社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7559阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 PgF7ug%,@C  
1. 活该! serves you(him ,c\3b)ax  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) f MDM\&f  
Ib665H7w  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 6Jf\}^4@k  
.ko}m{  
2. 活该! you had it coming! , ,=7deR  
e.g. a: i gained weight! V=|X=:fuih  
b: well 0/Wo":R:  
you had it coming p4-bD_  
because you''ve been eating so much without exercising. 4,pSC  
7ZVW7%,zF  
3. 胡闹 that’s monkey business! _N-JRM m<  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! iSz?V$}?  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” (e$/@3*  
eTp}*'$p  
3.请便! help yourself. t!"XQ$g'  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) yAt,XG3  
b#<@&0KE  
4.哪有? what do you mean? not at all! E5}wR(i,4  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at l;gj],*  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Ie%twc  
/K./k!'z  
5.才怪! yeah,right! v<qiu>sbz}  
as if! 0^PI&7A?y  
e.g. a: today’s test was very easy. ^%qh E8  
b: yeah 9 O/l{  
right! p&%M=SzN  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! z a^s%^:yK  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 N7`<t&T@  
'F665  
6.加油! go for it! N<54_(|X  
e.g. a: go for it! you can do it! mVBF2F<4  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 0$9I.%4jAJ  
5c~OG6COx  
7.够了! enough! )FG<|G(  
stop it! C/!c?$J  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) K(M@#t1_&  
!MiH^wP  
8.放心! i got your back. V\V:uo(C  
e.g. a: don’t worry 0bQm:J[(#  
man. i got your back. 'r5[tK}  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 H8}}R~ZO  
人会常用,女人反而较少用。 )@]Y1r4U  
<2Qh5umQ  
9.爱现! showoff! ;uC +5g`  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! +'NiuN  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ;i2N`t2  
kM`!'0kt  
10.讨厌! so annoying! h*qoe(+ZD  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) j aj."v  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! / !*gH1 s  
p?X`f#  
12.真棒! that’s great! I+Q`i:\,q  
:X`Bc"  
13.好险! that was close! F+`DfI]/m  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 3??*G8Yp  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 om"q[Tudc  
*Iu .>nw  
14.闭嘴! shut up! Zh WtY  
$z9z'^HqO  
15.好烂! it sucks! b (,X3x*  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 7x%0 ^~/n  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 C(-bh]J  
Hset(-=X  
16.真巧! what a coincidence! H:ar&o#(  
7b_Ihv   
17.幼稚! immature! qR~s&SC#  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. BW>f@;egg  
what a baby!  4^L+LY  
e.g. a: look at her uxq!kF'Ls  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! $h Is ab_  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 [1Dg_>lz  
$?OuY*ZeY9  
18.花痴! flirt! h<wF;g,  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 XB &-k<C  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 _BcYS  
?D#]g[6  
19.痞子! riff raff! SR#%gR_SC  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 `nO!_3  
真是一群痞子! S? }@2[  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 4=H/-v'&  
b|c?xHF}K  
20.找死! playing with fire! VY'#>k} }  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! x@I@7Pvo3  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ^P-!pK*  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! !U$ %Jz  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ~9qDmt,i  
“You are rally perverted.” 。 |52VHW8 c  
.E_`*[ 5=  
22.精彩! Super! K \}xb2s  
e.g. A: Good job. That’s super! ?K7m:Dx  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 nTSGcMI  
%D z|p]49!  
23.算了! Forget it! $-VW)~Sl  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 SvH=P !`+  
l_LfVON  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! AA}M"8~2  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! O{rgZ/4Au  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 \Z^K=K(|  
kImGSIJ  
25.废话! Bullshit! {M]m cRB(  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! l\5}\9yS  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 5I{YsM  
0Bn$C, -  
26.*! Pervert! MB\vgKY  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. WK#lE&V3  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 |B4dFI?  
/Mf45U<  
27.吹牛! Brag. L iJ;A*  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! io:?JnQSA  
il-v>GJU7{  
28.装傻! Play dumb. T7n;Bf  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 9VIsLk54^  
;W#G<M&n'  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 +v&+8S`+  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 !.iA^D//]  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. u=#!je  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 |mrAvm}  
8(%iYs$  
30.无耻! Shameless! W"|89\p}  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! BZsw(l4/0'  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 bn^^|i  
Lm'Ony^F  
31.你敢? You dare? XLFJ?$)Tro  
e.g. A: I want to challenge you! ~@R=]l"  
B: You dare? %@*diJ  
1S\q\kz->D  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. yA(H=L-=!1  
e.g. A: Let’s go for a walk. f&^K>Jt1@#  
B: Sure. I approve. &nj@t>5Bs$  
$|z8WCJ  
33.好饱! I’m stuffed. =bf-+gZD  
qX:54$t  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! g<KBsz!{  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! +S|y)W8  
E](Ood  
35.成交! It’s a deal! p=9G)VO  
1h]Dc(Oc#=  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? n?aogdK$V  
\I#2Mq?  
3 字篇 GS$OrUA  
XXmtpM8  
37. 不会吧? That won’t happen ;wDcYs  
will it? ^`=Z=C$fj  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen yXrFH@3  
will it? H@__%KBw  
不会吧? No +t/ VF(!  
she’s not like that rtf>\j+  
is she? `EU=u_N  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No suPQlU>2sj  
she’s not like that Z\i@Qa+r  
is she? 0?SdAF[:z  
不会吧? No L !yl^c  
it won’t SLz^Wg._  
will it? Vjj30f  
e.g. A: He may not have much longer to live. 62%. ddM4  
B: No 6E@r9U  
he won’t die Z'WoChjM  
will he?  ;{BELv-4  
不会吧? No way! (or Be smart! ) #Y*]  
较礼貌一点) lh~!cOm\=E  
GIo&zPx  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 5x4JDaG2  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. H <F6o-*  
A: I won’t tolerate this in-fighting! J9I!d.U  
Gt\F),@  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Aq QArSu,  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! Thw E1M  
kP6g0,\|a|  
39. 没风度。 Crass z9&$Xao  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. G+^HZ4jg  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? `IkWS7|  
B: So what? `EBo(^n}O  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! =|pQA~UU#  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 io$AGi  
GvF~h0wMt  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please &`pd&U{S*  
you believe that? Wise up! ?o),F^ir  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 0j7\.aaK  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 :s$ rD  
%@kmuz??  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! V8`t7[r  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 MPT*[&\-  
(你再给我试试看!)。 @aY 8VL7C0  
& 2>W=h  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! t~Cul+  
z[}[:H8  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! f77Jn^Dt  
EFqWnz  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 @lDoMm,m'  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. -+#\WB{AI  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 <8+.v6DCd  
C:0Ra^i ?L  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. p_) V@ 7  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 +VI2i~  
(.m0hN!~u  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 oh:g  
000! What a rip-off! DZilK:  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 "S_t%m&R  
ygWo9?  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! iZwt,)(  
UOy`N~\gh+  
48. 再联络! Keep in touch。 N'i%9SBcg  
a5:YP  
49. 干得好! Good job. / Well done! a~9U{)@F  
hcWkAR  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! /F4rbL^:  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” iaLsIy#h  
“What’s Zh6bUxr  
pI,QkDJ0  
going on?” TmoODG>@  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 + ( `  
GTeFDm; T^  
51. 看好喔! Watch me! jL6u#0  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Siq2Glg_  
(w-z~#<  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? nQa5e_q!u  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! O3j:Y|N@F  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 gieTkZ  
&BFW`5N  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! m@u!frE,  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. B ;9^  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 _ohZTT%l  
V; Yl:*  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. (lTM5qC  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. *rXESw]BR  
etc R/Mwq#xUb  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ?nn`ud?f  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 o6 'I%Gs  
h*Rh:yCR>  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! *}-X '_  
I_6?Q^_uZ  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 qb]n{b2  
UwvGw5)q  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. \|F4@  
D}>pl8ke~g  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 68[3 /  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 \j+O |#`|)  
[V|,O'X ~  
59. 你真笨! You’re so lame! E!8FZv8  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. _[<R<&jG  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 E3X:{h/  
j\B]>PP5  
60. 并不想。 Don’t feel like it. rr>QG<i;G  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. o8-BTq8  
B: I don’t feel like it. ] QGYEjW  
wc* 5s7_  
j&6,%s-M`a  
61. 好可惜。 What a shame (pity). GvF8S MO[x  
'_lyoVP  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. L'BDS*  
Whatever. puF'w:I (  
&=Gz[1 L  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. >XcbNZV  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 "o 2p|2c  
GpMKOjVm|  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. o]t6u .L  
HgvgO\`]  
65. 分手吧! Let’s break up. 0&mo1 k_U  
ig4wwd@|  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. %0fF_OU  
See! E.g. A: Like I said `KqMcAW  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Dd-;;Y1C  
+FfT)8@W  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! \_Nr7sc\  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 5+vCuVZ  
|NJe4lw+?  
68. 别管他! Don’t worry about it. L(\sO=t  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. jV]'/X<  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 3FT%.dV^  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 1+~JGY#   
B: Don’t play attention to it. [R+zzl&Zw  
What the heck! x|d Xa0=N_  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? !C * %,Ak  
B: What the heck! es]\ xw  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 X,: pT\G  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? VUC  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. +-&N<U  
c9-$t d&  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. SweaE Rl  
LTj;e[  
72. 很恶心! Blood and gore. fu?5gzT+b  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. nF~</>  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! `au(' xi<  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 z`qBs  
hLPg=8nJ_  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ; Xrx>( n  
Do you get it? RIOR%~U  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? F, Y@  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? +Mc kR  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? vpcHJ^19  
rUEoz|e4a  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ^"7tfo8  
注: Pretending可用playing 代替。 d af$`  
S8*VjG?T\  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ("0@_05OH  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 o90SXa&l/  
Qj5~ lX`W  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. }ddwL  
B: There’s no need. Forget it. W6ZXb_X  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. [SgWUP*  
#qXE[%  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 4r ;!b;3  
DE|r~TQ  
deal with it. aDFu!PLB{)  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. |7n&I`#  
B: That’s typical. #u~s,F$De  
g <^Y^~+E  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. |={><0  
}^Be^a<ub  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please Nr=ud QA{  
it’s your birthday. My treat! ;v'7l>w3\w  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) .CdaOWM7  
4J0{$Xuu 0  
80.不赖嘛! Not bad。 mE(EyB<  
Y$b4Ga9j  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. [R CUP.  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 jLX{$,  
5%"${ywI  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ?z%@;&  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 9 P_`IsVK  
1RM;"b/  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. vA@Kb3 ,  
s:lar4>kM  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ]2(vO0~  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… _ vVw2HH  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 rGuhYYvK  
[]:;8fY  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! $T{,3;kt  
e.g. A: let’s go *6^|i}  
you and me 3#huC=zbf  
let’s fight one-on-one. >C y  
B: All right =MDir$1Z  
leave the others alone. It’s between you and me. ]UKKy2r.  
jT"P$0sJAd  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ZOc1 vj  
Seriously… E.g. A: Ok fiOc;d8  
stop joking around. Seriously… 8T92;.~(  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 | qtdmm  
0cZyO$.  
87.干脆点! Make up your mind! dl;~-'0  
E.g. A: Geez v'Ce|.;  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! *F*c  
Dww]D|M  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. EW*!_|  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 Uov%12  
9C}Ie$\  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. R~8gw^w![  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) (Z5=GJM?$  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 <J-bDcp  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the i$;GEM}tv  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 Y(GH/jw  
yjs5=\@  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. x%d+~U;$&  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! }Uki)3(  
B: Forget him. I’ll take care of him. r|4jR6%<'m  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 BM=`zGh"  
t^ L XGQ  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. c_c]0Tm  
~E-YXl9  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ,!t1( H  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. B04%4N.g"X  
B: Says who? K y~ 9's  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 UgDai?b1  
*%1:="W*|  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 jm&?;~>O  
I2kqA5>)j  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… },'hhj]O  
g0Qg]F5D~  
95.你撒谎! You lie! - {<`Z  
!O F#4N  
96.真恶心! So disgusting! \DBoe :0~  
5MV4N[;  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. _d6mf4M]5  
e.g. A: I can’t put my finger on it -B :Z(]3#\  
but he really rubs me the wrong way. FP<RoA? W  
我说不上来,但他真碍眼! KJWYG^zI  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 f gI.q  
P`6 T;|VDk  
98.别想溜! Don’t run away! uXq?Z@af|f  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 {`QF(WL  
^Dhj<_  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry #<f}.P.Uc  
`q* 0^}  
about it/ Don’t mention it. Yf.H$L  
uW%7X2K  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. MuB8gSu  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 3Gq Js  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 @+~=h{jv<  
k| 0Fa}Z[  
101.你输了! You lost! S_LY>k?  
vb/*ILS  
102.吵死了! So noisy! q# gZ\V$I  
;5^ grr@,4  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. HRIf)n&~f  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) *V#v6r7<Y/  
G}ElQD  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. W=M&U  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ^(m`5]qr7J  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! /{YUM~  
Let’s go out for some air! >0)E\_ u  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! @v_E' 9QG^  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 w8:F^{  
W> .O"Ri  
105.怕了吧? Now you are scared lMAmico  
aren’t you? !jY/}M~F1  
e.g. A: Now you are scared +4\JY"oi  
aren’t you? *LcLYxWo  
B: Get that gun away from me! zr@Bf!VG:  
i0/gyK  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? s([9 /ED  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Fp4?/-]  
*E:w377<}  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. W093rNF~  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. d=WC1"  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 qyl~*r*  
6nt$o)[  
108.放弃吧! Give up! St,IWOmq"  
RI w6i?/I  
109.太神了! Cool! 7p3 ;b"'  
=bs4*[zq  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. }#z E`IT  
2T5@~^:7u  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. $m:}{:LDCf  
注:有些用Beeswax代替Business。 :i0xer  
]n?a h  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. &=|W95  
7}Z.g9<  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. OH5 kT$  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ~c ;7me.  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ~B>I?j  
Z]$yuM  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 I5'^tBf[{  
,iCd6M{  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah o"[P++qd  
you’re right. OK nhk +9  
I admit it! N rVQK}%K  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 NF0IF#;a  
7qon:]b4  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok U"-mLv"|  
I’ll do whatever you want. X ~4^$x  
But just don’t bother me anymore. t(lTXG  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? YV-2es+Bd  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 W#e:rz8=  
r&}fn"H!  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! WP32t@  
B: Not much… `@ qSDW!b  
ig; ~ T  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! E1 *\)q  
&gF{<$$  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. S) V uT0  
B: Maybe another time… cgYMo{R3  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 9rB^)eV  
B: I can’t tonight v7O{8K+  
but I’ll take a rain check. x0.&fCh%  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 PNT.9 *d  
w|Zq5|[  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. S7aSUt!  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! G2a fHL<  
wgLS9.  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! LU?#{dZ  
CvQ LF9|  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 1Od: I}@  
B: What for? You already have a Ph D! ]*i>KR@G  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? A6iyJFm D  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 i=o>Bl@f  
HxZ4t  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! \_x)E]D  
2yq.<Wz<  
124. 不错吧? Look ui9gt"qS`  
not bad +6gS]  
huh? C+5^[V  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look dUb(C1h  
not bad L8bq3Q'p  
huh? pKEMp&geo  
JB%6G|Z  
125. 真可怕! That’s terrible! mqsf#'ri  
Om}&`AP};  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 7Fy^K;V"  
D>G&aQ  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. s\7|b:y&  
q<hN\kBs  
128. 不难吃。 Tastes good. sE/9~L  
Pv1psKu  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! v Z]gb$  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 {B\.8)&8  
S^x9 2&!  
130. 得了吧! Come on! \Z+v\5nmO  
"g=ux^+X\  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! n1sH`C[c  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 w_U5w  
tD4IwX  
132. 猜猜看! Guess! @~63%6r#4M  
zv0RrF^  
133. 这简单! It’s easy for me! 2tWUBt\,g  
H>DJ-lG(  
N_gjOE`x5  
4 字篇 xVl90ak  
-\NB*|9m|  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. `gss(o1}  
{ @-Q1  
135.长话短说! Make a long story short! :A[bqRqe  
ww\/$ |  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) k*!J,/=k  
[dzb{M6_  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! jNIM1_JjD  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 '6/uc:zv  
1H[lf B  
138.我尽力了! I did the best I could. |23 }~c,  
n Isi  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? YF:NRY[i  
3ZB;-F5v  
140. 半斤八两。 Same difference! v>nJy~O]  
10[~ki-1;  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. $C[YqZO  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. p19Zxh  
It doesn’t add up! uWfse19  
[ B (lJz  
142. 知足常乐。 Easy to please. ]a:kP,  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) a:;*"p[R  
L7jz^g^  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). pt0H*quwI  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ol[{1KT{  
J,~)9Kh$  
144. 小气巴拉。 Scrooge! yRgo1ow]  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 2l!"OiB.P  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 *|=&MU*+  
r?[mn^Bo5  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. tICxAp:  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 6u.b?_u  
注:appreciate (欣赏) d3{Zhn@  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” be764do  
Eui;2P~  
146. 在说一次! Say again? 71 A{"  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” \7C >4  
或是 “Could you repeat that please?” ?%LD1 <ya  
会比较有礼貌。 /60[T@Mz  
;^*^ :L  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 6*LU+U=`  
qq?>ulu*W  
148. 岂有此理! How did it come to this? }40/GWp<f  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 _c(=>  
'<}7bw}+c  
149. 脸皮真厚! What nerve! !^LvNW\|  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! .K7A!;  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 cX=` Tl  
C>03P.s4c  
150. 你急什么? What’s the rush? Vm.u3KE  
]{"(l(  
151. 没完没了。 Will it never end? 8n73MF  
Doesn’t he know when to stop? z$<6;2  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” {?jdPh  
z%AIv%  
152. 太过分了! That’s too much! J%A`M\  
\hq8/6=4s  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! \u/5&[;  
O%)9t FT  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! MkYem6  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 z44uhRh  
'&9 a%  
155. 真没想到。 I had no idea. B{K'"uC  
 $}F]pa[  
156. 我的妈呀! Oh my god! g9 yCd(2<5  
^Qr P.l#pZ  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? JRiuU:=J~`  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 XWvs~Xw@  
YVaQ3o|!  
158. 常有的事。 Happens all the time. &t8_J3?Z  
woT"9_tN  
159. 你真没用! You are useless! 3@&H)fdp6a  
q#778  
160. 真没水准! No class! RSi0IfG5  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 y k5P/H)  
7]^ }  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 I^wj7cFo5  
FU[,,a0<<  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) [@y=% \%R  
XnY}dsS O  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! z84W{! P  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 h1kPsgzR  
|l? ALP_g  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) C0fA3y72  
$%E9^F  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ,mX|TI<*  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 A8RT3OiXA  
(gf\VYM-7  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 f|G7L5-  
What happened? 一般人常用的句子。 %%Kg'{-:  
q%'ovX(dm  
166. 这也难怪! No wonder! 395o[YZx*  
$ i&$ZdX  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 5]Ra?rF  
`MwQ6%lf  
168. 原来如此。 So that’s how it is! $oQsh|sTI  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 R] [M_ r  
hHg g H4T  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ?|8Tgs@+  
0;H6b=  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五