社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7914阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 O8f?; ]  
1. 活该! serves you(him #^#PPO  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) f<-Jg  
pLl(iNf]  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! s'3 s^Dd  
[RS|gem`  
2. 活该! you had it coming! )Fc%+TpKi  
e.g. a: i gained weight! Lk|hQ  
b: well !zBhbmlKt  
you had it coming 1&\0:vA^Y  
because you''ve been eating so much without exercising. Y h7rU?Gj  
|O3q@  
3. 胡闹 that’s monkey business! {0r0\D>bw  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! V[mT<Lc  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 2v:]tj  
P i=+/}  
3.请便! help yourself. ;$HftG>B  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) x-XD.qh7Hr  
Z~GL5]S  
4.哪有? what do you mean? not at all! },uF 4M.K  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at +20G>y=+  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 RXNn[A4xfY  
4d"r^y'  
5.才怪! yeah,right! 1v#%Ei$6`t  
as if! \ S_Ou   
e.g. a: today’s test was very easy. G3t xj  
b: yeah }#3V+X  
right! .b_)%jd x  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! y@1+I ~@  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 >d@&2FTO  
2{D{sa  
6.加油! go for it! 85>05 ?  
e.g. a: go for it! you can do it! PYQ;``~x  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 W=lyIb{?^0  
mD/9J5:  
7.够了! enough! 88Ey12$  
stop it! 6e(Qwt  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 8<5]\X  
a@8v^G  
8.放心! i got your back. `Nv=B1  
e.g. a: don’t worry [<7@{;r  
man. i got your back. %W'v}p  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ^9m\=5d  
人会常用,女人反而较少用。 -N6f1>}pE  
; a/X<  
9.爱现! showoff! %) /s;Q,  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! t9nqu!);  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. EJj.1/]|r  
5]~'_V  
10.讨厌! so annoying! c>,KZ!  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 2$9odD<r  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ]"r&]qx7  
B#exHf8  
12.真棒! that’s great! w2 ;eh]k  
]5mnew  
13.好险! that was close! }\hVy(\c  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! x`U^OLV  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 m];]7uB5=  
.>q8W  
14.闭嘴! shut up! =FlDb 5t{  
Z|%_&M  
15.好烂! it sucks! YA''2Ii  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Az9?Ra;U  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Gp1?iX?ml  
1!ii;s^e  
16.真巧! what a coincidence! R"4Vtww  
1=r#d-\tR  
17.幼稚! immature! j@=%_^:i  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. R}'bP  
what a baby!  R(!s  
e.g. a: look at her @V(*65b2  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! B+Rm>^CBm  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ^tqzq0  
I+BHstF5um  
18.花痴! flirt! Bu#E9hJFvA  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 UGD2  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 %u?>#  
<S\jpB  
19.痞子! riff raff! 8N!b>??  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 -mAUo;O  
真是一群痞子! Q8C_9r/:N>  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Bs13^^hu  
SlgN&{ Bk  
20.找死! playing with fire! -5 RD)(d  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 5k!g%sZ  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! MPCBT!o4Z  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 3Iua*#<m,  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: wE[]6\_x1  
“You are rally perverted.” 。 ]"J~:{, d  
rk&IlAE  
22.精彩! Super! M V<^!W  
e.g. A: Good job. That’s super! wL;l Q&  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 "*($cQ$v  
)n+Lo&C<  
23.算了! Forget it! wy yWyf  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 QXL'^uO  
h xSKG  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! :S.9eFfa  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 05z,b]>l  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 kr+D,h01  
6tB+JF  
25.废话! Bullshit! E;,u2[3  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! Ci?Ss+|  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 t|a2;aq_  
8u"!dq  
26.*! Pervert! 4P'*umJi  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. !5.8]v  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 MTsM]o  
?: N @!jeJ  
27.吹牛! Brag. Hx#;Z  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ahuGq'  
Hcl(3> Jn2  
28.装傻! Play dumb. K$>%e36Cc  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 5Ec6),+&  
{F3xJ[  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 X59: C3c  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 0":ib0=  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. T29Dt  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 YX=a#%vrl  
u&`XB|~  
30.无耻! Shameless! >CrA;\l  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! <<@bl@9'  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 5Eg1Q YVt  
n.T&}ZPz\v  
31.你敢? You dare? ,#Iu 7di  
e.g. A: I want to challenge you! cimp/n"  
B: You dare? %{ABaeb]  
d^RxQuA  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. jNTjSX  
e.g. A: Let’s go for a walk. /~}}"zx&  
B: Sure. I approve. iEd\6EZ  
1HXjN~XF  
33.好饱! I’m stuffed. DAS/43\  
J]v%q,"  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! aIJt0;  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! }x@2]juJ  
m=?KZ?U`  
35.成交! It’s a deal! (}a8"]Z  
hakKs.U|[  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? vu|n<  
^c<ucv6.  
3 字篇 wLmhy,  
"7!;KHc  
37. 不会吧? That won’t happen 5Y.vJz  
will it? V@Rrn <l  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen E^QlJ8  
will it? "^4_@ oo  
不会吧? No t\Nq R  
she’s not like that ?kWC}k{  
is she? |?rNy=P,  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 21 O'M  
she’s not like that .P;*Dws  
is she? KB%"bqB|  
不会吧? No r YogW!  
it won’t %`OJ.:k  
will it? 3|WWo1  
e.g. A: He may not have much longer to live. !u_Y7i3^  
B: No }lh I\q  
he won’t die &S( .GdEf  
will he? PK;*u,V  
不会吧? No way! (or Be smart! [<-  
较礼貌一点) 7l'6gg  
<0H"|:W>I]  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ]DOX?qI i  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. mX\T D0$d  
A: I won’t tolerate this in-fighting! n1~o1  
xgpi-l  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 8dZ0rPd?  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 3^R&:|,  
fG}tMSI  
39. 没风度。 Crass %1H[Wh(U  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 33#0J$j7  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? y=`2\L" O  
B: So what? LA@w:Fg  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! "]z-: \ V  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 <%maDM^_\(  
MOsl_^c  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please fJ/e(t  
you believe that? Wise up! ~MS\  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. FO!]P   
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 U'R)x";=  
Yj)#k)x  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 6b+b/>G0  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 7]9 a<  
(你再给我试试看!)。 7bk%mQk  
u:[vaBh91  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! V\u>"3BQw  
MO&}r7qq  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! F_;vO%}  
%%NlTE8*  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 o>/YAX:.!T  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. hJDi7P  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 '<rZm=48  
>iD )eB  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. pV20oSJNt  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 T'4z=Z]w  
zY,r9<I8_x  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 )6+eNsxMlC  
000! What a rip-off! _C(m<n  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 nx8a$vI-TY  
PIH*Rw*GKZ  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! |55N?=8  
/G5d|P  
48. 再联络! Keep in touch。 |_`E1Y}}  
T-5nB>)  
49. 干得好! Good job. / Well done! h&`e) a>+  
hg+X(0  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal!  :@%4  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” QS{1CC9$  
“What’s W0epAGrB  
3~}uqaGt  
going on?” T{Sb^-H#X  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Z$0 uH*h  
gA:5M  
51. 看好喔! Watch me! TQx.KM>y  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 IG|X!l  
o3I Tr';  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? r41\r,`Dj  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! pcT:]d[1)  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 :cq9f2)  
0TGLM#{  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ^1Zeb$Nw'  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. } p&&_?  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 4W3\P9p=  
6`v7c!7  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. \RvvHty-V  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. jFA{+Yr1  
etc "Qja1TQ  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is CAcS~ "  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 MxY/`9>E|+  
u>TZt]h8  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! -[6z 1"*  
5dB'&8DX  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 <5NF;  
<Wp QbQM  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ow_djv:,  
5m9*85Ib  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. {@tv>!WW  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 4?-.Z UT-1  
QNA RkYY~|  
59. 你真笨! You’re so lame! iMs5zf <M  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. HYD"#m'TkB  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 >B2:kY F  
W Dg+J  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 9(6I<]#  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. >2,Gy-&"0  
B: I don’t feel like it. \T <$9aNb  
2I&o69x?  
>y[oP!-|P  
61. 好可惜。 What a shame (pity). D3)zk@N  
.h9l7 nZt  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 91$]Qg,lB  
Whatever. Sqo : -  
G}FIjBE  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. df n9!h  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 JaK}|  
,t`Kv1  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. TZ2=O<Kj  
:'*DPB-  
65. 分手吧! Let’s break up. 7vABq(  
`67[O4$<  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 6IWxPt ~  
See! E.g. A: Like I said QF&W`c  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! r=6v`)Qr  
/)dFK~  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! |\U5) ,m  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 )l!3(  
Sp}tD<V  
68. 别管他! Don’t worry about it. u$-U*r  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. zOGU8Wg  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. (iR ide  
E.g. A: That guy over there is staring at me. R1& [S/  
B: Don’t play attention to it. }S3qBQTYL  
What the heck! Er{#ziN+  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? \[jq4`\$  
B: What the heck! t 0-(U\  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 F$^Su<w5l  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 6e _dJ=_  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. jq+A-T}@  
({NAMc*  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. k iRa+w:  
CYKr\DA  
72. 很恶心! Blood and gore. jiYmb8Q4D  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. _>v<(7  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! fgBM_c&9T  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 1&P<  
cKn`/\.H  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 'w14sr%  
Do you get it? :OW ;?{ ~j  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Bf$_XG3  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? #?XQ7Im  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? l2&`J_"  
(XXheC  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. P9S2?Q  
注: Pretending可用playing 代替。 |QMhMGjV  
hAm`NJMSO  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! I8QjKI (  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 l983vKr  
x ul]m*Z  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. IXb}AxB f  
B: There’s no need. Forget it. =&},;VOh  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. \4AM*lZ  
qY >{cjo  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to tqy@iEz+  
eYC^4g%l(  
deal with it. ** +e7k   
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. BbRBT@  
B: That’s typical. Q6XRsFc  
a&k_=/X&  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. lt_']QqU  
XfKo A0  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ?X5]i#j[  
it’s your birthday. My treat! UThB7(O,  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Nx-uQ^e*1  
5l,ZoB8  
80.不赖嘛! Not bad。 sF7^qrVQP9  
]q6;#EUr?  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. B}eA\O4}I  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 l$YC/ bP  
VL[kJi   
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. $-&BB(-{E&  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! *A~ G_0B  
;3 F"TH  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. >+mD$:L  
wP57Pf0  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! [j"9rO" +  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Hk7q{`:N  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 zz^F k&  
TI !a)X  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! |TE}`?y[g  
e.g. A: let’s go ~h"/Tce  
you and me 8`b`QtGf  
let’s fight one-on-one. IQ!\w-  
B: All right gaf$uT2  
leave the others alone. It’s between you and me. /1 RAAa  
\V>?Do7  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! +`sv91c  
Seriously… E.g. A: Ok !J =sk4T  
stop joking around. Seriously… )I\=BPo|B  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 a,o_`s<  
{,cCEXag%  
87.干脆点! Make up your mind! >I<r)w]  
E.g. A: Geez )?2e  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! (Z}>1WRju  
nkv(~ej(  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. KK,Z"){  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 QaGlR`Y  
&wU'p-V  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 8_&CT :u>  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) _Cw:J|l.  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 BI:k#jO!  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the NjE</Empb%  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 v?c 0[+?  
g}f9dB,F  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. {ls+d x/  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! dtPoo\@  
B: Forget him. I’ll take care of him. j$da8] !  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 4Iq'/r  
z5*=MlZ)R.  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. jEz+1Nl)  
@=5qT]%U3J  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? :y2p@#l#  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. L&-hXGx=7  
B: Says who? $hR)i  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 =TP( UJ  
D^U: ih  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 7B3w\  
*[eL~oN.c  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly…  ySbqnw'  
jxgj,h"}9`  
95.你撒谎! You lie! GFk1/ F  
];+#i"l  
96.真恶心! So disgusting! <As9>5|%  
g`k?AM\  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. a4gi,pz$]  
e.g. A: I can’t put my finger on it pbHsR^  
but he really rubs me the wrong way. to"' By{9  
我说不上来,但他真碍眼! P%Ay3cR+E  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 i77GE  
Q>qFM9Z  
98.别想溜! Don’t run away! CJaKnz  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 3ew8m}A{O  
r$wZt  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry +]:2\TTGI  
*FR$vLGn  
about it/ Don’t mention it. qP*}.Sqk7  
utlpY1#q/  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. r' BAT3  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. 'j%F]CK  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 #kkY@k$4  
RE3Z%;'  
101.你输了! You lost! 2h {q h  
BsZ{|,oQnZ  
102.吵死了! So noisy! ;oH ,~|K  
9H]_4?aX  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. f]8I64  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) ]J2:194  
lo&#(L+2  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. W&"|}Pi/  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! $mA5@O~C5\  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! IB9%QW"0  
Let’s go out for some air! nL]^$J$  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ']o od!  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 IO.<q,pP!_  
tGc ya0RL  
105.怕了吧? Now you are scared ! o, 5h|\  
aren’t you? Zszs1{t  
e.g. A: Now you are scared (y4#.vZh:  
aren’t you? o=fgin/E\  
B: Get that gun away from me! ;%q39U}  
^a9 oKI9n  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ^b?2N/m@  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) +:jT=V"X  
;SKh   
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. s]B"qF A  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. *j)M]  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 o5Rz%k#h  
0>6DSQq~t(  
108.放弃吧! Give up! \[wCp*;1}  
mZ0J!QYk  
109.太神了! Cool! xcCl (M]+  
I12KT~z<r  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. {#Q\z>  
farDaS[\VY  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ://U^sFL  
注:有些用Beeswax代替Business。 +zOOdSFk.  
z xZtz  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. zz$q5[n  
&;q<M_<  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. NSLVD[yT  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? iT )WR90  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy q(z7~:+qNr  
eTE2J~\  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 P]<= ! F  
Sg*0[a3z  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah XbvDi+R 2A  
you’re right. OK 17UK1Jx,  
I admit it! $.e)  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 %I4zQiJ%  
q@#BPu"\l  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok L0h G  
I’ll do whatever you want. 1-;?0en&0  
But just don’t bother me anymore. jPu5nwvUV>  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? =LH}YUmd  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 h#f&|* Q5m  
(7q^FtjA#  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up!  ~Nh&.a  
B: Not much… U1m\\<,  
' lo.h""  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! qJs[i>P[W  
r:l96^xs  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Q^h5">P  
B: Maybe another time… mb\t/p  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 'wQy]zm$  
B: I can’t tonight ] V G?+  
but I’ll take a rain check. saK;[&I*  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 (ppoW  
;( K MGir  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. WVL#s?=g  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ~Yl$I,  
E[S':Q  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! @W9H9 PWv&  
O3_B<Em  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. a&5g!;.  
B: What for? You already have a Ph D! APHPN:v  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? h(:<(o@<  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 VO9f~>`(  
D!l8l49hLu  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! g,?\~8-c  
!kh{9I>M  
124. 不错吧? Look $N\+,?  
not bad M/w{&&  
huh? ~/c5 hyTx  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ~zMKVM1Q.,  
not bad @ M[Q$:  
huh? Ow3a0cF[9  
m`9^.>]P  
125. 真可怕! That’s terrible! xii$e  
BvJ=iB<E  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ONWO`XD  
=J.EH|  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 8t``NZ[  
%|?1B$s0  
128. 不难吃。 Tastes good. !GNXt4D  
1o#vhk/ "+  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! zz3 r<?#5  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 [:pl-_.C  
DcU C,  
130. 得了吧! Come on! Q&wYc{TUbm  
 ^@q#$/z  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! h ]}`@M"  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 twv lQ|  
YX `%A6  
132. 猜猜看! Guess! qhxC 5f4Z  
0WS|~?OR@  
133. 这简单! It’s easy for me! BGpk&.J  
uHrb:X!q  
@U7Dunu*f  
4 字篇 +E#PJ_H=F8  
z[biK|YL  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. $B ?? Ip?P  
Y UZKle  
135.长话短说! Make a long story short! Qdm(q:w  
G1r V<,#m  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) x vJ^@w'  
H /%}R  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! 2lJZw@  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 {kG;."S+K  
GiqBzV3"  
138.我尽力了! I did the best I could. &G=0  
=BW9/fG  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? GWh|FEqUbf  
9TW8o}k`  
140. 半斤八两。 Same difference! a^/K?lAB8  
a(!3Afi  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ~bFdJj 1*  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. =VCQ*  
It doesn’t add up! D?J#u;h~f  
JP_kQ  
142. 知足常乐。 Easy to please. q-uLA&4  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) #-dK0<:  
NCxn^$/+>9  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 500> CBL0O  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. @:IL/o*  
|Ib.)  
144. 小气巴拉。 Scrooge! Bpas[2gYC  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! +yIL[D  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 P09,P  
hqWbp*  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. nO}$ 76*'0  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. *sAOpf@M  
注:appreciate (欣赏) ytob/tc  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” \086O9  
"$Y(NFb  
146. 在说一次! Say again? z^9E;  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” VX&WlG`wa  
或是 “Could you repeat that please?” l"?]BC~  
会比较有礼貌。 ,aYU$~o#  
;6zPiaDQ  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ^Bn1;  
Ki63Ox^O  
148. 岂有此理! How did it come to this? ^K/G5  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ofl'G]/$+  
@%%bRY  
149. 脸皮真厚! What nerve! ?}v}U^  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! lnjL7x  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 `L;OY 4  
Bjtj{B  
150. 你急什么? What’s the rush? CJ:uYXJJ:z  
/xF 9:r  
151. 没完没了。 Will it never end? 6VGo>b;  
Doesn’t he know when to stop? 0+p 5/5  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” CBIT`k.+  
-@#Pc#  
152. 太过分了! That’s too much! !&\meS{  
a.1`\ $]d  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! <(Tiazg  
+!G4tA$g  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! p ^](3Vi(  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 R^|!^[WE  
9Dy)nm^  
155. 真没想到。 I had no idea. {DSyV:   
6G$/NW=L  
156. 我的妈呀! Oh my god! q'by;g*m  
M;V&KG Z  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? # UjEY9"M  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 .byc;9M%  
[:Xn6)qz  
158. 常有的事。 Happens all the time. ` v>/  
?${V{=)*X'  
159. 你真没用! You are useless! 3 L*+8a  
\N6<BS  
160. 真没水准! No class! 1x8(I&i  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 U>bP}[&S  
J&'>IA  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 \I:UC %  
P`z7@9*j  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) (2cGHYU3N<  
ktU9LW~  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! +J%6bn)U  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 W3"vTZJF  
k"0%' Y  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ]}_p3W "Y9  
@h!U  
164. 想都别想! Don’t even think about it! cxL,]27Bu  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 s87 a %  
<` #,AVH  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 MPqY?KF  
What happened? 一般人常用的句子。 m9%yR"g9  
fmtuFr^a1  
166. 这也难怪! No wonder! w4NZt|>5j;  
pb~Ps#"Zg  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! PkjT&e)  
-6(h@F%E  
168. 原来如此。 So that’s how it is! #)Ep(2  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 PpW A f\  
RA! x  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 22l|!B%o  
>+zAWK9  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五