社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7085阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 BUS4 T#D  
1. 活该! serves you(him H1.ktG  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) i__f%j`!W  
UZpQ%~/  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 3 <)+)n  
Z 4QL&?U  
2. 活该! you had it coming! R-YNg  
e.g. a: i gained weight! A<_{7F9  
b: well <?>tjCg'  
you had it coming o~7D=d?R  
because you''ve been eating so much without exercising. Tq?7-_MLC$  
5=#2@qp  
3. 胡闹 that’s monkey business! $5:I~ -mx  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! FsLd&$?T&  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 4sq](! A  
Ihp Ea,v)  
3.请便! help yourself. #&X5Di[A  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) U"RA*|  
-AN5LE9-  
4.哪有? what do you mean? not at all! E7q,6f3@r  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at $0R5 ]]db)  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 y$+=>p|d.^  
a+RUSz;DL  
5.才怪! yeah,right! 2HO2  
as if! ,rV;T";r  
e.g. a: today’s test was very easy. }9kn;rb$g  
b: yeah vmg[/#  
right! nC(Lr,(  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 2@W`OW Njm  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 y+p"5s"  
D#P]tt.Z   
6.加油! go for it! w3;{z ,,T  
e.g. a: go for it! you can do it! tA]u=-_h  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 T+q5~~\d  
NxSSRv^rx  
7.够了! enough! *zQhTYY  
stop it! h=Q2 ?O8  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) VTU(C&"S  
eA*We  
8.放心! i got your back. fA"c9(>m%]  
e.g. a: don’t worry Q zg?#|  
man. i got your back. Hy5 6@jW+E  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 6LrI,d  
人会常用,女人反而较少用。 *R}p9;dpO  
]ddH>y&o  
9.爱现! showoff! Z;S)GUG^  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! Cp+tcrd_s  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. Fi/`3A@68  
:}2Tof2  
10.讨厌! so annoying! A'$>~Ev  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) [nG[ x|;|  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Vju/+  
J:J/AgJuH  
12.真棒! that’s great! zJ$U5r/u  
<,Pl31g^  
13.好险! that was close! l[i1,4  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! [+8*}03  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 el\xMe^SY  
]TJ258P}  
14.闭嘴! shut up! 1;PI%++  
97 ,Yq3  
15.好烂! it sucks! -?l`LbD  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. @-Y,9mM   
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 M2;6Cz>,P  
]"^ p}:  
16.真巧! what a coincidence! 5(GVwv  
:;c`qO4  
17.幼稚! immature! gW^4@q  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. W7;RQ  
what a baby! Al]*iw{  
e.g. a: look at her O\gVB!x  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! &-w.rF@  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ]q"y P 0  
wz{c;v\J^  
18.花痴! flirt! *CbV/j"P?  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 _h`4`r  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 :Gzp (@<@e  
f]mVM(XZN  
19.痞子! riff raff! R\Ckk;<$  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 OI8}v  
真是一群痞子! \%9QE  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 Q,Y^9g"B`~  
E^A!k=>  
20.找死! playing with fire! .|Yn[?(  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! +~* e B  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! yY*(!^S  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! m>3\1`ZF~<  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: o?c NH  
“You are rally perverted.” 。 vR>GE? s6  
lauq(aD_C  
22.精彩! Super! u#`51Hr$  
e.g. A: Good job. That’s super! <>Ha<4A =E  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 =(Y0wZP|  
jW4>WDN:  
23.算了! Forget it! 5y] %Cu1.u  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 <r(D\rmD  
g>#}(u!PH  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! | +uc;[`  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! th<>%e}5c  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Oqt{ uTI~  
d(@ ov^e-  
25.废话! Bullshit! yW\kmv.O  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! _3NH"o d  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 1~},}S]id  
!qHB?]  
26.*! Pervert! yjq|8.L[ G  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 0LSJQ9\p  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 D #7q3s  
P2 qC[1hYH  
27.吹牛! Brag. *cCj*Zr]  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! kY6_n4  
'cAS>s"$}V  
28.装傻! Play dumb. ykH@kv Qt  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 9'e<{mlM  
 =zDvZ(5  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ):nC%0V  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 (_+ux1h6^  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. [d-Y1  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 R=$}uDFmW  
$9xp@8b\_  
30.无耻! Shameless! e.#,9  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! (d* | |"  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 QC&,C}t,  
!4<A|$mQ  
31.你敢? You dare? k*C[-5&#  
e.g. A: I want to challenge you! *UXa.kT@  
B: You dare? `s3:Vsv4  
,H<nNBv 3M  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 9 g- 8u+&  
e.g. A: Let’s go for a walk. .u=|h3&  
B: Sure. I approve. "`%UC#  
hN\sC9a1  
33.好饱! I’m stuffed. dTlEEgR  
jxt]Z3a~0  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! $!_}d  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! yD`pUE$  
<^'IC9D]  
35.成交! It’s a deal! }_mMQg2>=  
o>T+fBHE  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? y\[* mgl:  
,2i1 4H  
3 字篇 Tj\hAcD  
Fg}t{e]3a  
37. 不会吧? That won’t happen =W2I0nr.  
will it? O*x~a;?G  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen + Okw+v  
will it? J4z&J SY  
不会吧? No Dkh=(+> <  
she’s not like that x9 n(3Oa  
is she? - DYH>!  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No vQy<%[QO  
she’s not like that }w2Et  
is she? D0MW~Y6{  
不会吧? No 3H4T*&9;n  
it won’t >IA1 \?(  
will it? @+)T"5_Y[  
e.g. A: He may not have much longer to live. ]1|7V|N6  
B: No \q24E3zS&  
he won’t die tK'9%yA\  
will he? qSD3]Dv"  
不会吧? No way! (or Be smart! B<$6Dj%L  
较礼貌一点) -%K}~4J  
&%k_BdlkQ  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. St> E\tXp  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Goy[P2m  
A: I won’t tolerate this in-fighting! +^J;ic  
5B8fz;l= B  
38. 狗屎运! Lucky bastard! !x||ObW\H  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! `Hv"^o  
i }Zz[b  
39. 没风度。 Crass r(_Fr#Qn  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. * kUb[  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? *YX:e@Fm.a  
B: So what? KZaiy*>)  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! [ :Sl~  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 [D<(xr&N%  
r?^L/HGc  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please }jFRuT;35  
you believe that? Wise up! PpNG`_O  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. ^EW6}oj[  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 NqFfz9G)  
v:>sS_^  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! [biz[ fm  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 Zw%:mZN  
(你再给我试试看!)。 wqap~X  
S@~ReRew2  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! f}ch1u>  
fjuPGg~  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! *#@{&Q(Qh  
c|(Q[=   
44. 考虑中! Sitting on the fence。 $YJi]:3&  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. wsc=6/#u  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 +Q[SddI  
M-F{I%Vx  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. KF!d?  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 AI,E9  
300[2}Y]  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Gf9O\wrs  
000! What a rip-off! W3^^aD-  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 o"A?Aq  
Fta=yH }  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Wg8*;dvtM  
%N\8!aXnf  
48. 再联络! Keep in touch。 at2)%V)  
?nE9@G5Gc  
49. 干得好! Good job. / Well done! pE0@m-p  
E>2AG3)  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! e ]2GAJLI  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Z7?\ >4V  
“What’s 2uF'\y  
{W%XS E  
going on?” J@IKXhb7_  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 *xKy^f  
hQvI}  
51. 看好喔! Watch me! V{\1qg{  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 NpbZt;%t  
fl4'dv  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? =vDDfPR  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! `}a-prT<f  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 -KG1"g,2  
gh `_{l  
53. 羡慕吧! Eat your heart out!  qzSm]l?z  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. bhfKhXh8  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 \`-xxhb?e  
^(BE_<~  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. b'ir$RL] c  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 3u s^\w#  
etc N%=,S?b  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is >{Xyl):  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 @B?'Mu*  
F+W{R+6  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! CE| *&G  
^.*zBrFx  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 8hSw4S "$  
xsvJjs;=  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. V,?])=Ax  
9tmnx')_  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. GK3cQw  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 :01B)~^  
>J:liB|(  
59. 你真笨! You’re so lame! 8zjJshE/  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. b/E3Kse?  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 *h pS/g/3\  
muhu` k`C  
60. 并不想。 Don’t feel like it. -f?,%6(1  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. 1].m4vC  
B: I don’t feel like it. /NuO>kQa  
Z8f?uF  
N~?(<DyZR  
61. 好可惜。 What a shame (pity). /U6ry'  
tvUCd}  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. vJX0c\e  
Whatever. e YiqTWn:  
Ypinbej  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. { / ,?3  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 oTTE<Ct [  
c;n\HYk  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Lg-!,Y   
Q*e\I8R}  
65. 分手吧! Let’s break up. dkQP.Tj$i  
[LV>z  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ]v+yeGIKS  
See! E.g. A: Like I said fOP3`G^\  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! bJw{U.  
w 5t|C>  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! .B!  Z0  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 {CX06BP  
e=_Ng j)  
68. 别管他! Don’t worry about it. pTH5-l_f ]  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. :g+ wv}z  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. MaF4lFmS  
E.g. A: That guy over there is staring at me. [88PCA:  
B: Don’t play attention to it. XXXQAY-,C  
What the heck! vu:] [2"0  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? m.lzkS]P  
B: What the heck! z0&Y_Up+5  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 ,y}~rYsP%  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Z ?F_({im  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. , hp8b$  
&#!1 Y[e^  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. h&rZR`g  
qTG i9OP6/  
72. 很恶心! Blood and gore. YhP+{Y8t  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. q RRvZhf  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! zu 7Fq]zD  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 !&5*H06  
bYr*rEcA  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. bas1(/|S  
Do you get it? gSe3S-Lt  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? /<"ok;Pu7  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? F!-%v5.y  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? dfh 1^Go  
1jpft3*x  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ,E"n7*6mr  
注: Pretending可用playing 代替。 '1~;^rU  
>Sb3]$$  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! D2RvFlAXu  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 I__ a}|T%  
o/& IT(v  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. ?P/73p  
B: There’s no need. Forget it. w: mm@8N  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ,wngS=  
2UxmKp[  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ?%n"{k?#  
yet ~  
deal with it. DVDzYR**4  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. !'B='].  
B: That’s typical. X8wtdd]64  
;d FJqo82  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 7y_<BCx h  
7m}fVLk  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please p1W6s0L  
it’s your birthday. My treat! ZZi|0dG4;  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 8s %YudW  
<~S]jtL.j:  
80.不赖嘛! Not bad。 - FJLM  
Ys|SacWC  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. ?Cx=!k.  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ae](=OQ  
/Z[HU{4  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. c e; zn\  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! :zNNtv iA  
9'@G7*Yn  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. G&YcXyH  
Ul}<@d9: B  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 6;wKL?snO  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… S#<y_w%  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 qW'L}x  
J~50#vHY  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! y|zIu I-p  
e.g. A: let’s go >]o>iOz;]  
you and me v["_t/_  
let’s fight one-on-one. !~V^GlY  
B: All right h4+*ssnYV  
leave the others alone. It’s between you and me. c _!!DEe7  
;--D?Gs]Qr  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! *||Q_tlz  
Seriously… E.g. A: Ok TKgN31`  
stop joking around. Seriously… 4YR{ *  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 Uv652DC  
IW-|"5?9'  
87.干脆点! Make up your mind! 96P&+  
E.g. A: Geez NEvNj  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! MSRk|0Mcr  
i0zrXaKV  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. $PAAmaigi  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 !Ce!D0Tx  
_"*s x-  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. _O ;4>  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) v`]y:Ku|wR  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 dCo3VF"u  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Eggu-i(rD  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ;tF&r1  
B*w]yL(  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ei{tW3 H$  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! s|`wi}"x  
B: Forget him. I’ll take care of him. adAdX;@e`  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 /lh1sHgD  
#9F>21UU  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ~"<^4h  
~(7ct*U~  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? &Yc'X+'4  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. l2}X\N&q  
B: Says who? FOsxId[f9  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 y n_.  
4nQ5zwiV  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 3HW&\:q5'M  
9+xO2n  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… }L&LtW{X  
^8J`*R8CL  
95.你撒谎! You lie! ICr.Gwe3_  
BG= J8  
96.真恶心! So disgusting! I%GQ3D"=  
KfYU.Q  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. odC"#Rb  
e.g. A: I can’t put my finger on it >cg)Nq D  
but he really rubs me the wrong way. ?6hd(^  
我说不上来,但他真碍眼! 5E1`qof  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 12m-$/5n+  
wfpl]d!  
98.别想溜! Don’t run away! &5${k'  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 `j9\]50Z>  
`]]<.>R  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry 4Orq;8!BW  
0I<L<^s3^U  
about it/ Don’t mention it. R=<::2_Y96  
s2wDJ|  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. #D|%r-:"  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. DR:DXJc  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 B RskxyL&,  
aq8./^  
101.你输了! You lost! UnP<`z#  
(GC5r#AnS  
102.吵死了! So noisy! ]'M B3@T  
UcOP 0_/  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. +,AzxP _y  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) xkiiQs)  
UZrEFpi  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. O(!; 7v}  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! h6^|f%\w*i  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! sgGA0af  
Let’s go out for some air! kGo2R]Dd[  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! w,vnpdT  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 !<HMMf,-D  
6 U[VoUU   
105.怕了吧? Now you are scared unew XHA  
aren’t you? G.~ Q2O#T  
e.g. A: Now you are scared L 6fbR-&Lt  
aren’t you? 8.N`^Nj 1  
B: Get that gun away from me! /|P{t{^WM  
Xq03o#-p+  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? #$-?[c$>  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) D&2NO/ R  
/.CS6W^z  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. Qg~w 3~  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. -6s:D/t1'  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 zhd1)lgY  
+~aIT=i3  
108.放弃吧! Give up! ng9e)lU~*b  
5X+`aB  
109.太神了! Cool! 2|& S2uq  
kk6 !krZ  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. M!Ao!D[  
y*{zX=]l<  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. T1.U (::  
注:有些用Beeswax代替Business。 {}ADsh@7d'  
1G5AL2  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. BO7HJF)a  
OObAn^bt  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. ^@RvCJ+  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? H@G$K@L  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy G"J nQ  
-sKtT 9o  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 Gt*K:KT=L  
E~fb#6  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah z{\tn.67  
you’re right. OK 2XeyNX  
I admit it! 'q$Y m0nL  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。  6d;}mhH  
J QnaXjW2  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok O{~Xp!QQt  
I’ll do whatever you want.  S9}I  
But just don’t bother me anymore. NWFh<  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? =KOi#;1  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 v/rBjUc+X  
dt "/4wCO  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! lqmQQ*Z  
B: Not much… WVpx  
/96lvn]8lO  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! W g7 eY'FE  
IS(F_< .  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. t :YZua  
B: Maybe another time… a'jUM+D;  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. cb]X27uww  
B: I can’t tonight y@I 9>}"y  
but I’ll take a rain check. 3c6e$/  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 :E6*m\X!3  
iT Aj$ { >  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. -+1O*L!  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 'a+^= c  
J?J4<l9  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! T~/>U&k}J  
jXf@JxQ  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. 8,IF%Z+LI  
B: What for? You already have a Ph D! WM|G/'q  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? /+%aSPQ  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 K2x2Y=  
Yl&[_ l  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! /}E2Rr?{  
Q<AOc\oO  
124. 不错吧? Look bi+M28m  
not bad 8Snv, Lb`^  
huh? fK=0?]s}I  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look :tO4LEb  
not bad ~L<"]V+B  
huh? ps2j]g  
akr2Os  
125. 真可怕! That’s terrible! G?Gf,{#K  
WcSvw  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. Nm&'&L%Ch  
R7(XDX=[ s  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. &PV%=/ -J  
 N#9N ^#1  
128. 不难吃。 Tastes good. tL;.vRx  
;yN Y/  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! v]on0Pi!  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 .-HM{6J  
iYT?6Y|+  
130. 得了吧! Come on! )tJaw#Mih  
Ln&~t(7  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! p:n l4O/  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 H[?S*/n,<  
dh6kj-^;Cf  
132. 猜猜看! Guess! $S<B\\ %  
jq]5Y^e  
133. 这简单! It’s easy for me!  YC 6guy>  
TC<Rg?&yb  
8%;Wyqdf]  
4 字篇 LYYz=oZOE!  
.u ikte  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. N}nE9z5  
CB>W# P%  
135.长话短说! Make a long story short! O, eoO,gB  
o9| OL  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) YBj*c$.D0  
tH0x|  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ygja{W.  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 |) ~-Wy  
g"'BsoJ  
138.我尽力了! I did the best I could. xPm{'J+b~  
nl(GoX$vRQ  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? a8)2I~j  
]m`:T  
140. 半斤八两。 Same difference! '")'h  
cX1?4e8  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. b/oNQQM#Dk  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. LFi{Q{E)  
It doesn’t add up! _oa*E2VN  
$'>iNMtK{p  
142. 知足常乐。 Easy to please.  I*f@^(  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) *"_W1}^  
LrO[l0#'Q  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 4s%zvRu  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. E|-5=!]fX  
32 j){[PL3  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 0 5?`W&:9  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! k9H}nP$F  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 :/SGB3gb1t  
xv147"w'v  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. p)Q5fh0-  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. )Z4iM;4]  
注:appreciate (欣赏) $; _{|{Yj  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” r@i)Sluf  
0#Us *:[6  
146. 在说一次! Say again? 1+3-Z>^e  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 3TjyKB *!  
或是 “Could you repeat that please?” dzbbFvG  
会比较有礼貌。 x{!+ 4W;S  
$_'<kH-eP  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) so.}WU  
YVF@v-v-,  
148. 岂有此理! How did it come to this? f$}g'r zl  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 p;o"i_!  
m7A3i<6p  
149. 脸皮真厚! What nerve! {_4Hsw?s6  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! u#u/uS"  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 .& bc3cW  
\jZmu  
150. 你急什么? What’s the rush? BUi,+NdIk  
TL"+Iv2]/$  
151. 没完没了。 Will it never end? {Eo Z }I  
Doesn’t he know when to stop? 79 _8Oh  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” \(^]R,~*!b  
2C"i2/NH'  
152. 太过分了! That’s too much! YGyw^$.w  
1:DA{ejS  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 7r(c@4yPI  
6 AY~>p  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! })mD{c/  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 WT,dTn;W  
-zt*C&)b  
155. 真没想到。 I had no idea. %F-yF N"  
cZ`%Gt6g  
156. 我的妈呀! Oh my god! ZX+0{E8a  
0#Q]>V@rO4  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? $LU|wW  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 rnMi >?  
n sN n>{  
158. 常有的事。 Happens all the time. a|dgK+[  
VyIJ)F.c  
159. 你真没用! You are useless! y{P~!Yn|  
8<6@O  
160. 真没水准! No class! d[;&2Jz*  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 %[L/JJbP&Z  
#{)mr [c|  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 *r~6R  
"Rf|o 6!d  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) -4J.YF>  
a9 S&n5  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! i3(5 '  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 `i~J0#P  
X2np.9hie  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ja{x}n*5  
^s=F<_{  
164. 想都别想! Don’t even think about it! oq>jCOVh  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 jW| ,5,43  
?^8.Sa{  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 0+_;6  
What happened? 一般人常用的句子。 {FC<vx{42  
_39VL  
166. 这也难怪! No wonder! F Zt;D  
S@,x^/vT  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! -s91/|n  
Ym-mfWo^#  
168. 原来如此。 So that’s how it is! !;k ^  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 [[4!b E  
*TxR2pC}  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 f[OJ qk  
4]cr1K ^  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八