社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6763阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 &?y@`',a0{  
1. 活该! serves you(him 5Xr})%L  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 6/ 5c|  
nl}LT/N  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! |yz[mP*;o  
:|9vMM^$  
2. 活该! you had it coming! ;"cQ)=s9Y  
e.g. a: i gained weight! SZTn=\  
b: well  p0W<K  
you had it coming v' t'{g%  
because you''ve been eating so much without exercising. ;.AMP$o`(Y  
SZXSVz0j  
3. 胡闹 that’s monkey business! 6:wk=#w  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! rmggP(  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” =COQv=GT  
G>"n6v'^d  
3.请便! help yourself. Pl=)eq YY  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 1Du5Z9AM  
`^#4okg]  
4.哪有? what do you mean? not at all! "8%$,rG1&  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at cw Obq\  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 U&5* >fd=  
P6:C/B  
5.才怪! yeah,right! /).{h'^Hq\  
as if! R?{+&r.X  
e.g. a: today’s test was very easy. F/>_PH57  
b: yeah Wl j&_~  
right! .JhQxXj  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! _P;D.>?  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 [,zq  
4U}qrN~=  
6.加油! go for it! "/W[gP[y%  
e.g. a: go for it! you can do it! 3N7H7(IR  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 )g0fN+Mb  
{0zn~+  
7.够了! enough! M;(,0dk  
stop it! UiFH*HT  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) V`V\/s gj  
=&HLz 7|  
8.放心! i got your back. J!I)G&:  
e.g. a: don’t worry %Tm*^  
man. i got your back. zsFzg.$3&  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ;XKe$fsa~?  
人会常用,女人反而较少用。 *ukyQZ9  
.fA*WQ!lb  
9.爱现! showoff! %oZ:Awx  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! MY&Jdmga  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Swi# ^i  
25^?|9o7  
10.讨厌! so annoying! bF'rK'',  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) |c_qq Bd  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! JxAQ,oOO  
qWt}8_"  
12.真棒! that’s great! -yYdj1y;  
VtreOJ+  
13.好险! that was close! #(8|9  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! qUe _B  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 pSZ2>^";  
6cQgp]%  
14.闭嘴! shut up! 1>!LK_  
gq?:n.;TY  
15.好烂! it sucks! U|(+-R8Z  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. d0 cL9&~qW  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Qzi?%&  
em$pU*`P  
16.真巧! what a coincidence! y_]+;%w:  
@ZKf3,J0  
17.幼稚! immature! mkl{Tp*  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ,$P,x  
what a baby! Y +gY"  
e.g. a: look at her _T=g?0 q  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! VFHd2Ea(  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 4w4B\Na>l  
YO6BzS/~  
18.花痴! flirt! cTqkM@S  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 jN=<d q ~  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 P&-o>mM  
<Au2e  
19.痞子! riff raff! iCt.rr~;V  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ZzT=m*tQ&  
真是一群痞子! s='+[*&&  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 DL]tg [w{  
pl[J!d.c  
20.找死! playing with fire! " \$^j#o  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! }[*'  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! }`"`VLh  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 2[E wN!IZ  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: <v"o+  
“You are rally perverted.” 。 !e$gp (4  
3} A$+PX  
22.精彩! Super! / )0hsQs  
e.g. A: Good job. That’s super! w =^.ICyb@  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 $YYWpeW '  
<hT\xBb:  
23.算了! Forget it! ^;C&  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 J~YT~D 2L  
WJ7|0qb  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! >rnVT K  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! Z$oy;j99y  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 h}bfZL  
n*4`Tduu^  
25.废话! Bullshit! "LyD  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit!  cby#  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 0=d2_YzSf  
_k-_&PR  
26.*! Pervert! "kg`TJf=  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. Z`Yt~{,Q  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 M5xJ_yjG  
Qm%F]nyy  
27.吹牛! Brag. I[Ra0Q>([k  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! `:/'")+@v  
!Sq<_TO  
28.装傻! Play dumb. .RQra+up  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ]5!3|UYS  
OG\i?N  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 )0{`}7X  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 QV4|f[Ki%  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. @SQsEq+A?\  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 z*@eQauA  
b0P3S!E  
30.无耻! Shameless! "gJ?LojB<  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! lH-VqkR\  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 )m%uSSx#  
%1z;l.c  
31.你敢? You dare? MqmQ52HR  
e.g. A: I want to challenge you! Z~'t'.=z  
B: You dare? t;O)   
 tm1 =  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. pP<8zTLn  
e.g. A: Let’s go for a walk. c{#2;k Q,  
B: Sure. I approve. /qpSmRL  
h$S#fY8   
33.好饱! I’m stuffed. Y\xEPh  
Y$'j9bUJ  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 1#vy# '  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! G5ATR<0m  
sqkWQ`Ur  
35.成交! It’s a deal! ~uQ*u.wi  
)'shpRB;1  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for?  Spm 0`  
|}"YUk^  
3 字篇 %"RJi?  
]lWqV  
37. 不会吧? That won’t happen yR[6s#F/h  
will it? ]4:QqdV  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen K.tNV{OL  
will it? W"{Ggk `  
不会吧? No l1KMEGmG  
she’s not like that hCxg6e<[  
is she? TykT(=  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No &AiAd6  
she’s not like that ]uXJjS f  
is she? 0B6!$) *-i  
不会吧? No CTMC78=9}  
it won’t FW]tDGJOw  
will it? /A_:`MAZ  
e.g. A: He may not have much longer to live. r" H::A  
B: No Ds1h18  
he won’t die *P mZqe  
will he? fRp]  
不会吧? No way! (or Be smart! \"P{8<h.3  
较礼貌一点) [6GYYu\  
.Rr^AGA4  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. %9-^,og  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. D(b01EQ;d  
A: I won’t tolerate this in-fighting! r. 82RoG?G  
E@}F^0c  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ?Uql 30A  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! l4C{LZ  
"t|)Kl  
39. 没风度。 Crass dX(JV' 18A  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. +p u[JHF  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? fA=Z):w  
B: So what? I0XJ& P%  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ;m7V]h? R  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 >$ q   
:a wt7lqv  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 4v[y^P  
you believe that? Wise up! _i_='dsyW/  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. C qd\n#d/~  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 2 6#p,P  
y3~=8!Tj?Q  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! b6k`R4S3  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 o78u>Oy  
(你再给我试试看!)。 sn"((BsO<  
Ny^ 1#R  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! !73y(Y%TE  
*g5bdQ:Av~  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! & ALnE:F  
hHJiGVJ=V  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 T zL|{9  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 0O3O^ 0  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 XgxE M1(  
2w|5SK_  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. n%E,[JT  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 /HIyQW\Ki-  
%.Y5%T yP  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 9f~qD&~  
000! What a rip-off! fPe S;  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 *p/,Z2f  
^h?fr`  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! G'|ql5Zw  
zgD?e?yPO  
48. 再联络! Keep in touch。 Q68~D.V%r  
ZRMim6a4X  
49. 干得好! Good job. / Well done! vQrxx  
FJ_JaIby  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! B=A!hXNa  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” w/@ZPBRo]  
“What’s n#!c!EfG  
}s,NM%oI  
going on?” 8}n< 3_  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 0zW*JJxV  
-YNpHd/;,  
51. 看好喔! Watch me! FjCGD4x1N  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 rLTBBvV  
\$9C1@B@  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 2"&GH1  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! \,S |>CPQ  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 9'MGv*Ho  
ni;)6,i  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! n)yDep]$G  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. M?l v  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 bjVk9XvH6  
@a 9.s  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. UL[,A+X8D  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. j]Gn\QF  
etc !Z_+H<fi+I  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is e!6yxL*[@[  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ebA95v`Vms  
$+j1^  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! suEK;Bk9  
Nu7>G  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 &S4*x|-C&  
Fk=SkS ky  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ;nSF\X(;{  
py;p7y!gxA  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. E#!N8fQ  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。  kN=&"  
,I"T9k-^  
59. 你真笨! You’re so lame! !!\}-r^y%  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. h,c*:  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 @c^ Dl  
(dlp5:lQz  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 88HqP!m%P:  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. <::lfPP  
B: I don’t feel like it. >/ay'EyY;>  
Zn9tG:V  
;6/WjUDw<|  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 3ijPm<wn  
!hVbx#bXl  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. oC`F1!SfOO  
Whatever. Pn!~U] A$%  
!.P||$x`&  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. !E$$ FvL  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 n])#<0  
Wt/;iq"  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 2E }vuw=c  
*2 Pr1U  
65. 分手吧! Let’s break up. 3sr_V~cZ9  
||hQ*X<m>  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work.  VAiJL  
See! E.g. A: Like I said 1.14tS-}[4  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! }AS?q?4?  
{+9RJmZg  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Y w0,K&  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 I )mB]j  
z}E_ wg  
68. 别管他! Don’t worry about it. \%<M[r=  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. )$]lf }  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 4r(0+SO  
E.g. A: That guy over there is staring at me. r w!jmvHE&  
B: Don’t play attention to it. ZWkRoJXNi  
What the heck! 3(c-o0M  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? `,]Bs*~  
B: What the heck! 8>YF}\D V  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 1<ag=D`F_"  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ^+x?@$rq  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. g-qXS]y7  
@` KYgjjH  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. , ;,B7g  
l@);U%\pS  
72. 很恶心! Blood and gore. ]s=|+tz\V  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. o-6d$c}{f  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! `<9>X9.+  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 LGt>=|=bj  
c`<2&ke  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 3y)\dln  
Do you get it? PCl5,]B}  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ~xd?y*gk;  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 9[/0  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? &vrQ *jX  
s70Z&3A  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. wsmgkg  
注: Pretending可用playing 代替。 +Kk1[fh-  
8n3]AOc'~-  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! poBeEpbs  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 6nTM~]5.  
iTHwH{!  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. x)C}  
B: There’s no need. Forget it. j*>J1M3E  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. [1rQ'FBB^1  
u=0O3-\h  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to {JfQQP&FV  
|<Ls;:5.  
deal with it. \\SQACN  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. p{Q6g>?[  
B: That’s typical. yV.p=8:  
]c>@RXY'  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. d<-f:}^k0  
D;YfQQr  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please P}4&J ^  
it’s your birthday. My treat! pX%:XpC!h  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) n%3!)/$  
| In{5E k  
80.不赖嘛! Not bad。 l\Ozy  
_*~F1% d  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. G!j9D  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 r~,y3L6ic  
:UdW4N-  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. _=$~l^Y[  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ]q"&V\b  
hF$`=hE,F~  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. .{ v$;g  
SXw r$)4_  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! k3bQ32()  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 6!_Wo\ _%  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 *duG/?>P  
{N~mDUoJ|  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! TKnWhB/J  
e.g. A: let’s go _9>,9aL  
you and me Hf('BagBL  
let’s fight one-on-one. /MtmO$ .  
B: All right [~N;d9H+*1  
leave the others alone. It’s between you and me. =RWTjTZ   
W^iK9|[qp  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! &%fcGNzJQ  
Seriously… E.g. A: Ok V ,KIi_Z  
stop joking around. Seriously… <%^/uS  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 CFFb>d  
`ArUoYb B  
87.干脆点! Make up your mind! F?6kkLS/  
E.g. A: Geez 3A,N1OXG  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! WRZpu95v  
}sxs-  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. +Q+O$-a <  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 N|i>|2EB  
4<[?qd 3v=  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ; $rQ  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 4r$#-  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 xVPSL#>  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the a*(Zb|g  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 S #GxKMO%  
:la i0> D  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 2E40&  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! p8,=K<  
B: Forget him. I’ll take care of him. k1,k 9BK  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 Ubu&$4a  
})O S2F  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ~m=GS[=  
I<QUvs%e  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? v:SHaUS  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. cx:_5GF  
B: Says who? [h-6;.e  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 XKGiw 2 C  
{v*4mT  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 [<=RsD_q~  
!EIH"`>!  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… P"NI> HM  
o'lG9ePM|  
95.你撒谎! You lie! `p\%ha!,w  
/D"T\KNWr  
96.真恶心! So disgusting! im*sSz 0 (  
7=fM}sk  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. "\*)KH`C  
e.g. A: I can’t put my finger on it a>GA=r  
but he really rubs me the wrong way. 3.YH7rN  
我说不上来,但他真碍眼! | +;ZC y  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 DG;u_6;JR  
XtO..{qU  
98.别想溜! Don’t run away! ftY&Q#[  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 #)S}z+I  
b]]k\b  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry .!~ysy  
a >fA-@  
about it/ Don’t mention it. .45wwouZkc  
Z kw-a  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. c&T5C, ]  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. MNs<yQ9I'  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 #N`'hPD}  
]MYbx)v)  
101.你输了! You lost! bpsyO>lx/  
TU?n;h#TZ  
102.吵死了! So noisy! Lx- %y'P  
8nI~iN?"   
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. [g}^{ $`  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) N,w6  
q<\r}1Dm  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. +_:p8, 5o  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! |!K&h(J|  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! |6NvByc,  
Let’s go out for some air! :vi %7  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ]/ !*^;cY(  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 Q+f |.0r  
!}c D e12  
105.怕了吧? Now you are scared @16y%]Q-E#  
aren’t you? IRM jL.q  
e.g. A: Now you are scared %enJ[a%Qg  
aren’t you? ` .`:~_OE  
B: Get that gun away from me! ~6#mVP5sU)  
s;h`n$  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? f@Mku0VT  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) PE7V1U#$o,  
'0 Ys`Qo  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. t>]W+Lx#  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. K/(LF}  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 =O8YU)#  
#~j$J  
108.放弃吧! Give up! QqL?? p-S>  
~oOv/1v},  
109.太神了! Cool! 2h5T$[fV  
(a!E3y5,  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. e~QLzZ3  
j 1'H|4  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. NHZMH!=4:n  
注:有些用Beeswax代替Business。 crd|r."  
z*nztvY@e  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. rREev  
~(m6dPm$}m  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. XXwIp-'  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? sUF5Y q:9  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy VII`qbxT  
.aZB?M W  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 _)-2h[  
Q m9b:U~  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah xG~-.  
you’re right. OK D vEII'-h  
I admit it! Wm8BhO  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 3s BWtz  
q&ed4{H<  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok EHe-wC  
I’ll do whatever you want. fR.raI4et  
But just don’t bother me anymore. nb5%a   
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? rGH7S!\AM  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 3I?yRE  
!4F@ !.GG!  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! Z[+Qf3j}o6  
B: Not much… ,[m4+6G5  
9LQy 0Gx  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! |q o3 E  
hQSJt[8My  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 5}N O~Xd<  
B: Maybe another time… Cyv_(Oh?dv  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 'iYaA-9j  
B: I can’t tonight uJ*|SSN~  
but I’ll take a rain check. YVY(uq)d  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 !oV'  
b(ryk./ogx  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. Vfw +m1sS  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! `0ju=FP'u5  
XeBSHvO_  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ;`bJgSCfo  
MD:kfPQ  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. CvTgtZ '  
B: What for? You already have a Ph D! yC=vTzzp  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 7L:R&W6  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 qf] OSd  
`|JQ)!Agx  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Y@%6*uTLa  
m4P=,=%  
124. 不错吧? Look Df/f&;`  
not bad Q^V`%+  
huh? r3{o _w  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look w_J`29uc  
not bad >BQF<  
huh? 4sK|l|W  
TA Yt:  
125. 真可怕! That’s terrible! -p !KsU  
Tf[-8H<  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. s.dn~|a  
d0Kg,HB  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. a( {`<F  
&<i>)Ss  
128. 不难吃。 Tastes good. L{CHAVkV  
l 0b=;^6  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! >|I3h5\M  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ;/{Q4X{  
I0jEhg%JZ  
130. 得了吧! Come on! VF==F_l  
LRd,7P  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ZCJ8I  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 v:T` D  
8UL:C?eY  
132. 猜猜看! Guess! .}y Lz  
#WpO9[b>  
133. 这简单! It’s easy for me! A8eli=W  
t@19a6:Co  
nt[0krG  
4 字篇 " Gn; Q-@  
U ._1'pW  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. =yNHJHRA#  
#XY]@V\  
135.长话短说! Make a long story short! cwC, VYVl  
$BBfsaJPT  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) /s*>V@Q  
\T]"pE+8l  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! UZX)1?U  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Z/RUrYeb  
Tx_(^K  
138.我尽力了! I did the best I could. Iq}h}Wd  
b~1p.J4  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? YL=k&Q G  
246lFx G.  
140. 半斤八两。 Same difference! `Zi#rr|)L  
o5$K^2^g  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. D\l.?<C  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. _0j}(Q>|H#  
It doesn’t add up! a&ByV!%%+_  
2nie I*[  
142. 知足常乐。 Easy to please. A0X0t  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) O}D8  
CijS=-  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). n*6s]iG V  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. `U1%d7[vY  
S&uL9)Glb  
144. 小气巴拉。 Scrooge! Cw|SY  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! DVcu*UVw  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 n)7icSc  
G-(c+6Mn  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 6uXYZ.A  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. :d2u?+F  
注:appreciate (欣赏) t(rU6miN  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” G-^ccdT  
W=\dsdnu*  
146. 在说一次! Say again? _TXV{<E6  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” k"7eHSy,  
或是 “Could you repeat that please?” 4vQHr!$Ep  
会比较有礼貌。 F i/G, [q  
|O9=C`G_  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) # |I@`#O  
8W[]#~77b  
148. 岂有此理! How did it come to this? enzQ}^  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 eztk$o  
B;~agr  
149. 脸皮真厚! What nerve! !Cy2>6v7  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! *pD;AU  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 `^ _:  
@Kr)$F  
150. 你急什么? What’s the rush? D)sEAfvX  
G!;[If :<e  
151. 没完没了。 Will it never end? u .=;A#  
Doesn’t he know when to stop? J| '(;Ay4u  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” yrs3`/  
U[D<%7f  
152. 太过分了! That’s too much! ZtLn*M  
?.4l1X6Ba  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ibc/x v2  
.am*d|&+G  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ~=mM/@HD  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 feW9 >f;  
E\S&} K,s  
155. 真没想到。 I had no idea. `j![  
*a%PA(%6  
156. 我的妈呀! Oh my god! &Kp+8D*  
7&)F;;H  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? UIj/Id  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 !v L :P2  
`@D4?8_  
158. 常有的事。 Happens all the time. !gf3%!%  
UVJ(iNK"  
159. 你真没用! You are useless! VC(|t} L4  
k>CtWV5B  
160. 真没水准! No class! Z :+#3.4$3  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 8!SiTOzR?  
e"6i >w!  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 6I#DlAU@v  
$IT9@}*{  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) wcf_5T  
ACYn87tq  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ;alFK*K6  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 3p W MS&  
AZy2Pu56  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) []0~9,u  
:a@z53X@M  
164. 想都别想! Don’t even think about it! $SVGpEw  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 6{X>9hD  
.A/H+.H;  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 }2,#[m M  
What happened? 一般人常用的句子。 6S[D"Q94  
PWu2;JF  
166. 这也难怪! No wonder! ZG<!^tj  
pd3&AsU  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying!  ]:fCyIE  
& }}WP:U  
168. 原来如此。 So that’s how it is! lh_zZ!)g  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 I7^X;Q F  
k& s7 -yY  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 qjzW9yV+  
i?dKmRp(@y  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八