社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6925阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 5~r33L%  
1. 活该! serves you(him 5"CZh.J  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) q)Lu_6 mg  
q"%_tS  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 5>CEl2mSl  
695V3R 7  
2. 活该! you had it coming! ]"t@-PFX<  
e.g. a: i gained weight! '?!zG{x  
b: well Zo|.1pN  
you had it coming !ipR$ dM  
because you''ve been eating so much without exercising. W }8'Pf  
W ?qmp|YD  
3. 胡闹 that’s monkey business! "Om=N@?  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! q@Zn|NR  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 9f2UgNqe9  
G~Hzec{#tg  
3.请便! help yourself. eFaO7mz5V%  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) SOIHePmwK  
1M}5>V{  
4.哪有? what do you mean? not at all! /.3}aj;6  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at RZHd9v$  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 C69q&S,  
HW=C),*]cR  
5.才怪! yeah,right! 6eT5ktf  
as if! ^Y@\1fX 4e  
e.g. a: today’s test was very easy. '_GrD>P)-  
b: yeah xfpa]Z  
right! Jbjmv: db  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! tZ'|DCT  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 :K-~fA%kt?  
 Q?nN!e T  
6.加油! go for it! W yB3ls~  
e.g. a: go for it! you can do it! qu-B| MuOa  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 ~tBYIkvWT  
{l>yi  
7.够了! enough! <}E!w_yi  
stop it! pnjXf.g"O  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) C1 jHz  
/DK"QV!]s  
8.放心! i got your back. mzeY%A<0^  
e.g. a: don’t worry bL'aB{s  
man. i got your back. Jll-`b 1  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 P* w9 ,  
人会常用,女人反而较少用。 }\%Fi/6Z{  
K%a%a6k`  
9.爱现! showoff! Km(n7Ah"  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! j7jCm:  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ;%<,IdhN  
6kNrYom  
10.讨厌! so annoying! !9[>L@#G  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) E7.2T^o;M  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Y&S24aql  
#:[t^}  
12.真棒! that’s great! qv]}$WU  
vgsJeV`}I  
13.好险! that was close! ' 0J1vG~c  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! g]4(g<:O  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 qAn!RkA  
pi Z[Y 5OE  
14.闭嘴! shut up! MCS8y+QK  
w2 a1mU/  
15.好烂! it sucks! \HKxh:F'  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. YL]Z<%aKt  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 |G?htZF  
Y8m1M-#w  
16.真巧! what a coincidence! .#rJ+.2  
`(YxI  
17.幼稚! immature! umiBj)r  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. E%r k[wI  
what a baby! ;$smH=I  
e.g. a: look at her d8[J@M53|T  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! L1cI`9  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Z Uox Mm  
\6R,Nq  
18.花痴! flirt! w8MG(Lq1"  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 t .7?  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 \/: {)T~  
k< y>)  
19.痞子! riff raff! \.-}adKg  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Nv(9N-9r  
真是一群痞子! ~8GFQ ph  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 XZ^^%*ew  
{ys=Ndo8  
20.找死! playing with fire! {u#;?u=|  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! +kzo*zW$L  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! S/9DtXQ  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! aqj@Cjk4Z  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: gk"$,\DI  
“You are rally perverted.” 。 c_vqL$Dl  
cc~O&?)i  
22.精彩! Super! n=y[CKS  
e.g. A: Good job. That’s super!  %-c*C$  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 I'uSp-Sfy  
mt,OniU=Q  
23.算了! Forget it! 0=AVW`J  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 B56L1^ 7  
!,6c ~ w  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! ~N<4L>y<  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 6)Y.7XR  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 X]wRwG  
3'cE\u  
25.废话! Bullshit! @~YYD#'vNY  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! NT e5  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 8B\2Zfe  
^(f"v e#7v  
26.*! Pervert! ^/\Of{OZ-  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ?~hHGf\^b6  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Qo;zHZ'  
Bq D'8zLD  
27.吹牛! Brag. Rb%8)t x  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! auK?](U  
'VzP};  
28.装傻! Play dumb.  UA48Ug  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. *>n;SuT_  
{>DE sO  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 MP_ ~<Q  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ;C3US)j  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. VGpWg rmHk  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 - jb0o/:  
i} .&0Fp  
30.无耻! Shameless! lT&eJO~?5  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! { g/0x,-Z  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 /v- 6WSN  
}\\KYyjY  
31.你敢? You dare? }:us:%  
e.g. A: I want to challenge you! @?yX!_YC  
B: You dare? ]yK7PH-{L  
18+)`M-5o  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. eZIhEOF  
e.g. A: Let’s go for a walk. AiEd!u.  
B: Sure. I approve. NQ(1   
GP?M!C,/}k  
33.好饱! I’m stuffed. DU5c=rxW  
El.hu%#n*G  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! C8Qa$._  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 2+QYhdw  
i rU 6D  
35.成交! It’s a deal! Y }$/e  
ow_W%I=6  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? =&ks)MH-  
;<Ar=?  
3 字篇 9x>d[-#y:J  
-likj# Z  
37. 不会吧? That won’t happen y\Ic@-aWI  
will it? m1B+31'>^  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen b:l P%|7  
will it? jL%x7?*U0  
不会吧? No 8Kg n"M3  
she’s not like that j|U#)v/  
is she? 8ZM&(Lz7u  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No *K|W /'_&  
she’s not like that pA9+Cr!0Q  
is she? &7PG.Ff!r  
不会吧? No nExU#/*~^  
it won’t qf!p 9@4F[  
will it? YG@t5j#b  
e.g. A: He may not have much longer to live. w<Wf?aG  
B: No YG3J$_?y0  
he won’t die 'gC_)rK*  
will he? /fZe WU0W  
不会吧? No way! (or Be smart! jcuB  
较礼貌一点) ^l9N48]|?  
D8Ykg >B;&  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Nl^;A> <u  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. B@&4i?yJ  
A: I won’t tolerate this in-fighting! M?Dfu .t  
DI:]GED" =  
38. 狗屎运! Lucky bastard! NdMb)l)m  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! nuk*.Su  
=Xi07_8Ic<  
39. 没风度。 Crass 3Dng 1}  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. -:|?h{q?u  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? LAB=Vp1y3[  
B: So what? #Y*X<L  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! llcb~  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ?[@J8  
f .Q\Z'S^  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please AL9chYP}/  
you believe that? Wise up! ~;l@|7wGz  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. ED=V8';D  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 XGYbnZ~   
RL!Oi|8  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 9s\A\$("l  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 }>>1<P<8-  
(你再给我试试看!)。 #|L8tuWW  
+R3k-' >  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 39:bzUIF  
PVe xa|aaX  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! @.$|w>>T  
1eS&&J5  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 IpYM;tYw&  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. pMw*9s X  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 IwQ"eUnK  
eD,.~Y#?=  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance.  _zY# U9  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 &dqLP9 5  
C _'%N lJ'  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Of*Pw[vD  
000! What a rip-off! &S~zNl^m  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 z* ^_)Z  
tr<Nm6!  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Hx"ob_^'7  
nV"~-On  
48. 再联络! Keep in touch。 e>6y%v;  
dBYmiF!+  
49. 干得好! Good job. / Well done! wjH zE  
g%sluT[#  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! C'9Cr}cZ.  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” arIf'CG6  
“What’s GWZ }7ake  
uxXBEq;  
going on?” J%u=Ucdh  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 0(eB ZdRO  
a L} % 2  
51. 看好喔! Watch me! J"!vu.[  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 '~5LY!H(pT  
NCiW^#b  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? *Fy2BZH%Q  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! VEWi_;=J1  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 \:b3~%Fz  
>")Tf6zw&  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! z>LUH  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. /Lfm&;  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 kjIAep0rT  
^yWL,$  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. 6</xL9#/  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. zBCtd1Xrni  
etc A 9( x  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 3x`|  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 " un]Gc   
um jt]Gu[  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! }q_<_lQ  
2M.fLQ?  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Kz~ps 5  
j]{_s"O  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. :*I# n  
Y\D!/T  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. n`#tKwWHYx  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 H=<S 9M  
ND'E8Ke pq  
59. 你真笨! You’re so lame! HJ9Kz^TnC  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. t_o['F  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 m4**~xfC  
bp* ^z,w  
60. 并不想。 Don’t feel like it. \d 6C%S!  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. = I:.X ;  
B: I don’t feel like it. urbp#G/>  
51#_Vg  
-)w@f~Q  
61. 好可惜。 What a shame (pity). =m!-m\B/  
Dt}JG6S  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. B-xGX$<z  
Whatever. p, h9D_  
E%yNa]\P  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. VrHv)lUr  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 r /YMLQ  
(SWYOMo"  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. /$i.0$L  
YJ^] u}  
65. 分手吧! Let’s break up. bfFeBBi  
Bn^0^J-  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. TITKj?*o  
See! E.g. A: Like I said L9r8BK;  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! J*r*X.  
?Y$JWEPJ  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ?iw!OoZ`  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 P 0SQr?W  
\MA+f~)9  
68. 别管他! Don’t worry about it. ^ UciW  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. C;;Sih5  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. c?tBi9'Y]  
E.g. A: That guy over there is staring at me. VyXKZ%\dQ/  
B: Don’t play attention to it. _G[g;$ <  
What the heck! i5en*)O8  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? oQLq&zRH`f  
B: What the heck! x u>9(,l  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 V_R@o3kv;  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? xR-%L  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ;%B(_c  
? }Z1bH  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. q]\:P.x!>  
fX(3H1$"  
72. 很恶心! Blood and gore. +Jlay1U&  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. AV:h BoO  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! O_2pIbh  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 BHIRH mM<Y  
Lco~,OE  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. (lXGmx8  
Do you get it? TCN8a/@z  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? SAH-p*.  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? cpe+XvBuK  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ZXu>,Jy  
e|NG"<  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. %d 1,a$*3}  
注: Pretending可用playing 代替。 tnV/xk#!  
QHDXW1+|^  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! BTl k Etm  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 m.JBOq=  
j5QuAU8  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. \<&m&%Zs  
B: There’s no need. Forget it. hjU::m,WX  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. "$~':) V"  
N"pc,Q\xU  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ySk R>y  
sz5MH!/PJ  
deal with it. fWCo;4<5?  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. x5|I  
B: That’s typical. %G3h?3  
FG PB:  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. m-%E-nr  
N/[p <  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please #=D) j  
it’s your birthday. My treat! :<ka3<0%  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) <vnHz?71c  
b1?#81  
80.不赖嘛! Not bad。 teOe#*  
s6ZuM/Q  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. jG6]A"pr  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 H ;7(}:.  
@D)al^]x6  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. b}OY4~ Y4  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ~9?cn  
Av @b!iw+  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Y_Eb'*PY  
wGU*:k7p  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Hj'xAtx5  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… _ftI*ni:<  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 R]Vt Y7}i,  
G !<Z.]  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ~Xw"}S5  
e.g. A: let’s go -B>++r2A^  
you and me 5(Cl1Yse=r  
let’s fight one-on-one. JHW "-b  
B: All right D_?K"E=fw  
leave the others alone. It’s between you and me. )r';lGh2#  
x"eRJii?  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! yTyj'-4  
Seriously… E.g. A: Ok Y}@&h!  
stop joking around. Seriously…  |$+3a  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ZkgV_<M|  
G=)i{oC  
87.干脆点! Make up your mind! +QB"8-  
E.g. A: Geez IWBX'|}K  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! :KH g&ZX7  
Q.bXM?V)  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. A_n7w  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 pEw"8U  
!y#"l$"xK  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. < 3(LWxw  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ZjT,pOSyb  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 []x#iOnC&  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the oYHj~t  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 l_3`G-`2  
 ,t}vz 7  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. -_ I _W&  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! -)s qc P  
B: Forget him. I’ll take care of him. KTK <gV9:  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 (w&F/ynO:  
%/EVUN9=  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. /TE_W@?^  
|HU@ >  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? M\C"5%2Mu  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. +_s #2  
B: Says who? xE1 eT,  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 |yvQ[U~PQ  
&vHoRY  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 w|3z;-#Q;  
kTKq/G,Ft  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 01[NX? qEa  
:Y-{Kn6`_  
95.你撒谎! You lie! z+x\(/  
YgKZ#?*  
96.真恶心! So disgusting! YX%[ipgB  
|].pDwgt  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. \ Fl+\?~D  
e.g. A: I can’t put my finger on it h"lX 4  
but he really rubs me the wrong way. KgV3j]d  
我说不上来,但他真碍眼! u,F nAh?"  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 !P ~_Dl2d  
>O1[:%Z1  
98.别想溜! Don’t run away! g$n7CXoT  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ^F>cp ,x  
2<li7c59  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry @HT% n  
aF8fqu\  
about it/ Don’t mention it. Yj%U >),8  
z MLK7+  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. b6W2^tr-  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. |lXc0"H[o  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 h"`ucC8X  
|}2 3>l7  
101.你输了! You lost! `(T,+T4C5k  
d#6`&MR  
102.吵死了! So noisy! a5 *2h{i  
Y;nZ=9Sw  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Z 1zVwHa_  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) "~E[)^ANxD  
,PlO8;5]  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. syk!7zfK  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! nv)2!mAh\  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! ;V^ 112|C  
Let’s go out for some air! 1D16   
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ]e >RK'  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 ~+bv6qxg]\  
{zQS$VhXr  
105.怕了吧? Now you are scared &-s'BT[PGq  
aren’t you? ?P4w]a  
e.g. A: Now you are scared 0ph{  
aren’t you? .tkT<o-u<J  
B: Get that gun away from me! "@evXql3`  
MzPzqm<  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? m#ZO`W  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) -yR.<KnL  
YRv&1!VLE  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. HN_d{ 3  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. Tq NadHQ  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 b5,x1`#7k  
J~%K_~Li  
108.放弃吧! Give up! XIvn_&d;G  
jxiC Kx,G  
109.太神了! Cool! U;bK!&Z  
H1I{/g  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. > *@y8u*  
(*1v\Q  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. PpV'F[|,r  
注:有些用Beeswax代替Business。 tS|9fBdCs  
VmCW6 G#M  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. \Z^TXyu   
.udv"?!z  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. RbCPmiZcH  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? A; 5n:Sd  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ,B08i o-  
SaC d0. h  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 7uT:b!^f[  
a UxGzMZ  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah Kh(ZU^{n  
you’re right. OK .U"8mP=&  
I admit it! 7~9S 9  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ygeDcnvR]  
U`,0]"Qk  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok FW) x:2BG  
I’ll do whatever you want. m.px>v-  
But just don’t bother me anymore. 9m|kgY# 4  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? p`nPhk,:b  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ;2@BO-3K  
+zu(  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! m~@;~7Ix  
B: Not much… ?s\ OUr  
3ia^\ jw  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! z?[r  
O@MGda9_;  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. 53c0 E  
B: Maybe another time… ?|WoIV.  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. !iH-#B-  
B: I can’t tonight 4&xZ]QC)O5  
but I’ll take a rain check.  DVah  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 AgOp.~*Z~V  
5~Cakd ]>  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. I#m-g-J  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! %uJ<M-@r=u  
^zEwA  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! F^N82  
]Pry>N3G5  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. h@:TpE+N  
B: What for? You already have a Ph D! Ct2j ZqCDo  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? #O$  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 AX?fuDLs  
I8+~ &V}  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! [cTe54n  
%STliJ  
124. 不错吧? Look %|^OOU}  
not bad )x}l3\s  
huh? *<E]E?  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 'xhcuVl  
not bad /" ${$b{  
huh? 1x @qkL6  
gzjR 6uz  
125. 真可怕! That’s terrible! rgSOS-ox  
K TsgJ\W  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 7SlsnhpW  
+Vo}F  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. qOSg!aft{Q  
J 8M$k/"X  
128. 不难吃。 Tastes good. Zm"{Viv]  
%honO@$  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! q(zJ%Gv)  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。  %VzKqh  
fLSXPvm  
130. 得了吧! Come on! ,*&G1|_6  
R+nMy=I%8  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship!  )LJnLo+  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 hq:&wN 7Q  
s@z}YH  
132. 猜猜看! Guess! by'DQ 00  
]W Zq^'q.  
133. 这简单! It’s easy for me! y" 6y!  
"6R 5+  
z >YFyu#LF  
4 字篇 'mH) d  
VA"*6F   
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. Xg=x7\V  
GK9/D|h4  
135.长话短说! Make a long story short! %]gn?`O  
qw7@(R'"  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) iT;@bp  
jn%!AH  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ot`%*  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 !@x+q)2  
>iOzl wmG  
138.我尽力了! I did the best I could. /0W9g  
y kW [B  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? :9R=]#uD  
HJ2*y|u  
140. 半斤八两。 Same difference! 21ppSN >  
}w/;){gu  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Iq#ZhAk  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. -pU|hSW*b  
It doesn’t add up! ' zEI;v  
:U d  
142. 知足常乐。 Easy to please. rwniOQe  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) DNR~_3Aq  
1=|7mehL%  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). {^ m(,K_  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ?_oF:*~\  
[F_/2+e  
144. 小气巴拉。 Scrooge! ?E9DXg  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! &O)&k  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ?9HhG?_x  
RP 2_l$  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. WpS1a440  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 7R3fqU.Rq  
注:appreciate (欣赏) PN$X N<  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” osOVg0Gyj  
+B'8|5tPX  
146. 在说一次! Say again? Z<#hS=eY  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” CvPioi  
或是 “Could you repeat that please?” ( 7ws{)  
会比较有礼貌。 ^pS+/ZSi^  
!PMU O\y  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) `/"nTB  
jYVE8Y)my  
148. 岂有此理! How did it come to this? iJv48#'ii  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 xrqv@/kJ  
jSOS}!=  
149. 脸皮真厚! What nerve! F,GN[f-  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 4D$;KokZ  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 g|Y] wd  
O<j PGU  
150. 你急什么? What’s the rush? {/ LZcz[  
'JZJFE7Z  
151. 没完没了。 Will it never end? 6AvHavA^Y  
Doesn’t he know when to stop? R#n%cXc|  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” R*zO dxY  
!j1[$% =#  
152. 太过分了! That’s too much! KQld YA|m  
R8-^RvG  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! R//$r%a  
2oZ9laJO  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! X 6 lH|R  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 ;' nL:\  
>sD4R}\})  
155. 真没想到。 I had no idea. 1`LXz3uBe  
0G <hn8>  
156. 我的妈呀! Oh my god! KtB!"yy#  
Z?NEO>h7  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? Nwc!r (  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 joXfmHB}  
16X@^j_   
158. 常有的事。 Happens all the time. P F`rWw  
G\/"}B:(  
159. 你真没用! You are useless! 3Db3xN  
'4OcZ/oI  
160. 真没水准! No class! #fs|BV !  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 {%.Lk'#9  
xU S]P)R  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 dQgk.k  
aV`&L,Q)7E  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) CKlL~f EL  
NQ|xM"MqD  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! F?u^"}%Fc  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 y^Vw`-e  
=q(GHg;'  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 'R9g7,53R  
|xr\H8:(!  
164. 想都别想! Don’t even think about it! 1%J.WH6eQ  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 `Zz uo16  
8BXqZVm.  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 Y-~~,Yl~  
What happened? 一般人常用的句子。 G{x[uE2X&f  
[9mL $;M W  
166. 这也难怪! No wonder! i3mAfDF  
K?u(1  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! PT9v*3Bq~  
R4e&^tI@*  
168. 原来如此。 So that’s how it is! 8[bkHfI  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 DF1<JdO+  
LS.r%:$mb  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 RbQ <m!A  
+`bC%\T8?  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五