社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8106阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 dmf~w_(7  
1. 活该! serves you(him D?9 =q  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) %1e`R*I  
k:af  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! F!.@1Fi1  
l%;)0gT  
2. 活该! you had it coming! ydBoZ3}  
e.g. a: i gained weight! d<#Xqc  
b: well b$VdTpz  
you had it coming o%CBSm]  
because you''ve been eating so much without exercising. 4(o0I~hpB?  
0Wk}d(f  
3. 胡闹 that’s monkey business! d~YDg{H  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! Kf(% aDYq  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” BEu9gu  
2\m+  
3.请便! help yourself. g pO@xk$  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) !a?o9<V  
3WaYeol`  
4.哪有? what do you mean? not at all! W"z!sf5U  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at #{<Jm?sU  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 2,dG Rf  
[7L1y) I(  
5.才怪! yeah,right! R1?g6. Mq  
as if! ynDa4HB  
e.g. a: today’s test was very easy. '0w'||#1  
b: yeah S[*e K Z  
right! .lRO; D  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! y8 `H*s@  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 =@B9I<GKf  
()XL}~I{!A  
6.加油! go for it! ou@Dd4  
e.g. a: go for it! you can do it! Qx$Yj  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 #&&^5r-b-  
r?V\X7` +  
7.够了! enough! 9e.n1  
stop it! A2F+$N  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) =q>eoXp  
CJ KFNa  
8.放心! i got your back. KXYq|w  
e.g. a: don’t worry 6ffrV  
man. i got your back. 2Xgn[oI{  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 5a-8/.}cP  
人会常用,女人反而较少用。 /ptIxe  
i7*4hYY  
9.爱现! showoff! `}Q+:  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Dh J<\_;  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. +5 @8't  
<A+Yo3|7  
10.讨厌! so annoying! @l BR;B"  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ,I'Y)SLx  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! F|Jo|02  
A*E$_N  
12.真棒! that’s great! g9p#v$V  
\tU91 VIj  
13.好险! that was close! 1+Ja4`o,iS  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 0=7C-A1(D  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Xg#Dbf4  
e6#^4Y/+`  
14.闭嘴! shut up! Ewu 7tq Z  
d\xh>o  
15.好烂! it sucks! Uu8Z2M  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. bV`Zo(z  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 #%B1, .A  
JFl@{6c  
16.真巧! what a coincidence! h dPK eqg7  
O*!+D-  
17.幼稚! immature! "X"DTP1b  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. A5B 5pJ  
what a baby! swe6AQ-  
e.g. a: look at her  X1y1  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! W<v?D6dFq  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 0M-Zp[w\-  
M HlP)'  
18.花痴! flirt! q<.^DO~$L  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 (9@6M 8A  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 1%EIP -z  
vpTS>!i  
19.痞子! riff raff! a!xKS8-S==  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 # 1I<qK  
真是一群痞子! &+ JV\  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 bWG}>{fj  
*>zr'Tt,W  
20.找死! playing with fire! y}nM'$p  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! S\s1}`pNm  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 'I*F(4x  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ` _[\j]  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ]:Ocu--  
“You are rally perverted.” 。 J1P82=$,  
9akCvY#Q  
22.精彩! Super! ); 7csh%  
e.g. A: Good job. That’s super! )xlNj$(x5n  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ${0Xq k  
"kVN|Do  
23.算了! Forget it! 7H++ pOF  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Q->'e-\E<"  
ZXe[>H  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! &I<R|a  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! }a-ikFQ]  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 i#iY;R8  
)6^b\`  
25.废话! Bullshit! Vr`UF0_3q  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! z35n3q  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 y @h^  
3zMmpeq  
26.*! Pervert! 6D _4o&N  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. <o^mQq&  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 OA&NWAm4  
rXo,\zI;u^  
27.吹牛! Brag. `Nc3I\tCM  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! kVe}_[{m  
l4v)tV~  
28.装傻! Play dumb. W>/O9?D  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. yV=hi?f-[V  
R-bICGSE  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ^7~=+0cF]  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 mJ !}!~:  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. A\.k['!  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 <@ (HQuL#  
JwxI8Pi*y  
30.无耻! Shameless! >")%4@  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! C[_{ $j(J  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 |#f P8OK  
Z:)\j.  
31.你敢? You dare? 7Ja^d-F7  
e.g. A: I want to challenge you! DTAEfs!ZW  
B: You dare? SDcD(G  
3sHC1 +  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. *M6M'>Tin  
e.g. A: Let’s go for a walk. daY^{u3  
B: Sure. I approve. E':y3T@."  
g6;O)b  
33.好饱! I’m stuffed. pG:FDlR~  
IgR_p7['.  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Op\l  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! BY32)8SH  
]e7D""  
35.成交! It’s a deal! R8O<} >3a  
~$YFfv>  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? gXc&uR0S  
xBR2tDi%  
3 字篇 v=iz*2+X  
O#CxS/M5  
37. 不会吧? That won’t happen (E\7Ui0 Q  
will it? +twJHf_U  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen e8--qV#<  
will it? ib ;:*  
不会吧? No c]t =#  
she’s not like that +q1 @8  
is she? }eULcgRG  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No /XtxgO\T.  
she’s not like that xAon:58m{  
is she? *`=V"nXw$|  
不会吧? No lf[ (  
it won’t NrhU70y  
will it? #0hX)7(j  
e.g. A: He may not have much longer to live. w!8h4U. ;  
B: No \7jcZ~FBX%  
he won’t die X];a(7+2  
will he? &&Vz=6N  
不会吧? No way! (or Be smart! N}pE{~Y  
较礼貌一点) By:A9 s  
8&3+=<U  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. CIYTs,u#  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. kplyZ  
A: I won’t tolerate this in-fighting! +8mfq\ Y1  
&yp_wW-  
38. 狗屎运! Lucky bastard! y [.0L!C {  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! Cq}LKiu  
"<txg%j\J  
39. 没风度。 Crass _N.ZpKVu  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. hXmW,+1  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? +'y$XR~W{  
B: So what? .y#@~H($  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! !E4YUEY 6  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 7:9WiN5b  
"qMd%RP  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please yLipuMNV  
you believe that? Wise up! $l7 <j_C  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. *=UEx0_!q  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 OiJ1&Fz(  
&5~bJ]P   
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ,K,n{3]  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 !1-:1Whz8  
(你再给我试试看!)。 '<4/Md[  
FJ}/g ?  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ?.,..p  
LmseY(i N  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! F3;UH%L1  
: v<|y F  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 3{]csZvW  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 6- s/\  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 g.iiT/b  
u\<z5O  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. l" *zr ;#  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 W7_X=>l  
#L` @["  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 j2k,)MHu!x  
000! What a rip-off! QUH USDT  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 <t.yn\G-w  
kOs_]  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! @m<xpe l  
3l-8TR  
48. 再联络! Keep in touch。 <;=?~QK%-  
o/)]z  
49. 干得好! Good job. / Well done! QZYD;&iY&  
")i4w{_y  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! .?@$Rd2@W  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” j_j~BXhIS  
“What’s l]uF!']f  
s1?N&t8c  
going on?” }c:s+P+/  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 [yW0U:m  
xbvZ7g^  
51. 看好喔! Watch me! ?FA} ;?v  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 J XPE9uH  
BwEO2a{  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ~]O~a}]g(  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 1\$xq9  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 W{*U#:Jx1  
 wC}anq>>  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! qa.nm4"6+  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. +%UfnbZ  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 /hQTV!\u  
0h _9  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. <V5(5gx  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. L(fOe3 v  
etc g\,pZ]0i  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is >h(n8wTP  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 hV)D,oN3  
}N&}6U  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! SRRqIQz  
!NuiVC]  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 .-awl1 W  
O@ F0UM`!  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. AVF(YD<U  
B8:G1r5G/  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. gp`$/ci  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ~a^mLnY@  
*GH` u*C_  
59. 你真笨! You’re so lame! f(6`5/C  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. /q^)thJ~  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 }~DlOvsq  
8iGS=M  
60. 并不想。 Don’t feel like it. anxg D?<+B  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. a`  s2 z  
B: I don’t feel like it. @@-n/9>vs  
jAie[5  
 MX2]Q  
61. 好可惜。 What a shame (pity). iVTC"v  
07P/A^Mkx  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. {E@Fk,  
Whatever. &)zNu  
HIsIW%B  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. .!e):&(8  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 MxQhkY-=  
Ye% e!  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. {p[{5k 0  
WXV(R,*Tc  
65. 分手吧! Let’s break up. c @7d4Jz  
q^; SZ^yW5  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. )CJXk zOX  
See! E.g. A: Like I said ]V0V8fU|  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Z$LWZg  
dWqKt0uh!  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! `<2k.aW4e8  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ~_8Dv<"a  
#I8)|p?P  
68. 别管他! Don’t worry about it. I$7|?8  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. wI8  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. \@&oK2f  
E.g. A: That guy over there is staring at me. f>!)y-7  
B: Don’t play attention to it. c<bV3,  
What the heck! U*(/eEtd-  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? >HNBTc=~t  
B: What the heck! u atY:GSR  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 )eIC5>#.  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? `@TWZ%f6  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. h K;9XJAf  
KCP$i@Pjv  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. XuS3#L/3p  
M$_E:u&D  
72. 很恶心! Blood and gore. 5|O~  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. jV{?.0/h|  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! |?v(?  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 !z? &  
Voy1  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. xB-\yWDZe  
Do you get it? Q\Wh]=}  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? mxD]`F  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 2iM]t&^<+  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? K|L&mL&8  
vT@*o=I  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ;>hRj!  
注: Pretending可用playing 代替。 )|3BS`  
B|d-3\sn  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! dynkb901s  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 {=K);z  
&s6;2G&L$  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. HQ /D)D  
B: There’s no need. Forget it. 4g4[n7  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. \ SCi\j/a(  
>AK9F. _z  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to )j,Y(V$P  
de=){.7Y  
deal with it. ^AhV1rBB  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ~:FF"T>  
B: That’s typical. (A(j.[4a  
s.|OdC>U =  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ly[j=vBV  
^_\S)P2c  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please =hRo#]{(K  
it’s your birthday. My treat! %_Q+@9  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Ec/&?|$  
tJ Bj9{  
80.不赖嘛! Not bad。 ^?M# |>  
)[b\wrc   
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. :2t0//@X  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ='A VI-go5  
GFGW'}w-  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. izDfpr}s4  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! m^!Kthq  
wqxChTbs  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 0oK_uY 4g  
>}T}^F  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ygK@\JHn  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 3vXa#f>P<  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 kB` @M>[  
e"#QUc(  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! QM('bbN  
e.g. A: let’s go 1.0:  
you and me +Y?) ?  
let’s fight one-on-one. ^>Vl@cW0uz  
B: All right s(Y2]X4 (  
leave the others alone. It’s between you and me. `cQAO1-5  
'VpzB s#  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! gmqA 5W~y  
Seriously… E.g. A: Ok &]"Z x0t5%  
stop joking around. Seriously… LZtO Q__B)  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 &|-jU+r}B  
8n/8uRIR  
87.干脆点! Make up your mind! 9dVHh?E  
E.g. A: Geez YsO3( HS  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! qnb#~=x^  
GIb,y,PDB  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ARUzEo gcf  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 e0<Wed  
u>ZH-nw O  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. BOfl hoUX  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) y(ceEV  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 23d*;ri5  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the redMlHM  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 jl>jy6T  
0fGt7 "Q  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. xX?9e3(  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! tWyl&,3?1  
B: Forget him. I’ll take care of him. E4$y|Ni"  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 2= Y8$-  
w=_q<1a  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. }y1r yeW<  
.[r1Qz7G  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 2T?8{yO7  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. c(b2f-0!4  
B: Says who? l(Ya,/4  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 (: P#l&f  
8e5imei  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 }<qZXb1  
b*(, W  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… p;qFMzyS9  
wpWZn[j  
95.你撒谎! You lie! I`77[  
`_()|;!y  
96.真恶心! So disgusting! o)f$ 7.  
oI5^.Dr FW  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. `>4"i+NFF8  
e.g. A: I can’t put my finger on it e ?7y$H-  
but he really rubs me the wrong way. :q c?FQ ;  
我说不上来,但他真碍眼! ( Sjlm^bca  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 z}Lf]w?  
Y[N@ )E_G  
98.别想溜! Don’t run away! >Hu3Guik]  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 B)*1[Jf{4  
]eUD3WUe>q  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 4T6: C?V  
s)jNP\-  
about it/ Don’t mention it. `PZ\3SC'i  
4/V;g%0uN;  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. TNDp{!<|L;  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. #kk5{*`  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ]u^ybW"  
7z_ZD0PxPc  
101.你输了! You lost! JXV#V7  
ev #/v:$?  
102.吵死了! So noisy! 9?q ^yy  
nA(5p?D+YB  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Y <`X$  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”)  1p K(tm  
Q/@ pcU  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. d/3bE*gr  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! n/Dg)n?  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! yIf^vx_G  
Let’s go out for some air! i[4!% FxB  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! bk0<i*ju7(  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 r $[{sW  
iGSF5S  
105.怕了吧? Now you are scared Es- =0gpK  
aren’t you? ?E,-P!&R  
e.g. A: Now you are scared Scug wSB  
aren’t you? 3&I3ViAH  
B: Get that gun away from me! r0wAh/J|  
d;,Jf*x\  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? _%3p&1ld  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) XqU0AbQ  
FJq g,  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. g*Pn_Yo[.  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. EL%Pv1  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 j<QK1d17  
6B]i}nFH{+  
108.放弃吧! Give up!  f,kV  
>7)QdaB  
109.太神了! Cool! _R^ZXtypd  
aeVd.`lxM  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last.  '9'f\  
/oZvm   
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 9@?|rj e9  
注:有些用Beeswax代替Business。 nXk9 IG(  
Q8A+\LR~)  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 39m8iI%w[  
qfdL *D  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. qo}yEl1  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? BUdO:fr  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ^hsr/|  
G*=&yx."E  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 jd2 p~W  
]N,'3`&::  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah "!& o|!2  
you’re right. OK I]HLWF  
I admit it! 7Le- f  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 U\W$^r,  
1cx%+-  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok XZQ-Ig18  
I’ll do whatever you want. A~ v[6*~>  
But just don’t bother me anymore. &G[W$2`@  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? M?Fv'YE  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Lp3pJE  
W9{;HGWS  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! -tx%#(?wH  
B: Not much… c (29JZ  
I %sw(uoE  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ~.6% %1?  
c}!`tBTm  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Q-A_8  
B: Maybe another time… iaQfxQP1w%  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. EiP N44(  
B: I can’t tonight ]T(qk  
but I’ll take a rain check. &xvNR=K[`  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 E:O/=cT  
e\O625  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. \ KsKb0sM  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 5!wjYQt3  
!]9qQ7+R%  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! yRD tPK"E-  
>p#_ L^oZ%  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. OlptO60{ ]  
B: What for? You already have a Ph D! *=]UWM~]  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? nv(6NV  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。  ;\f0II3  
+;)Xu}  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! bdvpH DA  
WRRR"Q$  
124. 不错吧? Look o.Bbb=*rZ  
not bad |Om9(xT  
huh? D><^7nr%  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look X{[$4\di{  
not bad ug'^$geM  
huh? E(z|LS*3  
k py)kS  
125. 真可怕! That’s terrible! |Bv,*7i&  
<[T{q |*  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. $VP\Ac,!  
I)9 ,  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. L^PBcfg  
a1ps'^Qhh  
128. 不难吃。 Tastes good. f+.sm  
+QOK]NJN  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! Jh36NE8r  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 }jP/XO1f  
GuaF B[4  
130. 得了吧! Come on! Q'hs,t1<  
|eFaOL|  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! '*Tt$0#o  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ynf!1!4  
qv >l  
132. 猜猜看! Guess! Y4lNxvY  
{lUaN0O:  
133. 这简单! It’s easy for me! bYX.4(R  
<u1`o`|-  
Zlt,Us`  
4 字篇 iSfRo 31  
|oePB<N  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. g&Uu~;jq]  
g $^Yv4  
135.长话短说! Make a long story short! l>hvWK[ ?I  
W^c /l*>v  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) *.VNyay  
Okd.  ~  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! hBifn\dFr  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 ah(k!0PV  
)T&r770  
138.我尽力了! I did the best I could. 2z AxGX  
;!7M<T$&  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? k9NHdi7&2  
<xrya _R?  
140. 半斤八两。 Same difference! s;[=B  
X`-o0HG  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. bb+iUV|Do  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. f]C^{Uk#  
It doesn’t add up! - (q7"h  
p;D {?H/  
142. 知足常乐。 Easy to please. OB^j b8  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) MUCes3YJH  
(\wV)c9  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). [M:<!QXw  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. !CY*SGO  
W'Y(@  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ,w=u?  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 6\VZ 6oS  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 eOfVBF<C2  
J$T(p%  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. j0n.+CO-{  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. |TF6&$>d  
注:appreciate (欣赏) NSR][h_  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” #BgiDLh  
+CXq41g"c  
146. 在说一次! Say again? {d)L0KXK  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” l&m Y}k  
或是 “Could you repeat that please?” v0bP|h[t  
会比较有礼貌。 ~EvGNnTL  
9Sa6v?sRor  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) *D`$oK,U  
6TXTJ]er  
148. 岂有此理! How did it come to this? 7&w[h4Lw  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 n;:C{5  
a1QW0d  
149. 脸皮真厚! What nerve! |0X~D}r|J  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ta'wX   
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 0bSnD|#I  
rd=+[:7L  
150. 你急什么? What’s the rush? QBfo=9[=e  
/#q6.du  
151. 没完没了。 Will it never end? t8.3  
Doesn’t he know when to stop? |1e//*  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” }KNBqPo4B  
ZqjLZ9?q  
152. 太过分了! That’s too much! ()n2 KT  
m,}GP^<1i  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Pmd5P:n*,  
M7-2;MZ  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! _kBx2>qQ  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 Jc`tOp5  
x0%@u^BF  
155. 真没想到。 I had no idea. xX Dj4j,  
0h{&k7T<7  
156. 我的妈呀! Oh my god! GNHWbC6_m  
OsRizcgdA  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? UgZL<}  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 g'2; ///  
F%O+w;J4  
158. 常有的事。 Happens all the time. ep*8*GmP  
FMWM:  
159. 你真没用! You are useless! Fr(;C>  
f9)0OHa  
160. 真没水准! No class! =Tfm~+7nE  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 r$x;rL4  
CT'#~~QB  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 hZ "Sqm]  
!!cN4X  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) [h8macx  
vY,D02 EMw  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! \]dvwN3x  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ,rNud]NM8  
hf7[<I,jov  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) PSyUC#;  
rfr]bq5  
164. 想都别想! Don’t even think about it! _g'x=VJF  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 A\13*4:;l  
Y_~otoSoY  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 *u< ZQq  
What happened? 一般人常用的句子。 +/" \.wYv  
bU/YU0ZIT  
166. 这也难怪! No wonder! 'T;;-M3*  
,/!^ZS*  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! \eRct_  
QFgKEUNgl  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 6` Aw!&{  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 "^Y zHq6  
OGG9f??  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 rd)W+W9  
432]yhQ  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八