社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4917阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! ^5GW$  
Don't mention it. 没关系,别客气。 mEyK1h1G @  
Who knows! 天晓得! 4QOEw-~w&s  
It is not a big deal! 没什么了不起! An*~-u9m  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 PxS4,`#~  
Easy does it. 慢慢来。 ~@ jY[_  
Don't push me. 别逼我。 \b=Pj!^gwb  
Come on! 快点,振作起来! $Xm6N@  
Have a good of it.玩的很高兴。 q$(5Vd:  
It is urgent. 有急事。 bg,9@ }"F  
What is the fuss? 吵什么? 5{e,L>H<  
Still up? 还没睡呀? |*/[`|*G  
It doesn't make any differences. 没关系。 3DgsI7-F  
Don't let me down. 别让我失望。 L"jY+{oLIJ  
God works. 上帝的安排。 a, Q#Dk  
Don't take ill of me. 别生我气。 8lF\v/vN  
Hope so. 希望如此。 1NQbl+w#I  
Go down to business. 言归正传。 lKWPTCU  
None of my business. 不关我事。 ~S,p?I  
It doesn't work. 不管用。 za Tb~#c_  
I'm not going. 我不去了。 @yd4$Mv8%  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? ]?O2:X  
I don't care. 我不在乎。 sg'pO*_&  
Not so bad. 不错。 /S5| wNu  
No way! 不可能! xv{O^Ie+S  
Don't flatter me. 过奖了。 b45|vX+j  
Your are welcome. 你太客气了。 =@,Q Dm]L  
It is a long story. 一言难尽。 tE6!+c<7  
Between us. 你知,我知。 i) E|bW;  
Big mouth! 多嘴驴! )^||\G  
Sure thin! 當然! zDhB{3-Q1{  
I''m going to go. 我這就去。 <fCKUc  
Never mind. 不要緊。 eW5SFY.  
Can-do. 能人。 Q+4tIrd+  
Close-up. 特寫鏡頭。 h$eEn l}  
Drop it! 停止! d8-A*W[  
Bottle it! 閉嘴! F  
Don''t play possum! 別裝蒜! WE]e m >  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 76hOB@  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 Y!iZW  
Break the rules. ?#96;反規則。 8k q5ud  
How big of you! 你真棒! }_=eT]  
Poor thing! 真可憐! su*Pk|6%  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 m]i @ +C  
Make it up! 不记前嫌! kmzH'wktt  
Watch you mouth. 注意言辞。 6T 8!xyi-+  
Any urgent thing? 有急事吗? u:0aM}9A  
How about eating out? 外面吃饭怎样? lL1k.& |5m  
Don't over do it. 别太过分了。 pym!U@$t  
Can you dig it? 你搞明白了吗? F}Vr:~  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 2'=T[<nNB  
You want a bet? 你想打赌吗?  :Gm/  
What if I go for you? 我替你去怎么样? AJ#Nenmj  
Who wants? 谁稀罕? SBA?^T  
December heartbeat. 黄昏恋。 X7k.zlH7T  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 @(r /dZc  
Cheap skate! 小气鬼!  N?Lb  
Go to hell! **吧! __mF ?m  
Come seat here. 来这边坐。 (/35p g6\  
Good luck! 祝你好运! @gY)8xMbA  
Gild the lily. 画蛇添足。 4pw6bK,s2\  
Make it. 达到目的,获得成功。 D %Xo&V[  
I'll be seeing you. 再见。 quY:pqG38q  
He has an ax to grind. 他另有企图。 ca+5=+X7  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗?  {o(j^@  
It is raining. 要下雨了。 q, O$ %-70  
Can I have this. 可以给我这个吗? g}@OUG"D  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 w] N!S;<N  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? %|s+jeUDn|  
Is that so? 是这样吗? (vT+IZEI  
Don't get loaded. 别喝醉了。 Ua!aaq&  
Stay away from him. 别*近他。 6@DF  
Don't get high hat. 别摆架子。 A}eOFu`  
Right over there. 就在那里。 *_>Lmm.yh  
Doggy bag. 打包袋。 B)d(TP,>  
That rings a bell. 听起来耳熟。 pz"0J_xDM  
Sleeping on both ears. 睡的香。 Lemui)  
Play hooky. 旷工、旷课。 p/+a=Yo  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 8WnwQ%;m?  
It's up in the air. 尚未确定。 ZP{*.]Qu  
Side dish. 配菜。 '7O3/GDK  
I am all ears. 我洗耳恭听。 Gea\,{E9xA  
Get cold feet. 害怕做某事。 13taFV dU  
Good for you! 好得很! N7e"@Ic  
Go ahead. 继续。 Omd .9  
Help me out. 帮帮我。 -Uml_/rd_  
Let's bag it. 先把它搁一边。 *}P~P$q%  
Lose head. 丧失理智。 Gz .|]:1  
Talk truly. 有话直说。 ;*MLRXq  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 21"1NJzP  
Do you have straw? 你有吸管吗? eJg8,7WC  
You bet! 一定,当然! t5 G9!Nn  
That is a boy! 太好了,好极了! X&kp;W  
It's up to you. 由你决定。 Kr)a2rZ}SL  
The line is engaged. 占线。 1I:+MBGin  
My hands are full right now. 我现在很忙。 O%bEB g  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 vN;mP d~g  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 EFz&N\2  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 eA<0$Gs,h  
Get an eyeful. 看个够。 !KUi\yQ1  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 #\=FO>  
Shoot the breeze. 闲谈。 eio 4k-  
Tell me when! 随时奉陪! B {>7-0  
It is a small world! 世界真是小! rW$[DdFA5{  
Not at all. 根本就不(用)。 s0vDHkf8  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 \-g)T}g,I  
Wait and see. 等着瞧。 .mR8q+I6  
Why so blue? 怎么垂头丧气? <7~'; K  
What brought you here? 什么风把你吹来了? A}l3cP; `#  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! WPQ fhr#|  
Leave me alone. 别理我。 a |X a3E  
Chin up. 不气 ,振作些。 s7F.sg  
You never know. 世事难料。 %^jMj2  
High jack! 举起手来(抢劫)! PUUwv_  
Why die she marry a man old enough to be her father? ?` ?)QE8  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? nR*ryv  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 %KLpig  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 2Wdyxj Q  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 FYpzQ6s~  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Abc)i7!.,.  
I'm bored to death. 我无聊死了。 -qGa]a  
Bottoms up! 干杯! m^zUmrj[  
Daring! 亲爱的! 6e |*E`I  
Here we are! 我们到了! HAa; hb  
I lost my way. 我迷路了。 yU*8|FQbP  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 YuO.yh_  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 tS6qWtE  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 \2h!aRWR  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 M!o##* *`  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 a^I\ /&aw'  
I'm dying to see you. 我很想见你。 VXwU?_4J.  
I swear by the god. 我对天发誓。 #"G]ke1l$  
Nothing tricky. 别耍花招。 ,0!}7;j_c  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 -Ps!LI{@  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. *_d7E   
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 8A})V8  
None of you keyhole. 不准偷看。 ;>Ib^ov  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 [MUpxOAsd  
When are you leaving? 你什么时候走? koug[5T5  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 ) AvN\sC  
Don't get me wrong. 别误会我。 dl.p\t(1  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 3ca (i/c  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? %WjXg:R  
What is you major? 你学什么专业? fbe[@#:  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 MDnua  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 =c\>(2D  
It is a deal! 一言为定! (,0(   
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 |IzPgC  
Dinner is on me. 晚饭我请。 8<QdMkI  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 + R~'7*EI  
Not precisely! 不见得,不一定! &OH={Au  
That is unfair. 这不公平! Li4zTR|U  
We have no way out. 我们没办法。 W:pIPDx1=!  
That is great! 太棒了! pOIJH =#  
You are welcome! 别客气! s{ *[]!  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 k5'Vy8q  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 _ 9F9W{'  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 o6.^*%kM'  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 W*2BT z  
It is of high quality. 它质量上乘。 iP7(tnlW$  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 rX2.i7i,  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 yPb"V  
He pushes his luck. 他太贪心了。 !$gR{XH$]  
Break the rules. 违反规则。 GjvOM y  
How big of you! 你真棒! N 5lDS  
Poor thing! 真可怜! I&x=;   
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 9y"@(  
Blast! **! 0AL=S$B)  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! p8Qk 'F=h  
Get out of here! 滚出去! |v 3T!  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 vdc\R?  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 gCB |DY  
Dead end. 死胡同。 @niHl  
Take a seat! 请坐! Swig;`  
Here ye! 说得对! s"r*YlSp"  
You ask for it! 活该! 8p 'L#Q.  
You don't say! 真想不到! g}1B;zGf  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. &5B'nk"  
65JF`]  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八