社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7250阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 B|BJkY'  
1. 活该! serves you(him \88 IFE  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) @,q<][q  
T:udw  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! }/.b@`Dh;  
Y{m1\s/o  
2. 活该! you had it coming! r P&.`m88n  
e.g. a: i gained weight! [-Mfgw]i  
b: well (Yc}V  
you had it coming wQ9fPOm  
because you''ve been eating so much without exercising. mY]R~:  
DzvGR)>/  
3. 胡闹 that’s monkey business! n11eJEtm  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 9uY$@7qH  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 2` h  
%XWb|-=  
3.请便! help yourself. zeHs5P8}r  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) XE*#5u8t  
zDA;FKZPp  
4.哪有? what do you mean? not at all! =)XC"kU p  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at a 1pa#WC  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 pS)/yMlVj  
qznd '^[  
5.才怪! yeah,right! +t;j5\HS  
as if! e_CgZ  
e.g. a: today’s test was very easy. I!,FxOM|$  
b: yeah \Ot,&Z k2  
right! I=yy I  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! [,p[%Dza  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 X9n},}bJ"  
C&KH.h/N  
6.加油! go for it! "zBYhZr  
e.g. a: go for it! you can do it! I)X33X,  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 #s^~'2^%4  
'|l1-yD_  
7.够了! enough! GbZqLZ0  
stop it! skn];%[v\  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) C)`y<O  
Ny)!uqul*  
8.放心! i got your back. N[AX]gOJ  
e.g. a: don’t worry 2q.J1:lW  
man. i got your back. 6N'v`p8  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 '\.fG\xD  
人会常用,女人反而较少用。 (y!<^ Q  
1-60gI1)  
9.爱现! showoff! (Y%pk76d  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! OfGMeN6  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. %) 8 UyZG  
c)OQ_3xOs  
10.讨厌! so annoying! WrNm:N  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 'XHKhpm<  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了!  Lx:O Dd  
#4e Taik  
12.真棒! that’s great! !yQ#E2/A  
 0"_FQv  
13.好险! that was close! \]eB(&nq  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ?|t9@r  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 5g3D}F>OJ  
)ieT/0nt  
14.闭嘴! shut up! S-\;f jh  
ah\yw  
15.好烂! it sucks! QFm~wv 8:  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. CG(G){u&  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 MwN.Ll  
3~7X2}qU  
16.真巧! what a coincidence! t_PAXj  
G92Ya^`  
17.幼稚! immature! nmn 8Y V1  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. {>E`Zf:  
what a baby! Rs<li\GS  
e.g. a: look at her dd +%d  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! [h>RO55e  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Tq7cZe"6  
'<.@a"DnJ  
18.花痴! flirt! /K{` gc  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ;-:Nw6 E  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ]YP J.[n  
D)ZGTq`(  
19.痞子! riff raff! f?OFMac  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Yz?4eSa/  
真是一群痞子! kDAPT_Gid  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 _<`j?$P  
}6;v`1Hr  
20.找死! playing with fire! gi|j ! m  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! brk>oM;t  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! =BN_Kvza^6  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! )*=ds ,  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: kf3 u',}R  
“You are rally perverted.” 。 Sz.sX w;  
n2NxO0  
22.精彩! Super! FwB }@)3  
e.g. A: Good job. That’s super! HAof,* h$  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 RqV* O}Am  
To_Y 8 G  
23.算了! Forget it! :T62_cFG  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 $IZ02ZM$  
8U98`# i  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! +j*hbG=  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! R4 8w\?L  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 lV4|(NQ9  
5%+M:B  
25.废话! Bullshit! I\%a<  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! C5q n(tv  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 s4RqY*VK  
CK<Wba  
26.*! Pervert! ak :Y<}  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. pX5#!)  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 7rF )fKW  
T d E.e(  
27.吹牛! Brag. _$g2;X >  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! =l7@YCj5c  
N- !>\n  
28.装傻! Play dumb. cPFs K*w  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. MLbmz\8a  
4f)B@A-  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 }@Ap_xW  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 4=BIYC"Lu  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Ez\TwK  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 3sh}(  
.uo9VL<  
30.无耻! Shameless! d`}t!]Gg  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! zSJSus  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 eflmD$]SW  
L5-p0O`R  
31.你敢? You dare? 9L2]PU v  
e.g. A: I want to challenge you! } D'pyTf[  
B: You dare? AQx:}PO  
sbeS9vE  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. hH&A1vUv  
e.g. A: Let’s go for a walk. /0.m|Th'm  
B: Sure. I approve. A_:CGtv:  
Mm&#I[:  
33.好饱! I’m stuffed. ECZ`I Z.  
$N;Nvp2  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! <$ "   
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! U ]o  
zJ"`40V*;  
35.成交! It’s a deal! No|T#=BZ[  
Kc3BVZ71  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ? Zhnb0/  
Gr),o6}p  
3 字篇 S.4gfY  
DlMT<ld  
37. 不会吧? That won’t happen | e? :Uq  
will it? ^~ 95q0hq:  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 5_H`6-q  
will it? _l{`lQ}  
不会吧? No -nHt6AbqP  
she’s not like that K:<j=j@51  
is she? [w1 4hHnq  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No pXoD*o b  
she’s not like that  ktA5]f;  
is she? x6qQ Y<>  
不会吧? No Whd\Ub8(  
it won’t u~]O #v  
will it? uK6'TJ  
e.g. A: He may not have much longer to live. n'5LY9"  
B: No ZH~=;S-t  
he won’t die fTq/9=Rq4  
will he? EE{]EW(  
不会吧? No way! (or Be smart! *F^t)K2  
较礼貌一点) /h(bMbZ  
NFs Cq_f  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. {^z>uRZ3  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. |E}-j;(  
A: I won’t tolerate this in-fighting! P]~apMi:  
`X8wnD  
38. 狗屎运! Lucky bastard! /WxCsQn  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! QC,LHt?6  
_HAtTW  
39. 没风度。 Crass z^FJ  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. rGn6S &-  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 2]UwIxzR  
B: So what? _k|k$qxE  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! w$evAPuz^  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ['%$vnS5S  
pXhN?joe  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ] >4CBm$  
you believe that? Wise up! Fd1t/B,  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. qlNB\~HCe  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 k9*6`w  
gb^<6BYUG  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down!  d5YL=o  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 VE $Kdo^  
(你再给我试试看!)。 r,r"?}Z  
ty>9i]Y-  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! u[<ij  
h N U.y  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Y(/y,bJ?jp  
k^{}p8;3  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 SR$?pJh D%  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. %_L~"E 2e  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 O' ~>AC5{  
Oj F]K,$  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. PiVp(; rtQ  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 KKRj#m(:!  
7%sx["%@  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 )F\^-laMuK  
000! What a rip-off!  oB8LJZ;  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ml1My1  
mD_sf_2>  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! "Q.KBX v/  
NtDxwzj  
48. 再联络! Keep in touch。 dsG:DS`q  
wZsjbNf`K  
49. 干得好! Good job. / Well done! ZWb\^N  
<ht^Ck  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! K&{ruHoKB  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” S] R.:T_%  
“What’s E5X#9;U8E"  
!<UdG+iV  
going on?” hcT5>w[  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 ?~9o2[  
f~R`RBZ]9  
51. 看好喔! Watch me! [NU@A>H  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ,opS)C$  
rNl%I@G  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ]^6r7nfR6|  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! %%{f-\-7Ig  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 (,j ~s{  
hbSXa'  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! h @2.D|c)g  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. [2.;gZj  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 QR\2 %}9b  
) :st-I!o  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. WxJV zHtR  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. El^V[s'3  
etc EG J/r  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is AkEt=vI  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ayZWt| iHA  
(r-8*)Qh8  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! LJwy,-  
_X~xfmU  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 }Sh3AH/  
/y3Lc.-  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. }PX8#C_P  
M6lNdK  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. @^t1SPp  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。  bE%*ZB  
jyFKO[s\X  
59. 你真笨! You’re so lame! *EF`s~  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. l~n=_R3  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 KSR'X0'  
2Xqa?ay0>  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 3RP\w~?  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. z]R% A:6K  
B: I don’t feel like it. @0D  
s(r1q$5  
]owcx=5q%'  
61. 好可惜。 What a shame (pity). {S"!c.  
gCZm7dgo  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. NI2-*G_M  
Whatever. uX8G<7O^  
*d}{7UMy#  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. '^`%  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 | W<jN  
roNs~]6  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 5iZ;7 ?(  
]DK.4\^  
65. 分手吧! Let’s break up. PX5U)  
7xfN}iHG  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. D%h_V>#z  
See! E.g. A: Like I said !U~S7h}  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! MmW]U24s  
 Eikt,  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless!  Wo,fHY  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 nq*D91Q  
gezZYP)d  
68. 别管他! Don’t worry about it. i,mo0CSa  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. Df}3^J~JX  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. "[2D&\$  
E.g. A: That guy over there is staring at me. a!mdL|eA@  
B: Don’t play attention to it. t}2M8ue(&  
What the heck! VcORRUp  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? DC,]FmWs!+  
B: What the heck! uE&2M>2  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 F>"B7:P1:Q  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? PHg(O:3WG  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. vf h*`G$  
0r%,|FaS  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. `YK%I8  
&` weW  
72. 很恶心! Blood and gore. =f=,YcRn+  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 3NlG,e'T2  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! '9 Xw_1B  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 H  2UR  
"kg?Or.  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. c\N-B,m&  
Do you get it? j?s+#t  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? c3|/8  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 7w5 L?,a  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? \:_!!   
5dEek7wnf  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. <'92\O  
注: Pretending可用playing 代替。 jrm L>0NZ  
\j~LxV  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! I#GsEhi  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 xXNL UP  
br7_P1ep  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. <dX7{="&  
B: There’s no need. Forget it. ZO!)G   
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. zXT[}J VV  
'-KrneZ!  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to KGsW*G4U=  
Fhbp,CX4p  
deal with it. d;LBV<Z?  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. \t+q1S1  
B: That’s typical. |p @,]c z  
m; m4/z3U  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. GoRSLbCUR  
P:tl)ob  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please a3(q;^v  
it’s your birthday. My treat! H_+!.  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 6ZwFU5)QE/  
q@&.)sLPgO  
80.不赖嘛! Not bad。 UZ3oc[#D=]  
=]hPX  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. e(;nhU3a*,  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 sp&)1?!M  
7Jvb6V<R  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. pk2}]jx"  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ^fbw0  
'X1fb:8m8  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ` B71`  
h?2:'Vu]  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! OA\ *)c+F  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 09C[B+>h  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 8A3!XA  
eWwI@ASaA  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Q]2v]PJ6"  
e.g. A: let’s go bx8|_K*^  
you and me B;mt11M  
let’s fight one-on-one. @(Y+W2Iyy+  
B: All right tx01*2]pX  
leave the others alone. It’s between you and me. }!0nb)kL  
"N4rh<<  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! f3Cjj]RFv  
Seriously… E.g. A: Ok T<=]Vg)^r"  
stop joking around. Seriously… *O@uF4+!1  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ~R\Z&oQ  
Q )b*; @  
87.干脆点! Make up your mind! pCm|t!,  
E.g. A: Geez ]>\!}\R<  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! tr $~INe  
PgF7ug%,@C  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 1%,AU  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 8I*WVa$l  
l~9P4 ,  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. VvTs87  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Qg;?C  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 sVJwe\!  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the d)X6x-(  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 d %Z+.O  
CUo %i/R  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. "vnWq=E 2  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! _LUTIqlvi  
B: Forget him. I’ll take care of him. G~;hD-D~.  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 L?gak@E  
*K1GX  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. G>fJ)A  
yxU??#v|g  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? -U/m  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 09 >lx$  
B: Says who? rM?ox  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 (e$/@3*  
C/L+:b&x~  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Q~p[jQ,4wZ  
]C me)&hX  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… umD[4aP~;  
A&~<qgBTp  
95.你撒谎! You lie! E6NrBPm  
P6cc8x9g(  
96.真恶心! So disgusting! Pxn;]!Z #  
Lp?JSMe  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. q:D!@+U  
e.g. A: I can’t put my finger on it %7*Y@k-)o  
but he really rubs me the wrong way. 5%E.UjC  
我说不上来,但他真碍眼! Cyw cJ  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 u LXV,  
?NL>xMA  
98.别想溜! Don’t run away! w/(hEF '  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 (YJ]}J^  
ORo +=2  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ADa'(#+6  
;f8$vW ];  
about it/ Don’t mention it. Rr'^l ]  
^Q\O8f[u  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. "?~u*5  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. :RnFRAcr  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 *8*E\nZx!  
r ]cC4%in  
101.你输了! You lost! LFx*_3a  
gZs UX^%  
102.吵死了! So noisy! (y xrK  
]k (n_+!  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ) !!xvyc  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) A S#D9o  
Ih!D6  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. "c  S?t  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! %7$oig\wE  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! DNy1} 3wg  
Let’s go out for some air! ?kvkdHEO_  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ?OU+)kgzh  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 !%x=o&  
Z~-A*{u?  
105.怕了吧? Now you are scared &@dW d  
aren’t you? &x(^=sTHI  
e.g. A: Now you are scared W*xz 0  
aren’t you? +r+H`cT@  
B: Get that gun away from me! b7:B[7yK.x  
I+Q`i:\,q  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? o9:GKc  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) F+`DfI]/m  
U-$ B"w&  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. l|[8'*]r!  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. bD[6) ITg  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 h%Nbx:vKk  
7b2N'^z}  
108.放弃吧! Give up! (/c&#W  
@'Er&[P  
109.太神了! Cool! #0HF7C3  
,'CDKzY  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 3eV(2  
43mV~Oj  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 6' M"-9?G  
注:有些用Beeswax代替Business。 `3$S^|v  
'CDRb3w}B  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 4g#pQ  
oy-Qy  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ~lR"3z_Z}  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? &pZUe`3  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy "/).:9],}  
9^m&  [Z  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 x0])&':!  
8u::f`vi  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah nD\ X3g `V  
you’re right. OK iz`u@QKc%  
I admit it! 4ifWNL^)  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 7CGKm8T  
LDL#*g  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok R{r0dK"_  
I’ll do whatever you want. -IR9^)  
But just don’t bother me anymore. fN8|4  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 6 m5\f  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ^Slwg|t*~P  
saH +C@_,  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! B 0%kq7>g  
B: Not much… c7jft|4S  
Z\E3i  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! /Xi:k  
Kfc(GL?  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. @|&P#wd.u  
B: Maybe another time… ku*|?uF  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. C!SB5G>OH  
B: I can’t tonight bID'r}55  
but I’ll take a rain check. 47"ERfP  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 +:2(xgOP.V  
BCya5!uy  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. _Gy*";E  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 3Gt'<E|"  
f#414ja  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! -5A@FGh  
^HHJ.QR  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. =5_8f  
B: What for? You already have a Ph D! 7/(C1II.Q  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? u~?]/-.TY  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 $g#j,  
}rVnuRq  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ~s{$&N  
oZ%t!Fl1  
124. 不错吧? Look rQK2&37-,@  
not bad tiwhG%?2  
huh? Y( /VW&K&:  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look (~{7e/)r  
not bad `c{i +  
huh? c*!bT$]~\  
bdqo2ZO  
125. 真可怕! That’s terrible! lN1T\  
D?]aYCT  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. hGF:D#jyT  
lXm]1 *<  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. dOqwF iO  
8Md*9E#J("  
128. 不难吃。 Tastes good. <"CG%RGP  
=Ze~6vS,  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! %Q}#x  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 Jx_ OT C  
hW>@jT"t1C  
130. 得了吧! Come on! Kd;|Z  
qX:54$t  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! g<KBsz!{  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Czb@:l%sc  
P 2;j>=W  
132. 猜猜看! Guess! &#g;=jZ  
_}`iLA!$I  
133. 这简单! It’s easy for me! y{K~g<VL  
? {cF'RB.  
!e.@Xk.P6  
4 字篇 j/wNPB/NM  
Tb}`]Y`X  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. V# w$|B\  
o?^j1\^  
135.长话短说! Make a long story short! 'fcJ]%-=  
Pp3tEZfE  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) @<},-u  
ksm=<I"C  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! EEn}Gw  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 )1J&tV*U  
!=cW+=1  
138.我尽力了! I did the best I could. jbC7U9t7  
HnioB=fc  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? O|%><I?I  
&hd+x5  
140. 半斤八两。 Same difference! z7{b>oub('  
r6 ,5&`&  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 8Z/P<u  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 4<Bj;1*4  
It doesn’t add up! kHX- AsRc  
t 7;V`[  
142. 知足常乐。 Easy to please. 7u\^$25+h  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ZxbWgM5rm  
v8 ggPI  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). .yQDW]q81G  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. InNuK0@  
 uGc}^a2  
144. 小气巴拉。 Scrooge! hRxR2  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! )"A+T&  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 C#>c(-p>RC  
zWB>;Z}  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. N}VKH5U|  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 3HFsR)  
注:appreciate (欣赏) RH6qi{)i!  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” `<y2l94tL  
a,M7Bb x  
146. 在说一次! Say again? E;D9S  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” e][U ;  
或是 “Could you repeat that please?” : B$ d  
会比较有礼貌。 v~ZdMQvwt  
'`\\O:@C`  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) t%q@W,2J  
}LDDm/$^}  
148. 岂有此理! How did it come to this? 9dJARSUuF  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 hM/|k0YV  
8WZM}3x$f{  
149. 脸皮真厚! What nerve! E7oL{gU  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! d1``} naNw  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 y&-j NOKLM  
EmVE<kY .  
150. 你急什么? What’s the rush? "l n(EvW  
)@\= pE.H  
151. 没完没了。 Will it never end? #G$_\bt  
Doesn’t he know when to stop? (6>8Dt 9[  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 5Ee%!Pk  
sR +=<u1  
152. 太过分了! That’s too much! vM1f-I-  
. sgV  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 4mQ:i7~  
29 Yg>R!/  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ^yu0Veypy  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 p_) V@ 7  
.1[K\t)2  
155. 真没想到。 I had no idea. (.m0hN!~u  
oh:g  
156. 我的妈呀! Oh my god! xQ^zX7  
 $3W[fC  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ygWo9?  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 oOmPbAY  
qOV#$dkY  
158. 常有的事。 Happens all the time. ,N?~je.  
2u*o/L+  
159. 你真没用! You are useless! NK~j>>^;v  
[- a2<E  
160. 真没水准! No class! & LwR9\sh  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 }tua0{N:z  
,L6d~>=41  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 g"FG7E&  
liA)|.H  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) SQ1.jcWW[  
k/u6Cw0/  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! o;D87E6Z  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 zVd2kuI&?  
U_wn/wcLS  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) S}cpYjnH8  
|K,9EM3  
164. 想都别想! Don’t even think about it! &Op, ?\   
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 vjhd|  
0V1)ou84'  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 xw&[ 9}Y  
What happened? 一般人常用的句子。 J;Xh{3[vO  
*[wy- fu  
166. 这也难怪! No wonder! cWA9n}Z  
]Vln5U   
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! \&NpVH,-  
.a8N 5{`  
168. 原来如此。 So that’s how it is! J3Qv|w [3Y  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 F@& R"-  
p&>*bF,  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 AE={P*g  
w4Qqo(  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八