社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5563阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 mB1)!  
1. 活该! serves you(him }XXE hOO  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ~Yr.0i.W  
(> 8fcQUBb  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! T.(SBP  
xE)pj|  
2. 活该! you had it coming! o<g (%ncr  
e.g. a: i gained weight! )E4COw+  
b: well <=7p~ i5  
you had it coming 94a _ W9  
because you''ve been eating so much without exercising. 3aDma/  
|2oB3 \)/  
3. 胡闹 that’s monkey business! [ 0~qs|27  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! >K &b,o,[  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” S((8DSt*  
He]F~GXP  
3.请便! help yourself. ntF(K/~Y  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) P0z "Eq0S  
NKB! _R+  
4.哪有? what do you mean? not at all! HFDg@@  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ]3I_H+hU  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 N9*$'  
tP:xx2N_  
5.才怪! yeah,right! ?.Kl/8ml  
as if! FCP5EN  
e.g. a: today’s test was very easy. A{c6XQR~z  
b: yeah |j!D _j#U  
right! 4 B> l|%  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! /z'j:~`E  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 R1 wd Q8q  
4({=(O  
6.加油! go for it! ,>g 6OU2~6  
e.g. a: go for it! you can do it! .6'T;SoK>  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 J`V6zGgW  
1U9iNki  
7.够了! enough! ,J~1~fg89  
stop it! Bo0y"W[+  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) s e1ipn_A  
_E "[%  
8.放心! i got your back.  ?Z!KV=  
e.g. a: don’t worry sV+>(c-$  
man. i got your back. *o>E{  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 DBv5Og  
人会常用,女人反而较少用。 Th8Q ~*v  
L*l( ~t)vF  
9.爱现! showoff! S_QDYnF)`  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! t^[{8,N  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength.  I&v B\A  
~kHir]jc  
10.讨厌! so annoying! ;zOZu~Q|'  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) IM#+@vv  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! -@73"w/  
cn#a/Hx  
12.真棒! that’s great! yO($KL +  
}E=kfMu  
13.好险! that was close! _x \Ll?,  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! {NFeX'5bP  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 #[si.rv->  
U!'lc} 5  
14.闭嘴! shut up! 7q?Yd AUz  
z]YhQIU4n8  
15.好烂! it sucks! IajD;V  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Ur'9bl{5  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 T@;! yz}Pf  
/=8O&1=D  
16.真巧! what a coincidence! K#qoR/:  
{ 1+Cw?1d  
17.幼稚! immature! e Wb0^8_  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. !oZQ2z~  
what a baby! k2EHco0BG  
e.g. a: look at her .:w#&yM [U  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! E]?)FH<oP  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 kCj`V2go  
z-n>9  
18.花痴! flirt! X AQGG>  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 _Zh2eXWdjM  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 /8f>':zUb  
FoE|Js  
19.痞子! riff raff! :]vA 2  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ZU=,f'bU  
真是一群痞子! L ;6b+I  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 30D: ZmlY  
$z*@2Non  
20.找死! playing with fire! J!rY 6[ t  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ? m&IF<b  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! /%!~x[BeJ>  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! gw^'{b  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: PnA?+u2m  
“You are rally perverted.” 。 dy2rkV.z  
} #Doy{T  
22.精彩! Super! 4/'N|c.  
e.g. A: Good job. That’s super! 9C/MRmv`  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 dFW.}"^c  
^ q?1U?4  
23.算了! Forget it! $'{=R 45Z  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 GS;%zdH~  
;JT(3yK4>p  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! };b1ahaG  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! #H~_K}Ks  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 O("Uq../3  
M:n6BC>t"  
25.废话! Bullshit! <{Q'&T  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Xj@+{uvQB  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 =lp1Z>  
$SY]fNJQ  
26.*! Pervert! Elb aFbr  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. MsOs{2 )2  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 8 lT{1ro  
tg\|?  
27.吹牛! Brag. )d`mvZBn1  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! #_JYh?  
Am"(+>W21  
28.装傻! Play dumb. [XR$F@o  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Bp?  
*[}^[J x  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ztll}  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 iE].&>w  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. uLR<FpM  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 |nUl\WRd\  
kz} R[7  
30.无耻! Shameless! neZ.`"LV  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! lLhL`C!  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 j<<3Pr  
Yk!/ow@.  
31.你敢? You dare? XvTCK>1  
e.g. A: I want to challenge you! yx38g ca  
B: You dare? 49H+(*@v@  
Of,2Q#oji  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. GL Mm(  
e.g. A: Let’s go for a walk. "R>FqX6FB  
B: Sure. I approve. n2B){~vE  
NoE*/!Sr  
33.好饱! I’m stuffed. ]:M0Kj&h  
Pz*_)N}j >  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! /AY4M;}p  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! {76c%<`WaP  
dO> VwP  
35.成交! It’s a deal! GzXUU@p  
aT!'}GjL  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? `{k"8#4:qA  
.IBp\7W!?E  
3 字篇 K.<.cJE  
)L{ghy  
37. 不会吧? That won’t happen \>LnLH(  
will it? ajR%c2G;  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen TxjYrzC  
will it? 9EDfd NN  
不会吧? No A1'hlAGF  
she’s not like that 0sN.H=   
is she? g VQjL+_W  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No IW 21T   
she’s not like that @k[R/,#'[t  
is she? ?0? R  
不会吧? No 1XM^8 .;  
it won’t p&+;w  
will it? A+6 n#  
e.g. A: He may not have much longer to live. kB?al#`  
B: No &%})wZ+Dj  
he won’t die Bm&kkx.9P  
will he? t`*!w|}(1  
不会吧? No way! (or Be smart! yFDv6yJ.  
较礼貌一点) ~U;rw&'H  
l @^3Exwt  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. y_\p=0t8  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. >e\9Bf_  
A: I won’t tolerate this in-fighting! DXz} YIEC  
>2bKSh  
38. 狗屎运! Lucky bastard! n 1!?"m!  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 311LC cRp  
0-~\ W(  
39. 没风度。 Crass /rUo{j  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ^Z~;4il_F  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ! u:Weoz  
B: So what? 7Hm3;P.  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! *Z|y'<s  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 G "73=8d  
aH^RoG}  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please N^3N[lD{  
you believe that? Wise up!  cReB~wk  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 4'0Dr++  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ki85!k=Q2  
o865 (<p  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ]CoeSA`j  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 uDEvzk42  
(你再给我试试看!)。 jYe'V#5S#  
wXsmn1w9  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! T<XA8h*  
0:+WO%z  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! =Q.^c.sw  
=5\|[NSK-  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 i9/aAH0  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. L21VS ,#I  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 I :vs;-  
{~F4WjHJp  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. xXM{pd  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 eM+!Y>8Y  
#FNcF>3>  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 C+TI]{t  
000! What a rip-off! }I :OsAw  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ~J P=T  
 -4cXRv]  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! +(h\fm7*-  
~8]NK&J  
48. 再联络! Keep in touch。 %HL*c =  
B&@?*^.  
49. 干得好! Good job. / Well done! UXh9:T'%  
!TUrQ  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! /AW=5Ck-#  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” $g sxO!G  
“What’s nX=$EQiH  
DK$s&zf  
going on?” /K(o]J0F  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 #E&80#Z5  
mVy|{Oh  
51. 看好喔! Watch me! 0:T|S>FsAm  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ,]d,-)KX8  
N|6M P e  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? D}mjN=Y  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ;LMJd@  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 r.BIJt)  
F~P%AjAx'  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! K2<9mDn&  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. [xGf,;Z  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 H(Z88.OM  
hUF5fZqii  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. WUh$^5W  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. aL&n[   
etc 0`[wpZ  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is P9vA7[  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 BDjn !3  
W#hj 1  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! }3OKC2K~  
b4QI)z  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ~W{2Jd  
egq67S  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 5.MGaU^Z$  
6 BCf:mqP  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. RH&~+5  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 (G[ *|6m  
p{j.KI s7  
59. 你真笨! You’re so lame! orjj' +;X  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. |v({-*7  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 E(Z8  
0Nnsjh  
60. 并不想。 Don’t feel like it. N19({0+i2  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. C,NJb+J  
B: I don’t feel like it. z}MP)|aH:  
pP*a  
4#:W.]U8  
61. 好可惜。 What a shame (pity). _t^{a]/H  
T Kg aV;92  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. %3ICI  
Whatever. 61)-cVC  
-i%e!DgH  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. LdL/399<  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 $3s@}vLd  
IX>d`O61*g  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ]zWon~  
RsY3V=u  
65. 分手吧! Let’s break up. GJoS #s  
K*X_FJ  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ^h"`}[+  
See! E.g. A: Like I said F*3j.lI  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! MP4z-4Y  
XYZ4TeW\1  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! @ CZ T  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 'lEA)&d  
&C "L  
68. 别管他! Don’t worry about it. CTZh0 x  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. k[:bQ)H  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. t3&LO~Ye  
E.g. A: That guy over there is staring at me. &3TEfvz  
B: Don’t play attention to it. 6 1F(<!  
What the heck! !U'QqnT  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 3< 2}V  
B: What the heck! {ZI)nQ{  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 +/)#( j@  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? NqDHCI  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. @EnuJe  
P#XID 2;  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. -wSg2'b4E  
/q5v"iX]T  
72. 很恶心! Blood and gore. GJtZ&H  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. oIb|*gX^  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 7,lq}a8z  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 7zSLAHW  
a+!tT!g&I  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. Ux}(?Z  
Do you get it? bS"fkf9  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 2VE9}%i  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? L&%s[  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? [`rba'  
0^RXGN  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ;bL EL"x%  
注: Pretending可用playing 代替。 <\}KT*Xp  
NH<5*I/  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! kT'u1q$3Vo  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ZfgJ.<<  
A3iFI9Iv  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. T2!6(, s9  
B: There’s no need. Forget it. _J? Dq  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. :X]itTrGs  
P:aJ#  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to @p NNq  
~;&m*2 |V  
deal with it. 7El[ >  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. x"{'&J[hx  
B: That’s typical. MvWaB  
}=8B*  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. p-/|mL  
dnb)/  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 4W)B'+ZK8  
it’s your birthday. My treat! AG?dGj^  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) uec!RKE  
|Clut~G  
80.不赖嘛! Not bad。 ,;Hu=;  
HOE_S!N  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. u( wGl_  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 NCk r /#!  
Xp8]qH|K   
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. -:Ia^{YN  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! JA'h4AXk  
$d)ca9  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. pk3<|  
V %YiAr>  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 3`ELKq  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… kMOpi =Z1  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 # P?6@\  
weE/TW\e  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! I>[RqG  
e.g. A: let’s go K,bo VFs  
you and me ]) rrG/3  
let’s fight one-on-one. 3`B6w$z>(  
B: All right #z2rzM@/:  
leave the others alone. It’s between you and me. "(3BvMA&!9  
k-HCeZ  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! { Q`QX`#  
Seriously… E.g. A: Ok V {pj~D.E  
stop joking around. Seriously… %T)oCjM[\  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 i 4%xfN  
S`"LV $8  
87.干脆点! Make up your mind! I-WhH>9  
E.g. A: Geez z(fAnn T?  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Sz^5b!  
yfx7{naKC`  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. \z$p%4`E@  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 P  '>SmQ  
C#t'Y*  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. rfgI$eu   
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) sp5eVAd  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 6q]5Es<  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 91q8k=p  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 B:e @0049  
Gu'rUo3Do  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 9uer(}WKT  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! %_(H{y_!  
B: Forget him. I’ll take care of him. )EL!D%<A  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 s_> f5/i2  
98WZ){+,m  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. XvE9 b5}  
Ci<ATho  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? rDQ!zlg>l  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. AN24Sf'`  
B: Says who? (vB<%l.&  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ']>Mp#j  
{qmdm`V[  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 g=2Rqi5  
.>mr%#p  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… F P>)&3>_  
x#Q>J"g  
95.你撒谎! You lie! \N4 y<  
u_ '!_T L  
96.真恶心! So disgusting! :pF_GkG  
v $7EvFS  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. |<Gl91  
e.g. A: I can’t put my finger on it GG0R}',0  
but he really rubs me the wrong way. +8#_59;x  
我说不上来,但他真碍眼! IhBp%^H0-  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 +]|Z%;im  
Xu>r~^w=S  
98.别想溜! Don’t run away! v9D22,K-  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 X5khCL Hi  
OKP9CLg9  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Hw|AA?,0-  
A^RR@D  
about it/ Don’t mention it. #!$GH_  
H{AMZyV0/d  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. sU!6hk  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. d~?X/sJ t  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 9XHz-+bQ  
sz9G3artK&  
101.你输了! You lost! :KKa4=5L  
#CnHf  
102.吵死了! So noisy! u1~9{"P*  
UDe |Sb  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Wfz\ `y  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) I"t(%2*q  
&%2*Wu;  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. xESjM1A)  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! "ywh9cp  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 2o9$4{}rG  
Let’s go out for some air! O$g_@B0E1  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! N,J9Wu ZJ\  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 K 9kUS  
WnH UE  
105.怕了吧? Now you are scared m rJQ#  
aren’t you? t9_E$w^U  
e.g. A: Now you are scared $v`afd y  
aren’t you? DS2)@  
B: Get that gun away from me! e2+BWKaU  
Xwa_3Xm*Le  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? /R LI,.%  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 3S BZ>  
}4>JO""  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. _ OaRY]  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. f&hwi:t  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 8yW oPm<A  
.A1\J@b  
108.放弃吧! Give up! J.R AmU<  
;$BdP7i:  
109.太神了! Cool! ^# A.@  
Y& ] 8 {  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. cE{ =(OQ  
(vJ2z =z  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ~"!a9GZ  
注:有些用Beeswax代替Business。 nMoWOP'  
~~8rI[/  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. : &J8.G^  
bO<0qM~  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. M;Wha;%E"  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? q9dLHi<1  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy cX At :m  
b>~RSO*  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 nSY-?&l6P  
YCw('i(|  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah !Zbesp KZ  
you’re right. OK C;a@Jjor'  
I admit it! !U BVPR*  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 %HSl)zEo>C  
idJh^YD  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok `<j_[(5yb  
I’ll do whatever you want. qi+&|80T.  
But just don’t bother me anymore. ^p_u.P  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? 2[dIOb4b  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 (G4'(6  
Zj-BuE&@f  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! o&^NwgRCF  
B: Not much… el'j&I  
V2yveNz\7  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 67J*&5? |  
<{019Oa  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. *\LyNL(  
B: Maybe another time… JCQ:+eqt  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. fW~*6ln  
B: I can’t tonight `)[dVfxA  
but I’ll take a rain check. '8r8%XI  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 u3Do~RyL[  
<lOaor c  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. PV,"-Nv,  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! _[1^s$  
QV/";A3k  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! C<t RU5|  
;\s~%~ \  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. hrT%XJl  
B: What for? You already have a Ph D! &A"e,h(^  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? .Qfnd#  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 u0 BMyH  
ss; 5C:*y  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! e;;):\p4  
Q)+Y}  
124. 不错吧? Look A^cU$V%?W  
not bad 1uC;$Aj6:  
huh? <Cr8V'c  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look }Eb]9c\  
not bad <p)Z/  
huh? ;ct)H* y  
[Gf{f\O  
125. 真可怕! That’s terrible! Ivjw<XP6K  
$vqU|]J`  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. IW]*i?L  
a6qwL4  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. N GSS:  
1XGG.+D  
128. 不难吃。 Tastes good. X [!X>w&z|  
K@*rVor{  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! & L3UlL  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 8Yxhd .  
+/w(K,  
130. 得了吧! Come on! Fj,(_^  
y3IA '  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ;n` $+g:>  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 rWqkdi1  
>"O1`xdG  
132. 猜猜看! Guess! '1]+8E `Z  
2J)74SeH  
133. 这简单! It’s easy for me! @Mzz2&(d U  
XN4oL[pO  
V8\$`NEP  
4 字篇 rv`2*B  
8i[".9}G\  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. L)1C'8 ).  
Q5hb0O%a  
135.长话短说! Make a long story short! g%X&f_@  
'xQna+%h  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ^g70AqUc  
0Y[*lM-  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! >6XDX=JVI  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 "$]ls9-%n  
HgYc@P*b  
138.我尽力了! I did the best I could. 4|FRg  
~."!l'a  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? i^/ eN  
4 U}zJP(L  
140. 半斤八两。 Same difference! \>4v?\8o  
lj4%(rB=  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. (QhG xuC  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ,tcP=f dk]  
It doesn’t add up! j.<:00<  
Fq vQk  
142. 知足常乐。 Easy to please. &$<(D0  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) txj wZ_p  
$K+4C0wX`  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). xOwNCh  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. j?Cr31  
qUifw @  
144. 小气巴拉。 Scrooge! UCe,2v%  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! g@<sU0B  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 z\e>DdS  
"kcpA#uD|  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 6e-#XCR{  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. K~`n}_:  
注:appreciate (欣赏) 7bA4P*  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” cSY2#u|v  
's$A+8;L  
146. 在说一次! Say again? hq5NQi` %  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” O3_D~O ."  
或是 “Could you repeat that please?” Z[a O_6L  
会比较有礼貌。 j5PaSk&o=  
}%-UL{3%  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) \Pw8wayr%  
=#OHxM  
148. 岂有此理! How did it come to this? M,.b`1-w  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 \?bwm&6+r  
@o}1n?w  
149. 脸皮真厚! What nerve! B`g<Ge~  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! fQ=&@ >e  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 o,*folL  
b}ySZlmy  
150. 你急什么? What’s the rush? "WF( 6z#  
2(c<U6#C'l  
151. 没完没了。 Will it never end? :'5G_4y)h  
Doesn’t he know when to stop? Iq4Kgc  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” *]{9K  
03X<x|  
152. 太过分了! That’s too much! r!{w93rPX  
w o-O_uZB  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! v+xgxQGYH  
NWo7wVwc/c  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Fy}MXe"f  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 7sQ]w   
}4bB7,j  
155. 真没想到。 I had no idea. Eg@R[ ^T  
qPFG+~\c  
156. 我的妈呀! Oh my god! ;whFaQi 4  
Fpj6Atk  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? l%sp[uqcg  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 "| .  +L  
tz\+'6NpOb  
158. 常有的事。 Happens all the time. L Q I: ]d  
% j[O&[s}  
159. 你真没用! You are useless! K#9(|2 J%  
xZ9}8*Q&:  
160. 真没水准! No class! jSeA %Te  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 `nd#< w>  
/(hP7_]`2  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 b'Fx),  
H6%!v1 u  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ]YisZE4s  
|xsV(jK8  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! M `9orq<  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 "Cyo<|  
48 c D3w  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) jm#d7@~4  
5`{|[J_[  
164. 想都别想! Don’t even think about it! X]JpS  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 AhbT/  
*O(/UVuD\  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 \J,- <wF  
What happened? 一般人常用的句子。 6mI_Q2  
&J6o$i  
166. 这也难怪! No wonder! jM3Y|}+  
lJ2|jFY9  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! n3l"L|W^(<  
hSx+ {4PZ  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 7U{b+=,wK  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 L5zG0mC8  
yv!''F:9F  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 CYFas:rPLT  
g<hv7?"[  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八