社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4016阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! v!2`hq O  
Don't mention it. 没关系,别客气。 ZD3S|1zSQ  
Who knows! 天晓得! T~la,>p|}  
It is not a big deal! 没什么了不起! n):VuOjm  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 Ap/WgVw;  
Easy does it. 慢慢来。 D+OkD-8q  
Don't push me. 别逼我。 gIeo7>u  
Come on! 快点,振作起来! [eImP V]  
Have a good of it.玩的很高兴。 \gdd  
It is urgent. 有急事。 Z,*VRuA  
What is the fuss? 吵什么? ; ?!sU  
Still up? 还没睡呀? OX91b<A  
It doesn't make any differences. 没关系。 nP.d5%E  
Don't let me down. 别让我失望。 3hkA`YSYt  
God works. 上帝的安排。 ]^!#0(  
Don't take ill of me. 别生我气。 [30e>bSf`  
Hope so. 希望如此。 ,Fb#%r%  
Go down to business. 言归正传。 . @.CQB=E  
None of my business. 不关我事。 0/c4%+ Ln  
It doesn't work. 不管用。 $/Mk.(3'P  
I'm not going. 我不去了。 F)C8LH  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? gN*8 zui  
I don't care. 我不在乎。 :H~r _>E  
Not so bad. 不错。 \>+gZc]an  
No way! 不可能! =Oy,SX  
Don't flatter me. 过奖了。 rS=6d6@  
Your are welcome. 你太客气了。 B$)KZR(u  
It is a long story. 一言难尽。 `+U-oqs  
Between us. 你知,我知。 Ab2VF;z :  
Big mouth! 多嘴驴! 1!~9%=%  
Sure thin! 當然! |nD`0Rbw  
I''m going to go. 我這就去。 IySlu^a  
Never mind. 不要緊。 =uHTpHR  
Can-do. 能人。 Xr@0RFdr[  
Close-up. 特寫鏡頭。 x[]n\\a?  
Drop it! 停止! M:ttzsd  
Bottle it! 閉嘴! sviGS&J9h  
Don''t play possum! 別裝蒜! 9rhz#w  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 bp }~{]:b  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 17-K~ybc  
Break the rules. ?#96;反規則。 mV-MJ$3r  
How big of you! 你真棒! xMe[/7)4  
Poor thing! 真可憐! &4DWLI  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 ~U`aH~R  
Make it up! 不记前嫌! 1_A< nt?'R  
Watch you mouth. 注意言辞。 ;lGjj9we>  
Any urgent thing? 有急事吗? c Mq|`CM  
How about eating out? 外面吃饭怎样? iKu5K0x{>I  
Don't over do it. 别太过分了。 {L#Pdj{  
Can you dig it? 你搞明白了吗? L;Nm"[ `  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 C3|M\[*fp  
You want a bet? 你想打赌吗? !O*\|7A(  
What if I go for you? 我替你去怎么样? <|v]9`'  
Who wants? 谁稀罕? YS/4<QA[  
December heartbeat. 黄昏恋。 w!61k \  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 IyMKV$"  
Cheap skate! 小气鬼! +ft?aB@  
Go to hell! **吧! =h4XsV)rO  
Come seat here. 来这边坐。 &",pPu q  
Good luck! 祝你好运! d35,[  
Gild the lily. 画蛇添足。 %GJ, &b|  
Make it. 达到目的,获得成功。 ?]:3`;h3  
I'll be seeing you. 再见。 ^;L;/I[-  
He has an ax to grind. 他另有企图。 ondF  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? w9vqFtj  
It is raining. 要下雨了。 ]2?t $"G8  
Can I have this. 可以给我这个吗?  E;k'bz  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 9\V^q9l  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? -|g~--@Q  
Is that so? 是这样吗? 0C7x1:  
Don't get loaded. 别喝醉了。 4jvgyi 9  
Stay away from him. 别*近他。 M5wj79'l"  
Don't get high hat. 别摆架子。 `C,479~J  
Right over there. 就在那里。 #5F\zeo@F?  
Doggy bag. 打包袋。 h&&ufF]D  
That rings a bell. 听起来耳熟。 $Die~rPU  
Sleeping on both ears. 睡的香。 O.}{s;  
Play hooky. 旷工、旷课。 d&F8nBIM5  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 ~i(X{ ^,3  
It's up in the air. 尚未确定。 k5(@n>p  
Side dish. 配菜。 TC'tui  
I am all ears. 我洗耳恭听。 Q 1g@FsW&U  
Get cold feet. 害怕做某事。 _L9`bzZj  
Good for you! 好得很! Ue! &Vm  
Go ahead. 继续。  t;{/Q&C  
Help me out. 帮帮我。 9|fg\C  
Let's bag it. 先把它搁一边。 .^ soX}  
Lose head. 丧失理智。 5EM(3eY^q  
Talk truly. 有话直说。 s~,Ypo?  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 K%.\@l2Cp  
Do you have straw? 你有吸管吗? =j6f/8   
You bet! 一定,当然! Dr&2q X!  
That is a boy! 太好了,好极了! @a+1Ri`)  
It's up to you. 由你决定。 +g%kr~w=  
The line is engaged. 占线。 I6~.sTl  
My hands are full right now. 我现在很忙。 = oQ-I  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 J&wrBVv1uk  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 0KE+RzrB  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 {U>B\D  
Get an eyeful. 看个够。 Y$shn]~  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 V|)3l7IC<  
Shoot the breeze. 闲谈。 (i1 ]+.  
Tell me when! 随时奉陪! tRFj<yuaq  
It is a small world! 世界真是小! jUYb8:B  
Not at all. 根本就不(用)。 ]:d`=V\&N  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 }[k~JXt  
Wait and see. 等着瞧。 voEg[Gg4%I  
Why so blue? 怎么垂头丧气? h#a,<B|  
What brought you here? 什么风把你吹来了? Jc95Ki1X  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! hvkLcpE  
Leave me alone. 别理我。 @h$cHZ  
Chin up. 不气 ,振作些。  [td)v,  
You never know. 世事难料。 -)PQ&[  
High jack! 举起手来(抢劫)! <`}Oi 5nW  
Why die she marry a man old enough to be her father? 1Jjay#  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? E)7vuWO O  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 9t9x&.A  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 unKi)v1  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 (]>= y  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 0"#'Z>"  
I'm bored to death. 我无聊死了。 4 cDjf~n  
Bottoms up! 干杯! _SY4Q s`d  
Daring! 亲爱的! 1:(qoA:  
Here we are! 我们到了! k?ZtRhPu3X  
I lost my way. 我迷路了。 @lRTp  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 9ePG-=5I  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 KEEHb2q  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 >+ul LQqe  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 nkUSd}a`r  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 Cz` !j  
I'm dying to see you. 我很想见你。 p3`ND;KQ  
I swear by the god. 我对天发誓。 n=qN@u;Fi#  
Nothing tricky. 别耍花招。 h\k@7wgu  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 c 2t<WRG  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. @9Rg g9r  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 R7pdwKD  
None of you keyhole. 不准偷看。 tJ;<=.n  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 WBvh<wTw;  
When are you leaving? 你什么时候走? yPs4S?<s  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 z|E/pm$^  
Don't get me wrong. 别误会我。 ya.!zGH  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 *mwHuGbZed  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? d e)7_pCF|  
What is you major? 你学什么专业? ;/l$&:  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 _~]~ssn,1  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 >]s\%GO  
It is a deal! 一言为定! }coSMTMv6  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ra2sYH1wr  
Dinner is on me. 晚饭我请。 /%fBkA#n  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 <pyLWmO  
Not precisely! 不见得,不一定! ~$cz`A  
That is unfair. 这不公平! B)>r~v]  
We have no way out. 我们没办法。 uyZ  
That is great! 太棒了! d nRbt{`jP  
You are welcome! 别客气! HGM? ?=  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 rKxIOJ,T  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 0N9`WK  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 nE;^xMOK!  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 t+y$i@R:  
It is of high quality. 它质量上乘。 e1ts/@V  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 DO6Tz -%o  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 !D#wSeJ  
He pushes his luck. 他太贪心了。 =Y!x  
Break the rules. 违反规则。 4 JC*c  
How big of you! 你真棒! ~0/tU#&  
Poor thing! 真可怜! jT/}5\  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! }(tuBJ9  
Blast! **! tjLp;%6e  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! \A "_|Yg  
Get out of here! 滚出去! "  ,k(*  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 YvA@I|..~  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 ]:H((rk  
Dead end. 死胡同。 l}w9c`f  
Take a seat! 请坐! RgTm^?Ex  
Here ye! 说得对! !A_<(M<  
You ask for it! 活该! Q5Yy \M  
You don't say! 真想不到! !'m MGxkEb  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 3QM;K^$  
ly_@dsU'  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八