社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7974阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 F} DUEDND*  
1. 活该! serves you(him #=,(JmQPt  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) #`SD$;  
KLQ!b,=q  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 9IZu$-  
n \G Ry'  
2. 活该! you had it coming! $1Nd_pD=  
e.g. a: i gained weight! 5,KWprb  
b: well z(HaRB3l  
you had it coming ~,gXaw  
because you''ve been eating so much without exercising. ;[0&G6g  
pa]"iZz  
3. 胡闹 that’s monkey business! #gbH^a'  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 0~gO'*2P  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” NucM+r1P  
+|RB0}hFS-  
3.请便! help yourself. ~Gv#iRi>  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 15H6:_+=0  
:14i?4F d  
4.哪有? what do you mean? not at all! `S/wJ'c  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at +5p{5 q(o  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 /.Jb0h[W1  
fP-|+Ty O  
5.才怪! yeah,right! dE=Ue#1U@5  
as if! Oe]&(  
e.g. a: today’s test was very easy. E+xuWdp.*  
b: yeah pw020}`  
right! i^"+5Eq[D  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! $p* p  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 =[tSd)D,y  
2 h|e  
6.加油! go for it! (M-ZQ -  
e.g. a: go for it! you can do it! H#d:kilNy  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 i8pU|VpA  
}=}>9DS M  
7.够了! enough! Q=cQLf;/'  
stop it! fQLax  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) \x\ 5D^Vc  
d+L#t  
8.放心! i got your back. x;E2~&E  
e.g. a: don’t worry Cpl;vQ  
man. i got your back. 2&(sa0*y  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ?/#}ZZK^  
人会常用,女人反而较少用。 [IBQvL  
yubSj*  
9.爱现! showoff! %:C ]7gQ  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! P>Qpv Sd_#  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ! T9]/H?  
Yxd X#3  
10.讨厌! so annoying! C*70;:b  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) !sSQQo2Sv  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! /\d$/~BFi  
SS.jL)  
12.真棒! that’s great! Y}R}-+bD/  
E_ucab-Fi  
13.好险! that was close! f<jb=\}x  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Q[ieaL6&  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 T~8  .9g  
g=)J~1&p  
14.闭嘴! shut up! <g2_6C\j  
n]!fO 6kj  
15.好烂! it sucks! mry N}  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. &lc8G  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 L):qu  
[Gr*,nVvB  
16.真巧! what a coincidence! y6HuN  
tJI,r_  
17.幼稚! immature! _O:WG&a6  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. F1azZ (  
what a baby! o@E/r.uK  
e.g. a: look at her -7-['fX  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! SpTdj^]4>  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 p#d+>7  
kUHE\L.Y]  
18.花痴! flirt! d}I (`%%)  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 =d;Vk  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 p#8W#t$  
ekSY~z=/u  
19.痞子! riff raff! d4^`}6@  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 wVK*P -C  
真是一群痞子! QGnxQ{ko  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 3eIr{xs  
'md0]R|  
20.找死! playing with fire! 1qdZ c_x  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! g<*jlM1r  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! P.WYTst=  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! E;\M1(\u  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: y&T&1o  
“You are rally perverted.” 。 (g8*d^u#PO  
|KCOfVh?|.  
22.精彩! Super! m7]hJ,0  
e.g. A: Good job. That’s super! c$E)P$<j  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 `i!wq&1g7  
CX/(o]  
23.算了! Forget it! j} HFs0<L  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 <_S@6 ?  
|lQ;ALH!  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! {kB `>VS  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! XH4d<?qu  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 &&8'0 .M{  
M7}Q=q\9  
25.废话! Bullshit!  ^y.UbI  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! KpZ:Nh$  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 mS=r(3#  
FVWfDQ$&v  
26.*! Pervert! [`fI:ao|  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 4 2) mM#  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 *b(wVvz  
4n( E;!s  
27.吹牛! Brag. \|= mD}N  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! n$+M%}/f  
o3Ot.9L  
28.装傻! Play dumb. }U 5Y=RYo  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. N_wp{4 0/  
ks(SjEF  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 @|-OJ4[5  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 Qc-(*}  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ;6;H*Y0,|E  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 8^ep/b&|  
lvSdY(8  
30.无耻! Shameless! {a q9i  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! :> -1'HC  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 @uleyB  
3x*z\VJ  
31.你敢? You dare? s&PM,BFf  
e.g. A: I want to challenge you! |w&~g9   
B: You dare? cSD{$B:  
93%{scrm  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. <-C!;Ce{  
e.g. A: Let’s go for a walk. 3!9 Z=- tD  
B: Sure. I approve. ^JeMuU  
h BMH)aU  
33.好饱! I’m stuffed. F3E[wdT  
AHh#Fx+K  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! M].8HwC+  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! }<m{~32M  
~hX-u8Ul'N  
35.成交! It’s a deal! ,{}#8r`+*  
/I{R23o  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 1 i|.h  
>>'C :7+Y  
3 字篇 , |E$'  
HxwlYx,4  
37. 不会吧? That won’t happen -AD2I {C  
will it? |Fln8wB  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen D0bnN1VP  
will it? fib#CY  
不会吧? No S q@H  
she’s not like that w<nv!e?  
is she? rzLd"`  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No gSi5u# }J  
she’s not like that XX;6 P  
is she? Pe^ !$  
不会吧? No [ = M%  
it won’t |7F*MP  
will it? = 7/-i  
e.g. A: He may not have much longer to live. = 1|"-  
B: No [Eq<":)  
he won’t die d "<F!?8  
will he? i.a _C'<$  
不会吧? No way! (or Be smart! 7nE"F!d+0  
较礼貌一点) `u'dh{,gE  
IM( u<c$  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. e<+<lj "  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. !c(QSf502  
A: I won’t tolerate this in-fighting! d,#.E@Po  
GrI&?=S^  
38. 狗屎运! Lucky bastard! c.K =(y*  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! n Y w\'c  
f=:.BR{  
39. 没风度。 Crass )m#']c:rg  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. fj']?a!m  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? !k&)EWP?  
B: So what? %efGt6&  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! " ~Q*XN2  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 d0UZ+ RR#  
sg?@qc=g  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ZXXiL#^  
you believe that? Wise up! #uvJH8)D  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. =4NqjSH  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ;bjnL>eW  
.]t5q%}j  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! /=T"=bP#/  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 L]-w;ll-  
(你再给我试试看!)。 ;iX<`re~  
YMB~[]$V<  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! /&s}<BMHU  
Y`li> .\  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! >)Dhi+D  
otriif@+Z  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 zB)%lb  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. s (PY/{8  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 VWa|Y@Dc]  
zG% |0  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. R } %8s*  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 8F6h#%9  
^#SBpLw  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 &=w|vB)(p  
000! What a rip-off! z^`]7i  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 avNLV  
PdE>@0X?M  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! FmT `Oa>  
Mtp%co)f  
48. 再联络! Keep in touch。 uw_?O[ZA[  
%KV2< t?  
49. 干得好! Good job. / Well done! #x)}29%e#  
)x\z@g  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! $h[Yzl  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?”  Alu5$6X  
“What’s $WaZ_kt  
i^g~~h F  
going on?” zO.6WJ  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Rc9<^g`  
a@ W7<9fY;  
51. 看好喔! Watch me! OlGR<X  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 r%-n*_?.s  
@PXXt#  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? y^s1t2]%  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! n2'|.y}Um:  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 )Vk:YL++  
qi\n]I  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! %zljH"F  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. n7iE8SK|k  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 U$J5r+>  
I'A:J  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. eP|)SU  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ,)$Wm-  
etc >d%VDjk .  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is Gpu_=9vzv  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 _Ex?Xk  
%$9:e J?  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! wZ>Y<0,  
=J3`@9;  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 chLeq  
w%u5<  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Bz:0L1@,4a  
K%2I  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. NsmVddj  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 3+ asP&n  
{3 o% d:  
59. 你真笨! You’re so lame! H m8y]>$  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. HD00J]y_   
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 4*8&[b  
dq1TRFu  
60. 并不想。 Don’t feel like it. jtLn j@,  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. )E~mJln  
B: I don’t feel like it. $rB!Ex{@ac  
?`i|" y #  
j],& z^O$  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 8MQ bLj'H  
FV8\ +ep  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ,;3:pr  
Whatever. BhkAQEsWTQ  
uu@<&.r\C  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. s01$fFJgO  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 p">WK<N  
ZbyG*5iq  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. >w2f8tW`PP  
yk#rd~2Z0  
65. 分手吧! Let’s break up. ~2 Oc K  
sD2Qm  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. %*p^$5L<  
See! E.g. A: Like I said Hn^sW LT  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ]ut?&&*  
I+~\ w N  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 1>;6x^_h0S  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 !7Uu]m69n  
24O d] f  
68. 别管他! Don’t worry about it. J[o${^  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. VO|u8Z"  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. P2QRvn6v  
E.g. A: That guy over there is staring at me. !ABLd|tP  
B: Don’t play attention to it. PHQcstW  
What the heck! 2<m Q,,j  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ' tSnH&c  
B: What the heck! Q'C 4pn@  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 <G}m#  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 7YD\ !2b  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 0@w&J9yG  
_-(z@  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. /O_0=MLp  
+>^[W~[2  
72. 很恶心! Blood and gore. )2toL5Q  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. *.,8,e8Vq  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! E s:5yX!  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 "V:XhBG?  
NC;T( @  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 'l8eH$  
Do you get it? n }TTq6B  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? JkJhfFV  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? > `0| X  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? yq!CWXZ2  
~6MMErSj  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. #yX^?+Rc  
注: Pretending可用playing 代替。 do*Wx2:R  
y]MWd#U  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! [ns&Y0Y`t  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ^Jn|*?+l  
<G&WYk%u*  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. <BQ%8}  
B: There’s no need. Forget it. %{Xm5#m  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Le_CIk 5YL  
Od*v5qT;$  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to -z&9 DWH  
83B\+]{hD  
deal with it. ;+r0 O0;9  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. rrbZ+*U  
B: That’s typical. Re7{[*Q4  
]m RF[b$  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. Fu#Y7)r  
+OKA_b"wB  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please q~mcjbLz  
it’s your birthday. My treat! ^sJ1 ^LT  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) :S#eg1y.w]  
ADTU{6UPS  
80.不赖嘛! Not bad。 X3 <SP  
Yo>%s4_,  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. DCz\TwzU  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 N4' .a=1  
rffVfw  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. <.: 5Vx(Aw  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! }1l}-w`F  
#3YdjU3w  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. R,uJK)m  
O^y$8OKEi,  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! \]Kq(k[p  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… }'%$7vL`Ft  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 zf}rfn  
)x y9X0  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! -=@K %\\~5  
e.g. A: let’s go cPx66Dh&  
you and me K,Lr +  
let’s fight one-on-one. <<i=+ed8eP  
B: All right |.^^|@+  
leave the others alone. It’s between you and me. FLw[Mg:L  
AsV8k _qZL  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Ty)gPh6O  
Seriously… E.g. A: Ok no eb f  
stop joking around. Seriously… 0m qS A  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 jY1^+y{  
R/yPZO-U  
87.干脆点! Make up your mind! (M4]#5  
E.g. A: Geez R65;oJh  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! )tJL@Qo  
77)OW $G  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 9t,aT!f  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 cKaL K#~  
mm3zQ!2j.  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. =9#i<te  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) T]5U_AI@  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 O<gP)ZW~  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the ,oy4V^B&  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 #1gTpb+t  
9 ?EY.}~  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. LPtx|Sx![  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! +# m   
B: Forget him. I’ll take care of him. F[Qsv54  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 C6Um6 X9/i  
ZS07_6.~  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. F0DPS:c  
:/n ?4K^  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 0tn7Rkiw  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. A0'tCq]?0  
B: Says who? cuJ / Vc  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ,:\zXESy4  
RXIH(WiK  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 5|{  t+u  
/ n C$?w  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… :/I={)5  
pP=_@ 3 D  
95.你撒谎! You lie! M)bC%(xJ  
vq@#Be?@  
96.真恶心! So disgusting! %t,1_c0w  
%a%+!wX0x  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. I_{9eG1w?  
e.g. A: I can’t put my finger on it }[YcilU_  
but he really rubs me the wrong way. Cf8R2(-4  
我说不上来,但他真碍眼! lk5_s@V l  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 $\=6."R5<  
w+:+r/!g  
98.别想溜! Don’t run away! #)Id J]  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 f?oI'5R41  
B$iMU?B3  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 9}7oKlyk  
G>?x-!9qcH  
about it/ Don’t mention it.  F<XD^sO  
?Vb=4B{~  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ^^U)WB  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. D(W7O>5vQ2  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 t/4/G']W  
!YuON6{)  
101.你输了! You lost! qX}dbuDE"P  
`0/gs  
102.吵死了! So noisy! c;A ew!  
O;.d4pO(tC  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. I+-Rs2wb  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) &AkzSgP  
vwSX$OZ  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. Fp* &os  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! lSKv*  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! QQ2OZy> W  
Let’s go out for some air! #EwRb<'Em  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! @idp8J [td  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 O>{t}6o  
8DmX4*  
105.怕了吧? Now you are scared I=Lj_UF4  
aren’t you? ln_EL?V  
e.g. A: Now you are scared Nc^b8& 2J  
aren’t you? wZ#~+ }T  
B: Get that gun away from me! _'o^@v:  
0Mzc1dG:  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? c'VtRE# z~  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) s2 t-T0;  
b]s%B.h  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. mSqk[ Ig\  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. U~QCN[gh  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 o8yEUnqN  
y0Q/B|&[  
108.放弃吧! Give up! xHR+((  
$T@xnZ  
109.太神了! Cool! &dHm!b  
'FvhzGn9Q  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 1]zyME  
7Ohu$5\  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. L< nkI  
注:有些用Beeswax代替Business。 A+Pm "|  
m$G?e 9{  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 2v; 7ohK  
D=Yag!1  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ](( >i%%~  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? &bRxy`ZH  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy % /wP2O<  
0zk T8'v  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 c&iK+qvh{  
-p]`(S%  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah AfbA.-  
you’re right. OK y*TNJJ|  
I admit it! Z!BQtICs  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 k kuQ"^<J  
Yk*57&QI  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 0OoO cc  
I’ll do whatever you want. DG%%]  
But just don’t bother me anymore. 2ucsTh@  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? kA9 X!)2w  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 \Q BpgMi(  
g{f>j d  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 6d?2{_},  
B: Not much… Z6 |'k:R8  
qS`|=5f  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! d$C|hT  
B7QtB3bn  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. lr= !:D=K  
B: Maybe another time… F7PZV+\  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ^zs4tCW%  
B: I can’t tonight e"8m+]  
but I’ll take a rain check. =xQfgj  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 "/]tFY%Y  
P+cFp7nC  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 8=_| qy}l/  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! -JW6@L@  
N[D\@o  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! :{='TMJ7  
Q)i`.mHfFI  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. &_x/Dzu!z  
B: What for? You already have a Ph D! _nCs$ U  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? j`&i4K:  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ^Ypx|-Vu!  
+53zI|I  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! H\>I&gC'  
1H@rNam&  
124. 不错吧? Look )jZ=/ xG  
not bad lM]),}   
huh? HC`3AQ12!&  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ,(Hmk(,  
not bad !`Yi{}1_  
huh? 9Q5P7}%p  
9^h%}>  
125. 真可怕! That’s terrible! VX@G}3Ck  
qc4 "0Ap'  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. NqfDY  
*"bp}3$^^  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. Y{:/vOj  
[";5s&)q  
128. 不难吃。 Tastes good. T7_ SO,X  
cNB$g )`  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ~oR&0et  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 '/*rCB  
= y,avR  
130. 得了吧! Come on! J^a"1|  
"jJ)hk5e  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ])l[tVHm  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 sN) .Jo  
PvBbtC-9b  
132. 猜猜看! Guess! %YAiSSsV  
\@t5S  
133. 这简单! It’s easy for me! "$V2$  
_o"3gfH&sJ  
(dt_ D  
4 字篇 >43yty\   
1^>g>bn_"  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. E"yf!*  
r/<JY5  
135.长话短说! Make a long story short! #\["y%;W  
^<Tp-,J$EN  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) y$Noo)Z  
QYb?;Z  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! #C7j|9Ew1]  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 TmZ[?IL,  
6(^9D_"@  
138.我尽力了! I did the best I could. w1G.^  
YfU#kvE'  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? k0uwG'(z9  
oKJ7i,xT  
140. 半斤八两。 Same difference! <|G~S<y}  
#iDFGkK/  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. YU,:3{9,  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. *c c+Fd  
It doesn’t add up! YYh_lAS>  
Czxrn2p/  
142. 知足常乐。 Easy to please. cY]Y8T)  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) q,&T$Tw  
Y--8v#t  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). wdV?& W+  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. B\&Ka<r  
u\?u4  
144. 小气巴拉。 Scrooge! eV%bJkt.  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! Y6PA\7Y\  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 xJGeIh5  
s@iCfXU  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. *?"{T;4u~O  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. <BA&S _=4  
注:appreciate (欣赏) ,LO-!\L  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” B9-[wg#0G  
][1u:V/ U  
146. 在说一次! Say again? I,3!uogn  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” e.^9&Fk"N  
或是 “Could you repeat that please?” ~{Bi{aK2  
会比较有礼貌。 9D w&b  
iCKwd9?)  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) >MrU^t  
v |2j~  
148. 岂有此理! How did it come to this? R!qrb26k  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 O3: dOL/C  
DdO '  
149. 脸皮真厚! What nerve! mhuaXbr  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ,?/<fxIY  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 %/on\*Vh3  
e_-/p`9  
150. 你急什么? What’s the rush? {jf~?/<  
ptQ (7N  
151. 没完没了。 Will it never end? 0z#kV}wE  
Doesn’t he know when to stop? ;)a9Y?  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” y*(j{0yd  
n82Q.M-H  
152. 太过分了! That’s too much! eR`<9KBH  
N|S xAg  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! L|w-s4L  
_AbEQ\P{  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ! fc)  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 dhkpkt<G8  
4] 1a^@?  
155. 真没想到。 I had no idea. ii9/ UtIQ  
,+9r/}K]/  
156. 我的妈呀! Oh my god!  gV kI=J  
Fo~v.+^?  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? RkwY3 s"  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Y1\vt+`O  
0&@ pX~h:  
158. 常有的事。 Happens all the time. c<e\JJY5?  
$twF93u$  
159. 你真没用! You are useless! I!D*(>  
v{ Ve sf  
160. 真没水准! No class! eov-"SJB  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Y cpO;md  
3)SZVME1Z  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 -+_&#twU  
.?RjH6W  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) *, K \A  
e`F|sz]k"H  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! mA @+4&  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 {[ *_HAy7  
 Jx w<*  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) m)}MkC-  
id'# s  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Kf~+jYobO  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 {E|gV9g  
~#\#!H7  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 [CX?Tt  
What happened? 一般人常用的句子。 & jvG]>CS'  
Sw'?$j^3  
166. 这也难怪! No wonder! lJ#>Y5Qg  
RC%r7K f  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! U$uO%:4%  
d?Cl04  
168. 原来如此。 So that’s how it is! /|AuI qW  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ' qE  
0B/a$NC  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 "s9gQAoaO  
\l5:A]J  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八