社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6503阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 \ W 'i0+  
1. 活该! serves you(him pkXfsi-Nu  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) `J>E9p<  
'&-5CpDUs  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! < QDr,Hj  
\!UF|mD^tG  
2. 活该! you had it coming! jr, &=C(  
e.g. a: i gained weight! ~U"by_  
b: well g[EM]q,  
you had it coming mq J0z4I}  
because you''ve been eating so much without exercising. vo(g0Au)  
pcI&  
3. 胡闹 that’s monkey business! bkr~13S{+  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! qGpP,  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” I|g@W_  
mUrS &&fu8  
3.请便! help yourself. ?w]"~   
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) A6^p}_  
?kL|>1TY  
4.哪有? what do you mean? not at all! 1V|< A  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at &/ >;LgN  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 0" U5oP[  
"UQr:/  
5.才怪! yeah,right! ),cQUB  
as if! (s}Rj)V[^  
e.g. a: today’s test was very easy.  xFBh?  
b: yeah @-wNrW$  
right! +{,N X  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! I.^X2  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 pqyWv;  
y|q@;*rGNa  
6.加油! go for it! jlu`lG*e&  
e.g. a: go for it! you can do it! (NH8AS<  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 @-'/__cgt  
^M`>YOU2+  
7.够了! enough! K1?Z5X(b  
stop it! Ur'9bl{5  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) LP^p~5Az  
"/ tUA\=j  
8.放心! i got your back. wGEWr2$  
e.g. a: don’t worry #4P8Rzl$/  
man. i got your back. V";mWws+?#  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 K#qoR/:  
人会常用,女人反而较少用。 &`9j)3^J.  
{ 1+Cw?1d  
9.爱现! showoff! A",eS6  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ]b4pI*:$I  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Ik`O.Q.}  
<8u>_o6  
10.讨厌! so annoying! o3Mf:;2cC  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) S5uJX#*;  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! uQH%.A  
}x*7l`1  
12.真棒! that’s great! Ct4LkmD  
lV P9=  
13.好险! that was close! J'o DOn.M  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 8';m)Jc  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 fv|]= e  
&Fw[YGJayz  
14.闭嘴! shut up! `TUZZz  
'S =sj}X  
15.好烂! it sucks! C">`' G2  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. hHcJN  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 P+[QI U  
T!MZ+Ph`F  
16.真巧! what a coincidence! d; 9*l!CF  
x>}B#  
17.幼稚! immature! )VNM/o%Q  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ARPKzF`Wq  
what a baby! 10mK}HT>4B  
e.g. a: look at her }7K@e;YUg  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! z8IPhE@  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ^;.T}c%N  
3pB}2]  
18.花痴! flirt! q[-|ZA bbr  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 n'T He|:I  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 N? M   
1o8wy_eSs  
19.痞子! riff raff! 0s1'pA'  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 2;8Xz 6T  
真是一群痞子! $30oc Tt{  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Rv98\VD"  
}*NF&PD5RU  
20.找死! playing with fire! *P`v^&  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! *RBV'b  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! _1ew(x2J  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! [!EXMpq'  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: hR-K@fS%l'  
“You are rally perverted.” 。 aR _NyA  
qP7G[%=v  
22.精彩! Super! nTPB,QE<  
e.g. A: Good job. That’s super! FKC\VF  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 GD!- qH  
e9&+vsRmA  
23.算了! Forget it! _g[-=y{Bb  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 '_V #;DI  
+IrZ ;&oy  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! tR1FO%nC  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! wxE?3%.j\  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 {(4# )K2g%  
Wbe0ZnM]  
25.废话! Bullshit! 3)3Hck  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ygN>"eP  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 OOokhZd`  
B@ {&<  
26.*! Pervert! ,of]J|  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. P^pFqUL7#  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 w]nX?S8  
Z&Ue|Z4Qt  
27.吹牛! Brag. +c--&tBo  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! iwU[6A  
F?9SiX[\  
28.装傻! Play dumb. Di>rO038  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 2:Q(Gl`<l  
 ;\qXbL7  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 P>(P2~$Y"  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 VevNG *  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. }x:0os  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 -p`L% xj\  
A?8\Y{FQ  
30.无耻! Shameless! FbAW_Am(  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! <C'Z H'p  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 v`x|]-/M&  
g\Ak;03n  
31.你敢? You dare? 9C/MRmv`  
e.g. A: I want to challenge you! "k:=Y7Dx  
B: You dare? F)S PaC4  
]3ifd G k  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. *nRNg.i3D  
e.g. A: Let’s go for a walk. s5&=Bsv  
B: Sure. I approve. (Sv>NQp  
v*z(@<Y  
33.好饱! I’m stuffed. .IgRY\?Q  
K*Ks"Vx  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 'H|~u&?  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! [}-3PpF  
T  p<s1'"  
35.成交! It’s a deal! wC`;f5->  
[ ny6W9  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ZSB?Y 1wG  
BtsdeLj|  
3 字篇 AOb]qc  
L%t@,O#,  
37. 不会吧? That won’t happen E"qFXA>  
will it? ;JT(3yK4>p  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen &w85[zs  
will it? D//=m=  
不会吧? No Qs9OC9X1  
she’s not like that &eQJfc\a  
is she? 20tO#{Li  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No aC!EWgwW[  
she’s not like that fPqr6OYz  
is she? wvN`R  
不会吧? No <{Q'&T  
it won’t T2=HG Z  
will it? s_[VHPN  
e.g. A: He may not have much longer to live. DMn4ll|  
B: No $ 4m*kQ  
he won’t die $SY]fNJQ  
will he? I4t*?  
不会吧? No way! (or Be smart! TTZe$>f  
较礼貌一点) ~aTKG|74  
^U@~+dw  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ^YlI>_3s  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. TQ ]dW  
A: I won’t tolerate this in-fighting! Z9K})47T  
gb" 4B%Hm  
38. 狗屎运! Lucky bastard! -SCM:j%h  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ~F!,PM/  
H:QhrL+7_  
39. 没风度。 Crass Z>P*@S,6G  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. $_Nf-:D*  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ZZxk]D<  
B: So what? nw6pV%  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! =9wy/c$  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 WsGths+[  
l \OLyQ  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please KP]"P*? ?  
you believe that? Wise up! F3M aqr y  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. "i^ GmVn  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ravyiO L  
H t(n%;<  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! WXw}^v  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 9+=gke  
(你再给我试试看!)。 bulS&dAX  
<0P5 o|  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! `G9 l  
EgjR^A1W2  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! w_tJ7pz8T  
D{8PQ2x>  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 dT"hNHaf  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Of,2Q#oji  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 cVnJ^*Z  
i1lBto[  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. sgUud_r)4  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 fWnD\mx?0  
c2nKPEX&5  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 3?I;ovsM  
000! What a rip-off! co8"sz0(U  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 $;N*cH~  
yw-8#y  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! MK #wut  
i%m"@7.kk  
48. 再联络! Keep in touch。 tJViA`@x  
s$ENFp7P  
49. 干得好! Good job. / Well done! F,BOgWwP  
"\C$   
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Yb3mP!3q8Z  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” GzXUU@p  
“What’s ^!<dgBNj  
H,3\0BKk  
going on?” OJ|r6  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 :}8Z@H!KkY  
.IBp\7W!?E  
51. 看好喔! Watch me! 'rp }G&m  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 b V+(b9  
tGvG  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? -VxTx^)>  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 4fk8*{Y  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 y;w x?1)  
U4f5xUY0)  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! V&8Vw F^-  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. g9D^)V  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 gxz-R?.  
!U9|x\BqJ2  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. h,aAw#NE*  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ryF7  
etc f"7O  "6  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 3~S'LxV  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 IN8>ZV`j)  
00v&lQBW  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ]^':Bmq  
|F,R&<2  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 dI&!e#Y  
%~L>1ShtU  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. $vC1 K5sLk  
QO;N9ZI  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. zJP6F.Ov!  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 @k[R/,#'[t  
b2aF 'y/  
59. 你真笨! You’re so lame! EVp,Q"V]  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 3bk|<7tl  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ) [0T16  
f` =CpO*  
60. 并不想。 Don’t feel like it. _XJ2fA )  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. jK \T|vGJa  
B: I don’t feel like it. x~xa6  
eP*lI<NQ1  
{ eCC$&"  
61. 好可惜。 What a shame (pity). m'P1BLk  
J)P$2#  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. JJ;[,  
Whatever. zi`b2h  
rSXh;\MfB4  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. m_?d=o  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 06$!R/K  
ST\$=  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 0#w?HCx=  
}cT_qqw(f%  
65. 分手吧! Let’s break up. ,0x y\u  
PH"n{lW.T  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. f$NMM >z  
See! E.g. A: Like I said =t6z \WB  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ml\4xp,  
G}&Sle]  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! tOfg?)h{dc  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 \j&^aAp r  
UnI 48Y  
68. 别管他! Don’t worry about it. -S3MH1TZ  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. $O9^SB  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Fx-8M!  
E.g. A: That guy over there is staring at me. FQ g~l4WX  
B: Don’t play attention to it. 9Xx's%U  
What the heck! Cvn#=6V3  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ()~pY!)1/  
B: What the heck! 7 S?4XyU/o  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 LpR3BP@At  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? `rf_7  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Pp )3(T:  
Mbjvh2z  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ) $PDo 7#  
HttiX/2~  
72. 很恶心! Blood and gore. `w]s;G[  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. y@\V +  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 27;ci:5  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 J~#;<e{\"  
D1__n6g[  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. w8n|B?Sr  
Do you get it? Fd0 %lnui  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? P*cNh43U  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? ;[fw]P n  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? s`0QA!G{-  
ki85!k=Q2  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. $m42:amM  
注: Pretending可用playing 代替。 \Ym5<];E  
2Lx3=k  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! aG^4BpIP  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 iezO9`  
Yb E-6|cz  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 9/nn)soC3  
B: There’s no need. Forget it. 0:+WO%z  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. y-1 pR  
Hla0 5N' 4  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to V,$0p1?J  
^Vpq$'!  
deal with it. i9/aAH0  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. b#X^=n2  
B: That’s typical.  ]C) 4  
?mwD*LN3o  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 92EWIHEWZ  
Z?\2F%  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please p\bDY  
it’s your birthday. My treat! ~$~5qwl  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) utIX  %0  
uvrB5=u  
80.不赖嘛! Not bad。 t25,0<iW  
e d<n9R  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. C+TI]{t  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 P'`r  
)a-Du$kd  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. "sG=wjcw^  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! E@ESl0a;  
nJo`B4'U  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. NUp<e%zB  
%@u;5qD&  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! zzyHoZJP  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… gXjV?"^kUl  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 0PWg;>^'  
3? HhG  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! UX dUO@  
e.g. A: let’s go }5hqD BK?  
you and me (2=Zm@Zp f  
let’s fight one-on-one. V>b\[(=s  
B: All right !1ED~3 /X  
leave the others alone. It’s between you and me. cZ|\.0-  
t]YC"%[S  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 0|a(]a}V*j  
Seriously… E.g. A: Ok v-PXZ'7~  
stop joking around. Seriously… {|'E  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ZSG9t2qlv  
\ioH\9  
87.干脆点! Make up your mind! `|/<\  
E.g. A: Geez (Tbw3ENz  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 4y+< dw  
`5C,N!d8X  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. og kD^   
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 Wr( y)D<y}  
= 17t- [  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. D}mjN=Y  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) *" {lMZ +  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 C<P%CG&;  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 3nhXZOO1  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。  0}CGuws  
\Rp-;.I@6  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. *cgI.+  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ?W)A   
B: Forget him. I’ll take care of him. vMm1Z5S/  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 lGOgN!?i  
|fHV2Y`:g  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ;NHt7p8SE  
6#HK'7ClL  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? m_)FC-/pSl  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. {o>j6RS\  
B: Says who? nYX@J6!  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 Ipf =ZD  
^G.B+dG@`x  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 P9vA7[  
/%;mqrdk  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… hX=A)73(  
z& fwE$Nm  
95.你撒谎! You lie! yp({>{u7  
?]}8o}G  
96.真恶心! So disgusting! K[!&b0O  
[_Qa9e  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ;oc&Hb  
e.g. A: I can’t put my finger on it IWY;="  
but he really rubs me the wrong way. =Xqc]5[i  
我说不上来,但他真碍眼! <kx&w(=  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 * iF]n2g:  
!y@6Mm  
98.别想溜! Don’t run away! CW,Wx:Y  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 DKBSFm{~Q  
::}{_ Z  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry s;6CExH  
FgB& b  
about it/ Don’t mention it. l=v4Fa0^jF  
~4 `5tb  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. U15H@h  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. uLWh |   
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Bq$rf < W  
t({W [JL  
101.你输了! You lost! \Hn>oonph  
\Ol kM<  
102.吵死了! So noisy! _t Yx~J2.Q  
BS:+~|3w  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 7eV di*  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) ;e1ku|>$  
U 15H2-`  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. <|SRe6m  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! b)e *$)  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! [O?z@)dx  
Let’s go out for some air! 5nKj )RH7M  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! xo&]$W8  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ,uSQNre\j  
-@0GcUE:r  
105.怕了吧? Now you are scared x3o ]U)^  
aren’t you? 9f<MQ6_UU  
e.g. A: Now you are scared }<9cL'  
aren’t you? TzNn^ir=HX  
B: Get that gun away from me! $3s@}vLd  
'*"vkgN  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? NnT1X;0W  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) *1fb}C_  
% a@>_  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 3_MS.iM  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. i? K|TC`  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 =5(>q5Z*  
$w);5o  
108.放弃吧! Give up! {M^3m5.^  
RT.D"WvT  
109.太神了! Cool! Cd>WUw  
"O%gFye  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. MP4z-4Y  
G}ob<`o|"  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. @ CZ T  
注:有些用Beeswax代替Business。 K otrX  
,#L=v]  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 6er-{.L=  
^$'z!+QRM  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. p IU&^yX>  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? .ZJRO>S  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 7aQc=^vaZ  
+h r@#n4A  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 x6e}( &p*  
tX> G,hw  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 9*{[buZX  
you’re right. OK )C(? bR  
I admit it! &I (#Wy3  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 hKT  
YTexv;VNb|  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok T<55a6NoK  
I’ll do whatever you want. 4DL)rkO  
But just don’t bother me anymore. Cc%LztP>  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? woD>!r>)  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 j ~1B|,H  
Zf65`K3  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ;3B1_vo9  
B: Not much… NqDHCI  
vM*($qpAy  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! }Du}c3  
'i4_`^:+  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ).sRv6/c  
B: Maybe another time… a{qM2P(S  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. =A!@6Nw  
B: I can’t tonight .`4{9?bR  
but I’ll take a rain check. :"xzj<(  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 bqnNLs<N  
"hzB9*"t  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. /#VhkC _  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! /.o^R6  
uoX:^'q   
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! EB2!HpuQ3  
|>tKq;/  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. YYu6W@m]  
B: What for? You already have a Ph D! :qIXY/  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? RkBb$q9F]  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 3P^sM1  
'F$l{iR  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! PEuIWXr  
7,lq}a8z  
124. 不错吧? Look ^ml'?  
not bad #7 q7PYG4  
huh? 2gq9k}38  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look sU@nc!&Y@  
not bad Ux}(?Z  
huh? Bhp-jq'!B  
f,:9N5Z  
125. 真可怕! That’s terrible! Ire\i7MF:  
Z3& _  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. >V*mr{/1  
l33Pm/V2?  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. |(q9"  
0^RXGN  
128. 不难吃。 Tastes good. zBk'{[y9L  
8_ tK4PwP  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! HY%i`]4X  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ~R26  
p%R  
130. 得了吧! Come on! kT'u1q$3Vo  
elFtBnL'  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! */|9= $54  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 'zGo?a  
8@2OJ=`[  
132. 猜猜看! Guess! p~,]*y:XT  
^k#P5oV  
133. 这简单! It’s easy for me! _J? Dq  
lo,$-bJ,<,  
h_T7% #0  
4 字篇 %]8qAtV^3j  
.sj^{kGE  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. d BJJZ^(  
Dqe^E%mc  
135.长话短说! Make a long story short! UM6(s@$  
OSf}Q=BL  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) *Ie7{EhJ'  
$+3}po\  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! X7i/fm{l'  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 W>p-u6u%E|  
/O^RF}  
138.我尽力了! I did the best I could. 7El[ >  
AbYqf%~7`l  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? .On|uC)!  
5_z33,q2  
140. 半斤八两。 Same difference! /gu%:vq  
ykX/9y+-s  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 2U:H545]]  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. p-/|mL  
It doesn’t add up! Y5FbU  
(3 #Cl 1]f  
142. 知足常乐。 Easy to please. 4W)B'+ZK8  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) K?zH35f$  
)l[M Q4vWW  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). ;Mpy#yIU.  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. Qe5U<3{JZ  
m:WyuU<  
144. 小气巴拉。 Scrooge! , eZ1uBI?  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! Qi LEL  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 %d(^d  
.%Ta]!0  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. X~<("  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. *EZHJt9  
注:appreciate (欣赏) U 9A~9"O  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ZOQTINf  
/s[l-1zW  
146. 在说一次! Say again? eL\;Nf+Zp  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” >ey\jDr#O  
或是 “Could you repeat that please?” 43Qtj$F  
会比较有礼貌。 KB'qRnkc  
sPMa]F(  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) V8HnUuz  
pk3<|  
148. 岂有此理! How did it come to this? 6u`)QUmItg  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 C~N/A73gF  
0VGPEKRh  
149. 脸皮真厚! What nerve! L_+k12lm  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! k'IYA#T6  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 R@6zGZ1  
jlBanGs?  
150. 你急什么? What’s the rush? i]|Yg$  
we;G]`@?  
151. 没完没了。 Will it never end? wm$}Pch  
Doesn’t he know when to stop? xg NJeQ  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” L?Qg#YSd ~  
( |PAx (  
152. 太过分了! That’s too much! \CXQo4P  
:I:!BXQT$  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 4x;/HEb7?  
 ?kZTI (  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! {FIXc^m'  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 %QKRFPYhS  
k-HCeZ  
155. 真没想到。 I had no idea. :)_~w4&  
l*kPOyB  
156. 我的妈呀! Oh my god! Zuw?58RE\  
'`XX "_k3  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? PG_0\'X)/w  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 9v }G{mQ#  
;M_o)OS3  
158. 常有的事。 Happens all the time. S`"LV $8  
M\Z6$<H?U  
159. 你真没用! You are useless! bV8!"{  
0em#-*|2"  
160. 真没水准! No class! YR>B_,Gl  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 B,K>rCZ/  
_%B^9Yl3(  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 839IRM@'5  
qZh1`\G  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) %ix)8+Eb  
DVK)2La  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! C#t'Y*  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 9XRZ$j}L  
N^pJS6cJkl  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) <oWB0%  
DWID$w  
164. 想都别想! Don’t even think about it! &/uu)v  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 &%s8L\?  
'{J&M|<A  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 <YOLxR  
What happened? 一般人常用的句子。 AjT%]9 V?  
Gu'rUo3Do  
166. 这也难怪! No wonder! a_ `[Lj  
m^H21P"z  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! >layJt  
CMCO}#  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Mnz!nWhk  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 98WZ){+,m  
rc/nFl 6#  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 5e}A@GyC  
V h k _  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五