社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5091阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! <9BM%  
Don't mention it. 没关系,别客气。 RPXkf71iM  
Who knows! 天晓得! gz,x6mnQ  
It is not a big deal! 没什么了不起! =:4vRq [  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 UC u4S >  
Easy does it. 慢慢来。 " ,qcqG(  
Don't push me. 别逼我。 _#kjiJj *  
Come on! 快点,振作起来! zUe)f~4  
Have a good of it.玩的很高兴。 ]]InD N  
It is urgent. 有急事。 XDot3)2`  
What is the fuss? 吵什么? %Ob#GA+  
Still up? 还没睡呀? {m<NPtp910  
It doesn't make any differences. 没关系。 kW 7 $  
Don't let me down. 别让我失望。 '&|]tu:q  
God works. 上帝的安排。 f19~B[a  
Don't take ill of me. 别生我气。 AXQG  
Hope so. 希望如此。 _w'N&#  
Go down to business. 言归正传。 Me.t_)  
None of my business. 不关我事。 ^T{ww=/v  
It doesn't work. 不管用。 LK?V`J5wY  
I'm not going. 我不去了。 }gfs  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? |, Lp1  
I don't care. 我不在乎。 W,g0n=2V  
Not so bad. 不错。 7p!w(N?s  
No way! 不可能! I1TzPe  
Don't flatter me. 过奖了。 |.qK69  
Your are welcome. 你太客气了。 :.K#=ROP  
It is a long story. 一言难尽。 Yw\7`  
Between us. 你知,我知。 <21@jdu3n,  
Big mouth! 多嘴驴! 4raKhN"  
Sure thin! 當然! M<s Y_<z  
I''m going to go. 我這就去。 .2si[:_(p  
Never mind. 不要緊。  =Y0>b4  
Can-do. 能人。 .ZB/!WiF  
Close-up. 特寫鏡頭。 (t{m(;/  
Drop it! 停止! )Q!3p={S*  
Bottle it! 閉嘴! */kX|Sur  
Don''t play possum! 別裝蒜! 7Lv5@  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 #hNp1y2  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 Rzolue 8  
Break the rules. ?#96;反規則。 ,%L>TD'48s  
How big of you! 你真棒! <gdKuoY  
Poor thing! 真可憐! p-6(>,+E[  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 EJbFo682  
Make it up! 不记前嫌! ,IODV`L  
Watch you mouth. 注意言辞。 IO(Y_7  
Any urgent thing? 有急事吗?  <0,szw  
How about eating out? 外面吃饭怎样? w^.^XK4v.  
Don't over do it. 别太过分了。 bay7%[BLB  
Can you dig it? 你搞明白了吗? f\Fk+)e@  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 :=<0Z1S  
You want a bet? 你想打赌吗? e2onR~Cf  
What if I go for you? 我替你去怎么样? H"_]Hq  
Who wants? 谁稀罕? q*h1=H52  
December heartbeat. 黄昏恋。 :=0XT`iY  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 @aA1=9-L  
Cheap skate! 小气鬼! -quWnn/  
Go to hell! **吧! CQLh;W`Dc  
Come seat here. 来这边坐。 XO=UKk+EK  
Good luck! 祝你好运! R m{\ R  
Gild the lily. 画蛇添足。 @rTAbEk{U  
Make it. 达到目的,获得成功。 "DW; 6<m  
I'll be seeing you. 再见。 )k@+8Yfa1p  
He has an ax to grind. 他另有企图。 Sb9In_* 0  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Ww }qK|D  
It is raining. 要下雨了。 \[-z4Fxg|'  
Can I have this. 可以给我这个吗? LEUD6 M+~t  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 kRyt|ryWh  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? LB)sk$)  
Is that so? 是这样吗? ]/_GHG9  
Don't get loaded. 别喝醉了。 q$;'Fy%oy  
Stay away from him. 别*近他。 CkJU5D  
Don't get high hat. 别摆架子。 %o~w  
Right over there. 就在那里。 2WA =U]  
Doggy bag. 打包袋。 mNvK|bTUT  
That rings a bell. 听起来耳熟。 WdA6Y  
Sleeping on both ears. 睡的香。 A ko}v"d  
Play hooky. 旷工、旷课。 m-~eCFc  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 PR&D67:Jy  
It's up in the air. 尚未确定。 l<](8oc. w  
Side dish. 配菜。 X@ljZ  
I am all ears. 我洗耳恭听。 t;R drk  
Get cold feet. 害怕做某事。 =uYz4IDB  
Good for you! 好得很! `f@VX :aL}  
Go ahead. 继续。 Y'.WO[dgf  
Help me out. 帮帮我。 ]Tje6i F  
Let's bag it. 先把它搁一边。 gAx8r-` `  
Lose head. 丧失理智。 U2tsHm.O  
Talk truly. 有话直说。 `q ;79t  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 wGqQR)a  
Do you have straw? 你有吸管吗? "! yKX(aTX  
You bet! 一定,当然!  9"@P.8_  
That is a boy! 太好了,好极了! !f(aWrw7e6  
It's up to you. 由你决定。 8tc9H}>  
The line is engaged. 占线。 FmALmS  
My hands are full right now. 我现在很忙。 ,|: a7b]  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 sFEkxZi<  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 /mB'Fn6)  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 A2` QlhZ  
Get an eyeful. 看个够。 bb6 ~H  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ;|2h&8yX(/  
Shoot the breeze. 闲谈。 sP0pw]!  
Tell me when! 随时奉陪! dBV^Khf J  
It is a small world! 世界真是小! x 5u.D^  
Not at all. 根本就不(用)。 C +-<  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 J,s)Fu\j@  
Wait and see. 等着瞧。 =5P_xQx  
Why so blue? 怎么垂头丧气? h_ ^,|@C "  
What brought you here? 什么风把你吹来了?  c|N!ZYJI  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 8F$b/Z  
Leave me alone. 别理我。 q\qV~G`  
Chin up. 不气 ,振作些。 #\+ TKK  
You never know. 世事难料。 ASuxty  
High jack! 举起手来(抢劫)! I#Q Tmg.  
Why die she marry a man old enough to be her father? o:\RJig<  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? TtL2}Wdd.%  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 Jmb [d\ /D  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 q%4l!gzF3  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 4>4*4!KR}  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 v-85` h  
I'm bored to death. 我无聊死了。 ILUA'T=B0  
Bottoms up! 干杯! dqMR<Nl&  
Daring! 亲爱的! q8:Z.<%8  
Here we are! 我们到了! 9T47U; _)  
I lost my way. 我迷路了。 GHHErXT\a  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 n9;+RhxA  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 UarU.~Uqi  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ^n@.  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 p}KZ#"Q  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 eSynw$F2N  
I'm dying to see you. 我很想见你。 Ae,-. xJ  
I swear by the god. 我对天发誓。 &bx;GG\<4  
Nothing tricky. 别耍花招。 8wz4KG3SK  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 %h** L'~``  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. H|='|k5Y.  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 28[dTsd%  
None of you keyhole. 不准偷看。 29"eu#-Qj  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 6 ^X$;  
When are you leaving? 你什么时候走? ~U:{~z  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 PUB|XgQDY:  
Don't get me wrong. 别误会我。 =*.Nt*;;  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 4z-sR/d  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 3G9YpA_}X  
What is you major? 你学什么专业? s-eC')w~E  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 e~r%8.Wm  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 5_+vjV;5  
It is a deal! 一言为定! -OpI,qyS  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 4#uWj ?u  
Dinner is on me. 晚饭我请。 PsDks3cG  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 ?)#dP8n  
Not precisely! 不见得,不一定! b 2n.v.$G  
That is unfair. 这不公平! Wh%qvV6]  
We have no way out. 我们没办法。 SGW2'  
That is great! 太棒了! {& G7 Xa  
You are welcome! 别客气! w,NK]<dU@  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 /"?y @;Y~  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 T0WB  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 |U?5% L  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 yhe$A<Rl=  
It is of high quality. 它质量上乘。 .~V0>r~my  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 :X[(ymWNE  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 kZ+nL)YQ#  
He pushes his luck. 他太贪心了。 h0NM5   
Break the rules. 违反规则。 ZLdvzH@'  
How big of you! 你真棒! cgsM]2ZYs  
Poor thing! 真可怜! -@%*~^~z'  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! }cyHR1K  
Blast! **! AiSO|!<.N  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! N<+ ><>9  
Get out of here! 滚出去! F\+wM*:U  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 !v|j C  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 QthHQA  
Dead end. 死胡同。 <Mo_GTOC!  
Take a seat! 请坐! ]{V q;  
Here ye! 说得对! ~oI7TP  
You ask for it! 活该! [JFmhLP9  
You don't say! 真想不到! `pF|bZ?v  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. bL (g$Yi  
!<]%V]5[_  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八