社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7018阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 /mqEc9sq,  
1. 活该! serves you(him -41L^Di\  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ^@L  
KX`MX5?x  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 5/neV&VcB  
}Y<(1w  
2. 活该! you had it coming! 5_=&U-? H  
e.g. a: i gained weight! -FE5sW  
b: well KDHR} `  
you had it coming Ur5X~a\y  
because you''ve been eating so much without exercising. e2/[`k=7-  
pMs%`j#T  
3. 胡闹 that’s monkey business! :/ "q NPJ  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ,uDB ]  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 64>Zr  
+ Uj~zx@  
3.请便! help yourself. !f_Kq$.{  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) Q.vtU%T  
I /> .P  
4.哪有? what do you mean? not at all! |@V<}2zCZ  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at c$ 1ez  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 &8~U&g6C  
*:GoS?Ma  
5.才怪! yeah,right! dL[mX .j"  
as if! 5r`g6@  
e.g. a: today’s test was very easy. ! =|{  
b: yeah Udd|.JRd  
right! X*d,z~k%*d  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! @0Tm>s  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 =BNmuAY7  
#l{qb]n]  
6.加油! go for it! J#'c+\B<2X  
e.g. a: go for it! you can do it! CUY2eQJ{U  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 2b3x|9o8  
Y}e$5  
7.够了! enough! W)j/[  
stop it! FDpNM\SR1l  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) DAc jx:~  
qItj`F)d  
8.放心! i got your back. kj+AsQC ,  
e.g. a: don’t worry MUVp8! *@  
man. i got your back. <qv:7@  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 MPNBA1s  
人会常用,女人反而较少用。 'B6D&xn'%&  
s )_sLt8?  
9.爱现! showoff! bzB9u&  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! @I_ A(cr  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. rS6iZp,  
E)>6}0P  
10.讨厌! so annoying! ]$KH78MTW  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) >Li ~Og@  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了!  EMJio\  
1 5rE|m^  
12.真棒! that’s great! .KK"KO5k  
=d( 6 )  
13.好险! that was close! ")ZHa qEB  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! D~8f6Ko"m  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Z1OX9]##r  
[o> /2  
14.闭嘴! shut up! pE15[fJ`  
jS| (g##4  
15.好烂! it sucks! 2t#9ih"9  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ou96 P<B  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Gz ^g!N[  
24|:VxO  
16.真巧! what a coincidence! kD"dZQx  
:i?Z1x1`  
17.幼稚! immature! U3A>#EV  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. +.[#C5  
what a baby! gy~M]u{  
e.g. a: look at her :n>:*e@w%  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ZhM-F0;`  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 o<T>G{XYB  
dI'C[.zp[  
18.花痴! flirt! 'Y>!xm   
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 u4fTC})4{C  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 vjbot^W9  
6 U# C  
19.痞子! riff raff! Z&J417buk  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 @WFjM  
真是一群痞子! xI_WkoI  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 WV?iYX!  
c( gUH  
20.找死! playing with fire! "ve?7&G7U  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! -7;RPHJs  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! h_y<A@[P}  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! $W` &7  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 'KyT]OObS  
“You are rally perverted.” 。 0Wv9K~F  
nLT]'B]$ +  
22.精彩! Super! LhV4 ^\+  
e.g. A: Good job. That’s super! j>0S3P,  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 G|Q}.v  
F-_RL-hbN%  
23.算了! Forget it! Rp.@  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Ia>qVM0  
^JY R^X>_  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! @RT yCr  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! r]8tl  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 |(y6O5Y.  
Rra(/j<rQ  
25.废话! Bullshit! `1pri0!  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! )?Jj#HtW  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 /?2yo{F g  
VVCCPK^<  
26.*! Pervert! zIRa%%.i<  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. gU+BRTZ&x  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ?Vt$  
SHz& o[u  
27.吹牛! Brag. eb.`Q+Gb  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! :gQc@)jZ(*  
kl2]#G(  
28.装傻! Play dumb. x40R)Led  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ?e&CbVc4  
P\SD_8  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 QC ?8  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 oHeo]<Fbv  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 'fK_J}+P  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 :~6%nFo  
AZ!G-73  
30.无耻! Shameless! S7N54X2JwL  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! @,zBZNX y  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 $o]suF;3  
EXb{/4  
31.你敢? You dare? %y8w9aGt  
e.g. A: I want to challenge you! vi lNl|  
B: You dare? ,wZ[Y 3  
!gJAK<]iW  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. R<JI  
e.g. A: Let’s go for a walk. Hi.JL  
B: Sure. I approve. = ng\  
5<d Y,FvX  
33.好饱! I’m stuffed. P=u)Q _  
mHw1n=B  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! |L]dJ<  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! lzuPE,h  
vuw1ycy)  
35.成交! It’s a deal! ?\^u},HnE|  
)xTp7YnZ;  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? bh+R9~  
}8x[  
3 字篇 A$1pMG~as  
o"'VI4  
37. 不会吧? That won’t happen |,}QhR  
will it? eZ  ]6 Q  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 6p1TI1(  
will it? 'OF)`5sj  
不会吧? No I<[(hPQUf  
she’s not like that qn4Dm ^  
is she? B=n]N+  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 14zo0ANM  
she’s not like that .l#Pmd!  
is she? r2U2pAy#  
不会吧? No ?:H9xJ_^  
it won’t Z.YsxbH3  
will it? ugMJ}IGq  
e.g. A: He may not have much longer to live. =E |[8 U)  
B: No ym,S /Uz  
he won’t die ]YOQIzkL4}  
will he? :%!SzI?  
不会吧? No way! (or Be smart! Txp~&a03  
较礼貌一点) _VY]  
%/S BJ  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Zz/w>kAG*{  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. N<:Ra~Ay  
A: I won’t tolerate this in-fighting! &;%+Hduc  
1b_ ->_9  
38. 狗屎运! Lucky bastard! z|pH>R?:  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! hpAIIgn  
B5tJ|3!  
39. 没风度。 Crass eeL%Yp3+  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ~r>WnI:vg  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? %81tVhg  
B: So what? aD 3$z;E  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 8mCr6$|%  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 %*jpQOw  
<`M Hra8  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please >6<g5ps.n  
you believe that? Wise up! J^t=.-a|  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. U*6-Y%7  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 e=2;z  
Ulktd^A\  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 75^-93  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 jh g!K.A  
(你再给我试试看!)。 A;Zg:  
=8tdu B  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! W^y F5  
tQwbIX-7/  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! *DG*&Me  
nS4~1a  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 yK}#|b'cM  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. d628@~ Ekn  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 "KFCA9u-  
<@zOdW|{:  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. Gjv'$O2_  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 \Dt0 } ?;k  
*b.>pY?2|  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ,eZ'pxt  
000! What a rip-off! 6qH o$#iT  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 h\.UUC&<  
wx57dm+  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! MhJ`>.z1  
m6 IZG l7%  
48. 再联络! Keep in touch。 kSI,Q!e\  
ZS}2(t   
49. 干得好! Good job. / Well done! EoOrA@N  
(tVY /(~#  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! !N)oi $T%  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Qh{=Z^r  
“What’s  gu"Agct4  
'fg`td  
going on?” aC%0jJ<eo  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 2b3*zB*@V  
:X ;8$.z  
51. 看好喔! Watch me! 4vy!'r@   
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Hq%`DWus\  
g[eI-J+F  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? _ROe!w  1  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ~&KfJ  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 6 QxLHQA  
"M? (Ax  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! NtA}I)'SWU  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. <'gCIIa2  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 sL!6-[N  
rc;| ,\  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. _$, .NK,6  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. G=b`w;oL:  
etc AE<AEq  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is u' r ;-|7  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 d<Z`)hI{K  
f|b|\/.=  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! \(;5YCCE  
E^|b3G6T  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 QY{f=  
h~nl  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. "3\)@  
'x!q*|zF2  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. y2<g96  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 b%v1]a[  
Q2Q`g`*O:  
59. 你真笨! You’re so lame! }>p)|Y T"/  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 3g5i5 G\  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 qed; UyN  
=Qz 8"rt#  
60. 并不想。 Don’t feel like it. zlXkD~GV  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. /,B"H@ J  
B: I don’t feel like it. |5Z@7  
no;Yu  
9|OQHy  
61. 好可惜。 What a shame (pity). S:oZ&   
P}aJvFlmP  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. T!/$ @]%\7  
Whatever. ZegsV|  
H,\c"  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 57HMWlg  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 {N _v4})  
,ciNoP*-~%  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. (-~tb-  
|1t30_ /gS  
65. 分手吧! Let’s break up. ^ ]`<nO  
qdcCX:Z<  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ||/noUK  
See! E.g. A: Like I said x9@%L{*  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! (j cLzq  
U2SxRFs >  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! HPU7 `b4  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 7dW9i7Aj  
) d\Se9!  
68. 别管他! Don’t worry about it. dnN"  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 0gt/JI($  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. H:0-.a^ZS  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ^]Gt<_  
B: Don’t play attention to it. 5M*ZZ+YX  
What the heck! o^>*aQ!7<D  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? }TYCF@  
B: What the heck! a+J :1'  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 V{a7@_y  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Oys.8%+ P  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ]YwIuz6]  
xu_Tocvop  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. "qwRcuHY  
iRPd=)  
72. 很恶心! Blood and gore. Ij4\*D!  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ( XE`,#  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ~A"ODLgU9  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 {;z3$/JB  
)V9$ P)  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. XrBLw}lD`N  
Do you get it? [q_Yf!(m-  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ~6@~fhu  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? auS$B %  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? AbfLV942  
f^0vkWI2  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. }3N8EmS  
注: Pretending可用playing 代替。 `uGX/yQ#=  
A0&~U0*(~  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy!  V+(  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 )_+#yaC  
>~XX'}  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. '+-R 7#  
B: There’s no need. Forget it. >Z>*Iz,LP  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. #7'ww*+  
W+1V&a}E  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to SD TX0v  
$\0j:<o  
deal with it. :X@;XEol~  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. spFsrB  
B: That’s typical. \`4}h[  
DY,Sfh;tp  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. nA+[[(6  
S: /ShT  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 9}3W0F;  
it’s your birthday. My treat! /$ L;m  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) rLP4l~V   
@*_#zU#g  
80.不赖嘛! Not bad。 .R:eN&Y 8y  
l`,`N+FG  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. r+ vtKb  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 in B}ydk  
KF7f<  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. QmgwIz_  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! <2,@rYe/  
93YD\R+q  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. > %d]"]  
-6)ywq^{z  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! YM#XV*P0 q  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… xcoYo  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ~ocd4,d=  
R?X9U.AcW  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 0aGfz=V&  
e.g. A: let’s go m<OxO\Mpf  
you and me a9D 5qj  
let’s fight one-on-one. ?u8+F  
B: All right fpoH7Jd V  
leave the others alone. It’s between you and me. J-u,6c  
zJ &qR  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! +R*4`F:QJQ  
Seriously… E.g. A: Ok @W^g(I(w  
stop joking around. Seriously… V <k_Q@K  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 u1nv'\*  
c~c3;  
87.干脆点! Make up your mind! xaS kn  
E.g. A: Geez $H5PB' b  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! L@G)K  
SHwl^qVk[  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. tkJ/ h<  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 #|$7. e  
oNiS"\t  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. VgoQz]z  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) E$Ge# M@dM  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 $SXF>n{}  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Ke,-8e#Q  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ((X"D/F]  
MTqbQ69v  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. nP0} vX)<  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! w7%N=hL1   
B: Forget him. I’ll take care of him. s/A]&! `  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 vtvr{Uqo@  
H|,{^b@9  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ~\i uV  
5B98}N  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? -"a])- j  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Y}|78|q*  
B: Says who? )8iDjNM<  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 \,(tP:o  
E}a3.6)p  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 `SIJszqc  
_q8s 7H  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… FtF!Dtv  
=z@'vu$Fh  
95.你撒谎! You lie! ";>D0h^D  
t_j.@|/FZ  
96.真恶心! So disgusting! ;$0za]x  
Sb{S^w\m0  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. )6AOP-M.9  
e.g. A: I can’t put my finger on it W<9G wMU  
but he really rubs me the wrong way. T!;<Fy"p  
我说不上来,但他真碍眼! auGt>,Zj\Q  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 j*6!7u.,K  
R 6M@pO  
98.别想溜! Don’t run away! ]|732Z  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 {fX4  
4CN8>J'-  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry zu;Yw=cM)  
Cg&1  
about it/ Don’t mention it. wOa_"  
B:^U~sR  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. q].C>R*ux8  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Je?V']lm  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ? 8~$du$  
Um9=<*p  
101.你输了! You lost! Gn_v}31d%  
Kfj*#) SZ  
102.吵死了! So noisy! 525xm"Bs  
134wK]d^  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. sH&8"5BT%  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 0 TS:o/{(a  
"= %-  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. j5ui  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! n_c0=YH  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 50'6l X(v,  
Let’s go out for some air! huR<+ =!  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! s5z@`M5'm  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 :;|x'[JoE?  
{O"dj;RU  
105.怕了吧? Now you are scared C6, Bqlio  
aren’t you? c=Z#7?k=Uz  
e.g. A: Now you are scared _VMJq9.  
aren’t you? ! q1Ql18n  
B: Get that gun away from me! %%DK?{jo`  
U'#{v7u  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Xi|v!^IT  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Sa<R8X' J  
pF8'S{y  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. :x;D- kZ  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. :Mt/6}  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 1yE~#KpH  
?9PNCd3$d  
108.放弃吧! Give up! k}<mmKB  
U O[p   
109.太神了! Cool! m<076O4|`  
[Zua7&(5  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. D@W m-  
RGxOb  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ?Ts Z_  
注:有些用Beeswax代替Business。 S63L>p|ml  
%? iE3j!q  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. Nd6N:1 -  
;N,7#l|wi  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. \zoJr)  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? iu:e>r  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy )lW<: ?k  
8)H"w$jq  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 %R_8`4IQ  
eq/s8]uM  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah nDPfr\\  
you’re right. OK @lBH@HR=C  
I admit it! %ZZ}TUI W  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 0umfC  
"5YsBih  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok \(A>~D8Fo  
I’ll do whatever you want. ?s_q|d_  
But just don’t bother me anymore. Fm2t:,=  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? f.8L<<5 c  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 @r .K>+1  
=Of#Ps)  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! *J$=UG,u  
B: Not much… %Ajf|Go0/G  
lc/2!:g  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! @%jzVF7  
8.A; I<  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. \K)q$E<!  
B: Maybe another time… D/giM#"  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 8>epKFEg  
B: I can’t tonight nH_A`m3%/  
but I’ll take a rain check. *qR tk  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 mqE&phF,  
,qr)}s-  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. iE&`F hf?  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! z3$PrK%  
/Ia#udkNMp  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! U3Dy:K[  
6Es-{u(,  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. [}VEDx  
B: What for? You already have a Ph D! )@sz\yI%U  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? +V0uH pm  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 fa!iQfr  
EGa}ml/G  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! SWmdU]  
`@:^(sMo  
124. 不错吧? Look Aimgfxag  
not bad ukPV nk  
huh? zz$*upxK  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look bZKK' d$I  
not bad \dCdyl6V  
huh? 3|~(9b{+  
!u=[/>  
125. 真可怕! That’s terrible! ?vk&k(FT  
AFY;;_Xks  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. O!|:ZMjF  
Ig=4Z*au!g  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. L>PpXTWwy  
gfp#G,/B  
128. 不难吃。 Tastes good. p2cKtk+  
i,V~5dE[I<  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 3L;)asF  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 S3n$  
&yP9vp="  
130. 得了吧! Come on! N2~Nc"L  
XCk \#(VSE  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! xo]|m\#k5E  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 g{nu3F}8){  
k3e $0`Q  
132. 猜猜看! Guess! 8ayB<b>+]"  
vk$]$6l2  
133. 这简单! It’s easy for me! ANWa%%\T  
Z3Vi il:  
'\\J95*`  
4 字篇 0Uybh.dC  
ty "k  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. {=&pnu\  
^6obxwVG  
135.长话短说! Make a long story short! BG=h1ybz  
ni3^J5XW  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) V-)q&cbW]q  
sbG3,'i)  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ~s !+9\Fi  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 \=nY&Ml  
*VD-c  
138.我尽力了! I did the best I could. +nZx{d,wt  
!,I}2,1%k  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? =>ignoeI  
m'a3}vRV(  
140. 半斤八两。 Same difference! TMq\}k-I5  
[P"#?7 N  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. *P9)M%  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. F9Mv$ g79  
It doesn’t add up! 6Si z9  
E5Z,4B  
142. 知足常乐。 Easy to please. (LGx;9S?  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) !d^5mati)T  
Vw+U?  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). Dd :Qotu  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ,%D \  
y%z$_V]  
144. 小气巴拉。 Scrooge! I=. 98v%  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! yfi.<G)S  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 )=2iGEVW  
cnQ( G$kh  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. gzi~ BJ  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. nI dvff  
注:appreciate (欣赏) #knpZ'  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 8/]5h%  
<r_ldkZ  
146. 在说一次! Say again? yn`H}@`k  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” !m:SRNPg  
或是 “Could you repeat that please?” :+en8^r%  
会比较有礼貌。 f%d7?<rw  
Q]66v$  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 3>c<E1   
+Z /Pj_.o  
148. 岂有此理! How did it come to this? Pij*?qmeQ  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 qm] k (/w  
tP7l ;EX4  
149. 脸皮真厚! What nerve! IJ[#$I+Z%  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! z[[|'02{  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 1dHN<xy  
"Q-TLN5(  
150. 你急什么? What’s the rush? c]#F^(-A`  
j<e`8ex?  
151. 没完没了。 Will it never end? T =_Hd  
Doesn’t he know when to stop? yB,$4:C  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 4E<iIA\x  
D&:,,Dp  
152. 太过分了! That’s too much! <mi*AY  
6-j><'  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! evz{@;.R  
W(Xb]t=19  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! x^xlH!Sc  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ms`R ^6Ra  
YyjnyG  
155. 真没想到。 I had no idea. L >Y%$|4  
%?@N-$j  
156. 我的妈呀! Oh my god! g >u{H:  
tg.[.v Ks  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? Fzt{^%\`  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 hCuUX)>Bt  
l'y)L@|Qrh  
158. 常有的事。 Happens all the time. ?45bvkCT  
 2tMe#V  
159. 你真没用! You are useless! s<h]2W  
:I[nA?d[&  
160. 真没水准! No class! STtjkZ6  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 sZxf.  
au1uFu-  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 \u9l4  
ViKN|W >T  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) NI,i)OSEN  
Eg$ I  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! GHaD32  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 XOe)tz L  
4"at~K` Q  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Py_yIwQqg  
`O/1aW1  
164. 想都别想! Don’t even think about it! bwG$\Oe6  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 PFq1Zai}n|  
FhpS#, Y$  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ^T2o9f  
What happened? 一般人常用的句子。 /g(WCKva  
ps[HvV"  
166. 这也难怪! No wonder! t<h[Lb%{T4  
{DlQTgP  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! q|r^)0W  
% 8u97f W  
168. 原来如此。 So that’s how it is! oG{0 {%*@  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 lC|`DG-B  
ObnQ,x(  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 w>S;}[fM  
=[5F~--Tf  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八