社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8155阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 f7Gs1{  
1. 活该! serves you(him G6qFAepwi  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) .g_^! t  
'l3 DP  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! # S0N`V  
zUWeOR'X  
2. 活该! you had it coming!  SPnW8  
e.g. a: i gained weight! % @!hf!  
b: well >RrG&Wv59  
you had it coming gp+@+i>b+[  
because you''ve been eating so much without exercising. zuF]E+  
lU`t~|>r+  
3. 胡闹 that’s monkey business! ,M :j5  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! <&HHo>rl  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” K14v6d  
0CI\Yd=  
3.请便! help yourself. %K0Wm#)  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) WA5.qw  
#-l+c u{  
4.哪有? what do you mean? not at all! =[0| qGzg  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at q-S#[I+g  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ]2_=(N\Kt  
/xd|mo)D  
5.才怪! yeah,right! cDz^jC   
as if! !E^\)=E)P  
e.g. a: today’s test was very easy. @ ZN@EOM$+  
b: yeah +ijxv  
right! 2B+qS'OT  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! T%E/k# )q  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 H%{k.#O  
:bkmm,%O  
6.加油! go for it! -X-sykDm  
e.g. a: go for it! you can do it! }/jWa |)f  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 gI/(hp3ob  
{uxTgX  
7.够了! enough! 0JW =RW  
stop it! u.}H)wt  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) <(1[n pS&+  
(Mw+SM3<  
8.放心! i got your back. w,t !<i  
e.g. a: don’t worry g O/\Yi  
man. i got your back. NzS`s,N4/0  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 uW4.Q_O!H  
人会常用,女人反而较少用。 0XI6gPo%  
K*M1$@5  
9.爱现! showoff! UD Pn4q  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! h r6?9RJY  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. (UZ].+)s  
Sx1OY0)s  
10.讨厌! so annoying! Y4[oa?G  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 5=1Ml50  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 9zm2}6r4  
QkYKm<b  
12.真棒! that’s great! NTVaz.  
9)uJ\NMy  
13.好险! that was close! At&kW3(  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! ,lVQ-qw5  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 FJB B@<>:  
csV3mzP  
14.闭嘴! shut up! -8v:eyc  
{: =]J4]  
15.好烂! it sucks! H;#C NB<e  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 6_K7!?YG7  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 AB<%GzW0(  
NHe[,nIV  
16.真巧! what a coincidence! U#{(*)qr  
WwUHHm<v  
17.幼稚! immature! u1>WG?/`  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. b&'YW*W  
what a baby! ~.z82m  
e.g. a: look at her )"_&CYnd  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! fr}.#~{5Y  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 o ^ 08<  
2s}G6'xE]P  
18.花痴! flirt! ; O ~%y'  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 QY*F(S,\  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 M^G9t*I  
9U3.=J  
19.痞子! riff raff! x:c'ek  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 )5u#'5I>  
真是一群痞子! Iu^I?c[  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 iu2O/l# r  
Z:diM$Z?7  
20.找死! playing with fire! d+"F(R9  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! cv. j  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! GGU wS  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 40[@d  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 0a1Mu>P,  
“You are rally perverted.” 。 0v``4z2Z  
P G zwS  
22.精彩! Super! 2>f3n W  
e.g. A: Good job. That’s super! W*/2x8$d  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 gLlA'`!  
[WXcp1p  
23.算了! Forget it! <RcB: h  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 -h=wLYl@0i  
'@5 x=>  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! .N7&Jy  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! E+ /XKF  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 tH:?aP*2  
EJNHZ<  
25.废话! Bullshit! 5acC4v!T  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Jgy6!qUn_  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 B]  Koi1B  
% .8(R &  
26.*! Pervert! t| B<F t^  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. "V5_B^Gzb]  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 V7vojm4 O  
] #7baZ  
27.吹牛! Brag. w:](F^<s,  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! v~0lZe  
=w<iYO  
28.装傻! Play dumb. Q8_5g$X\  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. u++a0>N  
#A:^XAU1Z@  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 F4:5 >*:  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 [8vqw(2Tm(  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. =FM rVE  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Z7 ++c<|p  
mq4VwT  
30.无耻! Shameless! h7S; 4]  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 6U,:J'5gP  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Q+'fTmT[,  
nYO$ |/e  
31.你敢? You dare? O#<S\66  
e.g. A: I want to challenge you! y^D3}ds  
B: You dare? Z=l2Po n  
WGo ryvEx  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 2o 7o~r  
e.g. A: Let’s go for a walk. nN>Uh T  
B: Sure. I approve. [a.(0YLr'w  
YVk +zt~S  
33.好饱! I’m stuffed. sosIu  
YB4|J44Y  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! )&-n-m@E  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 3%u: c]-wF  
VeH%E.:  
35.成交! It’s a deal! yr)e."#S  
'=d y =  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? P<9T.l  
)=5*iWe  
3 字篇 }ee3'LUPX  
-$kbj*b##  
37. 不会吧? That won’t happen 9h<iw\ $'  
will it? iztgk/(+G  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen !Wy&+H*0  
will it? mn(MgJKQ\  
不会吧? No |=W>4>  
she’s not like that [P]M)vJ**  
is she? Q[lkhx|.B  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No &m{~4]qWpM  
she’s not like that #XNURj  
is she? "*KOU2}C  
不会吧? No "AIS6%,  
it won’t d8WEsQ+)A  
will it? & fnfuU$   
e.g. A: He may not have much longer to live. RG/P]  
B: No Z7Nhb{  
he won’t die <!X]$kvG  
will he? V3axwg_  
不会吧? No way! (or Be smart! (D+%*ax  
较礼貌一点) S Z &[o&H  
Rb <{o8  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. , _xJ9_  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. k;.<DN  
A: I won’t tolerate this in-fighting! UYpln[S  
VD{_6  
38. 狗屎运! Lucky bastard! SQk5SP  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! z] |Y   
qLB(Th\&'  
39. 没风度。 Crass 'NnmLM(oh  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. T n,Ifo3  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? If|i `,Iy  
B: So what? Fd._D"  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! {[+Q\<  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 sB01 QVx47  
QFhQfn  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please e XmYw^n  
you believe that? Wise up! be.Kx< I  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. |^GN<y^cn  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 |mz0 ]  
/jOug>s  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! =[Tf9u QY  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 <"S/M]9  
(你再给我试试看!)。 JZ-M<rcC  
> 'JWW*Y!  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! k59.O~0V  
6<UI%X  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! [wJl]i  
$U%N$_k?  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 .r@'9W^8  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. fXkemB^)_  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 GU)NZ[e  
Q\$cBSJC1  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 5}_,rF?cX  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 PmDar<m  
|>nVp:t^  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Zr;(a;QKs  
000! What a rip-off! yn{U/+  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 M]e _@:!  
H3S u'3  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! p*=9Ea:  
a#,lf9M  
48. 再联络! Keep in touch。 Js !Zk\O  
6EG`0h6  
49. 干得好! Good job. / Well done! x 0L,$Ol  
e1K{*h  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! bJ6v5YA%  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” GZ"J6/0-|  
“What’s sT"{ e7;F;  
\Eyy^pb  
going on?” U,$^| Iz  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 GoKMi[b  
?s: 2~Qlu  
51. 看好喔! Watch me! QBT_H"[  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 NSAp.m   
=[^_x+x hE  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? |Oe$)(`|h  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! L|w}#|-  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 MbC&u:@ "v  
{7o|*M  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! {I"d"'h  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. c::Vh  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ekuRGG  
` _]tN  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. g ??@~\Ov  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. p:^;A/D  
etc 5nG$6Hw  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 7o64|@'j  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 9=;ETLL "  
,u<aKae  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! E+E.z?>S  
zDof e*  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ;+]GyDgVq  
JxLD}$I  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Nc:>]  
las|ougLy  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. dD"o~iEC  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 (g]J hG  
$`/J V?Z  
59. 你真笨! You’re so lame! :ug j+  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. qnR{'d  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 g\ p;  
eVbaxL!Q^  
60. 并不想。 Don’t feel like it. X2p9KC  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. rgg3{bU/  
B: I don’t feel like it. 'm+)n08[  
> 9wEx[  
fdTyY ;  
61. 好可惜。 What a shame (pity). t5pf4M7  
cLe659&  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. kVe_2oQ_>  
Whatever. uia-w^F e  
{sL(PS.z  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ?k*s!YCZ  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 O WVa&8O  
c~+l|r=u?  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. `l95I7  
A?*_14&  
65. 分手吧! Let’s break up. .pQ4#AJ  
N!F ;!  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. t^qPQ;"=,  
See! E.g. A: Like I said E`SFr  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 3pKr {U92  
?$xZ$zW  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! u9"1%  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 KCkA4`IeM  
v-@xO&<  
68. 别管他! Don’t worry about it. CCZ]`*wJ  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 9 &~Rj 9  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. zy9# *gGq  
E.g. A: That guy over there is staring at me. _S;L| 1>S  
B: Don’t play attention to it. )/F1,&/N`e  
What the heck! =<,AzuV  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? k;pTOj  
B: What the heck! SD^6ib/]b  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 xI7; (o"  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? P=V=\T<4_  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. .q1OT>  
"p~1| ?T  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. QviH+9  
s:y=X$&M  
72. 很恶心! Blood and gore. *a7&v3X  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. u@$C i/J*  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 'i|z>si[*  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 iVt*N$iZ  
nx >PZb  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. +SSF=]4+  
Do you get it? }pa@qZXh  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? t*zBN!Wu_  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? V[Jd1T  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? D@(Y.&_  
 `Up Zk?k  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ^MesP:[2  
注: Pretending可用playing 代替。 %<q l  
<5Jp2x#  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 3cNF^?\=  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ozbu|9 +v  
&z r..i4O  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ]3C&l+m$ot  
B: There’s no need. Forget it. MeqW/!72$L  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. j|&?BBa9  
V Z[[zYe  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to uJ4RjLM`  
99}n %(V  
deal with it. f_r1(o 5:Y  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 37wm[ Z  
B: That’s typical. Z;aQ/ n[`  
5Y 4W:S  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. I% 43rdoPe  
+1 H.5|  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please `<h}Ygo>k/  
it’s your birthday. My treat! \5$N> 2kO  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) dIG(7 ~  
\w!G  
80.不赖嘛! Not bad。 {4g1Wr5=  
n_%JXm#\  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. z F'{{7o  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 +%G*)8N3  
h:3`e`J<h  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. HPAd@5d(  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! vIrLG1EK  
C G~ )`  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. [EDw0e  
>8~+[e  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Lnnl++8Y  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ` RUr/|S  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 yG5T;O&  
"PBUyh-Z  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 'g8~539{&  
e.g. A: let’s go #~54t0|Cd>  
you and me }*m:zD@8$  
let’s fight one-on-one. ^IuHc_  
B: All right xNTO59Y-s  
leave the others alone. It’s between you and me. \eE0Rnaf-  
2+Z2`k]AC  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! M=$y_9#  
Seriously… E.g. A: Ok +d6/*}ht  
stop joking around. Seriously… !ec\8Tj  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 jYet!l  
BYN<|=  
87.干脆点! Make up your mind! .}6 YKKqS  
E.g. A: Geez x"~F=jT  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! DNdwMSwp  
#F.;N<a  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. >De\2gbJ  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 lztPexyXZ  
lcij}-z:%e  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. P8e1J0A  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) [1'`KJ]  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 x2.G1  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the MI|DOp  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 C_?L$3 U0  
'|<+QAc  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. |C@)#.nm[  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! lNQt  
B: Forget him. I’ll take care of him. n *%<!\gJ  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 =*qu:f\y  
-<a~kVv  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. SC`.VCfc.  
6pI =?g  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? B3u5EgZr  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. w*r.QzCu,5  
B: Says who? X~Uvh8O  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 w-R>g dm  
q[Hx y  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 l}%!&V0  
?@l9T)fF  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… EXg\a#4['  
s,N%sO;  
95.你撒谎! You lie! to^ &:  
D Y($  
96.真恶心! So disgusting! ,)XT;iGQe  
Y:]~~-f\~  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. I@a7AuOw  
e.g. A: I can’t put my finger on it ZPn`.Qc  
but he really rubs me the wrong way. ]v@#3,BV  
我说不上来,但他真碍眼! x&tad+T  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ZrnZ7,!@  
[kgT"?w=  
98.别想溜! Don’t run away! Q <EFd   
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 (F]f{8  
/s(/6~D|  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ox] LlRK  
|uQJMf[L)  
about it/ Don’t mention it. D,dmlv  
s d>&6 R^  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. #O z<<G<  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. \&]'GsfF  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 cUaLv1:HI  
R~CQ=KQ.  
101.你输了! You lost! {*As-Y:'F  
Gk*Mx6|N  
102.吵死了! So noisy! vY<(3[pp  
CTbdY,=B  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. zF.rsNY  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) @P6K`'.0  
U^?/nRZ  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. M ZZ4  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! !E,$@mvd  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! B cd6 ~  
Let’s go out for some air! g1JD8~a  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! NTuS(7m  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 bS<lB!  
\f1r/e(G|  
105.怕了吧? Now you are scared #tKc!]m  
aren’t you? 6gJy<a3  
e.g. A: Now you are scared @3c5"  
aren’t you? ]nhLv!Co  
B: Get that gun away from me! "wmQ,=  
-7*,}xV  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? nZhL  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) GptJQ=pV  
[#kfl  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. #QQ\xj  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. RtGETiA\b  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 'N)&;ADx-G  
cfMj^*I  
108.放弃吧! Give up! uI@:\Rss  
Vc$x?=  
109.太神了! Cool! _+N*4  
,Ww)>O+  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. nM34zVy  
OljUK,I]  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 6 9ia #  
注:有些用Beeswax代替Business。 U_m<W$"HF  
4Z"D F)+}  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. !m^;Apuy  
s\1h=V)!H  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. pvQw+jX  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? WmP"u7I4  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy G/J5aj[  
R+#|<e5@%o  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 &Hb6  
NZ/gp"D?  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah YTpSR~!Rj  
you’re right. OK G$}\~dD  
I admit it! JGX E{FT  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 DbP!wU lqR  
mEv<r6qDT  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok VmHok  
I’ll do whatever you want. m ,,-rC  
But just don’t bother me anymore. |3/=dG  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? YH&`+ +  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 J"yO\Y  
>B U 0B  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! thDQ44<#)  
B: Not much… s[NkPh9&  
Oj\lg2Ck  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! cjHo?m'  
OGh9^,v  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. q6f+tdg=  
B: Maybe another time… 3h aYb`  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. W~aVwO'(  
B: I can’t tonight !fZ\GOx  
but I’ll take a rain check. w<<>XIL  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 n'9Wl'  
d^mw&F)S  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. /@X!  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! M' e<\wqm  
[^ $nt  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! J:Ea|tXK^  
t>N~PXr  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. >8D!K0?E  
B: What for? You already have a Ph D! L3GA]TIf  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? E^rKS&P  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 d&4 ve Lu  
M(KsLu1   
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! fz\C$[+u  
=,$*-<p=3  
124. 不错吧? Look R8I%Cyc  
not bad SE.r 'J0  
huh? jzI70+E  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look .T 6 NMIp*  
not bad =e](eA;  
huh? y<0zAsT  
 QMLz  
125. 真可怕! That’s terrible! 1"YN{Ut;G  
1fm4:xHH  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. r/}q=J.  
Atc9[<~WG  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb.  <K;  
C]414Ibi  
128. 不难吃。 Tastes good. %V71W3>6WS  
`ltc)$  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! FM;NA{  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 _8A  
z`$jxSLm  
130. 得了吧! Come on!  (-Cxv`7  
nNz1gV:0X  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ]6L;   
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 {L~j;p_G&  
+wc8rE6+W  
132. 猜猜看! Guess! @&?E3?5ll  
`|coA2$rw  
133. 这简单! It’s easy for me! u^|c_5J(  
,% "!8T  
h?R{5?RxK  
4 字篇 J!Er%QUR  
:dq.@:+<R  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 94VtGg=b}  
SQ8xfD*  
135.长话短说! Make a long story short! \ne1Xu:hM  
g%Bh-O9\  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) v e($l"T  
${m;x:'  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! V5:ad  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 yJQ>u  
OL]P(HRm]~  
138.我尽力了! I did the best I could. EQI9 J#;+  
h ` qlI1]  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? fh_+M"Y0`  
-!;2?6R9{  
140. 半斤八两。 Same difference! ;\j7jz^uC  
<}75Xo  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Ha~F&H|"O  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. _D~l2M  
It doesn’t add up! K&ZN!VN/p  
g>G+?PY  
142. 知足常乐。 Easy to please. |j$r@  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) cq]JD6937  
& "i4og<  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). F t/yPv  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. XSk*w'xO  
=~zsah6N  
144. 小气巴拉。 Scrooge! GWFF.Mo^  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 5~D(jHY;  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 F<.oTP-B  
ezimQ  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ! Gob `# r  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. )5T82=[h<  
注:appreciate (欣赏) wcH,!;3z+  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” }uZ/^_U.  
&1 /OwTI4J  
146. 在说一次! Say again? WC0z'N({W  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” Kb X&E0  
或是 “Could you repeat that please?” OfG/7pw5%B  
会比较有礼貌。 SR%k|YT  
 :o~]FVf  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) aVB/Co M9  
$UNC0 (4  
148. 岂有此理! How did it come to this? yY[9\!  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 q QcQnd2K  
7 Tb[sc'  
149. 脸皮真厚! What nerve! tGE=!qk  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! /RVwhA+c  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Q,nJz*AJ  
Tp46K\}Uf  
150. 你急什么? What’s the rush? 8Q%g<jX*  
mR|L'[l  
151. 没完没了。 Will it never end? Ml_Hq>\U  
Doesn’t he know when to stop? 9?X8H1  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” wE[gp+X~  
d| #&j. "  
152. 太过分了! That’s too much! |d$4Fu(M~  
1aI&jdJk  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! p{ Xde   
ziDvDu=  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! YMN=1Zuj?  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 SzP`(}AU  
NSawD.9mV  
155. 真没想到。 I had no idea. oyB gF\  
[Dhqyjq  
156. 我的妈呀! Oh my god! CvHE7H|-{  
fmq''1u  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? K| dI'TnW  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 44NM of8N  
Gv[s86AP,  
158. 常有的事。 Happens all the time. 1=Z!ZY}}e  
3Ccy %;  
159. 你真没用! You are useless! InI>So%e|<  
3v@h&7<E  
160. 真没水准! No class! }u9#S  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ?g\emhG  
d-3.7nJ:  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 rD+mI/_J`  
VV;%q3}:  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) _ amP:h  
{J1iheuS}  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! %afN&T  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 hkb&]XWi[  
9tX+n{i  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Zg$S% 1(Q  
i;rcg d  
164. 想都别想! Don’t even think about it! H;R~d%!b  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 6hMKAk  
#f [}a  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 t"zi'9$t  
What happened? 一般人常用的句子。 4O{G^;  
T>f6V 5  
166. 这也难怪! No wonder! OlB9z  
dz?On\66  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! M8V c5  
h!@7'Q  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Jd^Lnp6?  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 `Of D^Q=  
SJ91(K  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 )X;051Q  
wVqp')e  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五