社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6826阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 G6"4JTWO  
1. 活该! serves you(him  GL&rT&  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) p1ER<_fp  
lcoJ1+`C  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! "KY]2v.  
bG)6p05Oa  
2. 活该! you had it coming! <(~geN  
e.g. a: i gained weight! SQw"mO  
b: well K~8!Gh{h]  
you had it coming g87M"kQKA  
because you''ve been eating so much without exercising. <2+FE/3L  
` -<S13  
3. 胡闹 that’s monkey business! "1ZVuI  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! I?<ibLpX  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” kf)s3I/`(  
O=Vj*G ,  
3.请便! help yourself. /q`f3OV"  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) DEzL]1;P  
fvDcE]_%H  
4.哪有? what do you mean? not at all! wqXo]dX  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at baf@"P9@\A  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 V Z60   
%U97{y  
5.才怪! yeah,right! Fi+,omB&  
as if! _1\H{x  
e.g. a: today’s test was very easy.  qJj5_  
b: yeah LkXF~  
right! ??P> HVx  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! *>j4tA{b@v  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Tr HUM4  
@v}M\$N?  
6.加油! go for it! .-p?skm=a  
e.g. a: go for it! you can do it! j 2Jew  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 y;LZX-Z-  
?kc,}/4  
7.够了! enough! 7I6& *I  
stop it! pkA(\0E8  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) B|BJkY'  
W4AFa>h  
8.放心! i got your back. z#olKBs  
e.g. a: don’t worry DTx>^<Tk  
man. i got your back. M5LqZyY  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 55x.Q  
人会常用,女人反而较少用。 SjU0X b)[  
r P&.`m88n  
9.爱现! showoff! N5fMMi(O  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! oVnHbvP1X  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. d[KG0E5`  
ezk:XDi4  
10.讨厌! so annoying! |F>'7JJJ  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) }Xy<F?Mh  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! ).>O6A4:C  
,N5-(W  
12.真棒! that’s great! N7qSbiRf<  
lV<j?I~?Q  
13.好险! that was close! R&s\h"=*  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! I!,FxOM|$  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 9xUAfU  
&1Idv}@!  
14.闭嘴! shut up! >PiEu->P,  
Tk0Senq,  
15.好烂! it sucks! r}])V[V  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Z6r_T  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 cH\.-5NQ  
L [7Aa"R  
16.真巧! what a coincidence! u+vUv~4A6  
2UjQ!g`  
17.幼稚! immature! *.NVc  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. k:kx=K5=4  
what a baby! ^0&   
e.g. a: look at her Ea[K$NC)#  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! o8ADAU"  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 c27A)`   
@,v.Y6Ge  
18.花痴! flirt! PaYsn *{})  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 5J8U] :Y)  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Qa=v }d-O  
gS4@3BOw&.  
19.痞子! riff raff! {%3sj"suB  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 f\gN+4)  
真是一群痞子! +&hd3  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 bIahjxd:  
g)#neEA J  
20.找死! playing with fire! q~:k[@`.  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! D>Dch0{H,:  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! =E''$b?Em  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! %$L!N-U6  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: \sZ!F&a~  
“You are rally perverted.” 。 0(!D1G{ul  
;y"q uJ'O  
22.精彩! Super! H"A|Z6y$^  
e.g. A: Good job. That’s super! ?4,e?S6,[  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ZkZTCb`/l  
48 `k"Uy   
23.算了! Forget it! 6{p] cr  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 c31k%/.  
m#a0HH  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! z tLP {q#  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 4=E9$.3a  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 SiyZq"  
'XHKhpm<  
25.废话! Bullshit! UfnjhHu  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! HqpwQ  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 R4Vi*H  
{m/h3hjFa  
26.*! Pervert! ]N+(SU  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. WM_wkvY l  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 ,KHebv!  
\]eB(&nq  
27.吹牛! Brag. OZ6g u$ n*  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! -mlBr63Bj  
HG/`5$L +}  
28.装傻! Play dumb. S~mpXH@  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. )ieT/0nt  
W7QcDR y6  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 2Po e-=  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 " E U[Lb  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 8f37o/L  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 |lOH PA  
q;p:)Q"  
30.无耻! Shameless! VnB"0 "%w  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! b]X c5Dp{  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ,dM}B-  
{ ke}W  
31.你敢? You dare? mPy=,xYyC  
e.g. A: I want to challenge you! @3hA\3ot^  
B: You dare? 6WEYg   
R7 )2@;i  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 6ZCSCBW  
e.g. A: Let’s go for a walk. Bu\:+3)  
B: Sure. I approve. +&7D ;wj=  
k%5 o5Hx  
33.好饱! I’m stuffed. O.%' 47A  
`czL$tN<P  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! +p:#$R)MW  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! $-zt,iRyV  
H53dy*wb$  
35.成交! It’s a deal! B1GBQH$Ms  
478gl o  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? -c"nx$  
E{m\LUd^ :  
3 字篇 1d4?+[)gUv  
]D@_cxud3  
37. 不会吧? That won’t happen jU~ ! *]  
will it? y3 vDKZ  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Ydw04WEJ  
will it? _<`j?$P  
不会吧? No t7"vAjZU  
she’s not like that HD1+0<  
is she? gn>qd6P  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No bcp+7b(IB  
she’s not like that zoUM<6q  
is she? )zzK\I6/EQ  
不会吧? No e^?0uVxS1  
it won’t pDlU*&  
will it? tCFXb6Cz  
e.g. A: He may not have much longer to live. ~@=*JzP?  
B: No G(2(-x"+  
he won’t die DdY89R 6  
will he? /~?'zr  
不会吧? No way! (or Be smart! ~|_s2T  
较礼貌一点) U8+5{,$\.  
qHT_,\l2  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. Q:6i 3 Nr/  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. cN}Aeo  
A: I won’t tolerate this in-fighting! SLyeonM-C  
:`~;~gW<  
38. 狗屎运! Lucky bastard! k?%?EsR  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! Bg"KNg  
bG`aF*10)!  
39. 没风度。 Crass dWhki|c  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. s}NE[Tw  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? $IZ02ZM$  
B: So what? ~(( '1+  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ){u/v[O9"  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 +j*hbG=  
Sm@T/+uG:  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please n-/ {H4\  
you believe that? Wise up! Y7TW_[_u  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 3 ZZ"mlk*  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 'jr\F2  
k E^%w?C  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! Sn(e@|!G  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ;}iV`)S  
(你再给我试试看!)。 >5rb4  
oCw>b]S  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! F }/tV7m  
=Oo=&vA.oc  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 6Qo YX] .  
=0Z^q0.  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 FaNr}$Pe  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. >l<`)4*H  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 T$p!I RPt  
7rF )fKW  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. 7+!4pf  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 *] H8X=[x  
2U;6sn*e  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 <OQn |zU\  
000! What a rip-off! S}@J4}*u["  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 KaEL*  
k/ 6Qwb#  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! Bu[sSoA  
fl8~*\;Xu  
48. 再联络! Keep in touch。 M0+xl+c+  
4f)B@A-  
49. 干得好! Good job. / Well done! g4Y1*`}2f  
b4 Y<  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! C`4m#  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” d) i:-#Q  
“What’s d:j65yu  
:eL{&&6  
going on?” V7+fNr]I  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 t)!(s,;T  
~pv|  
51. 看好喔! Watch me! %T~3xQ  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 MBeubS  
Wu}84W"!.V  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 16J" QUuG  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! ><t4 f(d  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 "s$$M\)T  
thT2U8%T  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 8h,>f#)0c  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. DW@|H  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ZGa;'  
& xAwk-{W  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. T[M:%vjYF  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. LqZsH0C  
etc yYdow.b!  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is n<GTc{>Z  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 %< ^IAMkp  
k H.e"e  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! Vx gP^*  
&nKb<o  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 xtWwz}^8]  
WQJnWe   
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ?M<q95pL  
3PLYC}Jq  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. 4p}?QR>tZ  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 0*=[1tdWY  
vYPZVqF_$  
59. 你真笨! You’re so lame! yH9(ru  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 3A`|$So  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 sz"N,-<Ig  
%1oh+'ES F  
60. 并不想。 Don’t feel like it. sGAOK%28  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. %0y_WIjz  
B: I don’t feel like it. lG1\41ZxB  
y-.<iq  
51sn+h<w  
61. 好可惜。 What a shame (pity). :637MD>5lO  
MWl2;qi  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. H(A9YxXrZ5  
Whatever. m@,u&9K  
*eF'<._[U  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. V_x8 Q+~?  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 3 i*HwEh  
|E}-j;(  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. P]~apMi:  
Wx:He8N] H  
65. 分手吧! Let’s break up. d-rqZn}  
ehpU`vQz  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. e|-%-juI  
See! E.g. A: Like I said }xA Eu,n^  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 99KW("C1F  
^uV=|1<%  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! ITt*TuS 2c  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 ~Y_5q)t(  
[C0"vOTUb  
68. 别管他! Don’t worry about it. "hbCP4  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. # n_gry!5  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. oAxRI+&|.  
E.g. A: That guy over there is staring at me. B - 1Kfc  
B: Don’t play attention to it. D;Bij=  
What the heck! ~WW!P_wI,  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? fe3a_gYPz  
B: What the heck! _k|k$qxE  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 w$evAPuz^  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? ['%$vnS5S  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Bo4MoSF}  
u[<ij  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. h N U.y  
sqv!,@*q  
72. 很恶心! Blood and gore. '}N4SrU$  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. oG$OZTc  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! N0V`xrS  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 /* G-\|  
]=%oBxWAP  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. W}iDT?Qi  
Do you get it? z=j,-d%9  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? tt03 gU`  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? qy( kb(J  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? d1>L&3HKx  
$fhR1A  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. C9j3|]nyL  
注: Pretending可用playing 代替。 kTfE*We9  
}nK=~Wcu\  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! Maw$^Tz,  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 aJzyEb  
GTocN1,Z~a  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. f5`q9w_c  
B: There’s no need. Forget it. q |Orv =v  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. @#>YU  
tE$oV  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ;[q>  
V2B: DIpr  
deal with it. AT -  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 89YG `  
B: That’s typical. sHPK8Wsg  
Qm)c!  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. S^:7V[=EgI  
cR6Rb[9 N  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please ^fEer  
it’s your birthday. My treat! y;VmA#k`  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) !E~czC\p6  
QR\2 %}9b  
80.不赖嘛! Not bad。 WxJV zHtR  
El^V[s'3  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 9!,f4&G`  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 /ptG  
X?z CB  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. y(yBRR  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 9`Y\`F#}q  
rebWXz7  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ZRP[N)Ld$  
Y?4N%c_;  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! j-k]|0ea}  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… lbj_ if;  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 swfjKBfw+g  
wqF_hs(O  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! ~0YRWM;  
e.g. A: let’s go Is(ZVI  
you and me  'EO"0,  
let’s fight one-on-one. CP LsSv5  
B: All right R,8460e7  
leave the others alone. It’s between you and me. vxk~( 3]<)  
C[[:/X(c  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! 3a?dNwM@  
Seriously… E.g. A: Ok -uhg7N[3  
stop joking around. Seriously… =GL^tAUJ  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 om1D}irKT  
iHk/#a  
87.干脆点! Make up your mind! '"9Wt@ .  
E.g. A: Geez 0O|l7mCr%I  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! F @uOXNz)  
q\d/-K  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. M!O &\2Q  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 $p\0/  
`C)|}qcC  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. " XlXu  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 3z!^UA>q  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 **~1`_7~*  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the P] Xl  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 o>y@1%aU  
L YMb)=u]  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. I6Oc`S!L  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! w^)_Fk3  
B: Forget him. I’ll take care of him. qFwAzW;"  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 {KqERS& g  
HEs.pET\  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 13MB1n  
-f=4\3y3p  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? g]PC6xr38  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. >$_@p(w  
B: Says who? k p8kp`S7  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 4=ZN4=(_[  
<*+Y]=  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 S!g0J}.z  
f"d4HZD^  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… (2'q~Z+>'  
?dQ#%06mn  
95.你撒谎! You lie! ?#J;\^  
V ee;&  
96.真恶心! So disgusting! 7DB!s@"  
FK,Jk04on  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. wbbr8WiU  
e.g. A: I can’t put my finger on it ZWy,NN1  
but he really rubs me the wrong way. F=V_ACU  
我说不上来,但他真碍眼! vf h*`G$  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 {AO`[  
Dlx-mm_  
98.别想溜! Don’t run away! ^e:rRk7 &  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 M%N_4j.  
"/zDcZbL;  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry E )%r}4u>  
)B5(V5-!|  
about it/ Don’t mention it. e%v0EJ},  
FS6I?q#tQ  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. |&\cr\T\r  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. `l<pH<F  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 DTM xfQdk  
h 7*#;j  
101.你输了! You lost! F1b~S;lm  
!K/zFYl  
102.吵死了! So noisy! z1~FE  
Y[`%j\=  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. m^Rf6O^  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) k4BiH5\hA  
Kv#TJn  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. =d1R9O  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ~w}Zv0  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 42 &m)  
Let’s go out for some air! L`0}wR?+  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! Z=y^9]  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 \ Q0-yNt  
Fhbp,CX4p  
105.怕了吧? Now you are scared d;LBV<Z?  
aren’t you? Tsl0$(2W  
e.g. A: Now you are scared |p @,]c z  
aren’t you? m; m4/z3U  
B: Get that gun away from me! o3xfif  
KI8Q =*  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? qh~S)^zFJ  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) 5: O,-b&  
Tp fC  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. }Oh@`xTxt  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. TF;}NQ  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 P] 9-+  
w@\quy:  
108.放弃吧! Give up! t?cO>4*|  
A]mXV4RmI  
109.太神了! Cool! jBnvu@K"  
x#&%lJT  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. rw]*Nxgr  
]{E{ IW8  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 3&vUR(10  
注:有些用Beeswax代替Business。 4 n\dh<uY  
,L,?xvWG  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. X~5kgq0"  
+]NPxUa  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. `DcZpd.n  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? \`,,r_tO  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 'UL"yM  
O(Vi/r2:e  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 } l4d/I  
*WX,bN6Ot  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah d&[.=M\E8  
you’re right. OK Ex3V[v+D(  
I admit it! @&E{ L  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 *Zi:^<hv  
 C#x9RW  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ,T3_*:0hk!  
I’ll do whatever you want. T<=]Vg)^r"  
But just don’t bother me anymore. *O@uF4+!1  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ~R\Z&oQ  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Q )b*; @  
CkA ~'&C  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 4Js9"<w  
B: Not much… [MVG\6Up(  
#.z`clK#  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! om'DaG`A  
+:fr(s!OE  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. rezH5d6z62  
B: Maybe another time… = ;"$t_t  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. #{u>  
B: I can’t tonight @x z?^20N  
but I’ll take a rain check. 'dTg\ Qv  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 .ko}m{  
^6[o$eY3  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. qC?\i['`  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up!  j,c8_;X!  
nQW`X=Ku  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! MVpk/S%W  
b#<@&0KE  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. zxt&oT0Q  
B: What for? You already have a Ph D! 7f9i5E1  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? Lp?JSMe  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 q:D!@+U  
LVj62&,-  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 5%E.UjC  
47c` ) *Hc  
124. 不错吧? Look ^,.G<2Kx&  
not bad d=B DR^/wA  
huh? !z.C}n5F  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look }4n?k'_s?  
not bad j 4B|ktf  
huh? ^YLpZoo  
=_/,C  
125. 真可怕! That’s terrible! ? <.U,  
_+\hDV>v  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 8v)PDO~D}A  
uJP9J  U  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. -bHfo%"^TT  
%)K)h&m  
128. 不难吃。 Tastes good. 3g#fX{e_5!  
LFx*_3a  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! gZs UX^%  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 LBlaDw  
mf>cv2+  
130. 得了吧! Come on! > CPJp!u  
jJmg9&^R  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! gTp){  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 #!%\97ZR  
}m~2[5q%/  
132. 猜猜看! Guess! p<@0b  
;-koMD!2F  
133. 这简单! It’s easy for me! ;S FmbZ%~  
E Fx@O  
y ~ A]  
4 字篇 DfCo=  
W*xz 0  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. nFn@Z'T$N  
+r+H`cT@  
135.长话短说! Make a long story short! b7:B[7yK.x  
I+Q`i:\,q  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) o9:GKc  
F+`DfI]/m  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! IJ%S[>  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。  jJjD)  
*Iu .>nw  
138.我尽力了! I did the best I could. 2HNH@K  
$z9z'^HqO  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? Qhd~4  
7x%0 ^~/n  
140. 半斤八两。 Same difference! %0PZZl5b  
Hset(-=X  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. C<.t'|  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 7b_Ihv   
It doesn’t add up! qR~s&SC#  
BW>f@;egg  
142. 知足常乐。 Easy to please.  4^L+LY  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) uxq!kF'Ls  
$h Is ab_  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). Z' 0Gd@/  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. I499 Rrw#E  
'y#kRC=G:  
144. 小气巴拉。 Scrooge! _BcYS  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! T~k5` ~\(  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 z^/aJ@gQ  
>Hr0ScmN@"  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. (YjY=F  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Uv6#d":f;  
注:appreciate (欣赏) W`C&$v#  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” a$c7d~p$I  
=W9;rQm  
146. 在说一次! Say again? k!]Tg"]JAh  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” wR;_x x  
或是 “Could you repeat that please?” ]FLuiC  
会比较有礼貌。 W"mkNqH  
%$ ^yot  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) edPnC {?s  
_|MY/SN4A  
148. 岂有此理! How did it come to this? JF>mybB  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。  ##7,  
2#nn}HEOC  
149. 脸皮真厚! What nerve! n8zh;vuJ  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! OC'cP[$ _  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 {PHxm  
P X](hc=  
150. 你急什么? What’s the rush? _4z>I/R>Z  
K<b -|t9f  
151. 没完没了。 Will it never end? zxCxGT\;  
Doesn’t he know when to stop? yZaQ{]"  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” x3L3K/qMg  
v=:RxjEx  
152. 太过分了! That’s too much! R Nr=M^Zn  
,vQkvuz  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ZYBNS~Q  
O'deQq[  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! :L9\`&}FS  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 /^ v4[]  
}k}5\%#li5  
155. 真没想到。 I had no idea. l[ ^bo/  
Mg95us  
156. 我的妈呀! Oh my god! ]"^GRFK5  
FXFQ@q*}v  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? YTq>K/  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 uH]n/Kv1,  
AKM\1H3U  
158. 常有的事。 Happens all the time. &adKKYN  
p&bQ_XOH  
159. 你真没用! You are useless! 4qjY,QJ  
G%anot  
160. 真没水准! No class! J3Q.6e=7  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 SSi}1  
(@`+Le  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 *#EyfMz-B  
!.iA^D//]  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) SZc6=^$  
m%q#x8Fp  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! A0S6 4(  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 c*!bT$]~\  
w IT`OT6Q  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) qwA: o-q"  
Zx5vIm  
164. 想都别想! Don’t even think about it! hGF:D#jyT  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 lXm]1 *<  
dOqwF iO  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 xJ%b<y{@  
What happened? 一般人常用的句子。 z]\0]i  
lbg!B4,  
166. 这也难怪! No wonder! |U$oS2U\m  
,Mc}U9)F  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! (XT^<#Ga  
Kd;|Z  
168. 原来如此。 So that’s how it is! qX:54$t  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 &e[/F@\%  
$K\\ 8$Z  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 *BBP"_$  
:!3CoC.X|c  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八