社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7483阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 ::xH C4tw  
1. 活该! serves you(him M =!RJ%6f  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) .3B3Z&vr  
e$E~@{[1)  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Y]5\%JR  
Zm:Wig ,a  
2. 活该! you had it coming! Kzs]+Cl  
e.g. a: i gained weight! Rv)!p~V8  
b: well [U]ouh)  
you had it coming L29,Y=n@  
because you''ve been eating so much without exercising. q>~\w1%}a\  
2>.2H  
3. 胡闹 that’s monkey business! R?Dbv'lp>  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 9q2 >_Mv  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” x*~a{M,h  
%0PdN@I  
3.请便! help yourself. (;V=A4F-D  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) s_=/p5\  
Dj<]eG]  
4.哪有? what do you mean? not at all! {QTrH-C  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at Ty"OJ  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 W |]24  
]U]22I'+$2  
5.才怪! yeah,right! qIwI]ub~  
as if! ^KU:5Bn  
e.g. a: today’s test was very easy. o |7]8K=  
b: yeah yJaQcGxE"  
right! D!. r$i)  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! }57wE$9K  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 "+REv_:  
J~5VL |ca  
6.加油! go for it! X517PT8O  
e.g. a: go for it! you can do it! @15%fX`*o  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 kU8V,5  
l-yQ3/:  
7.够了! enough! [?<"SJ,`  
stop it! G .~Psw#  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) |H.(?!nTb  
GNXQD}L?b?  
8.放心! i got your back. )* @Oz  
e.g. a: don’t worry uc?QS~H&w  
man. i got your back. xo0",i f8  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 _wWh7'u~G  
人会常用,女人反而较少用。 ex8mA6g  
kb?QQ\e  
9.爱现! showoff! |X9YVZC  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 1\7SiQ-  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 30Nya$$A=  
Z8$@}|jN  
10.讨厌! so annoying! E+$vIYq:W  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 1Y410-.3w{  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ;JpU4W2/  
KIdlndGs  
12.真棒! that’s great! b0]y$*{j  
w%cd $"EH  
13.好险! that was close! ARW|wXhyf  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 65RWaz;|  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 $Q1:>i@I|g  
Tn[DF9;?  
14.闭嘴! shut up! mq~7v1kw  
-san%H'  
15.好烂! it sucks! ,,oiL  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 5tR<aIf  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 )'M<q,@<(  
)Y@  
16.真巧! what a coincidence! _s!(9  
&|xN=U/  
17.幼稚! immature! 5aw#!K=J'  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. HE+y1f]  
what a baby! bF:vD&Sf  
e.g. a: look at her 3A]Y=gfa  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! H"d.yZM0  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 a3 wUB  
?<,9X06dP  
18.花痴! flirt! }:YS$'by  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ?s(%3_h  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 y[S 5  
NFPW#-TF  
19.痞子! riff raff! <iiu%   
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 #"%oz^~\  
真是一群痞子! R_.C,mR ?  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 gm9e-QIHK  
bAt%^pc=y  
20.找死! playing with fire! !Pt|Hk dr  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! gA~BhDS  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! m C_v!nL.  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! md_aD  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 6T&6N0y+9  
“You are rally perverted.” 。 \TkBV?W  
f8_5.vlw  
22.精彩! Super! W}+Q!T=  
e.g. A: Good job. That’s super! d4/snvq  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 "lx}.  
fyT:I6*  
23.算了! Forget it! /!oi`8D  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 oHB51< }  
AnG/A!G  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! lyfLkBF  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! tx Lo =  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 :,y V?E6]  
SC74r?N FA  
25.废话! Bullshit! GKH 7Xx(  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! -o6K_R}R  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。  nsij;C  
"d/x`Dx  
26.*! Pervert! jL^zS XQB  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. }E[S%W[  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 a"EP`  
&`Q0&8d5  
27.吹牛! Brag. ~EW (2B{u  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! N-]h+Cnyu  
\gki!!HQ  
28.装傻! Play dumb. -OZXl  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. rr'RX  
O1Ey{2Q  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 >e($T!}Z  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 '{QbjG%<P  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. }N:0%Gk[;  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 zPWG^  
*I(>[m!  
30.无耻! Shameless! iE':ur<`  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! hZVF72D26  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 i|*(vH&D.  
HZ5*PXg~  
31.你敢? You dare? NwIl~FNK  
e.g. A: I want to challenge you! A &~G  
B: You dare? ,m{Zn"?kS  
@ T'!;)  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. .8uJ%'$)  
e.g. A: Let’s go for a walk. 8GN0487H  
B: Sure. I approve. qi;@A-cq  
*^ \xH,.  
33.好饱! I’m stuffed. Ms=x~o'  
@E{c P%fv  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! I?lQN$A.E  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ^j[>.D  
-1Yt3M&  
35.成交! It’s a deal! ':R)i.TS  
d2&sl(O  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? .wtb7U;7  
KVvIo1$N  
3 字篇 5O#CdN-S  
eY"y[  
37. 不会吧? That won’t happen U`ey7   
will it? RvZi%)  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen wr~# rfH  
will it? BLgmF E2  
不会吧? No CtTG`)"|  
she’s not like that 1 ?]Gl+}  
is she? 2/ PaXI/Z  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No _Xlf}BE  
she’s not like that ,v4Z[ (  
is she? 1u:OzyJy  
不会吧? No ~QJD.'z  
it won’t T?N' k=   
will it? :aV(i.LW  
e.g. A: He may not have much longer to live. /i"vEI  
B: No Vz1ro  
he won’t die lRi-?I| ~9  
will he? J Xo_l  
不会吧? No way! (or Be smart! w")VcAq  
较礼貌一点) DM/J,q  
=O?<WJoK  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. x|<rt96 6A  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. N8m|Y]^H#  
A: I won’t tolerate this in-fighting! /0s1q  
:O-Y67>&  
38. 狗屎运! Lucky bastard! U;Se'*5xv  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! [h""AJ~t  
H[U$4 %t  
39. 没风度。 Crass n7i;^=9 mM  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. kLU$8L  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? jY-{hW+r  
B: So what? &, hhH_W  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! {(U?)4@  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 %*>=L$A  
}i!hzkK#  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please v~[=|_{  
you believe that? Wise up! wqx@/--E(  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. b? jRA^  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 x* *]@v"g  
9F845M  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! C=2  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 d@#!,P5 `  
(你再给我试试看!)。 ?M. n 9|}y  
y/k6gl[`  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! w{f!t8C*s  
/5 B{szf  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! RMUR@o5N  
L}UJ`U  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 mRZC98$ @r  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. :CH "cbo  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 E;.<'t>  
N3 .!E|  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. OJPx V~y  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 Q*&>Ui[&  
~B;kFdcVXn  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ^\Tde*48  
000! What a rip-off! _eb:"(m  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 28 [hp[<  
:akEl7/&  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! |=L~>G  
(JHzwI8+  
48. 再联络! Keep in touch。 {G&*\5W  
~XQj0'  
49. 干得好! Good job. / Well done! NBEcx>pma  
F$<>JEdX  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! r CU f,)  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” `T7gfb%1-3  
“What’s OF J49X  
& 9}L +/,  
going on?” 8dgI&t  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 f1w&D ]|S+  
;U=IbK*  
51. 看好喔! Watch me! 1)yEx1  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 1Q"w)Ta  
dZcRLLR  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Q%)da)0:c  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! /.B7y(  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 rDFD rviW_  
kDI(Y=Fg  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! VM=A#}  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. pxP,cS  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 !iUFD*~r~  
q-gp;Fm  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Dx`-Kg_p  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 1bjhEO W  
etc .<&o,D  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ~Sy/q]4ys*  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ERD( qL.J  
#tX\m ;  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 2..b/  
}dcXuX4{r  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 +e VWTRG  
=)_9GO  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. q"BM*:W  
6[3oOO:uo  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. U9^o"vT  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ;#-yyU  
pFE&`T@ <  
59. 你真笨! You’re so lame! @ 3n;>oi  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. u\-WArntc  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 5?6U@??]  
T%0vifoQ_$  
60. 并不想。 Don’t feel like it. cHqT1EY  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. zgre&BV0q  
B: I don’t feel like it. Cg{V"B:  
bu[PQsT  
Fu0"Asxce  
61. 好可惜。 What a shame (pity). yTt,/+I%gJ  
f};lH[B3y  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 2cv!85  
Whatever. 7b>FqW)%  
Kf=6l#J7  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. '+?L/|'  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 &n6'r^[D  
hd+(M[C<9  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Vyy;mEBg  
GM]" $  
65. 分手吧! Let’s break up. )9F o  
$H\[yg>4  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. z"7I5N  
See! E.g. A: Like I said Q=B>Q  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ~nQ=iB  
{tS^Q*F  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ~H<oqk:O-  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 hA?Flq2QV  
6t zUp/O  
68. 别管他! Don’t worry about it. |l\!  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. VkFvV><"  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. .\Z/j  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 2EO WbN}M  
B: Don’t play attention to it. 4KbOyTQ  
What the heck! 7hV9nuW  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Go^a~Sf$  
B: What the heck! g=ehAg  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 " a&|{bv  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? r6,EyCWcCs  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ]VKM3[   
7lLh4__;`6  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. xX !`0T7Y  
kT-dQ32  
72. 很恶心! Blood and gore. o"kVA;5<G  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ?&gqGU}  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! W?>C$_p C  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 kA.U2  
5SB!)F]   
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. (^{tu89ab  
Do you get it? k4C3SI*`4  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? _ww>u""B~  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ;c/|LXc\  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? B0M(&)!%  
~|:U"w\[=  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. '9ki~jtf=  
注: Pretending可用playing 代替。 gR\z#Sg  
\4`:~c  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! cko^_V&x  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ron-v"!  
|&oTxx$S  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. > eC>sTPQ{  
B: There’s no need. Forget it. *2T"lpl  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. UR|Au'iu  
'+s?\X4VC  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ?~:4O}5Ax  
i^SPNs=  
deal with it. s+-V^{Ht  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 0X<U.Sxn  
B: That’s typical. tH)fu%:p  
Oxp!G7qfo  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 5Ic'6AIz  
v[2N-  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ~Fe$/*v  
it’s your birthday. My treat! YlhyZ&a,  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 1a]P+-@u[  
;Tec)Fl  
80.不赖嘛! Not bad。  ?8/T#ox  
"?M)2,:A  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. fq[1|Q  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 =T-jG_.H  
H[Q3M~_E  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. jX; $g>P  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! tch;_7?  
1wg#4h43l  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. $vLGX>H  
O>LqpZ  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Gspb\HJ^  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… [9;[g~;E%m  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 0JXXJ:dB  
Ul Mc8z  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ]Om;bmwt  
e.g. A: let’s go 6W/uoH=;  
you and me WjsmLb:5  
let’s fight one-on-one. v hGX&   
B: All right emMk*l,  
leave the others alone. It’s between you and me. GD1L6kVd1  
`$Y%c1;  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! yTR5*{?j  
Seriously… E.g. A: Ok fP/;t61Z  
stop joking around. Seriously… }1mkX\wWP  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 4jw q$G  
;--p/h*.  
87.干脆点! Make up your mind! 7?ILmYBw  
E.g. A: Geez "9#hk3*GqX  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! `Ip``I#A  
xQ! Va  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ujLje:Yc  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 w :9M6+mM^  
n(9$)B_y  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. }\QXPU{UVd  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Ie}7#>S  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 }vd72P B  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ^[VEr"X  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 zbJ}@V  
Z~K} @  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. "8 ?6;!,  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! /jSb ^1\  
B: Forget him. I’ll take care of him.  ;!j/t3#a  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 63'L58O  
|\RN%w7E8  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ,U~in)\ U  
\j4!dOGZ  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? DAy|'%rF1-  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. SC--jhDZ  
B: Says who? I:WPP'L4o  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 E(*S]Z[  
S`& yVzv  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 BkB9u&s^  
(!a\23  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… . |`)k  
Ky*xAx:  
95.你撒谎! You lie! s>=$E~qq  
E)]emeG d  
96.真恶心! So disgusting! nv3TxG  
~ujg250.L  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 212 =+k  
e.g. A: I can’t put my finger on it +&* >FeJY  
but he really rubs me the wrong way. 2<*Yq 8  
我说不上来,但他真碍眼! D=B:tP  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 xR;z!Tg)  
'cY @Dqg1  
98.别想溜! Don’t run away! W+.?J 60  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 *7qa]i^]  
n.A*(@noe  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry =H"%{VeC5  
_he~Y2zFz  
about it/ Don’t mention it. crJNTEz  
)5TX3#=;(G  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. hysxHOL  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 1(kd3 qX  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 p+2uK|T9  
w$749jGx  
101.你输了! You lost! ,88%eX|  
&WdP=E"  
102.吵死了! So noisy! 7A  
">s0B5F7  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. hG3RZN#ejq  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) lb]k"L%KU7  
]xhH:kW4  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. [ <Q{  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! mW)"~sA  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! R xWD>:  
Let’s go out for some air! l> >BeZ  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! *gI9CVfQl  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 }Z`@Z'  
Y C}$O2  
105.怕了吧? Now you are scared tI2p-d9B  
aren’t you? CzT_$v_  
e.g. A: Now you are scared U9AtC.IG!  
aren’t you? *OZ O} i  
B: Get that gun away from me! .sUL5`  
b$FXRR\G  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? a[gN+DX%L  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) td+[Na0d  
D7$xY\0r  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Zn'y"@%t[  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. (yz8}L3  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 !i6 aA1'  
$w<~W1\:  
108.放弃吧! Give up! <lLk (fC  
ZP%Bu2xd  
109.太神了! Cool! . LNqU#a  
.{ ]=v  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. nzu 3BVv  
;D<rGkry  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. Eb9M;u  
注:有些用Beeswax代替Business。  ]cI(||x  
fKT(.VN q5  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 0 .p $q  
__||cQ  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. e3>k"  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? %u|qAF2uS  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 8|,-P=%t  
oDas~0<oh  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 Qod2m$>wp}  
Jh:-<xy)  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ? 5 V-D8k  
you’re right. OK XC{(O:EG  
I admit it! y/2U:H  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 'C*NyHc  
 yQ8H-a.  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok `o*g2fW!  
I’ll do whatever you want. $RSVN?  
But just don’t bother me anymore. Cj):g,[a  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? I@q>ES!1H  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 am05>c9  
;7<a0HZ5!  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! D2Go,1  
B: Not much… \9k{"4jX\  
4/ U]7Y  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! fhn0^Qc"+  
#(*WxVE  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Fk(0q/b  
B: Maybe another time… LDvF)Eg  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ?\F,}e  
B: I can’t tonight :7>Si%  
but I’ll take a rain check. )x|BY>  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 {Q(6 .0R  
7RD` *s  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. n8G#TQrAE  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! \]ODpi 2  
2aje$w-  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! }lb.3fqiA  
^:)&KV8D|  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. VDmd+bvJV  
B: What for? You already have a Ph D! ^&rb I,D  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ;W*$<~_  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Csc2yI%3  
Rt:PW}rFf  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! d<3"$%C  
P*T)/A%4  
124. 不错吧? Look t@HE.h  
not bad 86I*  
huh? hW+Dko(s  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look |}|;OG  
not bad Elq8WtS  
huh? ?3Fo:Z`@F  
-)I_+N  
125. 真可怕! That’s terrible! d?P aZz{4  
r4lG 5dV  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 5nn*)vK {  
mHMej@  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. "}EbA3  
o<'gM]$  
128. 不难吃。 Tastes good. an2Tc*=~l(  
7A|jnm  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! yEny2q}  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 C(P$,;6  
Jr9}'l8  
130. 得了吧! Come on! 9 $S,P|  
\nyFN  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 6J*`<k/ S  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 i=a LC*@  
GT.^u#r  
132. 猜猜看! Guess! =KZ4:d5  
^hgAgP{{  
133. 这简单! It’s easy for me! ZkJM?Fzq  
$g};u[y  
| <*(`\ 'w  
4 字篇 yBj)#m5!  
aVYUk7_<  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. +*DX(v"BH  
~e+w@ lK  
135.长话短说! Make a long story short! {ybuHC  
,')bO*N g  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) lRr-S%  
 o %%fO  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! h;KK6*Z*$E  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 kk'w@Sn.(  
(r4VIlap  
138.我尽力了! I did the best I could. WL Lv a<{  
VWv0\:,G  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? &^_(xgJL  
0Y 2^}u@5  
140. 半斤八两。 Same difference! vWH>k+9&X  
u&xK>7  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. YoJ'=z,e  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. syf"{bBe  
It doesn’t add up! HJR<d&l;p  
i)i)3K2  
142. 知足常乐。 Easy to please. e}[we:  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) &'b}N  
?ljod6  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ~N^vE;  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 1>VS/H`  
i t@}dZ  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ; ,<J:%s  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ';, Bn9rv  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 \]A;EwC4C  
!(K{*7|h  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ~!F4JRf  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. oB R(7U ~0  
注:appreciate (欣赏) bV*zMoD#  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” x,gE$dNzy  
Gc!8v}[7J  
146. 在说一次! Say again? V55J[s*6!  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” m`IQ+, e  
或是 “Could you repeat that please?” uyt-q|83=  
会比较有礼貌。 BemkCj2  
iv+jv2ZF%  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ?_>^<1I1  
kdh9ftm*\  
148. 岂有此理! How did it come to this? RIEv*2_O  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 uQ]]]Z(H'  
#S%Y; ilq  
149. 脸皮真厚! What nerve! asN }  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! h+~df(S.  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 #2R%H.*t  
;c- ]bhBB  
150. 你急什么? What’s the rush? NS4'IR=;E!  
Jrd4a~XP  
151. 没完没了。 Will it never end? p;=kH{uu  
Doesn’t he know when to stop? O+p-1 C$\  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ^I<T+X+<  
Dbdzb m7  
152. 太过分了! That’s too much! 72ViPWW  
^ ]qV8  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! W0MnGzZ  
#} ~p^ 0  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! CQjZAv  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 CLY6 YB' R  
`}~ )1'(#/  
155. 真没想到。 I had no idea. 3$N %iE6  
c Z6p^  
156. 我的妈呀! Oh my god! B >u,)  
P"9@8aLB  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? hK39_A-  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 HKiVEg  
|3, yq^2  
158. 常有的事。 Happens all the time. <L/M`(:=k  
}-{b$6]  
159. 你真没用! You are useless! )y`TymM[F  
6I&j cHH  
160. 真没水准! No class! >{ECyh;  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 R] Disljq  
p584)"[*t  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 eMN+qkvH  
OgKWgvy  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) y)p$_.YFF  
$!F&>=o  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ]M~8 @K  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 EvqUNnjR  
U+.PuC[3  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ApG'jN  
c>S"`r  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 7sud/*+F  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 3s?v(1 {)  
v~V;+S=gz  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 nY{i>Y  
What happened? 一般人常用的句子。 hGed/Yr  
gb=80s0  
166. 这也难怪! No wonder! l5=u3r9WYC  
DYo<5^0  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! e{fZ}`=7y  
068WlF cWV  
168. 原来如此。 So that’s how it is! J4gI=@e  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 3VcT7y*{P  
t7|MkX1  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 =cdh'"XN  
OM20-KDc5  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五