社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7305阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 !VJa$>,  
1. 活该! serves you(him vK.4JOlRF  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) U)/Ul>dY  
T4}?w  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! o&F.mYnqX  
O+o%C*`K  
2. 活该! you had it coming! "g:&Ge*X  
e.g. a: i gained weight! <K[Zl/7I  
b: well 9MzkG87J  
you had it coming POg0=32  
because you''ve been eating so much without exercising. 5 EuJ  
8Y0<lfG  
3. 胡闹 that’s monkey business! IV)W|/.  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 5Kw?SRFH/  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” OO wA{]gK  
0^lL,rC   
3.请便! help yourself. |p4OlUq  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 8`~3MsE"  
x5 ~E'~_  
4.哪有? what do you mean? not at all! vlN. OQ  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at P[P72WR  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 U}wq~fD  
-Lf6]5$2'  
5.才怪! yeah,right! v|RaB  
as if! hic$13KuP  
e.g. a: today’s test was very easy. ^%X\ }><  
b: yeah XK/@!ud"`  
right! (l P4D:X  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ~m|?! ]n  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 0?Wf\7  
e(\S,@VN2  
6.加油! go for it! i|^`gly  
e.g. a: go for it! you can do it! f>+}U;)EF  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 WAa1H60VkS  
jp]geV54  
7.够了! enough! 3cFLU^  
stop it! '/*c Yv45  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!)  ~0'l,  
IIn\{*|mW  
8.放心! i got your back. ?jm2|:  
e.g. a: don’t worry 8oH54bFp  
man. i got your back. 3 <lhoD  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 k Z[yv  
人会常用,女人反而较少用。 \fR:+rbQ&|  
&q}@[ )V4  
9.爱现! showoff! h16Nr x  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! nN\XVGP,t  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. #Ii.tTk  
\q1%d.\X  
10.讨厌! so annoying! p33GKg0i+(  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) -*l[:5m  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! I^Jp )k*z  
GXK?7S0H  
12.真棒! that’s great! \ g(#)f  
(*Q|;  
13.好险! that was close! YY<?w  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! j2qfEvU  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 =<h=">}5'  
Xgc\O08  
14.闭嘴! shut up! o5x^"#  
/0B ?3&H  
15.好烂! it sucks! a&VJ YAB  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. OYp8r  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 fDHISJv  
`gs,JJ6N  
16.真巧! what a coincidence! Ru aJ9O  
?8}jJw2H  
17.幼稚! immature! F^G`Jf  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. DmPsltpzQ  
what a baby! 6i9I 4*'  
e.g. a: look at her 2^M+s\p  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! oP75|p  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 jt r=8OiL  
{$:13AnK   
18.花痴! flirt! "FIx^  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。  Ph{+uI  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 D?F5o^e"h<  
2`U&,,-Mf  
19.痞子! riff raff! V\hct$ 7Vm  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 13kb~'+&r  
真是一群痞子! z))[Lg  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 7uNI  
be#"517  
20.找死! playing with fire! -y*+G&  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! (UT*T  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! '+zsj0!A  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! FRk_xxe"K  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: *{s[$}uQ  
“You are rally perverted.” 。 k ,(:[3J  
+= ~}PF  
22.精彩! Super! bQjHQ"G  
e.g. A: Good job. That’s super! 5c7a\J9>  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 p'}%pAY  
S c Kfr  
23.算了! Forget it! tb\pjLB][  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 8!>pFVNJf  
AR3=G>hO,  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! L"/ato  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! D9C; JD  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 CnYX\^Ow  
rWqA)j*!  
25.废话! Bullshit! m/nn}+*C  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! $?{zV$r1  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 I GtH<0Du  
n_meJm.  
26.*! Pervert! BZshTP[`  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 5xUPqW%3  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 y<(.,Nb8  
TaT&x_v^~a  
27.吹牛! Brag. nCB3d[/B  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 9Bw"VN]W  
_Z2)e*(  
28.装傻! Play dumb. HI 61rXNF  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. `BD`pa7.%  
R"([Y#>m  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 }2oJ  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 O 9)8a]  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. N *>; '  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 g XMkI$ab  
[?*^&[  
30.无耻! Shameless! mJ7kOQ-.$  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! B=`!  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Yg.u8{H  
:tG5~sK  
31.你敢? You dare? Q.\ovk~,a  
e.g. A: I want to challenge you! p\\q[6  
B: You dare? (5&"Y?#o,  
b@hoH)<9E  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. |D:0BATRP  
e.g. A: Let’s go for a walk. ')cu/  
B: Sure. I approve. Yl])Q|2I  
 t m?  
33.好饱! I’m stuffed. 5{TF6  
Y;>'~V#R  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! (tN$G:+")F  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! UxtZBNn8  
m=V2xoMw6  
35.成交! It’s a deal! [y>.)BU  
Cj9Tj'0@I+  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? &KWh5S@w  
th,qq  
3 字篇 ^5}3FvW  
pE N`&'4  
37. 不会吧? That won’t happen H(s^le:!  
will it? o+&sodt|`  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen etVE8N'  
will it? e>.xXg6Zn  
不会吧? No 5H5Kt9DoW  
she’s not like that ]3'd/v@fT  
is she? M(f'qFY=K  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ps{(UYM=b  
she’s not like that qcF{Kex"  
is she? r_m&Jl@4  
不会吧? No [:qX3"B  
it won’t ?M2@[w8_  
will it? ?dYDfyFfB  
e.g. A: He may not have much longer to live. [-ecKPx  
B: No ]\lw^.%  
he won’t die E?uv&evPK7  
will he? C7PiuL?  
不会吧? No way! (or Be smart! C2v7(  
较礼貌一点) H<"j3qt  
_guY%2% yR  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. (k~c]N)v  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. v*LL7b0 A  
A: I won’t tolerate this in-fighting! Kw|`y %~  
ZlzFmNe60  
38. 狗屎运! Lucky bastard! d mO|PswW  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! v5o%y:~  
m/AN*` V  
39. 没风度。 Crass O{V"'o  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. qDW/8b\^  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? y8@!2O4  
B: So what? ;D:v@I$I  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! nj  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 4]GyuY  
KVCS(oN  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please "x11 YM{F  
you believe that? Wise up! $&!U&uMt  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Tp7?:YY|  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 .(-3L9T}  
W=*\4B]  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ^BZdR<;  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ;1nd~0o  
(你再给我试试看!)。 q,GL#L  
]+8,@%="  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! _u0dt) $  
h| Ih4  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Sa0\9 3oa  
0Ju{6x(|  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 >Vvc55z  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Evc 9k  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 &}r932  
KB^IGF  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 5eYCnc9  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 1^COR+>L  
?=l(29tH  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 So:89T  
000! What a rip-off! B06/mKZ7  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 y}VKFRky  
iq#Z\Y(  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! T1E=<q4  
- M]C-$  
48. 再联络! Keep in touch。 9SPu 4i  
|Bid(`t.  
49. 干得好! Good job. / Well done! 0czy:d,M%  
LYX+/@OU2  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! >Ry4Cc  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” qv:WC TAn  
“What’s SO)??kQ{U  
eXYR/j<8  
going on?” L`\ILJz  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 6T-(GHzfHJ  
#L"h >,b  
51. 看好喔! Watch me! Buo1o&&  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 L4!$bB~L-  
 7;XdTx  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Wq4?`{  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! jHd~yCq  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 pr2d}~q4{  
0ode&dB  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! Q_dFZ  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. P|\,kw>l  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Y4_i=}\*vf  
5XhV+t g.  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. r~sGot+sQA  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. L{42?d  
etc 6V)#Yf  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is l$FHL2?Cp  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 it.l;L_nW  
`27? f$,  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! Kl* ##qw!  
9u9#&xx  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 "x{S3v4Rb5  
/4|qfF3  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Uz0mSfBp  
G -;Yua2\  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ]?kf;A@  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ':Te#S  
Cc^t&Eg  
59. 你真笨! You’re so lame! Po2YDj`  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. !} 1p:@  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 qRU8uu   
= *sP, 6  
60. 并不想。 Don’t feel like it. a7+BAma<  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. <Z vG&  
B: I don’t feel like it. =q._Qsj?fu  
o5)U3U1|  
A`@we  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 9+L! A  
Q/< $ (Y  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. )P$ IXA\  
Whatever. Nk 7Q  
P"- ,^?6  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. X \h]N  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 p5*i d5  
?znSA >  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. AVi|JY)>  
cD{[rI E3  
65. 分手吧! Let’s break up. r6^DD$X  
0c]Lm?&  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 6gp3n;D  
See! E.g. A: Like I said !_]WUQvV?  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! O9opX\9  
mFvw s  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! H}:apRb  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 3&}wfK]X  
/_LUys/0  
68. 别管他! Don’t worry about it. ~2pctqMA  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. >iq^Ts  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. RY*6TYX!  
E.g. A: That guy over there is staring at me. gSP|;Gy  
B: Don’t play attention to it.  yXDf;`J  
What the heck! c=ZX7U  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? E;h#3 B9  
B: What the heck! Q.!8q3`  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ^*iZN =\  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Gs-'  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. T9u/|OP  
#MI}KmH  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ')go/y`YK  
)(,+o  
72. 很恶心! Blood and gore. Pj+XKDV]T  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. )'nGuL-w!i  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! b-ZvEDCR  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 / VJ[1o^  
)u<sEF  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. Lx2.E1?@  
Do you get it? Y(<>[8S m  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? u+S*D\p<`  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? W[+E5I  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? oZ!rK/qoA  
4j/8Otn  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. [Q)lJTs  
注: Pretending可用playing 代替。 Byon2|nf7  
OrHnz981K  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! lB,.TK  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ]{dg"J  
"Sl";.   
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 3 bGpK9M~  
B: There’s no need. Forget it. 2c}>} A4  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. MA"DP7e?v  
M7En%sBp  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 7Sr7a {  
pnDD9u-4;  
deal with it. 7ej"q  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. LR}b^QU7  
B: That’s typical. ~`T3 i  
\U,.!'+  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. GYCc)Guc  
eFbr1IV  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please g3j@o/Y  
it’s your birthday. My treat! ^cd+W?  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 5^[V%4y>  
d&t |Y:,8  
80.不赖嘛! Not bad。 AOhsat;O`  
p.&FK'&[0  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 8L.Y0_x  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ]M>mwnt+  
N3i}>Q)B  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. %J7 ;b<}To  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! Fn$EP:>  
+.5 /4?  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. |no '^  
HBeOK  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! umK~K!i  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 3-srt^>w*  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Fb VtyQz  
{dhGSM7  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! r6QNs1f~.  
e.g. A: let’s go #%Uk}5;-  
you and me $D\SueZ  
let’s fight one-on-one. EnZrnoGM  
B: All right %YA=W=Yd  
leave the others alone. It’s between you and me. 4w\cS&X~C  
&yI>A1  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! :lu"14  
Seriously… E.g. A: Ok r@PVSH/  
stop joking around. Seriously… ?;A\>sP  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 GK1P7Qy?V  
=i6k[rg  
87.干脆点! Make up your mind! OS1f}<  
E.g. A: Geez _-2;!L#/  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! j+e s  
,+X:#$  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ^CD? SP"i  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 }"[/BT5t  
I8|"h8\  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. > w SI0N  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) +BE_t(%p"  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 0IZF%`  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ,; Uf>8~  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ~du U& \  
zjSHa'9*  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 5mZwg(si  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! CZ>Ujw=&k  
B: Forget him. I’ll take care of him. .3#Xjhebvu  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 `aA)n;{/2u  
%'VzN3Q5V  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. J&B5Ll  
&Lbwx&!0b  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ?!.J 0q  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. bdEI vf7  
B: Says who? ,$U~<Zd  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 !pHI`FeAV  
1$^r@rP  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 /FjdcH=  
G-,0mo  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… TD78&a#  
jvpv1>KYV  
95.你撒谎! You lie! F+L%Ho;@P  
`fl$ o6S/  
96.真恶心! So disgusting! 3Bcv"O,B!{  
A`"?~_pHC  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 9W-1P}e,  
e.g. A: I can’t put my finger on it \GKR(~f  
but he really rubs me the wrong way. gSf >+|  
我说不上来,但他真碍眼! ^z~drcR  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 /2MZH  
8~T=p:z'  
98.别想溜! Don’t run away! tY:,9eh7B  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 _xBhMu2f  
P@% L.y B  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry jy_4W!4a  
C0 /G1\  
about it/ Don’t mention it. ='@ k>Ka+  
d= ?lPEzSA  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Z?WVSJUVf  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. s(e1kk}"  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Fc=6 *.hy  
7]~|dc(  
101.你输了! You lost! <9T,J"y  
{,?Gj@$  
102.吵死了! So noisy! (y1S*_D  
KHGUR(\Rd6  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Hs{x Z:  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 8VuLL<\|  
0k4XVd+Nv  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. [k&7h,  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! w,_LC)9  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! O[z6W.  
Let’s go out for some air! B\qy:nr j  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! >/NegJh'F}  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 .~TI%&#  
2|U6dLZ!  
105.怕了吧? Now you are scared 3+q-yP#X  
aren’t you? yU"#2 *C  
e.g. A: Now you are scared P% 8U  
aren’t you? D-O{/  
B: Get that gun away from me! (cV1Pmn  
/!y;h-  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? P# U|  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) lHHx D  
Ps;4]=c  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. N/<c;"o  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. _H-Fm$Q  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 :nfy=*M#  
rq\<zx]au  
108.放弃吧! Give up! UUa@7|x  
1^ go)(Mx  
109.太神了! Cool! }lCQ+s!  
bH:C/P<x  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. hlz/TIP^N3  
G*~CB\K_  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. Xq"Es  
注:有些用Beeswax代替Business。 > %slzr  
}o\} qu*  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 6Q{OM:L/;.  
mS49l  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. HiD%BL>%  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? $BG]is,&5  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy f zL5C2d  
z46Sh&+  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 oq b(w+<  
|KO[[4b ?+  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ^+gD;a|t  
you’re right. OK @gmo;8?k  
I admit it! y{~tMpo<  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 t**d{P+  
m9 ]Ge]  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Rm6i[y&  
I’ll do whatever you want. {Z Ld_VGW  
But just don’t bother me anymore. IGab~`c-[  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? k![H;}W  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 2 MW7nIEs  
Z|)1ftcC  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! {~G~=sC$  
B: Not much… 8Z)wot  
_'^_9u G  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! qv |}>wU  
KP $AT}D  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night.  -rT#Wi  
B: Maybe another time… 2^nws  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. g1]bI$;  
B: I can’t tonight P\QbMj1U  
but I’ll take a rain check. %;<g!Vw.k  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 7) a f  
JxEz1~WK &  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. !DHfw-1K  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! AS[j)x!  
[/l&:)5W>  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! iOL/u)   
<Z\{ijfvD  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 2vb qz  
B: What for? You already have a Ph D! MD3iWgM  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ^&$86-PB/  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Tks"GlE*D  
wM3m'# xJ  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! -lAY*2Jg  
oTcf[<   
124. 不错吧? Look DF gM7if  
not bad 8U4In[4  
huh? ~[~#PO  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look Pv3G?u=4  
not bad #\ysn|!J,  
huh? _+~&t9A!  
>hV 2p/D  
125. 真可怕! That’s terrible! VWzuV&;P  
j%J>LeTca  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ;18u02z^  
/Ei e5p  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. |2rOV&@l9  
'C#[iRG4  
128. 不难吃。 Tastes good. k2PK4Ua_}q  
k `5K&  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! SZ7; } r8  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 K@ &;f( Y  
M-q5Jfm  
130. 得了吧! Come on! AN|f:259  
%L wq.  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 7u5H o`  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 3f~znO  
U3UA  
132. 猜猜看! Guess! '#.D`9YI<  
tDfHO1pS  
133. 这简单! It’s easy for me! WN#2<XjG  
ya,-Lt  
h^''ue"  
4 字篇 'iDkAmvD  
Nw-U*y  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. v\?l+-A? y  
_ sy]k A  
135.长话短说! Make a long story short! !(Q@1 c&z  
zAJC-YC6  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Fdq5:v?k  
!C^>tmqS  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ]#G1 ]U  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 &FYv4J  
`~41>mM%  
138.我尽力了! I did the best I could. uK1VFW  
_5$L`&  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? i*A_Po  
GxC\Nj#  
140. 半斤八两。 Same difference! raU_Z[  
"QD>:G;u  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. &n0Ag]$P  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. =Mxu,A  
It doesn’t add up! /g!Xe]Ss  
:m/qR74+"  
142. 知足常乐。 Easy to please. eIN0 T;1T  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ,Z! I^  
C',uY7}<  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). pr,1pqiAf  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. AI9922}*  
TgJ6O,0  
144. 小气巴拉。 Scrooge! \$F#bIjC  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! HMmVfGp]  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 y-gXGvZ  
Pj{I} 4P`  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. UQ@szE  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. &0J8I Cd=  
注:appreciate (欣赏) pqju@FD *  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” \YF07L]qs-  
,^eOwWV  
146. 在说一次! Say again? U%;E:|  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” A* Pz-z>z  
或是 “Could you repeat that please?” D*sL&Rt][Y  
会比较有礼貌。 nHp$5|r<  
Ae1b`%To  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) Z$6B}cz<  
kr!>rqN5  
148. 岂有此理! How did it come to this? yF+mJ >kj  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ,wv>G]v  
<i`s)L  
149. 脸皮真厚! What nerve! #MiO4zXgd  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 8+32hg@^F  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 we@*;k@_  
U!JmSP  
150. 你急什么? What’s the rush? Xf mN/j2  
:lmimAMt  
151. 没完没了。 Will it never end? ?@MWV   
Doesn’t he know when to stop? 2^:iU{  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” C 20VSwd  
8E9k7  
152. 太过分了! That’s too much! CoWT  
JRAU|gr  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 4E1j0ARQQ  
w]V684[>  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! dP]Z:  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 K5??WB63B  
Kq+vAp).  
155. 真没想到。 I had no idea. lE8_Q*ev  
Vf=,@7  
156. 我的妈呀! Oh my god! l\d[S]  
QXEZ?gx  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 6wXy;!2  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 T]b&[?p|a[  
n3 Rf:j^R  
158. 常有的事。 Happens all the time. K 6,c||#<  
![MtJo5  
159. 你真没用! You are useless! :R$v7{1  
XIl#0-E0X  
160. 真没水准! No class! {>TAnb?n  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 x`'s  
%>y!N!.F  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 VMNdC}  
s t#^pWL  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) r|/9'{!  
Q trU_c2k  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! fWDTP|DV  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 gT,iH.  
r]wy-GT  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) o_ [I#PT  
yBv4 xKMH  
164. 想都别想! Don’t even think about it! T?`Ha\go  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 zn|O)"C  
vB5mOXGNq  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 [?g}<fa  
What happened? 一般人常用的句子。 JxM32?Rm*w  
`/WOP`'zM  
166. 这也难怪! No wonder! 2+R]q35-  
$:onKxVM  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! PMvm4<  
RL/5 o"  
168. 原来如此。 So that’s how it is!  x_/H  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 2_Cp}Pj  
Lg2PP#r  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 x$S~>H<a  
m]{/5L  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五