thousand times no! 绝对办不到! Zn#ri 8S
Don't mention it. 没关系,别客气。 z56W5g2
Who knows! 天晓得! *tz"T-6O
It is not a big deal! 没什么了不起! 'OBAnE<.
How come… 怎么回事,怎么搞的。 K{M_ 4'\
Easy does it. 慢慢来。 E# e=<R
Don't push me. 别逼我。 ,E)bS7W
Come on! 快点,振作起来! &giJO-^
f
Have a good of it.玩的很高兴。 ,W{Qv<oo
It is urgent. 有急事。 x3wyIio*
What is the fuss? 吵什么? SGNi~o
Still up? 还没睡呀? Cd|V<BB9
It doesn't make any differences. 没关系。 v{?9PRf\s
Don't let me down. 别让我失望。 z?j~ 2K<4
God works. 上帝的安排。 <Er|s^C
Don't take ill of me. 别生我气。 -BQM i0
Hope so. 希望如此。 d<7xSRC
Go down to business. 言归正传。 x-y=Jor
None of my business. 不关我事。 QhpE 2ICU
It doesn't work. 不管用。 0lmoI4bW}s
I'm not going. 我不去了。 YfxZ<
Does it serve your purpose? 对你有用吗? {v;Y}o-p
I don't care. 我不在乎。 A"_;.e`
Not so bad. 不错。 O_F<VV*MFQ
No way! 不可能! aWe
H,A%
Don't flatter me. 过奖了。 =B<g_9d4
Your are welcome. 你太客气了。 /wCP(1Mw
It is a long story. 一言难尽。 nfrC@Av
Between us. 你知,我知。 C@]Z&H;
Big mouth! 多嘴驴! zq{L:.#ha
Sure thin! 當然! p+9vSM #
I''m going to go. 我這就去。 J"6_H =s
Never mind. 不要緊。 =x/]2+
s
Can-do. 能人。 Q*mPU=<
Close-up. 特寫鏡頭。 [R
A=M
Drop it! 停止! !i)?j@D
Bottle it! 閉嘴! 3.R?=npA
Don''t play possum! 別裝蒜! NwT3e&u%|
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 dVO|q9 /
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 @zd)]O]xH?
Break the rules. ?#96;反規則。 *e_ /D$SC
How big of you! 你真棒! ;zSh9H
Poor thing! 真可憐! O;qS3
Nuts! 呸;胡說;混蛋 H1hj` '\"<
Make it up! 不记前嫌! )JuD !
Watch you mouth. 注意言辞。 o5Pq>Y2T
Any urgent thing? 有急事吗? uo 7AU3\
How about eating out? 外面吃饭怎样? wk8XD(&
Don't over do it. 别太过分了。 T!v%NZj3
Can you dig it? 你搞明白了吗? Bsz kQ>#6
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 3TtnLay.k
You want a bet? 你想打赌吗? #<v3G)|aS
What if I go for you? 我替你去怎么样? DJrA@hm/Y
Who wants? 谁稀罕? s'} oVx]
December heartbeat. 黄昏恋。 gtCd#t'(V
Follow my nose. 凭直觉做某事。 i/)Uj-*G)
Cheap skate! 小气鬼! /7P4[~vw
Go to hell! **吧! lXv{+ic
Come seat here. 来这边坐。 "V?U^L>SF
Good luck! 祝你好运! D_@r_^}
Gild the lily. 画蛇添足。 q'K=Ly+
Make it. 达到目的,获得成功。 r%_)7Wk*
I'll be seeing you. 再见。 5<ery~q
He has an ax to grind. 他另有企图。 _4.`$n/Z
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? f>p;Jh{2fn
It is raining. 要下雨了。 =P0~=UP
Can I have this. 可以给我这个吗? bhuA,}
I might hear a pin drop. 非常寂静。 mjB%"w!S
Why are you so sure? 怎么这样肯定? ||qsoF5B]
Is that so? 是这样吗? i'`Z$3EF)
Don't get loaded. 别喝醉了。 ]'T-6
Stay away from him. 别*近他。 e7vPiQCc
Don't get high hat. 别摆架子。 =$b^X?x
Right over there. 就在那里。 Sfh \4h$H
Doggy bag. 打包袋。 &:'Uh
W-t
That rings a bell. 听起来耳熟。 \J9@p
Sleeping on both ears. 睡的香。 oEKLuy
Play hooky. 旷工、旷课。 #W!@j"8eK
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 ,/o<O jR
It's up in the air. 尚未确定。 8LR_K]\
Side dish. 配菜。 5&+
qX
2b
I am all ears. 我洗耳恭听。 AX]lMe
Get cold feet. 害怕做某事。 wm8(Ju
Good for you! 好得很! P"3{s+ r
Go ahead. 继续。 L6 hTz'
Help me out. 帮帮我。 _E&*JX
Let's bag it. 先把它搁一边。 Z4E:Z}~''
Lose head. 丧失理智。 _?O'65
Talk truly. 有话直说。 DFR.F:O%
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ivw2EEo,
Do you have straw? 你有吸管吗? WBTX~%*U
You bet! 一定,当然! #.FtPR
That is a boy! 太好了,好极了! f4`=yj*
It's up to you. 由你决定。 R:i7Rb2C
The line is engaged. 占线。 )ZNH/9e/
My hands are full right now. 我现在很忙。 _~5{l_v|I
Don't make up a story. 不要捏造事实。 1(rH5z'F
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 B{c,/{ =O
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 3{]i| 1&j
Get an eyeful. 看个够。 `4 w0*;k;
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 >,32~C
Shoot the breeze. 闲谈。 3Yg/-=U(
Tell me when! 随时奉陪! 9:YiLoz?
It is a small world! 世界真是小! d
t0?4 d
Not at all. 根本就不(用)。 Ay2Vz>{
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 Tfs7SC8ta
Wait and see. 等着瞧。 <P}{0Y~@*W
Why so blue? 怎么垂头丧气? >RF[0s'-
What brought you here? 什么风把你吹来了? $S=lm {
Hang on! 抓紧(别挂电话)! /-G;#Wm
Leave me alone. 别理我。 ~G5)ya-
Chin up. 不气 ,振作些。 k gWF@"_
You never know. 世事难料。 ;f0+'W
High jack! 举起手来(抢劫)! e~nmIy
Why die she marry a man old enough to be her father? EV2whs2g
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? *9?-JBT&F
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ",`fGu )
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 y\r8_rBo
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 jIAl7aoY
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 wdl6dLu
I'm bored to death. 我无聊死了。 7P=1+2V
Bottoms up! 干杯! duT2:~H2
Daring! 亲爱的! ihf5`mk/$
Here we are! 我们到了! 3vNo D
I lost my way. 我迷路了。 |2{y'?,
She is still mad at me. 她还在生我的气。 qK;n>BTe
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 F~{yqY5]n
Hit the ceiling. 大发雷霆。 LnrR#fF]Z
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 xr)kHJ:v
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 c?>Q!sC
I'm dying to see you. 我很想见你。 d8dREhK&
I swear by the god. 我对天发誓。 :eei<cn2
Nothing tricky. 别耍花招。 GfL}f9
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 r$R(4q:
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. (Dq3e9fX
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 \W}?4kz
None of you keyhole. 不准偷看。 !=|3^A
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 [
ecYpE<
When are you leaving? 你什么时候走? Bb8lklQ
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 )k <ON~x
Don't get me wrong. 别误会我。 Qighvei
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 m0XK?;\V
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? osPX%k!yw
What is you major? 你学什么专业? q
( H^H
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 9'td}S
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 :}e*3={4
It is a deal! 一言为定! T~=NY,n
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 u{tjB/K&
Dinner is on me. 晚饭我请。 @&mv4zz&W
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 ) dwPD
Not precisely! 不见得,不一定! %HwPOEJ
That is unfair. 这不公平! y%`^*E&
We have no way out. 我们没办法。 6hAeLlU1
That is great! 太棒了! r3_@ L>;
You are welcome! 别客气! ZMy7z|
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 zSj.Y{J
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 ^nFa'=
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 iV(B0z
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 Qh%7RGh_
It is of high quality. 它质量上乘。 +cQ4u4
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 "xdXHuX
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 #CHsH{d
He pushes his luck. 他太贪心了。 "4&HxD8_ih
Break the rules. 违反规则。 =>4>Z_q
How big of you! 你真棒! o24`5Jdh
Poor thing! 真可怜! Y-gjX$qGo
Nuts! 呸;胡说;混蛋! E;| q
Blast! **! [$OD+@~A2
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! vC&y:XMt,`
Get out of here! 滚出去! nPR_:_^
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 !`)-seTm
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 :7@"EW
Dead end. 死胡同。 |Tf}8e
Take a seat! 请坐! ) ?+-Z2BwA
Here ye! 说得对! `c(,_oa{
You ask for it! 活该! 9%>H}7=
You don't say! 真想不到! &}YB!6k h^
Fresh paint! 油漆未干!