社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7999阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 P*# H]Pv  
1. 活该! serves you(him 5$e|@/(0  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) +##b}?S%  
.cQ<F4)!tu  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ~8-Z=-  
H?P:;1A]c  
2. 活该! you had it coming! C NNyz$  
e.g. a: i gained weight! mGXjSWsd  
b: well Z5uetS^  
you had it coming kphv)a4z=  
because you''ve been eating so much without exercising. ( *(#;|m  
eoS8e$}  
3. 胡闹 that’s monkey business! \wxS~T<&L  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ]Xur/C2A  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!”  pv=g)  
;^Vsd\ac0  
3.请便! help yourself. OgiElA.  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) "b!EtlT9  
NY'sZTM&  
4.哪有? what do you mean? not at all! (o1*7_]e  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at >C`b 4xQ  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 1A4!zqT;  
K.Tfu"6  
5.才怪! yeah,right! ;J~NfL  
as if! LsnM5GU7  
e.g. a: today’s test was very easy. z\,g %u41  
b: yeah _(}{=:M?  
right! 99@uU[&IJ  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! n# %mL<  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 u6A ReL 'f  
M%dXy^e  
6.加油! go for it! JRkC~fv  
e.g. a: go for it! you can do it! S;[*5g6a&x  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 %&+j(?9  
&k /uR;yw  
7.够了! enough! XHgwK @GU  
stop it! y#:_K(A" k  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) krPwFp2[*  
P"J(O<(1-:  
8.放心! i got your back. c|lo%[]R!  
e.g. a: don’t worry 6uCa iPV  
man. i got your back. &+\J "V8  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 yVvO!  
人会常用,女人反而较少用。 [a;U'v*  
J~6+zBF  
9.爱现! showoff! OAMsqeWYA  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ,~-"EQT  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. 8F(lW)An  
GqXnOmk  
10.讨厌! so annoying! !>g_9'n'  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ?GPTJ#=j=]  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! N/QTf1$  
Z~o6%_xe  
12.真棒! that’s great! \WG6\Zg0A  
cv(9v =](  
13.好险! that was close! C9[Jr)QX  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! hPa:>e  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 7q<2k_3<  
&13qlc6  
14.闭嘴! shut up! k{<]J5{7  
f"zXiUV  
15.好烂! it sucks! UI}v{05]  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. xJtblZ1sr  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Z,%^BAJ  
6]yYiz2Xn  
16.真巧! what a coincidence! l2"{uCcA  
96UL](l(`  
17.幼稚! immature!  ")MjR1p  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. .5*h']iFr1  
what a baby! =  *7K_M&  
e.g. a: look at her )mw#MTv<[  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! +:3K?G -  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ct+ ;W  
t{#B td  
18.花痴! flirt! FS7 _ldD  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 JsohhkJNGi  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 cRPW  
;/w-7O:  
19.痞子! riff raff! G. Z:00x  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 _KBN  
真是一群痞子! .UF](  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 @:u>  
YvD+Lk'hm  
20.找死! playing with fire! T 22tZp  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! FES_:?.0  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 0Q? XU.v  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 2Wwzcvs@  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: @v^;,cu'8  
“You are rally perverted.” 。 fgrflW$  
wVU.j$+_#  
22.精彩! Super! K.s\xA5`_  
e.g. A: Good job. That’s super! EXDZehLD<]  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 .)L%ANf  
'B dZN  
23.算了! Forget it! Z<L|WRe  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 cPD&xVwq>  
~d]X@(G&  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! b&[bfM<  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! dU`kJ,=Z  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 M0Y#=u.  
Ws%@SK  
25.废话! Bullshit! :.8@ xVH  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Dv~W!T i  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 }+/j/es{]  
9u6GeK~G  
26.*! Pervert! iNj*G j  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. g\_J  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 DFDlp  
oYOR%'0*m+  
27.吹牛! Brag. T1,Nb>gBq^  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! i\~@2  
NWnUXR  
28.装傻! Play dumb. Er /:iO)_  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. :;Z?2P5i  
D d['e  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 $gZC"~BR  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 qiEw[3Za]'  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. .g/PWEr\I  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 8@b,>l$  
uG-t)pej  
30.无耻! Shameless! vmEbk/Vy  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ykAZP[^'  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ViZ Tl~  
9)P-<  
31.你敢? You dare? :wWPEhK  
e.g. A: I want to challenge you! \! `k:lusa  
B: You dare? @8\7H'K"\  
MZJ@qIg[Y  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. v_U+wga  
e.g. A: Let’s go for a walk. i 'bviD  
B: Sure. I approve. 'uy\vR&Pz  
?2d! ^!9  
33.好饱! I’m stuffed. 7 ) Q>R  
:Vdo.uUa  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! i|N%dl+T=  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! :$k] ;  
K=Q<G:+&V  
35.成交! It’s a deal! Bs?B\k=  
eKpWFP 0  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? -hy`Np  
%=w@c  
3 字篇 o2'^MxKb T  
'xK ,|U  
37. 不会吧? That won’t happen 7-#R[8S  
will it? =74yhPAW  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen V LXU  
will it? K/T4T\  
不会吧? No !H)Cua)  
she’s not like that ]2zzY::Sd=  
is she? h7?uM^p  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No p.%lE! v  
she’s not like that U5[,UrC  
is she? %Z.!T  
不会吧? No yj<j>JtN  
it won’t FaA'%P@  
will it? n]nb+_-97  
e.g. A: He may not have much longer to live. Z'Uc}M'U  
B: No %"yy8~|  
he won’t die :t)<$dtf[  
will he? VbU*&{j  
不会吧? No way! (or Be smart! {7F?30: ]  
较礼貌一点) 6'Sq|@VOi  
 []L yu  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. y [jck:  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. !3*:6  
A: I won’t tolerate this in-fighting! }c]u'a!4  
[D$% LRX  
38. 狗屎运! Lucky bastard! vx7wW<e%D  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! "a T "o  
dj}y6V&  
39. 没风度。 Crass "|,;~k1  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. PI-o)U$Ehv  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? y+aL5$x6  
B: So what? 8+|7*Ud  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! !'5t(Zw5  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 c}u`L6!I3  
^2f2g>9j_C  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please _N1UL?  
you believe that? Wise up! P`$Y73L  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. FfSKE  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 L"x9O'U  
uP.[,V0@^  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! HYcwtw6  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 i_' u:P<t  
(你再给我试试看!)。 :k&5Z`>)  
_GtG8ebr  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! lm[LDtc  
p=jIDM'  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! $ T2 n^yz  
`21$e  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 2;`F` }BA  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. \L]T|]}(  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 y%Wbm&h  
+cf.In,{  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. <8sy*A?0z  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 Su>UXuNdE#  
7nl  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ;=i$0w9W  
000! What a rip-off! au?5^u\  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 VGL!)1b  
l(A>Rw|  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! @FLa i  
/9k}Ip  
48. 再联络! Keep in touch。 @7z_f!'u  
PvkHlb^x%  
49. 干得好! Good job. / Well done! 4+2hj*I  
G ]JWd  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! IA(+}V  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” S!{Kn ;@  
“What’s tLc~]G*\`s  
jHx)q|2\  
going on?” DcmRb/AP*  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 48W-Tf6v|  
5#}wI~U;  
51. 看好喔! Watch me! > Du>vlT Y  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 'i7!"Y6>  
\!Fx,#r$7-  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? c&>==pI]k  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! >XomjU[srQ  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 V+MhS3VD  
ZNjqH[  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! f<K7m  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. jPyhn8Vw  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 #h~v(Z}  
[*2|#KSCX  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. maINp"#  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. P%^\<#Ya7  
etc (.J8Q  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is m=e#1Hs   
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 z<Y >phc  
>^V3Z{;  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! +f]\>{o4  
7nOn^f D  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 AOVoOd+6  
}rbsarG@  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. [R9!Tz  
EC0M0qQ  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. > qDHb'  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 "YQ%j+  
^{(i;IVG  
59. 你真笨! You’re so lame! p}{V%!`_  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. !tr /$  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 -mPrmapb3  
/`YbHYNF[  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 8C4 =f  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 69tT'U3vb$  
B: I don’t feel like it. 7J$5dFV2  
wG2-,\:  
0Q= o"@  
61. 好可惜。 What a shame (pity). GK.U_`4?  
8~s-@3J  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. MI<XLn!*  
Whatever. z6 A`/ jF}  
f8X/kz  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. b/Q\ .!  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 WKB@9Vfju  
/naGn@m5u  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. q=|0lZ$`V_  
R404\XGL  
65. 分手吧! Let’s break up. sxBRg=  
Hz] p]  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. h1uD>heGl  
See! E.g. A: Like I said c$w}h[  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! q7'[II;  
va_TC!{;  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! W2 ([vRT  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 B>TI dQ  
. 7EZB  
68. 别管他! Don’t worry about it. H@R2mw  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. fpK`  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. =P"Sm r  
E.g. A: That guy over there is staring at me. xK8R![x  
B: Don’t play attention to it. S3(2.c~  
What the heck! >|e>=  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? t<Z)D0.  
B: What the heck! \p&a c&]  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 }:5>1FfX=  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ;*8nd-\  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. }nW)+  
389puDjy  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. `*1059   
^9Je8 @Yu  
72. 很恶心! Blood and gore. "[LSDE"(  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Cq0S8Or0  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! H@8g 9;+  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 UkY `&&ic  
(n~ e2tZ/  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 7 i |_PP_  
Do you get it? L,F )l2  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? G*f5B  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 2 #+g4  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ?+bDFM}  
[-bT_X  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. vKX $Nf  
注: Pretending可用playing 代替。 >iCkvQ  
Qs*6wF  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! M!s@w%0?'  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 rl,6r u  
 :_qgpE<  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. "16-K%}  
B: There’s no need. Forget it. Czs4jHTa`  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 62Ab4!  
3ppY@_1  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to g8{?;  
fDdTs@)6  
deal with it. f(O`t}Ed  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. @lau?@$ja  
B: That’s typical. \sIRV}Tk}N  
Cz\(.MWNZ  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. $UZ4,S?V  
35;)O -  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please gJVakR&  
it’s your birthday. My treat! T1y,L<7?  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) J]f\=;z;<a  
at/v.U |F  
80.不赖嘛! Not bad。 "=unDpq]  
I54O9Aoy  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. I [J0r  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。  ,T{(t@  
 pPm9v_G  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. #_+T@|r  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! s q_N!  
eXaa'bTx  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 3mIX9&/  
sg(L`P  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! H7e/6t<x  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… fuQ|[tpvQG  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 eo4<RDe<  
]u_^~  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! `F>1xMm  
e.g. A: let’s go n ?%3=~9  
you and me #N|)hBz9-  
let’s fight one-on-one. JlF0L%Rc  
B: All right E\r5!45r  
leave the others alone. It’s between you and me. Q~4o{"3.'  
!}()mrIlP  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! Z;@F.r  
Seriously… E.g. A: Ok Y.?|[x0Wh  
stop joking around. Seriously… XHO}(!l\  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 XbJ=lH  
eBTy!!  
87.干脆点! Make up your mind! ^c1I'9(r5  
E.g. A: Geez #ZIV>(Q\H  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! N1Y*IkW"  
VwoCR q*  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. kNW&rg  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 t%Z_*mIfmE  
??rx\*,C</  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 0>-l {4srs  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) @T1/S&F=  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 i\B >J?Q\  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 0+O)~>v  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 J-fU,*Bk  
c7IgndVAV  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. jow^~   
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! \PzC:H  
B: Forget him. I’ll take care of him. !&C8y  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 oJ`ih&Q8  
`"m"qUd  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. gv; =Yhw.c  
J%xp1/= 2  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? .9 WUp>  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. |rf\]3 F  
B: Says who? gtz!T2%  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 hX=+%^c%_A  
qJW>Y}  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 -(>x@];r0  
##,i<  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 4(&00#Yxg2  
=[`wyQe`_  
95.你撒谎! You lie! U;KHF{Vm  
j2#Vdw|j  
96.真恶心! So disgusting! qo.~5   
6(oGU4  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. L5cNCWpo  
e.g. A: I can’t put my finger on it y]?%2ud/=  
but he really rubs me the wrong way. 9L?EhDcDV  
我说不上来,但他真碍眼! <l5{!g  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 &P!^k0NJR  
]xf{.z  
98.别想溜! Don’t run away! oCSf$g8q  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 m0F-[k3)  
`S<uh9/  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry (H+'sf^h  
5Zn3s()  
about it/ Don’t mention it. vsoj] R$C  
 iTbmD  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ,^|+n()O  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ]-)qL[Q  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 W1y,.6  
. xX xjl  
101.你输了! You lost! ,y2ur2  
xVKx#X9yk  
102.吵死了! So noisy! I]Wb\&$  
)TyL3Z\>(  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. D2>EG~xWq  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) )sB`!:~HjP  
"C=HBJdYB5  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. u[s+YGS  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! \{G6!dV|S  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ^gkyi/z  
Let’s go out for some air! 8c__ U<  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! oLX6w  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ` M4; aN  
MH"c=mL:  
105.怕了吧? Now you are scared ClVMZ  
aren’t you? 43:~kCF[s  
e.g. A: Now you are scared sj. eJX"z  
aren’t you? Um15@p;  
B: Get that gun away from me! vn0XXuquzC  
z]P|%  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? m98k /w_  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) EE&~D~yHUL  
yYdXAenQ  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. fgl"ox  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. YQ37P?u@  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Rl3KE)<  
V%y kHo  
108.放弃吧! Give up! LAf!y"A#  
[Bpgb57En  
109.太神了! Cool! r-Z'  
o,Ha-z]f  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. q.<q(r  
2HQ'iEu$  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ~z|/t^  
注:有些用Beeswax代替Business。 3u{[(W}08  
f#JLE+0Y  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. = "c _<?=[  
$am7 xd  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 4)'5;|pI  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? uLhamE)  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy (: ZOoL  
Q:-H U bB  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 >PySd"u  
|.(o4<nx.  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah |nD2k,S<?  
you’re right. OK T X6Ydd  
I admit it! `2S{.s  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 eIof{#  
zq4mT;rqz  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Cn28&$:J  
I’ll do whatever you want. L<8y5B~W  
But just don’t bother me anymore. e|MyA?`  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? e>z7?"N  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 \3)%p('  
A%+~   
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! CF42KNq  
B: Not much… YLobBtXc9  
Ubn5tN MK  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! msY"Y*4  
Vaq=f/  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. #M`ijN!Y  
B: Maybe another time… 3<JZt.|  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. "_#%W oo  
B: I can’t tonight -Qn:6M>w^  
but I’ll take a rain check. 0^[ " &K/  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 YuPgsJ[m  
sL&u%7>Re  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ;xth#j  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! B0 R[f  
a-QHm;_S  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! o@pM??&x  
Rut6m5>  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. / m?Z!  
B: What for? You already have a Ph D! a~XNRAh  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? :K8T\  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ,Y!T!o} 1  
~s5Sk#.z5  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! DK)qBxc8  
cJ[n<hTv  
124. 不错吧? Look b<5:7C9z  
not bad Vn8Qsf1f  
huh? ,vN#U&RS  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ( I,V+v+{Y  
not bad ;H\,w /E9  
huh? #d|.BxH  
1^Caz-  
125. 真可怕! That’s terrible! d[$1:V  
^R<= }  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. y"9TS,lmK  
9Hc#[Ml  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 9MXauTKI  
C)ChF`Ru':  
128. 不难吃。 Tastes good. w[|!$J?  
1m ![;Pg3  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ' GW@P  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 #x%O0  
{UPIdQ'g  
130. 得了吧! Come on! HQUL?URt  
41C=O@9m  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ?xG #4P<C=  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 OdR  
MPGQ4vi&  
132. 猜猜看! Guess! 7rr5$,Mv  
^ul`b  
133. 这简单! It’s easy for me! 5SKu\ H\  
S3oU7*OZ  
dG)A-qbV  
4 字篇 9td(MZ%i~N  
k2;8~LqF  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. F%Mlid;1  
9X*q^u  
135.长话短说! Make a long story short! ix$+NM<n  
Jp,ohVRNq  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Nm^q.)dO  
{ _ 1q`5o  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! W&p-Z"=)  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 hnY^Z_v!  
(8EZ,V:  
138.我尽力了! I did the best I could. q&W#nWBV  
]k KsGch  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? mV4} -  
W%$p,^@S5  
140. 半斤八两。 Same difference! 'Klz`)F  
d5],O48A  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. .g|pgFM?  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. om/gk4S2  
It doesn’t add up! $8eq&_gJ  
[Q$"+@jw  
142. 知足常乐。 Easy to please. -pjL7/gx  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) tx.YW9xD  
.[_&>@bmrP  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). *yX_dgC>[  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ?=T&|pp  
j1d=$'a "  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ,~kMkBkl~  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas!  43VuH  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 lq9c2xK  
(>Yii_Cd  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. B}!n6j`  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 97&6iTYA  
注:appreciate (欣赏) |LjCtm)@+  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ca`=dwe>  
--/  .  
146. 在说一次! Say again? P]x@h  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” O;zW'*c+  
或是 “Could you repeat that please?” #".{i+3E  
会比较有礼貌。 aY?}4Bx  
P$oa6`%l  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 3NJH"amk  
']rh0?  
148. 岂有此理! How did it come to this? :@3d  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 "vJADQ4F  
oJR!0nQ  
149. 脸皮真厚! What nerve! ?O3 G  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ~/Ry=8   
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 +tA rH C]  
9wwvh'T&NK  
150. 你急什么? What’s the rush? G.N3R  
I2/wu(~>  
151. 没完没了。 Will it never end? E7D^6G&i  
Doesn’t he know when to stop? R.fRQ>rI  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” . =+7H`A  
%8-S>'g'  
152. 太过分了! That’s too much! C[s*Na-  
m7@`POI  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! kOc'@;_O  
A} "*`y  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! < 37vWK1+  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 kjmF-\  
q'@UZ$2  
155. 真没想到。 I had no idea. 9 o18VJR  
lg=[cC2  
156. 我的妈呀! Oh my god! vSyN_AB?$  
$C>EnNx  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 9Z*vp^3  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 !XicX9n  
2V0R|YUt  
158. 常有的事。 Happens all the time. f[v??^  
jc?Hip'  
159. 你真没用! You are useless! 4 I~,B[|  
f9 rToH  
160. 真没水准! No class! ywdNwNJ  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 B\mdOTLQ  
PNG'"7O  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 8[Qw8z5-  
xv ja  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 2sTyuH .  
nxJhK T  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! v{jl)?`~w  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ?L $KlF Y  
MaEh8*  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) Vz,WPm$I  
WGO=@jkf  
164. 想都别想! Don’t even think about it! RHBEC@d[}  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 FJ!>3V;}  
^ 1g6(k'  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 o+vf  
What happened? 一般人常用的句子。 YnMph0\Y^  
bw[!f4~  
166. 这也难怪! No wonder! >i.+v[)#  
8R z=)J  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! #eaey+~  
f(C0&"4e  
168. 原来如此。 So that’s how it is! h>n;A>k@N  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 }Yt0VtLt  
m&x0,8  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ;aF / <r  
<E ^:{J95  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八