社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6878阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 cq]JD6937  
1. 活该! serves you(him "uCO?hv0  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) #1*#3p9UL  
[wU e"{  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! R!i\-C1 S  
V=^B7a.;>  
2. 活该! you had it coming! U\*]cw  
e.g. a: i gained weight! A0hKzj  
b: well 6$CwH!42F  
you had it coming Jq>rA  
because you''ve been eating so much without exercising. DW( /[jo\  
F+o4f3N  
3. 胡闹 that’s monkey business! fi%)520  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! &1 /OwTI4J  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 4>^LEp  
@k=UB&?I  
3.请便! help yourself. 0JFS%Yjw[  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) X*cDn.(I  
6/Iq@BZ&  
4.哪有? what do you mean? not at all! E{;F4wT_@  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at v[;R(pt?  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 {p\ll  
e"oTlB  
5.才怪! yeah,right! }1fi#  
as if! .RNY}bbk  
e.g. a: today’s test was very easy. ;w/@_!~  
b: yeah >?<S(  
right! Tp46K\}Uf  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! T@wgWE<0y_  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 5{/uHscwLa  
'oKen!?A  
6.加油! go for it! Q XSS  
e.g. a: go for it! you can do it! |I[/Fl:  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 a\m_Q{:  
n6AA%? 5  
7.够了! enough! BG|m5f  
stop it! \?v?%}x  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) W4;/;[/L  
QC,fyw\  
8.放心! i got your back. x~Y{ {  
e.g. a: don’t worry GY>G}bfh  
man. i got your back. O&dBLh!G  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 GYZP?E p*  
人会常用,女人反而较少用。 rp9?p%  
0$A^ .M;  
9.爱现! showoff! Hf /ZaBn  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! JDJ"D\85  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. dGyrzuPJ  
H*j!_>W  
10.讨厌! so annoying! ]d67 HOyK  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) HYg! <y  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 6ao~f?JZ  
aFaioE#h(  
12.真棒! that’s great! ]A ;.}1'  
yk y% +@2q  
13.好险! that was close! F r!FV4  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! -MRX@a^1  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 i;rcg d  
5cGQ`l  
14.闭嘴! shut up! FnKC|X  
Fw\g\  
15.好烂! it sucks! \TZSn1isZX  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. e)= " Fq!  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 ZNVrja*  
a^={X<K|/  
16.真巧! what a coincidence! br^ A<@,d  
2X<%BFsE  
17.幼稚! immature! %x.du9  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. HfZ^ED"}  
what a baby! 0 N"N$f  
e.g. a: look at her 'W,*mfB  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! j7U&a}(  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 1fvN[  
PB *v45  
18.花痴! flirt! e|?eY)_  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 2eHVl.C5  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 qu1+.z=|  
Uks%Mo9on  
19.痞子! riff raff! h%U}Y5Ps~  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 /IN#1I!K  
真是一群痞子! 5 w(nttYH  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 U shIQh  
s7afj t  
20.找死! playing with fire! RC}m]!Uz  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! hxzA1s%~  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! =&6sU{j*  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! /o%VjP"<  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: obE8iG@H  
“You are rally perverted.” 。 }zks@7kf  
Unv'm5/L  
22.精彩! Super! |_ +#&x  
e.g. A: Good job. That’s super! AT)b/ycC  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 $|xSM2  
$[}EV(#y  
23.算了! Forget it! BPa,P_6(  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Fsm6gE`|n  
p U9 .#O  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 5RvE ),  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 1 _Oc1RM   
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 PWZd<  
qEuO@oE  
25.废话! Bullshit! &e6UEG  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! (8aj`> y  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 J^`5L7CO  
4d%0a%Z  
26.*! Pervert! q\}+]|nGs  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ,cL;,YN  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 5@%.wb4  
4uzMO<  
27.吹牛! Brag. {aNpk,n  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! R|}N"J_  
1cv~_jFh  
28.装傻! Play dumb. gs;^SRE I  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 0Dna+V/jI  
g9q}D-  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 O >pv/Ns  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 hVmnXT 3Z  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. &oMWs]0  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 a/\{NHs6"5  
}^iqhUvT F  
30.无耻! Shameless! RYA@{.O  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! !b7"K|  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 }dop]{RG  
EwX&Cj".  
31.你敢? You dare? |dqHpogh  
e.g. A: I want to challenge you! vue^bn  
B: You dare? * eC[74Kng  
);':aX j  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. +^lB"OcOX@  
e.g. A: Let’s go for a walk. ?WHf%Ie2(  
B: Sure. I approve. #H w(w  
cLl~4jL  
33.好饱! I’m stuffed. u*v<dsGQ  
=V]0G,,\  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 7dcR@v`c  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! *s*Y uY%y  
')!X1A{  
35.成交! It’s a deal! IC&P-X_aP  
^e_LnJ+  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? chKK9SC+|  
/ n_s"[I4  
3 字篇 -z~!%4 a  
Ac|\~w[\  
37. 不会吧? That won’t happen iW^J>aKy  
will it? dgF%&*Il]O  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen S@qR~_>a  
will it? E Izy  
不会吧? No '"fJA/O  
she’s not like that oDV6[e  
is she? ;o3gR4u_L  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No _yv#v_Z  
she’s not like that c%C6d97q  
is she? >i,_qe?V:w  
不会吧? No RC/ 3\ '  
it won’t 4_kN';a4Q  
will it? zk FX[-'O  
e.g. A: He may not have much longer to live. Bj1%}B  
B: No (_zlCHB  
he won’t die A vq+s.h  
will he? k_L`  
不会吧? No way! (or Be smart! GeTk/tU  
较礼貌一点) nFNRiDx  
*u1q7JFQk  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. &jHsFS  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. VFL^-tXnA^  
A: I won’t tolerate this in-fighting! "vSKj/]  
A,9JbX  
38. 狗屎运! Lucky bastard! X}v*"`@Q  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 7Hr_ZwO/^  
4MzQH-U>/  
39. 没风度。 Crass dHUbaf:e)T  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. %`yfi+e  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? t\K (zE  
B: So what? hc3hU   
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ZOqS"3j! j  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 }+9?)f{?@  
KOS0Du  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please k0e}`#t  
you believe that? Wise up! %hsCB .r>|  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 'd+fGx7i  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 =Z  
V ql4*OJW  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! b$,Hlh,^  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 <bKtAf  
(你再给我试试看!)。 z#GZb   
e{5?+6KH  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Or5?Gt  
TwPQ8}pj?  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! jr4xh {Z`  
[34N/;5  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 JcR|{9ghT  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. xmv %O&0^}  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 LpU}.  
HU $"o6ap  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. .J)TIc__|A  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 T;/GHC`{Y  
`FMo; ,j  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ?8-!hU@QC  
000! What a rip-off! b&U1^{(  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 '`P%;/z  
XMuZ}u[U  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! hy*{ {f;  
D*%am|QL  
48. 再联络! Keep in touch。 eWcqf/4?"  
b# N"} -\^  
49. 干得好! Good job. / Well done! fY!?rZ)$  
X_TjJmc  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! .>B'oD  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 2!^=G=H/  
“What’s 8%7%[WC#  
qNQ54#  
going on?” e^Zm09J  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 VI2lw E3  
}csA|cC  
51. 看好喔! Watch me! W[8Kia-OD  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 a;HAuy`M x  
E 5&Z={  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 7Jf~Bn  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! j,M$l mR')  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 %e E^Y<@g  
~=|}!A(  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! N)X Tmh2v|  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. '47 b"uV  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 !g|O.mt  
b/'bhE=  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. d05xn7%!{  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ,Xn2xOP  
etc n%&L&G  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is Ay16/7h@hi  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 $D^\[^S  
~Ru\Z-q1  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! G(&[1V%x  
,9P-<P  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 U**8^:*y#:  
"6f`hy  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. +/ukS6>gr  
{@InOo!4w]  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. KZppQ0  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 p;+O/'/j  
N[I@}j  
59. 你真笨! You’re so lame! kTb$lLG\xk  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. UBaXS_c\  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ku]5sd >b  
cc[(w #K  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ipv5JD[  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. =w$&n%~  
B: I don’t feel like it. 3B1\-ry1M  
pDR~SxBXr  
{"ST hTZ  
61. 好可惜。 What a shame (pity). )eyzHB,H  
U]3!"+Y1P  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. hd)Jq'MCS  
Whatever. 54_}9_g  
}'oU/@yG  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Z.\q$U7'9  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ;I>nA6A  
NHd@s#@  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. KL&/Yt   
")Fd'&58  
65. 分手吧! Let’s break up. ?@b6(f xX  
>yO/p(/;jR  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. $Rm~ VwY#  
See! E.g. A: Like I said UQl?_ [G  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! @Q74  
*S;}&VAZ  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 7V"?o  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 W'./p"2g  
@>8(f#S%  
68. 别管他! Don’t worry about it. 7Nq< o5  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. >tM4|w|  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. @;/Pl>$|'G  
E.g. A: That guy over there is staring at me. !nBbt?*  
B: Don’t play attention to it. d0aXA+S%  
What the heck! %SmOP sz  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Cj0r2^`  
B: What the heck! ]rG=\>U3~  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ,->ihxf  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? {T4_Xn-I  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. >dAl*T  
#HcQ*BiF3  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. iuV4xyp  
i 8sv,P  
72. 很恶心! Blood and gore. @M'k/jl  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. b<a3Ue%  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! mA(kq   
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 8SjCU+V  
UFB|IeX?q  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. YgEd%Z%4  
Do you get it?  /~"-q  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? v `S5[{6  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? i /X3k&  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? %KyZ15_(-L  
xg p)G!  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. QV[&2&&^<<  
注: Pretending可用playing 代替。 5Q10Ohh  
ZX_QnSNZ?  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! mI lg=8:  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 3p#UEH3  
LK h=jB^bT  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ktU:Uq  
B: There’s no need. Forget it. qCI&H7u@  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. [MeivrJ+  
?'V78N sA  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to RRO@r}A!y  
01n!T2;yW}  
deal with it. c^|8qvS $  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Z!v,;MW  
B: That’s typical. @[^ 3y C#  
eu(Fhs   
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 0]>bNbLB"  
~A0AB `7  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ZcA"HD%  
it’s your birthday. My treat! ?O 25k!7  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) =9&2udV1  
JQ+Mg&&Q  
80.不赖嘛! Not bad。 48p3m) 5  
e{8C0=  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell.  V FM[-  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ?c.\\2>|F  
o#FctM'Z  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. #hBqgG:>  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! W 8<QgpV*  
,.Gp_BI  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ir^d7CV,   
h#zm+([B*  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! i}T* | P  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 5zS%F: 3  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ei2?H;H;  
DS8HSSD  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 2?,l r2  
e.g. A: let’s go 2 Wcu.  
you and me r,eH7&P9{  
let’s fight one-on-one. % 3#g-  
B: All right v=^^Mr"Z^  
leave the others alone. It’s between you and me. VmQ^F| {  
rbf5~sw&8+  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! mpYBMSLM  
Seriously… E.g. A: Ok L' y0$  
stop joking around. Seriously… " lD -*e4  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 zZ}. 2He8  
C5=^cH8  
87.干脆点! Make up your mind! )F9IzR-&m  
E.g. A: Geez x.gzsd  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! |mhKD#:  
oX6C d:c-  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. [CHN3&l-5S  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 #mH28UT  
?3DL .U{  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. /8Lb_QH{  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) !UzE&CirV  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 7:~3B-Tb  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the v0'z''KM!  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 :{w3l O  
0o/;cBH  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. z7fX!'3V  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! +^:uPW^U  
B: Forget him. I’ll take care of him. ufR|V-BWx  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 d Np%=gIj  
[<+T@"y  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. YWPkVvI  
li3X}  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? (fc_V[(m"  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ;zqxDl_  
B: Says who? Vb 36R _u  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 65B&>`H~  
:MDFTw~|  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 d/NjY[`5+  
^C,rN;mX'  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… FUI/ A >  
Tu:lIy~A  
95.你撒谎! You lie! ruhC:rg:/  
Fkv284,LM  
96.真恶心! So disgusting! D[T\_3 W  
L{sFR^-G  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. E:}s 6l  
e.g. A: I can’t put my finger on it Njo.-k  
but he really rubs me the wrong way. j+.E#:tu"  
我说不上来,但他真碍眼! uToi4]w"y  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 aV f sF|,  
>>=zkPy  
98.别想溜! Don’t run away! 25G~rklk  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 Sn97DCdk  
B4OFhtYE  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 6\h*SBI?(  
:CM2kh"Iu  
about it/ Don’t mention it. $1X !Ecq_  
m[ S1  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Y}vV.q  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. `34+~;;Jh  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 af'ncZ@U  
0>,i] |Y  
101.你输了! You lost! j;Z hI y  
iR4"I7J  
102.吵死了! So noisy! TbqtT_{  
='#7yVVcs  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. \hJLa  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) }m!T~XR</  
p E1uD4lLb  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. (>Sy,  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 1\jj3Y'i'  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! JpQV7}$  
Let’s go out for some air! lfoPFJ Z  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 3&X5*-U  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 T5[(vTp  
<Rt0 V%}-  
105.怕了吧? Now you are scared .j!:Hp(z}  
aren’t you? gd)VL}k  
e.g. A: Now you are scared 5"#xbvRS0H  
aren’t you? &S^a_L:  
B: Get that gun away from me! H8c -/  
y_IF{%i  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? BQMo*I>I  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) q|.0Ja  
h#h)=;  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ud(w0eX  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. B)DtJ f  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 wh]v{Fi'  
C-2#-{<  
108.放弃吧! Give up! eET1f8 B=L  
5IG#-Q(6sp  
109.太神了! Cool! `)jAdad-s  
$nthMx$  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. g C@=]Y  
1 RyvPP  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. o`jVd,aj  
注:有些用Beeswax代替Business。 n%dh|j2u  
*xKY>E+  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. R*"zLJP  
&'5 j!  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Yu9(qRK  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? e58tf3  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy GQkI7C  
;;17 #T2  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 {Cw>T-`  
]gb?3a}A  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah uQkFFWS  
you’re right. OK 0Q/BTT%X  
I admit it! S#D6mg$Z,  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 0bIhP,4&  
grCz@i  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok CwzDkr&QC_  
I’ll do whatever you want. cZ/VMQEr  
But just don’t bother me anymore. j|WN!!7  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 2K(zYv54  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 -[lOf  
DTV"~>@  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! M[dJQ (  
B: Not much… r/ LgmVRn  
tw]Q5:6  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! SR'u*u!  
Y&b JKX  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. >x1?t  
B: Maybe another time… i\P)P!  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. .ktyA+r8v  
B: I can’t tonight SnW>`  
but I’ll take a rain check. z`@|v~i0`  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 `oH6'+fT`;  
&FzZpH  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. :'gX//b):  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! !.5,RIf  
h-:te9p6>4  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 5F|oNI}$:  
_"c?[n  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. PeB7Q=d)K1  
B: What for? You already have a Ph D! ER$qL"H U  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? U> 1voc  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 @ **]o  
LZ#SX5N  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! QPpC_pZh  
`GT{=XJfY  
124. 不错吧? Look 0=KyupwXC  
not bad ;bt%TxuKb  
huh? 5XA{<)$  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look z0-`D.D@\  
not bad s(Llz]E~ZX  
huh? ]PjJy/vkjj  
b$1W>  
125. 真可怕! That’s terrible! 9TbRrS09  
>FM2T<.;  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ;V\l, u  
a{7'qmN1  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. V17SJSC-  
$4&e{fLt|v  
128. 不难吃。 Tastes good. <2>Qr(bb  
a@V`EEZ  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! W~FM^xR?p  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 z#elwL6  
iqP MCOPZ  
130. 得了吧! Come on! zU,Qph ,<  
V0!$k.Wk  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! :NPnwX8w  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Rz9IjL.Z  
RW04>oxVn  
132. 猜猜看! Guess! wm/=]*jpK  
h"DxgG  
133. 这简单! It’s easy for me! `8D}\w<eI  
&;Jg2f%.  
S 7 *LV;  
4 字篇 s xp>9&  
'9d] B^)F  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 8C>\!lW"  
(7_}UT@w-  
135.长话短说! Make a long story short! 3c.,T  
aaODj>  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) Pwg?a  
0B?t:XU,  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! '6zD`Q  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 B)}.%G*  
-kz9KGkPb+  
138.我尽力了! I did the best I could. U}2b{  
%^CoWbU  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? -'mTSJ.}  
z->[:)c  
140. 半斤八两。 Same difference! ruQ1Cph  
qz<>9n@o  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. OkaN VTB  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Gm2q`ki  
It doesn’t add up! H!yqIh  
/f0*NNSat-  
142. 知足常乐。 Easy to please. Z0I>PBL@l  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) .>Fy ]Cqoh  
)UgLs|G~  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ~SN *  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. B LI 9(@  
6_wj,7  
144. 小气巴拉。 Scrooge! K{WLo5HP  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! yz7X7mAo  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 `}Z`aK  
[Y_CRxa\u  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. hiQ #<  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. L6=`x a,  
注:appreciate (欣赏) ydm2'aV  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” U+FI^Xrt#  
_8I\!  
146. 在说一次! Say again? u?B9zt%$-m  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” o1zKns?  
或是 “Could you repeat that please?” mW&hUP Rx  
会比较有礼貌。 z[~ph/^  
gJC~$/2  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) -L&%,%  
3BzC'nplm  
148. 岂有此理! How did it come to this? vle`#c.  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 r#X6jU  
MGU%"7i'}  
149. 脸皮真厚! What nerve! .L#U^H|  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! bs9X4n5  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 +9!=pRq  
'NYW`,  
150. 你急什么? What’s the rush? U1^3 &N8  
9H#;i]t&  
151. 没完没了。 Will it never end? J':x]_;  
Doesn’t he know when to stop? O-jpS?@  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 3JJEj1O  
@zGz8IF  
152. 太过分了! That’s too much! UHT2a9rG  
O=E?m=FR"  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ,z0~VS:g8  
'YTSakNJ}  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! mx3p/p  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ZD;1{  
x@*!MC #  
155. 真没想到。 I had no idea. ?)V?6"fFP  
_ ,~D]JYE  
156. 我的妈呀! Oh my god! O.Xhi+  
O=;}VZ<9  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? _my!YS5n  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 !}pvrBS  
ews{0  
158. 常有的事。 Happens all the time. A$o7<Hx  
gHmy?+)  
159. 你真没用! You are useless! (29BS(|!  
VSLi{=#  
160. 真没水准! No class! &~{0@/  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 I:Q3r"1  
cfhiZ~."T  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 !l5&>1?  
'}BYMEd/m%  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) N,ysv/zq7  
-4!S?rHwd+  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! GMW,+  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 /|#";QsPN  
}$X/HK  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) &X&msEM  
 ;U<}2M!g  
164. 想都别想! Don’t even think about it! cl1>S3  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Or<OmxJg  
oj%(@6L  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 (F=q/lK$  
What happened? 一般人常用的句子。 *pj^d><  
(JdZl2A.  
166. 这也难怪! No wonder! w gU2q|  
XkRPD  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! YE;Tpji  
h6~ H5X  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ZBsV  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 bBg=X}9  
7Q>bJ Ek7  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ywY[g{4+  
Aw"Y_S8.  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八