社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7104阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 _4B iF?1  
1. 活该! serves you(him xGv,%'u\  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 6F/ OlK<  
jYID44$  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! k+GnF00N^8  
bI6wE'h  
2. 活该! you had it coming! 7Sq{A@ ET  
e.g. a: i gained weight! +{!t~BW  
b: well c G!2Iy~lA  
you had it coming =2]rA  
because you''ve been eating so much without exercising. 00a<(sS;  
#'J7Wy  
3. 胡闹 that’s monkey business! C+m^Z[  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! f?^Oy!1]  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” y"p-8RVk{  
PFgjWp"Y  
3.请便! help yourself. l'". }6S  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 42wC."A  
 >E ;o"  
4.哪有? what do you mean? not at all! edk9Qd9  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at _XNR um4  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 PG[O?l  
{)9HS~e T  
5.才怪! yeah,right! N<"6=z@w+  
as if! RdvTtXg  
e.g. a: today’s test was very easy. 6ri?y=-c  
b: yeah c&?a ,fpb  
right! m3Z}eC8LK  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! r9a!,^}F  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 &t|V:_?/x  
!XA%[u  
6.加油! go for it! !2U7gVt"*  
e.g. a: go for it! you can do it! Mth`s{sATa  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 @j2*.ee  
}rA+W-7  
7.够了! enough! mYOdBd  
stop it! )LrCoI =|  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 9iddanQA  
+\[![r^P  
8.放心! i got your back. `e'o~ oSu  
e.g. a: don’t worry pMZf!&tM  
man. i got your back. n.6 0$kR`  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 U2>dwn  
人会常用,女人反而较少用。 Fif^V  
})Mv9~&S  
9.爱现! showoff! cc(r,ij~4  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! sa(M66KkU  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. -WBz]GW4r  
xnuv4Z}]t  
10.讨厌! so annoying! mc=! X  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) . (*kgv@3x  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! t6g)3F7T  
E,D:D3O  
12.真棒! that’s great! U>_\  
,dj* p ,J  
13.好险! that was close! 6n6VEwYj  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! /mB Beg^a  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 BXK::M+  
CX ]\Q-y  
14.闭嘴! shut up!  2H K  
kGuk -P  
15.好烂! it sucks! 5ih"Nds[H  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. !ga (L3vf  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 #C,f/PXfaB  
bu"68A;>  
16.真巧! what a coincidence! 3 +8"  
,+f0cv4  
17.幼稚! immature! ZYA.1VrM  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 7=p-A _X  
what a baby! 'D0X?2  
e.g. a: look at her M$]O=2h+2  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Neo^C_[vN  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 rv%ye H  
x#j\"$dla  
18.花痴! flirt! Msa6yD#  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 PZ!dn%4jy  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 yhtvr5z1  
bhqq  
19.痞子! riff raff! I~]Q55  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 (XG[_  
真是一群痞子! Q+!0)pG5#  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 R<lNk<  
]zvVY:v  
20.找死! playing with fire! +>!B(j\gx  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 4`UL1)A]  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! C7jc6(> m  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! Rgfc29(8  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: =,C9O  
“You are rally perverted.” 。 3u?`q%Y-e  
y3KcM#[  
22.精彩! Super! ra9cD"/J &  
e.g. A: Good job. That’s super! s=nVoc{Yt  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ,h@R' f !  
0Y6q$h>4  
23.算了! Forget it! gP %|:"  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 znQ'm^h  
O+E1M=R6h  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! S}m$,<x  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 1(%>`=R8  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 %CxEZPe$  
ie$`pyj!x  
25.废话! Bullshit! ?}=-eJ(7e  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! dDqr B-G  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 J~iOP  
W8G9rB|T  
26.*! Pervert! MS st  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. )H;pGM:  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 XJ:>UNf5;  
q4 Oxs  
27.吹牛! Brag. 7ZV~op2Q  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! y NrinYw  
T}n}.JwU  
28.装傻! Play dumb. @@%i( >4Z  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. jNe(w<',P  
wUK7um  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 %qS]NC  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 bSrRsgKvT  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 8:P*z  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Z p7yaz3y  
N>A{)_k3  
30.无耻! Shameless! '9*5-iO  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Q5p+W  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 3C rQBIj1  
d1~_?V'r]  
31.你敢? You dare? CYPazOfj  
e.g. A: I want to challenge you! (2 T#/$  
B: You dare? t_I\P.aMA  
1jH7<%y  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 6WE&((r ^  
e.g. A: Let’s go for a walk. @%EE0)IA  
B: Sure. I approve. 5!'R'x5e  
$5TepH0D  
33.好饱! I’m stuffed. $=PWT-GIR  
Sc1+(z  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! > $w^%I  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! Q;$ 9qOF  
y:[BP4H?y  
35.成交! It’s a deal! <#+oQ>5s  
%s$rP  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? w~kHQ%A  
zH)cU%I@.  
3 字篇 2PVx++*]C  
vix&E`0yD  
37. 不会吧? That won’t happen 0PnD|]9:  
will it? y4xT:G/M  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen E /fw?7eQ  
will it? 4GG1E. z}  
不会吧? No -A/ds1=;  
she’s not like that K<@[_W+  
is she? K-J|/eB  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No La"o)L +m_  
she’s not like that @gt)P4yE  
is she? \8;Qv  
不会吧? No V19e>  
it won’t Qw24/DJK  
will it? .UM<a Ik  
e.g. A: He may not have much longer to live. t6'61*)|0  
B: No D9qX->p  
he won’t die ! jbEm8bt  
will he? _Kc 1  
不会吧? No way! (or Be smart! )\{'fF  
较礼貌一点) IK*oFo{C=K  
Y%<`;wK=^  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. UF@IBb}0  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. #*!+b  
A: I won’t tolerate this in-fighting! (Ij0AeJ#  
![^EsgEB*  
38. 狗屎运! Lucky bastard! z 0~j  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! _9D|u<D  
#|qm!aGs  
39. 没风度。 Crass #F_'}?09%  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. FE/$(7rM  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? wA?@v|,dZ  
B: So what? - #3{{  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! y L*LJ  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ?n!lUr$:y  
4\p$4Hs}  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please \% }raI;Y@  
you believe that? Wise up! vG Y!4@[  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Y4QLs^IdB  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 p3g4p  
Xo2^N2I  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! hlX>K  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 p1+7 <Y:  
(你再给我试试看!)。 |y.zo cBj  
<5dH *K  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! x+4v s s  
iJ}2"i7M  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! (nGkZ}p  
F[5S(7M 7  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 )))2f skZ  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. #nKRTb+{  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 g^1r0.Sp{8  
 AlO,o[0  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. YU&4yk lE  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 Ba<ngG !  
SU/G)&Mi  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Q~phGD3!~  
000! What a rip-off! z1F9$ ^  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 &]w#z=5SXi  
x8Q~VVZr  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! l$F_"o?&S@  
MFv Si  
48. 再联络! Keep in touch。 VSh!4z1  
PNf&@  
49. 干得好! Good job. / Well done! Y+FP   
QV0M/k<'  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! @|DmE!)  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” pjACFVMFX  
“What’s 1YFeVMc  
(#oYyM]  
going on?” hGvqT,'  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 d>&\V)E  
Rfht\{N 7  
51. 看好喔! Watch me! <KtBv Ip]  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ~P/]:=  
*|oPxQCtK  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? F=srkw:*.  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 3!aEClRtq  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ?9p$XG  
=c&62;O  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 3)Zu[c[%'J  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Vb2\/e:k  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 ZW>o5x__b  
)!A 2>  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. NEMEY7De2  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. \7yJ\I  
etc M+0x;53nz  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is wazP,9W?  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Wm(:P  
6+iK!&+=  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! n'yl)HA~>`  
8)pB_en3sO  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 L?HF'5o  
~ 7}]  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. ilv_D~|  
>Fyu@u  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. vO]J]][  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 '*4iqP R;  
MI\]IQU  
59. 你真笨! You’re so lame! )A"jVQjI%w  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. PK+ x6]x  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 &U&Zo@ot"x  
uN9e:;  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ailG./I+  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. KSc~GP _  
B: I don’t feel like it. j{)~QD?  
jB!W2~Z  
ZOuR"9]  
61. 好可惜。 What a shame (pity). eQ<xp A  
&Pq\cNYzW  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. HyEa_9  
Whatever. "R23Pi  
LJWTSf"f?  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. _dr*`yXi  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 frc{>u~t  
E67XPvo1+@  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. E5gl^Q?Z  
7/?DPwbx  
65. 分手吧! Let’s break up. Y%g "Y  
9 ZGV%Tw  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. aM$=|%9/  
See! E.g. A: Like I said wWTQ6~Y%d  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! '0RRFO  
"U{,U`@?  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! r1G8]agO  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 4 \ F P  
Y 9i][  
68. 别管他! Don’t worry about it. < eQ[kM  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. -L8Y J8J6  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. D#jX6  
E.g. A: That guy over there is staring at me. Vv7PCaq  
B: Don’t play attention to it. Xhse~=qA  
What the heck! P>wZ~Hjk  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? #h N.=~  
B: What the heck! .!yq@Q|=u  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 BC({ EE~R)  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? DWrbp  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 2r;GcjezH  
;Iq5|rzDn  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. K_#UZA< Y  
uN bIX:L,  
72. 很恶心! Blood and gore. _2OuskL  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. -!TcQzHUs  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! D0ruTS  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 TsD;Kl1  
A"4@L*QV  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. @.ZL7$|d  
Do you get it? io2@}xZF  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? oy5+ }`  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? L/x(RCD  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Cs4hgb|  
7|Dn+ =  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. lw[<STpD;  
注: Pretending可用playing 代替。 ([KN*OF  
f`|G]da-3o  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 8l23%iWxe  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 )%VCzye*{  
GV8)Kor%  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. {eR9 ;2!  
B: There’s no need. Forget it. {|6z+vR  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. gz61FW  
5B*qbM  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to o&$hYy"<.L  
fHfY}BQS  
deal with it. y5u\j{?Te  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. )gXTRkmw  
B: That’s typical. !SF^a6jT  
J8;Okzb!L  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 8lwM{?k$  
%F J#uQXZ  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please _Adsq8sFW  
it’s your birthday. My treat! p{.8_#O%S  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) M#a&\cqC  
{/ &B!zvl  
80.不赖嘛! Not bad。 h8 =h >W-  
S}7>RHe  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. "2;N2=~7  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 x=,8[W#XT  
0H[LS  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. T~J? AKx  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! ]l[2hy= cV  
?9e]   
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. }bMWTT  
J+Bdz6lt  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! IN^_BKQt  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… V@Wcb$mgk  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 uV~e|X "9s  
uTGcQs}  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! @~o`#$*|  
e.g. A: let’s go 54q3R`y  
you and me 8=Q V N_  
let’s fight one-on-one. Y6ben7j%-  
B: All right cy1jZ1)  
leave the others alone. It’s between you and me. doD>m?rig3  
TpP8=8_Lh  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! <AUWby,"  
Seriously… E.g. A: Ok /s[DI;M$o  
stop joking around. Seriously… bk3Unreh  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 )N7n,_#T>  
' msmXX@q  
87.干脆点! Make up your mind! >IY,be6>P  
E.g. A: Geez yr{B5z,  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 2OalAY6RS  
J#7y< s  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. >Z\BfH  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 ]a/'6GbR  
/2@["*^$  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 4;*f1_;f~  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) %-j&e44  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 0{R/<N  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the I/B1qw;MN  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 xK;e\^v  
(vQ+e  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. yVS\Q,:J9  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! }Bff,q  
B: Forget him. I’ll take care of him. U8O(;+  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 zj%cQkZ  
]W) jmw'mo  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. \+Y!ILOI  
m;/i<:`  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? FFe) e>bH  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. SLoo:)  
B: Says who? \FifzKA  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 DJP 6TFT&G  
{$fsS&aPg  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 @ls.&BHUP  
jO)&KEh  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… daX*}Ix  
\##`pa(8  
95.你撒谎! You lie! +v15[^F  
 Q2\  
96.真恶心! So disgusting! $(q8y/,R*-  
G;]:$J  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. xjq0D[  
e.g. A: I can’t put my finger on it VzwPBQ -  
but he really rubs me the wrong way. @2' %o<lF  
我说不上来,但他真碍眼! {4rQ7J4Ux  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 jJ++h1 K  
]rW8y%yD  
98.别想溜! Don’t run away! AS;.sjgk  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 /F~X,lm*~  
ZBc|438[  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry rt b*n~  
k dU! kj  
about it/ Don’t mention it. @]'S eiNp  
g%\L&}Jd  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. LSkk;)'2K  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. XDLEVSly7  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 i_U}{|j  
dZ2`{@AYY  
101.你输了! You lost! 9 P"iuU  
Oif,|:  
102.吵死了! So noisy! JJf<*j^G  
L11L23:  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. \&q=@rJp(z  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) .3wY\W8Dr-  
H_B~P%E@]  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. <_:zI r,  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! (pYYkR"  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 9]$`)wZ  
Let’s go out for some air! Y}.Ystem  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! PXEKV0y  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 V5 MO}  
ybvI?#  
105.怕了吧? Now you are scared T *P+Fh"  
aren’t you? w O!u!I  
e.g. A: Now you are scared oR %agvc^^  
aren’t you? JTUNb'#RZ  
B: Get that gun away from me! lrys3  
xm^95}80yh  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? :ba/W&-d  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) C\Ayv)S #2  
pm]fQ uq  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. iBvOJs  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. arj$dAW  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 Q}P-$X+/ n  
,sDr9h/'C3  
108.放弃吧! Give up! e@jfIF0=}  
_D-Riu>#J  
109.太神了! Cool! m6U8)!)T  
5"=:#zN  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. E`xU m9F  
#IX&9 aFB}  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. MUcN C\`z  
注:有些用Beeswax代替Business。 7rIlTrG  
<t}?$1  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. u!1/B4!'O  
B8~= RmWLl  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. `&g:d E(j  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? yJ/#"z=h?  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy #nEL~&  
\A(5;ZnuD  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 #x~_`>mDN  
 _^T}_  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah -e*BqH2t  
you’re right. OK v2J0u:#,  
I admit it! ")M;+<c"l  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ;[Tyt[  
\ X$)vK  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok {L9yhYw  
I’ll do whatever you want. j>!sN`dBj  
But just don’t bother me anymore. OoaY  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? v~5<:0dL  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 `P.CNYR<J  
n\ Uh  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! D#v?gPo4  
B: Not much… 0Hcbkep9D  
n\= (S9  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 93D \R  
kZ[mM'u#  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. t _\MAK  
B: Maybe another time… {A3 m+_8  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. M 9"-WIG@h  
B: I can’t tonight 2Xgx*'t\  
but I’ll take a rain check. NG9vml  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 ;r!\-]5$  
0w3b~RJ  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 0&$xX!]  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 8]C1K Zs  
Zh,]J `  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! q\H7& w  
JZ K7uB,X  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. xG%*PNM0q  
B: What for? You already have a Ph D! F+*Q <a4  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? %6]\^  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 4oJ$dN  
+/q0Y`v  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! yW> RRE;  
J3&Sj{ o  
124. 不错吧? Look k7T alR  
not bad `a'` $'j  
huh? /"MJkM.~E  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 1S*P"8N}0h  
not bad ~4^p}{  
huh? ^zeL+(@r/  
~:Ixmqi}R  
125. 真可怕! That’s terrible! q^6N+^}QN  
#=x+ [d+  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. & rQD`E/  
 UTX](:TC  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. wlVvxX3%  
BWEv1' v  
128. 不难吃。 Tastes good. .. UoyBV  
<[9?Rj@  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! (nz}J)T&  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 Omb.53+  
~ B]jV$=  
130. 得了吧! Come on! ~04[KG  
)* 3bkKVB  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! ,s? dAy5  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 fq(5Lfe}  
ITc `]K  
132. 猜猜看! Guess! 6n-r  
@g\;` #l  
133. 这简单! It’s easy for me! _BwKY#09Zp  
,Hh*3rR^  
5)*6V&  
4 字篇 -fPT}v  
raHVkE{<  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 2Oi'E  
/.v_N%*-v  
135.长话短说! Make a long story short! 4d-q!lRpa  
uk6g s)qxC  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 0BFz7  
! tr9(d  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ^S=cNSpC  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 w"6aha*%7  
l $w/Fz  
138.我尽力了! I did the best I could. %`oHemSy  
0BDoBR  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? V4\56 0  
xp=Zd\5W$  
140. 半斤八两。 Same difference! k}<<bm*f  
2_N/wR#=&  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. w&C1=v -h  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. #%WCL'6B  
It doesn’t add up! ?\M)WDO  
mR,O0O}&  
142. 知足常乐。 Easy to please. ]|y}\7Aa  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) U/5$%0)  
K=o:V&  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). AZBC P  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. .5z&CJDiIi  
i*z0Jf["  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 8~qlLa>jc  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ^k;mn-0  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 R9r)C{63S&  
Z:c*!`F  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. m:"+J  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 1x;@~yU  
注:appreciate (欣赏) 1=>2uYKR  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” OF-WUa4t  
_T a}B4;  
146. 在说一次! Say again? nqeVV&b!  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” 6Wb!J>93  
或是 “Could you repeat that please?” _[%n ~6  
会比较有礼貌。 j"0rkN3$J  
?cJA^W  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) ]7l{g9?ZtV  
( QKsB3X  
148. 岂有此理! How did it come to this? {RJ52Gx(  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 ,@479ZvvR3  
T,Fm"U6[(  
149. 脸皮真厚! What nerve! `OBl:e  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! g+3Hwtl  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 W W35&mI)k  
F#KF6)P  
150. 你急什么? What’s the rush? 01o [!nT  
%VS 2M #f  
151. 没完没了。 Will it never end? L, #Byao  
Doesn’t he know when to stop? ;tXY =  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ;xI0\a7  
$i -zMa  
152. 太过分了! That’s too much! df yrn%^Ia  
Qqh^E_O  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 1[px`%DR~  
^} tuP  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! s*eyTm  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 }9 ?y'6l  
]An_5J  
155. 真没想到。 I had no idea. xjE7DCmA  
_V&x`ks  
156. 我的妈呀! Oh my god! k3#wLJ  
ZLuPz#  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? +2El  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 yE<,Z%J[n  
oLd:3,p}  
158. 常有的事。 Happens all the time. X= SG  
0a@c/ XGBp  
159. 你真没用! You are useless! CxkMhd8qz  
nqrDT1b**  
160. 真没水准! No class! T"IW Jpc  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 88#N~j~P  
8a?IC|~Pz  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 i"< ZVw  
Pm~,Ky&Hl  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 9V.+U7\w  
/K[]B]1NE  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! d;<.;Od$`  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 |Cu1uwy  
K(' 9l& A  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) vWuyft*  
y]w )`}Ax  
164. 想都别想! Don’t even think about it! r<v_CFJ  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 o;E (Kj  
=m7CJc  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 uRFNfX(*  
What happened? 一般人常用的句子。 8cB=}XgYS  
@::lJDGVv  
166. 这也难怪! No wonder! \6Xn]S  
M`(;>Kp7  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! {rz>^  
raSF3b/0  
168. 原来如此。 So that’s how it is! @ }ZGY^  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 + 2OZJVJ  
~R)1nN|  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 5VuC U  
]!q }|bP  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八