社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8239阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 (ihP `k-.  
1. 活该! serves you(him %|l8f>3[  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) !.<T"8BUpv  
mNAY%Wn6k  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ;t> Z+O%  
L~/qGDXC?  
2. 活该! you had it coming! !epgTN  
e.g. a: i gained weight! Y'3}G<'%  
b: well G02m/8g3  
you had it coming 's!-80sd  
because you''ve been eating so much without exercising. _uu<4c   
u%dKig  
3. 胡闹 that’s monkey business! @C-dG7U.P  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! uH^ PQ  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” "$5\,  
v !Kw< fp|  
3.请便! help yourself. qy!Ou3^  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) y8bM<e2 U  
'7B"(dA&C  
4.哪有? what do you mean? not at all! 9kY[j2,+  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Vjm_F!S  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 .2\0~x""  
`wTlyS3[  
5.才怪! yeah,right! x q-$\#O  
as if! Er:?M_ev  
e.g. a: today’s test was very easy. *sfD#Bi]  
b: yeah o8FXqTUcs4  
right! `Xc irfp  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 9<]a!:!^  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 >^"BEG9i:  
"!Rw)=7O  
6.加油! go for it! 9-bG<`v\E  
e.g. a: go for it! you can do it! mf|pNiQ,  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 ?&h3P8  
Oz:ZQ M  
7.够了! enough! FX,$_:f6Y  
stop it! C@HD(..#  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) EH+~].PJd  
._p""'Sa  
8.放心! i got your back. Ew^ @Aq  
e.g. a: don’t worry s"0b%0?A  
man. i got your back. ]s|lxqP  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 Inuc(_I  
人会常用,女人反而较少用。 H^CilwD158  
cvAtwQ'  
9.爱现! showoff! 3BMS_,P  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! udTxNl!  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. n2;9geq+  
c%YDt`  
10.讨厌! so annoying! ^w6eWzI  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) [w%#<5h  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! wd`R4CKhP]  
\FI^ Vk  
12.真棒! that’s great! q lY\*{x4  
A. Nz_!  
13.好险! that was close! tq E>Zx=X  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! [u\CDsX  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Hz4uZ*7\|  
*7vue"I*Z  
14.闭嘴! shut up! Pt3[|4L  
rAatJc"0  
15.好烂! it sucks! ;^.9#B,<  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. )% |r>{  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 pFH?/D/q  
lWl-@ *'  
16.真巧! what a coincidence! [xS5z1;  
s#Q _Gu  
17.幼稚! immature! sRil>6QR  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 6(5c7R#  
what a baby! vcD'~)G(*  
e.g. a: look at her InX{V|CW?  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! tYI]=:  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ?',}? {"c  
ht$ WF  
18.花痴! flirt! [b pwg&Oo  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 {G]`1Q1DR  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 .hnF]_QQ  
!Ba3` B5l  
19.痞子! riff raff! >|S>J+(  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 6 cr^<]v!  
真是一群痞子! $u- lo|  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 X!?wL 0n  
kOzt"t&  
20.找死! playing with fire! E- [:. &  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Fj48quW1\P  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! =`ywd]\7  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ] +sSg=N7i  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: .w=:+msL{(  
“You are rally perverted.” 。 9O2a | d  
" -<}C%C  
22.精彩! Super! U5 -zB)V  
e.g. A: Good job. That’s super! @ICejB<  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 2M5*bNU_:  
ejDCmD  
23.算了! Forget it! "o~N42DLB%  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 -+`az)lrp  
knI*-  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! v_[)FN"]Y.  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! &3+1D1"y/  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 o$^O<zL  
0:PH[\Z  
25.废话! Bullshit! B=r]_&u-u  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ]wJ}-#Kx  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 m[//_TFf]  
^/ULh,w!fP  
26.*! Pervert! "{,\]l&o  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. yd{Y}.  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 "Yc^Nc  
u-]vK  
27.吹牛! Brag. Qq @_Z=mt  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! .`i'gPLkn2  
m? ]zomP  
28.装傻! Play dumb. iqc4O /  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. |*/uN~[  
wC4AVJJ^>  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 )Gu0i7iN  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 \#IJ=+z   
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Q>06dO~z8  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 %B*<BgJ;4F  
+8?R+0P  
30.无耻! Shameless! BXKlO(7  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! o|Yn(xu-  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 9Y!0>&o  
0%q{UW2  
31.你敢? You dare? w[J (E  
e.g. A: I want to challenge you! 5Xq.=/eX  
B: You dare? w|K(>5nz  
troy^H  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Dn{19V. L  
e.g. A: Let’s go for a walk. :_I wc=  
B: Sure. I approve. 6cgpg+-a  
2s]]!{Z#  
33.好饱! I’m stuffed. _dJVnC1 !  
eKU@>5  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! af`f*{Co3  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! )U/@J+{{  
lN= m$J  
35.成交! It’s a deal! It!.*wp  
1z $}*`  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? k8t Na@H  
`*2*xDuP  
3 字篇 O. .@<.  
L3h xe]mr  
37. 不会吧? That won’t happen ys"mP* wD  
will it? h#6 jUQ  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen STF}~`b:3  
will it? VES4x%r=  
不会吧? No IZ(CRKCGBl  
she’s not like that $M8>SLd  
is she? aaa#/OWQZ  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ovBd%wJ 0  
she’s not like that MWd_ 6XM  
is she? ]@j"0F/`  
不会吧? No `QyALcO   
it won’t 3<.j`JB@&  
will it? FO3eg"{N  
e.g. A: He may not have much longer to live. #I{Yf(2Z  
B: No q.hc%s2?  
he won’t die "'p+qbT8  
will he? aK=3`q  
不会吧? No way! (or Be smart! ]&tr\-3  
较礼貌一点) odT7Gq  
>|o9ggL`J5  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. AB|VO4-?  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. R.WsC bU  
A: I won’t tolerate this in-fighting! N\?Az668?  
C9; X6  
38. 狗屎运! Lucky bastard! JgjL$n;F  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! *t-A6)2  
hZ /  
39. 没风度。 Crass 5]n<%bP\  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. +Gwe%p Q  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? dcTM02kEh  
B: So what? /Rcd}rO  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! = (h;L$  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ^9f`3~!#bc  
,( kXF:  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please KGLhl;a  
you believe that? Wise up! L<>NL$CrN  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. _*B~ESC0  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 fB"gM2'  
92ww[+RQ@  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 7tO$'q*h  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 [?6D1b[  
(你再给我试试看!)。 +dpj?  
v?=VZ~`O(  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! }Fe{s;  
QN8Hz/}\  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ${,eQ\  
W$&Ets8zo  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Bo(l!G  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. .wn_e=lT  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 0$Db@  
s-S"\zX\D  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. bjX$idL  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 <Y'YpH`l  
|3o@I uGt  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 3t6'5{  
000! What a rip-off! m:<3d]L  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 !+ hgKZ]  
t[ocp;Q  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! qf$|z`c  
Ybg`Z  
48. 再联络! Keep in touch。 6_><W"r:]  
>{=RQgGy  
49. 干得好! Good job. / Well done! F=c_PQO  
zX Pj7K*  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 4 V*)0?oYE  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” .HJHJ.Js8X  
“What’s ,"R_ve  
J0plQDe  
going on?” }#^F'%zf  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Db:WAjU  
CU&,Kq@  
51. 看好喔! Watch me! >p:fWQ6  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 bcs(#  
bJ}+<##  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? C(+BrIS*  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Y>~zt -  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 .r"?w  
4 l(o{{  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! }H.vH  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. w;_=$L'H&G  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 !d_A?q'hN  
=Ji:nEl]z  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. I{bi3y0  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. g H.^NO5\'  
etc ~`.%n7  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is [%Xfl7;Wh  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 I78pul8!  
0<k!F3=  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! w:v:znQrW  
.m51/X&*n  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 $!w%=  
fOAb?:D  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. M$9h)3(B  
r>o6}Mx$  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. !vw0Y,F&  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 qMOD TM~+  
;GSj }Nq  
59. 你真笨! You’re so lame! eH6cBX#P.  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. {wySH[V  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 [E1I?hfJ  
g= 8e.Y*Fr  
60. 并不想。 Don’t feel like it. Sq>UMfl&  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. @}:(t{>;e7  
B: I don’t feel like it. {rQ`#?J}^?  
,H8P mn?  
(B5G?cB9  
61. 好可惜。 What a shame (pity). u#<]>EtbB  
4<|]k?@  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. F44")fY  
Whatever. Q>$v~v?9  
l"/Os_4O  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. -L@=j  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 NG ~sE&,7  
NT0q!r/!  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. LJ?7W,?  
`fXcW)  
65. 分手吧! Let’s break up. O#g31?TO  
xp = ]J UQ  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. hdzaU&w  
See! E.g. A: Like I said umk[\}Ip+P  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! MeC@+@C  
ZC"p^~U_e[  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! rnUe/HjH  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 }I"^WCyH  
iM-@?!WF  
68. 别管他! Don’t worry about it. occ}|u  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. t+t&eg  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 7y!{lr=n  
E.g. A: That guy over there is staring at me. idHBz*3~ps  
B: Don’t play attention to it. r?{tBju^  
What the heck! zrcSPh  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? N]3XDd|q  
B: What the heck! F{v+z8nW  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 bLg1Dd7Q  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 0=NB[eG  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ZDlMkHJ  
uv,t(a.^  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. N G4wtDa  
I<DS07K  
72. 很恶心! Blood and gore. YQ&Xd/z-  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. "[76>\'H  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! mDtD7FzJ  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 6:Ra3!V"v  
bV}43zI.  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ^$VOC>>9  
Do you get it? H13|bM<  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? tJc9R2  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? C]82Mt  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 6#v"+V  
tT'+3  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. $w{#o E  
注: Pretending可用playing 代替。 W,:*`  
't]=ps  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! El ,p}Bi.  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 sa{X.}i%E  
Y6f0 ?lB  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. Ga"t4[=I  
B: There’s no need. Forget it. - 3kg,=HU;  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. L"9,K8  
pno]B ld'z  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to =JY9K0S~  
&jr'vS[b  
deal with it. [;%qxAB/_  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 5\lOZYHX  
B: That’s typical. ;CD@RP{$n  
1d,;e:=j  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. =otJf~  
b$[O^p9x  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please adRvAq]mA  
it’s your birthday. My treat! 6x7pqH M  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) rfku]A$  
u?r=;:N|y  
80.不赖嘛! Not bad。 hKj"Lb9 ]  
T_i]y4dg  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 8K=sx @l  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 Ep)rEq6  
eX;C.[&7;8  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. Ksr.'  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! &z8I@^<  
\4zb9CxOZ  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 2|8e7q:+*  
)2~Iqzc4  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Z:j6AF3;  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… w,f1F;!q1  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 VPBlU  
K =nW|^  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! N{w)}me[YY  
e.g. A: let’s go qn=~4rg]R  
you and me +X#JCLD  
let’s fight one-on-one. [Vzp D 4  
B: All right WCJ$S\#  
leave the others alone. It’s between you and me. K)=<hL  
\-i5b  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! a$-:F$z  
Seriously… E.g. A: Ok :.u[^_   
stop joking around. Seriously… ;]XKe')  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 xd }g1c  
NFxs4:] RT  
87.干脆点! Make up your mind! a8$gXX-2  
E.g. A: Geez d'y\~M9(  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! vK@t=d  
E3%:7MB  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. zPWJ=T@N  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ?2LRMh")$  
[R-&5 G!x  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. dB`3"aSN7  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) uj 6dP  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 \l$gcFXb  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 'a1%`rzm  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 HH`G/(a  
>U?U ;i  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. b3$aPwv  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! dG {D2~#  
B: Forget him. I’ll take care of him. Dl/Jlsd@  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ciQG.]  
X }UR\8g  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. SY: gr  
?<7o\Xk#{  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? HZ>8@AVa\  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ah1DuTT/G  
B: Says who? /<J&ZoeJB  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 S4qj}`$ Yv  
DH@})TN*O  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 8V]oR3'  
{OK+d#=  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 5|I2  
Q $wa<`  
95.你撒谎! You lie! =SY5E{`4p  
P[|FK(l  
96.真恶心! So disgusting! u2p5* gzZ  
M@LI(;  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. }M9R5!=q  
e.g. A: I can’t put my finger on it +W=  
but he really rubs me the wrong way. g\Gx oR  
我说不上来,但他真碍眼! iymOq9  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 >o\s'i[  
AYB =iLa  
98.别想溜! Don’t run away! 0)c9X[sG  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 X<6Ro es2  
<ZF,3~v?  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry q(N2 #di  
Sk*-B@!S  
about it/ Don’t mention it. MT`gCvoF4P  
^>?E1J3u  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. d@ +}_R"c  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ah82S)a`}  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 $6&P 69<  
sn|q EH  
101.你输了! You lost! *6Ojv- G|5  
jGM+  
102.吵死了! So noisy! XxN=vL&m  
pHW Qk z(  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Mn<G9KR  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Jd].e=]pN  
lnXb]tm;  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. xB&kxW.;  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 6SYQRK  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! AnB]f~Yjl  
Let’s go out for some air! A5d(L4Q]a(  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! o6H\JCne  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 fS( )F*J  
.zm'E<  
105.怕了吧? Now you are scared 1P"akc  
aren’t you? f87> ul!*  
e.g. A: Now you are scared XHKVs  
aren’t you? HA +EuQE"  
B: Get that gun away from me! SC'F,!  
/0w?"2-  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? W*'gqwM&  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 1[QH68  
l\vvM>#S  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ya+eGD@N':  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. owYSR?aG  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 B{ i5UhxD  
Ek!$Ary  
108.放弃吧! Give up! QK+s}ny  
ELF,T (  
109.太神了! Cool! ?0Xt|  
N XAP=y3  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. P,S$qD*4  
#8 N9@  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. )~hsd+ 0t  
注:有些用Beeswax代替Business。 .O\z:GrSZz  
!ul)e;a  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 5 =Os sAr  
+vxU~WIV&  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Z%*_kk  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? |TOz{  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy d2w;d&2S  
8G?{S.%.  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 E' p5  
JwzA'[tM  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 9v(&3,)a  
you’re right. OK buGYHZu  
I admit it! aX=  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 }r&^*" 2=  
jWb;Xk4  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok JGaS`fKSk  
I’ll do whatever you want. \h6_m)*H4  
But just don’t bother me anymore. V Iof4?i  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? [YT"UVI  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ?YY'-\h?  
]R^?Pa1Te4  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! I71kFtvcy*  
B: Not much… clz6; P  
M*)}F  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! EEQW$W1@  
g/+P]c6/  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. #uNQ+US0  
B: Maybe another time… 6 2&E]>A(i  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. sygAEL;.  
B: I can’t tonight >^%]F[Wo  
but I’ll take a rain check. Xj.Tg1^K"  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 bet?5Dk  
g7k|Ho-W  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. :)+|q  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! #KZ6S9>@  
Z^9;sb,x  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! X b-q:{r1h  
-~eNC^t;W  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. aG QC  
B: What for? You already have a Ph D! P: &XtpP  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? F!jYkDY  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 |cL'4I>b9  
%..{c#V  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 2SEfEkk  
AQ 3n=Lr   
124. 不错吧? Look 1HxE0>  
not bad hZ!N8nWwNR  
huh? &; 5QB  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look D]v=/43  
not bad )s1W)J?8  
huh? \;&9h1?Mn  
j[Uul#  
125. 真可怕! That’s terrible! !'(bwbd  
\D>vdn"Lx  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. c.m8~@O5+  
m5 r65=E  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. .]g>.  
6-U|e|e  
128. 不难吃。 Tastes good. mR:G,XytxM  
eZR{M\Q  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! Y s[JxP  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 +{N LziO  
\Fj$^I>C  
130. 得了吧! Come on! k !Nl#.j  
poj@ G{  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! EaGh`*"w(7  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 tKgPKWP   
7H~StdL/>  
132. 猜猜看! Guess! ;=>4 '$8  
V6Ie\+@.\  
133. 这简单! It’s easy for me! hK*:pf  
X(kyu,w  
@SeE,<  
4 字篇 H5uWI  
Dz;^'   
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 3\WLm4  
26un=  
135.长话短说! Make a long story short! U,S&"`a  
#R v&b@K  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) +[M5x[[$  
_!6~o>  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! V}(snG,  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 OJe#s;oH  
=FUORj\O  
138.我尽力了! I did the best I could. I@~hz%'  
?-[.H^]s~  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? &> 43l+  
v+dt1;  
140. 半斤八两。 Same difference! 1~NXCIdF  
V4'G%!NY  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. VOH.EK?5  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today.  pv1J6  
It doesn’t add up! :c%vl$  
C*Avu  
142. 知足常乐。 Easy to please. zB`)\  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) P [-2^1P"  
w A<JJ_R  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). uV?[eiezD0  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. mwLp~z%OX  
?r C^@)  
144. 小气巴拉。 Scrooge! j.OPDe{LU  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! -:wC 920+  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 k r2V  
~$ } `R=  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. )? WiO}"  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. v`8dRVN  
注:appreciate (欣赏) vQCRs!A  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” -#T?C ]}  
I4 dS,h  
146. 在说一次! Say again? (@Q@B%!!K  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” U{n< n8  
或是 “Could you repeat that please?” =\H.C@r  
会比较有礼貌。 ~3 4Ly  
!Tuc#yFw  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 4RYK9=NH  
Kj;gxYD>6  
148. 岂有此理! How did it come to this? Ht#5;c2/  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 yAO Ye"d  
b}63?.M{  
149. 脸皮真厚! What nerve! 7+';&2M)n~  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! X=]FVHV;  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 'ms&ty*T  
apQ` l^  
150. 你急什么? What’s the rush? "F%w{bf  
@#[<5ld  
151. 没完没了。 Will it never end? =9@{U2 =l  
Doesn’t he know when to stop? 9fR`un)f}  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 3}{od$3G  
R<aF;Rvb5  
152. 太过分了! That’s too much! *{|{T_H:  
t.Hte/,k  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! v:0.  
B;.]<k'3  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! b,U"N-6  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 x#z}A&  
Z}74% 9qE  
155. 真没想到。 I had no idea. YSi[s*.G  
 a~>.  
156. 我的妈呀! Oh my god! --*Jv"/0  
Xk=bb267  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? =8BMCedH|  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 /7Z5_q_  
9Qja|;  
158. 常有的事。 Happens all the time. L|hsGm\  
*`D(drnT{  
159. 你真没用! You are useless! d $~q  
(3kz(6S  
160. 真没水准! No class! _ZUtQ49  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 +dd\_\  
!Cse,6/Z  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 .|=~x3mPw  
.ET@J`"M  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) E#'JYz@  
<)01]lKH  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! #gjhs"$~  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 bF'Y.+"dr  
3|1ug92  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) .~J}80a/  
:oRR1k  
164. 想都别想! Don’t even think about it! |8,|>EyqK  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 tNsiokOm  
D vG9(Eh  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 )*!"6d)^  
What happened? 一般人常用的句子。 2M`]nAk2a  
$$my,:nH  
166. 这也难怪! No wonder! a:$hK%^ \  
d1MY>zq  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! VRr_s:CWK  
wNzALfS  
168. 原来如此。 So that’s how it is! & w%%{lM  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 #Av6BGM|,  
CUz1 q*):  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 /]0-|Kg+R  
?`& l Y  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五