社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8075阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 L,mQ   
1. 活该! serves you(him f8M$45A'  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) zunV<2~(2}  
B*4}GPQ  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! x%+aKZ(m)  
BZud) l24  
2. 活该! you had it coming! 2WtRJi?b|  
e.g. a: i gained weight! X>NhZ5\  
b: well f 1w~!O9  
you had it coming k$H%.l;E  
because you''ve been eating so much without exercising. y]J89  
JNkwEZhHyg  
3. 胡闹 that’s monkey business! )K,F]fc+O  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! p"l3e9&'j  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 1AG=%F|.  
9:`(Q3Ei  
3.请便! help yourself. DA2}{  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) mN!lo;m5  
iXj o[Rz^C  
4.哪有? what do you mean? not at all! L]d-hs  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ]Ar\c["  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 r*$Ner  
n) k1  
5.才怪! yeah,right! @y82L8G/  
as if! uL3Eq>~x  
e.g. a: today’s test was very easy. " R-!(9k^`  
b: yeah OiE;B  
right! TjHwjRa  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ,0E{h}(  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 ZQ_xDKqRV  
3}@_hS"^8  
6.加油! go for it! iCW*]U  
e.g. a: go for it! you can do it! d?:=PH  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 (9<guv  
Q$:![}[(  
7.够了! enough! ow0!%|fO  
stop it! ;9~6_@,@o  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) yU8{i&w4  
IkrF/$r  
8.放心! i got your back. U$ F{nZ1  
e.g. a: don’t worry '@jXbN  
man. i got your back. jM$`(Y  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 3G uH857ov  
人会常用,女人反而较少用。 4O;OjUI0a  
_~rI+lA  
9.爱现! showoff! zo[[>MA  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ^| /](  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. W?eu!wL#p  
}~"hC3w  
10.讨厌! so annoying! 0pJ ":Q/2)  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.)  ;zYqsS  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! /F4pb]U!*  
E\IlF 6  
12.真棒! that’s great! B*~5)}1op  
UN%Vg:=  
13.好险! that was close! ?gPKcjgoH!  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 59zENUYl  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 >IX/< {);M  
.[Ap=UYI>  
14.闭嘴! shut up! Kh4$ wwn  
zCOgBT~p   
15.好烂! it sucks! ZxlAk+<]  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. cwm_nQKk  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 =xsTDjH>  
<`jLY)sw  
16.真巧! what a coincidence! = <j"M85.  
MB%Q WU  
17.幼稚! immature! 6<N5_1  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. t ^[8RhD  
what a baby! l3Lyea:  
e.g. a: look at her S a4W`  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! kN%MP 6?J  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 &AlJ "N|  
A<6%r7&B'  
18.花痴! flirt! q~@]W=  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 eeHP&1= 7  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 6<'rG''  
M[z)6 .  
19.痞子! riff raff! 3Wwj p  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 UG'bOF4  
真是一群痞子! Wm H~m k"  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 =1P6Vk  
hXb%;GL  
20.找死! playing with fire! Qfky_5R\  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! T ]j.=|,d  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! l^d[EL+  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 'kYwz;gp  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: pGSai &  
“You are rally perverted.” 。 4O:W#bx  
(;%|-{7e-  
22.精彩! Super! `)qVF,Z}  
e.g. A: Good job. That’s super! Ne $"g[uFU  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 kNT}dv]<  
jqH3J2L  
23.算了! Forget it! hky;CD~$  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 y7S4d~&  
|7B!^ K  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! t8+_/BXv  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! =?h~.lo  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 QI]Ih  
SxK:]Aw  
25.废话! Bullshit! kQaSbpNmH  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! (~$/$%b  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 <*t4D-os  
p'sc0@}_O  
26.*! Pervert! XE3'`D !  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 9S[XTU  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 eUl/o1~mXa  
UZEI:k,dv  
27.吹牛! Brag. -o+74=E8[?  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! =pA IvU  
^E6d`2w-  
28.装傻! Play dumb. W23]Bx  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. n,~;x@=5  
!GW ,\y  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 aZKOY  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 b dJ+@r  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. tRw@U4=y  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 X%bFN  
0t#g }  
30.无耻! Shameless! ]O{u tm  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! .Hc(y7HV  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 okq[ o90  
\V2,pi8'v  
31.你敢? You dare? g\GdkiIj  
e.g. A: I want to challenge you! I _i6-<c.Q  
B: You dare? M HL("v(@B  
tn|,O.t  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. J ti(b*~  
e.g. A: Let’s go for a walk. 7([h4bg{  
B: Sure. I approve. k>E`s<3  
|3K)$.6~  
33.好饱! I’m stuffed. .$", *d  
yMLOUUWa8x  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! >QHo@Zqj(  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Gg\G'QU  
Aa?I8sbc  
35.成交! It’s a deal! XYx 6V  
W9t"aZor  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? .bf<<+'o  
7GZgu$'  
3 字篇 aFY_:.o2k`  
JNWg|Qt  
37. 不会吧? That won’t happen HNa]H;-+5  
will it? %o?IsIys  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen kW6%32  
will it? {dPgf  
不会吧? No 'mdMq=VI  
she’s not like that  .Qt4&B  
is she? 7:h!Wj -a]  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No g^kx(p<u`  
she’s not like that !C:rb   
is she? :f'&z47  
不会吧? No R*1kR|*_)  
it won’t *jzLFuWIG  
will it? "`A:(<x  
e.g. A: He may not have much longer to live. !c<wS Q,  
B: No =He. fEy  
he won’t die pz_e=xr  
will he? 0;~yZ?6_F  
不会吧? No way! (or Be smart! dMl+ko  
较礼貌一点) YEYY}/YX  
Qq0l* )mX  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. oJ*1>7[J  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 0MIUI<;j  
A: I won’t tolerate this in-fighting! |'HLz=5\  
AB.(CS=i  
38. 狗屎运! Lucky bastard! .g\6g~n  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! m:`@?n~..  
K&A;Z>l,v5  
39. 没风度。 Crass 77gysd\(  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. tPuut\ee  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? w,.qCpT$_  
B: So what? O>DNC-m)i{  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! =~FG&rk^  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 (N~$x  
){Mu~P  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please SKXBrD=-  
you believe that? Wise up! _JGs}aQ  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. j kn^Z":  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 Ar, 9U9  
&hZwZgV +3  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! p{;i& HNdp  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想   &LQ%  
(你再给我试试看!)。 >kYp%r6  
&m{'nRU}c  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 8KjRCm,I  
)3?rXsSR  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ?;7b*Z  
KI&:9j+M)  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 gp< =Gmd  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. %l9$a`&  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 :.IN?X  
z[!x:# q8`  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. lxb8xY  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 zj M/M  
W3pQ?  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 <O857 j  
000! What a rip-off! LPE)  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ;[5r7 jHU  
]EL\)xCr  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! we]>(|  
13f<0wg  
48. 再联络! Keep in touch。 .)PqN s:  
aw$Y`6,S  
49. 干得好! Good job. / Well done! !*a[jhx  
LdWc X`K  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 9D4-^M:a  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Q-('5a19J  
“What’s TgaYt\"i[  
pieT'mA  
going on?” M<oA<#IW  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 /7p>7q 9g  
Di.;<v#FL  
51. 看好喔! Watch me! 8M93cyX  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 3V-6)V{KaE  
CIQwl 6H9  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? mTjm92  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! b(T@~P/  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。  X4I]9 t\  
xXOw:A'  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 76MsrOv55  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 1_3?R }$Wl  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 .uDM_ 34  
fv==Gu%{  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. @36S}5Oa  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. zh?4K*>.k  
etc v ($L  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is w6U @tW  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 nLd~2qBuv  
&z ksRX  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 5P\N"Yjx'  
_;G=G5r  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 iwo$\  
~07RFR  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. NhDA7z`b'J  
4K,''7N3  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. #WEq-0L   
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 kIM C~Z  
9.-47|-9C  
59. 你真笨! You’re so lame! oc;VIK)g]c  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Hja^edLj  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ay[ZsQC  
cHEz{'1m  
60. 并不想。 Don’t feel like it. >Z"9rF2SW  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 3ZN>9`  
B: I don’t feel like it. sRi%1r7  
{G.jB/  
5mIXyg 0:  
61. 好可惜。 What a shame (pity). {rfte'4;=  
~,Mr0  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 5G oK"F0i  
Whatever. =LqL@5Xr  
||fvKyKW>  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. L5C2ng>  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 j!CU  
D"`[6EN[  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ITQ9(W Un  
 2$)mC9  
65. 分手吧! Let’s break up. "cQvd(kug  
& qL<C  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. *+W6 P.K  
See! E.g. A: Like I said .t :DvB  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! iP,v=pS6  
D{W SKn  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! #~*XDWvIS~  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 26}u4W$  
;YM]K R;  
68. 别管他! Don’t worry about it. W/a,.M  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. K+-zY[3  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. lT3|D?sF  
E.g. A: That guy over there is staring at me. {YBl:rMz  
B: Don’t play attention to it. _y"a2M  
What the heck! p4y6R4kyT  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ]p\u$VY9  
B: What the heck! 15JsmA*Q  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 <B=[hk!  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? {9Xm<}%u]]  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. A ^-Z)0 :  
~R'BU=!;F  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. NQg'|Pt(%  
b24di  
72. 很恶心! Blood and gore. wFp~  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ` %l&zwj>  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 7x%S](m%  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 ,}n=Z  
{clC n  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. Q|Nzbmwh  
Do you get it? 4p?+LdL  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ,T/GW,?  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? &+,:u*%  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? P:>'   
iF8@9m  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. [#7D~Lx/  
注: Pretending可用playing 代替。 Imke/ =h  
Lblet  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! (I>HWRH  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ypgliq(  
\)p4okpR  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 3Hy%SN(  
B: There’s no need. Forget it. PIgGXNo  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. g%+ql[(4  
W;q#ZD(;  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to YfV"_G.ad|  
$^] 9  
deal with it. ~Ry $>n*/  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. !p-'t]  
B: That’s typical. x`Vy<h 33  
qK{| Q  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ?OdV1xB  
b=V)?"e-  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please CM`x>J  
it’s your birthday. My treat! RA#\x.  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) K3a>^g  
L-`(!j  
80.不赖嘛! Not bad。 Q -M rH   
qw9e) `3$  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 9)ACgz&(  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 aIQrb  
_e;N'DZ  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. #"=%b e3  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! [[#xES21F  
37%`P \O;s  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. >|v=Ba6R0  
p Z0=  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! eL>K2Jxq  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Z'voCWCd  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 5Xp$ yX =  
9`OG  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! w g$D@E7  
e.g. A: let’s go V;M3z9xd  
you and me '~ jy  
let’s fight one-on-one. ['/;'NhdlY  
B: All right bv.EM  
leave the others alone. It’s between you and me. pA*D/P-  
HR/k{"8W4Q  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! oc!biE`u  
Seriously… E.g. A: Ok _bN))9 3  
stop joking around. Seriously… N{?Tm`""  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 v]LFZI5  
[d!Af4  
87.干脆点! Make up your mind! s98: *o3  
E.g. A: Geez qkIA,Kgy  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! MsN2A6|33  
jEC'l]l  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. k+W  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 6Y0/i,d*  
aRFi0h \  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. \#h})`  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) *Y| lO  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 34&u]4=L)  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the V Z4nAG  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 *!-}lc^4  
fJSV)\e0  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. fS;m+D!j@  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ?^e*UJNM  
B: Forget him. I’ll take care of him.  e B9m4  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ;XD>$t@  
m? \#vw$  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. Y/?DSo4G  
(hD X4;4  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? e#76h;  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. +lY\r +;  
B: Says who? :Su5  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 OF<[Nh\.  
mI _ 6f~  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ;ph+ZV  
DYy@t^sC  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… `Z;B^Y0  
,d/CU  
95.你撒谎! You lie! HQ-N!pf9  
];YglHH  
96.真恶心! So disgusting! ]ly)z[is"]  
[4V|UvKz  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. bi4^ zaCEE  
e.g. A: I can’t put my finger on it VfJX<e=k  
but he really rubs me the wrong way. ThT.iD[  
我说不上来,但他真碍眼! 3RTB~K8:{  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 #=)?s 8T  
UC?2mdLt^  
98.别想溜! Don’t run away! LiHXWi{s  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 g:@Cg.q8  
9I^H)~S  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry (<5'ceF )X  
.q|xMS}4  
about it/ Don’t mention it. 5jj5 7j"  
@eG#%6">  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. R[ +]d|L  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. NZi'eZ{^`  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 K7d1(.  
0zq\ j  
101.你输了! You lost! xr1I8 5kM  
;Kq<',u~  
102.吵死了! So noisy! u+, jAkr  
r(/P||`l  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. :jN;l  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) sV Z}nq{  
.,iw2:  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 16d{IGMz  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! @% 5F^Vbd  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! N]<~NG:6b  
Let’s go out for some air! S+E3;' H  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! [;kj,j  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 vr]dRStr  
mSvTnd8  
105.怕了吧? Now you are scared nG(|7x   
aren’t you? "}azC|:5  
e.g. A: Now you are scared R}=]UOqH-  
aren’t you? n$\6}\k  
B: Get that gun away from me! KcMzZ!d7m  
B1AF4}~5  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? RAXJsF^5o  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) qgY(S}V  
RWEgUDX^/  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. lf7H8k,-  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. W0C$*oe!_i  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 tI(t%~>^  
r%?}5"*  
108.放弃吧! Give up! Yh!\:9@(  
;-P:$zw9c  
109.太神了! Cool! F\$}8,9  
C8%nBa /  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. $F==n4)  
^c:eXoU  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ~m"M#1,ln3  
注:有些用Beeswax代替Business。 ,19"[:WN  
Y_ u7 0@`  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ?\ i,JJO  
39^uLob  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ;kcFQed\w  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ^gVbVz[17  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Zp P6Q  
lVK F^-i  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ,HjHt\!~<  
/)HEx&SQmZ  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ^SES')x  
you’re right. OK m]b.P,~v  
I admit it! jl|X$w  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 i =+<7]Q  
r'}k`A 5>  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok pz z`4VS:  
I’ll do whatever you want. A 5\"e^>  
But just don’t bother me anymore. X$Qi[=L  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? p RfHbPV?  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 sZ(Q4)r  
n$VPh/  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 7B>cmi  
B: Not much… {Eb2<;1o{  
$2Tty 7  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Sv[_BP\^h  
XcW3IO  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Op)R3qt{  
B: Maybe another time… o3`gx  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. +vY`?k`  
B: I can’t tonight 5EZr"  
but I’ll take a rain check. (inwKRH  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 3R96;d;  
v?iH}7zb%Q  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. !haXO  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! sJ*U Fm{  
P<oD*C  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! \%Ih 6  
k.VOS 0  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. \d8=*Zpz7  
B: What for? You already have a Ph D! UmMYe4LQR  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? <qZ+U4@I)  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 [1X5r<(W5  
Cl){sP=8W  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! n/|`Dz.  
=Qq^=3@h  
124. 不错吧? Look N`:b vr  
not bad `'t;BXedz/  
huh? bao5^t}  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look JHOBg{Wg  
not bad 2:0Y'\nn  
huh? omU)hFvyS  
6>^k9cJp  
125. 真可怕! That’s terrible! ]qT r4`.  
Q ?<9  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. !q1^X% a  
QE6-(/  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. W- B[_  
UjK&`a ;V  
128. 不难吃。 Tastes good. SQ.Wj?W)  
Dy'l]vN$  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! qt;Tfuo  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 J#5o  
s:.XF|e{  
130. 得了吧! Come on! [wxI X  
pNsLoNZ3w  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ph+tk5k  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 jiD8|%}v  
u 9Tl Xn  
132. 猜猜看! Guess! ZOsn,nF  
Lu5.$b  
133. 这简单! It’s easy for me! )}lV41u  
}J lW\#  
.OUE'5e p  
4 字篇  `a9>4  
t9l7 % +y  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. |a\TUzq  
=l9#/G#R  
135.长话短说! Make a long story short! eF\C?4  
S?tLIi/  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) U /Fomu  
8hA=$}y&x  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! h}_q  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 <us{4 %  
1r4/McB  
138.我尽力了! I did the best I could. 1MSu ]) W  
jgIzB1H  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? PTqS L]  
jXR+>=_  
140. 半斤八两。 Same difference! rpWy 6oD  
)UUe5H6Hd0  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. >$F]Ss)$  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. iHB)wC`u  
It doesn’t add up! 1>{(dd?L  
JH#?}L/0Fe  
142. 知足常乐。 Easy to please. ;{20Heuz  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) BD+?Ad?  
//|Vj | =  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). e:<> Yq+  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. !HYqM(|{.  
hrF4 a$  
144. 小气巴拉。 Scrooge! i/z7a%$   
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! nt6"}vO  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 f' S"F  
lla96\R  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. <Z;BB)I&C`  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. |zKcL3*  
注:appreciate (欣赏) Is[0ri   
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” a$m?if=  
%b9M\  
146. 在说一次! Say again? f -5ZXpWs'  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 9m{rQ P/  
或是 “Could you repeat that please?” *Q?HaG|S  
会比较有礼貌。 dGe  
CS49M  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) yk/XfwQ5  
%+~0+ev7r  
148. 岂有此理! How did it come to this? T~>:8i  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 =B1!em|  
U^D7T|P$V  
149. 脸皮真厚! What nerve! Wt =[R 4=  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 7Z_iQ1  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ;f Gi5=-  
[@;Z xs  
150. 你急什么? What’s the rush? 0ZN/-2c A#  
it$~uP |  
151. 没完没了。 Will it never end? 2X`M&)"X  
Doesn’t he know when to stop? }- Sr@bE  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” KMV!Hqkk  
uvL|T48  
152. 太过分了! That’s too much! n^K]R}S  
tr Ls4o,  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! YQ/ *|  
aF:LL>H  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! gQ~4udla.  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 -SQYr  
 ~$B ,K]  
155. 真没想到。 I had no idea. Iu8=[F>  
P1<;:!8'  
156. 我的妈呀! Oh my god! .JE7vPv%!  
H UjmJu6f{  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? rYl37.QE  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 !wgj$5Rw.  
)'JSu=Ej  
158. 常有的事。 Happens all the time. 6x0>E^~  
hjE9[{K  
159. 你真没用! You are useless! 9pXFC9  
8'y|cF%U  
160. 真没水准! No class! 4J  s>yP  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 m N{$z<r  
LBg#KQ @  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 )lbF'.i  
pmC@ fB  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) vd~O:=)4  
WKG=d]5  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! -}%zus5  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。  Po5}Vh  
j[9 B,C4  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) wP%;9y2B  
04s N 4C  
164. 想都别想! Don’t even think about it! f5N~K>  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 m5S/T\,X  
&IcDUr]L  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 gU`QW_{  
What happened? 一般人常用的句子。 *)`:Nm~y  
}V 1sY^C  
166. 这也难怪! No wonder! , Le_PJY)  
n}l Z  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! HBt?cA '  
KksbhN{AB  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Z5\6ca  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 <C&UD j  
nJ,56}  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 |Oo WGVc  
WYq, i}S  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八