社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4275阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! dIv/.x/V  
Don't mention it. 没关系,别客气。 4f,D3e%T|  
Who knows! 天晓得! ]e+IaZ[Wo  
It is not a big deal! 没什么了不起! oiAU}iK:  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 QrDrd A  
Easy does it. 慢慢来。 B.fLgQK0  
Don't push me. 别逼我。 FxOhF03\=[  
Come on! 快点,振作起来! Bu?"b=B*  
Have a good of it.玩的很高兴。 9R.IYnq  
It is urgent. 有急事。 (?-5p;  
What is the fuss? 吵什么? wqo2iRql  
Still up? 还没睡呀? i gzISYC_  
It doesn't make any differences. 没关系。 Y{y #us1  
Don't let me down. 别让我失望。 ^EU& 6M2  
God works. 上帝的安排。 =!NYvwg6;o  
Don't take ill of me. 别生我气。 I%xrDiK97  
Hope so. 希望如此。 A?Jm59{w  
Go down to business. 言归正传。 b7fP)nb695  
None of my business. 不关我事。 'N,3]Soi  
It doesn't work. 不管用。 2L.UEAt  
I'm not going. 我不去了。 Q6?+#}  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? JA7HO |  
I don't care. 我不在乎。 2YK4 SL  
Not so bad. 不错。 M"F?'zTkJ  
No way! 不可能! #f]R:Ix>  
Don't flatter me. 过奖了。 gUDd2T#  
Your are welcome. 你太客气了。 EVmQ"PKL'  
It is a long story. 一言难尽。 %z! w- u+  
Between us. 你知,我知。 G}i\UXFE  
Big mouth! 多嘴驴! , 6\i  
Sure thin! 當然! >VP\@xt(R[  
I''m going to go. 我這就去。 #V-qS/ q"  
Never mind. 不要緊。 l ,)l"6OV  
Can-do. 能人。 g92M\5 x9  
Close-up. 特寫鏡頭。 S4<@ji  
Drop it! 停止! | (P%<  
Bottle it! 閉嘴! P,AS`=z  
Don''t play possum! 別裝蒜! 9\TvX!)h  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 `h5HA-ud  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 `g% ]z@'+?  
Break the rules. ?#96;反規則。 !$h%$se  
How big of you! 你真棒! rBs7,h  
Poor thing! 真可憐! y5?T`ts,#  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 GSV,  
Make it up! 不记前嫌! #Q6wv/"Ub  
Watch you mouth. 注意言辞。 S6}_Z  
Any urgent thing? 有急事吗? d T/*O8  
How about eating out? 外面吃饭怎样? &nn!{S^  
Don't over do it. 别太过分了。 G/(oQA  
Can you dig it? 你搞明白了吗? fT._Os?i  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 ,IuO;UV#)  
You want a bet? 你想打赌吗? &dvJg  
What if I go for you? 我替你去怎么样? 7=om /  
Who wants? 谁稀罕? 3@$h/xMJ  
December heartbeat. 黄昏恋。 l>"gO9j  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 mL+}Ka  
Cheap skate! 小气鬼! Ndi'b_Sh\  
Go to hell! **吧! uW;Uq=UN  
Come seat here. 来这边坐。 =B1t ?( "  
Good luck! 祝你好运! 4q@o4C<0  
Gild the lily. 画蛇添足。 b7v] g]*  
Make it. 达到目的,获得成功。 wd*T"V3  
I'll be seeing you. 再见。 5:|5NX[.b  
He has an ax to grind. 他另有企图。 MS^,h>KI  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? u!g=>zEu  
It is raining. 要下雨了。 [gzU / :  
Can I have this. 可以给我这个吗? UE7 P =B  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 P?n!fA>!  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? O~d!* A  
Is that so? 是这样吗? ^'QcP5Fv  
Don't get loaded. 别喝醉了。 oD{V_/pdx  
Stay away from him. 别*近他。 ~QBf78@Gf  
Don't get high hat. 别摆架子。 $';'MoS  
Right over there. 就在那里。 0x# 6L  
Doggy bag. 打包袋。 b9|F>3?r>  
That rings a bell. 听起来耳熟。 "+nURdicO  
Sleeping on both ears. 睡的香。 l=9 &  
Play hooky. 旷工、旷课。 oZ6xHdPc4  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 f;u;hQxs  
It's up in the air. 尚未确定。 ScGmft3A  
Side dish. 配菜。 9Lz)SYd  
I am all ears. 我洗耳恭听。 qCgP8U/jv  
Get cold feet. 害怕做某事。 z('93vsO  
Good for you! 好得很! nS?HH6H  
Go ahead. 继续。 XP2=x_"y  
Help me out. 帮帮我。 2!68W X  
Let's bag it. 先把它搁一边。 1I3u~J3]/  
Lose head. 丧失理智。 l0D.7>aj  
Talk truly. 有话直说。 .NjdkHYR  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ec1g7w-n  
Do you have straw? 你有吸管吗?  4EB$e?  
You bet! 一定,当然! q(.%f3(  
That is a boy! 太好了,好极了! `H/HLCt  
It's up to you. 由你决定。 +*0THol-  
The line is engaged. 占线。 |&n dQ(!l  
My hands are full right now. 我现在很忙。 }WI24|`zM  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 86%weU/*  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 7M;Y#=sR  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 8x,;B_Zu  
Get an eyeful. 看个够。 9U}EVpD  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ~w]1QHA'f  
Shoot the breeze. 闲谈。 ,eUMSg~P.7  
Tell me when! 随时奉陪! 5tq$SF42X  
It is a small world! 世界真是小! MiRH i<g0  
Not at all. 根本就不(用)。 0 SKt8pL`  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 ;t?pyFT2Z  
Wait and see. 等着瞧。 3%EwA\V(  
Why so blue? 怎么垂头丧气? aqzvT5*8%  
What brought you here? 什么风把你吹来了? iT^lk'?{O  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! HqYaQ~Dth  
Leave me alone. 别理我。 ;o^m"I\y  
Chin up. 不气 ,振作些。 G#@<bg3  
You never know. 世事难料。 ;k/0N~  
High jack! 举起手来(抢劫)! RB &s$6A  
Why die she marry a man old enough to be her father? )0}obPp  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? b:O4d<+%  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 <Isr  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 GUN<ZOYb=  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 *"zE,Bp"  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。  iI ^{OD  
I'm bored to death. 我无聊死了。 +Z;0"'K'e  
Bottoms up! 干杯! +'#d*r91@  
Daring! 亲爱的! 3^ Z tIZ  
Here we are! 我们到了! Q^39Wk@  
I lost my way. 我迷路了。 IwH ,g^0\  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 Be]o2N;J  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 GtGToI  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 :cC`wX$  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 R:ar85F  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 7H >dv'  
I'm dying to see you. 我很想见你。 R2J3R5 S=[  
I swear by the god. 我对天发誓。 Y(A?ib~K  
Nothing tricky. 别耍花招。 |g;XC^!%=o  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 n,HWVo>([  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ~{NDtB)  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 UT{N ly8u  
None of you keyhole. 不准偷看。 HPCA,*YR`  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 _v $mGZpGY  
When are you leaving? 你什么时候走? &P+cTN9)  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 4P:vo$Cy  
Don't get me wrong. 别误会我。 Sr+1.77}  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 R>0ta  Q  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? ?1412Tq5  
What is you major? 你学什么专业? +M.|D,wg2  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 rW6w1  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 (Q&z1XK3  
It is a deal! 一言为定! /:USpuu  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 'Gt`3qG  
Dinner is on me. 晚饭我请。 Bf* F ^  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 SfR!q4b=  
Not precisely! 不见得,不一定! pEaH^(I*  
That is unfair. 这不公平! }oU&J81  
We have no way out. 我们没办法。 S7SPc   
That is great! 太棒了! WYzY#-j  
You are welcome! 别客气! e4`KnHsL  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 QB@*/Le   
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 rU~"A  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 GYs4#40  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 jyT(LDsS  
It is of high quality. 它质量上乘。 VI+Y4T@  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 EwOTG Y{0p  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 {MEU|9@ Y  
He pushes his luck. 他太贪心了。 ,`Mlo  
Break the rules. 违反规则。 'V>+G>U  
How big of you! 你真棒! d z\b]H]  
Poor thing! 真可怜! 2'}2r ~6  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! =VSieh  
Blast! **! s3knh&'zb  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 02+^rqIx5  
Get out of here! 滚出去! r-0 7!A  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 ){(cRB$  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 Ud9\;Qse  
Dead end. 死胡同。 LpiLk| 2i  
Take a seat! 请坐! AP~!YwLW  
Here ye! 说得对! pKJ[e@E^  
You ask for it! 活该! \C6m.%%={R  
You don't say! 真想不到! EPg?jKZava  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. GkO6r'MVE  
G?g7G,|d  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五