社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7060阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 uA~T.b\  
1. 活该! serves you(him g:]X '%Ub  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) BA(PWX`H  
lZf=#  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 1K&l}/zUl  
|\k,qVQ  
2. 活该! you had it coming! u#r[JF9LP  
e.g. a: i gained weight! +4]31d&3  
b: well w9Z,3J6r  
you had it coming 5w#7B  
because you''ve been eating so much without exercising. N~t4qlC/  
w_h}c$;GK  
3. 胡闹 that’s monkey business! ^a{cK  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! LZF %bJv  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” $zv&MD!&h  
t`oH7)nut  
3.请便! help yourself. q@0g KC&U  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) vn Ol-`Z ~  
$G}!eV 6  
4.哪有? what do you mean? not at all! )o%sN'U,1  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at k^C^.[?  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 |';oIYs|$  
-jdhdh  
5.才怪! yeah,right! %|\Af>o4d  
as if! 6Ud6F t6  
e.g. a: today’s test was very easy. \~~y1.,U.  
b: yeah (N 0kTi]b  
right! $l+DkR+  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! U+2U#v=<  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 |(77ao3  
q-|j =  
6.加油! go for it! '%y5Dh  
e.g. a: go for it! you can do it! nC2e^=^  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 FBGe s[,  
k=M_2T'  
7.够了! enough! QuWW a|g^.  
stop it! R?L? 6~/q  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 7+;$_,Xo<  
fjP(r+[  
8.放心! i got your back. ![H{ndH!Q  
e.g. a: don’t worry %(YU*Tf~  
man. i got your back. R+b~m!5 8  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 yi&6HNb  
人会常用,女人反而较少用。 5R}K8"d  
m]D3ec\K'  
9.爱现! showoff! T;`2t;  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 9^<Y~rkm  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ,6AnuA  
c]]e(  
10.讨厌! so annoying! Yx3ivjX.>  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) /C\tJs  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Ouos f1  
#ni:Bwtl{  
12.真棒! that’s great! YU,fx<c  
] =*G[  
13.好险! that was close! wT>~7$=L{  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! -,a@bF:  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 1<;RI?R[9  
T]UrKj/iF  
14.闭嘴! shut up! X`Jo XNqm  
wmB_)`QNP  
15.好烂! it sucks! Z66h  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. cyTBp58  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 cJLAP%.L  
s8V:;$ !  
16.真巧! what a coincidence! /mG-g%gE  
u ?7^+z  
17.幼稚! immature! Y?#aUQc  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. vTsMq>%,<  
what a baby! Ou7nk:I@  
e.g. a: look at her J?"v;.K|hU  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! X+[h]A  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 k3CHv=U{  
6;Sz^W  
18.花痴! flirt! Jt(RF*i  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 7KJ%-&L^  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ^@HWw@GA  
D5"Xjo*  
19.痞子! riff raff! MN^d28^/  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 m(KBg'kQ  
真是一群痞子! 4Is Wp!`W  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 9}A\Bh tiM  
l8H8c &  
20.找死! playing with fire! T6nc/|Ot  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! MWq1 "c  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! hV}C.- 6h  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! K^e4w`F|  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ~FnuO!C  
“You are rally perverted.” 。 IC:>60A,]  
uNf97*~_  
22.精彩! Super! e7r3o,!  
e.g. A: Good job. That’s super! #`@5`;U>#  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ov\+&=IRG  
oq9gFJG(  
23.算了! Forget it! &G)/i*  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 Nnq r{ub  
_%KRZx}  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! rEwd76?  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! p]rV\,Yss  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 {sW>J0  
sB0m^Y'  
25.废话! Bullshit! JH._/I  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 3}5Ya\x  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 s0m k<>z  
/HVxZ2bar  
26.*! Pervert! *FFD G_YG?  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 0@wXE\s  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 /BwG\GhM  
x}~Z[bx  
27.吹牛! Brag. :Z.P0=  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! L| ]fc9W:  
2"EaF^?\  
28.装傻! Play dumb. -ND1+`yD  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. !@>q^_Gez  
cq~~a(IS  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 2oo\SmO]  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 %gu|  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. C:.>*;?7  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 4mvnFY}   
PkcvUJV  
30.无耻! Shameless! 7U:{=+oLR  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! \Nj#1G  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 *^:s! F  
%wco)2  
31.你敢? You dare? ?Xj@Sx  
e.g. A: I want to challenge you! %-<6Z9otc  
B: You dare? rP IAu[],g  
nh? JiH {  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. X*M2 O%g`L  
e.g. A: Let’s go for a walk. {Ga=; 0  
B: Sure. I approve. C8%MKNPd  
,V[|c$  
33.好饱! I’m stuffed. ]fSpG\yU  
e_}tK1XY  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Q@[(0R1  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! U~w8yMxX  
O-ppR7edh  
35.成交! It’s a deal! oG\lejO  
<B!DwMk;.  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ee {K5G  
1[!7xA0j  
3 字篇 :OV6R ,  
U+[h^M$U  
37. 不会吧? That won’t happen j>G|Xv  
will it? 0|ekwTx.  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen {E.A?yej9  
will it? '4}8WYKQ  
不会吧? No +1^L35\@  
she’s not like that "sT)<Wc  
is she?  v> s,*  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 4'"WD0  
she’s not like that |>b;M ,`OO  
is she? Cx&l0ZXHEX  
不会吧? No EY0,Q {  
it won’t 84coi  
will it? /vpwpVHIpG  
e.g. A: He may not have much longer to live. t/@t_6m}*  
B: No qL5~Wr m-W  
he won’t die 3`;1;T2$B  
will he? (9b%'@A@m  
不会吧? No way! (or Be smart! zU'7x U-  
较礼貌一点) Y]!&, e,  
S R s  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. P 1  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ^91Ae!)d  
A: I won’t tolerate this in-fighting! na@Go@q  
DGg1TUE  
38. 狗屎运! Lucky bastard! e ^ZY  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! u/V&1In  
_w2%!+'  
39. 没风度。 Crass qMw_`dC  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. E=91k.  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? !x! 1H5"  
B: So what? ab`9MJc;  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 5!aI~(3<  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。  FL b  
g_0| `Sm  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please n2|@Hz_  
you believe that? Wise up! 0`Uw[Er&  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. =Y*@8=V  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 >M0^R} v  
pu_?) U  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ]x(6^:D5  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 cj[x%eK>  
(你再给我试试看!)。 NKTy!zWh  
MI-S}Qoe  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 6Hfv'X5E`Z  
WVz2 bzj  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! N`4XlD  
_# cM vl k  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 KD]`pqN9  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. U;0:@.q  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 db@^CS[P  
DK20}&RQ  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. :4)(Qa(  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ?f6SKC  
F6}YM|  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 KpDb%j  
000! What a rip-off! *3s-=.U~  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 (" +clb`  
{,1>(  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 2vhP'?;K  
HD3WsIim*  
48. 再联络! Keep in touch。 ?H>^X)Ph  
&[SFl{fx>-  
49. 干得好! Good job. / Well done! brG!TJ   
KzQFG)q,  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! y:_>R=sw  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” )2#q i/  
“What’s [XubzZ9  
#XG3{MGX[  
going on?” R / ND f`  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 !yr4B "kz  
f'*/IG  
51. 看好喔! Watch me!  P1)87P  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 k~I]Y,  
sLFZ 61rT  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? M8$e MS1  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 4* I XBi7%  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 h<bhH=6~  
w'XN<RWA  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! j\zlp  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. r^H,H'BohJ  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 %yd(=%)fMB  
y4$$*oai&  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Xfbr;Jt"<  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. B/o8r4[80  
etc C+"c^9[  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is HF"TS*  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 IP@3R(DS%  
U$3DIJVI  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 8@LUL)"  
9%53 _nx?  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 s= 5 k7  
dQ _4aO  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. _l1"X^Aa  
g-B{K "z  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. g^x=y  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ^2{6W6=  
(h@!_qi9:  
59. 你真笨! You’re so lame! /y|ZAN  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 7U?#Xi5  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 .p> ".q I  
-~4r6ZcA  
60. 并不想。 Don’t feel like it. {qU;;`P]|  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. X6_ RlV]Sk  
B: I don’t feel like it. <QC7HR  
WRwx[[e6z  
!3\$XK]5ZT  
61. 好可惜。 What a shame (pity). M d8(P23hS  
sC.r$K+k5  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. W7gY$\1<&  
Whatever. 4:^MSgra  
pLCS\AUTsv  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. uB3VCO.;_  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ZJc{P5a1J  
r:$*pC&{  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. H1L)9oa  
xx|D#Z}G  
65. 分手吧! Let’s break up. |yz o|%]3  
-iY-rzW  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 60 cQ3.e  
See! E.g. A: Like I said f F)M'C  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! S=.%aB  
V5i}^%QSs  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! kFY2VPP~  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 fR~0Fy Gp  
 ;(J&%  
68. 别管他! Don’t worry about it. '/t9#I@G\  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. hdcB*j?4  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. >HRNB&]LdP  
E.g. A: That guy over there is staring at me. [CfZE  
B: Don’t play attention to it. HY1K(T  
What the heck! 1]5k l J  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? J/E''*  
B: What the heck! Ea][:3  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 g/ShC8@=u  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 9 nY|S{L  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. d>W#c8X>  
.-![ ra  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. .VNz( s  
, V,Q(!$F  
72. 很恶心! Blood and gore. TBQ68o  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. D`!BjhlW  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! q_`j-!  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 !bCL/[  
=nc;~u|]  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. <#57q%  
Do you get it? K(lSR  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 4lpcJ+:o  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? AXte&l=M  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? t 4zUj%F  
{r$Ewc$Yb7  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 1aV32oK  
注: Pretending可用playing 代替。 iGz*4^ %  
hmOGteAf-  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! J Eo;Fx]  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 vnVT0)Lel  
Mzg P@tB  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. "S6";G^I  
B: There’s no need. Forget it. V|B4lGS&  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 64mD%URT  
G4P*U3&p  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to K1A<m=If  
tP*GYWI48  
deal with it. <2%9O;bV[  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. F[%k ;aJ  
B: That’s typical. \P9ms?((A  
=)c-Xz  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. _?cum ~A@  
)g^qgxnnV  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ^BRqsVw9  
it’s your birthday. My treat! "*j8G8  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) hY%} x5ntU  
@mxaZ5Vv}  
80.不赖嘛! Not bad。 (!N2,1|  
/SS~IhUX  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. J?X{NARt  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 fe`_0lxj  
_[rQt8zn  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. dQ-shfTr]  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! j<~T:Tk  
<-b9 )>  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. $ (xdF  
1n&%L8]  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Sw"h!\c`  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… P(2OTfGGx  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 5p}j{f  
_>;MQ)Km~  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 1 hFh F^  
e.g. A: let’s go p%sizn  
you and me WjK[% ;Z!  
let’s fight one-on-one. ok:L]8UN 3  
B: All right B0)|sH  
leave the others alone. It’s between you and me. EirZ}fDJzB  
7)[Ve1;/N  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! +[MHl  
Seriously… E.g. A: Ok i/'bpGrQ(  
stop joking around. Seriously… DUl+Jqn4B  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ! }e75=x  
9_jiUZFje  
87.干脆点! Make up your mind! NziCN*6  
E.g. A: Geez -ZSN0Xk  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! y9/nkF1p  
[a!AK kj  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 6("bdx;!  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 #|(>UM\  
@~|;/OY>"  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. x*'H@!!G  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) Pp8G2|bz  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 I;E?;i  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the d_pIB@J  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 (t V T&eO  
[:gg3Qzx  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. {5X,xdzR  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! _4L6  
B: Forget him. I’ll take care of him. /Mw;oP{&b  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 )fIG4#%\  
$.d,>F6  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. l-v m`-_#  
f -F}~S  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ^< cJ;u*0  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. o/V T"cT  
B: Says who? Z:N;>.3i  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 aZ_3@I{d`  
aN0 7\  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 >2pxl(i  
-2[4 @  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… BgT ^  
S#8)N`  
95.你撒谎! You lie! D QxuV1  
1Hr1Ir<KR  
96.真恶心! So disgusting! 7 rRI-wZ  
f"j9C% '*  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. =Hd#"9-  
e.g. A: I can’t put my finger on it 0KgP'oWvY  
but he really rubs me the wrong way. V?G%-+^  
我说不上来,但他真碍眼! E' `;  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 yn]Sc<uK  
Lhux~,EH  
98.别想溜! Don’t run away! OOXSJE1  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 2P8wvNDG  
1`L.$T,1!  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry $"|r7n5[  
5m0lk|`  
about it/ Don’t mention it. 1~~GF_l?  
a$Ud"  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ?K:\WW  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 0ElEaH1z  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 yUo8-OaL7  
G93V=Bk=  
101.你输了! You lost! YQHpW>z  
^c}3o|1m(  
102.吵死了! So noisy! N1c 0>{  
GfK%UZ$C  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 3ddw'b'aQ  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) \ZV>5N3hS  
$3p48`.\  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 9^n0<(99b  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ]*k ~jY,  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! .4"BN<9  
Let’s go out for some air! D>W&#A8&y  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 80Fa i  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 \yw5`5g  
%Y;^$%X%_  
105.怕了吧? Now you are scared d1c+Ii%  
aren’t you? X=m^+%iD  
e.g. A: Now you are scared P,)D0i  
aren’t you? }`QZV_  
B: Get that gun away from me! NI,>$@{  
F4T!&E%6  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? yeta)@nH  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) srN7  
S{&%tj~U  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. sBI/`dGZV  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. xsRkO9x  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 >Q@y8*E\F  
U@yhFj_y  
108.放弃吧! Give up! Et }%)M  
A. tGr(r  
109.太神了! Cool! %SIll  
aLm~.@Q  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. Pm2LB<qS  
l\AdL$$Mb  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. r`Fs"n#^-4  
注:有些用Beeswax代替Business。 Tb2#y]27  
o*7NyiJ@z  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 6U8esPs,  
sj/k';#g  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Jv3G\9_  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? Gchs$^1`t  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ;Krs*3 s  
&W<9#RPK'  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 B;8Zlm9  
O-p`9(_m  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah DN=W2MEfc  
you’re right. OK =kwz3Wv  
I admit it! l(Hz9  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 :qj^RcmVPL  
ydOG8EI  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok Oj%5FUP~[%  
I’ll do whatever you want. jGkDD8K [  
But just don’t bother me anymore. v+g:0 C5 (  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? x(EwHg>;  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 mpk+]n@  
nTGf   
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! F?a 63,r  
B: Not much… "pK<d~Wu  
2Uf/'  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! a)r["*bTx  
A*+gWn,4Y_  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. (c}!gjm  
B: Maybe another time… T'lycc4~a  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. SOsz=bVx  
B: I can’t tonight (m! kg  
but I’ll take a rain check. uc"%uc'  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 Ue;Z)}  
(r?hD*2r  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. @IbZci)1  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! (AjgLNB  
YhRy C*b  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! [ t8]'RI%  
J{a9pr6  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. =c,7uB  
B: What for? You already have a Ph D! D{7^y>8_Y-  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? <a_ (qh@B  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 SnUR?k1  
eF7I 5k4  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 7y30TU  
5/ U{b5  
124. 不错吧? Look [8Z#HjhQ  
not bad ;m.6 ~A  
huh? ^K J#dT  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 9:xs)t- _  
not bad z8kebS&5  
huh? V,& OO  
e#}Fm;|d  
125. 真可怕! That’s terrible! -\%5aXr  
(4q/LuP^d  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. j$6Q]5KdoS  
,2FI?}+R  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. jp4-w(  
Z 369<  
128. 不难吃。 Tastes good. ,S(Z\[x0  
vAop#V  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! AH'3 5Kf)  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 v \; /P  
7J6Z?  
130. 得了吧! Come on! ,vMAX?c  
M?P\YAn$  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! Br<lP#u=G  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 :}#)ipr  
4DL2 A;T  
132. 猜猜看! Guess! /|&4&$  
>tMI%r  
133. 这简单! It’s easy for me! <9xr? i=  
{!? M!/d  
F3o"ETle  
4 字篇 ~9k E.  
^  ~1QA  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. s%vy^x29  
qW4\t  
135.长话短说! Make a long story short! >Sw?F&  
9qGba=}Ey  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) :nl,A c  
sEfT#$ a^8  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! T?Z&\g0yp  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 f9y+-GhaD  
92D~trn  
138.我尽力了! I did the best I could. L|s\IM1g  
e9Gu`$K  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? ?+Vi !eS  
RZnmia  
140. 半斤八两。 Same difference! ]D,_<Kk  
u+6D|  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. bV'r9&[_6  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. tfm3IX  
It doesn’t add up! y.8nzlkE{  
y#`;[!  
142. 知足常乐。 Easy to please. WH7UJCQ  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) {LA?v& b'  
q&6|uV])H  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). R@Gll60  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. H!"TS-s`  
qZV|}M>P)  
144. 小气巴拉。 Scrooge! g;[t1~oF  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ofz?L#:2  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Q*'OY~  
;0 +Dx~  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. z9 #-  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. -U_,RMw~  
注:appreciate (欣赏) X6w+L?A  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” - 3PLP$P  
([rSYKpi  
146. 在说一次! Say again? <:nyRy}  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” HFyQ$pbBU  
或是 “Could you repeat that please?” !OPHS^L  
会比较有礼貌。 %yfl-c(u  
.qYQ3G'V  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) !:esdJH  
L0=`1q  
148. 岂有此理! How did it come to this? q;sZwp<  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 l:/x &=w  
Ijz*wq\s;  
149. 脸皮真厚! What nerve! *M#L)c;6  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 6;!)^b  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 #s>'IPc0  
o.zP1n|G~r  
150. 你急什么? What’s the rush? 4!96k~d}  
[,ulz4"  
151. 没完没了。 Will it never end? ;+o6"ky5  
Doesn’t he know when to stop? #CyqiOM\*  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” cAVdH{$"  
lMg#zT!?  
152. 太过分了! That’s too much! $txF|Fj]^A  
uz$p'Q  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! {wz_ngQ  
:.a184ax  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! %WmTG }L)  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 <*u^8lCA  
@;hdZLG]`&  
155. 真没想到。 I had no idea. `*kl>}$  
i<tJG{A=  
156. 我的妈呀! Oh my god! !SnLvW89Z  
'<ZHzDW@  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? kou7_4oS  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 8s[1-l  
${wp}<u_  
158. 常有的事。 Happens all the time. ug;\`.nT^  
lt2MB#  
159. 你真没用! You are useless! q*a~9.i @  
}ksp(.}G  
160. 真没水准! No class! MujEjD "|  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 rb'mFqg*u  
DYgB_Iak  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 uT<<G)v)  
9^Web~yi#  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) MI:%Eq  
d`5AQfL&  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ~MYE8xrId  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 o"A)t=  
kG}F/GN?  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) `2x.-  
^rjUye%EK  
164. 想都别想! Don’t even think about it! gnxD'1_  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 r[GH#vF;7  
XsFzSm  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 WT1y7+_g(d  
What happened? 一般人常用的句子。 T 7qHw!)  
gLZJQubz 6  
166. 这也难怪! No wonder! anfnqa8  
#&L7FBJ"*v  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 4ZR2U3jd1  
,Sy& ?t}`  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 5e7\tBab  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 =43NSY  
L8 NZU*"  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ?gvu E1  
_RZ"WA^[  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八