社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6521阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 gl).cIpw  
1. 活该! serves you(him k? Xc  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) S.!UPkWH  
I5h[%T  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! Hi]cxD*`  
mw5?[@G-  
2. 活该! you had it coming! WL{(Ob  
e.g. a: i gained weight! h_d<!  
b: well CkswJ:z)sc  
you had it coming .G o{1[  
because you''ve been eating so much without exercising. F7")]q3I~  
; O<9|?  
3. 胡闹 that’s monkey business! pStk/te,XK  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ]\ngX;h8G  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” (LHp%LaZ\;  
e$Y[Z{T5  
3.请便! help yourself. GA`PY-Vs)  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) e *j.  
ZtHm\VTS  
4.哪有? what do you mean? not at all! lD{Aa!\  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ?uMQP NYs  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 {D g_?._d  
HHjt/gc}`  
5.才怪! yeah,right! l1]p'Liuu  
as if!  s}onsC  
e.g. a: today’s test was very easy. `<[6YH_  
b: yeah z6py"J@  
right! /.M+fr S  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! <W]g2>9o9  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 yPw'] "  
KsrjdJx, '  
6.加油! go for it! ^*~;k|;&  
e.g. a: go for it! you can do it! M,}|tsL  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 .@Ut?G  
N8`?t5  
7.够了! enough! Z0De!?ALV\  
stop it!  lWm'  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) Nm):9YQ/  
rxO2QQ%V  
8.放心! i got your back. fSDi- I  
e.g. a: don’t worry ~:km]?lz0  
man. i got your back. e?bYjJ q  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 76.{0 c  
人会常用,女人反而较少用。 ET];%~ ^  
&uUo3qXQ5l  
9.爱现! showoff! >yJ9U,Y  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! dz>;<&2Z  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. a}SdW  
^`f*'Z  
10.讨厌! so annoying! !A1)|/ a@  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) jEXW  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! \Ep0J $ #o  
#}^-C&~  
12.真棒! that’s great! 6mH/ m&  
b%f[p/no  
13.好险! that was close! kX:tc   
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 1+`l7'F  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 ^w~23g.  
qz4^{  
14.闭嘴! shut up! CXtU"X  
S]sk7  
15.好烂! it sucks! %7`f{|.  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. !QmzrX}h  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 63?)K s  
:Sg_t Of  
16.真巧! what a coincidence! xyr+_k-x&q  
(wmBjQ]B<  
17.幼稚! immature! wiX~D  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. hC_Vts[v/  
what a baby! ,%bhyww<  
e.g. a: look at her U=sh[W  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! 56hA]O29O  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 NvjJ b-u  
?t@v&s  
18.花痴! flirt! gqib:q ;r  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 W\f9jfD  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 avp; *G }  
dMx4ykrR  
19.痞子! riff raff! ydv3owN  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 7nzGAz_W  
真是一群痞子! Ut]+k+ 4  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 *sQcg8{^  
_B2V "p  
20.找死! playing with fire! >*twTlb{  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! Wl^R8w#Z$  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! CLKov\U\  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 3>z[PPw  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ;evCW$G=  
“You are rally perverted.” 。 0e["]Tlnm  
l6[lJ0Y  
22.精彩! Super! \F,DA"K_  
e.g. A: Good job. That’s super! !~<siy  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 IGX:H)&*  
,(G%e  
23.算了! Forget it! f]~c)P Cs  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 } wSi~^*  
tNs~M4TVVH  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn!  &K^MN d  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! `P+(&taT  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。  0JRD  
9+YD!y  
25.废话! Bullshit! 5H,G-  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! M ixwK,  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 >zY \Llv  
dEM ?~?  
26.*! Pervert! o?Sla_D   
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ;@ WV-bLe  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 WKA'=,`v  
 H'RL62!  
27.吹牛! Brag. 6*GjP ;S =  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! VS?@y/\In  
`29TY&p+"  
28.装傻! Play dumb. '!v c/Hw  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Ccfwax+  
~!%0Z9>ap  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 iZ[tHw||  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 Q"a2.9Eo  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Z#`0txCF  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 SP 2 8  
-7'#2P<)  
30.无耻! Shameless! 9CUimZ  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! IN^9uL]B  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。  *2u E  
(U.**9b;  
31.你敢? You dare? yt.c5> B^  
e.g. A: I want to challenge you! <l\N|+7R  
B: You dare? [UPNd!sy  
X=qS"O 1  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. P`s(kIe  
e.g. A: Let’s go for a walk. Ri:p8  
B: Sure. I approve. DOD6Liau{Q  
}IUP5O6  
33.好饱! I’m stuffed. <z#BsnjW{  
Zcd7*EBdx  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Rag iV6c  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 2?i\@r@E|  
ZcPUtun  
35.成交! It’s a deal! g"t^r3  
V*B0lI7`B  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 4".J/I5u  
$CtCOwKZ  
3 字篇 GCE!$W  
24@^{ }  
37. 不会吧? That won’t happen 1czG55 |  
will it? d5xxb _oE  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen y[HQBv  
will it? ui.'^F<  
不会吧? No ;?9A(q_Z  
she’s not like that }F{=#Kqn^  
is she? &>}.RX]t  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ;cSGlE |  
she’s not like that MUof=EJg>u  
is she? y~#\#w {  
不会吧? No ZW ye> ]  
it won’t t/:w1rw  
will it? O4+F^+qN  
e.g. A: He may not have much longer to live. R lg#z4m  
B: No j)D-BK&+  
he won’t die 4e%8D`/=M  
will he? gn5% F5W  
不会吧? No way! (or Be smart! oW'PO Ar  
较礼貌一点) {*=E?oF@  
X7cWgo66T  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. *8!w&ME+.  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. A|vP$zy  
A: I won’t tolerate this in-fighting! G j6. Iv  
2:J,2=%  
38. 狗屎运! Lucky bastard! KVijs1q  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! S!j^|!  
wkT;a&_  
39. 没风度。 Crass J9@}DB  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 5g NLO\  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? _^; ;i4VZ  
B: So what? R#0{Wg0O)  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ,+-?Zv 2  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 oeN zHp_  
#\b ;2>  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please a>b8- j=J  
you believe that? Wise up! [-VGArD[k,  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. "|4jP za  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 E/"SU*Co  
`` -k{C#F  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ^g]xU1] *  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 =x4a~=HX  
(你再给我试试看!)。 v' 0!=r  
:VFTVmr  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! b?k4InXh  
#{>uC&jD  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! STlPT5e.}  
}N|\   
44. 考虑中! Sitting on the fence。 " dT>KQ  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. VCf|`V~G  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 ~u2w`H?V  
#NJ<[Gew  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. =, TSMV  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 q2Rf@nt  
$`Rxn*}V4#  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 #7C6yXb%  
000! What a rip-off! V2QW\2@$  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 JX&~y.F  
sS'{QIRC'  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ++k J\N{  
]-EN/V  
48. 再联络! Keep in touch。 _Y7:!-n}   
x:C@)CAr  
49. 干得好! Good job. / Well done! !OQuEJR  
+I.v!P!^  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Fo LDMx(  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” R_9 o!s TZ  
“What’s =SL^>HS.fo  
S| "TP\o  
going on?” JilKZQmk  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 R25-/6_V>  
GDmv0V$6  
51. 看好喔! Watch me! W+/2c4$F3  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。  h.D^1  
r"[L0Cbb  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? i]@c.Q iFN  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! YR8QO-7 .)  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 pLJeajv)z  
ebD{ pc`&  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! lR[z<2w\  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 6,zDBax  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ]wR6bEm7  
p`L L   
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. ex:3ua$N  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. th9 0O|;  
etc y0y+%H-  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is qAbd xd[  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 -rRz@Cr  
+ruj  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! v<`$bvv?  
Pd,!&  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 $4: ~* IQ  
XC2Q*Z  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ]Qc: Zy3  
',%5mF3j  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. b2W;|  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 J:[3;Z  
@NBXyC8,Z  
59. 你真笨! You’re so lame! E~qK&7+  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Upu%.[7  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 /:^tc/5U ]  
h4hd<,  
60. 并不想。 Don’t feel like it. #W.bZ]&WA  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. L% zuI& q  
B: I don’t feel like it. ?;/{rITP#  
{6DpPw^"  
HK? Foo?  
61. 好可惜。 What a shame (pity). m9uUDq#GJ  
w zdxw$E  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. $/os{tzjd  
Whatever. &9k"9  
i /C'0  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. })q]g Mj  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 OY$7`8M[  
S [ i$e  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. \:C%> .VG  
rC~_:uXtE  
65. 分手吧! Let’s break up. "_ Zh5 g  
mJ/^BT]  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. p~ mN2x]  
See! E.g. A: Like I said :0{AP_tvcC  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! -<_+-t  
Cnk#Ioz  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! *?s/Ho &'  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 (1OW6xtfG  
j`Tm\!q  
68. 别管他! Don’t worry about it. #dL5x{gV=  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. uTxX`vH@!  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. |:{g?4Mi  
E.g. A: That guy over there is staring at me. #V,LNX)  
B: Don’t play attention to it. 9{T 8M  
What the heck! E`U &Z  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? tvv[$ b&  
B: What the heck! -i2D#i'  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Z+OAs0}mV  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? T<! \B]  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Zjw!In|vC  
PEK.Kt\M  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. GP0[Y  
cu) @P0I  
72. 很恶心! Blood and gore. [%HYh7ua<  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. .dy#n`eP  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! (K!M*d+  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 2(@LRl>:  
nYmf(DV  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. mrw]yu;2<n  
Do you get it? &Xj{:s#  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 5)h+(u C3  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? \H},ou U  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? W*1d X"S  
#i'C  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. nNkyOaK*4  
注: Pretending可用playing 代替。 :Bdipc  
b\<lNE!L  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! y8Ei=[  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 `NYF?%  
//ne']L  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ^Tb}]aHg  
B: There’s no need. Forget it. ^p{A!I!  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. =ip~J<sw&  
u?LW+o  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to "H wVK  
BT y]!%r'  
deal with it. #RCZA4>  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. gPF}aaB6  
B: That’s typical. Nv}U/$$S  
)*q7pO\cty  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. V'Sd[*  
t ?pIE cl  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please Z1XUYe62  
it’s your birthday. My treat! R!:eYoQ  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) OqAh4qa,$  
tuL\7 (R  
80.不赖嘛! Not bad。  hg<"Yg=  
bW,BhUb,|  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. E#IiyZ  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ?uNTUU,  
4i ~eTb  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. #`fi2K&]j  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ~ z-?rW  
`8$:F4%P  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. r&H=i  
9b"}CEw  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear!  60Xl.  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… [qO5~E`;  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 2ID*U d*  
$9LGdKZ_D  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! B;Q`vKY  
e.g. A: let’s go f }evw K[S  
you and me F:[Nw#gj/  
let’s fight one-on-one. ^VM"!O;h{  
B: All right o>/uW8  
leave the others alone. It’s between you and me. s= -WB0E  
1[fkXO{  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 1 Ovx$ *  
Seriously… E.g. A: Ok *o:B oP=S  
stop joking around. Seriously… op.PS{_t  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 0XBBA0t q  
vu !j{%GO  
87.干脆点! Make up your mind! XZUB*P}]D  
E.g. A: Geez /h}wM6pg  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ,u8ZS|9  
{Oc?C:aI=  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. t(uB66(_F  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 u`L!za7fi  
|g: '')>[  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. !.tL"U~4  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) &"~,V6,q  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 A$H+4L  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the gavQb3EP  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 p3,(*eZ  
di)noQXkB-  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. L:k@BCQM  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! EDP I*@>  
B: Forget him. I’ll take care of him. x0AqhT5}  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ur~Tql  
FEm1^X#]  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ^>vO5Ho.  
h^[pp c{Z  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? <.?^LT  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 9:}RlL+cOk  
B: Says who? F| ,Vw{  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 i"r.>X'Z  
O;&yA<  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Rpa A)R,  
bSeL"   
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… g#9*bF  
K\Y6 cj  
95.你撒谎! You lie! rH} Dt@  
3LmBV\["  
96.真恶心! So disgusting! @4  
E``!-W  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. 8+g|>{Vov  
e.g. A: I can’t put my finger on it };VGH/}&s  
but he really rubs me the wrong way. ^~YmLI4  
我说不上来,但他真碍眼! 7y)|^4X2  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 :`Zl\!]E`o  
$+)x)1  
98.别想溜! Don’t run away! am$-sh72  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 =`7)X\i@z  
nfd?@34"A2  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry ;|2;kvf"w  
+gD)Yd  
about it/ Don’t mention it. .x-Z+Rs{g  
q9a wzj  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. NZw[.s>n  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. J~yd]L>  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 *fuGVA  
zM9).D H  
101.你输了! You lost! 644hQW&W  
AIRVvW~($  
102.吵死了! So noisy! zvQ^f@lq2  
+2k|g2  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. D.oS8'   
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) R(7X}*@X  
!~$YD*" S  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. Ik@Q@ T"  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! gYH:EuY,  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! vI:bl~  
Let’s go out for some air! ,{mf+ 3&$,  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! w3]0 !) t1  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 u_/OTy  
'mY,>#sT  
105.怕了吧? Now you are scared {]/Jk07  
aren’t you? Q,M/R6i-  
e.g. A: Now you are scared 2dV\=vd  
aren’t you? 83 ^,'Z  
B: Get that gun away from me! "=Fn.r4I  
U~zN*2-  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? [0,q7d?"  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) MkV*+LXC  
GWkJ/EX  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. (j"~]T!)1  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. y8(?:#ZC  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 ,ex(pmZ;  
2zrWR%B  
108.放弃吧! Give up! nLN6@  
qwq+?fj={  
109.太神了! Cool! smLD m  
}RP9%n^  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. !^"!fuoNC  
]@<3 6ByM  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. |Nx!g fU  
注:有些用Beeswax代替Business。 K&a]pL6D  
{]_{BcK+  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. cI4qgV  
Z=/L6Zb  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. |~" A:gf  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? .1?i'8TF  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy :z,vJ~PW  
eJ)KE5%n#  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 Bc"}nSjH  
<T2~xn  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah R7;rBEt8  
you’re right. OK ,;ruH^  
I admit it! BO\`m%8md  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 Er+3S@sfq,  
H/la'f#o%  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok O |I:[S},  
I’ll do whatever you want. m&jt[   
But just don’t bother me anymore. q ]R @:a/  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? (LvOsr~  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 *p5T  
h'q0eqYeu)  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! _R<V8g1f  
B: Not much… uc(yos  
\S@=zII_  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! >p#d;wK4_  
U@t?jTMBkO  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. VEYKrZA  
B: Maybe another time… uB&I56  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. cS;=_%~  
B: I can’t tonight &/#Tk>:  
but I’ll take a rain check. i^V4N4ux]  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 hs#s $})}Z  
MVU'GHv  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. iO=uXN1g  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! uXW. (x7"f  
}6{)Jv  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! q>lkLHS  
C]cT*B^  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. a ZCZ/  
B: What for? You already have a Ph D! 5N</Z6f'o  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? NTX+7<  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 [-94=|S @  
iW%0pLn  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ,7$uh):  
Dq1XZ%8  
124. 不错吧? Look %1d6j<7  
not bad hnL gsz  
huh? 7}7C0mV3  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look BCDf9]X  
not bad ]qG5 Ne _  
huh? n~cm?"  
8i$`oMv[y  
125. 真可怕! That’s terrible! #:5g`Ch4,  
~ 5qZs"ks  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. f6A['<%o  
F"? *@L  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ?BZ`mrH^  
X1QZEl  
128. 不难吃。 Tastes good. k#G7`dJl  
(dnc7KrM  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! QL!+.y%  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 iK0J{'  
HQj4h]O#  
130. 得了吧! Come on! JWjp<{Q; 1  
+uXnFf d^  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! "JGig!9  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 +GtGyp  
^7<mlr  
132. 猜猜看! Guess! &y wY?ox  
e~[z]GLO%  
133. 这简单! It’s easy for me! d33Nx)No  
7027@M?A?  
`5jB|r/  
4 字篇 ~g|0uO}.  
B{7/A[$%C  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 5Jd {Ev  
hf5SpwxLiH  
135.长话短说! Make a long story short! }n8;A;axi  
4gt "dfy+  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ON! G{=7  
l'8wPmy%N  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! i_^NbC   
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 I`>%2mP[C  
D??/=`|8  
138.我尽力了! I did the best I could. RLX^'g+P  
;XuE Mq,Di  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? n,LKkOG  
]KT,s].  
140. 半斤八两。 Same difference! [:'?}p  
\`5u@Nzx  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ,B>b9,~3a  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. euC,]n.  
It doesn’t add up! ee[NZz  
Pt;Ahmi  
142. 知足常乐。 Easy to please. [,X,2  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) !9OgA  
()JDjzQT  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). .[ s82c]]6  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Tz~ ftf  
+>({pHZ<S  
144. 小气巴拉。 Scrooge! !Hj)S](F  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! |^!@  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 5W-M8dc6  
;itg>\ p3  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. XmR5dLc8  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. .?]_yX  
注:appreciate (欣赏) K0a 50@B]  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” }-iOYSn  
zwK;6&(W  
146. 在说一次! Say again? K7Tell\`  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” JPKZU<:+V  
或是 “Could you repeat that please?” GQWTQIl]  
会比较有礼貌。 d'D\#+%> =  
b;ZAz  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 1yc@q8  
&$im^0`r_  
148. 岂有此理! How did it come to this? yt,;^o^  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 fdHxrH >*  
y5h[^K3  
149. 脸皮真厚! What nerve! oPZ4}>uV  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! y Dw!u[:  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 sR nMBW.  
X.|0E87  
150. 你急什么? What’s the rush? $4,6&dwg  
 #0H[RU?  
151. 没完没了。 Will it never end? >Sah\u`  
Doesn’t he know when to stop? 4+bsG6i  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” Okc*)crw  
;Bi{;>3  
152. 太过分了! That’s too much! ?Qk#;~\yB  
)CQ}LbXZy  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 3Re\ T  
E v#aMK  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! \(L^ /]}G)  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 LXl! !i%  
yK3z3"1M?  
155. 真没想到。 I had no idea. *h9vMks o  
GrC")Z|3u  
156. 我的妈呀! Oh my god! 7C^ nk z  
OSk9Eb4ld  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? h (2k;M^s  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 )FPbE^s(  
m,O !M t  
158. 常有的事。 Happens all the time. E~^'w.1  
="K>yUfcFl  
159. 你真没用! You are useless! ObzlZP r@  
ry"zec B  
160. 真没水准! No class! (7,Awf5D~  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 wYG0*!Vj  
V;(LeuDH|  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 #C mBgxg+M  
pT tX[CE  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) XvY-C  
c-d}E!C:  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! w.H+$=aK  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 ?C3cPt"  
<^{:K`  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) +6atbbe}   
W^f#xrq>  
164. 想都别想! Don’t even think about it! =oJiNM5_u  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 X3yr6J[ ^  
gG>>ynn  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 AF6'JxG7  
What happened? 一般人常用的句子。 ba13^;fm#  
H=C;g)R  
166. 这也难怪! No wonder! :_*Q IyW  
G]CY3xw98  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! H;1}Nvvd  
;\N*iN#K  
168. 原来如此。 So that’s how it is! $EF@x}h:A  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 !4:,,!T  
oDa{HP\O]W  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 x#D=?/~/Kv  
"RLb wm~  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八