社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8034阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 a}y b~:TC  
1. 活该! serves you(him nm5DNpHk  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) =dGp&9K,fw  
pCE GZV,d@  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! KuP#i]Na  
\GL] I.  
2. 活该! you had it coming! Jpapl%7v  
e.g. a: i gained weight! 6|eqQ+(A  
b: well a`' >VCg  
you had it coming KqG b+N-@  
because you''ve been eating so much without exercising. ~[Tcl  
GQbr}xX. #  
3. 胡闹 that’s monkey business! On*I.~  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ga +, P  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ]d1'5F][H  
"-&K!Vfs  
3.请便! help yourself. y RxrfAdS  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) jSp&\Wjb  
Qf~>5(,h  
4.哪有? what do you mean? not at all! M {jXo%C  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at uMQI Aapb  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 dL0Q8d\^T  
{xZY4b2  
5.才怪! yeah,right! B/ 4M;G~  
as if! 0b{jox\!B  
e.g. a: today’s test was very easy. ps<E f  
b: yeah .)tv'V/  
right! 0f@+o}i=)  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! uY5|Nmiu  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 JK! (\Ae.  
!)]/?&uo  
6.加油! go for it! n#P>E( K  
e.g. a: go for it! you can do it! 9)VAEyv  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 3RtVFDIZA"  
%E_Y4Oe1  
7.够了! enough! Lp&nO  
stop it! k?fz @H8D(  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) j#//U2VdN  
A]bQUWt2  
8.放心! i got your back. zQ=b|p]|W  
e.g. a: don’t worry (,I:m[0  
man. i got your back. 21v--wZ  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 4!/QB6  
人会常用,女人反而较少用。 ?,$:~O* w  
d~<$J9%  
9.爱现! showoff! ;KQU% k$  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ":/c|!  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. C98F?uo%Q  
?g ,s<{  
10.讨厌! so annoying! !gkr?yhE  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ?^~ZsOd8B  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! qArR5OJ  
ZjxF@`H  
12.真棒! that’s great! je mb/ :E  
N*A*\B%{x'  
13.好险! that was close! Iy_5k8 ]  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! AZ!/{1Az  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 AW r2Bv  
|5vJ:'`I  
14.闭嘴! shut up! hrKeOwKHU  
8]#FvgX  
15.好烂! it sucks! ('7?"npd  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. )x!q;^Js9A  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 5,;\zSz  
u{4P)DIQ  
16.真巧! what a coincidence! +'m9b7+v  
zLl-{Kk  
17.幼稚! immature! }5fd:Bm;  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. f 6I)c$]Q  
what a baby! 3Ws(],Q  
e.g. a: look at her ~u*4k:2H  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! [k 7HLn)  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 8U@f/ P  
t`6]eRR  
18.花痴! flirt! RFbf2s\t  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ;}Jv4Z  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 {gzQ/|}#z-  
CG%bZco((  
19.痞子! riff raff! mPA)G,^  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 GSRf/::I}4  
真是一群痞子! !PIg ,  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 5 SQ!^1R 9  
0gqV>:  
20.找死! playing with fire! sO ) H#G  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! |}d^lQ9  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! d>Tv?'o`q  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! B}04E^  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 2}<tzDI'  
“You are rally perverted.” 。 +\+j/sa  
6OE xAn8  
22.精彩! Super! CY?J$sN  
e.g. A: Good job. That’s super! EC\@$Fg  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 $x }R2  
:'r* 5EX  
23.算了! Forget it! |gV~U~A]  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 L/fXP@u  
;*rGZ?%*  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 5%D`y|  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! l8E))oz1T  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 t5 >ma:^j  
Ju>QQOxi|  
25.废话! Bullshit! %rB,Gl:)g  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 1a9' *[  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 1!1,{\9%  
8@vq.z}  
26.*! Pervert! :#vA5kC  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. {#+K+!SvDX  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 UZ/LR  
D*@'%<?  
27.吹牛! Brag. %x#S?GMV<  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! SkV pZh  
vgc~%k62c  
28.装傻! Play dumb. Yjo$vQi  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. <nJGJ5JJ  
QH><! sa  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 VP< zOk7  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 6MOwn*%5k  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 2L^/\!V#  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 >W+,(kAS  
e}O&_ j-  
30.无耻! Shameless! )T '?"guh`  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! -0a3eg)Z*  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ;nh_L(  
],AtR1k  
31.你敢? You dare? At>e4t2@  
e.g. A: I want to challenge you! }vZfp5Y  
B: You dare? Kez0Bka  
fV9+FOZn  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. )2"WC\%  
e.g. A: Let’s go for a walk. 7/&taw%i  
B: Sure. I approve. #l>r9Z71  
^XyC[ G@[  
33.好饱! I’m stuffed. /.%AE|0+X  
u(g0Ob  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! =?gDM[t^  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! u8i!Fxu  
QwgP+ M+  
35.成交! It’s a deal! "1%YtV5R{  
e?)ic\K  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 6]5e(J{Fz  
YO`V'6\  
3 字篇 o[E|xw  
6,UW5389  
37. 不会吧? That won’t happen };s8xGW:k3  
will it? 7xy[;  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen {S5H H"  
will it? `KUl XS(  
不会吧? No 1|/]bffg!c  
she’s not like that FJ(}@U}57  
is she? tw%z!u[a  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No M7g6m  
she’s not like that S{F'k;x/5  
is she? U%E364;F  
不会吧? No )xj!7:n)  
it won’t  ]pP:  
will it? UKBaGX:v  
e.g. A: He may not have much longer to live. &5o ln@YL  
B: No LyA}Nd]pyq  
he won’t die N@r`+(_t  
will he? Cp.qL  
不会吧? No way! (or Be smart! y ZR\(\?<  
较礼貌一点) ;f+bIYQz  
Y5?OJO{h"  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. t }q \.  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. AI\|8[kf0  
A: I won’t tolerate this in-fighting! we;QrS(Hi  
:o+&>z  
38. 狗屎运! Lucky bastard! < k?jt  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! f15f)P  
EsKOzl[c:  
39. 没风度。 Crass Hklgf  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Q% LQP!Kg  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? iX\]-_D  
B: So what? 3C7}V{?  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ;>Q.r{P  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 8-cCWo c  
HHcWyu  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please oQ"J>`',  
you believe that? Wise up! ~|5B   
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. #<EMG|&(  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 >0Gdxj]\  
=!{ E!3>*D  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Qq*Ks 5   
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 C.Ty\@U  
(你再给我试试看!)。 m6 @,J?X  
z6>Rv9f  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Dj(!i1eQNZ  
t0-)\kXcA  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! AIX?840V  
"{"745H5  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 %e|.a)78  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. )$oboAv#  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 C6ry]R@  
,J)wn;@  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. aq-R#q  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ,3~[cE<4  
?|,-Bft3  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 gOL-b9W  
000! What a rip-off! |QcE5UC  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 7;x}W-`iF  
%MH!L2|  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ^a{cK  
LZF %bJv  
48. 再联络! Keep in touch。 $zv&MD!&h  
5KIlU78  
49. 干得好! Good job. / Well done! $2'Q'Mx[gd  
v3 ]mZ}W$  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! wi$,Y. :  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” t+<?$I[  
“What’s fNnX{Wq  
GZCXm+  
going on?” bj$VYS"kY  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 1Q>D^yPI[  
Y `ySNC  
51. 看好喔! Watch me! bHf> EU  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 "s.]amC  
3tu:Vc.:M  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? V~! lY\  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! l`k""f69W  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 lZ>j:/R8^&  
|O4LR,{G.w  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! JNk6:j&Pf  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. *iwV B^^$  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 NL} Q3Vv1.  
}ofx?s}  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. L-z9n@=8\  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. @4xV3Xkf&C  
etc .bloaeu-  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 2?)8s"Y  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 pb5q2|u`h  
2vh@KnNU  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! "f|xIK`c  
%]1.)j  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 vtu!* 7m  
X5w_ }Nhe  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ])tUXU>  
Wkj0z ]]?  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. x?rn< =  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。  3<R8_p  
lGZf_X)gA^  
59. 你真笨! You’re so lame! XSoHh-  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 4Mck/i2  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 Iy8fN"I9D  
N.D7  
60. 并不想。 Don’t feel like it. QpI\\Zt6  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. "eG@F  
B: I don’t feel like it. 0Q4i<4 XW  
7Adg;  
}8&?  
61. 好可惜。 What a shame (pity). hy|Yy&-  
tQ7:4._  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. %|AXVv7IN>  
Whatever. VV$4NV&`Q  
\qZ>WCp>r  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. J{qsCJiB  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 pr?k~Bn  
;]\>jC  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. I3,0vnE@  
LTlbrB  
65. 分手吧! Let’s break up. r<9G}9  
tB{HH%cV  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. =V>inH  
See! E.g. A: Like I said #w6ty<b;  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Hzc5BC  
{v>8Kp7_R  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! GJTakhj3  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 P1qQ)-J  
aGbHDo  
68. 别管他! Don’t worry about it. J|=0 :G  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 5`\"UC7?%  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. L"Dos +  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ,Z$!:U  
B: Don’t play attention to it. Y5z5LG4  
What the heck! Rv)*Wo!L  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? nI7v:h4  
B: What the heck! +%  !'~  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ,,=VF(@G  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Ny` =]BA  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. rd1EA|T  
vw w>]Z}  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Zdy{e|-Zn  
-Dy":/Bk  
72. 很恶心! Blood and gore. +F]=Z  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. >qS2ha  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! y&L Lx[8 ^  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Fk`|?pQm  
Nh[H[1"J  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. XIBm8IkF  
Do you get it? aJLc&o 8Yg  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ~B\O{5W  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? `l?(zy:R  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? *?rO@sQy]  
YVLK X}$)(  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. lS{ ^*(a  
注: Pretending可用playing 代替。 %:N;+1  
wnjAiIE5  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 9_x rw:4  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 {J*|)-eAw  
9c{T|+ ]  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 5;@2SY7 ,  
B: There’s no need. Forget it. js;k,`  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president.  N<~LgH  
C;0VR  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to kgP6'`}E[  
Y?AvcY.  
deal with it. \ 0/m$V.  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. nhy:5eSK  
B: That’s typical. #H;1)G(/  
m+QZ|  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. L~("C  
M'nzoRk  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please snP]&l+  
it’s your birthday. My treat! d+p^fBz  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) :%<'('S |  
q{l %k  
80.不赖嘛! Not bad。 2 $Umqt  
PIHKSAnq  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 3,0b<vfSv  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 MDCwgNPiQW  
>Z>s R0s7  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ^B$cfs@*  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! M^{=&  
89UR w9  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. {~`{bnx^]7  
>02p,W6S>  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! YBL.R;^v  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… w1LZ\nA<  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 gjzU%{T ?  
',!>9Dj  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! r0s(MyI  
e.g. A: let’s go (Rsf;VPO  
you and me {wD:!\5  
let’s fight one-on-one. e"|ZTg+U  
B: All right 1L%$\0B4hm  
leave the others alone. It’s between you and me. :cKdl[E4z  
LKgo(&mY  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! <6&Z5mpm$w  
Seriously… E.g. A: Ok q;.LK8M  
stop joking around. Seriously… y ~Fi  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 JC# 5CCz  
=w7+Yt  
87.干脆点! Make up your mind! lE$(*1H  
E.g. A: Geez [I gqK5@  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! wW7#M  
hjz`0AS  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. p\Fxt1Y@X  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 [e o=  
UAGh2?q2  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. &q +l5L"  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) C=t9P#g*.  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 =7F?'&LC  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the C(vQR~_  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 |3g'~E?$  
%$N,6}n  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ?3gf)g=  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! \46*4?pP  
B: Forget him. I’ll take care of him. cNMDI  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 HMhdK  
:Sn4Pg `Q  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. OVGB7CB]S  
@U:PXCvh  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that?  |CAMdU  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. !Y 9V1oVf"  
B: Says who? _<'?s>(U'  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 T1%}H3  
xT-`dS0u  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ^O!;KIe{g  
TLq^5,qG  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… Js^(mRv=  
Zr(eH2}0D  
95.你撒谎! You lie! Kw(S<~9-@  
"q KVGd  
96.真恶心! So disgusting! rdsZ[ii  
@sUec  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. v6ei47-  
e.g. A: I can’t put my finger on it ^].U?t.n)  
but he really rubs me the wrong way. D^6Q`o  
我说不上来,但他真碍眼! Rh%@N.Z*  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 o5:md :\  
_na/&J 6  
98.别想溜! Don’t run away! |l@z7R+4*  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 6{I6'+K~  
;U#=H9_  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ^oR qu  
4'td6F  
about it/ Don’t mention it. & Zjs  
'K\H$<CJ  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. g_rk_4]  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. (\nEU! Y  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 OI kjO}/7  
K"ly\$F  
101.你输了! You lost! 3p]\l ]=  
/qFY $vj  
102.吵死了! So noisy! = ?BhtW  
6 X'#F,M  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ">Ms V/  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) G cB<i  
Zu 4au<  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. J:OP*/@='  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 0sH~H[ap  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧!  smn~p/u  
Let’s go out for some air! MI-S}Qoe  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! y`z4S,  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 pfw`<*e'  
/1_O5'5+v  
105.怕了吧? Now you are scared wPq9`9 #  
aren’t you? .hUlI3z9  
e.g. A: Now you are scared pE%*r@p4&4  
aren’t you? %:j`%F;R  
B: Get that gun away from me! EMpq+LrN  
9W, %[  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? j& ykce  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) h!Y##_&&4  
3i\Np =  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 9|Ylv:sR  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. |nm}E_  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 3Pp+>{2_?  
Wf-XH|j[  
108.放弃吧! Give up! %V#MUi1  
<"}t\pT]  
109.太神了! Cool! CH q5KB98+  
Uy*d@vU9c  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. E~VV19Bv]/  
mg" _3].j  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. p'6XF{  
注:有些用Beeswax代替Business。 ] ^?w0A  
*!E~4z=  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. Ikw.L  
d[  _@l  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. #l@P}sHXq  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 'z{|#zd9  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy w#ZzmO  
r4<As`&  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 !b&+2y2i[W  
,*YmXR-"  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah H@9QEj!Y  
you’re right. OK u,{R,hTDS  
I admit it! o+)y!  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 L=fy!R  
u /DE  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok q*tGlM@R?  
I’ll do whatever you want. Ep:hObWG)  
But just don’t bother me anymore. Bs|Xq'1M!;  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? %yd(=%)fMB  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 A&M(a  
Z1:<i*6>D  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ;?q}98-2  
B: Not much… < Wp)Y  
!aKu9SR^e  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Vw.)T/B_D  
G B"Orm.  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. !"&-k:|g  
B: Maybe another time… #`!mQSK  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. agE-,  
B: I can’t tonight +H *6:  
but I’ll take a rain check. 5 8 7;2  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 #Ma:Av/ )  
=F}qT|K  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. sI h5cT  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! TU58  
#I*{_|}=  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 9Kg yt  
*SIYZE'  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Vh2uzG  
B: What for? You already have a Ph D! >B=s+ }/ME  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 7l[ @c|e  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 i$`o,m#  
12?!Z  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! r:$*pC&{  
m#i4_F=^b  
124. 不错吧? Look xx|D#Z}G  
not bad |yz o|%]3  
huh? -iY-rzW  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 60 cQ3.e  
not bad f F)M'C  
huh? N ~fE&@-  
ULBEe@ s  
125. 真可怕! That’s terrible! =wW M\f`=  
|=0w_)Fa]  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. JbJ!,86  
Kf}*Ij  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 43-Bx`6\  
@YQ*a4`  
128. 不难吃。 Tastes good. HFTeG4R  
/#SfgcDt  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 9_F&G('V{a  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ]7>#YKH.  
l6 }+,v@#  
130. 得了吧! Come on! f~PS'I_r  
3$q#^UvD  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! GDe,n  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 UKV<Ye|  
x?lRObHK  
132. 猜猜看! Guess! WT")tjVKA  
_| cSXZ|  
133. 这简单! It’s easy for me! 4o;;'P   
k;`1Ia  
8 5)C7tJ-g  
4 字篇 6<>1,wbq  
}{j@q~w>$  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Mis B&Ok`k  
r@]`#PL  
135.长话短说! Make a long story short! at{p4Sl  
5Phsh  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) =Ul"{T<  
 S.B?l_d^  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! nM:<l}~v{  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 U`8Er48X  
mMOgx   
138.我尽力了! I did the best I could. XP0;Q;WF}  
rQGInzYp  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? i+in?!@G:  
!Q_Wbu\U  
140. 半斤八两。 Same difference! q :~/2<o  
je2"D7D  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. K]Vp! G  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. )=X g  
It doesn’t add up! MffCk!]  
P0(LdZH6u  
142. 知足常乐。 Easy to please. @1&"S7@}u  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) tU2#Z=a  
'J-a2oiM(  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). m;hp1VO)  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. &+A78I   
ks6iy}f7  
144. 小气巴拉。 Scrooge! n1JV)4Mv  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! %72(gR2Wa2  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 8>LDo"<  
3**t'iWQ  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. G 4~@  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. VF";p^  
注:appreciate (欣赏) L(cKyg[R  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 8#tuB8>  
oF]]Pl{W  
146. 在说一次! Say again? I= <eCv  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” koS?UYF`  
或是 “Could you repeat that please?” )u28:+8  
会比较有礼貌。 "*j8G8  
ot2zY dWAz  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 6__!M  
*QWOW g4w  
148. 岂有此理! How did it come to this? :[(%4se  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 v0! 1W  
\}W3\To_  
149. 脸皮真厚! What nerve! T?d}IDv1  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! #_aq@)Fd  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 %+,*$wk#*  
7NWkN7:B  
150. 你急什么? What’s the rush? %,z;W-#gnY  
?E+f<jol  
151. 没完没了。 Will it never end? u kZK*Y9P  
Doesn’t he know when to stop? CadIu x^  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” eD2eDxN2  
4ytdcb   
152. 太过分了! That’s too much! bE mN tp^  
^0cbN[~/ns  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! D_JGbNigA  
9kF0H a}J  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! l4U*Lv>   
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 Sew*0S(  
GH-Fqz  
155. 真没想到。 I had no idea. &g5PPQ18  
! }e75=x  
156. 我的妈呀! Oh my god! ik/ X!YTu*  
r,Xyb`  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? +swTMR  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 V>Z4gZp5sc  
U_izKvEh  
158. 常有的事。 Happens all the time. y9/nkF1p  
[a!AK kj  
159. 你真没用! You are useless! 6("bdx;!  
#|(>UM\  
160. 真没水准! No class! @~|;/OY>"  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 x*'H@!!G  
dL'oKh,  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 |?{V-L  
+y'2 h%>h[  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) cAwqIihZ  
nh@JGy*L  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 0x5Ax=ut  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Dqc GzTz  
46e?%0(  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) G,$nq4  
b-#{O=B  
164. 想都别想! Don’t even think about it! N*$GP3]  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 .uS`RS8JM  
! M CV@5$  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 uo2k  
What happened? 一般人常用的句子。 :*|Ua%L_  
4TPdq&';C:  
166. 这也难怪! No wonder! Op]*wwI*h  
m> P\}A^N  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 9{Etv w  
RC1bTM  
168. 原来如此。 So that’s how it is! u<fZ.1  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 > K,QP<B  
^W:a7cMw  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 wn.6l `  
,'`yh|}G\  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五