社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6334阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 p{PYUW"?^  
1. 活该! serves you(him @(?d0xCg  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) -^"?a]B  
?q&mI*j!  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ~H~4 fp b  
~[,TLg 6  
2. 活该! you had it coming! J0plQDe  
e.g. a: i gained weight! +zPg`/  
b: well &<b7T$c  
you had it coming =D$r5D/xd  
because you''ve been eating so much without exercising. ->{WO+6(  
/T'nY{  
3. 胡闹 that’s monkey business! @C)h;TR  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! GQNiBsV  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” P6'I:/V  
+:Zi(SuS]  
3.请便! help yourself. X;RI7{fW%X  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) m <ruFxY  
mmK_xu~f28  
4.哪有? what do you mean? not at all! U<gw<[>f  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Ro$XbU)  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 )$g /PQ  
}PuO$ L  
5.才怪! yeah,right! :AGQkJb  
as if! =MLL-a1  
e.g. a: today’s test was very easy. ir?9{t/()  
b: yeah oI/ThM`=q  
right! i*>yUav"  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! <3CrCEPC  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 w;_=$L'H&G  
|sAg@kM  
6.加油! go for it!   {`  
e.g. a: go for it! you can do it! Inoou 'jX  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 8~>3&jX  
e /Y+S;a  
7.够了! enough! @ U|u _S@  
stop it! PS1~6f"D  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) Yw `VL)v(y  
Rw% KEUDm  
8.放心! i got your back. z<*]h^ !3  
e.g. a: don’t worry 'M/&bu r  
man. i got your back. "TI? qoz  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 tBQ> p.  
人会常用,女人反而较少用。 G8'3.;"W5  
gQwmYe  
9.爱现! showoff! X2Mj|_#u  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! LOzKpvGl  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. #YdU,y=B  
?sE21m?b-  
10.讨厌! so annoying! gV BV@v!W  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) k=}hY+/=  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 39#>C~BOl  
(""&$BJQ|  
12.真棒! that’s great! o~p^`5#  
(ShJ!  
13.好险! that was close! 0jH2. d=  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! + >j_[O5Y  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 g=Jfp$*[  
,88}5)b[  
14.闭嘴! shut up! s]UeDZ <a  
P])O\<)J  
15.好烂! it sucks! K~R{q+  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 3E-&8x7uYR  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 j/&7L@Y  
7dZ!GX?\y  
16.真巧! what a coincidence! \)*qW[C$a  
H#K|SSqY?  
17.幼稚! immature! ?*=Jq  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. tTal<4  
what a baby! uDR(^T{g#  
e.g. a: look at her L\I/2aiE  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ~MF. M8  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 _nUuiB>  
,*US) &x  
18.花痴! flirt! "^`AS"z'  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 m{|n.b  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 X*@S j;|m  
sKtH4d5)  
19.痞子! riff raff! }<p%PyM  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 I]58;|J  
真是一群痞子! L 'y+^L|X  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 %o>1$f]  
q_bB/   
20.找死! playing with fire! E),T,   
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! `fXcW)  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! pB`<4+"9  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! Zr3KzY9  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ~p&sd)  
“You are rally perverted.” 。 uP.3(n[&  
e8Jd*AKjb  
22.精彩! Super! %y'#@%kO:S  
e.g. A: Good job. That’s super! WD<M U ]  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ET4YoH>  
3~ylBJJ  
23.算了! Forget it! zKo,B/Ke4  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 6Y=)12T  
i{.!1i:  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! HzV3O-Qz]  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! K7|BXGL8r8  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 WukD|BCC  
gU:jx  
25.废话! Bullshit! -4.+&'  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Dcq^C LPY  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 9#+X?|p+0  
pnWDsC~)  
26.*! Pervert! cOSUe_S0w[  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. TeHR,GB  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ^VD14V3  
;-59#S&?tB  
27.吹牛! Brag. M%m$ 5[;n  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! &12.|  
s&4Y+dk93  
28.装傻! Play dumb. &}<IR\ci  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 5Jd,]~KAP  
B--`=@IRf"  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 3LG)s:p$/  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 se&:Y&vrc~  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. RaR$lcG+iY  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 cOcm9m#  
5=eGiF;0\  
30.无耻! Shameless! Q/':<QY  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! :EZTJu  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 i9Qx{f88  
TWMD f  
31.你敢? You dare? ,Ao8QN  
e.g. A: I want to challenge you! E8/P D  
B: You dare? @l 1 piz8  
c}QjKJ-c  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Vx'_fb?wap  
e.g. A: Let’s go for a walk.  C+_ NG  
B: Sure. I approve. 3vx?x39*Y  
8@ b83  
33.好饱! I’m stuffed. I_Q'+d  
>Py=H+d!j  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! UPH:$Fk&  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! F[LBQI`zq  
RX '( l  
35.成交! It’s a deal! HA| YLj?|g  
M*nfWQ a  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? dI3U*:$X  
dLLF#N  
3 字篇 )!'SSVaRs  
ds`a6>746  
37. 不会吧? That won’t happen )]'?yS"  
will it? E1=]m  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen E}UlQq  
will it? H13|bM<  
不会吧? No  QHOem=B  
she’s not like that J?HYN%  
is she? }{s<!b  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No jlItPd C v  
she’s not like that _rOKif?5  
is she? !9B)/Xi  
不会吧? No `zF=h#i  
it won’t k \|Hd"T  
will it? rk `x81  
e.g. A: He may not have much longer to live. Teo&V  
B: No 33/aYy  
he won’t die A|Z'\D0  
will he? j6@5"wx  
不会吧? No way! (or Be smart! 0H;,~ WY  
较礼貌一点) fiG/ "/u  
gN./u   
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. vMT:j  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. "'i" @CR  
A: I won’t tolerate this in-fighting! }fzv9$]$  
(4ueO~jb $  
38. 狗屎运! Lucky bastard! yhwwF n\  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! >d1gVBhk  
~Q4 emgBD  
39. 没风度。 Crass [3&Y* W  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. {tqLH2cO  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? "j(?fVx  
B: So what? 4^|;a0Qy]  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! X0IXj%\N  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ?<7o\Xk#{  
HZ>8@AVa\  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please qQz f&"  
you believe that? Wise up! Nhq& Sn2  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. &2i3"9k  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 7-*QF>w<a  
IYb%f T  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! <|,0%bq)|  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ]6#7TT  
(你再给我试试看!)。 +vR$%  
aVI%FycYo  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! `/+%mKlC|[  
2`|1 !x  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! }\p>h  
\Pv_5LAo  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ?z "fp$  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Ws_R S%  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。  @%8Xa7+  
o'9K8q\1  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. kB`t_`7f  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 P[|FK(l  
^g[,}t:/d  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 u2p5* gzZ  
000! What a rip-off! ~[E@P1  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ;a]Lxx;-  
"!\ON)l*  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! SHM ?32'  
!`S`%\"  
48. 再联络! Keep in touch。 D'dE!CAUs  
*T acV p  
49. 干得好! Good job. / Well done! N;)Y+amg^  
mQVc ZV  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! GQZLOjsop  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ?k6P H"M  
“What’s E="FE.%A  
=x8F!W}Bt<  
going on?” In%K  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 W>ZL[BQ  
C&d%S|:IR  
51. 看好喔! Watch me! \dIc_6/D1  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 <ZF,3~v?  
F0 cde  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 8|\0\Wd;vu  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ct,Iu+HJ  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 m5m'ByX(*  
caK<;bmu-  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! @O~  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ;H%&Jht  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 T2;%@Ghc  
s`:>"1\|  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. j\,HquTR  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. _;8aiZt|u  
etc ah82S)a`}  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is "K.XoG4|  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 qNhV zx  
a!`b`r -4  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 1KH]l336D"  
RC[b+J,q  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 t>W^^'=E  
SAuZWA4g[  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. VxlK:*t`  
q T16th[D  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. NT qtr="  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 x2P}8Idg?A  
3' HtT   
59. 你真笨! You’re so lame! {I/|7b>@r  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. lnXb]tm;  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 pt"yJtM'P  
r*-e~  
60. 并不想。 Don’t feel like it. mp^;8??;  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. }~8/a3  
B: I don’t feel like it. A578g  
1l@gZI12#/  
--ED]S 8  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 5&&6e`  
$O n  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 5<%]6cx}  
Whatever. ?DN4j!/$  
$_2S,3 }  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. R @h@@lSf  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 IW48Sg  
'f+g`t?  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Z0f0tL& A<  
MNy)= d&<P  
65. 分手吧! Let’s break up. ~2R3MF.C  
%]>LnbM>4  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. oiG@_YtR  
See! E.g. A: Like I said ~:65e 8K  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! F TB@70  
w(lxq:>"  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! gq$]jWtCD  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 9J"Y   
r#Pkhut  
68. 别管他! Don’t worry about it. 410WWR&4_  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 8J&K_ JC^  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. m,zZe}oJ  
E.g. A: That guy over there is staring at me. un+U_|>c  
B: Don’t play attention to it. lX)RG*FlTC  
What the heck! c)N&}hFYC  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? k'_p*H  
B: What the heck! ,n')3r   
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 FZ!KZ!p  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? #MZ0Sd8]&  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ?K<m.+4b*y  
*{5L*\AZ  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. (qE*z  
4:!KtpR[O  
72. 很恶心! Blood and gore. #8 N9@  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 3@k;"pFa<  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! *fBI),bZa  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 91oIxW  
V^qZ~US  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. Vt_NvPB`  
Do you get it? F8q&v"  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? O*af`J{  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? L{>XT  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? X#s:C=q1  
!}sYPz]7!  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. OL{U^uOhY  
注: Pretending可用playing 代替。 m6qmZ2<  
+C~,q{u  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! gnS0$kCJ:  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 &} b'cO  
!_+LmBd G  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. %ZV a{Nc  
B: There’s no need. Forget it. kcH ?l  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Z`fm;7NiVG  
*+p9u 1B5  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ;SBM7fwRk  
@Q"%a`mKH  
deal with it. &hmyfH&S  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. c;,jb  
B: That’s typical. C9-90,  
{5+t\~q$  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. aX=  
`sZ/'R6  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please YW@Ad  
it’s your birthday. My treat! 6gS<h \h0  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) =bUVGjr%96  
!<"H73?fl  
80.不赖嘛! Not bad。 -9"hJ4  
f-5vE9G3y7  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ^>?gFvWB%  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 5 ^}zysY`  
Im{I23.2  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. _oxc~v\<  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! <Bc J;X/  
mw<LNnT{8  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 5S'89 r3m  
XUU l*5^  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! uS3 s  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… .K(IRWuw  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 zosJ=$L  
*Yk3y-   
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! w{[OtGIi3  
e.g. A: let’s go pCSR^ua>  
you and me 7Rr(YoWa  
let’s fight one-on-one. C& 0iWY\a  
B: All right /nEh,<Y)  
leave the others alone. It’s between you and me. E K ks8  
[wAI;=.  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! "}PaMR]  
Seriously… E.g. A: Ok D_,}lsrb  
stop joking around. Seriously… -#v1b>ScY  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 =@b/Gl  
>^%]F[Wo  
87.干脆点! Make up your mind! %WrUu|xj>_  
E.g. A: Geez < J=9,tv<  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! |$`LsA.  
m(nGtrQJm  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. V7u;"vD  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 T78`~-D4<  
l]whL1N3  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. kUAjQ>  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ]zHUF!a*  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 x$9UHEb kM  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the *a xOen  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 H kDT14 `&  
r8XY"<  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 50Z$3T  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! n~ \"W  
B: Forget him. I’ll take care of him. BnH< -n_  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ?DEj| i8  
ml 7]s N(  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. EBS04]5ul  
EzK,SN#  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? RE`XyS0Q  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. <!^wGN$f  
B: Says who? ^- T!(P:  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 IbQ3*  
~4o2!!^tI  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 <Yfk7Un  
XA} !  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ']1j M n  
)'(7E$d  
95.你撒谎! You lie! gQf'|%)AJ  
hA6!F#1  
96.真恶心! So disgusting! uJ,>Y# ?  
XoM+"R"  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. %^xY7!{  
e.g. A: I can’t put my finger on it F*hOa|7/  
but he really rubs me the wrong way. O-6848iCX  
我说不上来,但他真碍眼! k}y1IW+3  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 [*w^|b ?  
V%?oI]" l  
98.别想溜! Don’t run away! zDY!0QZLF\  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 cYyv iR59#  
aS?A3h4WM_  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry +`l >_u'  
)r-t$ L  
about it/ Don’t mention it. uiDK&@RS  
9vT@ mqKu  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ^2OBc  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. U/&!F  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 xN0n0  
&AH@|$!E  
101.你输了! You lost! B*E:?4(<P  
~p<o":k+Lv  
102.吵死了! So noisy! /g2(<  
x/47e8/  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. GQ ZEMy7  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) NK]X="`  
aH'Sz'|E  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. E[HXbj"  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! }|MGYS)  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! W}V L3s  
Let’s go out for some air! T(K~be  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! j K?GB  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 c.m8~@O5+  
j`Fsr?]/  
105.怕了吧? Now you are scared />_Mz  
aren’t you? ?e9Acc`G5  
e.g. A: Now you are scared 1 *'SP6g  
aren’t you? U)a}XRS  
B: Get that gun away from me! x|n2,3%  
.ICGGC`O  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? BO<I/J~b  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) #DpDmMP9R3  
Qy`{y?T2  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Am&/K\O  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Zp]{e6J  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 +{N LziO  
=< j8)2  
108.放弃吧! Give up! =8[4gM+  
lDd+.44V:  
109.太神了! Cool! Se+sgw_"  
Rok` }t  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. `sOCJ|rc5  
!q;EC`i#  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. %YLdie6c  
注:有些用Beeswax代替Business。 .^8 x>~  
$]EG|]"Ns  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 6f/>o$  
|k3ZdM  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ;=>4 '$8  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? wND0KiwH  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy T :IKyb  
-Wc'k 2oU  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 AGkk|`  
{-D2K:m  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah |&lAt \  
you’re right. OK 9{\e E]0  
I admit it! vQ"EI1=7Z  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 K0_/;a] |  
`!Ei H<H}  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Q]Q]kj2  
I’ll do whatever you want. JPW+(n|g  
But just don’t bother me anymore. 3\WLm4  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ]+x;tP o  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ^XEX"E  
J(F]?H  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ?3jOE4~aHr  
B: Not much… <X~ X#9V  
S@;>lw,s!  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! H~JPsS;  
91|=D \8aE  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. is?H1V~8`$  
B: Maybe another time… c<)C3v  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. :J` *@cDn  
B: I can’t tonight |uVhfD=NG  
but I’ll take a rain check. !4 `any  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 nf?;h!_7  
Cp(,+ dD  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. =o]V!MW  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! uCuXY#R+  
!^BXai/  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! }3 NGMGu$  
]X/1u"  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. (NrH)+)J!a  
B: What for? You already have a Ph D! IBm&a^  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? :c%vl$  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 //*>p  
_D7MJT  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! }2 zJ8A9-  
#]bWE$sU<  
124. 不错吧? Look lSU&Yqx  
not bad ~t\Hb8o  
huh? BoJ@bOe#  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 3{B`[$  
not bad ]Ija,C!#  
huh? r#LoBfM;^A  
. fq[>zG'&  
125. 真可怕! That’s terrible! fOtin[|}6@  
#|`/K[.xd%  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. O{hGh{y  
-N+'+  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. "Wd?U[[  
M?pu7wa  
128. 不难吃。 Tastes good. j&)"a,f  
Un\h[m  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! /Y|oDfv  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 OLpE0gZ.|`  
v`8dRVN  
130. 得了吧! Come on! y)_T!&ze  
Pda(O;aNU  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! &A>Hq/Y  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Y0iL+=[k`m  
UV8,SSDTV  
132. 猜猜看! Guess! l9 RjxO.~U  
f;M7y:A8q,  
133. 这简单! It’s easy for me! m5Gt8Z 6a  
#UGm/4C  
RkP g&R;i  
4 字篇 v WKUV|  
FRpTYLA2  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. hp?hb-4l  
H^P uC (  
135.长话短说! Make a long story short! +FiM?,G  
/N(L52mz  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 4RYK9=NH  
Mo`7YS-Y  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! * Zb-YA  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 [|<2BQX  
P_)h8-!+ $  
138.我尽力了! I did the best I could. Ftu~nh}  
l?E7'OEF:  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Dn;6O  
8;>vgD  
140. 半斤八两。 Same difference! @+1-_Q`s/R  
M rpn^C2)  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. !7XAc,y  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. qXO@FW]  
It doesn’t add up! @WVpDhG  
ImQ?<g8$  
142. 知足常乐。 Easy to please. `Cy-*$$  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ++ !BSQ e  
)HWf`;VQ  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). @mM'V5_#  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ek6PMZF:'  
8*y hx  
144. 小气巴拉。 Scrooge! _:F0>=$  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! N q %@(K  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 dX|(n.}  
XUeBK/aQ{  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. g}nlb.b]{m  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. LO{{3No  
注:appreciate (欣赏) w7}m T3p,)  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ]&%_Fpx  
C8i6ESmU  
146. 在说一次! Say again? 1B+uv0lA  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” q]+'{Ci@  
或是 “Could you repeat that please?” Ru8k2d$B  
会比较有礼貌。 nE+OBdl  
.T0w2Dv/  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) Stqlp<xy  
"i/ l'  
148. 岂有此理! How did it come to this? Oi# F  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 xu[6h?u(h8  
8/cD7O  
149. 脸皮真厚! What nerve! Y(QLlJ*)/  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Ia-`x/r*m  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 E'qGKT  
>g8H  
150. 你急什么? What’s the rush? D.?Rc'y D  
:^".cs?g  
151. 没完没了。 Will it never end? luD.3&0n  
Doesn’t he know when to stop? W.b?MPy]  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” b,U"N-6  
./nq*4=  
152. 太过分了! That’s too much! QV/ o;  
WO{V,<;  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! hd*bPj ;  
Cisv**9  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Ul#||B .c{  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 6}bUX_!&s  
b z3 &  
155. 真没想到。 I had no idea. `BA wef  
K cI'P(  
156. 我的妈呀! Oh my god! uN1(l}z$  
1I< <`7'  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? .9X,)^D  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。  ;ew j  
KICy! "af  
158. 常有的事。 Happens all the time. tHgn-Dhzr  
ge*(w{|x  
159. 你真没用! You are useless! +RLHe]9&  
\[</|]'[  
160. 真没水准! No class! p^1s9CM%  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 LliOhr4  
6;rJIk@Fx=  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 }T([gc7~  
Fljqh8c5  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) VNKtJmt  
@64PdM!L  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 20glz(  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 t# cm |  
_?]E)i'RI  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) CMk0(sztU_  
uA#uq^3  
164. 想都别想! Don’t even think about it! V'[Lqe,y  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ]z5`!e)L  
Lo"w,p`n@  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 AWkXW l}  
What happened? 一般人常用的句子。 dN'2;X  
Jo%5NXts4  
166. 这也难怪! No wonder! .~J}80a/  
""-#b^DQ  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! @2H"8KX  
$Pw@EC]  
168. 原来如此。 So that’s how it is! t As@0`x9  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 tNsiokOm  
s^:8bFn9$  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 V5 $J  
RY8Ot2DWi  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五