社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3294阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! +{xMIl_  
Don't mention it. 没关系,别客气。 _W0OM[  
Who knows! 天晓得! (Sth:{;  
It is not a big deal! 没什么了不起! uxa=KM1H  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 Q[J [=  
Easy does it. 慢慢来。 _0,"vFdj  
Don't push me. 别逼我。 8 7RHA $?  
Come on! 快点,振作起来! 7qP4B9S  
Have a good of it.玩的很高兴。 oGm1d{_-O  
It is urgent. 有急事。 7E$eN8H  
What is the fuss? 吵什么? Fweh =v  
Still up? 还没睡呀? >Hi h  
It doesn't make any differences. 没关系。 $gVLk.  
Don't let me down. 别让我失望。 %z*29iKlI  
God works. 上帝的安排。 )A="eW_>  
Don't take ill of me. 别生我气。 9&jQ 35  
Hope so. 希望如此。 <S]KaDu^  
Go down to business. 言归正传。 +D :83h{  
None of my business. 不关我事。 99^AT*ByY  
It doesn't work. 不管用。 2)wAFO6u  
I'm not going. 我不去了。 lPY@{1W  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? ,b4):{  
I don't care. 我不在乎。 S:ls[9G[3  
Not so bad. 不错。 7p)N_cJD  
No way! 不可能! XtCoX\da  
Don't flatter me. 过奖了。 %_R$K#T^,  
Your are welcome. 你太客气了。 *(k%MTG  
It is a long story. 一言难尽。 y7/PDB\he  
Between us. 你知,我知。 }0QN[$H!  
Big mouth! 多嘴驴! k/G7.)C  
Sure thin! 當然! 'pan9PW  
I''m going to go. 我這就去。 XwcMt r*  
Never mind. 不要緊。 3brb*gI_b  
Can-do. 能人。 a3Y{lc#z}  
Close-up. 特寫鏡頭。 )ZH c$+fU  
Drop it! 停止! &yE1U#J(  
Bottle it! 閉嘴! 16I&7=S,  
Don''t play possum! 別裝蒜! %=V"CJ$|  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 R N@^j  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。  bRNK.[|  
Break the rules. ?#96;反規則。 7p^@;@V  
How big of you! 你真棒! ~<n(y-P^  
Poor thing! 真可憐! >;)2NrJV  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 "2a$1Wmj(  
Make it up! 不记前嫌! 0Cl,8P  
Watch you mouth. 注意言辞。 <B!'3C(P  
Any urgent thing? 有急事吗? ##H;Yb  
How about eating out? 外面吃饭怎样? =HVfJ"vK  
Don't over do it. 别太过分了。 R|iEvt  
Can you dig it? 你搞明白了吗? - yoAxPDW  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 +UzXN$73  
You want a bet? 你想打赌吗? %`#G92Z_  
What if I go for you? 我替你去怎么样? C\ vC?(n  
Who wants? 谁稀罕? t9.,/o,  
December heartbeat. 黄昏恋。 j'+ELKQ  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 A t{U~^  
Cheap skate! 小气鬼! :q^R `8;(t  
Go to hell! **吧! ;{k=C2  
Come seat here. 来这边坐。 BRb\V42i;  
Good luck! 祝你好运! 20aZI2sk`  
Gild the lily. 画蛇添足。 {LP b))  
Make it. 达到目的,获得成功。 Go1(@  
I'll be seeing you. 再见。 eJ)1K  
He has an ax to grind. 他另有企图。 RU0i#suiz  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? YZ+>\ x  
It is raining. 要下雨了。 6B#('gxO  
Can I have this. 可以给我这个吗? F?z<xL@  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 s2%V4yy%  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 8h|M!/&2  
Is that so? 是这样吗? CM9XPr  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ;hwzYXWF  
Stay away from him. 别*近他。 3cqQL!Gm  
Don't get high hat. 别摆架子。 i'HPRY  
Right over there. 就在那里。 b6"}"bG  
Doggy bag. 打包袋。 F.<L> G7{1  
That rings a bell. 听起来耳熟。 bpW!iY/q3  
Sleeping on both ears. 睡的香。 7:>sc]Z  
Play hooky. 旷工、旷课。 gE\b 982  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 RvyuGU  
It's up in the air. 尚未确定。 O~27/  
Side dish. 配菜。 MTb,Kmw<(  
I am all ears. 我洗耳恭听。 1AF%-<`?s  
Get cold feet. 害怕做某事。 :\b|dvI<  
Good for you! 好得很! 6PU/{c  
Go ahead. 继续。 D+sQPymI  
Help me out. 帮帮我。 Sh&iQ_vq  
Let's bag it. 先把它搁一边。 &~ *.CQa  
Lose head. 丧失理智。 k#C f})  
Talk truly. 有话直说。 wK ?@.l)u  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 2ev*CX6.  
Do you have straw? 你有吸管吗? @4drjT  
You bet! 一定,当然! 1a$IrQE  
That is a boy! 太好了,好极了! := <0=JE#  
It's up to you. 由你决定。 J!hFN]M<<  
The line is engaged. 占线。 TQf L%JT  
My hands are full right now. 我现在很忙。 BC! 6O/kr  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 U]hF   
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 _ 5"+Dv  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 ~U$":~H[  
Get an eyeful. 看个够。 R)oB!$k  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 %<} <'V0  
Shoot the breeze. 闲谈。 fW(/Loh  
Tell me when! 随时奉陪! *KJB>W%@uM  
It is a small world! 世界真是小! ]78!!G[`  
Not at all. 根本就不(用)。 pYo=oI  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 W;zpt|kAH  
Wait and see. 等着瞧。 Z/<#n\>t0>  
Why so blue? 怎么垂头丧气? >{5 p0  
What brought you here? 什么风把你吹来了?  l{$[}<  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! GqLq  gns  
Leave me alone. 别理我。 {6*#3m Kk  
Chin up. 不气 ,振作些。 +ZA)/  
You never know. 世事难料。 Nu^p  
High jack! 举起手来(抢劫)! 83 I-X95  
Why die she marry a man old enough to be her father? uSN"vpc4D  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? Nxk(mec"  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 $6h*l T<  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 J;}3t!  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 ~_>cM c  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 M;jcUX_{  
I'm bored to death. 我无聊死了。 m%QSapV  
Bottoms up! 干杯! B=n[)"5fBO  
Daring! 亲爱的! VUtXxvH  
Here we are! 我们到了! 5u$D/* Eb  
I lost my way. 我迷路了。 n2f6 p<8A  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 P4k;O?y  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 /_t|Dry015  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 $*f?&U]k  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 pKT2^Q}-h  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 ]Gv!M?:  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ; s|w{.<:  
I swear by the god. 我对天发誓。 eC! #CK  
Nothing tricky. 别耍花招。 3mO;JXd  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 m$wlflt  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ]~0}=,H$N  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 mwC=o5O  
None of you keyhole. 不准偷看。 bsS:"/?>  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 ]< XR]FHx)  
When are you leaving? 你什么时候走? n~.*1. P  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 v2)g 1sXd  
Don't get me wrong. 别误会我。 < zOi4v0  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 &nj&:?w  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? "m$3)7 $  
What is you major? 你学什么专业? " 6CMA 0R  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 /<Ld'J  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 i47j lyH  
It is a deal! 一言为定! =0 qpVFvU  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 {"S6\%=  
Dinner is on me. 晚饭我请。 D`yEwpV^  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 J2VTo: In  
Not precisely! 不见得,不一定! ["3\eFg  
That is unfair. 这不公平! i7*EbaYzUO  
We have no way out. 我们没办法。 4J0Rv od_  
That is great! 太棒了! LWnR?Qve<  
You are welcome! 别客气! VT%:zf  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 o}$1Ay*q`  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 "=1;0uy]  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 ;*2>ES  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 S( ^.?z  
It is of high quality. 它质量上乘。 lDxc`S  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 m GjN_  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ?r=jF)C<'  
He pushes his luck. 他太贪心了。 r(h`XMsU  
Break the rules. 违反规则。 lpB3&H8&  
How big of you! 你真棒! %NHkDa!  
Poor thing! 真可怜! 2]cRXJ7h  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! bBc[bc>R  
Blast! **! O+vS|  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! E"~2./+rd  
Get out of here! 滚出去! /Ncm^b4  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 9X$ma/P[  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 QHq,/kWY  
Dead end. 死胡同。 72W s K"  
Take a seat! 请坐! O%8EZyu  
Here ye! 说得对! a^U~0i@[S  
You ask for it! 活该! ~;]W T  
You don't say! 真想不到! %McE` 155  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. ;r[@v347  
BZ!v%4^9  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五