社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6696阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 Sg&0a$  
1. 活该! serves you(him D`Cy]j  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) k)3b0T@b  
B*OEG*t  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! >='y+ 68  
0?$jC-@k:  
2. 活该! you had it coming! /` ;rlH*  
e.g. a: i gained weight! ;L*Ku'6Mt  
b: well +$uQ_ve  
you had it coming >Ut4INV  
because you''ve been eating so much without exercising. _J,lF-,  
#\zC|%2+z  
3. 胡闹 that’s monkey business! }'KHF0   
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! vE~>9  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” #+"1">l  
qWdob>u  
3.请便! help yourself. o?{-K-'B$  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) [g/ &%n0^  
1zcaI^e#  
4.哪有? what do you mean? not at all! $etw'c0  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Y 9}ga4  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 .),Fdrg  
1!S*z^LGl  
5.才怪! yeah,right! ;f!}vo<;  
as if! (y^svXU}a  
e.g. a: today’s test was very easy. SG4)kQ  
b: yeah ^XgBkC~  
right! gcA,u)z}R  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! kgb:<{pJ  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Fv} Uq\v[  
@$7'{*  
6.加油! go for it! tqFE>ojlI  
e.g. a: go for it! you can do it! r}\m%(i  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 >2s31 {  
j5:/Gl8  
7.够了! enough! 4=nh' U38  
stop it! >ufLRGL>  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) V[;^{,;  
u|+Dqe`  
8.放心! i got your back. #rI4\K  
e.g. a: don’t worry )p`zN=t  
man. i got your back. <~bvf A=  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ;%Zu[G`C  
人会常用,女人反而较少用。 Z#t}yC%^d  
o.g)[$M8cF  
9.爱现! showoff! @hF$qevX  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! a7>^^?|  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Wx`$hvdq  
Ln$= 8x^T  
10.讨厌! so annoying! grxlGS~Q  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) c6Z"6-}$  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! l+#uQo6cqQ  
?~3Pydrb#  
12.真棒! that’s great! ^2`*1el  
v ;nnr0;  
13.好险! that was close! U?xa^QVhj  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! =/ +f3  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 8dLK5"_3  
-4v2]  
14.闭嘴! shut up! a|-ozBFR  
1wy?<B.f  
15.好烂! it sucks! ~,Kx"VK  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. cB6LJ}R  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 $EnBigb!  
AQGl}%k_  
16.真巧! what a coincidence! XI>HC'.0  
$}JWJ\-]  
17.幼稚! immature! >x*ef]aS  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. f+%s.[;A  
what a baby! Ys>Z=Eky  
e.g. a: look at her 7n[0)XR>  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! @Yw>s9X  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 WCP2x.gb5  
HP,{/ $i:  
18.花痴! flirt! 4C }#lW9  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 gn:&akg  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 P>hR${KE  
Hy b_> n  
19.痞子! riff raff! fp?/Dg"49.  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 C.RXQ`-P}  
真是一群痞子! !}hG|Y6s  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ' 7H"ezt  
/pWKV>tjj  
20.找死! playing with fire! h,ipQ>  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Zg3 /,:1  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ub]s>aqy   
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! %-L T56T  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: d^Rea8  
“You are rally perverted.” 。 m[nrr6 G"  
o|APsQE  
22.精彩! Super! ;)Sf|  
e.g. A: Good job. That’s super! #s{EIj~YR_  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 |`pDOd  
O jH"qi  
23.算了! Forget it! s;#,c(   
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 S])*LUi  
t{e}3}LEd  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ujr"_ofI  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! $lg{J$ h8  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 A}[x ))r  
y\=^pla  
25.废话! Bullshit! :Q}Zb,32  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! z,RjQTd  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 L0qL\>#ejr  
xHe "c<  
26.*! Pervert! C8O<fwNM  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. qG3MyK%O\  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 <l< y R?  
i.gagb  
27.吹牛! Brag. A+Kp ECP  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! -ZoAbp$  
U lPhW~F)  
28.装傻! Play dumb. y;f nC5Q  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. r` sG!  
XHm6K1mGZ  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 De\Ocxx  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 kBtzJ#j B  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her.  63VgQ  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 IeAi'  
C3KAQ U  
30.无耻! Shameless! n2Y a'YF  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! N7!(4|14  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 "(iQ-g Mm  
drJUfsxV  
31.你敢? You dare? usw(]CnH  
e.g. A: I want to challenge you! !O4)Y M  
B: You dare? TiKfIv  
LCqWL1  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. cvC 7#i[G  
e.g. A: Let’s go for a walk. @[#)zO  
B: Sure. I approve. t')%; N  
>VJ"e`  
33.好饱! I’m stuffed. QO %;%p*  
,L; y>::1  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! C?]+(P  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 7>3+]njw  
%<1_\N7  
35.成交! It’s a deal! WH<\f |xR  
f%yNq6l  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? (8(P12l  
<m*j1|^{t  
3 字篇 `We?j7O  
6 )lWuY]e  
37. 不会吧? That won’t happen ZQyXzERp  
will it? zor  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 6%MM)Vj+u  
will it? \q"vC1,9  
不会吧? No K/$5SN1  
she’s not like that j07b!j:"\}  
is she? ^xq)Q?[{  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 7!~)a  
she’s not like that |N|[E5Cn  
is she? UPkc-^BN  
不会吧? No =<Ss&p>  
it won’t wq]vcY9^  
will it? ~JB4s%&  
e.g. A: He may not have much longer to live. / }(\P@Z  
B: No ;".]W;I*O  
he won’t die WL;2&S/{@  
will he? a[J_H$6H!  
不会吧? No way! (or Be smart! <FwAV=}6p  
较礼貌一点) 4+Y9":<  
A",R2d  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ^ R3g7 DG  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. !!6g<S7)  
A: I won’t tolerate this in-fighting! H<   
:` S\p[5  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 1_> w|6;e  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 7|<-rjz^  
*LQt=~  
39. 没风度。 Crass kQ|phtbI  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. N`LY$U+N|  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ZFtN~Tg  
B: So what? W7w*VD|  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! _ 3{8Zg  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 r|3<UR%  
3u'@anre  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please F 7X ] h  
you believe that? Wise up! 9Yji34eDZ  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. k"+/DK,:  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 *enT2Q  
CL5t6D9Qi  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! C <H$}f  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 /brHB @$  
(你再给我试试看!)。 O>IG7Ujl  
"Jg* /F  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! d V3R)  
_ !k\~4U  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! )_K:A(V>  
X`7O%HiX/`  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Hm_&``='  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. =j8g6#'u  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 uy([>8uu  
p%5(Qqmlk  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. .19_EQ>+  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 rrl{3 ?  
WB"90!  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ;MW=F9U*  
000! What a rip-off! :Y4G^i  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 qR^+K@ *|  
C`\yc_b9Pf  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! -IL' (vx  
{%z5^o1)  
48. 再联络! Keep in touch。 7/bF0 4~%  
*!,k`=.([#  
49. 干得好! Good job. / Well done! @XH@i+ {B  
Gk)6ljL  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! g?>   
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” C{YTHN n  
“What’s :(i=> ~O  
!{XVaQ?x  
going on?” cB2~W%H  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ^F-AZP /5F  
<#lNi.?.  
51. 看好喔! Watch me! 6^TWY[z2%  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 dbfI!4  
Cp#}x1{  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? PBAQ KQ  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! E\VKlu4  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 .WlZT-  
|qb-iXW=  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! &IFXU2t}  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. <^adt *m  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 f4^\iZ{`G  
{QT:1U \.  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. sl*&.F,v=  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. tS[@?qP  
etc 1pTQMf a  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is J!iK W  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。  bRx}ih  
}SGb`l  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! n;r W  
HG)h,&nc-  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 8b $e)  
1Pd2%  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. l6 T5]$  
nk+9 J#Gs  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. .7n`]S/  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 P,7beHjf  
$WbfRyXi7'  
59. 你真笨! You’re so lame! %Pk@`t(3  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. }M${ _D  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 NJ(H$tB@  
Edl .R}&1  
60. 并不想。 Don’t feel like it. DC=XPn/V  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. &DWSu`z  
B: I don’t feel like it. C 4\Q8uK  
=Ka :i>  
} BnPNc[I  
61. 好可惜。 What a shame (pity). z?(QM:  
II(P  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. S[RVk=A1  
Whatever. 8&v%>wxR@  
{Pe+d3Eoo  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. <is%lx(GDX  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 p;LF-R  
b IZi3GmRF  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 2%@<A  
@;{iCVW  
65. 分手吧! Let’s break up. Ryi% }!  
,/..f!bp  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. sT>l ?L  
See! E.g. A: Like I said v;IuB  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Ai5D[ykX  
s@|TQ9e |j  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! HeM-  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 'dcO-A:>  
01o,9_|FL  
68. 别管他! Don’t worry about it. VRz9;=m  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 4|KtsAVp{  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. >('Z9<|r:  
E.g. A: That guy over there is staring at me. NV9H"fI  
B: Don’t play attention to it.  ),f d,  
What the heck! <O]B'Wc [  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? =kn-F T  
B: What the heck! \>  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 /@]@Tz@'  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? pAc "Wo(Q  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ]o*-|[^?  
TXK82qTdf  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. R5MY\^H/A  
{&.?u1C.\  
72. 很恶心! Blood and gore. A{a`%FAV  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ]nQ(|$rW  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ^I6GH?19>e  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 aKC3v R0  
+zSdP2s  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me.  ~b LhI  
Do you get it? `r.  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Mt+gg F.  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? \FjY;rqfKe  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ;.b^A  
(Kaunp5_`  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. K"9V8x3Wg  
注: Pretending可用playing 代替。 y`-5/4  
CFiO+p&  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! I07_o"3>qr  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 )` 90*  
Ss#UX_DT_  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. IT\ x0b cv  
B: There’s no need. Forget it. O_y?53X  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. f`8mES'gc8  
pn4~?Aua0/  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 73kL>u  
v(z2,?/4  
deal with it. &Ch~$Wb^  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. c9R|0Yn^J  
B: That’s typical. )>rHM6-W  
{Qj7?}xW  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. =E' .T0v  
hS +R /7  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please {Aq:Kh`&  
it’s your birthday. My treat! dE|luN~  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) ,5thD  
-XARew  
80.不赖嘛! Not bad。 PU^@BZ_m  
P(Ve' wOaf  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. XpibI3:<  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 Shb"Jc_i  
RT+_e  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. nV&v@g4Tt  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 9U~sRj=D  
TGu]6NzyZ  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. <Z8^.t)|  
]*JH~.p  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 7.tEi}O&_g  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… g\foBK:GE  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 k;?E,!{  
L64cCP*  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! X"3Za[9j  
e.g. A: let’s go h5.AM?*TNd  
you and me Ld3!2g2y7&  
let’s fight one-on-one. "4e{Cq  
B: All right OFcqouGE  
leave the others alone. It’s between you and me. rLOdQN  
5RhP^:i@C  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! <.B^\X$  
Seriously… E.g. A: Ok _f@, >l  
stop joking around. Seriously… 6b9 &V`  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ;gNoiAxW  
52d8EGC  
87.干脆点! Make up your mind! DB;Nr3x  
E.g. A: Geez Jsp>v'Qvq  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! %H'*7u2  
Q XV8][  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. qb1[-H  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 {kp^@  
%e'Z.vm  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. , 1` -u$  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 2%(RB4+  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 *oU-V#   
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Y]>Qu f.!  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 O)Mf/P'  
"/}cV5=Z  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. J{bNx8.&  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! #Bgq]6G2  
B: Forget him. I’ll take care of him. KK4"H]!.  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 .WT^L2l%  
kw.IVz<  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. mFXkrvOf,  
K7N.gT*4  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? a5xmIp@6  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. "ZLujpZcG  
B: Says who? +1 j+%&).  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 njN]0l{p  
mtn+bV R%  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 %:WM]dc  
EU"J'?  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… CiSl 0  
Yab=p 9V;;  
95.你撒谎! You lie! ~ GW8|tw  
"~HV!(dRMC  
96.真恶心! So disgusting! '{(/C?T  
j1{\nP/  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Om=*b#k  
e.g. A: I can’t put my finger on it Zc9j_.?*  
but he really rubs me the wrong way. dn)pVti_  
我说不上来,但他真碍眼! }^R_8{>k  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 Jf{ M[ z  
@*rED6zH  
98.别想溜! Don’t run away! --9Z  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 Nu%:7  
hfuGCD6F`  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 'N?t=A  
3@7<e~f  
about it/ Don’t mention it. -d8||X[  
M?fRiOj  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. HAr_z@#E  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. }.R].4gT  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 (&a<6k  
WgK|r~  
101.你输了! You lost! QP?Deltp  
$=-Q]ld&]  
102.吵死了! So noisy! ']]&<B}mz  
GXE6=BO  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. @\UoZv(  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) qm&Z_6Pw  
4/B n9F  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. %g<J"/  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! }_{QsPx9  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! (s\":5 C  
Let’s go out for some air! 0fd\R_"d.  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! U~w g'  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 MN22#G4j^w  
m*^|9*dIC  
105.怕了吧? Now you are scared 4JD 8w3u/  
aren’t you? l6S6Y  
e.g. A: Now you are scared &PAgab2$  
aren’t you? %VCfcM}5I  
B: Get that gun away from me! 1xkU;no  
#1C~i}J1  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 9C{\=?e;  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 3koXM_4_{)  
C,!}WB@VME  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. E(&GZ QE  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. G2,r %|7ta  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Ph&fOj=pFb  
Sp]i~#q_'  
108.放弃吧! Give up! P;dp>jL  
.u_k?.8|  
109.太神了! Cool! XFg.Z+ #  
0kD8wj%  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. Yv`8{_8L  
$qx&\@O  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. |=frsf~?  
注:有些用Beeswax代替Business。 -*K!JC-  
dLSnhZ  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. B az:N 6u  
s\`Vr;R:|  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. |;-,(509  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? jbHk  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy v^lR]9;  
` tkd1M  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ZQ^kS9N i  
$nOd4{s_  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah F)0I7+lP  
you’re right. OK YORFq9a{R  
I admit it! Rro{A+[,X  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 yt&eY6Xp  
QS~;C&1Hl  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ')9%eBaeK  
I’ll do whatever you want. @x@w<e%  
But just don’t bother me anymore. PSdH9ea  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? r]{fjw(~  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 lbES9o5  
O^ ]I>A#d  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 8dw]i1t<  
B: Not much… :8_`T$8i4  
{tE/Jv $  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 4JHQ^i-aY  
Or9@X=C  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ~EU[?  
B: Maybe another time… f$E66yG  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ~PNO|]8j  
B: I can’t tonight ."Yub];H  
but I’ll take a rain check. xrT_ro8  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 FGOa! G  
! 40t:+I  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. I`%=&l[v_5  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! mm=Y(G[_%y  
Uc0AsUu}?  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Q:~w;I  
@2_s;!K  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. +k"dN^K]D  
B: What for? You already have a Ph D! Et'C4od s  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? wN)R !6  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 F$ .j|C1a  
$U jSP  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 2LYd # !i  
ZZC= 7FB  
124. 不错吧? Look F!>K8q  
not bad Z-<v5aF  
huh? YeJ95\jf  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look g]xZ^M+  
not bad 6\,^MI  
huh? ) WIlj  
IQ{Xj3;?y  
125. 真可怕! That’s terrible! V8&/O)}o  
L1QQU  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ]@J}f}Mjo  
@` .u"@  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. !BEOeq@2.  
U>;itHW/  
128. 不难吃。 Tastes good. ?<frU ,{  
T *t$   
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! -R'p^cMA  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 7IJb$af:;  
3r em"M  
130. 得了吧! Come on! ~v>w%]  
e( ^9fg_SG  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! (&MSP  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 :e@JESlLf  
8VcAtrx_  
132. 猜猜看! Guess! r-YQsu&  
\N#)e1.0P  
133. 这简单! It’s easy for me! xN"KSQpu  
\Di~DN1  
pjj 5  
4 字篇 G^mk<pH  
J+*rjdI  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. $fKwJFr  
L)nVNY@Mc  
135.长话短说! Make a long story short!  (+]k{  
GPx S.&  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) |>3a9]  
x}x@_w   
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! }2c}y7B,_  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 b$R>GQ?#  
, D1[}Lr=K  
138.我尽力了! I did the best I could. JNp`@`0V  
1yB;"q&Xd  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? .;KupQ;*  
M<$l&%<`G  
140. 半斤八两。 Same difference! |I\A0aa  
,Vs:Lle  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. }BogE$tc  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. H9)uni   
It doesn’t add up! ''v1Pv-  
d7^XP  
142. 知足常乐。 Easy to please. 8e\v5K9  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) _&%!4n#>  
e4)g F*  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). sId5pY!  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. aq5<Ks`r  
93WYZNpX  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ~v54$#CB  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! iz^wBQ  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 R-Fi`#PG2  
*>'R R<  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. lwg.'<  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ;W+-x] O  
注:appreciate (欣赏) Z],"<[E  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” _5m }g!  
4P~<_]yf  
146. 在说一次! Say again? \~)573'  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” GO)rpk9  
或是 “Could you repeat that please?” /MU<)[*Ro  
会比较有礼貌。 >(*jbL]p  
f<;9q?0VF  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) -KNJCcBJ  
a ;S^<8  
148. 岂有此理! How did it come to this? :9h8q"T  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 Gj ^bz'2  
|wb7`6g  
149. 脸皮真厚! What nerve! | fI%L9  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 7.Mh$?;i9  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 /* O,T  
;&!dD6N  
150. 你急什么? What’s the rush? #] GM#.  
UKJY.W!w4  
151. 没完没了。 Will it never end? Q]7Q  
Doesn’t he know when to stop? 2DC#PX)i  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 3 #wj-  
V0AX1?H~w  
152. 太过分了! That’s too much! >ATW/9r  
kxmS   
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! |K_B{v.   
f!J^vDl  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ^`!Daqk  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 $"FdS,*qKl  
F:@Ixk?E  
155. 真没想到。 I had no idea. 72,iRH  
y%,BDyK  
156. 我的妈呀! Oh my god! :9YQX(l8  
-0X> y  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? )mPlB.  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 -&EmEXs%  
JgB# EoF  
158. 常有的事。 Happens all the time. heKI<[8l  
2$o[  
159. 你真没用! You are useless! 0/ Ht;(  
'oHR4O*  
160. 真没水准! No class! _Nn!SE   
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 0l=}v%D  
4r. W:}4:  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 19.cf3Dh  
$;CC lzw  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) kUUq9me&o  
#~x5}8  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me!  * [5  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 tAA7  
 5q ,  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 'm cJ/9)v  
yx2.7h3  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ffM(il/2  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 `"H?nf0  
Ds87#/Yfv  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 rxK0<pWJhx  
What happened? 一般人常用的句子。 K|G $s  
ja;5:=8A5  
166. 这也难怪! No wonder! Vi#im`@  
>>$|,Q-.  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! [tzSr=,Cg  
4iz&"~&1  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ]K7  64}  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。  /Xz4q!Ul  
+*J4q5;E[?  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 hPxI& :N  
*$(CiyF!  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八