社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4930阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! aYeR{Y]  
Don't mention it. 没关系,别客气。 q<J~~'  
Who knows! 天晓得! IcEdG(  
It is not a big deal! 没什么了不起! )7d&NE_  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 j [a(#V{  
Easy does it. 慢慢来。 4JEpl'5^Q  
Don't push me. 别逼我。 TV:9bn?r)  
Come on! 快点,振作起来! } #J/fa9 !  
Have a good of it.玩的很高兴。 J05e#-)<K  
It is urgent. 有急事。 !W\+#ez  
What is the fuss? 吵什么? 7 &\yj9  
Still up? 还没睡呀? cR{#V1Z  
It doesn't make any differences. 没关系。 /{[o ~:'p  
Don't let me down. 别让我失望。 mR~&)QBP.  
God works. 上帝的安排。 [Zrr)8A  
Don't take ill of me. 别生我气。 XG?8s &  
Hope so. 希望如此。 j+!v}*I![  
Go down to business. 言归正传。 omFz@  
None of my business. 不关我事。 ~[ F`"  
It doesn't work. 不管用。 )1z@  
I'm not going. 我不去了。 pw#-_  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? @L`jk+Y0vF  
I don't care. 我不在乎。 n|hNM?v  
Not so bad. 不错。 G B^Br6  
No way! 不可能! 9$Y=orpWxr  
Don't flatter me. 过奖了。 83m3OD_y  
Your are welcome. 你太客气了。 ~>G^=0LT  
It is a long story. 一言难尽。 CAlCDfKW}  
Between us. 你知,我知。 @d_M@\r=j  
Big mouth! 多嘴驴! +_`7G^U?%  
Sure thin! 當然! Y@v>FlqI{  
I''m going to go. 我這就去。 6LZCgdS{  
Never mind. 不要緊。 H+#FSdy#  
Can-do. 能人。 Kq!3wb;  
Close-up. 特寫鏡頭。 }b}m3i1  
Drop it! 停止! yVfC-Z   
Bottle it! 閉嘴! x38 QD;MT  
Don''t play possum! 別裝蒜! b$7 +;I;  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 uO**E-`  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 DH=hH&[e(d  
Break the rules. ?#96;反規則。 FwK] $4*  
How big of you! 你真棒! [ )F<V!  
Poor thing! 真可憐! N#] ypl  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 7^Uv7< pw  
Make it up! 不记前嫌! SJLis"8  
Watch you mouth. 注意言辞。 7=uj2.J6  
Any urgent thing? 有急事吗? 3%6? g*  
How about eating out? 外面吃饭怎样? 2eogY#  
Don't over do it. 别太过分了。 [Pp'Ye~K@c  
Can you dig it? 你搞明白了吗? k+ /6$pI  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 K}y f>'O  
You want a bet? 你想打赌吗? xo)P?-  
What if I go for you? 我替你去怎么样? [UR-I0 s!/  
Who wants? 谁稀罕? 6Zo}(^Ovz  
December heartbeat. 黄昏恋。 /1 dT+>  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 pCDmXB  
Cheap skate! 小气鬼! W)/#0*7  
Go to hell! **吧! ^OdP4m( >>  
Come seat here. 来这边坐。 }vuARZ>  
Good luck! 祝你好运! K"6vXv4QO  
Gild the lily. 画蛇添足。 iscz}E,Y  
Make it. 达到目的,获得成功。 `V1]k_h  
I'll be seeing you. 再见。 qK+5NF|  
He has an ax to grind. 他另有企图。 Sdo-nt  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Ef\ -VKh  
It is raining. 要下雨了。 mDWG7Asp  
Can I have this. 可以给我这个吗? i%/+5gq  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 x;S @bY  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? S/ *E,))m  
Is that so? 是这样吗? +q4O D$}  
Don't get loaded. 别喝醉了。 [^)g%|W  
Stay away from him. 别*近他。 OI*H,Z "  
Don't get high hat. 别摆架子。  G*m 0\  
Right over there. 就在那里。 y-k.U%  
Doggy bag. 打包袋。 m 5.Zu.  
That rings a bell. 听起来耳熟。 v19-./H^ j  
Sleeping on both ears. 睡的香。 ]'cs.  
Play hooky. 旷工、旷课。 gR**@t=;j  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 DXo|.!P=3  
It's up in the air. 尚未确定。 #E?4E1bnB  
Side dish. 配菜。 %>yL1BeA4  
I am all ears. 我洗耳恭听。 >?b!QU* a  
Get cold feet. 害怕做某事。 #WuBL_nZ~  
Good for you! 好得很! u, ff>/1  
Go ahead. 继续。 s7<AfaJPF  
Help me out. 帮帮我。 0sqFF[i  
Let's bag it. 先把它搁一边。 SBpL6~NW  
Lose head. 丧失理智。 W!X@  
Talk truly. 有话直说。 w xH7?tsf  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 4 5e~6",  
Do you have straw? 你有吸管吗? 7v kL1IA  
You bet! 一定,当然! LLo;\WGZ  
That is a boy! 太好了,好极了! dG{A~Z z  
It's up to you. 由你决定。 Y*^[P,+J*}  
The line is engaged. 占线。 0@(&eH=  
My hands are full right now. 我现在很忙。 eRYK3W  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 \RiP  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 *hx  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 uZ5p#M_  
Get an eyeful. 看个够。 +z( Lr=G  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 eDMO]5}Ht  
Shoot the breeze. 闲谈。 ]lbuy7xj63  
Tell me when! 随时奉陪! eavV?\uV%  
It is a small world! 世界真是小! . vV|hSc  
Not at all. 根本就不(用)。 |=w@H]r  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 y `UaB3q  
Wait and see. 等着瞧。 F847pyOJnf  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ^c<Ve'-  
What brought you here? 什么风把你吹来了? Wri<h:1  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 8Wx=p#_  
Leave me alone. 别理我。 E.TAbD&5(  
Chin up. 不气 ,振作些。 \bcLiKE{  
You never know. 世事难料。 tc! #wd+u  
High jack! 举起手来(抢劫)! WLT"ji0w2  
Why die she marry a man old enough to be her father? 'NmRR]Q9  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? JI}'dU>*U:  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 XZ7Lk)IR  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 $I=~S[p  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 29Ki uP  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 +whDU2 "  
I'm bored to death. 我无聊死了。 fu5=k:/c  
Bottoms up! 干杯! t# i #(H  
Daring! 亲爱的! QV!up^Zso  
Here we are! 我们到了! 2ESo2  
I lost my way. 我迷路了。 ]DcFySyv  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 HtFDlvdy]  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 $Yq9P0Ya  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 zfU{Kd  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 U/U);frH  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 icgfB-1|i  
I'm dying to see you. 我很想见你。 l **X^+=$  
I swear by the god. 我对天发誓。 t_^4`dW`  
Nothing tricky. 别耍花招。 )pa]ui\t  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 ~ }P,.QQ  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. &ncvGDGi  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 XSRsGTCC=  
None of you keyhole. 不准偷看。 AH^/V}9H  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 I,tud!p`  
When are you leaving? 你什么时候走? { FkF  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 /wp6KXm  
Don't get me wrong. 别误会我。 7I}uZ/N  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 Y]>t[Lo%  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? hb$Ce'}N  
What is you major? 你学什么专业? 7dWS  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 qPNR`%}Q  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 R_C)  
It is a deal! 一言为定! _f83-':W6  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ^('wy};  
Dinner is on me. 晚饭我请。 %EH)&k  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 F5<H m_\:  
Not precisely! 不见得,不一定! V0@=^Bls  
That is unfair. 这不公平! LVGe]lD  
We have no way out. 我们没办法。 Xvu(vA  
That is great! 太棒了! tw;}jh  
You are welcome! 别客气! !0+JbZ<%r|  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 1M6D3d_  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 a(nlTMfu  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 dd;~K&_Q/i  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。  ?9/G[[(  
It is of high quality. 它质量上乘。 o&%g8=n%  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 .*oU]N%K=  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 4s- !7  
He pushes his luck. 他太贪心了。 e ,(mR+a8  
Break the rules. 违反规则。 **%37  
How big of you! 你真棒! kVgTGC"L=  
Poor thing! 真可怜! "jZ-,P=  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! .#gzP2 [q  
Blast! **! V gWRW7Se  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! ^q5#ihM  
Get out of here! 滚出去! XS#Qu=,-  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 Hl"N}   
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 #mdc[.  
Dead end. 死胡同。 u 9e@a9c  
Take a seat! 请坐! K+eM   
Here ye! 说得对! [0!(xp^  
You ask for it! 活该! J1k>07}|  
You don't say! 真想不到! K- v#.e4  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. m O_af  
Dt@SqX:~Ee  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八