社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7961阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 .UrYF 0  
1. 活该! serves you(him lk +K+Ra/  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) DVhTb  
mbBRuPEa=u  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! R1.sq(z`  
Uxemlp%%*  
2. 活该! you had it coming! 5b#6 Y  
e.g. a: i gained weight! * |HZ&}  
b: well X[Ek'=}  
you had it coming =4e=wAO(i  
because you''ve been eating so much without exercising. -L9R&r#_e  
8'lhp2#h  
3. 胡闹 that’s monkey business! <KwK tgzs  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! Uk:.2%S2  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” cU*lB!  
z`/.v&<>V  
3.请便! help yourself. #Q3PzDfj  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) RW 7oL:$dt  
%?f:"  
4.哪有? what do you mean? not at all! $a^isd4  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at $G_Q`w=jM  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ,Us2UEWNv  
>J}n@MZ  
5.才怪! yeah,right! -(w~LT$ "  
as if! zw: C*sY  
e.g. a: today’s test was very easy. 2 1~7{#  
b: yeah b%;59^4AjD  
right! L)lQ&z?  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! }[z<iij4  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 v1r_Z($  
b!]0mXU  
6.加油! go for it! s$Zq/l$1x  
e.g. a: go for it! you can do it! % kx ^/DH  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 !&`\ LJ=j  
fhV0S>*<  
7.够了! enough! (s"iC:D6U  
stop it! C6d]tLE  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 'yd@GQM&  
90T%T2K  
8.放心! i got your back. yIIETE  
e.g. a: don’t worry oM<!I0"gC+  
man. i got your back. A*;?U2  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 cVay=5].  
人会常用,女人反而较少用。 -@L's{J{M  
?Hi}nsw  
9.爱现! showoff! sc8DY!|OYN  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! CofH}-  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ns#~}2"d  
_Dj<Eu_  
10.讨厌! so annoying! 23-t$y]  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Cqgk  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! >`89N'lZBm  
MCeu0e^)  
12.真棒! that’s great! 0)AM-/"  
BF36V\  
13.好险! that was close! =4zNo3IvL+  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! vJRnBq+y  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 W7L+8LU;  
mP pvZ  
14.闭嘴! shut up! @H\pipT_b  
H#L#2M%  
15.好烂! it sucks! ~XUOWY75  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. uxO J3  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 4;C*Fa  
$_C+4[R?  
16.真巧! what a coincidence! URK!W?3c  
L)F1NuR  
17.幼稚! immature! 'j,oIqx  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. +2DE/wE]e+  
what a baby! SY,I >-%  
e.g. a: look at her yI8m%g%  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! o\ngR\>  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 xQJIM.  
VLsh=v   
18.花痴! flirt! XDk'2ycv  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 [?chK^8  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ATXF,o1  
F>dwLbnb  
19.痞子! riff raff! EZ"bW  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 +z-[s6q2m  
真是一群痞子! ;1W6"3t-Y  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 $Z;BQJVH  
zF5q=9 4$  
20.找死! playing with fire! Gg%tVQu  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! fcRj  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! _>Pk8~m  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ?7 #7:  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 6b?`:$Cw3)  
“You are rally perverted.” 。 <EMkD1e  
=m}TU)4.  
22.精彩! Super! ^m*3&x8  
e.g. A: Good job. That’s super! ]gu1#  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 6Rcu a<;2P  
~TDzq -U)  
23.算了! Forget it! 4`nqAX~'f  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ?6i;)eIOI  
L=,OZ9aA  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! }YQ:6I  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! &=6%>  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 <cYp~e%xIw  
*z0K%@M  
25.废话! Bullshit! D(Qa>B"1  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! W57&\PXYn  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 TPHYz>D]  
|olNA*4  
26.*! Pervert! 0p-#f|ET  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 9\ v.qo.  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ~m=$VDWm  
Z>8eD|m%2  
27.吹牛! Brag. .Y1bY: =  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 2FGx _ Y  
2MuO*.9D  
28.装傻! Play dumb. ga-{!$b*  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. HsnG4OE  
BCx!0v?9  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 `<^*jB@P  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 u_.HPA  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ]:&n-&@L  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ^'vIOq-1v  
B7 HQR{t  
30.无耻! Shameless! >uTPjR[  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! [Tb\woU  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 3jF|Ic  
-#aZF2z   
31.你敢? You dare? &]< 3 ~6n  
e.g. A: I want to challenge you! O)uOUB  
B: You dare? EJLQ&oH[  
vU!8`x)  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. :.$"kXm^  
e.g. A: Let’s go for a walk. ?; [ T  
B: Sure. I approve. 5`~mqqR5  
&~#iIk~%  
33.好饱! I’m stuffed. *69c-` o  
R)+t]}  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! "jR]MZ  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! HzvlF0f  
d&jjWlHgEN  
35.成交! It’s a deal! BwxnDeG)  
rjUBLY1(  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? V^n0GJNo  
JrDHRIkgm  
3 字篇 QU/fT_ORw  
Uk,g> LG  
37. 不会吧? That won’t happen LkBZlh_  
will it? z(me@P!D~  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen >)Gd:636+  
will it? +`.,| |Mq  
不会吧? No F;u_7OM  
she’s not like that x=]S.XI  
is she? l~J*' m2  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No IU#x[P!  
she’s not like that 5ZK&fKeCF  
is she? /p)F>WR  
不会吧? No Zu21L3  
it won’t P~RhUKfd  
will it? -7%X]  
e.g. A: He may not have much longer to live. ^ve14mbF#.  
B: No %d;<2b0  
he won’t die tnb$sulc+  
will he? .9h)bf+  
不会吧? No way! (or Be smart! *Qkc[XHqy  
较礼貌一点) 8>NwCjN  
7,'kpyCj  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. {%b }Z2  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Jdj?I'XtY  
A: I won’t tolerate this in-fighting! |~K(F <;j  
oM,- VUr  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 2z_2.0/3  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! 5~+XZA#2  
cin2>3Z$  
39. 没风度。 Crass WUEHB  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. \Q&,ISO\  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? T_;]fPajjD  
B: So what? >jx.R  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 3fr^ T  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 OgCy4_a[f  
"aq'R(/`c  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please p&N#_dmlH  
you believe that? Wise up! ".U^if F  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. riCV&0"n  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 WE6\dhJ<  
,^$ |R32  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ,gx)w^WTm  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 3[IJhR[  
(你再给我试试看!)。 9}P"^N  
Gy"%R-j7  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 3l4NC03I&  
Tum_aI  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! g|%L"-%gJ  
bw4oLu?  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 UiQEJXwnz  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. nJZ6? V  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 nFM@@oA  
Ne6}oQy(S`  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 60}! LmL  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ~i0R^qfr  
/ T c=  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 #VGjCEeU  
000! What a rip-off! 'Ot,H_pE  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 @;Opx."  
9YN?  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! e8P-k3a"5:  
.Zmp ,  
48. 再联络! Keep in touch。 w?y 6nTg<  
xJwG=$o  
49. 干得好! Good job. / Well done! K'5'}Lb5k  
G64Fx*`  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! V416g |lBO  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ?1I GYyu!  
“What’s 3l1cyPv  
kkCZNQ~I  
going on?” 3Q By\1h.  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 HU;#XU1  
#{J,kcxS  
51. 看好喔! Watch me! Vb|#MNf)  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ZC0-wr \  
'UU\4M  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Vw{*P2v)  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ,'fxIO  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ExBUpDQc  
8wZf ]_  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! {QAv~S>4  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. 2 QTZwx  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 wBSQ:f]g  
[bz T& o  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. _BM4>r?\  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. f3MRD4+-  
etc &&> tf%[  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 0(TTw(;  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 RFaSwf,5n  
Cby;?F6w  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! B%s7bS  
U7 @AC}.+  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 0&+k.Vg  
S$q =;"  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 'tgKe!-@  
hqvE!Of  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Guw}=l--YR  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 )cJ#-M2  
!YL. .fb  
59. 你真笨! You’re so lame! XOP"Px@  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. hfWFD,  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 `>C<}xO  
2x]>l? 5b  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 7, } $u  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 8IQtz2  
B: I don’t feel like it. feM6K!fL`  
ZP\M9Ja  
bm~W EX  
61. 好可惜。 What a shame (pity). =wWpP-J&  
{Ro2ouQ!V  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. s ^Nw%KAv  
Whatever. - YqYcer  
rqPo)AL  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. d*8 $>GA  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 @$^bMIj@W  
JuR"J1MY  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. o G*5f  
B!]2Se2G  
65. 分手吧! Let’s break up. /6uT6G+(z}  
LkruL_E>  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. &)wiKh"$  
See! E.g. A: Like I said }Db[ 4  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 3g'S\ G@  
s8"8y`u  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! {P%9  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 u7%D6W~m0  
))kF<A_MK  
68. 别管他! Don’t worry about it. z G }?  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. f"G-  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. z;f2*F  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 8`>h}Q$  
B: Don’t play attention to it. 5zJj]A  
What the heck! ^FmU_Q0  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? >eQr<-8  
B: What the heck! 7"F*u :  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 #AkV/1Y  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Y_&g="`Q  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. h+p*=|j`  
RoA?p;]<  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. W :,4:|3  
9O` m,t  
72. 很恶心! Blood and gore. `pf4X/Py  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. $n^ MD_1!  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! @bM2{Rh:  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 &X@Bs-  
l& 4,v  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. <U5wB]]  
Do you get it? b5$Jf jI  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? [yl sz?  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? nkxzk$  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Hgeg@RP Q  
ORGD  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. geQ{EwO8n  
注: Pretending可用playing 代替。 1_fZm+oW!  
6R-&-4  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ~7~~S*EQ  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 x";w%  
t*z~5_/  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 'E/*d2CDM(  
B: There’s no need. Forget it. m }a|FS  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Y$N)^=7  
/>¬$>  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to B]m@:|Q  
4c oJRqf=  
deal with it. 0&qr  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. GoA4f3  
B: That’s typical. yKYUsp  
Qy<[7  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. gmIqT f  
EXP%Mk/  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please U4m9e|/H;z  
it’s your birthday. My treat! {Q+gZcu  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) )1N 54FNO  
Hsih[f  
80.不赖嘛! Not bad。 QK0 h6CX  
Nx{$}  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ju}fL<<e  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 <VD8bTk  
Cm$.<CV  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. gu#-O?B  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! o,U9}_|A  
]k9)G*  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. mNmLyU=d  
q@b|F-  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! \V9Z #>  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… VrZ>bma;  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 "UEv&mQ  
9lB]~,z  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! vN 2u34  
e.g. A: let’s go d(g^M1 m  
you and me F+E|r6'i  
let’s fight one-on-one. 91Uj}n%  
B: All right iX0iRC6f  
leave the others alone. It’s between you and me. pF ^#}L  
#cj6{%c 4  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! /R>nr"  
Seriously… E.g. A: Ok MCU_Z[N#10  
stop joking around. Seriously… |F9z,cc"  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 v9Xp97J2  
\Mg`(,kwe  
87.干脆点! Make up your mind! e]jH+IR:>  
E.g. A: Geez 4w#``UY)'  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 3 ?Y|  
+C1QY'>I  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. {]"]uT#  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 {Fzs@,|W.  
f;}EhG'  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. !"e5~7  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) }g$(+1g  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 G^q3Z#P  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Wrrcx(  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 :4^\3~i1X  
P2nft2/eu?  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. piU /&  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! _+ .\@{c  
B: Forget him. I’ll take care of him. )'*5R<#  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 9-]i.y  
w8g,a]p  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ,f1q)Qf  
>~K qg~  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? rDm'Z>nTf  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. jy]JiQ B  
B: Says who? VUI|.76g  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 tzy'G"P|  
)xb|3&+W  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 %,hV[[@.  
aR,}W\6M  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… cBo{/Tn:  
}K8/-d6  
95.你撒谎! You lie! !QDQ_  
# O4gg  
96.真恶心! So disgusting! #2`D`>7456  
1SrJ6W @j[  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. -=.V '  
e.g. A: I can’t put my finger on it ?<6CFH]  
but he really rubs me the wrong way. l4TpH|k  
我说不上来,但他真碍眼! wH~kTU2br  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 3Vp# a:  
K \vSB~{ [  
98.别想溜! Don’t run away! ['%69dPh  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 RT>{*E<I  
U%h);!<  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry O@?k T;B  
0oEOre3^%  
about it/ Don’t mention it. 191&_*Xb  
PQ@L+],C  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. kNqH zo  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. -{`@=U  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 |Yq$s U  
[!%![E  
101.你输了! You lost! `b c;]@"  
BL 3gKx.'  
102.吵死了! So noisy! a,78l@d(  
TNQP" 9[?  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. s}pIk.4ot!  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) #z1H8CFL"  
5MzFUv0)  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. uUKcB:  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! V 21njRS  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! YDGS}~m~Q  
Let’s go out for some air! IF]lHB  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Cuc$3l(%  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 Agrp(i"\@  
OLI$1d_  
105.怕了吧? Now you are scared eHDef  
aren’t you? ZylJp8U  
e.g. A: Now you are scared "TH6o: x  
aren’t you? Bo5ZZY  
B: Get that gun away from me! 7}jWBK  
:{(w3<i  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? $<ld3[l i  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) f<A5?eKw  
.Vq)zi1<  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Gn;@{x6  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. qYhs|tY)  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 oA1a/[#  
'_b.\_s-d  
108.放弃吧! Give up! /*|oL# hK  
uIU5.\"s  
109.太神了! Cool! ki>~H!zB  
""Q1|  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. JJRK7\~$  
<9> vO,n  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. ]:34kE}e5  
注:有些用Beeswax代替Business。 t#!yrQ..'G  
 ["}rk  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. @,XSs  
#Wu*3&a]yU  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. Mkq( T[)  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? S.!UPkWH  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy :$+-3_oLMQ  
L],f3<  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 5JhdV nT_  
67y Tvr@a  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah zXsc1erli  
you’re right. OK ,.gQ^^+=  
I admit it! 'EFyIVezg9  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 z4E|Ai  
id?h>g  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok {)AMwq  
I’ll do whatever you want. 4~U'TE @  
But just don’t bother me anymore. ,ZS6jZ  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? !a$ D4(`v  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 mXUYQ 82  
$4MrP$4TI  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! @Tfl>/%  
B: Not much… >c-fI$]  
E\;ikX&1  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! *%vwM7  
`>o?CIdp  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Dz./w  
B: Maybe another time… TE )gVE]  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. N$[$;Fm:  
B: I can’t tonight lg pW@g  
but I’ll take a rain check. _bD/D!|  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ~afg)[(  
ddVa.0Z!<  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. G^"Vo x4  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! OGiV{9U  
a}SdW  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! i@NqC;~;  
{YUIMd!Y  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school.  Xtq{%  
B: What for? You already have a Ph D! 20rkKFk*  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? g]UBZ33y  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 e"r)R8  
#y|V|nd  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! lt$zA%`odc  
HyiF y7j  
124. 不错吧? Look >!6i3E^  
not bad fA48(0p  
huh? H&b3{yOa  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look  htY=w}>  
not bad ^[Cv26  
huh? r3rxC&  
ZtVAEIZ)  
125. 真可怕! That’s terrible! B5X sGLV  
 g/UaYCjM  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. FI8Oz,  
9t@:4O  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. clI*7j.4E#  
g fU-"VpHE  
128. 不难吃。 Tastes good. &/.hx(#d  
pS4&w8s  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! +MK6zf  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 c^8o~K>w84  
TST4Vy3  
130. 得了吧! Come on! >Q,zNs  
ECa$vvK m  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 9s +z B  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 hgRVwX  
nxQ?bk}*d  
132. 猜猜看! Guess! vFrt|JC_{  
acd:r%y  
133. 这简单! It’s easy for me! :"0J=>PH:  
b{DiM098  
UkCnqNvx  
4 字篇 /\mKY%kyh  
/RLq>#:h**  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. `nR%Cav,U  
t<:D@J]a  
135.长话短说! Make a long story short! #0b&^QL  
CGw--`#\  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) pO<-.,  
?B.~ AUN  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! nA>sHy  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 2W M\e lnA  
5sde  
138.我尽力了! I did the best I could. KRsAv^']  
iNCX:Y  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? *0Gz)'  
v}J;ZIb  
140. 半斤八两。 Same difference! i54md$Q^  
^C&+ ~+  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. p<WFqLe(":  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 7=4A;Ybq  
It doesn’t add up! VVWM9x  
RaSz>-3d  
142. 知足常乐。 Easy to please. e2$]g>  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) :<#`_K~'  
gM;}#>6  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). XM Vq-8B0  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. [AEBF2OIv  
TY;U2.Ud  
144. 小气巴拉。 Scrooge! NCA {H^CL  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! @D`zKYwX1  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 i`%.  
N$?cX(|7  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. !Q-wdzsp?  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. V9x8R  
注:appreciate (欣赏) z*~YLT&  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” )He#K+[}^4  
bm&87  
146. 在说一次! Say again? )Du -_Z  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” .&,[,  
或是 “Could you repeat that please?” ST1Ts5I  
会比较有礼貌。  *2u E  
8dT'xuch  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) :s8A:mx  
}\v^+scD  
148. 岂有此理! How did it come to this? 5IMSNGS  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 {g/wY%u=  
dGH_ z8  
149. 脸皮真厚! What nerve! `!\ivIi^  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 0/]_nd  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 !>;w!^U  
h"QbA"  
150. 你急什么? What’s the rush? c|wCKn}`  
EiV=RdL  
151. 没完没了。 Will it never end? j.-VJo)   
Doesn’t he know when to stop? Rag iV6c  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” Z$K+ 7>^  
j~ym<-[{a  
152. 太过分了! That’s too much! g"t^r3  
V*B0lI7`B  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 4".J/I5u  
.PVLWW  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! eVnbRT2y&  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 si/er"&o  
qc!xW ,I  
155. 真没想到。 I had no idea. 4sY[az  
l^ 4OC  
156. 我的妈呀! Oh my god! &R]pw`mTH  
f[/.I,9U^  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? >M^&F6  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 vrcE]5(:s  
fDuwgY0  
158. 常有的事。 Happens all the time. q G ;-o)h  
*Jnh";~b  
159. 你真没用! You are useless! |paP<$  
`\FI7s3b  
160. 真没水准! No class! .A<sr  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 P!\hnm)%4  
lC9S\s  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 I{n;4?  
jW5iqU"{*  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) +BB0wY  
eYP=T+  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ]UUI~sFE  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 dt-K  
QJ<[Zx  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) n!.2aq  
t!l%/$-  
164. 想都别想! Don’t even think about it! :4;S"p  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 <%!J?  
.:0M+Jr"  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 F/<qE!(  
What happened? 一般人常用的句子。 &G{2s J5{  
HCc`  
166. 这也难怪! No wonder! EODB`$+  
8$ DwpJ  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! *caLN,G  
M'u=H  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ,RK3eQ  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ?vu|o'$T,  
ltEF:{mLe#  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 IxP^i{/1?  
XM!M%.0WS  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五