社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7548阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 s {*rBX8N  
1. 活该! serves you(him pp|$y\ZzB  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) */{y%  
MZ)lNU l  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! R UCUEo63  
=?CIC%6m  
2. 活该! you had it coming! VnN(lJ  
e.g. a: i gained weight! Y3|_&\ v6  
b: well Oh}52=  
you had it coming }Q[U4G  
because you''ve been eating so much without exercising. 5#z7Hj&w  
V~Guw[RA  
3. 胡闹 that’s monkey business! Vb\^xdL>  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! #pWy%U  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Zq{gp1WC  
#}1yBxB<=  
3.请便! help yourself. :tENn r.9v  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) h9d*N9!;M  
Urw =a$  
4.哪有? what do you mean? not at all! "'+/ax[{  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at A/zAB3  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 M\ wCZG  
HZ(giAyjq  
5.才怪! yeah,right! a"cw%L  
as if! {dh@|BzsbH  
e.g. a: today’s test was very easy. UJS vtD{g  
b: yeah F`;q9<NYRW  
right! #Hy9 ;Q  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! f/ 3'lPK^  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 .mnkV -m  
UnDX .W*2  
6.加油! go for it! ;qzn_W  
e.g. a: go for it! you can do it! XcbEh  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 9n5uO[D  
?5G; =#I  
7.够了! enough! O>*Vo!z\f  
stop it! 9QD+  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 4[Ko|  
bz1`f>%l  
8.放心! i got your back. ~- aUw}U  
e.g. a: don’t worry 2*W|s7cc  
man. i got your back. uKY1AC__  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 {h|kx/4{m  
人会常用,女人反而较少用。 CT\rx>[J.6  
s4Jy96<  
9.爱现! showoff! n1x3q/~  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 4U$M0 =  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. OHY|< &*  
\"I418T K  
10.讨厌! so annoying! 9qq6P!  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) B0g?!.#23  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ocS}4.a@  
RdjoVCf  
12.真棒! that’s great! \+ Ese-la  
|]HA@7B  
13.好险! that was close! xyV7MW\?w  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! xNJ*TA[+  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 nh+h3"-d  
.*?-j?U.  
14.闭嘴! shut up! Dz$dJF1 8  
"-HWw?rx/  
15.好烂! it sucks! {p$X*2ReB  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 4y)6!p  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 16ip:/5  
>qMzQw2  
16.真巧! what a coincidence!  l:a#B  
?wIw$p>wT  
17.幼稚! immature! bvl!^xO]  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. :VR% I;g;  
what a baby! f]Zj"Tt-  
e.g. a: look at her %xX b5aY  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! *aYuuRx  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 6 ZXRb  
#/t+h#jG  
18.花痴! flirt! {XXnMO4uR;  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。  ;t/KF"  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ;e2D}  
.8|"@  
19.痞子! riff raff! qP9`p4c8i  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 i"^ y y+  
真是一群痞子! 7$Cv=8  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 j3R}]F'C*  
f?QP(+M5.  
20.找死! playing with fire! Tkj F /zv  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Nc^:v/(P  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! /RF&@NJE5  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 5IRUG)Icr  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: DnCIfda2g  
“You are rally perverted.” 。 ;|,*zD  
~'Korxa  
22.精彩! Super! US<l4  
e.g. A: Good job. That’s super! r+a0.  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 @><8YN^)%  
C)cuy7<  
23.算了! Forget it! i2 )$%M&  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 _]< Tv3]RK  
1,n\Osd  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ] `;Fc8$  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! +^$E)Ol  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 S<I9`k G  
[1e/@eC5  
25.废话! Bullshit! ^_=bssaOd  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! b:x~Jz#%2  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 =|V#~p*  
> =Na,D  
26.*! Pervert! N8*QAe kN  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. m&- -$sr  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 A4)TJY 3g  
|-]'~ @~  
27.吹牛! Brag. !3ji]q;uF  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! C5TC@w1*  
|4Os_*tRKU  
28.装傻! Play dumb. 7\i> >  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. DNRWE1P2bg  
: TP\pH7E  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 7! /+[G  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 g9F?j  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. iG{xDj{CKv  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 6^,;^   
FD8d-G  
30.无耻! Shameless! LKM;T-  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! >B$B|g~  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 xE6hE'rh.O  
p%+'iDb  
31.你敢? You dare? _"#n%@  
e.g. A: I want to challenge you! 5~RR _G  
B: You dare? xQxq33\  
lG`%4}1  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. .6pVt_f0/  
e.g. A: Let’s go for a walk. `dgZ`#  
B: Sure. I approve. fjqd16{Q  
O]?PC^GGY  
33.好饱! I’m stuffed. N LSJ D  
x.q"FXu  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! L1MG("R  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 3#{Al[jq  
XJA];9^  
35.成交! It’s a deal! Z1U@xQj  
rotu#?B  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? CE|rn8MB  
aco w  
3 字篇 YN7JJJ/~T  
}k @S mO8  
37. 不会吧? That won’t happen E g_ram`\R  
will it? iE^=Vf;  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen $AdBX}{  
will it? =A_fL{ SM  
不会吧? No Z)<lPg!YAR  
she’s not like that &[5pR60  
is she? ;esOe\z jE  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No HDj260a  
she’s not like that a-NicjV#  
is she? YLb$/6gj6  
不会吧? No Oh,]"(+  
it won’t PeJIa %iE  
will it? !WTL:dk  
e.g. A: He may not have much longer to live. && b;Wr  
B: No xk s M e  
he won’t die 2k^'}7G%  
will he? {vp*m :K  
不会吧? No way! (or Be smart! [G"Va_A8  
较礼貌一点) r"`7ezun:  
kTm}VTr 1  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. g Cx#&aXS  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 2u(G:cR  
A: I won’t tolerate this in-fighting! sE[ Yg8yAt  
h*\u0yD)  
38. 狗屎运! Lucky bastard! bv}e[yH  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! E^m;Ab=  
&W*^&0AV  
39. 没风度。 Crass nNh5f]]  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. wotw nE  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? m%s:4Z%=  
B: So what? `pqTiV  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! gzN51B=D  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 !i\ gCLg2_  
+tJ 7ZR%  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please dd *p_4;  
you believe that? Wise up! $4BvDZDk`B  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. x7/";L>  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 =X7_!vSv  
$ByP 9=|  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! a`>H69(bU  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 t$rla _rbY  
(你再给我试试看!)。 k`J|]99Wb  
\t)`Cp6,[b  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ]AX3ov6z9;  
\;JZt[  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 9T0g%&  
`yO'-(@"gY  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 #@F.wV0  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. &_74h);2I:  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 N! I$Qtr,  
I:("f+ H  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. z, n[}Q#u  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 5<YL^m{/L  
tTWEhHQ`  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 'UM *7  
000! What a rip-off! !@ {sM6U  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 -F MonM  
.h(iyCxP  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! U*?`tdXJ$  
Zn[ppsz|  
48. 再联络! Keep in touch。 JX{_,2*$  
<>)N$$Rx&  
49. 干得好! Good job. / Well done! _PSOT5{  
t(jE9t|2e6  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! w"C,oo3  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” bAwKmk9C  
“What’s egVKAR-  
8[D"  
going on?” qw{`?1[+  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 "F[7b!>R  
_<=h#lH  
51. 看好喔! Watch me! tS-gaT`T  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 73Hm:"Eqd  
/Q_ Dd  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? <. *bJ  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! u08QE,  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 h J0U-m  
$tej~xZK  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! KC)}M zt6_  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. r-.>3J  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 6@eF|GoP  
 :>U+HQll  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever.  {8h[Bd  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. GP^.h kVs  
etc I&31jn_o /  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is # 1dg%  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ;#:AM;  
_W^;a  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! X0REC%  
e5 }amrz  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 -:E~Z_J`  
3R0ioi 7  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. *"OUwEl a  
w 5?D]u  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. b` va\ '&3  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ~]q>}/&YLo  
n 4y]h  
59. 你真笨! You’re so lame! MpBdke$  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. FRQ0t!b<M1  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 K6sXw[VC[  
w)`XM  
60. 并不想。 Don’t feel like it. @\o"zU  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. *l=(?Pe<  
B: I don’t feel like it. iaLZ|\`3a  
RB|i<`Z  
8g Z)c\  
61. 好可惜。 What a shame (pity). @5ud{"|2  
2`TV(U@  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. c+ e~BN  
Whatever. AV7#,+p%G  
Fk^N7EJ:$  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. *UJ4\  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 }>d  
}}i'8  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. G]4Ca5;Z!N  
m(*rMO>_  
65. 分手吧! Let’s break up. n,2   
=^i K^)  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. mEsb_3?#+  
See! E.g. A: Like I said D:f=Z?L)>  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! |`t 6lVO,Z  
X%3?sH  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! H!&_Tv[  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Tjhy@3  
(zsv!U  
68. 别管他! Don’t worry about it. F"UI=7:o  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 6dV )pJd  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. R TpNxr{[  
E.g. A: That guy over there is staring at me. rQyjNh  
B: Don’t play attention to it. N9-7YQ`D  
What the heck! m|F1_Ggz  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ^6z"@+;*  
B: What the heck! =$fz</S=J  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 KmTFJ,iM  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? w"wW0uE^  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. W(R~K -  
]B?M3`'>  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Hd\V?#H  
V`1{*PrI@L  
72. 很恶心! Blood and gore. )iQ^HZ  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Dws) 4hH  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! O ~6%Iz`  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 .Zv~a&GE  
nqm=snh  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. Z|%h-~  
Do you get it? _X~O 6e-!  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? (8)9S6  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? BEvY&3%l  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? bo/9k 4N3  
X<$Tn60,  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. @,TIw[p  
注: Pretending可用playing 代替。 jD6HCIjd'  
]i$y;]f  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! :sJ7Wok6~  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 YE~IO5   
ds9 'k.  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. N=KtW?C  
B: There’s no need. Forget it. XPO-u]<W  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 6]Hwr_/tk  
45 sEhs[$  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to CqlxE/|  
Y?NL|cW4  
deal with it. _&BK4?H@b  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. =g9n =spAn  
B: That’s typical. W Su6chz)  
kpIn_Ea  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. Z%]K,9K  
G?'^"ae"Z  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please gVfFEF.  
it’s your birthday. My treat! ,3Q~X$f  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) w;`Jj -  
6dR+qJa6i  
80.不赖嘛! Not bad。 >5Yn`Fc5  
$t):r@L  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Y~g{9 <!  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 B[GC@]HE  
p%>sc  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 8%#8PLB2  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! X]p3?"7  
`}l%61n0  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. tr[}F7n9  
X$we\t  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! #dUKG8-HJ  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… {MUiK 5:  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 e"%TU  
gHBvQ1g  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 1fS&KO{a  
e.g. A: let’s go :^3) [.m  
you and me ;rT'~?q  
let’s fight one-on-one. Y:ly x-lj  
B: All right e=OHO,74z"  
leave the others alone. It’s between you and me. $lJcC |*  
/=m AVA  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ey DV911  
Seriously… E.g. A: Ok C6;2Dd]"N  
stop joking around. Seriously… [g/D<g5O  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 z_ $c_J  
g2|Myz)  
87.干脆点! Make up your mind! <J&S[`U!  
E.g. A: Geez ,SR7DiYg  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! dgkS5Q$/  
k56Qas+3=  
88.打扰了! Excuse me for bothering you.  n?EgC8b9  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 KUUA>'=  
K>$f#^  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. !Zj ]0,^  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) pY"WW0p"C  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ls^Z"9P  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the = UH3.  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 [ ulub|  
<bzzbR[F  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. lLTqk\8g  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! e c&Y2  
B: Forget him. I’ll take care of him. 4|`>}Nu  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 +twoUn{#  
?7aZU  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. DO*U7V02  
sE% $]Jp  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Z v@nK%#J  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. o%t4WQ|bj  
B: Says who? $ZBYOA  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 yDafNH  
A9MM^j V8  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 <giBL L!  
10FiA;  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ^9[Q;=R  
13X}pnW  
95.你撒谎! You lie! 7y'uZAF  
^<CVQ8R7  
96.真恶心! So disgusting! `pfIgryns  
*U[yeE].  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. @Dh2@2`>  
e.g. A: I can’t put my finger on it ]u|fLK.|  
but he really rubs me the wrong way. 53])@Mmus  
我说不上来,但他真碍眼!  z% wh|q  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 4nsJZo#S/  
H$h#n~W~  
98.别想溜! Don’t run away! YExgUE|  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 l^lb ^"o  
M|*YeVs9#  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry pZnp!!G  
D<SC `  
about it/ Don’t mention it. a `R%\@1  
MUrPr   
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. h@Q^&%w  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. wh8';LZ>R  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 S[Du >  
}D#: NlMp  
101.你输了! You lost! *jlIV$r_  
UHZuH?|@  
102.吵死了! So noisy! 5'} V`?S  
1F@j?)(  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. pE5v~~9Ikv  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) %2}fW\% '  
`L'g<VK;  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. RxP H[7oZ  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! yix[zfQt0  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! BX >L7n  
Let’s go out for some air! sey,J5?  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! %k!CjW3  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 a`!Jq'  
= s&Rk~2b/  
105.怕了吧? Now you are scared xa~]t<2  
aren’t you? X94a  
e.g. A: Now you are scared mJSfn"b}K  
aren’t you? c#n 2 !  
B: Get that gun away from me! 'FErk~}/4s  
%fj5 ;}E.  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? b[74$W{  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) T`&zQQ6F'  
/WuYg OI  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. C~ 1]  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 1R2IlUlzFr  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Ir9GgB  
M et]|&  
108.放弃吧! Give up! F$7!j$ Z  
VfoWPyWD#  
109.太神了! Cool! 3^sbbm.8  
0,%{r.\S  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. KF. {r  
.xRdKt!p  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. y\?ey'o  
注:有些用Beeswax代替Business。 f"ezmZI  
r_T)| ||v  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. R/vHq36d  
EW `hL~{  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. (>al-vZ6A  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? lzEynMO+  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy qe0D[L  
.GrOdDK$ns  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 `/8@Fj  
u^Q`xd1  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah '75T2Ud  
you’re right. OK i>m%hbAk  
I admit it! %* "+kw Z  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 > i/jqT/  
q/i2o[f'n  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok b($hp%+yJ  
I’ll do whatever you want. |+#Zuq  
But just don’t bother me anymore. I?e5h@uE  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? xRh 22z  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ( S[z  
-k'<6op  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! oZ'a}kF  
B: Not much… H [=\_X1o(  
(80m'.X  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! x?h/e;  
9K+> ;`  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 2\xw2VQ@P  
B: Maybe another time… K`4lL5oH  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. {r^_g(.q  
B: I can’t tonight :Jd7q.  
but I’ll take a rain check. 4V+bE$Wu  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 1h,iWHC  
/5@YZ?|#2  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. &.)=>2  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ].d2CJ'  
-C=0Pg]ga  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! `[/#, *\  
<L}@p8Lq  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school.  ? wS}'  
B: What for? You already have a Ph D! :j\7</uu  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? c./\sN@  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 )x.%PUA  
iU)I"#\l'k  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! T ,lM(2S[  
}3Es&p$9  
124. 不错吧? Look Z\!,f.>g  
not bad D!j/a!MaKk  
huh? xl}rdnf}  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look S=@+qcI  
not bad  }k^uup*{  
huh? .;? Bni  
{U5sRM|I  
125. 真可怕! That’s terrible! pBsb>wvej  
dY1t3@E  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. :qzg?\(  
VPMu)1={:p  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. &[E\2 E  
u64#,mC[*  
128. 不难吃。 Tastes good. bC{4a_B  
*$Q>Om]  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! iq&3S0  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ipSMmpB  
+H-=`+,  
130. 得了吧! Come on! Eb3ZM#  
o_:v?Y>0  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! EGu%;[  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 BA;r%?MRL  
M 8},RR@{  
132. 猜猜看! Guess! )G P;KUVae  
\/ bd  
133. 这简单! It’s easy for me! J Enjc/  
%cF`x_h[j  
.D*Qu}  
4 字篇 -^p{J TB+  
DE(XS zX  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. *!5CL'  
MAa9JA8kw)  
135.长话短说! Make a long story short! u~uzKG  
vhe Y F@  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Q):#6|u+  
|x}TpM;ni  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! 1XGg0SC  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 )GB#"2  
nrEI0E9  
138.我尽力了! I did the best I could. _>gz&  
]ch=@IV  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? C,|&  
GS;GJsAs  
140. 半斤八两。 Same difference! pc`P;Eui  
j<AOC?  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. P{Nvt/%  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. >y%H2][  
It doesn’t add up! g~U( w  
{yn,u)@r9S  
142. 知足常乐。 Easy to please. TOG:`FID  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 7[ ovEE54  
+gl\l?>sr  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). FXCBX:LnvU  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Wt.DL mO  
$|$@?H>K  
144. 小气巴拉。 Scrooge! J8'"vc}=  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! .f~9IAXP`  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 =*UK!y?n  
;dIk$_FN  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. g]~vZj  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. v({O*OR  
注:appreciate (欣赏) @-@Coy 4Tt  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 5`h 6oFxGp  
~j!n`#.\  
146. 在说一次! Say again? *yZ6"  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” Ww<Y]H$xZ<  
或是 “Could you repeat that please?” 4D65VgVDM  
会比较有礼貌。 1*O|[W  
0]d;)_`@  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) h,LSqjf "  
5U 84 *RY  
148. 岂有此理! How did it come to this? U,rI/'  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 J( 1Tl  
(-C)A-Uo&  
149. 脸皮真厚! What nerve!  A 3 V  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! C:E f6ZW  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 {;$oC4  
jz!I +  
150. 你急什么? What’s the rush? geQ!}zXWi  
l*ltS(?  
151. 没完没了。 Will it never end? ,TBOEu."4  
Doesn’t he know when to stop? _c>iux;  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” BM :x`JY  
N*gJu  
152. 太过分了! That’s too much! Ca-"3aQkc  
f2g tz{r  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration!  AG(6.  
f_k'@e{  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! [-(^>Y  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 -%fQr5  
4"&-a1N  
155. 真没想到。 I had no idea. (\:Rnl  
/^=1]+_!  
156. 我的妈呀! Oh my god! :Xw|v2z%3  
\M`qaFan5^  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? +wi=IrRr  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 zTng]Mvx  
n|5\Q  
158. 常有的事。 Happens all the time. Y3 $jNuV  
.s{ "NqRA  
159. 你真没用! You are useless! x`6MAZ  
s&7 3g0$$  
160. 真没水准! No class! (~~m8VJ>  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 w:\} B'u  
 +n1!xv]  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 y 4i3m(S  
R ]Ev=V'U  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) :1+Aj (  
]B/> =t"E  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! yY VR]HH  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ~&Z>fgOTJ  
qT#e -.G  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ).KA0-  
5]O{tSj  
164. 想都别想! Don’t even think about it! gWj-@o\  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 O:?3B!wF  
;yNc 7Vl  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 $PJ==N  
What happened? 一般人常用的句子。 .IW`?9O$E  
J[ }H^FR  
166. 这也难怪! No wonder! < $zJi V  
'lIs`Zc5N  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ysnW3q!@  
5>}$]d/o  
168. 原来如此。 So that’s how it is! rbvk.:"^w  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 vr;`h/  
)n&hO_c/  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ]\*^G@HA2  
^hLr9k   
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八