社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4896阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! )><cL:IJ}S  
Don't mention it. 没关系,别客气。 C;OU2,c,T  
Who knows! 天晓得! tv,^ Q}  
It is not a big deal! 没什么了不起! YL;ZZ2A  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 @lc1Ipfk"  
Easy does it. 慢慢来。 Km 'd=B>Jy  
Don't push me. 别逼我。 VjMd&>G  
Come on! 快点,振作起来! fFqK.^Tn  
Have a good of it.玩的很高兴。 3`5?Zgp  
It is urgent. 有急事。 3 B KW  
What is the fuss? 吵什么? lF 8B+  
Still up? 还没睡呀? Ra;e#)7 X  
It doesn't make any differences. 没关系。 a' .o  
Don't let me down. 别让我失望。 5lxC**NA  
God works. 上帝的安排。 <(>v|5K0]  
Don't take ill of me. 别生我气。 Iu[^"  
Hope so. 希望如此。 6aX m9 J  
Go down to business. 言归正传。  /d0LD  
None of my business. 不关我事。 KVSy^-."  
It doesn't work. 不管用。 Rl=NVo  
I'm not going. 我不去了。 Rqa#;wb!(  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? <Lyz7R6  
I don't care. 我不在乎。 |*Z'WUv  
Not so bad. 不错。 _U.8\J2  
No way! 不可能! +`mJh \*  
Don't flatter me. 过奖了。 3S_KycE{  
Your are welcome. 你太客气了。 nx $?wxIm  
It is a long story. 一言难尽。 X. UN=lu  
Between us. 你知,我知。 hkRv0q.'  
Big mouth! 多嘴驴! bqS*WgMY-  
Sure thin! 當然! /:z}WAW  
I''m going to go. 我這就去。  sFx $  
Never mind. 不要緊。  h%E25in  
Can-do. 能人。 Q^Y>T&Q  
Close-up. 特寫鏡頭。 X`.4byqdK  
Drop it! 停止! '355Pce/  
Bottle it! 閉嘴! _0oZgt)  
Don''t play possum! 別裝蒜! Ud*.[GRD~  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 +4G uA0N6  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 *[.+|v;A  
Break the rules. ?#96;反規則。 ceH7Rq:4W  
How big of you! 你真棒! +S<2d.&~  
Poor thing! 真可憐! tqmM7$}}P  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 s%H5Qa+Uh  
Make it up! 不记前嫌! *NFy%ktu  
Watch you mouth. 注意言辞。 $gJMF(  
Any urgent thing? 有急事吗? Y xGIv8O]  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ~N>[7I"*  
Don't over do it. 别太过分了。 3-h u'xSU  
Can you dig it? 你搞明白了吗? ?N,a {#w  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 2a (w7/W:  
You want a bet? 你想打赌吗? }]=b%CPJh+  
What if I go for you? 我替你去怎么样? o-("S|A-  
Who wants? 谁稀罕? Lyt6DvAp"  
December heartbeat. 黄昏恋。 HqcXP2  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 KynQ <I/  
Cheap skate! 小气鬼! 8W[QV  
Go to hell! **吧! B5=L</Aj  
Come seat here. 来这边坐。 O)\xElu  
Good luck! 祝你好运! [LjYLm%<  
Gild the lily. 画蛇添足。 zOg#=ql  
Make it. 达到目的,获得成功。 M\enjB7k  
I'll be seeing you. 再见。 ky#<\K1}'  
He has an ax to grind. 他另有企图。 3543[W#a  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? {pd%I  
It is raining. 要下雨了。 <*8nv.PX*  
Can I have this. 可以给我这个吗? %vxd($Ti"  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 1Q#hanh_`  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? P]yER9'  
Is that so? 是这样吗? _&19OD%  
Don't get loaded. 别喝醉了。 I]~xs0$4#  
Stay away from him. 别*近他。 rv9qF |2r{  
Don't get high hat. 别摆架子。 sOz jViv  
Right over there. 就在那里。 "h2;65@  
Doggy bag. 打包袋。 6Ck?O/^  
That rings a bell. 听起来耳熟。 PcM:0(,G  
Sleeping on both ears. 睡的香。 >^+Q`"SN  
Play hooky. 旷工、旷课。 c ?V,a`6  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 t{F6+dp  
It's up in the air. 尚未确定。 .NQoqXR  
Side dish. 配菜。 J4!Z,-  
I am all ears. 我洗耳恭听。 &EE6<-B-  
Get cold feet. 害怕做某事。 8ENAif   
Good for you! 好得很! ##}a0\x|  
Go ahead. 继续。 d0MX4bhZ  
Help me out. 帮帮我。 IR5 S-vO  
Let's bag it. 先把它搁一边。 $daI++v`  
Lose head. 丧失理智。 KD-0NO=oL  
Talk truly. 有话直说。 h+R}O9BD  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 g#Zb}^  
Do you have straw? 你有吸管吗? 0}Kl47}aD  
You bet! 一定,当然! p KKn  
That is a boy! 太好了,好极了! [9[tn -  
It's up to you. 由你决定。 |pq z(j7  
The line is engaged. 占线。 ~AjbF(Ad  
My hands are full right now. 我现在很忙。 $`{}4,5M  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 azj<aaH  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 }{=%j~V;&  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 )K8JDP  
Get an eyeful. 看个够。 )Qw|)='-  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 djZOx;/  
Shoot the breeze. 闲谈。 I".d>]16|  
Tell me when! 随时奉陪! 0t/S_Q  
It is a small world! 世界真是小! kki]6_/n  
Not at all. 根本就不(用)。 C UlANd"  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 P@k ;Lg"  
Wait and see. 等着瞧。 *Ty>-aS1  
Why so blue? 怎么垂头丧气? :3Ty%W&&  
What brought you here? 什么风把你吹来了? */O6cF7  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 7QQ3IepP  
Leave me alone. 别理我。 m4>v S  
Chin up. 不气 ,振作些。 +&(sZFW5o  
You never know. 世事难料。 '9{H(DA  
High jack! 举起手来(抢劫)! I/XVo2Ee  
Why die she marry a man old enough to be her father? pC_2_,6$  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? $Snwx  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ]2h~Db=  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 H# 2'\0u  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 :L*CL 8m  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 b:Rl }"a  
I'm bored to death. 我无聊死了。 %#/7Tl:  
Bottoms up! 干杯! ;,Lq*x2s  
Daring! 亲爱的! s8 .oS);`  
Here we are! 我们到了! hCW8(Zt  
I lost my way. 我迷路了。 @ mt v2P`  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 B quyPG"  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 KhXW5hS1  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 e0v&wSi  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 w`F}3zm  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 _$i9Tk  
I'm dying to see you. 我很想见你。 EBK\.[  
I swear by the god. 我对天发誓。 R0oP##]  
Nothing tricky. 别耍花招。 u^!-Z)W  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 y])xP%q2 O  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. k3S**&i!CR  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ]7h&ZF  
None of you keyhole. 不准偷看。 A n/)|B4  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 ZLE4 XB]  
When are you leaving? 你什么时候走? AD*+?%hj  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 ~|l>bf  
Don't get me wrong. 别误会我。 lYQcQ*-  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 zcIZJVYA  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? r4!zA-{  
What is you major? 你学什么专业? ]%>;R^HY  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 o] )qv~o)  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 VNXB7#ry  
It is a deal! 一言为定! @105 @9F  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 CIO&VK  
Dinner is on me. 晚饭我请。 `lcpUWn  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 ZuBVq  
Not precisely! 不见得,不一定! @B+  
That is unfair. 这不公平! }KS[(Q  
We have no way out. 我们没办法。 ~l{CUQU  
That is great! 太棒了! iCc@N|~  
You are welcome! 别客气! J]fjg%C2m  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 ro^Y$;G  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 7v%~^l7:x  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 `(*5yXC  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 &W".fRH_O  
It is of high quality. 它质量上乘。 b*?="%eE(  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 Er~5\9,/<]  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ;}^Pfm8  
He pushes his luck. 他太贪心了。 J~n{gT<L  
Break the rules. 违反规则。 'T+3tGCy+  
How big of you! 你真棒! P(A%z2Ql  
Poor thing! 真可怜! O3Ks|%1  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! (MJu3t @  
Blast! **! =_.Zv  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! ")x9A&p  
Get out of here! 滚出去! )9L1WOGi  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 H'Z[3e  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 jr~76  
Dead end. 死胡同。 !C#q  
Take a seat! 请坐! |iO2,99i  
Here ye! 说得对! 8M(N   
You ask for it! 活该! 0~an\4nh  
You don't say! 真想不到! (_U&EX%  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. ?A,gDk/#  
d-xKm2sH  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八