社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7100阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 B]]_rl,  
1. 活该! serves you(him '7[{ISBXU  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) !$hrK6o  
y|V/xm+Fp  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ]od]S 8$5  
S:{hgi,T*  
2. 活该! you had it coming! ch,<4E/c[R  
e.g. a: i gained weight! ,eD@)K_:  
b: well |0n h  
you had it coming ?m#X";^V  
because you''ve been eating so much without exercising. _7 .Wz7]b  
q{Hk27kt  
3. 胡闹 that’s monkey business! =3lUr<Ze  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! nU%rSASu  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ftsr-3!Vm  
A:[La#h|p  
3.请便! help yourself. Y[Us"K`  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) \^SL Zhe  
Y TxUKE:  
4.哪有? what do you mean? not at all! ORlz1 &hW  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at i{PRjkR  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Hk8:7"4Q  
/lDW5;d  
5.才怪! yeah,right! & PrV+Lv  
as if! NS6Bi3~  
e.g. a: today’s test was very easy. -QCo]:cp  
b: yeah IJO`"da  
right! 9I=J#Hi|+  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! V^nYG$si  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 gE(QVbh(  
r]Da4G^  
6.加油! go for it! EaFd1  
e.g. a: go for it! you can do it! WaF<qhu*  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 d|]F^DDuI  
J7t5 B}}  
7.够了! enough! 4fw>(d(2  
stop it! 01 6l$K4  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) }qT @.  
JT&CJ&#[h  
8.放心! i got your back. rX%#Q\0h  
e.g. a: don’t worry :+ @-F>Q  
man. i got your back. 3lhXD_Y  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 m,aJ(8G  
人会常用,女人反而较少用。 *fW&-ic  
uNl<= 1  
9.爱现! showoff! Fp4eGuWH#  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! B o.x  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. (\.[pj%-O  
_)p@;vGV  
10.讨厌! so annoying! >FFZ8=  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) sn2SDHY  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ?*K;+@EH  
djqSW9  
12.真棒! that’s great! })g|r9=  
oiJa1X  
13.好险! that was close! 7 ;|jq39  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! LPb43  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 )9##mUt'}  
<tuh%k  
14.闭嘴! shut up! Q/\ <rG4  
qc|;qPj   
15.好烂! it sucks!  S&]+r<  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 44f8Hc1g  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 i' %V}2  
fU!C:  
16.真巧! what a coincidence! &at>pV3_  
%<O'\&!,  
17.幼稚! immature! )J<Li!3  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. i pjl[  
what a baby! YN n,{Xi  
e.g. a: look at her 8xDS eXh;  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ?'P8H^K6u  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 0?BT*  
8II-'%S6q  
18.花痴! flirt! 3F5r3T6j}  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 J;+tQ8,AP  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 !9356) cV  
TmH#  
19.痞子! riff raff! 9Vxsv*OR,  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 "}*P9-%  
真是一群痞子! =y,_FFoS  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 3*CF!Y%  
#E5Sc\,  
20.找死! playing with fire! $V]D7kDph*  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire!  h#^IT  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 2fO ~%!.G  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! p W:[Q\rSj  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: mdypZ1f_  
“You are rally perverted.” 。 D4}WJMQ7s  
oPk2ac  
22.精彩! Super! r,2x?Qi  
e.g. A: Good job. That’s super! IJD'0/R'c  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 I/|)?  
Up`$U~%-  
23.算了! Forget it! N1\u~%AT"  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 4Yt:PN2  
~uqJ@#o{  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! bo <.7  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 6G/)q8'G  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 3_J9SwtN  
x(hUQu 6  
25.废话! Bullshit! S!#7]wtbP  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Xleoh2&M  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 TA`*]*O(  
b?CmKiM%  
26.*! Pervert! CP7Zin1S/w  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. xRv1zHZ  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ?fnJ`^|-r  
)KaQ\WJ:   
27.吹牛! Brag. BpDf4)|  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! <gZC78}E  
ORv[Gkq_N)  
28.装傻! Play dumb. "h_n/}r=  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 3+{hO@ O  
f>\?\!  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 :&2RV_$>=  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 "%A/bv\u  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. w I #_r_  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 o8KlY?hX  
w<J$12 "p+  
30.无耻! Shameless! j &,vju  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! }f^K}*sK$5  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 t<|=-  
^+mSf`5  
31.你敢? You dare? [k@D}p x  
e.g. A: I want to challenge you! dB<BEe\$g.  
B: You dare? h}q+Dw.i  
n2Dnpe:  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ;#EB0TK  
e.g. A: Let’s go for a walk. "o<:[c9/  
B: Sure. I approve. fk*JoR.o  
AjAmV hq  
33.好饱! I’m stuffed. 7T_g?!sdMh  
H^K(1  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! v_{`O'#j^  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! MO9}It g  
0w8Id . ,  
35.成交! It’s a deal! u<!!%C~+=  
OJ@';ZyT=  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 0>H<6Ja  
]v rpr%K  
3 字篇 -66|Y  
q jDW A'  
37. 不会吧? That won’t happen .{5)$w>  
will it? pF K[b  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen L(`^T`  
will it? DcSL f4A  
不会吧? No 45/f}kvy  
she’s not like that o%M~Q<wf  
is she? NZ{kjAd3c  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No S &s7]  
she’s not like that O4 \GL  
is she? %lv2;-  
不会吧? No +_:Ih,-   
it won’t Mr2dhSQ !  
will it? f:Nfw+/q  
e.g. A: He may not have much longer to live. ;NLL?6~  
B: No >9+@oGe(E  
he won’t die -T4?5T_  
will he? v}xz`]MW<,  
不会吧? No way! (or Be smart! MA(\ r  
较礼貌一点) .A\9|sRZ5  
4{CVBowi  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. jGR_EE  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Bq79Ev .-  
A: I won’t tolerate this in-fighting! dMeDQ`c`W  
E|6X.Ny]   
38. 狗屎运! Lucky bastard! ORcl=Eo>  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! &1]}^/u2  
;]Y.2 J  
39. 没风度。 Crass 5{,/m"-  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. A[htG\A` 0  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Iimz  
B: So what? o \b8lwA,  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! (d4zNYK  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 [5a`$yaQ  
+P}'2tE~'  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 8* >6+"w  
you believe that? Wise up! uZm<:d2%)  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. (yc$W9  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 C*kZ>mbc  
saU|.\l  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! cg1<  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 e/#4)@]  
(你再给我试试看!)。 s67$tlV  
A ;Z%-x  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! &Vnet7LfU  
*=@Z\]"?  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! '(^p$=3|@D  
VI" ,E}  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 uDH)0#  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. s8@fZ4  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 o)"}DeV$&  
9co -W+  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance.  ?o9l{4~g  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 dL6sb;7R  
` mALx! `  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 g@B9i =  
000! What a rip-off! () b0Sh=  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ,dZ 9=]  
}! zjj\g^  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! tQo"$ JN}  
GlQ=M ) E  
48. 再联络! Keep in touch。 0e:KiUr  
k(%RX _]C  
49. 干得好! Good job. / Well done! f=} u;^  
-aKk#fd  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! *Vv ;NA/  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” )bPNL$O  
“What’s 3,N7Nfe  
^h^j:!76j  
going on?” nfRo:@  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 &/=xtO/Z{  
3Y=T8Gi#  
51. 看好喔! Watch me! ^]E| >~\  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Og30&a!~F  
7F}I.,<W  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 1;ZEuO  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! g6 7*Bs  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 6u8`,&U  
+/x|P-  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! zx=A3I%7 A  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. oY+RG|j@  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ',juZ[]_ {  
w:z_EV!&  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. U?xl%qF`)  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. "UVV/&`o  
etc Jv7 @[<$  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is %\:.rs^  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 2eyvY|:Q>  
q'  _  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! :4(7W[r6  
!B-&I E?  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 1<bSHn9  
LNg[fF^:  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. e[Q(OV5(R  
%,6@Uu#%6  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. H(?z?2b p  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 QbOm JQ  
\ZCc~muR  
59. 你真笨! You’re so lame! .z+QyNc:  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. i$%;z~#wW  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 Nm\I_wjX  
@jwUH8g1  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Jc{zi^)(EN  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. "#[Y[t\Ia  
B: I don’t feel like it. y}#bCRy~.A  
:hxfd b-  
7sHtJr  
61. 好可惜。 What a shame (pity). U%w-/!p  
(CuaBHR  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. /\#qz.c2K  
Whatever. ?*}V>h 8m)  
;y"E}h  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. XPWK"t0 1  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 27,WP-qie  
''f  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ,YH^jc  
HC!$Z`}Y  
65. 分手吧! Let’s break up. gI\J sN  
E\RQm}Z09  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. wXNFL9F8  
See! E.g. A: Like I said ShGR !r<  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! %li'j|  
3n6_yK+D  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! B;7L:  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 fyQAQZT  
!7 *X{D v  
68. 别管他! Don’t worry about it. V=E9*$b]  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. :Q&8DC#]  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. .F 3v)  
E.g. A: That guy over there is staring at me. oSy[/Y44a  
B: Don’t play attention to it. ]^aece t  
What the heck! M^g"U`  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? v?d~H`L  
B: What the heck! R<k4LHDy  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ;QgJw2G  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? D ZLSn Ax  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. xmq~:fcU=  
 '+'  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 4MIL# 1s  
hQl3F6-ud  
72. 很恶心! Blood and gore. pBmacFP  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. htMpL  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! LFg<j1Gk`  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 $IB@|n  
1 ht4LRFi  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. E: XzX Fxx  
Do you get it? <7)Vj*VxC  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? wm@1jLjrQ  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ^qV*W1|0  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? b6);bX>e  
eFZ`0V0  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. T6AFwo,Q  
注: Pretending可用playing 代替。 Ak>RLD25_  
qj/ 66ak  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! "o[\Aec:  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 jC; XY!d6  
vxbO>c   
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 97$y,a{6  
B: There’s no need. Forget it. 7jEAhi!Cq(  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 0jj }jw  
Vs9fAAXS4  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to QE-t v00  
nLo:\I(  
deal with it. rQ~%SUM7  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. I#$u(2.H  
B: That’s typical. uQpV1o5iA  
!m]76=@  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. MZ% P(5  
w3,QT}WvY  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please <0&];5 on  
it’s your birthday. My treat! '4N[bRCn  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ?WUu@Z  
) c+ ZQq  
80.不赖嘛! Not bad。 =o+t_.)N  
c$ 1ez  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ^H&6'A`  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 Q,)G_lO  
P]!eM(  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. {?eD7xL:-  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! shP,-Vs #  
#[Ns\%Ri0  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. .5_w^4`b  
O% 9~1_  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ~e'FPVDn  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… CX\# |Q8q  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 l_QpPo!a  
F<G.!Y8!&  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Wp T.25  
e.g. A: let’s go /UM9g+Bb  
you and me coU`2n/  
let’s fight one-on-one. ) ~ C)4  
B: All right s )_sLt8?  
leave the others alone. It’s between you and me. qmJFXnf  
2nOQ48ha T  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! W99Fb+$I  
Seriously… E.g. A: Ok kw?RUt0-V  
stop joking around. Seriously… =C5 [75z#+  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 \XmtSfFC  
oX!s u  
87.干脆点! Make up your mind! ^VoQGP/cl  
E.g. A: Geez DF9Br D0{  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ygT,I+7\  
ZLo3 0*  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. TC J\@|yw  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 <>2QDI6_  
iTxn  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Fda<cS]  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ka"jv"z  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 w;{k\=W3Ff  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the qH"0?<$9  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 sOVaQ&+y  
!tX14O~B-  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. f)N67z6  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! Yo(8mtYU  
B: Forget him. I’ll take care of him. m,]Tl;f  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 'VR5>r  
x"_f$,:!  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. }1Wo#b+  
:=*>:*.Kb  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? vad" N  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. {TUCa  
B: Says who? uyAhN  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 UDuKG\_J<y  
0qJ 3@d  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 _v]I6<!5U  
1NJ*EzJ~?  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… *GD 1[:  
ki}Uw#  
95.你撒谎! You lie! Na3tK}x  
F)v+.5T1  
96.真恶心! So disgusting! @{t^8I#]  
I~4 `NV0  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. B(b[Dbb  
e.g. A: I can’t put my finger on it tk_y~-xz  
but he really rubs me the wrong way. .8.ivfmJh  
我说不上来,但他真碍眼! REFisH-  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 X2sK<Qluql  
0!+ab'3a  
98.别想溜! Don’t run away! `b9oH^}n j  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 I|iI ,l/9  
LnR3C:NO k  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry TpMfk7-  
P`U5kNN  
about it/ Don’t mention it. iAup',AZg  
,{zvGZ|  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ^{Syg;F=  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. i?*&1i@  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 @,zBZNX y  
]T zN*6o  
101.你输了! You lost! /<|J\G21  
QHtpCNTVb  
102.吵死了! So noisy! %!YsSk,   
?&/9b)cS  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. >@]E1Qfe  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) TD\QX2m  
VFG)|Z  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. lzuPE,h  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! Qy4AuMU2  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 5]'iSrp  
Let’s go out for some air! ed\,FWR  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! rZ0@GA  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 X*FK6,Y|(  
I`5MAvP  
105.怕了吧? Now you are scared qZ8lU   
aren’t you? /vU9eh"%  
e.g. A: Now you are scared TR ]lP<m  
aren’t you? LU;ma((yy[  
B: Get that gun away from me! LJI&j \  
hoU&'P8  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? NK,)"WE  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) =YPWt>\a}  
N#ex2c  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. BB>7%~3f  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ?%;uR#4  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 sy>Pn  
N<:Ra~Ay  
108.放弃吧! Give up! 'n>|jw)  
/md`tqI>i<  
109.太神了! Cool! gvsS:4N"Nq  
* z{D}L-&  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. >8>.o[Q&  
! '2'db  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ;#f%vs>Y7i  
注:有些用Beeswax代替Business。 lzxn} TO}  
q)@.f.  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. B /Dj2  
9N'$Y*. d<  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ;7 IVg[f  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ]FFU,me2  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy >6<g5ps.n  
RA\H?1;8C  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 @br%:Nt  
fcV/co_S6  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah lg!1q8  
you’re right. OK KJ(zLwQ:  
I admit it! =U,;/f  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 -3w? y  
czHO)uQ?d`  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ]8H;LgM2  
I’ll do whatever you want. R[_7ab]A  
But just don’t bother me anymore. <(^-o4Cl  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Z?v9ub~%  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ShSh/0   
)<3WVvB  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up!  OSSMIPr  
B: Not much… XP(q=Mw  
N%Lh_2EzqV  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ly^F?.e-  
lezdJ  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. <BO|.(ys  
B: Maybe another time… LW2Sko?Yo  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 1) @Wcc.  
B: I can’t tonight [&Qrk8EN  
but I’ll take a rain check. 'nCBLc8  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 _ROe!w  1  
g@1MIm c'!  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. }. ,xhF[  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 5E.cJ{   
)@Bt[mfrVD  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 6aj)Fe'2  
Yq2 mVo  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 0?sIod  
B: What for? You already have a Ph D! %n-LDn  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? $?'z%a{  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 jo"[$%0`  
0dnm/'L  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! g0ug:- R  
qkR.{?x  
124. 不错吧? Look T!/$ @]%\7  
not bad 1`h`-dqr#  
huh? n JLr]`_  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look }uZh oA  
not bad 38  B\ \  
huh? WQ6E8t)  
S&]JY  
125. 真可怕! That’s terrible! ZPMX19  
&#d;dcLe  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 7dW9i7Aj  
R?I(f(ib   
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. VF 6@;5p  
8LiRZ"  
128. 不难吃。 Tastes good. VT+GmS  
/'">H-r  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ch< zpo:  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 M/B_-8B_D  
)iEK7d^-  
130. 得了吧! Come on! SYl :X   
_c%~\LOk  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ;rk}\M$+  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 9l(e:_`_  
g]d@X_ &D  
132. 猜猜看! Guess! E!ZDqq  
3 :f5xF  
133. 这简单! It’s easy for me! 6!+"7r6  
SHh g&~B  
OlV>zam  
4 字篇 )Hw;{5p@  
T0aK1Lh  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. F\>`j   
f^0vkWI2  
135.长话短说! Make a long story short! /i$&89yod  
#%+IU  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) EB>laZy>  
a@m>S$S  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! :Z`4ea"w  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 sPbtv[bC  
KnU"49  
138.我尽力了! I did the best I could. e6{/e+/R  
GDOaZi  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 4W^0K|fq  
lt(,/  
140. 半斤八两。 Same difference! E%+V\ W%  
MA"iM+Ar  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. zwAuF%U  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. \'1%"JWK   
It doesn’t add up! (<1DPpy95O  
{J|P2a[  
142. 知足常乐。 Easy to please. }V9146  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) QmgwIz_  
-?@ $`{-K  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ,[~Ydth  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 9lny[{9  
`DJIY_{-2  
144. 小气巴拉。 Scrooge! Zwq uS9  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! )\^%w9h  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 H&%=>hyX  
Bt.W_p  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. zJ &qR  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 5X~ko>  
注:appreciate (欣赏) b6]M}ixK  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” c*\^6 1T  
%zX'u.}8#  
146. 在说一次! Say again? u5idH),<  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 6"%[s@C  
或是 “Could you repeat that please?” Yh"Z@D[d  
会比较有礼貌。 0<i~XN0g  
E$Ge# M@dM  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) faJ5f.  
"~FXmKcX  
148. 岂有此理! How did it come to this? Jl5<9x  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 s  fti[  
kZn!]TseN  
149. 脸皮真厚! What nerve! ~\i uV  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 9|#h )*  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 pX*mX]  
_I'O4s1S  
150. 你急什么? What’s the rush? ~oaVH.[e=  
AM Rj N;  
151. 没完没了。 Will it never end? 29Gej Lg |  
Doesn’t he know when to stop? m"v` E7G  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” Jl^oDW  
I5 2wTl0  
152. 太过分了! That’s too much! uCUBs(iD  
TyK; q{  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! @MN>ye'T  
r2xlcSn%  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 1pz6e8p:m  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 WMI/Y 9N  
FyY;F;4P  
155. 真没想到。 I had no idea. wvq<5gy}  
B:^U~sR  
156. 我的妈呀! Oh my god! [KjQW/sb'  
_IY)<'d  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ]=_BK!O  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 $~ `(!pa:  
:ss9-  
158. 常有的事。 Happens all the time. B3yn:=80  
t@4vEKw?.X  
159. 你真没用! You are useless! xt`znNN  
'.^JN@  
160. 真没水准! No class! gjs-j{*  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 IGI2).$[  
n09|Jzv9  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ev+N KUi=  
~S=hxKI  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) |L+GM"hg  
&V2G <gm0  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! OPjscc5  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 rAQ^:q  
-,+JE0[  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) RP(FV<ot  
}Rf } iG  
164. 想都别想! Don’t even think about it! RGxOb  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 "<.b=mN-  
eM~i (]PY  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 pYa<u,>pN  
What happened? 一般人常用的句子。 ;N,7#l|wi  
dkVVvK  
166. 这也难怪! No wonder! /_56H?w\  
_e-a>y  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! =RV$8.Xp  
AM}OL Hj  
168. 原来如此。 So that’s how it is! .}0Cg2W  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 0 Q1}u@G  
3yZ@i<rfH  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 V8N<%/ A=  
ao,LP,_  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八