社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7670阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 AL|fL  
1. 活该! serves you(him g?=B{V  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) Fi5,y;]R  
Ce5 }+A}  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! gFDP:I/`  
u85y;AE,(  
2. 活该! you had it coming! A1Q]KS@  
e.g. a: i gained weight! 2#+@bk>^{  
b: well xmiF!R  
you had it coming R63"j\0  
because you''ve been eating so much without exercising. Y}1|/6eJ  
&OI=r vDmo  
3. 胡闹 that’s monkey business! ZLL0 6p   
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! I*lq0&  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” bO2$0!=I  
|{ 9"n<JW  
3.请便! help yourself. O)9T|, U  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) VKN^gz  
{ReAl_Cm  
4.哪有? what do you mean? not at all! k(^zhET  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at H>M%5bj  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 WX0@H[$i#  
t4gD*j6J3  
5.才怪! yeah,right! |;D[Al5AMc  
as if! %{}Jr`  
e.g. a: today’s test was very easy. <EBp X   
b: yeah #h r!7Kc;N  
right! o.Cj+`0}5  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! '|FM|0~-J  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 kN}.[enI~  
r ,b  
6.加油! go for it! M/1Q/;0P  
e.g. a: go for it! you can do it! 8|d[45*q  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 q>Q|:g&:  
RIJBHOa  
7.够了! enough! k*-+@U"+  
stop it! |Cen5s W&  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ,/d-o;W  
-TD6s:'  
8.放心! i got your back. BV!Kiw  
e.g. a: don’t worry sL\|y38'  
man. i got your back. pnqjAT GU  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 &rNXn?>b  
人会常用,女人反而较少用。 Hy `r}+  
@EZXPU  
9.爱现! showoff! g` h>:5]  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! MI@ RdXkY  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. zM@iG]?kc  
2<988F  
10.讨厌! so annoying! *50Ykf  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) r} ,|kb  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! qy-BZ%3  
*=sU+x&X  
12.真棒! that’s great! 1i>)@{P&BN  
;ib~c,  
13.好险! that was close! KK] >0QAY  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! d9^=#ot  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 pixI&iQ  
' l!QGKz  
14.闭嘴! shut up! lhjPS!A~  
I+<`}  
15.好烂! it sucks! nB:Bw8U"Q  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. T4f:0r;^f*  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ZO;]Zt]  
Awr]@%I  
16.真巧! what a coincidence! 5S7Z]DXiT8  
CY 7REF  
17.幼稚! immature! v(t&8)Uu  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. | 'z)RFqj  
what a baby! I+<;D sp  
e.g. a: look at her =k8A7P  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! +L49 pv5  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 1/fvk  
-~-2 g  
18.花痴! flirt! "Km`B1f`  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 _rR.Y3N  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 a%]p*X!  
@+ 2Zt%  
19.痞子! riff raff! V2y[IeSQ  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 .K93VTzy  
真是一群痞子! jxoEOEA  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 9z-"JnM  
pTN_6=Y"  
20.找死! playing with fire! zCQv:.0L  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! TxiJ?sDh*  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! NKGCz|- 9  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! Hc+<(g   
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: [Ytia#Vv  
“You are rally perverted.” 。 YW'Y=*  
_9-Ajv  
22.精彩! Super! ~q4y'dBy*  
e.g. A: Good job. That’s super! [6Wr t8"  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 EtL=_D-  
'Oc8[8   
23.算了! Forget it! ~W#f,mf  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 $K iMu  
kQb0pfYs  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! QxkfP%_g  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! :C&?(HJ&r  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 af_zZf!0  
4R0_%x6vG  
25.废话! Bullshit! zZRqb/20  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! j[HKC0C6  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 v_ J.M]  
tb i;X=5  
26.*! Pervert! /qCYNwWH9  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. J\%:jg( m  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Z  b1v  
f"tO*/|`  
27.吹牛! Brag. PU>;4l  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! FFkG,XH  
jmb\eOq+~V  
28.装傻! Play dumb. 63f/-64?7  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 'L m `L<`  
G'epsD,.bX  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 b'&pJ1]]}  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 j NY8)w_  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. [X I5Bu ~  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Cse0!7_T  
_E%[D(  
30.无耻! Shameless! mSzwx/3"  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! w iq{ Jo#  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 }iC~B}  
:@/fy}!  
31.你敢? You dare? pqs)ueu  
e.g. A: I want to challenge you! W@G[ gS\T  
B: You dare? i~,k2*o  
Zu$f[U)X  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. pta%%8":  
e.g. A: Let’s go for a walk. |B n=$T]  
B: Sure. I approve. .$yw;go3  
Q\oUZnD$=  
33.好饱! I’m stuffed. }}2 kA  
pFK |4u  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! (kHR$8GFM  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! j@ "`!uPz  
bXW)n<y  
35.成交! It’s a deal! J.&q[  
SUEw5qitB  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 7HJv4\K  
</%H'V@  
3 字篇 ? vlGr5#  
9t[278B6  
37. 不会吧? That won’t happen WNx^Rg" >'  
will it? ZChY:I$<  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen e!8_3BE  
will it? {$t*Mb0  
不会吧? No BuYDw*.  
she’s not like that W(8g3  
is she? {aL$vgYT1  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No :}-u`K*  
she’s not like that NWg\{a  
is she? EzyIsp> _  
不会吧? No G225Nz;Y*  
it won’t <8bO1t^*  
will it? t[maUy _A  
e.g. A: He may not have much longer to live. >R: +ml  
B: No b[k 1)R"  
he won’t die GlZ9k-ZRF  
will he? [E^X=+Jnz  
不会吧? No way! (or Be smart! g-^m\>B  
较礼貌一点) HLk"a-+'  
F:g{rm[  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. s`J=:>9*  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. e^GW[lT  
A: I won’t tolerate this in-fighting! {|gJC>f@  
9H}&Ri%  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Z)A+ wM  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! V[M#qZS  
acZHb[w  
39. 没风度。 Crass l!  y _P  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. D5>~'N3b  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? iq:[+  
B: So what? EAB+kY  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! K)+l6Q  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ?GarD3#A  
D.o|($S0  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 3R*@m  
you believe that? Wise up! X-,y[ )  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. LwPM7S~ *  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 cv4M[]U~  
2S6EDXc  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! =.oWguzu  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ws?s   
(你再给我试试看!)。 I0vn d7  
D,j5k3< #  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! @>IjfrjV  
,rI |+  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! A4FDR#  
ebe@.ZVSi  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 kA;Tr4EA6  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. T:">,* |  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 Iq]6]  
[Be53U{=  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 1!wEXH(  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 &i^NStqu  
yn[ZN-H~  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 b DS1'Ce  
000! What a rip-off! ^(JHRH~=h  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 .GN$H>')  
"EYj Y->  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! >Ron+ oe  
r)]CZ])  
48. 再联络! Keep in touch。 |Du13i4].&  
Qsxkw  
49. 干得好! Good job. / Well done! &[Zap6]  
h&M RQno  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! w00\1'-Kz  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” F` 5/9?;|  
“What’s !#:$u=  
 RhNaYO  
going on?” + 4g%?5'  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 @n X2*j*u  
d.j'0w"   
51. 看好喔! Watch me! F]A~~P  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 r&3o~!  
tW:/R@@  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? N8YBu/  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! j~S!!Z ]  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 KBRg95E~]l  
;3}EB cw)  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! H L|s pl(c  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ?  < O  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 T5jG IIa  
*tM7>  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. {&E Z>r-  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ^=Ct Aa2  
etc $:E}Nj]{&  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is j$8|ym^OX  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 hAr[atu87  
!8@rK$DB  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! E}' d,v#Z{  
n~ >h4=h  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 o+_/)c  
iQzX-a|4]  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. T[XP\!z]B!  
\_Kt6=  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ?hJsN  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 J&"?m.~@  
/1W7<']>xV  
59. 你真笨! You’re so lame! n *i'vtQ8  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ow+Dd[i  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 EdAR<VfleA  
3hXmYz(  
60. 并不想。 Don’t feel like it. b;J0'o^G|  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. .)@tXH=}+  
B: I don’t feel like it. n*m"L|:ff  
}K/}(zuy1Y  
i$JG^6,O  
61. 好可惜。 What a shame (pity). a][pTC\rb  
W-!Bl&jF[  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ;*-@OLT_K  
Whatever. 45)ogg2  
Ku/H=  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. qbU1qF/  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 Wz-3?EQ  
s"=F^#  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. !0OD(XT  
[CDXCV-z  
65. 分手吧! Let’s break up. hX8gV~E=y  
1t[;`iZ  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. fATA%eA8;  
See! E.g. A: Like I said H6ky)kF&  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! HZDaV&)@  
YQ @dl  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 6L8tz 8  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Sj0 ucnuHi  
xxoHH#a  
68. 别管他! Don’t worry about it.  !u53 3  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. +f X}O9  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. G9i&#)nWr  
E.g. A: That guy over there is staring at me. <84C tv  
B: Don’t play attention to it. )l#%.Z9  
What the heck! !dyxE'T2  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? U0h )pdo  
B: What the heck! 8O8\q ;US  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 =mKfFeO.  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? FDF3zzP0  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. a=J@y K  
T-a&e9B  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 7tpAZ<{  
wr$cK'5ZL  
72. 很恶心! Blood and gore. !,cQ'*<W8-  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. :y+B;qw  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 9J~:m$.  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 {S5RK-ax  
k $e D(cW$  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. NuC-qG#  
Do you get it? > I$B=  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? \%sPNw=e  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? L;/9L[s,  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? xS= _yO9-  
|-~b$nUe  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. f{)+-8  
注: Pretending可用playing 代替。 W|)GV0YM  
h&)fu{   
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! QCeMKjCmY  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 =nJ{$%L\x,  
uQH%.A  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. `wNm%*g  
B: There’s no need. Forget it. Oo FgQEr@  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. KMUK`tbaI  
u@<Pu@?xm  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to -glugVq  
:W~6F*A  
deal with it. P+[QI U  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ?n)Xw)]  
B: That’s typical. qs=Gj?GwGQ  
j]r XoV>  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. }7K@e;YUg  
{}V$`L8  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please js~tKUvg  
it’s your birthday. My treat! \Ke8W,)ew  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) w#oGX  
G3G/ xC"  
80.不赖嘛! Not bad。 $0_^=D EW  
*'6s63)I2  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. xdPcsox~  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 'iJDWxCD  
z<hFK+j,'^  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. _IWxYp  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! g6WPPpqus  
n=q=zn;  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. @<2d8ed  
.;9jdGBf  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ~/2g)IS  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 62Mdm3  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 |XRImeF'd  
-OrR $w|e  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! o]<jZ_|gB  
e.g. A: let’s go vYdR ht\(  
you and me Wbe0ZnM]  
let’s fight one-on-one. C}q>YRubZ  
B: All right .jA\f:u#  
leave the others alone. It’s between you and me. Z^+rQ.%n"&  
qe?Qeh(!X  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! +Gow5-(  
Seriously… E.g. A: Ok g5i#YW  
stop joking around. Seriously… []zua14F6  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 8'_ 0g[s  
6gnbkpYi  
87.干脆点! Make up your mind! Z0$] tS  
E.g. A: Geez Z0-ytODI I  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! &R,9+c  
1_uvoFLk  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. tmO`|tn&  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 +TH3&H5I_A  
?Nf 5w  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up.  Hy]  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) zzJja/mp  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 vg)Z]F=t(  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the :=*}htP4C  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 A?8\Y{FQ  
v8m`jxII64  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. g\Ak;03n  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! z<B CLP  
B: Forget him. I’ll take care of him. dFW.}"^c  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ^]>aHz9  
}^Gd4[(,g  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. )MSZ2)(  
Ja|{1&J.  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? -R0/o7  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. E)W@{?.o#  
B: Says who? ]]2k}A[-I  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 <^8*<;PaG  
"$|Zr  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 b*EXIzQ  
c7K!cfO:{N  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… e)@3m.  
ys8Q.oBv_`  
95.你撒谎! You lie! 7O)" `  
HbM0TXo  
96.真恶心! So disgusting! booRrTS  
fPqr6OYz  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. [&#/|zH'j:  
e.g. A: I can’t put my finger on it |quij0_'e  
but he really rubs me the wrong way. ^A9 M;q  
我说不上来,但他真碍眼! $ 4m*kQ  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 z wk.bf>m  
=:=/Gz1  
98.别想溜! Don’t run away! %w ) +V  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 O=}g 4c  
XRtD< jlA"  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 'wQv3 ;  
Fky?\ec  
about it/ Don’t mention it. D-&a n@  
"& 25D  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 2S ~R!   
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ZVih=Y-w  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 !<<AzLVL  
8e&p\%1  
101.你输了! You lost! Kz?#C  
s{}]D{bc  
102.吵死了! So noisy! @Jn!0Y1_3  
7TX2&kMoc  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. xZ.!d.rn  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) t;NV $!!  
`yO'[2  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. HrM$NRhu  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! rD &D)w  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! O_~7Glu  
Let’s go out for some air! Yh<WA>=  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! -_N)E ))G  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ;9a 6pz<  
`]i []|  
105.怕了吧? Now you are scared WsGths+[  
aren’t you? l \OLyQ  
e.g. A: Now you are scared KP]"P*? ?  
aren’t you? 0~Gle:  
B: Get that gun away from me! WFTvOFj  
eiVC"0-c}  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? L|j%S  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 3=mr "&]r:  
8LzBh_J?  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. u<xo/=Z  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. =r2]uW9  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 I/6)3 su%  
N2C7[z+l`  
108.放弃吧! Give up! hz:pbes  
U/ od~29  
109.太神了! Cool! fmX!6Kv  
r6Aneg7  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. Vvp[P >  
iUi>y.}"P  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. |{>ER,<-  
注:有些用Beeswax代替Business。 &@FhR#pUQ  
pCi#9=?N  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. dT"hNHaf  
p4!:]0c  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. p'_%aVm7  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? V)ig)(CT  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy V!_71x\-Q  
baV>N[F&  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 W/$Zvl  
QS[L~97m2M  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah $'rG-g!f\  
you’re right. OK w"Y` ]2  
I admit it! RE2&mYt  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 6w8" >~)Z  
Yr.sm!xA  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ^TY ;Zp  
I’ll do whatever you want. "Jq8?FoT  
But just don’t bother me anymore. B;>{0 s  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? K<`osdp=&  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 `F YjQ e"p  
=@&cHY  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! s$ENFp7P  
B: Not much… EOj"V'!  
b?X.U}62_  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Fb`a~c~s  
@mP]*$00  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. RGKYW>$0RR  
B: Maybe another time… )Z 9E=%  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 8Me:Yp_Xt  
B: I can’t tonight PXzsj.  
but I’ll take a rain check. |1b _*G4|  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 yZr M.%V  
IYn]U4P.  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. sV"UI  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! *_a@z1  
C2LL|jp*  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! An;MVA  
5pr"d@.  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. +/,icA}PI  
B: What for? You already have a Ph D! @SZM82qU2z  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? {^(ACS9mL  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ?0? R  
3bk|<7tl  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ) [0T16  
f` =CpO*  
124. 不错吧? Look _XJ2fA )  
not bad jK \T|vGJa  
huh? x~xa6  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look eP*lI<NQ1  
not bad { eCC$&"  
huh? Y<1QY?1sd  
<N\v)Ug`  
125. 真可怕! That’s terrible! |f~@8|MQP+  
.CL^BiD.D  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ee%fqVQ8P  
~gB>) ]  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 5N%93{L  
?\C"YG69T  
128. 不难吃。 Tastes good. ,'[<bP'%_  
B<j'm0a>B  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! >e\9Bf_  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 3a.kBzus  
:Y9NLbv  
130. 得了吧! Come on! f$NMM >z  
=t6z \WB  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! [2"<W! p  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 G}&Sle]  
tOfg?)h{dc  
132. 猜猜看! Guess! ]-ZEWt6lsc  
me[DmiM,  
133. 这简单! It’s easy for me! ylt`*|$  
/pF `8$  
:0s]U_h  
4 字篇 :_!8 WB  
N<QXmgqx  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. c478P=g=5  
Yjx|9_|Xn  
135.长话短说! Make a long story short! KII *az  
6iCrRjY*  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) <n]x#0p  
+$oF]OO  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ]\7]%(  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Eb=}FuV  
^Z:~91Tv-_  
138.我尽力了! I did the best I could. jDQZQ NS  
^f# F I&  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? os/vtyP:a  
[IK  )  
140. 半斤八两。 Same difference! R: l&2k@  
V}\~ugN)y  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. @}u9Rn*d;  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ],P;WPU  
It doesn’t add up! v{}#?=I5  
<=f}8a.R3  
142. 知足常乐。 Easy to please. 9K9DF1SOa  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) =i~}84>  
-jMJAYjV  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). G "73=8d  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ~%YBI9$+  
"~D]E7Q3y  
144. 小气巴拉。 Scrooge! E9;|'Vy<E  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! lsJnI|  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 !?|Th5e   
{mAU3x  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. HuOIFv  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 66fO7OJs  
注:appreciate (欣赏) o865 (<p  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 5}`_x+$%(`  
M)U{7c$c7  
146. 在说一次! Say again? dPhQ :sd>  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” @|\}.M<e*)  
或是 “Could you repeat that please?” =jN *P?  
会比较有礼貌。 }Hn/I,/  
gG/!,Q.Qh  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) fMOU$0]$<  
R~Ne|V2  
148. 岂有此理! How did it come to this? 9(@\&>)  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 XGl+S  
qHxqQ'ks;  
149. 脸皮真厚! What nerve! y\ a1iy  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! '0FhL)x?"T  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 t+eVR8  
l8?>>.<P=  
150. 你急什么? What’s the rush? 2$Tj84'X  
#5f-`~^C{  
151. 没完没了。 Will it never end? M@5?ZZ4L  
Doesn’t he know when to stop? f"<O0Qw  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” xP[n  
,v{rCxFtvU  
152. 太过分了! That’s too much! uvrB5=u  
t25,0<iW  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! e d<n9R  
;aw=MV  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ,G2TVjz  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 2sJ(awN>  
92 [; Y  
155. 真没想到。 I had no idea. 3\B>lKhQ  
2RX!V@z.G  
156. 我的妈呀! Oh my god! sQ fFu  
L31HG H2l  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ~8]NK&J  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 dxmE3*b`  
!_"fP:T>  
158. 常有的事。 Happens all the time. Y*UA, <-  
Vv ?-"\Z>  
159. 你真没用! You are useless! >k'c' 7/  
_ A=$oVe  
160. 真没水准! No class! ~m$Y$,uH  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 )gMG#>up@  
Cvf[/C+  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 {HCz p,Y  
a]MX)?  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) % ClHCoyA  
; d J1  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! tQjLOv+?=  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 @~%r5pz6  
kOed ]>H  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) "T|PS 6R~  
^pYxKU_O  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 4y+< dw  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 gntxNp[9T  
@w?P7P<O`  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 D}mjN=Y  
What happened? 一般人常用的句子。 "OdXY"G  
WS`qVL]^&  
166. 这也难怪! No wonder! HBMhtfWW  
\Rp-;.I@6  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! *cgI.+  
(Kv#m 3~  
168. 原来如此。 So that’s how it is! m8o(J\]  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 | y2w9n0D  
k@'#@ t  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ;oc&Hb  
hBBUw0"  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五