社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4938阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! %GJ, &b|  
Don't mention it. 没关系,别客气。 h 9No'!'!  
Who knows! 天晓得! a4c~ThbI  
It is not a big deal! 没什么了不起! l/SbJrM*  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 Kpg]b"9.R  
Easy does it. 慢慢来。 |@Bl?Bs+  
Don't push me. 别逼我。 (%tKGeb  
Come on! 快点,振作起来! vFQ'sd]C  
Have a good of it.玩的很高兴。  1D6iJ  
It is urgent. 有急事。 u\50,N9Wp{  
What is the fuss? 吵什么? YI|7a#*F  
Still up? 还没睡呀? E#J+.&2  
It doesn't make any differences. 没关系。 -|g~--@Q  
Don't let me down. 别让我失望。 8!1vsEqv  
God works. 上帝的安排。 4jvgyi 9  
Don't take ill of me. 别生我气。 8dP^zjPj  
Hope so. 希望如此。 yKi* 8N"e<  
Go down to business. 言归正传。 ^dQ#\uy  
None of my business. 不关我事。 $P>ci4]t  
It doesn't work. 不管用。 60Y&)UR  
I'm not going. 我不去了。 gz8<&*2  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? @`)A )  
I don't care. 我不在乎。 gE|_hfm(  
Not so bad. 不错。  kf';"  
No way! 不可能! oGa8}Vtc  
Don't flatter me. 过奖了。 8@Pv nOL  
Your are welcome. 你太客气了。 "+p_{J/P  
It is a long story. 一言难尽。 b3W@{je  
Between us. 你知,我知。 0m!+gZ@  
Big mouth! 多嘴驴! ;8H m#p7,  
Sure thin! 當然! Tw=Jc 's  
I''m going to go. 我這就去。 NeQ/#[~g  
Never mind. 不要緊。 0:Xvch0  
Can-do. 能人。 >A#]60w.  
Close-up. 特寫鏡頭。 @jX[Ho0W'  
Drop it! 停止! .#@*)1A#t  
Bottle it! 閉嘴! S-GcH  
Don''t play possum! 別裝蒜! &;|/I`+  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 Fc{hzqaP8  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 iCnKQG  
Break the rules. ?#96;反規則。 kU0e;r1N  
How big of you! 你真棒! nKT\/}d  
Poor thing! 真可憐! Q YPsqkF*  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 Ap=L lZ  
Make it up! 不记前嫌! uD_iyK0,  
Watch you mouth. 注意言辞。 "1t%J7c_  
Any urgent thing? 有急事吗? 7?xTJN)G  
How about eating out? 外面吃饭怎样? d[J+):aW  
Don't over do it. 别太过分了。 xh,};TS(K  
Can you dig it? 你搞明白了吗? > T=($:n  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 vdV@G`)HPr  
You want a bet? 你想打赌吗? Z  G3u  
What if I go for you? 我替你去怎么样? ihdN{Mx<2  
Who wants? 谁稀罕? Y:XE4v/)@L  
December heartbeat. 黄昏恋。 /0IvvD!7N  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 HTA Jn_  
Cheap skate! 小气鬼! e<#t]V  
Go to hell! **吧! 9 "7(Jq  
Come seat here. 来这边坐。 l~.ae,|7  
Good luck! 祝你好运! $C#G8Ck,  
Gild the lily. 画蛇添足。 vvwNJyU-  
Make it. 达到目的,获得成功。 ( $A0b  
I'll be seeing you. 再见。 }KcvNK (  
He has an ax to grind. 他另有企图。  \9N1:  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Z_Qs^e$  
It is raining. 要下雨了。 ,3=|a|p  
Can I have this. 可以给我这个吗? },lHa!<^  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 8>%:MS"  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? $hXhq*5|c  
Is that so? 是这样吗? PRg^E4  
Don't get loaded. 别喝醉了。 &'Pwz  
Stay away from him. 别*近他。 rOHU)2  
Don't get high hat. 别摆架子。 J'jwRn  
Right over there. 就在那里。 BIqZg$  
Doggy bag. 打包袋。 TCWy^8LA  
That rings a bell. 听起来耳熟。 @z[,w`  
Sleeping on both ears. 睡的香。 0Z $=2c?xT  
Play hooky. 旷工、旷课。 K-vG5t0$\/  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 cks53/Z  
It's up in the air. 尚未确定。  rl"$6{Z}  
Side dish. 配菜。 CY"&@v1  
I am all ears. 我洗耳恭听。 >MwjUq  
Get cold feet. 害怕做某事。 78T9"CS  
Good for you! 好得很! lV<2+Is  
Go ahead. 继续。 LQ(z~M0B  
Help me out. 帮帮我。 ~gg(i"V  
Let's bag it. 先把它搁一边。 o`,|{K$H  
Lose head. 丧失理智。 fyaiRn9/  
Talk truly. 有话直说。 /%fBkA#n  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 bis}zv^%v  
Do you have straw? 你有吸管吗? {xJq F4  
You bet! 一定,当然! v,Eqn8/O  
That is a boy! 太好了,好极了! dY[ XNP  
It's up to you. 由你决定。 Z\c^CN  
The line is engaged. 占线。 _$g6Mj]1z  
My hands are full right now. 我现在很忙。 iZm# "}VG  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 4LO4SYW7  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 HtY0=r  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 )lh48Ag0t;  
Get an eyeful. 看个够。 iYJ:P  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 <?yf<G'$  
Shoot the breeze. 闲谈。 dp;;20z  
Tell me when! 随时奉陪! F<H[-k*t/  
It is a small world! 世界真是小! Av6=q=D  
Not at all. 根本就不(用)。 HmlE Cx  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 =A[:]),v  
Wait and see. 等着瞧。 ts|dk%  
Why so blue? 怎么垂头丧气? A8tzIh8  
What brought you here? 什么风把你吹来了? YD>5zV%!D  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 3h N?l :/b  
Leave me alone. 别理我。 Zcst$Aro  
Chin up. 不气 ,振作些。  =ie8{j2:  
You never know. 世事难料。 17kh6(X  
High jack! 举起手来(抢劫)! qTxw5.Ai!  
Why die she marry a man old enough to be her father? cC@.&  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? D#"BY; J  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 A)v! {  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 _:"PBN9  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 7uy?%5  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 f+3ico]f@  
I'm bored to death. 我无聊死了。 ~hiJOaCzM  
Bottoms up! 干杯! 1V ?)T  
Daring! 亲爱的! q+<<Ku(20  
Here we are! 我们到了! n/]w!  
I lost my way. 我迷路了。 $FR1^|P/G  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 JzuU k  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 TEB<ia3+  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 bzj9U>eY  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 n`v;S>aT  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 3QM;K^$  
I'm dying to see you. 我很想见你。 sVzU>  
I swear by the god. 我对天发誓。 '?$N.lj$d  
Nothing tricky. 别耍花招。 /w[B,_ZKTk  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 o}^/K m+t  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. @bfW-\ I  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Jr2x`^aNO  
None of you keyhole. 不准偷看。 (_2Iu%F  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 $4YyZ!_.@  
When are you leaving? 你什么时候走? _T\/kJ)Q\  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 ^v2-"mX<  
Don't get me wrong. 别误会我。 AlPk o($E*  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 MZPXI{G  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? ?so=k&I-M  
What is you major? 你学什么专业? l  rRRRR  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 g<b(q|  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 /i !3Fr"  
It is a deal! 一言为定! Uw`YlUT\  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 J)kH$!csi  
Dinner is on me. 晚饭我请。 yLFZo"r  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 $RAS pM  
Not precisely! 不见得,不一定! Nj5V" c  
That is unfair. 这不公平! g#W/WKvM  
We have no way out. 我们没办法。 XEX ."y  
That is great! 太棒了! (v/mKGyg  
You are welcome! 别客气! &Hl*Eg f  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 yW@0Q:  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 N*mm[F2+F  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 O4c[,Uq8~  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 85{2TXQ^%=  
It is of high quality. 它质量上乘。 Nd;)V  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 \+9~\eeXb  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 Ire+r "am  
He pushes his luck. 他太贪心了。 xbTvv>'U  
Break the rules. 违反规则。 Bm e_#  
How big of you! 你真棒! ?v5OUmFM  
Poor thing! 真可怜! cu |S|]g  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! YZ0y_it)  
Blast! **! \Ei(HmEU  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! bY@ S[  
Get out of here! 滚出去! ;~^9$Z@%Q  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 BI|BfO%F$j  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 j:Y1  
Dead end. 死胡同。 dGc<{sQzB  
Take a seat! 请坐! nuvRjd^N  
Here ye! 说得对! j Z6]G{  
You ask for it! 活该! MJyz0.9c  
You don't say! 真想不到! {.HFB:<!}  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. )NjxKSiU@  
Y-ZTv(<  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五