社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4273阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! nuce(R  
Don't mention it. 没关系,别客气。 4ijtx)SA  
Who knows! 天晓得! N''QQBUD  
It is not a big deal! 没什么了不起! yKc-:IBb{u  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 uR0UfKK  
Easy does it. 慢慢来。 c7e,lgG-  
Don't push me. 别逼我。 {X!OK3e  
Come on! 快点,振作起来! AFrJzh:V[  
Have a good of it.玩的很高兴。 xlI =)ak{  
It is urgent. 有急事。 <Riz!(G  
What is the fuss? 吵什么? 5C Dk5B_  
Still up? 还没睡呀? [4z,hob  
It doesn't make any differences. 没关系。 'R 7 \  
Don't let me down. 别让我失望。 n#(pT3&  
God works. 上帝的安排。 en<~_|J  
Don't take ill of me. 别生我气。 N,(!   
Hope so. 希望如此。 w*qj0:i5as  
Go down to business. 言归正传。 =XP[3~  
None of my business. 不关我事。 kBo:)Vej4  
It doesn't work. 不管用。 ?KC(WaGJQ  
I'm not going. 我不去了。 x)PW4{3qR  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? \9?[|m z  
I don't care. 我不在乎。 [9; @1I<x  
Not so bad. 不错。 UqP{Cyy{  
No way! 不可能! ]\(8d[ 4  
Don't flatter me. 过奖了。 {&51@UX  
Your are welcome. 你太客气了。 /(dP)ysc  
It is a long story. 一言难尽。 *1)>He$qL  
Between us. 你知,我知。 GJ ^c^`  
Big mouth! 多嘴驴! WK{`_c U^  
Sure thin! 當然! 51|ky-  
I''m going to go. 我這就去。 pQz1!0  
Never mind. 不要緊。 [YDSS/  
Can-do. 能人。 $V~@w.-Z#  
Close-up. 特寫鏡頭。 Lljn\5!r<  
Drop it! 停止! xRh 22z  
Bottle it! 閉嘴! ( S[z  
Don''t play possum! 別裝蒜! d][ Wm  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 H [=\_X1o(  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 G3.aw  
Break the rules. ?#96;反規則。 `w@:h4f  
How big of you! 你真棒! vSgT36ZF  
Poor thing! 真可憐! 7Uenr9)M  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 t<H"J__&  
Make it up! 不记前嫌! At Wv9  
Watch you mouth. 注意言辞。 Z vysLHj  
Any urgent thing? 有急事吗? a|ufm^ F  
How about eating out? 外面吃饭怎样? 4E$MhP  
Don't over do it. 别太过分了。 1!#N-^qk  
Can you dig it? 你搞明白了吗? `Q@7,z=f  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 &LLU@|  
You want a bet? 你想打赌吗? &uq.k{<p\  
What if I go for you? 我替你去怎么样? RTOA'|[0M  
Who wants? 谁稀罕? fLDrit4_Q  
December heartbeat. 黄昏恋。 ":!$Jnj,  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 :#rP$LSYC  
Cheap skate! 小气鬼! ZEqW*piI  
Go to hell! **吧! 'a~@q~!  
Come seat here. 来这边坐。 ~ ld.I4  
Good luck! 祝你好运! 2dn^K3  
Gild the lily. 画蛇添足。 7({)ou x  
Make it. 达到目的,获得成功。 SI7rTJ]/  
I'll be seeing you. 再见。 3c<aI =$^  
He has an ax to grind. 他另有企图。 78& |^sq  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Y ;Ym=n'  
It is raining. 要下雨了。 Xaq;d'  
Can I have this. 可以给我这个吗? \]X.f&u  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 l]*RiK2AC  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? R/hf"E1  
Is that so? 是这样吗? r4yz{^G  
Don't get loaded. 别喝醉了。  E]V, @  
Stay away from him. 别*近他。 (,|,j(=]  
Don't get high hat. 别摆架子。 W`>|OiuF  
Right over there. 就在那里。 z*.AuEK?  
Doggy bag. 打包袋。 aKI"<%PNn  
That rings a bell. 听起来耳熟。 Kd\0nf6  
Sleeping on both ears. 睡的香。 1/DtF  
Play hooky. 旷工、旷课。 &.A_d+K&  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 wi2`5G6|z  
It's up in the air. 尚未确定。 O. * 0;5  
Side dish. 配菜。 (v]%kXy/G  
I am all ears. 我洗耳恭听。 z:QDWH  
Get cold feet. 害怕做某事。 bZu'5+(@  
Good for you! 好得很! &[E\2 E  
Go ahead. 继续。 u64#,mC[*  
Help me out. 帮帮我。 bC{4a_B  
Let's bag it. 先把它搁一边。 WtM%(8Y[]  
Lose head. 丧失理智。 iq&3S0  
Talk truly. 有话直说。 ipSMmpB  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ;_}pIO  
Do you have straw? 你有吸管吗? 2#wnJdr6E  
You bet! 一定,当然! 'xW=qboOp  
That is a boy! 太好了,好极了! ;UdM8+^/V]  
It's up to you. 由你决定。 77RZ<u9/`  
The line is engaged. 占线。 wh:;G`6S  
My hands are full right now. 我现在很忙。 xT*'p&ap  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 vq$6e*A  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 hx$]fvDevD  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 J)|3jbX"I]  
Get an eyeful. 看个够。 u0C:q`;z  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 EC+t-:a]  
Shoot the breeze. 闲谈。 >AJ/!{jD*  
Tell me when! 随时奉陪! QkrQM&Im  
It is a small world! 世界真是小! >* -I Io  
Not at all. 根本就不(用)。 9b. kso9.  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 c`O~I<(Pm  
Wait and see. 等着瞧。 {oQs*`=l>  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 8}QM~&&.  
What brought you here? 什么风把你吹来了? sW>%mnx  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! fc#9e9R  
Leave me alone. 别理我。 {lI}a8DP  
Chin up. 不气 ,振作些。 U:7h>Z0W  
You never know. 世事难料。 +){^HC\7h  
High jack! 举起手来(抢劫)! l+ }=D@l  
Why die she marry a man old enough to be her father? -E-#@s  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? N_Us6 X  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 G]lGoa}]`u  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 w2LnY1A  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 osp~)icun  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 k+QGvgP[4@  
I'm bored to death. 我无聊死了。 Fis!MMh.$  
Bottoms up! 干杯! n Kkpp-  
Daring! 亲爱的! k!c7eP"%8^  
Here we are! 我们到了! ~&?([}A  
I lost my way. 我迷路了。 \0\O/^W0  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 >S5J^c  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 pW]j.JM  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 h+km?j  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 }k-V(  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 :H}iL*  
I'm dying to see you. 我很想见你。 (KQLh,h7  
I swear by the god. 我对天发誓。 bT:u |/I  
Nothing tricky. 别耍花招。 >8Oa(9n  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 S_lGr k\j  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. Fa("Gok[  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 :6Ri% Nb  
None of you keyhole. 不准偷看。 /|EdpHx0  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 Ah2@sp,z  
When are you leaving? 你什么时候走? a %#UF@ I  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 Tm %5:/<8  
Don't get me wrong. 别误会我。 -`]9o3E7H  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 kowS| c#  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? a;o0#I#Si  
What is you major? 你学什么专业? E,i^rAm  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 J*@pM  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 J""Cgf  
It is a deal! 一言为定! gawY{Jr8I  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 !j!w $  
Dinner is on me. 晚饭我请。 Y9.3`VX  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 2Zu9? L ,I  
Not precisely! 不见得,不一定! 7D'\z IW  
That is unfair. 这不公平! BMp'.9Qgm  
We have no way out. 我们没办法。 yfl?\X{  
That is great! 太棒了! #Xg;E3BM  
You are welcome! 别客气! ^ :VH?I=  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 C HnclT  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 K V5 '-Sv1  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 W8W7<ml0A  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 >a"J);p  
It is of high quality. 它质量上乘。 ()lgd7|+  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 EjP;P}_iK  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 6,t6~Uo/  
He pushes his luck. 他太贪心了。 & SXw=;B  
Break the rules. 违反规则。 yP58H{hQM8  
How big of you! 你真棒! M=,pn+}y>  
Poor thing! 真可怜! %&L1 3:  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! b++r#Q g  
Blast! **! ,_V V;P  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! BJ UG<k  
Get out of here! 滚出去! :zL)O  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 ,{*g Q%7  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 2 ZK]}&yC  
Dead end. 死胡同。 Ip8ml0oG  
Take a seat! 请坐! ]J Yz(m[   
Here ye! 说得对! +C% 6jGGh  
You ask for it! 活该! & bTCTDZh  
You don't say! 真想不到! n Bm ]?  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. sH6;__e  
$N?8[  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五