社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8160阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 Drq{)#7  
1. 活该! serves you(him F*jj cUk  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) '>WuukC  
YvP"W/5  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! o!_; H}pq  
X=c ,`&^  
2. 活该! you had it coming! [{!j9E?(  
e.g. a: i gained weight! $^+KR]\q  
b: well Z-sN4fr a  
you had it coming v.^ 'x  
because you''ve been eating so much without exercising. $X\` 7`v  
&u`rE""  
3. 胡闹 that’s monkey business! #?|1~HC  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! @aPu}Hi  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 2Q_{2(nQb  
ws(}K+y_  
3.请便! help yourself. +nyN+X34B  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) y8WXp_\  
&8YI)G%  
4.哪有? what do you mean? not at all! ; dHOH\,:  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at VEYKrZA  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 uB&I56  
cS;=_%~  
5.才怪! yeah,right! BHBT=,sI  
as if! lo;9sTUHT  
e.g. a: today’s test was very easy. .$s|T  
b: yeah nF y7gA|  
right! xbH!:R;  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! %<*pM@  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 E$yf2Q~k  
k49n9EX  
6.加油! go for it! )*<d1$aM  
e.g. a: go for it! you can do it! g8qAJ4  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 ]=XL9MI  
@_:?N(%(  
7.够了! enough! (a4y1k t-  
stop it! J3}C T  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) \]:NOmI^'  
ghd[G}  
8.放心! i got your back. j tkPi)QR  
e.g. a: don’t worry K.L+; nQ  
man. i got your back. f%%En5e +  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 Q_h+r! b  
人会常用,女人反而较少用。 ?;7>`F6ld  
f7AJSHe  
9.爱现! showoff!  ~9jP++&  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! &IPK5o,  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 73Zs/  
yT9RNo/w  
10.讨厌! so annoying! GN"LU>9|  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) iP\&fZY_  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! F"? *@L  
?BZ`mrH^  
12.真棒! that’s great! ?U[nYp}"v  
$W]guG  
13.好险! that was close! TZ_'nB~  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! *1]k&#s  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 _[Wrd?Z  
6D]G*gwk[  
14.闭嘴! shut up! 4!W?z2ly~R  
t-m,~IoW  
15.好烂! it sucks! !x / Z"  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Pb&+(j  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Jy NY *  
Z 2jMBe  
16.真巧! what a coincidence! -.3k vL  
exU=!3Ji  
17.幼稚! immature! XQ y|t"Vq>  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. *G"#.YvE  
what a baby! Y-k~ 7{7  
e.g. a: look at her [4yQbqe;  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 0s[3:bZ\Ia  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 qCT\rZU  
d(tf: @  
18.花痴! flirt! \5c -L_  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 $=a$z"  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 +W[#;)ea(  
jJC( (1|  
19.痞子! riff raff! JT_B@TO\  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 9uoj3Rh<  
真是一群痞子! B>2 1A9&  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 `r$WInsDu  
ITPp T  
20.找死! playing with fire! n 9M6wS  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! VQ}3r)ch  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 70(?X/5#  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! _ 9]3S>Rn  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: I"?&X4%e  
“You are rally perverted.” 。 >&z+ih  
,1+_k ="Z  
22.精彩! Super! u6d~d\  
e.g. A: Good job. That’s super! 4=cq76  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 XmR5dLc8  
.?]_yX  
23.算了! Forget it! K0a 50@B]  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Mc^7FWkw  
?LM'5  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! f_Bf}2Eedj  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! DMW:%h{  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 2 ZXF_ o  
h%e!f#  
25.废话! Bullshit! BBj"}~da  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! b;ZAz  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 rJj~cPwL"  
z5w|+9U  
26.*! Pervert! POs~xaZ`H  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. %W@IB8]Vr  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 nmrk-#._@9  
8iA(:Tb  
27.吹牛! Brag. 9hpM*wt  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! YJsi5  
T+!kRigN~P  
28.装傻! Play dumb. o)WSMV(&f  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. =1Jo-!{{  
11+_OC2-   
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 !7?wd^C'f  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 :E*U*#h/  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. NWj@iyi<  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 C =U4|h~W  
KHiJOeLc  
30.无耻! Shameless! CgE5;O  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! zf u78  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 (DAJ(r~  
5)6%D  
31.你敢? You dare? +06j+I  
e.g. A: I want to challenge you! n3,wwymQ  
B: You dare? gu&oCT  
NE"fyX`  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. A>yIH)b  
e.g. A: Let’s go for a walk. OSk9Eb4ld  
B: Sure. I approve. h (2k;M^s  
`;@4f |N9  
33.好饱! I’m stuffed. PD4E& k  
JnJz{(c  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! E~^'w.1  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ="K>yUfcFl  
4y.[tk5  
35.成交! It’s a deal! "<#:\6aym  
miqCUbcU  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? xM\ApN~W  
p60D{UzU  
3 字篇 Eq{TZV  
#C mBgxg+M  
37. 不会吧? That won’t happen pT tX[CE  
will it? XvY-C  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen fO nvC*  
will it? ;wrgpP3  
不会吧? No O1,[7F.4g  
she’s not like that 37Y]sJrs$  
is she? _#B/# ^a  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No eH{ 9w8~  
she’s not like that ;"z>p25=T  
is she? 9v0|lS!-  
不会吧? No Nig-D>OS  
it won’t F eLP!oS>  
will it? V ;jz0B  
e.g. A: He may not have much longer to live. /G;yxdb  
B: No Y2EN!{YU  
he won’t die !)34tu2  
will he? ZbUf|#GTB  
不会吧? No way! (or Be smart! ,jmG!qJb  
较礼貌一点) b??1Up  
3LR Eue7Gr  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. RSC-+c6 1  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. _(foJRr  
A: I won’t tolerate this in-fighting! -f=hL7NW  
/jD'o>  
38. 狗屎运! Lucky bastard! KG$2u:n  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 9j`-fs@:  
|{T2|iJI  
39. 没风度。 Crass wQT'~'kL  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 6* 7&X#gG  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? >Fz$DKr[  
B: So what? t=AR>M!w~  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! M %~kh"  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 Hik[pVK@  
"L]_NS T  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please `Z-`-IL  
you believe that? Wise up! c+=&5=i[3  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. WmA578|l!  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 <X?F :?Mk  
}JD(e}8$!  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! $]FWpr%)  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 n9fk{"y'G  
(你再给我试试看!)。 ,"o \_{<z  
|k+^D:  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! pC6_ jIZ  
/V&Y@j  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! o9i\[Ul  
}kpkHq"`f  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 &^.'g{\Y  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ,tZwXP{  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 )c/] 8KU  
4"sP= C  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. D_Y;N3E/rS  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 FWg7 e3  
T (qu~}  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 :&m(WZ \  
000! What a rip-off! #=rR[:M  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 7F.,Xvw&@  
s6B@:9  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ]G:xTv8  
kbY@Y,:w  
48. 再联络! Keep in touch。 [C$ 0HW  
5 S 1m&s5k  
49. 干得好! Good job. / Well done!  <CFu r  
$dR%8@.H  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! *q RQN+%  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 'g#GUSXfj  
“What’s {% P;O ?  
<  -Nj  
going on?” l _:%?4MA  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 )7^jq|  
KjadX&JD  
51. 看好喔! Watch me! c\Dv3bF  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 iQKfx#kt  
om1 / 9  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? XL:7$  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ]9' \<uR  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 rhrlEf@  
?U |lZ~o  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! +~-|( y  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. DcOLK\  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 g=)@yZ3>v  
;bX{7j  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. r$KDNa$/a  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. xInWcQ  
etc :9<5GF(  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is L-XTIL$$  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 S'txY\  
STI8[e7{  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! >2a~hW|,  
Yr+&|;DB  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 n#*cVB81  
,0~=9dR  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. T4[eBO  
{ }z7N~  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. r* U6govky  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 PJ'l:IU  
B4kIcHA  
59. 你真笨! You’re so lame! O'k"6sBb  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. >_@J&vC  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 FW2} 9#R  
[K5afnq`  
60. 并不想。 Don’t feel like it. B-RaAiE@  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. >(3 y(1;  
B: I don’t feel like it. -8]$a6`{_  
.FeEK(  
W+QI D/  
61. 好可惜。 What a shame (pity). DD1S]m  
i[B%:q:&  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 9I,Trk@&  
Whatever. V{][{5SR  
j'Fni4;  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ^dro*a,  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 K&/W cuP &  
b{A#P?  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. =#W6+=YN8  
v"j7},P@  
65. 分手吧! Let’s break up. B#=dz,}  
rB4]TQ`c  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. sS._N@f  
See! E.g. A: Like I said 7j^,4;  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Qi9SN00F.  
RW'QU`N[Y  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! >1YJETysO  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 JH 8^ZP:d'  
r;-\z(h  
68. 别管他! Don’t worry about it. =vR>KE  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. kp[Jl0K5  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. oZQu&O'  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ='(:fHhhX  
B: Don’t play attention to it. w0pH|$"/P  
What the heck! 7>#74oy  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? d4lEd>Ni  
B: What the heck! N)QW$iw9  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 @sP?@< C  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Hg]r5Fe/c  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. :p89J\  
]'hz+V31%  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. [j) :2  
.RdnJ&K*  
72. 很恶心! Blood and gore. cY5h6+_  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. <%! EI@N  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! {Wt=NI?Ow  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 7"1M3P5*8  
m}rUc29cS,  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. XOU 9r(  
Do you get it? 4h-tR  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? X4gs{kx}|  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? +5voAx!  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? h DCR>G  
|Gz(q4  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. p~qdkA<  
注: Pretending可用playing 代替。 MFRM M%`  
}}<^f M  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! s$A|>TOY  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 WOh?/F[@u  
J%{>I   
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. /@:I\&{f'9  
B: There’s no need. Forget it. ^)TZHc2a[  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. R,8;GS42  
+Y-Gp4"  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to r3'0{Nn+  
8 K'3iw>z  
deal with it. V3 2F  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. XsEDI?p2  
B: That’s typical. 09/Mg  
,VI2dNst\  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 6YNd;,it>p  
L\a G.\  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please voiWf?X  
it’s your birthday. My treat! 5 y0 N }}  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) wZ0RI{)s'  
UZz/v#y~  
80.不赖嘛! Not bad。 `f S$@{YI_  
zt6GJ z1q  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. Kqm2TMO]>V  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 y2KR^/LN|Y  
@kd`9Yw  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. :>f}rq  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! jBb:)  
A{MMY{K3  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. z#m ~}  
\(C6|-:GY  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! UyENzK<%u  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… ~ 6DaM!  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 &sJ-&7YZ  
\8g'v@$wG  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! vhvFBx0  
e.g. A: let’s go }Y:V&4DW  
you and me %g:6QS|  
let’s fight one-on-one. shKTj5s?  
B: All right $Y,y~4I  
leave the others alone. It’s between you and me. h/k00hD60  
1 8%+ Hy=  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! GCZx-zD~>  
Seriously… E.g. A: Ok 9(6f:D  
stop joking around. Seriously… 3N257]  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Lcb5^e?'Q  
Y7BmW+  
87.干脆点! Make up your mind! $t0o*i{  
E.g. A: Geez zncKd{Q\tP  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! wDR/Vr"f  
5If.[j{  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 4 K5  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 u:.w/k%+  
-Gy=1W`09  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. >e^bq/'  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) R#HVrzOO|T  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 > 9.%hSy  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 0RgE~x!hI  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 j<'ftK k  
ncrg`<'/,  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Uo?4o*}  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! qF\w#nG  
B: Forget him. I’ll take care of him. /z! Tgs4  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 r3  qKT  
PzOnS   
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ;6:9EEd  
bMn)lrsX  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? -U*J5Q  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Qo32oT[DM  
B: Says who? ,.Lwtp,n  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 1oe,>\\  
ncqAof(/  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 90#* el  
bmu]zJ  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… _o[fjd  
pT{is.RM  
95.你撒谎! You lie! :{+~i.*  
^hXm=r4ozR  
96.真恶心! So disgusting! KRz~3yH{ c  
wx^Det  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. :_}xN!9LA  
e.g. A: I can’t put my finger on it kDol1v`  
but he really rubs me the wrong way. E;}&2 a  
我说不上来,但他真碍眼! 9U8x&Z]P  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 )(0if0D4  
`Fie'[F5,)  
98.别想溜! Don’t run away! `JO>g=,4  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ~7 `,}) d  
r0!')?#Z  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry f0vO(@I  
l^Ob60)2  
about it/ Don’t mention it. 793 15A  
^s6}[LDW>@  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. }4N'as/ZO  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 8OKG@hc  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 "4\k1H"_  
^D<CoxG  
101.你输了! You lost! L&c & <+0T  
( +Sv3h  
102.吵死了! So noisy! KCO.8=y3  
E*O($tS  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. `6)(Fk--"  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) )X-'Q-  
+j{(NwsX  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. TG[u3 Y4  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! Q7rBc wm5  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! qCg<g  
Let’s go out for some air! u$ yXuFj/  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! & XmaGtt  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 f";pfu_FZ  
[I=|"Ic~  
105.怕了吧? Now you are scared H1f='k]SZ  
aren’t you? w i[9RD@  
e.g. A: Now you are scared i,h30J  
aren’t you? FY^2 Y  
B: Get that gun away from me! Q66 +  
OHi.5 (  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? tPl 4'tW_  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) w]t'2p-'  
}[Z'Sg]s  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. g3].STz6w  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. OKAU*}_  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Mh*r)B~%[  
dzEi^* (8  
108.放弃吧! Give up! 4XNheP;b  
VE-l6@`  
109.太神了! Cool! h~7#$i  
 Z/%FQ  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. kV+^1@"  
Gsv<Rjj:  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. kL%ot<rt)w  
注:有些用Beeswax代替Business。 @Wc5r#  
ep=r7Mft  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. yI 2UmhA  
3("C'(W  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. KEtV  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? +9w[/n^,G  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy .ojEKu+EJ'  
gYhY1Mym  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 `p&[b]b  
>*RU:X  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah < mQXS87  
you’re right. OK LP6 p  
I admit it! l3sF/zkH  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 SK lvZ  
_8a;5hS  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok qS#G7~ur>y  
I’ll do whatever you want. Hl,{4%]  
But just don’t bother me anymore. >=[uLY[aK  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? S[1<Qrv]  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 hE|P|0U,n  
.Q%Hi7JMi  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! gom!dB0J  
B: Not much… X>8,C^~$1  
=SXdO)%2  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! sFc\L94  
0n{.96r0R  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. RNi%6A1  
B: Maybe another time… q2*A'C  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. -NXxxK  
B: I can’t tonight >G:Q/3jh  
but I’ll take a rain check. x "{aO6M  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 SI=$s>1  
,B[j{sE  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. m<h%BDSzr{  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! C(ij_>  
`gX|q3K\s  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! D5,]E`jwu  
d5$D[,`1  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 'OsZD?W{  
B: What for? You already have a Ph D! 8M99cx*K  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? VHxBs  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ^.6[vmmq  
JM3[ yNSN@  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! <0})%V?-  
X:oOp=y]|  
124. 不错吧? Look W:_-I4 q~  
not bad ISGw}#}]?  
huh? Vh^y6U<  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ^ Oh  
not bad k7^hc th  
huh? \rS*\g:i  
4j#y?^s  
125. 真可怕! That’s terrible! (xHmucmwp  
J].Oxch&y  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. n93q8U6m/U  
?{ N,&d  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. IrMH AM5K  
=Kd'(ct  
128. 不难吃。 Tastes good. +<a\0FsD  
jE*{^+n  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! h} `v0E  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 l =E86"m  
A7% d  
130. 得了吧! Come on! ;7'O=%  
$Zu?Gd?  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! +V4)><  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 gJQ#j~'  
:W.H#@'(  
132. 猜猜看! Guess! rYb5#aT[  
)9hqd  
133. 这简单! It’s easy for me! <Ht"t]u*Bn  
}u_D{bz  
1Gsh%0r3  
4 字篇 2_q/<8t  
%e~xO x  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Pk;\^DRC  
d4| )=  
135.长话短说! Make a long story short! /j~~S'sw  
AY /9Io-  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) .KrLvic  
fx;rMGa  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! )x6 &Y  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 dKzG,/1W[m  
M~A# _%2U  
138.我尽力了! I did the best I could. S%iK);  
=\<NTu  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? t#^Cem<  
1SExl U  
140. 半斤八两。 Same difference! 7kLu rv  
#_DpiiS,.Q  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Nx 42k|8  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. g88k@<Y  
It doesn’t add up! 0t7N yKU  
p*Z<DEh#  
142. 知足常乐。 Easy to please. ,X|Oe@/  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) if*V-$[I  
G"/;Cq=t  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). K2xB%m1LK  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. H8eEBMGo  
\ lbH   
144. 小气巴拉。 Scrooge! 74([~Qs _M  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! |5^ iqW  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 C~&E7w  
&W\e 5X<A  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. W`[VLi}fe  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Ca~8cQ  
注:appreciate (欣赏) ,;pUBrz/[  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” dcf,a<K\  
&]TniQH  
146. 在说一次! Say again? I): c#  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ?/.])'&b  
或是 “Could you repeat that please?” hk?i0#7W  
会比较有礼貌。 HZ9>4G3  
{y"Kn'1  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) JLd%rM\m  
nE]rPRU}[  
148. 岂有此理! How did it come to this? YuhfPa  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ;>PHkJQ  
sPNm.W$_  
149. 脸皮真厚! What nerve! 1UMEbb  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! \'2rs152  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 {,Z|8@Sl%  
y3efie {J  
150. 你急什么? What’s the rush? OLx;j+p  
}ILBX4c  
151. 没完没了。 Will it never end? 2hHRitt36  
Doesn’t he know when to stop? WOO3z5 La  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” L(3&,!@  
"]eB2k_>  
152. 太过分了! That’s too much! kX L0  
)7.)fY$  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ew\:&"@2]w  
;` L%^WZ;-  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! k+"];  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 v~OMm \  
;r@=[h   
155. 真没想到。 I had no idea. 7&id(&y/  
vv)q&,<c  
156. 我的妈呀! Oh my god! ;pm/nu  
N^QxqQ~  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? LuZlGm  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 t^&hG7L_m,  
l;q]z  
158. 常有的事。 Happens all the time. ]G i&:k  
&J/EBmY[  
159. 你真没用! You are useless! dQ*^WNUB  
N8nt2r<h  
160. 真没水准! No class! UlWmf{1%]?  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 (VO'Kd  
_OGv2r  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 y{M7kYWtHV  
o}=*E  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) P].Eb7I  
>~ *wPoW  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ,|*Gr"Q=  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 "EpH02{i  
,x\qYz+7|  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) %vO(.A+  
`\@n&y[`7  
164. 想都别想! Don’t even think about it! :?UcD_F  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 <oXBkCi0r  
3[Q7'\  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 E,d<F{=8,o  
What happened? 一般人常用的句子。 29=ob("  
s/ABT.ZO  
166. 这也难怪! No wonder! 8Y-*rpLy  
'9QEG/v  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 4M%|N  
/,S VG1  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ;HCK iHC  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 -~c-mt  
Q&0`(okb  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 )*_G/<N) |  
g}R#0gkdk}  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五