 这也难怪! No wonder! L _y|l5  
UhTr<(@  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 90ag!   
+"cyOC  
168. 原来如此。 So that’s how it is! LD~'^+W  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 }x1IFTa!  
EI.Pk>ZIm  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 Pq>[q?>?  
HHTsHb{7  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五