社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6616阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 m`y9Cuk  
1. 活该! serves you(him *}cSE|S%  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 7+nm31,<O  
>{5 p0  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! \\:|Odd  
&nY;=Hv`WY  
2. 活该! you had it coming! r\2vl8X~  
e.g. a: i gained weight! 5Fbs WW2  
b: well 2q PhLCe Z  
you had it coming u5Up&QE!>q  
because you''ve been eating so much without exercising. 2-dh;[4  
3K>gz:dt  
3. 胡闹 that’s monkey business! Vr=OYI'A  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! PD6_)PXn  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 6e&$l-  
"AC^ rz~U  
3.请便! help yourself. Qz,|mo+  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) w^q7n  
gEwd &J  
4.哪有? what do you mean? not at all! *geN [ [  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at >&U @f  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 q .J sf+  
])w[   
5.才怪! yeah,right! h2~4G)J  
as if! 9b"MQ[B4#a  
e.g. a: today’s test was very easy. W .I\J<=V  
b: yeah dNiH|-$an  
right! |3shc,7  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! bgF^(T35  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 BRS#Fl:  
O_;Dk W  
6.加油! go for it! '<dgT&8C  
e.g. a: go for it! you can do it! R)5n 8  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 l_{8+\`!  
epg#HNP7^Y  
7.够了! enough! bT )]'(Xy  
stop it! L',mKOej  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 6N~q`;p0  
AjkW0FB:1  
8.放心! i got your back. MS3=~*+  
e.g. a: don’t worry "OmD@ EMT  
man. i got your back. 9Uf j  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 +f|BiW  
人会常用,女人反而较少用。 a.2L*>p  
<a( }kk}  
9.爱现! showoff! >Cr\y  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! %lw! e  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. }TB(7bbd;  
n,$z>  
10.讨厌! so annoying! !H@0MQ7  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ;# uZhd  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! r;&>iX4B  
U_B(( Z(g  
12.真棒! that’s great! Yg9joNBh  
@? c2)0  
13.好险! that was close! *L4`$@l8  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! )h{ ]k=  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 QDx$==Fo  
z (?=Iv3  
14.闭嘴! shut up! QHq,/kWY  
eHiy,IN  
15.好烂! it sucks! O%8EZyu  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 9(4&KZpK  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ~;]W T  
nkfZiyx  
16.真巧! what a coincidence! l{j~Q^U})  
*{ {b~$  
17.幼稚! immature! b^0}}12  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. Jl3g{a  
what a baby! PwB1]p=  
e.g. a: look at her sEJC-$   
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! G<|8?6bq#  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 @#g<IBG=*  
v59dh (:`Z  
18.花痴! flirt! @.Ic z  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 /U&Opo {aO  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 9h4({EE2t  
"pP^*9FrA  
19.痞子! riff raff! ~ `M\Ir  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 hrGM|_BE  
真是一群痞子! ~\LCvcY"X  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ).^}AFta  
?iI4x%y  
20.找死! playing with fire! eqw0]U\pv  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! a`[uNgDO  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! jB{4\)  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! Qham^  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: +t5U.No  
“You are rally perverted.” 。 >Cw<BIF  
VCXJwVb  
22.精彩! Super!  ;s`sn$@  
e.g. A: Good job. That’s super!  ks$JP6  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 u/cg|]x&T  
a,2'+Tlo  
23.算了! Forget it! 8V^oP] Y  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 =6"2UC&  
QUU;g2k  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! vVE2m=!v  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 1N7Kv4,  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ]QzGE8jp*  
mEw ~yOW]M  
25.废话! Bullshit! X.hm s?]  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! vnWWneeNr  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ]gYz 4OT  
~0beuK&p  
26.*! Pervert! kY*rb_2j  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. }VS5gxI1.  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 yW$0\E6<r  
N"nd*?  
27.吹牛! Brag. oD<kMK  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! |<:vY  
yE}}c{hSn  
28.装傻! Play dumb. ~//fN}~R  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. )+:EJH~  
!O`(JSoG  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ;\f gF@  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 E_vq  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. s2Mb[#:a"  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 U}[I   
5$V_Hj  
30.无耻! Shameless! ^h69Kr#d4  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 0NS<?p~_S  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 gb H<]?  
xlhG,bb7  
31.你敢? You dare? $GlWf  
e.g. A: I want to challenge you! b )B? F  
B: You dare? {q"OM*L(  
"?V0$-DR  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. i_j[?.?X}  
e.g. A: Let’s go for a walk. &YF^j2  
B: Sure. I approve. &*+'>UEe5  
"rx-_uK*  
33.好饱! I’m stuffed. O^oWG&Y;v  
vQ;Ex  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 9I6a"PGDb  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! H Z'_r cv  
a(l29>  
35.成交! It’s a deal! <StN%2WQ1  
9I}-[|`u  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? Wf|Q$MHos  
gIjh:_ Pz  
3 字篇 7@D@ucL  
 #"@|f  
37. 不会吧? That won’t happen *MKO I'  
will it? OCNQvF~  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen L7dd(^  
will it? o,_? ^'@  
不会吧? No n*2UnKaJ  
she’s not like that JpXlBEio%  
is she? Xu%'Z".>:  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No MF5[lK9e  
she’s not like that wB.&}p9p  
is she? jPUwSIP  
不会吧? No |5lk9<z  
it won’t be.*#[  
will it? P)P*Xq r#:  
e.g. A: He may not have much longer to live. s.$3j$vT 8  
B: No sS*3=Yh  
he won’t die U|jSa,}  
will he? 4 o Fel.o  
不会吧? No way! (or Be smart! %nf6%@s  
较礼貌一点) 1`=nWy='  
k$blEa4  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Ff)8Q.m  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. i<#QW'R(  
A: I won’t tolerate this in-fighting! .%xn&3  
8WXQ Oo8  
38. 狗屎运! Lucky bastard! MN\HDKN  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ,Q  
jIJ~QpNE  
39. 没风度。 Crass t'n pG}`tE  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. -XB/lnG  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? H?yK~bGQ  
B: So what? MTuV^0%jD  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! NPy&OcRl  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 rC5 p-B%  
i@*{27t  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ssfr}fzH  
you believe that? Wise up! KcWN,!G  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. l+KY)6o  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 *4\:8  
V% rzk*LA  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! @>,^":`#  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ]cHgleHQ  
(你再给我试试看!)。 >g1~CEMN#  
q'T4w!V(V  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! >mwlsL~X  
e"{{ TcNk  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! hOjk3 k  
j#!IuH\]  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 cr7 }^s  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. gb[5&> (#  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 M?1Y,5  
f%][}NN)Xr  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 6]K_m(F  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 %O|iE M  
Ag-(5:  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 8\&X2[oAD  
000! What a rip-off! "g5^_UP  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 <? q?Mn  
*#,7d"6W5  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! "H'B*vc-  
J!dm-L  
48. 再联络! Keep in touch。 ,LHn90S  
.s?L^Z^  
49. 干得好! Good job. / Well done! #NEE7'&S  
ZgTW.<.%2  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! {'7B6  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” - YEZ]:"  
“What’s G/)O@Ugp  
6AAz  
going on?” BtkOnbz8X  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 3#3n!(  
`V}q-Zdy  
51. 看好喔! Watch me! X-bcQ@Oj  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 r8`ffH  
|mZxfI  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Dj"F\j 1  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! l!D}3jD  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 d[iQ` YW5  
g|o,uD  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! x]}^v#  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. S|Q@:r"  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 P_F30 x(  
lU8l}Ndz"  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. }7b%HTF=  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. =x/X:;)>  
etc ; 5*&xz  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is )3cAQ'w  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 j`{?OYD  
">\?&0  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 'g}!  
<$D`Z-6  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 =*oJEy"  
N=V==Dbu-  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 2=*H 8'k  
OAgniLv  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 9SX +  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 AP3a;4Z#  
k R?qb6  
59. 你真笨! You’re so lame! y6g&Y.:o  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. >xN .F/[K  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 A7%)~z<  
NDN7[7E  
60. 并不想。 Don’t feel like it. nGC/R&  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ^}RCoE  
B: I don’t feel like it. { a =#B)6  
W_JlOc!y  
ld[I}88$  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 3/P1!:g9  
a1T'x~ '  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. akmkyrz'&  
Whatever. #$.;'#u'so  
KqHyG  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. em y[k  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 bTI|F]^!  
?>VLTp8]  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. dB{Q" !  
 0HZ{Y9]  
65. 分手吧! Let’s break up. !Lu2  
]}V<*f  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. i}cRi&2[  
See! E.g. A: Like I said ncaT?~u j  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! atj(eg  
u^&^UxCA  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! n'"/KS+_  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 zrvF]|1UP  
)~X2 &^orW  
68. 别管他! Don’t worry about it. "fb[23g%@k  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. N"Z{5A  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. G?yLo 'Ulo  
E.g. A: That guy over there is staring at me. irZ])a  
B: Don’t play attention to it. 49eD1h3'X[  
What the heck! Q 3 ea{!r  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ^vZSUfS  
B: What the heck! W<'m:dq  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 91/Q9xY  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Q1Kfi8h}'  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. jV i) Efy  
{$oj.V 4  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. <NMEGit  
b 1c y$I  
72. 很恶心! Blood and gore. #`^}PuQ  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. (&r. w  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! [+^1.N  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 @@f"%2ZR[  
"MeVE#O  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. -abt:or  
Do you get it? ,KH#NY]  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? /'SNw?&  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? U4'#T%*  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 6bg ;q(*7  
{qk1_yP  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. sJKI!   
注: Pretending可用playing 代替。 =nHUs1rKn  
Lj({[H7D!  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! PI {bmZ  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 }{Pp]*I<A  
./Xz}<($8  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. G/E+L-N#`  
B: There’s no need. Forget it. }:zE< bK  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. p T?}Kc  
t 9lPb_70  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to FaAC&F@u  
<sbu;dQ`  
deal with it. )$2QZ qX  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. hgG9m[?K  
B: That’s typical.  }FROB/  
r `=I  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. '@v\{ l  
@?sRj&w  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please E:68?IJ  
it’s your birthday. My treat! gT. sj d  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) C[cbbp  
.^`{1%  
80.不赖嘛! Not bad。 yX>K/68  
u,ho7ht3(  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. WCZjXDiwJ  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 :U|1xgB  
)rU  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. kt#fMd$  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! u[;\y|75  
NWESP U):w  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. xK[ou'  
Oi.C(@^(  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! tAd%#:K  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ,L2ZinU:  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 l\H=m3Bg  
BKCiIfkZ  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 5Pc;5 o0C  
e.g. A: let’s go au(D66VO  
you and me r8?gD&c}  
let’s fight one-on-one. ;+R&}[9,A)  
B: All right :LQYo'@yB  
leave the others alone. It’s between you and me. g/d<Zfq<{  
,Fl)^Gl8?  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! gx/,)> E.  
Seriously… E.g. A: Ok =ZznFVJ`={  
stop joking around. Seriously… 2QcOR4_V  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Evq IcZ  
J[|y:N  
87.干脆点! Make up your mind! y-b%T|p9  
E.g. A: Geez 1s&zMWC  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! L<cx:Vz  
k9R4Y\8P  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. NN{?z!  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 yPBZc h%-  
.NC!7+1m  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Tk[ $5u*,  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) !PlEO 2at  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 e)k9dOR  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the bHnT6Icom  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 nc29j_Id  
e2Pcm_Ahv*  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. q9K)Xk$LF  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! |3b^~?S  
B: Forget him. I’ll take care of him. r|8d 4  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 k .;j  
a.\:T,cP>  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 3ZPWze6  
sE<V5`Z=  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 7aRi5  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. !*&V- 4  
B: Says who? Pj^{|U21  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 05#1w#i  
PdFKs+Z`  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 F,F4nw<W  
2,oKVm+  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… k"%~"9  
2zA4vZkbcw  
95.你撒谎! You lie! |Zpfq63W  
*;slV3  
96.真恶心! So disgusting! +o{R _  
M/'sl;  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. [S%_In   
e.g. A: I can’t put my finger on it O6 3<AY@  
but he really rubs me the wrong way. 2wg5#i  
我说不上来,但他真碍眼! |A~jsz6pI  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 I_#kgp  
~W'{p  
98.别想溜! Don’t run away! x+:UN'"r  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 mDABH@ R  
<al(7  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry =o(5_S.u;  
9&2O 9Nz6  
about it/ Don’t mention it. 8 ^2oWC#U(  
lv<*7BCp  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. I*{ nP)^9  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. d L 1tl  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 /t57!&  
~H_/zK6e  
101.你输了! You lost! dq6m>;`  
%N6A+5H  
102.吵死了! So noisy! ~ 'cmSiz-  
xh,qNnGGi  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ^zmG0EH,  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) <c-=3}=U\  
`2WFk8) F  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. "Yv_B3p   
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! .V/Rfq  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! x"=f+Mr  
Let’s go out for some air! wk D^r(hiH  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! r'r%w#=`t  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 :{v#'U/^  
4jM Fr,  
105.怕了吧? Now you are scared 6:5I26  
aren’t you? (zYt NLoFx  
e.g. A: Now you are scared {X+3;&@  
aren’t you? {hjhL: pg  
B: Get that gun away from me! ~ "H,/m%2o  
{SPq$B_VR  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Oc#syfO  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) tjGn|+|k  
l"T44CL;  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. %6,SKg p  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. +F` S>U  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 -H@:*  
B\=8_z  
108.放弃吧! Give up! P>C~ i:4n  
z"L/G  
109.太神了! Cool! qp }Cqi  
Lc,Pom  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ~9]hV7y5C  
Qh3YJ=X&  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ||= )d&  
注:有些用Beeswax代替Business。 rig,mv  
o Q2Fjj  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. `Bp.RXsd*  
*uf'zQ<9  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. M61xPq8y5  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? =pO^7g  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy $E~`\o%Ev  
m|n%$$S&  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 X,_2FJv  
 2DtM20<>  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah Q5`*3h6p=  
you’re right. OK n8 i] z  
I admit it! ay ;S4c/_  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 1\ ~ "VF*{  
?k&Vy  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok EStB#V^  
I’ll do whatever you want. ^z IW+:  
But just don’t bother me anymore. oXh#a8  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? C.yQ=\U2  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 HGs $*  
@/.;Xw]  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 6+|do+0Icg  
B: Not much… ColV8oVnU  
TH&U j1  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! _Xc8Yg }`  
:Zbg9`d*  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. jh%Eq+#S  
B: Maybe another time… 2d #1=+V  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. KNvZm;Q6  
B: I can’t tonight gnOt+W8  
but I’ll take a rain check. ^A$Zw+P  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 5|j<`()H :  
>}8j+t&T  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Lv;^My  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! w !-gJmX>  
{j?FNOJn  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! xQ-<WF1i  
B$fPgW-  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. $aDVG})  
B: What for? You already have a Ph D! Q:G4Z9Kt  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? (ylTp]~mR-  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 {9&;Q|D z  
W.f/pu  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! .\ULbN3Z  
(&F}/s gbi  
124. 不错吧? Look XH4  
not bad %+W{iu[|  
huh? r1`x=r   
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look |P HT694Uz  
not bad f;o5=)Y  
huh? eCU:Q  
"Y =;.:qe  
125. 真可怕! That’s terrible! h6D<go-b56  
o4F2%0gJ  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. +s,=lL  
3=P]x ;[ba  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. Ju!]&G8  
<e=#F-DE  
128. 不难吃。 Tastes good. #Yj1w  
jjRi*^d9  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! Ha0M)0Anv  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 P6'1.R  
JW83Tp8[8  
130. 得了吧! Come on! h,u, ^ r  
UJAv`yjG  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! }I+E\ <  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Jy`B!S_l  
8sWJcmVo  
132. 猜猜看! Guess! 17%,7P9pg  
>reU#j  
133. 这简单! It’s easy for me! /$xU  
by1<[$8r  
Olt?~}  
4 字篇 `_Zg3_K.dS  
,*TmIPNK  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. M>xK+q?O  
B:yGS*.tu  
135.长话短说! Make a long story short! ;s= l52  
rK6l8)o  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) i4Q@K,$  
I#Y22&G1  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! E1aHKjLQ  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 O_ muD\  
6EoMt@7g  
138.我尽力了! I did the best I could. O-0x8O^B  
9]([\%)  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? r ,8 [O  
5FPM`hLT  
140. 半斤八两。 Same difference! &v/dj@   
MO]F1E?X  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. JQ_sUYh~3  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. +;(c:@>@,  
It doesn’t add up!  twHVv  
,hm\   
142. 知足常乐。 Easy to please. X6w6%fzOH>  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) I3{PZhU.  
CAig ]=2'  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). :S{BbQ){]  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. R6<X%*&%  
^qvZXb  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 1APe=tJ  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! aB2F C$z  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 8+Lm's=W*  
;LKkbT 5  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it.  L^/5ux  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. e9Wa<i 8  
注:appreciate (欣赏) eH'av}  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 3)t.p>VgO  
Fj8z  
146. 在说一次! Say again? n:I,PS0H<  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” c)6m$5]  
或是 “Could you repeat that please?” ]NQfX[  
会比较有礼貌。 .ljnDL/  
pGP7nw_g  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) jh?H.;**  
Y #ap*  
148. 岂有此理! How did it come to this? :DK {Vg6  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 bI7Vwyz  
z}77Eh<  
149. 脸皮真厚! What nerve! .FP$m?  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! q<x/Hat)  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 g>E LGG |Q  
TM__I\+Q  
150. 你急什么? What’s the rush? n$A9_cHF7  
imhwY#D  
151. 没完没了。 Will it never end? M!siK2  
Doesn’t he know when to stop? :;%2BSgFU  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” \}yc`7T:L0  
"=HA Y  
152. 太过分了! That’s too much! B {n,t}z  
9d0@wq.  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! =g7x' kN  
;Zcswt8]u  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ih-#5M@  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 gMi0FO'  
]\-A;}\e  
155. 真没想到。 I had no idea. ch*8B(:  
&@X<zWg  
156. 我的妈呀! Oh my god! p%up)]?0  
T= 80,  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? \i>?q   
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Fk&c=V;SU  
x /(^7#u,  
158. 常有的事。 Happens all the time. W<h)HhyG  
k&M;,e3v6  
159. 你真没用! You are useless! `z}?"BW|  
yt+L0wzzB  
160. 真没水准! No class! (fH#I tf  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 [~+wk9P  
2"v6 >b%  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 >>4qJ%bL  
+ )AG*  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) aL\PGdgO  
C!O0xhs  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! % :f&.@'r  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 R+hU8 pu  
MVpGWTH@F  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ~p6 V,Q  
u4cnE"  
164. 想都别想! Don’t even think about it! B6+khuG(  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 +zqn<<9  
d"1]4.c  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ql Ax  
What happened? 一般人常用的句子。 J/`<!$<c  
^do9*YejX;  
166. 这也难怪! No wonder! f#>,1,S  
djl*H  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! #Qw0&kM7I  
.fqN|[>  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ?6!JCQJ<  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 dZl5Ic  
)N{Pw$l_  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 PA{PD.4Du  
y-pJF{ R  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八