社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7864阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 Ssr P  
1. 活该! serves you(him dGcG7*EX  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 5"6Y=AuQ6  
[:sV;37s  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! $} 7/mS@c  
-mG3#88*  
2. 活该! you had it coming! <D pi M`  
e.g. a: i gained weight! qV.*sdS>  
b: well +X0?bVT  
you had it coming i}+K;,Da:8  
because you''ve been eating so much without exercising. h{kAsd8 G  
Je+z\eT!5<  
3. 胡闹 that’s monkey business! !5Kv9P79  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 4?,N;Q  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” +=^10D  
a4L8MgF&$-  
3.请便! help yourself. $v+Q~\'  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) N'!a{rF  
+^!&-g@(  
4.哪有? what do you mean? not at all! o6ec\v!l-  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at +PY LKyS>  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 &aaXw?/zr  
](@Tbm8  
5.才怪! yeah,right! S=ebht=  
as if! q3e %L  
e.g. a: today’s test was very easy. !,PG!Gnl  
b: yeah s 7iguFQ  
right! 8AVM(d@  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! *)ZDN~z7o  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 sV'(y>PP%  
X4lz?Y:*  
6.加油! go for it! TP[<u-@G  
e.g. a: go for it! you can do it! ! iA0u  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Q\Fgc ;.U  
+glT5sOk  
7.够了! enough! [&y{z-D>  
stop it! o4,W!^ n2  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) kf>oZ*/  
a8FC#kfq  
8.放心! i got your back. xf?*fm?m  
e.g. a: don’t worry Y'`w.+9  
man. i got your back. CYmwT>P+*4  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 {xp/1? Mo*  
人会常用,女人反而较少用。 vZmM=hW~  
U|={LU  
9.爱现! showoff! ogH{   
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 3VbMW,_&"  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. gN Xg  
b'4{l[3~nl  
10.讨厌! so annoying! {Tl5,CAz  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) o nt8q8  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ,8nu%zcVn  
|?hNl2m  
12.真棒! that’s great! F$7>q'#  
a_P8!pk+5  
13.好险! that was close! >}%  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! j{U?kW{o  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 9`81br+~  
E4 GtJ`{X  
14.闭嘴! shut up! Ds? @ LE|  
}9<pLk  
15.好烂! it sucks! ~tWIVj{  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. h5e(Avk  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 $014/IB  
lM~ 3yBy  
16.真巧! what a coincidence! OaY.T  
P3UU~w+s  
17.幼稚! immature! f^b.~jXSR}  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. z'Atw"kA  
what a baby! t<wjS|4  
e.g. a: look at her tAO,s ZW  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! sygxV  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 d _ )5Ks}  
DJvmwFx  
18.花痴! flirt! %wWJVq}jx  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 :rd{y`59>&  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 D^8]+2r  
S=B?bD_,c  
19.痞子! riff raff! ,$s NfW  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 M?l/_!QB  
真是一群痞子! +e}v) N  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 7yM=$"'d  
~(OG3`W!  
20.找死! playing with fire! {Z0(V"Q  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! #d2XVpO[0  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! R8LJC]6Bh  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! '/8{Mx+  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: C{( &Yy"  
“You are rally perverted.” 。 pURtk-Fr2  
WxLbf +0o  
22.精彩! Super! M3 MB{cA2  
e.g. A: Good job. That’s super! oGt,^!V1  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 LtIp,2GP&_  
{Tx"G9  
23.算了! Forget it! U; -2)+  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 gQ90>P:  
>NLG"[\  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! rlxZ,]ul  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! wW &q)WOi  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 hOFC8g  
O0^m_  
25.废话! Bullshit! )Fk*'6  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 9o%k [n  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 S 7pf QF  
B&:9uPRzZ  
26.*! Pervert! WH|TdU$V  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. %Q,6sH#  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 3.?G,%S5.$  
|wbXu:  
27.吹牛! Brag. |5il5UP  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 7v'aw"~  
J9aqmQj('  
28.装傻! Play dumb. U{1%ldOJ%  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. xB5qX7*.  
p>#sR4d>  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 XLHi  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 pLYLHS`*  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. |D*a"*1+A  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 wrP3:!=  
aSse' C<a  
30.无耻! Shameless! 74_':,u;]~  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! }%75 Wety  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 -@7?N6~qZx  
mD5Vsy{Pb  
31.你敢? You dare? |P_voht  
e.g. A: I want to challenge you! 3+[;  
B: You dare? ~8JOPzK  
88x2Hf5I  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. "L4ZE4|)  
e.g. A: Let’s go for a walk. GJs{t1 E  
B: Sure. I approve. ]S0=&x@,  
DpCe_Vb%M  
33.好饱! I’m stuffed. F\u]X  
M r-l  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Vh?5  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! SfSWjq  
L"8Z5VHA&&  
35.成交! It’s a deal! hTc :'vq  
vVhSl$mW  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? @`mr|-Rp@  
J]W? V vv  
3 字篇 xe"A;6H  
!LR9}Xon  
37. 不会吧? That won’t happen JUXo3D~  
will it? ~"J7=u1o  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen /07iQcT(  
will it? mX2X.ww(4  
不会吧? No Vp$<@Y  
she’s not like that /np05XhEa  
is she? G^ShN45   
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No :3N6Ej  
she’s not like that VwN=AFk Oj  
is she? \h>6k  
不会吧? No 1y3)ogL  
it won’t n\GN}?4  
will it? x)R1aq  
e.g. A: He may not have much longer to live. y(<+=  
B: No '}l7=r   
he won’t die  o,rK8x  
will he? <=~*`eWV  
不会吧? No way! (or Be smart! GX+Gqj.  
较礼貌一点) %)ri:Qq  
 eC[G4  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. :]icW ^%  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. aH7@:=B  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 3mQ3mV:  
'7<^x>D|  
38. 狗屎运! Lucky bastard! :jAsm[  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! :FUxe kz  
Qo/pz2N  
39. 没风度。 Crass .PD_Vv>C/>  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. B.A;1VE5  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Xz?7x0)Z  
B: So what? C).+h7{nd  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! c8N pk<  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 zh{I;~syh  
(M?VB*sm0  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ov5g`uud  
you believe that? Wise up! )gx*;z@  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. SB|Cr:wM  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ! o?E.  
4d_Az'7`4  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! W!+eJ!Da  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 d(j g "@  
(你再给我试试看!)。 [{0/'+;9  
'=H3Y_{oO  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 3, 3n  
0h kZ  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! +y_V$q$G  
usNq]  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ec,Bu7'8  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. \=[38?QOY  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 Xyu0n p;@  
y:  ]  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. |.b&\  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 )xL_jSyh  
tb>Q#QB&u  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 F=?GV\Tw  
000! What a rip-off! "!Nu A  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 _&N:%;9uD  
}R~C<3u\2  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! og1Cj{0  
RT2&^9-  
48. 再联络! Keep in touch。 - i{1h"  
ac,<+y7A  
49. 干得好! Good job. / Well done! j*FpQiBoT  
i!G<sfL  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! hXD`OlX  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” xouBBb=  
“What’s b)>l7nOc  
<O41 M\,  
going on?” QO>)ug+  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 _7R6%^  
S"fqE%  
51. 看好喔! Watch me! np\*r|U  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 #'m#Q6`  
Pz|}[Cx-  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 3t5W wrNh  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! e +jp,>(v  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 RDeI l&  
Z1h6Y>j  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! K#N5S]2yb  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ZftucD|ZY/  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 8/}S/$  
Sq5}v]k@&  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 29W`L2L  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. *CVI@:Q9  
etc Snq0OxS[v  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is MM~4D  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 % C)|fDwN  
;[7#h8  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! cef:>>6_  
'N&s$XB,  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 F)50 6  
SbobXTbG  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Wt=%.Y( x  
SwO8d;e  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. {;38&Izwz  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 QvzE:]pyi  
Q@TeU#2Y  
59. 你真笨! You’re so lame! &!*p>Ns)e  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 2{G7ignv  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 aw3rTT(  
R_IT${O  
60. 并不想。 Don’t feel like it. wh3Wuh?x  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. h  m(  
B: I don’t feel like it. $wcV~'fM  
9Z:pss@  
W,%qL6qV  
61. 好可惜。 What a shame (pity). zB"y^g  
3P*"$fH  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Zf?jnDA  
Whatever. '1lz`CAB+  
/pp;3JPf  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. s ~i,R  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 6a6N$v"  
?YM0VB,y  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. g:>dF#  
)IuwI#pm  
65. 分手吧! Let’s break up. Egl1$,e  
=Q8$O 2TW  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. MENrP5AL  
See! E.g. A: Like I said zENo2#{_N  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! /j:-GJb*!u  
]r1Lr{7^S  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Y2>*' nU  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 k")3R}mX  
cV* 0+5  
68. 别管他! Don’t worry about it. :5zO!~\  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. K st2.Yy  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. z"!=A}i  
E.g. A: That guy over there is staring at me. c+u) C%g  
B: Don’t play attention to it. oX-h7;SD  
What the heck! (P nrY~9  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? =(,dI [v  
B: What the heck! \'x?VVw  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 L;' v,s  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? KkZo|\V  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. }/z\%Y  
}x:nhy`  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. uX,ln(9I*H  
_lG\_6oJ,  
72. 很恶心! Blood and gore. NZ~"2~Hh  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ,:3Di (  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! v&u8Ks  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 -MeO|HWm  
nB , &m&  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. JZ0u/x5  
Do you get it? 9,Ug  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? j*1O(p+  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ?;Ge/~QU5  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? f@J-6uQ7w  
+tFl  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 4";[Xr{pW  
注: Pretending可用playing 代替。 E9S&UU,K  
h+Tt+ Q\  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! T8J[B( )L  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 V: ivnx*  
,xIWyI.  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. .JL?RH2@8  
B: There’s no need. Forget it. RLbxNn  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. $.r:  
(B;rjpK  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to V|bN<BYJ  
SN|:{Am  
deal with it. v"smmQZik  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. #k<j`0kiq  
B: That’s typical. {AqPQeNgz  
$F86Dwd  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 6}e"$Ee}9  
m-!Uy$yM  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please @C6.~OiP  
it’s your birthday. My treat! :w 4Sba3  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) NX:i]t  
2M+'9 +k~  
80.不赖嘛! Not bad。 k M' :.QT  
[P746b_\e  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. )k|_ CW~  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 n6 a=(T  
/ L/hR4  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. /0qLMlL$  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! B@2VI 1%  
>~k"C,6  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. YV>]c9!q  
X Sw0t8  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 2N:|BO>  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… cp>1b8l6?  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 /__@a&9t  
o Kfm=TbY  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! [Dq!t1  
e.g. A: let’s go Qtpw0t"  
you and me DZ Q=Sinry  
let’s fight one-on-one. Ljjuf=]  
B: All right BSB;0OM  
leave the others alone. It’s between you and me. 0? QTi(  
F"Y.'my8  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! s!j[Ovtx  
Seriously… E.g. A: Ok _]whHS+  
stop joking around. Seriously… B#K{Y$!v  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 qKg*/)sD(  
5L4{8X0X8  
87.干脆点! Make up your mind! G>);8T%l  
E.g. A: Geez nuip  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! L^0s  
X) peY  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. U6@Hgi>  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 B#T4m]E/  
8vLaSZ="[  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ]hL `HP  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) t$lO~~atr  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 zg2}R4h  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ]e+88eQ  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ?W(>Yefk  
z.q^`01/H  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. af<R.  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! j!:^+F/  
B: Forget him. I’ll take care of him. &6`h%;a/&  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 58@YWv Ak  
R6A{u(  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. =k\V~8XZ  
fGtUr _D  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? j:;[Y`2  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. |aovZ/b4  
B: Says who? :Ej#qYi  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 )E.!jL:g  
;5bzXW#U  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 $ &Ntdn  
fvDt_g9oI  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… pp#xN/V#a  
~<?+(V^D  
95.你撒谎! You lie! ,33[/j  
n5~7x   
96.真恶心! So disgusting! N%k6*FBp~  
M(a lc9tn  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way.  ju-tx :  
e.g. A: I can’t put my finger on it )oRF/Xx`g  
but he really rubs me the wrong way. (HW!!xM  
我说不上来,但他真碍眼! J7`fve  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 }j/($,  
#MyR:V*a  
98.别想溜! Don’t run away! \L"Vx9xT  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 +$-@8,F>  
o& GS;{Rs  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry F?wfh7q  
/7 CF f&4  
about it/ Don’t mention it. 4Y)rgLFj  
*,:>EcDr  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. s^@?+<4:  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. I$Bu6x!  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 XvU^DEfW  
.S l{m[nV8  
101.你输了! You lost! R;wq  
*oC],4y~D  
102.吵死了! So noisy! xV_,R'l  
f.%mp$~T  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. .>Gnb2  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) LX [_6  
&o$z[ b  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. gkJL=,  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! QxSJLi7t  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! h~]G6>D9)>  
Let’s go out for some air! OO Hw-MW  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ]ZD W+<  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 `u z R!^X  
vU:FDkx*nn  
105.怕了吧? Now you are scared H\Y5Fd9)  
aren’t you? ?*36&Iq}  
e.g. A: Now you are scared ^u? #fLr  
aren’t you? g ni=S~u  
B: Get that gun away from me! 8!~8:?6n  
g[]UM;D*  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? N%hV+># Z  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) eF[CiO8F2  
EqN<""2  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. FUVoKX! #  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. |a3v!va  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。  `UC  
#Sxk[[KwH*  
108.放弃吧! Give up! cjf 8N:4N0  
i'w8Li  
109.太神了! Cool! .^aakM  
#y<KO`Es  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. e7m>p\"  
oNyVRH ZH  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 7,MDFO{n  
注:有些用Beeswax代替Business。 [g bYIwL.  
0zQ^ 6@  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ne]P-50  
c>_tV3TDA  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. >Mu I-^ 3  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? fgiOYvIS2m  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 5`TbM  
RZ(*%b<C  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 %h}Qf&U_  
TzaR{0 1  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ~$I9%z7@  
you’re right. OK 7$;#-l  
I admit it! y$ L@!r/s  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 k<.$7Pl3U  
{X85  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok tx,_0[hZi  
I’ll do whatever you want. 9j0Hvo%T  
But just don’t bother me anymore.  /$Qs1*  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ))/NGa  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 V`c"q.8  
e\0vphS6  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! DzfgPY_Py  
B: Not much… #\|Ac*>  
6x'F0{U  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! -6Y@_N  
m\4V;F  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. DjyqQ yq~  
B: Maybe another time… f9" M^i  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. Nl4,c[$C  
B: I can’t tonight -0QoVGw  
but I’ll take a rain check. b^*9m PP  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 {7k Jj(Ue  
fH-fEMyW  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. o1kTB&E4B  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! B(pxyv)  
og`rsl  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! $U_M|Xa  
y% Q0* _  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Bi.,@7|>  
B: What for? You already have a Ph D! j8cIpbp8x  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ^n|yfvR  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 3X;k c>  
 !^yH]v  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! <y S|\Z|  
^n?`l ^9c$  
124. 不错吧? Look 6"h,0rR  
not bad v)b_bU]Hx  
huh? 4. =jKj9j  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ~'9\y"N1  
not bad  uc<JF=  
huh? kxanzsSr9  
Y>/T+ub  
125. 真可怕! That’s terrible! (-no`j  
5}3#l/  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. L">\c5ca  
rD\)ndPv  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. fT2F$U  
\,AE5hnO  
128. 不难吃。 Tastes good. 3 T1,:r  
V0l"tr@  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! -;:.+1   
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ,qT^e8E+  
5K:'VX  
130. 得了吧! Come on! .E:3I!dH7  
gW5yLb_Vz$  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! u|mTF>L  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 zA>LrtyK(=  
2zV{I*  
132. 猜猜看! Guess! =*5< w  
`SH14A*  
133. 这简单! It’s easy for me! &o;d  
? K,d  
;!+-fn4C  
4 字篇 %lnVzGP  
lR>p  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. j|KjQ'9  
03/mB2|TF(  
135.长话短说! Make a long story short! +SB>>  
~.<QC<dN  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) r) u@,P  
g8SVuG<DI\  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! eJ%b"H!  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 \8Hs[H!  
M ZAz= )-  
138.我尽力了! I did the best I could. S}b^_+UbP  
hm\UqIt  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ri`;   
uq2C|=M-x\  
140. 半斤八两。 Same difference! kz*6%Cg*~  
f<{f/lU@  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 2oF1do;  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Z[9t?ePL  
It doesn’t add up! i'QR-B&Z  
.iC!Ttr  
142. 知足常乐。 Easy to please. `-!kqJ  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) GBl[s,g[|  
3xz|d`A  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). *E wDwS$$  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. .k-t5d  
Xw#"?B(M]  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 6lPuYEmT  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! Pav W@  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 kz/"5gX:  
8RI'Fk{  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. Q!!u=}GYK  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. %Z3B9  
注:appreciate (欣赏)  6oI/*`>  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” _o T+x%i  
? *v*fs0  
146. 在说一次! Say again? xi<yB0MoA  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” Yr*!T= z  
或是 “Could you repeat that please?” S"t\LB*'Ls  
会比较有礼貌。 ~dC.,"  
z1^3~U$}  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ([dwZ6$/J  
%>y`VN D  
148. 岂有此理! How did it come to this? t#VX#dJ  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 i-ww@XOQ  
(HXKa][T  
149. 脸皮真厚! What nerve! .Y0O.  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! gq]@*C  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ;Dbx5-t  
!|l7b2NEz-  
150. 你急什么? What’s the rush? ^`[<%.  
(5;nA'  
151. 没完没了。 Will it never end? sPMICIv|  
Doesn’t he know when to stop? '5b0 K1$"  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” EOZ 6F-':  
~Zn|(  
152. 太过分了! That’s too much! ify48]  
}[=)sb_  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ULhXyItL  
BIS.,  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Fi'ZId  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 n2~WUK  
rvU^W+d  
155. 真没想到。 I had no idea. 2rW9ja  
w59q* 2  
156. 我的妈呀! Oh my god! P+Gz'  
764eXh  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? Eg&:yF}?(  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Uq @].3nf  
*kpP )\P  
158. 常有的事。 Happens all the time. @u`W(Ow  
OFBEJacy  
159. 你真没用! You are useless! }.pqV X{ d  
PhPe7^  
160. 真没水准! No class! cs7^#/3<  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 2$MoKO x8$  
&Z3%UOY  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 8f1M6GK?  
Bd 0oA )i  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 5 1N/XEk  
0y t36Du  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! omGzyuPF  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Qv`: E   
S?6 -I,]h  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 2 6DX4  
Hj(K*z  
164. 想都别想! Don’t even think about it! c|(J%@B)  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Caz5q|Oo  
d#XgO5eyO  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 yMu G? x+  
What happened? 一般人常用的句子。 (7N!Jvg9  
i=*H|)  
166. 这也难怪! No wonder! vQp'bRR  
zRd.!Rv  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 5Po:$(  
"G~!J\  
168. 原来如此。 So that’s how it is! pKpB  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 "O-X*>?f  
EADN   
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 3[y$$qXI  
X.S<",a{qz  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八