社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3770阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! ~wv$uL8y  
Don't mention it. 没关系,别客气。 "G.X=, V  
Who knows! 天晓得! 3Wv^{|^  
It is not a big deal! 没什么了不起! n5.sx|bI?  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 .udLMS/_  
Easy does it. 慢慢来。 >c<xy>N  
Don't push me. 别逼我。 UdM2!f  
Come on! 快点,振作起来! g0U?`;n$  
Have a good of it.玩的很高兴。 #G F.M,O/h  
It is urgent. 有急事。 3 e1-w$z&S  
What is the fuss? 吵什么? Uuu2wz3O0  
Still up? 还没睡呀? 43M.Hj]  
It doesn't make any differences. 没关系。 @P75f5p}<  
Don't let me down. 别让我失望。  HB'9&  
God works. 上帝的安排。 I#O"<0 *r  
Don't take ill of me. 别生我气。 a~_JTH4=t  
Hope so. 希望如此。 ]YFjz/f  
Go down to business. 言归正传。 [R%*C9Y d  
None of my business. 不关我事。  4W*o:Y!  
It doesn't work. 不管用。 rXD:^wUSc  
I'm not going. 我不去了。 Fb%?qaLmCv  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 9wldd*r  
I don't care. 我不在乎。 &,jUaC5I  
Not so bad. 不错。 :}Yk0*  
No way! 不可能! Hv,ll1@h  
Don't flatter me. 过奖了。 {2P18&=  
Your are welcome. 你太客气了。 @_-,Q5  
It is a long story. 一言难尽。 -k8sR1(  
Between us. 你知,我知。 =d^hiR!GN  
Big mouth! 多嘴驴! (&/4wI^M  
Sure thin! 當然! l9a81NF{s  
I''m going to go. 我這就去。 4aBVO%t  
Never mind. 不要緊。 ,-E'059  
Can-do. 能人。 Komdz/g  
Close-up. 特寫鏡頭。 }s<;YC  
Drop it! 停止! z7`|N`$Z#s  
Bottle it! 閉嘴! NFEr ,n  
Don''t play possum! 別裝蒜! iz`>'wpC  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 `H$XO{w  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 s_fe4K  
Break the rules. ?#96;反規則。 @!! u>1  
How big of you! 你真棒! 2672oFD  
Poor thing! 真可憐! n~|?)EL  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 2 A!*8w  
Make it up! 不记前嫌! ui#nN   
Watch you mouth. 注意言辞。 %~Rg`+  
Any urgent thing? 有急事吗? 8&"Jlz |  
How about eating out? 外面吃饭怎样? l$9k:#\FD  
Don't over do it. 别太过分了。 _&V,yp!|  
Can you dig it? 你搞明白了吗? FVrB#Hw~  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 nf"#F@dk  
You want a bet? 你想打赌吗? GEf=A.WAfw  
What if I go for you? 我替你去怎么样? PN]hG,q*4O  
Who wants? 谁稀罕? E\s1p: %  
December heartbeat. 黄昏恋。 2!B|w8ar  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 Q}lCQK/g  
Cheap skate! 小气鬼! &k}B66  
Go to hell! **吧! >(igVaZ>  
Come seat here. 来这边坐。 S 4 17.n  
Good luck! 祝你好运! ^#Q-?O  
Gild the lily. 画蛇添足。 V^[&4  
Make it. 达到目的,获得成功。 "ckK{kS4~  
I'll be seeing you. 再见。 wW\@^5  
He has an ax to grind. 他另有企图。 [ R+M .5  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? @U5gxK*  
It is raining. 要下雨了。 9]IZ3 fQX  
Can I have this. 可以给我这个吗? 1#_ pj eG  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 16 `M=R  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? |au`ph5  
Is that so? 是这样吗? 2 >O[Y1  
Don't get loaded. 别喝醉了。 `+\$  
Stay away from him. 别*近他。 9Q s5e  
Don't get high hat. 别摆架子。 Bx|W#:3e  
Right over there. 就在那里。 ,Owk;MV@  
Doggy bag. 打包袋。 #n|5ng|CJ  
That rings a bell. 听起来耳熟。 =oL:|$Pj  
Sleeping on both ears. 睡的香。 =&UE67eK,  
Play hooky. 旷工、旷课。 JnK<:]LcK  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 ^"?a)KC  
It's up in the air. 尚未确定。 Ah7"qv'L\  
Side dish. 配菜。 )?#K0o[<  
I am all ears. 我洗耳恭听。 @hg[v`~  
Get cold feet. 害怕做某事。 ~$T>,^K y  
Good for you! 好得很! aQx6;PC  
Go ahead. 继续。 /Ls|'2J<$  
Help me out. 帮帮我。 ]ASw%Lw)  
Let's bag it. 先把它搁一边。 zMP6hn  
Lose head. 丧失理智。 q5e(~@(z<`  
Talk truly. 有话直说。 ff.k1%wr^  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 HLV8_~gQPf  
Do you have straw? 你有吸管吗? =Vs?=|r  
You bet! 一定,当然! PA,aYg0f  
That is a boy! 太好了,好极了! m-Jy 4f#  
It's up to you. 由你决定。 \^dse  
The line is engaged. 占线。 }WC[ <AqI  
My hands are full right now. 我现在很忙。 qF bj~ec  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 cK]n"6N[  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 >KrI}>!9r  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 GZrN,M  
Get an eyeful. 看个够。 hfY/)-60o  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 }?mSMqnB  
Shoot the breeze. 闲谈。 mq4Zy3H   
Tell me when! 随时奉陪! "M iJM+,  
It is a small world! 世界真是小! t`Z3*?UqI  
Not at all. 根本就不(用)。 xJ/)*?@+  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 TM#L.xPMf  
Wait and see. 等着瞧。 aanS^t0  
Why so blue? 怎么垂头丧气? oz=ULPZ%  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 7_s+7x =  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! B(s^(__]  
Leave me alone. 别理我。 sd%)g<t  
Chin up. 不气 ,振作些。 X+A@//,7  
You never know. 世事难料。 J{\Uw].|0  
High jack! 举起手来(抢劫)! q6-o!>dLQ  
Why die she marry a man old enough to be her father? ]m 3cm  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? hIqUidJod  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 18F}3t??  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 q9ra  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 ;AOLbmb)H4  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 =bD.5,F)  
I'm bored to death. 我无聊死了。 uNuFD|aQ.  
Bottoms up! 干杯! T=-UcF  
Daring! 亲爱的! +fboTsp% H  
Here we are! 我们到了! M}11 tUl  
I lost my way. 我迷路了。 |A*4Fuc&  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 Fw-Rv'\  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 w"[T  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Ar >JQ@0  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 u=qK_$d4  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 )m =xf1  
I'm dying to see you. 我很想见你。 t6+W  
I swear by the god. 我对天发誓。 y ]@JkF(  
Nothing tricky. 别耍花招。 I(R%j]LX&  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 sNpA!!\PM  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 6}R*7iM s  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 [UzacXt  
None of you keyhole. 不准偷看。 B6IKD  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 nm<VcCc  
When are you leaving? 你什么时候走? -( p%+`  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 gkxHfm  
Don't get me wrong. 别误会我。 *l =f=  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 F5x*#/af  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? (kY  0<  
What is you major? 你学什么专业? NYHK>u/5c  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 P A ZjA0d  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 g4,ldr"D  
It is a deal! 一言为定! Ip7#${f5M  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 "!vY{9,  
Dinner is on me. 晚饭我请。 .E^w, o  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 80Hi v  
Not precisely! 不见得,不一定! 8~Zw"  
That is unfair. 这不公平! cFq<x=S  
We have no way out. 我们没办法。 -DHzBq=H  
That is great! 太棒了! 3\P*"65  
You are welcome! 别客气! Gf#l ^yr   
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 e6_8f*o|s  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 pEcYfj3M  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 2C:u)}R7D  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 Z|*#)<| ~  
It is of high quality. 它质量上乘。 l9|K,YVW  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 zT)cg$8%fY  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 HEFgEYlO  
He pushes his luck. 他太贪心了。 T8g\_m  
Break the rules. 违反规则。 O0'|\:my  
How big of you! 你真棒! O6?{@l  
Poor thing! 真可怜! y{3+Un  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! R3og]=uFzm  
Blast! **! Go c*ugR  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! %.`u2'^  
Get out of here! 滚出去! K!9K^h  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 /77cjesZ9  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 dO2?&f  
Dead end. 死胡同。 <S7SH-{_\  
Take a seat! 请坐! ly34aD/p~,  
Here ye! 说得对! q 6UZ`9&z  
You ask for it! 活该! bl>W i@GL  
You don't say! 真想不到! TE o  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. .?3ro Q  
]8}2  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八