社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7543阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 ?8/h3xV;  
1. 活该! serves you(him '_Oprx  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) b>WT-.b0  
)P])0Y-  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! {D#`+uw  
xx8na8  
2. 活该! you had it coming! V|`|CVFo]  
e.g. a: i gained weight! Zv93cv  
b: well kRPg^Fw"Vw  
you had it coming >AJ|F)  
because you''ve been eating so much without exercising. [l:.Q?? )|  
Mr(3]EfgO  
3. 胡闹 that’s monkey business! e:<> Yq+  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! uU s>/+  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” .EwK>ro4  
H'>  
3.请便! help yourself. W aU_Z/{0  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ;;5i'h~?]J  
],|B4\b;  
4.哪有? what do you mean? not at all! ^e ii 4  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 8EA?'~"  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 IgL8u  
*Y~64FM  
5.才怪! yeah,right! Po3W+; @  
as if! ^Du_e(TiyK  
e.g. a: today’s test was very easy. ZxQP,Ys_Y  
b: yeah 8b!_b2Za  
right! WTx;,TNG  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! L8Q!6oO=<  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Y`uCDfcQ  
(Bz(KyD[  
6.加油! go for it! J;dFmZOk  
e.g. a: go for it! you can do it! u!W00;`L  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 iqeGy&F-  
}p~%GA.=98  
7.够了! enough! 5"U7I{\  
stop it! )3  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) @T"385>  
bv"S(  
8.放心! i got your back. DP_\%(A  
e.g. a: don’t worry jYv !}  
man. i got your back. vCM'nkXY  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 1YxI q565  
人会常用,女人反而较少用。 =_Rd0,  
e<K=Q$U.  
9.爱现! showoff! }{J8U2])k  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! }: e9\r)  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. l<+k[@Vox  
3Daq5(fLP  
10.讨厌! so annoying! xmDwoLU  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) uvL|T48  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! *O~D lf  
jk@]d5  
12.真棒! that’s great! d<o  
^_uzr}LE`  
13.好险! that was close! =RA6p  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! aF:LL>H  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 XJ"9D#"a>  
V]2Q92  
14.闭嘴! shut up! @p;4g_F  
Dts:$PlCk  
15.好烂! it sucks! uw]Jm"=w  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ryN-d%t?  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 |d K-r  
/+u*9ZR&1  
16.真巧! what a coincidence! 9YKEME+:  
^^m%[$nw&r  
17.幼稚! immature! Vq\6c  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. tyh%s"  
what a baby! pyKMi /)bL  
e.g. a: look at her j^gF~ Wz^  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! LHp s2,  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 F3q5!1  
LPC7Bdjz  
18.花痴! flirt! J0IK =Y  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 A.[T#ZB.4  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 =LRUasF  
{q^KlSjm  
19.痞子! riff raff! zv41Yv!x}  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ee0J;pP2#  
真是一群痞子! /bWV `*  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 !E%!,  
,3wo  
20.找死! playing with fire! Vr'Z5F*@  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ,Gfnf%H\8>  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! gU`QW_{  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! =xgW$c/yB  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: I ?1E}bv  
“You are rally perverted.” 。 o}T]f(>}  
IAfYlS#<yD  
22.精彩! Super! , Le_PJY)  
e.g. A: Good job. That’s super! n}l Z  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 HBt?cA '  
&5B+8>  
23.算了! Forget it! Z"n]y4h  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 4AGc2e'u  
<,m}TTq  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! f:TW<  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! v#~,)-D&  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ' |4XyU=  
H Q2-20  
25.废话! Bullshit! VAq:q8(K  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! RR"#z'zQ  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 r )T`?y  
t*COzE  
26.*! Pervert! :A[ Gtc(_  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ( nBsf1l  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 zmdOL9"a  
.8"o&%$`V  
27.吹牛! Brag. {S|uQgs6j  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 2uB.0  
`p!.K9r7   
28.装傻! Play dumb. 4o%hH  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. A3Su&0uaB  
 9( m^^  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 &?~> I[^~  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 -/h$Yb  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. , 7}Ri  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 4F'@yi^Gt  
>6@UjGj54  
30.无耻! Shameless! b&LhydaJ  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! =/zQJzN  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 R)#"Ab Z'  
_8bqk\m+  
31.你敢? You dare? P?bdjU#_n`  
e.g. A: I want to challenge you! 5f1yszd  
B: You dare? qWWy}5SOm  
tvd/Y|bV=  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. )&*&ZL0  
e.g. A: Let’s go for a walk. Jap v<lV%  
B: Sure. I approve. 0hPm,H*Y]  
.9`.\v6R  
33.好饱! I’m stuffed. 0py0zE6,,  
Sna7r~ j  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 2^|*M@3r  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! g >X!Q  
F.JE$)B2EX  
35.成交! It’s a deal! nF7Ozxm#  
^f4qs  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ]+J]}C]\d  
?A]:`l_"  
3 字篇 \wTW hr0  
 HSTtDTo  
37. 不会吧? That won’t happen hGPjH=^EM  
will it? Z{%h6""  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen r| YuHm  
will it? P,,@&* :  
不会吧? No 3uN;*f  
she’s not like that XrYz[h*)!  
is she? 6}[W%S]8  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No (;!&RZ  
she’s not like that yXl zImPn  
is she? 'GAjx{gM  
不会吧? No ,KZ_#9[>  
it won’t @*F NWT6  
will it? `?~pk)<C].  
e.g. A: He may not have much longer to live. 9HWtdJ+^C=  
B: No 'DVPx%p  
he won’t die ~~>D=~B0'  
will he? >YD? pDPb/  
不会吧? No way! (or Be smart! " MlY G6  
较礼貌一点) ptX;-'j(  
>i=mw5`D]  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. |',MgA  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. yY8q{\G  
A: I won’t tolerate this in-fighting! =EFF2M`F  
xqIt?v2c  
38. 狗屎运! Lucky bastard!  $ l Y  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! a:1-n %&F  
j:rGFd  
39. 没风度。 Crass $n!saPpxS  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. `j@2[XdHu  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? C}#JvNyQ  
B: So what? `}"*i_0-5'  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ;ZB[g78%R%  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 _r&`[@m  
=fEn h'KE  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please B_nim[72  
you believe that? Wise up! 7@5}WNr  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 9tWu>keu  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 iq=<LOx  
L3,p8-d9Z  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Beq zw0  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Z_Hc":4i  
(你再给我试试看!)。 YrFB~z.V  
F:1w%#6av  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ^ola5wD  
k#&d`?X  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! wm !Y5  
BH0].-)[y!  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 YR^J7b\  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ma,H<0R  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ;5?$q  
hxGZ}zq*S  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 6j+_)7.V  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 .9PPWY;H  
RdRF~~R%  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 q0&g.=;  
000! What a rip-off! +g>)Bur  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 w/#k.YE  
L W 8LD|@  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! f9?\Q'v8  
jIaAx_  
48. 再联络! Keep in touch。 Z~CL|=  
Z~[c65Nlu  
49. 干得好! Good job. / Well done! = a$7OV.  
2r]80sWY  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! F$F,I,$ "  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ?I6!m~  
“What’s \ym3YwP4/:  
4f:B2x{  
going on?” jTH,GF  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。  v=R=K  
V)mitRaV  
51. 看好喔! Watch me! Vf:/Kokq  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 1Ue )&RW  
:q/%uca9  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? K!;Z#$iw[  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! UOC>H%r~M?  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 [W;iR_7T5  
tN&4t xB  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! pX `BDYg.  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. q'fZA;  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 slaYr`u  
,4M7:=gf  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Nr8#/H2f  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ^}fc]ovV  
etc CB]#`|f  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ^{lcj  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Ii FeO  
Fuq ;4UcbL  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! V(3^ev/  
>Z r f}H  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 +twl`Z3n  
QH7"' u6  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. wVX]"o  
WdI9))J2S  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. yyB;'4Af  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 \"Jgs.  
"H\1Z,P<m  
59. 你真笨! You’re so lame! %/iD@2r  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ova4  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 H3CG'?{ _  
yq]=+X>(  
60. 并不想。 Don’t feel like it. WR,MqM20  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. Is57)(^.-  
B: I don’t feel like it. W<| M0S{  
]wb^5H  
e!k1GTH^  
61. 好可惜。 What a shame (pity). Uq/FH@E=  
AtU%S9  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. [QwEidX|  
Whatever. )B'&XLK  
VZF;  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. n.is+2t  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 a8nqzuI  
cip5 -Z@8  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ~;$,h ET  
1seWR"  
65. 分手吧! Let’s break up. GYH{_Fq  
+)$oy]  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. I(m*%>  
See! E.g. A: Like I said I[nSf]Vm>  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! !y_4.&C{  
x9\z^GU%H  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! eLFxGZZ  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 u|(;SY  
hvW FzT5  
68. 别管他! Don’t worry about it. lEAf\T7  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 8_$[SV$q  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. F^4mO|  
E.g. A: That guy over there is staring at me. `4IZ4sPi  
B: Don’t play attention to it. CZZwBt$P  
What the heck! 28 Q\{Z.  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? vo (riHH  
B: What the heck! p.@ kv  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 6sjd:~J:  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? cvOCBg38BH  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. @=<B8VPJd  
==#mlpi`S[  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. u~c75Mk_v  
Q Uy7Q$W  
72. 很恶心! Blood and gore. i8w/a  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ~cv322N   
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! L`3;9rO  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 !(gMr1}w  
R1 C}S  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. (jmF7XfU  
Do you get it? \^oI3K0`  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? y:',)f }  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? <>v=jH|L  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? $ U=j<^R}a  
9QP-~V{$  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. :_8Nf1B+T  
注: Pretending可用playing 代替。 ~`97?6*Ra  
-kk0zg &|i  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! Talmc|h  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 "LNLM  
=O%Hf bx  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. G!)Q"+  
B: There’s no need. Forget it. J5!-<oJ/  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. y g:&cIr,  
#_SsSD=.Sy  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 6nA/LW\x  
WhT5NE9t  
deal with it. Ev Ye1Y-  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. CL3b+r  
B: That’s typical. %ZsdCQc{`  
HT:V;?"  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 1K#%mV_  
XjXz#0nR  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please b|-}?@&7&q  
it’s your birthday. My treat! SPT?Tt  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) W" Tj.oCUG  
#=V\WQb  
80.不赖嘛! Not bad。 _I?oR.ON33  
gb{8SG5ac  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. :\Q#W4~p  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 e_YTh^wU  
6bDizS}  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. dOT7;@   
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 7#&e0fw/I  
%(1Jt "9|  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. f"z;'  
T' =6_?7K4  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! +!Q*ie+q  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… _vJ(F  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 <2af&-EG s  
7NvnCs  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 3a?|}zr4  
e.g. A: let’s go '=0l{hv@  
you and me R=2"5Hy=  
let’s fight one-on-one. esM r@Oc  
B: All right x7xMSy  
leave the others alone. It’s between you and me. .uinv  
!]3kFWs  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! MTip4L W9  
Seriously… E.g. A: Ok cT5BBR   
stop joking around. Seriously… bkuJN%  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ^[&,MQU{7  
eI9#JM|2  
87.干脆点! Make up your mind! bcgXpP  
E.g. A: Geez -TMg9M4  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ]D&U} n  
Dz&,g+>$J  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. "TI>_~  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。  p9 G{Q  
#-i#mbZ e  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. WMa`! Q  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Y P,>vzW  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 6e S~*  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the K$l@0r ~k  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 j}O qWX>/  
]N2! 'c  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. aoQ$"PF9  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ejia4(Cd  
B: Forget him. I’ll take care of him. 9#>nFs"H  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 #KNl<V+c}1  
0|<9eD\I=  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. vb| d  
} eF r,bJ  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? -'F27])  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. xI_0`@do  
B: Says who? .D;6 r4S  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 Ob{Tn@  
GYg.B<Q.  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 &e78xtA{  
X~cdM1z?  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… cm0$v8  
UfIr"bU6  
95.你撒谎! You lie! - ~4na{6x  
 =W&m{F96  
96.真恶心! So disgusting! D|amKW7  
z9!OzGtIR  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. .C.b5x!  
e.g. A: I can’t put my finger on it _K&Hiz/'  
but he really rubs me the wrong way. XG!6[o;  
我说不上来,但他真碍眼! )~Gn7  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 h@z0 x4_])  
vN:!{)~z  
98.别想溜! Don’t run away! ?6]B6  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 yh/JHo;  
p6aR/gFkqv  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry /+*N.D'`t,  
t3!OqM  
about it/ Don’t mention it. t(dVd%   
L[Ot$  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Ex Q\qp3  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. oaZdvu@y  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 'oK o F  
 q(X7e  
101.你输了! You lost! as'yYn8  
lSBR(a<\y  
102.吵死了! So noisy! [Y~~C J  
4"H *hKp  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. rd<43  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) [V>s]c<4`o  
& Zn`2%  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. PU[<sr#,  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ^^zj4 }On?  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! * nFzfV  
Let’s go out for some air! e(N},s:_  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 97U OH  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 xticC>  
vcsSi%M\U  
105.怕了吧? Now you are scared "*t0 t  
aren’t you? j!y9E~Zz  
e.g. A: Now you are scared :p,|6~b$  
aren’t you? IuT)?S7O*k  
B: Get that gun away from me! ;c>"gW8  
.k-6LR  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? j RcE241  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) kG{};Vm  
Y9|!= T%  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. d:w/{m% #  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. gS'7:UH,  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 >~Xe` }'  
wV iTMlq  
108.放弃吧! Give up! M.6uWwzQR  
-KV,l  
109.太神了! Cool! 0j;ZPqEf3  
w/O'&],x  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 6T|Z4f|  
;Ce?f=4  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. .ARM~{q6)@  
注:有些用Beeswax代替Business。 4# PxJG6m  
;ne`ppz0  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. k*n~&y:O  
.d}yQ#5z  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 4sntSlz)~k  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? Il9xNVos#  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy +uSp3gE"  
CQNMCYjg(R  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 <tBT?#C9+  
vPGUE`!D+  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah _@y uaMoW=  
you’re right. OK j~1K(=Ng  
I admit it! -3i(N.)<;  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 Y.) QNTh  
d,N6~?B  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok -(F} =o'  
I’ll do whatever you want. B1J,4  
But just don’t bother me anymore. xEu rkR  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? u6F>o+Td)  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 8b.k*,r>  
P8}IDQ9  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! k}F7Jw#.  
B: Not much… ;Z"MO@9:  
f|M^UHt8*  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! -3mIdZ  
g-wE(L  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. !.X/(R7J  
B: Maybe another time… 717THci3Y  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. Wz=& 0>Mm_  
B: I can’t tonight E"_{S.Wc  
but I’ll take a rain check. 1HKA`]D"p  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 0?8>{!I  
R[v0T/  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ?g{[U0)  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! jvsSP?]n  
gJX"4]Ol#}  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! __xmn{{L6P  
o]4BST(A  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. &_-=(rK  
B: What for? You already have a Ph D! 5I2 h(Td  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? '%t$m f!nV  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 %;ED} X  
HBR/" m  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Z2m^yRQ(  
U5N|2  
124. 不错吧? Look :AFW=e@<  
not bad k^8;3#xG  
huh? C_/eNu\I  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look r<1W.xd":  
not bad #*.4Jv<R  
huh? +58^{_k+%  
.<>t2,Af  
125. 真可怕! That’s terrible! ;"Qq/ knVL  
_g/d/{-{Q  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. >*gf1"  
SF*mY=1  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. KTT!P 4  
BM:p)%Pv#P  
128. 不难吃。 Tastes good. d*Su c  
/nA>ox78  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! F/lL1nTdK  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 CHv n8tk  
FT~c|ep.  
130. 得了吧! Come on! {$[0YRNk u  
.wd7^wI^S  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! %A~. NNbS  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。  2=;ZJ  
hfLe<,  
132. 猜猜看! Guess! sj&(O@~R  
r+[g.`  
133. 这简单! It’s easy for me! K/C}  
:KvZP:T  
&$CyT6mb^  
4 字篇 ~s4JGV~R  
 EH2):  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. lshSRir  
!gLJBp  
135.长话短说! Make a long story short! }0E@eL  
D[@- `F  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) U&B(uk(2  
)E=B;.FH  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ,/Gp>Yqx  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 GYIQ[#'d7  
A@lM =   
138.我尽力了! I did the best I could. jWxa [ >  
7mi*#X}  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ?^!J:D?  
U= n  
140. 半斤八两。 Same difference! bt=D<YZk  
8M!9gvcaO  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. $<Gt^3e  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. EB+4]MsD  
It doesn’t add up! u"v$[8  
"[["naa  
142. 知足常乐。 Easy to please. 9mMQ  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) C'A D[`p  
=r]_$r%gR  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). !K*3bY`#  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. :jTbzDqQ  
^8oN~HLZ  
144. 小气巴拉。 Scrooge! p + JOUW  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! R6;229e  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 w\d1  
6I=d0m.io  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. gPK O-Fsd"  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. |Zn,|-iW  
注:appreciate (欣赏) %iIr %P?  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” H/x 9w[\+[  
QrmGrRH  
146. 在说一次! Say again? lp$,`Uz`  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 6tVp%@  
或是 “Could you repeat that please?” e jk?If 07  
会比较有礼貌。 : LX!T&  
o%]b\Vl6  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) j y p.2c  
>/GYw"KK  
148. 岂有此理! How did it come to this? uKIR$n"  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 iN u k5  
<4?(|Vh[m]  
149. 脸皮真厚! What nerve! ;erxB6*  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! yP@#1KLa+  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 65 &+Fv  
}VH` \g}  
150. 你急什么? What’s the rush? = "Lb5!  
Jn?ZJZ  
151. 没完没了。 Will it never end? P6^\*xkMr  
Doesn’t he know when to stop? ezJ^ r,D|  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” #c<F,` gdi  
[e.`M{(TB  
152. 太过分了! That’s too much! 2+(SR.oGq  
fEK%)Z:0  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! =1B;<aZH!  
v%c--cO(S4  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! "NSY=)fV  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 0R+<^6^l)  
I%{D5.du  
155. 真没想到。 I had no idea. SV2\vby}C  
~ebm,3?  
156. 我的妈呀! Oh my god! k lr1"q7  
^?0WE   
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? y3'K+?4  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 A:sP%c;  
v'y<}U  
158. 常有的事。 Happens all the time. zq^eL=%:  
OOus*ooo2  
159. 你真没用! You are useless! !Cm9DzG  
.#e?[xxk  
160. 真没水准! No class! ug`Jn&x!  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 x2]chN  
_B==S4^/yU  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 [QT H~  
Bb5RZ#oa  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ^j_t{h)W(0  
PTA_erU  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! vN)l3  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Kzfy0LWM  
 #|l#  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) -S $Y0FDV  
)Oj%3  
164. 想都别想! Don’t even think about it! pEGHW;  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ^zS|O]Tx  
~ln96*)M;  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 P.t7_v>  
What happened? 一般人常用的句子。 >RmL0d#B  
c$%I^f}'  
166. 这也难怪! No wonder! 6k\8ulHw  
~rz%TDX0\  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! \9.@T g8`  
v.H@Ey2  
168. 原来如此。 So that’s how it is! hKK"D:?PRs  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 o:/yme G  
fJG!TQJ[Y  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 0(!=N 1l  
Z o5.Yse  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八