社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7242阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 {>5c,L$  
1. 活该! serves you(him y*_g1q$  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) N[=nh)m7b  
~|?2<g$gYR  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 48w3gye  
E6BW&Xp  
2. 活该! you had it coming! V GM/ed5-  
e.g. a: i gained weight! ,P5HR+h  
b: well w/Ia` Tx$  
you had it coming drF"kTD"7  
because you''ve been eating so much without exercising. XMuZ 'I  
im*XS@Uj  
3. 胡闹 that’s monkey business! s2&UeYbIs  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! Ip?Ueaei  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” <o p !dS  
o1YhYA  
3.请便! help yourself. E-n!3RQ(w  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) l1!i3m'x  
c-`&e-~XKL  
4.哪有? what do you mean? not at all! Br-bUoua  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at >iaZGXje  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 hLO nX<%a  
]_5C5m  
5.才怪! yeah,right! |h8C}P&Z  
as if! m|e!1_ :H  
e.g. a: today’s test was very easy. D*_ F@}=  
b: yeah E&]S No<  
right! :90DS_4  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! V@T G"YF  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Cc9<ABv?  
R%SsHu">  
6.加油! go for it! QZ h|6&yI  
e.g. a: go for it! you can do it! Z<xSU?J  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 NOo&5@z;H  
TlAY=JwW  
7.够了! enough! m;8_A|$A  
stop it! cLJ|VD7  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ;`@DQvVZ:  
2<YHo{0BLS  
8.放心! i got your back. lD\lFN(:  
e.g. a: don’t worry (S1$g ~t;  
man. i got your back. m_U__CZ}Tt  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 g'hBs D1'  
人会常用,女人反而较少用。 -%"MAIJnX  
)HR'FlxOd  
9.爱现! showoff! p5>TL!4M  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 0d.lF:  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. l{Xsh;%=  
c]&(h L  
10.讨厌! so annoying! /|BzpIfpN  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) nM\W a  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! (w4#?_  
m[]p IXc(  
12.真棒! that’s great! P?\rRB  
 m ,qU})  
13.好险! that was close! 2>?GD@GE  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! c[J#Hc8;  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 B8;_h#^q  
0nG& LL5  
14.闭嘴! shut up! <)y'Ot0 y  
z{;W$SO 2  
15.好烂! it sucks! Y"G$^3% (]  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Koahd =  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 rDm>Rm=  
cb|`)"<HN  
16.真巧! what a coincidence! K)@]vw/\  
H;Z{R@kf  
17.幼稚! immature!  LlnIn{C  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. W=PDOzB>K  
what a baby! ()3+! };  
e.g. a: look at her 2 R1S>X  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! j&[63XSe  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 }MuXN<DDb  
v#=WdaNz  
18.花痴! flirt! '^lrGO6 z7  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 d<fS52~l  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 hW _NARA  
z[] AH#h  
19.痞子! riff raff! es&+5  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 oa1&9  
真是一群痞子! -&@[]/  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 29x "E$e  
Q Gn4AW_  
20.找死! playing with fire! q{n~s=  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! hTH"jAC+  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert!  YVD%GJ  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! "x3_cA~  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ",Ek| z  
“You are rally perverted.” 。  //K]zu  
!Z<Z"R/  
22.精彩! Super! w[:5uo(  
e.g. A: Good job. That’s super! ;cxYX/fJ  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 F#Z]Xq0r  
KDg!Y(m{  
23.算了! Forget it! rQN+x|dKMb  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 r(J7&vR}h  
>L[,.}(9  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! QF!K$?EU[  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! Scxf5x-  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 e[>(L%QV+  
|I85]'K9a  
25.废话! Bullshit! rbQA6_U 5A  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! BRD>q4w  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 r$G;^  
Eu1s  
26.*! Pervert! ag[yM  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. khc5h^0  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 \muyL?  
B~LB^ n(>@  
27.吹牛! Brag. -wvJZ  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! M /Bn^A8@  
pd>EUdbrp&  
28.装傻! Play dumb. BU]9eF!>h  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ?HZ+fS ,-  
:%!=Ej.J  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 )k0bP1oGS  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 >:KPvq!0  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. dRas9g  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 }[D[ZLv  
|Z#) 1K  
30.无耻! Shameless! 3U1xKF  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! oA_AnD?G+  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 |F9/7 z\5+  
B@.U\.  
31.你敢? You dare? [rE,fR   
e.g. A: I want to challenge you! l&;#`\s!V  
B: You dare? z}u  
qhLe[[>  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. wyvs#T  
e.g. A: Let’s go for a walk. > *vI:MG8  
B: Sure. I approve. (p^q3\  
e,:@c3I  
33.好饱! I’m stuffed. f0MHh5  
R"=G?d)  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! l.>QO ;  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! \HTXl]  
@i6D&e=  
35.成交! It’s a deal! aHwrFkn  
Ms^,]Q1{  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 3u+~!yz  
E83{4A4  
3 字篇  1=W>zC  
c_HYB/'  
37. 不会吧? That won’t happen oAvL?2  
will it? F-UY~i8  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen j Dy  
will it? .VTHZvyn  
不会吧? No _2U1$0xK  
she’s not like that |/YT.c%  
is she? =GFlaGD  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No |w:7).P  
she’s not like that ]U'KYrh  
is she? DQKhR sC  
不会吧? No "sL#)<%  
it won’t J&{E  
will it? YI&^j2  
e.g. A: He may not have much longer to live. 9K FWa0G  
B: No olQ;XTa01F  
he won’t die k\zNh<^  
will he? >E[cl\5$E  
不会吧? No way! (or Be smart! Eh8.S)E  
较礼貌一点) j YO #  
Ed_A#@V  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. TpZ)v.w~l7  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Tw-gM-m;  
A: I won’t tolerate this in-fighting! won%(n,HT  
OW1[Y-o[  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Bam7^g'*!3  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! hbxG  
y*|"!FK  
39. 没风度。 Crass Be0P[v  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. (MwB% g  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? T4J (8!7  
B: So what? %3'80u6BCJ  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! e"[o2=v;5  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 V mKMj'  
n#bC ,  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please TJ2$ Z  
you believe that? Wise up! 3 LoB-4u?  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. W}a&L  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ndW? ?wiM  
z9'ME   
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! <_ddGg~  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 vMj"%  
(你再给我试试看!)。 ] 6M- s  
kCLz@9>FQ  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! XQHvs{P o  
^Shz[=fd  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! @ 5|F:J  
` *h-j/M  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 BWfsk/lej  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 1i#M(u_  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 /< h~d  
|HhUU1!  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. h6 8sQd  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ;la(Q~#  
G W|~sE +  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ?_}[@x  
000! What a rip-off! MXSPD# gN  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 gKn"e|A  
9.D'!  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! L%U-MOS=  
qL UbRp  
48. 再联络! Keep in touch。 Ej8EQ% P  
>&Y8VLcK  
49. 干得好! Good job. / Well done! (lTM^3 }  
3dQV5E.  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! s?7g3H5#0k  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” f9X*bEl9;`  
“What’s yA \C3r'  
5e6]v2 k  
going on?” IF$f^$  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 $IUT5Gia`  
\C~Y  
51. 看好喔! Watch me! kd9hz-*  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 /i"L@t)\t  
YeptYW@xfw  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? _;L9&>!p6  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ^MKvZ DOP  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 9ZeTS~i  
~X*)gS-=  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! '8}*erAg  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ja#E}`wC4  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 : H0+}=  
3?.3Z!H/  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ' DCrSa>  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. Qpe&_.&RE  
etc u-f_,],p  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is al(t-3`<  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 E[)`+:G]  
Z Z\,iT  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! tTX2>8Gmr  
:,]V 03  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 g3Xq@RAJc  
BD\xUjd?)Q  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. R'uM7,7  
q6%jCt2'  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. `Q' 0l},  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 0 ua.aL'  
~?H _?}e  
59. 你真笨! You’re so lame! A<ur20   
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. wFnIM2a,  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ?m}vDd  
cX 9 !a,  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 4 B"tz!  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. &CV%+  
B: I don’t feel like it. &S>m +m'  
nX7{09  
H3H3UIIT_  
61. 好可惜。 What a shame (pity). W}50E.\#  
FrIguk1  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 2$V]XSe  
Whatever. jn&[=Y-  
yCwBZ/C  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. qfd/t<?|D  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 Cb%?s  
oe=^CeW"  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 2,{m>fF  
ypSW9n  
65. 分手吧! Let’s break up. 1(CpTaa  
Jlj=FA`  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. %oJ_,m_(  
See! E.g. A: Like I said se:]F/  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! l&R~ I6^E  
5Q;Fwtm  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 3P2H!r  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Gc^w,n[E  
Fo|6 PoSo  
68. 别管他! Don’t worry about it. jeFX?]Q  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ^i&sQQ( {  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. a^ hDxeG  
E.g. A: That guy over there is staring at me. K?+iu|$ &  
B: Don’t play attention to it. *yN+Xm8o  
What the heck! Rq-BsMX!A  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? T>7$<ulm  
B: What the heck! \DI%/(?  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 <7NY.zvwk]  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ae`*0wbv  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 56T<s+X>  
aKkL0 D  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. JKN0:/t7 Q  
klmRU@D  
72. 很恶心! Blood and gore. vPz$jeA  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. "xe %  IS  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! l*V]54|ON3  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 t}n:!v"|+O  
D/[(}o(  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. \bNN]=  
Do you get it? xfZ.  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ,Dd )=  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 6c>cq\~E  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? SIQ7oxS4  
q$6fb)2I]e  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. @0H}U$l  
注: Pretending可用playing 代替。 1AiqB Rs  
_+7 3Y'  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! b9b384Q1O  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 gmtp/?>e  
fG_.&!P  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. hfw$820y[  
B: There’s no need. Forget it. cBs:7Pnp%  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. COvcR.*0F  
1W*%}!&Gm  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to VSns_>o  
{=};<;_F  
deal with it. 8@ y@}  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. O75^(keW  
B: That’s typical. Z3X/SQ'0  
EX zA(igS  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. GG@GjP<_  
*-0tj~)>  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please s~(!m. R  
it’s your birthday. My treat!  ntK#7(U'  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) .h O ) R.  
/E8{:>2  
80.不赖嘛! Not bad。 Jse;@K5y  
2 u:w  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. WxO2  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 J=v" HeVm  
H?A&P4nZ  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. h r9rI  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! qbcaiU`-^"  
r: Ij\YQ  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. %N``EnF2  
6xI9 %YDy  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 2UqLV^ZY  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… EMK>7 aks  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 B. '&[A  
^I2+$  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! mY!os91KoO  
e.g. A: let’s go =SMI,p&  
you and me XL SYE   
let’s fight one-on-one. W:s`;8iM$  
B: All right Fb8~2N"3  
leave the others alone. It’s between you and me. wNQhz.>y  
sv}k_6XgY  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ?VUW.-  
Seriously… E.g. A: Ok #Xdj:T<*  
stop joking around. Seriously… MC=pN(l  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Jw"fqr  
Q[sj/  
87.干脆点! Make up your mind! i b$2qy  
E.g. A: Geez fH{ _X  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 5ZpU><y  
abAX)R'  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. H$G`e'`OZ  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 l6kqP  
)g;*u,C  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. {DfXn1Cg0U  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Rb!V{jQ  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 pCOtk'n  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the $"#2hVO  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 <<#j?%  
04npY+1 8%  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. J9buf}C[  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! Xx)PyO  
B: Forget him. I’ll take care of him. c_p7vvI&c0  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 OH+kN /Fd  
Lt 8J^}kwl  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. YC,)t71l{  
Nj~3FL  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that?  AW[_k%  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. J%9)&a W  
B: Says who? yxz)32B?  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 Wra$  
"CH3\O\  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 L_ &`  
',>Pz+XKc  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… Qg^Ga0Lf6  
#Cy9E"lP  
95.你撒谎! You lie! j*XhBWE?  
aFfd!a" n  
96.真恶心! So disgusting! l:'\3-2a  
a%FM)/oI|T  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 0-VC$)S  
e.g. A: I can’t put my finger on it J/T$.*X  
but he really rubs me the wrong way. |:[ [w&R  
我说不上来,但他真碍眼! IXA3G7$)  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 B:?MMXB  
; fOkR+  
98.别想溜! Don’t run away! N A`qC.K   
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 }hoyjzv]L  
}={TVs^  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry s2 8t'  
&-e@Et`Pg  
about it/ Don’t mention it. K*"Wq:T;B  
V DN@=/  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Gt|m;o  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. _/\U  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 cT&!_g#g  
:_0"t-  
101.你输了! You lost! 655OL)|cD6  
IH2V .>h  
102.吵死了! So noisy! 3=@lJ?Ym  
].(l^W  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. GE S_|[Q  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) m,3H]  
x@aWvrL  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. eI#b%h  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! He1hgJ)N  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! tjId?}\  
Let’s go out for some air! jeu|9{iTVu  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 8c%Sd'+Pt  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 LtK= nK  
m ?)k&{I  
105.怕了吧? Now you are scared 6\BZyry3*  
aren’t you? l(~i>iQ 4  
e.g. A: Now you are scared ^J]_O_ee$  
aren’t you? Cu\6VnW_6  
B: Get that gun away from me! (gQr?K  
9-`P\/  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? &%=]lP]  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) *mVQN1  
s^vw]D  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. y' r I1eF  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Md5|j0#p  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 n)bbEXO  
pPD}>q  
108.放弃吧! Give up! xj#anr  
=1SG^rp  
109.太神了! Cool! z&Kh$ $)[  
y$Rh$e K  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. N"zg)MsX  
SJai<>k h  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ~!iZn  
注:有些用Beeswax代替Business。 Acl?w }Y  
JjC& io  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. iTu~Y<'m  
c|2+J :}p  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ^VOA69n>$  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? tbm/gOBw  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy YLU.]UC  
. l>.  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 %p}xW V.  
=cwdl7N&I  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ~:xR0dqx  
you’re right. OK `=.A]) >  
I admit it! CU+H`-+"J  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 86f8b{_e"  
<t"KNKI  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok }Nc Ed;  
I’ll do whatever you want. Sa 8T'%W  
But just don’t bother me anymore. S0]JeP+3!  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? |e+r|i]  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Evy_I+l  
'u84d=*l  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 2,^ U8/  
B: Not much… >V$ S\"  
o ?`LZd:{  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! {=Z _L?j  
m2j]wUh"  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. &0k`=?v$  
B: Maybe another time… !;U;5e=0  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 87p tab@  
B: I can’t tonight )TtYm3,  
but I’ll take a rain check. FE4P EBXvu  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 \<kQ::o1y  
,w|Or}h]7  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Lyy:G9OV  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! `s|^  
&S9O:>=*  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! lDVw2J'p  
(4Ha'uqz  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. I2^@>/p8\(  
B: What for? You already have a Ph D! m_C#fR /I  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? m2>$)\-;  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 YGsg0I't  
eEZZ0NNe;  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! `+]e}*7$f  
/kc @ELl  
124. 不错吧? Look 7Rl/F1G o}  
not bad L 4Sa,ZL  
huh? Rwe!xY^d8  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look rvRIKc|}l  
not bad ?O.'_YS  
huh? xv 9 G%  
abtYa  
125. 真可怕! That’s terrible! z *~rd2  
5{\;7(  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. `^'0__<M  
aBT8mK -.  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. P:k!dRb9{  
5.U4P<qS  
128. 不难吃。 Tastes good. gI{56Z  
=(Pk7{  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 7z9[\]tt  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 JXqwy^f  
 XM<  
130. 得了吧! Come on! -}KW"#9c  
_[{oK G^u  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! Ch7&9NW  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ds:&{~7L<T  
.s`7n *xz  
132. 猜猜看! Guess! 5O]eD84B  
9RmdQ]1n4  
133. 这简单! It’s easy for me! K/|qn)  
hO..j  
wt1Y&D  
4 字篇 XT{o ]S~nq  
wd<jh,Y  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 4\iy{1{E,C  
YE[{Y(5;q  
135.长话短说! Make a long story short! .Dt.7G  
@X]J MicJ  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Je#vu`.\\  
Ie'iAY  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! TQsTL2a  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Z1sRLkR^  
l ^;=0UR_  
138.我尽力了! I did the best I could. *$9Rb2}kK  
8 _|"+Ze  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? G^A}T3  
<59G  
140. 半斤八两。 Same difference! 4$Ud4<  
2,e>gP\]  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. !DZ4C.  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 91:TE8?Z  
It doesn’t add up! Pw/$ }Q9X  
NY\-p=3c7=  
142. 知足常乐。 Easy to please. mJa8;X!r6  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) *ez7Q   
Mq4>Mu  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). x4[ Fn3JL  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. (k24j*1e$  
&n9 srs  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ~vstuRRST  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 41^ $  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 VCc57 Bo  
yYPFk  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 2hFOwI  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. C0-,<X  
注:appreciate (欣赏) ;;<[_gp,E  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” >IEc4  
zD): yEc  
146. 在说一次! Say again? \5R>+[n!  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ^/"2s}+  
或是 “Could you repeat that please?” 3TF'[(K=  
会比较有礼貌。 KK41I 8Mw  
L ]QBh\  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) -14~f)%NQ*  
mmBZ}V+&=  
148. 岂有此理! How did it come to this? 0JX/@LNg0  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 7 ^n{BsN  
N7}y U~j^  
149. 脸皮真厚! What nerve! E9#.!re|^  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! oPC qv  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 @2R+?2 j  
apd"p{  
150. 你急什么? What’s the rush? c%x.cbu>  
y3!#*NU  
151. 没完没了。 Will it never end? mFJb9 ,  
Doesn’t he know when to stop? :B1a2Y^"  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 7oFA5T _  
&~sk7iGi  
152. 太过分了! That’s too much! -r@/8"  
P(Z\y^S  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Ops""#Zi  
@W\ H%VR  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! &T[BS;  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 $Y<(~E$FX  
T(iL#2^  
155. 真没想到。 I had no idea. axLO: Q,  
C5&+1VrP  
156. 我的妈呀! Oh my god! _Rey~]iJJ8  
=qFDrDt  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? Wm>AR? b  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 *[0)]|r  
hnnPi  
158. 常有的事。 Happens all the time. brClYpp,h  
xD4G(]d!  
159. 你真没用! You are useless! `]m/za%7  
=*Y=u6?  
160. 真没水准! No class! H`Ld,E2ex&  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 r:9H>4m  
 Wkc^?0p  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 VO+3@d:  
["XS|"DM  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 8,YxCm ie  
0/0rWqg /  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! V9<CeTl'  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 \X0wr%I  
;P2(C >|  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) <]kifiN#  
6jo+i[h  
164. 想都别想! Don’t even think about it! u(P;) E"1  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 rBovC  
<n|.Z-gF\  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Q5pm^X._j  
What happened? 一般人常用的句子。 jN^09T49  
~[9(}UM  
166. 这也难怪! No wonder! 70{fl 4J5  
|,OTGZgc  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! Ehf3L |9   
6v9A7g;4.  
168. 原来如此。 So that’s how it is! /dt'iai~l  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 e \ rb  
@iD5X.c  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 (VA:`pstP  
m1(cN%DBd  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五