社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7062阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 .G\7cZ  
1. 活该! serves you(him A%-6`>  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) Qwc"[N4H  
?h2}#wg  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 8;X-)&R  
y+q5UC|  
2. 活该! you had it coming! WEpoBP CL  
e.g. a: i gained weight! bPMhfK2 %  
b: well wyG;8I  
you had it coming yDS4h(^  
because you''ve been eating so much without exercising. nRY5xRvK  
:hA#m[  
3. 胡闹 that’s monkey business! E\$W_Lmr  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! Q@HV- (A  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Y\tui+?J  
c`Wa^(  
3.请便! help yourself. tnIX:6  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) g=I})s:CTp  
|cY`x(?yP  
4.哪有? what do you mean? not at all! GKCroyor  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 2"~8Z(0  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 :Q q#Z  
mA}"a<0  
5.才怪! yeah,right! -']56o_sQ/  
as if! ^C%<l( b  
e.g. a: today’s test was very easy. \Og+c%  
b: yeah B-ESFATc  
right! cj@koA'  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! i?;Kq~,  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 'f|o{  
L rPkxmR  
6.加油! go for it! y?!"6t7&  
e.g. a: go for it! you can do it! T 1t6p&  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 J^/p(  
CQ2jP G*py  
7.够了! enough! },[}$m %  
stop it! ^}C\zW  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) CH/rp4NeSy  
lRdChoL$2  
8.放心! i got your back. 6zn5UW#q  
e.g. a: don’t worry 5:U so{  
man. i got your back. Qci]i)s$js  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 -{_PuJ "  
人会常用,女人反而较少用。 =":,.Ttq41  
3mni>*q7d  
9.爱现! showoff! Sx\]!B@DSu  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! h.fq,em+H  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. :i7;w%B  
=qIyqbXz  
10.讨厌! so annoying! )_NO4`ejs/  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) %%wNZ{  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 2px|_)i  
t0I{q0  
12.真棒! that’s great! =rK+eG#,  
} d }lR  
13.好险! that was close! 8.~kK<)!  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close!  yOKI*.}  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 abEmRJTmW  
-!9G0h&i|  
14.闭嘴! shut up!  Mc}^LDX  
Y4(  
15.好烂! it sucks! l lsfTrp  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. *\q d  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 MJrR[h]  
YAmb`CP  
16.真巧! what a coincidence! >"<Wjr8W!$  
3yXY.>'  
17.幼稚! immature! EZ`{Wnbq  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature.  RX5dO%  
what a baby! CWS4lx  
e.g. a: look at her b_):MQ1{  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 4'Zp-k?5`  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 d`6 ' Z  
V470C@  
18.花痴! flirt! +t;7tQDVB  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Xs?o{]Fe  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 "wHFN>5B  
~3 bPIg7D  
19.痞子! riff raff! E+JqWR5  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 :/Qq@]O>  
真是一群痞子! ?pZOeqqu$  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 kSh( u  
z$xo$R(  
20.找死! playing with fire! GM<-&s!Uj  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! b%5f&N  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! tNX|U:Y*  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ?3xzd P  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: jalg5`PU0  
“You are rally perverted.” 。 @|%2f@h  
t`mV\)fa  
22.精彩! Super! Wiu"k%Qsh  
e.g. A: Good job. That’s super! &JI8]JmU)  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 (J!+(H 8  
Z)aUt Srf  
23.算了! Forget it! &9)\wnOS  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Ez=Olbk  
# 4PVVu<  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ZJ[ ??=Gz  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! d<N:[Y\4l  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 aAA U{EWW  
o.l- 7  
25.废话! Bullshit! e@OX_t_  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! {8%a5DiM  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 w*JGUk  
$ DSZO!pB  
26.*! Pervert! %1$,Vs<RH  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. > "=>3  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 HoL Et8Q  
3kMf!VL  
27.吹牛! Brag. j^2wb+`  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! /RC7"QzL  
qeZ? 7#Gf  
28.装傻! Play dumb. 46&/gehr  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. /d<P-!fK  
~La>?:g <+  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 EJNU761  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 fsWTF<Y  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her.  'CkIz"Wd  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 'y3!fN =h  
Fun^B;GA:  
30.无耻! Shameless! vOpK Np  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 7s{GbU\  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 <<R*2b  
kq,ucU%>p  
31.你敢? You dare? e&aWq@D  
e.g. A: I want to challenge you! r? E)obE  
B: You dare? Da&]y  
8q}q{8  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. V /V9B2.$  
e.g. A: Let’s go for a walk. BKjS ,2C  
B: Sure. I approve. 7Da`   
h{HHLR  
33.好饱! I’m stuffed. k{SAvKx=  
d,n 'n  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! &@Be2!%'9K  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Y\?"WGL)p  
>e[i5  
35.成交! It’s a deal! (jl D+Y_  
6MMOf\   
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? BeoDKdAwY  
JHTSUq  
3 字篇 o="M  
zv,jM0-  
37. 不会吧? That won’t happen l3I:Q^x@  
will it?  o!ebs0  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen pohp&Tcm  
will it? @8r pD"x  
不会吧? No S2VA{9:m  
she’s not like that Q:k}Jl  
is she? 'F0e(He@,  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Ks`J([(W&  
she’s not like that T !WT;A  
is she? AogVF  
不会吧? No !\.pq  2  
it won’t jQ^|3#L\  
will it? R3&Iu=g  
e.g. A: He may not have much longer to live. 54R#W:t  
B: No !_'ur>iR  
he won’t die '=8d?aeF  
will he? 'XP7" N47O  
不会吧? No way! (or Be smart! MJ [m  
较礼貌一点) LR.<&m%~.  
41?HY{&2  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. /zVOK4BqN+  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. B; h"lv  
A: I won’t tolerate this in-fighting! *@=/qkaJaI  
~^fZx5  
38. 狗屎运! Lucky bastard! XXcl{1Kp!@  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! Jgd'1'FOs  
zFff`]^`  
39. 没风度。 Crass P'[3Fqe  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. EC!02S  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? V/ uP%'cd  
B: So what? 9oR@U W1  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ^sEYOX\  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 PB`Y g  
jrr*!^4|  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Mhf5bN|wQ  
you believe that? Wise up! &n}f?  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. O#~yKqB  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 /quc}"__  
gANuBWh8T  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down!  J^5So  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 e95Lo+:f  
(你再给我试试看!)。 O-GJ-  
&LZn FR  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! /saIs%(fU  
?5|>@>  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Pz|>"'  
q{I%Q)t)gU  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 1 A !bE  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. {19PL8B~}  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 1&evG-#<:  
Gm.T;fc:  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. u jq=F  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 9gEwh<  
?; +1)>{  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 )E@.!Ut4o  
000! What a rip-off! JNYFD8J~  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 z] P SpUd  
>j(_[z|v3  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! E }Z/*lX  
BsqP?/  
48. 再联络! Keep in touch。 (X1e5j>Ru  
37 ,  
49. 干得好! Good job. / Well done! Ou!2 [oe@M  
bvr^zH,C  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! xH(lm2kvT  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 9_rYBX  
“What’s NAQAU *yP  
#Z`q+@@ ]A  
going on?” w?k>:,'[  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 i6tf2oqO7  
ith 3 =`3  
51. 看好喔! Watch me! m}aB?+i  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 .4M.y:F  
tI TS1  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? RJ ||}5  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! x?p1 HUK  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 @qqg e'  
6YLj^w] %  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 5k3b3&  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. !&ayYu##{  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 nE&@Q  
1s2>C!\  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. EQyC1j  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. RO VW s/  
etc C]eSizS.  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 4Lh!8g=/  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 [.8BTj1%  
B=yqW  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! V>)OpvoT#  
zyc"]IzOU  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 YEs&  
7>|J8*/Nd  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. }QcCS2)Ud  
*:YiimOY"  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. DiScFx |rE  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 KRLQ #,9  
3yY}04[9<  
59. 你真笨! You’re so lame! q J=~Y|(  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. /-ch`u md  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 /vde2.|  
w%VU/6~  
60. 并不想。 Don’t feel like it. HU }7zK2  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. C:* *;=.  
B: I don’t feel like it. ,p@y] cr  
-p&" y3<p  
`*["UER  
61. 好可惜。 What a shame (pity). k\YG^I  
a| x.C6P e  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. axRV:w;E<  
Whatever. FQ2  
a %'the  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. _AYK435>N  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 TJpD{p}  
Xy&A~F  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. %~JJ.&  
Ovt.!8  
65. 分手吧! Let’s break up. vNY{j7l/W  
9J*\T(W  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. Gg3,:A_ w  
See! E.g. A: Like I said g^2OkV(  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! .E1rqBG  
<#y[gTJ<'>  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 88gM?G _X  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 BB$>h}  
[0[i5'K:  
68. 别管他! Don’t worry about it. D/B8tf+V  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. eRstD>r  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. i2U{GV<K-r  
E.g. A: That guy over there is staring at me. Y3cMC)  
B: Don’t play attention to it. qu6D 5t  
What the heck! 7qLpZ/  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? C12Fl  
B: What the heck! %2/EaaR  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ksqQM  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? `$<.pOm  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. v0+BkfU+p  
_LUhZlw  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. K.nHii   
(sTpmQx,b  
72. 很恶心! Blood and gore. [{,T.;'<j  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. f#"J]p  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! #s( BuVU  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 Y%aCMP9j~9  
#PW9:_BE  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. f4b/NG|  
Do you get it? )Y0!~# `  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? .x.]`b(  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ")5":V~fN  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? syj0.JD  
l -mfFN  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. {n.PF8A5X  
注: Pretending可用playing 代替。 El".I?E*  
7\[@ m3s  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! M}-Rzc  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 |?xN\O^#}  
t%FwXaO#  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. G]tn i  
B: There’s no need. Forget it. SrJGTuXg  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. beGa#JH,  
Rz/gtEP  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to P[ck84F/  
P {jbl!UD7  
deal with it. {.|CdqwY  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. XS{Qnx_#  
B: That’s typical. B eo@K|3GN  
Tc:)- z[o  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. @4#c&h 3  
({)+3]x  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please fc3{sZE2M  
it’s your birthday. My treat! [;yOBF  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) W:nef<WH  
3m)0z{n  
80.不赖嘛! Not bad。 >J?fl8  
l0 m-$/  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. $dC?Tl|B0  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 EU;9 *W<  
QXFo1m  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 1{. |+S Z!  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! `?@}>.  
u@M,qo`  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ]Sz:|%JP1  
e}7lBLK]*  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! n\'4  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… yYYSeH  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 E GS)b  
(gU!=F?#m  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! )m)-o4c  
e.g. A: let’s go xml7Uarc  
you and me |F[+k e  
let’s fight one-on-one. -20bPiM$A  
B: All right hEH?[>9  
leave the others alone. It’s between you and me. s`8= 3]w  
iC~^)-~H=w  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 9T9!kb  
Seriously… E.g. A: Ok 5 PJhEB  
stop joking around. Seriously… }C?'BRX  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 4f@rv^f(X  
WDD%Q8ejV&  
87.干脆点! Make up your mind! itP,\k7>d  
E.g. A: Geez =BAr .m+"  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! _8J.fT$${  
p38-l'{#  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. !;{7-~  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 HM1Fz\Sf  
q~o<*W   
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. :\c ^*K(9  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) m? }6)\ob  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 p27~>xQ  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the P|E| $)m  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 rJ4S%6w  
FVbb2Y?R  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. f~R(D0@  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! R+z2}}Z!`  
B: Forget him. I’ll take care of him. Y\P8 v  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 7Q9 w?y~c  
[ l??A3G  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 9;u@q%;!k  
?e4YGOe.  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? -@2iaQ(5a2  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. @b%=H/5\  
B: Says who? k]|~>9eY]  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 +@f26O7$*  
lfgq=8d  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 /Cr%{'Pzk  
xLajso1g69  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… o:'MpKm  
)dw'BNz5hT  
95.你撒谎! You lie! *:7rdzn  
v!-pSa)3  
96.真恶心! So disgusting! J]'zIOQ  
^uc=f2=>,  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Ge@{_  
e.g. A: I can’t put my finger on it `/+>a8  
but he really rubs me the wrong way. %aCqi(.7  
我说不上来,但他真碍眼! ^z*t%<@[Q  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 Wvh#:Z  
_ 4~+{l+  
98.别想溜! Don’t run away! Q3~H{)[Kq  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 Nh|uO?&C6  
; DR$iH-F  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry t{9GVLZ  
0Mm)`!TLSW  
about it/ Don’t mention it. eo?bL$A[s  
oZgjQM$YP  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. _jVN&\A]mC  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ^{`exCwM x  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 .~;\eW[  
?l{nk5,?-Y  
101.你输了! You lost! 5C ]x!>kX  
$a]`nLUa  
102.吵死了! So noisy! !;A\.~-!G  
%sP*=5?vA  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. q?yVR3]M  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) H*R"ntI?w  
}($5k]]clP  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. tDcT%D {:  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! "(O>=F&  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! #trK^(  
Let’s go out for some air! =UQ3HQD  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Btn?N  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 7n<{tM  
UI0VtR]   
105.怕了吧? Now you are scared j,eo2HaL  
aren’t you? Zu[su>\  
e.g. A: Now you are scared _V6ukd"B~  
aren’t you? b8UO,fY q  
B: Get that gun away from me! wn%A4-%{  
p6V0`5@t  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? $6 f3F?y7  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 1GcE) e!>  
TD0 B%  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. /([kh~a  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ;)*eo_tQ  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 %tGO?JMkd  
Bwxd&;E  
108.放弃吧! Give up! \R_C&=  
Ti5-6%~&  
109.太神了! Cool! r,p%U!S<hV  
ZY+qA  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 6cXyJW  
<]2wn  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. I\ob7X'Xu!  
注:有些用Beeswax代替Business。 4D4j7  
Y:[u1~a  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. W${Ue#w77  
^09,"<@k  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. &h/X ku&0  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? :"c*s4  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy TvbE2Q;/UL  
DvvK^+-~  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ZFL~;_r  
)y$(AJx$  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 46h<,na?,  
you’re right. OK  qX{+oy5  
I admit it! li.;IWb0+)  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 " H\k`.j  
U Cjld  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok g($2Dk_F2  
I’ll do whatever you want. NBGH_6DROw  
But just don’t bother me anymore. e\L8oOk#r  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? z Iu'[U  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 )SGq[B6@I  
x%B/  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! rx|pOz,:  
B: Not much… G"t5nHY\.  
'H;*W|:-]  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! (GfZ*  
=Xr.'(U  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. KZf+MSq? B  
B: Maybe another time… Q~Wqy~tS  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. s$j,9uRr  
B: I can’t tonight InI$:kJ  
but I’ll take a rain check. ww1[rCh\+  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 :V||c5B+  
d2$IH#~9B  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. OneY_<*a<  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Z% UP6%  
>A"(KSNL  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! pQB."[n  
%xLh Z\  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. xAm6BB c  
B: What for? You already have a Ph D! Ny/MJ#Lq  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? $F.a><1rY  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 [$UI8tV  
t]G:L}AOl  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! X:{!n({r=  
@H8EWTZ  
124. 不错吧? Look -KbYOb  
not bad !&E-}}<  
huh? vl)l'  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look jPkn[W# 6  
not bad 8z\xrY  
huh? j?QDR  
J'r^/  
125. 真可怕! That’s terrible! 8u]2xB=K  
F!K>Kz  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. lyhiFkO iH  
_aeBauD  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb.  Vxt+]5X  
(QB2T2x  
128. 不难吃。 Tastes good. MolgwVd  
)+Pus~w  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 5"H=zJ=r  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 \~wMfP8  
$ocdI5  
130. 得了吧! Come on! 9lE_nc  
>yDZw!C  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! />>\IR  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 _)-o1`*-  
mX|ojZ  
132. 猜猜看! Guess! 7{Wny&[0  
dAj$1Ke  
133. 这简单! It’s easy for me! Znv,9-  
% & bY]w  
gBD]}vo-  
4 字篇 lu/ (4ED  
BJ(M2|VH  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. OZ;*JR:  
=2x^nW  
135.长话短说! Make a long story short! w4Z'K&d=  
7K:PdF>/  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) \73ch  
32 =z)]FZ  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it!  9gZ$   
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 `r_/Wt{g  
)!T/3|C  
138.我尽力了! I did the best I could. Xn ;AZu^'R  
>(RkZ}z  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? jc9y<{~x/  
6W Ur QFK  
140. 半斤八两。 Same difference! xkA K!uVy  
bZV/l4TU  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. jz0T_\8D`  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 3;Fhg!Z O  
It doesn’t add up! vvOV2n .WD  
9nbLg5P  
142. 知足常乐。 Easy to please. TS5Q1+hWHV  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) &kw@,];4Z  
&+R?_Ooibk  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). rrv%~giU  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. [0 e_*  
[ikOb8 G#  
144. 小气巴拉。 Scrooge! xId.GWY1  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! KK &?gTa  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 A5w6]:f2  
Du){rVY^d  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. sx<%2  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. `P ,d$H "  
注:appreciate (欣赏) PFK  '$  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” n(]-y@X0_  
g=o4Q< #^y  
146. 在说一次! Say again? B7vpsSL  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” @s^-.z  
或是 “Could you repeat that please?” #3d(M  
会比较有礼貌。 sp`Dvqx0  
" 2Dngw  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 8Q+36!  
-Y;3I00(  
148. 岂有此理! How did it come to this? VLN_w$iEq  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 !{41!O,K#  
G*v,GR  
149. 脸皮真厚! What nerve! ?0xgRe<  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! c[Zje7 @  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 %u5]>]M+  
Om {'1  
150. 你急什么? What’s the rush? dC4'{ n|7  
4xJQ!>6  
151. 没完没了。 Will it never end? >yh2Lri  
Doesn’t he know when to stop? &iVs0R  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” \D&KC,i5f  
/H+a0`/  
152. 太过分了! That’s too much! 7v_8_K  
M& CqSd  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 4ss4kp_>  
OK g qT!  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 76` .Y  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ,,|^%Ct']  
ei5~&  
155. 真没想到。 I had no idea. n?K  
^/=KK:n~  
156. 我的妈呀! Oh my god! k-""_WJ~^  
7j)8Djzp|  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? W`*r>`krVJ  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 &]-DqK7  
*4_Bd=5(U  
158. 常有的事。 Happens all the time. s(roJbJ_;  
S`?!G&[!>  
159. 你真没用! You are useless! 9Lfv^V0  
5nVt[Puw  
160. 真没水准! No class! G9vpt M  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 G9@0@2aY8  
?b5 ^  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 BDZ?Ez \Sg  
ji,kkipY?w  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) RY*U"G0#w  
qb` \)X]9  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! f'3$9x  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 :T(|&F[(  
gbagi+8s`%  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) dcWD(-  
jm r"D>  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Q.c\/&  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 N$:8 ,9.z  
B^jc3 VsR  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ef E.&]  
What happened? 一般人常用的句子。 U|j`e5)  
LB?u8>a' I  
166. 这也难怪! No wonder! ]:/Q]n^  
ib791  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! zs#@jv$  
iMRwp+$  
168. 原来如此。 So that’s how it is! `n?DU;,  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 >~+ELVB&  
i<g-+Qs  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 4#hSJ(~7S  
5rZ  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五