社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6105阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 wJQ"|  
1. 活该! serves you(him (NBq!;_2,x  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 7pY7iR_  
eBW=bK~[VP  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! *To 5\|  
hh<Es|v  
2. 活该! you had it coming! 8XU m.nV  
e.g. a: i gained weight! xrPC  
b: well c$>$2[*=  
you had it coming _a 40lcP  
because you''ve been eating so much without exercising. jw"]U jub  
oHbG-p  
3. 胡闹 that’s monkey business! voHFU#Z$  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! ny]R,D0  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” Zh]FL8[ nc  
"/zIsn7  
3.请便! help yourself. b&V}&9'[M;  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) Dr!g$,9  
fv",4L  
4.哪有? what do you mean? not at all! [*k25N  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 5fdB<& 9  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 7O,y%NWaK  
yLI)bn!"  
5.才怪! yeah,right! L/VlmN_v>s  
as if! tJQFhY  
e.g. a: today’s test was very easy. -W:te7  
b: yeah ~ j`; $o  
right! AMhHq/Dw  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! [Ie;Jd>gG  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 }op0`-Xb  
A80r@)i  
6.加油! go for it! 5Cp6$V|/kv  
e.g. a: go for it! you can do it! Jmp%%^  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 kyFq  
Whd2mKwiO  
7.够了! enough! g(i_di  
stop it! &pCNOHi|  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ue5C ]  
)r)3.|wJm  
8.放心! i got your back. P)2.Gx/  
e.g. a: don’t worry 5VU 5kiCt  
man. i got your back. g.3a5#t  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 ?4kM5NtP  
人会常用,女人反而较少用。 Wy[Ua#Dd  
DaV:Slp9  
9.爱现! showoff! 8<Y*@1*j  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! B J0P1vh6M  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. z)RJUmY3B  
R<J1bH1n3  
10.讨厌! so annoying! }W:Rg}v  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) F ka^0  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 5 (Lw-_y#  
|4J ;s7us  
12.真棒! that’s great! m~[4eH,  
=i4%KF9 x  
13.好险! that was close! VO (KQx  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! A)2eo<ij4  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 Dsl,(qm5  
B1x# 7>K  
14.闭嘴! shut up! " vW4"R6  
kq{PM-]l  
15.好烂! it sucks! BwLggo  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. A5UZUU^  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 * LaL('.>  
*{t]fds  
16.真巧! what a coincidence! ;;^OKrzWW  
eucacXiZ  
17.幼稚! immature! <}\!FuC  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 4"om;+\  
what a baby! St1Ny,$yU  
e.g. a: look at her FZvh]ZX  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! SBf8Ipe  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 b"DV8fdX  
u8w4e!rKo6  
18.花痴! flirt! }{R?i,j(  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 %kHeU=  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 6njwrqo  
*%3%Zj,{  
19.痞子! riff raff! c'wxCqnE   
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 qZV.~F+  
真是一群痞子! 1}7Q2Ad w  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 !Ojf9 6is  
#nD]G#>e  
20.找死! playing with fire! 6m~N2^z  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 8\N`2mPt  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! N!{waPbPi  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! u ? }T)B  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ;VS\'#{e  
“You are rally perverted.” 。 "PK`Ca@`v  
fz[-pJ5[  
22.精彩! Super! oEuV&m|yX  
e.g. A: Good job. That’s super! C$<['D?8  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 Iq[ d5)M4  
% >mB"Y,  
23.算了! Forget it! (6Y.|u]bq  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 >jBa  
A.v'ws+VDP  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! 3G.-JLhs  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! ] 'B4O1  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Z8vR/  
dfa^5`_  
25.废话! Bullshit! `J26Y"]P  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! *#| lhf'  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 6p}dl>T_y  
:~ ; 48m  
26.*! Pervert! p%]ZG,  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. gz~)v\5D/  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 u&Lp  
?j:g.a+U  
27.吹牛! Brag. )Bb:?!EuEH  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! s6YnNJ,SK  
"Xz[|Xl  
28.装傻! Play dumb. *;0Ods+IcY  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. EqjaD/6Y`  
gNj~o^6|@  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 d>YX18'<Q  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 m+LP5S  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 4r- CF#o  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 U'Mxf'q  
5_yu4{@;y  
30.无耻! Shameless! "~nUwW|=1  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! b&_u+g  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 9N*!C{VW  
X[;-SXq  
31.你敢? You dare? d+iV19#i  
e.g. A: I want to challenge you! +)06*"I  
B: You dare? #sJL"GB  
 ()`cW>[  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 7+c}D>/`:  
e.g. A: Let’s go for a walk. )N}.n2Y8W  
B: Sure. I approve. enB 2-)< K  
G>?'b  
33.好饱! I’m stuffed. D:DtP6  
$Ao iH{f  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! yM`QVO!;  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! -S6^D/(;  
0\DlzIO  
35.成交! It’s a deal! yq]/r=e!k  
.EXxNB]%Y&  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? "( NJ{J#A  
<)4>"SN&^  
3 字篇 *3s,~<''%  
#P/}'rdt  
37. 不会吧? That won’t happen $>6Kn`UX  
will it? SYaL@54  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Nxr%xTD  
will it? {Hr P;)  
不会吧? No 5y8ajae:  
she’s not like that {K ,-fbE  
is she? *T:gx:Sg/  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No *m.4)2u=  
she’s not like that = t!$72g\  
is she? ZD`p$:pT  
不会吧? No RuBL_Vi  
it won’t 7Pp~)Kq=  
will it? JXKo zy41  
e.g. A: He may not have much longer to live. Bm:N@wg  
B: No %}ASll0uq  
he won’t die NxzRVsNF  
will he? ,Z aPY  
不会吧? No way! (or Be smart! ki<4G  
较礼貌一点) } :9UI  
yTpvKCC  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. <52)  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. -l i71.M  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 3uJ>:,~r  
=c Krp'  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 5lYzgt-oP  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! .~Y% AI  
r;'Vy0?AL  
39. 没风度。 Crass 1 ,e`,  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. ^ygh[.e,  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? m[E#$JZtG  
B: So what? jdW#; ]7+y  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! yr, Oq~e  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ^/_1y[j  
.In8!hjYy4  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please <h[l)-86  
you believe that? Wise up! e}bY 9  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. r>.^4Z@  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 Y&y5^nG  
6fcn(&Qk  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! 4M3{P  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 S1G=hgF_L  
(你再给我试试看!)。  OYwH$5  
kf>L  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! 6S6E 1~  
0\a;} S'g#  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! =[x @BzH  
lgei<\6~n5  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 g4CdzN~  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. = }6l.9  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 s\dhQZw3  
$bo 5:c  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. +:m'a5Dm  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 m~U2 L  
eHQ3K#M#  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 oNa*|CSE>  
000! What a rip-off! WlfS|/\%V^  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ~G#^kNme  
6z>Zm1h  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! (25v7 Y ]  
69K*]s  
48. 再联络! Keep in touch。 aVbv.>  
/m+q!yi &  
49. 干得好! Good job. / Well done! eq(Xzh  
WTZr{)e  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! }2i3  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” N,Ys}qP  
“What’s {nl4(2$  
=`y.L5  
going on?” RBM(>lU:  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 G>H',iOI  
Kl)PF),  
51. 看好喔! Watch me! "J(7fL$!  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 p@x1B &Z  
hp6%zUR  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? wU= @,K  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! 2 bQC 2  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 {S;/+X,  
IsjD-t  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! \/ 8 V|E  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Gkq<?q({t  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 S/l?wwD  
+ysP#uAA  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. \JX.)&> -  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. Tl ?]K  
etc U3zwC5}BN  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is \%ZF<sV W  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ?]bZ6|;2  
I%q&4L7pj  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 7 *#pv}Y  
r\sQ8/  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 k2S6 SB  
MX.=k>  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. =5yI>A0  
E*_lT`Hzf  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. gbJz5EEq  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 }\oy?_8~  
{V)Z!D  
59. 你真笨! You’re so lame! !ENb \'>J>  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. wZV/]jmlEt  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 |Skxa\MI  
L>qLl_.  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 1vF^<{%v  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. (!^(74  
B: I don’t feel like it. o]vU(j_Ju  
B[R1XpB7  
Y"U -Rc  
61. 好可惜。 What a shame (pity). i C nWb  
fGD#|a;,  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. b1A8 -![  
Whatever. k!lz_Y  
l'2a?1/q  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. I}aiy.l  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 UEvRK?mm=  
Yy"05V.  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. ^|(w)Sy  
liUrw7,  
65. 分手吧! Let’s break up. ?r,lgaw  
u}7#3JfLn  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. ttwfWfX  
See! E.g. A: Like I said N}*|*!6hI  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! n0T'"i[  
W]UGo,  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! HZ1e~IIw  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 @ qfVt  
v_gQCS  
68. 别管他! Don’t worry about it. 7O)U(<70  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. [8VB"{{&  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. TuBl9 p'6  
E.g. A: That guy over there is staring at me. ]tVU$9D   
B: Don’t play attention to it. tCk;tu!d  
What the heck! ">G|\_ZF  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Vc! ;O9dP  
B: What the heck! 'j)xryw  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 }D7q)_g=  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? L{)e1p]q  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. u(7PtmV[!  
}' mBqn  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. A3p@hQl  
-$E_L :M  
72. 很恶心! Blood and gore. 8} \Lt  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. t]~L o3  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! `5[d9z/6  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 HXTBxh  
(I d]'w4  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. af61!?K  
Do you get it? ey@]B5  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? DHO6&8S  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? 9=j"kXFf  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 2NLD7A  
^G+1nY4? J  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. sS, Swgr  
注: Pretending可用playing 代替。 F#X&Tb{  
lCDu,r;\  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! 2Y)3Ue  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 jmbwV,@Q2  
(KDUX t.  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. }@Ij}Ab>  
B: There’s no need. Forget it. `/:ZB6  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. #7IM#t c@  
~Cx07I_lf  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to [lpzUB}<Yp  
.$/Su3]K/  
deal with it. 1nb]~{l  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. fPf8hz>  
B: That’s typical. ca@0?q#  
9Xt5{\PJ  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ErK5iTSD  
TC80nP   
79.我请客。My treat。 E.g. A: please /vi>@a  
it’s your birthday. My treat! )oJn@82C|  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) L'LZK  
$9DV }  
80.不赖嘛! Not bad。 :?s~,G_*l  
M-3kF"  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. QCFLi n+r  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。  `Nn=6[]  
Z5re Fok  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. %O`e!p  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! #Jv|zf5Z  
nc#}-}`5  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. s l|n]#)  
Amf gc>eJ  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! t@[&8j2B>  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… r#^/qs(~  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 P#(BdKjM  
~ztsR;iL  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! =B g  
e.g. A: let’s go -t_t3aU|  
you and me bT<if@h-  
let’s fight one-on-one. n}MW# :eJe  
B: All right *Ppb;   
leave the others alone. It’s between you and me. eXY*l>B  
9k mkF,  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! >M{=qs  
Seriously… E.g. A: Ok luYkC@I@a  
stop joking around. Seriously… fr$E'+l)  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 `9BZ))Pg  
=&RpW7]  
87.干脆点! Make up your mind! ;*^2,_  
E.g. A: Geez 5qzFH,  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! .}n%gc~A  
1'or[Os3=  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. {.=089`{  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 #~l(t_m{  
8"L#5MO t  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 4}@J]_]Z  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) w Q /IT}-  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 &~ of]A  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the O4w6\y3U  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 ?AC flU_k  
Umx~!YL!  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. hh/C{ l  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! kH'LG!O  
B: Forget him. I’ll take care of him. f8yE>qJP  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 b(JQ>,hX  
DPCB=2E  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. r(;sX  
0Q? XU.v  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? ME"B1 Se\  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. n1+1/  
B: Says who? #zflU99d  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 F !DDlYUz.  
LT7C>b  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 (}ObX!,  
Y5nj _xQJL  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… Y 3W_Z  
LpwjP4vWJ  
95.你撒谎! You lie! ZbVo<p5* ]  
N>kY$*  
96.真恶心! So disgusting! 1h uU7xuf  
THC7e>P4  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. S B2R  
e.g. A: I can’t put my finger on it Fk(nf9M%  
but he really rubs me the wrong way. _L }k.  
我说不上来,但他真碍眼! KY5it9e  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 `@%hz%8Y  
"Sm'TZx  
98.别想溜! Don’t run away! xN lxi  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 8S*3W3HY  
4&b*|"Iw  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry }LK +w+h~  
g=*'kj7c3  
about it/ Don’t mention it. .S ZZT0Z  
 A [W3.$s  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. h9<*+T  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. %d-|C.  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 L'(ei7Z  
7i- G5%w7  
101.你输了! You lost! PkM]jbLe8  
^pgVU&-~]/  
102.吵死了! So noisy! ?8AV-rRX  
v@m2c_,  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. t&5N{C:  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) O5X@'.#rU  
in}d(%3h  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ?|4Y(0N  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! %gBulvg  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! w[ )97d  
Let’s go out for some air! ,#n$YT7  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! N@}5Fnk-  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 90g=&O5@O  
<}Hfu-PLo  
105.怕了吧? Now you are scared XT2:XWI8  
aren’t you? Fpe>|"&  
e.g. A: Now you are scared Tvp~~Dk  
aren’t you? }6S~"<Ym  
B: Get that gun away from me! 2bIP.M2Fs  
bhk:Szqz  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? d\eTyN'rA  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) t UOqF  
a-[:RJW  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. !*I0}I ~  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. )gNS%t c*K  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 tW$Di*h  
d WKjVf  
108.放弃吧! Give up! wE*o1.  
9):h %o  
109.太神了! Cool! oU|yBs1  
eMT}"u8$A  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. JSp V2c5Q  
J}zN]|bz  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 6KH&-ffd  
注:有些用Beeswax代替Business。 lftT55Tki  
z5njblUz  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ^9_4#Ep(  
tJ 3Hg8;  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. 62s0$vw  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? ~)fd+~4L  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy &];:uYmMU  
T)CEcz  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 5xb1FH d:  
P3e}G-Oz  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah :"Gx  
you’re right. OK ta;q{3fe  
I admit it! GkU]>8E'"  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 :o37 V!  
+cXdF  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok y [jck:  
I’ll do whatever you want. !3*:6  
But just don’t bother me anymore. @Z+(J:Grm5  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? [D$% LRX  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 vx7wW<e%D  
"a T "o  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! dj}y6V&  
B: Not much… "|,;~k1  
,$oz1,Q/  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 6}/m~m  
=NNA7E7c  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. XYrZI/R  
B: Maybe another time… |'+ [ '  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. rCH? R   
B: I can’t tonight 1EmZ/@k/Y  
but I’ll take a rain check. [TaYNc!\  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 o[Gp*o\  
! <O,xI'  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. _~}n(?>  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! :c/](M  
p E56CM  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! [g Y.h/  
k62KZ5| D  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. @ak3ZNor  
B: What for? You already have a Ph D! 8|2I/#F}]  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? }uo.N  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 4xsnN@b  
G5Z_[Q ~z  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! y9::m]s  
gPf^dGi7t  
124. 不错吧? Look gI5Fzk@:  
not bad #U ?=D/  
huh? nq,P.~l  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look O_^X:0}  
not bad " ra C?H  
huh? z$]HZ#aRE  
U/j+\Kc~  
125. 真可怕! That’s terrible! dk@j!-q^  
.!2Ac  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. \0bZ1"  
JQO%-=t  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ) mG  
Xxmvg.Nl  
128. 不难吃。 Tastes good. Xhk_h2F[  
nNP{>\x;"  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! k<.VR"I p  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 @'lO~i  
r$/.x6g//  
130. 得了吧! Come on! R1j)0b6cQ%  
R2B0?fu  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! =>u9k:('9  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 ];7/DM#Np  
X)^&5;\`  
132. 猜猜看! Guess! \CKf/:"  
a";xG,U  
133. 这简单! It’s easy for me! \+I+Lrj%  
&h67LMD!  
4SGF8y@WU  
4 字篇 V+MhS3VD  
1}DUe. a  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. >G<.^~o  
,].S~6IM  
135.长话短说! Make a long story short! RXWS,rF  
oP`yBX  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) \-scGemH  
qE)G;Y<,1  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! <CM}g4Y  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 <cx,Z5W  
.:?cU#.  
138.我尽力了! I did the best I could. d\ {a&\v  
N^U<;O?YDW  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? lV )SOs$  
i#1~<U  
140. 半斤八两。 Same difference! cd?arIV5  
Z`97=:W  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. QU%'z/dip  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. :eR[lR^4*  
It doesn’t add up! Mz:t[rfs  
+E-f  
142. 知足常乐。 Easy to please. WC ZDS>  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) uL[%R2  
:1(UC}v  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 7iM;X2=7}  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. %m0x]  
69tT'U3vb$  
144. 小气巴拉。 Scrooge! 7J$5dFV2  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! wG2-,\:  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Q{))+'s2h  
'h~I#S4!  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. 8~s-@3J  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. #{L !o5  
注:appreciate (欣赏) `h+1u`FJ  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” u, Rhm-`  
Vo-]&u&cr  
146. 在说一次! Say again? 4}t&AW4  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” v*.#LJEm  
或是 “Could you repeat that please?” Df L>fk  
会比较有礼貌。 AG==A&d>$  
4t;m^Iv  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) d;c<" +  
kn1+lF@  
148. 岂有此理! How did it come to this? A_\ZY0Xt  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 sJ(q.FRM'  
A[.5Bi  
149. 脸皮真厚! What nerve! A1u|L^  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! ;N/=)m  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Vy:MK9U2  
c(y~,hN&p  
150. 你急什么? What’s the rush? <78LB/:  
fX 41o#  
151. 没完没了。 Will it never end? xFcRp2W9R  
Doesn’t he know when to stop? eS{ xma  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” GOeYw[Vh  
U~Ai'1?xz  
152. 太过分了! That’s too much! $={WtR  
}{(|^s=  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ie+746tFW  
#:?MtVC  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! $3C$])k  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 UIl^s8/  
F< #!83*%  
155. 真没想到。 I had no idea. mp x/~`c  
Q(e3-a  
156. 我的妈呀! Oh my god! VSI.c`=,  
yt-F2Z&  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? wc ! v /A  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 L beMP  
0- 'f1 1S  
158. 常有的事。 Happens all the time. ,B<Tt|'  
&3;yho8v@  
159. 你真没用! You are useless! P!JRIw  
}ST0?_0F*  
160. 真没水准! No class! yv!,iK9  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 =>7\s}QZ  
!"Q8KV  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 vj:hMPC ZM  
g}hR q%  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) qt#a_F*rV  
Y=6b oT  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! K)`\u7Bu  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 L,F )l2  
G*f5B  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) = +uUWJ&1G  
?+bDFM}  
164. 想都别想! Don’t even think about it! [-bT_X  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 vKX $Nf  
wPl!}HNf  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 o5N];Nj  
What happened? 一般人常用的句子。 M!s@w%0?'  
\q8D7/q  
166. 这也难怪! No wonder! =lf&mD _/  
Hkv4t5F  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! zJfoU*G/B  
TZ7{cekQ  
168. 原来如此。 So that’s how it is!  t : =  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 "lp),  
fi[c^e+IX  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 d`| W6Do  
"=unDpq]  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五