社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6141阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 g&Uu~;jq]  
1. 活该! serves you(him l>hvWK[ ?I  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 8A/rkoht*  
P)hGe3  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! d/@P;YN!  
?5^DQ|Hg ^  
2. 活该! you had it coming! s$lJJL  
e.g. a: i gained weight! cxFyN ;7  
b: well 4Me3{!HJz  
you had it coming DMSC(Sz  
because you''ve been eating so much without exercising. ;#8xRLW  
.$Yp~  
3. 胡闹 that’s monkey business! E8t{[N6d  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! <xrya _R?  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” s;[=B  
X`-o0HG  
3.请便! help yourself. f]C^{Uk#  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) *o!#5c  
p;D {?H/  
4.哪有? what do you mean? not at all! OB^j b8  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at E8wkqZN  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 L$"pk{'  
Po.by~|  
5.才怪! yeah,right! e? |4O< @  
as if! !CY*SGO  
e.g. a: today’s test was very easy. ttt4h  
b: yeah !9.\A:G  
right! "5Z5x%3I  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! G_WHW(8   
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 W@%g_V}C*  
T{N8 K K  
6.加油! go for it! _Kh8 <$h  
e.g. a: go for it! you can do it! mtw{7 E  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 9[ o$/x}  
EN,}[^Z  
7.够了! enough! -zzT:C  
stop it! 6(Ntt  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) nQg_1+  
\ NKw,`/  
8.放心! i got your back. Q )8I(*  
e.g. a: don’t worry }^b  
man. i got your back. RXu` DWN  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 9C!b f \  
人会常用,女人反而较少用。 ?+%bEZ`  
N| P?!G-=  
9.爱现! showoff! FF|M7/[~  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! [o7Qr?RN  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. =+[` 9  
F[)tg#}@G  
10.讨厌! so annoying! "5EL+z3v  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) EN8xn9M?  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! MlW*Tugg  
g; 7u-nP  
12.真棒! that’s great! tDMNpl  
5dbj{r)s6i  
13.好险! that was close! ov >5+"q)  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! K*p3#iB  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 w02C1oGfx  
^oClf(  
14.闭嘴! shut up! @Q&k6.{4Z  
H7meI9L  
15.好烂! it sucks! a6;5mx  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. &^Gp  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 C<w&mFozL  
cJM.Q_I}Y  
16.真巧! what a coincidence! mHH>qW{`  
.*J /F$  
17.幼稚! immature! f9)0OHa  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. a(G}<  
what a baby! YlR9 1L X  
e.g. a: look at her %u2",eHCB  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 4[Wwm  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 jw0wR\1  
s k3 AwG;A  
18.花痴! flirt! Pa$"c?QUy  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 eF' l_*  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 g yT0h?xDt  
;Sp/N4+  
19.痞子! riff raff! Z.s0ddM s  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 (CJx Y(1K  
真是一群痞子! A5_r(Z-5  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 o*oFCR]j  
.kgt? r  
20.找死! playing with fire! X!@ Y ,  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! "M^mJl&*b  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! *9EW &Ek  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! k^zU;  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ^uPg71r:  
“You are rally perverted.” 。 WF2t{<]^e  
Dt iM}=:  
22.精彩! Super! 0]^gT'  
e.g. A: Good job. That’s super! o%0To{MAF-  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 iO2jT+i  
wrsr U  
23.算了! Forget it! JC;&]S.  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。  _~S[  
%joU}G;"  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 7<Y aw,G  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! z*9 ke  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 JY~CMR5#.O  
u1\r:q  
25.废话! Bullshit! wxT( ktE  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! QV4FA&f&  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ;82?ACCP  
0sB[]E|7[s  
26.*! Pervert! a|4Q6Ycu  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 8# x7q>?  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Iyb_5 UmpF  
Sl@Ucc31  
27.吹牛! Brag. O=^/58(m  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Jb-.x_Bf  
q1m{G1W n  
28.装傻! Play dumb. ^`Hb7A(  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. aK 3'u   
77ztDQDtM  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 Ds#BfP7a  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ,J:Ro N_:  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. F07X9s44E  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 p./0N.  
aK 7 }}  
30.无耻! Shameless! !%.=35NS@E  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! +d(|Jid  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 iq,rS"  
{Byh:-e<  
31.你敢? You dare? 6RDy2JAOP  
e.g. A: I want to challenge you! yT~x7,  
B: You dare? BfD&e`KI  
2waPNb|  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. dcyHp>\)|  
e.g. A: Let’s go for a walk. 0sTR`Xk  
B: Sure. I approve. qdxaP% p2  
2u+!7D!w$  
33.好饱! I’m stuffed. jx2{kK  
14 (sp  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! \N$)Q.M  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! +[_3h9BK  
gYe6(l7m  
35.成交! It’s a deal! sV\K[4HG  
LWhP d\  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ZDov2W  
ia_l P  
3 字篇 "M3;>"`G  
W+5. lf=2>  
37. 不会吧? That won’t happen 2U( qyC  
will it? 0N$FIw2  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen UM<s#t`\3  
will it? ^)(tO$S  
不会吧? No ? Dn}  
she’s not like that p<,`l)o}~  
is she? TwI'XMO;A  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No  qI${7  
she’s not like that g4952u  
is she? =itQ@ ``r  
不会吧? No / :6|)AW.{  
it won’t %%zlqd"0  
will it? e[0"x. gu  
e.g. A: He may not have much longer to live. `csZ*$7  
B: No ga(k2Q;y  
he won’t die < fV][W  
will he? yc`*zLWh  
不会吧? No way! (or Be smart! q6<P\CSHy<  
较礼貌一点) +-,iC6kK  
Vjw u:M  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. JbQY{z!  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. -3guuT3x\  
A: I won’t tolerate this in-fighting! mCG&=Fx  
xc\zRsY`  
38. 狗屎运! Lucky bastard! d325Cw?  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! F\L!.B  
D /GE-lq  
39. 没风度。 Crass "Mhn?PTq  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. Z!7xRy  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you?  Ip:54  
B: So what? V; CPn  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! S!+>{JyQ  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 y@I t#!u0  
o]<9wc:FZ  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please / *PHX@  
you believe that? Wise up!  bLAHVi<.  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 2#r4dr0  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ,?k1if(0[  
,v,rY'  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 0H]{,mVs  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 a @d 15CN  
(你再给我试试看!)。 RHMXPsj  
Lj9RF<39g  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! t(9q 6x3|e  
q=V'pML  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! x!\q69ndv  
~BX=n9  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 [/%N2mj  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. e}S+1G6r)  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 75lh07  
^gZ,A]  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. d7 H*F  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 TlRc8r|  
^|]Dg &N.  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 rp{|{>'`.q  
000! What a rip-off! x3Y)l1gh  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 b*M?\ aA  
tiHR&v  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! q$mc{F($D  
upL3M`  
48. 再联络! Keep in touch。 I "~.p='  
G3%Ju=  
49. 干得好! Good job. / Well done! sA77*T  
j7k}!j_O{  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ii-AE L  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” >3Q|k{97  
“What’s ?1a9k@[t  
ne/JC(  
going on?” F_jHi0A  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 \m G Y'0  
$2L6:&.P,  
51. 看好喔! Watch me! L/V^#$  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 });Rjg  
jWv'`c  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Np/\ }J&IF  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! oSC'b%  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 -4& i t:  
=@?[.`  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! %&| uT  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. R]iV;j|  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 !W9:)5^X  
`+"(GaZ  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. +ovK~K $A  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. *^~ =/:  
etc tmooS7\a  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ACdPF_Y]  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 h%Nd89//  
,7]hjf_h  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! Bhd)# P  
JHt U"  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 y~@zfJ5/^  
EN2SI+  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. vjlN@ "  
 pUb1#=  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ^hmV?a:Y  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 U`mX f#D  
(^m] 7l  
59. 你真笨! You’re so lame! 0f.j W O  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. <ak[`]  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 q!eE~O;A  
dD=$$( je  
60. 并不想。 Don’t feel like it. a3tcLd|7J  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 89g a+#7  
B: I don’t feel like it. 7upko9d/  
]HuB%G|t1V  
 JhFbze>  
61. 好可惜。 What a shame (pity). |JxVfX8^  
9Yv:6@.F  
62. 随便你。 (It’s )Up to you.  % D  
Whatever. O {1" I  
EIg~^xK  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. :_~.Nt  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 QL WnP-  
zVq!M-e  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 3SP";3+  
:*M?RL@j  
65. 分手吧! Let’s break up. 30! DraW8  
(WyNO QO'  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. e~N&?^M  
See! E.g. A: Like I said -AdDPWn  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 0\P5=hD)K  
>.d/@3 '  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! o$sD9xx  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。  ?<EzILM  
si]VM_w6  
68. 别管他! Don’t worry about it. Fo.Y6/}  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. %8FfP5#  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. (Xh <F  
E.g. A: That guy over there is staring at me. #1DEZ4]jjY  
B: Don’t play attention to it. vW1^  
What the heck! Y 3BJ@sqz  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 7~e,"^>T  
B: What the heck! @M5+12FYt  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Lt't   
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Jr2yn{s=S  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. @N4_){s*  
}=[p>3Dd  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. _;j1g%  
TTz=*t+D  
72. 很恶心! Blood and gore. ]y_ :+SHc  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. @7twe;07r  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! A@}5'LzL  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 J\L'HIs  
Vp/XVyL}R  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. i%K6<1R;y{  
Do you get it? IzpE|8l  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? EZ)b E9  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? An. A1y  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? IA2VesHb  
\,Y .5?  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 8G:/f3B=  
注: Pretending可用playing 代替。 ^wIB;!W  
nR{<xD^  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 6e-ME3!<l  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 41X`.  
"cKD#  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 3W?7hh  
B: There’s no need. Forget it. 8R MM97@1Q  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. IVNH.g'  
r%U6,7d=)  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to {r_HcI(h  
|[?Otv  
deal with it. ieZ$@3#&z  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. u#76w74  
B: That’s typical. B$ eM  
zm&[K53  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 2{79,Js0  
lVvcrU  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please uy {O   
it’s your birthday. My treat! 46>rvy.r  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) zPaubqB  
CvU$Fsb  
80.不赖嘛! Not bad。 `MI\/oM@  
tbS hSbj  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 4z<c8 E8  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 xMjhC;i{  
<_Yd N)x  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. u7< +)6-  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! KU|W85ye  
gi!_Nz  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. <P h50s4  
Wk%|%/:  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! jIs>>  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Cqr{Nssu  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 pP| @Z{7d`  
_E C7r>V&  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! z!g$#hmL>  
e.g. A: let’s go \s)MN s  
you and me pJHdY)Cz  
let’s fight one-on-one. 9JA@m  
B: All right <=.6Z*x+  
leave the others alone. It’s between you and me. <2pp6je\0s  
 /a1uG]Mt  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! RTmp$lV  
Seriously… E.g. A: Ok NXOXN]=c<  
stop joking around. Seriously… %~Yo{4mHs  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ",/6bs#$  
Ae>+Fcv  
87.干脆点! Make up your mind! poQ_r <I  
E.g. A: Geez ^#R`Uptib  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! +f/ I>9G  
NY.Cr.}  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. IBa0O|*6  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 MLd; UHU  
5M5Bm[X  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. |S8$NI2  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) VIF43/>(  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 U"Gx Xrl  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the KrGl}|  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 wpZ"B+oK!  
1M`E.Ztw*  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Ch"wp/[  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 5;)^o3X>  
B: Forget him. I’ll take care of him. UT3Fi@  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 8eB,$;i  
:rb;*nY!  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. }g+kU1y  
mF 1f(  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 9k6s  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Biv)s@"f-Q  
B: Says who? q1rj!7  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 V(`]hH0;T  
_# {*I(l  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 T_*inPf  
yY#h 1  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… [<XYU,{R  
6{)pF  
95.你撒谎! You lie! _^_3>}y5op  
:ts3_-cr  
96.真恶心! So disgusting! O\<zQ2m  
)BJkHED{  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. %"{P?V<-V  
e.g. A: I can’t put my finger on it mqZK1<r  
but he really rubs me the wrong way. hV@ N -u^  
我说不上来,但他真碍眼! : #a  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ZxtO.U2  
v< P0f"GH  
98.别想溜! Don’t run away! ;^N lq3N  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 Z1fY' f  
()aCE^C  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry U`6|K$@  
e=&~6bs1U  
about it/ Don’t mention it. ~xqiasE#K  
&PJ;B)b  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. !.UE}^TV  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. *O[/KR%  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 B?B OAH  
UNDl&C2vz  
101.你输了! You lost! xKu#O H  
zQ+Mu^|u+  
102.吵死了! So noisy! {F<0e^*  
2Hd\>{*  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. /l<(i+0  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) sywuS  
y`oj\  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. (utP@d^  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! z|Y54o3  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 1{N+B#*<[X  
Let’s go out for some air! .2%t3ul[  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! =AO (  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 O|t>.<T?  
f&CQn.K"  
105.怕了吧? Now you are scared (xo`*Q,+  
aren’t you? i bzY&f  
e.g. A: Now you are scared cAN!5?D\  
aren’t you? M-t 9M~  
B: Get that gun away from me! d92Z;FWb  
eKOEOm+  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? uF<34  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) +6uf6&.@~  
)h@PRDI_  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ~HIj+kN  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. [7}3k?42X  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 gnH {_  
VzXVy)d  
108.放弃吧! Give up! yBy7d!@2  
tU?BR<q  
109.太神了! Cool! |tAkv  
)p>Cf_[.  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. v]M:HzP  
l,J>[Q`<  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. Md4Q.8  
注:有些用Beeswax代替Business。 .F,l>wUNe  
zg ,=A?  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. "SN*hzs"]`  
<r,5F:  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. +.~K=.O)  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 6CFnE7TQf  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy nFJW\B&(`  
2,:{ 5]Q$  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 BI%^7\HZ  
{#kCqjWG  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah I3 "6"  
you’re right. OK z]9t 5I  
I admit it! <( OHX3~  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 `qJJ{<1&U  
)5( jx  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok \lG)J0  
I’ll do whatever you want. jOT/|k  
But just don’t bother me anymore. bit|L7*14  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? /Pe xtj<  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 E0I/]0  
_]@u)$  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! cD]H~D}M  
B: Not much… DY#195H  
}Hb0@ b_  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! GZi`jp  
gM&O dT+i  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. @2T8H  
B: Maybe another time… }vh <x6  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. _FOIMjh%N  
B: I can’t tonight d:hnb)I$*  
but I’ll take a rain check. .#~!w!T  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 8XYxyOl  
"*HM8\  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. :|9vMM^$  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! x%s1)\^A  
9ye!kYF,  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! \FfqIc9;  
+@]k[9  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. \ n 2MP  
B: What for? You already have a Ph D! :rM2G@{  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ,Z @I" &H  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 eyh}O  
0rL.~2)V  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! %Mj,\J!  
aAe`o2Xs  
124. 不错吧? Look <.Zh{"$qo  
not bad OK v2..8  
huh? J-/w{T8:  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 9{4oz<U  
not bad 8x- 19#  
huh? /fUdb=!Z  
3|!3R'g/ >  
125. 真可怕! That’s terrible! EC5 = 2w<  
XY{N"S8  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. e|:\Ps`8  
]d[e  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. lusUmFm'*  
Pk;/4jt4  
128. 不难吃。 Tastes good. $}vzBuWHwN  
j^#p#`m  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! md<^x(h"<  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 _IdW5G  
`uMc.:5\  
130. 得了吧! Come on! Q9 AvNj>X  
ilQ}{p6I  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! g%Tokl  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 S`YT"|~  
 I!?Xq  
132. 猜猜看! Guess! wbJBGT{sm  
U2?R&c;b  
133. 这简单! It’s easy for me! q#AIN`H  
9]Ue%%vM  
h STcL:b   
4 字篇 _cJ)v/]  
N$Ad9W?T  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 5.ab/uk;M  
QY4;qA  
135.长话短说! Make a long story short! &k,DAx`rN;  
ECi;o1hda  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 7w2$?k',-  
 ?;v\wx  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ?o.d FKUe  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 N$e mS  
mWYrUI  
138.我尽力了! I did the best I could. ]QHp?Ii1  
5,p;b  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? EPn!6W5^  
5- GS@fY  
140. 半斤八两。 Same difference! $ c-O+~  
z/"*-+j  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. \,Ws=9f  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. O$r/ {{I.  
It doesn’t add up! ,ja!OZ0$  
RtR@wZ2\s  
142. 知足常乐。 Easy to please. o}G`t Bz  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) OnE%D|Tq=  
q++\< \2  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). n_; s2,2r  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. %w[Z/  
?R)dx uj  
144. 小气巴拉。 Scrooge! vE^tdzAG  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! y>w;'QR&a  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 &~+QPnI>Pm  
VO eVS&}  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. n"RV!{&  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ?ckV 2  
注:appreciate (欣赏) b4dviYI  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 2#:p:R8I>  
M5w/TN  
146. 在说一次! Say again? =K0%bI  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” gIz!~I_U  
或是 “Could you repeat that please?” V'{\g|)  
会比较有礼貌。 UA*VqK)Y  
9MfU{4:;I  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) yIn$ApSGY  
? -:2f#bC  
148. 岂有此理! How did it come to this? 11"r FZ  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 q 0F6MAXj  
Ws|`E `6O  
149. 脸皮真厚! What nerve! P #! N  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! gZ^Qt.6Z  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 QPB,B>Z  
|?VJf3 A  
150. 你急什么? What’s the rush? -GFZFi  
CnL=s6XD'  
151. 没完没了。 Will it never end? PlH~um[J  
Doesn’t he know when to stop? -!_8>r;Q4  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” Kw`CN  
BZ:tVfg.  
152. 太过分了! That’s too much! 131(0nl)=I  
xrvM}Il  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! v =y 2  
;DK%!."%  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ,\v'%,:C  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 D {Ol8:  
gep#o$P  
155. 真没想到。 I had no idea. R6(:l; W  
hm73Zy  
156. 我的妈呀! Oh my god! RV  V`  
S j~SG  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ="YGR:  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 B }%2FUv  
~ C%I'z'  
158. 常有的事。 Happens all the time. nI]EfHU  
<7Pp98si,u  
159. 你真没用! You are useless! \fTQNF  
!\4B.  
160. 真没水准! No class! #}y8hzS$  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ?Q-Tyf$3  
h*l$!nEN  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 KL=<s#  
p}JOiiHa  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) I<940PZ  
Tp;W4]'a*:  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! gEj#>=s  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 t([}a ~1}  
{V6pC  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) G~<UP(G  
GA gTy  
164. 想都别想! Don’t even think about it! * $f`ouJl  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 }?9&xVh?\  
ZEI,9`t!  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 jj[6oNKE1  
What happened? 一般人常用的句子。 fYUV[Gm  
=p'+kS+  
166. 这也难怪! No wonder! JnsJ]_<  
HGGq;Nbm  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! `RnWh9  
Gf\h7)T\  
168. 原来如此。 So that’s how it is! A! bG2{r  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 S/5QK(XLC)  
0h@FHw2d  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 <R$ 2x_  
RHC ZP  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五