社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4545阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! =.]4;z  
Don't mention it. 没关系,别客气。 xRLT=.ir  
Who knows! 天晓得! aH/ k Ua  
It is not a big deal! 没什么了不起! FSW_<%  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 <+vw@M  
Easy does it. 慢慢来。 +Kbjzh3<wG  
Don't push me. 别逼我。 iVq'r4S  
Come on! 快点,振作起来! F%D.zvKN  
Have a good of it.玩的很高兴。 9H`XeQ.  
It is urgent. 有急事。 sZ/v^ xk  
What is the fuss? 吵什么? 0*D$R`$  
Still up? 还没睡呀? WuUk9_ g  
It doesn't make any differences. 没关系。 \$T(t/$9  
Don't let me down. 别让我失望。 T&u5ki4NE  
God works. 上帝的安排。 Doyx[zZ  
Don't take ill of me. 别生我气。 qm8B8&-  
Hope so. 希望如此。 Cl8Cg~2  
Go down to business. 言归正传。 fN^8{w/O  
None of my business. 不关我事。 \B,@`dw  
It doesn't work. 不管用。 iE^84l68  
I'm not going. 我不去了。 G.a bql  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? c?[I?ytl  
I don't care. 我不在乎。 MH9q ;?.J  
Not so bad. 不错。 ;LSANr&  
No way! 不可能! 1+{{EOZ4  
Don't flatter me. 过奖了。 %oa-WmWm  
Your are welcome. 你太客气了。 ywm8N%]v  
It is a long story. 一言难尽。 tm RXgTS  
Between us. 你知,我知。 k],Q9  
Big mouth! 多嘴驴! !1 H# 6  
Sure thin! 當然! 9BBmw(M}  
I''m going to go. 我這就去。 0 e ~JMUb  
Never mind. 不要緊。 c"V"zg22  
Can-do. 能人。 3/e.38m|  
Close-up. 特寫鏡頭。 EPM-df!=  
Drop it! 停止! J({Xg?  
Bottle it! 閉嘴! RF4vtQC=  
Don''t play possum! 別裝蒜! 9FYUo  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 tKx~1-  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 :L@?2),  
Break the rules. ?#96;反規則。 l=)xo@6  
How big of you! 你真棒! n QZwC  
Poor thing! 真可憐! hwBfdZ  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 9YQb &  
Make it up! 不记前嫌! e+ BQww  
Watch you mouth. 注意言辞。 }DfshZ0QM  
Any urgent thing? 有急事吗? e95Lo+:f  
How about eating out? 外面吃饭怎样? <?}-$  
Don't over do it. 别太过分了。 V0.vQ/  
Can you dig it? 你搞明白了吗? d#rf5<i  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 as4;:  
You want a bet? 你想打赌吗? dx{bB%?Y\=  
What if I go for you? 我替你去怎么样? u^bidd6JRn  
Who wants? 谁稀罕? (G4at2YLd  
December heartbeat. 黄昏恋。 Ed,~1GanY  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 ~{B7 k:  
Cheap skate! 小气鬼! sRL`dEl4l  
Go to hell! **吧! A_ N;   
Come seat here. 来这边坐。 2E/"hQw  
Good luck! 祝你好运! l2rd9 -T  
Gild the lily. 画蛇添足。 J0\Fhe0'  
Make it. 达到目的,获得成功。 uHvp;]/0\  
I'll be seeing you. 再见。 lC("y' ::  
He has an ax to grind. 他另有企图。 a85$K$b>  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? xU>WEm2  
It is raining. 要下雨了。 RD'Q :W  
Can I have this. 可以给我这个吗? #crQ1p) \  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 5Y'qaIFR  
Why are you so sure? 怎么这样肯定?  ~f1%8z  
Is that so? 是这样吗? lVR~Bh  
Don't get loaded. 别喝醉了。 _j/<{vSy  
Stay away from him. 别*近他。 #TX/aKr:  
Don't get high hat. 别摆架子。 E+R1 !.  
Right over there. 就在那里。 q`H_M{26!y  
Doggy bag. 打包袋。 mD0f<gJ1  
That rings a bell. 听起来耳熟。 ith 3 =`3  
Sleeping on both ears. 睡的香。 Bp`]  
Play hooky. 旷工、旷课。 A8fOQ  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 $i}y8nlQ  
It's up in the air. 尚未确定。 RJ ||}5  
Side dish. 配菜。 aS{n8P6vW  
I am all ears. 我洗耳恭听。 ;I 9&]   
Get cold feet. 害怕做某事。 6YLj^w] %  
Good for you! 好得很! 5k3b3&  
Go ahead. 继续。 !&ayYu##{  
Help me out. 帮帮我。 nE&@Q  
Let's bag it. 先把它搁一边。 gG:Vt}N  
Lose head. 丧失理智。 EQyC1j  
Talk truly. 有话直说。 LX7FaW  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 '4Ixqb+  
Do you have straw? 你有吸管吗? 4Lh!8g=/  
You bet! 一定,当然! [.8BTj1%  
That is a boy! 太好了,好极了! %C'?@,7C  
It's up to you. 由你决定。 YpZ+n*&+  
The line is engaged. 占线。 W5lR0)~#*  
My hands are full right now. 我现在很忙。 H*QIB_  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 #!qm ZN  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 c~$)UND^  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 Y1OkkcPb{  
Get an eyeful. 看个够。 }QcCS2)Ud  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 KL:j?.0  
Shoot the breeze. 闲谈。 DiScFx |rE  
Tell me when! 随时奉陪! {M$1N5Eh  
It is a small world! 世界真是小! 3yY}04[9<  
Not at all. 根本就不(用)。 (G u zN  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 nntuLuW  
Wait and see. 等着瞧。 2*< nu><b  
Why so blue? 怎么垂头丧气? w%VU/6~  
What brought you here? 什么风把你吹来了? HU }7zK2  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! C:* *;=.  
Leave me alone. 别理我。 ,p@y] cr  
Chin up. 不气 ,振作些。 i]y<|W)Q3  
You never know. 世事难料。 :O?MSS;~  
High jack! 举起手来(抢劫)! FLCexlv^  
Why die she marry a man old enough to be her father? \H~T>j{N  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? axRV:w;E<  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 FQ2  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 a %'the  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 _AYK435>N  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 TJpD{p}  
I'm bored to death. 我无聊死了。 Xy&A~F  
Bottoms up! 干杯! %~JJ.&  
Daring! 亲爱的! 2c,9e`  
Here we are! 我们到了! vNY{j7l/W  
I lost my way. 我迷路了。 ooL!TS GD  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 bv9]\qC]T<  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 }[};IqVaK  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ^q vbqfh  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 <#y[gTJ<'>  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 swoQ'  
I'm dying to see you. 我很想见你。 BB$>h}  
I swear by the god. 我对天发誓。 [0[i5'K:  
Nothing tricky. 别耍花招。 #m<nAR  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 kr5">"7  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. }b"yU#`Q\  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Y3cMC)  
None of you keyhole. 不准偷看。 qu6D 5t  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 D|L9Vs`  
When are you leaving? 你什么时候走? ' !cCMTj  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 (KD RkE|=  
Don't get me wrong. 别误会我。 ksqQM  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 6V:U (g  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? m 3hrb-  
What is you major? 你学什么专业? 2K6qY)/_  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 18d4fR   
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 4 Y9`IgQ  
It is a deal! 一言为定! /cdC'g  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 |`,2ri*5A  
Dinner is on me. 晚饭我请。 \fr~  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 IH&|Tcf\  
Not precisely! 不见得,不一定! 7P5)Z-K[  
That is unfair. 这不公平! Rz:]\jcIT/  
We have no way out. 我们没办法。 gHEu/8E  
That is great! 太棒了! Ugt/rf5n  
You are welcome! 别客气! gNrjo=  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 [{,T.;'<j  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 wY % }  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 \?ZB]*Fu  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 sA/D]W.P  
It is of high quality. 它质量上乘。 "]x'PI 4J  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 Y%aCMP9j~9  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 fLD, 5SN  
He pushes his luck. 他太贪心了。 ~i{(<.he  
Break the rules. 违反规则。 >d*@_ kJM  
How big of you! 你真棒! v2\FA(BPn  
Poor thing! 真可怜! )Y0!~# `  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! (ejvF):|  
Blast! **! &|ex`nwc0  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! rgv?gaQ>  
Get out of here! 滚出去! l -mfFN  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 w"|L:8  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 !cLo> ,4  
Dead end. 死胡同。 a=1@*ID  
Take a seat! 请坐! 8.=BaNU  
Here ye! 说得对! =.U[$~3q%  
You ask for it! 活该! q=m'^ ,gPS  
You don't say! 真想不到! <CiSK!  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. J#(LlCs?@c  
8z`G,qh  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八