社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3923阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! w;6bD'.>;  
Don't mention it. 没关系,别客气。 =FP0\cQ.  
Who knows! 天晓得! , t5 '  
It is not a big deal! 没什么了不起! e'%v1-&sP  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 "qz3u`[o  
Easy does it. 慢慢来。 rwLAW"0Qz  
Don't push me. 别逼我。 B;>{0 s  
Come on! 快点,振作起来! K<`osdp=&  
Have a good of it.玩的很高兴。 `F YjQ e"p  
It is urgent. 有急事。 =@&cHY  
What is the fuss? 吵什么? s$ENFp7P  
Still up? 还没睡呀? AlE8Xu9UB  
It doesn't make any differences. 没关系。 \_V-A f{6  
Don't let me down. 别让我失望。 / P|fB]p  
God works. 上帝的安排。 Fb`a~c~s  
Don't take ill of me. 别生我气。 <7SpEVQ  
Hope so. 希望如此。 t_^X$pL  
Go down to business. 言归正传。 Fb22p6r  
None of my business. 不关我事。 Hmt^h(*/2  
It doesn't work. 不管用。 [epi#]m  
I'm not going. 我不去了。 *a;@*  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? % 2$/JZ  
I don't care. 我不在乎。 >{gPN"S"a  
Not so bad. 不错。 S8[=S  
No way! 不可能! Dl(3wgA  
Don't flatter me. 过奖了。 K_)eWf0a  
Your are welcome. 你太客气了。 i':ydDOOHA  
It is a long story. 一言难尽。 fWfk[(M'9  
Between us. 你知,我知。 XR2~Q)@  
Big mouth! 多嘴驴! TxjYrzC  
Sure thin! 當然! nRL. ppUI  
I''m going to go. 我這就去。 x+ncc_2n&D  
Never mind. 不要緊。 hI%bjuq  
Can-do. 能人。 LEMfG~Czq  
Close-up. 特寫鏡頭。 3s\.cG?`r  
Drop it! 停止! 3$.deYa$R  
Bottle it! 閉嘴! 0R{dNyh{  
Don''t play possum! 別裝蒜! ('wY9kvL&  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 &qp r*17T  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 1tTg P+  
Break the rules. ?#96;反規則。 (~CLn;'  
How big of you! 你真棒! Nkxm m/Z  
Poor thing! 真可憐! 0"2=n.##  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 m(RXJORI  
Make it up! 不记前嫌! *n" /a{6>  
Watch you mouth. 注意言辞。 UcBe'r}G  
Any urgent thing? 有急事吗? r.3/F[.  
How about eating out? 外面吃饭怎样? j 8*ZF  
Don't over do it. 别太过分了。 mMsTyM-f  
Can you dig it? 你搞明白了吗? +zXEYc  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 ]8q3>  
You want a bet? 你想打赌吗? JlMT<;7\  
What if I go for you? 我替你去怎么样? #e' }.4cr  
Who wants? 谁稀罕? -F'b8:m  
December heartbeat. 黄昏恋。 8Ac)'2t;U  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 Ox#\M0Wn$3  
Cheap skate! 小气鬼! 3_~cMlr3T.  
Go to hell! **吧! yjfat&$  
Come seat here. 来这边坐。 Eskb9^A  
Good luck! 祝你好运! 7VcmVq}X  
Gild the lily. 画蛇添足。 ~U;rw&'H  
Make it. 达到目的,获得成功。 S*j6OwZ  
I'll be seeing you. 再见。 IDnC<MO>  
He has an ax to grind. 他另有企图。 'smWLz}  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 8} =JKR^cK  
It is raining. 要下雨了。 ono4U.C9  
Can I have this. 可以给我这个吗? PH"n{lW.T  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 5>BK%`  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? fRg`UI4w}  
Is that so? 是这样吗? [2"<W! p  
Don't get loaded. 别喝醉了。 j'9"cE5_  
Stay away from him. 别*近他。 i4^o59}8  
Don't get high hat. 别摆架子。 #fT*]NN  
Right over there. 就在那里。 XsnF~)YW  
Doggy bag. 打包袋。 LP MU8Er  
That rings a bell. 听起来耳熟。 J[f;Xlh  
Sleeping on both ears. 睡的香。 (`y*V;o4  
Play hooky. 旷工、旷课。 626Z5Afg  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 ^Z~;4il_F  
It's up in the air. 尚未确定。 ;&1V0U,fx  
Side dish. 配菜。 1V8-^  
I am all ears. 我洗耳恭听。 {?'fyEeg  
Get cold feet. 害怕做某事。 R|wGU)KEc'  
Good for you! 好得很! _.L4e^N&UO  
Go ahead. 继续。 iD<(b`S  
Help me out. 帮帮我。 3p0LN'q]A  
Let's bag it. 先把它搁一边。 %Gt .m  
Lose head. 丧失理智。 J,Ks0M A  
Talk truly. 有话直说。 <.Nx[!'~&d  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 \&H nKhI  
Do you have straw? 你有吸管吗? *S/_i-ony  
You bet! 一定,当然! H$I =W>;  
That is a boy! 太好了,好极了! L!=QR8?@E  
It's up to you. 由你决定。 ~gGZmT b  
The line is engaged. 占线。 4 :U?u  
My hands are full right now. 我现在很忙。 BJ% eZ.  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 _YF%V;X  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 `FoxP  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 7Hm3;P.  
Get an eyeful. 看个够。 (V4 ~`i4V  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 &hRvol\J  
Shoot the breeze. 闲谈。 xO-+i\ ZV  
Tell me when! 随时奉陪! y~)1 1]'>  
It is a small world! 世界真是小! aH^RoG}  
Not at all. 根本就不(用)。 &^W|iXi#  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 wE~V]bmtW  
Wait and see. 等着瞧。 ;qrB\j"  
Why so blue? 怎么垂头丧气? Dk?\)lD`  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 4'0Dr++  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! qK)73eNSR  
Leave me alone. 别理我。 DZi!aJ  
Chin up. 不气 ,振作些。 o865 (<p  
You never know. 世事难料。 5}`_x+$%(`  
High jack! 举起手来(抢劫)! _-EyT  
Why die she marry a man old enough to be her father? V7/I>^X  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? {)-aSywe  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 wXsmn1w9  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 ~R(%D-k  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 )E~ 79!  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 >%wLAS",w  
I'm bored to death. 我无聊死了。 tg{H9tU;  
Bottoms up! 干杯! )oyIe)  
Daring! 亲爱的! *8LMn   
Here we are! 我们到了! 7}X[ 4("bB  
I lost my way. 我迷路了。 3D2E?$dX  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 U~pV)J  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 P>Ez'C  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 )kP5u`v  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 '_V2!?+RU+  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 t^w"w`v\u  
I'm dying to see you. 我很想见你。 p\bDY  
I swear by the god. 我对天发誓。 ~$~5qwl  
Nothing tricky. 别耍花招。 p\<u6v ~J  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 %"P,1&\^  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. Dc_yM  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 kXf'5p1  
None of you keyhole. 不准偷看。 1PpyVf  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 qzTuxo0B  
When are you leaving? 你什么时候走? )a-Du$kd  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 "sG=wjcw^  
Don't get me wrong. 别误会我。 E@ESl0a;  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 nJo`B4'U  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? NUp<e%zB  
What is you major? 你学什么专业? %@u;5qD&  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 Sv +IS  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 OVV]x{  
It is a deal! 一言为定! NgY =&W,  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ll C#1  
Dinner is on me. 晚饭我请。 7k rUKYVo  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 _ ]Z s,Hy  
Not precisely! 不见得,不一定! q#s,- uu  
That is unfair. 这不公平! V>b\[(=s  
We have no way out. 我们没办法。 .,OVzW  
That is great! 太棒了! ?O8ViB?2  
You are welcome! 别客气! 9M:O0)s  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 cZ|\.0-  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 v#!%GEg1r  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 v61[.oS  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 ia MUsa{  
It is of high quality. 它质量上乘。 <"_d]?,  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 IyPwP*A  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 :AE&Ny4  
He pushes his luck. 他太贪心了。 <>8WQn,K  
Break the rules. 违反规则。 c`o7d)_Ke  
How big of you! 你真棒! }b-g*dn]5  
Poor thing! 真可怜! ~x|F)~:0=  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! uH(f$A  
Blast! **! s{$(*_  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! D ^x-^6^  
Get out of here! 滚出去!  w/kt3Lw  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 I= &stsH  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 .dav8n*  
Dead end. 死胡同。 pim!.=vN/U  
Take a seat! 请坐! #H :7@  
Here ye! 说得对! ROous4MG  
You ask for it! 活该! gy_>`16K  
You don't say! 真想不到! x= 5N3[5  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. +w+} b^4  
ayfFVTy1d  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五