社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3457阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! kI04<!  
Don't mention it. 没关系,别客气。 +A1*e+/b\  
Who knows! 天晓得! RrH{Y0  
It is not a big deal! 没什么了不起! !mWm@ }Ujg  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 7&HcrkP]  
Easy does it. 慢慢来。 6{udNv X  
Don't push me. 别逼我。 gaNe\  
Come on! 快点,振作起来! jA2%kX\6//  
Have a good of it.玩的很高兴。 LkK&<z  
It is urgent. 有急事。 DzA'MX  
What is the fuss? 吵什么? i"Hc(lg  
Still up? 还没睡呀? (RrC<5"  
It doesn't make any differences. 没关系。 -OmpUv-O"  
Don't let me down. 别让我失望。 !B#lZjW#  
God works. 上帝的安排。 @c"s6h&  
Don't take ill of me. 别生我气。  )h>dD  
Hope so. 希望如此。 P_mP ^L  
Go down to business. 言归正传。 @p/"]zf  
None of my business. 不关我事。 P.k>6T<U>  
It doesn't work. 不管用。 Sfc,F8$&N  
I'm not going. 我不去了。 ~#VDJ[Z  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 0t"Iq71/  
I don't care. 我不在乎。 50A\Y)i_mZ  
Not so bad. 不错。 1 |) CQ  
No way! 不可能! :kE*  
Don't flatter me. 过奖了。 W?!rqo2SP  
Your are welcome. 你太客气了。 {[/A?AV;F  
It is a long story. 一言难尽。 ob9od5Rf  
Between us. 你知,我知。 5A 5t  
Big mouth! 多嘴驴! Btr>ek  
Sure thin! 當然! JV4fL~  
I''m going to go. 我這就去。 ?UIW&*h}  
Never mind. 不要緊。 4s'%BM-r-  
Can-do. 能人。 O8v9tGZoh  
Close-up. 特寫鏡頭。 .!lLj1?p  
Drop it! 停止! -bSM]86  
Bottle it! 閉嘴! }hm_Ws  
Don''t play possum! 別裝蒜! cH:&S=>h  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 y] O&w{m$  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 0Krh35R_)F  
Break the rules. ?#96;反規則。 *:un+k  
How big of you! 你真棒! =b1 y*?  
Poor thing! 真可憐! N'l2$8  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 9B83HV4J  
Make it up! 不记前嫌!  4m=0e  
Watch you mouth. 注意言辞。 ;.=0""-IF  
Any urgent thing? 有急事吗? p0l.f`B  
How about eating out? 外面吃饭怎样? 9&C8c\Y  
Don't over do it. 别太过分了。 g3Hi5[-H  
Can you dig it? 你搞明白了吗? hcYqiM@8>  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 s[/d}S@ >  
You want a bet? 你想打赌吗? {-]K!tWda  
What if I go for you? 我替你去怎么样? %gSmOW2.c^  
Who wants? 谁稀罕? Z0'LD<  
December heartbeat. 黄昏恋。 =,qY\@fq  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 i&%dwqp  
Cheap skate! 小气鬼! u WdKG({][  
Go to hell! **吧! ,VUOsNN4\  
Come seat here. 来这边坐。 +u5xK  
Good luck! 祝你好运! ER[$TH&  
Gild the lily. 画蛇添足。 on5\rY<I:@  
Make it. 达到目的,获得成功。 '0_W< lGB  
I'll be seeing you. 再见。 0a@tPskV  
He has an ax to grind. 他另有企图。 /M3;~sx  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Hv:~)h$  
It is raining. 要下雨了。 nG?Z* n  
Can I have this. 可以给我这个吗? t%k`)p7O  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 pa?AKj]  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? IeA/<'U s  
Is that so? 是这样吗? 9oP  
Don't get loaded. 别喝醉了。 [ws;|n h  
Stay away from him. 别*近他。 /S^>06{-+  
Don't get high hat. 别摆架子。 fT?m~W^  
Right over there. 就在那里。 ]+w 27!  
Doggy bag. 打包袋。 hM="9] i.  
That rings a bell. 听起来耳熟。 )MoHY   
Sleeping on both ears. 睡的香。 Gb"kl.j  
Play hooky. 旷工、旷课。 +R{~%ZTK  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 /%t`0pi  
It's up in the air. 尚未确定。 ^AZv4H*~  
Side dish. 配菜。 YbZ?["S&  
I am all ears. 我洗耳恭听。 **1=|aa:  
Get cold feet. 害怕做某事。 ~rXLb:  
Good for you! 好得很! 5UK}AkEe&x  
Go ahead. 继续。 el<[Ng[  
Help me out. 帮帮我。 Klu0m~X@  
Let's bag it. 先把它搁一边。 eE\T,u5:  
Lose head. 丧失理智。 q8GCO\(  
Talk truly. 有话直说。 "dYT>w  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 7[R`52pP  
Do you have straw? 你有吸管吗? fti0Tz'  
You bet! 一定,当然! 8QI+O`  
That is a boy! 太好了,好极了! >,)U4 6  
It's up to you. 由你决定。 (5hUoDr!  
The line is engaged. 占线。 mr]~(]B?r  
My hands are full right now. 我现在很忙。 oJE<}~_k  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 n#4T o;CS  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 *rV{(%\m  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 /:,}hy+U  
Get an eyeful. 看个够。 Gu2=+?i?h  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 (Bpn9}F-V.  
Shoot the breeze. 闲谈。 b`;&o^7gMO  
Tell me when! 随时奉陪! Qdc)S>gp  
It is a small world! 世界真是小! lx ~C{tl2  
Not at all. 根本就不(用)。 XN3'k[  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 j~9![s!  
Wait and see. 等着瞧。 d5=&:cF  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ^ZBTd5t#  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 7o7FW=^  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! d@Wze[M?0  
Leave me alone. 别理我。 jPc,+?  
Chin up. 不气 ,振作些。 mMCd   
You never know. 世事难料。 .^ba*qb`{  
High jack! 举起手来(抢劫)! br?pfs$U  
Why die she marry a man old enough to be her father? {aU|BdATI  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? tq*6]q8c>  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 C_h$$G{S(  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 _0iV6Bj  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 j5~~%  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 YYe=E,q  
I'm bored to death. 我无聊死了。 4`+R |"4  
Bottoms up! 干杯! S.U#lAn(  
Daring! 亲爱的! _+Pz~_+kS  
Here we are! 我们到了! {~'Iu8TvZ  
I lost my way. 我迷路了。 !_iv~Q zv  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 Nr*o RYY  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 b |ijkys  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 < 7*9b  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 .W\x{h  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 E$v!Z;A  
I'm dying to see you. 我很想见你。 F84<='K  
I swear by the god. 我对天发誓。 aZq7(pen  
Nothing tricky. 别耍花招。 y7Hoy.(  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 *(Z\ "o!  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. B@8lD\  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 !~xlze   
None of you keyhole. 不准偷看。 :=:m4UJb  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 wxF\enDY  
When are you leaving? 你什么时候走? fBBtS S  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 bUuQ"!>ppu  
Don't get me wrong. 别误会我。 jq_ i&~S  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 S>s+ nqcP  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? IJ7wUZp"  
What is you major? 你学什么专业? .OlPVMFt  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 ZsP>CELm@  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 `r %lB  
It is a deal! 一言为定! +$#h6V  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 [<wpH0lNoy  
Dinner is on me. 晚饭我请。 3sl6$NKo  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 cG1iO:  
Not precisely! 不见得,不一定! Io{BO.K*Y  
That is unfair. 这不公平! PE?ICou  
We have no way out. 我们没办法。 G(bl)p^  
That is great! 太棒了! uF[~YJ>  
You are welcome! 别客气! 1aPFpo!  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 I [n|#N  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 n8i: /ypB  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 I]WvcDJ}C  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 E *782>  
It is of high quality. 它质量上乘。 lWUQkS  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 S.pXo'}  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 "@t bm[  
He pushes his luck. 他太贪心了。 8= g~+<A  
Break the rules. 违反规则。 ;(Az   
How big of you! 你真棒! U6YHq2<  
Poor thing! 真可怜! 7R,;/3wWjG  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! w zi7pJjXh  
Blast! **! `$3ktQ$  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙!  6NSSuK3  
Get out of here! 滚出去! #8y"1I=i&  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 (B03f$8}*_  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 Oc5f8uv  
Dead end. 死胡同。 3Z7gPU!H=  
Take a seat! 请坐! 46~nwi$,^  
Here ye! 说得对! e7plL^^`  
You ask for it! 活该! bgkBgugZhX  
You don't say! 真想不到! ant2];0p  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. Dn#UcMO>W  
C 'S_M@I=  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五