社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7416阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 %s&ChM?8F  
1. 活该! serves you(him `\m*+Bk[5  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) :OW ;?{ ~j  
Bf$_XG3  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! #?XQ7Im  
'&sE=.  
2. 活该! you had it coming! (XXheC  
e.g. a: i gained weight! P9S2?Q  
b: well }sx_Yj  
you had it coming hAm`NJMSO  
because you''ve been eating so much without exercising. VwEb7v,^0\  
-CRra EXf8  
3. 胡闹 that’s monkey business! ,9P:Draxs`  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ixV0|P8,c  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” r YF #^  
i,|0@Vy  
3.请便! help yourself. OQ,NOiNkap  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) <ERB.d!  
aDehqP6vf  
4.哪有? what do you mean? not at all! @c ~)W8  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at RGK8'i/X  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ^mb[j`CCt  
^1wA:?uN}  
5.才怪! yeah,right! =+x yI  
as if! [Tnsr(Z  
e.g. a: today’s test was very easy. 6: ]*c[7  
b: yeah %%Qo2^-  
right! cW{1 Pz^_  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! iR\Hv'|  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 D)@YI.T  
/"?HZ% W  
6.加油! go for it! )LdyC`S\c  
e.g. a: go for it! you can do it! ~`D|IWMDq  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Q//,4>JKf  
_ ib"b#  
7.够了! enough! Q43|U4a  
stop it! E7Ulnvd  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 8kbY+W%n  
g/&T[FOr  
8.放心! i got your back. I(S)n+E  
e.g. a: don’t worry Cn_$l>  
man. i got your back. Iu{kPyx  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 XTd3|Pm  
人会常用,女人反而较少用。 I"1;|`L~:  
@&"Pci+-|  
9.爱现! showoff! jM&r{^(  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! k64."*X  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. JMCW}bA  
|TE}`?y[g  
10.讨厌! so annoying! gh>>Ibf  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) a"av#Y  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! >I<r)w]  
jt@SZI`  
12.真棒! that’s great! < F )_!0C  
0A:n0[V:]  
13.好险! that was close! fGv#s X  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! zFQ&5@43  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 &wU'p-V  
8_&CT :u>  
14.闭嘴! shut up! _Cw:J|l.  
zd_HxYrN  
15.好烂! it sucks! X]loJoM9  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. |e a~'N1  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 }dxDt qb  
Bk}><H  
16.真巧! what a coincidence! dtPoo\@  
"Pl9nE  
17.幼稚! immature! >3gi yeJ  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. GdVhK:<>  
what a baby! j,d*?'X  
e.g. a: look at her X1tXqHJF}  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! t |W)   
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 -B$~`2-  
u4"SH(  
18.花痴! flirt! E`j-6:  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 i-U4RZE  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 za'6Y*CGgX  
hCYQGx0  
19.痞子! riff raff! E(Rh#+]Y5  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 =&dW(uyzY  
真是一群痞子! 7DKz;o  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 )s9',4$eK<  
:y2p@#l#  
20.找死! playing with fire! &ff&Y.q~  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! =TP( UJ  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! .bD_R7Bi6  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! %g]vxm5?  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: zu2HH<E  
“You are rally perverted.” 。 >%Ee#m  
m6 s7F/  
22.精彩! Super! ]v G{kAnH  
e.g. A: Good job. That’s super! W/=|/-\]/  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 f-2$ L  
8_H=^a>2  
23.算了! Forget it! k#}g,0@  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ?hYqcT[%  
!5}l&7:(MN  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 1x~U*vbhQ  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! zVv04_:  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 w> xV  
]+DI.%   
25.废话! Bullshit! .w6eJ4 ]  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 4*Z6}"  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 uqyB5V0gh  
"k$JP  
26.*! Pervert! qJR!$?  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. iO1nwl !#  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 w(nHD*nm  
N"[B=fU}  
27.吹牛! Brag. +~sd"v6  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! MVCl.o  
V+wH?H=  
28.装傻! Play dumb. |rRG=tG_'  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ]7AX%EG3  
^4v*W;Q  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 T_<BVM  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 1+y"i<3)  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Zt3}Z4d  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ?lCd{14Mkh  
K,xW6DiH  
30.无耻! Shameless! ~<qt%W?  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! @LD6:gy  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 [LM^), J?  
\'?#i @O  
31.你敢? You dare? m:Go-tk  
e.g. A: I want to challenge you! >x:EJV   
B: You dare? X7*`  
fn{S "33"  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. O';ew)tI  
e.g. A: Let’s go for a walk. )wzV $(~  
B: Sure. I approve. 7q9gngT1LA  
!{_yaVF  
33.好饱! I’m stuffed. x;BbTBc>  
9vGs;  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! f%qt)Ick  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ?Ce#BwQ>  
xcCl (M]+  
35.成交! It’s a deal! I12KT~z<r  
7_KhV  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? %NHYW\sKX  
q$ghLGz  
3 字篇 ES:!Vx9t0|  
@fn6<3  
37. 不会吧? That won’t happen &$fbP5uAZ  
will it? 6DSH`-;  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen NSLVD[yT  
will it? iT )WR90  
不会吧? No GSVdb/+  
she’s not like that `QP ~  
is she? {M~lbU  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No V`a+Hi<P\  
she’s not like that 2C+(":=}  
is she? U_z2J(e~  
不会吧? No T>]sQPg  
it won’t 0^!Gib  
will it? hY \{|  
e.g. A: He may not have much longer to live. p_terD:  
B: No dXu{p  
he won’t die f5dR 5G  
will he? l`n5~Fs  
不会吧? No way! (or Be smart! ]= x 1`j  
较礼貌一点) q7]>i!A  
Bmr<O !  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ?KN:r E  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 0~E 6QhV:  
A: I won’t tolerate this in-fighting! !r&Bn6*  
\%_ZV9cKF  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 7t(Y;4<2  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! : 1)}Epo,  
}#N]0I)JI  
39. 没风度。 Crass o$bUY7_  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. _3^y|_!  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 3B18dv,V  
B: So what? bejGfc  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! !;}2F-  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 P\B3 y+)  
L~0& Q  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please $iJnxqn  
you believe that? Wise up! |_pl;&;:  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. %O) Z  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 N~#D\X^t.  
~Yl$I,  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ;h+q  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 :0Te4UE;P7  
(你再给我试试看!)。 Ee?;i<u  
(:}<xxl  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! zHFTCL>"  
Wvr+y!F  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! $pu3Ig$^  
1mUTtYU  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 i,OKf Xp  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. U)~#g'6:8  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 kEAhTh&g*  
zA{8C];~  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 3q~Fl=|.o  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 @InJ_9E  
KS! iL=i  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 (|0b7 |'T  
000! What a rip-off! r@$B'CsLj  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 6&],WGz  
46ChMTt  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! KM5 JZZP  
ec'tFL#u{  
48. 再联络! Keep in touch。 )fCMITq.|  
f'_ S1\  
49. 干得好! Good job. / Well done! F$ {4X /9n  
SI_?~Pf3k  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! nVTM3Cz  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” I@PJl  
“What’s ,8`O7V{W  
Ao*FcrXN  
going on?” A}4t9|/K6  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。  ^@q#$/z  
h6FgS9H  
51. 看好喔! Watch me! 3:" &Z6t#  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 GN%<"I.  
MgnE-6_c  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 0^iJlR2  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Ki 3_N*z  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ? Q:PPqQ  
> ZDC . ~  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 2fBYT4*P;  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. s"rg_FoL  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ?z"YC&Tp  
K{FhT9R'  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Z!)f*  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. Qdm(q:w  
etc G1r V<,#m  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is x vJ^@w'  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 "i''Ui\H  
2lJZw@  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! y*|L:!   
x~(y "^ph  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 '_E c_F  
^6&_| f  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. UC#"=Xd 4  
+ o{*r#  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. f-]><z  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 %(NN *o9"q  
dk4D+*R  
59. 你真笨! You’re so lame! UFk!dK+  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. \!7*(&yly  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 7uA\&/ ,  
nr<.YeJ  
60. 并不想。 Don’t feel like it. M/)B" q  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. *s36O F!  
B: I don’t feel like it. 1O9$W?)Q  
, #Ln/;  
j #es2;  
61. 好可惜。 What a shame (pity). #rq?f  
2b~ HHVruX  
62. 随便你。 (It’s )Up to you.  L,%Z9  
Whatever. f:FpyCo=9  
:4]J2U\@  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. JQH7ZaN  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 }_vM&.GFlL  
tKX}Ok:V%  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. )?9\$^I  
U>1b9G"_  
65. 分手吧! Let’s break up. mR!rn^<l  
:OX$LCi  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. >OTl2F}4 !  
See! E.g. A: Like I said [nC4/V+-  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! $&Ac5Zo%}  
+qZc} 7rJF  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! k)Zn>  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 P_mi)@  
T#Fn:6_=  
68. 别管他! Don’t worry about it. Yim#Pq&_  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. "p`o]$Wv  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. T&!ZD2I  
E.g. A: That guy over there is staring at me. .c|9..Cq=  
B: Don’t play attention to it. pbFYiu+  
What the heck! e-jw^   
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? " C&x ,Ic  
B: What the heck! IF^[^^v+H  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 dGa@<hg  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? %/X2 l  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. t+jIHo  
{ q})kO  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. i5Eeg`NMl  
F],TG&>5  
72. 很恶心! Blood and gore. _J` |<}?t;  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. > Z]P]e  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! #*+;B93 )  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 gfx oJihE  
,R8n,az  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. l,^xX =,  
Do you get it? pAMo XJ`  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? >2nF"?"=  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? R2SBhs,+R  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? q$3HvZP  
OX`?<@6  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. X1O65DMr`g  
注: Pretending可用playing 代替。 f>p; siR)  
Q})t<l+L  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 3g^IXm:K$  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 }WA<=9e  
M\9IlV?'  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. w<btv]X1  
B: There’s no need. Forget it. MkkA{p  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. F{kG  
rA[nUJ,  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ;B*L1'FF%t  
=z+-l5Gu"  
deal with it. JN-D/s  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. N&x@_t""   
B: That’s typical. 5 Xk~,%-C  
#j\*Lc"Ur:  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. $#TID=  
o.p+j  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please O.]_Ry\OXA  
it’s your birthday. My treat! md.*  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) }R4(B2vup  
m2jwqx{G  
80.不赖嘛! Not bad。 "$# $f  
:O5Tr03z  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 5%EaX?0h+  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 /\6}S G;  
Hf;RIl2F  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 5T7_[{  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! $:qI&)/  
11PLH0  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. t)YFTO"Jj  
PY[S z=[  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! /,=Wy"0TJ  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… e!TG< (S  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 =ltbSf7  
TXA. 6e  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! H't`Q&]a  
e.g. A: let’s go GjG{qR  
you and me 0 =3FO}[u  
let’s fight one-on-one. T^rz!k{  
B: All right $0S.@wUG  
leave the others alone. It’s between you and me. e{c._zr,  
,)0/Ec  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! cpP.7ZR  
Seriously… E.g. A: Ok 9|us<k  
stop joking around. Seriously… %Y#[% ~|(  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 x& mz-  
 "Nk`RsW  
87.干脆点! Make up your mind! T3=-UYx]  
E.g. A: Geez .%-6&%1  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! Tb>IHoil  
8:;u v7p  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. k#{lt-a/  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 3(oZZz  
I8E\'`:<  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. m0dFA<5-  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) gt].rwo"  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ctnAVm  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the (:tTx>V#  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 I^rZgp<'i  
6)tB{:h&~0  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. S jC)6mo  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! yHa:?u6  
B: Forget him. I’ll take care of him. %!N2!IiVs  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 iKR8^sj7S  
+z~ !#j4Q  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. G_7ks]u-  
m-~V+JU;x  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? %fex uy4  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. eSQzjR*  
B: Says who? #dxJ#  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 M ,.0[+  
-(%ar%~Zd  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ^Yg|P&e(;  
USHlb#*  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… `\WcF7  
ebl)6C  
95.你撒谎! You lie! 7g4M/?H}K  
I8pv:>EhC  
96.真恶心! So disgusting! o|p;6  
l&e5_]+%  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ~%8Q75tn.  
e.g. A: I can’t put my finger on it S4aHce5PXA  
but he really rubs me the wrong way. 8VAYIxRv  
我说不上来,但他真碍眼! B~ 'VDOG$Z  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 Cnc\sMDJ\B  
/w}B07.  
98.别想溜! Don’t run away! ~_# Y,)S!z  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 kL2Zr  
`lV  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry b0zxT9  
+cE tm  
about it/ Don’t mention it. Zh fD`@>&  
8R??J>h5\  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. fW4cHB 9|  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. SCt=OdP=  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 HqnKpZ  
F`ZIc7(.{  
101.你输了! You lost! ]L%R[Z!3  
'%]@a7w  
102.吵死了! So noisy! C&CsI] @g  
+{=_|3(  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. \+evZ{Pu  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) y}:)cA~o(y  
j~,LoGuPh  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 8y 4D9_{  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! -'p@ lk  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! *?R\[59  
Let’s go out for some air! !=h|&Vta  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ma]F%E+$  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 057G;u/  
8.;';[  
105.怕了吧? Now you are scared lu@>?,<  
aren’t you? SJ WP8+  
e.g. A: Now you are scared ]ZryY EB  
aren’t you? &Lt$a_y>  
B: Get that gun away from me! *|gs-<[#X  
u6S0t?Udap  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 4htSwK+  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ==jw3_W  
L/iVs`qF  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. _{Q?VQvZ  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. e ka@?`  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 yzM+28}L<I  
 1u S>{M  
108.放弃吧! Give up! )T};Q:  
cLyuCaH>c  
109.太神了! Cool! Jr>S/]"  
ch,Zk )y:_  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. D`~{[cv)\  
|C)UZ4A/p  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. PVkN3J  
注:有些用Beeswax代替Business。 (P>eWw\0  
o"ah\"#el  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. 6nWx>R<  
:rs\ydDUF  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. /4B4IT  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? dj'8x48H2W  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy  n wZr3r  
,<P[CUD&&  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 9M7(_E;)B  
t{S{!SF4  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah R;TEtu7  
you’re right. OK 548 [! p4  
I admit it! 3P^gP32  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 =Z>V}`n  
UK <DcM~n  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok L5k>;|SA  
I’ll do whatever you want. hte9l)  
But just don’t bother me anymore. ?'/5%f`  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ox=7N{+`J  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 , w'$T)  
97))'gC  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ?.Yw%{?TG  
B: Not much… })0 7u  
%M,d/4=P  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! f~"V  
xE-c9AH  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. GWqY$YT  
B: Maybe another time… dK;\`>8  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. V&+$V q  
B: I can’t tonight eeJt4DV8v  
but I’ll take a rain check. g\{! 21M  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 :k )<1ua  
%1?V6&  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. kdMS"iN8x  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! NDa|.,  
fYQi#0drn  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! +$QL0|RL  
'/Cz{<,  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. (DMnwqr  
B: What for? You already have a Ph D! hUhp2ibEs  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? j% USu+&  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ,Ho.O7H  
I.0P7eA-  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! [O+^eE6h  
pL/.JzB  
124. 不错吧? Look 9PGR#!!F$  
not bad -QI`npsnV  
huh? p+sPCF  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ~5!TV,>ls  
not bad ftU5 A@(T  
huh? Hr*Pi3dSI  
6`";)T[G9  
125. 真可怕! That’s terrible! hGo|2@sc  
M Hyl=5  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. tMBy ^@p  
d~Ry>   
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. H'\EA(v+  
Bpo68%dx89  
128. 不难吃。 Tastes good. :;WDPRx  
Eg29|)qsz  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! :aqskeT  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 EM w(%}8w  
Ahbu >LPk  
130. 得了吧! Come on! X|1YGZJ  
Ry S{@=si  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! @d^h/w  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 (4f9wrK  
(<JDD]J  
132. 猜猜看! Guess! h}&IlDG  
N_Ld,J%g  
133. 这简单! It’s easy for me! `h3}"js  
9Zsb1 M!n>  
XK-x*|  
4 字篇 ,wo"(E!4e  
hsO.521g  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. d@f2Vxe7  
vGHYB1=~  
135.长话短说! Make a long story short! T>%ny\?tHW  
bCe-0!Q  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) V@'S#K#  
"[S 6w  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! Rs[]i;  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 LhRe?U\  
k[)@I;m  
138.我尽力了! I did the best I could. E(LE*J  
V(uRKu x  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? !D&MJThNy  
`80Hxp@  
140. 半斤八两。 Same difference! aB!Am +g  
5m?$\h  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. j:KQIwc  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. }/0dfes  
It doesn’t add up! yZ0ZP  
+M&S  
142. 知足常乐。 Easy to please. Y mjS!H  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) mM{v>Em2K#  
~Fb?h%w  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). swL|Ff`$  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 2B dr#qr  
xF|*N<9(</  
144. 小气巴拉。 Scrooge! .LR>&N_U  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! I'b]s~u  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ymX,k|lh  
wR$8drn]Rq  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. r['C.S6  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 6|cl`}g_j  
注:appreciate (欣赏) t3g! 5  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” \%Q rN+WQ  
lB~'7r`  
146. 在说一次! Say again? $i>VI  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” M?zAkHNS$  
或是 “Could you repeat that please?” {=7i}xY]T  
会比较有礼貌。  Bt3=/<.\  
|raQ]b@t&  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) beZ| i 1:  
n`Iy7X  
148. 岂有此理! How did it come to this? >v,j;[(  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 (r\h dLX  
MXV4bgltT  
149. 脸皮真厚! What nerve! 3~xOO*`o  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! =W*`HV-w  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 @0'|Uygn  
&~f_1<  
150. 你急什么? What’s the rush? bR,Iq}p  
JhIK$Ti  
151. 没完没了。 Will it never end? C P{h+yCj  
Doesn’t he know when to stop? 4:g:$s|SE[  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” %]oLEmn}y  
gj X1b2  
152. 太过分了! That’s too much! hAyPaS#  
lIP<`6=4  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! IuW10}"9  
(SA*9%  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! %([H*sLX  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 \hN2w]e  
RhmVHhj  
155. 真没想到。 I had no idea. !#qB%E]a  
k"{U}Y/}  
156. 我的妈呀! Oh my god! CHI(\DXNs  
;g]+MLV9  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 4HE4e  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。  +'.Q-  
hj,x~^cS  
158. 常有的事。 Happens all the time.  |?A-?-  
F| Q#KwN  
159. 你真没用! You are useless! e|yuPd  
I0RWdOK8K  
160. 真没水准! No class! *$D-6}Oay  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 y8z%s/gRh  
]#n4A|&H  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 NLY5L7  
K_n%`5  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) &_j4q  
P$I\)Q H  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! =C)1NJx&~  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 oD\+ 5[x  
-m/4\D  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) p]4 sN  
3IFU{0a`  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 54w-yY  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Hp!F?J7sx  
P7-3Vf_L  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 IhLfuyFWu  
What happened? 一般人常用的句子。 0aWb s$FyU  
Q,`kfxA`O  
166. 这也难怪! No wonder! 2_X0Og8s[  
sf0U(XYQ^  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! GNOC5 E$I  
O]lfs >>x  
168. 原来如此。 So that’s how it is!  <@u6*]  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 >k|[U[@  
e_V(G  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 4+Y5u4 `t  
K#r` ^aUc  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五