社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6185阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 3x)jab  
1. 活该! serves you(him A'n{K#  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ,6aF~p;wI|  
[y"Yi PK  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! yC[Q-P*rG  
" f.9u  
2. 活该! you had it coming! B#4'3Y-3  
e.g. a: i gained weight!  Y+Cv9U0  
b: well HqXS-TG  
you had it coming B?9"Ztb  
because you''ve been eating so much without exercising. hfpis==  
T!-ly7-`  
3. 胡闹 that’s monkey business! w[#*f?at~  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! >3&9Wbv>  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” \"b'Z2g  
JG@Zb}b  
3.请便! help yourself. xn anca  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ?N&s .  
1ezBn ZJg  
4.哪有? what do you mean? not at all! w,LB  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at cG{  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 | CPyCM$  
rW+}3] !D/  
5.才怪! yeah,right! P?+ VR=t  
as if! r%%@~ \z  
e.g. a: today’s test was very easy. G,6 i!M  
b: yeah /]2I%Q  
right! t c{Qd&"(  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ut.tf \c  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 mp8Zb&Ggb  
,3Nna:~f  
6.加油! go for it! ?;ZnD(4?  
e.g. a: go for it! you can do it! $`<-;kI  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 !*o{xq   
{ }P~nP  
7.够了! enough! Jt3*(+J>/  
stop it! 8d(l)[GZt  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) Dlz1"|SF  
vJ e c+a  
8.放心! i got your back. gUme({h&|  
e.g. a: don’t worry oiQ:&$y  
man. i got your back. 'q l<R0g  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 t?Q  
人会常用,女人反而较少用。 XoGOY|2`6  
= VMELk!z  
9.爱现! showoff! }O2P>Z?V  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! p ^Y2A  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. b1yS1i D  
bd[iD?epD]  
10.讨厌! so annoying! Kf`/ Gc!  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) -`5L;cxwk4  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! q oEZ>  
.x1.`Y   
12.真棒! that’s great! tg7QX/KX  
_o==  
13.好险! that was close! 9/{ 8Y&  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! A @e!~  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 u/%Z0`X  
a\KM^jrCD  
14.闭嘴! shut up! "g5MltH  
NT{ 'BJ  
15.好烂! it sucks! izLB4pk$  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. [XkWPx`  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 S~M/!Xb  
ps*iE=D  
16.真巧! what a coincidence! umt(e:3f5  
-/_hO$|W  
17.幼稚! immature! le6eorK8  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 0Z{u;FI  
what a baby! #4V->I  
e.g. a: look at her d}wE4(]b  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! EjP)e;  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 .2y @@g  
eF?jNO3  
18.花痴! flirt! K6,d{n  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 !8tqYY?>@\  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 VUD9ZyPw  
" s/ws  
19.痞子! riff raff! 6t gq.XL^n  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 a!.Y@o5Ku  
真是一群痞子! k=X)ax t1  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 z6fY_LL  
&D&U!3~(  
20.找死! playing with fire! 7wHd*{^9N  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ]ClqX;'weJ  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 10tTV3`IM  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 7?8+h  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Ym 2Ac>I4  
“You are rally perverted.” 。 ]2_=(N\Kt  
IV%Rph>d  
22.精彩! Super! 0Y8Cz/$  
e.g. A: Good job. That’s super! PR%n>a#  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 WUb] 8$n  
M2nUY`%#v  
23.算了! Forget it! <slrzc_>&  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 28j/K=0(  
vZPBjloT!.  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! QFFFxaeJg  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ak{XLzn  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 #Vy:6O  
HT6$|j  
25.废话! Bullshit! p9&gKIO_m  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! O"wo&5b_  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 HIda%D  
?>My&yB  
26.*! Pervert! +mYK  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. H% FP!03  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 9{Igw"9ck  
3il$V78|  
27.吹牛! Brag. FJFO0Hb6  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! <&tdyAT?&  
E0.o/3Gw6  
28.装傻! Play dumb. -*qoF(/U  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. <KX+j,4  
27MwZz  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 bnH:|-?q  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 |<%v`*  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. D#[<N  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 7@&kPh}PG  
^_BjO(b'e  
30.无耻! Shameless! 4h T!DS  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! cGlpJ)'-{  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 8YQ7XB  
CD4@0Z+  
31.你敢? You dare? Z_mQpt|y  
e.g. A: I want to challenge you! 2"WP>>b80  
B: You dare? cI-@nV  
*DvQnj  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. i/ PL!'oq  
e.g. A: Let’s go for a walk. [rz5tfMp  
B: Sure. I approve. Ql"~ z^L  
7tne/Yz  
33.好饱! I’m stuffed. v`U;.W  
_/YM@%d  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! q9c-UQB(!  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! dV /Es  
.UvDew/Y  
35.成交! It’s a deal! >u]9(o7I  
((M>To_l  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? fh` }~ aQ  
MjbgAH-  
3 字篇 h)s&Nqg1B  
w%(D4ldp   
37. 不会吧? That won’t happen 9U3.=J  
will it? <@c@`K  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen g!Ui|]BI9  
will it? # hw;aQ  
不会吧? No |W}D_2  
she’s not like that 0 c ]]  
is she?   `#l1  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No YD0j&@.  
she’s not like that m%c]+Our`  
is she? 5x!rT&!G  
不会吧? No ): fu]s"  
it won’t -J0I2D  
will it? S|?P#.=GX  
e.g. A: He may not have much longer to live. H|/"'t OZ  
B: No @.,'A[D!K  
he won’t die +wZ|g6vMct  
will he? =&~ K;=:  
不会吧? No way! (or Be smart! n*caP9B  
较礼貌一点) @9l$j Z~x  
2nCHL '8N  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. w|4CBll  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 4}Lui9  
A: I won’t tolerate this in-fighting! e}(8BF  
xm tD0U1  
38. 狗屎运! Lucky bastard! "G Jhx/zt  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ! 6R|  
=F_j})O5  
39. 没风度。 Crass Ox@$ }  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. uc LDl  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? |)mUO:*  
B: So what? j"+6aD/lv  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! :*-O;Yw?S@  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 D;OPsNQ  
{mLv?"M]  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please .(s@{=  
you believe that? Wise up! =6N=5JePB  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. q(BRJ(  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ;Mr Q1  
OaY]}4tI$  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 3h6,x0AG  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Equ%6x  
(你再给我试试看!)。 TN/&^/  
/K;AbE  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! M&e=LV  
21] K7  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! pP%+@;  
g_eR&kuh  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 lq?N>~PG  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. X>Z83qV5d!  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 I*pFX0+  
Z/;hbbG  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ?.ofs}  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ;zSV~G6-  
ebLt:gGo  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 waG &3m  
000! What a rip-off! DLO#_t^v.  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 )i:"cyoE  
wQM( |@zE}  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! )ri'W <l  
$?9u;+jIR  
48. 再联络! Keep in touch。 ]SN5 &S  
COD^osM@  
49. 干得好! Good job. / Well done! 2\gbciJ[{(  
(~(FQ:L %U  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! swMR+F#u*  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” a;(,$q3M  
“What’s ^}kYJvqA  
-:wV3D  
going on?” @f-rS{  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 X.rbJyKe  
z; >O5a>z  
51. 看好喔! Watch me! J+`gr_&  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 TC ;Aj|)N  
[7[$P.MS{  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? uL^X$8K;(  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 9gZS )MZ  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 /q!_f!<q4x  
EPM(hxCIQ  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! ) urUa E  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. :]* =f].  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 o+\?E.%%g  
9~ifST \  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. FH;)5GGnv  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. D:(h^R0;  
etc @s\}ER3  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is =4Jg6JKYg  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 GF0Utp:Zf;  
rNgAzH  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ~\zIb/ #  
QdIoK7J 9  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 zeH=py[n  
fJi?~[5<  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. l_fERp#y  
W61:$y}8  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. (e3?--~b6  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 #QW% ;^  
^!O2Fw  
59. 你真笨! You’re so lame! !V/p.O  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. X4"[,:Tw  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 myB!\ WY   
:m("oC@}  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ! n?j)p.  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. prxmDI   
B: I don’t feel like it. k7z{q/]M  
4Q\~l(  
n>%TIoY  
61. 好可惜。 What a shame (pity). >~&7D`O  
Bv`3T Af2  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. 'b_SQ2+A  
Whatever. ?[lKft  
11JO[  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. a0  w  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 HGW;]8xl  
{dV!sQD  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. >JN[5aus  
M5S<N_+Pe  
65. 分手吧! Let’s break up. ?QzN\f Y;  
puGy`9eKv1  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. G""=`@  
See! E.g. A: Like I said iEMIzaR  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! |>nVp:t^  
2K2jko9'a  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! l" H/PB<.  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 }iR!uhi#  
H3S u'3  
68. 别管他! Don’t worry about it. p*=9Ea:  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. a#,lf9M  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Js !Zk\O  
E.g. A: That guy over there is staring at me. J_XbtCmt  
B: Don’t play attention to it. f&Meiu+  
What the heck! f/=H#'+8  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ;[-y>qU0  
B: What the heck! N,`<:'  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 , p r ",=  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? k12mxR/  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. mg4: N  
a~[]Ye@H  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 26c1Yl,DMn  
C8 2lT_7"  
72. 很恶心! Blood and gore. 5,W DmhJ  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. e@{8G^o>D  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! {\-IAuM  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 cX@72  
gOA]..lh  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. *AN2&>Y  
Do you get it? Z9 tjo1X  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? KRP)y{~o  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Hk;) l3oB  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? !8>tT  
[a1}r=6~  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. YPsuG -is  
注: Pretending可用playing 代替。 81U(*6  
q P>Gre  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! GvT'v0&+  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 w.H\j9E l  
gj Ue{cb5  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. $+a2CZs!  
B: There’s no need. Forget it. cwA+?:Ry}  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. p[-bu B]  
EK}f-Xei  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to DvvjIYB~  
zi}dQsy6  
deal with it. -|xyj2M  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. g4*]R>f  
B: That’s typical. 20H$9M=}  
Flzl,3rW4  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. *a4nd_!  
hSD uByoi  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please S[cVoV  
it’s your birthday. My treat! c)fTI,.$  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) O hcPlr  
geu8$^  
80.不赖嘛! Not bad。 z,B'I.)M  
q#N8IUN}4  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ro4 XA1  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 KBo/GBD]|  
-kd_gbnr3  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. p<3^= 8Y$  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! j5;eSL@ /  
K"r'w8  P  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. S_B;m1  
htGk:  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! y2eeE CS]  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Awad!_VdHS  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 cC6W1K!  
G.a^nQ@e%  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! C0F#PXU y  
e.g. A: let’s go &Rx-zp&dJ  
you and me +9mnxU>  
let’s fight one-on-one. OQON~&~  
B: All right 85 tQHm6j  
leave the others alone. It’s between you and me. %maLo RJ  
@OlV6M;qJ  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! S:GX!6>  
Seriously… E.g. A: Ok +[ 944n  
stop joking around. Seriously… =?f\o*J)  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ',yY  
tc'` 4O]c8  
87.干脆点! Make up your mind! L 59q\_|  
E.g. A: Geez rSVU|O3m;  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! fN TPW]  
I2=?H <  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. r9@Q="J_)  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 GJY7vS^#  
?B2 T'}~  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ^\uj&K6l  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) <tbsQ3  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 9ci=]C5o3K  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the m4~Co*]w  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 `\:9 2+  
l1\/ `  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 'o2x7~C@  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! bqxbOQd  
B: Forget him. I’ll take care of him. F$FCfP7  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 {Ah\-{]  
r~uWr'}a}  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. GyOo$FW  
+_ HPZo  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? zF2GW  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. joh=0nk;D  
B: Says who? <=*xwI&q  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 q*oUd/F8  
1B;sSp.>  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 2rq)U+   
H|H!VPof]  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… Z4/rqU  
40}8EP k)  
95.你撒谎! You lie! Brh<6Btl  
b<B|p|  
96.真恶心! So disgusting! ?+S&`%?  
E+AEV`-  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. >uuP@j  
e.g. A: I can’t put my finger on it 37wm[ Z  
but he really rubs me the wrong way. z&o"K\y\  
我说不上来,但他真碍眼! 5Y 4W:S  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 I% 43rdoPe  
tdn[]|=  
98.别想溜! Don’t run away! ^<R*7mB*  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 !+4}x;!8  
y8Bi5Ae,+1  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry }MDuQP]  
->x+ p"  
about it/ Don’t mention it. is%qG?,P  
B1oy,'  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. dwKre#4F  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. iXc-_V6  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 QW.VAF\6*  
=~% B}T  
101.你输了! You lost! 7CzZHkTg  
h5G>FPM-=  
102.吵死了! So noisy! SxYX`NQ  
+!6C^G  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Y B@\"|}  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 1o7 pMp=  
/H=fK  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. !6ZkLE[XJ<  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 3VbQDPG  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ip4:px-  
Let’s go out for some air! C26PQGo#$  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ^.F@yo2}  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 w8*+l0  
1%|+yu1  
105.怕了吧? Now you are scared 2Av3.u8%u  
aren’t you? `?PZvGi  
e.g. A: Now you are scared P.P3/,  
aren’t you? '}*5ee](S  
B: Get that gun away from me! rp.S4;=Q9  
|lIkmW{  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? ~a8J"Wh  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) XB-pOtVm  
zPU& }7  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. A+3@N99HeH  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 6I(y`pJ  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 VY$hg  
KUVsCmiT  
108.放弃吧! Give up! Re('7m h~  
|C@)#.nm[  
109.太神了! Cool! ho2o/>Ef3  
n *%<!\gJ  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 34 W#  
2i#wJ8vrF  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. }`4o+  
注:有些用Beeswax代替Business。 o|Obl@CSBD  
9 kzytx  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. )'xTDi  
_d&zHlc_  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. K Ii Vz<  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? OB8fFd  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy i)P.Omr  
)+Wx!c,mb  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 HFBGM\R02  
 "/6(  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah }%[TJ@R;  
you’re right. OK B5u0 6O  
I admit it! =M)>w4-  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 l/`<iG%  
<0vQHND,3  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok `f}c 1  
I’ll do whatever you want. 9ulJZ\cQ  
But just don’t bother me anymore. >fI<g8N D  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? * I`, L/  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 %up ]"L&i  
H=z@!rJc.  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up!  mQBq-;  
B: Not much… 3Ec5:Caz  
m,$oV?y>j  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! oL#^=vid"  
xA#B1qbw  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. #O z<<G<  
B: Maybe another time… ,:G.V  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ~qLbyzHaB  
B: I can’t tonight I)V2cOrXM  
but I’ll take a rain check. tS8*l2Y`   
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 =U!'v X d  
CN\SxK`,  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. xZjD(e'  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! @$gvV]dA  
(ta!4h,  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! `&b 8wF  
V"*|`z)  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 1[C,*\X8v  
B: What for? You already have a Ph D! j./3)  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? $[}31=0  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 X{o.mN  
Am%zEt$c  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! %+i g7a:  
BHOxwW{  
124. 不错吧? Look YQ g03i  
not bad yJc<;Qx  
huh? a Umcs!@  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look J2Ocf&y;  
not bad RD_&m?d  
huh? 6*gMG3  
5Y#yz>B@ ]  
125. 真可怕! That’s terrible! !`hjvJryw  
6BRQX\  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 1bF aQ50t  
]T}G-  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. XL>Vwd  
r5Jy( ~  
128. 不难吃。 Tastes good. bv5,Yk  
D)8&v` L S  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 2)h i(  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 &Hb6  
*L%HH@] %_  
130. 得了吧! Come on! F(^vD_G  
oqB(l[%z2  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! JGX E{FT  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 $`.7XD}  
DbP!wU lqR  
132. 猜猜看! Guess! mEv<r6qDT  
VmHok  
133. 这简单! It’s easy for me! 28C/^4  
y/h~oGxy  
z*>"I  
4 字篇 j1*'yvGM  
AcyiP   
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 6A;V[3  
HsGXb\  
135.长话短说! Make a long story short! iUFS1SN \  
LoSblV  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) z J93EtlF  
fQ=Yf?b  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! E#v}//  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 z4b2t}  
rQ(Aj  
138.我尽力了! I did the best I could. 3ox%1x NA  
I!dA{INN  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? CO%7^}xSE,  
GL_YT.(!  
140. 半斤八两。 Same difference! T=(/n=  
t,M _  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. *BH*   
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. X#'DS&{  
It doesn’t add up! L/_h5Q:'W  
F$ShhZgi  
142. 知足常乐。 Easy to please. V$VqYy9 *  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ?>cx; "xF  
LdwWB `L  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). I?uU }NK  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. aTuD|s  
s]50Y-C  
144. 小气巴拉。 Scrooge! -;20|US)u  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ? [l[y$9  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 6X~.J4  
N9tH0  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. x2=Bu#Y  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. x^Q:U1  
注:appreciate (欣赏) _t|| v  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” X0Y1I}gD  
,Md8A`7x~  
146. 在说一次! Say again? $wg5q\Rv  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 1PpZ*YK3z  
或是 “Could you repeat that please?” V zuW]"  
会比较有礼貌。 :m]~o3KRy  
f6vhW66:?x  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) u,AP$+Qk  
B(7oHj.i2  
148. 岂有此理! How did it come to this? "XfCLc1 T  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 y$|%K3  
yhv(KI  
149. 脸皮真厚! What nerve! Q@?8-  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! c[J?`8  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 gI "ZhYI  
4l7TrCB  
150. 你急什么? What’s the rush? FM;NA{  
_8A  
151. 没完没了。 Will it never end? Yz]c'M@  
Doesn’t he know when to stop? CuC1s>  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” SK [1h3d  
`)%zk W  
152. 太过分了! That’s too much! cWjb149@)  
p.6C.2q~s]  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! -} Zck1  
@W6:JO  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! WfpQ   
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 CX?q%o2b  
3 9to5 s,  
155. 真没想到。 I had no idea. 6D|[3rXr  
pMB!I9q  
156. 我的妈呀! Oh my god! L#O1 >  
3.+TM]RYN  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? \~ m\pf?  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 dp#JvZb  
7f|8SB  
158. 常有的事。 Happens all the time. ?lq  
`NYu|:JK:  
159. 你真没用! You are useless! "@^Pb$BLY  
%]7'2  
160. 真没水准! No class! `ppyCUX  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 x1H1[0w,i  
X)oxNxZ[A  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 m%m<-.'-  
X3e&c  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 2[~|#0x  
Em)U`"j/9  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! S&/,+x'c|  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 _PT5  
]QKo>7%[  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) A,67)li3  
-Zq\x'  
164. 想都别想! Don’t even think about it! -yOwX2Wv5;  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 B@cC'F#G  
R!i\-C1 S  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Hb}O/G$a*  
What happened? 一般人常用的句子。 A0hKzj  
! Gob `# r  
166. 这也难怪! No wonder! ]1hyvm3  
wcH,!;3z+  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! }uZ/^_U.  
@$}Ct  
168. 原来如此。 So that’s how it is! WC0z'N({W  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 Kb X&E0  
-t]3 gCLb  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 8[b_E5!V  
nuKcq!L  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八