社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3191阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! ]dk~C?H  
Don't mention it. 没关系,别客气。 Qs;bVlp!H  
Who knows! 天晓得! !Otyu6&  
It is not a big deal! 没什么了不起! 8@b@y|#]X  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 n/^wzG  
Easy does it. 慢慢来。 @BW~A@8  
Don't push me. 别逼我。 42# rhgW  
Come on! 快点,振作起来! !30Dice  
Have a good of it.玩的很高兴。 5p=T*Y  
It is urgent. 有急事。 z4{|?0=C  
What is the fuss? 吵什么? Dyt}"r\  
Still up? 还没睡呀? D}\% Q #  
It doesn't make any differences. 没关系。 5 ^f>L2  
Don't let me down. 别让我失望。 #{ `(;83  
God works. 上帝的安排。 7*@qd&  
Don't take ill of me. 别生我气。 #G9S[J=xe  
Hope so. 希望如此。 Q3z-v&^E9  
Go down to business. 言归正传。 7z F29gC  
None of my business. 不关我事。 1[X+6viE  
It doesn't work. 不管用。 q\mVZyj  
I'm not going. 我不去了。 6\b B#a  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 5;dnxhf  
I don't care. 我不在乎。 l4r09"S|V  
Not so bad. 不错。 uv9cOd  
No way! 不可能! SB eb}LZ  
Don't flatter me. 过奖了。 8LR_K]\  
Your are welcome. 你太客气了。 Qy@chN{eP  
It is a long story. 一言难尽。 AX]lMe  
Between us. 你知,我知。 wm8(Ju  
Big mouth! 多嘴驴! P" 3{s+ r  
Sure thin! 當然! <A"}Krq?  
I''m going to go. 我這就去。 nuKjp Ap!  
Never mind. 不要緊。  b.C!4^  
Can-do. 能人。 3}LTEsdM  
Close-up. 特寫鏡頭。 #Q$9Eq8"[  
Drop it! 停止! &#;UKk~)Of  
Bottle it! 閉嘴! |*OS;FD5  
Don''t play possum! 別裝蒜! MlS<txFPS  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 (y#8z6\dx  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 $]xe,}*Af  
Break the rules. ?#96;反規則。 MH!'g7iK8  
How big of you! 你真棒! d;;]+%  
Poor thing! 真可憐! R2t5T-8`c  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 rf]]I#C7  
Make it up! 不记前嫌! oD~VK,.  
Watch you mouth. 注意言辞。 z#bO FVg#  
Any urgent thing? 有急事吗? hof ZpM  
How about eating out? 外面吃饭怎样? 9:YiLoz?  
Don't over do it. 别太过分了。 d t0?4 d  
Can you dig it? 你搞明白了吗? p~+)!Z#  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 p0'A\@|  
You want a bet? 你想打赌吗? vpOzF>O  
What if I go for you? 我替你去怎么样? HPr5mWs:  
Who wants? 谁稀罕? A*MlK"  
December heartbeat. 黄昏恋。 H.wp{m{  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 dO rgqz`e  
Cheap skate! 小气鬼! p# O%<S@?  
Go to hell! **吧! H4^-MSw  
Come seat here. 来这边坐。 X^fMt]  
Good luck! 祝你好运! }MXZ  
Gild the lily. 画蛇添足。 yv4hH4Io  
Make it. 达到目的,获得成功。 (K^9$w]tf  
I'll be seeing you. 再见。 VEo>uR  
He has an ax to grind. 他另有企图。 R}>Gk  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? BE}lzn=sF  
It is raining. 要下雨了。 uK}k]x\z  
Can I have this. 可以给我这个吗? N<Ti]G  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 ihf5`mk/$  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 3vNoD  
Is that so? 是这样吗? |2{y'?,  
Don't get loaded. 别喝醉了。 Mq6.!j  
Stay away from him. 别*近他。 F~{yqY5]n  
Don't get high hat. 别摆架子。 }_gCWz-5?  
Right over there. 就在那里。 a|T P2m  
Doggy bag. 打包袋。 A&F@+X6@  
That rings a bell. 听起来耳熟。 +a nNpy  
Sleeping on both ears. 睡的香。 I)Lg=n$  
Play hooky. 旷工、旷课。 9[6xo!  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 ?&"cI5-  
It's up in the air. 尚未确定。 \7*9l%  
Side dish. 配菜。 Ok2k; +l  
I am all ears. 我洗耳恭听。 D|`[ [  
Get cold feet. 害怕做某事。 lj'c0k8  
Good for you! 好得很! " 0K5 /9  
Go ahead. 继续。 )#IiHBF  
Help me out. 帮帮我。 p>|;fS\`@}  
Let's bag it. 先把它搁一边。 Fu{[5uv  
Lose head. 丧失理智。 { S4?L8  
Talk truly. 有话直说。 r?[PIf  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 '1^\^)&q  
Do you have straw? 你有吸管吗? U#d&#",s  
You bet! 一定,当然! t<~riFs]  
That is a boy! 太好了,好极了! ~U ?cL-`n  
It's up to you. 由你决定。 'zi5ihiT  
The line is engaged. 占线。 )5Gzk&|  
My hands are full right now. 我现在很忙。 6_`x^[r  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 ,? <jue/bd  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 OUnt?[U\  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 o&fAnpia=  
Get an eyeful. 看个够。 1MX:^L!f8  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 zrD$loaW.'  
Shoot the breeze. 闲谈。 .+|G`*1<i  
Tell me when! 随时奉陪! &6r".\; ^  
It is a small world! 世界真是小! H_vOZ0  
Not at all. 根本就不(用)。 p\b:uy6#  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 .nKyB'uV  
Wait and see. 等着瞧。 [[oX$0Fp\!  
Why so blue? 怎么垂头丧气? WTSY:kvcCY  
What brought you here? 什么风把你吹来了? =TwV_Dro~  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! z#8GF^U:T  
Leave me alone. 别理我。 tJbOn$]2"  
Chin up. 不气 ,振作些。 CPF d 3 3  
You never know. 世事难料。 hTf]t  
High jack! 举起手来(抢劫)! <;SQ1^N  
Why die she marry a man old enough to be her father? T_y 'cvh  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? 6=MejT  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 P[% W[E<  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 W^60BZ  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 n"(n*Hf7b  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 k "'q   
I'm bored to death. 我无聊死了。 dxUq5`#G,  
Bottoms up! 干杯! L8T T54fM  
Daring! 亲爱的! u}qfwVX Z  
Here we are! 我们到了! DIkD6n?V  
I lost my way. 我迷路了。 :sk7`7v  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 %:YON,1b=7  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ;BejFcb  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 VKS:d!}3E  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 DU({Ncge  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 ?R;5ErZ  
I'm dying to see you. 我很想见你。 #Z98D9Pv`o  
I swear by the god. 我对天发誓。 DUM,dFIlvF  
Nothing tricky. 别耍花招。 T{{J' _s5L  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 }i|o":-x+  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. H.v`JNs (  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 < 5;0LPU  
None of you keyhole. 不准偷看。 UN_lK<utF  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 FavU"QU&|  
When are you leaving? 你什么时候走? .G?7t6A  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 fn&gM\<-+(  
Don't get me wrong. 别误会我。 1;080| ,s  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 xXp\U'Ad~~  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? * j:  
What is you major? 你学什么专业?  &5O  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 hy3[MOD$G  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 T5Sa9\`>  
It is a deal! 一言为定! [/6$P[  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 eP(%+[g  
Dinner is on me. 晚饭我请。 'g|%Ro/  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 gE`G3kgn{  
Not precisely! 不见得,不一定! i8Yl1nF  
That is unfair. 这不公平! lk 1c 2  
We have no way out. 我们没办法。 05=O5<l  
That is great! 太棒了! ~pX&>v\T  
You are welcome! 别客气! i ao/l  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 ](x4q  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 3k5Mty  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 bxqXFy/I  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 F2AM/m^!q  
It is of high quality. 它质量上乘。 {ylc 2 1  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 Iwize,J~X  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 9K Ih}Q@P  
He pushes his luck. 他太贪心了。 pvDr&n9  
Break the rules. 违反规则。 HJ !)D~M{  
How big of you! 你真棒! zVGjXuNa  
Poor thing! 真可怜! 42Tjbten_u  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ]Qkto4DQ5  
Blast! **! !5? #^q  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! nyw,Fu  
Get out of here! 滚出去! Zo-E0[9  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 bqsb (C  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 ^ Gq2"rDM  
Dead end. 死胡同。 jt S+y)2  
Take a seat! 请坐! gD@ &/j7  
Here ye! 说得对! +r2E5s   
You ask for it! 活该! f8lBxK  
You don't say! 真想不到! HP3~.1Sp  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. P9B@2#  
P qagep d  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八