社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7678阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 @FVan  
1. 活该! serves you(him eSo/1D  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) [,[;'::=o4  
}6ObQa43   
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Rp$t;=SMD  
F4'g}y OLd  
2. 活该! you had it coming! qI;"yG-x-  
e.g. a: i gained weight! X_GR{z%  
b: well &$F4/2|b%  
you had it coming `##qf@M  
because you''ve been eating so much without exercising. iU3)4(R  
T&Z%=L_Q  
3. 胡闹 that’s monkey business! ,RIGV[u  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! b* Ny  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!”  $0>>Z  
eQ _dO]Q  
3.请便! help yourself. sf )ojq6s  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 2<HG=iSf  
Z0*Lm+d9z  
4.哪有? what do you mean? not at all! y57]q#k  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at CBw/a0Uck  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 EV{kd.=f  
c&r8q]u  
5.才怪! yeah,right! 1-[~}  
as if! ~>u]ow=  
e.g. a: today’s test was very easy. mi9BC9W(  
b: yeah "Y0:Y?Vz"  
right! *)0bifw$&  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! gI8r SmH  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 *fyC@fI>  
^DVj_&~  
6.加油! go for it! d'ddxT$GG  
e.g. a: go for it! you can do it! ;AyE(|U+  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 W/_=S+CvK  
lg` Qi&  
7.够了! enough! >;V ? s]  
stop it! #U45H.Rz  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) @V{s'V   
Tdtn-  
8.放心! i got your back. ]"bkB+I  
e.g. a: don’t worry jO xH' 1I  
man. i got your back. n5CjwLgu\b  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 YT7,=k_  
人会常用,女人反而较少用。 Trd/\tX#v&  
"q@OM f  
9.爱现! showoff! lr SdFJ%  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! {TT@Mkz_QC  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 6&/H XqP  
p ;E zmz  
10.讨厌! so annoying! v~^c-]4I  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) MgJiJ0y  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ]D|sQPi]F  
tY$ .(2Ua  
12.真棒! that’s great! "0x"X w#I  
9_Tk8L#  
13.好险! that was close! `:WVp~fn  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! n{vp&  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 xb#M{EE-.  
Co6ghH7T  
14.闭嘴! shut up! weQC9e~d{-  
I)$`@.  
15.好烂! it sucks! >C""T`5]  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. XVXiiQ^  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 BLx tS  
gQy {OU  
16.真巧! what a coincidence! 'VA\dpa{J  
""`> v`\  
17.幼稚! immature! e*5TZ7.  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. =Ny&`X#F  
what a baby! zA+&V7bvy  
e.g. a: look at her 0l#{7^e  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! =6j4_+5mnH  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 LL,&!KW[S  
s8w7/*<d  
18.花痴! flirt! -:9E+b  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ~F7 +R   
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ~doOt  
0gY,[aQ2  
19.痞子! riff raff! #fg RF  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 @kU{  
真是一群痞子! !>XG$-$`Z  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 B ;Zsp  
6itp Mck  
20.找死! playing with fire! ^bpxhf x  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ', -4o-  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! s=`1wkh0  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! (1e;7sNG@  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: + >o/Ob  
“You are rally perverted.” 。 e-<fkU9^W  
q 4_&C&7  
22.精彩! Super! b~\gV_Z  
e.g. A: Good job. That’s super! zo66=vE!  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 [uOW\)`  
yC. ve;lG  
23.算了! Forget it! B.2F\ub g  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 wc-H`S|@  
iN%\wkx*N  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! x#yL&+'?Mj  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ]9z{ 95  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 S9X~<!]  
$^R[t;  
25.废话! Bullshit! x9r5 ;5TI  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ,6rg00wGE  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 *au&ODa  
=8OPj cX.V  
26.*! Pervert! 7NG^X"N{Ul  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. H?8uy_Sc  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 "Yw-1h`fR  
kE QT[Lo  
27.吹牛! Brag. )W9 $_<Z  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! @ -pi  
CFD& -tED&  
28.装傻! Play dumb. }x % ;y]S  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. L+Q"z*W  
+=I_3Wtth  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 HKO00p7  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 yI\  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. +:w9K!31-  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 q[]EVs0$ew  
(1\!6  
30.无耻! Shameless! jM1|+o*Wr  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! $5nOiaQL  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 rly3f  
s$xctIbm?,  
31.你敢? You dare? w#_xV =  
e.g. A: I want to challenge you! 3$+|nP:U  
B: You dare? ehj&A+Ip  
"PGEiLY  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ==I:>+_ ^|  
e.g. A: Let’s go for a walk. _5#f9,m1  
B: Sure. I approve. ry}CND(nB  
V ea>T^  
33.好饱! I’m stuffed.  !pl<  
*{:FPmDU  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! xin<.)!E  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! (A`/3Aq+  
M$A"<5  
35.成交! It’s a deal! 1fwCQM   
7dI+aJ  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? Sj{z  
;<0Q<0G  
3 字篇 Md'd=Y_0  
5T}$+R0&  
37. 不会吧? That won’t happen hX\XNiCiK8  
will it? dUeM+(s1  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen UzFd@W u#  
will it? AR'q2/cw  
不会吧? No [La=z 7*  
she’s not like that esmQ\QQ^1  
is she? 1g{`1[.QO  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 0rY<CV;fZ  
she’s not like that +#O?a`f  
is she? 69(z[opW  
不会吧? No fKIwdk%!-  
it won’t 2Xk(3J!!'a  
will it? csT_!sI I  
e.g. A: He may not have much longer to live. u$x H iD  
B: No Ac<V!v71  
he won’t die A:[La#h|p  
will he? qJB9z0a<Ov  
不会吧? No way! (or Be smart! u*`acmS>N  
较礼貌一点) *>rpcS<l  
rP,i,1Ar 4  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ]OZZPo  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. "?lirOD  
A: I won’t tolerate this in-fighting! yi%A*q~MT  
vjaIFyj  
38. 狗屎运! Lucky bastard! GEfX,9LF&  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! bmna*!l^M  
3(%hHM7DM  
39. 没风度。 Crass !cT#G  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. =K{$?%"  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Sj(uc#  
B: So what? {4ON2{8;4  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! hf0G-r_ow  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 qO[6?q=c:  
}Y[Z`w  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please A_T-]YQ  
you believe that? Wise up! zMt"ST.  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. g"( vl-Uw  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 J]nb;4w  
EnA) Rz  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! C*ZgjFvB  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 o+`W  
(你再给我试试看!)。 bP&o] ?dN  
%l[Cm4  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 1K^blOLXe  
rX%#Q\0h  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! -% PUY(  
=A9>Ej/  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 *aS|4M-  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 6 +^V  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 *RUB`tEL  
=#n05*^  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. e"hm|'  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 Yi&;4vC  
NWNH)O@  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 +cM;d4  
000! What a rip-off! &1893#V  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 D4G*K*z,w4  
[yL %+I  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! <%<}];bmFL  
I(P|`"  
48. 再联络! Keep in touch。 2GXAq~h@  
m7z/@b[  
49. 干得好! Good job. / Well done! IK(G%dDw  
G{}E~jDi?  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! NwD*EuPF:  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 9fMg?  
“What’s jpZX5_o  
9z\q_ 0&i  
going on?” < Up n~tH  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 511^f`P<  
kf_s.Dedw  
51. 看好喔! Watch me! }lML..((1  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 7'7bIaJk  
3 l->$R]  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 03J,NXs  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! pK1P-!c  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 {z|0Y&>[=  
2W|4  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 71 hv~Nk/x  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. $@Zb]gavt?  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 s2_j@k?%  
=r3Yt9  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. !;pmql  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. MA.1t  
etc 4otB1{  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is a36n}R4Q  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 k^z)Vu|f.  
d"Y9go"Z  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! !sEI|47{  
fW!~*Q  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 . Uv7{(  
(k6=o';y  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. /],:sS7  
- 4'yp  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. G~a;q+7v'$  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 Hlp!6\gukp  
Otj=vGr0  
59. 你真笨! You’re so lame! %bZ3^ ub}t  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ;H_yNrwA  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 # Fw<R'c  
t< $9!"  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Xp1xhb*^  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Zg5@l3w  
B: I don’t feel like it. M7Cq)cT  
<d# 9d.<  
(3 8.s:-  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ?(*KQ#d  
8xDS eXh;  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. jkQv cU  
Whatever. 5b0Ipg  
)AXTi4MNp  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ;T/W7=4CZ  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 .=3Sm%  
-0YS$v%au>  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 0@C`QW%m  
~ bL(mq  
65. 分手吧! Let’s break up. 8?W\kf$  
(03m%\  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. "^;'.~@e8  
See! E.g. A: Like I said !ceuljd]  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! L:%ek3SOz  
PQWo<Uet  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! u Y V=  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 _:+W0YS  
D2E~ c? V  
68. 别管他! Don’t worry about it. D`3}j  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Itr yiU9  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. $V]D7kDph*  
E.g. A: That guy over there is staring at me. R)WvU4+U  
B: Don’t play attention to it. ']u w,b  
What the heck! Y gQ_P4B;  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? } !pC}m  
B: What the heck! 7 '2E-#^  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 0h^upB#p  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? w?Nvm?_]  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. D4}WJMQ7s  
&w*.S@  ;  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 6f?5/hq  
!a[ voUS  
72. 很恶心! Blood and gore. 'dQ2"x?4  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. |bi"J;y  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 09_3`K. *  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 !R//"{k0?  
HO41)m+&  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. p"Oi83w;9  
Do you get it? "@ Zy+zLU  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? }pu2/44=W  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 4Yt:PN2  
You know? E.g. A: I really hate this. You know?  F04`MY"  
j{7_p$JM  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. W6K]jIQ  
注: Pretending可用playing 代替。 JZD27[b  
uDafPTF  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! FGr0W|?v  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 fH`P8?](x  
NJz8ANpro$  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. =NSLx2:T  
B: There’s no need. Forget it. qp"gD-,-o  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. HGC>jeWd_  
Cl\Vk  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to - tF5$pb'  
#`:60#l  
deal with it. W+H 27qsv  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. yT-m9$^v  
B: That’s typical. r@e_cD] M  
%HL@O]ftS  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. #fG!dD42  
g/lv>*+gS  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please BpDf4)|  
it’s your birthday. My treat! |C=^:@}ri?  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) h K@1 s  
59$mfW o>  
80.不赖嘛! Not bad。 7_E+y$i=  
6^mO<nB   
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. HMgZ& v  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 Q6MDhv,  
_R8)%<E  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. {tu* ="d=  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! %ia/i :  
.<u<!fL2  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. _66zXfM<  
hs2f3;)  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! zIH[ :  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… d7It}7@9  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 W2%(a0p  
5;>M&qmN  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! A8e b{qv  
e.g. A: let’s go [9z<*@$-  
you and me  _"%d9B  
let’s fight one-on-one. ^KF  
B: All right $*xnq%A  
leave the others alone. It’s between you and me. Z #w1,n88  
Fu )V2[TY  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! |; $fy-  
Seriously… E.g. A: Ok ^-4mZXAy1|  
stop joking around. Seriously… AcrbR&cvG  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Mq[;:  
6[aCjW  
87.干脆点! Make up your mind! Ny*M{}E  
E.g. A: Geez !g=,O6  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! k#JFDw\  
m1]rLeeEt  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. JI3AR e?y  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 %Q1v8l.}  
R@=ve %a-  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Rk"VFe>r  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) viD+~j18  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 , *e^,|#  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 8BE OE<  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 RW,ew!Z  
z\_q`43U7  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. KT{ <iz_  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! RNRMw;cT  
B: Forget him. I’ll take care of him. E0ud<'3<  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 /B|#GJ\\3  
#c+N}eX{  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. QMy;?,  
*ErTDy(   
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? aZ*b"3  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ~< Gs<c}z  
B: Says who? ]AERi] B  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 $w[@L7'(  
NvJu)gI%  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 z|+L>O-8  
o7/_a/  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly…  7 g  
m?;)C~[  
95.你撒谎! You lie! o%M~Q<wf  
w][ ;  
96.真恶心! So disgusting! _? 1<  
!ye%A&  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. VG&|fekF  
e.g. A: I can’t put my finger on it %dw-}1X  
but he really rubs me the wrong way. W$:;MY>0f  
我说不上来,但他真碍眼! wE%v[q[*X  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 JF: QQ\  
cp0>Euco=  
98.别想溜! Don’t run away! 8Dhq_R'r  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 eJ'2 CM6  
Jc`LUJT  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Ip.5I!h[Xb  
Q`5jEtu#,  
about it/ Don’t mention it. UQ'D-eK  
%CF(SK2w  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. -T4?5T_  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. C.8]~MP  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ?.\ CUVK  
#q==GT7  
101.你输了! You lost! 4mNL;O  
n3isLNvIp  
102.吵死了! So noisy! T6O Ib  
.}SW`R Pk  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. fhMtnh:  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Bq79Ev .-  
hS*3yCE"8  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. zoC/Hm  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! DI!NP;E  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Yi7`iC  
Let’s go out for some air! b'M g  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! d";+8S  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 cFGP3Q4{  
!uO|1b  
105.怕了吧? Now you are scared Fd5{pM3  
aren’t you? +Y)rv6}m  
e.g. A: Now you are scared J24UUZ9&$  
aren’t you? c#u-E6  
B: Get that gun away from me! %pL ,A5M  
KSh<_`j  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 3z\:{yl  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ,_u8y&<|I  
ThJLaNS  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. rm2{PV<+d  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. }k\a~<'X  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 z}8rD}BH  
G!XizhE  
108.放弃吧! Give up! .Ks&r  
\w^U<_zq  
109.太神了! Cool! qa`bR%eH  
oIoJBn  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. /}#z/m@bN  
ofcoNLX5c  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. #`y7L4V*o  
注:有些用Beeswax代替Business。 =;dupz\7  
n U$Lp`  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. [5a`$yaQ  
&IXr*I  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. sKn>K/4JZ  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? :E4i@ O7%  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy e#FaK^V  
sw{EV0&>m  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 -a&wOn-W  
 <gf:QX!  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ?v8RY,Q30  
you’re right. OK \&@Tq-o  
I admit it! #^!oP$>1  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 dlJkxEh 2  
*|_u~v:)|5  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok r{>tTJFD(:  
I’ll do whatever you want. >/5D/}4  
But just don’t bother me anymore. ;`X-.45  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? kl3#&>e  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 dE/Vl/:  
5_G7XBvD/w  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! kW6}57iV  
B: Not much… 53BXz= k  
|=jgrm1yj  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 'e;*V$+  
[A*vl9=  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. | 2p\M?@  
B: Maybe another time… sl |S9Ix  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. o)"}DeV$&  
B: I can’t tonight 4?jhZLBU  
but I’ll take a rain check. OaU} 9&  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 rZ:  
?kE2 S6j5  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. *=^_K`y  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! nHyWb6  
U:_T9!fG  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! hl6al:Y  
2=F_<Jh|+  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. I?bL4u$\  
B: What for? You already have a Ph D! %b@>riR(y  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? e!eWwC9u  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 rLh490@  
,_\h)R_  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! <0v'IHlZ8  
.N/4+[2p(  
124. 不错吧? Look u+8_et5T  
not bad R;I}#b cJ  
huh? V&h ,v%$  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look +n2x@ 0op  
not bad t m5>J)C  
huh? 9L!Vj J  
zx#d _SVi  
125. 真可怕! That’s terrible! <XCH{Te1  
47$JN}qI0  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. -?LSw  
Z#7HuAF{]  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. +1h^9 Y'  
>a_K:O|AJ  
128. 不难吃。 Tastes good. 1;ZEuO  
?em)om  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! nez5z:7F  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 g.F{yX]  
F^A1'J  
130. 得了吧! Come on! $Cc4Sggq  
; h/Y9uYn  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! "TN}=^A\F  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 2R<1  ^  
Rg0\Ng4|G  
132. 猜猜看! Guess! [>C^ 0\Z~  
ag|d_;  
133. 这简单! It’s easy for me! V!]e#QH;  
-J? df  
 pSV 8!  
4 字篇 kIXLB!L2b^  
;qG a|`#j  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. LoBKR c2t  
L d#  
135.长话短说! Make a long story short! ]6=cSs!  
%[NefA(  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) :4(7W[r6  
yKDg ~zsh  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! Ix1ec^?f  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Zh3]bg5  
3bE^[V8/  
138.我尽力了! I did the best I could. }c&Zv#iO6  
$5il]D`  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? [0)iY%^  
eYsO%y\I  
140. 半斤八两。 Same difference! W{ Nhh3  
'-W p|A  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Y;-"Z  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. zg8m(=k'  
It doesn’t add up! IXd&$h]Lq  
)I!l:!Ij*D  
142. 知足常乐。 Easy to please. 8MW|CM4Q  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) p9l&K/  
\%^<Ll  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). g*Cs /w  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 2Ybz`O!  
,:=E+sS  
144. 小气巴拉。 Scrooge! "#[Y[t\Ia  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! x`C;  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 k`\DC\0RG  
CgEeO,N]j  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. .bL{fBTT~  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ps<JKHC/c  
注:appreciate (欣赏) |mmIu_  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” /V&$SRdL*  
3=;iC6 `  
146. 在说一次! Say again? W-Hw%bwN/q  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” VZ_ 4B *D  
或是 “Could you repeat that please?” J5|Dduv  
会比较有礼貌。 o^DiIo or  
yDy3;*lE  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 27,WP-qie  
U R@'J@V#:  
148. 岂有此理! How did it come to this? 2!&:V]  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 9O}YtX2  
$lV0TCgba8  
149. 脸皮真厚! What nerve! \>,{)j q;  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! kFuaLEJi  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 gI\J sN  
3+n&Ya1  
150. 你急什么? What’s the rush? \B2=E  
d@] 0 =Ax  
151. 没完没了。 Will it never end? PX]A1Kt?  
Doesn’t he know when to stop? z KJ6j]m  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” &a48DCZ  
rBgLj,/`U/  
152. 太过分了! That’s too much! o @&#*3<_e  
/i^b;?/1  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ZH&%D*a&  
EZBk;*= B  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! <M+ZlF-`  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 f}XUxIQ-<  
B8w 0DJ  
155. 真没想到。 I had no idea. $:mCyP<y  
}.` ycLW'  
156. 我的妈呀! Oh my god! . 1?AU 6\  
WOgbz&S?J  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? v\\Z[,dK  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 9LCV"xgX  
]^aece t  
158. 常有的事。 Happens all the time. -V4@BKI8  
o*r\&!NIw  
159. 你真没用! You are useless! v?d~H`L  
JNX7]j\  
160. 真没水准! No class! $ n 7dIE  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 $i~DUT(  
Is?0q@  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 6ng . =  
qIO)Z   
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) fE_QB=9 cz  
ApS/,cV  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ^5"s3Qn  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 W@pVP4F0xM  
2/>AmVM  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ,v)@&1Wh:  
.sjM$#V=  
164. 想都别想! Don’t even think about it! z@<`]  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 0v',+-  
&XgB-}^:  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ,{:5Z:<|  
What happened? 一般人常用的句子。 Fwho.R-.  
bU_9GGG|  
166. 这也难怪! No wonder! C=9|K`g5 R  
:K2N7?shA  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! Q1s`d?P/`  
&t%ICz&3  
168. 原来如此。 So that’s how it is! JH<q7Y6!y  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 .c~;/@{  
5O*. qp?  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 $WTu7lVV[1  
uX`Jc:1q3  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八