社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6125阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! VP A+/5TW  
Don't mention it. 没关系,别客气。 Z}$sY>E  
Who knows! 天晓得! |` :cB  
It is not a big deal! 没什么了不起! 62HA[cr&)  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 06]3+s{{  
Easy does it. 慢慢来。 a5#G48'X  
Don't push me. 别逼我。 hP+4{F*}-  
Come on! 快点,振作起来! |s! _;6  
Have a good of it.玩的很高兴。 jM$bWtq2  
It is urgent. 有急事。 qt@/  
What is the fuss? 吵什么? yo#r^iAr  
Still up? 还没睡呀? ] x)>q  
It doesn't make any differences. 没关系。 AT1cN1:4?  
Don't let me down. 别让我失望。 R/v|ZvI  
God works. 上帝的安排。 zTcz+3x  
Don't take ill of me. 别生我气。 veq3t$sj  
Hope so. 希望如此。 #<)[{+f[t  
Go down to business. 言归正传。 ht2Fi e  
None of my business. 不关我事。 Cw(e7K7&  
It doesn't work. 不管用。 72Bc0Wg  
I'm not going. 我不去了。 z)C}}NH*!@  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? #4m5 I="  
I don't care. 我不在乎。 VF2,(f-*  
Not so bad. 不错。 6#U~>r/  
No way! 不可能! ]!AS%D`  
Don't flatter me. 过奖了。 FXBmatBck  
Your are welcome. 你太客气了。 "v:k5a(  
It is a long story. 一言难尽。 I4N7wnBp  
Between us. 你知,我知。 zU!{_Ao9  
Big mouth! 多嘴驴! <=n;5hv:  
Sure thin! 當然! bpBn3f`?*  
I''m going to go. 我這就去。 Z(6.e8fK  
Never mind. 不要緊。 tAN!LI+w  
Can-do. 能人。 oUnb-,8n  
Close-up. 特寫鏡頭。 9$$  Ijf  
Drop it! 停止! ~Yd[&vpQ  
Bottle it! 閉嘴! 29J|eBvxx  
Don''t play possum! 別裝蒜! 5.5kH$;>  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 |/K| Vwa  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 x >ah,  
Break the rules. ?#96;反規則。 {nmu(E P  
How big of you! 你真棒! G{: B'08  
Poor thing! 真可憐! - 2L(])t6  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 (@} ^ 3jpT  
Make it up! 不记前嫌! z~h?"'  
Watch you mouth. 注意言辞。 Q(f0S  
Any urgent thing? 有急事吗? Dh`&B   
How about eating out? 外面吃饭怎样? _5 SvZ;4  
Don't over do it. 别太过分了。 aaU4Jl?L  
Can you dig it? 你搞明白了吗? N%f"W&ci  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 :Ob4WU  
You want a bet? 你想打赌吗? o?}dHTk7  
What if I go for you? 我替你去怎么样? t, %m-dU  
Who wants? 谁稀罕? k4$zM/ob  
December heartbeat. 黄昏恋。 Nmx\qJUR(  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 ` 1+*-g^r  
Cheap skate! 小气鬼! ,mm97I  
Go to hell! **吧! -E\G3/*51  
Come seat here. 来这边坐。 /rZk^/'  
Good luck! 祝你好运! 4S'e>:  
Gild the lily. 画蛇添足。 $EY[CA E  
Make it. 达到目的,获得成功。 X i"9y @  
I'll be seeing you. 再见。 0 8L;u7u  
He has an ax to grind. 他另有企图。 tkV[^OeU>  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? #D_Ti%.^}  
It is raining. 要下雨了。 T2rwK2  
Can I have this. 可以给我这个吗? liYsUmjZ=  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Vw w 211  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? z+.G>0M  
Is that so? 是这样吗? VL*5  
Don't get loaded. 别喝醉了。 \9,lMK[b  
Stay away from him. 别*近他。 sBZn0h@  
Don't get high hat. 别摆架子。 ?M'CTz}<\  
Right over there. 就在那里。 |[n\'Xy;{  
Doggy bag. 打包袋。 --y,ky#  
That rings a bell. 听起来耳熟。 6xx.Z3v  
Sleeping on both ears. 睡的香。 g"sb0d9  
Play hooky. 旷工、旷课。 /ZiMD;4@y  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 m)6 6g]F+  
It's up in the air. 尚未确定。 Z]Xa:[  
Side dish. 配菜。 QswPga(-  
I am all ears. 我洗耳恭听。  je$H}D  
Get cold feet. 害怕做某事。 b&!}SZ  
Good for you! 好得很! (+v':KH3_  
Go ahead. 继续。 7a9">:~  
Help me out. 帮帮我。 oU1N>,  
Let's bag it. 先把它搁一边。 8#$HKWUK  
Lose head. 丧失理智。 BD]J/o  
Talk truly. 有话直说。 ,9G'1%z,  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 xytWE:=  
Do you have straw? 你有吸管吗? agfDx ^,  
You bet! 一定,当然! L$c 1<7LU  
That is a boy! 太好了,好极了! 5(#z)T  
It's up to you. 由你决定。 7Q{&L#;  
The line is engaged. 占线。 4wKCz Py  
My hands are full right now. 我现在很忙。 Fb<'L5}i  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 ds(X[7XGW  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 LiHJm-  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 D A=LR  
Get an eyeful. 看个够。 W\B@0Iso  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 1 sza\pR<  
Shoot the breeze. 闲谈。 H$?MPA-c  
Tell me when! 随时奉陪! W:<2" &7  
It is a small world! 世界真是小! ,+BFpN'  
Not at all. 根本就不(用)。 |goBIp[  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 Ow?~+) 4  
Wait and see. 等着瞧。 '2l[~T$*  
Why so blue? 怎么垂头丧气? @}UOm- M  
What brought you here? 什么风把你吹来了? O(evlci  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 9*j"@Rm  
Leave me alone. 别理我。 )X#$G?|Hn  
Chin up. 不气 ,振作些。 v89tV9O)  
You never know. 世事难料。 " xC$Ko _  
High jack! 举起手来(抢劫)! 3U?gw!M>  
Why die she marry a man old enough to be her father? W!el[@  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? 0KExB{K  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 )]Zdaw)X  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 7mnO60Z8N  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 >Heuf"V  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 M"c=_5P  
I'm bored to death. 我无聊死了。 L7 FFa:#  
Bottoms up! 干杯! &:d`Pik6  
Daring! 亲爱的! zLr:zfl  
Here we are! 我们到了! -GL.8" c[  
I lost my way. 我迷路了。 b6e 2a/x  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 HHyN\  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 g[b;1$  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 pPsTgGai  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 a)Ht(*/B  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 hHMp=8J7  
I'm dying to see you. 我很想见你。 h{yh}04P1  
I swear by the god. 我对天发誓。 *@lVesC2  
Nothing tricky. 别耍花招。 {nZP4jze  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 zwUZ*Se  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. %QDAog  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 }}Q h_(  
None of you keyhole. 不准偷看。 _JpTHpqu  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 G| &$/]~  
When are you leaving? 你什么时候走? %j0c|u  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 agoMsxI9  
Don't get me wrong. 别误会我。 #m7evb5eg*  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 g>ke;SH%KY  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 'U@Ep  
What is you major? 你学什么专业? Rz>@G>b:  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 SPT x-b[  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 1(aib^!B  
It is a deal! 一言为定! +;@R&Y  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ak}k e  
Dinner is on me. 晚饭我请。 F+zHgE  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 j*VYUM@y1\  
Not precisely! 不见得,不一定! IL&R&8'  
That is unfair. 这不公平! =AK6^v&on  
We have no way out. 我们没办法。 }e"2Nc_UG  
That is great! 太棒了! qi_uob  
You are welcome! 别客气! 5=<fJXf5y  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 Jk<b#SZ[b  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 v>hc\H1P  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 NCkrf]*F-  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 jRk1Iu|7  
It is of high quality. 它质量上乘。 !9C]Fs*`?  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 B&3@b  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 >4lA+1JYk  
He pushes his luck. 他太贪心了。 {R~L7uR @O  
Break the rules. 违反规则。 M1DV9~S  
How big of you! 你真棒! 4GJx1O0Ol  
Poor thing! 真可怜! 6XhS g0s  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! -k,}LJjo  
Blast! **! D#ED?Lqf  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! oXwcil  
Get out of here! 滚出去! jfR!M07|  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 (=53WbOh/t  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 cpq0' x\  
Dead end. 死胡同。 ]x_14$rk  
Take a seat! 请坐! oe_,q&e  
Here ye! 说得对! NUY sQO)  
You ask for it! 活该! I7#+B1t  
You don't say! 真想不到! gepYV}  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. nza^<DlS  
7:)$oH  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八