社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5633阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! Eu1s  
Don't mention it. 没关系,别客气。 c\]h YKA  
Who knows! 天晓得! ]V><gZ  
It is not a big deal! 没什么了不起! }5zH3MPQH  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 ^Q2K0'm5  
Easy does it. 慢慢来。 'Kp|\T r  
Don't push me. 别逼我。 #^xiv/ sV  
Come on! 快点,振作起来! D#^v=U  
Have a good of it.玩的很高兴。 B6OggJ9Iq  
It is urgent. 有急事。 "AUY+ LN  
What is the fuss? 吵什么? 2$\Du9+  
Still up? 还没睡呀? P0}uTee  
It doesn't make any differences. 没关系。 l&;#`\s!V  
Don't let me down. 别让我失望。 j"}alS`-  
God works. 上帝的安排。 EDL<J1%  
Don't take ill of me. 别生我气。 (p^q3\  
Hope so. 希望如此。 1UxRN7  
Go down to business. 言归正传。 c|96;=z~  
None of my business. 不关我事。 j~Rh_\>Q  
It doesn't work. 不管用。 QP[w{T  
I'm not going. 我不去了。 5 F H#)  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? %8hhk]m\b>  
I don't care. 我不在乎。 k@KX=mG<  
Not so bad. 不错。 %|l*=v  
No way! 不可能! pA1Tod  
Don't flatter me. 过奖了。 b .j\=c  
Your are welcome. 你太客气了。 V&)-u(s_S/  
It is a long story. 一言难尽。 +4B>gS[ F  
Between us. 你知,我知。 0m51nw~B  
Big mouth! 多嘴驴! wQ4/eQ*  
Sure thin! 當然! olQ;XTa01F  
I''m going to go. 我這就去。 a;([L8^7$l  
Never mind. 不要緊。 j YO #  
Can-do. 能人。 0u)]1  
Close-up. 特寫鏡頭。 "mHSbG  
Drop it! 停止! 3mr9}P9;  
Bottle it! 閉嘴! U,aV {qz  
Don''t play possum! 別裝蒜! q$>At} 4  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 v=9:N/sW  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 $+:_>n^#/  
Break the rules. ?#96;反規則。 3ef]3  
How big of you! 你真棒! 6S<J'9sE  
Poor thing! 真可憐! </qXKEu`_  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 ~{RXc+  
Make it up! 不记前嫌! e"[o2=v;5  
Watch you mouth. 注意言辞。 sq-[<ryk  
Any urgent thing? 有急事吗? <Cn-MOoM  
How about eating out? 外面吃饭怎样? b@z/6y!  
Don't over do it. 别太过分了。 vSPkm)O0)  
Can you dig it? 你搞明白了吗? ~qco -b  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 z.P) :Er  
You want a bet? 你想打赌吗? *,@dt+H!y  
What if I go for you? 我替你去怎么样? ^e^M A.kM,  
Who wants? 谁稀罕? n\wO[l)  
December heartbeat. 黄昏恋。 |brl<*:  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 Ba6''?;G  
Cheap skate! 小气鬼! iI&J_Y{1a_  
Go to hell! **吧! 6'+3""\  
Come seat here. 来这边坐。 Lc0^I<Y  
Good luck! 祝你好运! lUUeM\  
Gild the lily. 画蛇添足。 'SvYZ0ot  
Make it. 达到目的,获得成功。 Da)9s %_4  
I'll be seeing you. 再见。 "4oY F:h  
He has an ax to grind. 他另有企图。 |jO&qT]{  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 1[:?oEI  
It is raining. 要下雨了。 Jc(tV(z  
Can I have this. 可以给我这个吗? K"#np!Y)  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Q V4{=1A  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? .E"hsGH9h  
Is that so? 是这样吗? Y(-4Agq  
Don't get loaded. 别喝醉了。 _;L9&>!p6  
Stay away from him. 别*近他。 $ R,7#7bG  
Don't get high hat. 别摆架子。 ]'EtLFv)  
Right over there. 就在那里。 =Y?M#3P.I  
Doggy bag. 打包袋。 T&fqn!i  
That rings a bell. 听起来耳熟。 'k{pWfn=<  
Sleeping on both ears. 睡的香。 ~OAST  
Play hooky. 旷工、旷课。 0!eZ&.h?4  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 NoV)}fX$X8  
It's up in the air. 尚未确定。 @s b\0}  
Side dish. 配菜。 b'3w.%^  
I am all ears. 我洗耳恭听。 5BN!uUkm+  
Get cold feet. 害怕做某事。 "z1\I\ ^  
Good for you! 好得很! )apqL{u:=  
Go ahead. 继续。 R%"wf   
Help me out. 帮帮我。 C;-9_;&  
Let's bag it. 先把它搁一边。 _qR1M):yJ  
Lose head. 丧失理智。 nX7{09  
Talk truly. 有话直说。 Dny5X.8  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 4'cdV0]  
Do you have straw? 你有吸管吗? f-E]!\Pg  
You bet! 一定,当然! #tRLvOR:  
That is a boy! 太好了,好极了! U^-:qT;CX  
It's up to you. 由你决定。 MRMsw NQ  
The line is engaged. 占线。 "M3R}<Vt  
My hands are full right now. 我现在很忙。 Jlj=FA`  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 :,h47'0A  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 }S\\"SBC  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 Gg]>S#^3  
Get an eyeful. 看个够。 /. k4Y  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 6FFQoE|n  
Shoot the breeze. 闲谈。 8$xd;+`y'  
Tell me when! 随时奉陪! l{[{pAm  
It is a small world! 世界真是小! w+)MrB-}  
Not at all. 根本就不(用)。 f"\G"2C  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 wR@&C\}9  
Wait and see. 等着瞧。 s"7wG!yf  
Why so blue? 怎么垂头丧气? &U^6N+l9  
What brought you here? 什么风把你吹来了? B[%FZm$`M  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! Rf||(KC<  
Leave me alone. 别理我。 J!b v17H"  
Chin up. 不气 ,振作些。 _WO*N9Iz  
You never know. 世事难料。 (RW02%`jjy  
High jack! 举起手来(抢劫)! `md)|PSU  
Why die she marry a man old enough to be her father? !C]0l  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? +F= j1*'&  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 *p0n{F9  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 FR"yGx#$  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 D/[(}o(  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 owM3Gz%?UA  
I'm bored to death. 我无聊死了。 9|R]Lz3PA  
Bottoms up! 干杯! scZdDbL6+  
Daring! 亲爱的! fTQRn  
Here we are! 我们到了! DC4O@"  
I lost my way. 我迷路了。 JR>#PJ,N-  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 lf3QMr+  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 /UtCJMQ  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 yE1M+x./  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 lM oi5q  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 zg L0v5vk  
I'm dying to see you. 我很想见你。 fn(< <FA)  
I swear by the god. 我对天发誓。 A Ws y9  
Nothing tricky. 别耍花招。 ^oaFnzJdf  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 YL*yiZ9  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. U-!+Cxjs  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 I.#V/{J  
None of you keyhole. 不准偷看。 $ <'i+kK  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 |&!04~s;E  
When are you leaving? 你什么时候走? >.'rN>B+  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 h r9rI  
Don't get me wrong. 别误会我。 =qG%h5]n  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 0* 7N=  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 2 |]pD  
What is you major? 你学什么专业? Z{&dzc  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 YhQ;>Ko  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 CRXIVver  
It is a deal! 一言为定! Y.FqWJP=p  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 g>].m8DZ'  
Dinner is on me. 晚饭我请。 C(/{53G(  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 ;J<K/YdI  
Not precisely! 不见得,不一定! +Wgp~$o4  
That is unfair. 这不公平! 9Q)9*nHe  
We have no way out. 我们没办法。 fviq}.  
That is great! 太棒了! W:5,zFW  
You are welcome! 别客气! 0_\@!#-sml  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 Zw4z`x1f  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 CG!7BP\  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 u Uy~$>V  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 W#^W1j>_G  
It is of high quality. 它质量上乘。 /<"<N<X  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 6d%V=1^F  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 b9 Gq';o  
He pushes his luck. 他太贪心了。 .lbo\v}2W  
Break the rules. 违反规则。 acG4u+[ ]  
How big of you! 你真棒! .eZsKc-@  
Poor thing! 真可怜! SLGo/I*  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ]|6)'L&]*s  
Blast! **! g$CWGB*%lm  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! xJ=@xfr$  
Get out of here! 滚出去! 0 rge]w.X  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 YoU|)6Of   
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 3k U4?D]  
Dead end. 死胡同。 coG_bX?e  
Take a seat! 请坐! gjbSB6[  
Here ye! 说得对! d<,'9/a>  
You ask for it! 活该! L+GVB[@3Y  
You don't say! 真想不到! 4nvi7  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. &N+i3l6`  
He1hgJ)N  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五