社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6219阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 &5/JfNe3  
1. 活该! serves you(him P7 8uq  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) "4[<]pq  
A}eOR=E  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Wy)('EM  
3^H/LWx`{]  
2. 活该! you had it coming! ,%='>A  
e.g. a: i gained weight! aa=b<Cd  
b: well !@yQK<0  
you had it coming Ge9}8  
because you''ve been eating so much without exercising. gCwt0)  
LO>8 j:  
3. 胡闹 that’s monkey business! !>|`ly$6  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 14u^[M" U  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” iJ*%dio  
q+J0}y{#8)  
3.请便! help yourself. ^=#!D[xj>  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) q/J3cXa{K  
8AX3C s_G  
4.哪有? what do you mean? not at all! g!5#,kJM  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 0sabh`iQ^  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 c V(H<"I  
]84YvpfW  
5.才怪! yeah,right! ;Yu>82o.:  
as if! -~0'a  
e.g. a: today’s test was very easy. sBB:$X  
b: yeah }u7D9_KU  
right! &u4Ve8#  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! z{V8@q/  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 T;%+]:w<  
>!G5]?taa  
6.加油! go for it! E$&;]a  
e.g. a: go for it! you can do it! .)nCOwR6p  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 HqDa2q4  
(T2<!&0 @  
7.够了! enough! 1Y2a* J  
stop it! M->Kz{h?j  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 4= $!_,.  
jM;d>Gymx  
8.放心! i got your back. -sD:+Te  
e.g. a: don’t worry [sptU3,2U  
man. i got your back. :`j"Sj !t3  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 $WM8tF?H  
人会常用,女人反而较少用。 `bi k/o=%  
2q$X>ImI$  
9.爱现! showoff! :!hk~#yvJ9  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! DMRs}Yz6  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. vy:6_  
u4xA'X'~R  
10.讨厌! so annoying! ;9Hz{ej  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) f 3\w99\o  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! g;ct!f=U  
VN!^m]0  
12.真棒! that’s great! 00R%  
8Y]u:v  
13.好险! that was close! mURX I'JkX  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! OHQ3+WJ  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ~'|&{-<  
bwT"$Ee  
14.闭嘴! shut up! d!FONi  
jeyaT^F(   
15.好烂! it sucks! I  *1#  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. wN$uX#W|  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 KS8\F0q  
R2'C s  
16.真巧! what a coincidence! g9! d pP  
F 'fM?!(  
17.幼稚! immature! yFa&GxSq  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ;Ce 2d+K  
what a baby! &<m WA]cAL  
e.g. a: look at her RN sJ!or  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Q9SPb6O2  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。  ; \Y-  
$K;_Wf  
18.花痴! flirt! x Xl$Mp7  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 1Q3%!~<\s  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 {_+>"esc  
c M|af#o  
19.痞子! riff raff! 06Sqn3MB  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 NN?Bi=&9  
真是一群痞子! E]D4']  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 !<JG&9ODP  
^$3w&$K*  
20.找死! playing with fire! a^(S!I  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! h%4 ~0  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ZhxfI?i)l  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! Zm?G'06  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: JT}dor  
“You are rally perverted.” 。 OqUE4. vIP  
GhaAvyN  
22.精彩! Super! K .c6Rg  
e.g. A: Good job. That’s super! Fvcq^uZ  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 >V77X+!  
,5%aP%  
23.算了! Forget it! V1AEjh  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 .l" _ K  
rQAbN6  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ]&; G\9$y  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 4?* `:  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 t2`X!`  
xNkwTDN5  
25.废话! Bullshit! oQKcGUZ  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! [ 7CH(o1a&  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 7zi^{]  
s7X~OF(#  
26.*! Pervert!  yS(=eB_  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. M<hs_8_*  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 bDcWb2 lqs  
NiU tH  
27.吹牛! Brag. /61ag9pN  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! gPn%`_d5  
rmAP&Gw I  
28.装傻! Play dumb. 1L(Nfkh  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. cftn`:(&8  
!~VR|n-  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 >(YPkmH  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ~Y}Z4" o  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. mw%[qeL V  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 fM zAf3  
P,LXZ  
30.无耻! Shameless! r[i~4N=  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! V9);kD  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 "J0Oa?  
l)2HHu<  
31.你敢? You dare? kKI!B`j=  
e.g. A: I want to challenge you! 6='_+{   
B: You dare? z;Gbqr?{{  
7m@^=w  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. zrWq!F*-V\  
e.g. A: Let’s go for a walk.  K{7S  
B: Sure. I approve. .LhbhUEfn  
"m\UqQGX  
33.好饱! I’m stuffed. lMI ix0sSj  
RF\1.HJG  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! "|~B};|MFF  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! %`<`z yf  
Y+Q,4s  
35.成交! It’s a deal! ~,3v<A[5Vi  
a#~Z5>{  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? zMHf?HQ-Z  
<aQ; "O~   
3 字篇 U+3PqWB  
_|Kv~\G!  
37. 不会吧? That won’t happen 'AlSq:gZ  
will it? .w*{=x0k  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen oW\7q{l2)  
will it? &t=>:C$1Y  
不会吧? No =G3J.S*Riy  
she’s not like that =6q*w^ET  
is she? 6DiA2'{f  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No D2wgSrY  
she’s not like that `'tw5}  
is she? O7#}8-@}<u  
不会吧? No bQnwi?2  
it won’t ]$`s}BN  
will it? {D_4~heF  
e.g. A: He may not have much longer to live. * y"GgI  
B: No Ar{=gENn  
he won’t die vNwSZ{JBd  
will he? \t~u : D  
不会吧? No way! (or Be smart! S0o,)`ZB  
较礼貌一点) \gk3w,B?E  
U*Q5ff7M6"  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. @|*Z0bn'  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. XC8z|A-@  
A: I won’t tolerate this in-fighting! /x"pj3  
>+c`GpZH  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ne%OTr 4dD  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! >c'_xa?^G  
\~1zAiSd>#  
39. 没风度。 Crass *#{.\R-D  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. "1j\ZCXK_Z  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? =[-- Hf  
B: So what? :+V1682u  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! b-=[(]_$h  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 0 Vgn N  
z E7ocul  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please e hB1`%@  
you believe that? Wise up! .$x[!fuuR&  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Q24:G  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。  ( Vv[  
}4ghT(C}$  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! y:``|*+  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 g!|E!\p  
(你再给我试试看!)。 !JQ~r@j  
{<{G 1y~  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! J'4@-IM  
4R^j"x 5  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! YQ`#C #Wb  
m ?tnk?oX  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 hFPRC0ftE  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. KUqS(u  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 )p_LkX(  
^~IcQ!j/5  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. /gy:#-2Gy  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 _!g NF=  
>wm$,%zk  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 u~T$F/]k>  
000! What a rip-off! i3WmD@  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 u2\qg;dP  
Fea\ eB  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! \ A UtGP  
c\rbLr}l)  
48. 再联络! Keep in touch。 3jdB8a]T_  
<cOE6;d#  
49. 干得好! Good job. / Well done! <`p'6n79  
=gv/9ce)3  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! cj_?*  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” I;4CvoT  
“What’s }AfPBfgC1z  
#CP, \G  
going on?” \gQ+@O&+  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 _89G2)U=C  
l@F e(^5E  
51. 看好喔! Watch me! umrI4.1c  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 C>;8`6_!gU  
=5_F9nk-   
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? # i=^WN<V  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! $I]x &cF  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 8GZjIW*0oq  
BW\5RIWwE5  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! .W.U:C1  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 67:<X(u+!  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 5BO!K$6  
U)1qsUDF  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. %~VIxY|d  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. @I.O T  
etc CN>};>WlG  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is toZI.cSg4  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 n#'',4f  
R[-:-8  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! [bVP2j  
0P/LW|16  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 nhhJUN?8  
Kqu7DZ+W  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. s;f u  
>-+X;0&  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. |MrH@v7S  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 Ntrn("!  
LZ]pyoi  
59. 你真笨! You’re so lame! hQx e0Pdt  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. zate%y  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 zO]dQ$r\Z  
x=+I8Q4:  
60. 并不想。 Don’t feel like it. K'/x9.'%  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. I~6 ;9TlQ  
B: I don’t feel like it. d>-EtWd  
<aD+Ki6  
`7n,(  
61. 好可惜。 What a shame (pity). u"|nu!p`  
gbZX'D  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. M8Lj*JN  
Whatever. r+Cha%&D  
CfnCi_=[`  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. !K)|e4$  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 sb5kexGxkc  
PS]X Lz  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. F RUt}*  
Dv{AZyqe  
65. 分手吧! Let’s break up. P#1y  
;.a)r  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 8rNxd=!  
See! E.g. A: Like I said b4PK  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! #(4hX6?5AI  
MT gEq  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! CI{TgL:l  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 <7Lz<{jaJ  
b#^D8_9h  
68. 别管他! Don’t worry about it. `<Nc Y*  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. M<7*\1  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. lV="IP^7  
E.g. A: That guy over there is staring at me. e]fC!>w(\  
B: Don’t play attention to it. 1'B?f# s  
What the heck! 4"=pcHNV  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? (o=iX,@'2  
B: What the heck! Q{kuB+s  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Y[,C1,  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Vi-@z;k  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. AkC\CdmA  
%hQ`b$07t  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Z)0R$j`2  
dGN*K}5  
72. 很恶心! Blood and gore. @) wXP@7  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. }c:0cl  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! qQryv_QP  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Jy$-)  
J],BO\ECH  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. c6.|; 4  
Do you get it? c5u?\  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? =p:6u_@XWj  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? dksnW!  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? a r%Rr"  
$^F2  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. y.OUn'^d4  
注: Pretending可用playing 代替。 L;<]wKs  
[rem,i+  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! =*N(8j>y  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 _uacpN/<|  
@ZZ Lh=  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ymu#u   
B: There’s no need. Forget it. *}=W wG  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. y6\#{   
YTsn;3d]}  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to V#Eq74ic  
aqgSr|  
deal with it. dfce/QOV  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. EY(4 <;)  
B: That’s typical. NKN!X/P  
{fs(+ 0ei  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. eP8wTStC  
&40d J~SQ  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please |/Z4lcI  
it’s your birthday. My treat! 6|x<) Gc  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) O,PHAwVG%L  
NO)* UZ  
80.不赖嘛! Not bad。 4}`MV.  
$@X,J2&  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. eyOAG4QTV  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 &kGSxYDk%  
(;0]V+-  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. -)/>qFj )  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 4l:+>U@KU  
es{ 9[RHK  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ?/D#ql7  
,KWeW^z'7  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! [;}c@  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Rp1OC  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 _GS2&|7`  
e5Z\v0  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! =W?c1EPLCx  
e.g. A: let’s go :.^{!  
you and me -\vq-n  
let’s fight one-on-one. OXo-(HLE  
B: All right @g{ " E6  
leave the others alone. It’s between you and me. ,wjL3c  
W\/0&H\i  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! .x&>H  
Seriously… E.g. A: Ok X9>ujgK  
stop joking around. Seriously… wP'`!O[W  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 `*B8IT)  
BehV :M  
87.干脆点! Make up your mind! ! JN@4  
E.g. A: Geez XT\;2etVL  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! |?8wyP  
Oc1ZIIkh\  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. WO^h\#^n  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 xxYFWvi  
vv3?ewr y  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. G.;<?W  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) FM5$83Q  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 - >2ej4C  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the se-}d.PwL  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ;:OJQFu%4  
x:(e: I8x(  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ]pb3 Fm{  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! *| 'k  
B: Forget him. I’ll take care of him. '5IJ;4k  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 "o`( kYSF  
{u7E)Fdl  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. p[RD[&#b  
|( KM 8  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? B}p/ ,4x6  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. V&G_Bu~  
B: Says who? E yuc~[  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ,QDq+93  
H 74hv`G9  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 0x84 Ah)  
({)_[dJ'  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… q /#O :Q  
/dO&r'!:  
95.你撒谎! You lie! M30_b8[Y_  
}I]9I _S  
96.真恶心! So disgusting! }r N"H4)  
@Q'5/q+  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. d 1z   
e.g. A: I can’t put my finger on it Ofn:<d  
but he really rubs me the wrong way. >?5`FC  
我说不上来,但他真碍眼! >DDQ7 l  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 $>+-=XMVB  
Mc.KLz&,FC  
98.别想溜! Don’t run away! ~"(1~7_  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 u%2u%-w  
Y?> S.B7  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 6;VlX,,j  
f!87JE=<  
about it/ Don’t mention it. McfSB(59  
/g2 1.*Z  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. \.{?TB  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. zMDR1/|D  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 tW(E\#!|p<  
"5@Y\L  
101.你输了! You lost! cq/)Yff@:  
=w8*n2  
102.吵死了! So noisy! {T$;BoR#O  
P9c1NX\-  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ?[kO= hs  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) A!NT 2YdHZ  
C~ >'pS6%5  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. -Z:al\e<g  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! E-r/$&D5mP  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! |^FDsJUN  
Let’s go out for some air! u*"tZ+|m  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! yfV{2[8ux  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 gxJ(u{2  
UHXlBH@  
105.怕了吧? Now you are scared %o~zsIl  
aren’t you? i;)88  
e.g. A: Now you are scared 1r@v \#P  
aren’t you? }3@`'i7  
B: Get that gun away from me! p_qH7W  
GSl\n"S]=  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? :D&QGw(n  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) }(gXlF  
]RxNSr0e  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. WS;3a}u  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 8z@A/$T  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 5e/%Tue.  
jJ9|  
108.放弃吧! Give up! ow+NT  
Yd]f}5F  
109.太神了! Cool! v%_sCg  
cZ5[A  T  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 2t_E\W7w+  
MEg|AhP  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 9~a_^m/  
注:有些用Beeswax代替Business。 ~]N% {;F}  
2PRGwK/  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ? [ =P  
Oy z=|[^,W  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. dNIY `u  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? fE7Kv_N-%  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy vG<Mz?wr  
Dt8eVWkN~  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 .3$iOMCH  
N#|c2n+  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah /bg8oB4  
you’re right. OK 2H4+D)  
I admit it! N:=D@x~]  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 }P^{\SDX  
H.'_NCF&;L  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Lc+)#9*d  
I’ll do whatever you want. iTD{  
But just don’t bother me anymore. =PXNg!B}D*  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? I_v]^>Xw  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 8 #0?  
_QCAV+K'  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! eQzTb91  
B: Not much… s9@IOE GAt  
)00#Rrt9  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! AX[/S8|6  
G>cTqD6gT  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. `lr\V;o!  
B: Maybe another time… Jg^tr>I~  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. SxMh '  
B: I can’t tonight 3&_(D)+  
but I’ll take a rain check. g=a-zg9LX  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ""TRLs!:M  
h%#@Xd>.  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. v)BUt,A  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! NeUpl./b  
f'*HP%+Y  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! rY88xh^  
julAN$2  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. {_PV~8u  
B: What for? You already have a Ph D! VAV@Qn  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? I C7n;n9  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 :x= ZvAvo  
r0?`t!% V  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! PE+N5n2Tl  
eF!c< Kcr  
124. 不错吧? Look ;p1%KmK3  
not bad 0A\o8T.12  
huh? 2qw~hWX  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look e(j"u;=  
not bad h (jg7R  
huh? %/s:G)  
Onby=Y o6  
125. 真可怕! That’s terrible! DH @*Oz-  
L<J%IlcfO  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. .GLotc  
{P(IA2J'S  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. zaR~fO  
BwrMRMq"  
128. 不难吃。 Tastes good. C'kd>LAGu  
l{vi{9n)  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! w ~Es,@  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 "0n to+v  
a!4'}gHR  
130. 得了吧! Come on! SC"=M^E  
[R6du*P  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! i7:j(W^I8  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 no^I![_M  
9 bGN5.5  
132. 猜猜看! Guess! Va?wG3w  
znX2W0V  
133. 这简单! It’s easy for me! L<5go\!bV  
CQ6Z[hLWF  
k2p{<SO;  
4 字篇 GXJJOy1"!  
ln#Lx&r;|  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. zLC\Rc4  
)=ZWn,ZB  
135.长话短说! Make a long story short! ad }^Dj/  
b[VP"KZ?  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) .,UpI|b  
L)4TW6IUk  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! B4_0+K H  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 O>)8< yi$  
&PgbFy  
138.我尽力了! I did the best I could. tJ[Hcx*N  
|_ E)2b:h  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? !&ac}uD^g  
.u)Po;e`  
140. 半斤八两。 Same difference! pgfI1`h  
Q_qc_IcM y  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. mp%i(Y"vp  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today.  jats)!:  
It doesn’t add up! 9Jaek_A`  
@R(6w{h9  
142. 知足常乐。 Easy to please. zr2%|YF  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) a*KB'u6&  
cPkN)+K  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). dy#dug6j  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Z_cTuu0'  
bsR&%C  
144. 小气巴拉。 Scrooge! kT!FC0E{  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! a/{T;=_GY  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 jo0p/5;  
"PLZZL$+  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. qGr(MDLc  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. KKl8tI\u~  
注:appreciate (欣赏) >Ix)jSNLgo  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 9^3y\@ m  
aZ@Ke$jD  
146. 在说一次! Say again? Z,_yE*q  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” N:Q}Lil  
或是 “Could you repeat that please?” \{P(s:  
会比较有礼貌。 X#Ajt/XQ  
7Oru{BQ">  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) SP 97Q-  
;HgV(d#X  
148. 岂有此理! How did it come to this? /@Y/(+DE  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 O.  V!L  
O5LB&s   
149. 脸皮真厚! What nerve! b_z;^y~  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! km4::'(6  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 "#qyX[\  
Ks{^R`O au  
150. 你急什么? What’s the rush? M~zdcVTbH  
q_ykB8Ensa  
151. 没完没了。 Will it never end? Y_xPr%%A  
Doesn’t he know when to stop? GadQ \>  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” v](7c2;  
hF.9\X]  
152. 太过分了! That’s too much! Yhb=^)@))  
tHJ#2X#Y.  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! <._MNHC  
y8D'V)B  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Wu,'S;>C  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 bH~ue5q  
~NMal]Fwx  
155. 真没想到。 I had no idea. C3:4V2<_  
a)`b;]+9  
156. 我的妈呀! Oh my god! tz6d}$  
x3MV"hm2  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 8~u#?xs6  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ry/AF  
=O<Ul~JRK  
158. 常有的事。 Happens all the time. |l 03,dOF  
Q+U}    
159. 你真没用! You are useless! %mAgE\y25  
6dt]$  
160. 真没水准! No class! ?R&,1~h  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ;%"UZ~]f  
%S]H  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ZYos.ay  
FQ*4?D,A  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 9P#E^;L  
_iO,GT=J-  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! =P<gZ-Cm  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Wt"fn&R}  
:lcZ )6&S  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) g PU|Gv5  
$ o?Wum  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Z}5 ;K"T/  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 .:B] a7b  
?J<Y]  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 \`Db|D?oy  
What happened? 一般人常用的句子。 8&7LF  
35%'HFt_  
166. 这也难怪! No wonder! NX4!G>v  
I!%T!B540  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! DK}k||-  
Hc ]/0:  
168. 原来如此。 So that’s how it is! K{%}kUj>  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ]s ?BwLU6  
#DXC 6f  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 K, ae-#wgb  
RMMx6L|-:  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五