社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6774阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 #,5v#| u|7  
1. 活该! serves you(him IQ] tcSQl  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) sy(8-zbI  
!uc"|S?  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! K\VL[HP-  
v;ZIqn"  
2. 活该! you had it coming! sQ aP:@  
e.g. a: i gained weight! ytyX:e"  
b: well P$H9  
you had it coming isR)^fI|  
because you''ve been eating so much without exercising. 45(n!"u65  
+?%L X4Y  
3. 胡闹 that’s monkey business! U{Xx)l/o  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! YVW`|'7)|  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” y?-zQs0  
N]|P||fC  
3.请便! help yourself. AM:lU  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) xV\mS+#  
[rO TWN  
4.哪有? what do you mean? not at all! *>,#'C2  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at T$pBgS>  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 {x\lK;  
r"hogmFD;  
5.才怪! yeah,right! }{SpV  
as if! 2PDU(R  
e.g. a: today’s test was very easy. ~a06x^=j  
b: yeah YsA.,   
right! n1Fp$9%  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! mhi^zHpa  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 qZB}}pM#  
grZ?F~P8  
6.加油! go for it! Ch0t'  
e.g. a: go for it! you can do it! !)//b]  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 g&?RQ  
"V>p  
7.够了! enough! C#oH7o+_.  
stop it! [eLU}4v{  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) N6<G`k,  
\sc's7  
8.放心! i got your back. >mCS`D8  
e.g. a: don’t worry egn9O  
man. i got your back. i7jI(VvB^  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 "bmWr)  
人会常用,女人反而较少用。 /DE`>eJY  
D:.1Be`Tv  
9.爱现! showoff! zi?G wh~  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! F- l!i/  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. =67tQx58  
\Pt_5.bTs[  
10.讨厌! so annoying! $/|2d4O:{  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) )ad6>Y  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! u8N"i),  
Xd@_:ds  
12.真棒! that’s great! " LkI'>3}  
*$*V#,V-  
13.好险! that was close! b3^d!#KVM  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! v?<Tkw ^F  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 "3e1 7dsY  
2&KM&NX~  
14.闭嘴! shut up! 2E_d$nsJ  
 .H7xG'$  
15.好烂! it sucks! F&)(G\  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. P+(q38f[  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 jImw_Q  
N}X7g0>hV  
16.真巧! what a coincidence! @3WI7q4  
pUm|e5  
17.幼稚! immature! 5 K[MKfT  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 1Farix1YDq  
what a baby! "H3DmsB  
e.g. a: look at her hw)#TEt   
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 'E_~>  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 WP ~]pduT  
_2wH4^Vb  
18.花痴! flirt! Cw,;>>Y_b<  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 .NRSBk  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 mY0FewwTy  
*]+5T-R% $  
19.痞子! riff raff! "[Hn G(gA  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 x2.YEuSMC  
真是一群痞子! yl UkVr   
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 }e8u p*#me  
l<dtc[  
20.找死! playing with fire! JzZ@Z8%a;  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! {-.ZFUZmT  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Qm5Sf=E7Q  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! Q zq3{%^x_  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: O0=}: HM  
“You are rally perverted.” 。 Fh U*mAX)  
WLA LXJ7  
22.精彩! Super! u[+/WFH  
e.g. A: Good job. That’s super! 1# ;`1i  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ^7,`6g  
{qbx iL-  
23.算了! Forget it! jQ&82X%m  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Msl8o c  
tEjT$`6hp  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! E .%_i8s  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! p?e-`xs  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 7J[s5'~|  
LY1dEZ-)A  
25.废话! Bullshit! =, G^GMi'  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! L1u(\zw  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 &8M^E/#.^;  
CCp&+LRvR  
26.*! Pervert! ql2O%B.6?  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. < +X,oxg  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 wgFAPZr  
29kR7[k  
27.吹牛! Brag. tVqc!][   
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! m$WN"kV`,9  
U?&&yynK  
28.装傻! Play dumb. 84jA)  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. .u\xA7X  
_8ubo\M~  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 /& wA$h  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 /@feY?glc  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. L6n<h  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 5rlZ'>I.  
s8|F e_  
30.无耻! Shameless! t;L7H E@Y  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! d[$YTw  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 O#3PUuE%d  
]JvZ{fA%*  
31.你敢? You dare? *Y<1KXFU  
e.g. A: I want to challenge you! _>4Qh#6K  
B: You dare? }Sv\$h  
HsRQiai*  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. &09g0K66  
e.g. A: Let’s go for a walk. C[s='v~}  
B: Sure. I approve. C*&FApG  
S?e*<s9k  
33.好饱! I’m stuffed. k\A[p\  
M$MFUGS'  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! &hSF  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! [&K"OQ^\2h  
N= {0A  
35.成交! It’s a deal! ZP;WXB`  
t^SND{[WcM  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? mt*/%>@7R  
G[ gfD\  
3 字篇 w .+B h  
YT\.${N  
37. 不会吧? That won’t happen r"W,G /;h  
will it? :,1 kSM%r  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen ^zVW 3 Y q  
will it? #xfPobQ>il  
不会吧? No &l _NCo2  
she’s not like that 4)+L(KyB2  
is she? .y^T 3?}I  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No +MvO+\/  
she’s not like that Rn5{s3?F~2  
is she?  YW'l),Z  
不会吧? No F|^tRL-  
it won’t #S') i1 ;  
will it? 6 6Bx,]"6  
e.g. A: He may not have much longer to live. h7cE"m  
B: No 2R>!Wj'G+o  
he won’t die Dhzm C  
will he? Tv /?-`Y  
不会吧? No way! (or Be smart! 8Q\ T,C  
较礼貌一点) Xn* >qm  
8Y&_X0T|  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. "d c- !  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. pu,|_N[xq8  
A: I won’t tolerate this in-fighting! ve@E.`  
Pe)SugCs  
38. 狗屎运! Lucky bastard! t)^18 z  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! . E? a  
Fd1jElt  
39. 没风度。 Crass | rwx; +  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 9MUg/  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? L#Rj~&U  
B: So what? prO ~g  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ^+rI=c 0  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 5"2pU{xmK  
'-M9v3itC  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Pm== m9  
you believe that? Wise up! H.#zbKj  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. !A'3Mw\Nm  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ;kR+jC(  
pz,iQUs _o  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ?C*}NM  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 HA]5:ck  
(你再给我试试看!)。 T/iZ"\(~w  
)kvrQ6  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! |ohCA&k%;  
v9XevLs  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! =} flmUv~  
33OkY C%e  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ]3I@5}5%  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. JlhI3`X;/  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 uh&Qdy!I  
cNiNLwc  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. gX;)A|9e  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 8&c:73=?X  
UKzXz0  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 R7 ^f|/l  
000! What a rip-off! 't'2z  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 o>e-M  
h_\OtoRa  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! mV#U=zqb!S  
]7J*(,sp  
48. 再联络! Keep in touch。 /A1qTG=Br  
|)+45e  
49. 干得好! Good job. / Well done! Fr)6<9%xVm  
2|$G<f  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! !<= ^&\A  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” @ GXi{9  
“What’s V*H7m'za  
UYvdzCUh  
going on?” M=#g_*d  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 SshjUNx  
.RN2os{  
51. 看好喔! Watch me! L&G5 kY`  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 WuMr";2*E  
`P?!2\/  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? I;+>@Cn(g<  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! *s$:"g-  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ?9Sc KN  
D),hSqJ"  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! tLzKM+Ct#  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. = PIarUJ  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 }$@E pM  
A}G>JL  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. >N-l2?rE  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ".sRi  
etc DMiB \o  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 'DTq<`~?  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 A+ LX37B  
h]DzX8r}  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! -~ H?R  
/5m~t.Z9M  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ]BaK8mPl  
y)mtSA8  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 9F2MCqvcm  
A?"/ >LM  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. m4,inA:o  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 l\ HtP7]  
1)J' pDa  
59. 你真笨! You’re so lame! rn RWL4  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. AQTV1f_  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 jh"YHe/X  
h7J4 p  
60. 并不想。 Don’t feel like it. U?A3>  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. iHlee=}od  
B: I don’t feel like it. {\55\e/C,  
%nhE588xf  
<F ?UdMT4y  
61. 好可惜。 What a shame (pity). Jp-6]uW  
gfQ1p?  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. X{8g2](z.  
Whatever. +k\cmDcb  
+l;AL5h  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. b] ~  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ?<U">8cP  
/-&2>4I  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. @waY+sqt=  
S=qx,<J 39  
65. 分手吧! Let’s break up. 2 >/}-a  
QSyPtjg]  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. +u;RFY^  
See! E.g. A: Like I said PH>`//D%n?  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Qq3UC%Z1  
sZI$t L<j  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! S3ZI C\2  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 wW|[Im&  
ZiC~8p_f  
68. 别管他! Don’t worry about it. M`H@ % M  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. tC\(H=ecP  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. !YIW8SP)  
E.g. A: That guy over there is staring at me. H0-v^H>^  
B: Don’t play attention to it. La r9}nx0  
What the heck! SHRn $<  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? o "1X8v  
B: What the heck! WT jy"p*  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 g[(Eh?]Sc  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? z4 KKt&  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ?Lbn R~/J  
`&i\q=u+  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. b{}ao  
uA~?z :~=  
72. 很恶心! Blood and gore. B:#9   
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. IC+!XZqS  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 'mk_s4J  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 $y,tR.5.)[  
vfdTGM`3  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. r b*;4a  
Do you get it? M=Y['w x  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ?<1~KLPMhY  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? lH/7m;M  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? |jb,sd[=S  
["sm7yQ  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. CvRO'  
注: Pretending可用playing 代替。 q``:[Sz  
[wn! <#~v  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! hkx(r5o  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ._TN;tR~'  
Q:8t1ZDo  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. W{fNZb'  
B: There’s no need. Forget it. 2*a5pFkb  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. i9D<jkc  
6mV^a kapv  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to U&0 RQ:B  
fPq)Lx1'  
deal with it. T l8`3`e  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Pxf/*z  
B: That’s typical. Suy +XHV  
RKy!=#;17  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. LvNulMEK  
75;g|+  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 7KN+ @6!x  
it’s your birthday. My treat! mX[J15  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ;),vUu,k  
GQDW}b8  
80.不赖嘛! Not bad。 A+hA'0isF@  
d fSj= 4  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 1u~a*lO}  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 OJD!Ar8Q  
a?@lX>Z  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. a(lmm@;V<  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! X=V2^zrt  
8=OpX,t(  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. :D~J(Y2  
@.L/HXu-P  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! UmG|_7  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… '<xV]k|v  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 %H4>k#b@$  
R p0^Gwa  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Hz j%G>  
e.g. A: let’s go cVl i^*se  
you and me DA>TT~L  
let’s fight one-on-one. v {) 8QF]  
B: All right CI=M0  
leave the others alone. It’s between you and me. ^.c<b_(=h  
~>XqR/v  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! NRazI_Z  
Seriously… E.g. A: Ok (Ta(Y=!uq  
stop joking around. Seriously… .0p'G}1  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Ll, U>yo  
u>/Jb+  
87.干脆点! Make up your mind! +0) H~ qB\  
E.g. A: Geez ijgm-1ECk3  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! /Ow@CB  
myF/_o&Ty  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. } ^2'@y!(  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 onl,R{,`0  
U#|6n ,  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. "(Nt9K%P)  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Fz' s\  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 1p8hn!V  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the T\"-q4+=C  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 (wf3HEb_  
j<)`|?@e(  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. sfk;c#K  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! *!ecb1U5  
B: Forget him. I’ll take care of him. `eeA,K_  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Z9eP(ip  
1Cw HGO  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. xqfIm%9i}  
A2SDEVU  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? L~C:1VG5  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. KbMan~Pb6  
B: Says who? 8vQR'<,  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 a\&g;n8jA  
KW/LyiP#  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 I3u)y|Y=  
a%5/Oc[[  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… <6+T&Ov6  
7"1]5\p^g  
95.你撒谎! You lie! $g),|[ x+(  
\2CEEs'  
96.真恶心! So disgusting! Yr[& *>S  
R?M>uaxn  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. L_o/fTz4  
e.g. A: I can’t put my finger on it @M"( r"ab  
but he really rubs me the wrong way. '$ [%x  
我说不上来,但他真碍眼! D 9UM8Hxi  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 k 7:Z\RGy  
-b|"%e<'  
98.别想溜! Don’t run away! R2JPLvs  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 J$lfI^^  
%M:$ML6b<  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry w~yC^`  
zbgGK7  
about it/ Don’t mention it. kn/xt  
f~7V<v  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. k8r1)B4ab  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. wNU;gz  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ]r'D  
M3r;Pdj2r  
101.你输了! You lost! O{ 0it6  
e^;%w#tEqI  
102.吵死了! So noisy! P3nBxw"  
dsH*9t:z  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. TFAR>8Nm  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) AH_qZTv0{Q  
Wb[k2V  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ("{"8   
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! }Rw6+;  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! X4{<{D`0t8  
Let’s go out for some air! S&QXf<v  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! BWNI|pq)v  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 t7Mq>rFB  
JKy~'>Q  
105.怕了吧? Now you are scared )?pnV":2Y  
aren’t you? UmY{2 nzY  
e.g. A: Now you are scared q@tym5  
aren’t you? _07$TC1  
B: Get that gun away from me! =3!o _  
p$uPj*  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? |(AFU3 ~  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 7iyx_gyo  
VJ?>o  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. XUnw*3tPJ  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. T#wG]DH;  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Cc;8+Z=a?G  
vPc*x5w-  
108.放弃吧! Give up! $HtGB]  
9Q!Z9n"8~)  
109.太神了! Cool! AyPtbrO  
H \'1.8g/  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ZCV i ZWo  
64]8ykRD-  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. @BG].UJo  
注:有些用Beeswax代替Business。 `WnsM; 1Y"  
aOS,%J^ ?  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. uB#U( jl  
[ D.%v~j  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. K?r  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? k/sfak{Q  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy :Z x|=  
bE{Y K  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 T]nAz<l),  
>239SyC-,  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah boHbiE  
you’re right. OK fx>U2  
I admit it! )WInPW  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 F-oe49p5e  
>\w]i*%  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Cs y,3XG  
I’ll do whatever you want. IN.g  
But just don’t bother me anymore. Q J-|zS.W  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ?c+$9  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 *8po0s  
>]_^iD]*t  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! :0QDV~bs  
B: Not much… T\g+w\N  
CWocb=E  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 1U/RMN3`  
)RT?/NW  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ([}08OW@  
B: Maybe another time… x)GheM^  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. zBu@a:E%H  
B: I can’t tonight &0tW{-Hv"  
but I’ll take a rain check. nj1o!+9>$  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 YB<nz<;JR  
m C`*#[  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. {u2Zl7]z^  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! '4<o&b^yQ  
k sXQ}BE  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! #QIY+muN  
&(A#F[ =0  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. dH PvVe/  
B: What for? You already have a Ph D! nc\`y,>l8  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? q?dd5JzZy,  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 x\(#  
p:5NMo  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! s1[&WDedM  
NjpWK ;L  
124. 不错吧? Look u[Kz^ga<  
not bad vdC0tax  
huh? [l3\0e6-/  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look F8"J<VJ7  
not bad iw3\`,5   
huh? =CJ`0yDQ>  
}7(+#ISK6  
125. 真可怕! That’s terrible! PJ0~ymE1~G  
m*A b<$y  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. \X _}\_c,d  
-0#"<!N  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. eZqEFMBTm  
wbrOL(q.m  
128. 不难吃。 Tastes good. z k/`Uz  
] xHiy+  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! |oLGc!i  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 [n)ak)_/  
Zk((VZ(y  
130. 得了吧! Come on! %UrNPk  
q+9->D(6  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! <)wLxWalF  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 zGR, }v%%  
cZ|*Zpk  
132. 猜猜看! Guess! ch]Qz[d  
;mQ|+|F6X  
133. 这简单! It’s easy for me! el*|@#k}  
j \jMN*dmV  
%W\NYSm  
4 字篇 H'zAMGZa  
BInSS*L  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. # o/;du  
#%@bZ f  
135.长话短说! Make a long story short! (WC =om  
!DFTg 4xb  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) slPr^)  
<q$Tk,  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! 7HH@7vpJ^  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 E> GmFw  
<b,WxR`  
138.我尽力了! I did the best I could. 2PyuM=(Wt  
s_/@`kd{  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? t2)uJN`a$X  
f?tU5EX  
140. 半斤八两。 Same difference! Rf8Obk<  
`WOoC   
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. f tTD-d  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. jn|NrvrX  
It doesn’t add up! GqL&hbpi  
5@%Gq)z5  
142. 知足常乐。 Easy to please. \ YF@r7  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 4;J.$  
1[O cZ CS  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). DZ2gnRg  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. [-VH%OM  
j!i* &  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 8xAIn>,_  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! oQ r.cKD ?  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 STjb2t,a  
%C,zR&]F  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. !AE;s}v)0{  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. &,%n  
注:appreciate (欣赏) JseKqJ?g  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” aUZ?Ue9l>2  
a5/, O4Q  
146. 在说一次! Say again? )jgz(\KZ  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” #rX ^)2  
或是 “Could you repeat that please?” ai$l7]7  
会比较有礼貌。 pP":,8Q{  
^g6v#]&WA  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) aSIb0`(3  
`oikSx$vB.  
148. 岂有此理! How did it come to this? i=#\`"/  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 |OF3O,5z  
,dQ*0XO!  
149. 脸皮真厚! What nerve! \-]Jm[]^  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! kR %,:   
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ffL]_E  
wsB-( 0-  
150. 你急什么? What’s the rush? ,jC~U s<  
b}Gm{;s!  
151. 没完没了。 Will it never end? a. D cmy{  
Doesn’t he know when to stop? 98R/ ^\  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 6Zn[l,\  
>$rH,Er  
152. 太过分了! That’s too much! bS8$[7OhX  
0qFO+nC  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ) 6QJZ$  
HLDv{G'7  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! \[{8E}_"^  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ;} Lf  
>g!$H}\  
155. 真没想到。 I had no idea. :!Q(v(M  
>Um(gbG  
156. 我的妈呀! Oh my god! {= &&J@:  
P??P"^hU  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? h='&^1  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 OCdX'HN5Y  
SHPDbBS  
158. 常有的事。 Happens all the time. ^E \4`  
*y<eK0  
159. 你真没用! You are useless! >wqWIw.w>  
nX7F<k4G2  
160. 真没水准! No class! YR\(*LJL  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Cd^1E]O0{  
>?JUGXAi'{  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 qmn l  
3'L =S  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ~P}ng{x4z  
*N ~'0"#  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! fGe ie m  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ?Mo)&,__  
90abA,U@  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) VgbT/v  
t;3).F  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Qo3Enwap=  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 NoF|j57?u'  
3jfAv@I~  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 'tMD=MH  
What happened? 一般人常用的句子。 [C-FJ>=S  
WS4DzuZZ  
166. 这也难怪! No wonder! _ j'm2BA O  
WaX!y$/z  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! TEer>gD:v  
p {. 6  
168. 原来如此。 So that’s how it is! `N}V i6FG  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 y~OP9Tg  
WyB^b-QmDh  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 H;AMRL o4z  
=?]S8cth  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八