社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7922阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 x)N QRd  
1. 活该! serves you(him WI*CuJU<zJ  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 8lDb<i  
V?0IMc  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! bYpeI(zK  
^~vM*.j~j  
2. 活该! you had it coming! tux0}|[^'  
e.g. a: i gained weight! T%FW|jKw  
b: well Z]tQmV8e  
you had it coming XHdhSFpm  
because you''ve been eating so much without exercising. f[R~oc5P0  
bWlY Q  
3. 胡闹 that’s monkey business! Y-st2r[,  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 4{vEW(  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” |N)),/R_  
z%T|L[(6  
3.请便! help yourself. L A A(2  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ]91QZ~4a  
UU[z\^w| E  
4.哪有? what do you mean? not at all! .p o,.}  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at &Ruq8n<  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 '/X]96Ci7  
!J!&JQ|  
5.才怪! yeah,right! v.4G>00^  
as if! n53c} ^  
e.g. a: today’s test was very easy. /J!:_Nq  
b: yeah @x743}Y\  
right! QS\wtTXj  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! P zM yUv  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 <HN{.p{  
k.c.7%|~;  
6.加油! go for it! RP+)sCh  
e.g. a: go for it! you can do it! 2P^qZDG 8I  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Wi!"V cn  
7Nk|9t  
7.够了! enough! Y6)o7t  
stop it! goF87^M  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) [eOv fD  
VlL%dN; 0  
8.放心! i got your back.  QX<x2U  
e.g. a: don’t worry [.Kp/,JY  
man. i got your back. ^Mc9MZ)  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 |</)6r  
人会常用,女人反而较少用。 (C).Vj~  
W\w#}kY  
9.爱现! showoff! 4*E5@{D  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! fn5-Tnsq*  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. [Y@>,B!V  
H|wP8uQC  
10.讨厌! so annoying! \weg%a  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 3b]M\ F9  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! uZ JfIC<>  
g|$;jQ\_  
12.真棒! that’s great! \M._x"  
ybJwFZ80  
13.好险! that was close! ez*QP|F*9  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! t:vBVDkD  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 > l0H)W  
#qDm)zCM  
14.闭嘴! shut up! !d!u{1Y&  
XM` H@s7  
15.好烂! it sucks! yzzJKucVU:  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. qnj'*]ysBC  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 |rZMcl/  
=EA:fq  
16.真巧! what a coincidence! oo7}Hg>  
xY!ud)  
17.幼稚! immature! 9`Fw}yAt  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. s<k2vbhI  
what a baby! vPz7*w  
e.g. a: look at her -rm[.  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! bGgpPV  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 e3:L]4t  
Iapz,nuE  
18.花痴! flirt! ~eoM 2XlW  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 09G47YkSy1  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 <.gDg?'3  
GfEWms8z  
19.痞子! riff raff! m}=E$zPbO  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 GbL1<P$V  
真是一群痞子! 9jEH"`qqk  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 L*A-&9.p3  
$$&.}}.,  
20.找死! playing with fire! b"N!#&O]  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! M~|7gK.m1  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 3Ioe#*5\  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ~tW~%]bs2Q  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: mOn_#2=KF  
“You are rally perverted.” 。  sTlel&  
ja';NIO-  
22.精彩! Super! !@8i(!xb  
e.g. A: Good job. That’s super! VK1B}5/  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 z^Ikb(KC  
KbvMp1'9P  
23.算了! Forget it! Z CPUNtOl  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 SFDTHvXu#_  
Q zaD\^OF  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! z"UC$  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! kv3Dn&<rJ  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 V<H9KA  
Op ?"G  
25.废话! Bullshit! ^sLx3a  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Y6 sX|~Zy  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 8iJB'#''*  
x}?<9(nE c  
26.*! Pervert! Wx{E\ l  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ~:bdS 4w  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 RE%f'y  
KBN% TqH|  
27.吹牛! Brag. {.{Wl,|7  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! |9c~kTjK  
#H>{>0q  
28.装傻! Play dumb. bP 9ly9FH  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. @3O)#r}\  
"yaxHd  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 SXOAa<u5  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 PLc5m5  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. D @*<O=_D(  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Kx] SiejJ  
>{IPt]PCn  
30.无耻! Shameless! r%ES#\L6+|  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ~&73f7  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 "/i$_vl  
?s^3 o{!<W  
31.你敢? You dare? TD}<U8I8_  
e.g. A: I want to challenge you! cZ?QI6|[  
B: You dare? =W.}&  
qMNW w\k  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. x^ f)I|t  
e.g. A: Let’s go for a walk. #lP8/-s^  
B: Sure. I approve. ZLv/otf:|"  
V ;XKvH  
33.好饱! I’m stuffed. nG!<wlY14P  
U@mznf* J  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! RQx8Du<  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! %7)=k}4  
FRrp@hE  
35.成交! It’s a deal! yS\&2"o  
YS9RfK/  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? NFs5XpZ~  
N"ga -u  
3 字篇 `R[ZY!=+  
&&X,1/  
37. 不会吧? That won’t happen ,JV0ib,  
will it? RU:Rt'  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen e /JQ #A  
will it? '+cI W(F?  
不会吧? No y~ =H`PAE  
she’s not like that ijF_ KP'  
is she? ssi7)0  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No KT(Z #$  
she’s not like that @yaFN>w  
is she? kW g.-$pp  
不会吧? No (8JU!lin  
it won’t @0?!bua_|  
will it? >0IZ%Wiz  
e.g. A: He may not have much longer to live. C|$q Vh>  
B: No 6gg8 h>b  
he won’t die 7C{ y NX#  
will he? *Y m? gCig  
不会吧? No way! (or Be smart! NXY jb(4:  
较礼貌一点) I#M3cI!X?  
fe?Z33V  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. RP&bb{Y  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. l]R0r{{  
A: I won’t tolerate this in-fighting! Wp=3heCa6  
~f1g"   
38. 狗屎运! Lucky bastard! f&^(f1WO  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! pIJXP$v3  
+$,Re.WnP  
39. 没风度。 Crass O<gfZ>  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. FRBu8WW0L  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ,BU;i%G&s  
B: So what? fd\RS1[  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ):D"L C  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ,^#Jw`w^  
y/lF1{}5  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please S(Yd.Sp  
you believe that? Wise up! E $@W~).!  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. u/zBz*zh  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 S\ k<  
e3?=1ZB  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! :]^e-p!z  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Ej(J j\  
(你再给我试试看!)。 :HkBP90o  
Ey46JO"  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! c3A\~tHW  
}htjT/Nm  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 0lfK} a  
>H2`4]4]  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 BX,)G HE  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Aw o)a8e  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 (yOkf-e2y  
~C.*Vc?|  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 0+1wi4wy/  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 rl*O-S/  
Ifj&S'():  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 O !L`0 =%c  
000! What a rip-off! VM"cpC_8  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 *Z5^WHwg  
'X`Z1L/  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! yPm2??5MW>  
&SY!qTxF  
48. 再联络! Keep in touch。 l]nt@0+  
aV3:{oL  
49. 干得好! Good job. / Well done! vJkc/7  
N%y i4  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! U2oCSo5:3N  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Y?T{>"_W  
“What’s 9(CvGzco <  
Nk`UQ~g$  
going on?” Hd|l6/[xz  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 \{,TpK.  
W .7rHa  
51. 看好喔! Watch me! m7 =$*1k  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 GP|=4T}Bf  
R$awgSE  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? OW:*qY c;:  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Nkdv'e\  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 nR!e(  
( ?V`|[+u  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! PxHFH pL  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. !Brtao"m  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 yC,/R371k  
]Z JoC!u  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. DHidI\*gT  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. (JhX:1  
etc c}x1-d8  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is X'9.fKp  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 )&DAbB!O  
=BsV`p7rU  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! {Z.6\G&q  
}2A6W%^>]  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 [&Xp]:M'D  
^ k^y|\UtZ  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 97}]@xN=  
BxY t*b%  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. h$>F}n j  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 s:`i~hjq  
85{m+1O~  
59. 你真笨! You’re so lame! <_tmkLeZf  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. G4&s_ M$  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 DA =U=F  
prBLNZp  
60. 并不想。 Don’t feel like it. J3Mb]X)_}  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. q!c(~UVw  
B: I don’t feel like it. <t%gl5}|  
]-PzN'5\'  
I0=_=aZO(  
61. 好可惜。 What a shame (pity). gwZ<$6  
,!ZuH?Z  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 2 pS<;k`  
Whatever. Ae)xFnuq3  
4DXbeQs:  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. CU$kh z"  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 aM^iDJ$>  
k15vs  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. )fH Q7  
:fRXLe1=  
65. 分手吧! Let’s break up. mp|pz%U  
UNI< r  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. I Mgd2qIC  
See! E.g. A: Like I said p:,Y6[gMo  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! +bjy#=  
d{ (,Gy>I  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Fc[KIG3@  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 $o"nTl  
x^eu[olN  
68. 别管他! Don’t worry about it. l}{{7~C`  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. BT_]=\zi  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. *2X6;~  
E.g. A: That guy over there is staring at me. Ku;fZN[g  
B: Don’t play attention to it. ^-;S&=  
What the heck! KuNLu31%  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? WSThhI  
B: What the heck! wak26W>I3  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 x_PO;  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? q:{#kv8  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. LvG.ocCG  
^df wWP  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Z['.RF'`  
J )1   
72. 很恶心! Blood and gore. GqFx^dY4*  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ;yH>A ;,K%  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 5 s7BUT  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。  CB7dr&>  
=j]y?;7q  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. :}Jx  
Do you get it? VJ*1g+c  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? nx9PNl@?V  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? _ %s#Cb  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? :\](m64z;  
LS@TTiN   
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. s"(RdJ-,  
注: Pretending可用playing 代替。 6)HmE[[F  
D)*   
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 5f0M{J,KC  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ~z[`G#dU  
!3Dq)ebBz  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. o7y<Zd`Bj  
B: There’s no need. Forget it. J?4{#p  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. H7O~So*N5  
MB}nn&u#  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to M!mL/*G@YE  
tzI|vVT,  
deal with it. AbU`wr/h 4  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. <y 4(!z"  
B: That’s typical. `RTxc  
@uSO~. 7  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. Jcw^Z,  
6#w>6g4V~R  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ktu?-?#0,  
it’s your birthday. My treat! RK# 6JfC3X  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) YMGy-]!o  
X<ex >sM  
80.不赖嘛! Not bad。 ~$!,-r  
B5\l&4X  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. |T#cq!  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 .=y=Fv6X  
0 9H rn  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. .5JIQWE(  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! = XZU9df  
/ "m s  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 5hs_k[q  
.[={Yx0!I  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Po>6I0y  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… iIfiv<(ChM  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 IPo t][ N>  
+Z#=z,.^  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! B=Hd:P|  
e.g. A: let’s go *i#2>=)  
you and me Zy0M\-Mn  
let’s fight one-on-one. VPN 9 Ql=  
B: All right zzG=!JR  
leave the others alone. It’s between you and me. ;R$G.5h  
A#>wbHjWF  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! DJ ru|2  
Seriously… E.g. A: Ok -:}vf?  
stop joking around. Seriously… b,~'wm8:A  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 IRW0.'Dn  
b1xE;0uR  
87.干脆点! Make up your mind! gI:g/ R  
E.g. A: Geez !G%!zNA S  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! L3]J8oEmU  
^&3vGu9  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. hvt]VC]]  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 \e a*  
deVd87;@7[  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. }OkzP)(  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) .0Ud?v>=  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 >=k7#av  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the a%q,P @8  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 %PW-E($o<  
:?f<tNU$  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. k|fM9E  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! !D22HSv(w  
B: Forget him. I’ll take care of him. a[ULSYEi  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 lp*5;Ls'q  
<I,4Kc!  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. E2hsSqsu=  
]t[%.^5#  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? H )X[%+  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. {/[@uMS_6]  
B: Says who? +=WBH'  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 QW..=}pL  
,7nu;fOT[  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 (nqhX<T>  
jMT[+f  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… r$<!?Z  
~|u;z,\  
95.你撒谎! You lie! %6ckau1_;  
Y XhZWo{B  
96.真恶心! So disgusting! 'O%*:'5k  
HoBx0N9\2  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. .M6. ]H  
e.g. A: I can’t put my finger on it GTs,?t16/  
but he really rubs me the wrong way. tmGhJZ2j  
我说不上来,但他真碍眼! S iNgV\('U  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 kn#?+Q  
`JIp$  
98.别想溜! Don’t run away! 1@Ba7>%'  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 Hc/7x).  
e`Yj}i*bx]  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 4Q+,_iP  
_0[z xOI  
about it/ Don’t mention it. NbWEP\dS'z  
,|f=2t+5X  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Y] 1U1 08  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. \Y,P  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 (U\o0LI  
N\|B06X  
101.你输了! You lost! 1D%P;eUDp  
IO7z}![V;  
102.吵死了! So noisy! '[r:pwE  
q~>!_q]FE  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. FC 8<D  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) zB m~J%  
8hV]t'/;  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. uVYn,DB`  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! *gmc6xY  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! TJ)Nr*U3_  
Let’s go out for some air! ->#wDL!6  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! u`EK^\R  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 azZ|T{S  
Md X4Rp'  
105.怕了吧? Now you are scared eg~ Dm>Es  
aren’t you? y0O(n/  
e.g. A: Now you are scared J rK{MhO  
aren’t you? dC<%D'L*  
B: Get that gun away from me! h5{//0 y  
>MJ %6A>  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? hMupQDv/I  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) mq{Z Q'  
\Vv)(/q{  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 4=MVn  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 8y<mHJ[B  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 I'D3~UI f  
%2RXrH2&H  
108.放弃吧! Give up! mAH7; u<  
9f['TG,"  
109.太神了! Cool! x~'_;>]r_  
[\F:NLjiUy  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 4][VK/v+  
yS)k"XNb  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. B^19![v3T  
注:有些用Beeswax代替Business。 9X[378f+(  
!yg &zzP*  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. VI3fvGHat{  
i~GW  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. &tkPZ*}#1  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? s"7FmJ\7rw  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy (9bU\4F\  
5I* 1CIO  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 uA`e  
vkLt#yj~  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah !B[ Y?b:  
you’re right. OK e_Zs4\^ef  
I admit it! <S_0=U  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 [YQtX_;w  
oCwep^P(v  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok bO6z;D#  
I’ll do whatever you want. "-fyX!  
But just don’t bother me anymore. ~#EXb?#uS  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? gISA13  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Pf8_6z_  
y;0Zk~R$  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! mj9|q8v{+  
B: Not much… Uq=Rz8hLM  
&WCVdZK:  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Ev#, }l+  
W9Us I  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. XW'7  
B: Maybe another time… %to.'R  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 57 Vn-  
B: I can’t tonight 9U9ghWH8  
but I’ll take a rain check. ILNghtm-  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 aorL,l  
AB!({EIi  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. -Hi_g@i*XW  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! PVKq&Q?  
U:/_T>f%  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! v@X[0J_8  
Mc  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. JjAO9j%  
B: What for? You already have a Ph D! }WQ:Rmi  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ZZL%5{ w_  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Y\H4.$V  
xAsy07J?  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! "| oW6@  
(yu0iXZY  
124. 不错吧? Look }Ny~.EV5^  
not bad I1ibrn  
huh? ?s0")R&  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look n[-d~Ce2{  
not bad B*Q.EKD8s  
huh? I#yd/d5^  
wS2N,X/Y  
125. 真可怕! That’s terrible! ?$7$# DX  
~"~uXNd  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. %MfT5*||f  
|qk%UN<  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. kr ?`GQm  
qyzeAK\Ia  
128. 不难吃。 Tastes good. @XF/hhGE_y  
_*(:6,8  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 4.&et()}  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 $L"-JNS  
piUfvw  
130. 得了吧! Come on! x(zW<J5X"  
3'Z+PPd!  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! U&tR1v'  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 J0Y-e39 `  
d #-<=6  
132. 猜猜看! Guess! %ye4FwkRy  
H~qY7t  
133. 这简单! It’s easy for me! :n?}G0y  
\?\q0o<V$  
ffQ&1T<  
4 字篇 H Lt;1:b  
)ULxB'Dm  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. %hzNkyD)Y  
*!(?=9[  
135.长话短说! Make a long story short! s&OwVQ<M  
rNHV  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) |z%*}DPrpa  
CV,[x[L# {  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! qoD M!~  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 j[1^#kE  
"2/VDB4!FG  
138.我尽力了! I did the best I could. 1<9m^9_ro  
"V_PWEi  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? _bq2h%G=8  
Fx*IeIs(:~  
140. 半斤八两。 Same difference! mCpoaGV_  
kA:cz$ )  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Q ?W6  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. w3IU'(|G  
It doesn’t add up! E~!FEl;  
80M4~'3  
142. 知足常乐。 Easy to please. KK*"s^ L  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ?+#E&F  
?3i-wpzMp  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). QPa&kl  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. {GH 0 J"  
1z(y>`ZBq  
144. 小气巴拉。 Scrooge! Ec]cCLB  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! <tTn$<b  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 g'b)]Q  
eVWnD,'  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ]HP  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. e{9(9qE"  
注:appreciate (欣赏) 93y.u<,2;  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” Hv>Hz*s_I  
BO ^T :  
146. 在说一次! Say again? =l3* { ?G  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 3'6>zp  
或是 “Could you repeat that please?” #/1,Cv yj  
会比较有礼貌。 R=M${u<t  
yz2NB?)  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) g<{W\VOPm  
|3g:q  
148. 岂有此理! How did it come to this? m[u 6<C  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 S,v9\wN.  
NC2PW+(  
149. 脸皮真厚! What nerve! jKu"Vi|j>  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! A|@d4+  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 2S8/ lsB  
nmN6RGx  
150. 你急什么? What’s the rush? A! 1>  
AuU:613]W8  
151. 没完没了。 Will it never end? .Isg1qrC  
Doesn’t he know when to stop? : C;=<$  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ;xa]ke3]  
_B|g)Rdv  
152. 太过分了! That’s too much! #,qikKjt2  
HWGlC <  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ?z60b=f8  
^IM;D)X&:  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! I#f<YbzD  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 \Jv6Igu  
PHD$E s  
155. 真没想到。 I had no idea. 4oOe  
58MBG&a%  
156. 我的妈呀! Oh my god! YKUs>tQ!  
]0dp^%  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 5kJ>pb$/  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Md[nlz  
?(U> )SvF  
158. 常有的事。 Happens all the time. U1rh[A>  
Y6fU;  
159. 你真没用! You are useless! +3t(kQ  
Md_\9G .e  
160. 真没水准! No class! G(4:yK0  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 G#CWl),=  
h_d!G+-]  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。  c:~o e  
\aT._'=M+  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) <H E'5b  
Jo h&Ay  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! K#";!  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ,)Z^b$H]  
Mi 'eViH  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) .'7o,)pJ<  
dmrM %a}W-  
164. 想都别想! Don’t even think about it! #ZGWU_l}  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 o,Ew7~u  
XUUS N  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Khw!+!(H  
What happened? 一般人常用的句子。 IEeh)aj[  
Q:kpaMA1P  
166. 这也难怪! No wonder! %r~TMU2"  
/5r[M=_ihr  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! E9226  
.Fh5:W N  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 8X*6i-j5E  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 WFN5&7$W  
FQ(=Fnqn  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 }N4=~'R  
|n67!1  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五