社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7529阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 *Tum(wWZ  
1. 活该! serves you(him xa[)fk$6  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) _C54l  
!Pc&Sg  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Wi+}qO  
: =f!>_r+  
2. 活该! you had it coming! i1 >oRT{Z  
e.g. a: i gained weight! m|]:oT`M  
b: well Ju@8_ ?8=  
you had it coming A:4?Jd>  
because you''ve been eating so much without exercising. xS+!/pBf"Y  
Aryp!oW  
3. 胡闹 that’s monkey business! ?P%-p  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! % 4Gt^:J"  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” d^+0=_[PmK  
Mpx98xcO  
3.请便! help yourself. ^r@,(r6w  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) .2{*>Dzi  
+:kMYL3  
4.哪有? what do you mean? not at all! Y.b?.)u&  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at jYk5]2#A  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 WYm<_1  
{l9gYA  
5.才怪! yeah,right! "8iIOeY-\  
as if! P}=U #AV4  
e.g. a: today’s test was very easy. ;Xl {m`E+  
b: yeah FI"KJk'  
right! >K!$@]2F  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! T$"sw7<  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 d<cqY<y VA  
W P9PX  
6.加油! go for it! hYbaVE  
e.g. a: go for it! you can do it! 3jx/1VV  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Tvl"KVGm  
7DPxz'7):  
7.够了! enough!  "SA*  
stop it! pCC3r t(  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) adWH';Q:  
Ke^9R-jP  
8.放心! i got your back. #+Y%Bxf  
e.g. a: don’t worry ZV ;~IaBL  
man. i got your back. `d}t?qWS;F  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 #H]c/  
人会常用,女人反而较少用。 7nPjeh  
va2FgW`Bd+  
9.爱现! showoff! jct'B}@X(  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! J -z <&9  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 6>gm!6`  
3Dx@rW\  
10.讨厌! so annoying! ( TJGJY  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) =wMq!mBd  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! H6hhU'Kxf8  
9\VV++}s>o  
12.真棒! that’s great! >eWORf>7  
vDIsawbHD  
13.好险! that was close! QIfP%,LT  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 88VI _<  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 /*(&Dmt>  
jN!VrRA  
14.闭嘴! shut up! j dkqJ4&i  
%6la@i  
15.好烂! it sucks! E BSjU8  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. nG%<n  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 )4RSo&9p`  
p2 !w86 F  
16.真巧! what a coincidence! >*EJ6FPO  
gnadx52FP  
17.幼稚! immature! X!6$<8+1OV  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. deEc;IAo  
what a baby! b!qlucA eE  
e.g. a: look at her ?DE{4Ti/[  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! a- lF}P\  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 %@8#+#@J0  
C@g/{?\  
18.花痴! flirt! 1'H!S%fS  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 QT=i>X  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 G!Yt.M 0  
M5 P3;  
19.痞子! riff raff!  81!gp7c  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 +LlAGg]Z  
真是一群痞子! I#'yy7J  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 DiskGq@T  
c`/kx  
20.找死! playing with fire! Mp(;PbVD  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ';m;K (g  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! =7EkN% V:{  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! +1r><do;  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ]TN/n%\  
“You are rally perverted.” 。 [ #fz [U  
k\RS L  
22.精彩! Super! EHfB9%O7y  
e.g. A: Good job. That’s super! R 5\|pC  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 -wVuM.n(Z  
gX| \O']6  
23.算了! Forget it! >vXS6`;  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ^a$L9p(  
8tO.o\)h  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! q{+}0!o  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! TPLv]$n  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 O)"Z%B  
lYey7tl{  
25.废话! Bullshit! 6n;? :./  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 4%4Yqx )  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 nW`] =  
^V7)V)Z;0  
26.*! Pervert! |pBvy1e4)  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. P0RtS1A  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 >Bu _NoM  
wxN&k$`a  
27.吹牛! Brag. `|PhXr  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! NN5G '|i  
ZG? e%  
28.装傻! Play dumb. 5RP5%U  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. d$8K,-M  
u>:j$@56  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 NErvX/qK  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 +??pej]Rp  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. { R/e1-;  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ~S$ex,~  
,!X:wY}dW  
30.无耻! Shameless! ["e;8H[K)%  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! umt`0m. :  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 KUC%Da3  
"rVM23@ tq  
31.你敢? You dare? Asy2jw\V  
e.g. A: I want to challenge you! Hz=s)6$ey  
B: You dare? *?VB/yO=0  
~6+Um_A_L  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. QU(Lv(/O  
e.g. A: Let’s go for a walk. b`ksTO`}x  
B: Sure. I approve. HBs 6:[q  
`R!2N4|;  
33.好饱! I’m stuffed. FEX67A8 /;  
;9q$eK%d  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! W@i|=xS?  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! MO|Pv j~[  
0#ON}l)>  
35.成交! It’s a deal! GIfs]zVr`  
Z-yoJZi  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 5kADvi.  
>U?#'e{qW  
3 字篇 !)}D_9{  
1:_}`x=hM  
37. 不会吧? That won’t happen L">m2/ HG  
will it? c._!dq&#R  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen EfkBo5@Qi  
will it? M:L-j{?y_  
不会吧? No v- p8~u1N  
she’s not like that # %'%LY=  
is she? RRzLQ7J  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ~#)9Kl7<X  
she’s not like that bJkFCI/  
is she? rrq7UJ;  
不会吧? No k(v &+v  
it won’t Do5{t'm3  
will it? vl?fCO  
e.g. A: He may not have much longer to live. 54/ZGaonz  
B: No j^eM i  
he won’t die kBY#= e).  
will he? t;:Yf  
不会吧? No way! (or Be smart! $Rn9*OKr  
较礼貌一点) C;#gy-  
P7REE_<1  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. M'oQ<,yW-  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Xn5LrLM&  
A: I won’t tolerate this in-fighting! c{39,oF  
j 20m Z  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ) q/brCq  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! xK4E+^ b  
dj}P|v/;z  
39. 没风度。 Crass )Y"t$Iw"  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. #-{ljjMQI  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? iR8;^C.aT  
B: So what? Q8h=2YL  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 6;Mv)|FJF  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 3E>]6  
[|YJg]i-  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 7t78=wpLc  
you believe that? Wise up! !\5)!B  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 'b+ Tio  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 Nov An+  
V;P*/ke  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Eh[NKgYL  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 u/wWD@,  
(你再给我试试看!)。 ZW 5FL-I  
nE :Wl  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! =,08D^xY  
FY]Et= p  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ~dLe9-_9  
db3.X~Cn#s  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 'lgS) m  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. W;U<,g '  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 N'|9rB2e  
g%D.sc)69  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 0 4oMgH>Vd  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 5p/.( |b,  
L rV|Y~  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 "\M3||.!  
000! What a rip-off! s5X51#J#~  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 SK_N|X].  
0,iG9D 7  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 'o7V6KG  
SV^[)p )  
48. 再联络! Keep in touch。 P%<MQg|k`  
Ju.T.)H  
49. 干得好! Good job. / Well done! P_gai7Xg  
aDE}'d1qo  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ^HHT>K-m  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” SW HiiF@  
“What’s :;Npk9P(N  
nrM-\'  
going on?” fOk(ivYy  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 |1T[P)Q  
0iz\<' p  
51. 看好喔! Watch me! !T}R=;)e h  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 }c#W"y5l_  
"2T* w~V&y  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? pz.fZV  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! B""=&(Yu  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 a JQ_V  
2}5@: cwR+  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! YCyh+%Q(  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. @j%7tfW  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 cOP%R_ak?  
'/X m%S  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. mrlhj8W?!  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. jW}hLjlN  
etc S^~ lQ|D  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is *C^TCyBK;  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 i\RB KF  
{65_k  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! YO;@Tj2)x  
gyC Xv0*z  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 dAjm4F -  
:/;;|lGw  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. MhN 8'y(  
)U{IQE;T#  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. \Zn~y--Z  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 Ystd[  
`V?NS,@$  
59. 你真笨! You’re so lame! ")W5`9  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. =8 DS~J{  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 Oq 95zo  
r<"k /  
60. 并不想。 Don’t feel like it. p Acu{5#7  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. $u,`bX  
B: I don’t feel like it. *,wW-8  
~JOC8dO  
8`q"] BQN  
61. 好可惜。 What a shame (pity). '^.3}N{Fo  
0Rh*SoYrC  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. z@xkE ,j>  
Whatever. E |=]k  
i6E~]&~.v  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. %v]-:5g'|  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 et`rPK~m  
&"X1w $  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ES[]A&tf  
S2$r 6T  
65. 分手吧! Let’s break up. eak+8URo  
=5g|7grQ:`  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. tU>4?`)E  
See! E.g. A: Like I said =#vU$~a  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! N  gOc2I  
Vc "+|^  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! -4S4I  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 z HvW@A'F  
.H5^N\V|  
68. 别管他! Don’t worry about it. 0Y*Ag ,S  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. v0+$d\mP4<  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. [<#`@Kr  
E.g. A: That guy over there is staring at me. l/bZE.GJ  
B: Don’t play attention to it. K)9f\1\  
What the heck! V_T~5%9Fy  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 2Vg+Aly4D  
B: What the heck! kJ B u7  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 MNKY J  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? #vT~D>zj  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. AXpyia7nU  
IPlkv{^  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. v?S3G-r  
=OooTZb:x-  
72. 很恶心! Blood and gore. :"Kr-Hm`  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 2;YL+v2  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! rd}|^&e!Dy  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 ,}$[;$ye  
+K"d\<  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 2sT\+C&H  
Do you get it? @5TJ]=  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? !ziO1U  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 9 H~OC8R:  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 4NmLbM&C8  
;d||u  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. -@`!p  
注: Pretending可用playing 代替。 mvGj !'  
7gT^ZL  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! stlkt>9  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 DX8pd5 U  
5=P*<Dnj  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. (rjv3=9\3  
B: There’s no need. Forget it. /1LQx>1d  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. UQ+!P<>w   
^9oJuT!tu  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to }<G#bh6;Q  
b$eZ>X  
deal with it. 6zW3!_tz  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. k!sk\~>YO  
B: That’s typical. t x#(K#/  
|(rTz!!-  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. -{S: sK.o  
bF? {  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please O.OSLezTQ  
it’s your birthday. My treat! R(DlJ  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Z=>#|pW,)  
WB=|Ty ~l  
80.不赖嘛! Not bad。 .V|o-~c  
J, vEZT<Mt  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 4'0rgS  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 EnXTL]=0S  
X##hSGQM  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. BW&)Zz  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! _.3O(?p,  
#Ue_  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ]jwF[D  
UU]a).rz  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! w:o,mzuXK  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… vrvOPLiQ  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 f;%\4TH?  
DsF<P@O6  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ffS]%qa  
e.g. A: let’s go R3@$ao  
you and me !;;WS~no3  
let’s fight one-on-one.  .'^Pg  
B: All right L:RMZp*bK  
leave the others alone. It’s between you and me. G,h=5y9_J  
e'1}5Ky  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! wx)Yl1 C  
Seriously… E.g. A: Ok Tjza3M  
stop joking around. Seriously… 53X5&Bwh  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ':_1z5  
hha^:,  
87.干脆点! Make up your mind! w&^_2<a2  
E.g. A: Geez 0|@* `-:VO  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! TClgywL  
o<8=@ ^T  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. TSAVXng  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 1<d|@9?9`  
7.`:Z_  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up.  a 9f%p  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) }o MY  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Q{+N{/tF  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the z\ ?cazQ  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 WEFvJ0]  
uGH>|V9'c  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. %,[p[`NRYR  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! H8'_.2vwX  
B: Forget him. I’ll take care of him. QAmb_:^"d  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 V50FX }i  
e|jmOYWG  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. Z 361ko}  
{%Q &CQG_  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ;UG]ckV-  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. BX=YS)  
B: Says who? F~tT5?+  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 6+Wkcr h  
]Sgc 42hk  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ;;g'C*_  
j^'op|l  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… /K<.$B8  
?oO<PR}y  
95.你撒谎! You lie! n; fUwon  
9>na3ISh  
96.真恶心! So disgusting! _MC\\u/C/  
(r+#}z}  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 'CSIC8M<j  
e.g. A: I can’t put my finger on it (R)(%I1Oz  
but he really rubs me the wrong way. O4i5 fVy{  
我说不上来,但他真碍眼! 98AX=%8  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 N]6M4j!  
&?mJL0fy  
98.别想溜! Don’t run away! L#^'9v}Hb  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 L+o"<LV]  
{@8TGHKv  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry '8b/TL  
4PzCm k  
about it/ Don’t mention it. DoA+Bwq@  
9dFSppM  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. OPsg3pW!]  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. =Vm"2g,aA  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 PA(XdT{  
ZW0gd7Wh  
101.你输了! You lost! B5Y 3GWhrx  
8V$:th('  
102.吵死了! So noisy! D-<9kBZs  
(d2|r)O  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. RiX~YL eM  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Ow\dk^\-G8  
ZH<:YOQ  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. HX77XTy  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! |nFg"W  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 8 aHs I(  
Let’s go out for some air! w[S!U<9/  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air!  8~>5k  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 }t^N|I  
k[p7)ec  
105.怕了吧? Now you are scared ~\^h;A'3  
aren’t you? r- ];@  
e.g. A: Now you are scared VaIFE~>E&  
aren’t you? 6cV -iDOH  
B: Get that gun away from me! DcQ[zdEz+  
>5Rcj(-&l  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? XJG "Zr9  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) RN3-:Zd_X  
<-1(G1v  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. L-T3{I,3  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. lnk`D(>W  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Gz9w1[t  
`N69xAiy  
108.放弃吧! Give up! A1A/OU<Vb  
%ur_DQ  
109.太神了! Cool! Z`=[hu  
,r-l^I3<  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. lj4D: >Ov  
H8g1SMT  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. EGZ F@#N  
注:有些用Beeswax代替Business。 ?{OB+f}Mo  
B4 cm_YGE  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. "|6#n34  
Wx<fD()  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ^" EsBt  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 2$MIA?A"Y  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy f;u<r?>Z  
5ZRO{rf  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 H~IN<3ko  
I-QaR  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah .9<  i  
you’re right. OK 9,4Lb]  
I admit it! LXIQpD,M  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 LyRU2A  
$cxulcay=  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok fgmIx  
I’ll do whatever you want. pa6.Tp>  
But just don’t bother me anymore. MMZdF{5@G  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Z*}5M4  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 rl0sN5n  
~e ,D`Lv  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ){PL6|5x  
B: Not much… BixKK$Lo  
y3]7^+k  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! *h`%u8/{  
X5|<qu  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. l.#iMi(@p~  
B: Maybe another time… *<PQp   
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. lm?1 K:+[  
B: I can’t tonight L|7F%oR  
but I’ll take a rain check. Q!%4Iq%jr  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 :+9KNyA  
uz(3ml^S  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. bF#*cH  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Hqel1J  
r+}5;fQJ  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! n( |~z   
8| 6:  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. yA8e"$  
B: What for? You already have a Ph D! rNgFsFQ>.  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? G d".zsn  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 BM(8+Wj  
]}3AP!:  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! zHI_U\"8D  
%6\e_y%  
124. 不错吧? Look BI'}  
not bad `uO(#au,U  
huh? G8w<^z>pTg  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look O>Vb7`z0<  
not bad \"]vSx>  
huh? S1iF1X(+?X  
hPs7mnSW  
125. 真可怕! That’s terrible! eY)JuJ?  
03WLVP@  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. woctnT%"Q/  
nN=o/zd  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. -R^OYgF  
u~| D;e  
128. 不难吃。 Tastes good. x<m{B@3T  
=*VKp{5=  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! p[Pa(a,B7  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 {bxTODt@  
)jM' x&Vg  
130. 得了吧! Come on! =l  %  
e/pZLj]M  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! tevB2'3^  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 i'GBj,:  
:x36^{7  
132. 猜猜看! Guess!  p)5j~Nl  
Ow0-}Im~  
133. 这简单! It’s easy for me! Zc_%hQf2A  
xWwQm'I2}  
Hm>M}MF3  
4 字篇 G:W4<w  
u&q RK>wLa  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. .?L&k|wX-  
<oweLRt  
135.长话短说! Make a long story short! C #A sA  
qSB]Zm<  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) w4m -DR5  
ea"!:cL(g  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! o"^+i#H!  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 b51{sL  
hJr cy!P<a  
138.我尽力了! I did the best I could. B0_[bQoc1  
Ck71N3~W  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? g"Eg=CU  
-dCM eC  
140. 半斤八两。 Same difference! 334UMH__  
5XK}8\  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. -8j<`(M' 5  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. D(EY"s37  
It doesn’t add up! E\3fL"lM  
!H,_*u.  
142. 知足常乐。 Easy to please. \+]U1^  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 5_bIc=L1  
^ :%"Z&  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). -Wp69DP6q  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. bPaE;?m  
;.Lf9XJ   
144. 小气巴拉。 Scrooge! hxIG0d!o  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! dQ&S&SW  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 f L @rv  
N! 7r~B   
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it.  .AEOf0t  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ZG=B'4W  
注:appreciate (欣赏) 'S_kD! BO  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” wz!a;]agg  
^tWt"GgC  
146. 在说一次! Say again? -8sm^A>C  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” K+3dwQo  
或是 “Could you repeat that please?” yc./:t1at>  
会比较有礼貌。 >(v%"04|e  
`t0?PpUo  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) !$ $|zB%  
hD~P)@^  
148. 岂有此理! How did it come to this? 4'&j<Ah[#  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 m7zx,bz>  
X bF;  
149. 脸皮真厚! What nerve! $~h\8  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! x"hZOgFZ  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 L@ ,-V  
fZoV\a6Kj  
150. 你急什么? What’s the rush? Dj=OUo[[d  
2h<{~;  
151. 没完没了。 Will it never end? DU_38tz  
Doesn’t he know when to stop? WM& k  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” HK@LA3  
-7 GF2 @  
152. 太过分了! That’s too much! 6kW<i,A -  
1-_op !N  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 5gZEcJ  
68m (%%E@  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! O]ZP- WG  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ' 0iXx   
nWTo$*>W  
155. 真没想到。 I had no idea. HOWm""IkB  
S@AHI!"h=V  
156. 我的妈呀! Oh my god! [ \I&/?On  
R<}WNZl  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? E0K'|*  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 <E2+P,Lgw  
4@,d{qp~  
158. 常有的事。 Happens all the time. Y{].%xM5  
{`Ekv/XWa  
159. 你真没用! You are useless! yY,O=yOjq  
("2ukHc  
160. 真没水准! No class! l,FK\  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 @"M%ZnFu  
Kjbz\~  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 y`"~zq0D  
~7Ji+AJA  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) @"BvyS,p  
IR*g>q  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! goYRA_%cX  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 U.7;:W}c  
?klV;+  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) .C avb  
n^8LF9r  
164. 想都别想! Don’t even think about it! #;Yn8'a~  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 u{0'" jVJ  
h kzy I~7  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 [ vU$zZ<  
What happened? 一般人常用的句子。 I }AO_rtb  
;#np~gL  
166. 这也难怪! No wonder! zd) 2@jX=  
%w <59d6  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! \3P.GS{l  
Da#|}m0>  
168. 原来如此。 So that’s how it is! @\[UZVmBw  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 "%O,*t  
w(w%~;\kLP  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 Pb0+ z=L  
jEQr{X7bEL  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八