社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7943阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 1D=My1B  
1. 活该! serves you(him 0vQkm<  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) zx=A3I%7 A  
1REq.%/=  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Gp32\^H|<  
2z )h,<D  
2. 活该! you had it coming! ,Z MYCl]  
e.g. a: i gained weight! yU .B(|  
b: well ~@itZ,d\  
you had it coming {) Y &Vr5  
because you''ve been eating so much without exercising. tH>%`:  
1(On.Y=   
3. 胡闹 that’s monkey business! ~)oC+H@{  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 6JK;]Ah  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” =YLt?5|e  
4~Lw:o1a  
3.请便! help yourself. sI*( MhU  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) Z!LzyCVl  
Lc<Gn y^  
4.哪有? what do you mean? not at all! F!zZIaB]  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ,aawtdt/  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Ix1ec^?f  
Zh3]bg5  
5.才怪! yeah,right! 3bE^[V8/  
as if! VMHiuBz:  
e.g. a: today’s test was very easy. $JX_e  
b: yeah %,6@Uu#%6  
right! 0qR;Z{k  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 0FEb[+N  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 QbOm JQ  
QD\S E  
6.加油! go for it! 6@Eip[e  
e.g. a: go for it! you can do it! .z+QyNc:  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 )I!l:!Ij*D  
8MW|CM4Q  
7.够了! enough! Nm\I_wjX  
stop it! \%^<Ll  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) g*Cs /w  
2Ybz`O!  
8.放心! i got your back. ,:=E+sS  
e.g. a: don’t worry "#[Y[t\Ia  
man. i got your back. x`C;  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 k`\DC\0RG  
人会常用,女人反而较少用。 nwO;>Qr  
ckhW?T>l  
9.爱现! showoff! tk1qgjE(?  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 9W'#4  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. .lTGFeJqZ4  
3z ~zcQ^\  
10.讨厌! so annoying! @X1>Wv|[  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) (sr_& 7A  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Q v{q:=k  
siyJjE)}w  
12.真棒! that’s great! '<1T>|`/t  
>@ge[MuS  
13.好险! that was close! 1j0yON  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! =>S5}6  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 +T UtVG  
!^`ZHJ-3>;  
14.闭嘴! shut up! /*D]4AK  
RQ/X{<lQ)  
15.好烂! it sucks! !f7}5/YC7v  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 7/aJ?:gX  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 q;B-np?U  
'1.T-.4>&  
16.真巧! what a coincidence! {u9VHAXCf  
6Y}#vZ  
17.幼稚! immature! 2psLX  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ,F:l?dfB\I  
what a baby! oVmGZhkA@'  
e.g. a: look at her |y;+xEl6  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! "d.qmM  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ! daXF&q  
NGS/lKz  
18.花痴! flirt! %)q5hB  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 b/O~f8t  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ;Iv)J|*  
7i 6-Hq  
19.痞子! riff raff! UyK|KL  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 JrCm >0g  
真是一群痞子! Fz>J7(Y.j  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 dc%+f  
D%Pq*=W  
20.找死! playing with fire! PlBT H  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 'SOp!h$  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! h'kgL~+$  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 0XXu_f@]9  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: X$%RJ3t e  
“You are rally perverted.” 。 ZH~m%sA  
Hyq| %\A  
22.精彩! Super! CQ3;NY=o  
e.g. A: Good job. That’s super! s*(Y<Ap7d  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 4MIL# 1s  
my*UN_]  
23.算了! Forget it! Mx$VAV^\  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 9\Yj`,i5  
xPsuDi8u  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! htMpL  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ]km8M^P  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 (x?A#o>%  
\JN<"/  
25.废话! Bullshit! ,bJZs-P0  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! e&]XiV'  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 "t4~xs`~X  
QLIm+)T  
26.*! Pervert! F/@#yQv?  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. N:gS]OI*  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 JUwP<C[  
(lEWnf=2h  
27.吹牛! Brag. 7{<t]wQq  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! "&L<u0KHG  
yUEUIPL  
28.装傻! Play dumb. {b]WLBy  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. DB%=/ \U  
3(vI{[yhT  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 4*m\Zoq>  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 E})PNf;  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. C{Aeud #5  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 u5T \_0  
%2/WyD$U  
30.无耻! Shameless! D~2,0K  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! ?]$.3azO  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 jd(=? !_  
#T !YFMh;  
31.你敢? You dare? %&e5i  
e.g. A: I want to challenge you! /Q{Jf+>R>  
B: You dare? 0jj }jw  
3tOnALv  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. +J.^JXyp0  
e.g. A: Let’s go for a walk. 5l{_E:.1  
B: Sure. I approve. 51&wH  
1v,4[;{  
33.好饱! I’m stuffed. N"HN] Y@w  
~_^nWT*BV  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! b/ ~&M+)  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ]iPTB  
R,6?1Z:J  
35.成交! It’s a deal! EeL~`$f  
!~>u\h  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? :Wb+&|dU  
EY> %#0  
3 字篇 kiqq_`66  
.F%RW8=Q  
37. 不会吧? That won’t happen E%/E%9-7\  
will it? U .e Urzu  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen _3kAN .g  
will it? iCz,|;w%  
不会吧? No =o+t_.)N  
she’s not like that Lqwc:%Y:_  
is she? g($y4~#  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Qv']*C[!z  
she’s not like that nA%-<  
is she? aD%")eP%&  
不会吧? No UW)k]@L  
it won’t Pm" ,7  
will it? L;grH5K5  
e.g. A: He may not have much longer to live. shP,-Vs #  
B: No #gi&pR'$  
he won’t die W;Fcp  
will he? =]etw  
不会吧? No way! (or Be smart! J#'c+\B<2X  
较礼貌一点) CUY2eQJ{U  
%Ix^Xb0  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 2/(gf[elX  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. tPFV6n i  
A: I won’t tolerate this in-fighting! L(AY)gB  
3%k@,Vvt  
38. 狗屎运! Lucky bastard! FnL~8otPF'  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! |A0kbC.  
3osAWSCEL  
39. 没风度。 Crass okr'=iDg  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. o2F6K*u}  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ioh_5 5e  
B: So what? BA L!6  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! X~n Kuo  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 [ub,&j^  
5E}0 <&  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please q$U;\Mg)  
you believe that? Wise up! oX!s u  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. -OVJ]  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 }7Pd\tG]  
( 3=.3[  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! [wIyW/+  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 >(d+E\!A  
(你再给我试试看!)。 vhKeW(z  
D:%$a]_f  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! =d( 6 )  
")ZHa qEB  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! D~8f6Ko"m  
?Tb'J`MO  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 eN,m8A`/S  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. (Tc ~  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 1!BV]&,[  
yh lZdF  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. scN}eg:5  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 2lXsD;[  
"52wa<MV J  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 pOw4H67  
000! What a rip-off! !tX14O~B-  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 0H;dA1  
=XudL^GF  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Awe\KJ^`  
WET $H,  
48. 再联络! Keep in touch。 5%,n[qj4IT  
.DCp)&m l;  
49. 干得好! Good job. / Well done! }RW4  
BOfO$J}  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! YHCXVu<.b  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” P,tN;c  
“What’s $?I ^Dk  
9$S2:2(G  
going on?” 0*q~(.>a  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 @AVx4,!>[  
VJuPC  
51. 看好喔! Watch me! T73saeN  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 xI_WkoI  
WV?iYX!  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? c( gUH  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! "ve?7&G7U  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 -7;RPHJs  
~+^,o_hT  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! p|Z"< I7p(  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. /"Rh bE   
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 KasOh"W.P  
+Y 3_)  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 0-FwHDxw  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. xAz gQ  
etc ^W#[6]S  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is A+ Z3b:}~  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 $W` &7  
:GGsQ n  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! K\n %&w  
$m{\<A  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Wpj.G  
,3N8  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ZFrK'BvbR  
2Uu,Vv  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. "B)DX*-\?  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 C|z`hNp  
~oSLWA9  
59. 你真笨! You’re so lame! cDE?Xo'!  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. '!IX;OSjH  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 Fd|:7NRA<  
<*4=sX@  
60. 并不想。 Don’t feel like it. {jlm]<:&Z  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ?;uzx7@F  
B: I don’t feel like it. .[K{;^>  
@0B<b7Jv  
F~RUb&*/<  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 1Kwl_jf  
ilFM+x@  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. RAf+%h*  
Whatever. &QCqaJ-  
V 9=y@`;  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. I|iI ,l/9  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 unjo&  
;x+4jpH]B  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Fi*6ud\n!  
r@s, cCK9?  
65. 分手吧! Let’s break up. ]l+2Ca:-[j  
ub.pJJlC  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. yu}4L'e  
See! E.g. A: Like I said ,{zvGZ|  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! MQ,$'Y5~H  
)Tb{O  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 4p %`Lv  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 S7N54X2JwL  
@,zBZNX y  
68. 别管他! Don’t worry about it. $o]suF;3  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. EXb{/4  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. %y8w9aGt  
E.g. A: That guy over there is staring at me. rr9HC]63  
B: Don’t play attention to it. G)b]uX  
What the heck! 8|yhe%-O  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? T5Pc2R  
B: What the heck! W,wg@2  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 |#!25qAT  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? G-,PsXSwe  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. E 8,53$  
FVF: 1DT  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 2hU4g e?6  
zxwpS  
72. 很恶心! Blood and gore. A3 j>R477A  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 5{cAawU.  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! qZ8lU   
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 rV2}> k  
n,xK7icYNQ  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 1l1X1  
Do you get it? vLpE|QZs  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? /dWuHS  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? D:.^]o[  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? mP:mzmUw  
5HOhk"  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ;5 IS58L  
注: Pretending可用playing 代替。 X>*zA?:  
G.<9K9K  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! C'zMOR6c  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 tx5@r;  
gs0,-)  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. :%!SzI?  
B: There’s no need. Forget it. Txp~&a03  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. _VY]  
%/S BJ  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to )Dqv&^  
3c-ve$8u~  
deal with it. I94;1(Cs%  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ~ZvZ k  
B: That’s typical. ` qt4~rD  
y/kCzDT,  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. kMwt&6wS  
=]7 \--  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please L6Ynid.k  
it’s your birthday. My treat! pCpj#+|_)  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) aIqNNR  
dIM:U :c  
80.不赖嘛! Not bad。 7&HP2r  
HjV^6oP  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 1f}S:Z  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 jp[QA\  
tP3H7Yl! g  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. B /Dj2  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! c~$ipX   
z{ymVd0#  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ;7 IVg[f  
Y-9]J(  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 1J<-P9 vk+  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… :ye)%UU"|:  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 (& ~`!]  
<GoE2a4Va  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! n.7 $*9)#  
e.g. A: let’s go Q jQJ "  
you and me sPd5f2'  
let’s fight one-on-one. gHox{*hb[  
B: All right mZq*o<kTA  
leave the others alone. It’s between you and me. =8tdu B  
W^y F5  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! L`"cu.l  
Seriously… E.g. A: Ok OgOu$.  
stop joking around. Seriously… t^h>~o' \  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 VfZ/SByh7p  
2\s-4H| q  
87.干脆点! Make up your mind! yn %w'  
E.g. A: Geez co~TQpy^  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! <(^-o4Cl  
)hQ`l d7B  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ]%mg(&p4  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 YY]LK%-  
i]1[eGF  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. )<3WVvB  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 3>S.wyMR4  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 -Mv`|odY/  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the x80~j(uVf  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 8PQ$X2)  
65<p:  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. C?E;sRr0  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! @${!C\([1  
B: Forget him. I’ll take care of him. @j^qT-0M  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 1TbKnmTx  
Xf#;GYO|2  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. LW2Sko?Yo  
,xR^8G 8  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? $*2uI?87}:  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. x#ouR+<  
B: Says who? Ebq5P$  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ]-ZD;kOr  
y:W$~<E`p  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 bk>M4l61  
`NGCUGQ_7  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 4!monaB"e  
6 #QS 5  
95.你撒谎! You lie! 1F$a My?  
G LE`ba  
96.真恶心! So disgusting! {8UBxFIM(  
^U`[P@T  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 0<^K0>lm p  
e.g. A: I can’t put my finger on it Kh5:+n_X  
but he really rubs me the wrong way. K zM\+yC  
我说不上来,但他真碍眼! aV>w($tdd  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 xDVzHgbf  
?m~;*wn%  
98.别想溜! Don’t run away! mFo6f\DHr`  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 vn kktD'n  
8`^I. tD  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry X*8U%uF  
^pg5o)M  
about it/ Don’t mention it. Mr`u!T&sc  
4y P $l  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. !Ug J^v  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. b$B5sKQ  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 }}Q|O]e  
jh=:QP/  
101.你输了! You lost! }K&K{ 9}  
;Y)?6^"  
102.吵死了! So noisy! zlXkD~GV  
jo"[$%0`  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ]")i~-|R  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) vKI,|UD&-  
"+7~C6[s  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. i5)trSM|  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! m =opY~&h  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! %K/rPhU  
Let’s go out for some air! Bp4QHv9xqL  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! .j;My%)?p  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 us5`?XeX]  
O'!k$iJNb  
105.怕了吧? Now you are scared CBO8^M<K  
aren’t you? #" f:m`  
e.g. A: Now you are scared Fmsg*s7w  
aren’t you? a_pkUOu6  
B: Get that gun away from me! s+ 0$_&xR  
6}|/~n  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? r3iNfY b  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) blS*HKw  
`;i| %$TU  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. hz )L+  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. u2!8'-Ai  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 ; /EH@V|  
R?I(f(ib   
108.放弃吧! Give up! N5~g:([k  
M g;;o  
109.太神了! Cool! R;,&CQUl  
rl6vt*g  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 5M*ZZ+YX  
o^>*aQ!7<D  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. }TYCF@  
注:有些用Beeswax代替Business。 SIbQs8h]  
F.T~txQ~u  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. M/B_-8B_D  
D0-C:gz  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Q}]Q0'X8  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? =3& WH0  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy w8@ Ok_fj  
_c%~\LOk  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 g fO.Ky6  
U); ,Opr  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah N|Rlb5\  
you’re right. OK d)dIIzv  
I admit it! b z<wihZj  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 xu_Tocvop  
"qwRcuHY  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok iRPd=)  
I’ll do whatever you want. @++ X H}  
But just don’t bother me anymore. SX*os$  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? _ sM$O>  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 *A8CJ  
N8m^h:b  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! XrBLw}lD`N  
B: Not much… (o e;p a  
<Oy%  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! _|~2i1 Ms,  
LsBDfp5/  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. drN^-e  
B: Maybe another time… _}Z*%sT  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. NB16O !r  
B: I can’t tonight q9!5J2P  
but I’ll take a rain check. I80.|KIv  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 |F6C&GNYT  
OPKm^}  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. )zr/9aV  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! b_][Jye&P  
Lu-owP7nB  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! `[Lap=.' .  
-4X,x  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. \Z57UNI  
B: What for? You already have a Ph D! UVU}  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ^3*gf}  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 }S%a]  
2]Y (<PC  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ,j2qY'wi  
!%5{jO1  
124. 不错吧? Look 1 w\Y ._jK  
not bad /\Q{i#v  
huh? W%Um:C\I  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look h2,A cM  
not bad yhUc]6`V.H  
huh? IK}T. *[  
=m-_0xo  
125. 真可怕! That’s terrible!  Ya=QN<  
)vPce  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. .W?POJT  
nw\p3  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. PqvwM2}4  
$aGK8%.O  
128. 不难吃。 Tastes good. 5%G++oLXf  
$\a;?>WA"  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! Bt.W_p  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 =U@*adgw  
U7:~@eYy  
130. 得了吧! Come on! y@hdN=-  
}rGDM  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ]`u{^f  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 z<@$$Z=0UF  
%zX'u.}8#  
132. 猜猜看! Guess! f+/^1~^  
6bqJM#y@  
133. 这简单! It’s easy for me! 21cIWvy  
SxQ|1:i%  
R[#5E|` `9  
4 字篇 \ iP[iE=  
zBc7bbK  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. hvpn=0@ M  
%/'[GC'y!  
135.长话短说! Make a long story short! faJ5f.  
~=#jO0dE|  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) -=g`7^qa>  
HWe.|fH:  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! crvWAsm  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 s  fti[  
c#G(7.0MU  
138.我尽力了! I did the best I could. %\- +SeC  
]enqkiS  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? !!` zz  
2$3BluK  
140. 半斤八两。 Same difference! Mzb_o2^(  
O;,k~  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. sIELkF?.  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. {CGk5`g~  
It doesn’t add up! cHR}`U$  
-Fl3m  
142. 知足常乐。 Easy to please. .h*&$c/l  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) X>Xpx<RY!  
kfmIhHlYQ  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ";>D0h^D  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Jl^oDW  
8zpK; +  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 'TbA^U[  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 4NEk#n  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 dxASU|Yo9  
}]?RngTt  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. <F!:dyl  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 1B WuFYB  
注:appreciate (欣赏) +{#BQbx6  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” Q'\jm=k  
$G=\i>R.  
146. 在说一次! Say again? "4r5n8  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ? X:RrZ:/  
或是 “Could you repeat that please?” NS&~n^*k<  
会比较有礼貌。 i[YYR,X|  
NgH%  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) t zV"|s=o  
bF flA  
148. 岂有此理! How did it come to this? m7!l3W2  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 #}jf TM  
_ l/6Qpf  
149. 脸皮真厚! What nerve! 3^`bf=R  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! `rs1!ZJ,  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 huR<+ =!  
0,/[r/=jT  
150. 你急什么? What’s the rush? gjs-j{*  
IGI2).$[  
151. 没完没了。 Will it never end? n09|Jzv9  
Doesn’t he know when to stop? 2.:b   
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” (d!vm\-PH  
W``e6RX-  
152. 太过分了! That’s too much! vJcvyz#%1  
=l_eliM/  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! h?CNChRJs  
&E9%8Q)r(  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! |Z "h q  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 pcEB-boI9  
(8>k_  
155. 真没想到。 I had no idea. S63L>p|ml  
4H " *.l  
156. 我的妈呀! Oh my god! ,f1+jC  
Gge"`AT  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? xr?r3Y~^e  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 L' )(Zn1  
2<J82(4j  
158. 常有的事。 Happens all the time. Ao]F_hZ  
{`}RYfZ  
159. 你真没用! You are useless! 4mPg; n  
w}2yi#E[  
160. 真没水准! No class!  T  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 .II'W3Fr  
RnTPU`  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 p~e6ah?1  
aH >.o 1;  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ~7Jc;y&  
8>epKFEg  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! }wUF#  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 '~a!~F~>  
k,&W5zBKe  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 9w AP%xh  
c(eu[vj:  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Nd( $s[  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 M$?~C~b!*  
V&f3>#n\  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 /Ia#udkNMp  
What happened? 一般人常用的句子。  M,6AD]  
M`5^v0,C  
166. 这也难怪! No wonder! wv*r}{%7g[  
c8u&ev.U  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! @ojn< 7W  
q= tDMK'h  
168. 原来如此。 So that’s how it is! E]e6a^J#  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 .vb*|So  
=izB :  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 `zTVup&  
<7)@Jds\  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八