社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7919阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 c7e,lgG-  
1. 活该! serves you(him 2d&F<J<sU  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 9bM\ (s/  
<Riz!(G  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 5C Dk5B_  
[4z,hob  
2. 活该! you had it coming! p#@#$u-  
e.g. a: i gained weight! V@ >(xe7  
b: well Cr.YSW g)4  
you had it coming 0,%{r.\S  
because you''ve been eating so much without exercising. KF. {r  
4{P+p!4  
3. 胡闹 that’s monkey business! "_{NdV|a  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! /I%z7f91O  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” n4K!Wv&u  
\Vyys[MMY8  
3.请便! help yourself. l(t&<O(m9  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) AC,RS 7  
$^]K611w9  
4.哪有? what do you mean? not at all! =Hi@q "  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ^hIdmTf6  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 Z8|<%1Kge  
]5ZXgz  
5.才怪! yeah,right! ,d#*i  
as if! 8u[_t.y4m  
e.g. a: today’s test was very easy. WK{`_c U^  
b: yeah 'cD?0ou`o  
right! pQz1!0  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! [YDSS/  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 s3>a  
Lljn\5!r<  
6.加油! go for it! B~]Kqp7yU  
e.g. a: go for it! you can do it!  Gl~l  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 s)^/3a  
={BD*= i  
7.够了! enough! )^j_O^T5  
stop it! um2a#6uo  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) p+d-7'?I  
x?h/e;  
8.放心! i got your back. 9K+> ;`  
e.g. a: don’t worry ]VI^ hhf  
man. i got your back. ATs_d_Sz  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 K`4lL5oH  
人会常用,女人反而较少用。 {r^_g(.q  
^m>4<~/  
9.爱现! showoff! ^6s im2  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! c!6D{(sfh  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Itl8#LpLM  
Uj!3MF  
10.讨厌! so annoying! cn'>dz3v  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) hkMeUxS  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! &jqaW 2  
)x.%PUA  
12.真棒! that’s great! iU)I"#\l'k  
t~Q 9} +  
13.好险! that was close! r.C6` a  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! +3v)@18B1  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 iN;Pg _Kq  
e5L+NPeM6v  
14.闭嘴! shut up! l<=;IMWd  
59E9K)c3  
15.好烂! it sucks! s(,S~  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. =ZgueUz,  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 iE%"Q? Q/  
x YS81  
16.真巧! what a coincidence! [|]J8o@u^  
{[y6qQm  
17.幼稚! immature! 5!c/J:z  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. IiYL2JS;t|  
what a baby! xR+vu>f  
e.g. a: look at her N`8K1{>BH  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! FYAEM!dyy  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 k/K)nH@)  
T4eJ:u*;  
18.花痴! flirt! WogUILB  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 5y#,z`S  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 E_,/)U8  
*^?tr?e%I<  
19.痞子! riff raff! T7[@ lMa?  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 O NabL.CV  
真是一群痞子! hx$]fvDevD  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 {cK<iQJ  
u0C:q`;z  
20.找死! playing with fire! EC+t-:a]  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! CK_dEh2c  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! (i&+=+"wn  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! -#\T  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: pc`P;Eui  
“You are rally perverted.” 。 j<AOC?  
P{Nvt/%  
22.精彩! Super! >y%H2][  
e.g. A: Good job. That’s super! g~U( w  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 {yn,u)@r9S  
, ZsZzZ#  
23.算了! Forget it! yF)o_OA[uR  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 j\}.GM'8  
Y\ [|k-6  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! Aztrq  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! F^dJ{<yX  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 2BccE  
WK%cbFq(  
25.废话! Bullshit! XYcZ;Z9:  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! I9?\Jbqg  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 +M j 6.X  
;lMvxt:  
26.*! Pervert! 0R?1|YnB  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 5`h 6oFxGp  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 @c~Z0+Ji  
>X~B1D,SV7  
27.吹牛! Brag. *yZ6"  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Ww<Y]H$xZ<  
Ah2@sp,z  
28.装傻! Play dumb. a %#UF@ I  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Tm %5:/<8  
-`]9o3E7H  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 kowS| c#  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 a;o0#I#Si  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. +d, ~h_7!  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ieyK$q  
EX)&|2w  
30.无耻! Shameless! Ez1eGPVr  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 9< mMU:  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 geQ!}zXWi  
l*ltS(?  
31.你敢? You dare? ,TBOEu."4  
e.g. A: I want to challenge you! _c>iux;  
B: You dare? ((M,6Q}  
b(K"CL\p  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. /k.0gYD  
e.g. A: Let’s go for a walk. !W}sOK7#  
B: Sure. I approve. \h ~_<)  
#*(}%!rD*  
33.好饱! I’m stuffed. !vz'zy)7  
hFV,FBsAO  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! rS@/@jKZE  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! rm-d),Zt  
M=,pn+}y>  
35.成交! It’s a deal! OZ`cE5"i  
E%w^q9C  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? k_pv6YrE  
ZU 3Psj  
3 字篇 <H-Nft>O  
kpgvAKyx  
37. 不会吧? That won’t happen 7Kw'Y8  
will it? 4[lFur H  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen J|W E&5'  
will it?  +n1!xv]  
不会吧? No ~RR!~q  
she’s not like that ':.Hz]]/A  
is she? &2ED<%hH`  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No J v}  
she’s not like that {!Qu(%  
is she? ItVN,sVJb  
不会吧? No mSYjc)z  
it won’t VMah3T!  
will it? Nj9A-*0g6N  
e.g. A: He may not have much longer to live. FC0fe_U(F  
B: No !Fl'?Kz  
he won’t die g *$2qKm  
will he? /WQ.,a  
不会吧? No way! (or Be smart! "#C2+SKM1  
较礼貌一点) 3Gs\Q{O:  
5=o^/Vkc  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 2@ S}x@^  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. (Yewd/T  
A: I won’t tolerate this in-fighting! M+ [ho]  
~kW?]/$h  
38. 狗屎运! Lucky bastard! +tPBm{|  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! <8WFaP3,  
(3n "a'  
39. 没风度。 Crass snaAn?I4  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. "0eX/ rY%  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? oSCaP,P  
B: So what? )Do 0  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! U[wx){[|  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 bq/Aopfr  
kj6:P$tH  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ~0MpB~ {xd  
you believe that? Wise up! =E9\fRGU  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. YTTyMn  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 Tpl]\L1v-  
0pE >O7  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! D:T]$<=9  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 i{^T;uAE  
(你再给我试试看!)。 K<P d.:  
QFP9"FM5F  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! H )ej]DXy  
ACyK#5E  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Mj@2=c  
j[U#J  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 &g|[/~dIr  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. -[=~!Qr:  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 B=0^Rysg  
5/"$ _7"{a  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. -8l<5g7  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 Qx)b4~F?  
*(9Tl]w  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 GLsa]}m,9  
000! What a rip-off! 3E*|^*  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 NY7yk3  
? i _ACKpw  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! sF{~7IB  
A3eCI  
48. 再联络! Keep in touch。 yd;e;Bb7*  
#RlZxtx.O  
49. 干得好! Good job. / Well done! :a}](Wn  
T.da!!'B f  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! wv9HiHz8gD  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” /p !A:8  
“What’s bWTf P8gT  
aqON6|6K  
going on?” 1_+ h"LE  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 NWf=mrS8@$  
}zGx0Q  
51. 看好喔! Watch me! Sgi`&;PF  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 D?n6h\h\$%  
<K0epED  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Yc[umn^K  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! `w!XO$"]Z  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 c5ij2X|I  
u`'" =Y_E  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! E0ED[d,  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ^8 VW$}  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 WE\TUENac(  
I[?\ Or  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. X.b8qbnq[  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. =v:?rY}  
etc gkr9+  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is p#$/{;yy  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 f"s_dR  
\]> YLyG  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! L$5,RUy  
6q^$}eOt  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 FJ3S  
@1*^ttC  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 3L&:  
av'm$I|O  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. oh{>nwH  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 7DAP_C  
2 5 \S>  
59. 你真笨! You’re so lame! .8YxEnXw)(  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. Uj5-x%~  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 h4]^~stI  
iwF_'I$#N  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 'WW:'[Syn'  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. @} Ig*@  
B: I don’t feel like it. 0=>$J WF  
Qj^Uz+b  
Wj.t4XG!  
61. 好可惜。 What a shame (pity). QXb2jWz  
L"b&O<N o  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. bB$f=W!m%  
Whatever. l|.}>SfL^u  
UyRy>:n  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. }#^C j;  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ?F05BS#)X  
7eCj p  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 6 - 3?&+  
'C5id7O&  
65. 分手吧! Let’s break up. w;,34qbf  
T?RY~GA  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. m}l);P^  
See! E.g. A: Like I said o898pg  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 27!F B@k-  
mz0{eO  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! f\ P0%  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 k{2Gq1S{  
`jeATxWv  
68. 别管他! Don’t worry about it. /"e@rnn  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. uZl d9u  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. %6[,a  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 9Jwd*gevV  
B: Don’t play attention to it. NO~G4PUM0C  
What the heck! p4P=T@:  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? X,49(-~\  
B: What the heck! "}3sL#|z  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 h~#iGs  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? #&.Znk:@.f  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. J|I*n   
#]dm/WzY  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. JL,Y9G*]s  
9Y3"V3EZ  
72. 很恶心! Blood and gore. qU#A,%kcV  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. .'`aX 7{\  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 0PkX-.  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 i`+w.zJOH8  
qiet<F  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 2B4.o*Q\  
Do you get it? TyV~2pc N  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? L!:NL#M  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? :|(YlNUv  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? )Ra:s>  
2{j$1EdI@-  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. L]MWdD  
注: Pretending可用playing 代替。 K^!#;,0  
$]LS!@ Rm  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 0m3hL~0(a  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 Zv}F?4T~:  
brTNwRze  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. H|aFs.SEQ  
B: There’s no need. Forget it. K#k/t"r  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. -. *E<%  
CWeQv9h]X  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to .'=S1|_(  
\HB fM&  
deal with it. F%V|Aa  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Il&F C  
B: That’s typical. N~]qQ oj,  
+Kgl/Wg%  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 62ru%<x=  
IN/$b^Um  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please v(;yy{>8"  
it’s your birthday. My treat! ]?]M5rP  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Z=8&`  
6-\Mf:%B  
80.不赖嘛! Not bad。 -,/7u3  
0y|1@CS  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. M.Q HE2  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 v/ Ge+o0K  
hwM<0Jf   
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ~0,v Q   
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 3m& r?xZs  
2:|vJ<Q  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. BP j?l  
~ox}e(x y  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 5 Y&`ZJ  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… \SmsS^z(]  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 V06*qQ[  
f&$Bjq  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! v FL$wr  
e.g. A: let’s go s 4rva G@a  
you and me jUE:QOfRib  
let’s fight one-on-one. >h8m8J  
B: All right J,,V KA&  
leave the others alone. It’s between you and me. 9U;  
Yp(0XP5o  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! <U$YJtEK  
Seriously… E.g. A: Ok 1M`>;fjYa  
stop joking around. Seriously… KK 7}q<&i  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 =p@2[Uo  
n`^jNXE  
87.干脆点! Make up your mind! ,JI]Eij^  
E.g. A: Geez #8XmOJ"W3k  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 1$DcE>  
oC" [rn  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. #CLjQJ  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 :g$"Xc8Zn  
wxB HlgK4z  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. s:'>G;p  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) >&HW6 c  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 +E9G"Z65iP  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the D)G oWt  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 \\EX'L  
J8\l'} ?&  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. f~l pa7  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ]?_~QE`  
B: Forget him. I’ll take care of him. 1VYH:uGuAU  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 sR$abN+u  
Btznms'  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. Q^<amM!  
M>=@Z*u/+  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ZzK^ bNx)0  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. $|Ol?s  
B: Says who? R/1e/t  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ri-&3%%z<  
}{+?>!qDt  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Z[[*:9rY|  
'9]?jkl  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… DCa[?|Y  
i5(qJ/u  
95.你撒谎! You lie! n]vCvmt  
[3=Y 9P:  
96.真恶心! So disgusting! , l!>+@  
An>ai N]  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. +D @B eQu  
e.g. A: I can’t put my finger on it w)J-e gc  
but he really rubs me the wrong way. r=.@APZB  
我说不上来,但他真碍眼! G "+[@|  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 f\?Rhyz  
:!Z|_y{b  
98.别想溜! Don’t run away! 7 `~0j6FY  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 _ LgP  
v@G&";|  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry O*+HK1q7  
/)v+|%U  
about it/ Don’t mention it. vC]r1q.(  
msw'n  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. LV9R ]  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. >l-u{([B  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 IA}vN3  
uN?Lz1W\;  
101.你输了! You lost! @rqmDpU  
#Qg)4[pMJ  
102.吵死了! So noisy! }x$@j  
dR i6  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. x xzUey  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) f }r \  
vC&0UNe$  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. 1r4NP  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! **-rPonM[  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! UazK0{t<f  
Let’s go out for some air! 4T52vM  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! )M.g<[= ^  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 q%bFR[p<*  
(Of`VT3ZOA  
105.怕了吧? Now you are scared *eD[[HbKX  
aren’t you? l %zbx"%x  
e.g. A: Now you are scared iiuT:r  
aren’t you? VPYcA>-%u  
B: Get that gun away from me! gCYe ^KJ  
|H8C4^1Rq  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Uun0FCA>  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) )6"p@1\u  
BGVnL}0  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. GLub5GrxR  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 7H6Ge-u  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 73 1RqUR  
j+fF$6po#t  
108.放弃吧! Give up! DB|w&tygq  
3 P75:v  
109.太神了! Cool! O|Vc  
D\ZH1C!d  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. Tw%1m  
\ eba9i^  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. vnf2Z,f%  
注:有些用Beeswax代替Business。 3J8>r|u;1'  
ADxje%!1O  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. +p _?ekV\  
EBWM8~Nm#  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. _8SB+s*  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? {{bwmNv"  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy |ggtb\W  
F `F|.TX  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 Y1AZ%{^0a  
L B.B w  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah +F,])p4,]i  
you’re right. OK p4\sKF8-  
I admit it! y] 9/Xr/  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 uDcs2^2l  
D'moy*E  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 1W.oRD&8j/  
I’ll do whatever you want. E!WlQr:b$  
But just don’t bother me anymore. F&CvqPI  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? sm?b,T/  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Z9h4 pd  
?&qQOM~b-\  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 2ER_?y  
B: Not much… nT~XctwF  
M d Eds|D  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 6o]{< T/'  
toj5b;+4F  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. M a{@b$>  
B: Maybe another time… ET H ($$M  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. y_Gs_xg  
B: I can’t tonight 2S:B%cj9m  
but I’ll take a rain check. }U9dzU14  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 <AJRU l  
4S+E% b|)  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 7c%dSs6  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! !Dc;R+Ir0!  
DP*$@5  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ]A\qI>,  
{w ,^Z[<  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. a>6M{C@pd  
B: What for? You already have a Ph D! Mx# P >.  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? n Jz*}=  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 V'za,.d-  
xrlyph5mE  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! (Xz q(QV  
Gw6Od j  
124. 不错吧? Look SEu:31k{o  
not bad  SN}3  
huh? 1n*"C!q  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look bz,"TG[  
not bad =_6 Q26  
huh? yk^2<?z>2  
#K`[XA  
125. 真可怕! That’s terrible! 1j}e2H  
8MU7|9 Q  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. BHkicb?   
@C('kUX~!  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 5ff5M=M  
1} _<qk9  
128. 不难吃。 Tastes good. 1?"Zrd  
1x sJz^%V  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! ;<cCT!A  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。  "}[ ]R  
OB+cE4$  
130. 得了吧! Come on! |1<B(iB'{/  
>h9~ /  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ljg6uz1v %  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 `USze0"t0:  
5yW}#W>  
132. 猜猜看! Guess! l r~>!O  
u2':~h?l  
133. 这简单! It’s easy for me! ?<OyJ|;V  
rc`Il{~k  
!0Ak)Q]e'  
4 字篇 }\A 0g}  
uc=u4@.>  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. pJo4&Ff  
Hg\H>Z  
135.长话短说! Make a long story short! )wEXCXr!  
AGx(IK/_  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) A~s6~  
f7%g=0.F  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ^Y8G}Z|  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 =*UVe%N4  
y#O/Xw  
138.我尽力了! I did the best I could. G 8tK"LC  
!_dW  `  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? e)L!4Y44K  
q#8z%/~k  
140. 半斤八两。 Same difference! zR=g<e1xe  
bDegIW/'w  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ~ihi!u%~}  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. XNBzA3W  
It doesn’t add up! # ?u bvSdU  
?]}=4  
142. 知足常乐。 Easy to please. )%: W;H  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) kWbY&]ZO  
(5RZLRn  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). &k(tDP  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. "/hLZl  
LG?b]'#  
144. 小气巴拉。 Scrooge! bvJ*REPL ?  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! n*~#]%4  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 1aUu:#c  
h}+Gz={Q^  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. a^&RV5o  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. LsK fCB}  
注:appreciate (欣赏) m .En!~t  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” tU8aPiUl  
e.|t12)L "  
146. 在说一次! Say again? :yOJL [x  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” pQm-Hr78j  
或是 “Could you repeat that please?” v1NFz>Hx  
会比较有礼貌。 BK.RYSN  
"(a}}q 9-  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) )9!J $q  
Y~OyoNu2  
148. 岂有此理! How did it come to this? 7l'1  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ?CpM.{{s  
NL"w#kTc()  
149. 脸皮真厚! What nerve! ;tZ8Sh)  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! {Q0DHNP(G  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Bf,}mCq  
gdqED}v  
150. 你急什么? What’s the rush? k{\a_e`  
NE@P8pQ>  
151. 没完没了。 Will it never end? %1i *Y*wg  
Doesn’t he know when to stop? S.owVMQ  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” <FvljKuq+  
0B5d$0  
152. 太过分了! That’s too much! ]mi)x6 3^  
^;EwZwH[  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! O(T6Y80pU  
G?+]BIiL  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ZZ].h2= K  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 G;AV~1i:~  
! j0iLYo(*  
155. 真没想到。 I had no idea. \=@4F^U7`  
W jBtL52  
156. 我的妈呀! Oh my god! w< |Lx#L}  
*jy"g64j  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? j)jt&Gg'  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 x=Ez hq]X  
TyaK_XW  
158. 常有的事。 Happens all the time. j<vU[J+gx~  
5=.mg6:  
159. 你真没用! You are useless! @N\ Ht'f  
mgBxcmv  
160. 真没水准! No class! 0MOn>76$N  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 wq#'o9s,  
Dr#V^"Dte  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 < 'r<MA<  
h)?Km{u%  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) #pMpGw$  
yL3F  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! oeG?2!Zh  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 p,2H8I){  
9/5 EyV  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) m^a0JR}u9  
TfA;4 ^  
164. 想都别想! Don’t even think about it! &_Gu'A({J  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 zS}!87r)  
aDX4}`u  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Qlhm:[  
What happened? 一般人常用的句子。 Eqt>_n8  
i th!,jY*i  
166. 这也难怪! No wonder! IpsV4nmnz-  
 d|$-Sz  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! O}[){*GG=  
_jk+$`[9PL  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ~*G}+Ur$2  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 z&A# d  
KRj3??b  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 2v1dSdX,W  
Z-z(SKL  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五