社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7835阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 $h#sb4ek  
1. 活该! serves you(him `z&#|0O  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) n Nt28n@  
~non_pJ  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ^D+J k8  
dHnCSOM<  
2. 活该! you had it coming! I!sT=w8V  
e.g. a: i gained weight! 2*: q$c  
b: well aGD< #]  
you had it coming C96/   
because you''ve been eating so much without exercising. R_!.vGhkN  
P%3pM*.  
3. 胡闹 that’s monkey business! 8z9 {H  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! #{cy(&cz  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” aB ,-E>+  
5'zXCHt  
3.请便! help yourself. }Le]qR9Y]  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) HlGSt$woX  
+,76|oMsQ%  
4.哪有? what do you mean? not at all! `b?uQ\#-M  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 7UfNz60+~  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ZVjB$-do  
W XQ@kQD  
5.才怪! yeah,right! 7~7L5PRW  
as if! QN:v4,$d  
e.g. a: today’s test was very easy. vF72#BNs  
b: yeah w#"\*SKK  
right! ^tB 1Nu %  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! "aJHCi~l  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 UL+Txc  
6D;N.wDZ  
6.加油! go for it! -%asHDQ{  
e.g. a: go for it! you can do it! p* >z:=  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 }3(!kW  
1JJsYX  
7.够了! enough! owAO&"C  
stop it! $dL..QH^K  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) y* +y&  
Y}?8  
8.放心! i got your back.  W2vL<  
e.g. a: don’t worry DR#" 3  
man. i got your back. 5 UEZpxnv  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 /v{+V/'+  
人会常用,女人反而较少用。 *8}b&4O~  
t-\+t<;  
9.爱现! showoff! Q0U~s\<  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! wI%M3XaBws  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. B8@mL-Z-;  
/5@YZ?|#2  
10.讨厌! so annoying! &.)=>2  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.)  TGCB=e  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! SI7rTJ]/  
3c<aI =$^  
12.真棒! that’s great! 78& |^sq  
"5hk%T '  
13.好险! that was close! Xaq;d'  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! hkMeUxS  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 0m@+ &X>w  
-Jd|H*wWo  
14.闭嘴! shut up! QS#@xhH  
n:@!vV   
15.好烂! it sucks! vW+6_41ZM  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. `ecseBn3d  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Bx?3E^!T  
@v-^j  
16.真巧! what a coincidence! }[p{%:tP  
iJs~NLCgVu  
17.幼稚! immature! {:X'9NEE  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. vX+oZj   
what a baby! ^FVdA1~/  
e.g. a: look at her i)i>Ulj*i  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! y{<e4{ !  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 q<YM,%mgj  
bLc5$U$!I  
18.花痴! flirt! CoN[Yf3\  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 Al$z.i?R  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 %>|FJ  
6= ?0&Bx&  
19.痞子! riff raff! ;_}pIO  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 2#wnJdr6E  
真是一群痞子! 'xW=qboOp  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ;UdM8+^/V]  
B,>02EZ  
20.找死! playing with fire! V DFgu  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! .LzA'q1+z  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 3",gjXmBu  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 4_#$k{  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: 4I4m4^  
“You are rally perverted.” 。 6N/(cUXJ  
M.}9)ho   
22.精彩! Super! =G-OIu+H!U  
e.g. A: Good job. That’s super! .:S/x{~  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 "K{_?M `;e  
{lI}a8DP  
23.算了! Forget it! x9lA';})  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 +){^HC\7h  
l+ }=D@l  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! f:;-ZkIU ?  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! *D]:{#C*  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 G]lGoa}]`u  
w2LnY1A  
25.废话! Bullshit! osp~)icun  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! :jiEn y  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 Fis!MMh.$  
~ 'ZwD/!e  
26.*! Pervert! dSDZMB sd  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. u8f\)m  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 .UK0bxoa  
O&Y;/$w  
27.吹牛! Brag. %ZVYgtk;*  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! XYcZ;Z9:  
I9?\Jbqg  
28.装傻! Play dumb. g]~vZj  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. v({O*OR  
@-@Coy 4Tt  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 !6/UwPs  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 {vu\qXmMv  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. oO2DPcK  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 -H?c4? 5  
AR| 4^  
30.无耻! Shameless! 91R# /i  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! YidcVlOsO  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 d`sZ"8}j  
vC]X>P5Px  
31.你敢? You dare? "Q:Gd6?h;  
e.g. A: I want to challenge you! x^ s,<G  
B: You dare? f;E#CjlTL  
+d, ~h_7!  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ,,H5zmgA  
e.g. A: Let’s go for a walk. VDxm|7  
B: Sure. I approve. EX)&|2w  
Ez1eGPVr  
33.好饱! I’m stuffed. 9< mMU:  
geQ!}zXWi  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! l*ltS(?  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! r-qe7K@p  
_zj^k$ j  
35.成交! It’s a deal! ((M,6Q}  
b(K"CL\p  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? A mZXUb  
!W}sOK7#  
3 字篇 &h:4TaD  
Bii'^^I;?  
37. 不会吧? That won’t happen !vz'zy)7  
will it? EjP;P}_iK  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 6,t6~Uo/  
will it? & SXw=;B  
不会吧? No rm-d),Zt  
she’s not like that M=,pn+}y>  
is she? %&L1 3:  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No V.B@@ ;  
she’s not like that 6uE20O<z]  
is she? C'#KTp4!1  
不会吧? No poz_=,c  
it won’t <) * U/r  
will it? Xi="gxp$%  
e.g. A: He may not have much longer to live. 4[lFur H  
B: No  ~,lt^@a  
he won’t die ')jItje|  
will he? '| H+5#  
不会吧? No way! (or Be smart! R ]Ev=V'U  
较礼貌一点) fe\lSGmf  
:9&c%~7B9  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. }geb959  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ,dRaV</2  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 93*csO?Db  
p%I)&- 8  
38. 狗屎运! Lucky bastard! c7mKE`  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! lY,^  
eo+<@83  
39. 没风度。 Crass f-~Y  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. N,Y)'s<  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? qzW3MlD  
B: So what? 12 p`ZD=  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 9E7G%-  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 t}+/GSwT  
TpU\IQ  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please rC8p!e.yL  
you believe that? Wise up! #-yCR  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Lx,=Up.  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 |k.'w<6mb9  
]p!{   
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! xXJ*xYn "}  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 xsa`R^5/c  
(你再给我试试看!)。 FWbp;v{  
.n<vhLDQn  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! $zP5Hzx  
)Do 0  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! U[wx){[|  
bq/Aopfr  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 kj6:P$tH  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ~0MpB~ {xd  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 UA<Fxt  
Lt*P&  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. r!R-3LO0s  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 REW[`MBQ  
}`qAb/Ov  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 ;,bgJgK  
000! What a rip-off! oC5 h-4~  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ]dUG=dWO  
_a$qsY  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ^xe+(83S2?  
wI@87&  
48. 再联络! Keep in touch。 @R&d<^I&M  
'AA9F$Dz  
49. 干得好! Good job. / Well done! Gxw1P@<F:  
=RB {.%  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! n&[CTOV  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” kqBZsfF  
“What’s f~VlCdf+  
-8l<5g7  
going on?” Qx)b4~F?  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 *(9Tl]w  
W,4!"*+  
51. 看好喔! Watch me! vT?^#  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ^_]ZZin  
+d3|Up8=  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? NzgG7 7>  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! %,\JTN|g|A  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ,@ '^3u  
Q ^b&   
53. 羡慕吧! Eat your heart out! "D'e  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Yw|v5/>  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 hl1IG !  
PYCN3s#Gi  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. =F+v+zP7P  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. v~mVf.j1  
etc ?+]=|hN  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ZDW9H6ux  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 i<Z%  
B|m)V9A%-  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! &J 3QO%  
V_h&9]RL  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 e a=E/HR-  
B0Df7jr%`>  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. JLu$1A@ '  
rqjq}L)  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. g<Z :`00|  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 X.b8qbnq[  
=v:?rY}  
59. 你真笨! You’re so lame! gkr9+  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. p#$/{;yy  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 4Fg2/O_3  
x*1wsA  
60. 并不想。 Don’t feel like it. z$J m1l  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. YY;<y%:8Z  
B: I don’t feel like it. N`W[Q>n  
kyHli~Nr"  
Rzd`MIHDp  
61. 好可惜。 What a shame (pity). mi=mwN%UB  
:9hGL  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. Jxvh;  
Whatever. h ;*x1BVE  
${T/b(NM  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. @;egnXxF<  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 sa'1hX^@  
/"X_{3dq?  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Sp\TaUzg  
 W9?* ~!  
65. 分手吧! Let’s break up. AX`T ku  
#QwkRzVoy  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. %5e|  
See! E.g. A: Like I said c!\Gj|  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! *^-AOSVt,  
a&'9[9E1  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! |.)LZP,  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 :qE.(k1@5  
z|>TkCW6  
68. 别管他! Don’t worry about it. 9'*7 ( j;  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. s[8. l35|  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Y:DopKRD  
E.g. A: That guy over there is staring at me. <q7o"NI6FZ  
B: Don’t play attention to it. _*AI1/>`  
What the heck! %Xh}{o$G  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? j:%,lcF  
B: What the heck! $M}"u [Qq  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 -_ 9k+AV  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ]W3_]N 3  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. j- 9)Sijj{  
OJm ]gb7  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 9:2Bt <q  
IP`lx  
72. 很恶心! Blood and gore. OH/9<T?  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. :A8r{`R'N  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! "lt<$.  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 |" }rdOV)  
iDDJJ>F26  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. sRt7.fe  
Do you get it? TJv .T2|  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? `"=Hk@E  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? %6q82}#`  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ]fajj\  
Ts.2\-+3  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. RL` jaS?V  
注: Pretending可用playing 代替。 y7+@ v'  
5M=U*BI  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! DQ8/]Z{H  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 0h1u W26^  
Y*BmBRN  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. Jh.~]\u  
B: There’s no need. Forget it. k@7#8(3  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. w>B}w  
2q[pOT'k  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to E7O3$B8  
fnX[R2KZ  
deal with it. fd4gB6>  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. B :%Vq2`  
B: That’s typical. 43k'96[2d  
l0'Yq%Nf  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. Nk@-yZ@,8  
Mst%]@TG  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please }-tJ.3Zw  
it’s your birthday. My treat! >12jUm)  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) WHx #;  
$T K*w8@:  
80.不赖嘛! Not bad。 brTNwRze  
H|aFs.SEQ  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. b"$?(Y  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 -. *E<%  
, >WH)+a  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. LZ)g&A(j?  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! d*tWFr|J-  
t0f7dU3e;L  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. n1; a~0P  
T8m]f<  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! d*|RFU  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Vja 4WK*  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 waMV6w)<  
i1x4$}  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! *w;?&)8%  
e.g. A: let’s go S }`f&  
you and me f2c <-}wR  
let’s fight one-on-one. .QP`Qn6(P  
B: All right fBh"  
leave the others alone. It’s between you and me. h 8$.mQr  
8`L]<Dm  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! %1TKgNf  
Seriously… E.g. A: Ok 3m& r?xZs  
stop joking around. Seriously… Ar\fA)UQ`  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 !y$##PZ  
~ox}e(x y  
87.干脆点! Make up your mind! _ uOi:Ti  
E.g. A: Geez Pt85q?->  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! f&$Bjq  
v FL$wr  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. s 4rva G@a  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ;R 6f9tu2  
tC'#dU`=qY  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. K^o$uUBe  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ?8$`GyjS  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 3~fi#{  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 8G)~#;x1  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 7[=G;2<  
8qkQ*uJP  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. eTjPztdJbx  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! z(c8]Wu#  
B: Forget him. I’ll take care of him. 9wCgJ$te  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 (P? |Bk [  
{3KY:%6qj  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. &FmTT8"l  
t8Pf~v  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ~hq\XQX  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. * 4J!@w  
B: Says who? "tl{HM5u  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 l'm|**  
U;3t{~Ym  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 }],l m  
&wU"6E  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ( !@gm)#h  
^}2!fRKAmo  
95.你撒谎! You lie! Up%XBA  
_t,aPowX  
96.真恶心! So disgusting! zW\a)~ E  
%H?B5y  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. f'ld6jt|%  
e.g. A: I can’t put my finger on it *[cCY!+Qy  
but he really rubs me the wrong way. $|Ol?s  
我说不上来,但他真碍眼! R/1e/t  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ri-&3%%z<  
}{+?>!qDt  
98.别想溜! Don’t run away! zATOFV  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ag8)^p'9  
b,:^\HKC  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry *# <%04f  
\ P6 !  
about it/ Don’t mention it. #:=c)[G8  
IJ+}  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 9Znc|<  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. b`%u}^B {  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 < - sr&  
\6GNKeN  
101.你输了! You lost! G "+[@|  
f\?Rhyz  
102.吵死了! So noisy! :!Z|_y{b  
7 `~0j6FY  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ~c&sr5E  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) \aPH_sf,  
% dFz[b  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ?v,c)  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! %npLgCF  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ({Yfsf,  
Let’s go out for some air! O_s /BoB@  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! %gn@B2z  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 q9x@Pc29d  
cl#XiyK>  
105.怕了吧? Now you are scared @Wd (>*"zw  
aren’t you? ga KZ4#  
e.g. A: Now you are scared k"7ZA>5jk  
aren’t you? CUTjRWQ  
B: Get that gun away from me! M'|[:I.V  
MZ0cZv$v!~  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? g#fn(A  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 4T52vM  
=KO]w9+\  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. @fA| y  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. $#%R _G]  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 p4O[X\T  
nQ'NS  
108.放弃吧! Give up! x]Nx,tt  
2OI 0B\  
109.太神了! Cool! |H8C4^1Rq  
Uun0FCA>  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 1Cc91  
/xSJljexz  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. {B#w9>'b  
注:有些用Beeswax代替Business。 zGme}z;1@  
KN@ [hb7%  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. i.K!;E>  
r 25VcY  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. LdOqV'&r  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? !iHC++D  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy NG\'Ii:-J  
e|SN b*_  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 'G[G;?F  
H{_D#It  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ~U7Bo(EJp  
you’re right. OK O)R}|  
I admit it! Y]~-S  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ;j~%11  
m0 W3pf  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok lZkJ<*z#  
I’ll do whatever you want. sJQ~ :p0e  
But just don’t bother me anymore. UZ<.R"aK  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? C_ ;nlG6  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 VNz? e&>  
;9#W#/B  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! v}5YUM0H`  
B: Not much… *E>R1bJ8  
g>7i2  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! V"gKk$j7  
E>#@ H  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. S,|ZCl>+  
B: Maybe another time… 1QhQ#`$<1  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. ]p4?nT@]  
B: I can’t tonight S+Ia2O)BA  
but I’ll take a rain check. 8)s0$64Ra  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 Pdh`Gu1:3  
$B9?>a|{A  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 1DU l<&4  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! A#Ga!a  
C\Ob!sv%H  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! )_Hv9!U]e  
v9TIEmZ  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. W4#DeT  
B: What for? You already have a Ph D! b{<$OVc  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that?  MkdC*|  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 UH7?JF-D  
grI#'x  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! ;K4=fHl  
AU}|o0Ur  
124. 不错吧? Look FKe/xz  
not bad ,T ^A?t  
huh? DqI"B  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look "9X(.v0ze  
not bad @^# 9N!Fj]  
huh? ^?q(fK%  
TR `C|TV>  
125. 真可怕! That’s terrible! Zu~t )W  
2h}FotlO  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. "-5FUKI-  
qauvwAMuX  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. lA6{TH.x  
'UGgY3  
128. 不难吃。 Tastes good. "9~KVILlLu  
U5F1m]gFr  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! [%/B"w Tt  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 N!tNRMTi  
AjO{c=d  
130. 得了吧! Come on! 64y9.PY  
gC%$)4-:  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! cdI"=B+C\  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 c>r~pY~$  
b; vVlIG  
132. 猜猜看! Guess! 2>J;P C[;  
XfEp_.~JM  
133. 这简单! It’s easy for me! uVX,[%*P  
]|IeE!6  
ojJu a c4  
4 字篇 +,T}x+D  
31]Vo;D  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 3 UQBIrQ  
J!Rqm!)q  
135.长话短说! Make a long story short!   LR4W  
n(n7"+B  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) #!m^EqF1_  
*uxKI:rB:  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! }`2+`w%uZ  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 az}zoFl  
?<OyJ|;V  
138.我尽力了! I did the best I could. rc`Il{~k  
!0Ak)Q]e'  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? a_DK"8I  
`sv]/8RN  
140. 半斤八两。 Same difference! ;s4e8![o3  
b+dmJ]c  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. HR  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. ?H{?jJj$H  
It doesn’t add up! ds2xl7jg  
:efDPNm5  
142. 知足常乐。 Easy to please. Tjj27+y*\  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) l{kacfk#  
i4SWFa``  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). M%!j\}2A  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. mkgL/h*  
K|;L{[[yH  
144. 小气巴拉。 Scrooge! <BdC#t:*L  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! AO7X-,  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 7 lq$PsC  
J|z' <W  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. x;4m@)Mu  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. g ZES}]N  
注:appreciate (欣赏) xKT;1(Mk  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” rdX;  
o 7V&HJ[  
146. 在说一次! Say again? 5["n] i  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” ((BdT:T\_  
或是 “Could you repeat that please?” pC&i!la{o}  
会比较有礼貌。 09iD| $~  
[eDRghK  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) 1bCS4fs^>  
eI -FJ/CJ  
148. 岂有此理! How did it come to this? Xi=4S[.4  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ?.Ml P,/K  
(tg+C\ S.  
149. 脸皮真厚! What nerve! Wx8 cK=  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! LH~ t5  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 iZ(p]0aP7  
u^L_X A  
150. 你急什么? What’s the rush? H_l>L9/\  
B+'w'e$6  
151. 没完没了。 Will it never end? v1NFz>Hx  
Doesn’t he know when to stop? G<~P||Lu^  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” I%0J=V;o{  
#vR5a}BAk  
152. 太过分了! That’s too much! a7]Z_Gk  
hg `N`O  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! /\pUA!G)BD  
>k 2^A  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 7z8   
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 7#g<fh  
O-+!KXHd[  
155. 真没想到。 I had no idea. t.7_7`bin~  
52*KRq o  
156. 我的妈呀! Oh my god! r"lh\C|  
&{x`K4N  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? u3PM 7z!~  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ZgzYXh2  
Ak\"C4s  
158. 常有的事。 Happens all the time. ^P*+0?aFr  
<yKyM#4X  
159. 你真没用! You are useless! ;FjI!V  
{5T:7*J  
160. 真没水准! No class! w6l56 CB`  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 v XR27  
sDy~<$l?  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 )Mw 3ZE92  
7$:Jea  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) MV?sr[V-oP  
+AOpB L'  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! <)gTi759h)  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 & y7~  
dQAo~] B  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) M[&p[P@  
6c[ L*1  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Nbm$ta  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 PE+{<[n  
U9//m=_  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 A~wyn5:_  
What happened? 一般人常用的句子。 \H/}| ^+@  
${7s"IX  
166. 这也难怪! No wonder! 71HrpTl1fw  
WQY\R!+  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! z`|E0~{-  
??Dv\yLZI  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Ozc9yy!%  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ze#ncnMo  
M`@Es#s  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 8EZ,hY^  
o){<PN|z  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八