社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4674阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! 'SXLnoeTa  
Don't mention it. 没关系,别客气。 c}!`tBTm  
Who knows! 天晓得! Q-A_8  
It is not a big deal! 没什么了不起! eoFG$X/PO  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 i!fk'Yt%  
Easy does it. 慢慢来。 @Z7s3b  
Don't push me. 别逼我。 >l=jJTJ;q  
Come on! 快点,振作起来! Uu@qS  
Have a good of it.玩的很高兴。 5z_Kkf?o  
It is urgent. 有急事。 O>I%O^  
What is the fuss? 吵什么? G^z>2P  
Still up? 还没睡呀? ,Y#f0  
It doesn't make any differences. 没关系。 dQFUQ  
Don't let me down. 别让我失望。 Pf;RJeD  
God works. 上帝的安排。 `Ba?4_>k  
Don't take ill of me. 别生我气。 foBF]7Bz?  
Hope so. 希望如此。 ?=1i:h  
Go down to business. 言归正传。 6mIeV0Q'  
None of my business. 不关我事。 Q/J<$W*,  
It doesn't work. 不管用。 mwn$ey&QE  
I'm not going. 我不去了。 &4%78K\  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? Z2-tDp(I  
I don't care. 我不在乎。 +6~zMKp  
Not so bad. 不错。 }A[5\V^D*  
No way! 不可能! K{9Vyt9,$  
Don't flatter me. 过奖了。 .g7\+aiTUd  
Your are welcome. 你太客气了。 dtj b(*x  
It is a long story. 一言难尽。 82V;J 8T?  
Between us. 你知,我知。 ^jcVJpyT@R  
Big mouth! 多嘴驴! oA:`=f%\  
Sure thin! 當然! . Y$xNLoP[  
I''m going to go. 我這就去。 :T>OJ"p  
Never mind. 不要緊。 i7rk%q  
Can-do. 能人。 2f{a||  
Close-up. 特寫鏡頭。 KxBvL[/  
Drop it! 停止! xX0 wn?,~  
Bottle it! 閉嘴! :c Er{U8  
Don''t play possum! 別裝蒜! ?%lfbZ  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 {9) HB:  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 {%RwZ'  
Break the rules. ?#96;反規則。 ooCfr?E  
How big of you! 你真棒! }IdkXAB.  
Poor thing! 真可憐! * bhb=~  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 [jxh$}?P  
Make it up! 不记前嫌! ]GsI|se  
Watch you mouth. 注意言辞。 G)f!AuN=  
Any urgent thing? 有急事吗? !aJ6Uf%R  
How about eating out? 外面吃饭怎样? rmFcSolt,f  
Don't over do it. 别太过分了。 0-uVmlk=/  
Can you dig it? 你搞明白了吗? \IEuu^  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 JV8*;n%}-  
You want a bet? 你想打赌吗? g&Uu~;jq]  
What if I go for you? 我替你去怎么样? g $^Yv4  
Who wants? 谁稀罕? l>hvWK[ ?I  
December heartbeat. 黄昏恋。 '#oH1$W]  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 P)hGe3  
Cheap skate! 小气鬼! `Tk~?aY  
Go to hell! **吧! TTWiwPo59  
Come seat here. 来这边坐。 |+JC'b?,  
Good luck! 祝你好运! ccx0aC3@I  
Gild the lily. 画蛇添足。 bj_/  
Make it. 达到目的,获得成功。 'geN  dx  
I'll be seeing you. 再见。 / %F,  
He has an ax to grind. 他另有企图。 c+O:n:L  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? m;TekJXm  
It is raining. 要下雨了。 W&[-QM8  
Can I have this. 可以给我这个吗? gR_Exs'K  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 w'y,$gtX/  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? k! x`cp  
Is that so? 是这样吗? g706*o)h  
Don't get loaded. 别喝醉了。 g5x>}@ONq7  
Stay away from him. 别*近他。 <(xro/  
Don't get high hat. 别摆架子。 'F:Tv[qx  
Right over there. 就在那里。 x^ cJ~e2  
Doggy bag. 打包袋。 Fiw^twz5  
That rings a bell. 听起来耳熟。 3Tc90p l*t  
Sleeping on both ears. 睡的香。 ?%D nIl>  
Play hooky. 旷工、旷课。 Z^%HDB9^  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 0Pt% (^  
It's up in the air. 尚未确定。 dQAF;L  
Side dish. 配菜。 {Q`Q2'@  
I am all ears. 我洗耳恭听。 QF22_D<.}J  
Get cold feet. 害怕做某事。 `D$RL*C;M`  
Good for you! 好得很! j0n.+CO-{  
Go ahead. 继续。 )(c%QWz  
Help me out. 帮帮我。 v-"nyy-&Z  
Let's bag it. 先把它搁一边。 !kH 1|  
Lose head. 丧失理智。 O*n@!ye  
Talk truly. 有话直说。 l%?()]y  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 9%0^fhrJ  
Do you have straw? 你有吸管吗? KFaYn  
You bet! 一定,当然! |@f\[v9`  
That is a boy! 太好了,好极了! xJFcW+  
It's up to you. 由你决定。 1CJAFi>%D  
The line is engaged. 占线。 mgodvX  
My hands are full right now. 我现在很忙。 :o~ ]d  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 SP>&+5AydX  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 znIS2{p/`  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 )wdd"*hv  
Get an eyeful. 看个够。 5)0'$Xxqa0  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ~LP5hL  
Shoot the breeze. 闲谈。 %F}d'TPx  
Tell me when! 随时奉陪! T&:~=  
It is a small world! 世界真是小! Um*&S.y  
Not at all. 根本就不(用)。 ~0}d=d5g  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 ^7t1'A8e<  
Wait and see. 等着瞧。 */|<5X;xIA  
Why so blue? 怎么垂头丧气? d7:=axo,  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 'TA !JB+  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! pTncx%!W5  
Leave me alone. 别理我。 6 .[3N~pq  
Chin up. 不气 ,振作些。 R+=wSG]  
You never know. 世事难料。 @Q&k6.{4Z  
High jack! 举起手来(抢劫)! J: I@kM  
Why die she marry a man old enough to be her father? h}DKFrHW;-  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? S&D8Rao5  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 N&|,!Cu  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 gr# |ZK.`  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 s3K!~v\L]  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 'tjqfR  
I'm bored to death. 我无聊死了。 k/BlkjlNE  
Bottoms up! 干杯! lvLz){  
Daring! 亲爱的! p9S>H  
Here we are! 我们到了! [| N73m,&  
I lost my way. 我迷路了。 !\^W*nQ>l  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 dx$+,R~y  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 O]j<$GG!  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 d b *J  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 #3A|Z=,5  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 [N<rPHT  
I'm dying to see you. 我很想见你。 +c__U Qx  
I swear by the god. 我对天发誓。 2lqy<o  
Nothing tricky. 别耍花招。 ),^pi?  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 A8:eA  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. VssWtL  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 K}'?#a(aX=  
None of you keyhole. 不准偷看。 Y.#fpG'  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 10bv%ZX7  
When are you leaving? 你什么时候走? _c}# f\ +_  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 8PWEQ<ev7>  
Don't get me wrong. 别误会我。 HK%W7i/k@  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 j[dgY1yE:  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? )l`VE_(|  
What is you major? 你学什么专业? 0ZZ Wj%  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 2@I0p\a  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 J6<O|ng::  
It is a deal! 一言为定! /Ba/gq0j  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 vTIRydg2b  
Dinner is on me. 晚饭我请。 t >.=q:  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 1jaK N*  
Not precisely! 不见得,不一定! EG3u)}vI  
That is unfair. 这不公平! +*aC \4w  
We have no way out. 我们没办法。 _1~pG)y$U  
That is great! 太棒了! Vjd>j; H  
You are welcome! 别客气! Tk `|{Ph0  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 wrsr U  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 JC;&]S.  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。  _~S[  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 W! J@30  
It is of high quality. 它质量上乘。 7<Y aw,G  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 =F %lx[9Ye  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 rd)W+W9  
He pushes his luck. 他太贪心了。 ud"Kko Rt  
Break the rules. 违反规则。 =1<v1s|)q  
How big of you! 你真棒! #Jr4LQ@A9  
Poor thing! 真可怜! O{Z${TC[  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ;82?ACCP  
Blast! **! 0sB[]E|7[s  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! QGE0pWL-a  
Get out of here! 滚出去! 8# x7q>?  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 Iyb_5 UmpF  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 tJ&tNSjTi  
Dead end. 死胡同。 O=^/58(m  
Take a seat! 请坐! Jb-.x_Bf  
Here ye! 说得对! >2X-98,  
You ask for it! 活该! ^`Hb7A(  
You don't say! 真想不到! aK 3'u   
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. %.onO0})  
DgY !)cS  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五