社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6219阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! .H33C@  
Don't mention it. 没关系,别客气。 Qy!;RaA3T  
Who knows! 天晓得!  |Ok=aV7  
It is not a big deal! 没什么了不起! oIJ.Tv@N(  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 O0~Qh0~l  
Easy does it. 慢慢来。 Z8vR/  
Don't push me. 别逼我。 0ECQ>Ux:  
Come on! 快点,振作起来! $q%l)]+  
Have a good of it.玩的很高兴。 hmG^l4B.T  
It is urgent. 有急事。 7rZE7+%]  
What is the fuss? 吵什么? (QFu``ae+  
Still up? 还没睡呀? FQgc\-8tm  
It doesn't make any differences. 没关系。 sT<XZLu  
Don't let me down. 别让我失望。 }vXf}2C  
God works. 上帝的安排。 R#\o*Ta  
Don't take ill of me. 别生我气。 k ^:+Pp  
Hope so. 希望如此。 &~ .n}h&  
Go down to business. 言归正传。  &$ x1^  
None of my business. 不关我事。 !D!1%@ e  
It doesn't work. 不管用。 ,WKWin  
I'm not going. 我不去了。  9EU0R H  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? s6YnNJ,SK  
I don't care. 我不在乎。 {Rv0@)P$  
Not so bad. 不错。 XZew$Om[  
No way! 不可能! KB\A<(o,  
Don't flatter me. 过奖了。 ,QZNH?Cp/  
Your are welcome. 你太客气了。 xV+cX*4h  
It is a long story. 一言难尽。 gNj~o^6|@  
Between us. 你知,我知。 <`P7^ 'z!  
Big mouth! 多嘴驴! 1oSU>I_i  
Sure thin! 當然! VS\+"TPuH  
I''m going to go. 我這就去。 l.Yq4qW  
Never mind. 不要緊。 C"[d bh!  
Can-do. 能人。 ]T<\d-!CZN  
Close-up. 特寫鏡頭。 t91z<Y|  
Drop it! 停止! 5_yu4{@;y  
Bottle it! 閉嘴! Z< 4Du  
Don''t play possum! 別裝蒜! +W}dO#  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 dSkx*#FEE  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 9N*!C{VW  
Break the rules. ?#96;反規則。 -h`[w:  
How big of you! 你真棒! iYR`|PJi  
Poor thing! 真可憐! +)06*"I  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 ./r#\X)dc  
Make it up! 不记前嫌! 8IQqDEY^  
Watch you mouth. 注意言辞。 -NL=^O$G  
Any urgent thing? 有急事吗? y/\0qQ/  
How about eating out? 外面吃饭怎样? P6 ~& ,a  
Don't over do it. 别太过分了。 5W4Tp% Lda  
Can you dig it? 你搞明白了吗? }n;.E&<[  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 Pg%k>~i  
You want a bet? 你想打赌吗? 3$#=* Zp  
What if I go for you? 我替你去怎么样? loByT p ^  
Who wants? 谁稀罕? $Ao iH{f  
December heartbeat. 黄昏恋。 yM`QVO!;  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 -S6^D/(;  
Cheap skate! 小气鬼! 0\DlzIO  
Go to hell! **吧! yq]/r=e!k  
Come seat here. 来这边坐。 g5>c-i  
Good luck! 祝你好运! 47yzI-1H+  
Gild the lily. 画蛇添足。 <)4>"SN&^  
Make it. 达到目的,获得成功。 mgL{t"$c  
I'll be seeing you. 再见。 D@iE2-n&V  
He has an ax to grind. 他另有企图。 (V:)`A_-  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? +h?Rb3=S  
It is raining. 要下雨了。 8;+dlWp  
Can I have this. 可以给我这个吗? _WB*ArR  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 CWx_9b zk  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 0m>?-/uDx  
Is that so? 是这样吗? u[b0MNE~  
Don't get loaded. 别喝醉了。 Q?WgGE4>  
Stay away from him. 别*近他。 ELa:yIl0  
Don't get high hat. 别摆架子。 JM>4m)h#  
Right over there. 就在那里。 >DkRl  
Doggy bag. 打包袋。 U!D\Vd  
That rings a bell. 听起来耳熟。 !`qw" i  
Sleeping on both ears. 睡的香。 >@+ r|  
Play hooky. 旷工、旷课。 <HMmsw  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 I5H#]U  
It's up in the air. 尚未确定。 ,Z aPY  
Side dish. 配菜。 ki<4G  
I am all ears. 我洗耳恭听。 } :9UI  
Get cold feet. 害怕做某事。 yTpvKCC  
Good for you! 好得很! <52)  
Go ahead. 继续。 -l i71.M  
Help me out. 帮帮我。 3uJ>:,~r  
Let's bag it. 先把它搁一边。 =c Krp'  
Lose head. 丧失理智。 5lYzgt-oP  
Talk truly. 有话直说。 .~Y% AI  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 r;'Vy0?AL  
Do you have straw? 你有吸管吗? 1 ,e`,  
You bet! 一定,当然! ^ygh[.e,  
That is a boy! 太好了,好极了! RAY.]:}jr  
It's up to you. 由你决定。 =qy{8MsjA  
The line is engaged. 占线。 ,.-85isco  
My hands are full right now. 我现在很忙。 ZB5u\NpcW  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 v3Xt<I=4y  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 C#@>osC  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 P%_PG%O2p  
Get an eyeful. 看个够。 yaWHGre  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 YM4njkI7  
Shoot the breeze. 闲谈。 Q ~>="Yiu  
Tell me when! 随时奉陪! QbG`F8dj  
It is a small world! 世界真是小! }v$T1Cw  
Not at all. 根本就不(用)。 8B"my\  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 6Cvg-X@  
Wait and see. 等着瞧。 >#8J@=iuqv  
Why so blue? 怎么垂头丧气? DfX}^'#m+  
What brought you here? 什么风把你吹来了? "Qfw)!#  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! ]~J.YX9ST  
Leave me alone. 别理我。 Qu6Q)dZ<  
Chin up. 不气 ,振作些。 ganXO5T$  
You never know. 世事难料。 !PuW6  
High jack! 举起手来(抢劫)! 3oE3bBj  
Why die she marry a man old enough to be her father? "u.4@^+i  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? n&;-rj^qq  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 8^)K|+_'m  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 O}cg1Q8p  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 y jQpdO  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 :^ *9E b  
I'm bored to death. 我无聊死了。 M-+pYv#&P  
Bottoms up! 干杯! ~vv\A5O[|  
Daring! 亲爱的! QJKVNOo  
Here we are! 我们到了! mvrg!/0w  
I lost my way. 我迷路了。 Yh 9fIRR  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 D`fi\A  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 WlfS|/\%V^  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 w$)E#|i  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 8j%hxAV$  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 "F8A:tR  
I'm dying to see you. 我很想见你。 8"2X 8C8  
I swear by the god. 我对天发誓。 .p d_SQ~  
Nothing tricky. 别耍花招。 9_5tA'Q  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 Wzx Dnd<B  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 50J"cGs~  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 xfqW~&  
None of you keyhole. 不准偷看。 XF=GmkO  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 F G5e{  
When are you leaving? 你什么时候走? Fm,} sP"Qx  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 :.%Hu9=GL  
Don't get me wrong. 别误会我。 n]]!:jFC  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 Kk t9M\  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? -f!oq7U  
What is you major? 你学什么专业? +ziQ]r2g  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 {8a s _  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 kTe0"  
It is a deal! 一言为定! 2O~I.(9(  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 XkJzt  
Dinner is on me. 晚饭我请。 Ls~F4ar$/  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 EPMdR66  
Not precisely! 不见得,不一定! oN/T>&d  
That is unfair. 这不公平! S/l?wwD  
We have no way out. 我们没办法。 a}]zwV&  
That is great! 太棒了! $Y Cy,Ew   
You are welcome! 别客气! |=CV.Su  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 Tr@}  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 SpG^kI #  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 )s';m$  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 9azk(OL6  
It is of high quality. 它质量上乘。 #7~i.8L  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 |[]"{Eo"}  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 2n`OcXCh/  
He pushes his luck. 他太贪心了。 #Kp/A N5YC  
Break the rules. 违反规则。 oztfr<cUH  
How big of you! 你真棒! std4Nyp  
Poor thing! 真可怜! sG~5O\,E  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! h0)Wy>B=,  
Blast! **! qp@:Zqz8  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! wt@q+9:  
Get out of here! 滚出去! {}TR'Y4  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 R0v5mD$:G  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 z9#iU>@  
Dead end. 死胡同。 1*!`G5c,}  
Take a seat! 请坐! {Noa4i  
Here ye! 说得对! ua -cX3E  
You ask for it! 活该! (8*& 42W  
You don't say! 真想不到! Y"U -Rc  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. h6dVT9  
^dzg'6M  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八