社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7838阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 F1jglH/MF)  
1. 活该! serves you(him ]Ar\c["  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) r*$Ner  
n) k1  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ({JHZ6uZ  
TjQvAkT  
2. 活该! you had it coming! *uo'VJI7_,  
e.g. a: i gained weight! vC1v"L;[o/  
b: well qduWzxB  
you had it coming OE4+GI.r-  
because you''ve been eating so much without exercising. ]8icBneA~'  
|N}P(GF  
3. 胡闹 that’s monkey business! :JfE QIN  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! DXa=|T  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 0 ;b[QRmy  
d}JP!xf%  
3.请便! help yourself. 6KVn nK  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) &^}6 9  
|1ST=O7.LH  
4.哪有? what do you mean? not at all! YO}1(m  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at wjh=Q  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Zs}5Smjl;%  
SB5&A_tr  
5.才怪! yeah,right! AX= 1b,s  
as if! 3t<a $i  
e.g. a: today’s test was very easy. Y`o+XimX  
b: yeah !-N6l6N  
right! X66VU  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ?0YCpn  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 x.3J[=z=>  
C4hx@abA  
6.加油! go for it! ={5#fgK>  
e.g. a: go for it! you can do it! n>A98NQ  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 ~(pmLZ<GW}  
lY{FSGp  
7.够了! enough! (tCUlX2  
stop it! 7zHh@ B:]  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) jCrpL~tWT  
H|ER  
8.放心! i got your back. G!Um,U/g  
e.g. a: don’t worry 7UL qo>j  
man. i got your back. N nk@h  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 mcn 2Wt  
人会常用,女人反而较少用。  ~BDu$  
e|&6$A>4]  
9.爱现! showoff! `5~ +,/Ys  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! $2M#qkik-  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. [74F6Qp  
H(Q.a=&4!p  
10.讨厌! so annoying! w.lAQ5)I%\  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) j:,NE(DF  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! vjQb%/LWl  
?Q-h n:F)  
12.真棒! that’s great! Kh4$ wwn  
+<}0|Xl&  
13.好险! that was close! NM0tp )h  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ZxlAk+<]  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 aB]m*~  
fm(e3]  
14.闭嘴! shut up! hFk3[zTy  
\=0V uz  
15.好烂! it sucks! <`jLY)sw  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. #[e  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 2-"0 ^n{  
;U<rc'qE  
16.真巧! what a coincidence! Iw<jT|y)  
$8p7D?Y  
17.幼稚! immature! rz"txN  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. M @3"<[g  
what a baby! @h*fFiY&{  
e.g. a: look at her HLBkR>e  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ?%VI{[y#>  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 WWL4`s  
j S;J:$>^  
18.花痴! flirt! /s-A?lw^2  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。  Y!WG)u5  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ,R$u?c0>'&  
P7 PB t  
19.痞子! riff raff! OiAJ[L  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 =1P6Vk  
真是一群痞子! ?KITC;\\  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 R(-<BtM!-  
}BiiE%a  
20.找死! playing with fire! $2<d<Um~z  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ^/5XZ} *  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! XxDaz1  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! %lX%8Z$v  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: k"g._|G  
“You are rally perverted.” 。 G[8in   
CiR%Ujf  
22.精彩! Super! U`o^mtW.  
e.g. A: Good job. That’s super! ]`bQW?  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 MWNPPYww  
11|Rdd+}  
23.算了! Forget it!  PlYm&  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 L{E^?iX  
%L [&,a  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! * ,v|y6  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! jqH3J2L  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 `]LSbS  
G60R9y47c  
25.废话! Bullshit! or k=`};  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! hLDA]s  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 XyMG.r-,  
RUr=fEH  
26.*! Pervert! []0mX70N  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. /)xlJUq  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 RNPbH.  
N$x tHtz8"  
27.吹牛! Brag. 7~ztwL  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! +fx8muz:y  
PyA&ZkX>  
28.装傻! Play dumb. ^1Xt]T`e  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. }n7t h  
<*t4D-os  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 U!XS;a)  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 A:y.s;<L 0  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. c}[+h5  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 4d_s%n?C  
M7>(hVEAW'  
30.无耻! Shameless! Bm\qxQ  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! _5MNMV LwW  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 \v6 M:KR5/  
)RYG%  
31.你敢? You dare? bS >0DU   
e.g. A: I want to challenge you! (~)%Fo9X"  
B: You dare? DMF -Y-h  
mR8W]'gl.L  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. W23]Bx  
e.g. A: Let’s go for a walk. BZb]SoAL  
B: Sure. I approve. n,~;x@=5  
f'q 28lVf  
33.好饱! I’m stuffed. [+w3J#K  
CSV;+,Vv  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! +,50q N:%[  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! mp~{W  
`.#@@5e  
35.成交! It’s a deal! Qp2I[Ioz3  
9_fePS|Z4  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ]NhS=3*i+  
aS|wpm)K>8  
3 字篇 * MM[u75  
D;Gq)]O  
37. 不会吧? That won’t happen OzT#1T1'c  
will it? CzV(cSS9-  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen {F N;'Uc  
will it? J ti(b*~  
不会吧? No :Vg}V"QR  
she’s not like that x90jw$\%7  
is she? *?yJkJ"  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No y[O-pD`  
she’s not like that n:U>Fj>q  
is she? u@p?  
不会吧? No DWt*jX*  
it won’t 4$,,Ppn  
will it? qQxz(}REu9  
e.g. A: He may not have much longer to live. 0aR,H[r[?  
B: No JK#vkCkyM  
he won’t die vRA',(](  
will he? zH=!*[d8  
不会吧? No way! (or Be smart! *QM~O'WhD  
较礼貌一点) 69kJC/1+l  
U,1AfzlF  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. /,5Z-Z*wq  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Je4Z(kj 0  
A: I won’t tolerate this in-fighting! Ip}Vb6}  
rVQX7l#YI  
38. 狗屎运! Lucky bastard! iA!7E;o  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! {dPgf  
oK+ WF  
39. 没风度。 Crass %lr|xX  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 'f/Lv@]a  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? g"Q h]:  
B: So what? pz_e=xr  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! LT+3q%W.UC  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 :^C'<SY2Gs  
Qq0l* )mX  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please oJ*1>7[J  
you believe that? Wise up! 0MIUI<;j  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. |'HLz=5\  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 AB.(CS=i  
q}L+/+b  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! m:`@?n~..  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Gie@JX  
(你再给我试试看!)。 <64HveJ  
tPuut\ee  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! % U`xu.  
~3WL)%  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! N~=A  
[A~G-  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 OQlG+|  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. V7=SV:+1or  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 kpfwqHT  
"oc$  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. e[Xq  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 KSs1CF'i  
Aq#/2t  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 #y"=Cz=1u7  
000! What a rip-off! F=@i6ERi  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 `?s.\Dh  
d<o.o?Vc  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ;5|1M8]=0  
Sm3u/w!  
48. 再联络! Keep in touch。 sLcY,AH  
Y'"N"$n'_  
49. 干得好! Good job. / Well done! ~krS#\  
?~ULIO'  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 9$d.P6|d>  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ~waNPjPRG  
“What’s M<8ML!N0;t  
O ++/ry%k  
going on?” N=,j}FY  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 eE:&qy^  
LhJa)jFQ  
51. 看好喔! Watch me! PE@+w#i7*  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 7h<> k*E)  
"/%89 HMD  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? *07sK1wW  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! OOy}]uYF`  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。  u>cC O'q  
6p<`h^  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ?{J!#`tfV  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. :.IN?X  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 A|x:UQlu  
?F$6;N6x  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. lxb8xY  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. /NBTvTI  
etc D$Kea  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is W3pQ?  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 #V 43=  
LPE)  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! )&1!xF   
L`K;IV%;  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 a5wDm  
M'jXve(=yF  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Dm{Ok#@r2  
T |"`8mG  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. r?p{L F  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 9Vh_[^bR  
.)PqN s:  
59. 你真笨! You’re so lame! cx(2jk}6  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. LM,fwAX  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 INNAYQ  
f]_mzF=&  
60. 并不想。 Don’t feel like it. lmFA&s"m  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. F1u)i  
B: I don’t feel like it. $p6N|p  
Gt^d;7x]  
~$aTM_4  
61. 好可惜。 What a shame (pity). n9}RW;N+u  
|>utWT]S  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. \|+/0 USn  
Whatever. >[3X]n,0  
r,'O ).7  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. eqFvrESN~=  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 <'*4j\*  
qZ\ L  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. @ ^. *$E5  
Ml`vx  
65. 分手吧! Let’s break up. i>GdRG&q  
T\3[F%?  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 84`rbL!M  
See! E.g. A: Like I said GXeAe}T  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! HF4Lqh'oco  
XS/n>C  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! jH0Bo;  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 1xC`ZhjcD  
_Y#Bm/*  
68. 别管他! Don’t worry about it. 1P5LH 5  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. !J# .!}3  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. v ($L  
E.g. A: That guy over there is staring at me. >h7$v~nra  
B: Don’t play attention to it. T&/_e   
What the heck! VK4/82@5  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? >l2w::l%  
B: What the heck! 5P\N"Yjx'  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Zz")`hUG  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? tp+=0k2i  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish.  q)oN 2-  
!3x *k;0  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ewQe/Fq  
k`@w(HhS  
72. 很恶心! Blood and gore. ,i![QXZ  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ?#ihJt,  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Q?]w{f(  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 )k~1,  
<ge}9pU)o^  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. wT% "5:  
Do you get it? `]&*`9IK{  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? uQ1jwYK`7  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? T9y768%  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? X 7&U3v  
@ RX`>r{_  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. xN "wF-s4?  
注: Pretending可用playing 代替。 {Y "8~  
^BNp`x;;`  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! AA.Ys89V  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 x\]z j!  
w`-$-4i  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. <i7agEdZD  
B: There’s no need. Forget it. qZ?{-Vw  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. TK %< a/  
eaxfn]gV  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to /=ACdJ  
xXPUrv5zO  
deal with it. "cQvd(kug  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. U%,;N\:_  
B: That’s typical. G{O\)gf  
xv&S[=Dt  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. OaNc9c"  
PS/W h  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please &/DOO ^  
it’s your birthday. My treat! jQs*(=ls  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 1W0.Ufl)  
sSy$(%  
80.不赖嘛! Not bad。 >\&= [C  
NkoofhZ  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Z !Z,M' "  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 F`3^wHw^  
+i4P,Lp  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. lT3|D?sF  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 5Abz 5-^KH  
bkkSIl+Q  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. *bU% @O  
p4y6R4kyT  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! >F~ITk5`Oo  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by…  kMqD iJ  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 H8sK}1.  
d[" x= [f  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 3Cd<p[%3#,  
e.g. A: let’s go )*Vj3Jx  
you and me Tfr`?:yF  
let’s fight one-on-one. \d ui`F"Cc  
B: All right qKA_ A%  
leave the others alone. It’s between you and me. e6o/q)9#  
hi0XVC95  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! v10mDr  
Seriously… E.g. A: Ok (< :mM  
stop joking around. Seriously… D|[/>x  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 rI *!"PL  
5'62ulwMP=  
87.干脆点! Make up your mind! +R9%~Z.=  
E.g. A: Geez 7^&lbzVbm(  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! R~!\ -6%_  
` %l&zwj>  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 7x%S](m%  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 [' ?^>jfr  
48:liR  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. xSdN5RN  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) K_Z+]]$#  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Z~:/#?/  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the @|E;}:?u  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 Lp!0H `L  
R !Fx)xj  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Kyu@>9Ok  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! An/>0 5|  
B: Forget him. I’ll take care of him. 9}.,2JE  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 pmoGudaRF  
:&qC<UD  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. +{ S Maq  
L!?v BL  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 2 ae w6~  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. QN3 qF|))  
B: Says who? \)p4okpR  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 SQKi2\8w  
<|B$dz?r  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Tm%WWbc  
^M [#^wv,  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… =A$Lgk>|  
GA(OK-WUd  
95.你撒谎! You lie! !~?W \b\:  
v^<<[I2 C  
96.真恶心! So disgusting! i0VhG :O;  
[y_yPOv  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. r^fxyN2V  
e.g. A: I can’t put my finger on it tN[St  
but he really rubs me the wrong way. K<RmaXZ  
我说不上来,但他真碍眼! 0BT;"B1  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 Nz3zsP$  
sWp{Y.  
98.别想溜! Don’t run away! M\9at\$  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 l#tS.+B7  
?OdV1xB  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry UB5}i('L  
CM`x>J  
about it/ Don’t mention it. RA#\x.  
K3a>^g  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. L-`(!j  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. *Ro8W-+  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ^xzE^"G6  
an-\k*w  
101.你输了! You lost! n'! -Pv  
O)Xd3w'  
102.吵死了! So noisy! d]^\w'w$  
Lr K9F^c  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. "1_{c *ck  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) >oVc5}  
<+ -V5O^  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. jB*9 !xrd,  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 5}<.1ab3V  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! z\X60T  
Let’s go out for some air! Tbe_x s^  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 7yo|ie@S  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 1-4   
e_YW~z=6t  
105.怕了吧? Now you are scared ]R97n|s_  
aren’t you? J& 1X  
e.g. A: Now you are scared ;+S2h-4  
aren’t you? plzE  
B: Get that gun away from me! _JfJ%YXy  
zfk'>_'  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? =4YbVA+(  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) i)A`Vpn  
_Cu[s?,kS  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. R1]v}f_I"  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 3N(8| wh  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 0SAG6k~x  
##SLwrg  
108.放弃吧! Give up! $xKg }cO  
i n[n A a  
109.太神了! Cool! }`+O$0A  
dL1~]Z y  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. [d!Af4  
>VpP/Qf  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. dM);LT8@  
注:有些用Beeswax代替Business。 0S)"Q^6n y  
>qSO,$  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. z'5;f;  
aL_;`@4  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 3MS3O.0]/  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? j<. <S {  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 7AZ5%o  
eyI-s9#t  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 &xPOp$Sx~  
f 3nnXE"  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah A5&>!y  
you’re right. OK e["Z!D_H  
I admit it! GE/IaLo  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 @c.11nfn`  
$bF`PGR_  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ~$ cm9>  
I’ll do whatever you want. 5#9`ROT9  
But just don’t bother me anymore. umq$4}T '$  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? z{ Zimr  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 !?tu! M<1?  
$i1>?pb3  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! AxG?zBTFx  
B: Not much… :epitpJ  
e8WPV  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! @j)f(Zlu#  
/NPl2\o.  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. >tE,8  
B: Maybe another time… $g}/T_26  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. LbtlcpF*~5  
B: I can’t tonight #R"9)vHp  
but I’ll take a rain check. ]5qjK~,4b  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ~|$) 1  
\kua9bK  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. $S"zxEJJ Y  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! }[hDg6i  
RN cI]oJ  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! N@%xLJF=N>  
 ^qSf  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. qB` 0^V  
B: What for? You already have a Ph D! qqO10~Xc  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 8&`T<ECq>  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 v]d?6g  
A7I8Z6&  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 1*eWvYo1  
A-@-?AR  
124. 不错吧? Look >E 2WZHzd2  
not bad Hsux>+Q  
huh? %Pt[3>  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look q(${jz4w  
not bad 4F 6ju6w  
huh? :">~(Rd ZH  
$yxIE}  
125. 真可怕! That’s terrible! v~W6yjp  
zL[U;  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. @N:3`[oB  
U`vt/#j 1  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. :`!mCW`Q-  
9R t(G_'  
128. 不难吃。 Tastes good. ua.6?W)  
H~1? MAX  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ./5MsHfbxt  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 16d{IGMz  
JqH.QnKcv  
130. 得了吧! Come on! '&o> %V  
]>]H:NEq  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! H]]>sE  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 `(w kqa  
z<C~DH  
132. 猜猜看! Guess! Vv* 5{_  
rnt$BB[g  
133. 这简单! It’s easy for me! =,} !Ns{k  
2[bR6 T89  
H603L|4  
4 字篇 Q=9VuTE  
)I0g&e^Tzy  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. b "AHw?5F  
E rRMiT  
135.长话短说! Make a long story short! jak|LOp  
h^3Vd K,  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) E '6 z7m.  
| Y,X=Ed  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! XQ?)  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 a6K$omu  
4QN6BZJ5  
138.我尽力了! I did the best I could. C J}4V!;|  
=*O9)$b  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 70 D Q/b  
j(2tbWg9-  
140. 半斤八两。 Same difference! oU{-B$w  
L:];[xa%  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. hF?\K^tF  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Q0oDl8~  
It doesn’t add up! ZB h@%A  
'XjHB!!hU  
142. 知足常乐。 Easy to please. l>Oe ,`9O  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) PeR<FSF ,i  
}Q,C;!'"  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). r|sy_Sk/{  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. @%okaj#IO  
c9TkIe  
144. 小气巴拉。 Scrooge! >5YYij5Aj  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! s!zr>N"  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 >?Y3WPB<F  
!-Tmu  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. dIe 6:s  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. cVt$#A)  
注:appreciate (欣赏) -Z#]_C{Y-)  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” .cn w?EI  
E"vi+'(v  
146. 在说一次! Say again? CX@HG)l  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” m_Y}>  
或是 “Could you repeat that please?” |@uhq>&  
会比较有礼貌。 p RfHbPV?  
Wn)A/Z ^r  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) .m % x-i  
N/SB}F j  
148. 岂有此理! How did it come to this? v,O&UrZ  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 4iB)oR  
3_['[}  
149. 脸皮真厚! What nerve! a>e 1jM[  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 2LK*Cv[  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ;@$," P  
$2Tty 7  
150. 你急什么? What’s the rush? E?W!.hbA  
bu!<0AP"N+  
151. 没完没了。 Will it never end? [ZpG+VAJ8  
Doesn’t he know when to stop? a~+WL  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” z K]%qv]  
+vY`?k`  
152. 太过分了! That’s too much! jYssz4)tp  
QrRCsy70  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! (inwKRH  
hB1iSm  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ;Z0cD*Jb  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 "Kf~`0P  
AZm)$@e)  
155. 真没想到。 I had no idea. oA^ ]x>  
JL+[1=uE1L  
156. 我的妈呀! Oh my god! 5|H(N}S_  
c;fyUi  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? H5rNLfw '  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 6O?Sr,  
UEb'E;  
158. 常有的事。 Happens all the time. [}Yci:P_ +  
j;c ^pLUP  
159. 你真没用! You are useless! Q14;G<l-  
I.0Usa"z  
160. 真没水准! No class! q>h+Ke  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Y  .X-8  
'g, x}6  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ]$%4;o4O  
 E8V\J  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) FKTP0e7=9  
$zH 0$aOx  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 2G*#Czr"  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 `e:RZ  
*" +cP!  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) rb4g<f|  
"pJ EzC  
164. 想都别想! Don’t even think about it! N>#P 1!eP  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 iV$75Atk  
Cl){sP=8W  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 :re(khZq#  
What happened? 一般人常用的句子。 (B4 A$t  
>LZ)<-Mk  
166. 这也难怪! No wonder! 'wHkE/ 83  
{}2p1-(  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! k:yu2dQh  
m|?J^_  
168. 原来如此。 So that’s how it is! mAERZ<I  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 X Ow^"=Oa[  
MPw7!G(qj  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 AMiFsgBj  
[wxI X  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八