thousand times no! 绝对办不到! {
p {a0*$5
Don't mention it. 没关系,别客气。 >9W ;u`
Who knows! 天晓得! YzU(U_g$
It is not a big deal! 没什么了不起! ;YxQo
o>
How come… 怎么回事,怎么搞的。 v*5n$UFV
Easy does it. 慢慢来。 W|@EK E.k
Don't push me. 别逼我。 (US]e
un
Come on! 快点,振作起来! OpY2Z7_
Have a good of it.玩的很高兴。 Wy%q9x]}
It is urgent. 有急事。 QP|Ou*Qm)
What is the fuss? 吵什么? =+q9R`!L]
Still up? 还没睡呀? BVxg=7%St
It doesn't make any differences. 没关系。 }cyHR1K
Don't let me down. 别让我失望。 #Nxk3He]8
God works. 上帝的安排。 `rC9i5:
Don't take ill of me. 别生我气。 1oaiA/bq
Hope so. 希望如此。 .-+_>br~
Go down to business. 言归正传。 _`WbR&d2Id
None of my business. 不关我事。 *
B,D#;6
It doesn't work. 不管用。 fGJPZe
I'm not going. 我不去了。 k
oo`JHC
Does it serve your purpose? 对你有用吗? SF 61rm
I don't care. 我不在乎。 .ag4i;hS8
Not so bad. 不错。 i 8I%}8
No way! 不可能! In|:6YDL&
Don't flatter me. 过奖了。 ~#iRh6^98
Your are welcome. 你太客气了。 KzZ!
CB\
It is a long story. 一言难尽。 KotJ,s]B
Between us. 你知,我知。 C>Qgd9
Big mouth! 多嘴驴! ^.,pq?_
Sure thin! 當然! E;~gQ6vAI
I''m going to go. 我這就去。 Qvs}{h/
Never mind. 不要緊。 g o/]+vD
Can-do. 能人。 5n1;@Vr
Close-up. 特寫鏡頭。 xL4qt=
Drop it! 停止! !o 2"th
Bottle it! 閉嘴! .Vux~A
Don''t play possum! 別裝蒜! `CW8Wj
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 7X.rGJZq
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 ;rpjXP
Break the rules. ?#96;反規則。 km'3[}8o&
How big of you! 你真棒! A!s\; C
Poor thing! 真可憐! sM({u/
Nuts! 呸;胡說;混蛋 >e*m8gm#
Make it up! 不记前嫌! A1@tp/L=o
Watch you mouth. 注意言辞。 fi+u!Y*3Z
Any urgent thing? 有急事吗? ZA zn-n
How about eating out? 外面吃饭怎样? T F&xiL^
Don't over do it. 别太过分了。 Z}.N4 /
Can you dig it? 你搞明白了吗?
wly#|
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 |$#u~<r_
w
You want a bet? 你想打赌吗? Ol:&cX3G
What if I go for you? 我替你去怎么样? M(x5D;db/
Who wants? 谁稀罕? Ae:(_UJz
December heartbeat. 黄昏恋。 -Ep cX!i
Follow my nose. 凭直觉做某事。 npg.*I/>
Cheap skate! 小气鬼! g5R2a7
Go to hell! **吧! "JAYTatO7H
Come seat here. 来这边坐。 p*F&G=ZE
Good luck! 祝你好运! n>jb<uz
Gild the lily. 画蛇添足。 Oi&.pY:X-
Make it. 达到目的,获得成功。 S*],18z?
I'll be seeing you. 再见。 qyv9]Q1
He has an ax to grind. 他另有企图。 0Psp/H%
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? mq$'\c
9.
It is raining. 要下雨了。 -0PT(gx
Can I have this. 可以给我这个吗? 0/S|P1!b
I might hear a pin drop. 非常寂静。 BFt?%E/]
Why are you so sure? 怎么这样肯定? I\PhgFt@O
Is that so? 是这样吗? M4pEwD
Don't get loaded. 别喝醉了。 WM NcPHcj
Stay away from him. 别*近他。 :y%%Vx~
Don't get high hat. 别摆架子。 (;P)oB"`C
Right over there. 就在那里。 zx'G0Z9]
Doggy bag. 打包袋。 .MMFN}1O
That rings a bell. 听起来耳熟。 64>E|w
Sleeping on both ears. 睡的香。 jDIO,XuF
Play hooky. 旷工、旷课。 |Y"q. n77
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 Ek(.
["
It's up in the air. 尚未确定。 FGu:8`c9
Side dish. 配菜。 $n& alcU
I am all ears. 我洗耳恭听。 !p4w
8
Get cold feet. 害怕做某事。 $[5ihV$u
Good for you! 好得很! *qYcb}
]
Go ahead. 继续。 %)8`(9J*
Help me out. 帮帮我。 V"(S<o
Let's bag it. 先把它搁一边。 $q]((@i.
Lose head. 丧失理智。 9kL'"0c
Talk truly. 有话直说。 Ra<mdteZT
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 9r@r\-
Do you have straw? 你有吸管吗? FOgF'!K
You bet! 一定,当然! }UZ$<81=
That is a boy! 太好了,好极了! AZt~ \qf
It's up to you. 由你决定。 /4+M0P l
The line is engaged. 占线。 [c]X)
@#S
My hands are full right now. 我现在很忙。 #o_`$'>
Don't make up a story. 不要捏造事实。 12DMb9_rp
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 -}@3,G
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 S{{D G
Get an eyeful. 看个够。 U|6 ME%xm
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 Sx+.<]t2A
Shoot the breeze. 闲谈。 L.>tJ.ID
Tell me when! 随时奉陪! +r *f2\S
It is a small world! 世界真是小! 23@e?A=C
Not at all. 根本就不(用)。 ]R\k@a|G
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 LF* 7;a
Wait and see. 等着瞧。 Kf2*|ZHj
Why so blue? 怎么垂头丧气? dQ@e+u5
What brought you here? 什么风把你吹来了? Dg%zN i2GS
Hang on! 抓紧(别挂电话)! >3s9vdUp4h
Leave me alone. 别理我。 cW;to Q!P
Chin up. 不气 ,振作些。 /=>z|?z3
You never know. 世事难料。 :M9'wg
High jack! 举起手来(抢劫)! n^'ip{
Why die she marry a man old enough to be her father? .5|AX6p+^
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? q PuxYU
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ]=of=T:
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 ==`K$rM
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 oQI3Yz
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 sguE{!BO
I'm bored to death. 我无聊死了。 +b1(sk=4z
Bottoms up! 干杯! xcwyn\93)
Daring! 亲爱的! K/79Tb-
Here we are! 我们到了! (h7 rW3
I lost my way. 我迷路了。 HiCNs;t
She is still mad at me. 她还在生我的气。 0vNEl3f'O
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 96T.xT>&
Hit the ceiling. 大发雷霆。 HE(|x1C)j
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 dN\Byl(6
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 P;bl+a'gu
I'm dying to see you. 我很想见你。 BRYhL|d~.
I swear by the god. 我对天发誓。 5_ -YF~
Nothing tricky. 别耍花招。 5 :6^533]
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 H`CDfTy
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. Fx2
KRxk
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 CdlE"Ye
None of you keyhole. 不准偷看。 "{105&c\
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 ~Tq
`c
When are you leaving? 你什么时候走? 87c7p=/0`
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 ]WR+>)ERb
Don't get me wrong. 别误会我。 /cF
6{0XS9
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 {ER!
0w/
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? SY>i@s+ML
What is you major? 你学什么专业? 4]A2Jl
E
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 |8PUmax
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 `Gzukh
It is a deal! 一言为定! ))|Wm}
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ^_#0\f
Dinner is on me. 晚饭我请。 \k / N/&;
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 oh:q:St
Not precisely! 不见得,不一定! XWV)
That is unfair. 这不公平! 5p}Y6Lc\j
We have no way out. 我们没办法。 v~e@:7d i
That is great! 太棒了! j*nZ
You are welcome! 别客气! 8PB(<|}u
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 _'0HkT{I
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 r-v;A
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。
w V-1B\m
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 ;E>5<[aa
It is of high quality. 它质量上乘。 wx nD3
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 Wk"4mq
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 /"+YE&>\
He pushes his luck. 他太贪心了。 e p~3e5
Break the rules. 违反规则。 V$%%nG uE
How big of you! 你真棒! Pj>r(Cv
Poor thing! 真可怜! _fha9`
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 0b+OB pqN
Blast! **! ~[dU%I>L^
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 2Un~Iy
Get out of here! 滚出去! 1OK,r`
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 <DP_`[+C
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 dqO!p6
Dead end. 死胡同。 _"_ W KlN
Take a seat! 请坐! zOD5a=[1
Here ye! 说得对! }UJS*mR
You ask for it! 活该! p0~=
You don't say! 真想不到! 9YRoWb{y
Fresh paint! 油漆未干!