社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4261阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! `84pql,  
Don't mention it. 没关系,别客气。 b $x<7l5C  
Who knows! 天晓得! mLX1w)=r  
It is not a big deal! 没什么了不起! VpSk.WY/ e  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 ie+&@u  
Easy does it. 慢慢来。 *>%34m93  
Don't push me. 别逼我。 ):?ype>  
Come on! 快点,振作起来! p.i$[6M  
Have a good of it.玩的很高兴。 p3O%|)yV  
It is urgent. 有急事。 o>#<c @  
What is the fuss? 吵什么? zMb7a_W  
Still up? 还没睡呀? t$=FcKUV}f  
It doesn't make any differences. 没关系。 U~Aw=h5SD  
Don't let me down. 别让我失望。 ^zkTV_,cRp  
God works. 上帝的安排。 Rt~Aud[  
Don't take ill of me. 别生我气。 NWPL18*C  
Hope so. 希望如此。 06*R)siC  
Go down to business. 言归正传。 2{c ;ELq  
None of my business. 不关我事。 %~P]x7%|  
It doesn't work. 不管用。 ,pir,Eozg  
I'm not going. 我不去了。 .E!7}O6  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? )a,-Hc:Vz  
I don't care. 我不在乎。 jzV*V<  
Not so bad. 不错。 >U~.I2sz  
No way! 不可能! "{;]T  
Don't flatter me. 过奖了。 AWC zu5ve  
Your are welcome. 你太客气了。 ^T"9ZBkb  
It is a long story. 一言难尽。 uHBX}WH  
Between us. 你知,我知。 t+Mr1e  
Big mouth! 多嘴驴! XP5q4BM  
Sure thin! 當然! J]ivIQ  
I''m going to go. 我這就去。 |#R;pEn  
Never mind. 不要緊。 DrbjqQL+.  
Can-do. 能人。 =N01!?{  
Close-up. 特寫鏡頭。 ~!~VC)a*  
Drop it! 停止!  A$ %5l  
Bottle it! 閉嘴! G;615p1  
Don''t play possum! 別裝蒜! @va{&i`%A7  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 ZmO/6_nU?  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 ?6Cbx6  
Break the rules. ?#96;反規則。 uoFH{.)  
How big of you! 你真棒! wE3^6  
Poor thing! 真可憐! ba|x?kz  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 )/2* <jr  
Make it up! 不记前嫌! jo=XxA  
Watch you mouth. 注意言辞。 y=YD4m2W  
Any urgent thing? 有急事吗? &Th/Qv}[  
How about eating out? 外面吃饭怎样? !JUXq  
Don't over do it. 别太过分了。 1YR;dn  
Can you dig it? 你搞明白了吗? |DfYH~@(  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 ,^O**k9F  
You want a bet? 你想打赌吗? |tz1'YOB  
What if I go for you? 我替你去怎么样? },0fPkVsU  
Who wants? 谁稀罕? ]g3&gw  
December heartbeat. 黄昏恋。 {>OuxVl??k  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 7M}T^LC  
Cheap skate! 小气鬼! (rFY8oHD  
Go to hell! **吧! CU6rw+Vax  
Come seat here. 来这边坐。 2N)=fBF%-  
Good luck! 祝你好运! qfE/,L(B  
Gild the lily. 画蛇添足。 %^^2  
Make it. 达到目的,获得成功。 ZA>hN3fE'  
I'll be seeing you. 再见。 "m})~va  
He has an ax to grind. 他另有企图。 y% uUA]c*m  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? @Qd6a:-6  
It is raining. 要下雨了。 Z<En3^j`  
Can I have this. 可以给我这个吗? Jjik~[<q:  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 2j-|.l c  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? ] =b?^'  
Is that so? 是这样吗? :Y y+%  
Don't get loaded. 别喝醉了。 B:ddlxT $  
Stay away from him. 别*近他。 h0 Acpd2  
Don't get high hat. 别摆架子。 /7|u2!#Ui  
Right over there. 就在那里。 td q;D  
Doggy bag. 打包袋。 T*\'G6e  
That rings a bell. 听起来耳熟。 TWl':}  
Sleeping on both ears. 睡的香。 kP%'{   
Play hooky. 旷工、旷课。 2|tZ xlt-  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 n?&G>`u*  
It's up in the air. 尚未确定。 x '3<F  
Side dish. 配菜。 fS-#dJC";`  
I am all ears. 我洗耳恭听。 !40{1U&@a`  
Get cold feet. 害怕做某事。 C2AP   
Good for you! 好得很! ;z#D%#Ztq  
Go ahead. 继续。 Ia)wlA02S  
Help me out. 帮帮我。 j9%u&  
Let's bag it. 先把它搁一边。 G9z Q{E  
Lose head. 丧失理智。 \%&QIe;:k  
Talk truly. 有话直说。 B9iH+ ]W  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 :g'"*VXYB  
Do you have straw? 你有吸管吗? z1f~:AdL  
You bet! 一定,当然! L|S#(0  
That is a boy! 太好了,好极了! Slq=;TDp  
It's up to you. 由你决定。 //Ioh (N  
The line is engaged. 占线。 =NAL*4c+  
My hands are full right now. 我现在很忙。 O-wR48Q  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 ?YXl.yj  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 Sl^HMO  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 tNbCO+rZ  
Get an eyeful. 看个够。 ^o!K0 t*  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 f|?i6.N> f  
Shoot the breeze. 闲谈。 V;=SncUb  
Tell me when! 随时奉陪! RK/SeS  
It is a small world! 世界真是小! ma~WJ0LM\  
Not at all. 根本就不(用)。 y_qFXd  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 U?>P6p  
Wait and see. 等着瞧。 g-oHu8   
Why so blue? 怎么垂头丧气? #PoUCRRC  
What brought you here? 什么风把你吹来了? `*9W{|~Gwx  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! N-3w)23*:  
Leave me alone. 别理我。 h_?D%b~5  
Chin up. 不气 ,振作些。 h\C  
You never know. 世事难料。 9g"a`a?c  
High jack! 举起手来(抢劫)! \PU|<Ru.  
Why die she marry a man old enough to be her father? V5K`TC^  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ?OYu BZF  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 PAH; +  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Niou=PI@  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 g[-'0d\1  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 fbNVmjb$)  
I'm bored to death. 我无聊死了。 93)&  
Bottoms up! 干杯! Da_g3z  
Daring! 亲爱的! 0%k`* 8  
Here we are! 我们到了! ..'^1IOA  
I lost my way. 我迷路了。 ~?E x?!\9R  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 ?&)<h_R4p  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 M ,e_=aq  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 >8t3a-/  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 DB:Ia5|*i  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 i4'?/UPc  
I'm dying to see you. 我很想见你。 .2!'6;K  
I swear by the god. 我对天发誓。 /V46:`V  
Nothing tricky. 别耍花招。 cc.z C3Hs3  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 m]=|%a6  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. vhTte |(  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ocAoqjlT[  
None of you keyhole. 不准偷看。 d '4c?vC  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 a[xEN7L~4D  
When are you leaving? 你什么时候走? YX18!OhQ  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 v)d\ 5#7  
Don't get me wrong. 别误会我。 ,S:g 5n>M  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 Jmf&&)p  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? TaG'?  
What is you major? 你学什么专业? 3@KX|-  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 @4T+0&OI10  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 vxZvK0b620  
It is a deal! 一言为定! 'RTz*CSZ  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ZR6KE_  
Dinner is on me. 晚饭我请。 &0K H00l  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 ,;O+2TX  
Not precisely! 不见得,不一定! 4punJg~1  
That is unfair. 这不公平! syv6" 2Z'B  
We have no way out. 我们没办法。 Xko[Z;4v8'  
That is great! 太棒了! K) sO  
You are welcome! 别客气! opjrU$<]N  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 NL0X =i  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 "npj%O<bd  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 )<1M'2  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 ] 5YG*sD4  
It is of high quality. 它质量上乘。 lk%rE  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 3vHEPm]  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 O>Xyl4U  
He pushes his luck. 他太贪心了。 $wdIOfaH  
Break the rules. 违反规则。 oslrv7EK  
How big of you! 你真棒! IpB0~`7YI  
Poor thing! 真可怜! CcLP/  
Nuts! 呸;胡说;混蛋!  z4&|~-m,  
Blast! **! (JL{X`gs#  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! ;5q=/  
Get out of here! 滚出去! 6S2D\Bt,_  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 *'QD!Tc  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 @Ej{sC!0T  
Dead end. 死胡同。 z./u;/:  
Take a seat! 请坐! #Ji&.T^U/  
Here ye! 说得对! ] GJIrtS4  
You ask for it! 活该! 71@V|$Dy  
You don't say! 真想不到! +smPR  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. bEMD2ABm  
DdN{=}A  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八