社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3830阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! a-]hW=[  
Don't mention it. 没关系,别客气。 N%9h~G  
Who knows! 天晓得! 1$$37?FE  
It is not a big deal! 没什么了不起! {ITv&5?>  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 5-D`<\  
Easy does it. 慢慢来。 ~{L.f94N  
Don't push me. 别逼我。 J3B6X8P'  
Come on! 快点,振作起来! + <Z+-  
Have a good of it.玩的很高兴。 Z-)[1+Hs  
It is urgent. 有急事。 #B @X  
What is the fuss? 吵什么? i`prv&  
Still up? 还没睡呀? YP[LQ>  
It doesn't make any differences. 没关系。 'nRp}s1^[  
Don't let me down. 别让我失望。 NJ ZXs_%>$  
God works. 上帝的安排。 j$@?62)6  
Don't take ill of me. 别生我气。 [@m[V1D  
Hope so. 希望如此。 ,>;!%Ui/p  
Go down to business. 言归正传。 %O#)Nq>mp  
None of my business. 不关我事。 TH|?X0b  
It doesn't work. 不管用。 N-[n\}'  
I'm not going. 我不去了。 "JkZJ#  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? C"6 Amnj  
I don't care. 我不在乎。 L@w0N)P<!{  
Not so bad. 不错。 )`w=qCn1Y  
No way! 不可能! q0&Wk"X%rr  
Don't flatter me. 过奖了。 <rNtY,  
Your are welcome. 你太客气了。 NQ? x8h3  
It is a long story. 一言难尽。 n0_B(997*  
Between us. 你知,我知。 4d!S#zx  
Big mouth! 多嘴驴! Nd`HB=ShJ  
Sure thin! 當然! R0%?:! F  
I''m going to go. 我這就去。 xE%O:a?S  
Never mind. 不要緊。 OI+E (nA  
Can-do. 能人。 BBcj=]"_  
Close-up. 特寫鏡頭。 Aj,]n>{  
Drop it! 停止! a`#S|'oatC  
Bottle it! 閉嘴! 0pD W _  
Don''t play possum! 別裝蒜! +%P t_  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 Vo%Yf9C  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 *|mz_cKu  
Break the rules. ?#96;反規則。 |U#DUqw  
How big of you! 你真棒! 9Uk(0A  
Poor thing! 真可憐! /I`3dWL  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 1t+%Gv^sK  
Make it up! 不记前嫌! d7* CwY9"  
Watch you mouth. 注意言辞。 E *BSfn&i  
Any urgent thing? 有急事吗? W9dYljnZ8i  
How about eating out? 外面吃饭怎样? q69H ^E=  
Don't over do it. 别太过分了。 Q uB+vL  
Can you dig it? 你搞明白了吗? Vt'L1Wr0v  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 @r F/]UJ  
You want a bet? 你想打赌吗? MEEAQd<*  
What if I go for you? 我替你去怎么样? RcQ>eZHl  
Who wants? 谁稀罕? G+U3wF],  
December heartbeat. 黄昏恋。 ~;[&K%n  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 R2l[Q){!  
Cheap skate! 小气鬼! gQy~kctQ#  
Go to hell! **吧! cf)J )  
Come seat here. 来这边坐。 t:>x\V2m  
Good luck! 祝你好运! y_*n9 )Ct  
Gild the lily. 画蛇添足。 m%pBXXfGYj  
Make it. 达到目的,获得成功。 3L>d!qD  
I'll be seeing you. 再见。 Ox^:)ii  
He has an ax to grind. 他另有企图。 402x<H  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? ym\(PCa5`  
It is raining. 要下雨了。 LP9)zi  
Can I have this. 可以给我这个吗? -ui< E?v  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 .]P2}w)x?  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? oU8>Llt=$  
Is that so? 是这样吗? l4KbTKm7  
Don't get loaded. 别喝醉了。 H d*}k6  
Stay away from him. 别*近他。 tjj^O%SV<  
Don't get high hat. 别摆架子。 & 1_U1  
Right over there. 就在那里。 CZY7S*fL  
Doggy bag. 打包袋。 [![ G7H%f  
That rings a bell. 听起来耳熟。 3y ryeS  
Sleeping on both ears. 睡的香。 X8b|]Nr  
Play hooky. 旷工、旷课。 [SkKz>rC  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 qgx?"$ Z  
It's up in the air. 尚未确定。 0 " y%9  
Side dish. 配菜。 >Q=Ukn;k  
I am all ears. 我洗耳恭听。 Rn-G @}f  
Get cold feet. 害怕做某事。 1}}>Un`U5,  
Good for you! 好得很! dAL3.%  
Go ahead. 继续。 ! RPb|1Y}+  
Help me out. 帮帮我。 &Yf",KcL*I  
Let's bag it. 先把它搁一边。 n_P3\Y|  
Lose head. 丧失理智。 qaG#;  
Talk truly. 有话直说。 f"Vgefk  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 A "S/^<  
Do you have straw? 你有吸管吗?  / +1{  
You bet! 一定,当然! P]Xbjs<p  
That is a boy! 太好了,好极了! $"\O;dp7l  
It's up to you. 由你决定。 1 {Jb"  
The line is engaged. 占线。 UQI f}iR  
My hands are full right now. 我现在很忙。 o>F*Itr{  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 MS*G-C  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 Z19m@vMsIP  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 rA1q SG~c  
Get an eyeful. 看个够。 *P!s{i  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 K"\MU  
Shoot the breeze. 闲谈。 6):Xzx,  
Tell me when! 随时奉陪! wzh ]97b  
It is a small world! 世界真是小! GX?*1  
Not at all. 根本就不(用)。 YTQps&mD.  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 J-V49X#  
Wait and see. 等着瞧。 _6MdF<Xb/  
Why so blue? 怎么垂头丧气? B[F-gq-  
What brought you here? 什么风把你吹来了? KzphNHd  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! ``u:lL  
Leave me alone. 别理我。 DI1(`y  
Chin up. 不气 ,振作些。 LnFWA0y  
You never know. 世事难料。 ^:u?ye;  
High jack! 举起手来(抢劫)! RV+E^pkp$  
Why die she marry a man old enough to be her father? u1Ek y/e-  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? U>P|X=)  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 \4{2eU  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 P`jL]x  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 Y]N,.pv=  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 hat>kXm2K  
I'm bored to death. 我无聊死了。 `uo, __y  
Bottoms up! 干杯! J!TBREK  
Daring! 亲爱的! .A6lj).:  
Here we are! 我们到了! p!zJ;rh)  
I lost my way. 我迷路了。 hoQ7).>  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 BFVAw  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 r-IT(DzkD  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 s-*._;  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 "e6|"w@8  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 iiG f'@/  
I'm dying to see you. 我很想见你。 fD4ICO@  
I swear by the god. 我对天发誓。 0Fw6Dq<8-!  
Nothing tricky. 别耍花招。 `f9gC3Hk  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 &aG*k*  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. Xsuwa-G!5~  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 z0bJ?~w,  
None of you keyhole. 不准偷看。 iqwkARG"  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 Ai"-w"  
When are you leaving? 你什么时候走? &:5\"b  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 ,v9f~qh  
Don't get me wrong. 别误会我。 7N=-Y>$X  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 &dR=?bz-A  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? iv&v8;B  
What is you major? 你学什么专业? q,%:h`t\  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 ?_g1*@pA  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 hhI)' $  
It is a deal! 一言为定! A],ooiq<  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 }uY!(4Rw  
Dinner is on me. 晚饭我请。 VDbI-P&c  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 p$E8Bn%[  
Not precisely! 不见得,不一定! } JiSmi6o  
That is unfair. 这不公平! qO@@8/l  
We have no way out. 我们没办法。 ~9\zWRh  
That is great! 太棒了! r0]4=6U  
You are welcome! 别客气! Kw5Lhc1V  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 # 1.YKo  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 a%vrt)Gx  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 nFRsc'VT  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 Anm=*;*M`  
It is of high quality. 它质量上乘。 %|"g/2sF[G  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 k\`S lb1  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 NbRn*nb/T  
He pushes his luck. 他太贪心了。 *G5c|Y  
Break the rules. 违反规则。 )C hqATKg  
How big of you! 你真棒! Ts$@s^S]  
Poor thing! 真可怜! i38[hQR9a  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! [KJ q  
Blast! **! 5W? v'"  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! ,*I@  
Get out of here! 滚出去! kAA>FI6  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 H%F>@(U  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。  #^#HuDH  
Dead end. 死胡同。 ^dm!)4W  
Take a seat! 请坐! 1|r,dE2k9  
Here ye! 说得对! sTRJ:fR  
You ask for it! 活该! @Xp~2@I=ls  
You don't say! 真想不到! 3AcD,,M>>  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. "Z=5gj  
9=X)ung9  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五