社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7274阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 %0?KMRr  
1. 活该! serves you(him qZh/IW  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) aK~8B_5k8  
8`{:MkXP  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! aKDKmHd  
;1=1:S8  
2. 活该! you had it coming! xa*hi87L*  
e.g. a: i gained weight! }&D WaO]J7  
b: well {WS;dX4  
you had it coming uMv,zO5  
because you''ve been eating so much without exercising. bWS&Yk(  
<dNOd0e  
3. 胡闹 that’s monkey business! 3`?7 <YJ  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! T<>,lQs(a  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” E=Bf1/c\  
Oszj$C(jF  
3.请便! help yourself. :,7hWs  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ttQGoUkj  
/s?`&1v|r  
4.哪有? what do you mean? not at all! A\DCW  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at S@tLCqV4  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ^ +\dz  
#%2rP'He  
5.才怪! yeah,right! R w\gTo  
as if! I@N8gn  
e.g. a: today’s test was very easy. (lqC[:  
b: yeah ]N]!o#q}L  
right! gVuFHHeUz  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 2pCaX\t  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 %2{ye  
Q{>k1$fkV  
6.加油! go for it! Yh7t"=o  
e.g. a: go for it! you can do it! KF}hV9IU  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Dy&i&5E.-l  
=svN#q5s  
7.够了! enough! lVa%$F{Pq  
stop it! j;r-NCBnz  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) {Xy5pfW Q  
4_lrg|X1  
8.放心! i got your back. 1I6px$^E\  
e.g. a: don’t worry Y@iS_lR  
man. i got your back. .Hm>i  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 >:!5*E5?  
人会常用,女人反而较少用。 /nsX]V6i  
pki%vRY  
9.爱现! showoff! r5/0u(\LB  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! FV!q!D  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. T::85  
\@zHON(  
10.讨厌! so annoying! gJ{)-\  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Q&;9 x?e  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! :cECRm*  
o|:b;\)b  
12.真棒! that’s great! "sCRdx]_  
+\A,&;!SR  
13.好险! that was close! U)gH}0n&  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! =WATyY:s  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 _VN?#J)o  
3"i-o$P  
14.闭嘴! shut up! ]6` %  
ObS3 M  
15.好烂! it sucks! L*+@>3mu)  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. ITBE|b  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Llo"MO*sr  
/6* 42[r  
16.真巧! what a coincidence! +'a^f5  
m0SlOgRsk  
17.幼稚! immature! tk`v:t!6U  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. _{KG 4+5\X  
what a baby! ND;#7/$>  
e.g. a: look at her cI*;k.KU  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! m(!FHPvN  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Fxz"DZY6  
fr3d  
18.花痴! flirt! q9_OGd|P  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 " 8MF_Gu):  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 M }D}K\)  
~0$&3a<n1  
19.痞子! riff raff! FZlWsp=  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 oc`H}Wvn  
真是一群痞子! F41=b4/  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 3 0H?KAV  
,"ZMRq  
20.找死! playing with fire! ?a5!H*,  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! T5h H  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Xv^qVn4  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! %h@EP[\  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: &8lZNv8;(p  
“You are rally perverted.” 。 e7 o.xR  
3w'tH4C[Y  
22.精彩! Super! K0>zxqY  
e.g. A: Good job. That’s super! o+'6`g'8  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 0l6.<-f{  
bH~dJFj/  
23.算了! Forget it! sgFEK[w.y  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 k,*XG$2h  
*2l7f`K  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! !Vk^TFt`  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! KWHY4  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 7[)E>XRE  
4WB0Pt{  
25.废话! Bullshit! [(lW^-  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! M= (u]%\  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 !Uo4,g6r+  
"y}5;9#,  
26.*! Pervert! `c$V$/IT  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. upmx $H>  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 mfr|:i  
z{QqY.Gu{G  
27.吹牛! Brag. !a\^Sk /  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 75lA%| *X  
N!}f}oF  
28.装傻! Play dumb. g_bLl)g<  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ]-# DB^EQ  
uY To 9A  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 W>r+h-kR  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 J&_n9$  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. RA 6w}:sq7  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ;xTpE2 -~  
SXh-A1t  
30.无耻! Shameless! wCBplaojJ  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! PKz':_|  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 p_4<6{KEt  
m&3xJuKih  
31.你敢? You dare? ~} ~4  
e.g. A: I want to challenge you! ]SEZaT  
B: You dare? -~w'Xo#  
$??I/6  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. R=?[Nz  
e.g. A: Let’s go for a walk. d'> x(Yi  
B: Sure. I approve. [-w%/D%@  
.xkM.g4{~  
33.好饱! I’m stuffed. i|kRK7[6B  
?Bmb' 3  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! !4!~L k=  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body!  bN.Pex  
DY*N|OnqJ  
35.成交! It’s a deal! EU#^7  
|7~<Is~ *  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? >$7B wO  
zH r_!~  
3 字篇 Z\sDUJ  
]4e;RV-B  
37. 不会吧? That won’t happen zt%Mx>V@  
will it? v$9y,^p@e  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen pgo$ 61  
will it? /dHF6yW  
不会吧? No fP1! )po  
she’s not like that e3\T)x &=  
is she? !,PWb3S  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 5h*p\cl!Y  
she’s not like that {;oPLr+Z  
is she? J}t%p(mb  
不会吧? No -?a 26o%e  
it won’t &^nGtW%a 9  
will it? iy"*5<;*DD  
e.g. A: He may not have much longer to live. %iB,IEw  
B: No `D9$v(Ztr  
he won’t die |W^IlqTH  
will he? :T~  [  
不会吧? No way! (or Be smart! EQ_aa@M7  
较礼貌一点) h+,@G,|D  
>Q*Wi  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. .+qpk*V\  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. *zLMpL_  
A: I won’t tolerate this in-fighting! )/P}?` I  
}m8q}~>tL  
38. 狗屎运! Lucky bastard! uAk.@nfiEv  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ?7A>+EY  
aq-~B~c`g  
39. 没风度。 Crass GvAb`c=  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. xz]~ jL@-]  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Ort(AfW  
B: So what? *WZA9G#V5  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! 4ppz,L,4  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 JGZBL{8  
n"8Yv~v*2j  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 8EYkQ  
you believe that? Wise up! ~6gPS 13  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. @F>D+=hS  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 [>9is=>o.  
>mkFV@`  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! jWgX_//!  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 H/Jbk*Q  
(你再给我试试看!)。 +|f@^-  
YYS0`  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! O0:q;<>z  
|BYRe1l6l  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! iRBfx  
C,zohlpC  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 )B*t :tN  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. kf9X$d6   
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 m[2gdJK  
ig"L\ C"T  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ^?|"L>y  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 l"]V6!-U  
g{LP7 D;6  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 H*6W q  
000! What a rip-off! R-14=|7a-  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 #;S*V"  
v^P O|Z  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 3XKf!P  
1mJ Hued=6  
48. 再联络! Keep in touch。 sRfcF`7  
c",*h  
49. 干得好! Good job. / Well done! ,//S`j$S  
8EY:t zw  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! (% 9$!v{3  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 0{mex4  
“What’s k=^xVQuI  
( 5~h"s  
going on?” 1x^GWtRp  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 !m$jk2<  
,,TnIouy  
51. 看好喔! Watch me! qP;OaM CX  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 4K74=r),i  
*ui</+  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 6B-16  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! t,' <gI  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 JtZ7ti  
=M-p/uB]  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! wY}@'pzX  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. s^SJY{  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ]^]wP]R_  
=H~j,K  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. u:EiwRW  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. `X8F`5&U\f  
etc V.Mry`9-  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is T C"<g  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 $xQL]FmS  
7Lt)nq-b  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! {Ha57Wk8D  
v,t:+ !8  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ] R*A  
@PU [:;  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. PW4q~rc=:  
ntY]SK%Z  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. |hQ;l|SWg  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。  _4f;<FL  
aDCwI:Li(  
59. 你真笨! You’re so lame! v>56~AJ  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 8ipez/  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 Debv4Gr;^  
=lC7gS!U  
60. 并不想。 Don’t feel like it. n:X y6H  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. = / 8cp  
B: I don’t feel like it. 3a|\dav%  
m kexc~l  
?4B`9<j8%  
61. 好可惜。 What a shame (pity). cNH7C"@GVu  
_G0 x3  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ##{taR8  
Whatever. DI%saw  
`{Ul!  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. [ 3HfQ  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 ctUp=po  
8_F1AU? u  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. <QvOs@i*  
 @8 6f  
65. 分手吧! Let’s break up. A=4OWV?  
3sk9`=[{$  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. j#6.Gq  
See! E.g. A: Like I said n*$ g]G$  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Je{ykL?N  
'VbiVLWD  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ME dWLFf  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 UI#h&j5pW  
ww/Uzv  
68. 别管他! Don’t worry about it. =#\:}@J5I  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. u4j5w  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Q20 %"&Xp]  
E.g. A: That guy over there is staring at me. he4(hX^  
B: Don’t play attention to it.  )*[3Vq  
What the heck! M`>E|" <  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? 1"g<0 W  
B: What the heck! g5yJfRLxp  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Lv%x81]K  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 26nx`w?j(  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 9iq_rd]  
6 r"<jh#  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. HDLk>_N_s,  
putrSSL}  
72. 很恶心! Blood and gore. &vJH$R  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. :>*7=q=  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! r,udO,Yi=c  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。  J *yg&  
Ib`XT0k  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. /\Ef%@  
Do you get it? 9UkBwS`  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? @VBcJ{e,  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? "#]$r  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? :0ep( <|;  
OnK4] S5  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. R8 T x[CJ5  
注: Pretending可用playing 代替。 xmG<]WF>E  
G#CXs:1pd+  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! liZxBs :%i  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 q@&6#B  
J1vR5wbu  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 9F vFhY  
B: There’s no need. Forget it. g*Phv|kI  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. '7/)Ot(  
B6"0OIDY"  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to _+,TT['57s  
gSgr6TH0  
deal with it. Gq6*SaTk  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. TJN4k@\$2  
B: That’s typical. y*? Jui Q  
nEfK53i_  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. <[v[ci  
q<J~~'  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please Nl/dX-I  
it’s your birthday. My treat! G6/m#  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) SKtrtm  
-} +[  
80.不赖嘛! Not bad。 ~dSr5LUD  
Z G:{[sT  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. s.#`&Sd>  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 z{6Z 11|  
yX5\gO6G  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. B[}6-2<>?C  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! H.;Q+A,8^  
pw#-_  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ZC ?Xqp  
n|hNM?v  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! G B^Br6  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 9$Y=orpWxr  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 83m3OD_y  
~>G^=0LT  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! CAlCDfKW}  
e.g. A: let’s go @d_M@\r=j  
you and me +_`7G^U?%  
let’s fight one-on-one. E{\2='3\  
B: All right Y@v>FlqI{  
leave the others alone. It’s between you and me. YQ} o?Q$z  
~rm_vo  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! /xQTxh1;K  
Seriously… E.g. A: Ok NRuNKl.v  
stop joking around. Seriously… Fu~j8K  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 o4;(Zi#Z  
gr{ DWCK  
87.干脆点! Make up your mind! z{543~Og59  
E.g. A: Geez ]iWRo'  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! {vj)76%y  
3R/bz0 V>  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. Zfw,7am/  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 KoRV %@I  
 \*da6Am  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 0_/[k*Re  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) y} '@R$  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 `XKLU  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the iCoX& "lb  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 "tZe>>I  
e.%nRhSs3  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 8|^7ai[am  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! y7{?Ip4[  
B: Forget him. I’ll take care of him. AX INThJ  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 ]|@^1we  
l]vm=7:  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. _aphkeqd  
xk5 ]^yDp  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? _{>vTBU4F  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. VUc%4U{Cti  
B: Says who? ("@!>|H  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 } \f0 A-  
Mt$ *a  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 #Z#-Ht  
x^ni1=kU  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly…  }ZI7J  
V9vTsmo(  
95.你撒谎! You lie! Iv *<L a  
\['Cj*ek  
96.真恶心! So disgusting! nTas~~Q  
U:`Kss`  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. =I<R!ZSN  
e.g. A: I can’t put my finger on it aXVFc5C\  
but he really rubs me the wrong way. Qrv<lE1V;  
我说不上来,但他真碍眼! t1".0  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 .}t e>]A*  
kstIgcI  
98.别想溜! Don’t run away! Gdw VtqbX  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 W^Yxny  
(Z*!#}z`  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry .`lCWeHN  
4 5e~6",  
about it/ Don’t mention it. QZs!{sZ  
4Ig;3 ^%71  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 7/H)Az@i45  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. uH]OEz\H'  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 s1rCpzK0  
*hx  
101.你输了! You lost! yfSmDPh  
hM{bavd  
102.吵死了! So noisy! ` A>@]d  
+TJCLZ..  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. M{@(G5  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) zda 3 ,U2o  
UZMd~|  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive.  \zkg  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! @- xjfC\d  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! R5D1w+  
Let’s go out for some air! XUYtEf  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! pkzaNY/q  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 x4 yR8n(  
WY/}1X9.%  
105.怕了吧? Now you are scared $X6h|?3U,  
aren’t you? }pYqWTG  
e.g. A: Now you are scared >j/w@Fj  
aren’t you? f?Lw)hMrA  
B: Get that gun away from me! KHme&yMq  
]`K2 N  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? `Oa WGZ[  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) JI}'dU>*U:  
3$ pX  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. u[YGm:}  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. L_T5nD^D  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。  )2.Si#  
DI>s-7  
108.放弃吧! Give up! e= AKD#  
yAt ^;  
109.太神了! Cool! oxs#866x  
cr3^6HB  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. A&VG~r$  
KPF1cJ2N  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. SU0 hma8  
注:有些用Beeswax代替Business。 xp t:BBo  
%v|B *  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. vzM ^$V  
[WmM6UEVS  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. iMlWM-wz>O  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? h0$iOE  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy icgfB-1|i  
l **X^+=$  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 dH!*!r>  
6Oq 7#3]  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah UNYqft4  
you’re right. OK #e"[^_C@!  
I admit it! Da|z"I x  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 mt .sucT  
}7Uoh(d  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok d0D] Q  
I’ll do whatever you want. ^!d3=}:0  
But just don’t bother me anymore. vN:Ng  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? @C$]//;  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 s<Ziegmw|g  
+>,I1{u%&  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! hb$Ce'}N  
B: Not much… 7dWS  
,bi^P>X  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! P0@,fd<  
TbU#96"~.  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. j%kncGS  
B: Maybe another time… (=0.inZ  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. M]^5s;y  
B: I can’t tonight & 21%zPm  
but I’ll take a rain check. Vr}'.\$  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 l#o ~W`  
.A|udZ,  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. )5, v!X)  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! }vuO$j  
0J9x9j`&j  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! lA]8&+,ZM  
?,mmYW6TjB  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. kP:!/g  
B: What for? You already have a Ph D! iS^QTuk3%  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? uRvP hkqm  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 ,+k\p5P  
)nkY_' BV  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! x5Bk/e'  
SUiOJ[5,  
124. 不错吧? Look 6P3*Z  
not bad oJ^P(]dw  
huh? X ?O[r3<  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look K;?+8(H  
not bad V[LglPt  
huh? VA%J\T|G2\  
I7onX,U+  
125. 真可怕! That’s terrible! ="+#W6bZT  
z/-=%g >HA  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. ?,z}%p  
$Sq:q0  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. P.cyO3l  
M`_0C38  
128. 不难吃。 Tastes good. HMXE$d=[  
BmT!aue  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! O.? JmE  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 Gc?a+T  
_BufO7 `.  
130. 得了吧! Come on! 3";q[&F9y  
MgZ/(X E  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 4#D,?eA7  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 dtDFoETz  
5P2K5,o|n~  
132. 猜猜看! Guess! &>O+}>lr9  
\bXa&Lq  
133. 这简单! It’s easy for me! c<~H(k'+c  
F59 TZI  
W9&=xs6  
4 字篇 }e1ZbmW  
&]Tmxh(  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. +{]j]OP  
WJi]t93  
135.长话短说! Make a long story short! "+c-pO`Wg  
%d @z39-;  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) [),ige  
C!gZN9-  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! Ry&6p>-  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 Py< }S-:  
gGYKEq{j(  
138.我尽力了! I did the best I could. +`4A$#$+y  
T{ "(\X$  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 6]N.%Y[(  
kZ~~/?B  
140. 半斤八两。 Same difference! 9r9NxKuAO  
Z+SRXKQ  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. \U0Q<ot/7  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. S:}7q2:  
It doesn’t add up! +T ?NH9  
pg.%Pdr<$  
142. 知足常乐。 Easy to please. )oZ dj`  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) lZ0 =;I  
*pd@.|^)m  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 3`HV(5U[  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. }Z>)DN=+  
fA-7VdR`R  
144. 小气巴拉。 Scrooge! KoYF]  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! pAEx#ck  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ~[: 2I  
*Ex|9FCt$  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. *j=% #  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. GbyJ:  
注:appreciate (欣赏) Ac6=(B  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” %y@AA>x!  
g0H[*"hj  
146. 在说一次! Say again? 'qi}|I  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” P>L +t`'  
或是 “Could you repeat that please?” <3iMRe  
会比较有礼貌。 0(I j%Wi,  
)jj0^f1!j  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) J,G lIv.A  
)0MB9RMk1  
148. 岂有此理! How did it come to this? \v{=gK  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 9L9sqZUB  
!k%#R4*>  
149. 脸皮真厚! What nerve! q4q6c")zp  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! v=k$A  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 "b[5]Y{ U  
l, wp4 Ll  
150. 你急什么? What’s the rush? 5f/`Q   
5xde;  
151. 没完没了。 Will it never end? l0] EX>"E  
Doesn’t he know when to stop? 4 :=]<sc,  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” DlT{`  
@;kSx":b  
152. 太过分了! That’s too much! |}1dFp  
hph4`{T  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! h![#;>(  
Jwp7gYZ  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! M2|is ~  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 CARzO7 b\w  
l,: F  
155. 真没想到。 I had no idea. Q&&@v4L   
JRFtsio*  
156. 我的妈呀! Oh my god! )+M0Y_r  
hSMH,^Io$  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? z2c6T.1M  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 z~Q)/d,Ac  
*A< 5*Db:F  
158. 常有的事。 Happens all the time. ckn~#UE=  
5uf a  
159. 你真没用! You are useless! DMS! a$4  
*H122njH+T  
160. 真没水准! No class! F/Pep?'  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 _U0f=m  
1}37Q&2  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 M;NX:mX9  
6RM/GM  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) Ie^l~ Gb  
9kojLqCT  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! 7KPwQ?SjT  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 $N\Ja*g  
F"< v aqT2  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ccnK#fn v  
[Yyk0Qv|4  
164. 想都别想! Don’t even think about it! l@\FWWQ  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 Tr|JYLwF  
*kVV+H<X|b  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 b\ PgVBf9  
What happened? 一般人常用的句子。 +3`alHUK  
8_tQa^.n\  
166. 这也难怪! No wonder! ':}\4j&{E  
2Hdu:"j  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! ExM,g'7  
!+njS  
168. 原来如此。 So that’s how it is! DJ%PWlK5  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 |'.  
&?vgP!d&M  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 KU;9}!#  
�{x7,  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五