社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6724阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 =6i+K.}e  
1. 活该! serves you(him [!8b jc]c  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 7Cbr'!E\_V  
$b2~H+u(  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! T!HAE#xC  
:nc%:z=O  
2. 活该! you had it coming! /=A@O !l  
e.g. a: i gained weight! 3bjCa\ "  
b: well 2V u?Y  
you had it coming &^uaoB0  
because you''ve been eating so much without exercising.  H{Lt,#  
RAws{<6T-  
3. 胡闹 that’s monkey business! [p}~M-$V8Y  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! e"XolM0IM  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Wm5[+z|2?9  
QnS#"hc\a  
3.请便! help yourself. 8G|?R#&  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) m({ q<&]Qp  
q;IuV&B  
4.哪有? what do you mean? not at all! CdPQhv)m  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at }d iE'  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 %L7DC`  
SW+;%+`  
5.才怪! yeah,right! \Y!=O=za]  
as if! N'$P( bx  
e.g. a: today’s test was very easy. P4c3kO0  
b: yeah UvB\kIH  
right! Bss *-K]  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! oIIi_yc  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 OYn5k6  
?i\V^3S n$  
6.加油! go for it! ;C , g6{  
e.g. a: go for it! you can do it! ggYi7Wzsd  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 F M YcZ+4  
rd$T6!I  
7.够了! enough! PxvxZJf$@  
stop it! e^\#DDm  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) `w8cV ?  
b9 li   
8.放心! i got your back. <w8H[y"c  
e.g. a: don’t worry ImH9 F\  
man. i got your back. N2k{@DY  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 A )CsF  
人会常用,女人反而较少用。 dn Xu(e%  
,!g/1m  
9.爱现! showoff! /6yVbo"  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! @,6*yyO  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. "{H{-`Ni  
;E5XH"L\  
10.讨厌! so annoying! )FIFf;r  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) es.Y  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 9L4;#cy  
{.o4U0+  
12.真棒! that’s great! A=e1uBGA  
k]RQ 7e  
13.好险! that was close! 7v0VZ(UR  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! eoQt87VCU  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ^nOh 8L;  
H_Sv,lwz;c  
14.闭嘴! shut up! P *PJ  
:P+7ti@  
15.好烂! it sucks! f4NN?"W)  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. )"M;7W?R0  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 XtBEVqrhi  
j> dZ26 >N  
16.真巧! what a coincidence! yT7{,Z7t  
BePb8 k<y  
17.幼稚! immature! h<PS<  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 85] 'I%gT  
what a baby! h4Arg~Or  
e.g. a: look at her lU&2K$`  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ]6|?H6'/`v  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 "SWL@}8vx  
,nPnH1vb  
18.花痴! flirt! 'xa EG,P  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 YZnFU( j  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 -y?ve od#  
0QrRG$<4X  
19.痞子! riff raff! hjk]?MC  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 jO*H8 XO  
真是一群痞子! {BaPK&x,  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 =T?Xph{  
i??+5o@uTF  
20.找死! playing with fire! HxL uJ  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! c*" P+  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! gQY`qz  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 1L\r:mx3  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: |N 2r?b/g  
“You are rally perverted.” 。 q$}J/w(,  
~=oCou`XF  
22.精彩! Super! Ip8:~Fl]  
e.g. A: Good job. That’s super! QAY:H@Gt:  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 +G7[(Wz(z  
7suT26C  
23.算了! Forget it! j-FMWEp  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 JPgFTr  
G'nSnw  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! I\j-  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! Zny9TP  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 {%, 4P_m  
>^<;;8Xh  
25.废话! Bullshit! i-dosY`81  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! YX3NZW2i  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 >:FmAey  
L"jjD:  
26.*! Pervert! \]\GDpu[  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. la$%%@0/  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Bw[IW[(~!  
8hyX He  
27.吹牛! Brag. XZ(<Mo\v  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! XJq]l6a:  
jgkY^l  
28.装傻! Play dumb. -ntQqHs  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. /~+Fzz  
0Q cJ Ek  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 |&bucG=  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 WBzPSnS2  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. l%yQ{loTh  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 jrttWT  
+#X+QG  
30.无耻! Shameless! .=hVto[QC  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! >29c[O"[  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 F^}d>2W(  
vn@sPT  
31.你敢? You dare? /&c>*4)  
e.g. A: I want to challenge you! Uhyf  
B: You dare? cN\_1  
6W;`}'ap  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. X2Q35.AB  
e.g. A: Let’s go for a walk. qpa}6JVQ+j  
B: Sure. I approve. O\%0D.HEz  
v&f\ Jv7  
33.好饱! I’m stuffed. <fMQ#No  
Rdj^k^V+a1  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! @x *,fk  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! >.XXB 5a  
eV;nTj  
35.成交! It’s a deal! Q yQ[H  
'?X?'_3  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? >+:cTQ|q  
u:wijkx  
3 字篇 xKepZ  
sY]pszjT  
37. 不会吧? That won’t happen [~n |ROo  
will it? : 'jVA  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 87+u` ~  
will it? Dx9k%G)!  
不会吧? No PklJU:Pu\U  
she’s not like that d9T:0A`M  
is she? aH, NS   
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No %[o($a$  
she’s not like that '#QZhz(+  
is she? q+w] Xs;  
不会吧? No fM*aZc*Y  
it won’t )M7~RN  
will it? <9;X1XtpI  
e.g. A: He may not have much longer to live. }C~9 ?Y  
B: No s)sT\crP@  
he won’t die Z 2$S'}F  
will he? |]Y6*uEX<  
不会吧? No way! (or Be smart! a 5w E{K  
较礼貌一点) _u~`RlA  
?]TtUoY=)F  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. JX{rum  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own.  (8 /&  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 'loko#6  
VZ9`Kbu  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 7sVO?:bj}  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! A\.{(,;kp  
d%p{l)Hd  
39. 没风度。 Crass Scmew  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 98UI]? 4  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? pE.TG4  
B: So what? iU# "G" &  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 1h{7dLA  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 mZjP;6  
(/i|3P  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Rgz zbW  
you believe that? Wise up! e :@PI(P!  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. >;fn,9w  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 4-C'2?  
G P ' -  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! F-D$Y?m  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 RXO5p d  
(你再给我试试看!)。 D\pX@Sx,v[  
[X@JH6U r  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! DJ!pZUO{  
Pup%lO`.0  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! k<rJm P{  
6O*lZNN  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 >.hDt9@4  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. M L7vP  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 +\>op,_9I  
>U]KPL[%  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. TA~ZN^xI  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 k#8E9/ t@  
++=jh6  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Rq|]KAN  
000! What a rip-off! x l=i_  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Lo=n)cV1,  
Z55C4F5v  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! &=wvlI52`  
]?Q<lMG  
48. 再联络! Keep in touch。 >g{b'Xx  
/!*=*  
49. 干得好! Good job. / Well done! pLMaXX~4_  
LQ||7>{eX  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! )C rsm&  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” [?2,(X0yh1  
“What’s  jQ-2SA O  
+Y>oNX1KN  
going on?” df&.!7_R`  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 gy"<[N .?c  
,!P}Y[|  
51. 看好喔! Watch me! [Y^h)k{-$  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 }gd'pgN"t  
q&LCMnv"P  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ylQ9Su>o  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! NT9|``^Z  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 *thm)Mn  
J.c yb  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 9A9T'g)Du  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. &/g^J\0M)  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 8cuI-Swz  
F|8;Swb5  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 1 r3} V7  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. $|AasT5w  
etc 4Ujy_E?^  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is V$dhiP z  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 & +yo PF  
;ssI8\LG  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! pB7^l|\]  
4Ofkagg  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ^S!;snhn  
xRq A^Ad  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. M6].V*k'2  
.sKfwcYu4  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 8uA!Vrp3  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 Jw{ duM;]  
#RHt;SFx  
59. 你真笨! You’re so lame!  Af`Tr6)  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. gq="&  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 Wmx3@]<  
+M<W8KF  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 'c3'eJ0  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. B|'}HBkP  
B: I don’t feel like it. D/hq~- g  
q)J5tBfJ  
-x|!?u5F  
61. 好可惜。 What a shame (pity). K \.tR  
%N0m$*  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. dAy\IfZX=  
Whatever. M; YJpi  
32`Z3-  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. flOXV   
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 R]0`-_T  
FW{K[km^P  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. XC O8A\  
vb}c)w dp?  
65. 分手吧! Let’s break up. Zx7aae_{  
c6SXz%'k  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. jINI<[v[  
See! E.g. A: Like I said =T1Xfib  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ,T;D33XV  
*eI{g  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 4 =T_h`  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 8]rObT9>  
_CBMU'V  
68. 别管他! Don’t worry about it. "/Gw`^t  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. k(_OhV_  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. DhD##5a  
E.g. A: That guy over there is staring at me. .}:*tvot  
B: Don’t play attention to it. kO$n0y5e  
What the heck! ab]Q1kD  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? hFxT@I~  
B: What the heck! wc&D[M]-/  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 7 NnXt'  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? z#GSt ZT  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. c;zk{dP   
w\{#nrhYU  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. hTmJ ~m'J  
6\`8b&'n  
72. 很恶心! Blood and gore. 15yiDI o  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. f.uy;v  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! !!w(`kmn1  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 9vSKIq  
/XU=l0u  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. NytodVZ'3  
Do you get it? LXPO@2QF  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 2A9crL $  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? C%CgWO`Xj  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? q?@*  
v>N*f~n  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. Wu(^k25  
注: Pretending可用playing 代替。 _x^rHADp  
i ^2A:6}?  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! AlkHf]oB  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 N">#fYix  
o$V0(1N  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 'f.k'2T  
B: There’s no need. Forget it. WWo"De@  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. e,lLHg  
]E'?#z.t  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to !nlr!+(fV  
xEeHQ7J  
deal with it. c]bG5  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. [x]~G  
B: That’s typical. Ih4$MG6QC  
P"]l/  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. gGx(mX._L?  
oN%zpz;OR  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 6a_U[-a9;  
it’s your birthday. My treat! {<-wm-]mo  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) DiTpjk ]c`  
S\Le;,5Z  
80.不赖嘛! Not bad。 l-S0Gn/'X  
~*<`PDO?  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ^ meU&  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 [IAk9B.\  
B692Mn  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. y` '#gH  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! lyyf&?2  
\7pEn  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ^:}C,lIrG  
y6x./1Nb}<  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! FK94CI  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… `!(%R k  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 aw~h03R_Z  
*::.Uo4O  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! \okv}x^L=Z  
e.g. A: let’s go a|.IAxJ  
you and me Q"GM3?  
let’s fight one-on-one. Z @ef2y;  
B: All right ;[[6[i  
leave the others alone. It’s between you and me. #8ltV`  
jZ:/d!$S  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 11kyrv  
Seriously… E.g. A: Ok jb{9W7;RL  
stop joking around. Seriously… *'aouS/?<6  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 dU2;   
*+2_!=4V  
87.干脆点! Make up your mind! @!O(%0 =  
E.g. A: Geez DT)] [V^w  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 8{ =ha  
~(huUW  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. lSO$Q]!9  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ' i<4;=M&  
$xq04ejJ  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. OLm@-I*  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) n;$u%2t2  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 yWE\)]9  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the D .LR-Z  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 /!A"[Tyt  
4[MTEBx  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. kv,!"<  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! M_.Jmh<&&  
B: Forget him. I’ll take care of him. m%>}T 75C^  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ^cSfkBh  
}#%Y eCA?  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. -!O8V  
z,7;+6*=L  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? @:#J^CsM+'  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. +G[zE  
B: Says who? |yzv o"3  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 Il(o[Q>jJ3  
A'b$X1h  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 8"g+ k`PRy  
MSeg7/MF  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… =T&<z_L  
e84%Y8,0  
95.你撒谎! You lie! 0GeL">v,:=  
\AA9 m'BZ  
96.真恶心! So disgusting! NH}o`x/  
Dm8fcD  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. XMT@<'fI  
e.g. A: I can’t put my finger on it y 5=r r3%v  
but he really rubs me the wrong way. !>80p~L  
我说不上来,但他真碍眼! "`cPV){]  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 b=pk;'-  
J:>o\%sF  
98.别想溜! Don’t run away! |YyNqwP`,  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 un -h%-e |  
Ql l{;A  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 5(hv|t/a  
v1X[/\;U  
about it/ Don’t mention it. D1v0`od'  
-PGxG 8S  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. S-Vj$asv!  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. /F~/&p1<\k  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 x9a\~XL>a  
`BG>%#  
101.你输了! You lost! X;GU#8W  
ag47$9(  
102.吵死了! So noisy! t8h*SHD9  
w5~j|c=_W  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. -l[$+Kw1S  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) Zl3e=sg=  
~yw]<{?  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ~LV]cX2J(  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! >dm9 YfQ  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ryh"/lu[B  
Let’s go out for some air! oVn&L*H   
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Wkjp:`(-$r  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 nK?S2/o#A  
C~@m6K  
105.怕了吧? Now you are scared &Mudu/KTr  
aren’t you? K/f-9hE F  
e.g. A: Now you are scared 5|K[WvG@Co  
aren’t you? "G.X=, V  
B: Get that gun away from me! U4K ZPk  
Cb+$|Kg/"b  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? .udLMS/_  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) U.P1KRY|=  
M|%bxG^l  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. U0:*?uA.  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Ew| Z<(  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 GWPBP-)0  
Xo~q}(ze^  
108.放弃吧! Give up! 0+@:f^3]!  
-aok]w m  
109.太神了! Cool! 6?KUS}nRS  
]YFjz/f  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. .IdbaH _a  
4* >j:1  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. K$/"I0YyI  
注:有些用Beeswax代替Business。 'b}RFzEn  
/NCN wAj7  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. GP hhg  
l7^^Mnk C  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. B; e<.M)e  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? Q8m%mJz~]  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy l/zv >  
M kJBKS  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 qAH^BrJ  
*!&?Xy%\"j  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ,pGA|ob  
you’re right. OK tJ>>cFx  
I admit it! !o_eK\p  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 vn$=be8l4  
w->Y92q]  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok , ftJw  
I’ll do whatever you want. {%9@{Q'T.s  
But just don’t bother me anymore. i({\fb|0  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? K&NH?  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 YF-E1`+?<  
sfn^R+x4,9  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! \ Voly  
B: Not much… 0q-lyVZ^X  
7>O`UT<t4@  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! o)@nnqa  
kG!hqj  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. xlwf @XW  
B: Maybe another time… T:{r*zLSN  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. F9K0  
B: I can’t tonight (P-^ PNz&  
but I’ll take a rain check. 'hBnV xd&  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 tR'RB@kJ  
M`'DD-Q  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 8Z9>h:c1  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ]3I a>i  
qQ3Q4R\  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! q/I( e  
;2`6eyr  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. h?SRX_  
B: What for? You already have a Ph D! -A w]b} #v  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 7JQ4*RM  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 B?8*-0a'[  
8Z\q)T  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! c8uw_6#r(D  
1[Yl8W%pj  
124. 不错吧? Look T&pCLvkz  
not bad =oL:|$Pj  
huh? N}B&(dJ  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look #9DJk,SP  
not bad hui #<2{  
huh? ]YhQQH1> ]  
>_yL@^  
125. 真可怕! That’s terrible! 0/f|ZH ~!  
Lr*PbjQDIY  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. :K2 X~Ty  
k $^/$N  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. TU~y;:OJ  
mp$IhJ6#  
128. 不难吃。 Tastes good. %+j/nA1%S  
N)Q_z9b=  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! U3:|!CC)T  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 F=e;[uK\  
MSM8wYcD  
130. 得了吧! Come on! B;=Z^$%T  
}a5TY("d9H  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! *'8q?R?7g  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 dNt^lx  
|Vz)!M  
132. 猜猜看! Guess! ms}o[Z@n  
\X*y~)+K`  
133. 这简单! It’s easy for me! ">wvd*w0"(  
o}KVT%}  
w@,p`  
4 字篇 ?B ,<gen  
v0)Y,hW  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. QlMLWi  
?o+%ckH  
135.长话短说! Make a long story short! PsNrCe%e  
COHBju fmR  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) V||b%Cb1g  
zx\-He  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! = >TU  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 \[[xyd  
)JTQZ,f3]  
138.我尽力了! I did the best I could. ZJ2 MbV.6  
Het"x  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? oA-,>:}g{  
R~a9}&  
140. 半斤八两。 Same difference! $nmt&lm  
+jB;  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. d5Ae67  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Gy):hGgN  
It doesn’t add up! D^%IFwU^  
X5.9~  
142. 知足常乐。 Easy to please. P<&bAsje  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) FNLS=4  
`O2P&!9&  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). MFa/%O_*  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. zC)JOykI%  
oc,I, v  
144. 小气巴拉。 Scrooge! l([aKm#  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! D )`(b  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 &\6},JN  
aeN #<M&$<  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 9Xg7=(#  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. !~?/D  
注:appreciate (欣赏) "0PsCr}!  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” P2jh[a%  
Rjq\$aY}%  
146. 在说一次! Say again? Wu{_QuAB  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 7$%G3Q|)L  
或是 “Could you repeat that please?” ZPE-  
会比较有礼貌。 em,1Yn?  
[5IbR9_  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) Co(N8>1  
Wm-$l  
148. 岂有此理! How did it come to this? F%p DF\  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ["&{^  
/Q7q2Ne^*  
149. 脸皮真厚! What nerve! aG;F=e  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 8 f~x\.  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 w`8H=Hf  
l+2NA4s  
150. 你急什么? What’s the rush? P]^OSPRg  
V0>[bzI  
151. 没完没了。 Will it never end? D['J4B  
Doesn’t he know when to stop? L$O\fhO?  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ^ICSh8C  
?+ d{Rh) y  
152. 太过分了! That’s too much! |LC"1 k  
deYv&=SPl  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! UVl B=  
I>nYI|o1  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! @:CM<+  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 xva e^gr  
.F@Lx45  
155. 真没想到。 I had no idea. Xux[  
:35h0;8+  
156. 我的妈呀! Oh my god! iB W:t  
9Cd/SlNV2  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? /dg?6XT/  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 V#$QKn`;  
hY{4_ie=8  
158. 常有的事。 Happens all the time. Dx /w&v  
/q>ExXsEC  
159. 你真没用! You are useless! V2?{ebx`  
QChWy`x  
160. 真没水准! No class! 6P >Y2xV:  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 )vOBF5  
=/a`X[9vI  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 r1IvA^X  
eSObOG/  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) k0I$x:c  
j}Svb1A  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! X:`=\D  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 mz1m^p)~{  
Wx3DWY;  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 1&e8vVN  
H74'I}  
164. 想都别想! Don’t even think about it! <?KgzIq2  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ~DxuLk6 s  
sx+k V A  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 '=+N )O  
What happened? 一般人常用的句子。 :,p3&2 I  
3v3cK1K@oE  
166. 这也难怪! No wonder! 7^rT-f07  
@eBo7#Zr  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! \M.?*p  
4Yok,<  
168. 原来如此。 So that’s how it is! dbEXl m  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 yO8@.-jb  
J| &aqY  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 34)l3UI~  
#gWok'ZcR  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八