社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6206阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 t ;bU#THM  
1. 活该! serves you(him @[hD;xO  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) PsyXt5Dk  
k6^!G"  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! eq7>-Dmi@  
$/$ 5{<  
2. 活该! you had it coming! pLsWy&G  
e.g. a: i gained weight! &u9@FFBT8  
b: well n~?n+\.&a  
you had it coming *ZV=4[#bT  
because you''ve been eating so much without exercising. +o}mV.&1,  
]Jx_bs~g  
3. 胡闹 that’s monkey business! =g$>]AE  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! }/.GB5Ej  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 5<h:kZ"S^g  
]E}eM@xdD  
3.请便! help yourself. }\ hz@G<  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) p JM&R<i:  
`(lD]o{,s  
4.哪有? what do you mean? not at all! {4HcecT  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at DkeFDzQ5  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 E6s)J -a  
DY8w\1g"  
5.才怪! yeah,right! tZ_D.syBAc  
as if! B1(T-pr  
e.g. a: today’s test was very easy. 7uxUqM  
b: yeah @ wx  
right! V-w{~  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! Y]: Ch (Q  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 |&AZ95v   
9"b  =W@  
6.加油! go for it! 9{XV=a v  
e.g. a: go for it! you can do it! 6"u"B-cz  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 ,?`Zrxe[  
3s$vaV~(a  
7.够了! enough! -=a,FDeR  
stop it! nn{PhyK  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) \'-E[xNcWI  
5PPaR|c3  
8.放心! i got your back. rtZEK:.#  
e.g. a: don’t worry tQmuok4"d  
man. i got your back. uxsi+vkI  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 G?5Vj_n  
人会常用,女人反而较少用。 KU*XRZu)  
J6RzN'j  
9.爱现! showoff! ECr}7R%  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! wlw`%z-B2  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. -5d^n\CDK  
rqz`F\A;%  
10.讨厌! so annoying! 6QG"~>v7'(  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) VhLS*YiSY  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! b;I zK'  
hK 1 H'~c  
12.真棒! that’s great! K2!GpGZu  
qw6i|JM%  
13.好险! that was close! _DLELcH Y  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 0rCQz3gh1  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 uG=~k O  
~+CEek  
14.闭嘴! shut up! fRomP-S  
bO+]1nZ.  
15.好烂! it sucks! <KBS ;t="1  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. a9g~(#?a  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 *1g3,NMA  
xzz0uk5  
16.真巧! what a coincidence! tx,q=.(  
}0AoV&75  
17.幼稚! immature! @|EWif|  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. sr-tZ^d5S?  
what a baby! e&-MP;kgW9  
e.g. a: look at her Fuy"JmeR  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! $nr=4'y Z  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 vC!B}~RG  
^5rB/y,  
18.花痴! flirt! _t?#  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 dry>TXG*  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 y_LFkZ  
AwWo,Y399h  
19.痞子! riff raff! |./{,",  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 ;.Y-e Q,  
真是一群痞子! @wcrtf~{)&  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 r-$VPW  
P71] Z  
20.找死! playing with fire! 8,-U`.  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! i'p6#  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! .~X&BY>qP  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 6k`O  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: [C{oj*"c]  
“You are rally perverted.” 。 3L:SJskYR  
mwO9`AU;  
22.精彩! Super! ujS C  
e.g. A: Good job. That’s super! w_#C8}2  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ){*9$486  
epgAfx-_OH  
23.算了! Forget it! & tjL*/  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ,0f^>3&n>e  
W/<Lp+p  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 9D]bCi\  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! S4VM(~,o  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 l'7' G$v  
^ddC a  
25.废话! Bullshit! TeKU/&fkc  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! IO7cRg'-F  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 ||Vx:(d7D&  
Qt>Bvu Q  
26.*! Pervert! $kccM& B  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. )v\ A8)[  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 'm0_pM1:D  
y+h/jEbM</  
27.吹牛! Brag. Yf_/c*t\5  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! -J>f,zA  
d)GR]^=r  
28.装傻! Play dumb. o_a'<7\#i  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. (dwb{+HW  
RQU-]qQ8BM  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 !uP8powO  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 8>`8p0I$+  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Oj '^Ww m  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 $B`ETI9g-N  
Vg}+w Nt5  
30.无耻! Shameless! cN`P5xP'  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! VFq7nV/O  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 IV~5Y{(l  
XZrzG P(  
31.你敢? You dare? V/tl-;W  
e.g. A: I want to challenge you! ki|OowP  
B: You dare? vI]V@i l  
lib}dk  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. ET(/h/r  
e.g. A: Let’s go for a walk. cZ3A~dTOR  
B: Sure. I approve. A3|2;4t  
mbHMy[R  
33.好饱! I’m stuffed. 9Zr6 KA{  
+xQj-r)-  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! R)-~5"}~  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! >0?ph<h1[q  
5t|$Yt[  
35.成交! It’s a deal! NR"C@3kD]o  
xVTl  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 5b->pc  
-@Z9h)G|  
3 字篇 {4*5Z[  
' pIC~  
37. 不会吧? That won’t happen {LT2^gy=  
will it? f#-\*  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen ,6ae='=d  
will it? Fb ~h{  
不会吧? No qe/5'dw  
she’s not like that u q A!#E  
is she? zXk^u gFy  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No / 2MhP=,  
she’s not like that WBR# Ux  
is she? "n{JH9sA:  
不会吧? No l!": s:/'  
it won’t bl{W{?QI  
will it? }!"Cvu  
e.g. A: He may not have much longer to live. [LrO"9q(  
B: No zb s7G  
he won’t die VVfTFi<  
will he? 9%2h e)Yqc  
不会吧? No way! (or Be smart! 92~$Qa\S!  
较礼貌一点) (a"/cH  
sGE %zCB  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. OW#G{#.6R  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ";^_[n  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 7Rd(,eWE@  
qDgy7kkQ  
38. 狗屎运! Lucky bastard! goNDS5}  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! bK{ VjXF  
&'Xgf!x  
39. 没风度。 Crass Kd\d>&b  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. X9?0`6Li  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? CZ>Ujw=&k  
B: So what? .3#Xjhebvu  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! `aA)n;{/2u  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 dF5y' R'  
OGO\u#  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please TaF;P GjVw  
you believe that? Wise up!  QB !%  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. <U8w#dc  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 2*] [M,L0c  
a'd=szt  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! iiWpm E<,  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 G-,0mo  
(你再给我试试看!)。 OLV3.~T  
>CwI(vXn  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Eo6qC?5<  
$LcMG,8%_  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! b1G6'~U-  
4YoQ*NQw-  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 nzF2Waa-  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. PDLps[a  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 jv6>7@<G  
1=e(g#Ajn\  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. lXEn m-_  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ;|W:,a{kS  
b|iIdDK  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 &VcO,7 A|  
000! What a rip-off! K /%5\h  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 b$- g"F  
b5ul|p  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! J*m7 d4^  
igEqty!.  
48. 再联络! Keep in touch。 0uIBaW3s  
M#Q"h5l  
49. 干得好! Good job. / Well done! wWSE[S$V  
G[u{! 2RS  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! : %uaaFl  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” d[nz0LI|mk  
“What’s 'I:_}q  
Bwu?DK  
going on?” IkxoW:L  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 `$FB[Z} &  
DghqSL ^s  
51. 看好喔! Watch me! =NSunW!  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 d(Hqj#`-31  
AYfe_Dj  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? s,l*=<  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! BuUM~k&SY  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 T0.sL9  
e E(+  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 0QxBC7` qp  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. &}K%F)S  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 if3z Fh  
}J2f$l>R  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. q(4Ny<=,'K  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. .u`A4;;Gw  
etc {xOzxLB;  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is }SyK)W5Y  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 THB[(3q  
zU!d(ge.E  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 7!)VO D8Z  
PYzTKjw  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 cr?ZXu_  
edZBQmx+#  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. %(H' j@D[  
^NM>x Ienf  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. F+j"bhe  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 B~J63Os/  
@;KvUR/+FE  
59. 你真笨! You’re so lame! s OLjT34  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. x<@i3Y{[  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 7]i6 Gk  
8dJ+Ei~M  
60. 并不想。 Don’t feel like it. GiXs`Yt|  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 5@ Hg 4.  
B: I don’t feel like it. 9xE_Awlc85  
D9hq$?  
z4zPR?%:  
61. 好可惜。 What a shame (pity). 4 Lz[bI  
?FEh9l)d\  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. oq b(w+<  
Whatever. |KO[[4b ?+  
oa[O~z{~  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. K@:Ab'(P^|  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 " BLJh)i  
NbCIL8f]  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. NLUO{'uUW  
t**d{P+  
65. 分手吧! Let’s break up. m9 ]Ge]  
Rm6i[y&  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. oZdY0nh4  
See! E.g. A: Like I said (E~6fb "c  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! ZS`Kj(D  
8o.|P8%  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ^upd:q  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ,f<J4U:Y  
jM-5aj[K  
68. 别管他! Don’t worry about it. l-x-  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. |CQ0{1R1  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ]86*k %A  
E.g. A: That guy over there is staring at me. <AP.m4N) _  
B: Don’t play attention to it. i9`-a/  
What the heck! $Il  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? }wI +e Mr  
B: What the heck! $ub0$S/Hu  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 VN$7r  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? YkFERIa076  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. !XM*y  
WLta{A?  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. 0O-"tP8o  
( )f)  
72. 很恶心! Blood and gore. xDsKb_  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ;>F1?5P{  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Y0m?ZVt  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 yJ6g{#X4K<  
q|r*4={^!*  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 'tU\~3k  
Do you get it? | h+vdE8  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? c\O2|'JzE  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? !| - U,  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? zJ:%iL@  
xuVc1jJH  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 17 0r5  
注: Pretending可用playing 代替。 7#7|+%W0  
rp2g./2  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! !\O!Du  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 FJxb!- 0&  
mAJ'>^`^  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. Kb1@+  
B: There’s no need. Forget it. r:4]:NKCi  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. YD{N)v  
?{5}3a bB`  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to X|QokAR{$>  
.])X.7@x  
deal with it. :VLYF$|  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Q/*|ADoq  
B: That’s typical. 1+Ik\  
VUz+ _)  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. FN (O  
-(ST   
79.我请客。My treat。 E.g. A: please #hMkajG  
it’s your birthday. My treat! tF./Jx]_  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) pF8+< T3y  
ELG9ts+5Uj  
80.不赖嘛! Not bad。 G%= gCR  
(hIo0 .  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 9wO2`e )  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 /Nob S'd  
fL]jk1.Xv-  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. ?,%PemN  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! whrDw1>(  
BN FYUcVP  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. S_RP& +!7  
|Q";a:&$  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ,e'"SVQc  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Np+pJc1  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 ]<r.{EJ  
 Q0,eE:  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ^!n|j]aw  
e.g. A: let’s go _={mKKoHs  
you and me 3TS:H1n  
let’s fight one-on-one. D,(:))DmR  
B: All right ,ei=w,O  
leave the others alone. It’s between you and me. T7O)  
%=\*OIhl  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! e$JATA:j  
Seriously… E.g. A: Ok w*o2lg9  
stop joking around. Seriously… !- 5z 1b)  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 4mpcI  
G|"m-.9F  
87.干脆点! Make up your mind! UISsiiG(  
E.g. A: Geez .3cD.']%  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! % I2JS  
hJz]N$@W  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. $+Z2q<UT  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 *&R|0I{>  
V)ag ss w?  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. FP*kA_z$  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 0[N1SY\lj  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 LB}J7yEQvj  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the xe3Jxo !U  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。  a3a:H  
JeA_mtSQ|  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. K]|hkp&  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! mQ:YHtHE.F  
B: Forget him. I’ll take care of him. a$bE2'cb  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 +kD JZ  
+>$Kmy[3  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. yUO%@;  
Uty0mc(  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? t%f>*}*P*  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. sb?!U"v.'  
B: Says who? ,Z! I^  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 C',uY7}<  
pr,1pqiAf  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 AI9922}*  
TgJ6O,0  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… \$F#bIjC  
HMmVfGp]  
95.你撒谎! You lie! y-gXGvZ  
Pj{I} 4P`  
96.真恶心! So disgusting! 5Nbq9YY  
=ReSlt  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. u|D L?c>W  
e.g. A: I can’t put my finger on it E]r<t#  
but he really rubs me the wrong way. KDA2 H>  
我说不上来,但他真碍眼! s vS)7]{cU  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 {/>uc,8O  
>*n4j:  
98.别想溜! Don’t run away! EV-# E  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 Bqb`WX[<`  
'R42N3|F  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry zvdIwV&oT  
S1C#5=  
about it/ Don’t mention it. "I{Lcn~!@  
ltNY8xrdGN  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. nY\X!K65  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. yF+mJ >kj  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ZW@cw}  
Ol|fdQ  
101.你输了! You lost! CLJn+Y2  
4p6T0II_$  
102.吵死了! So noisy! M &H,`gm  
ocp  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. `G:hC5B  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) t\Qm2Q)>  
Vh]=sd<F  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. X gtn}7N.  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! L;+e)I]  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! CUBL/U\=  
Let’s go out for some air! F6:LH,~8   
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 2^:iU{  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 If8 ^  
wu b7w#  
105.怕了吧? Now you are scared Be<bBKQb  
aren’t you? TD4 n%k.  
e.g. A: Now you are scared HIfi18  
aren’t you? F5M|QX@-  
B: Get that gun away from me! 9F~5Ht  
dP]Z:  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? K5??WB63B  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) Kq+vAp).  
lE8_Q*ev  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Vf=,@7  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. 7vI ROK~  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 QXEZ?gx  
6wXy;!2  
108.放弃吧! Give up! T]b&[?p|a[  
uigzf^6,  
109.太神了! Cool! #BZ5Mxzj  
K 6,c||#<  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. t~!ag#3['.  
Y|W#VyM-  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. d(| 4 +^>  
注:有些用Beeswax代替Business。 5-S-r9  
`FX?P`\@I  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. PQz[IZ  
O<dCvH  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 1W}k>t8?h'  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? k ,r*xt  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy s t#^pWL  
wOrj-Smx  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 l-Dgm  
Qkw_9  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah t_(S e  
you’re right. OK Zu P3/d  
I admit it! w[ )HQ1K  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 v`:!$U* H=  
JxM32?Rm*w  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok [d>2F  
I’ll do whatever you want. fQ_tXY  
But just don’t bother me anymore. Z0wH%o\  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? NvpDi&i  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。  Lu[Hz8  
Y'R/|:YL@  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! oB '5':  
B: Not much… 2&AX_#P  
\rS-}DG  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! (+BrC`  
=OKUSHu@V  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. gAsjkNt?  
B: Maybe another time… (+u&b< <6N  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. &iy7It  
B: I can’t tonight Cwji,*  
but I’ll take a rain check. -:b<~S[  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 EFu>  
gs~u8"B  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. =2} bQW  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 1d&Q E\2}  
Fg2/rC:_  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! cn9=wm\\  
E6-~  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. &G3$q,`H  
B: What for? You already have a Ph D! }UG<_ bE|  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? e)F_zX  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 KT<N ;[;  
ItAC=/(d  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! w7<4D,hk  
GzT?I 7|M  
124. 不错吧? Look 160BgFM  
not bad o+S?j*mv@  
huh? F5w=tK  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look $! g~pV  
not bad Yg1HvSw\  
huh? Z/;8eb*B7  
QxBH{TG  
125. 真可怕! That’s terrible! :a( Oc'T  
T 7M];@q  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. obgO-d9l  
Ti#x62X{  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. m x2Ov u  
7~H$p X  
128. 不难吃。 Tastes good. ;$4: &T  
QCfR2Nn}  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! i \.&8  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ^4{{ +G)j  
5ai$W`6  
130. 得了吧! Come on! tZr_{F@  
^j?"0|  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ~y ?v  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 \@6V{y'Zo  
8BnsYy)j  
132. 猜猜看! Guess! YsRq.9Mr  
/T 4GPi\lg  
133. 这简单! It’s easy for me! )/bv@Am  
Ek '% % %  
os+ ]ct  
4 字篇 }jNVR#D:  
.WGrzhsV  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ]pVuRj'pP  
j7VaaA  
135.长话短说! Make a long story short! (T.g""N~`  
^3Z~RK\}  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) [?)He} _L  
Js9 EsN%  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! (%{!TJgZR  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 >5Sm.7}R  
Q1DiEg  
138.我尽力了! I did the best I could. IXR%IggJA  
jZq CM{  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? \YH*x`  
w|ct="MG  
140. 半斤八两。 Same difference! <I2~>x5db  
v0%FG9Gk  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 7+P-MT  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 08nA}+k  
It doesn’t add up! b .xG'  
//^{u[lr  
142. 知足常乐。 Easy to please. /J&_ZDNV~  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) LT/ *y=  
2:6lr4{uY  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). I"WmDC`1  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. kM(,8j  
qK&h$;~*y  
144. 小气巴拉。 Scrooge! sTi3x)#xB  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! #-g2p?+i&  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 HU-#xK  
:2;c@ uj  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. c+UZ UgP  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ~fz9PoC  
注:appreciate (欣赏) m =MM  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” -QQU>_  
fvoPV &:  
146. 在说一次! Say again? H$)otDOE  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” [} "m4+  
或是 “Could you repeat that please?” XJ?zP=UK  
会比较有礼貌。 (gUxS.zU  
oX6()FR  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) i0[mU,  
5g phza  
148. 岂有此理! How did it come to this? PtOYlZTe?  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 9Ljd or  
{Ytqs(`   
149. 脸皮真厚! What nerve! v <E#`4{  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! V}q=!zz  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 ;QQ/bM&I  
ujbJ&p   
150. 你急什么? What’s the rush? ZJ |&t  
<{k8 K6  
151. 没完没了。 Will it never end? Xm^/t#  
Doesn’t he know when to stop? Cvtz&dH  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” iZ2nBi Q  
R|!4klb  
152. 太过分了! That’s too much! N-Sjd%Z  
2?c%<_jPA  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ;VPYWss  
m2to94yh  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! gg :{Xf*`  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 "'U]4Z%q!  
~P+;_  
155. 真没想到。 I had no idea. iiV'-!3w  
/m+.5Qz9)@  
156. 我的妈呀! Oh my god! S| l%JM^  
:n$?wp  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? $Q56~AP  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 A{\!nq_~N  
||rZ+<  
158. 常有的事。 Happens all the time. e u?DSad  
NE-c[|rq  
159. 你真没用! You are useless! 42,K8  
cu"ge]},  
160. 真没水准! No class! Wvwjj~HP2}  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 jxDA+7  
qUG)+~g`  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 Z(o]8*;A i  
M7\KiQd  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) wWB^m@:4  
Xe<kdB3  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 2<^eVpNJR  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 cK1RmL"3  
cAzlkh  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) MF4B 2d  
&^])iG,Ew  
164. 想都别想! Don’t even think about it! $ Q*^c"&  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Ve\P,.  
_t\)W(E&  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 lgh+\pj  
What happened? 一般人常用的句子。 3b1%^@,ACy  
p|'Rm ]&jb  
166. 这也难怪! No wonder! pL{:8Ed  
5s1XO*s)>X  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! oJVpJA0IA  
t3;QF  
168. 原来如此。 So that’s how it is! Hp-vBoEk  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 0tP{K  
H@ .1cO  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 TDHS/"MbA7  
1_G5uHO  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八