社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7567阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 C]ev"Am_)  
1. 活该! serves you(him Yx4TUA$c'  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) oe<9CK:?>  
"*E#4e[  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! o`hVI*D  
#7!P3j  
2. 活该! you had it coming! ?lg  
e.g. a: i gained weight! j]uL 9\>  
b: well r+T@WvS%W  
you had it coming T %   
because you''ve been eating so much without exercising. ys+ AY^/  
GCn^+`.h1t  
3. 胡闹 that’s monkey business! ]?n)!u  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! !"w1Pv,  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” N"X;aVFs_  
?[ n{M  
3.请便! help yourself. a}~Xns  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) y8=(k}=3  
HmWU;9Vn+  
4.哪有? what do you mean? not at all! h,-8( S  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at tDF=Iqu)a  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 [42vO  
P`JO6O:&  
5.才怪! yeah,right! ][ri A  
as if! %UEV['=  
e.g. a: today’s test was very easy. 's.%rre%  
b: yeah UZ8 vZ  
right! r;gtfX*  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! pBW|d\8  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 .VFa,&5;3  
t{\,vI  
6.加油! go for it! {ZiZ$itf  
e.g. a: go for it! you can do it! *>x~`  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 CRK%%;=>  
A#:5b5R  
7.够了! enough! %y( oY  
stop it! m&EJ @,H  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) {0J TN%e  
9,h'cf`F  
8.放心! i got your back. :JBvCyj4PE  
e.g. a: don’t worry Qqt<  
man. i got your back. fmuAX w>  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 QLx]%E\  
人会常用,女人反而较少用。 s bf\;_!  
FBn`sS8hH  
9.爱现! showoff! Ep/kb-~-  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! [nQ<pTg~r  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. N1dp%b9W(  
9cJzL"yi  
10.讨厌! so annoying! y'ZRoakz)  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) m2!y;)F0  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! P'^#I[G'  
&"^,Ubfcn"  
12.真棒! that’s great! !{@!:m3w  
d|UK=B^x  
13.好险! that was close! Za+26#g  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 7O3\  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 a78&<  
[I*BEJ;W'  
14.闭嘴! shut up! .Rq|F  
/\=syl  
15.好烂! it sucks! L;a> J  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. tvH{[e$  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 X{SD3j=G#  
/b*VFA/75  
16.真巧! what a coincidence! P{ AJH1  
2jQ|4$9j  
17.幼稚! immature! (+' *_   
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. iV8j(HV  
what a baby! G813NoS o  
e.g. a: look at her J%ym1A9  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! uj@rv&  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ,z6&k   
({/@=e x*  
18.花痴! flirt! lNtZd?=>  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 ]AlRu(  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 7r=BGoA2E  
bAIo5lr  
19.痞子! riff raff! +" 4E:9P?  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 GT|=Kx$;  
真是一群痞子! !oTF2Q+C  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 9p ;)s  
S^}@X?v  
20.找死! playing with fire! $<jI<vD+:  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! @+LZSd+I  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! b<UZD yN~  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 8$ dJh]\Y  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: u_.`I8qa  
“You are rally perverted.” 。 Y }*[Krw  
I4%&/~!  
22.精彩! Super! '2+Rb7V  
e.g. A: Good job. That’s super! FuEgI8+b  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 {}ks[%,_\  
o,a 3J:j]  
23.算了! Forget it! 9OYsI  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 +R}(t{b#  
; qT~81  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! KD]8n]c  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! %a-:f)@  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Jq1 Zb  
!QoOL<(){  
25.废话! Bullshit! k8E'wN  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! ZRY s7 4<  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 uVJ;1H!  
$Bd{Y"P@6  
26.*! Pervert! I>X_j)  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. -P+( =U  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Yn ZV.&4{  
!@E=\Sm8EV  
27.吹牛! Brag. RH+3x7 l  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 7o?6Pv%HJC  
fDo )~t*~  
28.装傻! Play dumb. |ToCRM  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. Lx&2)  
\N1 G5W  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 (Sc]dH  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ]wLHe2bE u  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. JCNZtWF  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 "i$Av m  
j>s> i  
30.无耻! Shameless! +.UdEIR";M  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 9H5S@w[je  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 Qn> 0s  
^` N+mlh  
31.你敢? You dare? BR5r K  
e.g. A: I want to challenge you! )cc:Z7p  
B: You dare? V6'"J  
[4,=%ez  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. (hTe53d<S?  
e.g. A: Let’s go for a walk. o$I% 1  
B: Sure. I approve. &-#!]T-P:E  
<_&H<]t%rI  
33.好饱! I’m stuffed. > t *+FcD  
kDuN3  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! ws:@Pe4AF  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! |}paa  
A$G>D3  
35.成交! It’s a deal! IDbqhZp(  
Y*iYr2?;  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? l v]TE"  
TqK`X#Zq  
3 字篇 w|?<;+  
1MI/:vy-  
37. 不会吧? That won’t happen 6Zwrk-,A  
will it? (Nd5VuI  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen l0Wp%T  
will it? "#x<>a )O\  
不会吧? No WXP=U^5Si  
she’s not like that ;RNU`I p  
is she? M{$EJS\d=  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No d *ch.((-  
she’s not like that YUdCrb9F  
is she? >x0"gh  
不会吧? No 1au1DvH  
it won’t 'r6s5 WC  
will it? *"#62U6  
e.g. A: He may not have much longer to live. fvKb0cIx]  
B: No nff&~lwhZ  
he won’t die Afi;s. ,  
will he? NDLk+n  
不会吧? No way! (or Be smart! E!;giPq*n  
较礼貌一点) uNe5Mv|}  
3B:U>F,]4  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. !P7&{I,e  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. ,Z*Fo: q  
A: I won’t tolerate this in-fighting! o|lEF+  
[eI{vH{  
38. 狗屎运! Lucky bastard! o9-b!I2  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! BE/#=$wPjM  
[r%WVf.#d  
39. 没风度。 Crass qCg`"/0  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 24Lo .  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? jO\29(_  
B: So what? 490gW?u  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! NBzyP)2)  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 G+?@4?` z  
&!uw;|%  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please Htn'(Q  
you believe that? Wise up! '6Dt@^-PZ  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. N|pjGgI  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 S\2QZ[u  
txM R[o_  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! &RQQVki3  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 =~Oi:+L  
(你再给我试试看!)。 "5*n(S{ks  
p?S:J`q  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! >}{'{ Z &  
FT'_{e!M  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! <I .p{Z  
rJi;"xF8  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 2*:lFv wP  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 1jU<]09.  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 $!P(Q  
(as'(+B  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ??tyz4$;  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 w5,p9f}.  
3In` !@EJ  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Ek\f x*Lz  
000! What a rip-off! c]:sk[u  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 F4+mkB:w*7  
, |SO'dG  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! OM5"&ZIZb  
C 9IKX  
48. 再联络! Keep in touch。 6FPGQ0q  
!{5jP|vo  
49. 干得好! Good job. / Well done! 7e$\|~<  
'~i;g.n=}-  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! Zj;2>  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” (3z: ;  
“What’s 9!sx  
jR<yV  
going on?” `M?C(  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 c|q!C0X[  
@7 xb/&N  
51. 看好喔! Watch me! IxC/X5Mp^q  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 ='f<_FD  
]Hk8XT@Q+  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? Gw3eO&X3i  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! OoOKr  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 5 OR L  
>o #^r;  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 9hG)9X4  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. Sqj'2<~W  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 w$Lpuu n{  
V&4)B &W  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. z7V74hRPX  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. Kl.xe&t@j  
etc J0xOB;rd  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is _urv We  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ]Cy1yAv={  
[AE-~+m)^  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ypE cjVP D  
AkdONKO8{  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 hU=n>g>nx  
/C"dwh"``  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. T)Z2=5V  
9u<4Q_I`  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. =)5eui>{  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 rqk1 F~j|  
^yDCX  
59. 你真笨! You’re so lame! >QRpRHtb  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. H?tonG.^(  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 Kd}cf0  
R?3^Kx  
60. 并不想。 Don’t feel like it. S N_!o2F2  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. ^S!^$d*  
B: I don’t feel like it. 3XY;g{`=q  
n,sl|hv2U  
)qs>Z?7  
61. 好可惜。 What a shame (pity). @2Xw17[f35  
Wj2]1A  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ^G'8!!ys  
Whatever. qH'T~# S  
KB+,}7  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. S)Cd1`Gf  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 $7~ k#_#PC  
ws9F~LmLbr  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. s hjb b  
l]R O'  
65. 分手吧! Let’s break up. 01Bs7@"+  
,aS6|~ac4  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. u )+;(Vd  
See! E.g. A: Like I said >-rDBk ;K  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! 8v)pPJr  
v,w/g|  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 'J~{8w,.  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 +^$FA4<~  
O-- "\4  
68. 别管他! Don’t worry about it. Dg~r%F  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. }R5>ja0  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. I$sJ8\|gw'  
E.g. A: That guy over there is staring at me. Q" BIk =  
B: Don’t play attention to it. kQ4-W9u  
What the heck! WCxt-+#  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? kzPHPERA]  
B: What the heck! ~M`-sSjZs  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 Fy^*@&  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? x,YC/J  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 0g% `L_e_  
5 {cbcuG  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. <i34;`)b  
B3[;}8u>  
72. 很恶心! Blood and gore. PR?Ls{}p\  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. 1~\YJEsb}d  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! Up?w >ly  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 d5&avL\  
UZsL0  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. [pi!+k  
Do you get it? O'y8[<  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? yHL2 !  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? E5"%-fAJ  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 8Wx>,$k  
En$-,8\%  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. F?Cx"JYix  
注: Pretending可用playing 代替。 l;^Id#N  
:'RmT3  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! EhDKh\OY5  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 .}gGtH,b3  
ihjs%5Jo%  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. B|E4(,]^  
B: There’s no need. Forget it. v-u53Fy  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. 7+wy`xi  
EJ7}h?a]U_  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ^eke,,~  
SQ7Ws u>T@  
deal with it. 7i?"akr4  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ximW!y7  
B: That’s typical. ~bU!4P}4j  
csP 5R3  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. ?m5@ 63 5  
0OLE/T<Xv  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please xu9K\/{7  
it’s your birthday. My treat! SYkLia(Ty  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 5.!iVyN  
`7<4]#b^o  
80.不赖嘛! Not bad。 m'D_zb9+  
4DaLt&1  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. n$B SO  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 ';"W0  
;]AJ_h(<`  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. hh\}WaY  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! 2LS03 27  
r|2Y|6@  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. 9m^"ca  
ktX\{g!U  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! L{_Q%!h3]  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… _7df(+.{<A  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Tjba @^T  
3e&H)  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! NzB"u+jB  
e.g. A: let’s go JL0>-kg  
you and me ( <~  
let’s fight one-on-one. *`.h8gTD,  
B: All right fLM5L_S}Y  
leave the others alone. It’s between you and me. r}>8FE9S'H  
)EQWc0iKG  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! S8-3Nv'  
Seriously… E.g. A: Ok vsc)EM ]  
stop joking around. Seriously… aH7i$U&  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 [JI>e;l C:  
1b*Me'  
87.干脆点! Make up your mind! j >f  
E.g. A: Geez  l* C>  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ^Pqj*k+F  
XV)<Oavs  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. '%U'%')  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 WE;QEA/  
5[<" _  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. #O3Y#2lI  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 9eOP:/'}w  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 6lW\-h`N G  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the tf?syk+jB7  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 PvW {g5)S  
\*] l'>x1  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. (`C#Tq  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! dw'&Av' |E  
B: Forget him. I’ll take care of him. iveJh2!#<  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 xz!b@5DR'%  
@ol}~&"  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. S0-f_,(  
}4'5R  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? P`ZzrN  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. }J=>nL'B  
B: Says who? @ \{L%y%a0  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 aMa ICM  
@E Srj[  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 gumT"x .^  
QH~;B[->  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly…  AT@m_d  
c3S}(8g5.  
95.你撒谎! You lie! Tp vq5Cz  
K&T[F!  
96.真恶心! So disgusting! [4p~iGC  
b)+nNqY|  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. .`./MRC  
e.g. A: I can’t put my finger on it 1Q[I$=-F  
but he really rubs me the wrong way. "cJ))v-'  
我说不上来,但他真碍眼! ;U+4!N  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 > 4n\  
BQ8vg8e]B  
98.别想溜! Don’t run away! is?#wrV=K  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 o[$~  
e@6]rl  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry q<Tx'Ya  
#bI ,;]T  
about it/ Don’t mention it. 6z-ZJ|?  
j!1 :+H_L  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. hA'i|;|ZYc  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. & OO0v*@{  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 g=G>4Ua3  
@aQ};~  
101.你输了! You lost! CGyw '0S  
/\7E&n:)2  
102.吵死了! So noisy! IKaa=r~  
oRDqN]  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. CjFnE   
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) \kN?7b^  
d_7v1)j  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. "2l$}G  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! rdQKzJiX=U  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! 7+(on  
Let’s go out for some air! 0^lCZ,uq;  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! 38<Z=#S  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 DxM$4  
CjRU3 (Q  
105.怕了吧? Now you are scared N.~zQVO#R  
aren’t you? #uRj9|E7  
e.g. A: Now you are scared G4&vrM,f  
aren’t you? e\8|6< o[  
B: Get that gun away from me! +aY]?]  
k-V3l  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? &\Ze<u  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) ]Rk4"i  
` x|=vu-  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. $U/|+*  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. [SKN}:D  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 0Dt-!Q7  
QsemN7B "<  
108.放弃吧! Give up! *F:)S"3_~e  
u~pBMg ,  
109.太神了! Cool! \iP=V3  
NIo!WOi  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 0<3->uK  
}xa~U,#5  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 4UxxmREx;  
注:有些用Beeswax代替Business。 l('@~-Zy  
c1Rn1M,2k  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ^-^ii 3G`  
634OH*6  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. R:+cumHr  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? Be$v%4  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ;_~9".'<d  
>0X_UDAWz  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 [r#m +R"N  
f>CJ1 ;][{  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah ;% <[*T:*'  
you’re right. OK 7Gwo:s L  
I admit it! oKMr Pr[`  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ;:PxWm|_  
u7/]Go44  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ljP<WD  
I’ll do whatever you want. M\_IQj  
But just don’t bother me anymore. Q "vhl2RX  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Ee3 -oHa  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 <B&vfKO^h  
Nsf>b8O  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! ~K/_51O'  
B: Not much… J?9n4 u  
`s8o2"12  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! y*#YIS56I  
71+ bn  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. =]fOQN`  
B: Maybe another time… $TX]*hNn  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. .du2;` [$r  
B: I can’t tonight n&%0G2m:  
but I’ll take a rain check. @|PUet_pb  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 T -p~8=I  
Di"Tv<RlQ  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. egmNX't6f5  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! tbXl5x0  
.% 79(r^  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 9Ca }+  
b_vKP  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. xj[v$HP  
B: What for? You already have a Ph D! M?_7*o]!  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? 7n)ob![\d  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 /!'Png0!  
8#nAs\^  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Oz4vV_a&'  
0j :u.x  
124. 不错吧? Look 6rMXv0)  
not bad TWM^5 L:U  
huh? Ay6]vU  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look {.])' ~[U  
not bad =o:1Rc7J  
huh? '2Lx>nByk  
m}(M{^\|  
125. 真可怕! That’s terrible! Dk Ef;P  
- -\eYVh[  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. qjsEyro$-  
-EJj j {  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. y(wb?86#W5  
;efF]")  
128. 不难吃。 Tastes good. xpJ=yxO  
m al?3*x/  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! I|l5e2j  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 9vP#/ -g  
'=`af>Nc  
130. 得了吧! Come on! TkR#Kzv380  
cGyR_8:2cv  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! Nwo*tb:  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 \UP=pT@  
2fgYcQ8`  
132. 猜猜看! Guess! u2S8D uJ  
>K<cc#Aa  
133. 这简单! It’s easy for me! H;seT XL  
>0UY,2d  
9PUobV_^Wo  
4 字篇 ^-Rqlr,F;  
^3ai}Ei3  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 'YJ~~o  
CXBFR>"  
135.长话短说! Make a long story short! IF  cre  
xn>N/+,  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 0RjFa;j  
o!lKP>  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! r>}z|I'  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 5,pEJ>dDD3  
3+\Zom4  
138.我尽力了! I did the best I could. Z*b$&nM  
$Xh5N3  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? 0 ;].q*|#  
!"ir}Y%  
140. 半斤八两。 Same difference! H.;2o(vD  
9^&B.6!6  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. -Q/wW4dE=  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. wRZFBf~ :  
It doesn’t add up! Y4+ ]5;B8  
W!"Oho'  
142. 知足常乐。 Easy to please. rp4{lHw>C/  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) aCJ-T8?'  
9C8 G(r  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). 9{}"tk5$h  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. xSqr=^  
2*< PmKI  
144. 小气巴拉。 Scrooge! dV{mmHL  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! H& $M/`  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。  6HPuCP  
*+k yuY J  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. l_4 ^TYF  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. Cd ]g+R}j  
注:appreciate (欣赏) :*/g~y(fE  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ^ p7z3ng  
]4r&Q4d>O  
146. 在说一次! Say again? Kf6 D)B 26  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” )W6l/  
或是 “Could you repeat that please?” E`.:V<KW/  
会比较有礼貌。 IEd?-L  
]9~Il#  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) }ik N  
g{ ;OgS3>  
148. 岂有此理! How did it come to this? ,:#h;4!VRF  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 a*t @k*d_  
;n.h!wmJ}  
149. 脸皮真厚! What nerve! Nobu= Z  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! g<ov` bF  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Q{5.;{/eC  
RUq[HxF) 6  
150. 你急什么? What’s the rush? K%_UNivN  
.2U3_1dX  
151. 没完没了。 Will it never end? =7#"}%4Q  
Doesn’t he know when to stop? "%bU74>  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” t%O)Ti  
jo1z#!|Yw}  
152. 太过分了! That’s too much! UCup {pDp  
\D};0#G0&  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! ei>iXDt  
zC*dJXt@  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! tqCwbi  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 h4=mGJpm  
,)N/2M\B-  
155. 真没想到。 I had no idea. itE/QB  
W]Nc6B*gI  
156. 我的妈呀! Oh my god! >j7]gi(  
t3g+>U_m  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? .beqfcj"  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 TyA1Qk\  
?bu=QV@  
158. 常有的事。 Happens all the time. p5py3k  
)*R';/zaI  
159. 你真没用! You are useless! >$yA ,N  
cW_l|  
160. 真没水准! No class! q!+:zZu  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 ]NtBP  
'r(g5H1}gi  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 ..k8HFz>"  
Kv:Rvo  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) +sTPTCLE  
a\ ~118 !  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! yye5GVY$  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 p] N/]2rR  
@h_ bXo  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) `>b,'u6F  
0rQ r#0`  
164. 想都别想! Don’t even think about it! KX3A|  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 uJlW$Oc:.  
@y'ZM  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 @v:Eh  
What happened? 一般人常用的句子。 X&| R\v=}  
c10$5V&@  
166. 这也难怪! No wonder! *0?@/2&  
SjY|aW+wAL  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! )m[<lJ bw  
CW/<?X<!n  
168. 原来如此。 So that’s how it is! L Ee{fc?{  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 3TZ:  
!! )W`  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 @HSK[[?  
XN>bv|*q  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五