社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6326阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 ce3UB~Q  
1. 活该! serves you(him Ofx]  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ,A$#gLyk<  
J?oI%r7^  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! w5C$39e\G  
m;_gNh8Ee  
2. 活该! you had it coming! \ oY/hT_  
e.g. a: i gained weight! ~wtK(U  
b: well cEdf&*_-'I  
you had it coming Fjs:rZ#{  
because you''ve been eating so much without exercising. KF4D)NM|  
ax.;IU  
3. 胡闹 that’s monkey business! %>z4hH,  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! %9 q]  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” F K7cDaI  
v>XAzA  
3.请便! help yourself. 4# L}&  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) d@0p<at>~  
L:.z FW,  
4.哪有? what do you mean? not at all! Rudj"OGO  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at xJ$/#UdP  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ; ,vGw <|o  
;u(#-C2^{l  
5.才怪! yeah,right! *]7$/%.D  
as if! -ho%9LW%|  
e.g. a: today’s test was very easy. 8[k:FGp>  
b: yeah OV"uIY[%8V  
right! $fzO:br5WJ  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! zu,F 0;De  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 @#j?Z7E|  
iL$~d@AEn  
6.加油! go for it! FI(iqSJ6  
e.g. a: go for it! you can do it! y6hb-: #1  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 qxQuXF>:#  
18HmS>Qo  
7.够了! enough! A2 r\=for  
stop it! eT'Z;ZO  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) f}!Eu  
X([8TR  
8.放心! i got your back. t'e\Z2  
e.g. a: don’t worry [ ,&O  
man. i got your back. }fV+Kd$CB  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 fi,h`mdT?  
人会常用,女人反而较少用。 8v ZY+Q >  
%w3Y!7+  
9.爱现! showoff! >p`ZcFNs"  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! vG{lxPIj  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. svaclkT=  
*y0=sG1+D  
10.讨厌! so annoying! TwI'}J|w  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) &)$}Nk  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! n/6qc3\5i  
|>~pA}  
12.真棒! that’s great! }0oVIr  
[S_qi,  
13.好险! that was close! iD${7 _  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! `3e>JIl"0  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 !qe:M]C'l  
]zATdfa  
14.闭嘴! shut up! V{{Xz:   
u85  dG7  
15.好烂! it sucks! cuoZ:Wh  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 6ec#3~ Y]  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 >]}c,4D(  
1PUeU+  
16.真巧! what a coincidence! i",7<01  
8W2oGL6  
17.幼稚! immature! /wX5>^  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. Rn_FYP  
what a baby! BW x=Q  
e.g. a: look at her d=DQS>Nz  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! VsQ~Y,7  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 Fz{T;  
i}gsxq%  
18.花痴! flirt! [vTk*#Cl4  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ~wFiq)v(  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 iF*L-   
J|aU}Z8m  
19.痞子! riff raff! GO]5~ 4k  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 5L y Wg2  
真是一群痞子! v+vM:At4  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 i@L_[d^|j`  
C0}@0c  
20.找死! playing with fire! 60#eTo?}o  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! k@[{_@>4^  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! @q"HZO[  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! eXAJ%^iD  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Q#5~"C  
“You are rally perverted.” 。 ;J,`v5z0:  
7V2xg h!W  
22.精彩! Super! O?$]/d  
e.g. A: Good job. That’s super! }0}=-g&  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 LaX<2]Tx:  
/@?lV!QiO  
23.算了! Forget it! [.'9Sw  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 \A 5Na-/9  
o/hj~;(]  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! VZ$^:.I0  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! |c[= V?AC  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 )?{jD  
`hf`lq^  
25.废话! Bullshit! (>SucUU  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! T h!;zu^t  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 -<l2 $&KS  
Wi@YJ  
26.*! Pervert! Vr:`?V9Q2(  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. C@3UsD\s(  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 fb8)jd'~}O  
!;Vqs/E  
27.吹牛! Brag. Ez / W$U  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! MNf^ml[  
8 .t3`FGH  
28.装傻! Play dumb. $kBcnk  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. <~zPt&C]V  
:n,x?bM  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 .dsB\ C  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 v Q51-.g  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. >BZ,g!N,J}  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 /s@j{*Om  
C@WdPjxj  
30.无耻! Shameless! o8X? 1  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 3<>DDY2bl  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 "j8`)XXa(  
mLfY^&2Pr  
31.你敢? You dare? @=6oB3tQA  
e.g. A: I want to challenge you! p$}/~5b}4  
B: You dare? X<Ag['r  
<+Gf!0i  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. jAdZS\?w  
e.g. A: Let’s go for a walk. 9t!Agxm  
B: Sure. I approve. 7/K L<T9@  
.=zBUvy  
33.好饱! I’m stuffed. lS]6Sk Z6  
{_4`0J`3  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! >en\:pJn)'  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! On0,#i=  
/ 5/m x  
35.成交! It’s a deal! yN/g;bQ  
]wwNmmE  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? XEBj=5sG  
=E62N7_`=  
3 字篇 jLn|zK  
!JtM`x/yR  
37. 不会吧? That won’t happen n&2OfBJ  
will it? 3+&k{UZjt  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen F!g;}_s9  
will it? @F/,~|{iM  
不会吧? No K >Q 6  
she’s not like that Z7I\\M  
is she? &W3Hj$>  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 49ehj1Se  
she’s not like that WmkCV+thA  
is she? M)~sL1)  
不会吧? No -O\f y!  
it won’t BO2s(8  
will it? R$`%<Y3)  
e.g. A: He may not have much longer to live. xDNXI01o  
B: No @hwNM#>`  
he won’t die M+I9k;N6&  
will he? ,/&|:PkS  
不会吧? No way! (or Be smart! _WZ{i,  
较礼貌一点) sR^b_/ElxT  
y>cLG5v  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. #jsN  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. 'e_e*.z3  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 4X!4S6JfB  
gvr&7=p  
38. 狗屎运! Lucky bastard! !>f:wk2  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ~14|y|\/  
<"8F=3:uk  
39. 没风度。 Crass B|.A6:1g+  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 1je/l9L  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? -hq^';,  
B: So what? SLNq%7apx  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! YP[8d,  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ^\[c][fo  
N,UUM|?9_  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please "MK2QIo  
you believe that? Wise up! b7'l3mQjk  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. %{rPA3Xoy  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 SYh>FF"  
@urZ  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! ! ?>I  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 SAdo9m'  
(你再给我试试看!)。 -q8l"i>h=  
t|s(V-Wq  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 9{e/ V)  
1M b[S{  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! ObJ-XNcNH  
XMz*}B6GQ  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 ?XeaoD/  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. B@S~v+Gr  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 |bhv7(_  
&3J^z7kU  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. {jv+ J L"5  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 x!7r7|iV  
fg lN_  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 L2_[M'  
000! What a rip-off! Q}cti /  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 lEw;X78+  
Yf/e(nV  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! +43~4_Oj  
^ cE{Uv  
48. 再联络! Keep in touch。 E;9J7Q 4  
VLVDi>0i  
49. 干得好! Good job. / Well done! JLz32 %-M  
 U ^nv)  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! /r2S1"(q  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” !D?(}nag  
“What’s YQtq?&0Ct  
n 83Dt*O  
going on?” lr[T+nQ  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 i8p$wf"aW  
m#R"~ >  
51. 看好喔! Watch me! p1hF.  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 MK1#^9Zr  
VFMn"bYOB  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 'p78^4'PL  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! X&h?1lMJ /  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 PVIZ Y^64  
KUq7Oa !  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! )wXE\$  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. cLRzm9  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 u+ hRaI;v  
/n6ZN4  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. oRJ!TAbD  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. UG_ PrZd  
etc h?$J;xn  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is W /*?y &  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 2(x| %  
1B:5O*I!J  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! :R3iLy  
.z=%3p8+  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 iBtG@M  
U&=pKbTe  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. 8aC=k@YE  
_n!>*A!  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Kv9FqrDj  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ~:PM_o*6  
oO`a{n-  
59. 你真笨! You’re so lame! A:D9qp  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ^FQn\,  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 =,C]d~  
~kj96w4eAR  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ?m+];SJk  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. %IE;'aa }  
B: I don’t feel like it. B2*7H  
Ke3~o"IQ  
WPrBK{B`o  
61. 好可惜。 What a shame (pity). E:k]Z  
)MLbE-@  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. FCOa|IKsN  
Whatever. /R?[/`)f&  
`rK@> -  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. <L11s%5-  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 /hmDeP o}  
~-y&C%  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. sa _J6~  
MX?UmQ'  
65. 分手吧! Let’s break up. AAW] Y#UwW  
s;E(51V<>  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. W}"tf L8  
See! E.g. A: Like I said Nd_A8H,&B  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! e M5-v-  
r[T(R9k  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! _Pa@%/  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 tw =A] a*  
k.2GIc:5  
68. 别管他! Don’t worry about it. n*' :,m  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. u 8<[Q]5  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. 8~yP?#p  
E.g. A: That guy over there is staring at me. &<_q00F  
B: Don’t play attention to it. -;ra(L`  
What the heck! 'Z=_zG/RX  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? ?'|GGtvm  
B: What the heck! c HR*.  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 |(TEG.<g  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Y2'HP)tfIw  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 2hso6Oy/v{  
.w _BA)  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. NS""][#  
.Ln98#ZR  
72. 很恶心! Blood and gore. 3Nwix_&S  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. yB/F6/B~  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ;($xAAR  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 9z{g3m70@  
D| <_96_m  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. ZR%$f-  
Do you get it? /ueOc<[8"  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? (UhJ Pco"  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? %.wR@9?  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Q9h=1G\K  
5} <OB-9  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ZR0 OqSp]  
注: Pretending可用playing 代替。 'vu]b#l3  
ZZwIB3sNhf  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! J%B/(v`  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 V@s93kh  
TuPD5-wB&  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. F|/6;&*?M  
B: There’s no need. Forget it. ;@Z1y  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 7lAJ 0  
W"pHR sf  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to  W/u(9  
Nu3IYS5&  
deal with it. T-GvPl9ZJw  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. cTn (Tv9s  
B: That’s typical.  b{)kup  
qmGHuQVe  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. 6I=xjgwvf  
( xzruI5P  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please 5D?{dA:Rq  
it’s your birthday. My treat! X(17ESQ/Y  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) \6.dGKK  
,' t&L]  
80.不赖嘛! Not bad。 d8R|0RZ  
#*lDKn[vO  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. -^t.eZ*|  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 d2US~.;>l  
7QZy d-  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. \*BRFUAc  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! I(3~BOUn_  
$!!y v'K  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. Pg`+Q^^6S  
UM`$aPz  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! bA$ElKT  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 23K#9!3  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 -:Fr($^  
}?Pa(0=U  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! |0>rojMq  
e.g. A: let’s go  P s|[  
you and me #K$0%0=M  
let’s fight one-on-one. }weE^9GiJ  
B: All right `mYp?N jR_  
leave the others alone. It’s between you and me. LkK[,Qj  
zL50|U0H  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! r8N)]Hs ZH  
Seriously… E.g. A: Ok )ezkp%I5D  
stop joking around. Seriously… 5 ';[|f  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 vl}}h%BC  
5 3pfo:1'  
87.干脆点! Make up your mind! pNuU{:9 B0  
E.g. A: Geez nehk8+eV_  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! F.(e}EMyNh  
n!~QC  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 0R+p\Nc&1  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 `:m=rT_  
QkTU@T6>o  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. M&",7CPD(1  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) !Q%r4Nr  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 z Z~t ,>  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the k%-UW%  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 cFJZ|Ld  
rW~G'  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. ,If"4C!w  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! 'Cz]p~oF  
B: Forget him. I’ll take care of him. eYjF"Aq  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 "]'W^Fg  
_U*1D*kLI[  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 6 !fq658  
N>P" $  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? f4dHOH  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. EL2z&  
B: Says who? 2JeEmG9  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 [!} uj`e  
Kuk@x.~0m  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 yTe25l{QaF  
fHI@' '0  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… #L*MMC"  
[5M!'  
95.你撒谎! You lie! 7<2?NLE8*  
4IM&#_6  
96.真恶心! So disgusting! +, rm  
m{lS-DlRg  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. GIR12%-EO  
e.g. A: I can’t put my finger on it ]i `~J  
but he really rubs me the wrong way. 7-9HCP  
我说不上来,但他真碍眼! P;&U3i  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 NX]6RZr-  
(15.?9  
98.别想溜! Don’t run away! 3rX8H`R  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 `@:k*d  
`sRys oW  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry Q2@yUDd!  
0d`lugf  
about it/ Don’t mention it. aKRnj!4z  
Pb@$RAU6 3  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. N$ 2Iz  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. vDc&m  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Fy_~~nI0  
d+8|aS<A  
101.你输了! You lost! [t5 Dd  
L>57eF)7  
102.吵死了! So noisy! UC00zW<Z@"  
Ye  >+  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. )$2h:dw_  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) gvP.\,U  
0=OvVU;P  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. Ftu d6  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 'sI @e s  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! pSpxd |k  
Let’s go out for some air! #N\<(SD/  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! #q?:Act  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 Az(J @  
/"1[qT\F  
105.怕了吧? Now you are scared OnE~0+  
aren’t you? |X~vsM0  
e.g. A: Now you are scared 6" . v6  
aren’t you? VZA>ErB  
B: Get that gun away from me! FvBnmYn W  
%-NG eN8  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? <bBgevL+_K  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) j2%#xZ{33  
mi sPJO&QD  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. DJRr  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. )Vx C v  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 P?iQ{x}w~  
93Qx+oK]  
108.放弃吧! Give up! (i^<er q  
k,[[ CZ0j  
109.太神了! Cool! FWyfFCK  
`SYq/6$VEH  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 7)Bizlf  
6uWPIM;  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. #j"N5e}U  
注:有些用Beeswax代替Business。 i$'#7U  
ogE|8`Tq^  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. d1d:5 b  
kmsgaB7?  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. "I[u D)$  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? {_J1m&/  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy NUX2{8gs  
4({Wipd  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 ew8Manx  
Hb9r.;r<EW  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 'jU;.vZex  
you’re right. OK v;R+{K87  
I admit it! &-`a`  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 5' 3H$%dC  
T4"*w  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok x*F_XE1#M  
I’ll do whatever you want. uy=E92n3  
But just don’t bother me anymore. 1Q??R }  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? +0n,>eDjg^  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 &vS@-K  
;8<lgZ9H<  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! Kdd5ysTQ  
B: Not much… Csx??T_>r  
~`Rooh3m  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! }F)eA1  
~^"s.Lsb  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. +WFa4NZ  
B: Maybe another time… !tv+,l&L  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. 0[SrRpD  
B: I can’t tonight BQ77 n2(@  
but I’ll take a rain check. 1BA5|  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 P;l D ri  
o7s<G8;?  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. UL\gcZ Zkl  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! e!O:z   
U~[ tp1Z)  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! wE09%  
zRF +D+  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. V']1j  
B: What for? You already have a Ph D! u-#J!Z<T8  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? -Mufo.Jz1o  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 I)cA:Ip  
LDq(WPI1#  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! nM&UdKf3  
 ,L7:3W  
124. 不错吧? Look bmGtYv  
not bad GxcW^{;  
huh? 8AVG pL  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look A LnE[}N6,  
not bad 5Lm<3:7Q+  
huh? u}IQ)Ma  
#_[W*-|L  
125. 真可怕! That’s terrible! wDS(zG   
( G#W6  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. q|7$@H^*  
0w ] pDj  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. gpzZs<ST  
!7fVO2m T  
128. 不难吃。 Tastes good. dW>$C_`?  
*%`jcF  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! Hs6}~d  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 +c_8~C  
[}bPkD  
130. 得了吧! Come on! /:@X<  
Luu.p<   
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! #sp8 !8|y  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 WL/9r *jW  
YO^iEI.  
132. 猜猜看! Guess! W0>fu>  
H g;;>  
133. 这简单! It’s easy for me! AIa#t#8${  
OLM}en_L  
0] $5jW6]  
4 字篇 ZRo-=/1  
2k3yf_N  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 1*J#:|({(  
`SSUQ#@  
135.长话短说! Make a long story short! rCdf*;  
bv8GJ #  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) JqYt^,,Q:  
n^Sc*7  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! uA2-&smw  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 f$^+;j  
Q.Ljz Z  
138.我尽力了! I did the best I could. i@ XFnt  
5!)_" u3  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? oc3}L^aD  
b5Pakz=jNM  
140. 半斤八两。 Same difference! mMRdnf!Uid  
/*yPy?  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. a2N4Jg@  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. 4\%XC F!  
It doesn’t add up! mrz@Y0mgL  
:Y;\1J<b1  
142. 知足常乐。 Easy to please. LQrm/)4bF5  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) M,b^W:('4  
,HM~Zs  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). GBsM?A:  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. tug\X  
*X4$'LSx1  
144. 小气巴拉。 Scrooge! &k2nt  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! znl_~:.4]X  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ^U4|TR6mub  
Z6vm!#\  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. @|GKNW#  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. d~b#dcv$"  
注:appreciate (欣赏) B 8ycr~  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” I!1nB\l  
Y2,\WKa  
146. 在说一次! Say again? $"&U%3  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” SMdkD]{g  
或是 “Could you repeat that please?” hMiuv_EO!  
会比较有礼貌。 b_JW3l  
U\Hd?&`9gz  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) )c$)am\I{  
>av.pJ(>  
148. 岂有此理! How did it come to this? ';z5]O~  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 K2GcU_*t  
H^no&$2`1  
149. 脸皮真厚! What nerve! GxIw4m9  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve!  !bi}9w  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 9k@`{+wmZ  
X519} l3  
150. 你急什么? What’s the rush? Qb;5:U/x  
g6. =(je  
151. 没完没了。 Will it never end? 32sb$|eQq  
Doesn’t he know when to stop? KVrK:W--p  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” mTW@E#)n  
`1[GY){?)  
152. 太过分了! That’s too much! bu2'JIDR  
nBVknyMFNF  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! !7K-Kqn  
xf.2Ig  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! FiQx5}MMhu  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 5E+k}S]M$  
KQ x<{-G6  
155. 真没想到。 I had no idea. +i[w& P  
Xkv+"F=-  
156. 我的妈呀! Oh my god! F& 'HZX  
Mwdw7MZ"S  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? XTZI !  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 j8G>0f)  
%T&#JF+;  
158. 常有的事。 Happens all the time. YTco;5/  
^<e"OV  
159. 你真没用! You are useless! o\luE{H .?  
(qP !x 2j  
160. 真没水准! No class! 0P_Y6w+  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 QJG]z'c+  
Z0~}'K   
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 @Yq!  
B`4[@$  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) %-4e8d74/  
GZN@MK*co  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! +"] 'h~W  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 8elT/Wl  
^w<:UE2a!  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) `f:5w^A  
a`w)awb  
164. 想都别想! Don’t even think about it! Kup-O u,  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 >Q~"/-bN)  
!HXdUAKu  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 +M\*C#  
What happened? 一般人常用的句子。 ] 05Q4  
1?(mE7H#  
166. 这也难怪! No wonder! _e_]$G/TM  
?nFT51 t/4  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! XU0"f!23x  
;D/'7f7.}  
168. 原来如此。 So that’s how it is! *TuoC5  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 azB~>#H~  
n^/,>7J   
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ftq~AF  
mId{f  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五