社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5058阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! H12@12v  
Don't mention it. 没关系,别客气。 @NE#P&f  
Who knows! 天晓得! b\S}?{m5  
It is not a big deal! 没什么了不起! W2N7  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 #B9[U} 8  
Easy does it. 慢慢来。 :/qO*&i,N  
Don't push me. 别逼我。 kc[["w&  
Come on! 快点,振作起来! #Q7$I.O]  
Have a good of it.玩的很高兴。 N Z`hy>LF^  
It is urgent. 有急事。 i`'^ zR(`i  
What is the fuss? 吵什么? FM[To  
Still up? 还没睡呀? RY< b]|  
It doesn't make any differences. 没关系。 Uk6!Sb  
Don't let me down. 别让我失望。 )&Bv\Tfjt  
God works. 上帝的安排。 o |iLBh$)  
Don't take ill of me. 别生我气。 ulM&kw.4i  
Hope so. 希望如此。 Am  $L  
Go down to business. 言归正传。 F k;su,]_  
None of my business. 不关我事。 -5.%{Go$[  
It doesn't work. 不管用。 |hoZ:  
I'm not going. 我不去了。 QovC*1'  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? R?s\0  
I don't care. 我不在乎。 W F<V2o{k  
Not so bad. 不错。 KK$A 4`YoR  
No way! 不可能! $:wM'&M  
Don't flatter me. 过奖了。 ![^h<Om  
Your are welcome. 你太客气了。 jRAL(r|  
It is a long story. 一言难尽。 0g-ESf``{n  
Between us. 你知,我知。 q(Q9FonU  
Big mouth! 多嘴驴! +r_[Tj|Er  
Sure thin! 當然! ,+.# eg  
I''m going to go. 我這就去。 FG:BRS<m~  
Never mind. 不要緊。 ppKCY4  
Can-do. 能人。 1+($"$ZC&B  
Close-up. 特寫鏡頭。 eS:e#>(  
Drop it! 停止! d2sq]Q  
Bottle it! 閉嘴! ^mQfXfuL  
Don''t play possum! 別裝蒜! y@_?3m7B=  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 It-*CD9  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 q2vz#\A?  
Break the rules. ?#96;反規則。 He3zV\X[Z  
How big of you! 你真棒! A!yLwkc:5  
Poor thing! 真可憐! P.DWC'IBN  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 ?F{xDfqw  
Make it up! 不记前嫌! Xs@ ^D,  
Watch you mouth. 注意言辞。 12dW:#[  
Any urgent thing? 有急事吗? x$DJ  
How about eating out? 外面吃饭怎样? faX#KRpfd  
Don't over do it. 别太过分了。 MGDv4cFE.  
Can you dig it? 你搞明白了吗? MDt?7c  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 ^MV%\0o  
You want a bet? 你想打赌吗? ] i2\2MTW8  
What if I go for you? 我替你去怎么样?  ?Nql7F4  
Who wants? 谁稀罕? 4'&BpFDUb  
December heartbeat. 黄昏恋。 B)8Hj).@B  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 }j*/>m  
Cheap skate! 小气鬼! 3HR]TQ%r  
Go to hell! **吧! :G/]rDtd  
Come seat here. 来这边坐。 ZNeqsN{  
Good luck! 祝你好运! Qe.kN dT+_  
Gild the lily. 画蛇添足。 A"iD4Q  
Make it. 达到目的,获得成功。 UROi.976D  
I'll be seeing you. 再见。 j],.`Y  
He has an ax to grind. 他另有企图。 1:UC\WW  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? -$ z"74  
It is raining. 要下雨了。 \ZZy`/~z*7  
Can I have this. 可以给我这个吗? v=-3 ,C  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Fxx2vTV4ag  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 7#qL9+G  
Is that so? 是这样吗? UyKG$6F?3  
Don't get loaded. 别喝醉了。 eH/\7)z  
Stay away from him. 别*近他。 ER1mA:8>E  
Don't get high hat. 别摆架子。 ~(^*?(Z  
Right over there. 就在那里。 ){6)?[G  
Doggy bag. 打包袋。 Kg-X]yu*0  
That rings a bell. 听起来耳熟。 l0xFt ~l  
Sleeping on both ears. 睡的香。 fO!O" D5  
Play hooky. 旷工、旷课。 K(fLqXE%  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 1?#9K j{ql  
It's up in the air. 尚未确定。 Ltd?#HP  
Side dish. 配菜。 ~U6YN_W  
I am all ears. 我洗耳恭听。 YKOO(?lv  
Get cold feet. 害怕做某事。 &})d%*n  
Good for you! 好得很! U*"cf>dB(  
Go ahead. 继续。 i/~QJ1C  
Help me out. 帮帮我。 h^$}1[  
Let's bag it. 先把它搁一边。 2BA9T nxC  
Lose head. 丧失理智。 1y-lZ}s_  
Talk truly. 有话直说。 aW-o=l@;  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 EFt`<qwj  
Do you have straw? 你有吸管吗? <`UG#6z8  
You bet! 一定,当然! C_ZD<UPA\  
That is a boy! 太好了,好极了! 15o *r  
It's up to you. 由你决定。 ,Ysl$^\  
The line is engaged. 占线。 U]U)'  
My hands are full right now. 我现在很忙。 L^{;jgd&T9  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 $_zkq@  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 mKQST ]5  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 fB,1s}3Hn  
Get an eyeful. 看个够。 :_,]?n  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 "u8o?8+q~  
Shoot the breeze. 闲谈。 G,|]a#w&v.  
Tell me when! 随时奉陪! EZumJ."  
It is a small world! 世界真是小! ;=\5$J9  
Not at all. 根本就不(用)。 R:BBNzY}f  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 D6)Cjc>a  
Wait and see. 等着瞧。 C2=iZ`Z>T  
Why so blue? 怎么垂头丧气? RzJ}CT  
What brought you here? 什么风把你吹来了? <*Kh=v  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! ka)LK@p6  
Leave me alone. 别理我。 6`baQ!xc.  
Chin up. 不气 ,振作些。 ~73i^3yf  
You never know. 世事难料。 I<(.i!-x  
High jack! 举起手来(抢劫)! V*7Z,nA  
Why die she marry a man old enough to be her father? rjAkpAT  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? kbp( a+5  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ={E!8"  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 6SBvn%  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 ^&';\O@)  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 ;.Oh88|k  
I'm bored to death. 我无聊死了。 syW9Hlm  
Bottoms up! 干杯! DkF2R @  
Daring! 亲爱的! oD#< ?h)(  
Here we are! 我们到了! {[t"O u  
I lost my way. 我迷路了。 n]C%(v!u3  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 =Q8H]F  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 %6IlE.*,  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 7l#2,d4  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 IgiF,{KE,  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 DR yESi  
I'm dying to see you. 我很想见你。 PVD ~W)0m*  
I swear by the god. 我对天发誓。 ?%xhe  
Nothing tricky. 别耍花招。 teOBsFy/I  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 60aKT:KLC_  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. Q f+p0E;  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 }EedHS  
None of you keyhole. 不准偷看。 Ng'ZAG;O  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 [71#@^ye  
When are you leaving? 你什么时候走? ]oas  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 h-b5   
Don't get me wrong. 别误会我。 h/ X5w4  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 )}Rfa}MD  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? !V]MLA`  
What is you major? 你学什么专业? L;--d`[  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 /y9J)lx  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 i2FD1*=/?  
It is a deal! 一言为定! q1TW?\pjb:  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 N$,/Q9h^  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ;N$0)2w  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 &8Jg9#  
Not precisely! 不见得,不一定! dm,}Nbc91(  
That is unfair. 这不公平! b$goF }b'g  
We have no way out. 我们没办法。 };"+ O  
That is great! 太棒了! 'Uko^R)(  
You are welcome! 别客气! X<Th{kM2  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 T}t E/  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 o4/I1Mq  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。  z _O,Y  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 2 ]V>J  
It is of high quality. 它质量上乘。 y^d[( c  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 o=-Vt,2{  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 b\?7?g  
He pushes his luck. 他太贪心了。 gv#c~cX]  
Break the rules. 违反规则。 . Z*j!{@c  
How big of you! 你真棒! # cN_y  
Poor thing! 真可怜! _)zmIB(}m  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ws>WA{]gq  
Blast! **! BSfm?ku"!  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! /UpD$,T|^|  
Get out of here! 滚出去! ~MhgAC  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 2JiAd*WK  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 ! EX?m }7  
Dead end. 死胡同。 QY~<~<d+G  
Take a seat! 请坐! Xq,UV  
Here ye! 说得对! BKC7kDK3H  
You ask for it! 活该! <?LfOSdMs^  
You don't say! 真想不到! gV"qV   
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 3Q'[Ee2-3  
#`jE%ONC  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八