社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7170阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 0zH^yx:ma  
1. 活该! serves you(him >! u@>  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) w&&uk[Gh/a  
*;^!FBT  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! .gY}}Q  
6x18g(KbP  
2. 活该! you had it coming! X^204K%:  
e.g. a: i gained weight! yLv jfP1  
b: well "mT95x\NA\  
you had it coming "s[Y$!#  
because you''ve been eating so much without exercising. zx)^!dEMM  
[t)omPy<c  
3. 胡闹 that’s monkey business! W5'07N^  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! QG{).|pm  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” yWS #{| o(  
p1}Y|m!  
3.请便! help yourself. 'p0|wM_  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) Y)D~@|D,  
`v2]Jk<  
4.哪有? what do you mean? not at all! 4a'O#;h o  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at DGfhS`X  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 z9> yg_Q  
*Nfn6lVB  
5.才怪! yeah,right! \Xy]z  
as if! CR*9-Y93  
e.g. a: today’s test was very easy. Cjvgf .>$  
b: yeah $lJu2omi1  
right! agQ5%t#  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 1-z*'Ghys  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 xL.T}f~y2>  
{sn:Lj0  
6.加油! go for it! 'Na \9b(  
e.g. a: go for it! you can do it! -I, _{3.S  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 44s K2  
 ]J= S\  
7.够了! enough! k:?+75?$  
stop it! eFO+@  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) n])-+[F  
M~&|-Hm  
8.放心! i got your back. #3uBq(-Z  
e.g. a: don’t worry >z=_V|^$  
man. i got your back. o;#{N~4[$  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 s3G\L<~mB  
人会常用,女人反而较少用。 @ mzf(Aq  
m~K[+P  
9.爱现! showoff! HSt|Ua.c/h  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! $}[Tj0+:  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 'WqSHb7  
^iaeY jI  
10.讨厌! so annoying! 0 O{Y Vk`  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) d6lhA7  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Q:LyD!at  
~ "l a2  
12.真棒! that’s great! vP G!S{4  
b0a'Y"oef4  
13.好险! that was close! >K`.!!av,Y  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! M mg#Vy~  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 o z } p]l7  
uo1G   
14.闭嘴! shut up! ht^U VV2  
uCK!lq-  
15.好烂! it sucks! =goZI67  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 2|k*rv}l  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 h.)2,  
:oB4\/(G#  
16.真巧! what a coincidence! V07x+ovq  
<_*8a(j3  
17.幼稚! immature! ;WIL?[;w  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 0w >DU^+  
what a baby! $,k SR}  
e.g. a: look at her O$ i6r]j_  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ;(w=}s%]+  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 hp(n;(OR  
X$JO<@x  
18.花痴! flirt! wAHb 5>!  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 !2x"'o  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Q6S[sTKR  
oB[3? e  
19.痞子! riff raff! <$.KCLP  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 4Uz:zB  
真是一群痞子! #e%.z+7I  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 aMTY{  
]P0DPea  
20.找死! playing with fire! C# r_qn  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! *f8,R"]-g  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Coq0Kzhsab  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ZP)=2'RY  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: dh/:H/k kR  
“You are rally perverted.” 。 (Cp:NS  
M O5fu!  
22.精彩! Super! K! /E0G&  
e.g. A: Good job. That’s super! ./<3jf :  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 F dv&kK!  
whKr3)  
23.算了! Forget it! P7\(D`  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 kSNVI-Wzu  
se_zCS4Y  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ^F?H)[0  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! _0F6mg n  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 IJ, ,aCj4g  
VhSKtD1  
25.废话! Bullshit! xSb/9 8;  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ?p5RSt  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 u\qyh9s  
-lL*WA`  
26.*! Pervert! dab>@z4  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. },a|WL3^  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 `M>{43dj  
](_(1  
27.吹牛! Brag. ,h/0:?R KW  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! cb%w,yXw  
q){]fp.,@  
28.装傻! Play dumb. 81W})q8  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 4BEVG&Ks  
_;01/V"q6  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Q,\lS  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 KvilGh10  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 8gC(N3/E"  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 MPzqw)_-v  
3UC8iq*  
30.无耻! Shameless! :o}7C%Q8  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 4 d]  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 6%S>~L66  
^ioTd  
31.你敢? You dare? bT{P1nUu  
e.g. A: I want to challenge you! 4kXx(FE  
B: You dare? SgXXitg9+  
0^(.(:  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. U}A+jJ  
e.g. A: Let’s go for a walk. r~s03g0  
B: Sure. I approve. l"*>>/U k  
He!0&B\7h  
33.好饱! I’m stuffed. Xkv>@7ec  
#gN{8Yk>  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ]Vwky]d  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Zt!l3(*tt  
dN*<dz+4r  
35.成交! It’s a deal! +}+hTY$a  
V$v;lvt^Uq  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? T)C  
Fah}#,  
3 字篇 "\_}"0 H  
M.OWw#?p:_  
37. 不会吧? That won’t happen 5 h{Hf]A  
will it? LnJ7i"Q  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen coLn};W2  
will it? 0>e>G(4(8  
不会吧? No 8=nm`7(]  
she’s not like that }p- %~ Y  
is she? 5Rec}H  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No RmNF]"3%  
she’s not like that vY;Lc   
is she? JR<R8+@g_  
不会吧? No PPq*_Cf  
it won’t  %ANPv=  
will it? r*p%e\ 3  
e.g. A: He may not have much longer to live. Cz a)s  
B: No 9hguC yr@h  
he won’t die ~r>UjC_ B:  
will he? fGe{7p6XV*  
不会吧? No way! (or Be smart! i'5bPW  
较礼貌一点) 2Qk\}KWs  
lmc-ofEv  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. }E1Eq  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 33;|52$  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ;q^YDZ'  
kXjpCtCu  
38. 狗屎运! Lucky bastard! G/ ^|oJ/G  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! l|up3A3)  
L+kS8D<  
39. 没风度。 Crass a0LX<}   
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. "Q J-IRt &  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ;yXnPAtJ  
B: So what? Ce)Wvuh  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! , XR8qi~  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 P4AdfHk  
$ta#] >{  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please p}!pT/KmpH  
you believe that? Wise up! e^an` </{  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. UCWU|r<s,  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ropiyT9;  
k %rP*b*  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! e/3hb)#;  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 $.cGRz  
(你再给我试试看!)。 |S}*M<0  
gjWH }(K  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! a[!d)Y:zx  
;7A,'y4f  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward!  "O 'I  
;C<A }  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 n)H0;25L  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. )K6{_~Kc\  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 '[E_7$d  
l`]!)j|+  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. M*H G4(n0  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 !Ch ya  
e_;6UZ+  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 igL^k`&5^"  
000! What a rip-off! 6};oLnO  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 `qgJE_GC  
Og npzN  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! K!~ ](_W!  
<>oW f  
48. 再联络! Keep in touch。 iau&k `b`  
R}Y=!qjYE=  
49. 干得好! Good job. / Well done! :F\f}G3  
E;Hjw0M'k  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! <coCu0  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” jdp:G  
“What’s w6Q]?p+  
Oe!&Jma*>  
going on?” qQ'@yTVN  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 bW|y -GM  
3Cl9,Z"&6$  
51. 看好喔! Watch me! Uf<vw3  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 8(;i~f:bCW  
9 JtG&^*  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? OXB-.<  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! #*/h*GNMs  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 Z#O3s:`  
_JDr?Kg  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! PsnU5f)`  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. C=cTj7Ub  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ~-%A@Lt  
QAwj]_  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. k N+(  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. $C/Gn~k 5  
etc 3\G=J  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is %R>S"  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 (ce NVo&  
zJ`(LnV  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! xW4+)F5P(  
Fm':sd)'X  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 dFFqs&cQ  
QR'g*Bro  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. kDh(~nfj  
+GS=zNw#  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. HWBom8u0  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 5aNDW'z`f  
lg+g:o  
59. 你真笨! You’re so lame! Sq,ty{j2%  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Qg!*=<b  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 zY+Et.lg]^  
3(&F.&C$$  
60. 并不想。 Don’t feel like it. EYG E#C; d  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. B_2>Yt"  
B: I don’t feel like it. Z B&Uhi  
Rp*t"HSaAW  
^nF$<#a  
61. 好可惜。 What a shame (pity). jYz3(mM'J  
)}!'VIe^!  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. T7~v40jn|  
Whatever. AUde_ 1hi  
G |^X:+  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. |GQ$UB  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 |lwN!KVQ,  
JrTBe73.]j  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. cx(F,?SbS  
CF"3<*%x  
65. 分手吧! Let’s break up. ""^BW Re D  
{;DZ@2|  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Dys"|,F  
See! E.g. A: Like I said 2*YXm>|1  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! pNFIO t:(  
jt--w"|-r  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! -RQQ|:O$  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 P;L Z!I  
MA# !<b('  
68. 别管他! Don’t worry about it. sLp LY1X  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. rC `s;w  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. q:EQ,  
E.g. A: That guy over there is staring at me. E(_I3mftm  
B: Don’t play attention to it. ! hr@{CD  
What the heck! (Nb1R"J `  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? >L`mF_WG  
B: What the heck! ;_5 =g  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ~HRWKPb  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 3y B6]U  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. "mDrJTWa  
e*6` dz@  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. G%jJ>T4  
Q8cPKDB  
72. 很恶心! Blood and gore. wg_CI,Kq  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. t>@3RBEK  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! d|+jCTKS  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 _hL4@ C  
gr{Sh`Cm-  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 3|r!*+.  
Do you get it? p Y>-N  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? G0Tc}_o<Y  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? :vyf-K 74M  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? @b\_696.  
To%*)a  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 7d8qs%nA  
注: Pretending可用playing 代替。 S{7ik,Gdg  
6x,=SW@4  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! >1pH 91c'  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ={@ @`yP^$  
6Ok=q:;  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. |P0L,R  
B: There’s no need. Forget it. ~LW%lMy;^|  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. A""*vqA  
<L ( =  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to y"L`bl A9}  
O[p^lr(B7  
deal with it. 0+y~RTAVB  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake.  ,bp pM  
B: That’s typical. <O)X89dFM  
u4M2Ec  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. C{i;spc!bi  
#]a51Vss  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please vek:/'sj3p  
it’s your birthday. My treat! J K]tcP  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) IBNQmVRrI  
TIWLp  
80.不赖嘛! Not bad。 %<#3_}"T|  
^*ez j1  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. @:QdCG+  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 (My$@l973  
)u)$ `a  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. }cK~=@7tK  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! v:Z4z6M-  
N?{1'=Om  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. -hFyqIJW  
(s@tU>4U  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ! }?jCpp  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… S<]a@9W  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 bd P,Zqd  
{!eANm'  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! X<}o> 6|d  
e.g. A: let’s go agU!D[M_G  
you and me :8-gm"awL5  
let’s fight one-on-one. KW7? : x  
B: All right rbuL@= S@*  
leave the others alone. It’s between you and me. j484b2uj1  
bb/?02*)H  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ytV)!xe  
Seriously… E.g. A: Ok qM!f   
stop joking around. Seriously… xm,`4WdG  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 V;hwAQbF  
[H:GKhPC`  
87.干脆点! Make up your mind! sqpOS!]  
E.g. A: Geez 9C)3 b3  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! d J%Rk#?;A  
M$4=q((0  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ~z _](HKoS  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 @?7{%j*  
3JZWhxkf[$  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. {+ 6D-rDw  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) V>jhGf  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 PSf5p\<5  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 71/m.w  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 W aGcoj  
X})Imk7&E  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. .F$|j1y  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 87pXv6'FQ  
B: Forget him. I’ll take care of him. Sa1z,EP  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 *zVLy^L_8  
;y~{+{{Ow  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. "`i:)Et  
Tq\~<rEo  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 9ze|s^  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. oS#'u 1k  
B: Says who? {pb9UUP2  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 H&=n:'k^  
sL AuR  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 :EmQ_?(^  
KW|\)83$  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… }uI7 \\S  
?cs]#6^  
95.你撒谎! You lie! !H1tBg]5  
rx6-~0!eI=  
96.真恶心! So disgusting! A6NxM8ybn+  
Ed^uA+D  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. qQxA@kdd  
e.g. A: I can’t put my finger on it V@ _-H gg  
but he really rubs me the wrong way. (e8G (  
我说不上来,但他真碍眼! ]Q4PbW  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 WfDX"rA  
M,t*nG  
98.别想溜! Don’t run away! C3\E.u ?  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 "7yNKO;W  
&`yOIX-H_  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Gh2Q$w:  
`/w\2n  
about it/ Don’t mention it. >^yc=mM(g3  
/j' B\,  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. F?8BS*r_  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 'cAc{\)  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 *j /S4qG  
Cl6m$YUt  
101.你输了! You lost! B+Y5b5+wOQ  
Z%+BWS3YqY  
102.吵死了! So noisy! C1T=O  
AUxM)H  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. (/SGT$#8  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) jWXR__>.  
%0yS98']g  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive.  k6O. H  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! I%9bPQ  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 3T|Y}  
Let’s go out for some air! x*h?%egB!p  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! [Y$5zeA  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 3duG.iUlL  
zUs~V`0  
105.怕了吧? Now you are scared `k(u:yGK  
aren’t you? }qiF^D}  
e.g. A: Now you are scared \9]I#Ih}M  
aren’t you? X%GD0h]X#  
B: Get that gun away from me! \T`["<  
.73zik   
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? aUW/1nQHa  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) kG)2%  
wqlcLIJPR  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. IX<r5!  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ~^I\crx,U%  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 jow7t\wk  
OGJ=VQA  
108.放弃吧! Give up! Y5ogi )  
iW|s|1mh3  
109.太神了! Cool! rQ    
%M{k.FE(  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. Mlv<r=E  
)?w&oIj5  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. g .x=pt  
注:有些用Beeswax代替Business。 2yN%~C?$  
2wx!Lpr<i_  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. P</s)"@  
_+ twq i  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 60GFVF]'2  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? {~"7vkc+  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy {r={#mO;p  
E@w[&#  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 'h-3V8m^e  
J=UZ){c>:.  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah d5DP^u  
you’re right. OK $]@O/[  
I admit it! gbm0H-A:*  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 }B y)y;~  
Y4mC_4EU  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok [E>R.Oe  
I’ll do whatever you want. fO].e"}  
But just don’t bother me anymore. ]7a;jNQu  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? [6D>f?z  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 FU%~9NKX  
N-[n\}'  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! "JkZJ#  
B: Not much… ZCm1+Y$  
31~hlp;  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! BlXX:aZv  
Lf >YdD  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. fr+@HUOxsl  
B: Maybe another time… /b.$jnqL  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. [?-]PZ  
B: I can’t tonight ;}LJh8_  
but I’ll take a rain check. RfKc{V  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 `f@{Vcr% i  
%drJ p6n%  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 3&es]1b  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! R1}IeeZO?&  
3[VWTq)D=  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! [*<.?9n)or  
[*Q-nZ/L  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school.  }mKwFVZ  
B: What for? You already have a Ph D! UxyY<H~Wx  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? dY8(nQG  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 _R)&k%i}  
q0Xoj__c!A  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! _z q)0\  
1!!\+ c2*  
124. 不错吧? Look RU6KIg{H  
not bad Jy9bY  
huh? !2z!8kI  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look l]H0g[  
not bad ``!GI'^  
huh? V] rhVMA  
;1v=||V  
125. 真可怕! That’s terrible! q/$ GE,"  
be7L="vZw  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. tw=K&/@^O  
y_*n9 )Ct  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 7F9;Su3.  
`)$`-Pw*  
128. 不难吃。 Tastes good. nTs/Q  V  
i2*d+?Er  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! V$(/0mQV(  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ,;%yf?  
i X%[YQ |  
130. 得了吧! Come on! [EgW/\35  
g5y;?fqJ  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! M ?*Tf&  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 34ha26\np  
vI Vr@1S  
132. 猜猜看! Guess! 9x? B5Ap[  
}p=g*Zo*C;  
133. 这简单! It’s easy for me! MAnp{  
Q[uAIyv0  
77*qkKr  
4 字篇 cx{T '1  
D{cZxI  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. # ORO&78  
Rn-G @}f  
135.长话短说! Make a long story short! W5.Va.  
dAL3.%  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ! RPb|1Y}+  
9${Xer'  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! \3aTaT?..  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 7d ;pvhnH  
%H& ].47  
138.我尽力了! I did the best I could. V@%  
\gItZ}+c4}  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? i.y=8GxY  
_ij$f<  
140. 半斤八两。 Same difference! EY=FDlV  
7)^:8I(  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. i)8N(HN  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. .wy$-sG81  
It doesn’t add up! WDkuB  
44HiTWQS?l  
142. 知足常乐。 Easy to please. .'1SZe7O  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) /ZW&0 E  
_9@ >;]  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). >.<ooWw  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. YTQps&mD.  
J-V49X#  
144. 小气巴拉。 Scrooge! "'a* [%  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! v$Uhm</|19  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 )DT|(^  
lZW K2  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. %WGuy@tL  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ;Lo&}U3F,!  
注:appreciate (欣赏) HI`q1m.  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” dlDki.  
f<<rTE6  
146. 在说一次! Say again? ,%W<O.  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” XV>&F{  
或是 “Could you repeat that please?” inAAgW#s}  
会比较有礼貌。 <x0H@?f7  
-.iNNM&a  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) |cDszoT /  
0q,pi qjO  
148. 岂有此理! How did it come to this? "NzD1k6.L  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 V*RdDF7  
}T.?c9l X  
149. 脸皮真厚! What nerve! ?WpenUWk  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! )R?;M  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ]]BOk  
{2 %aCCV  
150. 你急什么? What’s the rush? F[Q!d6  
(qBvoLkF9N  
151. 没完没了。 Will it never end? ys'T~Cs  
Doesn’t he know when to stop? @hif$  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” #yW\5)  
o>?*X(+le  
152. 太过分了! That’s too much! ~@4'HMQ  
syPWs57pH  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! .lNs4e  
! bU\zH  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Xsuwa-G!5~  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 z0bJ?~w,  
@;:>GA  
155. 真没想到。 I had no idea. /nZ;v4  
vq!uD!lr  
156. 我的妈呀! Oh my god! 7dOyxr"H-  
zt=0o| k  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? %Dig)<yx  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 <>Y?v C  
ROc`BH=  
158. 常有的事。 Happens all the time. -#s [F S  
j_cs;G: "  
159. 你真没用! You are useless! U@F)2?  
"TS  
160. 真没水准! No class! H'=(`  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 e3(/qMl  
'ZP)cI:+X  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 lfN~A"X  
JC#>Td  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) atF?OP|{,w  
v~|?3/{Q  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! (%_n!ip^  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 f)Xr!7  
<F=9*.@D   
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Uf\nFB? ^  
XfYC7-e9c  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ^tH#YlV4>9  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 hk>;pU(  
MJ{%4S{K,p  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 )C hqATKg  
What happened? 一般人常用的句子。 c#/H:?q?a  
V5`^Y=X(%  
166. 这也难怪! No wonder! &M />tE Z)  
I+(/TP  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! M*eJ JY  
%9v@0}5V  
168. 原来如此。 So that’s how it is! <Fz~7WVd  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 (C;I*cv  
HQP}w%8x  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 WjSc/3Qy  
jE2}p-2Q0  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八