社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8188阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 C) "|sG  
1. 活该! serves you(him tJ,x>s?Y  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ?4i:$.A Y  
4#BoS9d2I<  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 'Nbae-pf  
O[[#\BL  
2. 活该! you had it coming! s`:-6{E  
e.g. a: i gained weight! |4s`;4c&  
b: well +]%d'h  
you had it coming 30v 3C7o=  
because you''ve been eating so much without exercising. uZ(j"y  
vQpR0IEf]e  
3. 胡闹 that’s monkey business! :D'#CoBA  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! + B#3!  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Q}MS $[y  
Ll !J!{  
3.请便! help yourself. #c ndq[H  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) Z'~yUo=  
v8xNtUxN  
4.哪有? what do you mean? not at all! 6T5nr  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Cq,ox'kGl  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 YdK]%%  
PDnwaK   
5.才怪! yeah,right! zi*2>5g  
as if! `2@t) :  
e.g. a: today’s test was very easy. o(I[_oUy\  
b: yeah 007SA6xq  
right! [fU2$(mT+  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! )MKzAAt~  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 :+SpZ>  
&T8prE?  
6.加油! go for it! / 1jb8w'  
e.g. a: go for it! you can do it! Tv& -n  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 {1y-*@yU(  
"gD)Uis  
7.够了! enough! (f  0p   
stop it! TB gD"i-  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) OwwlQp ~!J  
EQkv&k5X  
8.放心! i got your back. \Om< FH}  
e.g. a: don’t worry 6uYCU|JsU  
man. i got your back. z Lw=*  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 VR/>V7*7@  
人会常用,女人反而较少用。 J['paHSF  
&\$l%icuo  
9.爱现! showoff! &r6VF/  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ~(xIG  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. s|U?{Byb!  
`V@{#+X  
10.讨厌! so annoying! u$N2uFc  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) N4%q-fi  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! K YFumR  
i51~/ R  
12.真棒! that’s great! &P%3'c}G  
Ch`XwLY9  
13.好险! that was close! \k1psqw^O  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! J(0.eD91v  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 h$p]#]uMb  
H[guJ)4#@  
14.闭嘴! shut up! i6zfr|`@  
e`#c[lbAAM  
15.好烂! it sucks! Y?2I /  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. M`ETH8Su=  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 nBGFa  
c,1Yxg]|  
16.真巧! what a coincidence! ?Ovl(4VG  
cbl2D5s+i]  
17.幼稚! immature! 1pC!F ;9Oo  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. FrO)3 1z  
what a baby! Vt:]D?\3  
e.g. a: look at her m<wng2`NTv  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! hbhh m  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 q"5iza__H  
q&Sd+y&  
18.花痴! flirt! _](vt,|L  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 D L_{q6ZK  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。  M SU|T  
B~cQl  
19.痞子! riff raff! -DrR6kGjR  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 x-k}RI  
真是一群痞子! ?5nF` [rx  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 e%&2tf4  
}u&.n pc  
20.找死! playing with fire! ewqfs/  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ^0 R.U+?+  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! M-u:8dPu  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ,V!s w5_5m  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: cA1"Nek  
“You are rally perverted.” 。 yc2c{<Ya5  
<8p53*a  
22.精彩! Super! zCT Wi  
e.g. A: Good job. That’s super! imAsE;:  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 Z VuHO7'  
OS6 l*S('  
23.算了! Forget it! 8*3<Erv  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 l [?o du4  
]:JoGGE a0  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ]S4kWq{Y  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! a|`Pg1j#  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 KFdTw{GlJ7  
^!-*xH.dK  
25.废话! Bullshit! .oYUA}  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Fd-PjW/E8  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 v2:A 4Pd:+  
zR(}X8fP  
26.*! Pervert! yHl1:cf(y  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ;wIpche  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 y]aV7 `]  
q-gN0"z^6$  
27.吹牛! Brag. bR6.Xdt.n  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! @Hj5ZJ 3  
1+RG@Cp  
28.装傻! Play dumb. LY[XPV]t  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 4df)?/  
=vMFCp;mv  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 EAU6z(X$  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 yf+M  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. .`& ($W  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 V*rAZ0  
1u7Kc'.xc  
30.无耻! Shameless! "qUUH4mR`  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! bB'iK4  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 s@K)RhTY  
C3Q[L}X\  
31.你敢? You dare? *z;4. OX  
e.g. A: I want to challenge you! _Iy0-=G  
B: You dare? Vo<V!G{  
tvynl;Y/  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. b[Sd$ACd  
e.g. A: Let’s go for a walk. j2SJ4tB /  
B: Sure. I approve. * F%Wf  
EV| 6._Z(D  
33.好饱! I’m stuffed. cdfJa  
Mib(J+Il  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! %mPIr4$Pg  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! '9%72yG  
,j^ /~  
35.成交! It’s a deal! "S.5_@?  
| ?3\xw  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? Mfe/(tlI  
%KK6}d #  
3 字篇  {A]"/AC  
72R|zR  
37. 不会吧? That won’t happen ik)T>rYg0  
will it? ya3A^&:  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen bmVksi2b  
will it? ,\q9>cZ!  
不会吧? No 7{=/rbZT?  
she’s not like that FjqoO.  
is she? SYRr|Lg  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No |u8IQR'B  
she’s not like that X&fM36o7  
is she? Z`<S_PPz  
不会吧? No r$}M,! J  
it won’t NrT!&>M  
will it? &p=Uus  
e.g. A: He may not have much longer to live. o<bZ.t  
B: No `"zXf-qeE  
he won’t die GZ,`?  
will he? ~wf&78  
不会吧? No way! (or Be smart! 8R"c}87  
较礼貌一点) hdt;_qa   
9`Bmop  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. nI.K|hU:P  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ;QkUW<(  
A: I won’t tolerate this in-fighting! "n3r,  
=B@+[b0Z  
38. 狗屎运! Lucky bastard!  P_6oMR  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 42E]&=Cet  
lJ;7sgQ#  
39. 没风度。 Crass ste0:.*qb  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Jt5\  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? _K["qm{X_  
B: So what? VWf&F`^B(  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 9`  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 %^tKt  
wb~B Y  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please b>SG5EqU@  
you believe that? Wise up! TtTp ,If  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. =REMSe j  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 4FUY1p  
}-QFMPXhG  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! I^S gWC  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 tb36c<U-  
(你再给我试试看!)。 t4(Z@X$  
+*&bgGhT  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! pFb }5Q  
j<|I@0  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! -P#PyZEH&I  
Ahl-EVIr<  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 mU@pRjq=  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. UW%zR5q  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 1;8=,&  
D! TFb E  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ramYSX@  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 N?7MYP  
MYNNeO  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 VwJ A  
000! What a rip-off! DmzK* O{  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 mY6d+  
0?c2=Y   
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! WOBLgM,|  
 *-Y`7=^$  
48. 再联络! Keep in touch。 ZYRZ$87jZ  
e=uElp'%  
49. 干得好! Good job. / Well done! C:z+8wt  
LB9D6,*t  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! khFr%u ?S  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” IBfLb(I  
“What’s jlaU3qXL  
EHI %QT  
going on?” ][vm4UY  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 2kukQj (n  
) 0NKL:u  
51. 看好喔! Watch me! 6!F@?3qCyg  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 (j<FS>##  
s'$5]9$S  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? b0X<)1O  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! :\hcl&W:  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 j'L/eps?S  
]k+XL*]'A  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! S+wy^x@@  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. YkWv*l  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 arVu`pD*n  
ki|KtKAu_9  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. LAs#g||M  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. @6["A'h  
etc 4)Jtc2z7Z\  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is c_V^~hq  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 j8Pqc]  
CG#lpAs  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! sr S2v\1:  
rF@njw@  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 /;5U-<qf  
y5@#le M  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. hHA!.u4&  
4Fu:ov ]M  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. h D5NX  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ^Pwtu  
|ty?Ah,vb  
59. 你真笨! You’re so lame! y~ 2C2'7  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. %_P[ C}4  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 8U8%XIEJ  
E5 ;6ks)  
60. 并不想。 Don’t feel like it. bF2RP8?en  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ?Z^?A^; }$  
B: I don’t feel like it. DUrfC[jpv  
?.{SYaS  
90"&KDh  
61. 好可惜。 What a shame (pity). |.#G G7F^S  
nj1TX  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. I8x,8}o>V  
Whatever. w]@H]>sHd  
jm ORKX+)  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ?T1vc  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 CJa`[;i0y  
pH9xyN[:a  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. % _.kd"  
*;ehSg9  
65. 分手吧! Let’s break up. xF8U )j !  
d/&W[jJ  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. a^vTBJXo  
See! E.g. A: Like I said iY,Ffu E  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ZA1:Y{ V  
']bw37_U,  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ! V^wq]D2  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 4 EE7gkM5  
Tv[| ^G9x  
68. 别管他! Don’t worry about it. Tv[h2_+E  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. a Fh9B\n  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. y:HH@aa)  
E.g. A: That guy over there is staring at me. olv0w ;s  
B: Don’t play attention to it. @k-C>h()C  
What the heck! s' 4O] k`  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Vi m::  
B: What the heck! Rs@>LA  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 "M;aNi^B  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? fEo5j`}  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. %O|+` "  
Z g.La<#  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. H/2dVUU  
| LX Vf  
72. 很恶心! Blood and gore. ]?7q%7-e.a  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. h/oC9?v  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! rD;R9b"J  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 C+L_f_6]  
*t{^P*pc  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 5O%?J-Hp  
Do you get it? #b eLo J  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? <dGph  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? OWys`2W  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 'NNfzh  
Et! 6i7`]  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. OQ&'3hv{  
注: Pretending可用playing 代替。 Kh8  
@tIY%;Bgk  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 2C Fgit  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 7>V*gV?v  
FeT| Fh:L  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. X \BxRgl},  
B: There’s no need. Forget it. O?`_RN4l  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. KG=57=[  
1EMud,,:  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to K`0'2  
$(]E$ek  
deal with it. P,rD{ 0~  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. *.6m,QqJ(  
B: That’s typical. der\"?_.  
2b/Cs#-  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. `$9sYv 2R  
O)!S[5YI  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please nN2huNTf:  
it’s your birthday. My treat! {O6yJckH  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 'Rb tcFb   
QuIZpP=  
80.不赖嘛! Not bad。 hb<cynY  
$x*(D|\'<  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ?[=OQ/E  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 X7rsO^}W  
J(:y-U  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 90 >V he  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 050V-S>s  
kIR/.Ij}  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. \beYb0(+  
VfFbZds8f  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! $H`{wJ?2(  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… v~A*?WU;n  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 BS=~G+/:|  
Qd/x{a8  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 4" pU\g  
e.g. A: let’s go u` ;P^t5  
you and me d2?#&d'aq  
let’s fight one-on-one. xE rAs}|  
B: All right YrsE 88QqI  
leave the others alone. It’s between you and me. q?qH7={,eu  
Qb5@e#  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! "vX\Q rL  
Seriously… E.g. A: Ok 8+ ]'2{  
stop joking around. Seriously… vSy[lB|)24  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 :Y|[?;  
r&+w)U~  
87.干脆点! Make up your mind! c,:nWf  
E.g. A: Geez p^1~o/  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! @ qS Z=  
/ E!N:g<  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 7h.fT`  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 J@OK"%12  
D\| U_>  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. v_Hy:O}R  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) M0T z('~s  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 h'+F'1=  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 8#w%qij  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ME66BWg{  
<.2jQ#So  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. lPD&Doa  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! y'!"GrbZ  
B: Forget him. I’ll take care of him. uvAJJIae'  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 DkSs^ym  
=Qf{  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ?r{hrAx  
sDY+J(Z  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 4Y{;%;-i  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. R9  Y@I  
B: Says who? {:|b,ep T  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 tXuf!  
.Q^V,[on1T  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 fRT4>So   
mL-6+pJ@  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… oQ A,57B  
Q/q>mN"#1  
95.你撒谎! You lie! B}"V.Msv/  
<'QI_mP*  
96.真恶心! So disgusting! )}P/xY0  
cwOa"]t}  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. !L@<?0x LW  
e.g. A: I can’t put my finger on it Bg] %  
but he really rubs me the wrong way. Ylyk/  
我说不上来,但他真碍眼! gZiwXb  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 X:lStO#5  
Y^nm{;G+  
98.别想溜! Don’t run away! GKKDO+A=!  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ?\kuP ?\  
U^eos;:s8  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry +* j8[sz  
,"F0#5  
about it/ Don’t mention it. =kf"%vFV  
h?H|)a<^9  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 1rS8+!9C  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. $ U7#3-'  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 nEPTTp+B  
*U}ztH-+/  
101.你输了! You lost! zkiwFEHA=  
!??g:2  
102.吵死了! So noisy! K9]zUe&#w  
 fZ&' _  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. &8Z .m,s]  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) E *IP#:R  
=ZO lE|4  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ]1pB7XL  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 1w,34*-}  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! AF8:bk,R  
Let’s go out for some air! eco&!R[G  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! [ [pt~=0  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 K- $,:28  
&YcOmI/MM  
105.怕了吧? Now you are scared N:okt)q:%  
aren’t you? cRuN;  
e.g. A: Now you are scared zWv0y8[d  
aren’t you? yn"4qC#Z  
B: Get that gun away from me! tj*/%G{Y  
+KD7Di91<K  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ;4(}e{  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) x7Gf):,LK  
ktS^^!,l%  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. L|}s Z\2!  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. [ [w |  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 nMZ)x-  
qGX#(,E9;  
108.放弃吧! Give up! +jK-k_  
IibYGF  
109.太神了! Cool! ,QpFVlPU  
gWoUE7.3`  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. ~ rQ,%dH  
?Pa(e)8\  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. u>G9r#~`k  
注:有些用Beeswax代替Business。 9zS   
x(xi%?G  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 8 ]exsn Z  
,Si{]y  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Z1:%Aq xP  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? .Zj`_5C  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy C\aHr!  
vf$IF|  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 +iFt)  
| oK9o6m4  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah Aq*?Q/pV  
you’re right. OK :enR8MS  
I admit it! <9piKtb|L  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 lSW'qgh  
IM7<z,*oF  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok z#ki# o  
I’ll do whatever you want. *z)gSX  
But just don’t bother me anymore. ,[t? $Cy ;  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? c{_JPy  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 \@WVeFr  
dS3\P5D.*c  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 1+WVh7gF  
B: Not much… i>]PW|]  
`}KxzD  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ^=n7E  
Q$:Q6 /5.  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. J{-`&I'b  
B: Maybe another time… 11YJ W-V  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. S2;^  
B: I can’t tonight VgODv  
but I’ll take a rain check. '?mF,C o{  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 V-@4s}zX  
e,VF;Br  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ,z>-_HOnw  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! BZHoRd{EH  
+(92}~RK  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! A8{ xZsH  
aEvbGo  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. )LIn1o_,  
B: What for? You already have a Ph D! Y`(Ri-U4  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? u*;H$&  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Wm`*IBWA  
#` gu<xlW  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! YCh`V[0  
zMu9A|  
124. 不错吧? Look v-d"dC`  
not bad SFd_k9  
huh? ){w{#  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look `Ucj_6&Tqs  
not bad D@gC(&U/6  
huh? ~M-L+XZl(  
cI@qt>&  
125. 真可怕! That’s terrible! 2m:K %Em6u  
(0b\%;}  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 7=^}{  
a-Y6ghs  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. un_NBv}  
]!"w?-h Si  
128. 不难吃。 Tastes good. rFpYlMct  
@4T   
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ?x&}ammid  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 jIT|Kk&]  
qe{;EH*  
130. 得了吧! Come on! 8I RKCuV  
n|&=6hiI  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! X5[vQ3^  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 anbw\yh8  
\f? K74  
132. 猜猜看! Guess! `| ?<KF164  
<I34@;R c  
133. 这简单! It’s easy for me! [B;okW  
IiqqdU]  
_$c o Y  
4 字篇 .,xyE--;d  
sV,Yz3E<u$  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 1L4-;HYJm  
1b3k|s4   
135.长话短说! Make a long story short! >_ZEQC  
p03I&d@w>  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ;Y;r%DJ  
I <D7 Jj  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! vLHn4>J,R  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 uK$ Xqo%L  
~S Bb2*ID  
138.我尽力了! I did the best I could. u1M8nb  
9 ;p5z[jI  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? mI,lW|/l,  
/\-}-"dm  
140. 半斤八两。 Same difference! y!P!Fif'  
SR?mSpq5  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 2e%\aP`D2  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. *cXq=/s  
It doesn’t add up! ZBpcC0 z  
5H XF3  
142. 知足常乐。 Easy to please. :cWU,V  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 6c-3+,Y"#  
B._YT   
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ?8H{AuLB  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Y?J/KW3  
g]: [^p  
144. 小气巴拉。 Scrooge! hQ<7k'V  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas!  4bA^Gq  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 7:?\1 a  
FqA4 O U  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. %AA&n*m  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. uc@4fn  
注:appreciate (欣赏) EGt 50  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” er7(Wph  
sk39[9  
146. 在说一次! Say again? !;,\HvEZYw  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” -#9et30  
或是 “Could you repeat that please?” =YgH-{  
会比较有礼貌。 9h\RXVk{tA  
Jk>vn+q8P^  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) T.;{f{  
ao9#E"BfM  
148. 岂有此理! How did it come to this? mN]WjfII  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ;UTM9.o[  
Q&r. wV|  
149. 脸皮真厚! What nerve! -fFtHw:kHh  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! #%nV\ Bl  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 T,9q~*"  
S!u8JG1  
150. 你急什么? What’s the rush? 6WZffB{-TK  
-V6caVlg  
151. 没完没了。 Will it never end? [%bGs1U  
Doesn’t he know when to stop? OgIRI8L  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” GD.Ss9_h1  
?j/FYi  
152. 太过分了! That’s too much! |8CxMs  
$+GDPYm'  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! <A Hzs  
R;Dj70g  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 46D`h!7L  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 u~M$<|;  
n46!H0mJ  
155. 真没想到。 I had no idea. 4Z%1eOR9V  
/A,w{09G  
156. 我的妈呀! Oh my god! . KLEx]f.  
o!+%|V8Y  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? VBi gUK4  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 E5rV}>(Y  
vq(#Ih2  
158. 常有的事。 Happens all the time. q-;Y }q  
;]grbqXVE  
159. 你真没用! You are useless! 41Q 5%2  
o-H?q!  
160. 真没水准! No class! v%T'!(0j/  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 a r8iuwfZ  
E& 6I`8  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 :5&D 6  
37kFbR@x  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) li3,6{S#  
*`"+J_   
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! #'1dCh vZ  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 /Z?o%/bw:  
_?O'A"  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) wl]3g  
_"Bj`5S  
164. 想都别想! Don’t even think about it! M#o.O?.`  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 *t| !xO  
gC2}?nq*  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 3E;@.jD  
What happened? 一般人常用的句子。 KHZ[drb6$  
d]s^?=gM  
166. 这也难怪! No wonder! asYk #;z\"  
~;CNWJtcf(  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! f:+/= MW  
uc+{<E3,%  
168. 原来如此。 So that’s how it is! q]OIP"yv  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 >R]M:Wx  
j3 6Y Iz$a  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 {p1`[R&n#  
@ywtL8"1~  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八