社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6606阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 r-Pkfy(  
1. 活该! serves you(him ZzSz%z_sE  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) /Njd[= B  
g*_cP U0~m  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ' ~8KSF*!p  
0N $v"uX@  
2. 活该! you had it coming! 9b9$GyI  
e.g. a: i gained weight! NuQdSj_>  
b: well zzX_q(:S  
you had it coming (L/_^!ZX  
because you''ve been eating so much without exercising. O6LS(5j2  
"vOwd.(?N  
3. 胡闹 that’s monkey business! L U={")TdQ  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ]"?)Z  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” @0/+_2MH-  
PK`D8)=u  
3.请便! help yourself. t+!$[K0/  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) JsODzw  
^zQ/mo,Z  
4.哪有? what do you mean? not at all! `Tv[DIVW  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at a6uJYhS~  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 |>dI/_'  
fTK3,s1=  
5.才怪! yeah,right! ?`PvL!'  
as if! lE4HM$p   
e.g. a: today’s test was very easy. $w`=z<2yo1  
b: yeah =`H@%  
right! 'F9jq  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! OG>}M$ Ora  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 ,,q10iF  
toBHkiuD  
6.加油! go for it!  &7K?w~  
e.g. a: go for it! you can do it! cWe"%I  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 7_inJ$  
v@ lM3_rbO  
7.够了! enough! -#N.X_F  
stop it! VgZsB$Ori  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) pSdI/Vj'=  
H _zo1AW  
8.放心! i got your back. ddJe=PUb  
e.g. a: don’t worry /7Cc#P6  
man. i got your back. K3#@SY j  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 #ML%ij 1  
人会常用,女人反而较少用。 ]H+8rY%+  
,)Znb=  
9.爱现! showoff! H[U!%Z  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! #."-#"0  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 2{H@(Vgpbr  
Dv5D~on{  
10.讨厌! so annoying! #_^Lb]jkM  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) I 8`VNA&b  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! U`,6 * MS  
"Q@ronP(~  
12.真棒! that’s great! -g*4(w  
^:^9l1]  
13.好险! that was close! eg;~zv  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Z`ID+  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 [+n*~  
o,AAC  
14.闭嘴! shut up! aBNc(?ri  
qNB<T('  
15.好烂! it sucks! 7:plQ !7^  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. oAODp!_c  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 S2sQOM@  
N4F.Y"R$(  
16.真巧! what a coincidence! 6xTuNE1  
&^}1O:8e  
17.幼稚! immature! ib#KpEk  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. XDOY`N^L  
what a baby! 96( v  
e.g. a: look at her 'YmIKIw  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! g?goZPZB  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 f e\$@-  
G\2 CR*  
18.花痴! flirt! 4'/nax$Bx;  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 gY/"cq  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 {Aw#?#GPW  
[9evz}X  
19.痞子! riff raff! fI?>+I5  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 C~,a!qY  
真是一群痞子! EE&K0<?T|:  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 1"MhGNynB>  
riY~%9iV'  
20.找死! playing with fire! {FeDvhv  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! .sha&  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! kCWV r  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! p& y<I6a,  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: AYqX |  
“You are rally perverted.” 。 ey7 f9  
!;q&NHco  
22.精彩! Super! _{I3i:f9X8  
e.g. A: Good job. That’s super! +"\sc;6m.  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 P+@/O  
0L2F[TN  
23.算了! Forget it! DR5\45v  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 x -WmMfcz&  
ak$f"py x  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! X`kk]8 =  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! n9W(bG o  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 'N (:@]4N  
(-UYB9s  
25.废话! Bullshit! O,{6*[)@  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! xgVeN["  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 aL+ o /  
<=zQ NBtx  
26.*! Pervert! n\Z!ff/  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. _<n~n]%  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ZCMw3]*  
w1EXh  
27.吹牛! Brag. c69C  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! lk/n}bx  
q6McGHT  
28.装傻! Play dumb. &N2N6&Ta/  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ;#g"(  
(9''MlGd%  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Q|S.R1L^  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 l+xX/A)  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. jFQQ`O V  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 d[@X%  
>K_(J/&p  
30.无耻! Shameless! [_R~%Yh+'E  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ,k +IPkN+  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 CpUk Cgg  
[\^ n=  
31.你敢? You dare? h]IxXP?h[  
e.g. A: I want to challenge you! 1OGx>J6  
B: You dare? |s7s6k)mm  
t6bV?nc  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. bkOv2tZ  
e.g. A: Let’s go for a walk. Q3kdlxXR  
B: Sure. I approve. -]0OKE&  
=Gpylj7?~  
33.好饱! I’m stuffed. 5kc/Y/4o  
-^&<Z 0m  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Zi*2nv '  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! kvL=> A  
!j9t*2m[  
35.成交! It’s a deal! x,=&JtKVc  
;5]Lf$tZ  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? i?p$H0b n  
|kyX3~  
3 字篇 ~8q)^vm>f?  
q}i]'7  
37. 不会吧? That won’t happen F|S Xn\  
will it? dPW#C5dm  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen m ifxiV  
will it? \r/rBa\  
不会吧? No pj\u9 L_  
she’s not like that du<tGsy  
is she? [g7L&`f9  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No CuaVb1r  
she’s not like that ^h(ew1:  
is she? t|w_i-&b,  
不会吧? No `l\7+0W  
it won’t m( r,Acy6  
will it? ak7bJ~)X=  
e.g. A: He may not have much longer to live. +%+tr*04O  
B: No [`ebM,W  
he won’t die l.q&D< _  
will he? S5gyr&dm  
不会吧? No way! (or Be smart! Y z<3JRw  
较礼貌一点) u0JB\)(-/h  
}zeO]"`  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. QmQ=q7  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. %6|nb:Oa  
A: I won’t tolerate this in-fighting! iFd+2S%  
TJ10s%,V  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 8H%;WU9-  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! iN bIp"W  
=2`[&  
39. 没风度。 Crass vNyf64)  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. D>`xzt'.6  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? JgxtlYjl  
B: So what? 1$xNUsD2  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! h1j!IG  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ty8q11[8  
tZ]?^_Y1  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please / kF)  
you believe that? Wise up! 8V~k5#&Ow  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Cz9xZA{[M  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ,kyJAju>  
$jjfC  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! [8Y:65  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 _'#n6^Us<  
(你再给我试试看!)。 ayn)5q/z  
tP:lP#9  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! BOX{]EOj  
T(#J_Y  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! NpE*fR')  
IB(6+n,6s  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 d?y4GkK  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. zG }@0  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ?qmRbDI  
5[8xV%>;  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. Lz |? ek7Q  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 1XrO~W\=  
&yct!YOB2  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 _?-E7:Sw  
000! What a rip-off! j@AIK+0Qc  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 DF&(8NoX~  
oK9( /v  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! I&fozO   
U&g@.,Y#  
48. 再联络! Keep in touch。 nXaC 3W:"  
h&M{]E9=  
49. 干得好! Good job. / Well done! h}>"j%I  
.r|tSfm6  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! &pP;Neh;  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” =Z{O<xw'  
“What’s )\1@V+!E%  
'50OgF'  
going on?” ]Oe2JfJwx  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 r7RIRg_  
R8Wr^s>'  
51. 看好喔! Watch me! N+9VYH"*  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 )~GmU9f  
E:,/!9n  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? sv2A-Dld  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! e|g5=2(Pr&  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 IDad9 Bx  
] vz%iv_  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! a1g,@0s  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. sSr&:BOsi  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 $| zX|  
Z|&MKG24  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. `vU%*g&R  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. kYM~d07 V  
etc |O{m2Fi  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 2% MC Yn  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 im${3>26  
/{EP*,/*  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! E`kG-Q5Dw  
'@a}H9>}  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 U2ohHJ``  
6gkV*|U,e  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. /?wtF4  
nyX2|m&  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. OstQqV%@  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 GiJ *Wp  
Oz w.siD  
59. 你真笨! You’re so lame! O+nEXS\rQ  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. jkQ*D(;p  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 k)i3   
J9..P&c\  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ISzqEi  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. :W"~ {~#?  
B: I don’t feel like it. ?3/qz(bM  
Je';9(ZK  
{IjF+@I  
61. 好可惜。 What a shame (pity). bc7/V#W  
q?H|o(  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Ve8=b0&Y#j  
Whatever. 2pZXZ  
R &n Pj~  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. |sa]F5  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 n#cC+>*>+  
%7QV&[4!  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. # ncRb  
l.(v^3:X  
65. 分手吧! Let’s break up. d|jNf</`  
#"}JdBn  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. |+{)_?  
See! E.g. A: Like I said &U{#Kt5q  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! C/_ZUF(V  
@hl.lq  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! /~DI 6g  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 fPU`/6  
k}S :RK  
68. 别管他! Don’t worry about it. _;W.q7 b]  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. {k(g]#pP  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. @g|v;B|{  
E.g. A: That guy over there is staring at me. u/UrAqw  
B: Don’t play attention to it. ?#Ge.D~u  
What the heck! x" 7H5<  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? |a8iZ9/D6  
B: What the heck! ;Y)w@bNt@  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 bAdn &   
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? +[Dx?XM  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. M|VyV (f  
f<GhkDPm>?  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. Y h7rU?Gj  
|O3q@  
72. 很恶心! Blood and gore. 8aZ=?_gvT  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. V[mT<Lc  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 2v:]tj  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 P i=+/}  
;$HftG>B  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. x-XD.qh7Hr  
Do you get it? 8bxfj<O,  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? PoNi "Pv  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 9q)Kfz  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? N>Xo_-QCY  
\TIT:1  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. j 'FVz&  
注: Pretending可用playing 代替。 ?}qttj  
'|ad_M  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! Ig$(3p  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ?llXd4  
i|c'Lbre`  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. U1Q:= yD  
B: There’s no need. Forget it. Y y5h"r  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. }~2LW" 1'  
\1d (9jR  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to :X"?kK0V  
E~,F  
deal with it. Q[Z8ok  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. }I2wjO  
B: That’s typical. $Y;U[_l#  
v/@^Q1 G/:  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. y>:N{|  
j 7fL7:,T  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please $yN{-T"  
it’s your birthday. My treat! toLV4BtIG  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) #||}R[~P"  
`CBZhI%%  
80.不赖嘛! Not bad。 "/yC@VC>  
16w|O |^<  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ,k.3|aZE  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 B{/R: Hm  
f W!a|?e$  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. !]42^?GH  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 2iHUZzz\  
1 Rq,a  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. B|Du@^$  
d^@dzNv  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! I?]ohG K  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… @#<D ^"  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ()2I#  
|rY1US)S  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! :D euX  
e.g. A: let’s go gK_Ymq5>"M  
you and me ,%6P0#-  
let’s fight one-on-one. 6wPaJbRtaM  
B: All right EH$1fvE  
leave the others alone. It’s between you and me. %fc !2E9|  
ng[Ar`  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 8G9s<N}5&u  
Seriously… E.g. A: Ok S3F;(PDzy  
stop joking around. Seriously… C](f>)Dz /  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 dFRsm0T  
#[,IsEpDO1  
87.干脆点! Make up your mind! %]F d[pzF  
E.g. A: Geez I*o()  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! z[LNf.)}  
4Fa~Aog  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. "C }b%aO:  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。  R(!s  
UXeN8  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ;"KJ7p  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ^tqzq0  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 @u.58H& }R  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Bu#E9hJFvA  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 UGD2  
 >d*iD  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. <S\jpB  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 8N!b>??  
B: Forget him. I’ll take care of him. " f <Z=c  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Q8C_9r/:N>  
WM Fb4SUR  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. C`K?7v3$m  
-5 RD)(d  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ccNd'2P  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. * ;-*x6  
B: Says who? +?F[/?s5qz  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 "&%I)e^  
0+iu(VbF  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Y}x>t* I  
ht7l- AK  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 00'%EYO  
+vvv[  
95.你撒谎! You lie! ;QWIsVz  
dpJ_r>NI  
96.真恶心! So disgusting! m/Oh\KlIl  
RdWRWxTn8+  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ? Fi=P#  
e.g. A: I can’t put my finger on it ]|!OP  
but he really rubs me the wrong way. Vdtry @Q  
我说不上来,但他真碍眼! #eQJEajv5  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 f) znTJL  
e_#._Pi  
98.别想溜! Don’t run away! .|hf\1_J  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 PbW(%7o(t  
=V-A@_^!c  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry o%v0h~tn  
uH/J]zKR  
about it/ Don’t mention it. V:qSy#e  
,3?Q(=j  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. J3,fk)  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. !i{aMxUP  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 8u"!dq  
e7@ojOQ%  
101.你输了! You lost! XJ;D=~  
1s%#$ 7  
102.吵死了! So noisy! Hx#;Z  
?!;7:VIE  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ?/BqD;{?I  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) wr5AG<%(  
+s(HOq)b  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ?sab*$wG  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 4 K!JQ|9  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! oT^{b\XN  
Let’s go out for some air! LISM ngQ.  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ./,/y"x  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 JF # # [O  
mZk]l5Lc  
105.怕了吧? Now you are scared 3_txg>P"  
aren’t you? 4~y(`\0?4  
e.g. A: Now you are scared tro7Di2Q  
aren’t you? +Fuqch jq  
B: Get that gun away from me! M%Ji0v38  
=5Q]m6-SgV  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 2-7IJ\  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) *194{ ep  
jNTjSX  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. /~}}"zx&  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. iEd\6EZ  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 >{N9kW Y  
aAJU`=uq  
108.放弃吧! Give up! OTy.VT|  
C3eR)Yh  
109.太神了! Cool! ]j'p :v  
q ]M+/sl  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. i'4B3  
J!0DR4=Xi  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. xgbJ2Mh  
注:有些用Beeswax代替Business。 ^=T$&gD  
9)}[7Mg:C  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ~R_ztD+C(  
a&tSj35*6  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ]4~lYuI4  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 5Y.vJz  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 1xD=ffM>8N  
WfWN(:dF  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 3x5JFM  
[baiH|5>  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah t0o`-d(  
you’re right. OK =o Xsb  
I admit it! Du`JaJI  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 Q o?O:  
@{YS}&Q/  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok `4(e  
I’ll do whatever you want. q;QbUO  
But just don’t bother me anymore. d`P7}*; `  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? e}Cif2#d~  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 >ZPsjQuf"  
)Gj8X}DM  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! PUF/#ck  
B: Not much… >SML"+>  
TcIcS]w%  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! s~>d:'k7|  
0ZBJ ~W  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. {. 2k6_1[  
B: Maybe another time… <Fi%iA  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. @W va tD V  
B: I can’t tonight MNC*Glj=  
but I’ll take a rain check. CsTF  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 0uWR<,]  
3{""58  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. b?TO=~k,  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 'qjeXqGH$  
9{-EJ)  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! IIg^FZ*]_  
Q7R~{5r>W  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 9/hrjItV  
B: What for? You already have a Ph D! OlAs'TE^  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? SF&BbjBE0  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 *"D3E7AO  
5"HV BfFk  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ? i( %  
]Bm/eRy"  
124. 不错吧? Look :X.b}^Z(  
not bad +VCGlr  
huh? )#.<]&P}  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look jgbLN/_{  
not bad Cg&e(  
huh? hvA^n@nr  
nyBJb(5"B  
125. 真可怕! That’s terrible! c/zJv*}x ?  
WpF2)R}G=  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. +)j$|x~(A  
c%&: 6QniZ  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. !'mq ?C=  
u#Z#)3P  
128. 不难吃。 Tastes good. 0Uz\H0T1  
UG2nX3?  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ROk5]b.  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ?\$#L^;b}  
rypTKT|U;  
130. 得了吧! Come on! FP;Ccl"s  
s0DGC  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! jJuW-(/4[  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 $/.zm; D  
lD"(MQV@0  
132. 猜猜看! Guess! uM_#  
O>^C4c!  
133. 这简单! It’s easy for me! P5 K' p5}#  
R,F[XI+=N  
q>mE< (-M  
4 字篇 4d8B`Fa9  
t*>R`,j  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. enp)-nS0  
} w 5l  
135.长话短说! Make a long story short! ?RK]FP"A  
'[ C.|)"  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) H2um|6>  
F{eU";D  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! G`\f  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Xb{ [c+.  
^j" .  
138.我尽力了! I did the best I could. L5#P[cHzz  
QAvir%Y9Q  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ]@uE #a:[  
|g #K]v  
140. 半斤八两。 Same difference! jFA{+Yr1  
7N:Y?Hi\  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. CAcS~ "  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. "\}@gV#r$A  
It doesn’t add up! xER\ZpA :,  
-[6z 1"*  
142. 知足常乐。 Easy to please. *d"DA[(  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) epU:  
\ C+(~9@|  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). #a`a$A  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 0KGY\,ae:;  
(N&lHLy  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ,`gl&iB  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! d/ bEt&  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 mnmP<<8C,  
=$nB/K,8AX  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. .G+Pe'4a  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. yi l[gPy4B  
注:appreciate (欣赏) M#~Cc~oT  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” w:?oTuw  
:,J}z~I,lB  
146. 在说一次! Say again? agjv{  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” [1F* bI  
或是 “Could you repeat that please?” 'ow.=1N-  
会比较有礼貌。 =li|  
'g$(QvGF 9  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 4\6N~P86  
_cc#Qlw 7  
148. 岂有此理! How did it come to this? s VJ!FC  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 *e-A6S h  
emdoA:w+   
149. 脸皮真厚! What nerve! IRn2 |  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! m < 3Ao^I+  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 d1U\ft:gV  
-u? S=h}  
150. 你急什么? What’s the rush? !!Aj<*%  
#Sa27$&.>  
151. 没完没了。 Will it never end? aj?a^}X  
Doesn’t he know when to stop? L+'Fs  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” |\U5) ,m  
)l!3(  
152. 太过分了! That’s too much! DqX{'jj  
h=(DX5:A  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! F0:A]`|  
'k4E4OB  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! cOPB2\,  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 "dI;  
lKlU-4  
155. 真没想到。 I had no idea. PSPmO'C+  
wlEdt1G  
156. 我的妈呀! Oh my god! * 1Od-3  
TpHfS]W-P  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? s%2v3eb  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 L3n_ 5|  
*&d<yJM`b  
158. 常有的事。 Happens all the time. (ZY@$''  
V^\8BVw  
159. 你真没用! You are useless! [-)r5Dsdq  
6$ Gep  
160. 真没水准! No class! 40|,*wi  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 1}tbH[  
ET[k pL  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 TOoQZTI  
r\blyWi  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) i:Zm*+Gi  
$2u 'N:o  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! WdnIp!  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 :"l-KQ0  
\#rIQOPl?  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Vo7dAHHL  
%s&ChM?8F  
164. 想都别想! Don’t even think about it! >-O/U5<!  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ]ix!tb.Q  
@"o@}9=d  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 kWNV%RlSx  
What happened? 一般人常用的句子。 v*9<c{a  
3q`)*  
166. 这也难怪! No wonder! SL,p36N  
2e|N@j &  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ^qC;Nh4F  
Ton94:9bZ  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 3;8!rNN  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 XEdzpkB  
#rY sj-2  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 gd0Vp Xf'  
Q7g>4GZC  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五