社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3991阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! F"_SCA?9?  
Don't mention it. 没关系,别客气。 n/?_]  
Who knows! 天晓得! {?82>q5F  
It is not a big deal! 没什么了不起! 3a =KgOvp  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 ) Limt<S  
Easy does it. 慢慢来。 nlKWZYv  
Don't push me. 别逼我。 N=(rl#<  
Come on! 快点,振作起来! ,>)/y  
Have a good of it.玩的很高兴。 zg|]Ic  
It is urgent. 有急事。 i=Y#kL~f  
What is the fuss? 吵什么? |[0|j/V%O  
Still up? 还没睡呀? NcdOzx>  
It doesn't make any differences. 没关系。 jGId)f!)  
Don't let me down. 别让我失望。 ~qRP.bV%f  
God works. 上帝的安排。 `CO?} rW  
Don't take ill of me. 别生我气。 Vg0Rc t  
Hope so. 希望如此。 A+AqlM+$i  
Go down to business. 言归正传。 rZ<@MV|d  
None of my business. 不关我事。 (2 X`imJ  
It doesn't work. 不管用。 X ZfT;!wF&  
I'm not going. 我不去了。 +Bgy@.a?  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? /S%{`F=  
I don't care. 我不在乎。 b:oB $E  
Not so bad. 不错。 PKk_9Xd  
No way! 不可能! XfharJ_b  
Don't flatter me. 过奖了。 YajUdpJi  
Your are welcome. 你太客气了。 yqZKn=1:  
It is a long story. 一言难尽。 ftRf~5d2  
Between us. 你知,我知。 JS} iNS'X  
Big mouth! 多嘴驴! Ahm*_E2E  
Sure thin! 當然! du  Pzt  
I''m going to go. 我這就去。 }Til $TT%H  
Never mind. 不要緊。 w\!aKeP'  
Can-do. 能人。 7vZznN8e  
Close-up. 特寫鏡頭。 zyTeF~_  
Drop it! 停止! bejvw?)S.  
Bottle it! 閉嘴! &c%;Lo  
Don''t play possum! 別裝蒜! Yv\>\?865  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 rZEL7{  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 F[5[@y  
Break the rules. ?#96;反規則。 M|xd9kA^  
How big of you! 你真棒! A&XI1. j6  
Poor thing! 真可憐! S}WQ~e  
Nuts! 呸;胡說;混蛋  *Yj!f68  
Make it up! 不记前嫌! VXX7Y? !  
Watch you mouth. 注意言辞。 >NDI<9<'0}  
Any urgent thing? 有急事吗? x%@n$4wk7  
How about eating out? 外面吃饭怎样? $}+t|`*q8]  
Don't over do it. 别太过分了。 SHWD@WLE4  
Can you dig it? 你搞明白了吗? cgY + xd@  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 A0JlQE&U  
You want a bet? 你想打赌吗? }&!fT\4  
What if I go for you? 我替你去怎么样? SA!P:Q?h  
Who wants? 谁稀罕? u4hC/!  
December heartbeat. 黄昏恋。 3HCH-?U5  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 Vh=10Et  
Cheap skate! 小气鬼! X!6oviT|m  
Go to hell! **吧! (@X].oM^y  
Come seat here. 来这边坐。 \+3amkBe  
Good luck! 祝你好运! Ts)ox}rYVm  
Gild the lily. 画蛇添足。 L{&5Ets  
Make it. 达到目的,获得成功。 o>~xrV`E  
I'll be seeing you. 再见。 bMU0h,|]  
He has an ax to grind. 他另有企图。 $1KvL8  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? P~xP@? I%  
It is raining. 要下雨了。 ~&{LMf  
Can I have this. 可以给我这个吗? KF!?; q0J  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 zw ,( kv  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? :9?y-X  
Is that so? 是这样吗? ?azi(ja  
Don't get loaded. 别喝醉了。 dkUh[yo"H  
Stay away from him. 别*近他。 uz U2)n3y  
Don't get high hat. 别摆架子。 ^&8FwV]  
Right over there. 就在那里。 'j&+Pg)@  
Doggy bag. 打包袋。 v2K6y|6,  
That rings a bell. 听起来耳熟。 7^bde<0  
Sleeping on both ears. 睡的香。 P80mK-Iyv_  
Play hooky. 旷工、旷课。 ais@|s;  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 ;;f&aujSHD  
It's up in the air. 尚未确定。 BU;o$"L  
Side dish. 配菜。 A*x3O%zH  
I am all ears. 我洗耳恭听。 a|Yry  
Get cold feet. 害怕做某事。 caH!(V}6  
Good for you! 好得很! 5oOF|IYi  
Go ahead. 继续。 <4Ev3z*;Z  
Help me out. 帮帮我。 ZkA05wPZ#  
Let's bag it. 先把它搁一边。 /k_?S?  
Lose head. 丧失理智。 I_"Kh BM  
Talk truly. 有话直说。 ,Y+J.8.H   
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 0D==0n  
Do you have straw? 你有吸管吗? sQl`0|VH  
You bet! 一定,当然! a Byetc88/  
That is a boy! 太好了,好极了! Ul{{g$  
It's up to you. 由你决定。 q\uzmOh  
The line is engaged. 占线。 7%` \E9t  
My hands are full right now. 我现在很忙。 ca6kqh"  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 $C.;GUEQ  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 n,l{1 q  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 hO?RsYJ.F  
Get an eyeful. 看个够。 q'9}Hz  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 :i};]pR   
Shoot the breeze. 闲谈。 d(t$riFX}  
Tell me when! 随时奉陪! }<=4A\LZ  
It is a small world! 世界真是小! w+_pq6\V  
Not at all. 根本就不(用)。 vQ_D%f4;  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 JlMD_pA  
Wait and see. 等着瞧。 Ex`!C]sQ  
Why so blue? 怎么垂头丧气? >Y>>lE! k  
What brought you here? 什么风把你吹来了? e6y,)W"WW2  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! vj#Y /B  
Leave me alone. 别理我。 K3I|d;Y~X!  
Chin up. 不气 ,振作些。 3U\| E  
You never know. 世事难料。 "tX=^4   
High jack! 举起手来(抢劫)! Bsc&#  
Why die she marry a man old enough to be her father? bw[s<z|LKA  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? vCe]iB  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 EmFL %++V  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 !ma%Zk  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 fBw"<J{  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Jv[c?6He  
I'm bored to death. 我无聊死了。 (fUpj^E)p  
Bottoms up! 干杯! qh)10*FB  
Daring! 亲爱的! W! =X _  
Here we are! 我们到了! ^V;h>X|  
I lost my way. 我迷路了。 $!q(-+(  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 -#agWqUM|T  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 z7$,m#tw  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Hsl0|jy(/  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 }^a" >$DU  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 @SX-=Nr  
I'm dying to see you. 我很想见你。 tA{B~>  
I swear by the god. 我对天发誓。 [5T{`&  
Nothing tricky. 别耍花招。 )&pcRFl  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 _Gb O>'kE  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. /UP1*L  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 l'm\ *=3  
None of you keyhole. 不准偷看。 Spm7kw  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 lD41+x 7  
When are you leaving? 你什么时候走? appWq}db  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 2^f6@;=M  
Don't get me wrong. 别误会我。 P7D__hoE  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 DYej<T'?3  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? F!*tE&Se+  
What is you major? 你学什么专业? >Y 8\I  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 29tih{ xx  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 4Uzx2   
It is a deal! 一言为定! :SJxG&Pm=~  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 dHO8 bYBH  
Dinner is on me. 晚饭我请。 "xxt_  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 Q xm:5P  
Not precisely! 不见得,不一定! Zv|TvlyT"  
That is unfair. 这不公平! =6H  
We have no way out. 我们没办法。  J]4pPDm  
That is great! 太棒了! Ef2i#BoZ  
You are welcome! 别客气! .d;|iwl  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 t;/s^-}  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 /kH 7I  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 W"[Q=$2<<  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 rZ:-%#Q4  
It is of high quality. 它质量上乘。 Mo4k6@ht_  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 W\1V`\gF  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 hj+iB,8  
He pushes his luck. 他太贪心了。 3!qp+i)?  
Break the rules. 违反规则。 p"tCMB  
How big of you! 你真棒! YQN@;  
Poor thing! 真可怜! :c}"a(|  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! L{F[>^1Sb  
Blast! **! LCMZw6p  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! F\Q X=n  
Get out of here! 滚出去! M"!{Dx~  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 F9Co m}  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 \m%Z;xKG  
Dead end. 死胡同。 kA4bv}  
Take a seat! 请坐! `NB6Of*/  
Here ye! 说得对! vp&N)t_  
You ask for it! 活该! 4`zK`bRcK#  
You don't say! 真想不到! PFI^+';  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. s)~Wcp'+M:  
4Hq6nT/  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八