社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4480阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! x=Ru@nK;  
Don't mention it. 没关系,别客气。 8R z=)J  
Who knows! 天晓得! _Nj;Ni2rD  
It is not a big deal! 没什么了不起! "K@os<  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 v ;9s  
Easy does it. 慢慢来。 W,<Vr2J[  
Don't push me. 别逼我。 m&x0,8  
Come on! 快点,振作起来! C +IXP  
Have a good of it.玩的很高兴。 'D-imLV<<  
It is urgent. 有急事。 V*AG0@& !  
What is the fuss? 吵什么? '"TBhisky  
Still up? 还没睡呀? 7~65@&P>  
It doesn't make any differences. 没关系。 %_u3Np  
Don't let me down. 别让我失望。 IFE C_F>  
God works. 上帝的安排。 x;SrJVDN  
Don't take ill of me. 别生我气。 4*54"[9Hr#  
Hope so. 希望如此。 B|%;(bM2C  
Go down to business. 言归正传。 qle\c[UM5  
None of my business. 不关我事。 @fY!@xSf  
It doesn't work. 不管用。 /yOd]N;$  
I'm not going. 我不去了。 pUPb+:^R  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? <ya3|ycnS  
I don't care. 我不在乎。 x88$#N>Q5  
Not so bad. 不错。 l|&nGCW  
No way! 不可能! L.GpQJ8u  
Don't flatter me. 过奖了。 %1 v)rg y  
Your are welcome. 你太客气了。 N7E[wOP  
It is a long story. 一言难尽。 s4Wk2*7 Mq  
Between us. 你知,我知。 0#q_LB  
Big mouth! 多嘴驴! h{! @^Q  
Sure thin! 當然! "&r1&StO  
I''m going to go. 我這就去。 o1Xk\R{  
Never mind. 不要緊。 m}XI?[!s  
Can-do. 能人。 XJlun l)(K  
Close-up. 特寫鏡頭。 Jd%#eD*k9  
Drop it! 停止! kgQEg)A]!x  
Bottle it! 閉嘴! \<P W_'6  
Don''t play possum! 別裝蒜! 6^zv:C%  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 7e40 }n  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 )rXP2Z  
Break the rules. ?#96;反規則。 kxdLJ_  
How big of you! 你真棒! X23TS`  
Poor thing! 真可憐! :?S2s Ne2  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 2"mO"2d%  
Make it up! 不记前嫌! qvt~wJf<  
Watch you mouth. 注意言辞。 #mj+|/0  
Any urgent thing? 有急事吗? H"-p^liw  
How about eating out? 外面吃饭怎样? Y3-P*  
Don't over do it. 别太过分了。 x,>=X` T  
Can you dig it? 你搞明白了吗? ="u(o(j"  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 uM\~*@   
You want a bet? 你想打赌吗? x=H*"L=  
What if I go for you? 我替你去怎么样? ja:%j&:  
Who wants? 谁稀罕? 1{,WY(,c  
December heartbeat. 黄昏恋。 o`#;[  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 %xg"e O2x  
Cheap skate! 小气鬼! !qcR5yk`2  
Go to hell! **吧! R1S Ev$  
Come seat here. 来这边坐。 8IX6MfR}C  
Good luck! 祝你好运! mxWaX b  
Gild the lily. 画蛇添足。 KavRW.w  
Make it. 达到目的,获得成功。 3QF!fll^  
I'll be seeing you. 再见。 q/Gy&8 K  
He has an ax to grind. 他另有企图。 +28FB[W  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? <y!BO  
It is raining. 要下雨了。 x3vz4m[  
Can I have this. 可以给我这个吗? B!Qdf8We  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Bb1dH/8  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? ~U^0z|.  
Is that so? 是这样吗? # v v k7  
Don't get loaded. 别喝醉了。 J>+Dv?Ni$  
Stay away from him. 别*近他。 gy>2=d  
Don't get high hat. 别摆架子。 fkx 9I m4  
Right over there. 就在那里。 2L,e\]2Z  
Doggy bag. 打包袋。 Z|7Y1W[  
That rings a bell. 听起来耳熟。 iWvgCm4  
Sleeping on both ears. 睡的香。 H,uOshR  
Play hooky. 旷工、旷课。 O@ "6)/  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 l&C%oW  
It's up in the air. 尚未确定。 O<+C$J|  
Side dish. 配菜。 p?!] sO1l  
I am all ears. 我洗耳恭听。 r3KV.##u,  
Get cold feet. 害怕做某事。 *mBEF"  
Good for you! 好得很! *+J&ebSTN  
Go ahead. 继续。 ,+q5e^P  
Help me out. 帮帮我。 r67 3+  
Let's bag it. 先把它搁一边。 plp).Gq  
Lose head. 丧失理智。 N),Zb^~nw  
Talk truly. 有话直说。 Z|j8:Ohz  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 \V&ly/\ )  
Do you have straw? 你有吸管吗? L$jRg  
You bet! 一定,当然! :Z/ ig%  
That is a boy! 太好了,好极了! ;`xu)08a  
It's up to you. 由你决定。 mp5]=6 ~:m  
The line is engaged. 占线。 MjLyB^ M  
My hands are full right now. 我现在很忙。 ` "9Y.KU  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 pZWp2hj{X  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 .AV--oA~  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 Tn-H8;Hg  
Get an eyeful. 看个够。 XL"e<P;t  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 }we"IqLb  
Shoot the breeze. 闲谈。 Jw86P=  
Tell me when! 随时奉陪! 2x`# f0[  
It is a small world! 世界真是小! c s hZR(b  
Not at all. 根本就不(用)。 l,d8% \  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 ZkK +?:9  
Wait and see. 等着瞧。 `yxk Sb  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ?n_Y _)9  
What brought you here? 什么风把你吹来了? VR_1cwKBM  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! *EDzj&  
Leave me alone. 别理我。 @c&)K^v8  
Chin up. 不气 ,振作些。 %i^%D  
You never know. 世事难料。 htkyywv  
High jack! 举起手来(抢劫)! MLp5Y\8*  
Why die she marry a man old enough to be her father? CE?R/uNo{  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? d$>1 2>>  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 "r|O /   
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Et7AAV*8g  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 SR\#>Qwx_  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 {^ N = hI  
I'm bored to death. 我无聊死了。 QALMF rWH  
Bottoms up! 干杯! air{1="<-  
Daring! 亲爱的! +]AE}UXZoh  
Here we are! 我们到了! "Pu P J|  
I lost my way. 我迷路了。 tw.%'oJ7  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 )"q2DjfX*  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 :1A Ound  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 v[~ U*#i  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 wlkS+$<  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 m2 OP=z@)  
I'm dying to see you. 我很想见你。 Q}1PPi,  
I swear by the god. 我对天发誓。 ]zD/W%c  
Nothing tricky. 别耍花招。 <;acWT?(  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 2Gx&ECa,  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. WLizgVM  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 4S9AXE6  
None of you keyhole. 不准偷看。 ` a@NYi6  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 6v.*%E*P  
When are you leaving? 你什么时候走? {9)LHX7dN  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 B\4SB  
Don't get me wrong. 别误会我。 @jjp\~  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 wCkkfTO  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? &yYK%~}t[  
What is you major? 你学什么专业? id*UTY Tg  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 S__ o#nf`%  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 'av OQj]`K  
It is a deal! 一言为定! 2O4U ytN  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 esxU44  
Dinner is on me. 晚饭我请。 e+2!)w)[  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 J]Y." hi  
Not precisely! 不见得,不一定! 6KV&E8Gn  
That is unfair. 这不公平! u(d>R5}'  
We have no way out. 我们没办法。 |>p\*Dl}H  
That is great! 太棒了!  g\n@(T$)  
You are welcome! 别客气! IU3OI:uq  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 /Bb\jvk-E  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 gBresHrlH  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 <6Br]a60RR  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 8)sqj=  
It is of high quality. 它质量上乘。 *S ;v406  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 & 8e~<  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 "ua/65cq9  
He pushes his luck. 他太贪心了。 D?9 =q  
Break the rules. 违反规则。 [=XsI]B\  
How big of you! 你真棒! K34y3i_  
Poor thing! 真可怜! bu\,2t}B  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! l%;)0gT  
Blast! **! ydBoZ3}  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! %M ~X:A;4  
Get out of here! 滚出去! Inr ~9hz  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 v6iV#yz3(  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 D<nTo&m_  
Dead end. 死胡同。 >j\zj] -"  
Take a seat! 请坐! ah~7T~  
Here ye! 说得对! ~Fisno  
You ask for it! 活该! Ei}B9 &O  
You don't say! 真想不到! jz/@Zg",  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. {T=I~#LjMI  
/k7`TUK  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五