社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4764阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! X;/~d>@  
Don't mention it. 没关系,别客气。 ,tBb$T)7<  
Who knows! 天晓得! *CG-F=  
It is not a big deal! 没什么了不起! W,'30:#Fr7  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 J+ tpBPmb  
Easy does it. 慢慢来。 dV(61C0wn  
Don't push me. 别逼我。 T@0\z1,~S  
Come on! 快点,振作起来! S{_i1'  
Have a good of it.玩的很高兴。 V4kt&61  
It is urgent. 有急事。 AdV&w: ^yf  
What is the fuss? 吵什么? G*.}EoA  
Still up? 还没睡呀? Kv3cKNvu~  
It doesn't make any differences. 没关系。 @*kQZRGK7  
Don't let me down. 别让我失望。 M-Gl".*f  
God works. 上帝的安排。 KneCMFy  
Don't take ill of me. 别生我气。 a(- ^ .w  
Hope so. 希望如此。 C{7 j<O  
Go down to business. 言归正传。 _qwKFC  
None of my business. 不关我事。 X}Heaqn  
It doesn't work. 不管用。 hJ[Z~PC\T0  
I'm not going. 我不去了。 uR#aO''  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? @}sxA9 a  
I don't care. 我不在乎。 ^p3"_;p)h  
Not so bad. 不错。 b7&5>Q/ g  
No way! 不可能! t@dv$W2 "  
Don't flatter me. 过奖了。 wJ 0KI[p(S  
Your are welcome. 你太客气了。 (Q~ p"Ch  
It is a long story. 一言难尽。 Hg<d%7.  
Between us. 你知,我知。 F2jZ3[P  
Big mouth! 多嘴驴! _Ec9g^I10  
Sure thin! 當然! Kxs_R#k  
I''m going to go. 我這就去。 >6xZF'4  
Never mind. 不要緊。 JRfG]u6GU  
Can-do. 能人。 N,N9K  
Close-up. 特寫鏡頭。 BWRM gN'.  
Drop it! 停止! vhe[:`=a  
Bottle it! 閉嘴! i> }P V  
Don''t play possum! 別裝蒜! i}d^a28  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 $2lrP]`>j.  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 4O}ZnE1[  
Break the rules. ?#96;反規則。 3^NHV g  
How big of you! 你真棒! BC|=-^(  
Poor thing! 真可憐! h+ixl#:  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 w"?H4  
Make it up! 不记前嫌! yb{ud  
Watch you mouth. 注意言辞。 OEMYS I%  
Any urgent thing? 有急事吗? 5cY([4,  
How about eating out? 外面吃饭怎样? h0i/ v  
Don't over do it. 别太过分了。 @ Gxnrh6  
Can you dig it? 你搞明白了吗? PL*Mz(&bf  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 !kAjne8]d  
You want a bet? 你想打赌吗? =QG@{?JTl  
What if I go for you? 我替你去怎么样? QnHb*4<  
Who wants? 谁稀罕? jhU'UAn  
December heartbeat. 黄昏恋。 Vqr#%. N  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 xw[KP [(  
Cheap skate! 小气鬼! y;oPg4  
Go to hell! **吧! :zN{>,sC  
Come seat here. 来这边坐。 XEK%\o}  
Good luck! 祝你好运! T["(wPrt  
Gild the lily. 画蛇添足。 8n_!WDD  
Make it. 达到目的,获得成功。 ep|>z#1  
I'll be seeing you. 再见。 v[-.]b*5A$  
He has an ax to grind. 他另有企图。 tb#9TF  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? RRXnj#<g  
It is raining. 要下雨了。 \9r1JP0  
Can I have this. 可以给我这个吗? )w3?o#@  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 =8`!Ph@(  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 6M sVV_/  
Is that so? 是这样吗? 5W%^g_I  
Don't get loaded. 别喝醉了。 Y z"B  
Stay away from him. 别*近他。 [WZGu6$SU  
Don't get high hat. 别摆架子。 J3 Y-d7=|  
Right over there. 就在那里。 k :KN32%  
Doggy bag. 打包袋。  3W& f^*  
That rings a bell. 听起来耳熟。 /=o~7y  
Sleeping on both ears. 睡的香。 Pn&!C*,  
Play hooky. 旷工、旷课。 G)<NzZo  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 H > Y0R  
It's up in the air. 尚未确定。 j%_{tB  
Side dish. 配菜。 yH YqJ|t  
I am all ears. 我洗耳恭听。 F?APDGAN  
Get cold feet. 害怕做某事。 ^?-SMcUHB  
Good for you! 好得很! 0#$<2  
Go ahead. 继续。 )(^L *  
Help me out. 帮帮我。 |r|<cc#  
Let's bag it. 先把它搁一边。 K'/,VALp  
Lose head. 丧失理智。 S_ELZO#7  
Talk truly. 有话直说。 _f^JXd,7v  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 }vx+/J  
Do you have straw? 你有吸管吗? fLGZ@-qA0  
You bet! 一定,当然! i!AFXVX  
That is a boy! 太好了,好极了! $-x@P9im  
It's up to you. 由你决定。 }MW7,F  
The line is engaged. 占线。 PIo8mf/  
My hands are full right now. 我现在很忙。 p= fj1*  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 .k_> BD];  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 Z{Si`GA  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 U;PGBoe  
Get an eyeful. 看个够。 [SJ-]P|^l  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 DL*/hbG  
Shoot the breeze. 闲谈。 S9cAw5E(yN  
Tell me when! 随时奉陪! )iKV"jsC  
It is a small world! 世界真是小! |+-D@22 y  
Not at all. 根本就不(用)。 *O5Ysk^|  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 |{STkV]  
Wait and see. 等着瞧。 oSAO0h>0N  
Why so blue? 怎么垂头丧气? "xr=:[n[  
What brought you here? 什么风把你吹来了? -XuRQ_)nG  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! "#ctT-g`6  
Leave me alone. 别理我。 `]u!4pP"  
Chin up. 不气 ,振作些。 /"q wC  
You never know. 世事难料。 H!H&<71-  
High jack! 举起手来(抢劫)! 4y: pj7h  
Why die she marry a man old enough to be her father? L4Nn:9b  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? hN#A3FFo L  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ftaGu-d%  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Ne!0`^`~  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 6}q8%[l|  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 `jI$>{oa  
I'm bored to death. 我无聊死了。 +mgm39  
Bottoms up! 干杯! G8sxg&bf{  
Daring! 亲爱的! ygN4%-[XA  
Here we are! 我们到了! W UN|,P`b  
I lost my way. 我迷路了。 #0:N$'SZ  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 gG?sLgL:  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 _"4u?C#  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 d_ [l{  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 f+WN=-F\  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 per$%;5E"  
I'm dying to see you. 我很想见你。 k Q Sx65  
I swear by the god. 我对天发誓。 R&v V! d  
Nothing tricky. 别耍花招。 2oO&8:`tv  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 ?FV>[&-h#I  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ~_XK<}SK  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ^yl)c \`  
None of you keyhole. 不准偷看。 d?9b6k?  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 /Wx({N'h$  
When are you leaving? 你什么时候走? EFk9G2@_  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 ,NA _pvH)  
Don't get me wrong. 别误会我。 I1Jhvyd?$  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 6Fe$'TP  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? ` !um )4  
What is you major? 你学什么专业? 9ZYT#h  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 ntZl(]l  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 ru>c\X^|  
It is a deal! 一言为定! K{vn[}  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 bE6:pGr  
Dinner is on me. 晚饭我请。 -zSkon2Y^  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 &{gD(QG  
Not precisely! 不见得,不一定! l(B(gPvU  
That is unfair. 这不公平! Zf,9 k".'C  
We have no way out. 我们没办法。 +[lv `tr  
That is great! 太棒了! cYeC7l "  
You are welcome! 别客气! rFJPeK7  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 I@M3u/7  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 T {![a{  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 CI8bHY$  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 M hwuh`v%  
It is of high quality. 它质量上乘。 .7`c(9<  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 23iMG]J&  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 JNx;/6'd,  
He pushes his luck. 他太贪心了。 [S:{$4&  
Break the rules. 违反规则。 \F'tl{'\@  
How big of you! 你真棒! tD j/!L`  
Poor thing! 真可怜! !zW22M  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 8-_\Q2vG  
Blast! **! !5VT[w 1  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! JNL9t0 x  
Get out of here! 滚出去! i^Ip+J+[  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 Tw]].|^f-  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 9e _8Z@|  
Dead end. 死胡同。 ETMF.-P  
Take a seat! 请坐! ,| Zkpn8  
Here ye! 说得对! fgW>~m.W  
You ask for it! 活该! Yp@i{$IUW  
You don't say! 真想不到! `iQ9 9  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. ;X}!;S%K  
vd FP ^06  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八