社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5822阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 +=7:4LFOL  
1. 活该! serves you(him "f4<B-9<$  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) NetYg]8`  
^5>s7SGB"  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 3)3Hck  
?OE#q$g  
2. 活该! you had it coming! xRlYr# %  
e.g. a: i gained weight! } ~| k  
b: well 8'_ 0g[s  
you had it coming `z9J`r= I  
because you''ve been eating so much without exercising. iwU[6A  
u^=`%)  
3. 胡闹 that’s monkey business! +TH3&H5I_A  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! YGp)Oy}:  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” PnA?+u2m  
-p`L% xj\  
3.请便! help yourself. 7NJFWz!  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) eCWPhB 6l  
D^+?|Y@N  
4.哪有? what do you mean? not at all! &+01+-1hW  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ]3ifd G k  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 }^Gd4[(,g  
:HRT 2I  
5.才怪! yeah,right! _7"5wB?|+  
as if! "UG K8x  
e.g. a: today’s test was very easy. (?>cn_m  
b: yeah $ J1f.YE  
right! x GH1epf  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! (RE2I  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 !:3.D,  
20tO#{Li  
6.加油! go for it! XN;&qR^j  
e.g. a: go for it! you can do it! [&#/|zH'j:  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 I4=Xb^Ux  
X(Qu{HhI  
7.够了! enough! X(*!2uS  
stop it! Elb aFbr  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) d ~`V7B2Y  
|^a;77nE_^  
8.放心! i got your back. },@``&e  
e.g. a: don’t worry RLVAT M5  
man. i got your back. Z9K})47T  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 :Ht; 0|[H  
人会常用,女人反而较少用。 $IX\O  
[XR$F@o  
9.爱现! showoff! Bp?  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ru9zTZZD  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. [k<1`z3  
5,)vJ,fs  
10.讨厌! so annoying! ;9a 6pz<  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) I\O\,yPhhP  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! }<a^</s  
!69&Ld  
12.真棒! that’s great! b97w^ah4gJ  
<ABX0U[*  
13.好险! that was close! u\yVR$pQ  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! q*7<)VwI  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ^x>Qf(b  
j=RRfFg)  
14.闭嘴! shut up! 2Os1C}m  
>Gml4vGK  
15.好烂! it sucks! K<`osdp=&  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Pz*_)N}j >  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 fxaJZz$o  
Rhc-q|Lz8  
16.真巧! what a coincidence! @mP]*$00  
sUJ%x#u}Fk  
17.幼稚! immature! f5AjJYq1  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ,l YE  
what a baby! 9I27TKy  
e.g. a: look at her ygJr=_iA9  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! R0ID2:i]F  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 e}/Lk5q!  
g9D^)V  
18.花痴! flirt! -i0(2*<  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 I-y#Ks1p+  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 %,Sf1fUJ  
d@`M CchCB  
19.痞子! riff raff! wN1niR'  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 lO&3{dOYE  
真是一群痞子! 3.22"U\1:  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 MYJg8 '[j  
*n" /a{6>  
20.找死! playing with fire! *f& EoUk}F  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ) [0T16  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ,0x y\u  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! nJ~drG}TD  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Wu4Lxv]B4  
“You are rally perverted.” 。 64hk2a8  
$)3%U?AP  
22.精彩! Super! XsnF~)YW  
e.g. A: Good job. That’s super! 0-~\ W(  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 !9Aaj<yxm  
$<:E'^SAS  
23.算了! Forget it! m(pE5B(  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 yAoe51h?  
iD<(b`S  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! xg)v0y~  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! J_s>N  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 u_ABt?'  
os/vtyP:a  
25.废话! Bullshit! Z!hafhcX  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 4 :U?u  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 DGzw8|/(  
e^.Fa59  
26.*! Pervert! ) /z@vY  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. K)J(./  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 D1__n6g[  
lsJnI|  
27.吹牛! Brag. tKpmm`2  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ;3' .C~   
o865 (<p  
28.装傻! Play dumb. D9z|VIw8  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. TY1I=8  
L:FoSCN Y(  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 gG/!,Q.Qh  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 9/nn)soC3  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. V{JAB]?^  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 u9N 1pZ~  
JU4q zi  
30.无耻! Shameless! @HOBRRm`  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! >yULC|'F&~  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Z l*X?5u  
xXM{pd  
31.你敢? You dare? M%@!cW  
e.g. A: I want to challenge you! 0(S"{Ov  
B: You dare? JYTP 2  
uuQ(&  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ariLG [:X  
e.g. A: Let’s go for a walk. DCZ\6WY1G)  
B: Sure. I approve. gM _hi  
7x@A%2J  
33.好饱! I’m stuffed. 3? HhG  
nVi[  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! l6d$V 9A  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! )gMG#>up@  
$g sxO!G  
35.成交! It’s a deal! u,UmrR  
ia MUsa{  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? T3^GCX|!@  
#E&80#Z5  
3 字篇 9o+)?1\  
O)jWZOVp >  
37. 不会吧? That won’t happen s{$(*_  
will it? {QwHc5Bf  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen FAj)OTI2S  
will it? %oO4|JkJX  
不会吧? No lMBLIB]i  
she’s not like that /\hzb/  
is she? [xGf,;Z  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No |fHV2Y`:g  
she’s not like that Gy6l<:;  
is she? 6=fSE=]DY  
不会吧? No urjjw.wZ  
it won’t -&-Ma,M?  
will it?  t$De/Uq  
e.g. A: He may not have much longer to live. &8vCZN^  
B: No ,d{"m)r<  
he won’t die 3yB!M  
will he? {\:{[{qF  
不会吧? No way! (or Be smart! K~| 4[\  
较礼貌一点) 6 BCf:mqP  
o !vE~  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. iT%} $Lu~  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Qx+%"YO  
A: I won’t tolerate this in-fighting! D"a~ #^  
,&R/4 :I  
38. 狗屎运! Lucky bastard! t({W [JL  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! `.i!NBA'6  
a+%6B_|\  
39. 没风度。 Crass 7eV di*  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. "-+\R}q$  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 7~5ym15*  
B: So what? #0y)U;dA+w  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! <w)r`D6  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 K otrX  
g.zEn/SM  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please =9fajRFTt  
you believe that? Wise up! A^y|J ` k|  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. <U!`J[n%  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 tX> G,hw  
;;:-l99  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! X ><?F|#7T  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 4Dw@r{  
(你再给我试试看!)。 ,^eYlmT>6  
er!DYv  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! DUC#NZgw  
NqDHCI  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! iX2]VRNxl  
z6w3"9Um  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 M>i9i -dU  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. YW60q0:  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 (}EB2V9Hh  
X bD4:i%  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. @!yMIM%P  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 32/MkuY^u  
p%*%n3bw  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 "6us#T  
000! What a rip-off! JSTuXW  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 .MJofE;Jn  
!,Va(E|=  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! c%'RR?Tl  
~,5gUl?Il  
48. 再联络! Keep in touch。 PEuIWXr  
D-4f >  
49. 干得好! Good job. / Well done! [5+}rwm&W  
I/L_@X<*r  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ]2\VweV  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” VI'hb'2  
“What’s f'VX Y-  
S>]pRV9rT  
going on?” b+&% 1C  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 qIIv6''5@  
D~$r\ ]av  
51. 看好喔! Watch me! zN:K%AiGxe  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 .[JYj(p  
@)4]b+8Z  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? S7L=#+Z  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! h?;T7|^  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 5&q8g;XiEM  
yX0dbW~@y  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! %+K<<iyR|  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. e[ /dv)J  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 =MLcm^b  
"G@g" gP  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Y~(Md@!0S  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. }XSfst5-H  
etc YGPy@-,E  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is (Yis:%c\!  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 jr!?v<NoX  
O2BDL1o  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 2U:H545]]  
6N;wqn  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 *?Kr*]dnLl  
AG?dGj^  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. uec!RKE  
|Clut~G  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. !cAyTl(_  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 HOE_S!N  
isZAoYVu  
59. 你真笨! You’re so lame! 24)(5!:"  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. (Xq)py9  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 Q'YH>oGh^  
j/nWb`#y  
60. 并不想。 Don’t feel like it. l:<?{)N`  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. V %YiAr>  
B: I don’t feel like it. |*'cF-lp6v  
(jFGa2{  
elG<k%/2  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ~D5\O6mU-  
aP8H`^DFX>  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. -sjd&)~S[  
Whatever. JoN\]JL\,  
gUpb4uN  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. vpld*TL*  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 %d>=+Ds[  
2cqI[t@0  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. f3Hed  
b D[!/'4eJ  
65. 分手吧! Let’s break up. ?}RSwl  
hvuIxqv!y  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. T:IW%?M  
See! E.g. A: Like I said e=Z, Jg  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! FcRW;e8-  
>9q&PEc  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! eXK o.JL  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 )Lwc  
)Jk0v_ X  
68. 别管他! Don’t worry about it. LwK+:4$  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. VGceD$<  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. HE'2"t[a  
E.g. A: That guy over there is staring at me. #ceaZn|@m  
B: Don’t play attention to it. L. EiO({W  
What the heck! h~p>re  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? lNL6M%e$Q  
B: What the heck! '^Ql]% _  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 CMCO}#  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? j~+>o[c  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. DZv=\<$,LF  
.p=sBLp8  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. sk 2-5S  
/MF! GM  
72. 很恶心! Blood and gore. ;]w<&C!=  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. r)1'ePI"  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 3 HIz9F(  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Ezi-VGjr]  
m1IKVa7-\}  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ~\cO"(y5:O  
Do you get it? p<&Xd}]"^W  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? C:uz6i1  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Ht-t1q  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? d)[;e()  
9XHz-+bQ  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. NFr:y<0>z  
注: Pretending可用playing 代替。 Kv rX{F=  
je6CDFqw  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! shH~4<15  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 q\q=PB6r  
v"MX>^/<  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. I"t(%2*q  
B: There’s no need. Forget it. R@*O!bD  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. xESjM1A)  
eVR5Xar  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to p)=~% 7DV  
X/; p-KX  
deal with it. $XU5??8  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. QeDQ o  
B: That’s typical. Y9=(zOqv  
4_D@ST%  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. >;#=gM  
bC^(U`y32  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please g'l?~s`SB  
it’s your birthday. My treat! jS!`2li?{  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ;oxAe<VIj  
Ox#Q2W@Uy  
80.不赖嘛! Not bad。 ur\qOX|{  
Z/6qG0feJ  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. <X_!x_x  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 BT_tOEL#  
r{sebE\ ;  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. R|P_GN6 >  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ZL< MC~  
/_\#zC[  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. T'#!~GpB  
M|[ZpM+  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! O3N_\B:  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… tQ~WEC  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 O%f8I'u$  
M0c 9pE  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! {S<>&?XB  
e.g. A: let’s go k]rLjcB  
you and me zTD@  
let’s fight one-on-one. +jqj6O@Tjr  
B: All right .9|u QEL  
leave the others alone. It’s between you and me. gLL\F1|0x  
m~],nl  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! cE{ =(OQ  
Seriously… E.g. A: Ok lM#A3/=K  
stop joking around. Seriously… DP7C?}(  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Ra3ukYG[  
CiL94Nkd9  
87.干脆点! Make up your mind! gor <g))\  
E.g. A: Geez S^cH}-+  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 0m+8P$)C%  
p8,0lo  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. M0-,M/]l  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 XNH4==4  
qd!#t]  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. l[/q%Ca'>  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) _a+ICqR  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ,vG<*|pn  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the u8OxD  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 {@r*+~C3  
?Ay3u^X  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. F* #h9 Y  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! \~X&o% y  
B: Forget him. I’ll take care of him. LW39YMw<  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 =Mhg  
/qxJgoa  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. c6b0*!D"}  
(BERY  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? wk 02[  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ]@SU4  
B: Says who? =s'7$D}0.  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 BDpF }  
'Kis hXOn]  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 /#yA%0=w  
p,n\__  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… WL\^F#:  
$o^e:Y , a  
95.你撒谎! You lie! 0RyFv+  
(5;D7zdA  
96.真恶心! So disgusting! vF>gU_gz.  
s#lto0b"8  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. PV,"-Nv,  
e.g. A: I can’t put my finger on it \ $;~74}  
but he really rubs me the wrong way. EDN(eh(_  
我说不上来,但他真碍眼! M7VID6J.  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 uu>lDvR*  
 C6)R#  
98.别想溜! Don’t run away! y~p4">]  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 y[:q"BB3  
pruWO'b`  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry #` +]{4hR  
6_U |(f  
about it/ Don’t mention it. Ea4 * o  
rB evVc![  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. -]QguZE  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. cqk]NL`'  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 jvO3_Zt9  
( 2zeG`  
101.你输了! You lost! m %Y( O  
JmjxGcG  
102.吵死了! So noisy! RH=$h! 5  
7O461$4v  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 3`rIV*&_{  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Tc,$TCF  
_vIO !*h0  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. bqjr0A7{  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! jI Z+d;1  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! F8 ?uQP8  
Let’s go out for some air! V{FE[v_  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! RnSm]}?  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 UnjNR[=  
'f6PjI  
105.怕了吧? Now you are scared yXXvs'$R \  
aren’t you? Ft$^x-d  
e.g. A: Now you are scared KJ pj  
aren’t you? lY->ucS %P  
B: Get that gun away from me! W[GQ[h  
shy  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ,{pGP#  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) e^Aa!  
+.wT 9kFcc  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. H lF}   
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. PC[cHgSYU  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。  'X|v+ ?  
2pjW,I!`  
108.放弃吧! Give up! Liij{ahm  
.P8-~?&M  
109.太神了! Cool! )X~#n  
%P(;8sS  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. E;xMPK$  
BL0 |\&*1  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. }U(\~ =D  
注:有些用Beeswax代替Business。 }}s8D>;G~  
^W5>i[  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 'HJ/2-=  
8i[".9}G\  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. q%DVDq( z  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? (eki X*y  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 9e-*JYF]C  
!8we8)7  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 Q6eN+i2 ;  
>1m)%zt  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah U) +?$ Tbm  
you’re right. OK k?o^5@b/  
I admit it! tSI& "-   
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 dFx2>6AZt  
yLjV[ qP  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok tF<^9stM  
I’ll do whatever you want. zjea4>!A2  
But just don’t bother me anymore. t3pZjdLJd  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? T!Xm")d  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 } /[_  
D~5yj&&T;  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! (D0C#<4P  
B: Not much… 1XqIPiXJ  
1NuR/DO  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! hyJ ded&D  
dVPq%[J2  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. *^X#Eb  
B: Maybe another time… g8LT7  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ;,<r|.6U  
B: I can’t tonight zv$Gma_  
but I’ll take a rain check. }A^ 1q5  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 caGML|DeI  
6e-#XCR{  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. p.@0=)  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! s$f+/Hs  
9X 5*{f Y  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! T)b3N| ONB  
g0^~J2sDd  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. |HaU3E*R  
B: What for? You already have a Ph D! u} JQTro  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? =?meO0]y  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 t` }20=I+  
!Z#_X@NFc  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! :N^@a-  
=q_&* '  
124. 不错吧? Look J>HLQP  
not bad 5en [)3E  
huh? LP5eFl`|T  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look [47K7~9p  
not bad Bxn 8><  
huh? y)?W-5zL  
!A'`uf4u  
125. 真可怕! That’s terrible! ,omp F$%  
JLy)}8I  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. pm'@2dT  
R$!;J?SS  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ,cGwtt(  
W (=Wg|cr  
128. 不难吃。 Tastes good. *_4n2<W$  
>wg9YZ~8  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ,xtK PA  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 L|]w3}ZT@  
<?q&PCAn^  
130. 得了吧! Come on! &xGfkCP.]  
|xsV(jK8  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! }5o~R~H  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 "Cyo<|  
48 c D3w  
132. 猜猜看! Guess! :/yr(V{  
l6&v}M  
133. 这简单! It’s easy for me! #.\,y>`  
+!L_E6pyXE  
<FcPxZ  
4 字篇 .yK\&q[<  
E&iWtwkz  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. gCk y(4  
Q !RVD*(  
135.长话短说! Make a long story short! -CU7u=*b  
dVsAX(  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) YmO"EWb  
<iXS0k  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! DK@w^ZW6JA  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 TzevC$m;z  
L!8 -:)0b  
138.我尽力了! I did the best I could. 0XQ".:+h  
BqLtTo?'  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? |L.~Am d  
U2[3S\@  
140. 半斤八两。 Same difference! #5ohmp,u  
I7q?V1f u4  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. s!j(nUd/  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. RXx?/\~yd;  
It doesn’t add up! So)KI_M  
j;AzkReb  
142. 知足常乐。 Easy to please. =|6^)lt$  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) *xv/b=  
bn*{*=(|  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). #>=/15:  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. {M)3GsP?  
cT>z  
144. 小气巴拉。 Scrooge! q*RaX 4V  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! St3(1mApl  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 tRUsZl  
:i,c<k  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ;GSFQ:m[  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. #o r7T^  
注:appreciate (欣赏) j3rv2W\  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” QzFv;  
5cNzG4z  
146. 在说一次! Say again? od5w9E.  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” >D p6@%  
或是 “Could you repeat that please?” @rK>yPhf  
会比较有礼貌。 #o"HD6e  
#Lxj )  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) wh7a|  
d"d)<f   
148. 岂有此理! How did it come to this? TNFm7}=  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 R 6yvpH  
2$i 0yPv  
149. 脸皮真厚! What nerve! d T,m{[+  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! SVs~,  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 E'BH7JV  
%`\3V {2*  
150. 你急什么? What’s the rush? ]g-qWSKU  
9CU6o:'fW  
151. 没完没了。 Will it never end? 3~3(G[w  
Doesn’t he know when to stop? D 917[ <$  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” kJ<Xq   
!,JT91  
152. 太过分了! That’s too much! _F|_C5A  
hq8/`u YF  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! %]sEt{  
.Qi1I  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! /glnJ3   
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 q(ET)xCeD  
>->xhlL*  
155. 真没想到。 I had no idea. D)~nAkVq  
\,bFm,kC?  
156. 我的妈呀! Oh my god! >A(?Pn{|a  
dZiWVa  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? y:[VRLo  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 /2\= sTd  
gJFpEA {  
158. 常有的事。 Happens all the time. & Dl'*|  
^s2-jkK  
159. 你真没用! You are useless! {6y.%ysU  
9oxf)pjw  
160. 真没水准! No class! 8 8 =c3^  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 :8|3V~%m  
@?cXa: tX  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ^sn>p}Tg  
: )"jh`  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) b%jG?HSu  
GGQ(|?w  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! SU}oKii /  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 iGeT^!N  
{*Wwu f.  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) +ET  
M*@ aA XM  
164. 想都别想! Don’t even think about it! I)%jPH:ua  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 eh7r'DmAR  
^5 =E`q".  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 j{-7Pf8A  
What happened? 一般人常用的句子。 S9#N%{8P  
Y+`-~ 88  
166. 这也难怪! No wonder! IoHkcP[H  
Y~SlipY_  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! gsm^{jB  
U\ E{-7  
168. 原来如此。 So that’s how it is!  glX2L ~  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 /F}\V ^  
m+^;\DFJ,  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 xKzFrP;/{  
>6834e  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五