社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5642阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! ^F;Z%5P=  
Don't mention it. 没关系,别客气。 7 UB8N vo  
Who knows! 天晓得! Y)@oo=oG  
It is not a big deal! 没什么了不起! =[v2   
How come… 怎么回事,怎么搞的。 B' P,?`  
Easy does it. 慢慢来。 b tr x?k(  
Don't push me. 别逼我。 1o"y%*"  
Come on! 快点,振作起来! 38zR\@'j]4  
Have a good of it.玩的很高兴。 :y<Cd[/  
It is urgent. 有急事。 <S:,`v&Z  
What is the fuss? 吵什么? hO:)=}+H  
Still up? 还没睡呀? >@q2FSMf  
It doesn't make any differences. 没关系。 VO\S>kw  
Don't let me down. 别让我失望。 #! K~_DL  
God works. 上帝的安排。 FRs|!\S=  
Don't take ill of me. 别生我气。 +c~O0U1  
Hope so. 希望如此。 2J>A;x_?  
Go down to business. 言归正传。 >=]NO'?O  
None of my business. 不关我事。 ^mQ;CMV  
It doesn't work. 不管用。 Wb*T   
I'm not going. 我不去了。 r!-L`GUm  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? Ugee?;]lu  
I don't care. 我不在乎。 bUZ&}(/  
Not so bad. 不错。 g,{Ei]$>I  
No way! 不可能! iq[2H$  
Don't flatter me. 过奖了。 r5X BcG(2  
Your are welcome. 你太客气了。 #I*ht0++  
It is a long story. 一言难尽。 7csl1|U  
Between us. 你知,我知。 /3"e3{u y  
Big mouth! 多嘴驴! oIu,rjb  
Sure thin! 當然! o i,g  
I''m going to go. 我這就去。 & Q|f*T  
Never mind. 不要緊。 iZVT% A+q  
Can-do. 能人。 ;]8p:ME  
Close-up. 特寫鏡頭。 #o}{cXX#  
Drop it! 停止! XO8 H]  
Bottle it! 閉嘴! 4w3V!K8  
Don''t play possum! 別裝蒜! ]h`E4B  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 .DM1Knj  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 A~ %g"  
Break the rules. ?#96;反規則。 :\ON+LQr  
How big of you! 你真棒! 8B% O%*5`  
Poor thing! 真可憐! ^.><t+tM  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 cl9;2D"Zm!  
Make it up! 不记前嫌! 5y 'ycTjY  
Watch you mouth. 注意言辞。 oM? C62g\  
Any urgent thing? 有急事吗? Fg}5V,  
How about eating out? 外面吃饭怎样? FB^dp}  
Don't over do it. 别太过分了。 {0m[:af&  
Can you dig it? 你搞明白了吗? E<fwl1<88  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 y:(C=*^<t  
You want a bet? 你想打赌吗?  nd*!`P  
What if I go for you? 我替你去怎么样? 3GuMiht5  
Who wants? 谁稀罕? ~[bMfkc3  
December heartbeat. 黄昏恋。 !x!L&p  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 _dRn0<#1(k  
Cheap skate! 小气鬼!  Lqf#,J  
Go to hell! **吧! 83O^e&Bt  
Come seat here. 来这边坐。 hPCSLJ  
Good luck! 祝你好运! z|4@nqqX  
Gild the lily. 画蛇添足。 >GF(.:7  
Make it. 达到目的,获得成功。 tz \:r>3vI  
I'll be seeing you. 再见。 z 2EI"'4\9  
He has an ax to grind. 他另有企图。 c]/O^/  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? tMs| UC  
It is raining. 要下雨了。 WZy6K(18"'  
Can I have this. 可以给我这个吗? #Z3I%bkw H  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 9zM4D  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? @bVh?T0~F,  
Is that so? 是这样吗? | 2c!t$O@v  
Don't get loaded. 别喝醉了。 hG0lR.:  
Stay away from him. 别*近他。 4OESsN$O  
Don't get high hat. 别摆架子。 8^ZM U{  
Right over there. 就在那里。 3=eGS  
Doggy bag. 打包袋。 My43\p  
That rings a bell. 听起来耳熟。 ]Rys=.!  
Sleeping on both ears. 睡的香。 dA!f v`,6-  
Play hooky. 旷工、旷课。 (>@syF%PB  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 HS7 G_  
It's up in the air. 尚未确定。 r^ Rcjyc1  
Side dish. 配菜。 =;-ju@d  
I am all ears. 我洗耳恭听。 %RR|QY*  
Get cold feet. 害怕做某事。 oqU#I~ -  
Good for you! 好得很! -|iA!w#31  
Go ahead. 继续。 '/]Aaf@U8  
Help me out. 帮帮我。 d)J] Y=j  
Let's bag it. 先把它搁一边。 W$ d{  
Lose head. 丧失理智。 VL,?91qwe  
Talk truly. 有话直说。 nr9#3 Lb  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ObHz+qRG  
Do you have straw? 你有吸管吗? = ,E(!Sp  
You bet! 一定,当然! _xZb;PbFE  
That is a boy! 太好了,好极了! 0kr& c;~  
It's up to you. 由你决定。 -*{(#k$  
The line is engaged. 占线。 y0y;1N'KK  
My hands are full right now. 我现在很忙。 ]NhWhJ:  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 E/Gs',Y  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 n<(5B|~y  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 Kd|l\k!  
Get an eyeful. 看个够。 ;>x1)|n5  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 J hq5G"  
Shoot the breeze. 闲谈。 1:l&&/Wy  
Tell me when! 随时奉陪! dUVTQ18F  
It is a small world! 世界真是小! 4!b'%)   
Not at all. 根本就不(用)。 VBj;2~Xj4h  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 K &~#@I;  
Wait and see. 等着瞧。 \#*;H|U.x  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 5O;oo@A:[  
What brought you here? 什么风把你吹来了? UC2 OY Zb  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! KcyM2hE7  
Leave me alone. 别理我。 u$`x]K=Zsm  
Chin up. 不气 ,振作些。 Mm[1Z;H  
You never know. 世事难料。 |\L,r}1N  
High jack! 举起手来(抢劫)! w"Y55EURB  
Why die she marry a man old enough to be her father? ng)yCa_Ny  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? [g 68O*  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 K#pt8Q  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 %!/liS  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 #i#.tc  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 $ax%K?MBD  
I'm bored to death. 我无聊死了。 vh{1u  
Bottoms up! 干杯! b(rBha|  
Daring! 亲爱的! 3<Y;mA=hw  
Here we are! 我们到了! sn-+F%[  
I lost my way. 我迷路了。 :usBeho  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 IXk'?9  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 */h 9"B  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 (HD>vNha1  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 )ZT0zIG  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 @T=HcUP)  
I'm dying to see you. 我很想见你。 rQ-z2Pw  
I swear by the god. 我对天发誓。 k |aOUW  
Nothing tricky. 别耍花招。 ~w}[ ._'#M  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 d:WhP_rK9  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. +o70: UF%  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 *:\9 T#h  
None of you keyhole. 不准偷看。 ;;J98G|1  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 YY>Uf1}*9  
When are you leaving? 你什么时候走? #a>!U'1|  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。  G6ES]  
Don't get me wrong. 别误会我。 p:n^c5  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 &ZFAUE,[  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? /M c"K  
What is you major? 你学什么专业? ~G^doj3|+  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 >" 8j{ s  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 }K]VlFR  
It is a deal! 一言为定! g<5Pc,  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 [ESs?v$  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ?'_7#0R_0  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 dM$G)9N)K  
Not precisely! 不见得,不一定! /XK`v=~(l{  
That is unfair. 这不公平! ZpBH;{.,  
We have no way out. 我们没办法。 1s\hJATfz  
That is great! 太棒了! lNPbU ~k  
You are welcome! 别客气! OmuZ 0@ .  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 vF\zZ<R/  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 Qy,qQA/   
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 M|]1}8d?  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 8$olP:d  
It is of high quality. 它质量上乘。 H/I`c>Zn  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 s3%8W==rBW  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 @*{BX~f  
He pushes his luck. 他太贪心了。 Hjkgy%N  
Break the rules. 违反规则。 u1Yp5jp^K  
How big of you! 你真棒! IYC#H}  
Poor thing! 真可怜! 6df&B .gg  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 7VBw@Rh  
Blast! **! ,H1~_|)<  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! K1WoIv<Ym  
Get out of here! 滚出去!  -KiS6$-  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 uk/+ i`=  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 DfFPGFv  
Dead end. 死胡同。 ]>i0;R ME  
Take a seat! 请坐! =5eDT~=2{U  
Here ye! 说得对! 2= mD  
You ask for it! 活该! vw6FvE`lC  
You don't say! 真想不到! muq|^Hfb  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. s~w+bwr  
O waXG/z~  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五