社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7577阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 X,ES=J0  
1. 活该! serves you(him &jbZL5  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) (IE\}QcK  
I%8>nMTJ  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ><l|&&e-  
;J]Lzh  
2. 活该! you had it coming! Eku+&f@RB  
e.g. a: i gained weight! Vo G`@^s  
b: well 8p91ni'  
you had it coming sI&|qK-(  
because you''ve been eating so much without exercising. <Qx]"ZP%  
Hzn6H4Rc  
3. 胡闹 that’s monkey business! P+9%(S)L3  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! i]8+JG6  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” u0s25JY.%  
,MmX(O0  
3.请便! help yourself. KtR*/<7IC  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) <i!:{'%  
KF.d:  
4.哪有? what do you mean? not at all! BEfP#h=hr  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at L/39<&W  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 5s /fBS  
A9D vU)1  
5.才怪! yeah,right! -45xa$vv  
as if! 5[qCH(6  
e.g. a: today’s test was very easy. (^U 8wit/  
b: yeah *(w#*,lv  
right! :!cNkJa  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! `~+1i5-}  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Z7$"0%  
WxgA{q7:  
6.加油! go for it! JSCZX:5  
e.g. a: go for it! you can do it! ;7 F'xz"  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 EN\ uX!  
(mR ;MC  
7.够了! enough! v 7g?  
stop it! DJ]GM|?  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) s|q]11r+H  
V1d{E 0lM  
8.放心! i got your back. l ;fO]{  
e.g. a: don’t worry Z1&<-T_  
man. i got your back. 'Cq)/}0  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 C7hJE -  
人会常用,女人反而较少用。 >EJ`Z7E6  
B]_NI=d  
9.爱现! showoff! Gc1!')g!  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! MODi:jsl  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 9_/dj"5  
Vs:x3)m5j  
10.讨厌! so annoying!  mRYM,   
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ?Z{:[.  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! :#pfv)W6t  
(G#QRSXc\  
12.真棒! that’s great! s2N~p^  
1P '_EJ]M  
13.好险! that was close! =]Vrl-a`^  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Q=}U  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Nfdh0v  
~d)2>A 2:  
14.闭嘴! shut up! @qaK5  
[\|p~Qb)s  
15.好烂! it sucks! P&2/J%@zG  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. (vXes.|+t  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 4Ww.CkRG  
j3kcNb  
16.真巧! what a coincidence! D( YNa  
:OFL@byS  
17.幼稚! immature! wgV?1S>Z  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 7c7:B2Lq  
what a baby! !#' y#  
e.g. a: look at her !I UH 5  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! >AUj4d  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 &i8UPp%  
s${|A =  
18.花痴! flirt! Scfk] DT  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 6Y 4I $[  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 rT}k[  
@x4IxGlUs  
19.痞子! riff raff! D?Y j5eOa  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 5Y}=,v*h}  
真是一群痞子! r'/H3  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 rF>7 >wq  
FsXqF&{  
20.找死! playing with fire! So^;5tG  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! P m}  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Qjl.O HO  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ~ v21b?   
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: =Kh1 HU.F  
“You are rally perverted.” 。 ' 6#en9{L  
Kz`g Q|S  
22.精彩! Super! { :~&#D  
e.g. A: Good job. That’s super! #383W)n  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 IBY(wx[5S  
}.$5'VGO  
23.算了! Forget it! s<;kTReA  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 nsM :\t+ p  
{WYHT6Z  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! z:+fiJB_  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 9}_ccq  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Bf-KCqC".  
CPj8`kl  
25.废话! Bullshit! 0Ia8x?80V  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! X$4MpXx  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 PRyZ; @  
&!=[.1H<  
26.*! Pervert! ='"hB~[  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. hDsSOpj  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 qx+ .v2G  
,^#{k!uaC{  
27.吹牛! Brag. 74u_YA<"  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that!  t R(Nko  
9R6]OL)p  
28.装傻! Play dumb. F4xXJ"vc  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ;xKPa6`E  
WU" Lu  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ha -KfkPFE  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 `ywI+^b  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. (TjY1,f!H  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 s;[OR  
0K *|B.O  
30.无耻! Shameless! 0qPbmLMK  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! :Q@qR((&o  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 )>X C_ R  
r`8>@2sW1  
31.你敢? You dare? /eI]!a  
e.g. A: I want to challenge you! ET[vJnReC  
B: You dare? 8:=EA3  
hfBZ:es+  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. NUvHY:  
e.g. A: Let’s go for a walk. *Mg. * N  
B: Sure. I approve. [Jjb<6[o  
;94e   
33.好饱! I’m stuffed. Ld?-Ik~fF>  
 \W',g[Y:  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! `1T?\  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! QwaAGUA  
;vDjd2@  
35.成交! It’s a deal! i4XE26B;e  
4EZl (v"f`  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ^G~C#t^  
A/%+AH(  
3 字篇 VYj*LiR  
lNQ8$b  
37. 不会吧? That won’t happen oieZopYA  
will it? # {'1\@q  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen n=+K$R  
will it? U fzA/  
不会吧? No M&/([ >Q  
she’s not like that E Pgn2[z  
is she? !B#Lea  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No "B~ow{3  
she’s not like that 9AGf4tuy  
is she? *co=<g]4KY  
不会吧? No XC D&Im  
it won’t @2>j4Sc  
will it? \>%.ktG  
e.g. A: He may not have much longer to live. REe<k<>p~  
B: No =%\y E0#  
he won’t die !4blX'<w  
will he? i3s,C;7[2  
不会吧? No way! (or Be smart! uoIvFcb^  
较礼貌一点) D_W,Jmet  
o_K. +^$  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Z|h&Zd1z  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. =mq02C~y  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 7P!Hryy  
k^vsQ'TD  
38. 狗屎运! Lucky bastard!  @o g&l;  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! JQp::,g  
,vnHEY&  
39. 没风度。 Crass  wP <)  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ]0+5@c  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 9MmAoLm  
B: So what? ,dG2[<?o  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! )<vU F]e~  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ,xJ1\_GI`  
~ e4Pj`?=K  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please j> ?0Y  
you believe that? Wise up! "|\G[xLOaW  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. u$"dL=s!  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 C_RxJWka  
**%/Ke[  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! k6p Xc<]8  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 vwlPFr Ll  
(你再给我试试看!)。 dC F!.  
x P3v65Q1  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! *A>I)a<:  
QNk\y@yKw  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! .BWCGb2bH  
Do3g^RD#  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ZP]l%6\.  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. .sO.Y<- fl  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 RbY=O OQ  
|@rPd=G^(/  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ep<O?7@j-G  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ["N)=d|LS  
Td7=La0   
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 :dZq!1~t  
000! What a rip-off! +8rG Stv  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ";&5@H|  
\KGi54&Y  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! sI@y)z  
3Pj 6(cf  
48. 再联络! Keep in touch。 A`NkgVq5:  
:z^VI M  
49. 干得好! Good job. / Well done! sn4wd:b7%  
d^0vaX6e}  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! &<s[(w!%%  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” x/UmpJD+  
“What’s ?D6?W6@  
c%5G3j  
going on?” :$>Co\D  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 .??[qBOTE  
K KPQ[3g  
51. 看好喔! Watch me! Y6>@zznk  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 J`&*r;""V  
3XCePA5z  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? (zVT{!z  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! v*Fr #I0U  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 -*Voui  
SnK#YQCDt  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! P|>pm]>C  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 4H<@da}  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 .ykCmznf*  
u@;6r"8q  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. LQ7.RK  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. Xx=jN1=,  
etc O0"u-UX{  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is K>"]*#aBv  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 GW]b[l  
}# ~DX!Sj  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! x*Lm{c5+  
u~WE} VC  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Ik4FVL8~  
Qh4<HQ<9  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. O% 1X[  
?k5m1,fHW  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ^""Ss  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 r+4<Lon~  
3kTOWIX  
59. 你真笨! You’re so lame! d)_fI*:f  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. m0: IFE($  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 QoGvjf3z  
oi@hZniP?  
60. 并不想。 Don’t feel like it. !9B`  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 5gdsV4DH$  
B: I don’t feel like it. xnBU)#<]S  
b,Z\{M:f;F  
Kzj9!'0R  
61. 好可惜。 What a shame (pity). Gu3# y"a>  
&YSjwRr  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. (?G?9M#7_  
Whatever. gPo3jwo$  
|#y+iXTJ   
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. 7j9X<8 *  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 _'W en  
%^5|3l3y  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ;;A8TcE '  
4iXB`@k  
65. 分手吧! Let’s break up. R\^n2gK  
u%o2BLx  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 4RLuv?,)~  
See! E.g. A: Like I said TJ&Z/k3-  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! }m`+E+T4  
$CgJ+ua\8  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! {^Y0kvnd  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 *!~jHy8F  
O&]P u5  
68. 别管他! Don’t worry about it. ,?'":T1[  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. cZ<@1I5QK  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. D2060ze  
E.g. A: That guy over there is staring at me. w7(jSPB  
B: Don’t play attention to it. T i{~  
What the heck! X\ Y:9^5  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? zqDG#}3f^  
B: What the heck! STr&"9c  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 zKnHo:SV  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? %, U@ D4w  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. &fyT}M A  
OdZLJt?g  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. +2ZBj6 e9  
Zx1I&K\Cd  
72. 很恶心! Blood and gore. (_9cL,v  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. nVO|*Bnf)  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! B.J_(V+  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 lT<4c5 %  
Zi!6dl ev  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. "K!9^!4&  
Do you get it? ZRK1 UpP  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Fz3QSr7FU  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 6v]y\+  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? )|Ho"VEmg  
{<p-/|Z52  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. K|OowM4tv  
注: Pretending可用playing 代替。 _olhCLIR-  
3BTXX0yx  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! |X'Pa9u  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。  Uu<Tn#nb  
"EE=j$8u+  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. wG, "ZN  
B: There’s no need. Forget it. S~Z`?qHWh  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. pE^jUxk6  
ZeL v!  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to h=1cD\^|qw  
DKvNQ:fI>9  
deal with it. A3!xYG=+  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ZjOUk;H?  
B: That’s typical. `;:zZ8*  
B?-~f^*,jG  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. a2z1/Nh  
0zL7$Q#c  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ",pN.<F9O  
it’s your birthday. My treat! ql +tqgo  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) +1R qo  
;)SWUXa;{  
80.不赖嘛! Not bad。 3hPj;-u  
x'uxSeH$  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. M.[A%_|P  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 r N.<S[  
P XH"%vVF  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. MV~-']2u  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ^EG@tB $<  
7p!w(N?s  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. I1TzPe  
=` %iv|>r0  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ,^>WC G  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 'u%;5;%2  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 <21@jdu3n,  
5W(S~}  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ToNRY<!  
e.g. A: let’s go h|DKD.  
you and me RyJN=;5p  
let’s fight one-on-one. [xrM){ItW  
B: All right 1\~-No  
leave the others alone. It’s between you and me. E2 5:e EXa  
RjOQSy3  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! On^jHqLaE  
Seriously… E.g. A: Ok )]^xy&:|  
stop joking around. Seriously… _BA2^C':c{  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 pFUW7jE  
mHnHB.OL  
87.干脆点! Make up your mind! dWCUZ,6}  
E.g. A: Geez )(Z)yz  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 6z(eW]p  
XQH wu  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. tSZd0G<A<o  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ,%L>TD'48s  
<gdKuoY  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. p-6(>,+E[  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) EJbFo682  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ,IODV`L  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the IO(Y_7  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 z@_ 9.n]  
;M95A  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. CXzN4!  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ?]d [K>bv  
B: Forget him. I’ll take care of him. @t;WdbxB%  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Ky qFeR  
upJ|`,G{  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. <K#]1xCA  
r%QnV0L^  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 5_d=~whO&2  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. XO=UKk+EK  
B: Says who? vE9M2[TJA  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 .hD 2g"  
X1P_IB  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 !A6l\_  
\[-z4Fxg|'  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… jv"^_1  
>-~2:d\M3  
95.你撒谎! You lie! SSS)bv8m  
LGOeBEAMV^  
96.真恶心! So disgusting! .q>4?+  
ddR_+B*H  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. zW@OSKq4  
e.g. A: I can’t put my finger on it Cw=wU/)  
but he really rubs me the wrong way. (f5v{S6b(  
我说不上来,但他真碍眼! 6iozb~!Rr  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 )< 6zbG  
+dkbt%7M  
98.别想溜! Don’t run away! Dm3/i |Y  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 4zF|}aiQ  
Wgh4DhAW  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry l Z3o3"  
:\0q\2e[<  
about it/ Don’t mention it. Se o3a6o  
+3c!.] o;  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. x bG'![OX  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. %Jrdr`<  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 >gt_C'  
XZcT-w 7  
101.你输了! You lost! xr2ew%&o  
r "^ {?0  
102.吵死了! So noisy! I92c!`{  
>PsP y.  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. a?+Ni|+  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) !f(aWrw7e6  
S;o U'KOY  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. )$#r6fQO  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! dh7PpuN{  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! _HT*>-B  
Let’s go out for some air! 0I.9m[<Fc  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 3X+uJb2  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 !Q,A#N(  
XsldbN^ 6  
105.怕了吧? Now you are scared ~IHjj1s  
aren’t you? ez2 gy"  
e.g. A: Now you are scared nP9@yI*7  
aren’t you? ~YIGOL"?  
B: Get that gun away from me! ;%1ob f 89  
[;c'o5M&  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? @-z#vJ5Qe{  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) AUloP?24  
XA[G F6W,Y  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. iA~b[20&  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. imx/hz!  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 u_aln[oIv  
fwy-M:  
108.放弃吧! Give up! 8ycmvpJ  
26fm }QV  
109.太神了! Cool! Fr%LV#Q  
&`a$n2ycy  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. w8t,?dY  
lu^ c^p;  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. (D'Z4Y  
注:有些用Beeswax代替Business。 wz*QB6QtU  
2a;vLc4  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. i^{.Q-  
c<V.\y0x  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. r<;bArs-u  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? W{OlJRX8  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy {IeW~S' &  
.+G),P)   
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 U*Z P>Vv  
Ae,-. xJ  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah &bx;GG\<4  
you’re right. OK -aiQp@^/J  
I admit it! oZ O 6J-ea  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 U[zY0B  
,jBd3GdlZ  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok H_'i.t 'SS  
I’ll do whatever you want. YJw9 d]  
But just don’t bother me anymore. oZ1#.o{  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? IMY?L  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 d7A08l{  
pRtxyL"y  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! \s2hep  
B: Not much… -ob_]CKtJ~  
O)MKEMuA  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 0(s0<9s%  
d\`A ^  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. t"`LJE._P  
B: Maybe another time… &nk6_{6 c  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. B$k<F8!%  
B: I can’t tonight ND\&#  
but I’ll take a rain check. P>=~\v nN#  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 j380=? 7  
Q p7|p  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. cL&V2I5O  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Ebp^-I9.d  
9Ot;R?>(  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! U">D_ 8  
GzK{. xf  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. aG?ko*A;  
B: What for? You already have a Ph D! SoODss~X  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? i^(_Gk  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 vy#n7hdCc  
wKhuUZj{  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 4KE"r F  
lIO.LF3  
124. 不错吧? Look R2Fh WiL  
not bad [7?K9r\#  
huh? buGW+TrWY  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 3%m2$\  
not bad yk Sn=0  
huh? !v|j C  
/-<S FT`  
125. 真可怕! That’s terrible! zp r`  
<Mo_GTOC!  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. SF61rm  
.ag4i;hS8  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. i8I%}8  
;HM& ":7  
128. 不难吃。 Tastes good. ~#iRh6 ^98  
KzZ! CB\  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! >2`)S{pBD  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 C>Qgd9  
E;~gQ6vAI  
130. 得了吧! Come on! Qvs}{h/  
,+P!R0PNH  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! o=?sMq1<  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 OA2<jrGB!  
} ab@Nd$  
132. 猜猜看! Guess! PygT_-3z{  
oD_je~b)  
133. 这简单! It’s easy for me! Z{`;Ys:zk  
Mw@T!)(  
9g+/^j^>?f  
4 字篇 _{&znXf>?6  
_n_lO8mK  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 7f#[+i  
0\%/:2   
135.长话短说! Make a long story short! 6}  !n0  
aT[Z#Zd, N  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) d<. hkNN  
blph&[`}I  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! st ( l85  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 +vaz gO<u  
Ixg.^>62  
138.我尽力了! I did the best I could. KDgJ~T  
F{ J>=TC  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Ae:(_UJz  
-Ep cX!i  
140. 半斤八两。 Same difference! npg.*I/>  
}kI-UEn$EP  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. |\2z w _o  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ,Cj1S7GFR  
It doesn’t add up! /K2VSj3\  
[wP;g'F  
142. 知足常乐。 Easy to please. w"$CV@AJ  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) Y$!K<c k  
`h_,I R<  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). >>=lh  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. }N(-e$88  
E"bYl3  
144. 小气巴拉。 Scrooge! WM NcPHcj  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! :y%%Vx~  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 (;P)oB"`C  
0G1?  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 6#fl1GdH-  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. cjsQm6  
注:appreciate (欣赏) {S(?E_id5b  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” q17c)]<"  
r]Bwp i%  
146. 在说一次! Say again? :}TT1@  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” _Xd,aLoo  
或是 “Could you repeat that please?” AU}e^1h  
会比较有礼貌。 \v{tK;  
KOGbC`TN<  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ibex:W^  
d*Dq=.F(  
148. 岂有此理! How did it come to this? *:bNK5I.t  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。  y$7Fq'  
/8@JWK^I{  
149. 脸皮真厚! What nerve! X0J@c "%0  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! a \B<(R.  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 e~=fo#*2?@  
id@!kSR  
150. 你急什么? What’s the rush? 2]C`S,)  
m `~/]QQ  
151. 没完没了。 Will it never end? 12DMb9_rp  
Doesn’t he know when to stop? -}@3,G  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” S{{D G  
vE7L> 7  
152. 太过分了! That’s too much! BbUZ,X*Y  
\ }>1$kH;  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! XWZ *{/u  
"2(lgxhj  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! bEP-I5j1t  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 k1i*1Tc  
y562g`"U  
155. 真没想到。 I had no idea. lb5Y$ZC  
|[(4h  
156. 我的妈呀! Oh my god!  =\`g<0  
0*YLFqN  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ?Q;8D@   
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 N_Cu%HP  
{uh]b (}s)  
158. 常有的事。 Happens all the time. b+yoD  
J/8aDr (+  
159. 你真没用! You are useless! -MOPm]iA  
rBa <s  
160. 真没水准! No class! kc^ Q ?-?  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ,,S5 8\x  
xekW-=#a7-  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 B5*{85p(u  
+u' ?VBv  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) U0t/(Jyg  
?~uTbNR  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! B2:6=8<  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 1U.se` L  
Y>geP+ -  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) %@3AA<  
>w+WG0Z K  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ]S<eO6z  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 wQWokpP;T7  
4_3Jpz*  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 v>YdPQky  
What happened? 一般人常用的句子。 {\j h? P|  
DhV($&*M  
166. 这也难怪! No wonder! } *|_P  
BusD}9QqB  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! =HmV0  
gN$.2+:  
168. 原来如此。 So that’s how it is! >Jt,TMMlt  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 6|wi Zw  
/1ooOq]  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 PN[ `p1F  
I!&|L0Qq  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八