社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5879阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 Ltv!;^Q5  
1. 活该! serves you(him IXjFK  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) M8_f{|!&  
}STTDq4  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! (2 nSZRB  
is?#wrV=K  
2. 活该! you had it coming! ].AAHu5  
e.g. a: i gained weight! I8ZBs0sfF{  
b: well 1Ce7\A  
you had it coming ,"6Bw|s  
because you''ve been eating so much without exercising. >* Ag0.Az  
&m{SWV+   
3. 胡闹 that’s monkey business! OKW}8qM  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! oRDqN]  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” +Tf4SJ  
7'IcgTWDZy  
3.请便! help yourself. "Zh3,  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) kZb #k#  
c{"=p8F_  
4.哪有? what do you mean? not at all! '{>R-}o[3  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at v 3p'*81;  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 fBj-R~;0  
( *&E~ g  
5.才怪! yeah,right! [I~&vLTe  
as if! LE@<)}Au^  
e.g. a: today’s test was very easy. 3Q0g4#eP  
b: yeah ?hC,49  
right! ?Yf0h_>  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! "26=@Q^Y  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Uf}u`"$F  
M)qb6aD0  
6.加油! go for it! +nAbcBJAl  
e.g. a: go for it! you can do it! o=]\Jy  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 te[#FF3{  
;2y4^  
7.够了! enough! y2`},  
stop it! TCWt3\  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) K[q{)>,9  
;T\+TZtI  
8.放心! i got your back. F tS"vJ\  
e.g. a: don’t worry P Dgd'y  
man. i got your back. btR~LJb  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 -HU4Ow  
人会常用,女人反而较少用。 4{lrtNd~K  
\=qZ),bU@  
9.爱现! showoff! g\2/Ia+/@  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ?/}N  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ,,c+R?D  
=]fOQN`  
10.讨厌! so annoying! }?)U`zF)7}  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) JSVeU54T^<  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ;IP~Tb]&  
v548ysE)  
12.真棒! that’s great! :hqZPajE  
C7"HQQ  
13.好险! that was close! ;Rnhe_A.  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Jbw!:x [  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 =:7$/T'Qg  
"Ai6<:ml  
14.闭嘴! shut up! pdz'!I  
J\`^:tcG  
15.好烂! it sucks! 8C&x MA^  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. [#b2%G1  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 bKz{wm%  
aC\4}i<  
16.真巧! what a coincidence! 4O$2]D.\  
@)0 Y~A )  
17.幼稚! immature! Z7#7N wy4  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. ,)#.a%EKA  
what a baby! otriif@+Z  
e.g. a: look at her "sbBe73 m  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! d<T%`:s<  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 (cV  
wh6&>m#r  
18.花痴! flirt! h_ ZX/k  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 'D6 bmz  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 rK=6]j(K  
 )U98  
19.痞子! riff raff! zixE Mi[8  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 .h8M  
真是一群痞子! 19I:%$U3  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 i^g~~h F  
%C *^:\y  
20.找死! playing with fire! AzjMv6N   
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! /H&aMk}J@y  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 4wrk2x[  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! Z!U)I-x&  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: -WYAN:s  
“You are rally perverted.” 。 26xXl|I  
It{;SKeo  
22.精彩! Super! =zyC-;r!  
e.g. A: Good job. That’s super! d6W SL;$  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 )c8j}  
CZ nOui  
23.算了! Forget it! JGuN:c$  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 q7"7U=W0  
}!6\|;Qsz,  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! Uh][@35 p  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! U^Xm)lL  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 8>7& E-  
PG,_^QGCX  
25.废话! Bullshit! 9Lr'YRl[W  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! H/Llj.-jg  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 4Z/f@ZD  
_)\c&.p]f  
26.*! Pervert! 9]e V?yoA8  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. zL\OB?)5J  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 h(5P(`M  
7e<c$t#H  
27.吹牛! Brag. vBog0KD);s  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! {RF-sqce  
2 aL)  
28.装傻! Play dumb. f4BnX(1u  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ;INW`b~  
0=K9`=5d0  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 &9Xhl''  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 2z|*xS'G  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. z(H^..<!5  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Ybn`3  
pZeE61c/  
30.无耻! Shameless! eQ&ZX3*}  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! v;0|U:`]  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 g>J<%z, }2  
AGbhJ=tB  
31.你敢? You dare? ##4GK08!  
e.g. A: I want to challenge you! 0fYj4`4=n  
B: You dare? bP^Je&nS*  
0)m(;>'70  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Yboiw y,n  
e.g. A: Let’s go for a walk. kSDZZx  
B: Sure. I approve. !U5Wr+83  
tQylT0'[+o  
33.好饱! I’m stuffed. &cu lbcz  
3Oi nK['  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! [B|MlrZ  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! d,=r 9.  
4vwTs*eB `  
35.成交! It’s a deal! tuhA 9}E  
M6}3wM*4  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? /jRRf"B  
(t4&,W_spA  
3 字篇 ^6_Cc  
sx`O8t  
37. 不会吧? That won’t happen AqV7\gdOC  
will it? TEaJG9RU>v  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 6C+"`(u%V  
will it? :Cp'm'omb  
不会吧? No _C`K*u 6Z<  
she’s not like that l'TWkQ-  
is she? Iwc{R8BV  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ivW(*c  
she’s not like that - h9?1vc7  
is she? pb=cBZ$  
不会吧? No a$Cdhx !  
it won’t ,.qMEMm  
will it? HdPoO;  
e.g. A: He may not have much longer to live. %,k] [V  
B: No ;asP4R=  
he won’t die PgRDKygE  
will he? B!\;/Vk  
不会吧? No way! (or Be smart! NwZ@#D#[ Y  
较礼貌一点) w18y}mS"H  
T.qNCJmB  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. ?|ZTaX6A  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. |USX[j m\  
A: I won’t tolerate this in-fighting! b/Xbs0q  
W<E47  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ^tCd L@$AS  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! <&:=z?30"  
^*fxR]Y  
39. 没风度。 Crass tT79 p.z B  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. {4-[r#R<M  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? -@Uqz781  
B: So what? E~ a3r]V/  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 0p@k({]<  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 SC- $B  
Tr#V*.x  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please +d%L\^?F  
you believe that? Wise up! \{EpduwZ  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Dxk+P!!K  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 STJJU]H  
po}F6m8bX  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! <2nZ&M4/s{  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 A3ZY~s#Iv  
(你再给我试试看!)。 ?SC[G-b  
z-c}NdW  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! [S@}T zE  
O%ug@& S{  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward!  3S&U!  
TET`b7G  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 >pr=|$zk=  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Kn?lHH*w7  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 h)me\U7UC  
SnYLdwgl  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. #"49fMi/  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 0j_bh,zG#  
mP(kcMT "  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 nA~E "*  
000! What a rip-off! N4FG_  N  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Y*Rqgpu $  
8 F 1ga15  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! oOvbel`;  
)v.FAV:  
48. 再联络! Keep in touch。 d@~)Wlje  
TR;-xst@  
49. 干得好! Good job. / Well done! aUQq<H'R  
ttOsL')|  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ]z$<6+G  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” =Ih_[$1dw  
“What’s w}0PtzOe  
=!2   
going on?” HkCme_y"  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 L.(k8eX  
r,\(Y@I  
51. 看好喔! Watch me! GH!#"Sl8Z  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 LPClE5  
P^r8JhDJ  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ""=Vt]  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! W@LR!EW)  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 }r[BME  
UHwrssX&3  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! a7R7Ks|q  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. $MR4jnTT  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 G#>nOB  
q}lSnWY[[  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 1U!CD-%(  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. a'r\e2/e?H  
etc -`JY] H  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is [Pl$=[+  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 K,Vl.-4?  
1{qg@xlj  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! =>Efrma  
p;HZA}p \  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 -vQ`}e1  
n%}0hVu  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. f3O'lc3  
%$Uw]a  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. nN: i{t4f  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 P^z)]K#sw  
n/-I7Q!;u  
59. 你真笨! You’re so lame! @,hvXl-G*  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. : s35{K  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 rx<fjA%  
,k4 (b  
60. 并不想。 Don’t feel like it. )!Bv8&;e  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. _XN sDW4|  
B: I don’t feel like it. asb") NfIm  
>8c9-dTmf  
*e=e7KC6kI  
61. 好可惜。 What a shame (pity). (Qnn  
W/+0gh7`,(  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. !^%b|=[  
Whatever. L))(g][;  
Sn0 Gw  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. y~w$>7U.  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 LY7'wONx  
hhpH)Bi=  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 2Ig.hnHj  
Y0DBkg  
65. 分手吧! Let’s break up. aV1(DZ83  
awUIYAgJ3  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. MCvjdc3:  
See! E.g. A: Like I said ^K8Ey#T  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! {Q0"uE)-.  
<7qM;) g  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 0YKG`W  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 +=*ZH `qX  
aX~7NslR  
68. 别管他! Don’t worry about it. ]P-;]*&=  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. MD&Ebq5V  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 6g)21Mh#  
E.g. A: That guy over there is staring at me. y5>H>NS  
B: Don’t play attention to it. yB&s2J  
What the heck! w zF"^CJ  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? P66>w})@  
B: What the heck! jZ)1]Q2  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 P9gIKOOx#4  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? J?V8uEly  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. d=`hFwD9  
qh{hpX)\D  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. }}@x x&  
+TL5yuA  
72. 很恶心! Blood and gore. 7xqTTN6h  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. It&$R`k  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! MqRpG5 .  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 r$d,ChzQn?  
yal T6  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. B E!HM{-  
Do you get it? v25]}9/C  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? Z$"E|nRN  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? K_;'-B  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? F$X"?fj  
4-1=1)c*  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. EVX*YGxx6  
注: Pretending可用playing 代替。 hV_bm@f/y  
~qekM>z  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! }f45>@uMW  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 sF[7pE  
 UDl[  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. g$+ $@~  
B: There’s no need. Forget it. =MMU(0 E  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ;hzm&My  
u)J&3Ah%  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ()%NotN;  
kzozjh%`9h  
deal with it. O(pa;&"  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. X!6oviT|m  
B: That’s typical. 3M~*4  
=r=?N\7I  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. {5`=){  
HFlMx  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please oQ YmywY  
it’s your birthday. My treat! n;QMiz:yY  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) *{TB<^ *  
@ (4$<><  
80.不赖嘛! Not bad。 /N=;3yWF  
% XvJJ  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 'fo.1  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 E)ne z  
Cg#@JuwHa  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. }:SWgPfc  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 2d:IYCl4q  
uz U2)n3y  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. S~GL_#a  
7:Cq[u fl  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ZlEQzL~  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… D^dos`L0b  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 U]Pl` =SL  
3]MSS\uB  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! wg.TCT2  
e.g. A: let’s go xryXO(  
you and me e]5 n4"]D)  
let’s fight one-on-one. CQ;.}=j ,  
B: All right N Ftmus  
leave the others alone. It’s between you and me. T>P[0`*)  
`514HgR  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 3OZu v};k  
Seriously… E.g. A: Ok .G/>X%X  
stop joking around. Seriously… J n~t>?  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 A,fPl R  
1^v?Ly8  
87.干脆点! Make up your mind! <13').F  
E.g. A: Geez _+=M)lPm  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 8H!QekQZ]\  
ym%UuC3^w  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 8Lo#{`  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 R@vcS=m7  
drq3=2  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. !gsvF\XDM  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) tdy2ZPVtTV  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 +a1x;  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the mB?x_6#d9  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 M^FY6TT4O  
NTg@UT <  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. \CbJU  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! IPiV_c-l  
B: Forget him. I’ll take care of him. ZO0 Ee1/  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 NxT"A)u  
U.%Kt,qB  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. L4#pMc  
C8N)!5(A  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ]MbPivM  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. v9*m0|T0M  
B: Says who? s{hKl0ds  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 p?@ %/!S  
.KsR48g8  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 v3tJtb^'!  
6cQgp]%  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… U|(+-R8Z  
M6Fo.eeK3  
95.你撒谎! You lie! eI #Gx_mg  
1<@SMcj>  
96.真恶心! So disgusting! ,$P,x  
*GP2>oEM  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. ~/ %Xm<  
e.g. A: I can’t put my finger on it wT1s;2%  
but he really rubs me the wrong way. =bVPHrKNQ  
我说不上来,但他真碍眼! 1J@Iekat  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 6_LeP9s )  
c\bL_  
98.别想溜! Don’t run away! s='+[*&&  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 Bf_$BCyGW  
rr<E#w  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry yU$ MB,1  
zmMc*|  
about it/ Don’t mention it. Dn- gP  
a QH6akH  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. ~6vz2DuB=  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. <N<Q9}`V  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 I7f ^2  
+SJ.BmT  
101.你输了! You lost! jYsAL=oh,*  
s6H'}[E<  
102.吵死了! So noisy! W&z jb>0b0  
_n&Nw7d2 M  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. &)eg3P)7  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) So:X!ljN(e  
~%{2Z_t$  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. J~YT~D 2L  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! lame/B&nc  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! xO$P C,  
Let’s go out for some air! }5o?7} ?  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 8h )XULs2  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 jDzQw>T X  
_k-_&PR  
105.怕了吧? Now you are scared VYyija:  
aren’t you? v=`yfCX-qX  
e.g. A: Now you are scared eH&F gmU  
aren’t you? #6sz@XfV  
B: Get that gun away from me! 18g_v"6o  
N2r zHK  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? x)5}:b1B=  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) r8k(L{W  
7y=>Wa?T[  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. F_-Lu]*  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 8$00\><r  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 LZ*8YNp1'  
9tiZIm93]  
108.放弃吧! Give up! yTm \O UD  
yzK;  
109.太神了! Cool! ]5!3|UYS  
H`EhsYYK  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. rTD+7 )E  
~ELY$G.xl  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. P5S ]h  
注:有些用Beeswax代替Business。 WhPP4 #  
6Z\aJ  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. sJHVnMA  
 ZR.k'  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. sEhvx +(  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 8f@}-  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy  T:}Q3  
Y$'j9bUJ  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 1HJ: ?]  
}\4yU=JP K  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah \i.]-k  
you’re right. OK =?sG~  
I admit it! kUT2/3Vi  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 WP<L9A  
Met?G0[  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok xJq|,":gj  
I’ll do whatever you want. j,n:%5P\v  
But just don’t bother me anymore. TykT(=  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ]uXJjS f  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 LIg1U  
G|i0n   
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! wO??"${OH  
B: Not much… #~0Nk6*u  
( eV,f  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! lyn%r  
hgU;7R,?ir  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. -L2.cN_  
B: Maybe another time… *V>?m6y/  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. hBgE%#`s  
B: I can’t tonight !gh8 Qs  
but I’ll take a rain check. \w9}O2lL  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 (s8b?Ol/  
J)nK9  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 8SRR)O[)}  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! @SX%q&-  
;|Cd q  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Hq.rG-,p  
EP:`l  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. Hf4_zd  
B: What for? You already have a Ph D! p)biOG  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Q,?_;,I}  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 FJ_JaIby  
HT<p=o'$Z  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! I Q_6DF  
#]h X ."b2  
124. 不错吧? Look 8D.c."q  
not bad T Q41i/{  
huh? k>&cHCS`*  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ns~]a:1yh  
not bad h@RpS8!Bi  
huh? M?l v  
ky2]%cw  
125. 真可怕! That’s terrible! 8 063LWV  
're:_;lG  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. hEq-)-^G  
%j/}e>$"Nk  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. \IP 9EFA  
E1D0 un  
128. 不难吃。 Tastes good. uQYenCNXS  
* /^}  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! fb8)jd'~}O  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 FGzn|I  
k] A(nr  
130. 得了吧! Come on! %J8uVD.2  
 joBS{]  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 6xLQ  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 o]DYS,v  
s+E: 7T9P  
132. 猜猜看! Guess! xri(j,mU  
 Dn#^-,H  
133. 这简单! It’s easy for me! \U>|^$4 #5  
)|6OPR@(#/  
^/I.? :+  
4 字篇 ue*o>iohB  
,uPN\`.u8  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. {_4`0J`3  
<k 'zz:[c!  
135.长话短说! Make a long story short! +DaKP)H\:  
ft1V1 c  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) ioUO 0  
^% L;FGaA  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! (aLjW=  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 3oV2Ek<d  
Y+h ?HS  
138.我尽力了! I did the best I could. &crR nv ?  
ECk3Da  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? qERJEyU?  
1DlXsup&?#  
140. 半斤八两。 Same difference! &3Lhb}m  
M)~sL1)  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. NA$%Up  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. = |E8z u%  
It doesn’t add up! R'pfA B|!  
CwD=nT5`  
142. 知足常乐。 Easy to please. `FwE^_9d  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) CjEzsjqe<I  
=@c;%x  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). :!^NjO  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. -qBdcbi|x)  
[+L!c}#  
144. 小气巴拉。 Scrooge! MnlD87x@X  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ZYt1V"2VJ  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ;ik,6_/Y  
WcY$=\7  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. NKc<nYdK?  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. P/xE n_*v  
注:appreciate (欣赏) KWM.e1(  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ?vFtv}@\  
CM7NdK?I  
146. 在说一次! Say again? ]^8CtgC  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” uzT+,  
或是 “Could you repeat that please?” o_BRsJy  
会比较有礼貌。 lI~8[[$xd  
1M b[S{  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) QNXoAx%I  
X"9N<)C  
148. 岂有此理! How did it come to this? eSHsE 3}h  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 #^yOW^  
B`||4*  
149. 脸皮真厚! What nerve! R"l6|9tmP  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! |~#A?mK-  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 p]<)6sZ  
$j8CF3d.6  
150. 你急什么? What’s the rush? 2.N)N%@  
q<Qjc  
151. 没完没了。 Will it never end? "?kDR1=7A  
Doesn’t he know when to stop? %YbL%i|U  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” vz|(KN[  
cucmn*o?  
152. 太过分了! That’s too much! >&ZlC E  
^>>9?  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! IuA4eDr^Y%  
 NEPK   
154. 死都不要(干)! Over my dead body! @!j6y (@  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 hS*&p0YV~M  
cM CM>*X  
155. 真没想到。 I had no idea. w^=(:`  
:R3iLy  
156. 我的妈呀! Oh my god! rqnxRq  
+0j{$MPZ  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? j8 `7)^  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 Bo14t*(  
N=7iQ@{1   
158. 常有的事。 Happens all the time. [La}h2gz  
dh.{lvlX|  
159. 你真没用! You are useless! ~kj96w4eAR  
wjZ Q.T!  
160. 真没水准! No class! ylb)SXBf  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 wc~s:  
'n1$Y%t  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 [b&V^41W  
4mKH |\g  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) SSTn |  
IW>~Yl?  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! k Jw Pd;%  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 PkZ1Db  
b:r8r}49  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) e@;'#t  
1 0.Z Bfn  
164. 想都别想! Don’t even think about it! r[T(R9k  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Z!Z{Gm3  
~l?c.CS d  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ,fTC}>s4  
What happened? 一般人常用的句子。 Qds:*]vGS  
n qx0#_K-E  
166. 这也难怪! No wonder! c HR*.  
avM8-&h  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ,3iD/8_  
sZxTsUW  
168. 原来如此。 So that’s how it is! jcvq:i{  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 |Kjfh};-C  
{T,}]oX  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 y1~ QKz  
&iq'V*+-\  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八