社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3698阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! |[#Qk 4Ttf  
Don't mention it. 没关系,别客气。 l\N2C4NG  
Who knows! 天晓得! E%8uQ2p(  
It is not a big deal! 没什么了不起! ^uw]/H3?L  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 bnvY2-O6  
Easy does it. 慢慢来。 s"$K2k;J  
Don't push me. 别逼我。 8"d??3ZXJ  
Come on! 快点,振作起来! kQ&Q_FSO  
Have a good of it.玩的很高兴。 Z 369<  
It is urgent. 有急事。 G"(aoy, co  
What is the fuss? 吵什么? Hq>hnCT  
Still up? 还没睡呀? c]U+6JH  
It doesn't make any differences. 没关系。 Jh%SenP_oP  
Don't let me down. 别让我失望。 9o?\*{'KT  
God works. 上帝的安排。 pQ^V<6z}  
Don't take ill of me. 别生我气。 ct,;V/Dx  
Hope so. 希望如此。 ->IZZ5G<  
Go down to business. 言归正传。 i-wWbZ-  
None of my business. 不关我事。 x _-V{ k  
It doesn't work. 不管用。 T)q Uf H  
I'm not going. 我不去了。 mb3aUFxA;  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 2PeMt^  
I don't care. 我不在乎。 tG9C(D`G  
Not so bad. 不错。 &F7_0iA P(  
No way! 不可能! =)jo}MB  
Don't flatter me. 过奖了。 d+]=l+&  
Your are welcome. 你太客气了。 QH7 GEj]  
It is a long story. 一言难尽。 I} Q+{/?/  
Between us. 你知,我知。 \AoqOC2u  
Big mouth! 多嘴驴! Cq<Lj  
Sure thin! 當然! &'Nzw2  
I''m going to go. 我這就去。 T]/>c  
Never mind. 不要緊。 #k &#d9}  
Can-do. 能人。 }z9v*C  
Close-up. 特寫鏡頭。 &ZFHWI(P  
Drop it! 停止! 6pC1C.  
Bottle it! 閉嘴! eAP 8!  
Don''t play possum! 別裝蒜! z"QtP[_m  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 PC255  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 Z'5&N5hx  
Break the rules. ?#96;反規則。 s7:_!Nd@8  
How big of you! 你真棒! y>h9:q|  
Poor thing! 真可憐! "u$XEA  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 /D|q-`*K  
Make it up! 不记前嫌! s]A8C^;c  
Watch you mouth. 注意言辞。 ;[P>  
Any urgent thing? 有急事吗? 5f0g7w =-  
How about eating out? 外面吃饭怎样? #M#$2Vt  
Don't over do it. 别太过分了。 (5+g:mSfr  
Can you dig it? 你搞明白了吗? :p)^+AF"5  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 M5:*aCN6P  
You want a bet? 你想打赌吗? Q;q{1M>  
What if I go for you? 我替你去怎么样? T?Z^2.Pvc  
Who wants? 谁稀罕? \C>vj+!cJ  
December heartbeat. 黄昏恋。 j}tGcFwvSN  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 b-@9Xjv  
Cheap skate! 小气鬼! Lq.2vfA>  
Go to hell! **吧! 8sI$  
Come seat here. 来这边坐。 XMP4YWuVc  
Good luck! 祝你好运! _p9"MU&}  
Gild the lily. 画蛇添足。 sc# EL~  
Make it. 达到目的,获得成功。 !z2xm3s{]p  
I'll be seeing you. 再见。 .tHc*Eh  
He has an ax to grind. 他另有企图。 _):@C:6  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? GCw4sb4~w  
It is raining. 要下雨了。 0SIUp/.  
Can I have this. 可以给我这个吗? tGXH)=K  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 O/(vimx.#F  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? K/}x'*=  
Is that so? 是这样吗? {^;7DV:  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ?uJX  
Stay away from him. 别*近他。 DMp@B]>  
Don't get high hat. 别摆架子。 9FNsW$b?  
Right over there. 就在那里。 >X iT[Ru  
Doggy bag. 打包袋。 @ %q>Jd  
That rings a bell. 听起来耳熟。 ve.P{;;Ky  
Sleeping on both ears. 睡的香。 &e*@:5Z:k  
Play hooky. 旷工、旷课。 Hdd3n 6*  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 '?_~{\9<  
It's up in the air. 尚未确定。 f TK84v"7_  
Side dish. 配菜。 4 eSFpy1  
I am all ears. 我洗耳恭听。 DaGny0|BB  
Get cold feet. 害怕做某事。 &{qKoI]  
Good for you! 好得很! >RJ&b  
Go ahead. 继续。 rADzJ#CU \  
Help me out. 帮帮我。 yQ<h>J>  
Let's bag it. 先把它搁一边。 B *6 ncj  
Lose head. 丧失理智。 LIz'hfS!  
Talk truly. 有话直说。 Kf$(7FT'`  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 mZ:#d;0  
Do you have straw? 你有吸管吗? r>*+d|c 4  
You bet! 一定,当然! HmU6:8V *Z  
That is a boy! 太好了,好极了! `pDTjJ  
It's up to you. 由你决定。 +`V<& Y-5l  
The line is engaged. 占线。 '+g[n  
My hands are full right now. 我现在很忙。 v*As:;D_  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 suLC7x`Z  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 FQ47j)p;  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 bBo>Y7%  
Get an eyeful. 看个够。 BOy&3.h5?  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ;qWSfCt/^  
Shoot the breeze. 闲谈。 tgl 4pAc  
Tell me when! 随时奉陪! k w   
It is a small world! 世界真是小! O kT@ _U  
Not at all. 根本就不(用)。 ]Z85%q^`  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 _]D 6m2R  
Wait and see. 等着瞧。 ! jDopE0L  
Why so blue? 怎么垂头丧气? D8Mq '$-  
What brought you here? 什么风把你吹来了? 5.yiNWh  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! i -@V  
Leave me alone. 别理我。 R@_3?Z!W=  
Chin up. 不气 ,振作些。 sD{Wc%5  
You never know. 世事难料。 kG}F/GN?  
High jack! 举起手来(抢劫)! `2x.-  
Why die she marry a man old enough to be her father? 0mmHN`<  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? gnxD'1_  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 r[GH#vF;7  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。  _X=6M gU  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 zA3r&stN+  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 IQ-l%x[fue  
I'm bored to death. 我无聊死了。 kFyp;=d:K  
Bottoms up! 干杯! Lg#(?tMp,'  
Daring! 亲爱的! {7%HK2='  
Here we are! 我们到了! >@4AxV\  
I lost my way. 我迷路了。 3kF+wifsz  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 R1%J6wZq  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 CW/L(RQ  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 A9"!=/~  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 ^\J-LU|"B  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 GY0OVAW6'c  
I'm dying to see you. 我很想见你。 9zCuVUcd$.  
I swear by the god. 我对天发誓。 1 Qz@  
Nothing tricky. 别耍花招。 G^dzE/ :  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。  P7/Xh3  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. E?BF8t_fTE  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 hy$VG%b;#  
None of you keyhole. 不准偷看。 OP-{76vE&b  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 \6"=`H0}  
When are you leaving? 你什么时候走? +bJ~S:[  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 #,XZ@u+  
Don't get me wrong. 别误会我。 a{rUk%x  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 J}#2Wy^{  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? MpJ<.|h  
What is you major? 你学什么专业? q 6>}  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 }?c%L8\  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 rw gj]  
It is a deal! 一言为定! ^L7!lzyo  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 R1<$VR  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ^~@3X[No  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 ;<GxonIV  
Not precisely! 不见得,不一定! h5-yhG  
That is unfair. 这不公平! j*4:4B%  
We have no way out. 我们没办法。 5tLb o  
That is great! 太棒了! |Sua4~yL(  
You are welcome! 别客气! 3/]FT#l]i  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 y"U)&1 c%  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 CY[3%7 fv  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 mh SknyqT  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 1~LfR  
It is of high quality. 它质量上乘。 v*<rNZI  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 pFwJ:  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 u!F\`Gfm_  
He pushes his luck. 他太贪心了。 KHJ wCv  
Break the rules. 违反规则。 C=cn .CX  
How big of you! 你真棒! ]?oJxW.  
Poor thing! 真可怜! pQC|_T#u  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! Yw5-:w0f  
Blast! **! wrXn|aV  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! ue'dI   
Get out of here! 滚出去! I'p+9H$  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 }4h0 {H  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 :2C <;o  
Dead end. 死胡同。  M}@>h  
Take a seat! 请坐! |k%1mE(+=s  
Here ye! 说得对! 5 ddfdIp  
You ask for it! 活该! S'NLj(  
You don't say! 真想不到! :)tsz;  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. yx:+Xy*N  
oGl<i  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八