21.色狼! Pervert! fyQAQZT
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ?CmW{9O
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: _Vp9Y:mX2
“You are rally perverted.” 。 LZ\}Kgi(!T
qx`*]lX
22.精彩! Super! :Q&8DC#]
e.g. A: Good job. That’s super! J0|/g2%0
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 q/%f2U%4:
.&}}ro48
23.算了! Forget it! sfVtYIu
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 8 wC3}U
LvW9kL+WiQ
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! (Ptv#LSUX
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ,gkxZ{Eh
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 h-jea1m
<R]?8L0{h
25.废话! Bullshit! B8B^@
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ^>k [T.
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 gX6'!}G8]
m_(+-G
26.*! Pervert! W W==
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. oN)K2&M0
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 :X2B+}6_&
s(wbsRVP8
27.吹牛! Brag. t;y>q
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! .
6Bz48*
t^u X9yvx
28.装傻! Play dumb. 7,Z%rqf\)
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. =I7#Vtd^K<
M;3uG/E\
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 O'$:wc#
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 pD`7N<F 3
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. pw&l.t6.
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 v*]|1q%/
5=Gq
d4&*
30.无耻! Shameless! M^+~r,D1u
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! =
#ocp
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 roL~r`f`
H#wn3O
31.你敢? You dare? m0un=>{
e.g. A: I want to challenge you! 6!b9 6bV
B: You dare? WR~uy|mX
G%rK{h
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. a.c2ScXG
e.g. A: Let’s go for a walk. ]6$NU
[
B: Sure. I approve. \JN<