社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7661阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 } 3}H}  
1. 活该! serves you(him y}U}AUt  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) o* ~aB_  
x^7 9s_h5  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 6E#znRi6IE  
agkGUK/  
2. 活该! you had it coming! Z0[d;m*  
e.g. a: i gained weight! ;Rljx3!N  
b: well ek"U q RY  
you had it coming [DZ|Ltv  
because you''ve been eating so much without exercising. cLf<YF  
63i&<  
3. 胡闹 that’s monkey business! TwsI8X  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! !z1\ #|>  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” .JOZ2QWm<  
k<|}&<h  
3.请便! help yourself. M1icj~Jr  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) nMK$&h,{  
B!  P/?  
4.哪有? what do you mean? not at all! DL<;qhte  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at O7CW#F  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 )8!*,e=4  
f^ja2.*%?  
5.才怪! yeah,right! .1}1e;f-  
as if! e#)NYcr6  
e.g. a: today’s test was very easy. (:I]v_qEYS  
b: yeah ve+bR   
right! S:XsO9:{  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! qW`?,N)r  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 *4e?y  
{-lpYD^k3  
6.加油! go for it! =Oq *9=v|  
e.g. a: go for it! you can do it! I(Z\$  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 wTD}c1J(  
1_b*j-j  
7.够了! enough! yM`u]p1  
stop it! 1BEs> Sm  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) : 0 ,yq?M  
/z_]7]  
8.放心! i got your back. ~8yh,U  
e.g. a: don’t worry qvLh7]sbK:  
man. i got your back. LP=y$B  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 v3aPHf  
人会常用,女人反而较少用。 [_nOo`  
Rpv[rvK'  
9.爱现! showoff! WrSc@j&Ycv  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! qDG2rFu&[  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. B;?)X&n|X  
tRpY+s~Fq  
10.讨厌! so annoying! s[sv4hq  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Ps>:|j+  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! $L 8>Ha}  
F_(~b  
12.真棒! that’s great! QM#Vl19>j(  
/wLGf]0  
13.好险! that was close! 9xO@_pkX  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! y$\tqQ  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 "qNFDr(WM  
Q(]m1\a  
14.闭嘴! shut up! 0M"n  
mpug#i6q  
15.好烂! it sucks! zQ |2D*W  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Yu\$Y0 {]  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 m~5 unB9  
{KNaJ/:>W  
16.真巧! what a coincidence! XZb=;tYo  
tkT,M,]?9  
17.幼稚! immature! X7huc*  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. }[;ZZm?  
what a baby! <7VLUk}  
e.g. a: look at her iRnjN  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! >) u;X  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 LDc EjFK(  
5[Vr {^)  
18.花痴! flirt! % -!%n= P  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 a]u.Uqyx2w  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 7b[s W|{  
Y2x|6{ #  
19.痞子! riff raff! 7P+1W \  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 +PjTT6  
真是一群痞子! =G:Krc8w@  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 }ouGxs+^[  
{P8d^=#q  
20.找死! playing with fire! *'-4%7C`1  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! T;92M}\  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! _u[tv,  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! )XDBK* !  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Ic2?1<IZA  
“You are rally perverted.” 。 &u2;S?7m  
Wk0E7Pr  
22.精彩! Super! ']1n?K=A  
e.g. A: Good job. That’s super! N:<$]x>  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 W~ ~'  
]%E h"   
23.算了! Forget it! [<#j K}g  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 o pTXI*QA  
cW:y^(Xii  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! y0d=  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! efXnF*Z  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 |Mb{0mKb  
;7P '>j1?U  
25.废话! Bullshit! /}m)FaAi  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! /Q;wz!V$  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 1,fR kQ  
62sl6WWS3  
26.*! Pervert! /f#b;qa,  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. XRV]u|w=g  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 CPOH qK`k  
i(j/C  
27.吹牛! Brag. v&d1ACctJ  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 5%I3eL%s  
1"H;Tr|  
28.装傻! Play dumb. .?45:Ey~g  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. QOB^U-cW  
NI s7v  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Mh)? A/e  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 D~C'1C&W  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Y*NzY*V\  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 cyCh^- <l@  
e$~[\ w  
30.无耻! Shameless! <8:h%%$?  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! *BsK6iVb  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 RNk|h  
&en. m>9,  
31.你敢? You dare? Wlc&QOfF  
e.g. A: I want to challenge you! O%EA ,5U.  
B: You dare? '`2KLO>!  
j .q}OK  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 3uuIISK  
e.g. A: Let’s go for a walk. m{Q #f\<  
B: Sure. I approve. ;xwcK-A  
$XF$ n#ua  
33.好饱! I’m stuffed. PT~htG<Fw  
pkn^K+<n,  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! HA,o2jZ?In  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! iXMJ1\!q\|  
L I<S  
35.成交! It’s a deal! 9+@h2"|N4*  
~+Gh{,f  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? Tc^ 0W=h  
}Fjbj5w0  
3 字篇 1&MCS%UTL  
83vMj$P  
37. 不会吧? That won’t happen `dvg5qQ  
will it? 3}|[<^$  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen ,\M77V  
will it? Y ^+x<  
不会吧? No l)NkTZ<]  
she’s not like that `\UY5n72  
is she? g{'f%bkG  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No _*o <<C\E  
she’s not like that \FsA-W\X  
is she? 2VN].t:  
不会吧? No ^%7(  
it won’t IJ Jp5[w  
will it? hY&Yp^"}]^  
e.g. A: He may not have much longer to live. `p()ko  
B: No uPfz'|,  
he won’t die vG_R( ]d  
will he? S`kOtZ_N n  
不会吧? No way! (or Be smart! Blxa0&3  
较礼貌一点) z=>fBb>w7  
a}y b~:TC  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. cfIC(d  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Py;5z  
A: I won’t tolerate this in-fighting! `58%&3lp  
5Y *4a%"  
38. 狗屎运! Lucky bastard! {[!<yUJ`S#  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ozRO:*51  
ce;7  
39. 没风度。 Crass =ANr|d  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 8B G Z  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? \foThLx  
B: So what? _WZx].|A=  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! Y+"1'W  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 g4Z Uh@b~  
UVw^t+n  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please {?`rGJ{f  
you believe that? Wise up! nq!=9r  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. D)-LZbPa  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 i6#*y!3{  
,!{8@*!=s  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 1?.CXq K  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 cNd&C'/N  
(你再给我试试看!)。 4V:W 8k 9D  
+^BTh rB  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Zv %>m  
O&7.Ry m  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! V48_aL  
g@'XmT="_  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ZjxF@`H  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. fS"u"]j*e  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ;T^s&/>E  
=aVvv+T  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. T:Cq}4k<  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 _#K|g#p5  
Vo"G@W)lZ  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 5,;\zSz  
000! What a rip-off! v\w*VCjoV  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 VrW]|jIu*  
z- q.8~Z  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 3V]dl)en%  
{qw'gJmX  
48. 再联络! Keep in touch。 q_[y|ETJ]  
% f;v$rsZ  
49. 干得好! Good job. / Well done! |.9PwD8~VD  
CG%bZco((  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! 4S42h_9  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ]2-Qj)mZ]  
“What’s W<q<}RSn  
807+|Ol[  
going on?” eztK`_n  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 BQfnoF  
L!JC)p.  
51. 看好喔! Watch me! ?Q_ @@)  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 7NJl+*u  
Nd( I RsH(  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? gbMA-r:IC  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! E#P#{_BR^  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 uVgA <*0  
NzZ(N z5  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! >C,0}lj  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. =RUy4+0>F  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 qD%88c)g  
l8E))oz1T  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. e_!h>=$%8  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ~0CNCP  
etc d%}?%VH  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is X(Af`KOg[  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 K cex%.  
to13&#o  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! kQU4s)J  
y a$yRsd`  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Hva!6vwO%O  
6\l F  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Jb{g{a/  
>c@! EPS  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. H.?`90IQ  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 BUZ74  
VXCB.C"  
59. 你真笨! You’re so lame! HpbwW=;V  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. H`<u2fo|p  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 eAO@B  
lLVD`)  
60. 并不想。 Don’t feel like it. )2"WC\%  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ,ng/T**@G  
B: I don’t feel like it. `Zp*?  
L]=mQo  
W\Il@Je;  
61. 好可惜。 What a shame (pity). YeJTB}  
Lm$KR!z  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. -DGuaUU  
Whatever. B$c'^ )  
gT[]"ZT7  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. DFfh!KKR$  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 xNY&*jI  
ci%$So 2#  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. V#599-  
cl23y}J_?  
65. 分手吧! Let’s break up. y2g)*T!m  
%N\45nYU:  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. &B8x0 yi  
See! E.g. A: Like I said U0|wC,7"  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 7F]oK0l_  
mr>E'd.'  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! {niV63$m  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Ye^#]%m  
{o'(_.{  
68. 别管他! Don’t worry about it. 9u^za!pE  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. iMYJVB=  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. /.mx\_$   
E.g. A: That guy over there is staring at me. j0cB#M44  
B: Don’t play attention to it. 4d`f?8vS  
What the heck! yqb$,$  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? }P!:0w3  
B: What the heck! mst;q@  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 M%13b$i~f  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 6C_H0a/h&  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. CTB qX  
%Bnn\{Az  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. od/Q"5t[p  
]D>\Z(b  
72. 很恶心! Blood and gore. 2G/CN"  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. (Ixmg=C6y  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! X5)].[d  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 D<4cpH  
NW*$+u%/R  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. p^QppM94  
Do you get it? Ap(>mUs!i  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? h],l`lT1\  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ' '|R$9\@  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? OYIH**?  
sc# q03  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. )K 0rPnYV  
注: Pretending可用playing 代替。 PAjH*5I A  
@3Mp>u/  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! Z=144n 1  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 pTcN8E&Unz  
"&TN}SBW  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. !X{>?.@~  
B: There’s no need. Forget it. sTzt  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. VL@eR9}9K  
fJOA5(  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to I#:4H2H6  
R|t.J oP9  
deal with it. .^FdO$"  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. } |? W  
B: That’s typical. uKpWb1(  
!L55S 0 3  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 9d >AnTf&H  
A:Kit_A  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please p>0n~e  
it’s your birthday. My treat! ,mvU`>Ry  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) .hytn`+9  
]@mV9:n{  
80.不赖嘛! Not bad。 |7E1yu  
]=T-C v=t  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ]c$)0O\O  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 q5ja \  
20k@!BNq  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. GMYfcZ/,K  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! _(J/$D  
)2y# cM*  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. IO]%AL(.;  
/.%AE|0+X  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ! 6: X]  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… G[z4 $0f  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 gKWsmx!["  
DmpG35Jk  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! s^ R i g[  
e.g. A: let’s go w>Y!5RnO  
you and me u:s[6T0  
let’s fight one-on-one. DE_ <LN  
B: All right kF29~  
leave the others alone. It’s between you and me. w{5v*SHl}`  
hV7]/z!d  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Q"=$.M~  
Seriously… E.g. A: Ok Y>2kOE  
stop joking around. Seriously… YVS~|4hu?i  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 )r.4`5Rc  
t*{BN>B  
87.干脆点! Make up your mind! U *']7-  
E.g. A: Geez aX{i   
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! B~t[Gy  
Rx%SeM2  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. $ %BNoSK  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 $`Hb -  
m6^n8%  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. TIre,s)_  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) N9=1<{Z  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 EsKOzl[c:  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the j$jgEtPK9=  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 lD\vq2  
r\DA&b  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. /yNLFL"  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! =UMqa;\K  
B: Forget him. I’ll take care of him. 0s'H(qE,_  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 vo JmNH  
mx;1'!'fr  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. GFppcL@a  
$PE{}`#g  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? o"-*,:Qe  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. pZaOd;t  
B: Says who? nb,+!)+  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 %AnqT|\#,  
1aBQ.-E-  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 "[t b-$ER  
8-cCWo c  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ZI/Ia$O  
0\2#(^  
95.你撒谎! You lie! ~|5B   
#<EMG|&(  
96.真恶心! So disgusting! >0Gdxj]\  
=!{ E!3>*D  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Qq*Ks 5   
e.g. A: I can’t put my finger on it C.Ty\@U  
but he really rubs me the wrong way. r ; pS_PV  
我说不上来,但他真碍眼! [OK(  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 J.^%VnrFO9  
_m2p>(N|  
98.别想溜! Don’t run away! @^UnrKSd  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 "{"745H5  
g:]X '%Ub  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry BA(PWX`H  
lZf=#  
about it/ Don’t mention it. {]V+C=`  
k2Y *  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. S"skKh4w  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. w9Z,3J6r  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 5w#7B  
T(2*P5%&  
101.你输了! You lost! W_%@nm\y  
3; Ztm$8  
102.吵死了! So noisy! &x>8 %Q s  
&2\^S+4  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. LL"c 9jb4z  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) j8#xNA  
i^2-PKPg{  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. \PJpy^i  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! |];f?1  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! vn Ol-`Z ~  
Let’s go out for some air! WO]9\"|y  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! AaX][2y8  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 )o%sN'U,1  
Lk>o`<*  
105.怕了吧? Now you are scared ~"8D]  
aren’t you? lz >>{  
e.g. A: Now you are scared -jdhdh  
aren’t you? ~D1&CT#s  
B: Get that gun away from me! |w3b!  
2SV}mK U  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ilr'<5 rq  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) QK0-jYG^  
Oi-= Fp  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is.  A4  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. $-ICTp  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 [JyhzYf\   
[oS4W P  
108.放弃吧! Give up! v| Yh]y  
{Ne5*HFV  
109.太神了! Cool! _(1Shm  
<2,NWn.  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. <7 R+p;y  
ayK?\srw  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. q\]"}M 8  
注:有些用Beeswax代替Business。 !)-)*T  
g;mX{p_@  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. A8oTcX_  
o<Y[GW1pg  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. :HW\awv  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? PPMAj@B}V  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Wkj0z ]]?  
x?rn< =  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 2.PZtl  
OLs<]0H  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah K);)$8K  
you’re right. OK 3GVS-?  
I admit it! A\:u5(  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 |zCT~#  
4157!w'\y  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok U *K6FWqiB  
I’ll do whatever you want. VAnP3:  
But just don’t bother me anymore. -~=?g9fGm6  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? (T 8In  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 _-c1" Kl  
unD.t  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! |D1:~z  
B: Not much… a4E{7c  
iRK&-wn  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! Ahf71YP  
>_'0 s  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. I3,0vnE@  
B: Maybe another time… LTlbrB  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. r<9G}9  
B: I can’t tonight 8_:j.(n  
but I’ll take a rain check.  Jk>!I\  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 G<:gNWXd\  
`)WC|=w2  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. M7gb3gw6  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! I#UL nSJ3  
U+-R2w]#q_  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 7#+>1 "\  
C'.^2s#e8  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 'PWX19  
B: What for? You already have a Ph D! AkAQ%)6qV  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? u2 t=*<X  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 !D|c2  
*4OB 88$  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! h$l`)AH^  
T%]@R4z#q  
124. 不错吧? Look L}=t"y  
not bad 6`WI S4  
huh? Mi)h<lY  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 8DGPA  
not bad r)|6H"n#]S  
huh? 8e"MP\0V  
1YScZ  
125. 真可怕! That’s terrible! Nh[H[1"J  
C Ef*:kr  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. D%~"]WnZ\Q  
MGLcM&oR  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. rH$M6S  
@~&1!  
128. 不难吃。 Tastes good. b ,e"x48q  
~xt]g zp{  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! "h7Np/ m3  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ^H`4BWc  
p735i`8  
130. 得了吧! Come on! t03T1.:(Mg  
66{Dyn7J~  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! Ia j`u  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 4 z^7T  
3R<VpN){  
132. 猜猜看! Guess! PwnfXsR  
te;VGpv.  
133. 这简单! It’s easy for me! :_[pZ;-@  
y*e({fio_  
sL], @z8<k  
4 字篇 {RN-rF3w  
sB0m^Y'  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. JH._/I  
3}5Ya\x  
135.长话短说! Make a long story short! }CM#jN?(  
BVG.ZZR})  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 2(k m]H^  
I#/"6%e  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! q{l %k  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 2 $Umqt  
*X uIA-9  
138.我尽力了! I did the best I could. 3,0b<vfSv  
MDCwgNPiQW  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? >Z>s R0s7  
xbz O' C  
140. 半斤八两。 Same difference! wufQyT`  
S;j"@'gz9  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 49=L9:  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Nz>xilU'  
It doesn’t add up! vLpIVNA]]Y  
|]eWO#vs  
142. 知足常乐。 Easy to please. >{[  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候)  Y-+JDrK  
Z5eM  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). DfX~}km  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. y#FFxSH>  
%-<6Z9otc  
144. 小气巴拉。 Scrooge! rP IAu[],g  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! afE8Kqa:H  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 7LsVlT[  
"dHo6CT,y_  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. )cU$I)  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. w\a6ga!xt"  
注:appreciate (欣赏) S 59^$  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ujf7r`;u.  
M'JCT'(X  
146. 在说一次! Say again? N!./u(b  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” hjz`0AS  
或是 “Could you repeat that please?” p\Fxt1Y@X  
会比较有礼貌。 3Xm> 3  
a5pXn v]A  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) gOr%N!5  
M7{_"9X{  
148. 岂有此理! How did it come to this? 8On MtP  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 0|ekwTx.  
{E.A?yej9  
149. 脸皮真厚! What nerve! B:ugEAo_  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! N%9?8X[5  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 #'y&M t  
ul]hvK{2  
150. 你急什么? What’s the rush? EUW>8kw0  
~-UO^$M-  
151. 没完没了。 Will it never end? h:i FLSf  
Doesn’t he know when to stop? &t6:1T  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” h-\Ov{~  
_<'?s>(U'  
152. 太过分了! That’s too much! UkcH+0o  
e.W<pI,  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! , [<$X{9  
thz[h5C?C  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! m#<Jr:-  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 eQ*zi9na  
gHFQs](G.  
155. 真没想到。 I had no idea. 3R%yKa#  
i:Gyi([C  
156. 我的妈呀! Oh my god! ~=9S AJr]  
Qe_C^ (P  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? )Myx(w"S  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 q2/kegAT  
o5:md :\  
158. 常有的事。 Happens all the time. `VF_rC[?  
yb,$UT"]  
159. 你真没用! You are useless! i(kx'ua?  
*JAC+<~d  
160. 真没水准! No class! GI>(S  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 [=cYsW%WG  
a:;7'w'  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 #Z,@yJ2wl  
dptfIBYc+  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) !x! 1H5"  
bXA%|7*  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! WWC&-Ni  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。  FL b  
g_0| `Sm  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) n2|@Hz_  
AR{$P6u!%|  
164. 想都别想! Don’t even think about it! O* lE0~rJ  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 ;.^! 7j  
(}s& 84!  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 @$nh6l>i  
What happened? 一般人常用的句子。 z]D/Qr  
{$ > .I  
166. 这也难怪! No wonder! dKhS;!K9p  
4q.yp0E  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! #fk1'c2  
 ^Vf@J  
168. 原来如此。 So that’s how it is! a^_W}gzzd  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 wc-v]$DW  
Ai)>ot  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 'Ydr_Ses  
KK{_s=t%<  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八