社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3569阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! WL(Y1>|j  
Don't mention it. 没关系,别客气。 gJp6ReZ#  
Who knows! 天晓得! f?ycZ  
It is not a big deal! 没什么了不起! @H$8;CRM  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 J0vQqTaT  
Easy does it. 慢慢来。 P(yLRc  
Don't push me. 别逼我。 Wgs6}1b g  
Come on! 快点,振作起来! sMAj?]hI$  
Have a good of it.玩的很高兴。 Q7e4MKy7  
It is urgent. 有急事。  6p@[U>`  
What is the fuss? 吵什么? nCwA8AG  
Still up? 还没睡呀? R`$Y]@i&B  
It doesn't make any differences. 没关系。 CAx$A[f<  
Don't let me down. 别让我失望。 W%5))R$  
God works. 上帝的安排。 s)E8}-v  
Don't take ill of me. 别生我气。 tq,^!RSbZ  
Hope so. 希望如此。 #/Ob_~-?j  
Go down to business. 言归正传。 =\u,4  
None of my business. 不关我事。 |Isn<|_  
It doesn't work. 不管用。 >`3F`@1L0  
I'm not going. 我不去了。 PSv 5tQhm  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? (;=|2N>7  
I don't care. 我不在乎。 "*/IP9?]  
Not so bad. 不错。 *jQ$\|Y  
No way! 不可能! <V}q8k  
Don't flatter me. 过奖了。 Lj|wFV  
Your are welcome. 你太客气了。 Z&?4<-@6\p  
It is a long story. 一言难尽。 l z"o( %D  
Between us. 你知,我知。 %CYo, e  
Big mouth! 多嘴驴! pRh9+1EM;  
Sure thin! 當然! o "0 ~  
I''m going to go. 我這就去。 /2d>nj  
Never mind. 不要緊。 1P"{TMd?  
Can-do. 能人。 sqpo5~  
Close-up. 特寫鏡頭。 ";`jS&"=  
Drop it! 停止! .fqy[qrM  
Bottle it! 閉嘴! L'a+1O1q&i  
Don''t play possum! 別裝蒜! HCrQ+r{g  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 LUxDP#~7  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 CAviP61T  
Break the rules. ?#96;反規則。 Rs{8vV  
How big of you! 你真棒! doTbol?+  
Poor thing! 真可憐! &c "!Y)%G  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 >Vx_Xv`Jwb  
Make it up! 不记前嫌! ]v5/K  
Watch you mouth. 注意言辞。 LH}9&FfjU  
Any urgent thing? 有急事吗? VJw7defc  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ;X]B0KFe7  
Don't over do it. 别太过分了。 I)#8}[vK  
Can you dig it? 你搞明白了吗? <sm"3qs"_  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 vO$cF*  
You want a bet? 你想打赌吗? m;4ti9  
What if I go for you? 我替你去怎么样? _(?`eWo  
Who wants? 谁稀罕? K_ymA,&()  
December heartbeat. 黄昏恋。 _#v"sGmN  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 l]D $QT3  
Cheap skate! 小气鬼! "y*3p0E  
Go to hell! **吧! t90M]EAV  
Come seat here. 来这边坐。  k4<28  
Good luck! 祝你好运! Q|+ a   
Gild the lily. 画蛇添足。 Q jXJo$I6  
Make it. 达到目的,获得成功。 aaf}AIL.  
I'll be seeing you. 再见。 f*"T]AX0  
He has an ax to grind. 他另有企图。 M`q|GY  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Eo ^m; p5  
It is raining. 要下雨了。 "(W;rl  
Can I have this. 可以给我这个吗? CV^%'HIs?+  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Dz$w6 d  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 4x-,l1NMR  
Is that so? 是这样吗? K%L6UQ;  
Don't get loaded. 别喝醉了。 H-&27?s^  
Stay away from him. 别*近他。 T<>B5G~%  
Don't get high hat. 别摆架子。 Qp[ Jw?a  
Right over there. 就在那里。 p),* 4@2<  
Doggy bag. 打包袋。 E0VAhN3G\  
That rings a bell. 听起来耳熟。 A0@,^|]  
Sleeping on both ears. 睡的香。 FXY>o>K%h  
Play hooky. 旷工、旷课。 A{-S )Z3}  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 fnr8{sr.2Z  
It's up in the air. 尚未确定。 Q[#8ErUY  
Side dish. 配菜。 3f^jy(  
I am all ears. 我洗耳恭听。 c\>I0HH;!  
Get cold feet. 害怕做某事。 Z2g<"M  
Good for you! 好得很! {Mb<on W  
Go ahead. 继续。 $X-PjQb1Bb  
Help me out. 帮帮我。 &R.5t/x_  
Let's bag it. 先把它搁一边。 <Qv/# k  
Lose head. 丧失理智。 \reVA$M [  
Talk truly. 有话直说。 tb oQn~&4  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 XRkUv>Yk  
Do you have straw? 你有吸管吗? q,#s m'S  
You bet! 一定,当然! IEm~^D#<=  
That is a boy! 太好了,好极了! (||qFu9a  
It's up to you. 由你决定。 'ParMT  
The line is engaged. 占线。 Q_fgpjEh/t  
My hands are full right now. 我现在很忙。 6Hb a@Q1`  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 _2`b$/)-  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 -Wmb M]Z  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 T ?[;ej:  
Get an eyeful. 看个够。 vOCaru?~h  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 mX.mX70|J  
Shoot the breeze. 闲谈。 Bca$%3M  
Tell me when! 随时奉陪! hTO 2+F*  
It is a small world! 世界真是小! NTZ3Np`  
Not at all. 根本就不(用)。 2/t;}pw8  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 j>\rs|^O  
Wait and see. 等着瞧。 Z@x&  
Why so blue? 怎么垂头丧气? cs\=8_5  
What brought you here? 什么风把你吹来了? t 3N}):  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! t@#5 G* _Q  
Leave me alone. 别理我。 (i(E~^O  
Chin up. 不气 ,振作些。 EI?8/c  
You never know. 世事难料。 vv Y?8/  
High jack! 举起手来(抢劫)! 5CcX'*P  
Why die she marry a man old enough to be her father? _hl| 3 eW5  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人?  r90tXx  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 `EMGrw_  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 \fC;b"j  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 bG"FN/vg  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 `Nvhp]E  
I'm bored to death. 我无聊死了。 GwDOxH'  
Bottoms up! 干杯! saZK+kD4I  
Daring! 亲爱的! [ R8BcO(  
Here we are! 我们到了! r9bAbE bI  
I lost my way. 我迷路了。 C_ d|2C6  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 aw lq/  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 52# *{q}  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 +,R!el!o~u  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 C^'r>0  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 "WGKwi=W  
I'm dying to see you. 我很想见你。 la)+"uW  
I swear by the god. 我对天发誓。 dn])6Xl;i  
Nothing tricky. 别耍花招。 [3S17tTc3  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 yp=sL' E  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. h7K,q  S  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 5M'cOJ  
None of you keyhole. 不准偷看。 9cN@y<_I  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 $4ZV(j]  
When are you leaving? 你什么时候走? By!u*vSev  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 =Oh$pZRymu  
Don't get me wrong. 别误会我。 nXfz@q  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 O,^s)>c  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? ljrJC  
What is you major? 你学什么专业? 6=JJ!`"<2  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 Cpd>xXZz&S  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 ' ZTRl+  
It is a deal! 一言为定! +ru`Zw5,  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ":/Vp,g  
Dinner is on me. 晚饭我请。 `g(#~0R  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 ./7-[d  
Not precisely! 不见得,不一定! k 75 p  
That is unfair. 这不公平! HES$. a  
We have no way out. 我们没办法。 B/lIn' =  
That is great! 太棒了! qgEzK  
You are welcome! 别客气! ?uTuO  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 ph(LsPT-  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 !E00I0W-h  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 />9`Mbg[G  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 |8k^jq  
It is of high quality. 它质量上乘。 F:<+}{Av  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 B3[X{n$px  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 :$yOic}y  
He pushes his luck. 他太贪心了。 MU] F'6V  
Break the rules. 违反规则。 OraT$lV)_  
How big of you! 你真棒! N@k' s   
Poor thing! 真可怜! @(x]+*)  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! x2I|iA=  
Blast! **! LHOt(5VY  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! \J?&XaO=  
Get out of here! 滚出去! ^hEN  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 V?^qW#AG  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 Xu_1r8-|=b  
Dead end. 死胡同。 r:0RvWif  
Take a seat! 请坐! tZ@&di:-F  
Here ye! 说得对! hTby:$aCg  
You ask for it! 活该! J'=s25OWU  
You don't say! 真想不到! n 78!]O  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. id`9,IJx  
srImk6YD  
谢谢
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五