社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6235阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 !)tXN=(1a  
1. 活该! serves you(him ovCk :Vz  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ,TU!W|($  
uMF\3T(x4  
e.g you failed the test? serves you right for not studying!  1$idF  
uqZLlP#&#  
2. 活该! you had it coming! bl\44VK2'  
e.g. a: i gained weight! @.kv",[{[  
b: well 8aGZ% UI  
you had it coming |aN0|O2  
because you''ve been eating so much without exercising. fD q, )~D  
kETA3(h'  
3. 胡闹 that’s monkey business! bi!4I<E>k  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! <Q=ES,M  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” ^e8R 43w:!  
5h[u2&;G  
3.请便! help yourself. P<kTjG  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ZP?k|sEH  
tH:ea$A  
4.哪有? what do you mean? not at all! #s1M>M)  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at )T#;1qNB  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ?9X#{p>q  
:=~%&  
5.才怪! yeah,right! >4\V/ I  
as if! S^)r,cC  
e.g. a: today’s test was very easy. <E@ 7CG.=  
b: yeah GMU<$x8o  
right! h. i&[RnX  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! LH 4-b-  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 oAWk<B(@  
QAi(uL5   
6.加油! go for it! Yx&cnDx  
e.g. a: go for it! you can do it! |f8by\Q86=  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 |]A{8BBC  
,-CDF)~G=3  
7.够了! enough! vyV n5s  
stop it! fY=iQ?{/[  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) &X+V}  
d5A!kU _.  
8.放心! i got your back. q22cp&gmX  
e.g. a: don’t worry C4Z~9fzT  
man. i got your back. T<54qe4`p  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 a\}|ikiE  
人会常用,女人反而较少用。 w^|,[G ^}H  
X 3L9j(  
9.爱现! showoff! ejo4mQ]a  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! j)-D.bY0  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. ZX-9BJ`Q  
?xQ lX%&`6  
10.讨厌! so annoying! d?N"NqaN  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) c;U\nC<Y  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Wlg(z%  
1AE/ILGo  
12.真棒! that’s great! 7v,>sX  
y^@% Xrs  
13.好险! that was close! 5.?O PK6  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Y ga}8DU  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 tEN]0`  
o95O!5 hl  
14.闭嘴! shut up! e!4akKw4wD  
=~=/ dq  
15.好烂! it sucks! ,xD{A}}V  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. {Y/| 7Cl0  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 Ka_UVKwMro  
G)# ,39P  
16.真巧! what a coincidence! ;g*X.d  
(X>y)V  
17.幼稚! immature! $#RD3#=?u  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. j%p~.kW5  
what a baby! ]`. d%Vx  
e.g. a: look at her ~|uCZ.;o  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! cJA :vHyw  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 # Jdip)  
rB4#}+Uq  
18.花痴! flirt! .qK=lHxT  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ?>%u[g   
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 >^-[Mpa(*  
,x Tbt4J  
19.痞子! riff raff! Y~vTFOI  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 _5`M( ;hL2  
真是一群痞子! K&)a3Z=(.  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 ]#BXaBVMY  
}qKeX4\-  
20.找死! playing with fire! >`{i[60r  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! BB%(!O4Dl  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! ~HYP:6f  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! %x927I>  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: O]Kb~jkd  
“You are rally perverted.” 。 }TF<C !]  
6U&Uyd)  
22.精彩! Super! 25ayYO%PTc  
e.g. A: Good job. That’s super! cw5YjQ8 9  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 `S~u4+y]  
3P6'*pZ  
23.算了! Forget it! x.^vWka(  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 3?O| X+$p  
:?UIyN?  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! f%|S>(   
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! }oN(nPxv9  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 T^nX+;:|  
I2W2B3D` c  
25.废话! Bullshit! ;9I#>u  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! v PGuEfz  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 I"!gzI`Sd  
OeAPBhTmFj  
26.*! Pervert! z9+94<J  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. )/U1; O  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 I L\mFjZ'  
e`~q ;?:  
27.吹牛! Brag. WuNu}Ibl}m  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! Dw #&x/G  
yBe/UFp+  
28.装傻! Play dumb. PaDT)RrEM  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. <Z__Q  
)F$Stg3e  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 > Qtyw.n  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 .lFSFJ??  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. IRU2/Ycg  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 gU~)(|Nu.  
up1aFzY|6x  
30.无耻! Shameless! !<LS4s;  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! <=-\so(  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ?hmb"^vlG  
62 _$O"  
31.你敢? You dare? i4pJIb  
e.g. A: I want to challenge you! 9Ac t<( V  
B: You dare? -24.[E/5  
&q< 8tTW5  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. <R(2 9QN  
e.g. A: Let’s go for a walk. (s3%1OC[  
B: Sure. I approve. BdKtpje  
=B:poh[u  
33.好饱! I’m stuffed. wMUnZHd{|  
C\; 8l}t  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! Y{yr-E #~M  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 2G-? P"4l@  
1CM1u+<iZ  
35.成交! It’s a deal! Sy'>JHx  
d J!o/y6  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? 6,)y{/ENC  
C IDL{i8  
3 字篇 S|J8:-  
bVx]r[  
37. 不会吧? That won’t happen mTPj@F>  
will it? CHU'FSq!  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen **q/'K  
will it? %PS-nF7v  
不会吧? No h+W^k+~(  
she’s not like that bS'r}  
is she? )QE_+H}p  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 10J*S[n1  
she’s not like that (J4utw Z  
is she? YXtGuO\q  
不会吧? No d<Os TA  
it won’t !LJ.L?9qw  
will it? J50 ~B3bj`  
e.g. A: He may not have much longer to live. %_[-[t3  
B: No 9y5 \4&v  
he won’t die ]x G8vy  
will he? <e^/hR4O  
不会吧? No way! (or Be smart! DPwSg\*)  
较礼貌一点) KR}0(,Y  
'O`3FI  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. 7&3URglsL"  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. nX~MoWH1  
A: I won’t tolerate this in-fighting! *X\c $ =*  
W.|6$hRl)  
38. 狗屎运! Lucky bastard! LasH[:QQQ  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! [86'/:L\2  
;SW-dfo2i  
39. 没风度。 Crass ' XF`&3 i  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. *[H+8/n_  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? qX(%Wn;n  
B: So what? dM UDLr-  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! `X='g96C1  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 tD]&et  
\ V>%yl{8  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please 2eU[*x  
you believe that? Wise up! f}X8|GlBo  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. L:M9|/  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 .A\\v6@  
tFaE cP  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! @?m8/t9 .  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 mr!I}I7x&x  
(你再给我试试看!)。 \.c )^QQ  
H g`{9v  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! mM} Ukmy  
|T_Pz& -  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! @vYmkF`  
YfwJBz D  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 0s|LK  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Qs9U&*L  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 rk/ c  
X u):.0I  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. dz|*n'd  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ~5NGDT#L*  
;a&:r7]=  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 (AG  
000! What a rip-off! Wi?%)hur  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 DME?kh>7  
<83gn :$  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! qb4;l\SfT  
c@-K  
48. 再联络! Keep in touch。 Zd U{`>v  
DBBBpb~~  
49. 干得好! Good job. / Well done! K$cIVsfr  
1=Zw=ufqV  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! \Byk`} 9  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” B  bw1k  
“What’s .w_`d'}  
RQCQGa^cP  
going on?” Kk>qgi$  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 5\0.[W{^  
3DAGW"F  
51. 看好喔! Watch me! 6KCmswvE  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 `Kw"XGT  
(?BgT i\  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? p@Y$eZ:O  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! bH/pa#G(  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 1?RCJ]e5  
4)HWPX  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! AC:s4iacC  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. RzRvu]]8  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 p=+*g.,O  
d?M!acB  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Tn0l|GRuZA  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. U|7Qw|I7  
etc |3:=qpT-  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is 8I\eromG  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 $U1kP?pR  
Ws*PMK.0  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! < }wAP_y  
n [Xzo}  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 \678Nx  
e( o/we{  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. a\69,%!:  
S"^KJUUc  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. L-C/Luws  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 U`9\P2D`/  
Gr"7w[|+  
59. 你真笨! You’re so lame! < mK  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. ' ?G[T28  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 !)/iRw9re  
"YzTMKu  
60. 并不想。 Don’t feel like it. oT)VOkFq  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ^q&wITGI  
B: I don’t feel like it. )fMX!#KP  
@=0r3  
V2s}<uG  
61. 好可惜。 What a shame (pity). gQh Ccv  
"h^#<bPN  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. dA)4(0o8fD  
Whatever. rrY{Jf9>  
G#n^@kc*,  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Sd\IGy{a  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 i9\\evJs  
12d}#G<q-  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. %wjB)Mae  
:uwRuPI  
65. 分手吧! Let’s break up. mrhp)yF  
5Vqmv<F;$Z  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. *[xNp[4EU  
See! E.g. A: Like I said dI0bTw|s/  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! [ lzy &To  
]v@tZ}  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Iwt2}E(e  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 @b!R2Yq  
IN|i)?r h  
68. 别管他! Don’t worry about it. ,-7/]h,l  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. 9<A\npD  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. HcBH!0  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ;V"yMWjc  
B: Don’t play attention to it. UJz4>JF  
What the heck! 1&% d  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Y!a+#N!  
B: What the heck! a0?iR5\  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 SfZ=%6b7  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? !HR2Rfl  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. T^'*_*m  
!qTpQ5Dm  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. n~,]KdU]  
8sR  
72. 很恶心! Blood and gore. UU.mdSL  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. B;z>Dd,Y_x  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! #0?"J)  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 8g[ (nxI~  
vNC$f(cQ  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. =wIdC3Ph  
Do you get it? yp[<9%Fi  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? dThn?  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? d^Zo35X  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? >?>ubM`,  
Q$?7)yyu+  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 7cUR.PI#Q  
注: Pretending可用playing 代替。 G>=9gSLM  
s<Ex"+  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ReI=4Jq11  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 N?a1sdR  
*or2  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. NIGB[2V(  
B: There’s no need. Forget it. mh A~eJ  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. $ ] W[y=  
LsJs Q h  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to d`?U!?Si  
YW?7*go'Z  
deal with it. `W"a! ,s2  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. K2x6R  
B: That’s typical. d,Cz-.'sOf  
P\q<d  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. R<n8M"B  
=E [4H  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please $@[dm)M  
it’s your birthday. My treat! 3{Na ZIk  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) DA+A >5/  
ZL4l (&"  
80.不赖嘛! Not bad。 Em~7D ]Y  
V17>j0Ev$W  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. 9tzoris[~  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 }b_R5U$@@  
lfxuc7Rdla  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. Bmx(qE  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! <=;H[} e  
,] ~u:Y}  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. bGZ hUEq  
C1X}3bB  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 4 ss&'h  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… &Pu+(~'Q  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 b$d J?%W  
]> nPqL  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! |MTpU@`p5  
e.g. A: let’s go ruZYehu1W  
you and me =7 Jy  
let’s fight one-on-one. pT("2:)x  
B: All right +"k.E x0:  
leave the others alone. It’s between you and me. v2/yw,  
tt+>8rxF:;  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! .abyYVrN4?  
Seriously… E.g. A: Ok /hm84La  
stop joking around. Seriously… dV5PhP>6  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 'ox0o:  
[kPD`be2#  
87.干脆点! Make up your mind! d{QMST2&  
E.g. A: Geez E:08%4O  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ad"'O]  
\@Ee9C 13  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. X}zX`]:I'  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 Pv< QjY  
M0cd-Dn  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ~ A^E  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) <\ y!3;  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 k0H?9Z4k5  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 44\!PYf7  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 6N9 c<JC  
b->eg 8|  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. W*YxBn4  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! lemVP'cn  
B: Forget him. I’ll take care of him. p Tcbq  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 h7bPAW=(  
EfFz7j&X  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. Yuwc$Qp)  
~c9>Nr9|`  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? j(0Ilx|7v  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. v2Dt3$@H6  
B: Says who? uzHT.iBn  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 }TSgAwsbC  
|:./hdcad  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 Wu4ot0SZ  
yt. f!"  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… bRWIDPh  
5,S,\O9>X  
95.你撒谎! You lie! r)gCTV(kb  
hdo&\Q2D8  
96.真恶心! So disgusting! ^`tk/#h\9F  
>eQbipn  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. z<a$q3!#  
e.g. A: I can’t put my finger on it I`22Zwq:  
but he really rubs me the wrong way. T36x=LX  
我说不上来,但他真碍眼! yC W*fIaq  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ITVQLQ  
z(+&wa  
98.别想溜! Don’t run away! T_eJ}(p  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 VLiIO"u;  
zm3-C%:Bw  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry /$;,F't#2M  
#S%4?   
about it/ Don’t mention it. & B}Lo  
>L^xlm%7o  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Yg/}ghF\  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. q7|:^#{av  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。  #;`Oj  
xZX`%f-  
101.你输了! You lost! `AR"!X  
I6+2>CUGo  
102.吵死了! So noisy! q%>7L<r  
qB:AkMd&  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. tmp6hB  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) bMsECA&  
a.?v*U@z@#  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ~F;CE"3A  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! ?KCivf  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! =ai2z2z  
Let’s go out for some air! N&"QKd l  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! "# 2pT H~  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 O16r!6=-n  
flP>@i:e6  
105.怕了吧? Now you are scared $0#6"urG  
aren’t you? h}h^L+4  
e.g. A: Now you are scared t)} \9^Uo  
aren’t you? |=O1Hn  
B: Get that gun away from me! RAV^D.  
'@bJlJB9>  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? H8&p<=  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) A;,Dg=FL/  
L?8^aG  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. j9:/RJS  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. OqBC/p B  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 p;0 PxL=  
&iNS?1a%f=  
108.放弃吧! Give up! gXt O*Rfqk  
KnJx{8@z  
109.太神了! Cool! +i.u< T  
r!kLV)_  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. B!}BM}r  
?eV_ACpZ8  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. @ .gPJMA  
注:有些用Beeswax代替Business。 =2%VZE7Vm  
$e BQH  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. o&z!6"S<  
3 CM^j<9  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. %G[/H.7s-  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? F;P5D<  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy hU" F;4p  
o\4CoeG  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 BxdX WO  
zJY']8ah  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah w>[T&0-N  
you’re right. OK $3k "WlRG  
I admit it! n(>C'<otj  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 &RW`W)0;  
2bLI%gg3  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok r+S;B[Vd  
I’ll do whatever you want. @}DFp`~5|  
But just don’t bother me anymore. >F[GVmC  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? KQ{Lt?S  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 g*y/j]  
z]=8eV\  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! v L}T~_=3  
B: Not much… 1`JB)9P  
3+(z_!Qh  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 1k[GuG%/K  
6{=_718l`  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. vk'rA{x  
B: Maybe another time… Ie@Jb{ x  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. q@l(Qol  
B: I can’t tonight E(4w5=8TI  
but I’ll take a rain check. uv]{1S{tb  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 s8vKKvs`9  
_Yq@FOu  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. u,o1{% O  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! .'T40=7  
,lm=M 5b  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! Z\ )C_p\-  
+sf .PSz$  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. !^WHZv4  
B: What for? You already have a Ph D! S^N {wZo  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? :(, mL2[  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 P :k+ y$  
<a|@t@R  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! 8lP6-VA  
^DB{qU  
124. 不错吧? Look {@.Vh]  
not bad e |V]  
huh? sg AzL  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look +Gh7^v|"  
not bad kOjf #@c  
huh? Sh&PNJ-*  
ho.(v;  
125. 真可怕! That’s terrible! a#[-*ou`  
VkZ.6kV  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. =Op+v"  
`1+F,&e  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. _<*Hv*Zm  
)`+YCCa6F  
128. 不难吃。 Tastes good. uMmXs% 9T  
<f>akT,W  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! I g \#f  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 E[g*O5  
L/Vx~r`P  
130. 得了吧! Come on! vH[Pb#f-  
:iPy m}CE  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! )9L/sKz  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 2k5/SV X  
$yu?.b 9H#  
132. 猜猜看! Guess! j0mM>X HB  
27A!\pn  
133. 这简单! It’s easy for me! "G?Yrh  
d 6t:hn  
}dYBces  
4 字篇 2+Rv{%  
L{&U V0q!  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. FN^FvQ  
~*.-  
135.长话短说! Make a long story short! PaWr[ye  
$`J_:H%  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) X}A'Cg0y  
t ^SzqB  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! V diJ>d[  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 #FH[hRo=6  
"r'ozf2 \  
138.我尽力了! I did the best I could. s?C&s|'.  
_$s> c!t,#  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? IV`%V+ f  
bt/ =Kq#  
140. 半斤八两。 Same difference! y2|R.EU\m<  
p $`92Be/  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. `T&jPA9eY  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. z(13~38+  
It doesn’t add up! wvby?MhPY  
K8I$]M   
142. 知足常乐。 Easy to please. 6'-As= iw  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 1iBP,:>*  
jZ*WN|FK?  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). s!B/WsK  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ~AB*]Us  
\jU |(DE  
144. 小气巴拉。 Scrooge! $XnPwOj  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! >3.X?  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 tJ0NPI56yP  
r 2:2,5_  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. b #fTAC;<  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 8|^CK|m6*  
注:appreciate (欣赏) {*m?Kc7k  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” SU.ythU2,c  
[<c&|tfl  
146. 在说一次! Say again? ci9R.U)  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” L=; -x9  
或是 “Could you repeat that please?” ??&<k   
会比较有礼貌。 rNDrp@A>  
w3T]H_V  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) p{$p $/A  
\wvg,j=  
148. 岂有此理! How did it come to this? K%5"u'  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 e^1uVN  
 |a^U]  
149. 脸皮真厚! What nerve! '@nbqM  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! LW)H"6v  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 9ooY?J  
IH *s8tPc  
150. 你急什么? What’s the rush? 2}U!:bn(  
KzU lTl0  
151. 没完没了。 Will it never end? muON> ^MbC  
Doesn’t he know when to stop? <@v ]H@ E  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” f. }c7  
C#0Qd%  
152. 太过分了! That’s too much! 5VW|fI  
q8P.,%   
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 7V7zGx+Z7  
5s{j = .O  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ;]2s,za)qs  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 SkQswH  
EbNd=Z'J  
155. 真没想到。 I had no idea. Dh4 6o|P  
 XRN+`J  
156. 我的妈呀! Oh my god! iUk-'   
_i0kc,*C\  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? _l`e#XbG  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 X;F8_+Np  
I^\&y(LJF  
158. 常有的事。 Happens all the time. *XOJnyC_H  
&EGqgNl  
159. 你真没用! You are useless! nk"NmIf  
7r# ymQ  
160. 真没水准! No class! \c,pEXG  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 DL^o_61  
AM"jX"F9/  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 cf_|nL#9  
x3+oAb@o/  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) I?#85l{>  
9p* gU[  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! HvwYm.$zE  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 `mfq 2bVc  
/UcV  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) iSLGwTdLn  
g^Yl TB  
164. 想都别想! Don’t even think about it! g]~h(mI  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 "ICC B1N|  
+avMX&%  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 YUU-D(  
What happened? 一般人常用的句子。 G6P)C##ibn  
ji1HV1S  
166. 这也难怪! No wonder! VZka}7a  
]va>ex$d  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! _n8GWBi  
m><w0k?t  
168. 原来如此。 So that’s how it is! N7r_77%m0  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 `$LWmm#  
6DIZ@oi  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 gU^$Sx7'  
<:>SGSE9  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五