社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6191阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 f,BJb+0  
1. 活该! serves you(him H/*i-%]v+(  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) U)3?&9H  
;zWiPnX}  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 2"o <>d  
77 ?TRC  
2. 活该! you had it coming! sr~VvciIy  
e.g. a: i gained weight! `2xt%kC  
b: well z3w;W{2Q;V  
you had it coming ;]rj Kc=  
because you''ve been eating so much without exercising. c|4_nT 2  
[ .3Gb}B  
3. 胡闹 that’s monkey business! (8em5  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! 9AD0|,g  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” .0|_J|{  
C?\HB#41  
3.请便! help yourself. 9g$fFO  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) g](&H$g  
&d"s cM5  
4.哪有? what do you mean? not at all! >q&e.-qL  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at h@s i)5"  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 J,=^'K(  
+ERuZc$3,  
5.才怪! yeah,right! paxZlA o  
as if! #EH\Q%  
e.g. a: today’s test was very easy. TI8E W  
b: yeah 0bGQO&s [  
right! C{6m?6  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! swhtlc@@  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 CT|H1Ry2T  
UZgrSX {  
6.加油! go for it! ^SwU]e  
e.g. a: go for it! you can do it! Mv7tK l  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。  ~"h V-3U  
O:dUzZR['  
7.够了! enough! 7[}WvfN8#  
stop it! zaE!=-U  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) *mN8Qd  
;47=x1j i  
8.放心! i got your back. "&mwrjn"T  
e.g. a: don’t worry HZ\=NDz  
man. i got your back. +H!aE}  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男  GU xhn  
人会常用,女人反而较少用。 I#zL-RXT  
E7]a#  
9.爱现! showoff! (. ,{x)H  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! [bN_0T.YI  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. <H1e+l{8$  
V("T9g  
10.讨厌! so annoying! N/E=-&E8  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) 6 %T_;"hb  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 4ug4[  
j!a&l  
12.真棒! that’s great! dp:5iuS  
{|Fn<&G  
13.好险! that was close!  V#+J4   
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! f:9qId ;/M  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 <|:$_&(  
`iwGPG!  
14.闭嘴! shut up! 3d_g@x#9  
dwm>! h  
15.好烂! it sucks! ` h1>rP  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. =&vRT;6  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 @Lm(bW  
Uz7V2r%]  
16.真巧! what a coincidence! #YLI"/Kn  
x}N1Wl=8g  
17.幼稚! immature! & )EL%o5  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. a+n?y)u  
what a baby! [g: KFbEY  
e.g. a: look at her PMiG:bM  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! sAP  YQ  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Ak2Vf0Eb  
?&.Eg^a"  
18.花痴! flirt! hHsO?([99  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 {^K&9sz  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 e73zpF  
HOVzpj  
19.痞子! riff raff! 0&2&F=fOa<  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 $H7T|`WI.,  
真是一群痞子! a3BlydSlf  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 SvD:UG  
)"^ )Nk  
20.找死! playing with fire! Y-*]6:{E  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ;3sJ7%`v  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! IN!IjInaT@  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! g U v`G  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ~ponYc.Y  
“You are rally perverted.” 。 .BZ3>]F3<  
Uj~ :| ?Wz  
22.精彩! Super! qg8T}y>  
e.g. A: Good job. That’s super! {+|Em(M  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 `~ R%}ID  
M{U7yE6*j*  
23.算了! Forget it! M Y>o8A  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。  <:`x> _  
2aW"t.[j  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! M'ZA(LVp  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! %ZZW p%uf  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 k+Ay^i}s.  
+?bOGUik  
25.废话! Bullshit! 0'^zIL#.  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! V?Ye^ -29  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 [Ma d~;  
ITEd[ @^d  
26.*! Pervert! {@<EVw  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 0D48L5kH#'  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 JUC62s#_z  
P 4jg]g  
27.吹牛! Brag. :jljM(\  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 8w4cqr4m  
P/hIJV[  
28.装傻! Play dumb. m=%WA5c?  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. /s^O M`5  
!l1ycQM  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 }\)O1  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 EX^j^#N  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. '-m )fWf  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 c{s%kVOzg  
?W4IAbT\G  
30.无耻! Shameless! ?3:xR_VWZu  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 4F>?G{ci  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 l*C(FPw4  
X3;|h93.a  
31.你敢? You dare? YDr/Cw>J  
e.g. A: I want to challenge you! )6:nJ"j#  
B: You dare? 6tg0=_c  
y9L:2f\  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. .ahYj n  
e.g. A: Let’s go for a walk. L|[ 0&u!  
B: Sure. I approve. F82_#|kpS  
Jd>"g9  
33.好饱! I’m stuffed. /`V:;  
6Q.6  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! 5%n  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! @SV.F  
i0-zGEMB.  
35.成交! It’s a deal! X}$uvB}+>  
[#emm1k  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 3<nd;@:-  
%}asw/WiUa  
3 字篇 {qHf%y&[  
&jHnM^nQ  
37. 不会吧? That won’t happen F&om^G'U  
will it? Jr4^@]78o<  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen p%v+\T2r  
will it? Rv T>{G~  
不会吧? No C!8XFf8e  
she’s not like that 5ZkMd !$y  
is she? LMmW3W`   
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No Be(h x  
she’s not like that J m+;A^;  
is she? ;8 D31OT  
不会吧? No 7TjK;w7xS.  
it won’t 7#BpGQJQ  
will it? hw [G  
e.g. A: He may not have much longer to live. K2glkGK  
B: No _pv<_ Sm  
he won’t die R8 lBh Ls  
will he? 45;{tS.z,B  
不会吧? No way! (or Be smart! CYZx/r<  
较礼貌一点) ?=;dNS@i@  
OJL?[<I  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. /M;A)z  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. MR@*09zP(?  
A: I won’t tolerate this in-fighting!  OBCRZ   
4M&6q(389  
38. 狗屎运! Lucky bastard! M"eiKX  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ytXXZ`  
4EiEE{9V  
39. 没风度。 Crass N| dwuBW  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. BEkxH.   
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? mV0.9pxS  
B: So what? ^y,% Tv>  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! i-'rS/R  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 `)[bu  
tU02t#8  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please !dVth)UV  
you believe that? Wise up! 9I:H=5c  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. {U&*8Q(/  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ?th`5K30  
c:Tw.WA  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! FbVdqO  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想  'mz _JM  
(你再给我试试看!)。 0?]*-wvp  
7ZbnG@s7  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! > !thxG/_  
T=|oZ  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 'G!w0yF  
\h DH81L  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 n"'1.  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Htseu`>_$  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 0i2ZgOJ  
DbdxHuKa>  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. !YlyUHD  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 jj,Y:  
FfnW  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 821@qr|`e  
000! What a rip-off! mJaWzR  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 }];8v+M  
+ j._NRXRH  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! /h=:heS4$  
V/Q~NX N  
48. 再联络! Keep in touch。 \lVxlc0{?  
`b^eRnpR  
49. 干得好! Good job. / Well done! OchIEF "N  
&}P{w  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! D=U"L-rRs  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” t0*JinK I  
“What’s yp=(wcJ  
D&f(h][hH?  
going on?” }4PIpDL  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 XY]|OZ7(  
@<5?q: 9.8  
51. 看好喔! Watch me! 0s"g%gq|  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ppt`5F O  
 R ^Wed  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? sEj?,1jk  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! b$kCyOg  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ?d)I!x,;;  
J+3PUfg>@R  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 20G..>zW  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. \Lxsg! wtJ  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Y]ML-smN  
.` z](s  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. &[*F!=%8  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. tkBp?Wl  
etc 0p\cDrB ?  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is ^Jb=&u$  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 wXv\[z L`  
Hn%n>Bnl  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! }v[*V   
z\Vu`Y z  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 ^zPa^lo-  
85U')LY  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. `wt*7~'=  
lLy^@s  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. P8jXruZr  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 \8%64ZL`  
zfDx c3e  
59. 你真笨! You’re so lame! J>(I"K%  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. <S'5`-&  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 EGYYSoBLU  
{FO>^~>l  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 6$TE-l  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. xWX1P%`  
B: I don’t feel like it. jX5lwP Q|F  
: [o0Va2 d  
qk pnXQ  
61. 好可惜。 What a shame (pity). tgn_\-+  
@#q>(Ox%  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. |A".Mo_5  
Whatever. IP'gN-#i  
Wpo:'?!(M^  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. P!q U8AJkt  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 <^?64  
rWKc,A[  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Zi47)8  
= 8F/]8_  
65. 分手吧! Let’s break up. @[M5$,"  
&]gw[ `  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. TY[{)aH{S  
See! E.g. A: Like I said {64od0:T  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! LyM"  
hC@oyC(4  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! WyH2` xxX  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 $Yh7N5XH,  
OHixOI$O  
68. 别管他! Don’t worry about it. 5bZf$$b  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. #gbJ$1s  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. `z<k7ig  
E.g. A: That guy over there is staring at me. qiQS:0|_  
B: Don’t play attention to it. Gp.+&\vi  
What the heck! ;C=C`$Q  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? tZR%s  
B: What the heck! 5/<?Y&x  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 vzVXRX  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? zj.;O#hW  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. Wh4`Iv\.  
Op^r}7  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. ^nn3;  
.^BL7  
72. 很恶心! Blood and gore. W$=MuF7R  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. DDh$n?2fd  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! QEIu}e6b  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 ;C,D1_20Z  
{Muw4DV  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ng $`<~=)\  
Do you get it? dLQV>oF  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? L1;IXCc=  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 9$F '*{8  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? g7G=ga  
GmoY~}cg~  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. "|&xUWJ!)  
注: Pretending可用playing 代替。 8Qtd,  
O?|st$g  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! $ftcYBZa  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 [ix45xu7  
0#f;/ c0i  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. D^1H(y2zp  
B: There’s no need. Forget it. aKdi  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. |U}al[  
V$O{s~@ti  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to :_F$e  
L7i^?40  
deal with it. L=zt\L  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. e >W}3H5w0  
B: That’s typical. zRDBl02v$T  
o)<c1\q  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. _+ z5~6>  
qI,4 uGg  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please `* !t<?$i  
it’s your birthday. My treat! |/B2Bm  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) i}mvKV?!|1  
(~t/8!7N  
80.不赖嘛! Not bad。 ^|KX)g  
Y'6GY*dL  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. /8 /2#`3R  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ptXCM[Z+  
.<8kDyi m  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. <=KtRE>$  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 5N=QS1<$5  
?ysC7 ((  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. KrNu7/H  
(vHB`@x  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! {1 fva^O  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… qH(3Z^#.|  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 871taL=  
J{Fu8  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! r|[uR$|Y  
e.g. A: let’s go (xnXM}M&2Y  
you and me e-vwve  
let’s fight one-on-one. tjw4.L<r  
B: All right 9L+dN%C  
leave the others alone. It’s between you and me. z& !n'N<C  
(9bFIvMc  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! !9+xKr99  
Seriously… E.g. A: Ok '5j$wr zt  
stop joking around. Seriously… 5x";}Vp>P  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 5AV5`<r.  
P~Cx#`#(V  
87.干脆点! Make up your mind! ~4YU  
E.g. A: Geez  f,utA3[  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! vMOI&_[\z  
bnS"@^M  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. e)I-|Q4^%  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 $J8?!Xg  
fz H$`X'M  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. S+LE ASOr  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 1^<R2x  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 We]mm3M3  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the MH;5gC@ `  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 FOz7W  
wGfU@!m  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Q9v OY8  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! "p<B|  
B: Forget him. I’ll take care of him. u*#j;Xc  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 s>8;At-  
=?Y%w%2  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. CT1)tRN  
fhCMbq4T  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? a`XXz  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ^ ,`;x  
B: Says who? tz{W69k+  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 Lyjt$i W%  
v[efM8  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 0"q^`@sZ  
$ekJs/I&  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… qi!Nv$e  
 [o]^\a y  
95.你撒谎! You lie! =b+W*vUAw  
HFV4S]U=  
96.真恶心! So disgusting! ~@8r-[  
&6*X&]V!Z  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. M~ =Bln5  
e.g. A: I can’t put my finger on it pa1.+~)  
but he really rubs me the wrong way. ZMs$C3  
我说不上来,但他真碍眼! $2l<X KT-  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 iQryX(z  
hrsMAh!  
98.别想溜! Don’t run away! _&0_@  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 i|zs Li/  
%au2kG,  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry U j5%06  
:{za[,  
about it/ Don’t mention it. N5$IVz}  
.qBL.b_`  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. E .2b@  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. /:-8 ,`  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 &%."$rC/0b  
{%Mt-Gm'd  
101.你输了! You lost! d51.Tbt#%7  
6$#p}nE  
102.吵死了! So noisy! <3aiS?i.h  
F/BB]gUB  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. 5r#0/1ym!  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) #:E}Eby/6I  
<=fYz^|XT  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. w9QY2v,U  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! nW1Obu8x|  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! rkw^RW^  
Let’s go out for some air! ILsw'  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! tYE\tbCO'  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 >f7;45i  
Kh{C$b  
105.怕了吧? Now you are scared G&P[n8Z$  
aren’t you? !`j}%!K!  
e.g. A: Now you are scared U&DD+4+28:  
aren’t you? fB~BVYi  
B: Get that gun away from me! +6cOL48"  
ZH]n&%@j  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? 4`(b(DL]  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) fQZ,kl  
yk1.fxik'  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. AcF6p)@_  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. P+tnXT>nE  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 zoFCHs r  
ZaxBr  
108.放弃吧! Give up! sxac( L  
\F_~?$  
109.太神了! Cool! -oSfp23u  
U-uBz4Gha  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. r*e<`Is  
NkWU5E!  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. XE/K|o^Hp  
注:有些用Beeswax代替Business。 x'Uv;mGo  
Yxe%:  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. g\%vkK&I  
D]NfA2B7  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. eUa2"=M  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? Yv="oG!xL  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy d9'gH#f?  
&YAw~1A  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 P2lDi!q|  
~0S_S+e  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah sj@B0R=Qo  
you’re right. OK ^zdZ"\x  
I admit it! Z_Tu* F  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 gQXB=ywF  
#=>t6B4af  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok XYeuYLut  
I’ll do whatever you want. PjL"7^Q&  
But just don’t bother me anymore. @qC](5|TQ  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ;xp^F KP  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 +mc0:e{WF  
1trk  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! 4g^nhJP$  
B: Not much… }jF67c->  
8Ja't8  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! IF"-{@  
(]*otVJ  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. ?`jh5Kw%y  
B: Maybe another time… Xbm\"g \  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. n*7Ytz3#'  
B: I can’t tonight x>Hg.%/c[  
but I’ll take a rain check. 6gUcoDD  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 t)O8ON  
5 iz(R:P<  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. 5.1 c#rL  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! cjTV~(i'4A  
P, (#' W  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! P5vxQR_*lc  
@j|B1:O  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. az5 $.  
B: What for? You already have a Ph D! b+Ly%&  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? +:JyXF u  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 h[%t7qo=  
?8{x/y:  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! :E$<!q  
%TOYU (k  
124. 不错吧? Look $-tgd<2h  
not bad y'5 y  
huh? 'a}<|Et.  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 82mKI+9&"  
not bad //[zUn  
huh? ENmfbJ4d~  
v6Vd V.BI  
125. 真可怕! That’s terrible! h x _,>\@  
p5 !B  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 4P1<Zi+<  
epWTZV(1x  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. H)eecH$K  
p2(U'x c  
128. 不难吃。 Tastes good. !!jitFHzb  
m2j&v$  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! SHc<`M'+  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 dIQxU  
, [V#o-Z  
130. 得了吧! Come on! %xa.{`}`U  
GI]sE]tZ  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! XOk0_[  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 YlF<S49loC  
YPq4VX,  
132. 猜猜看! Guess! O.ce"5Y^  
C`p)S`d  
133. 这简单! It’s easy for me! BtPUUy.  
7q%<JZPY  
!uoQLiH+  
4 字篇 V3^=Mj2"  
R]s\s[B  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. E{Gkq:  
A,P_|  
135.长话短说! Make a long story short! dZMOgZ.!yr  
fR:BF47  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) _ct18nh9  
oNk ASAd  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! |zJxR_)  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 ~+JE l%  
GT -(r+u  
138.我尽力了! I did the best I could. R<5GG|(B  
?PMF]ah  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? k|O?qE1hP  
`|t X[':  
140. 半斤八两。 Same difference! dBB;dN  
<c,/+ lQ^  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. "0,d)L0,"  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. u:6PAVW?  
It doesn’t add up! w<m) T  
R(i2TAaaU  
142. 知足常乐。 Easy to please. DE0gd ux8  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 1l8kuwH  
,>:   
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). =nq9)4o  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. '1$#onx  
Bi!j re  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 86]})H  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! S%+$  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 YTQom!O  
)Mtw9[  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. UL46%MFQ\  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. #6jdv|fu  
注:appreciate (欣赏) r_5k$u(  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 6I)1[tU  
dzK]F/L]  
146. 在说一次! Say again? X5(S+;v"^  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” g^CAT1}  
或是 “Could you repeat that please?” RR%[]M#_T  
会比较有礼貌。 &TpzJcd"  
34@f(^d+^  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) bZ/4O*B  
Cb{n4xKW6  
148. 岂有此理! How did it come to this? fnZaIV=H  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 8-A * Jc  
r*n_#&-7  
149. 脸皮真厚! What nerve! :3FJe  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! qkM<t?uS  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 x vi&d1  
C*S%aR  
150. 你急什么? What’s the rush? 6{XdLI  
l~Em2@c  
151. 没完没了。 Will it never end? ]<V,5'xh  
Doesn’t he know when to stop? ,%|$# g 0  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” w&M)ws;$  
1j_x51p  
152. 太过分了! That’s too much! rm-6Az V  
^G(/;c*=  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! Gk.;<d  
% d%KH9u  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! a^9-9*  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 aCL_cVOMR  
4z~%gt74O]  
155. 真没想到。 I had no idea. &HPzm6.3  
33R_JM{  
156. 我的妈呀! Oh my god! /,>@+^1  
~-"<)XPe  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry?  >%~E <  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 =,*4:TU  
}]qx "  
158. 常有的事。 Happens all the time. 5y}kI  
wU\3"!^h  
159. 你真没用! You are useless! 12NV  
~)RKpRga\p  
160. 真没水准! No class! /1Xji 0LK  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 `kx+Kc  
q{rc[ s?  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 bt$+l[U^J  
Dn[iA~  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 9Q!X~L|\S  
:&]THUw  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! O_PKS$sz{  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 l )hg!(  
Hkc:B/6  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 9$9Pv%F:j  
)N) "O? W9  
164. 想都别想! Don’t even think about it! I+) Acy;  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 %H-(-v^T*  
#-QQ_  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 bS0z\!1  
What happened? 一般人常用的句子。 l_G&#sQ0  
Wcgy:4K3  
166. 这也难怪! No wonder! ([-xM%BI6  
QE:%uT  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! q><E?  
]FJpe^ ua  
168. 原来如此。 So that’s how it is! ^,Sl^ 9K  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 Q( WE.ux)<  
K%Sy~6iD&  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 =h~\nTN  
1 :xN)M,s  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八