社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5877阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! lY,dyNFHV  
Don't mention it. 没关系,别客气。 qFpRY7eq  
Who knows! 天晓得! n}T;q1  
It is not a big deal! 没什么了不起! =Eimbk  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 3r]m8Hp  
Easy does it. 慢慢来。 Z~WUILx,  
Don't push me. 别逼我。 > ]()#z  
Come on! 快点,振作起来! EAE\'9T&g  
Have a good of it.玩的很高兴。 h M/:zC:  
It is urgent. 有急事。 %^){)#6w  
What is the fuss? 吵什么? +)cjW"9  
Still up? 还没睡呀?  55<f  
It doesn't make any differences. 没关系。 eX1<zzd  
Don't let me down. 别让我失望。 fz hCV  
God works. 上帝的安排。 "F.0(<4)  
Don't take ill of me. 别生我气。 YR\pt8(z?  
Hope so. 希望如此。 $v#\bqY  
Go down to business. 言归正传。 VEtdp*ot  
None of my business. 不关我事。 Kj+=?R~}S  
It doesn't work. 不管用。 $vQ#ah/k  
I'm not going. 我不去了。 |oL}c!0vs  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? .8I\=+Zi  
I don't care. 我不在乎。 T*'?;u  
Not so bad. 不错。 %~$P.Zh  
No way! 不可能! >3J?O96|f  
Don't flatter me. 过奖了。 >w}5\ 4j  
Your are welcome. 你太客气了。 E/Ng   
It is a long story. 一言难尽。 B>!OW2q0D  
Between us. 你知,我知。 Z}E.s@w  
Big mouth! 多嘴驴! i`F8kg`_K  
Sure thin! 當然! #$ Q2ijT0  
I''m going to go. 我這就去。 -76l*=|  
Never mind. 不要緊。 ='p&T|&  
Can-do. 能人。 UmC_C[/n?  
Close-up. 特寫鏡頭。 ,{tK{XpS  
Drop it! 停止! `RriVYc<  
Bottle it! 閉嘴! zt23on2  
Don''t play possum! 別裝蒜! oU`J~6.&S  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 l^ Q-KUI  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 (C=.&',P  
Break the rules. ?#96;反規則。 ohod)8  
How big of you! 你真棒! h\@\*Xz<v  
Poor thing! 真可憐! /%P|<[< [  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 x_yQoae  
Make it up! 不记前嫌! $^ wqoW%t  
Watch you mouth. 注意言辞。 "G+g(?N]j  
Any urgent thing? 有急事吗? qVpV ZH!  
How about eating out? 外面吃饭怎样? F"?OLV1B&  
Don't over do it. 别太过分了。 @S%ogZz*m  
Can you dig it? 你搞明白了吗? ZjEc\{ s  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 uq~Z  
You want a bet? 你想打赌吗? Vp5i i]B4  
What if I go for you? 我替你去怎么样? !i`HjV0wS  
Who wants? 谁稀罕? x)h|!T=B~  
December heartbeat. 黄昏恋。 :zW I"  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 m,TN%*U!  
Cheap skate! 小气鬼! $}*bZ~  
Go to hell! **吧! Hfw*\=p  
Come seat here. 来这边坐。 ?m RGFS  
Good luck! 祝你好运! e{*-_j "I  
Gild the lily. 画蛇添足。 #KOr-Yg|U  
Make it. 达到目的,获得成功。 1F*3K3T {  
I'll be seeing you. 再见。 "; PW#VHC  
He has an ax to grind. 他另有企图。 .*3.47O  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Bj-80d,  
It is raining. 要下雨了。 lO=Nw+'$S  
Can I have this. 可以给我这个吗? `ecIy_O3P&  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 2D"n#O`y  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? {[<o)k.A  
Is that so? 是这样吗? KO~_  
Don't get loaded. 别喝醉了。 :L E&p[^  
Stay away from him. 别*近他。 a(qij&>  
Don't get high hat. 别摆架子。 ;nDCyn4i]  
Right over there. 就在那里。 L7}dvdtZ0  
Doggy bag. 打包袋。 f <,E  
That rings a bell. 听起来耳熟。 'DDlX3W-  
Sleeping on both ears. 睡的香。 sX :)g>b   
Play hooky. 旷工、旷课。 ?hXeZB+b4  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 VX;br1$X  
It's up in the air. 尚未确定。 WFYbmfmV  
Side dish. 配菜。 AxsTB9/  
I am all ears. 我洗耳恭听。 ,?OWwm&J  
Get cold feet. 害怕做某事。 O :'ENoQ:&  
Good for you! 好得很! \9Z1'W  
Go ahead. 继续。 pr;z>|FgA>  
Help me out. 帮帮我。 jIzkI)WC|  
Let's bag it. 先把它搁一边。 K ]  
Lose head. 丧失理智。 mw[  
Talk truly. 有话直说。 h}T+M BA%  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ;AjY-w  
Do you have straw? 你有吸管吗? g ss 3e&  
You bet! 一定,当然! {`Jr$*;  
That is a boy! 太好了,好极了! O@Ro_sPG(  
It's up to you. 由你决定。 W$I^Ej}>$  
The line is engaged. 占线。 s"7$SxMT  
My hands are full right now. 我现在很忙。 OrZ=-9"  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 0G=bu5  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 uaX#nn?ws  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 ^uDNArDmj5  
Get an eyeful. 看个够。 -_p+4tV  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 MPtn$@  
Shoot the breeze. 闲谈。 E6=JL$"  
Tell me when! 随时奉陪! x$6` k  
It is a small world! 世界真是小! ~$bkWb*RJ  
Not at all. 根本就不(用)。 U)PNY  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 aLWNqe&1  
Wait and see. 等着瞧。 swfcA\7R  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 3Y L  
What brought you here? 什么风把你吹来了? Hju7gP=y}  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! us_o{  
Leave me alone. 别理我。 U@6bH@v5  
Chin up. 不气 ,振作些。 xYgG  
You never know. 世事难料。 \h#,qTE  
High jack! 举起手来(抢劫)! XVlZ:kz  
Why die she marry a man old enough to be her father? }:b6WN;c  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? "\n,vNk  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 0c$0<2D%  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 0Bo7EV  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 n{b(~eL?  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 ;j#(%U]Vp  
I'm bored to death. 我无聊死了。 _0v+g1x  
Bottoms up! 干杯! w[WyT`6h!  
Daring! 亲爱的! :c vZk|b%  
Here we are! 我们到了! w6-A-M6hD  
I lost my way. 我迷路了。 z)Yk&;XC  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 qG=>eRR  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 9L"Z ~CUL  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 wa #$9p~Q  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 fpDx)lQ  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 P$ a `8~w  
I'm dying to see you. 我很想见你。 gG 9e.++:  
I swear by the god. 我对天发誓。 %X--`91|u  
Nothing tricky. 别耍花招。 5Oa`1?C1  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 NB["U"1[^E  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. M<AjtDF%  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ;T9u$4 <  
None of you keyhole. 不准偷看。 tR! !Q  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 uA'S8b%C  
When are you leaving? 你什么时候走? :Z}d#Rbl  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 ae&i]K;  
Don't get me wrong. 别误会我。 TIs~?wb$  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 TpHvZ]c  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? DaA9fJ7a   
What is you major? 你学什么专业? yR`X3.:*]  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 9L`5r$/  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。  c"pI+Q  
It is a deal! 一言为定! F7FUoew<  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ]YO &_#  
Dinner is on me. 晚饭我请。 NFVr$?P  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 61XLL/=P  
Not precisely! 不见得,不一定! Ve]ufn6  
That is unfair. 这不公平! sULCYiT|Hn  
We have no way out. 我们没办法。 :jJ;&t^^  
That is great! 太棒了! #[Z1W8e  
You are welcome! 别客气! k2"DFXsv  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 CJDnHuozc  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 j o7`DDb  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 S\,~6]^T  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 %gd {u\h^  
It is of high quality. 它质量上乘。 jGeil qPC  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 4(h19-V  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ?yfw3s  
He pushes his luck. 他太贪心了。 \),DW)  
Break the rules. 违反规则。 t#fbagTON  
How big of you! 你真棒! 17\5 NgB  
Poor thing! 真可怜! xrXfLujn%  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! I 3ZlKI  
Blast! **! }!&Vcf  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! E8Rk b}  
Get out of here! 滚出去! Ih&rXQ$  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 pG|+\k/B  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 q& :UP  
Dead end. 死胡同。 y1oQ4|KSI  
Take a seat! 请坐! ^`HP&V  
Here ye! 说得对! 2"'<Yk9  
You ask for it! 活该! E1=WH-iA0  
You don't say! 真想不到! xw>\6VNt  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. SZ;Is,VgU4  
&| d6  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五