社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5148阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! gz8<&*2  
Don't mention it. 没关系,别客气。 ^[2A< g  
Who knows! 天晓得! k5(@n>p  
It is not a big deal! 没什么了不起! 4\>Cnc{  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 Q 1g@FsW&U  
Easy does it. 慢慢来。 M*|x,K=U  
Don't push me. 别逼我。 WJ8i,7  
Come on! 快点,振作起来! VGkwrS;+I  
Have a good of it.玩的很高兴。 i&RPY bT{  
It is urgent. 有急事。 K^EW*6vB8O  
What is the fuss? 吵什么? Ao(Xz$cQfW  
Still up? 还没睡呀? sT|8a  
It doesn't make any differences. 没关系。 IF<pT)  
Don't let me down. 别让我失望。 awGI|d  
God works. 上帝的安排。 9%pq+?u9  
Don't take ill of me. 别生我气。 tQF,E&Jo8  
Hope so. 希望如此。 &0~E+ 9b  
Go down to business. 言归正传。 8ex{N3  
None of my business. 不关我事。 Iell`;  
It doesn't work. 不管用。 K%O%#Kk  
I'm not going. 我不去了。 _uID3N%  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? *zJ}=%)f  
I don't care. 我不在乎。 e+j7dmGa  
Not so bad. 不错。 TN4gGky!  
No way! 不可能! W-2,QVp%  
Don't flatter me. 过奖了。 ,F]Y,"x:  
Your are welcome. 你太客气了。 YP/BX52 v  
It is a long story. 一言难尽。 # 2s$dI  
Between us. 你知,我知。 K08xiMjl  
Big mouth! 多嘴驴! :>]= YE  
Sure thin! 當然! eNR>W>;'  
I''m going to go. 我這就去。 xx_]e4  
Never mind. 不要緊。 g?qm >X  
Can-do. 能人。 1ve %xF  
Close-up. 特寫鏡頭。 x[zt(kC0+  
Drop it! 停止! D:4Iex9$F"  
Bottle it! 閉嘴! P;C3{>G9  
Don''t play possum! 別裝蒜! h,"K+$  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 LY(YgqL  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 B|zJrz0q3  
Break the rules. ?#96;反規則。 r>+\9q1  
How big of you! 你真棒! kZfa8w L]P  
Poor thing! 真可憐! A}W) La\  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 q,(U8  
Make it up! 不记前嫌! v'mRch)d  
Watch you mouth. 注意言辞。 B agO0#  
Any urgent thing? 有急事吗? u1R_u9  
How about eating out? 外面吃饭怎样? x\T 9V~8a  
Don't over do it. 别太过分了。 jhl9  
Can you dig it? 你搞明白了吗? /_rEI,[k  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 ]c4?-Vq%u  
You want a bet? 你想打赌吗? gMS-mkZ  
What if I go for you? 我替你去怎么样? 3 - Nwg9 U  
Who wants? 谁稀罕? Gm~jC <  
December heartbeat. 黄昏恋。 Iy% fg',%  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 L )p*D(  
Cheap skate! 小气鬼! MOi.bHCQJP  
Go to hell! **吧! .SzP ig  
Come seat here. 来这边坐。 n]S DpptM  
Good luck! 祝你好运! 5[suwaJQ  
Gild the lily. 画蛇添足。 MEf`&<t  
Make it. 达到目的,获得成功。 M{w[hV  
I'll be seeing you. 再见。 >+ZBQ]~  
He has an ax to grind. 他另有企图。 FxeDjAP  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? [uqe|< :  
It is raining. 要下雨了。 Q8OA{EUtq  
Can I have this. 可以给我这个吗? l];w,(u{  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 :sDE 'o  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 9$U@h7|Q`  
Is that so? 是这样吗? TrD2:N}dI  
Don't get loaded. 别喝醉了。 Er509zZ,[  
Stay away from him. 别*近他。 1j"_@?H[  
Don't get high hat. 别摆架子。 &3~lZa;D  
Right over there. 就在那里。 B)>r~v]  
Doggy bag. 打包袋。 cAnL,?_v  
That rings a bell. 听起来耳熟。 [;~:',vHQf  
Sleeping on both ears. 睡的香。 qz[qjGdHg  
Play hooky. 旷工、旷课。 n@>h"(@i  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 B8_)I.  
It's up in the air. 尚未确定。 WZ,}]D  
Side dish. 配菜。 <?yf<G'$  
I am all ears. 我洗耳恭听。 dp;;20z  
Get cold feet. 害怕做某事。 F<H[-k*t/  
Good for you! 好得很! Av6=q=D  
Go ahead. 继续。 4j+FDc`  
Help me out. 帮帮我。 _sLSl; /t  
Let's bag it. 先把它搁一边。 JWQd/  
Lose head. 丧失理智。 OI/m_xx@j  
Talk truly. 有话直说。 j=c=Pe"?u  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 3*INDD=  
Do you have straw? 你有吸管吗? "pUqYMB2i  
You bet! 一定,当然! {<$ D|<S  
That is a boy! 太好了,好极了! %8C,9q  
It's up to you. 由你决定。 d^b(Uo=$  
The line is engaged. 占线。 max 5s$@  
My hands are full right now. 我现在很忙。 3>vSKh1z  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 {P/ sxh:e  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 dAg<BK/  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 o\<m99Ub  
Get an eyeful. 看个够。 *WTmS2?'h  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 I!LSD i3  
Shoot the breeze. 闲谈。 S=NP}4w,_)  
Tell me when! 随时奉陪! wMc/O g  
It is a small world! 世界真是小! 4PdJ  
Not at all. 根本就不(用)。 N!me:|Dn  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 wwmHr!b:6  
Wait and see. 等着瞧。 X~+AaI :~K  
Why so blue? 怎么垂头丧气? /1D]\k()  
What brought you here? 什么风把你吹来了? )\K;Ncp[  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! B:5NIa  
Leave me alone. 别理我。 QEtf-xNn^  
Chin up. 不气 ,振作些。 5~8FZ-x  
You never know. 世事难料。 <=O/_Iu(  
High jack! 举起手来(抢劫)! +ftOJFkI  
Why die she marry a man old enough to be her father? Hg[g{A_G[  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? -!_\4  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 1=o|[7  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 m 0jm$> :Z  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 ''. P=  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 -O&u;kh4g  
I'm bored to death. 我无聊死了。 V%|CCrR  
Bottoms up! 干杯! ^v2-"mX<  
Daring! 亲爱的! "Sx}7?8AB  
Here we are! 我们到了! ?so=k&I-M  
I lost my way. 我迷路了。 sWtT"7>x  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 q!fdiv`  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 /i !3Fr"  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Uw`YlUT\  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 b\ P6,s'(  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 F R57F(31  
I'm dying to see you. 我很想见你。 NCu:E{([  
I swear by the god. 我对天发誓。 cpY'::5.%  
Nothing tricky. 别耍花招。 %KjvV<f-a  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 :6h$1 +6  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. \}:RG^*m  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 O8\>?4)  
None of you keyhole. 不准偷看。 -9D2aY_>  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 c>~q2_} W(  
When are you leaving? 你什么时候走? n7EG%q6m+  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 HLL:nczj  
Don't get me wrong. 别误会我。 0 oC5W?>8s  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 KCDbE6  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? LA +BH_t&  
What is you major? 你学什么专业? 7A,QA5G ]C  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 n8K FP  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 U-]Rm}X\M  
It is a deal! 一言为定! 9sQ #v-+Yx  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 n PAl8  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ?@@BIg-  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 DA9-F  
Not precisely! 不见得,不一定! At t~N TL  
That is unfair. 这不公平! th :I31  
We have no way out. 我们没办法。 ~ k(4eRq  
That is great! 太棒了! 'nx";[6(  
You are welcome! 别客气! Q|$?d4La8  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 t%k1=Ow5i  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 .,vF% pQ  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 M94zlW<  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 3QZ~t#,7ij  
It is of high quality. 它质量上乘。 O>vbAIu  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 tMy<MO)Ei  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 U07 G&? /  
He pushes his luck. 他太贪心了。 tJ qd  
Break the rules. 违反规则。 xPcH]Gs^b  
How big of you! 你真棒! J$+K't5BZ  
Poor thing! 真可怜! U??T>  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! =!R+0  
Blast! **! arQEi  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! !dcG Bj  
Get out of here! 滚出去! |0wHNRN_  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 !kpnBgmU  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 ^7p>p8  
Dead end. 死胡同。 3Yb2p!o  
Take a seat! 请坐! ZH s' #  
Here ye! 说得对! <T^:`p/]4  
You ask for it! 活该! I\y=uC  
You don't say! 真想不到! N!=$6`d  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. P;8D|u^\*  
lFZ}.  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五