社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5040阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! VG*=)8{  
Don't mention it. 没关系,别客气。 SE7 (+r  
Who knows! 天晓得! d$G%F$BTs  
It is not a big deal! 没什么了不起! eyl) uR  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 l1.Aw|'D  
Easy does it. 慢慢来。 1.cUol nr  
Don't push me. 别逼我。 'yAoZ P\|  
Come on! 快点,振作起来! c#4ZDjvm6  
Have a good of it.玩的很高兴。 ]jT[dX|?  
It is urgent. 有急事。 \T#(rt\j  
What is the fuss? 吵什么? CI3_lWax%  
Still up? 还没睡呀? )jQe K  
It doesn't make any differences. 没关系。 D} <o<Dk  
Don't let me down. 别让我失望。 xQ(KmP2hl  
God works. 上帝的安排。 Ee?K|_\${  
Don't take ill of me. 别生我气。 }od7YL  
Hope so. 希望如此。 8G^B%h]  
Go down to business. 言归正传。 1k70>RQ&69  
None of my business. 不关我事。 5a/ A_..+I  
It doesn't work. 不管用。 aN);P>  
I'm not going. 我不去了。 ThiPT|5u  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? VL,?91qwe  
I don't care. 我不在乎。 GlkAJe]  
Not so bad. 不错。 07WIa@Q  
No way! 不可能! :?of./Df|  
Don't flatter me. 过奖了。 W*WH .1&  
Your are welcome. 你太客气了。 DB?PS^-2  
It is a long story. 一言难尽。 *ytd.^@r  
Between us. 你知,我知。 Vm%ux>}  
Big mouth! 多嘴驴! ~a0}  
Sure thin! 當然! '~x_  
I''m going to go. 我這就去。 6"c!tJc7j  
Never mind. 不要緊。 @42lpreT  
Can-do. 能人。 'MM~ ~:  
Close-up. 特寫鏡頭。 ,IX4Zo"a  
Drop it! 停止! u$`x]K=Zsm  
Bottle it! 閉嘴! F#C6.`B  
Don''t play possum! 別裝蒜! q8yJW-GA   
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 VlXy&oZ  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 U~`^Y8UF  
Break the rules. ?#96;反規則。 c3 ]^f6)?  
How big of you! 你真棒! LCm}v&~%A  
Poor thing! 真可憐! lSsFI30  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 \YF!< 2|[  
Make it up! 不记前嫌! u2Z^iY  
Watch you mouth. 注意言辞。 we).8%)'  
Any urgent thing? 有急事吗? :zy'hu;  
How about eating out? 外面吃饭怎样? $">NW& i(  
Don't over do it. 别太过分了。 M/`z;a=EP  
Can you dig it? 你搞明白了吗? rVW'KN  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 6L% R@r  
You want a bet? 你想打赌吗? s 17gi,"X  
What if I go for you? 我替你去怎么样? _=$!T;}lE  
Who wants? 谁稀罕? xB]v  
December heartbeat. 黄昏恋。 @x>2|`65Y  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 ~G^doj3|+  
Cheap skate! 小气鬼! ,]N%(>ot  
Go to hell! **吧! 'cc4Y~0s  
Come seat here. 来这边坐。 e<wj5:M|  
Good luck! 祝你好运! _BA_lkN+D  
Gild the lily. 画蛇添足。 ?mUu(D:7D  
Make it. 达到目的,获得成功。 ">^]^wa08  
I'll be seeing you. 再见。 PSw+E';  
He has an ax to grind. 他另有企图。 C3h!?5  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? :iC\#i]6  
It is raining. 要下雨了。 8$olP:d  
Can I have this. 可以给我这个吗? P9chRy  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 hWe}(Ks  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? L2A#OZZu  
Is that so? 是这样吗? h>Pg:*N,(  
Don't get loaded. 别喝醉了。 f__WnW5h  
Stay away from him. 别*近他。 'GoeVq  
Don't get high hat. 别摆架子。 < tq9  
Right over there. 就在那里。 oeKc-[r  
Doggy bag. 打包袋。 V2* |j8|  
That rings a bell. 听起来耳熟。 =5eDT~=2{U  
Sleeping on both ears. 睡的香。 %dR./{txT  
Play hooky. 旷工、旷课。 UAO#$o(  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 nx]b\A  
It's up in the air. 尚未确定。  aj B  
Side dish. 配菜。 bj^m<}   
I am all ears. 我洗耳恭听。 mR@Xt#  
Get cold feet. 害怕做某事。 G* 6<pp  
Good for you! 好得很! <TuSU[]  
Go ahead. 继续。 .ai9PsZ?V  
Help me out. 帮帮我。 >Tx;<G  
Let's bag it. 先把它搁一边。 Br!&Y9  
Lose head. 丧失理智。 j( :A  
Talk truly. 有话直说。 _Q}z 6+_\  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 .NC}TFN|  
Do you have straw? 你有吸管吗? 6p{x2>2y[  
You bet! 一定,当然! 7rg[5hP T  
That is a boy! 太好了,好极了! m~B=C>r}t  
It's up to you. 由你决定。 ![tI(TPq  
The line is engaged. 占线。 L ,/i%-J3c  
My hands are full right now. 我现在很忙。 %%[TM(z  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 uK5Px!  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 .).<L`q  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 rI789 q  
Get an eyeful. 看个够。 ^)pY2t<^  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 SLo/7$rct  
Shoot the breeze. 闲谈。 OK}"|:hrd  
Tell me when! 随时奉陪! z+I-3v  
It is a small world! 世界真是小! _@TTVd  
Not at all. 根本就不(用)。 h`j gF  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 C%>7mz-v5  
Wait and see. 等着瞧。 7mNskb|  
Why so blue? 怎么垂头丧气? , &SJ?XAs  
What brought you here? 什么风把你吹来了? uNg.y$>CX  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! XQ+hTtP  
Leave me alone. 别理我。 AK =k@hT  
Chin up. 不气 ,振作些。 t79MBgZ  
You never know. 世事难料。 uBgHtjmae  
High jack! 举起手来(抢劫)! B=Os?'2[  
Why die she marry a man old enough to be her father? W~FA9Jd'Z  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? m+"%Jd{q  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ja2]VbB  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Y<XDR:]A,  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 U\{Z{F%8  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 KK?~i[aL  
I'm bored to death. 我无聊死了。 /<Et   
Bottoms up! 干杯! Gov{jksr  
Daring! 亲爱的! \zwb>^  
Here we are! 我们到了! )%7A. UO)  
I lost my way. 我迷路了。 ='j  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 AF-.Nwp   
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ~k 3r$e@  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 vrGNiGIi[  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 ?`>yl4  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 ^l,Jbt  
I'm dying to see you. 我很想见你。 s@|?N+z  
I swear by the god. 我对天发誓。 f@mM&e=f  
Nothing tricky. 别耍花招。 Jd;1dYkH:  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 iC]}M  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. Cu]X &l  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 HChewrUAn  
None of you keyhole. 不准偷看。 q.7CPm+  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 S}E@*t2 h  
When are you leaving? 你什么时候走? wSK?mS6  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 )94R\f  
Don't get me wrong. 别误会我。 Q8n?7JB  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 5a/)|  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? Ow I?(ruL'  
What is you major? 你学什么专业? 0)NHjKP  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 x1~`Z}LX0  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 gyK"#-/_d  
It is a deal! 一言为定! '9)@U+yfQ  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 %WNy=V9txp  
Dinner is on me. 晚饭我请。 O\w%E@9Fh  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 c2nZd.SD|  
Not precisely! 不见得,不一定! a srkuAS  
That is unfair. 这不公平! -~q]0>  
We have no way out. 我们没办法。 f19 i !  
That is great! 太棒了! sw1XN?O  
You are welcome! 别客气! 8yo9$~u;  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 X%dOkHarB  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 !m;VWGl*  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 yZ{YIy~  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 gLH(Wr~(a  
It is of high quality. 它质量上乘。 M3V[p9>  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 tL~|/C)d R  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ^o 5q- ;a  
He pushes his luck. 他太贪心了。 4u&doSXR  
Break the rules. 违反规则。 (<CLftQKg  
How big of you! 你真棒! V)`? J)  
Poor thing! 真可怜! A9#2.5  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! Rq 7ksTo  
Blast! **! qfu;X-$4  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! o8,K1ic5#  
Get out of here! 滚出去! c2C8}XJ|O  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 _D:/?=y;e  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 iT%UfN/q=I  
Dead end. 死胡同。 R Q 8okA  
Take a seat! 请坐! S("bN{7nE  
Here ye! 说得对! Cw_<t  
You ask for it! 活该! Ov9.qNT  
You don't say! 真想不到! %vksN$^  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. gO5;hd[ l  
J kA~Ol  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八