社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8233阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 >F zu]G4]  
1. 活该! serves you(him Q6cF <L`bW  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) (i,TxjS'od  
ACg5"  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! #du!tx ( _  
x)h p3&L  
2. 活该! you had it coming! H1,;Xrm  
e.g. a: i gained weight! > dJvl|  
b: well zkdyfl5  
you had it coming ,H3~mq]  
because you''ve been eating so much without exercising. `N~;X~XFk  
yIwAJl7Xf  
3. 胡闹 that’s monkey business! d#N<t`  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! /5@V $c8  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ZJ} V>Bu-  
,X&lVv#  
3.请便! help yourself. r*K[,  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) /q4<ZS#  
.`84Y  
4.哪有? what do you mean? not at all! *dn~-W.  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ic:_v?k  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 -hf)%o$  
3,8>\yf`  
5.才怪! yeah,right! ZM/*cA!"  
as if!  _2VL%  
e.g. a: today’s test was very easy. I3QK~ V*j)  
b: yeah \gRX:i#n  
right! (gQ^jmZPG  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! /wB<1b"  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 (^'TT>2B  
8[SiIuIV  
6.加油! go for it! }g:y!p k  
e.g. a: go for it! you can do it! gaaW:**y  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Lrgv:n  
~^QL"p:5|  
7.够了! enough! HTK79 +  
stop it! U+t|wK  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) q;a`*gX^  
#EiOC.A=  
8.放心! i got your back. ;7"}I  
e.g. a: don’t worry 1;<J] S$$  
man. i got your back. |?n=~21"1O  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 xmxfXW  
人会常用,女人反而较少用。 [?mDTD8zU  
Qi' ,[Xmf  
9.爱现! showoff! 6LRI~*F=3  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! &B\tcF  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. PR=:3-#R  
%j%}iM/(<  
10.讨厌! so annoying! {dV#"+  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ru,]!YPJE2  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 6k"'3AKaR  
_IJPZ'Hr  
12.真棒! that’s great! pIdJ+gu(s  
w}VS mt$F  
13.好险! that was close! 0lR/6CB  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Z,/BPK<e  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Xxcv 5.ug  
,@ A1eX}  
14.闭嘴! shut up! lj $\2 B  
h(!x&kZq.  
15.好烂! it sucks! VyH'7_aU  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ALS\}_8  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Szrr`.']  
xoI;s}*E  
16.真巧! what a coincidence! u"r~5  
;:Q 5?zM  
17.幼稚! immature! B Jp\a7`;  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. /v"u4Ipj  
what a baby! 1a4HThDXP  
e.g. a: look at her {s!DRc]ln  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! %E Jv!u*-  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 So?SBh1C  
#4"(M9kf  
18.花痴! flirt! N%!8I  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Cw]& B  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 [_6_A O(Z  
mw)KyU#l,:  
19.痞子! riff raff! @'`!2[2'?  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 IBWUXG;  
真是一群痞子! z><=F,W  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 MjCD;I:C.  
AFO g*{1  
20.找死! playing with fire! $6.CN#  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 3 RG*:9  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! HbQ `b  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! D+?/MrP  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: B}_*0D  
“You are rally perverted.” 。 (#GOXz  
/tI8JXcUK  
22.精彩! Super! ]s-;*o\H  
e.g. A: Good job. That’s super! X@KF}x's  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 . (G9mZFV  
k4jZu?\C]  
23.算了! Forget it! $Kgw6  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Yy`\??,  
zu}oeAQc$  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ]w z`j1  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! /.r|ron:e  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 p>Dv&fX  
%PozxF:  
25.废话! Bullshit! 1'DD9d{ qN  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ;0DT f  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 vw VeHjR  
6L[Yn?;  
26.*! Pervert! \M0-$&[+Z  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. _u TaN  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 HwTb753  
BM5+;h !  
27.吹牛! Brag. i]&C=X  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ) =-$>75Z  
Hhx"47:  
28.装傻! Play dumb. @9_H4V  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. <[mT*  
ZDEz&{3U;  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 |#9Nu9ak  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 4po zTe  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. {I'8+~|pZL  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。  uYVlF@]  
"TW%-67  
30.无耻! Shameless! d-/{@   
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! | a001_Wv  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Wno{&I63  
0#1hkJ"  
31.你敢? You dare? K|JpkEw  
e.g. A: I want to challenge you! ROcI.tL  
B: You dare? +KV?W+g)`  
/)RyRS8c  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. XY %er  
e.g. A: Let’s go for a walk. E4;vC ?K{  
B: Sure. I approve. nE.w  
; kPx@C   
33.好饱! I’m stuffed. yOR]r+8  
S -$ L2N  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! cbe&SxJ  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! m?3!  
zT$-%  
35.成交! It’s a deal! <Y%km[Mh  
wW2b?b{*Z  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 2to~=/.  
)~W 35  
3 字篇 $sF'Sr{)y  
0"l*8%g  
37. 不会吧? That won’t happen bO8>w9MF  
will it? & Xh8j^p'  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen r~f*aD  
will it? `^ FAD   
不会吧? No 9*fA:*T  
she’s not like that _:dt8+T#  
is she? z!`aJE/  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No >ZRCM  
she’s not like that HC1jN8WDY  
is she? J)R2O{z  
不会吧? No =AaTn::e/  
it won’t O*qSc^9q  
will it? /hrVnki*  
e.g. A: He may not have much longer to live. W`^euBr7R>  
B: No GFA D  
he won’t die .T!R&#]n  
will he? kT7x !7C  
不会吧? No way! (or Be smart! [\i0@  
较礼貌一点) Cu2eMUGt  
*=yUs'brB  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. <]: X  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. *\gS 2[S  
A: I won’t tolerate this in-fighting! [K5#4k  
^)i5.o\  
38. 狗屎运! Lucky bastard! w_gFN%8  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! _ ^ JhncL  
YgiLfz iT  
39. 没风度。 Crass JXT%@w>I  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. mBAI";L3  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 0fOx&"UAB  
B: So what? 1\t#*N  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! >]ghme  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ,0pCc<  
K3Sa6"U  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please o$4i{BL  
you believe that? Wise up! `/e EdqT  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. "r+v^  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 yG v7^d  
c }-AD r9  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! B@+&?%ub:  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 l-v(~u7  
(你再给我试试看!)。 #7*{ $v  
^CBc~um2  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! }CM</  
 S6d&w6  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 7A,lQh  
H{d;, KfX  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 M+|J;caX  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Y3 V9  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 n5NwiSE  
&^7^7:Y=?  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. v1j&oA}$.  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 RV_(T+  
i"_@iN0N  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 f, iHM  
000! What a rip-off! zbL8 pp  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 \/8oua_)  
0K<|>I  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! L ,/(^0;  
2?}5U)Hg  
48. 再联络! Keep in touch。 ^o8o  
;1MRBk,  
49. 干得好! Good job. / Well done! CG0jZB#u  
dI%#cf1  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! \i.Yhl:O  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” a W9_[#z5  
“What’s = }!4%.$  
EpCT !e  
going on?” !uc"|S?  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 hM NC]  
]n 'FD|  
51. 看好喔! Watch me! 8q/3}AnI  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 W1\F-:4L@  
R^f-j-$o]  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Nu[0X  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! N]dsGvX  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 )KbzgmLr  
>g+e`!;6  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! [rO TWN  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. "/g\?Nce  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 T$pBgS>  
*Z}9S9YtN  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. nsjrzO79L8  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. @\?QZX(H  
etc 5)=YTUCk  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is sIz*r Gz  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 =8W'4MC  
G|+naZ  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! P/Zp3O H  
[eLU}4v{  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 )2&y;{]  
>mCS`D8  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. )Rj,PF-9Z[  
"bmWr)  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. @w @SOzS)  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 j= vlsW  
zi?G wh~  
59. 你真笨! You’re so lame! uD8,E!\  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. \Pt_5.bTs[  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 qu+Zl1~$]  
Xo/0lT  
60. 并不想。 Don’t feel like it. bo_Tp~ j  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 7T/hmVi_  
B: I don’t feel like it. ?Vo/mtbY5X  
<E1ngG  
?L(y8b}F(  
61. 好可惜。 What a shame (pity). m-AW}1:\f  
" LkI'>3}  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. `CqF&b  
Whatever. JL:\\JT.  
bU{lV<R,  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. oeF0t'%  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 =2R0 g2n  
8iXt8XY3  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. d45mKla(V  
/;V:<mekf  
65. 分手吧! Let’s break up. ]]!&>tOlI  
.:A&5Y-   
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. K;P<c,9X/  
See! E.g. A: Like I said p#+Da\qmx  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ^w+)A;?W  
TBu[3X%  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! } U_z XuUz  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 D\ kd6  
;(0|2I'"  
68. 别管他! Don’t worry about it. h:~ 8WV|  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. )Bpvi4O  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. V4tObZP3Ff  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ' "I-! +  
B: Don’t play attention to it. bP HtP\)  
What the heck! P>[,,w  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? =P7!6V\f  
B: What the heck! c]>LL(R-7)  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 XyrQJ}WR|  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? `71(wf1q[f  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 3Sl2c  
*di}rQHm  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 2Wp)CI<\D  
b1Fd]4H3P  
72. 很恶心! Blood and gore. ql2O%B.6?  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Rr"D)|Y;C(  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Kp?j\67S  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 }&Kl)2:O  
TM<;Nj[*n  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. SU>cJ*  
Do you get it? -EIfuh  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Pt[ b;}  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ' i<}/l  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? s8|F e_  
1 ILA Utf)  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending.  j*#k%;c  
注: Pretending可用playing 代替。 +xn59V  
WR5W0!'Tf  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! M TOZ:b  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ) ={ H  
,*j@Zb_r  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. st-I7K\v  
B: There’s no need. Forget it. z\r29IRh  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 1,Ji|&Pwf  
(ioJ G-2u  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to w i=&W  
`VD7VX,rp*  
deal with it. Zt"3g6S  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. \Ws$@ J-M  
B: That’s typical. sQgJ`+Y8_  
&LDA=B  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. t# <(Q  
!B:wzb_  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please c'&\[b(m  
it’s your birthday. My treat!  YW'l),Z  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) v%!'vhf_K  
-,^Z5N#\|  
80.不赖嘛! Not bad。 ;b;Bl:%?  
r9!,cs  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. #Pe|}!)u  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 4M*!'sG\  
Ah Rvyj  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. [6cf$FS9  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! s]Qo'q2  
.BrYz:#A  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 9MUg/  
B> V)6\   
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ]=?.LMjnH  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 6<{XwmM  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 #55_hY#  
$[{YE[a  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! (;cvLop  
e.g. A: let’s go ~U<=SyZYo  
you and me IUSV\X9  
let’s fight one-on-one. b3l~wp6>  
B: All right l }WvO]  
leave the others alone. It’s between you and me. 9Z lfY1=  
@\|Fd)  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! G}#p4 \/  
Seriously… E.g. A: Ok VX]Ud\(  
stop joking around. Seriously… NXSjN~aG2  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 A!IZIT5)m  
p}(pIoyUF  
87.干脆点! Make up your mind! 'QQa :3<x  
E.g. A: Geez uh&Qdy!I  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ?d`j}  
8&c:73=?X  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. xy+hrbD)j  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 "mB /"  
2*TPW  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. *IIuGtS  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) /A1qTG=Br  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 -$ha@ bCWO  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ^|ul3_'?  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 \JBPZ~N3  
.9@y*_ 9  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. I T gzD"d  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! p61F@=EL  
B: Forget him. I’ll take care of him. L&G5 kY`  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 !m6=Us  
*s$:"g-  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 1!&m1  
gIY]hC.  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? :[?65q{  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. _l=X?/  
B: Says who? Tno 0Q +  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ,nSapmg  
h]DzX8r}  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 bj7r"_  
]BaK8mPl  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly…  wkKSL  
<~n%=^knE  
95.你撒谎! You lie! #BwOWra  
H-t"Z}  
96.真恶心! So disgusting! [ ]42$5eof  
wG X\ub#!  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. U?A3>  
e.g. A: I can’t put my finger on it Huf;A1.  
but he really rubs me the wrong way. <b_?[%(u  
我说不上来,但他真碍眼! D| g{]nO  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ,L-G-V+  
X][=(l!;w7  
98.别想溜! Don’t run away! S3gd'Bahq  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 b] ~  
|[X-i["y  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry mOntc6&]  
RuWu#tk  
about it/ Don’t mention it. 8SoTABHV  
qL~|bfN  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 4q*mEV  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. Ue(\-b\)  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 /7igPNhx  
.4XX )f5  
101.你输了! You lost! 2<tU  
w3jcit|  
102.吵死了! So noisy! ?xw0kXK4  
Xp0S  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. =6gi4!hE  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 4rUOk"li  
s^HI%mdf  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. U U@  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ahg]OWn#  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! {9- n3j}  
Let’s go out for some air! 'M,O(utGv  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ?Lbn R~/J  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 9](RZ6A+o  
}s:~E2?In  
105.怕了吧? Now you are scared 4P^CqD&i  
aren’t you? }-~LXL%!3  
e.g. A: Now you are scared ="de+S8W  
aren’t you? r b*;4a  
B: Get that gun away from me! B!((N{4H+  
/&W~:F  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? q,>4#J[2;s  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) IGF25-7B  
,$Xhwr  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. _ qU-@Y$  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. /]-a 1  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 i9D<jkc  
,PeE'$q  
108.放弃吧! Give up! *vOk21z77d  
/i(R~7;?  
109.太神了! Cool! ]nq/y AF%  
xc,Wm/[  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. xM![  
J=b 'b%  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. #~[{*[B+  
注:有些用Beeswax代替Business。 ,O_iSohS  
u,./,:O%=  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. fndbGbl8p  
v(p<88.!m  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. wY"BPl]b  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? p{AX"|QM"  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy P4fnBH4OQ  
'<xV]k|v  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 +#9 4 X)*  
C(kL=WD   
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah V/BU(`~i  
you’re right. OK -|I_aOC@  
I admit it! r9n:[A&HE  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 c^stfFE&  
otlv ;3263  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok W0<2*7s  
I’ll do whatever you want. X'j9l4Ph7  
But just don’t bother me anymore. pO)5NbU  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 5]zH!>-F  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 6[-[6%o#z  
fJ&\Z9zY  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! U#|6n ,  
B: Not much… O]KQ]zN  
K94bM5O 1  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! f$qkb$?]}  
._q<~_~R  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. *!ecb1U5  
B: Maybe another time… bu{dT8g'U  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 51;[R8'w  
B: I can’t tonight mJYD"WgY  
but I’ll take a rain check. +G)a+r'0Q  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 :QC |N@C  
vsJDVJ +=  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 'V\V=yc1  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! b@O{eQB  
{nw.bKq 7  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! "28zLo3  
{C0Y8:"`  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. ]E6r )C  
B: What for? You already have a Ph D! v-wZHkdd1  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? !j}L-1*{ l  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 J|vg<[  
f Xh{ _>  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! MBAj.J  
GWv i  
124. 不错吧? Look AH_qZTv0{Q  
not bad %m+7$iD  
huh? wB&5q!{!  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look J 5xMA-  
not bad BWNI|pq)v  
huh? J57; X=M  
cICf V,j  
125. 真可怕! That’s terrible! Pm,.[5uc  
zQ#* O'-n  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. pC #LQ  
}kP<zvAaw  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. M8/:PmR<  
!qU1RdZ  
128. 不难吃。 Tastes good. K)5j  
\>G}DGz  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! Io[NN aF|  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 [A~ Hl  
>|yP`m   
130. 得了吧! Come on! (.X)=  
/0$fYrg>J  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! uB#U( jl  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 -m@PqJF^  
}r@yBUW  
132. 猜猜看! Guess! '.M4yif \g  
J_;*@mW  
133. 这简单! It’s easy for me! b%vIaP|]B  
HUAYtUBH  
(m6V)y  
4 字篇 7mf&`.C np  
DR,7rT{$  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. g7a446QR\K  
;Rpib[m  
135.长话短说! Make a long story short! V1pBKr)v  
C ocw%Yl  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) j>B*8*Ss  
)RT?/NW  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! kkWv#,qwU  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 }WaZ+Mdg\  
O5Z9`_9<  
138.我尽力了! I did the best I could. >3@3~F%xAX  
[0aC]XQZ  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ^m&I^ \  
CtV|oeJ  
140. 半斤八两。 Same difference! 6>oc,=MV/  
U$~6V%e  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. \"))P1  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. GqR|hg  
It doesn’t add up! ~J&-~<%P}  
ge:a{L  
142. 知足常乐。 Easy to please. &(A#F[ =0  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) )G Alj;9A$  
q?dd5JzZy,  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). y_}vVHT,  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. s1[&WDedM  
s)`(@"{  
144. 小气巴拉。 Scrooge! vdC0tax  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ybw\^t  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 )E*f30  
NsP=l]  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. PfRA\  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. t!*[nfR  
注:appreciate (欣赏) HY FMf3  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” T3@2e0u )  
c:u*-lYmK%  
146. 在说一次! Say again? <%Nf"p{K  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 0NGth(2  
或是 “Could you repeat that please?” GIH{tr1:<  
会比较有礼貌。 cWZITT{A  
7@%qm|i>w  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) _.Hj:nFHz  
$wp>2  
148. 岂有此理! How did it come to this? C@eL9R;N1  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 -^2p@^  
L"vrX  
149. 脸皮真厚! What nerve! +]A,fmI.  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ^tGAJ_b 79  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 R/Bjc}J'  
m+;U,[%[*E  
150. 你急什么? What’s the rush? Nh}-6|M  
T` h%=u|D  
151. 没完没了。 Will it never end? -0kMh.JYR  
Doesn’t he know when to stop? [*p;+&+/ZM  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” Dg.~"h5mT  
'g)f5n a[  
152. 太过分了! That’s too much! :ig=zETM  
5>.ATfAsV  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Si]?4:E7=  
Lw,}wM5X  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! tj~r>SRb+  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 Gg9s.]W  
R9R~$@~G  
155. 真没想到。 I had no idea. 2PyuM=(Wt  
X^N6s"2  
156. 我的妈呀! Oh my god! f?tU5EX  
a<q9~QS  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? f tTD-d  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 @y7KP$t  
Hq 5#.rZ#  
158. 常有的事。 Happens all the time. ~6kF`}5  
T$"~V u  
159. 你真没用! You are useless! @[9  
hGY-d}npAJ  
160. 真没水准! No class! -d'F KOD  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 \99'#]\_/E  
A?#i{R  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 h<3b+*wYJC  
Jw}t~m3  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) KPO w  
}Y.YJXum  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! X,l7>>L{g  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ^g6v#]&WA  
i*N2@Z[  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) }|| p#R@?  
#BP0MY&  
164. 想都别想! Don’t even think about it! C;HEv q7  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 8iY.!.G#|  
E*5aLT5!,  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 13/,^?  
What happened? 一般人常用的句子。 eR5q3E/;G  
!Z2h ?..O  
166. 这也难怪! No wonder! 0Sd>*nC  
h SS9mQ  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! /]z #V'  
D? %*L  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 4h!yh2c..  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ;~:Z~8+{c  
P?>:YY53  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 .$cX:"_Mk  
?SYmsaSr5  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八