社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5674阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! (%YFcE)SRS  
Don't mention it. 没关系,别客气。 -y)ij``VY  
Who knows! 天晓得! }RDGk+x7|  
It is not a big deal! 没什么了不起! oxha8CF]D  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 >7p?^*&7;  
Easy does it. 慢慢来。 u-$(TyDEl|  
Don't push me. 别逼我。 vzd1:'^t  
Come on! 快点,振作起来! $&I##od  
Have a good of it.玩的很高兴。 S{zi8Oc6  
It is urgent. 有急事。 :4;ZO~eq!  
What is the fuss? 吵什么? F /IXqj  
Still up? 还没睡呀? B{PI&a9~s%  
It doesn't make any differences. 没关系。 M6[&od  
Don't let me down. 别让我失望。 &2d^=fih  
God works. 上帝的安排。 K}L-$B*i  
Don't take ill of me. 别生我气。 `rN,*kcP  
Hope so. 希望如此。 I>B-[QEC  
Go down to business. 言归正传。 4U*J{''L  
None of my business. 不关我事。 Om,+59ua*  
It doesn't work. 不管用。 !MOVv\@O  
I'm not going. 我不去了。 hjtkq .@  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? #qtAFIm'  
I don't care. 我不在乎。 a4Qr\"Qm  
Not so bad. 不错。 ]<V[H  
No way! 不可能! ~D PjTR  
Don't flatter me. 过奖了。 yO; r]`j0  
Your are welcome. 你太客气了。 Az8>^|@  
It is a long story. 一言难尽。 PV<=wc^  
Between us. 你知,我知。 1>r7s*  
Big mouth! 多嘴驴! 6-c3v  
Sure thin! 當然! :GBWQXb G  
I''m going to go. 我這就去。 3&^4%S{/  
Never mind. 不要緊。 0,1:l3iu1M  
Can-do. 能人。 N.vt5WP  
Close-up. 特寫鏡頭。 M,7A|?O  
Drop it! 停止! 0&mOu #l  
Bottle it! 閉嘴! ELZCrh6*  
Don''t play possum! 別裝蒜! 3Un q 9  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 33z)F  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 ^1sX22k  
Break the rules. ?#96;反規則。 lTBPq?4{  
How big of you! 你真棒! r({!ejT{U  
Poor thing! 真可憐! sKVN*8ia  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 $!)Sgb  
Make it up! 不记前嫌! x DD3Y{ K  
Watch you mouth. 注意言辞。 t;!v jac  
Any urgent thing? 有急事吗? hy3j8?66  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ;}"_hLX  
Don't over do it. 别太过分了。 [p^N].K$  
Can you dig it? 你搞明白了吗? X`JWYb4  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 "7mY s)=  
You want a bet? 你想打赌吗? RB`Emp&T  
What if I go for you? 我替你去怎么样? GVP"~I~/:  
Who wants? 谁稀罕? ]r8t^bqe  
December heartbeat. 黄昏恋。 pC2ZN  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 [DpGL/Y.  
Cheap skate! 小气鬼! $w4%JBZr  
Go to hell! **吧! Cp` [0v~0  
Come seat here. 来这边坐。 Vf9PHHH|   
Good luck! 祝你好运! ,\laqH\ 1%  
Gild the lily. 画蛇添足。 \x P$m|Y3  
Make it. 达到目的,获得成功。 SR7$m<0t*  
I'll be seeing you. 再见。 0*^ J;QGE  
He has an ax to grind. 他另有企图。 i`U:uwW`  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 1D%3|_id^  
It is raining. 要下雨了。 5 0uYU[W  
Can I have this. 可以给我这个吗? M0zJGIT~b  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 ofH=h  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? ^m8T$^z>  
Is that so? 是这样吗? Dvbrpn!sk  
Don't get loaded. 别喝醉了。 q1}HsTnBH  
Stay away from him. 别*近他。 g`I`q3EF)  
Don't get high hat. 别摆架子。 6 2GP1qH9  
Right over there. 就在那里。 ?a?i8rnWo  
Doggy bag. 打包袋。 J/X{ Y2f  
That rings a bell. 听起来耳熟。 bL soKe  
Sleeping on both ears. 睡的香。 onL&lE  
Play hooky. 旷工、旷课。 AlT41v~6  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 t[*;v  
It's up in the air. 尚未确定。 o8Vtxnkg  
Side dish. 配菜。 u>SGa @R)  
I am all ears. 我洗耳恭听。 exT O#*o  
Get cold feet. 害怕做某事。 y=7WnQc  
Good for you! 好得很! XJ,P8nx  
Go ahead. 继续。 Vz[E)(QX-`  
Help me out. 帮帮我。 8s(?zK\  
Let's bag it. 先把它搁一边。 R1OC7q  
Lose head. 丧失理智。 ` ]%\Y>(a}  
Talk truly. 有话直说。  O_^O1  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 b~dm+5W7  
Do you have straw? 你有吸管吗? mC OJ1}  
You bet! 一定,当然! uTgBnv(Y*  
That is a boy! 太好了,好极了! _yk} [x0>  
It's up to you. 由你决定。 M0VC-\W7f  
The line is engaged. 占线。 H EdOo~/~  
My hands are full right now. 我现在很忙。 hp=TWt~  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 =.NZ {G  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 Au3> =x`  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 9DcUx-   
Get an eyeful. 看个够。 3yg22y &l  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ;sJUTp5\h  
Shoot the breeze. 闲谈。 =+;1^sZ  
Tell me when! 随时奉陪! 9QE|p  
It is a small world! 世界真是小! H^_]' ~.  
Not at all. 根本就不(用)。 5dOA^P@`,M  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 juOOD   
Wait and see. 等着瞧。 *: )hoHp&  
Why so blue? 怎么垂头丧气? DwM4/m  
What brought you here? 什么风把你吹来了? uMOm<kn  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! tk3%0XZH  
Leave me alone. 别理我。 s 33< }O0  
Chin up. 不气 ,振作些。 @gzm4  
You never know. 世事难料。 wUkLe-n,dE  
High jack! 举起手来(抢劫)! /LMb~Hy,  
Why die she marry a man old enough to be her father? t95hI DtD  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ^ei[#I  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 Ij; =  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 V# Mw  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 sX53(|?*  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 o %#Z  
I'm bored to death. 我无聊死了。 #k? Rl  
Bottoms up! 干杯! N,v4SIC@  
Daring! 亲爱的! ,])@?TJb@  
Here we are! 我们到了! V+M2Gf  
I lost my way. 我迷路了。 Y68`B"3  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 )Y':u_Lo  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 R<W#.mpo6  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 VuTH"br6  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 {m5tgVi&  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 g*8LdH 6mq  
I'm dying to see you. 我很想见你。 6GzmzhX4  
I swear by the god. 我对天发誓。 $t5 0<1  
Nothing tricky. 别耍花招。 TnET1$@qr*  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 B.fLgQK0  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. _DfI78`(  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 :@g@jcbYq`  
None of you keyhole. 不准偷看。 3}O.B r|  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 )f#@`lf[<  
When are you leaving? 你什么时候走? 20gPx;  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 2c fzLW(  
Don't get me wrong. 别误会我。 #|*;~:fz  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 )CS 7>Vx  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 5n;|K]UW  
What is you major? 你学什么专业? uF5d ]{Qt  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 vj0`[X   
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 ?!(/;RU1  
It is a deal! 一言为定! @%J?[PG  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 xD#PM |I  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ia|^>V>-  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 E*Vx^k$  
Not precisely! 不见得,不一定! FM9b0qE  
That is unfair. 这不公平! 7-Rn{"5  
We have no way out. 我们没办法。 b0LjNO@<  
That is great! 太棒了! 4s*P5w_'/  
You are welcome! 别客气! H^"BK-`hs  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 pPCxa#OV  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 mh44  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 n);2b\&  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 _5M!ec  
It is of high quality. 它质量上乘。 !_<.6ja  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 x[nv+n ,  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 @&+h3dV.V  
He pushes his luck. 他太贪心了。 =pWpHbB.  
Break the rules. 违反规则。 _wM[U`H}s  
How big of you! 你真棒! aVuan&]*=  
Poor thing! 真可怜! =YA%= d_  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! V]H<:UE  
Blast! **! &g,K5at  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! eHv~?b5l  
Get out of here! 滚出去! e^~t52]  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 \, n'D  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 <!X'- >i%q  
Dead end. 死胡同。 b9|F>3?r>  
Take a seat! 请坐! i BJ*6orz  
Here ye! 说得对! vo Q,K9  
You ask for it! 活该! WbH/K]/1)h  
You don't say! 真想不到! qCgP8U/jv  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. e7#=F6  
R~RY:[5?w  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五