thousand times no! 绝对办不到! %!#azI
Don't mention it. 没关系,别客气。 :b!s2n!u
Who knows! 天晓得! l;E(I_
i)
It is not a big deal! 没什么了不起! w&.aQGR#
How come… 怎么回事,怎么搞的。 Gav$HLx
Easy does it. 慢慢来。 2st3
Don't push me. 别逼我。 #Bw0,\
Come on! 快点,振作起来! IdN41
Have a good of it.玩的很高兴。 U
#0Cx-E
It is urgent. 有急事。 EKN~H$.
What is the fuss? 吵什么? \z ) %$#I
Still up? 还没睡呀? uHNCS zH(
It doesn't make any differences. 没关系。 #[[ en
Don't let me down. 别让我失望。 tO&^>&;5
God works. 上帝的安排。 N6TH}~62}
Don't take ill of me. 别生我气。 86H+h(R/
Hope so. 希望如此。 |5 ]X| v
Go down to business. 言归正传。 #lO Mm9
None of my business. 不关我事。 f%8C!W]Dm
It doesn't work. 不管用。 aDN`6[
I'm not going. 我不去了。 3$
PV2"
Does it serve your purpose? 对你有用吗? TkF[x%o
I don't care. 我不在乎。 bW:!5"_{H
Not so bad. 不错。 o}{5iTg=
No way! 不可能! !dT4
Don't flatter me. 过奖了。 5~S5F3
Your are welcome. 你太客气了。 lNv|M)I
It is a long story. 一言难尽。 s,_m{ to
Between us. 你知,我知。 Ew$C
;&9
Big mouth! 多嘴驴! NX&_p!_V
Sure thin! 當然! dQG=G%W
I''m going to go. 我這就去。 qcRs$-J
Never mind. 不要緊。 f?)-}\[IR{
Can-do. 能人。 @E8+C8'
Close-up. 特寫鏡頭。 HE\K@3-
Drop it! 停止! [_:nHZb
Bottle it! 閉嘴! $Ygue5{c
Don''t play possum! 別裝蒜! A?0Nm{O;3v
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 - !
S_ryL
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 f)<6
Break the rules. ?#96;反規則。 x|29L7i
How big of you! 你真棒! CU~PT.
Poor thing! 真可憐! MUwMb!Z.s
Nuts! 呸;胡說;混蛋 OcO3v'&
Make it up! 不记前嫌! iJ|uvPCE
Watch you mouth. 注意言辞。 K|s,ru
Any urgent thing? 有急事吗? Y\hBd$lQ~
How about eating out? 外面吃饭怎样? fd9k?,zM
Don't over do it. 别太过分了。 L\iFNT}g`
Can you dig it? 你搞明白了吗? V G~Vs@c(
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 rW#T
vUn
You want a bet? 你想打赌吗? lr$zHI7_`
What if I go for you? 我替你去怎么样? N)Z?Z+}h
Who wants? 谁稀罕? L4l!96]a
December heartbeat. 黄昏恋。 #|``ca54B
Follow my nose. 凭直觉做某事。 bQ5\ ]5M
Cheap skate! 小气鬼! Ht&YC<X
Go to hell! **吧! &>}5jC.I
Come seat here. 来这边坐。 I*^Ta{j[
Good luck! 祝你好运! D3K8F@d
Gild the lily. 画蛇添足。 =?`c=z3~i$
Make it. 达到目的,获得成功。 XB5DPx
I'll be seeing you. 再见。 x$(f7?s] 1
He has an ax to grind. 他另有企图。 xe$_aBU
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? n._-!
WI
It is raining. 要下雨了。 AwF:Iu^3n
Can I have this. 可以给我这个吗? Z$? #
I might hear a pin drop. 非常寂静。 ^d73Ig:8q
Why are you so sure? 怎么这样肯定? kAGBdaJ"
Is that so? 是这样吗? Jfl!#UAD|n
Don't get loaded. 别喝醉了。 6-ils3&
Stay away from him. 别*近他。 <=C?e<Y
Don't get high hat. 别摆架子。 An/|+r\
Right over there. 就在那里。 3irl
(;v
Doggy bag. 打包袋。 '/%H3A#L
That rings a bell. 听起来耳熟。 .5{ab\_af
Sleeping on both ears. 睡的香。 =H]@n|$(
Play hooky. 旷工、旷课。 2I{"XB
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 Oa>Ppldeg
It's up in the air. 尚未确定。 mB)bcuPv
Side dish. 配菜。 h!9ei6
I am all ears. 我洗耳恭听。 ygl0k \
Get cold feet. 害怕做某事。 dUdT7ixo
Good for you! 好得很! T&7qC=E#5
Go ahead. 继续。 zp?`N;
Help me out. 帮帮我。 }SCM I4\
Let's bag it. 先把它搁一边。 FML(4BY,
Lose head. 丧失理智。 Wh{tZ~c
Talk truly. 有话直说。 %e} Saf
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 bi;1s'Y<D
Do you have straw? 你有吸管吗? g<
.qUBPKX
You bet! 一定,当然! Rbv;?'O$L
That is a boy! 太好了,好极了! P{^6v=8)
It's up to you. 由你决定。 o#1 $q`Z
The line is engaged. 占线。 1[-tD0{H
My hands are full right now. 我现在很忙。 JOBhx)E
Don't make up a story. 不要捏造事实。 [z9Z5sLO
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 '@P^0+B!(.
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 y1L,0 ]
Get an eyeful. 看个够。 }\k"n{!"
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 2^yU ~`#
Shoot the breeze. 闲谈。 iO;
7t@]-
Tell me when! 随时奉陪! ,~W|]/b<q
It is a small world! 世界真是小! x'R`.
!g3
Not at all. 根本就不(用)。 Od)C&N=y
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 9(wK@
Wait and see. 等着瞧。 Wo=jskBrQ
Why so blue? 怎么垂头丧气? `Ryp% Bn
What brought you here? 什么风把你吹来了? <1M-Ro?5k
Hang on! 抓紧(别挂电话)! Aq7osU1B
Leave me alone. 别理我。 @7n"yp*"
Chin up. 不气 ,振作些。 \1Em`nvOX
You never know. 世事难料。 r",GC]
High jack! 举起手来(抢劫)! sCHJ&>m5-
Why die she marry a man old enough to be her father? NQ2E
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? D.XvG _
I stay at home a lot. 我多半在家里。 S>1Iky|
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 -A!%*9Z
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 7Hu3>4<
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 P7/X|M z
I'm bored to death. 我无聊死了。 FaJ &GOM,
Bottoms up! 干杯! k"w"hg&e
Daring! 亲爱的! k|d+#u[Mj@
Here we are! 我们到了! Ooy7*W';
I lost my way. 我迷路了。 jo@J}`\Zt
She is still mad at me. 她还在生我的气。 jW@Uo=I[
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 *-p}z@8
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Mf``_=K
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 8)I^ t81
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 H$4:lH&(
I'm dying to see you. 我很想见你。 @f_+=}|dc
I swear by the god. 我对天发誓。 [!OxZ!
Nothing tricky. 别耍花招。 Ma"]PoP
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 #Mw8^FST
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. "snw4if
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 W5MTD]J
None of you keyhole. 不准偷看。 Q]>.b%s[
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 1&Z