社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5010阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! uQ1jwYK`7  
Don't mention it. 没关系,别客气。 5G oK"F0i  
Who knows! 天晓得! L]>4Nd  
It is not a big deal! 没什么了不起! xN "wF-s4?  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 {Y "8~  
Easy does it. 慢慢来。 ^BNp`x;;`  
Don't push me. 别逼我。 #NM JZ  
Come on! 快点,振作起来! x\]z j!  
Have a good of it.玩的很高兴。 SJ[AiHR  
It is urgent. 有急事。 g-eq&#  
What is the fuss? 吵什么? T0?uC/7H  
Still up? 还没睡呀? nrbazyKm  
It doesn't make any differences. 没关系。 2:~cJk{  
Don't let me down. 别让我失望。 /=ACdJ  
God works. 上帝的安排。 Wxk; g  
Don't take ill of me. 别生我气。 2YluJ:LN  
Hope so. 希望如此。 ex0oAt^  
Go down to business. 言归正传。 & qL<C  
None of my business. 不关我事。 #'iPDRYy  
It doesn't work. 不管用。  Q>[Ce3  
I'm not going. 我不去了。 X\'E4  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? z.j4tc9F/5  
I don't care. 我不在乎。 iP,v=pS6  
Not so bad. 不错。 ?q6Z's[  
No way! 不可能! 8E 9{ Gf  
Don't flatter me. 过奖了。 ?"u'#f_  
Your are welcome. 你太客气了。 )O -cw7 >  
It is a long story. 一言难尽。 26}u4W$  
Between us. 你知,我知。 j$0zD:ppW  
Big mouth! 多嘴驴! j`hNZ%a  
Sure thin! 當然! R9q0,yQW  
I''m going to go. 我這就去。 ;x16shH  
Never mind. 不要緊。 !c."   
Can-do. 能人。 <L2GUX36#  
Close-up. 特寫鏡頭。 -O /T?H  
Drop it! 停止! "Whwc   
Bottle it! 閉嘴! ~R$[n.Vpk  
Don''t play possum! 別裝蒜! XK3!V|y`  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 >*{:l,LH  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 |yU3Kt  
Break the rules. ?#96;反規則。 +/(|?7i@  
How big of you! 你真棒! _ flg Q  
Poor thing! 真可憐! i<Q& D\Pv  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 OMi02tSm  
Make it up! 不记前嫌! p&QmIX]BZ  
Watch you mouth. 注意言辞。 W1;=J^<&1  
Any urgent thing? 有急事吗? C|9[Al  
How about eating out? 外面吃饭怎样? =!YP$hfY  
Don't over do it. 别太过分了。 pOX$4$VR<  
Can you dig it? 你搞明白了吗? eL_^: -   
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 Jxf}b}^T  
You want a bet? 你想打赌吗? %B0w~[!4}  
What if I go for you? 我替你去怎么样? 1O23"o5=  
Who wants? 谁稀罕? s9G)Bd 8  
December heartbeat. 黄昏恋。 oFb\T iLu  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 &b!vWX1N  
Cheap skate! 小气鬼! L2<+#O#  
Go to hell! **吧! Mc!2mE%47m  
Come seat here. 来这边坐。 ),M U+*`  
Good luck! 祝你好运! 9n-T5WP  
Gild the lily. 画蛇添足。 e"lD`*U8R  
Make it. 达到目的,获得成功。 yr%yy+(.k  
I'll be seeing you. 再见。 2c"/QT  
He has an ax to grind. 他另有企图。 A0UV+ -PP  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 5d%_Wb'  
It is raining. 要下雨了。 8B_0!U& ]  
Can I have this. 可以给我这个吗? "wC0eDf  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 XRtyC4f  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? IL2e6b  
Is that so? 是这样吗? i]LU4y %'  
Don't get loaded. 别喝醉了。 XNKtL]U}$  
Stay away from him. 别*近他。 g(KK9Unu  
Don't get high hat. 别摆架子。 n}VbdxlN  
Right over there. 就在那里。 %-\FVKX  
Doggy bag. 打包袋。 Y' 2-yB  
That rings a bell. 听起来耳熟。 loR,XW7z  
Sleeping on both ears. 睡的香。 )CFk`57U  
Play hooky. 旷工、旷课。 +jv }\Jt  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 G2=F8kL  
It's up in the air. 尚未确定。 D 8gQR Q  
Side dish. 配菜。 ?U}sQ;c$  
I am all ears. 我洗耳恭听。 vwm|I7/w  
Get cold feet. 害怕做某事。 y9=t;qH@|  
Good for you! 好得很! .zQ4/  
Go ahead. 继续。 ; A x=]Q  
Help me out. 帮帮我。 )\RzE[Cb  
Let's bag it. 先把它搁一边。 ix(U:'{  
Lose head. 丧失理智。 =kwb` Z/a  
Talk truly. 有话直说。 7Y%!,ff  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 3L?WTS6(u  
Do you have straw? 你有吸管吗? H U:1f)a a  
You bet! 一定,当然! FK-}i|di  
That is a boy! 太好了,好极了! wEZ,49  
It's up to you. 由你决定。 >-UD]?>  
The line is engaged. 占线。 BvSdp6z9Iv  
My hands are full right now. 我现在很忙。 b=V)?"e-  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 CM`x>J  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 RA#\x.  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 {bW"~_6}  
Get an eyeful. 看个够。 L-`(!j  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 Q -M rH   
Shoot the breeze. 闲谈。 7ytm .lU  
Tell me when! 随时奉陪! .L~fFns/  
It is a small world! 世界真是小! n'! -Pv  
Not at all. 根本就不(用)。 O)Xd3w'  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 d]^\w'w$  
Wait and see. 等着瞧。 !1D%-=dWX  
Why so blue? 怎么垂头丧气? "1_{c *ck  
What brought you here? 什么风把你吹来了? yW%&_s0  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! >oVc5}  
Leave me alone. 别理我。 zC<'fT/rG  
Chin up. 不气 ,振作些。 M|1eqR%x-?  
You never know. 世事难料。 N5[_a/  
High jack! 举起手来(抢劫)! &*X3c h  
Why die she marry a man old enough to be her father? (PRaiE  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? s4!|v`+$M  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 nrxjN(9V%+  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 cZPbD;e:  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 cjCE3V9X  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 zG& WWc`K  
I'm bored to death. 我无聊死了。 [6Uudiw  
Bottoms up! 干杯! QWU5-p9e8  
Daring! 亲爱的! bv.EM  
Here we are! 我们到了! ON:LPf>"-  
I lost my way. 我迷路了。 8yY"x ['  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 71K\.[ =-  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 Na~g*)uT$  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 +J\L4ri k  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 p*A^0DN'Fn  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 e}{8a9J<%_  
I'm dying to see you. 我很想见你。 .t"n]X i  
I swear by the god. 我对天发誓。 113Z@F  
Nothing tricky. 别耍花招。 \DG( 8l  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 v]LFZI5  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. fs]#/*RR  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 *uk \O]  
None of you keyhole. 不准偷看。 wJ;9),fL  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 J`U$b+q6  
When are you leaving? 你什么时候走? =g{_^^n  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 F2Nb5WT  
Don't get me wrong. 别误会我。 :6\-9m8JM  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 1C^HCIH7J  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? jEC'l]l  
What is you major? 你学什么专业? TKj/6Jz|  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 u i s:\Uc  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 T=hm#]   
It is a deal! 一言为定! 'US:Mr3  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 aRFi0h \  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ucIVVT(u  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 T{5M1r  
Not precisely! 不见得,不一定! 31 KDeFg  
That is unfair. 这不公平! @c.11nfn`  
We have no way out. 我们没办法。 $bF`PGR_  
That is great! 太棒了! YHwVj?6W  
You are welcome! 别客气! 5#9`ROT9  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 o+)m}'T8  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 VZ9e~){xA  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 (E2lv#[  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 }w|=c >'_}  
It is of high quality. 它质量上乘。 AxG?zBTFx  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 Y/?DSo4G  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 (hD X4;4  
He pushes his luck. 他太贪心了。 e#76h;  
Break the rules. 违反规则。 +lY\r +;  
How big of you! 你真棒! :Su5  
Poor thing! 真可怜! OF<[Nh\.  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! -y7l?N5F>  
Blast! **! ex;Y n{4  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! s+OvS9et_  
Get out of here! 滚出去! NKIkd  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 'ugR!o1  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 BP7<^`i&  
Dead end. 死胡同。 yKX:Z4I/  
Take a seat! 请坐! vZ1D3ytfG  
Here ye! 说得对! $S"zxEJJ Y  
You ask for it! 活该! HnH2u;  
You don't say! 真想不到! BMtYM{S6  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. Yc|-sEK/  
Yp?a=R  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五