社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4172阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! 5=Y(.}6  
Don't mention it. 没关系,别客气。 "rVM23@ tq  
Who knows! 天晓得! wL}X~Xa3i  
It is not a big deal! 没什么了不起! ~qX wQ@  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 ],vid1E  
Easy does it. 慢慢来。 2`> (LH  
Don't push me. 别逼我。 w ~^{V4V  
Come on! 快点,振作起来! H%Z;Yt8^gt  
Have a good of it.玩的很高兴。 -:~z,F  
It is urgent. 有急事。 hLVgP&/ E  
What is the fuss? 吵什么? ,1]VY/  
Still up? 还没睡呀? \FF|b"E_=  
It doesn't make any differences. 没关系。 ",' Zr<T  
Don't let me down. 别让我失望。 V;Q@' <w  
God works. 上帝的安排。 @jq H8  
Don't take ill of me. 别生我气。 fAfB.|cd  
Hope so. 希望如此。 rV2>;FG  
Go down to business. 言归正传。 5kADvi.  
None of my business. 不关我事。 5DO}&%.xt  
It doesn't work. 不管用。 !)}D_9{  
I'm not going. 我不去了。 1:_}`x=hM  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? D |fo:Xp,  
I don't care. 我不在乎。 c._!dq&#R  
Not so bad. 不错。 j,Qb'|f5  
No way! 不可能! M:L-j{?y_  
Don't flatter me. 过奖了。 v- p8~u1N  
Your are welcome. 你太客气了。 # %'%LY=  
It is a long story. 一言难尽。 RRzLQ7J  
Between us. 你知,我知。 t~.^92]s|  
Big mouth! 多嘴驴! bJkFCI/  
Sure thin! 當然! rrq7UJ;  
I''m going to go. 我這就去。 k(v &+v  
Never mind. 不要緊。 Do5{t'm3  
Can-do. 能人。 vl?fCO  
Close-up. 特寫鏡頭。 54/ZGaonz  
Drop it! 停止! 6WoFf  
Bottle it! 閉嘴! qk>M~,  
Don''t play possum! 別裝蒜! t;:Yf  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 /<dl"PWkJv  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 C;#gy-  
Break the rules. ?#96;反規則。 P7REE_<1  
How big of you! 你真棒! M'oQ<,yW-  
Poor thing! 真可憐! uax kGEXr  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 j 20m Z  
Make it up! 不记前嫌! ) q/brCq  
Watch you mouth. 注意言辞。 xK4E+^ b  
Any urgent thing? 有急事吗? dj}P|v/;z  
How about eating out? 外面吃饭怎样? )Y"t$Iw"  
Don't over do it. 别太过分了。 `6LV XDR  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 3$BO=hI/-  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 jS5K:yx<  
You want a bet? 你想打赌吗? 7|Iq4@IT  
What if I go for you? 我替你去怎么样? E.-2 /'i  
Who wants? 谁稀罕? ~ H"-km"@  
December heartbeat. 黄昏恋。 ?%/*F<UVQ  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 0UGAc]!/RZ  
Cheap skate! 小气鬼! ]iZ-MG)J  
Go to hell! **吧! 5bsv05=e  
Come seat here. 来这边坐。 PWyFys  
Good luck! 祝你好运! +eop4 |Z  
Gild the lily. 画蛇添足。 y+ izC+  
Make it. 达到目的,获得成功。 &ha<pj~  
I'll be seeing you. 再见。 T(k:\z/  
He has an ax to grind. 他另有企图。 ?ZkVk=t?  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? q^~w:$^ U  
It is raining. 要下雨了。 E~8J<g E  
Can I have this. 可以给我这个吗? z5sKV7&\[n  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 -qLNs_ _k  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? Jq+@%#G  
Is that so? 是这样吗? @[n%q.|VB  
Don't get loaded. 别喝醉了。 =,08D^xY  
Stay away from him. 别*近他。 Tc|+:Usy  
Don't get high hat. 别摆架子。 %;J$ h^  
Right over there. 就在那里。 ?3i<^@?  
Doggy bag. 打包袋。 5"+;}E|q  
That rings a bell. 听起来耳熟。 W;U<,g '  
Sleeping on both ears. 睡的香。 N'|9rB2e  
Play hooky. 旷工、旷课。 g%D.sc)69  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 0 4oMgH>Vd  
It's up in the air. 尚未确定。 5p/.( |b,  
Side dish. 配菜。 eO{2rV45O  
I am all ears. 我洗耳恭听。 Wck WX]};S  
Get cold feet. 害怕做某事。 pwF])uf*{\  
Good for you! 好得很! zCu+Oi6  
Go ahead. 继续。 eEeK ] 8@  
Help me out. 帮帮我。 6U]r3 Rr  
Let's bag it. 先把它搁一边。 -NDB.~E^DJ  
Lose head. 丧失理智。 %*Yb J_j7  
Talk truly. 有话直说。 Ev48|X6  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 +Lo,*  
Do you have straw? 你有吸管吗? uiWo<}t}{  
You bet! 一定,当然! u0$}VO5/a  
That is a boy! 太好了,好极了! wqyF"^It"  
It's up to you. 由你决定。 ESe$6)P  
The line is engaged. 占线。 KnK\X>:  
My hands are full right now. 我现在很忙。 v,US4C|^3i  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 j"&Oa&SH  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 ,ZnL38GW  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 ?Uhjyi  
Get an eyeful. 看个够。 E clsOBg  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 3p'(E\VJ  
Shoot the breeze. 闲谈。 2 F ~SH  
Tell me when! 随时奉陪! ,rhNXx  
It is a small world! 世界真是小! :r&4/sN}<  
Not at all. 根本就不(用)。 V<d`.9*}  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 'jKCAU5/0;  
Wait and see. 等着瞧。 |;YDRI  
Why so blue? 怎么垂头丧气? VZ2CWE)t  
What brought you here? 什么风把你吹来了? / 6DW+!  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 1#2L9Bi  
Leave me alone. 别理我。 1\5po^Oioy  
Chin up. 不气 ,振作些。 ,LL=b-Es  
You never know. 世事难料。 xJFxrG'c  
High jack! 举起手来(抢劫)! xB}B1H%  
Why die she marry a man old enough to be her father? YH-W{].  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? qc6d,z/  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 Qaiqx"x3  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 =DI/|^j{ ;  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 ;]2d%Qt  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 <In+V  
I'm bored to death. 我无聊死了。 x0xQFlGk  
Bottoms up! 干杯! IN"6 =2:  
Daring! 亲爱的! a%wa3N=v  
Here we are! 我们到了! /qd~|[Kx:  
I lost my way. 我迷路了。 rP}0B/  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 %O>_$ 4q  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 K!gocNOf  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 3[%n@i4H|  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 KU_""T  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 tCu9 D  
I'm dying to see you. 我很想见你。 D]K?ntS[*  
I swear by the god. 我对天发誓。 |1/?>=dDm  
Nothing tricky. 别耍花招。 :A,7D(H|  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 I&5cUj{GX-  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. :n oZ p:a  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 kX:8sbZ##4  
None of you keyhole. 不准偷看。 ,go$ 6  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 VQpwHzh  
When are you leaving? 你什么时候走? ;GZ'Rb  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 @DyMq3Gt?&  
Don't get me wrong. 别误会我。 g<i>252>  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 [ _&z+  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? <{.pYrn  
What is you major? 你学什么专业? et`rPK~m  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 &"X1w $  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 ES[]A&tf  
It is a deal! 一言为定! B)Dsen  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 (KT+7j0^  
Dinner is on me. 晚饭我请。 =5g|7grQ:`  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 OC`Mzf%.  
Not precisely! 不见得,不一定! {z8wFL\  
That is unfair. 这不公平! ]?hlpL  
We have no way out. 我们没办法。 !]P=v`B.  
That is great! 太棒了! ='HLA-uT  
You are welcome! 别客气! *YTv"  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 Qy) -gax:,  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 :tLMh08h  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 7:OF>**  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 }9L;|ul6  
It is of high quality. 它质量上乘。 2%j"E{J&  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 h ?+vH{}j  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 BNbz{tbX"  
He pushes his luck. 他太贪心了。 !]#;'  
Break the rules. 违反规则。 E1|:t$>Ld  
How big of you! 你真棒! .c_qMTm"  
Poor thing! 真可怜! Q_|Lv&  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! .vpx@_;]9  
Blast! **! .WW|v  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! iMp_1EXe  
Get out of here! 滚出去! !A"-9OS2  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 ^L's45&_  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 !GZ{UmwA  
Dead end. 死胡同。 'zYx4&s  
Take a seat! 请坐! CSMx]jbb  
Here ye! 说得对! [3(lk_t  
You ask for it! 活该! f`p"uLNo<  
You don't say! 真想不到! N1'$;9 c  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. {OW.^UIq^  
@86I|cY  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五