社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6010阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! ('dbMH\O  
Don't mention it. 没关系,别客气。 toOdL0hCe  
Who knows! 天晓得! 5^ ubXA  
It is not a big deal! 没什么了不起! N;>s|ET  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 " L,9.b  
Easy does it. 慢慢来。 q%vel.L]%  
Don't push me. 别逼我。 4,Uqcw?!F'  
Come on! 快点,振作起来! {36N=A  
Have a good of it.玩的很高兴。 N0\<B-8+,>  
It is urgent. 有急事。 b^}U^2S%  
What is the fuss? 吵什么? 6^BT32,'  
Still up? 还没睡呀? Q:y'G9b  
It doesn't make any differences. 没关系。 =9p3^:S  
Don't let me down. 别让我失望。 4_'BoU4  
God works. 上帝的安排。 Wy/h"R\=  
Don't take ill of me. 别生我气。 v|]"uPxH?  
Hope so. 希望如此。 n8T'}d+mm  
Go down to business. 言归正传。 q3K}2g  
None of my business. 不关我事。 mC(YO y  
It doesn't work. 不管用。 ]\}MSo3  
I'm not going. 我不去了。 T;PLUjp}  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? -'*<;]P+.  
I don't care. 我不在乎。 N Mx:Jh-YN  
Not so bad. 不错。 Y!Io @{f  
No way! 不可能! m$pRA0s2`  
Don't flatter me. 过奖了。 ;7H^;+P  
Your are welcome. 你太客气了。 +/M%%:>mY  
It is a long story. 一言难尽。 @*=5a (#  
Between us. 你知,我知。 jPx}-_jM  
Big mouth! 多嘴驴! {L.uLr_?e  
Sure thin! 當然! _nX8f &  
I''m going to go. 我這就去。 -m ;n}ECg  
Never mind. 不要緊。 08%Bx~88_%  
Can-do. 能人。 K,U8vc  
Close-up. 特寫鏡頭。 %S$$*|_G  
Drop it! 停止! 44YKS>Cq  
Bottle it! 閉嘴! Xi\c>eALO  
Don''t play possum! 別裝蒜! =WZ@{z9J  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 n:1Ijh 1  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 e VQ-?DK  
Break the rules. ?#96;反規則。 }*qj,8-9  
How big of you! 你真棒! tAY{+N]f  
Poor thing! 真可憐! .EH1;/  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 d 792#Dc  
Make it up! 不记前嫌! C 'Y2kb  
Watch you mouth. 注意言辞。 <Kl$ek8  
Any urgent thing? 有急事吗? zE/\2F$  
How about eating out? 外面吃饭怎样? uq54+zC  
Don't over do it. 别太过分了。 ]0|A\bE\S  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 7~k=t!gTY  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 t&EY$'c  
You want a bet? 你想打赌吗? N qz6_!  
What if I go for you? 我替你去怎么样? E8p,l>6(f  
Who wants? 谁稀罕? Mk+G(4p  
December heartbeat. 黄昏恋。 +#<Z/  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 SZR`uS  
Cheap skate! 小气鬼! ###>0(n  
Go to hell! **吧! 9ZY,T]ym?  
Come seat here. 来这边坐。 ja&m-CFK  
Good luck! 祝你好运! E'SDT*EI  
Gild the lily. 画蛇添足。 "J+4  
Make it. 达到目的,获得成功。 difX7)\  
I'll be seeing you. 再见。 _F|}=^Z`  
He has an ax to grind. 他另有企图。 d/~g3n>|  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? u3tT=5.D  
It is raining. 要下雨了。 U)aftH *Pk  
Can I have this. 可以给我这个吗? .|s,':hA  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 j4]3}t0q  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? _z 5W*..  
Is that so? 是这样吗? +PKsiUJ|  
Don't get loaded. 别喝醉了。 Y}<%~z#.4  
Stay away from him. 别*近他。 YV@efPy}n  
Don't get high hat. 别摆架子。 B##X94aTT  
Right over there. 就在那里。 Z;RUxe|<k  
Doggy bag. 打包袋。 wArfnB&  
That rings a bell. 听起来耳熟。 lNWP9?X  
Sleeping on both ears. 睡的香。 b >k2@  
Play hooky. 旷工、旷课。 C4|OsC7J  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 {B6ywTK\ `  
It's up in the air. 尚未确定。 WBm)Q#1:  
Side dish. 配菜。 v+SdjFAY  
I am all ears. 我洗耳恭听。 'U0W   
Get cold feet. 害怕做某事。 Z|ZB6gP>h1  
Good for you! 好得很! e+{lf*"3  
Go ahead. 继续。 Q {BA`Q@V  
Help me out. 帮帮我。 ;/JXn  
Let's bag it. 先把它搁一边。 MOnTp8   
Lose head. 丧失理智。 mo(>SnS<  
Talk truly. 有话直说。 K' <[kh:cl  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 _5x]BH6f  
Do you have straw? 你有吸管吗? BpYxH#4  
You bet! 一定,当然! Y~UAE.  
That is a boy! 太好了,好极了! CXyb8z4/+  
It's up to you. 由你决定。 <1<xSr  
The line is engaged. 占线。 6DgdS5GhT_  
My hands are full right now. 我现在很忙。 W7!iYxO  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 w1aoEo"S  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 ylQj2B,CB  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 fBv: TC%  
Get an eyeful. 看个够。 [ K'gvLt1  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 k6RVP: V  
Shoot the breeze. 闲谈。 &;L=f;   
Tell me when! 随时奉陪! ^w<aS w  
It is a small world! 世界真是小! ['sNk[-C  
Not at all. 根本就不(用)。 N0vECk  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 9|v%bO  
Wait and see. 等着瞧。 }^p<Y5{b  
Why so blue? 怎么垂头丧气? oM Z94 , 3  
What brought you here? 什么风把你吹来了? |\G^:V[.  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 1+XM1(|c`  
Leave me alone. 别理我。 cGdYfi  
Chin up. 不气 ,振作些。 (}.MB3`#C  
You never know. 世事难料。 nbf/WOCk  
High jack! 举起手来(抢劫)! ]t`SCsoo  
Why die she marry a man old enough to be her father? gTU5r4xm~  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ;B[(~LCyT  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 rKyulgP  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 c< MF:|(}  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 =+ >>l0=_v  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 @h!Z0}d X(  
I'm bored to death. 我无聊死了。 ,c{ckm  
Bottoms up! 干杯! ?h%Jb^#9  
Daring! 亲爱的! 83gWA>Odh  
Here we are! 我们到了! [A"=!e$<  
I lost my way. 我迷路了。 GdVF;  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 jY]51B  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 Gsb^gd  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 N)R5#JX  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 *L$_80  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 " r o'?  
I'm dying to see you. 我很想见你。 1 ptyiy  
I swear by the god. 我对天发誓。 [0]A-#J  
Nothing tricky. 别耍花招。 ZILJXX4  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 "*F`,I3  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ~QxW^DGa7]  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 B%MdJ D>  
None of you keyhole. 不准偷看。 _6ck@  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 c1jR j=\  
When are you leaving? 你什么时候走? g,]m8%GHE  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 J@6j^U  
Don't get me wrong. 别误会我。 t H.L_< N  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 QeuM',6R  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? =|ODa/2 p  
What is you major? 你学什么专业? [3nWxFz$R  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 dr:x0>  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 Xo/H+[;X  
It is a deal! 一言为定! cy;i1#1rO  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 s8>y&b.  
Dinner is on me. 晚饭我请。 $D!/v)3  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 2b^Fz0 w4  
Not precisely! 不见得,不一定! rqqd} kA  
That is unfair. 这不公平! Bdb}4X rL  
We have no way out. 我们没办法。 iRlZWgj4^  
That is great! 太棒了! ~"SQwE|  
You are welcome! 别客气! 09jE7g @X}  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 LR>s2zu-  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 !U m9ceK  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 shH2/.>  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 #fns3=/ H  
It is of high quality. 它质量上乘。 W&%,XwkQ  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 [X!w@d= i  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 PS+~JwDUc  
He pushes his luck. 他太贪心了。 NLG\*mQ  
Break the rules. 违反规则。 !3Pmjip  
How big of you! 你真棒! Q [rZ1z  
Poor thing! 真可怜! UF#!6"C@  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! jga\Ry=nw  
Blast! **! /[\g8U{5B}  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 1(IZ,*i  
Get out of here! 滚出去! P@vUQ  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 v x/YWZ  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 /3~L#jS  
Dead end. 死胡同。 2[qfF6FHA  
Take a seat! 请坐! WK(X/!1/k  
Here ye! 说得对! UgS`{&b36  
You ask for it! 活该! -8Mb~Hfl0  
You don't say! 真想不到! Ue >]uZ|  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. Z,E$4Z  
V@k+RniEO  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八