社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6515阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 Z$ {I 4a  
1. 活该! serves you(him 6.kX~$K  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) oe}nrkmb  
{'4h.PB+r  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ?%J{1+hY  
jhr{JApbJv  
2. 活该! you had it coming! C\Qor3];  
e.g. a: i gained weight! <03@cs  
b: well qsk8#  
you had it coming *y9 iuJ}  
because you''ve been eating so much without exercising. j(HC^\Hi  
(D]l/akP  
3. 胡闹 that’s monkey business! Q/o !&&  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! o>mZ$  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Q* ifmnB'  
rj&  
3.请便! help yourself. qOVs9'R  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。)  O;h]  
br*L|s\P\9  
4.哪有? what do you mean? not at all! JhRXfIK>{  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at )sWdN(E3  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 oM/(&"  
#"&h'V  
5.才怪! yeah,right! RUC V!L  
as if! *lRP ZN  
e.g. a: today’s test was very easy. 2cY7sE068  
b: yeah TK<~ (Dk  
right! POwJhT  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! <cW$ \P}hV  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Va/LMw  
n*(Vf'k  
6.加油! go for it! D$ zKkP YI  
e.g. a: go for it! you can do it! RbKAB8  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 8'Sw?FbVA/  
.%j&#(!  
7.够了! enough! ?sWPx!tU  
stop it! P/5bNK!  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) =G2D4>q  
Y [k%<f  
8.放心! i got your back. -(V]knIF  
e.g. a: don’t worry Me;@/;c(   
man. i got your back. tz \7,yGT  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男  m/gl7+  
人会常用,女人反而较少用。 p8o ~  
jU |0!]  
9.爱现! showoff! Y4e64`V)  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! h?5$-#q~  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength.  s.&ewf\  
C8>zr6)1  
10.讨厌! so annoying! M/C7<?&  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) t"k6wv;Tq  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了!  KoVy,@  
]BGWJA5  
12.真棒! that’s great! 7t=e"|^  
m,NUNd#)\  
13.好险! that was close! ~9c?g(0  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! DP**pf%j  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 YzJ\< tkp  
_Bm/v^(  
14.闭嘴! shut up! N+%E=D>  
:=WiT_M  
15.好烂! it sucks! OBaG'lrZy  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. @ de_|*c  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 $BKGPGmh  
]vj=M-:+  
16.真巧! what a coincidence!  F* "  
6KC.l}Y*  
17.幼稚! immature! a<9gD,]P  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. Q= IA|rN  
what a baby! v J9Uw  
e.g. a: look at her 1Y!" C  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! gBfYm  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ZLw7-H6Fh  
P6V_cw$  
18.花痴! flirt! m"*j J.MX  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 |fnP@k  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 >ly`1t1  
M&o@~z0  
19.痞子! riff raff! aZEi|\VU  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 MUsF/1  
真是一群痞子! ka? |_(  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 d7s? c  
WtOpxAq  
20.找死! playing with fire! k4r;t: O^  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! dYV'<  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 5q?2?j/h  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! P @N7g`u3}  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 1M+o7HO.mG  
“You are rally perverted.” 。 epM;u  
/.{4 KW5  
22.精彩! Super! oe,I vnt  
e.g. A: Good job. That’s super! N"Y)  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ?oF+?l  
]G.ttfC  
23.算了! Forget it! ) *Mr{`  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 |hms'n0  
K s 8  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! G?D7R/0)  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! l",JN.w  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 *6D0>F  
_aa3;kT_  
25.废话! Bullshit! 1|$V  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! [iVCorU  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 iq'hel  
L -z37kG^  
26.*! Pervert! xL8r'gV@  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 6UK{0\0  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 mYLqT$t.+  
`B6~KZ  
27.吹牛! Brag. /Y$UJt  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! HE GMwRJG  
lnuf_;0  
28.装傻! Play dumb. bH4'j/3  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. QHOA__?  
9qc<m'MZ  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 G"w ?{W @  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 _GEt:=DAP#  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. I3 /^{-n  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 [>+R|;ln  
gz fs9e  
30.无耻! Shameless! Yd]y`J?#  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! hTgWqp  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 PwP;+R};|  
Y_m/? [:  
31.你敢? You dare? A&EVzmj-+X  
e.g. A: I want to challenge you! Cm@e^l!  
B: You dare? z}I=:  
$:IOoS|e  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 9))E\U  
e.g. A: Let’s go for a walk. _BGw)Z 6  
B: Sure. I approve. 7)&}riQ  
_'pow&w~  
33.好饱! I’m stuffed. $n_'# m2LE  
O.61-rp  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! $HVus=D"  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Q9,H 0r-%  
lS"g[O+  
35.成交! It’s a deal! o!:V=F  
>YP6/w,e  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 0>@D{_}s  
V1 y"  
3 字篇 /5cFa  
6mcxp+lm|  
37. 不会吧? That won’t happen _}MO.&Y  
will it? ZH'- >/  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen ?,G CR1|4  
will it? h'*>\eC6  
不会吧? No c@H_f  
she’s not like that 7ux0|l  
is she? {OFbU  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No /^_~NF#  
she’s not like that &5JTcMC^  
is she? [O)(0  
不会吧? No 9 0PF)U  
it won’t .|>zQ(7YC  
will it? ee7#PE]}  
e.g. A: He may not have much longer to live. |'@c ~yc  
B: No #rZF4>c  
he won’t die -+vA9,pI  
will he? I+nKaN+8i  
不会吧? No way! (or Be smart! G@s]HJ:  
较礼貌一点) +/!kL0[v  
+; /]'  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. @tv3\eD  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. poJ7q (  
A: I won’t tolerate this in-fighting! VVY#g%(K  
n-X;JYQW  
38. 狗屎运! Lucky bastard! [C1 .*Q+l  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 'Xj9sAB  
&f12Q&jY7  
39. 没风度。 Crass <{$0mUn;s|  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. M0Eq 7:Ba  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? }M3f ?Jv  
B: So what? i%~^3/K  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! )=,%iL -  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 z4qw*. 5  
n*%o!=  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please rHS;wT  
you believe that? Wise up! rByC6HV"  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. NBLiwL37{  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ?&qa3y)wX:  
%V40I{1  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! c eH8  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 vTrjhTa\  
(你再给我试试看!)。 ZkbaUIQ  
=+I~K'2  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! >F@qFP N]  
R^_7B(  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! r'!HWR  
>Yr-aDV  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 }>)e~\Tdzb  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. o+9b%I^1V  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 /(/Z~J[  
zDEX `~c  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 0?DD!H)&w  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 87QK&S\  
^,P# <,D,  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 $P=B66t ^  
000! What a rip-off! RK7vR~kf<  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 s^atBqw,  
u%TZ),ny-  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! uL\b*rI  
ySfot`LQ  
48. 再联络! Keep in touch。 O)0}yF$0  
}6Ut7J]a|  
49. 干得好! Good job. / Well done! hxCSE$f4  
h8nJt>h  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Yf=an`"  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” goE \C  
“What’s we4k VAn  
kIC $ai6.  
going on?” cst}/8e  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 iy<|<*s2D  
SG5GJCkc  
51. 看好喔! Watch me! GnX+.uQL|  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 OouIV3  
:\!D 6\o6  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Ofx]  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! QR ?JN\%?  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 @3^D[  
>)Udb//  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! Rm&^[mv  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. &["s/!O1R  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 s6U$]9 `  
'-,$@l#  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Mr0<b?I  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. H%nA"-  
etc s6DmZ^Y%  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 3j I rB%  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 tj' xjX  
Q[vQT?J7  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ~nVO%IxM4J  
B~CdY}UTsj  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 '%H\ k5^  
A_y]6~Mu?~  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. hf JeVT-/v  
{4 y#+[  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. F3?PlH:Y  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 n@JZ2K4  
M+L8~BD@  
59. 你真笨! You’re so lame! 'vX:)ZDi  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. FwjmC%iY  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 anzt;V.;Y  
R<L<kChg  
60. 并不想。 Don’t feel like it. t:O"t G  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. .eHOG]H  
B: I don’t feel like it. tKX+eA]  
W=S<DtG2  
{@&%Bq*&  
61. 好可惜。 What a shame (pity). (-[73v-w  
BN~gk~t_  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. MS~+P'  
Whatever. 4G_At  
9 WO|g[Y3  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. -z~;f<+I`  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ?r'2GR2Sk4  
u85  dG7  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. a/{M2  
ZnAXb S  
65. 分手吧! Let’s break up. 2X,`t%o  
!de`K |  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. _+6aD|7x  
See! E.g. A: Like I said \0fk^  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 0}3Xry,{  
@~CXnc0  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! };;k5z I%  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 2r"J"C  
5L y Wg2  
68. 别管他! Don’t worry about it. v+vM:At4  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ku5vaP(  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. sKwUY{u\M  
E.g. A: That guy over there is staring at me. H7{I[>:  
B: Don’t play attention to it. $]<wQH/?_  
What the heck! ]99@Lf[^f  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? EdTR]}8  
B: What the heck! B2^*Sr[  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ?`/DFI'_G  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? WyU\,"  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. |" ag'h  
b!JrdJO,DP  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 'Bwv-J  
x K ;#C  
72. 很恶心! Blood and gore. mu{\_JX.A  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. [tk6Kx8a  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! M.9w_bW]#D  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 cBtQ2,<6  
uI\6":/u  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. Yy'CBIq#f  
Do you get it? l.xKv$uOGR  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? kfgkZ"9  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? [=TD)o>W(p  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? )l H`a  
7d^ ~.F  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. _>E=.$  
注: Pretending可用playing 代替。 @y2cC6+'t  
oc"7|YG  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! oTg 'N  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 l\WN  
PYiO l  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ?|Ey WAL  
B: There’s no need. Forget it. )fl+3!tq  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. /s@j{*Om  
<DN7  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to 5KTPlqm0qF  
gu "@*,hL  
deal with it. \U>|^$4 #5  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 'fYF1gR4  
B: That’s typical. <+Gf!0i  
gh `]OxA  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 7/K L<T9@  
=~TPrO^  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please /vI"v 4  
it’s your birthday. My treat! <k 'zz:[c!  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) <;*w97n  
+~"(Wooi  
80.不赖嘛! Not bad。 pM9M8d  
8@/MrEOW#  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. TZhYgV  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 Z*'<9l_1  
J7HY(7Nx  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ?)H:.]7-x  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! &F8*>F^7  
v]#[bqB.b  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. i>KgkRZL#  
P#}vi$dZ  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! <}G/x*N  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… rv c%[HfW;  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 1DlXsup&?#  
=7[}:haB{  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ?R_fg  
e.g. A: let’s go A b+qLh&?  
you and me ^VEaOKMr  
let’s fight one-on-one. NA$%Up  
B: All right ipE|)Ns  
leave the others alone. It’s between you and me. [?bq4u`  
PZVH=dagq  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! p6&<eMwFA  
Seriously… E.g. A: Ok @1D3E=  
stop joking around. Seriously… Vjd(Z  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 {Wndp%  
j`#H%2W\;  
87.干脆点! Make up your mind! 4";NT;_q5  
E.g. A: Geez =@c;%x  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! )q`.tsR>  
w3#0kl  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. jOd+LXPJ  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 bB)$=7\  
>7r%k,`  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. #/5eQTBD  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) <7! "8e  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ,w f6gmh8  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the <fE ^S  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 R@#xPv4o%  
eVd:C8q  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. WcY$=\7  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! P)Rq\1:  
B: Forget him. I’ll take care of him. HL-'\wtl  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Q5A,9ovNZ  
G'`^U}9V\  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. [930=rF*  
wYLodMaYH  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? l[u17,]S  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. {y B0JL}n  
B: Says who? ]L2b|a3  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 eaDR-g"  
< {h \Msx%  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 {pdPp|YDZ-  
hl0\$  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… hAs ReZ?  
'<QFf  
95.你撒谎! You lie! N 'n0I^Y1A  
u}P:9u&h6X  
96.真恶心! So disgusting! BLAF{vVaf  
^rd%{ 6m  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. <oi'yr  
e.g. A: I can’t put my finger on it ~7FS'!W,F  
but he really rubs me the wrong way. 1CR\!?  
我说不上来,但他真碍眼! <Mu T7x-  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 xel|,|*Yq  
5V~vND* s  
98.别想溜! Don’t run away! x$t2Y<_  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 *3]2vq  
_BONN6=*y  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry e*}:t H  
;kWWzg  
about it/ Don’t mention it. {{B'65Wu  
zhbSiw  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 6=qC/1,l  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. X{(?p=]  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 MPKrr  
YQyI{  
101.你输了! You lost! `,]_r 4~ ~  
irvd>^&jDC  
102.吵死了! So noisy! \ueCbfV!Z4  
w`D$W&3>  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. r)Vpt fg;  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) |KZX_4   
o5sw]R5  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. uF1&m5^W  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! U#bmMH  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! Ya> AI.!K  
Let’s go out for some air! R NQq"c\  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! :I2,  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。  F=a  
A,xPA  
105.怕了吧? Now you are scared 5%4yUd#b  
aren’t you? ng~LCffpY  
e.g. A: Now you are scared Z"qJil}  
aren’t you? ^)GaVL^"5  
B: Get that gun away from me! on"ENT  
C<(qk_  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? KJv%t_4'F  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) !@wUAR Q  
{$5g29  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Ux{0)"fj  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 3)L#V .  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 =CD.pw)B1  
q#I'@Jbj  
108.放弃吧! Give up! iBtG@M  
gs7_Q  
109.太神了! Cool! Om;aE1sW  
)_OGt[_H  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. Bo14t*(  
q`.=/O'  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. kM[!UOnC!<  
注:有些用Beeswax代替Business。 $06('Hg&  
'U*#7 1S  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. %O f w"W  
.t8hTlV?<B  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. /I1n${{5  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? w<zzS: PF*  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ,qo^G0XO  
Gy;Fe=  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 zGNW5S9G  
GU9G5S.  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah u!HX`~q+A  
you’re right. OK (+0(A777M  
I admit it! ^*+M9e9Z  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 z@o6[g/*Q  
.o5K X*  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok VbMud]40F  
I’ll do whatever you want. hOkn@F.  
But just don’t bother me anymore. ,grx'to(X  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? $7]?P;$  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 U;*t5l  
sDR Av%w  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ==gL!e{  
B: Not much… mdQe)>  
!`4ie  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ya5HAs  
if*~cPnN  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. aMxj{*v7  
B: Maybe another time… Q[aF"5h%  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. yPe9KN_  
B: I can’t tonight ,fTC}>s4  
but I’ll take a rain check. G<k.d"<  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 mPqK k  
:-<30LS $  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. N` $F>E,T%  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 4}t&yu<P>  
PC+Soh*  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ?Q+*[YEJ5  
KKb7dZbt<  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. zY@0R`{@p  
B: What for? You already have a Ph D! NS""][#  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? .Ln98#ZR  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 64 'QTF{D  
yB/F6/B~  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ;($xAAR  
9z{g3m70@  
124. 不错吧? Look tS5J{j>T  
not bad ZR%$f-  
huh? /ueOc<[8"  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look (UhJ Pco"  
not bad %.wR@9?  
huh? Q9h=1G\K  
O"kb*//  
125. 真可怕! That’s terrible! ZR0 OqSp]  
|uz\XK  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ` ~^My~f  
J%B/(v`  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. (x@J@ GP*  
TuPD5-wB&  
128. 不难吃。 Tastes good. _ G t;=  
i `p1e5$  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 7lAJ 0  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 1Z;cb0:  
=sv?))b`  
130. 得了吧! Come on! g:xg ~H2  
$%!06w#u  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! <n2'm  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 AZ^>osr  
Anpp`>}N  
132. 猜猜看! Guess! 6I=xjgwvf  
{06ClI  
133. 这简单! It’s easy for me! fF>hca>  
Z%LS{o~LK.  
]N0B.e~D  
4 字篇 _A& [rBm|  
" W{rS4L  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. v$x)$/]n  
QmGK! H>3  
135.长话短说! Make a long story short! l Le&q  
l-20X{$m:  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) "X._:||8  
I![/bwObG  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! m@*aA}69  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Wd(|w8J{a  
\fSruhD  
138.我尽力了! I did the best I could. ]9'F<T= $_  
v0(}"0  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? VKu_ l  
!>!jLZ0  
140. 半斤八两。 Same difference! ubsv\[:C  
7bE`P[  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. =B'Yx  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. $G}k'[4C  
It doesn’t add up! )+hJi/g  
_8-1wx  
142. 知足常乐。 Easy to please.  5T9[a  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) q o-|.I  
'qo(GGC M  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). a #s Nd  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. <;>k[P'  
$Jn.rX0}$  
144. 小气巴拉。 Scrooge!  xiQc\k$  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! "?<`]WG\  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 /#"9!8%V  
yLnTIE3)  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. bO6cv{>x  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. qJK9C `T%  
注:appreciate (欣赏) S:xs[b.ZZ  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” TV_a(#S   
=>Z4vWX*  
146. 在说一次! Say again? Sx Bo%  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?”  ;0$qT$,  
或是 “Could you repeat that please?” )' ,dP)b  
会比较有礼貌。 f*hnzj  
k%sA+=  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) <&B] p  
Rf>V]R  
148. 岂有此理! How did it come to this? rTJU)4I^h  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 $ntC{a>&  
XgKYL<k?S  
149. 脸皮真厚! What nerve! DIvxut  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! s2 aFme  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 i!JSEQ_8  
wa&:86~l?  
150. 你急什么? What’s the rush? p&`I#6{  
/J c^XWf  
151. 没完没了。 Will it never end? B=X_c5  
Doesn’t he know when to stop? V1G5Kph  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” " ;8kKR  
)liNjY@  
152. 太过分了! That’s too much! =KnHa.%  
 s-&i!d  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! (tzAUrC  
4 BNbS|?vV  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! eISHV.QV  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 MC B2  
_jxysFl=  
155. 真没想到。 I had no idea. sv "GX< +  
g&ba]?[A  
156. 我的妈呀! Oh my god! 9NU-1vd~  
RJN LcIm  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? o@} qPvt0  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 CJ#Yu3}  
#0#6eT{-  
158. 常有的事。 Happens all the time. la]Zk  
G"vEtNoV  
159. 你真没用! You are useless! \tS| N40  
NB(  GE  
160. 真没水准! No class! `sRys oW  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 uIJ zz4  
aKRnj!4z  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 Pb@$RAU6 3  
;D[I/U  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) (t,|FkVLV  
MpIP)bdq7  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! PbMvM  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 W%9"E??c  
5(Xq58nhxI  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) g J$m'kC;  
5y~B/.YY  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 1py >[II@  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 %.{xo.`a[  
|l?*' =  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 k9&pX8#  
What happened? 一般人常用的句子。 mT1Q7ta*P  
n{c-3w.uD  
166. 这也难怪! No wonder! |B),N f|a  
b&pL}o?/k  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! b3-+*5L  
)L,Nh~  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ~@D!E/hZx  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 l~*d0E-$  
M3)Id?|]6  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 1 |3vwgRhs  
\3j4=K'nE  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五