社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6903阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 n$B SO  
1. 活该! serves you(him 'J(rIH3U  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) %5<uQc9  
* S4IMfp  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 297X).  
<u>l#weG,  
2. 活该! you had it coming! V<&x+?>S  
e.g. a: i gained weight! J`/t;xk  
b: well !DgN@P.o  
you had it coming r}>8FE9S'H  
because you''ve been eating so much without exercising. 7,0^|P  
u0^Vy#@_  
3. 胡闹 that’s monkey business! +o+e*B7Eh  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! }pk)\^/w/  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” i\E}!Rwl+  
h/`]=kCl  
3.请便! help yourself. 8 nCw1   
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 6lW\-h`N G  
V`*N2ztSL  
4.哪有? what do you mean? not at all! 3$x[{\ {  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at cE (P^;7D  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 d.wu   
)S41N^j.  
5.才怪! yeah,right! &sh5|5EC  
as if! -J7BEx  
e.g. a: today’s test was very easy. kn2s,%\`<p  
b: yeah ./SDZ:5/  
right! 7 YS'Tf  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! aU&p7y4C@  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 &<??,R14  
&Pk #v  
6.加油! go for it! mab921-n  
e.g. a: go for it! you can do it! Vf28R,~m  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 `^3N|76Y  
{J#SpG 7  
7.够了! enough! %x}iEqkU  
stop it! 2HA-q),6  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ?w^MnK0U)  
I8ZBs0sfF{  
8.放心! i got your back. 1Ce7\A  
e.g. a: don’t worry ,"6Bw|s  
man. i got your back. Ez()W,6]g  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 &m{SWV+   
人会常用,女人反而较少用。 Os)jfKn2  
R y47Fze  
9.爱现! showoff! aMU0BS"   
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! exW|c~|m{A  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. g&E3Wc  
asEk 3  
10.讨厌! so annoying! 'dXGd.V7u  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) $@Bd}35 J  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 2gasH11M  
DXI{ jalL  
12.真棒! that’s great! Q[n*ce7L0  
E|,RM;7  
13.好险! that was close! FF5|qCV/z  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! -P6Z[ V%  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 -~_[2u^3  
[r#m +R"N  
14.闭嘴! shut up! h_>DcVNIx  
.&i_~?1[N  
15.好烂! it sucks! ;:PxWm|_  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. saa3BuV 6  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ''Y'ZsQ;  
\{EYkk0]  
16.真巧! what a coincidence! <9dfbI)  
o#K*-jOfiH  
17.幼稚! immature! :<P3fW  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. +\R__tx;  
what a baby! 91#rP|88;  
e.g. a: look at her ,,c+R?D  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 11iV{ h  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 -=W Qed}  
0FcG;i+  
18.花痴! flirt! fW w+'xF!  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ZLZh$eZZ  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 B#;6z%WK  
(fun,(R6"  
19.痞子! riff raff! nw-%!}Ot"  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ZOBcV,K  
真是一群痞子! 3y%,f|ju  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 K>vi9,4/ks  
_iF*BnmN  
20.找死! playing with fire! 9RPZj>ezjA  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! -A,UqEt  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! m}(M{^\|  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! Z<iK(?@O  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Y?6}r;<  
“You are rally perverted.” 。 .lAPlJOO  
;efF]")  
22.精彩! Super! xpJ=yxO  
e.g. A: Good job. That’s super! m al?3*x/  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 H]}mg='kI  
mX%T"_^  
23.算了! Forget it! '=`af>Nc  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 -(},%!-_  
}9V0Cu1  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ^WrL   
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! P(.XB`  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ;@*<M\O  
{%\@Z-9%q,  
25.废话! Bullshit! *nK4XgD  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! lA` qB1x  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 d`,z4 _  
l{gR6U{e  
26.*! Pervert! Kk,u{EA  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. R=3|(R+kA  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 +K s3  
"rrw~  
27.吹牛! Brag. vm7ag 7@O  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Rk-G| 52g  
zE Ly1v\"  
28.装傻! Play dumb. EbeSl+iMx_  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. DX^8w?t  
Xf[;^?]X  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 nsM. `s@V  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 %d%FI"!K  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. P]iJ"d]+X  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 !"ir}Y%  
H.;2o(vD  
30.无耻! Shameless! 9^&B.6!6  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! azzG  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 V|TD+7.`QB  
jNI9 .45y  
31.你敢? You dare? w9StW9 4p  
e.g. A: I want to challenge you! +k h Tl:  
B: You dare? P:WxhO/  
}; R2M  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. WL|<xNL  
e.g. A: Let’s go for a walk. _f~$iY  
B: Sure. I approve. e=s({V  
},{sJ0To  
33.好饱! I’m stuffed. 1\%@oD_zG  
+s6v!({Z  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! K^h9\< w  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! [&IcIZ  
W7c B  
35.成交! It’s a deal! VN0KK 1 I  
^ZIs>.'  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? +^jm_+  
J7sH]  
3 字篇 e _(';Lk  
-Mf-8zw8G  
37. 不会吧? That won’t happen ^oYRB EIJH  
will it? 6XHM`S  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 0Y'ow=8M  
will it? `t\\O  
不会吧? No AiL80W^=d)  
she’s not like that iJeo d fC  
is she? s)?GscPG!  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No /6F\]JwU  
she’s not like that 7[mP@ {  
is she? V(XZ7<& {  
不会吧? No ^G 'n z  
it won’t *8+HQ[[#  
will it? "bB0$>0,  
e.g. A: He may not have much longer to live. ,@fx[5{  
B: No } ,^p{J/  
he won’t die t>OEzUd9  
will he? vL;>A]oM2  
不会吧? No way! (or Be smart! VT-%o7%N  
较礼貌一点) Dc* H:x;  
`e`DSl D>  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ,hr v  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. "Ec9.#U/  
A: I won’t tolerate this in-fighting! c[V.j+Iy#^  
]rSg,Q >E  
38. 狗屎运! Lucky bastard! YNl".c  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! (.iwD&  
sIbPMu`&U  
39. 没风度。 Crass O)DAYBv^  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Wsp c ;]&  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 15En$6>  
B: So what? ..k8HFz>"  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! azNv(|eeJL  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 O,-NzGs  
Um4DVg5  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please $RB p!7  
you believe that? Wise up! 4;>HBCM4-  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. ,j9?9Z7R  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 @y'ZM  
@v:Eh  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 9ZG:2ncdJ  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 lFduX D  
(你再给我试试看!)。 m`n~-_  
r&Qa;-4Pl  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! #d<|_  
H:9G/Nev  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 1G67#L)USq  
#0Uz1[  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 o2hk!#5[4  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. [clwmx  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 A|]#b?-  
'x<oILOG  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 2`%a[t@M.  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 hg:$H9\%  
eX lJ=S}  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 *W^a<Zm8>  
000! What a rip-off! g HkHAOe/  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ?Bl/bY$*h  
H'7s`^- >I  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! B[6k [Vs  
@HSK[[?  
48. 再联络! Keep in touch。 ;<;~;od*/  
'\+"3!$  
49. 干得好! Good job. / Well done! Wv9L }@J  
* hS6F  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! +A^|aQ  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” r b\t0tg  
“What’s 2_6ON   
h:U#F )  
going on?” ,c0LRO   
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 1Sza%D;3  
v`jHd*&6)  
51. 看好喔! Watch me! bq8Wvlv04  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 >M!LC  
s$(%?,yf2  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? lhnGk'@d  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! bBXLW}W  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 C@Go]*c  
,FH1yJ;Y&  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! u??ti OK{  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. !4FOX>|L@  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 nT +ZSr  
D`mr>-Y  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. -meY[!"X  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. lKQevoy'  
etc c#`IF6qj  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 5o>*a>27,A  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 vF pKkS343  
7jQVm{{.  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! .pdcwd9  
#$W0%7  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 1-N+qNSD`  
?8?vBkz~  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ,6pGKCUU:y  
mk^, {D  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. x Gbq,~_r  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 q86}'dFw{  
z$}9f*W}B  
59. 你真笨! You’re so lame! zK1]o-wSAT  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. I1l^0@J   
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 H?M:<q0|G  
tPN CdA  
60. 并不想。 Don’t feel like it. guGX  G+  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. GoAh{=s  
B: I don’t feel like it. (xWsyo(4  
rIYO(}Fl  
HS ]c~  
61. 好可惜。 What a shame (pity). bu<d>XR  
oWLP|c~ Ap  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. {fHY[8su0  
Whatever. )bL(\~0g~  
/{jt]8/;7  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. yzT1Zg_ER  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 2kDv (".  
-K(d]-yv  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Zlh 2qq  
C& XPn;f  
65. 分手吧! Let’s break up. _j3rs97@|  
ys>n%24qP  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work.  bKK'U4  
See! E.g. A: Like I said %eW7AO>  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! jb,a>9 ]p  
4b;*:C4?  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ]h' 38W  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 .-mIU.Nwi  
DO~[VK%|  
68. 别管他! Don’t worry about it. )?{!7/H F@  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. b]Kb ~y|  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 9L3P'!Z  
E.g. A: That guy over there is staring at me. GYiL}itD=3  
B: Don’t play attention to it. 3!/J!X3L  
What the heck! $d])>4eQ  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? a#%*H  
B: What the heck! ts@Z5Yw*!  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 &!O?h/&X3  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ZWGX*F#}P  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. T,uF^%$@AQ  
3+d^Bpp4  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. -!qjBK,`X  
hCF_pt+  
72. 很恶心! Blood and gore. ("j;VqYUL  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. "DGap*=J  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! z"\w9 @W  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 `AvK8Wh<+  
lxgfi@@+h  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. !jU{ }RCR  
Do you get it? -AD` (b7q  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? @4Bl&(3S  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? sb3z8:r  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? k}E_1_S(  
x7^VU5w#  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. qUmSB"#Z  
注: Pretending可用playing 代替。 &=M4Z/Ao  
66 R=  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 2Og5e  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 I0Allw[  
a3w6&e`  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. L'`Au/%S}  
B: There’s no need. Forget it. p^q/u  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. dqQJC qc!  
"s]  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to W.cc!8  
nsXG@CS:  
deal with it. A Y<L8  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. cfv: Ld m  
B: That’s typical. 5[B)U">]  
b&4JHyleF  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. OvwoU=u  
)CE]s)6+2  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please  !O`j  
it’s your birthday. My treat! p< 0=. ~  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) [.xc`CF  
1i.3P$F  
80.不赖嘛! Not bad。 n/*" 2  
fH_l2b[-3@  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. tq~f9EvC  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 h@1/  
"[fPzIP9  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. [:(O`#  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! I8T*_u^_  
tl*v(ZW  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. \}kR'l  
xZ%3e sp  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! K8-1?-W  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… R1Q,m  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 U,T#{  
1R*;U8?  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! R=, pv'  
e.g. A: let’s go |T"j7  
you and me +/[Rvh5WZ  
let’s fight one-on-one. 5W|wDy  
B: All right FYE(lEjxi  
leave the others alone. It’s between you and me. (6mw@gzr  
VSCKWYy  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! bJ"2|VNH(  
Seriously… E.g. A: Ok e&8Meiv+d  
stop joking around. Seriously… LX&O"YY  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 cp~6\F;c  
j"TEp$x  
87.干脆点! Make up your mind! L[Y$ `e{zd  
E.g. A: Geez @cxM#N8e  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! \Wppl,"6c  
s?1Aj<  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Yc~lYz+b  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 UA6 C/  
XH*(zTd(?  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. Gf.xr%mUZr  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 7.2!g}E  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ?5lO1(  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the sRcS-Yw[S  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 vZS/? pU~~  
+"WNG  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Q;=4']hYU  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! =F/R*5:T  
B: Forget him. I’ll take care of him. pBBKfv  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 }z\t}lven  
-H[@]Q4w  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. g}hNsU=$5~  
Pd d(1K*  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? o@j!JI&  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ~mah.8G  
B: Says who? Y4,p_6aKJ]  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 CV{ZoY  
QJR},nZ3  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 J &=5h.G$  
wkPomTO  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… <.BY=z=H  
TI"Ki$jC  
95.你撒谎! You lie! :(3'"^_NA  
RASk=B  
96.真恶心! So disgusting! k@n L(2  
gr.G']9lNq  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. R&P^rrC@B5  
e.g. A: I can’t put my finger on it mN R}%s  
but he really rubs me the wrong way. hmb=_W  
我说不上来,但他真碍眼! F60m]NUM)c  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 }PDtx:T-  
$}YN`:{  
98.别想溜! Don’t run away! XJS^{=/  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 Dp} $q`F[  
PqyR,Bcx0  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry t0:~BYXu  
*8%uXkMm  
about it/ Don’t mention it. Ln\Gv/)  
QT1oUP#*  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. m,w^,)  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. (0?FZ.9%  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 cauKG@:2F  
wb]Z4/j#  
101.你输了! You lost! yB;K|MXy?  
0PUSCka'6  
102.吵死了! So noisy! w/(2fU(  
i5*/ZA_  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. iy_3#x5>  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) [$\VvRu%  
N#:W#C{16w  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. AVc|(~V  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! YQO9$g0% ~  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! &&96kg3  
Let’s go out for some air! ?i~mt'O  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! H}1XK|K3#H  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 "!Hm.^1  
T^Xum2Ec  
105.怕了吧? Now you are scared pM!cF  
aren’t you? :pP l|"  
e.g. A: Now you are scared _]+ \ B  
aren’t you? q\fai^_  
B: Get that gun away from me! ]XfROhgP=  
>+ Im:fD  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 5 ^tetDz}  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) h~&5;  
eI5W; Q4  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. >?$qKu  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ;@[ax{ J  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 nh"LdHqiDB  
:YmFQ>e?  
108.放弃吧! Give up! G\r>3Ys  
z }P1+Pm  
109.太神了! Cool! F4&`0y:  
iN+&7#x;/  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ~NwX,-ri  
%h=cwT6  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. - I j  
注:有些用Beeswax代替Business。 'c/Z W  
p=f8A71  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. hKQg:30<  
J|WkPv2  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. <\5E{/7Tl  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? pQBhheiM  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy OjY#xO+'  
!}&f2!?.W  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 9$N~OZ;-*x  
8$6^S{M3  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ADlLodG  
you’re right. OK @ u2 P&|:{  
I admit it! +"SYG  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 fGDjX!3-S  
|gJI}"T  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Xx=c'j<  
I’ll do whatever you want. sQr |3}I(  
But just don’t bother me anymore. ZklZU,\!|v  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? . ^JsnP  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 v.e~m2u_F  
rtgu{m02  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! )|i]"8I  
B: Not much… ~z*A%vp6ER  
PLDp=T%  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! '?v-o)X  
4l"oq"uc  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. '/H+  
B: Maybe another time… 5o R/Q|^  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. xO` O$ie  
B: I can’t tonight Oxhc!9F  
but I’ll take a rain check. dQH9NsV7g  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 P[bj {lo  
XCU>b[Cj,  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. (cEjC`]  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! CHX- 4-84{  
v08Xe*gNU  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ;`MKi5g  
W|aFEY  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. q_ |YLs`  
B: What for? You already have a Ph D! exQU  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 6YeEr!zt%  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 j* \gD  
)kiC/Y}k  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! V]$J&aD  
vfZ.js/  
124. 不错吧? Look )"Vd8*e  
not bad ,Rh6( I  
huh? \ZPmPu9^(  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look S>s{t=AY~  
not bad nVVQ^i}`G  
huh? %Vp'^,&S  
2PrUI;J$  
125. 真可怕! That’s terrible! .W)%*~ O!;  
|X$O'Gf#n  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. Nn%[J+F  
[b<AQFh<c  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. `96PY !$u  
K_X10/#b&  
128. 不难吃。 Tastes good. Pa-p9]gq  
Lupug"p0   
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 3HP o*~"]  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 {x#I&ra  
G uLU7a  
130. 得了吧! Come on! `78:TU~5S  
L]C|&K P  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! |wFfVDp  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 m$X0O_*A  
ev_4!+ko  
132. 猜猜看! Guess! /T_@rm  
?onTW2cG;  
133. 这简单! It’s easy for me! FnFJw;:,{  
Z*Fxr;)d  
zJ2dPp~u  
4 字篇  aX'R&R  
w`")^KXi  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. e MT5bn  
@ !UuK;  
135.长话短说! Make a long story short! ]a}K%D)H  
,XJ Xw(LM  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) I Y='tw  
O4mSr{HCp  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! oju}0h'1  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 RZ#~^5DiO  
QmpP_eS >  
138.我尽力了! I did the best I could. "`jey)&H*M  
L(bYG0ZI5C  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? (` N@4w=  
X pH]CF  
140. 半斤八两。 Same difference! =I}8-AS~V  
Pl}>  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ~rWys=  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Vk>m/"  
It doesn’t add up! XDWR ]  
fi6i{(K  
142. 知足常乐。 Easy to please. O_u2V'jy9  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) FXi"o $N  
B7 ^*xskH  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). e{"r3*  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. mjwh40x.o  
O"D0+BK79e  
144. 小气巴拉。 Scrooge! #@#/M)  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! lLb"><8a  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 sr+Y"R  
xKl!{A9$w  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. nF8|*}w  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 0"*!0s ~  
注:appreciate (欣赏) {O4y Y=G  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” GRt1]%l#$  
U;l!.mze  
146. 在说一次! Say again? j~IX  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” M :4N'#`  
或是 “Could you repeat that please?” dZ1/w0<M2  
会比较有礼貌。 9HjtWQn  
Z+qTMm  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) + ~6Nq(kV  
1m52vQSo3l  
148. 岂有此理! How did it come to this? 2,nVo^13}  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 V@QWJZ"  
xTy[X"sJ  
149. 脸皮真厚! What nerve! yMQZulCWE  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! @w H+,]xE  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 VhWF(*  
5V|D%t2N  
150. 你急什么? What’s the rush? <)vjoRv  
]%RX\~Q.4  
151. 没完没了。 Will it never end? '_n J DM  
Doesn’t he know when to stop? U',9t  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” [M7&  
[HV>4,,3"  
152. 太过分了! That’s too much! 2Op\`Ht &  
w A0 $d  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! o]#M8)=  
XpFo SW#K  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! E7_)P>aS5  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 : " ([i"  
X/5\L.g2  
155. 真没想到。 I had no idea. Z`?Z1SBt  
&_L FV@/  
156. 我的妈呀! Oh my god! Kn WjP21  
!yo/ F& 6  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? L7_qs+  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 9q ##)  
!zd]6YL$  
158. 常有的事。 Happens all the time. {iyO96YI[^  
M=mzl750M  
159. 你真没用! You are useless! &m>yY{ be  
TTJFF\$?  
160. 真没水准! No class! m_ |:tU(t  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 tAPr4n!  
v-V#?+#  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 DPU%4te  
O[N}@%HMW  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) -R~!N#y  
@Gh?|d7bD  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! C&&*6E5  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 [@l:C\2  
*K{-J*   
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) zfAkWSY  
^`W8>czi  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ,9(=Iu-?1  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 w3l+BUn:X  
=~OH.=9\  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 \m>mE/N  
What happened? 一般人常用的句子。 ~f.fg@v`+v  
m.F \Mn  
166. 这也难怪! No wonder! zyznFiE  
X-tc Ud  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! .,)C^hs@  
n/ \{}9   
168. 原来如此。 So that’s how it is! ?,_$;g  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 }b// oe7  
#~&SkIhBE  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 $6W o$c%  
P1<Y7 +n  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五