社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7346阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 d/8p?Km  
1. 活该! serves you(him 'fK3L<$z#m  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) bIWSNNV0F  
JpRn)e'Z  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 4Wd H!z  
]/9@^D}&  
2. 活该! you had it coming! x/pX?k  
e.g. a: i gained weight! B_uhNLd  
b: well /~(T[\E<  
you had it coming ~hZr1hT6L  
because you''ve been eating so much without exercising. exZgk2[0  
2jVvK"C  
3. 胡闹 that’s monkey business! '^n,)oA/G  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! .Ei#mG-=}&  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” }WA =  
!.G knDT  
3.请便! help yourself. HUFm@?  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) =Lh8#>T\h  
{e+}jZ[L  
4.哪有? what do you mean? not at all! @*16agGg  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at rNK<p3=7)  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 }PXtwp13&u  
bA-/"'Vp9  
5.才怪! yeah,right! KqL+R$??"(  
as if! S.zY0  
e.g. a: today’s test was very easy. @tX8M[.eA  
b: yeah DL*&e|:q  
right! 3v91yMx  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! .rw a=IW  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 o5E5s9n  
GI<3L K\  
6.加油! go for it! aD&4C -,1  
e.g. a: go for it! you can do it! /;5/7Bvj  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 oO3X>y{gN  
{ v  [  
7.够了! enough! Al3*? H&  
stop it! SIZ&0V  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) !gm@QO cF  
h]]B @~  
8.放心! i got your back. N!//m?}  
e.g. a: don’t worry !C;$5(k  
man. i got your back. N;HG@B!m  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 *`_ 2uBz  
人会常用,女人反而较少用。 cGSG}m@B`  
[ KDNKK  
9.爱现! showoff! Z?<&@YQS  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! uhm3}mWv  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. h:AB`E1  
(Fj"<  
10.讨厌! so annoying! ~c=F$M^"c  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) M1q_gHA  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 8Sk$o.Gy  
8 KRo<  
12.真棒! that’s great! Zg4kO;r08  
$!vK#8-&{  
13.好险! that was close! z?Cez*.h>  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ".{'h  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 (j-_iOQ]i+  
6IJH%qUx'  
14.闭嘴! shut up! 2@!B;6*8q  
k#n%at.g  
15.好烂! it sucks! xC9?Wt'  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. _/J`v`}G  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 3=("vR`!  
'A,)PZL9i  
16.真巧! what a coincidence! R:`)*=rL%  
+xuj]J  
17.幼稚! immature! $=5kn>[_Z%  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. e0M'\'J  
what a baby! @Hl+]arUh  
e.g. a: look at her G+t=+T2m  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! T|2v1Vj  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 FEi@MJJ\e  
"vfpG7CG  
18.花痴! flirt! P7epBWqDP  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 L1kA AR  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 T7^?j :kJ/  
C;%1XFzM  
19.痞子! riff raff! T930tX6"h  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 %us#p|Ya  
真是一群痞子! A`* l+M^z  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 6MpV ,2:>  
YH&q5W,KX  
20.找死! playing with fire! +q%b'!&Q  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! m7u" awM^  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! VHG}'r9KC%  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! FzAzAl 5  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: +(Jh$b_  
“You are rally perverted.” 。 VNs3.  
;?y~ h$  
22.精彩! Super! #itZ~tol  
e.g. A: Good job. That’s super! =imJ0V~RW  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 /i{V21(%  
^mouWw)a_  
23.算了! Forget it! TPYh<p#  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ?KWo1  
@p@b6iLpO  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! $$XeCPs 0  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! X%T%N;P  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Bh&dV%'  
RN$>!b/  
25.废话! Bullshit! kJ?AAPC  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! +p$lVnAt  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 SX&Q5:  
eCiI=HcW;  
26.*! Pervert! gfKv$~  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. TiR00#b  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 . I."q  
OlgM7Vrl  
27.吹牛! Brag. m;0ZV%c*j  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! h@TP=  
czsnPmNEI  
28.装傻! Play dumb. r5y*SoD!  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. D=SjCmG  
T:".{h-i  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 211V'|a_ >  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 -`NzBuV$2,  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ,YJn=9pTl  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 &A=c[pc  
P&yB(M-z  
30.无耻! Shameless! F:~@e(  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ay#f\P!1  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 =2YXh,i  
:? s{@7  
31.你敢? You dare? c& K`t  
e.g. A: I want to challenge you! /&9R*xNST#  
B: You dare? JIsi  
yq1 G6hw  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. +|TXKhm{  
e.g. A: Let’s go for a walk. v3G$9 (NE;  
B: Sure. I approve. UY .-Qt  
p=\Q7<Z6d,  
33.好饱! I’m stuffed. qt6@]Y  
4_# (y^9  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! K & %8w  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! -!V{wD3,B  
U\!9dhx  
35.成交! It’s a deal! 8A}<-?>  
DS_0p|2  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? S~R[*Gk_uT  
7-0j8$`  
3 字篇 g+7j?vC{'  
y;(G%s1  
37. 不会吧? That won’t happen P#V}l'j(<a  
will it? lPrAx0m13%  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Hv2[=elc  
will it? cc8Q}   
不会吧? No 4aW[`  
she’s not like that $/$Hi U`.  
is she? 6J">@+  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No saDu'SmYV  
she’s not like that ~=I:go  
is she? y0p\Gu;3j  
不会吧? No a!f71k r  
it won’t %xKZ" #Z#K  
will it? +~=j3U  
e.g. A: He may not have much longer to live. 7u rD  
B: No c&Eva  
he won’t die D;*cy<_K8  
will he? c`/=)IO4%  
不会吧? No way! (or Be smart! rHuzGSX54  
较礼貌一点)  d^zuo  
wEN[o18{  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. #N%j9  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. G:@1.H`  
A: I won’t tolerate this in-fighting! m#-&<=  
ddbQFAQQQ  
38. 狗屎运! Lucky bastard! T%;NW|mH&  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! z.+%{_pe  
jp1e3 Cg  
39. 没风度。 Crass !}5rd\  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. yb)qg]2  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? - P "  
B: So what? &|#,Bsk"@  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! TKiYEh  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 /8Z&Y`G  
eKo=g|D  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ;lS sy  
you believe that? Wise up! L)1\=[Ov  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. `C$QR 8  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 YK5(oKFN  
h0HK~S#xBv  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ~|N,{GaL  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 `U|zNizO  
(你再给我试试看!)。 0cVxP)J+  
mIPDF1= )  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! $RunGaX!=N  
k+J63+obd  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Z9*@w`x^u  
UJ(UzKq8  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 vp9wRGd  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. tR2%oT>h  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 }`!-WY  
ruyQ}b:zS  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. mNEh\4ai  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 O%6D2d  
u} +?'B)  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 FvO,* r9  
000! What a rip-off! K-K>'T9F}  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 fVVD}GM=  
P,xJVo\  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! =BJe}AV  
b TZ.y.sI  
48. 再联络! Keep in touch。 atmW? Z  
.:GOKyr(~  
49. 干得好! Good job. / Well done! #{^qBP[  
g#Ta03\  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! y y[Y=  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” YU!s;h  
“What’s cSNeWJKA6  
4i5b.b U$  
going on?” @1<VvW=  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 0\s&;@xKk  
^,)nuU y  
51. 看好喔! Watch me! bI_MF/r''  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 @; I9e  
#!%zf{(C+  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Oamz>Hplu  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! <G`1(,g  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 }' s W[?ik  
1L!jI2~x}  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! `e?~c'a@  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. O: #Sj jK  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 r* l c#  
lV$#>2Hh5  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ckv8QAm  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. [tElt4uG  
etc ^]~!:Ej0  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is B#35)QI  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 $$< I}eMd>  
):}A Quy]  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! !_;J@B  
DL,]iJm  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 TIR Is1  
(<-m|H};  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ll- KK`Ka  
0 0|!g"E>$  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. w`3.wALb  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 .+<Ka0  
eH[i<Z  
59. 你真笨! You’re so lame! x5Fo?E  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. zA:q/i  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 jUgx ;=  
A wk1d  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ; sqxFF@  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. zK{}   
B: I don’t feel like it. 6Z2|j~  
9_e_Ne`i`?  
3(vm'r&5n>  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ='_3qn.  
i\gt @  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 79-5 0}A  
Whatever. `&xdSH  
Uj3HAu  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. !c-MC|  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 j]]5&u/l  
qDhZC*"9#D  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. X8?@Y@  
AZA5>Y  
65. 分手吧! Let’s break up. @$ lX%p>  
g jzWW0C  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Dhfor+Epy  
See! E.g. A: Like I said  6pfkv2.}  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! &GvSgdttv  
~l{Qz0&  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! oDJ &{N|  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ! hEZV&y  
nZc6 *jiz  
68. 别管他! Don’t worry about it. m_BpY9c]5  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 7Kb&BF|Q  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. VB T 66kV  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ]gm3|-EiY  
B: Don’t play attention to it. G"kX#k0S  
What the heck! Q~k|lTf  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? aNQ(xiskb  
B: What the heck! r KdsVW  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 k B4Fz  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 8 Gy*BpmJn  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. a2i:fz=[  
jVN=_Y}\  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 6Yt3Oq<U  
GK6CnSV8d  
72. 很恶心! Blood and gore. 61OlnmvE  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Tyb'p9  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! aRI.&3-  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 X*d!A >s  
.h4Z\R`  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. /6yVbo"  
Do you get it? R~hIoaiN  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 7^UY%t  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 589fr"Ma,6  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? $AMcU5^b7  
.pm%qEh  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. G{Ju2HY  
注: Pretending可用playing 代替。 zcH"Kh&  
$#W^JWN1  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! *ezft&{)`  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 |E||e10wR  
Nlwt}7  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. Zu4CFX-4  
B: There’s no need. Forget it. 6cbV[ !BL  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ]W~M?1 }  
Gi$\th,  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ZC<EPUV(  
qf<o"B|_9  
deal with it. XtBEVqrhi  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. b'R]DS{8  
B: That’s typical. .W2w/RayC  
\ :q@I]2  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. Dvl\o;  
Nt?=0X|M  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ]*U; }  
it’s your birthday. My treat! Q`Pe4CrWvu  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) +u\w4byl  
+ek6}f#  
80.不赖嘛! Not bad。 [)I W9E v  
FB>P39u  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. d.B<1"MQ  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 '}(Fj2P79  
0R(['s:3`  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. M\IdQY-c  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! oblw!)  
n:s _2h(u  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. m c@Z+t'  
1Ak0A6E  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! een62-`  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ^( 7l!  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 rd[mC[ r  
];g ~)z  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! QqBQ[<_  
e.g. A: let’s go /6n"$qon6  
you and me @$$ J}~{  
let’s fight one-on-one. }v_|N"@  
B: All right 8(S|=cR  
leave the others alone. It’s between you and me. 0%IZ -])  
bun_R-  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! /6\uBy"Xt  
Seriously… E.g. A: Ok ?@Tsd@s~r  
stop joking around. Seriously… Yc3\  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 o@aXzF2  
_ |HA\!  
87.干脆点! Make up your mind! $`0,N_C<}  
E.g. A: Geez M;KeY[u  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! u3 &# UN  
j"zW0g!S  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ;>X;cZMd  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 _)3C_G1!  
fJ\ u8  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. q%/.+g2-\  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ('d,Sh  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 JlEfUg#*  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ;4v`FC>  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 R /_vJHI  
$!z.[GL  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. P(C5@x(Z  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! Tpkt'|8  
B: Forget him. I’ll take care of him. G#uB%:)&0u  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 jC?l :m?  
0 EA3> $;  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. v"Ryg]^_  
\]\GDpu[  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? la$%%@0/  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. X;vU z  
B: Says who? 8hyX He  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 XZ(<Mo\v  
jr-9KxE  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 37M,Os1(  
']OT7)_  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… mfDt_Iq  
*Id[6Z  
95.你撒谎! You lie! RgM=g8}M  
~rAcT6#  
96.真恶心! So disgusting! V^}$f3\B  
6bf!v  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ~ySsv  
e.g. A: I can’t put my finger on it ZR{YpLFQ  
but he really rubs me the wrong way. Lo}/k}3Sx  
我说不上来,但他真碍眼! _Ii=3Qsf  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 lC d\nE8G  
a^O>i#i  
98.别想溜! Don’t run away! ^ b=;  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 lx?v .:zl\  
c+whpQ=01  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry wp:Zur5Y  
O%&N6U  
about it/ Don’t mention it. Q!7mN?l  
{)Wa"|+  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. n2[h`zm1{B  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 2IkyC`  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 }ZiJHj'<  
eV;nTj  
101.你输了! You lost! Q yQ[H  
\y7Gi}nI  
102.吵死了! So noisy! >+:cTQ|q  
##1/{9ywy  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. MdTu722  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) xz +;1JAL3  
{q~N$"#  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ~1S,[5u|s  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! F hyY+{%  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! mFd|JbW  
Let’s go out for some air! KyqP@ {  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! AF{@lDa1h  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 RyWfoLc  
YnCuF0>  
105.怕了吧? Now you are scared lfR}cx  
aren’t you? :x?G [x=  
e.g. A: Now you are scared V*@&<x"E  
aren’t you? ZHj7^y@P  
B: Get that gun away from me! 2xBh  
7p{uRSE4._  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? s)sT\crP@  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ;L%\[H>G  
;9Wimf]G,E  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. cBCC/n  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. %8P6l D  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 byZj7q5&Q  
X|R"8cJ  
108.放弃吧! Give up! m YhDi  
%UV"@I+  
109.太神了! Cool! FEV Ya#S  
rDc$#  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. c/(Dg$DbX  
 (8 /&  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. !!~r1)zN  
注:有些用Beeswax代替Business。 G=kW4rAk  
~ntDzF  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 4v#s!W  
=~21.p  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. eX0 [C0#  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? <LX-},?P  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy d%p{l)Hd  
Y"m}=\4{  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 i&)OJy  
HisH\z/i5)  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah }5B\:*yW  
you’re right. OK G^/8^Zi  
I admit it! tC7 4=  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 zIU6bMMT3u  
Go[anf  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok I.%EYAai  
I’ll do whatever you want. m\|EM'@k  
But just don’t bother me anymore. fvA167\  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? SzUH6|=.R=  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ;g<y{o"Q3p  
^r{N^  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! mZjP;6  
B: Not much… _) UnHp_^  
DYgz;Y/%l  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! h6;zAM}  
%+C6#cj  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. shVEAT'`  
B: Maybe another time… D\pX@Sx,v[  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner.  D28>e  
B: I can’t tonight Pup%lO`.0  
but I’ll take a rain check. OM@z5UP  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 >.hDt9@4  
C!Fi &~  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. hE4qs~YB!  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ( F4c0  
RE08\gNIt  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! H,LJ$ py  
hsYv=Tw3C  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. qga?-oz,<6  
B: What for? You already have a Ph D! nB4+*=$E+-  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Y6(= cm  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 cV4Y= &  
gE8>o:6)6:  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! P4 #j;k4P  
X-psao0tI`  
124. 不错吧? Look sR)jZpmC(  
not bad :kd]n$]  
huh? Hv%$6,/*v  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look "h8fTB\7S\  
not bad pfFHuS~  
huh? BteeQ&A|~  
t~8H~%T>v  
125. 真可怕! That’s terrible! xRq A^Ad  
F#.ph?W  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. "ZFH_5<  
|n~,{=  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. sFsf~|  
Wmx3@]<  
128. 不难吃。 Tastes good. r Cb#E}  
"w__AYHV  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! K@ a#^lmd  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 1Afy$It/{  
Ep3I*bQ Y  
130. 得了吧! Come on! > iYdr/^a  
uJ0Wb$%  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! >=.3Vydi1  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 js% n]$N  
@3bVjQ`4f  
132. 猜猜看! Guess! ,RP9v*  
{.J<^V  
133. 这简单! It’s easy for me! p 8Z;QH*  
,T;D33XV  
WuTkYiF  
4 字篇 "{zqXM}:C  
W{~ y< `D  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 6{yn;D4  
7OS i2  
135.长话短说! Make a long story short! XWq"_$&LF  
xC}'"``s  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Tr;.O?@{t}  
8~ &=vc  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! G2-0r.f  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 @Bn4ZF B@  
~ H/ZiBL@  
138.我尽力了! I did the best I could. X8A.ag0Uu  
WZh_z^rwn  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? >Psq" Xj  
)<qL8#["U  
140. 半斤八两。 Same difference! OXn-!J90P  
XL'\$f  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 9<3fH J?vq  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. .tQ(q=#  
It doesn’t add up! $\bVu2&I  
}Z< Sca7  
142. 知足常乐。 Easy to please. g yhy0  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) Qqk(,1u  
{7;QZk(  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). xvomn`X1  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 1b2  
M9m~ck  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ;zV<63tW  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! o wb+,Gk(  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 :{B']~Xf  
t)rPXvx}!  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. *'\HG  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Sw5:T  
注:appreciate (欣赏) PN:`SWP  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” OhlK;hvdB*  
Upcx@zJ  
146. 在说一次! Say again? -=5~-72~  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” leI ]zDk=  
或是 “Could you repeat that please?” DiTpjk ]c`  
会比较有礼貌。 Q]3]Z/i  
J@}PySq  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) A|YgA66M  
F w t  
148. 岂有此理! How did it come to this? 5SmJ'zFO  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 '>n&3`r5  
H)EL0 Kv/  
149. 脸皮真厚! What nerve! WWH<s%C  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! `%"x'B`mM  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 3la`S$c  
B([-GpZt[  
150. 你急什么? What’s the rush? c_?^:xs:d  
^u1Nbo  
151. 没完没了。 Will it never end? CDsl)  
Doesn’t he know when to stop? I,HtW),  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” SJc~E$5<  
B3u/ y  
152. 太过分了! That’s too much! HavlN}h  
 ;Q4,I[?%  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 9F?-zn;2s  
YRr,{[e  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Vsw:&$  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ^;.u }W  
b18f=<#  
155. 真没想到。 I had no idea. /!A"[Tyt  
r<Cr)%z!  
156. 我的妈呀! Oh my god! 4cM0f,nc+  
~J> ;l s1  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? &zJ*afi)  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 }4H}*P>+  
@TX@78fWz=  
158. 常有的事。 Happens all the time. aR('u:@jHi  
U1pE2o-  
159. 你真没用! You are useless! Xw<;)m  
c00rq ~<K  
160. 真没水准! No class! F4WX$;1  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 SK^(7Ws~0  
fjl 9*  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 Az8ZA~Op=  
RWo7_XO  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) wVnmT94  
F;h^o!W7r  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! c$L1aZo  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ID! S}D  
vM5/KrW  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) "VSx?74q  
;v2eAe@7  
164. 想都别想! Don’t even think about it! NCG;`B`i  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 `BG>%#  
Ut;4`>T  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Y,Rr[i"j  
What happened? 一般人常用的句子。 w5~j|c=_W  
uL1lB@G@  
166. 这也难怪! No wonder! TNA7(<"fV|  
ha=2isq  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! Yk|.UuXT  
Lw_|o[I}  
168. 原来如此。 So that’s how it is! N#"l82^H*  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 $,U/,XA {E  
\y(3b#  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 wS#Uw_[  
Y3&,U  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八