社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6675阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 #l+Rs3T:  
1. 活该! serves you(him }s?w-u+(c6  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) D]fgBW-  
.nEMd/pX  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Ar~<l2,{r  
d]K8*a%[-  
2. 活该! you had it coming! WU=EJY}#n  
e.g. a: i gained weight! 2A|mXWG}~  
b: well :''Swi<H  
you had it coming pRlScD_};  
because you''ve been eating so much without exercising. d^54mfgI  
+68age;dM  
3. 胡闹 that’s monkey business! D&K9!z"]  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! nF]E":  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” %OHWGac"i  
Tt{X(I} J  
3.请便! help yourself. GMZ6 dK  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) x ]}'H  
zN5};e}^v  
4.哪有? what do you mean? not at all! Iao?9,NL9O  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at IC"ktv bHz  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 si~zg\uY  
4W2.K0Ca  
5.才怪! yeah,right! <#"_Qgdix  
as if! (gE<`b  
e.g. a: today’s test was very easy. 6b2h\+AP  
b: yeah !S7?:MJ?p\  
right! Z$c&Y>@)  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! T ;84Sv  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 " +{2!  
<2 kv/  
6.加油! go for it! O5:U2o-  
e.g. a: go for it! you can do it! 'S74Ys=-0  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 sqF.,A,  
CD#U`jf  
7.够了! enough! F@ pf._c  
stop it! #D(=[F  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) |;aZi?Ek[  
"ivVIq2  
8.放心! i got your back. t:oq't  
e.g. a: don’t worry BINHCZ  
man. i got your back. Hr]  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 FmF[S&gFRs  
人会常用,女人反而较少用。 uF3{FYM{I  
Exv!!0Cd^  
9.爱现! showoff! iu{;|E  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! VR_/Vh ]@  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. AK'3N1l`  
m=COF$<  
10.讨厌! so annoying! F#Pn]  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 45Zh8k  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了!  xi<}n#  
WSU/Z[\`H  
12.真棒! that’s great! c;t3I},  
Q9p7{^m&E  
13.好险! that was close! {#@[ttw$U  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ~z41$~/  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 1S+T:n  
rK;<-RE<[:  
14.闭嘴! shut up! RxPD44jVA  
zcOm"-E-  
15.好烂! it sucks! ^I6Vz?0Jl  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. c9nv=?/}f  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 *GhV1# <  
9P#kV@%(0c  
16.真巧! what a coincidence! m4~~q[t  
Wy1.nn[  
17.幼稚! immature! `x#}co  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. C[ KMaB  
what a baby! &0ymAf5R  
e.g. a: look at her ~EQ# %db  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! y'oH>l+n  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 \ ux {J  
+#UawYLJ  
18.花痴! flirt! [z_z tK1  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 xu]Kt+QnSk  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 \Q|,0`  
 9,tk  
19.痞子! riff raff! cuf]-C1_  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 5[*8C Y  
真是一群痞子! 6>&(OV   
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 nD 4C $  
|XQ\c.A  
20.找死! playing with fire! By*YBZ  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! `4Z:qh+fJ  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! &`]T# ">  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet!  l]   
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: X*Q<REDB  
“You are rally perverted.” 。 u Vv %k5  
G_k_qP^:  
22.精彩! Super! *|6vCR  
e.g. A: Good job. That’s super! cs:?Wq ^  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 I~ mu'T  
=yJV8%pa  
23.算了! Forget it! va#].4_  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Nd;pkssd  
}KftV nD?  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! SFEDR?s   
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! (A?w|/bZd  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 0}:Wh&g  
)C0I y.N-  
25.废话! Bullshit! uXA}" f2  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! S]e;p\8$Z  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ( Y Z2&  
B1Z;  
26.*! Pervert! -" r4  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. GbkDs-  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 1p-<F3;  
qckRX+P`  
27.吹牛! Brag. (II#9 n)  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Z;dR :|%)  
(enOj0  
28.装傻! Play dumb. %bG\  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ']^]z".H  
?ZhBS3L  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 TOvsW<cM  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 nF,zWr[x  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. bXM&VW?OP  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 \4fuC6d2  
%_39Wa  
30.无耻! Shameless! i8*(J-M  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! \2Q#'  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 B'PS-Jr  
T#H-GOY:  
31.你敢? You dare? ^%U`|GBZp  
e.g. A: I want to challenge you! +t]Ge >S  
B: You dare? J'I1NeK  
p7.~k1h  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. pQ ul0]  
e.g. A: Let’s go for a walk. zf\$T,t)  
B: Sure. I approve. :$XlYJrjK  
-<u_fv  
33.好饱! I’m stuffed. gEgd/Le  
#,"[sag  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! u0ZMrIJ  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! U4iVI#f  
*m'&<pg]X  
35.成交! It’s a deal! ?|Wxqo  
AJoP3Zv|?  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? h54\ \Ci  
9'vf2) "  
3 字篇 oy=ej+:  
+R 8dy  
37. 不会吧? That won’t happen 16~5;u  
will it? xaq/L:I<  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen x|Ms2.!  
will it? &TN.6Hm3  
不会吧? No 4dI`  
she’s not like that b>} )G7b}  
is she? i\K88B&24  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Yqt~h  
she’s not like that n (Um/  
is she? T.WN9= N  
不会吧? No \M Av's4b@  
it won’t {Q^ -  
will it? 83)m#  
e.g. A: He may not have much longer to live. kWC xc0  
B: No h6 :|RGF  
he won’t die BGstf4v>A<  
will he? /1+jQS  
不会吧? No way! (or Be smart! X9&>.?r  
较礼貌一点) Z3X9-_g  
[a#*%H{OC  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. C5X!H_p  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Kj-zEl  
A: I won’t tolerate this in-fighting! Lr "V  
ciCQe]fS  
38. 狗屎运! Lucky bastard! FaaxfcIfkw  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 5E${  
%^u e  
39. 没风度。 Crass ^>y|{;`  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. \rH0=~F-P  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? R{9G$b1Due  
B: So what? B\~(:(OPM]  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! QC1\Sn/  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 2FN#63  
 {C%f~j  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please TO/SiOd  
you believe that? Wise up! 78IY&q:v&0  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. ]1q`N7  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 #V@vz#bo=  
fDChq[LAn  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! :M@#.  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 X09i+/ICK  
(你再给我试试看!)。 <4"Bb_U  
LiEDTXRz  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! '*K%\]  
CI|#,^  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! @3?dI@i(  
XU`vs`/   
44. 考虑中! Sitting on the fence。 "OrF81  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ?Elt;wL(  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 h0-CTPQ7A  
'pT8S  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. c:-n0m'i  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 -[z1r)RZ  
Z:VT%-  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 R]d934s  
000! What a rip-off! jZ,=tF  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 #*+$o<Q]9  
1L4v X  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! }x"8v&3CM_  
ZP<OyX?  
48. 再联络! Keep in touch。 sGGi7 %  
)kE1g&  
49. 干得好! Good job. / Well done! Bdib)t[  
~[0^{$rrWs  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! f3mQd}<L  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 8~iggwZ~h"  
“What’s rxeOT# N}  
uAV-wc  
going on?” b Kr73S9  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 0E^S!A 7  
|_16IEJ  
51. 看好喔! Watch me! @-O%u* %J  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 r3~YGY  
2'}/aL|G  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? w2V:g$~,  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 2&2t8.<  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 3o_@3-Y%  
[h0)V(1KR  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! Shu=oweJ  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. /,+&O#SX  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 |bk$VT4\  
TcH7!fUj  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. YS>VQl  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. &[[Hfs2:-]  
etc W'Y#(N[ktP  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is GOX2'N\h^  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 A3Vj3em  
^{64b  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ['aiNhlbt  
C=DC g  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 .s3y^1C  
D|/ 4),v  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. LC0g"{M  
]KQBek#DD  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. o_.`&Q6n  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 vk3C&!M<a  
Bv^5L>JZ/  
59. 你真笨! You’re so lame! v(Q-RR  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. E&\ 0+-Dw  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 R7Z!  
piAFxS<6  
60. 并不想。 Don’t feel like it. v3r<kNW_  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. X>Y>1fI.  
B: I don’t feel like it. o#V{mm,{Pm  
,BlNj^5f  
knRs{1}Pw{  
61. 好可惜。 What a shame (pity). Y".4."NX  
:a)`iJnb  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. W9jxw4)  
Whatever. k1HCPj  
,UW!?}@  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 3d(:Y6D)  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 o3oTu  
'H'R6<z5  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. !Gh*Vtd8-  
f+4j ^y}  
65. 分手吧! Let’s break up. )/BbASO$)Z  
6f;20dn 6  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. m@g9+7  
See! E.g. A: Like I said evz@c)8  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! +{s -Fg  
w*gG1BV  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! XK/bE35%^!  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 d08:lYQ  
Url8&.pw  
68. 别管他! Don’t worry about it. *^p^tK  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. )Vpt.4IBd  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. A_I\6&b4  
E.g. A: That guy over there is staring at me. }} zY]A  
B: Don’t play attention to it. @ "/:Omh  
What the heck! Mo[yRRS#  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? />V& OX `  
B: What the heck! |) CfO4  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 A0H6}53, $  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? QJU\YH%}  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 0uJ??4N9  
|_%q@EID  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. T< o8lL  
*JiI>[  
72. 很恶心! Blood and gore. 1 abQoe  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. @8 lT*O2j  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! yG,uD!N]|  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 F<Ig(Wl#az  
F_nXsKem  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. y*#+:D]o*  
Do you get it? 1n~^@f#`  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? #:tC^7qk  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? y`8jz,&.  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? m tVoA8(6  
h<bCm`qj  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. WUGFo$ xA  
注: Pretending可用playing 代替。 %8?XOkH)  
F+ <Z%KuCu  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! gm7 [m}  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 $dF$-y<[0  
Z~ u3{  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. fY!9i5@'  
B: There’s no need. Forget it. cs*"9nKl  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. c2:oM<6|  
+w8$-eFY  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to -b=A j8h  
G@scz!Nt  
deal with it. FM<`\ d'  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ?{wD%58^oG  
B: That’s typical. @oQ"FLF.  
6T%5<I*&3s  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ,z`* 1b8  
-{NP3zy  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please zB'_YwW  
it’s your birthday. My treat! Koc5~qUY]  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) e;9x%kNs!  
W;|%)D)y  
80.不赖嘛! Not bad。 'q1cc5(ueV  
+nL#c{  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. j5rMY=|F  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 o&>aYlXd  
06[HE7  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ^m-w@0^z  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 'Ej+Jczzpp  
3|bbJ6*.<  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. X u2+TK  
S%jFH4#  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 5TLE%#G@+  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… i'[! 'HY  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 :jFZz%   
<aY>fg d/1  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Em(Okr,0  
e.g. A: let’s go >LJ<6s[=  
you and me 3;3 cTXR?=  
let’s fight one-on-one. %+ytX]E  
B: All right uj+{ tc  
leave the others alone. It’s between you and me. -x-EU#.G  
6_>(9&g`zV  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ':]Hj8t_  
Seriously… E.g. A: Ok M"yOWD~s~  
stop joking around. Seriously… o,{]<Sm  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 me$nP}%C&  
'u6n,yRm  
87.干脆点! Make up your mind! a&u!KAQ  
E.g. A: Geez %uvA3N>  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! B(Er/\-@U  
XT1P. w[aA  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. AYfL}X<Ig  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 @Y!B~  
]rji]4s  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. T9uOOI  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) D/+l$aBz  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 SNSHX2  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the A[m<xtm5K  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 $Ww.^ym  
#szIYyk  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Hp[i8PJ  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! uzIM?.H  
B: Forget him. I’ll take care of him. Tt4Q|"CJA  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 $3*y)Ny^  
sK8sxy  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. :KS"&h{SY  
z=Xh  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? iqKs:v@+x  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. _%(.OR  
B: Says who? *0'< DnGW  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 3 6t^iV*3  
B_>r|^Vh  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 `W.g1"o8W4  
QWE\Ud.q  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… p$cb&NNh*H  
$@84nR{>  
95.你撒谎! You lie! v>_83P`  
8~3I^I_v  
96.真恶心! So disgusting! G+<id1  
yw{r:fy  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ~zVe?(W  
e.g. A: I can’t put my finger on it  /#zs  
but he really rubs me the wrong way. oA3;P]~[  
我说不上来,但他真碍眼! *:ErZ UyQM  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 )nrYxxN  
)>@%;\qV  
98.别想溜! Don’t run away! OxUc,%e9P  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 \\3 ?ij:v  
Vq'n$k}  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry h.kjJF  
tJA"BP3f  
about it/ Don’t mention it. p!DOc8a.\e  
<r m)c.  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. y{ 2\T  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. TeFi[1  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 4gZ)9ya   
wj5,_d)  
101.你输了! You lost! Wl }J=  
;te( {u+  
102.吵死了! So noisy! 0[ (kFe  
D[)_ f  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. uvJ&qd8M  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) i*@ZIw  
00@F?|-j  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. =sF4H_B  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! r_kaS als  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! f,ZJFb98  
Let’s go out for some air! .o]9 HbIk5  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ]dgi]R|`  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 + WT?p]  
VCwC$ts  
105.怕了吧? Now you are scared Yv0y8Vz@  
aren’t you? BCtKxtbS  
e.g. A: Now you are scared f?> ?jf  
aren’t you? &.qLE  
B: Get that gun away from me! P)LOAe1'  
I hv@2{*(b  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? HE>V\+ AL  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) |9X2AS Qu  
}pGjc_:']  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. sE ^YOT<  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 6cD3(//  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 ^f9@ =I  
l dp$jrNLr  
108.放弃吧! Give up! AGKT*l.-  
g:@4/+TSt  
109.太神了! Cool! :jC$$oC].  
A[F_x*S  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. Q<KF<K'0hg  
YMVi7D~;Q$  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. e wWw  
注:有些用Beeswax代替Business。 gtT&97tT<  
`g4N]<@z  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. W|"bV 6d3  
1(RRjT 9  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. yr?X.Np  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? <":83RCS  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy .gt;:8fw{  
Spin]V  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 C ](djkA$  
pG'?>]Rt4  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah B I=57  
you’re right. OK !;P[Y"h@r  
I admit it! 0d1!Q!PH3  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 S!b?pl  
o{QV'dgu  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok >[:qJ|i%  
I’ll do whatever you want. sB$ "mJ  
But just don’t bother me anymore. !6a;/ys  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? m(D-?mhL  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 sH'0utD#Y  
IiJ$Ng  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ;=k{[g 'gv  
B: Not much… U"oHPK3"TA  
)rlkQ'DN  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ZkO2*;  
8&3& ^!I  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. p"- %~%J=  
B: Maybe another time… a .?AniB0  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. _+H $Pa}?  
B: I can’t tonight YB!f=_8  
but I’ll take a rain check. W\ mgM2p  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 0)7v _|z  
+5 gX6V\  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. fEiNHVx  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! >< P<k&  
[_(uz,'  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! H K J^6|'  
l*huKSX}  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. eVB43]g  
B: What for? You already have a Ph D! }2:q#}"  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? dLeos9M:  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 XKDX*x G  
[2>zaag  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 9I$} =&"  
:eT\XtxM~{  
124. 不错吧? Look fY?:SPR+  
not bad ;b. m X  
huh? )s4: &!  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ^:mKTiA-  
not bad %M/L/_d  
huh? <|]i3_Z  
U2tgBF?)A  
125. 真可怕! That’s terrible! r`.Bj0  
j]` hy"  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ~D`R"vzw=  
uFhPNR2l  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. jTZi< Y:bB  
9j5|o([J  
128. 不难吃。 Tastes good. GoH.0eQ^  
dm40qj  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! [O|c3;  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 Qh6 vH9(D  
j 9GKz1  
130. 得了吧! Come on! !'IZr{Y>  
7y42)X  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! o?~27   
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 X+<9 -]=  
9`5.0**  
132. 猜猜看! Guess! Ktvs*.?  
6}0_o[23  
133. 这简单! It’s easy for me! ( ]0F3@k#s  
vb]uO ' l  
W(?J,8>  
4 字篇 2"j&_$#l5X  
i,% N#  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Pgq(yPC  
2 e#"JZ=  
135.长话短说! Make a long story short! l0qHoM,1Y[  
rc7c$3#X  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) =|dm#w_L"  
6#Y]^%?uy  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! < <Y]P+uU  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 #pPR>,4  
E[=&6T4  
138.我尽力了! I did the best I could. w(X}  
* CAz_s<  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? .y_~mr&d  
)"|wWu  
140. 半斤八两。 Same difference! CdcB E.%<  
p]?eIovi  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. zf5%|7o  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. _ouZd.  
It doesn’t add up! r2PN[cLu|  
(2"4PU8  
142. 知足常乐。 Easy to please. -*Qg^1]i+  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 1=E}X5  
,?Vxcr  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). +ut%C.1  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. pU,\ &3N  
!=yO72dgLY  
144. 小气巴拉。 Scrooge! )te_ <W  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! dVGcth;  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Z=%u:K}[  
'%:E4oI  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 1rU\ !GfR  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. B6\/xKmv?8  
注:appreciate (欣赏) S$R=!3* "V  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” eb,QT\/G  
eI|~neh  
146. 在说一次! Say again? YnDaB px  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” MrOtsX  
或是 “Could you repeat that please?” /X#OX 8gb]  
会比较有礼貌。 I\rjw$V#  
9ao?\]&t  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) f(K1 ,L:&7  
~ 7Nqwwx  
148. 岂有此理! How did it come to this? aO9\8\^  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 N[O_}_  
@y0kX<M  
149. 脸皮真厚! What nerve! XRyeEwA;pp  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! m9jjKu]|  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ;i+(Q%LO  
`Pwf?_2n-  
150. 你急什么? What’s the rush? wLt0Fq6QG  
99]s/KD2yb  
151. 没完没了。 Will it never end? KVViTpZ  
Doesn’t he know when to stop? ^{++h?cS)  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” e(`r"RrQ  
/w2IL7}  
152. 太过分了! That’s too much! ~{kA;uw  
>SYOtzg%  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! P>x88M  
7ruWmy;j  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! >Yv#t.!  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 "/UPq6  
=FFs8&PKys  
155. 真没想到。 I had no idea. Aqg$q* Y  
?9 `T_,  
156. 我的妈呀! Oh my god! a<+Rw{  
,p\*cHB9  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ,pkzNe`F  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 G`;mSq6i  
F%{z E ANm  
158. 常有的事。 Happens all the time. U^-J_ yq  
wjOqCF"  
159. 你真没用! You are useless! ;[Eso p  
qzo)\,  
160. 真没水准! No class! -ucR@P]  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 }:0HM8B7!  
m^)\P?M5|  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 fKuaom9  
ypfjF@OT  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) W>P:EI1  
8@T0]vH&  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! b~8&P_  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 CyB1`&G>  
U[#q"'P|l  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) $.B}zY{  
K:pG<oV|}  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 1'B=JyR~K  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 =3,Sjme  
nXxnyom,  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 )%!X,  
What happened? 一般人常用的句子。 /`O'eH  
5=4-IO6W[]  
166. 这也难怪! No wonder! J=n^&y  
sn@)L~$V  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 9@*4^Ks p  
-OfAl~ 4  
168. 原来如此。 So that’s how it is! UB% ;P-RD  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 `WQpGBS_z_  
lw4#C`bx  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 zH@+\#M  
O}7aX '  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八