社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6185阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! tF> ?]  
Don't mention it. 没关系,别客气。 ~4p@m>>  
Who knows! 天晓得! 'k2Z$+  
It is not a big deal! 没什么了不起! /*B^@G|]'  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 j\t"4=,n  
Easy does it. 慢慢来。 Mk-C&#'  
Don't push me. 别逼我。 "+^d.13+]  
Come on! 快点,振作起来! JvFU7`4@  
Have a good of it.玩的很高兴。 i,G )kt'H  
It is urgent. 有急事。 hGc')  
What is the fuss? 吵什么? {. r/tV5IH  
Still up? 还没睡呀? rw*#ta O  
It doesn't make any differences. 没关系。 ;dq AmBG{8  
Don't let me down. 别让我失望。 |BysSJ  
God works. 上帝的安排。 K>H_q@-?f  
Don't take ill of me. 别生我气。 X2#;1 ku  
Hope so. 希望如此。 Oh9jr"Gm=  
Go down to business. 言归正传。 :hB 8hTw]p  
None of my business. 不关我事。 -u6`B -T  
It doesn't work. 不管用。 ,~@0IKIA Q  
I'm not going. 我不去了。 lqC a%V  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? i2<dn)K[~-  
I don't care. 我不在乎。 z` b. ~<P  
Not so bad. 不错。 ]sz3:p=5  
No way! 不可能! Vab+58s5  
Don't flatter me. 过奖了。 <fY<.X  
Your are welcome. 你太客气了。 %dXfC!  
It is a long story. 一言难尽。 /?b<}am  
Between us. 你知,我知。 L|DSEth  
Big mouth! 多嘴驴! WFBg3#p  
Sure thin! 當然! Q^q G=  
I''m going to go. 我這就去。 x)@G+I \u  
Never mind. 不要緊。 @21G[!%J  
Can-do. 能人。 sePOW#|  
Close-up. 特寫鏡頭。 9gMNS6D'b  
Drop it! 停止! m .2)P~a  
Bottle it! 閉嘴! G:qkk(6_#  
Don''t play possum! 別裝蒜! !/0XoIf"  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 .^s%Nh2jM  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 m9^ ? p  
Break the rules. ?#96;反規則。  5" U8|  
How big of you! 你真棒! N"~P` H![x  
Poor thing! 真可憐! 7QiJ1P.z  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 % ~%>3  
Make it up! 不记前嫌! D_E^%Ea&`  
Watch you mouth. 注意言辞。 K%h83tm+  
Any urgent thing? 有急事吗? ?k4O)?28  
How about eating out? 外面吃饭怎样? lyzMKla"  
Don't over do it. 别太过分了。 yc,Qz.+g  
Can you dig it? 你搞明白了吗? )i; y4S  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 =dbLA ,z9  
You want a bet? 你想打赌吗? \IQP` JR  
What if I go for you? 我替你去怎么样? rnxO2   
Who wants? 谁稀罕? cTRQI3Oa>  
December heartbeat. 黄昏恋。 e=nExY  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 m{gK<T  
Cheap skate! 小气鬼! 8a{FxCBw  
Go to hell! **吧! i3 k ',8  
Come seat here. 来这边坐。 x9PEYhL?  
Good luck! 祝你好运! :xd&V%u`  
Gild the lily. 画蛇添足。 Tr}@fa  
Make it. 达到目的,获得成功。 tq9t(0EL  
I'll be seeing you. 再见。 U[~BW[[@f  
He has an ax to grind. 他另有企图。 n }lav  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Xmy(pV!PF  
It is raining. 要下雨了。 ]4@z.1Mr  
Can I have this. 可以给我这个吗? Dbr(Wg  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 st36xS  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? T8YqCT"EA<  
Is that so? 是这样吗? ,)+O.Lf7&.  
Don't get loaded. 别喝醉了。 j#%*@]>Tg  
Stay away from him. 别*近他。 ->vfQwBFd  
Don't get high hat. 别摆架子。 0-Xpq,0  
Right over there. 就在那里。 & Qghm o  
Doggy bag. 打包袋。 ))63?_  
That rings a bell. 听起来耳熟。 %@(6,^3%i  
Sleeping on both ears. 睡的香。 ?7:"D e  
Play hooky. 旷工、旷课。 hMw}[6m  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 nZQZ!Vfj  
It's up in the air. 尚未确定。 wP/rR D6  
Side dish. 配菜。 &K k+RHM  
I am all ears. 我洗耳恭听。 F!{N4X>%T  
Get cold feet. 害怕做某事。 *n?6x!A  
Good for you! 好得很! _p{ag 1gP  
Go ahead. 继续。 'dj}- Rs  
Help me out. 帮帮我。 T$%u=$E%F  
Let's bag it. 先把它搁一边。  6" 3!9JC  
Lose head. 丧失理智。 ^~MHxF5d  
Talk truly. 有话直说。 ;,*U,eV  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 B!< {s'  
Do you have straw? 你有吸管吗? -'k<2"z  
You bet! 一定,当然! 451C2 %y  
That is a boy! 太好了,好极了! L~ V 63K  
It's up to you. 由你决定。 2!dIW5I  
The line is engaged. 占线。 UR-e'Z&]  
My hands are full right now. 我现在很忙。 u ` 9Eh;  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 Uy ;oJY  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 5n.4>yOY  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 D]b5*_CT  
Get an eyeful. 看个够。 0*:]eM};P  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 1`_Mc ]  
Shoot the breeze. 闲谈。 -<&"geJA  
Tell me when! 随时奉陪! O\OG~`HBN  
It is a small world! 世界真是小! )." zBc#  
Not at all. 根本就不(用)。 )2F:l0g  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 k` (_~/#  
Wait and see. 等着瞧。 c<JJuG  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ycw'>W3.*  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 1; L!g*!E  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! #=t:xEz  
Leave me alone. 别理我。 R|NmkqTK~(  
Chin up. 不气 ,振作些。 bz H5Lc{%  
You never know. 世事难料。 2~h)'n7Mw  
High jack! 举起手来(抢劫)! Q*$x!q  
Why die she marry a man old enough to be her father? TQ@*eoJj  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? J+?xfg  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 \ox:/-[c\<  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 C&Nd|c  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。  =sG(l  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 3 ;.{ O%bX  
I'm bored to death. 我无聊死了。 wrsETB c  
Bottoms up! 干杯! \"Sqr(~_  
Daring! 亲爱的! ? dSrY  
Here we are! 我们到了! 2%vwC]A  
I lost my way. 我迷路了。 ,O a)  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 @uY%;%Pa8  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 M~N'z /  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 x+yt| &B  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 Q'~;RE%T  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 :g<dwuVO  
I'm dying to see you. 我很想见你。 :Np&G4IM>  
I swear by the god. 我对天发誓。 Ev0V\tl>0  
Nothing tricky. 别耍花招。 XfbkK )d  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 `! m+g0  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ['-ln)96.  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 N.eSf  
None of you keyhole. 不准偷看。 7SAu">lIl  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 oL }FD !}  
When are you leaving? 你什么时候走? >R!^aJ  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 L?KEe>;r  
Don't get me wrong. 别误会我。 E pM 4 +  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 ew?UHV  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? HEe0dqG  
What is you major? 你学什么专业? nk-6W4  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 eMz,DYa/G  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 d2X#_(+d  
It is a deal! 一言为定! V=(4 c  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 wK#UFOp  
Dinner is on me. 晚饭我请。 8n~@Rj5  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 e4CG=K3s  
Not precisely! 不见得,不一定! FLy|+4D_%4  
That is unfair. 这不公平! Y,E:?  
We have no way out. 我们没办法。 , st4K;-  
That is great! 太棒了! $#Ji=JX  
You are welcome! 别客气! u> >t"w  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 NJl|/(]v  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 :^iR&`2~  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 sOJ"~p  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 } A# C  
It is of high quality. 它质量上乘。 2~]c`/M3  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 e`}|*^-  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 v/yk T9@;  
He pushes his luck. 他太贪心了。 /.WD '*H  
Break the rules. 违反规则。 gn(n</\/O  
How big of you! 你真棒! 3v0)oK  
Poor thing! 真可怜! QX(:!b  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! <j,7Z>Rk\x  
Blast! **! OgfQGGc  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! p3^7Hr  
Get out of here! 滚出去! >{GC@Cw  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 /h2`?~k+  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 O4$: xjs  
Dead end. 死胡同。 u%*;gu"2  
Take a seat! 请坐! =}c~BHT  
Here ye! 说得对! SKG_P)TnO  
You ask for it! 活该! P$4?-AZ  
You don't say! 真想不到! 9@vY(k k  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. ]m}>/2oSs  
^jCkM29eu  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五