社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5928阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! qNp1<QO0  
Don't mention it. 没关系,别客气。 WjV15\,  
Who knows! 天晓得! {@Mr7*u  
It is not a big deal! 没什么了不起! o2 14V\  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 wQkM:=t5  
Easy does it. 慢慢来。 +.G"ool  
Don't push me. 别逼我。 s{hKl0ds  
Come on! 快点,振作起来! jlEz]@ i  
Have a good of it.玩的很高兴。 ()3\(d5e  
It is urgent. 有急事。 N ##`  
What is the fuss? 吵什么? _7 3q,3`24  
Still up? 还没睡呀? ,"(L2+Yp  
It doesn't make any differences. 没关系。 7N.b-}$(  
Don't let me down. 别让我失望。 >DqF>w.1  
God works. 上帝的安排。 :6^7l/p  
Don't take ill of me. 别生我气。 ?$r`T]>`2  
Hope so. 希望如此。 0XHQ 5+"8  
Go down to business. 言归正传。 M6Fo.eeK3  
None of my business. 不关我事。 Q?{%c[s  
It doesn't work. 不管用。 XYE|=Tr]  
I'm not going. 我不去了。 x0*{oP  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? M`xiC  
I don't care. 我不在乎。 gv#\}/->4  
Not so bad. 不错。 Y +gY"  
No way! 不可能! _T=g?0 q  
Don't flatter me. 过奖了。 Y.tx$%  
Your are welcome. 你太客气了。 4w4B\Na>l  
It is a long story. 一言难尽。 2G8pDvBr  
Between us. 你知,我知。 e~'` x38  
Big mouth! 多嘴驴! jN=<d q ~  
Sure thin! 當然! P&-o>mM  
I''m going to go. 我這就去。 <Au2e  
Never mind. 不要緊。 iCt.rr~;V  
Can-do. 能人。 ZzT=m*tQ&  
Close-up. 特寫鏡頭。 s='+[*&&  
Drop it! 停止! DL]tg [w{  
Bottle it! 閉嘴! pl[J!d.c  
Don''t play possum! 別裝蒜! " \$^j#o  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 }[*'  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 yU$ MB,1  
Break the rules. ?#96;反規則。 vdQoJWuB  
How big of you! 你真棒! S}m_XR]  
Poor thing! 真可憐! V7ph^^sC}  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 : Mf"   
Make it up! 不记前嫌! a QH6akH  
Watch you mouth. 注意言辞。 gr=h!'m  
Any urgent thing? 有急事吗? %x)b Z=An  
How about eating out? 外面吃饭怎样? +2tQ FV;  
Don't over do it. 别太过分了。 z\YIwrq3*  
Can you dig it? 你搞明白了吗? +^)v"@,VP  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 /@os*c|je  
You want a bet? 你想打赌吗? +SJ.BmT  
What if I go for you? 我替你去怎么样? {K(mfTqm  
Who wants? 谁稀罕? IG-\&  
December heartbeat. 黄昏恋。 N^^0j,  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 :5d>^6eoB?  
Cheap skate! 小气鬼! S{Y zHK  
Go to hell! **吧! u8e_Lqx?  
Come seat here. 来这边坐。 OWd'z1Yl  
Good luck! 祝你好运! GkIE;7#2kX  
Gild the lily. 画蛇添足。 *bkb-n Kw  
Make it. 达到目的,获得成功。 N<EVs.7  
I'll be seeing you. 再见。 +)]YvZ6%[,  
He has an ax to grind. 他另有企图。 $YYWpeW '  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? <hT\xBb:  
It is raining. 要下雨了。 ^;C&  
Can I have this. 可以给我这个吗? J~YT~D 2L  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 WJ7|0qb  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? '<Z[e`/  
Is that so? 是这样吗? ^0VL](bD>  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ?KT{H( rU  
Stay away from him. 别*近他。 R1jl<=  
Don't get high hat. 别摆架子。 8h )XULs2  
Right over there. 就在那里。 2*Z2uV^  
Doggy bag. 打包袋。  8*ZsR)!  
That rings a bell. 听起来耳熟。 rIb+c=|F  
Sleeping on both ears. 睡的香。 Vej$|nF  
Play hooky. 旷工、旷课。 QFh1sb)]d)  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 O*yxOb*  
It's up in the air. 尚未确定。 _z5/&tm_H  
Side dish. 配菜。 q5'S<qY^  
I am all ears. 我洗耳恭听。 I[Ra0Q>([k  
Get cold feet. 害怕做某事。 `:/'")+@v  
Good for you! 好得很! !Sq<_TO  
Go ahead. 继续。 P rt} 01$  
Help me out. 帮帮我。 Sb.8d]DW  
Let's bag it. 先把它搁一边。 :t?B)  
Lose head. 丧失理智。 }r}*=;Ea  
Talk truly. 有话直说。 ZWs   
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 =TB_|`5;j  
Do you have straw? 你有吸管吗? &H(yLd[  
You bet! 一定,当然! I[z:;4W}L^  
That is a boy! 太好了,好极了!  Et>#&Nw8  
It's up to you. 由你决定。 qT O6I5u  
The line is engaged. 占线。 Z\0Rw>#  
My hands are full right now. 我现在很忙。 3;nOm =I  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 Bous d  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 _1" ecaA  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 9hp&HL)BOa  
Get an eyeful. 看个够。 yTm \O UD  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。  U 'jt'(  
Shoot the breeze. 闲谈。 .RQra+up  
Tell me when! 随时奉陪! p|UL<M9{a]  
It is a small world! 世界真是小! 6r7>nU&d  
Not at all. 根本就不(用)。 8tvmqe_G  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 ZsGvv]P  
Wait and see. 等着瞧。 (Wzp sDte  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ju~$FNt8R  
What brought you here? 什么风把你吹来了? &$"#hGg  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! Lp`.fn8Ln  
Leave me alone. 别理我。 x`CjFaE~F  
Chin up. 不气 ,振作些。 #A63?kDE&&  
You never know. 世事难料。 Hq@+m!  
High jack! 举起手来(抢劫)! !oLn=  
Why die she marry a man old enough to be her father? sJHVnMA  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? 4WT[(  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 nF3}wCe)  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 0.GFg${v`  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 c{#2;k Q,  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 V>6klA}o  
I'm bored to death. 我无聊死了。 $ {yc t  
Bottoms up! 干杯! =bKDD <(  
Daring! 亲爱的! R|; BO:S1  
Here we are! 我们到了! 1#vy# '  
I lost my way. 我迷路了。 G5ATR<0m  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 sqkWQ`Ur  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ~uQ*u.wi  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 )'shpRB;1  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。  Spm 0`  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 6F\ 6,E  
I'm dying to see you. 我很想见你。 V&mkS  
I swear by the god. 我对天发誓。 I16FVdUun4  
Nothing tricky. 别耍花招。 ;Iu _*U9)  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 Met?G0[  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. {gMe<y  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 k %I83,+  
None of you keyhole. 不准偷看。 8NN+Z<  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 ]ua3I}_B6v  
When are you leaving? 你什么时候走? hA=uoe\  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 y:G%p3h)[  
Don't get me wrong. 别误会我。 m$0W^u  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 0B6!$) *-i  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? ZR>BK,  
What is you major? 你学什么专业? V"Q\7,_k.  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 ?_Qe45 @  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 /A_:`MAZ  
It is a deal! 一言为定! h*w9{[L  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 1;B~n5C.   
Dinner is on me. 晚饭我请。 \aSP7DzqQ  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 {kpad(E  
Not precisely! 不见得,不一定! I{Du/"r#  
That is unfair. 这不公平! [6GYYu\  
We have no way out. 我们没办法。 >hunV'vu'  
That is great! 太棒了! +VwQ=[y]  
You are welcome! 别客气! hgU;7R,?ir  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 ]jT}]9Q$  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 6<&~ R 3dQ  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 c3]t"TA,  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 U}92%W?  
It is of high quality. 它质量上乘。 hBgE%#`s  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 g 9,"u_  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 F^,:p.ihm<  
He pushes his luck. 他太贪心了。 $]7f1U_e  
Break the rules. 违反规则。 Mj0 ,Y#=76  
How big of you! 你真棒! ZmK=8iN9J  
Poor thing! 真可怜! tE*BZXBlm  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ||+~8z#+,  
Blast! **! 2mLZ4 r>WE  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! @K;b7@4y  
Get out of here! 滚出去! `}X3f#eO&  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 5F kdGF  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 F5)`FM^R  
Dead end. 死胡同。 x&B&lFmo 8  
Take a seat! 请坐! }#z1>y!#  
Here ye! 说得对! ?v^NimcZ  
You ask for it! 活该! M/S~"iD  
You don't say! 真想不到! <q63?Ms'  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. >$ q   
7_~ A*LM  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八