社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6908阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 #: ,X^"w3  
1. 活该! serves you(him ,}Ic($ To  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) AlgVsE%Va  
VD=F{|^  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! n6INI~,  
jLul:* L  
2. 活该! you had it coming! u/?;J1z:  
e.g. a: i gained weight! ~BI! l  
b: well 3e^'mT  
you had it coming rf&nTDaWI  
because you''ve been eating so much without exercising. gBd~:ZUa  
_NbhWv  
3. 胡闹 that’s monkey business! |qibO \_  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! V3\} ]5  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” FC8= ru  
A)^A2xZQ  
3.请便! help yourself. ?[O Sy.6  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ><;.vP  
QlxlT$o}  
4.哪有? what do you mean? not at all! FCYZ9L5uF  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at gJ Z9XLPC  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 t4iV[xl3F  
RveMz$Yy  
5.才怪! yeah,right! 04z2gAo  
as if! v[?eL0Z  
e.g. a: today’s test was very easy. *_yp]z"  
b: yeah :3*0o3C/  
right! 'P-FeN^  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! RK=YFE 0  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 W&a<Q)o*I  
{D&:^f  
6.加油! go for it! K:sC6|wG  
e.g. a: go for it! you can do it! 1FC 1*7A[  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 a,p7l$kK  
ch}(v'xv(  
7.够了! enough!  qZP>h4  
stop it! #1f8A5<  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) gCS%J40r  
F (:] lM|  
8.放心! i got your back. }Rq-IRa'  
e.g. a: don’t worry i+.bR.WO  
man. i got your back. /F @a@m|  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 Ucok&)7-  
人会常用,女人反而较少用。 KY;E.D`  
W?auY_+P  
9.爱现! showoff! 6~Xe$fP(  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! (z<& PP  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. #bLeK$  
[kq+a] q  
10.讨厌! so annoying! uH!;4@ uI  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) xpVYNS{c+|  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! #r)c@?T@j  
"eal Yveu  
12.真棒! that’s great! P/FO,S-V  
#fYz367>  
13.好险! that was close! $ p{Q]|ww  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! /CN^">|_  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 cB7=4:U  
yf7p0;$?  
14.闭嘴! shut up! N8l(m5Kk,k  
';!02=-@  
15.好烂! it sucks! 5 lC"10  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. GVp2| \-L  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 t=ry\h{Pc  
< F Cr L  
16.真巧! what a coincidence! O<h`[1eUjS  
;dYpdy  
17.幼稚! immature! m:~s6c6H  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. Em R#)c~(W  
what a baby! ? <slB>8  
e.g. a: look at her e&u HU8k*  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! %+9Mr ami  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 2FS,B\d  
G}\E{VvWh  
18.花痴! flirt! l$Y7CIH  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 %-:6#b z  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 l>M&S^/s j  
@Tr8.4  
19.痞子! riff raff! vf(\?Js ,  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 T{j&w%(z  
真是一群痞子! _>*$%R  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 A_@#V)D2  
. \fzK  
20.找死! playing with fire! E-i rB/0  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! *Ta*0Fr=9|  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! O&irgc!  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 6P!M+PO  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: .t0Q>:}&b  
“You are rally perverted.” 。 ueYZM<],  
KaHjL&!  
22.精彩! Super! oO>mGl36H  
e.g. A: Good job. That’s super! `hL16S  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 5>JrTO 5  
dH zo_VV  
23.算了! Forget it! t8 #&bU X  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 X'WbS  
'zZN]P  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! q!9SANTx  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! R y0n_J:7  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 !["WnF{5eC  
H{`S/>)[   
25.废话! Bullshit! m> ?OjA!  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 5+'1 :Sa(i  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 izow=}  
+^!&-g@(  
26.*! Pervert! S!k cC-7  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. o6ec\v!l-  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 +PY LKyS>  
\:\rkc9LI  
27.吹牛! Brag. Y+sycdq  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ">lu8F  
}^^X-_XT  
28.装傻! Play dumb. 0S;H`w_S  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. INE8@}e  
?x"<0k1g  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Id(L}i(X  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 {d(@o!;Fi  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. frk(2C8T  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 $+)SW {7  
@]t}bF]  
30.无耻! Shameless! ;zIAh[z  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! u)M dFz  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 B3]q*ERAo  
-S OP8G  
31.你敢? You dare? P|_>M SO1'  
e.g. A: I want to challenge you! ! &Vp5]c  
B: You dare? [ K;3Qf)  
lh&Q{t(+8  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. M;,Q8z%  
e.g. A: Let’s go for a walk. ]i)m   
B: Sure. I approve. ,n}X,#]  
5vxJ|Hse@  
33.好饱! I’m stuffed. &[}b HX /  
=U!M,zw4  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 0$%:zHi5g  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! dQQh$*IL?{  
6SIk?]u  
35.成交! It’s a deal! |vw0:\/ H  
Dx/BxqG6}_  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? (\>3FwFHW|  
(V)nHF*<>  
3 字篇 /\hybx'  
iF?4G^  
37. 不会吧? That won’t happen BYFvf(>  
will it? eYMp@Cx  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 0 Ji>dr n  
will it? !v;N@C3C  
不会吧? No O{uc  h  
she’s not like that @-Tt<pl'L  
is she? 6LrG+p`  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 1WRQjT=o  
she’s not like that a.#`>  
is she? E4 GtJ`{X  
不会吧? No Cb5;l~}L  
it won’t {M96jjiInf  
will it? /qa{*"2Qo  
e.g. A: He may not have much longer to live. YD_hg#=n  
B: No 4!64S5(7t  
he won’t die ]*|+06  
will he? (B{`In8G>y  
不会吧? No way! (or Be smart! \C $LjSS-  
较礼貌一点) : a @_GIC  
> L_kSC?  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. sa$CCQ  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 8i/5L=a"`  
A: I won’t tolerate this in-fighting! eW, {E)x:  
HjAhz  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 4t]ccqX*{  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 'hN_H}U  
D^8]+2r  
39. 没风度。 Crass :jlKj}4A  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 3oc p4x`[  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ICA p  
B: So what? 4zyN>f|  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! OGW,[k= 2{  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 A!B: vJ  
/9T.]H ~  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please _)-t#Ve  
you believe that? Wise up! 3m%oXT  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. j5\z7  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 x7\b-EC  
]!CMo+  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! O(x1Ja,&  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 }huj%Pnk )  
(你再给我试试看!)。 3-x ;_  
*\Z9=8yK  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 'u@,,FFz[K  
gQ90>P:  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! >NLG"[\  
rlxZ,]ul  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 w5fVug/;P  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. #uTNf78X  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 _L?MYkD  
(D2G.R\pr  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. S$#"bK/p^  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 t5O '7x  
pmda9V4  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 DO*rVs3'p[  
000! What a rip-off! 5j'7V1:2  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 WB)pE'5  
R !&9RvNw  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! bu0i #  
atr 0hmQ  
48. 再联络! Keep in touch。 u@&e{w~0  
+;r1AR1)x  
49. 干得好! Good job. / Well done! U]/iPG &_  
"x1?T+j4  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! mIW8K ):  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 75v7w  
“What’s N+lhztYQ?  
DVJuX~'|!  
going on?” gq%U5J"x;J  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ^wass_8  
qwhDv+o  
51. 看好喔! Watch me! mVXwU](N  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 R+sv?4k  
}%75 Wety  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? z)%Ke~)<\@  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! S\76`Ot  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ]{Y7mpdB  
<JUumrEo  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! c,>y1%V*S{  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. '=AqC,\#  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 {CH5`&  
/1@py~ZX  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. )FQxVT,.  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. c r,fyAvX  
etc Qg6tJB   
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is &/m0N\n?  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 t,NE`LC  
tJe5`L  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! #~}4< 18  
-%fc)y&$  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 +MR]h [  
hy&WG&qf  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 6;C2^J@  
N)X 3pWC8  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. [n]C  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 Six2{b)p  
g3|k-  
59. 你真笨! You’re so lame! 8Y"R@'~  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. E]w2 {%  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ?_-5W9  
=W*Ro+wWb  
60. 并不想。 Don’t feel like it. rS>@>8k2,  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. w`GjQIA  
B: I don’t feel like it. -M6#,Ji  
/+wCx#!  
/9b+I/xY"  
61. 好可惜。 What a shame (pity). k1'd';gQ  
ilRPV'S^  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. /'4]"%i%3  
Whatever. -e\OF3 Td  
'}l7=r   
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave.  o,rK8x  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 <=~*`eWV  
t/lQSUip  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. -{2Vz[[  
XqLR2 d  
65. 分手吧! Let’s break up. G#L6;  
63`5A3rii  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. rF$ S  
See! E.g. A: Like I said Aflf]G1  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! y@h v#;  
Xv+!) j<  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! QVF561Yz  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 (%j V [Q  
A(9$!%#+L  
68. 别管他! Don’t worry about it. _RNP_$a  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Py`7)S  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. |Ed?s  
E.g. A: That guy over there is staring at me. w1EB>!<;tj  
B: Don’t play attention to it. Zd| u>tn  
What the heck! 1@t8i?:h  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? v4]#Nc$~T  
B: What the heck! ),>whCtsI  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 /hur6yI8  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? }ssP%c]  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. $0cE iq?Hf  
$azK M,<q  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. _1jbNQa  
}tW1\@ =  
72. 很恶心! Blood and gore. wE -y4V e  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. g)ofAG2  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! z5_jx&^Z  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 \j<aFOT(  
: sG/  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. l1.eAs5U  
Do you get it? \qDY0hIv t  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Mr*CJgy  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? SBaTbY0  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? dUBf.2 ry  
cj4o[l  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. _aU :[v*!  
注: Pretending可用playing 代替。 kT%m`  
fo=@ X>S  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! pxI[/vS N  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 BM9:|}\J65  
.] 0:`Y,;  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. *x)u9rO]  
B: There’s no need. Forget it. dP<i/@21Wm  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 8PqlbLo1  
jgqeDl\=+  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to .kyes4Z  
E<p<"UjcCJ  
deal with it. xouBBb=  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. b)>l7nOc  
B: That’s typical. <O41 M\,  
QO>)ug+  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. _7R6%^  
/IG3>|R  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please np\*r|U  
it’s your birthday. My treat! #'m#Q6`  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Pz|}[Cx-  
 wH\ K'/  
80.不赖嘛! Not bad。 A9WOu*G1O  
&?I3xzvK  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. BwYR"  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 H? %I((+  
bo??9 1B^7  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. "HLh3L~  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 5>:p'zI  
Va4AE)[/*  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. -j^G4J  
_QtW)\)5 \  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! o9v.]tb  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… w uhL r(  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 { )4@rM  
+3pfBE|  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! MnQ 6 !1Z  
e.g. A: let’s go >w1jfpQ@t$  
you and me U4lAo  
let’s fight one-on-one. QbYNL9%  
B: All right BPy pA $  
leave the others alone. It’s between you and me. AY]rQ:I  
)LL.fPic  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ;`Sn66&  
Seriously… E.g. A: Ok ?U,XyxN  
stop joking around. Seriously… yn2k!2]&T<  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 m~@Lt~LZs  
G&yF9s)Lvs  
87.干脆点! Make up your mind! ^J@ Xsl  
E.g. A: Geez ;?gR,AKZ  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! +p-S36K~,7  
yg%T{hyzH  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. (OG>=h8?  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 CelM~W$=u  
5(DnE?}vo  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ]Gl5Qf:+z  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) s ~i,R  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 6a6N$v"  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ?YM0VB,y  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 g:>dF#  
=/N0^  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. UvGX+M,z'  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! CasFj9,  
B: Forget him. I’ll take care of him. ,*wj~NE  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 jG^OF5.  
ra]\!;}L0  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. UQ2;Dg G%  
mW."lzIl  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? \U?{m)N  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. A:?w1"7gT  
B: Says who? ^p~3H  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 (!<G` ;}u  
=Y R+`[bfI  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 n(\VP!u5r  
)<L?3Jjt5  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… "oCXG`.k&  
B)ibxM(n*  
95.你撒谎! You lie! %U$%x  
(P nrY~9  
96.真恶心! So disgusting! IUy5=Sl   
5{#ya 2  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. WoWBZ;+U  
e.g. A: I can’t put my finger on it U&6f:IV  
but he really rubs me the wrong way. %[m%QP1;p  
我说不上来,但他真碍眼! ":Pfi!9Wl  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ld'Aaxl&  
c6HH%|  
98.别想溜! Don’t run away! jhE3@c@pT  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 v?4MndR  
j`"cU$NRM  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry _MGhG{p7t  
D?cE$P  
about it/ Don’t mention it. |R>I#NO5  
h!1CsLd[  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. K/LoHWy+n*  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. jF%l\$)/  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 @xAfD{}f!  
g8;JpPw  
101.你输了! You lost! SZC1$..2T  
5,?Au  
102.吵死了! So noisy! t-w4rXvF   
sKOy6v  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. QLyBP!X-  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) PF-"^2&_  
2ZFp(e^%  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. J OH=)+xj  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! LwIX&\Ub  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! L3X[; |v}  
Let’s go out for some air! h+Tt+ Q\  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! f<( ysl1[  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 4+r26S,T  
Psu*t%nQ?A  
105.怕了吧? Now you are scared 24/ ^_Td  
aren’t you? 5I@2UvV8  
e.g. A: Now you are scared }5Pzen  
aren’t you? qn@:A2e d  
B: Get that gun away from me! 2;=xH t  
,46k8%WW  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? <o\I C?A  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) =Qw`F0t  
sMAu*  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. =ZN~*HLl}  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ]+i~Cbj  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 i^DZK&B@u  
cXvq=Rb  
108.放弃吧! Give up! 8Dy;'BtT  
qQ UCK  
109.太神了! Cool! 38eeRo  
+tPqU6  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. '#0'_9}  
p/inATH  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. V$fvf#T  
注:有些用Beeswax代替Business。 bT{iei]?  
F]~>qt<ia  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. Wi(Ac8uh  
 uvf}7  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. {QTnVS't 0  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? yPza  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy o@KK/f  
QGQ> shIeZ  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 |Ptv)D  
[.NG~ cpb  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah )R'~{;z }  
you’re right. OK Qtpw0t"  
I admit it! DZ Q=Sinry  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 myeez+@ m  
Th)Z?\8zk  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok /<$\)|r  
I’ll do whatever you want. &udlt//^%  
But just don’t bother me anymore. * "Z5bKL  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? [<M~6]  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Q)s[ls  
qKg*/)sD(  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! Wc+)EX~KS  
B: Not much… $kef_*BQg  
oMV<Yn_<  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Q-}yZ  
{"uLV{d  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Th6xwMq  
B: Maybe another time… t\$P*_  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. %Z=%E!*  
B: I can’t tonight G&HCOR!h  
but I’ll take a rain check. 8=U0\<wT  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 TZk.?@s5  
6eh\-+=  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Bqd'2HQd  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! kgV_*0^  
`'Af`u\R  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ""JTU6]MS  
.MzVc42<  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. hv.$p5UY*  
B: What for? You already have a Ph D! \Y0o~JD  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? [%alnY  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 '518S"T @  
axSJ:j8  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd!  M[^  
ueyz@{On~  
124. 不错吧? Look +; P8QZK6  
not bad 75+#)hNa!P  
huh? KTm^0:V[Oy  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ]b"Oy}ARW  
not bad bZE;}d  
huh? vjcG F'-  
Pde|$!Jo  
125. 真可怕! That’s terrible! 2L<iIBSJwm  
Be=J*D!E=>  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. H <|ilL'fX  
kf8-#Q/B  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. \~]HfDu  
Z-fQ{&a{  
128. 不难吃。 Tastes good. c&{1Z&Y  
.K=r.tf~  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ?+]prbt)  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 3~I|KF7x  
LX [_6  
130. 得了吧! Come on! *f[nge&.  
G^`IfF-j  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! sw={bUr6G`  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Li jisE  
J3F-Yl|  
132. 猜猜看! Guess! i|]Kw9  
!\ IgTt,  
133. 这简单! It’s easy for me! /A8ua=Kn  
(aAv7kB&  
{{G`0i2KV  
4 字篇 Uq:WW1=kh  
G% |$3  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. eDh]uKg  
q`HuVilNH  
135.长话短说! Make a long story short! _(K)(&  
Aj854 L(!  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) -VqZw&"  
tai=2,'  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! g[Z$\A?ZbZ  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 uANG_sX^n  
jT~PwDSFt3  
138.我尽力了! I did the best I could. i'w8Li  
.^aakM  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? #y<KO`Es  
iYqZBLf{S  
140. 半斤八两。 Same difference!  kYls jM  
4GA9oLl  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. $>PXX32  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. iP7 Cku}l  
It doesn’t add up! 5s=ZA*(sY  
CFm( yFk  
142. 知足常乐。 Easy to please. NUlp4i~Q  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) D5o[z:V7"  
S>-x<'Os  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). Z*+0gJ<Y  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. i `m&X6)\j  
?ztI8 I/  
144. 小气巴拉。 Scrooge! BB x359  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! XX85]49`%  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 BGtr=&Hq  
w\"~ *(M  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. -C]k YQ  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. #41xzN  
注:appreciate (欣赏) ^#|Sl D]  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” $pKlF0 .  
KASuSg+  
146. 在说一次! Say again? +-DF3(  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” OcA_m.  
或是 “Could you repeat that please?” |WiE`&?xP  
会比较有礼貌。 e -!6m #0  
iKJ-$x_5  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) kLsp0% 2  
1V\tKDM  
148. 岂有此理! How did it come to this? )\S3Q  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 o!]muO*Rm  
jGg,)~)Y  
149. 脸皮真厚! What nerve! wzXIEWJ  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! aVg~/  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 {8TLL @T4  
s+tPHftp  
150. 你急什么? What’s the rush? Wq5 }SM  
k? <.yr1  
151. 没完没了。 Will it never end? !lVOZ %  
Doesn’t he know when to stop? 'YKzs;y$  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” )x!b{5'"7  
Xkqq$A4  
152. 太过分了! That’s too much! b< dwf[  
l}bAwJ?  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! SmpYH@  
Z<wJ!|f  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! $U_M|Xa  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 y% Q0* _  
Bi.,@7|>  
155. 真没想到。 I had no idea. j8cIpbp8x  
S/itK3  
156. 我的妈呀! Oh my god! w#XD4kwQG  
B\73 Vf  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? i,H(6NL.  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 i/C`]1R/  
}508wwv  
158. 常有的事。 Happens all the time. \aN*x  
:*=fGwIWS  
159. 你真没用! You are useless! `!udU,|N  
@A5'vf|2;.  
160. 真没水准! No class! AV>_ bw.  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 vGCvJ*4!  
]c9\[Kdq}H  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 yTxrbE  
Vktc  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) )+ V)]dS@%  
o=nF.y  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! qj7 }]T_  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 W?F Q  
[u $X.=(  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Y&XO:jB  
RoFOjCc>D.  
164. 想都别想! Don’t even think about it! WYUel4Z  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 (GW"iL#.  
`<Q[$z  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 kl~)<,/@  
What happened? 一般人常用的句子。 O"GuVC}B  
Ke;eI+P[  
166. 这也难怪! No wonder! @!Z1*a.  
H|IG"JB  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! b9xvLR8  
l(y,lK=YP1  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 1K UM!DUD  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 j* ZU}Ss  
yPd6{% w  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ~n~j2OE  
Dr)jB*yK  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五