社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3895阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! 7>#?-, B  
Don't mention it. 没关系,别客气。 TPjElBh  
Who knows! 天晓得! >yr:L{{D}G  
It is not a big deal! 没什么了不起! } + ]A?'&  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 HjCWsQM  
Easy does it. 慢慢来。 km@V|"ac _  
Don't push me. 别逼我。 vS#Y,H:yAj  
Come on! 快点,振作起来! S{HAFrkm7  
Have a good of it.玩的很高兴。 0wM2v[^YO  
It is urgent. 有急事。 BG>fLp  
What is the fuss? 吵什么? -MEp0  
Still up? 还没睡呀? 1:!_AU?  
It doesn't make any differences. 没关系。 6# [  
Don't let me down. 别让我失望。 ]S@zhQ  
God works. 上帝的安排。 zSy^vM;6zf  
Don't take ill of me. 别生我气。 V iY-&q'  
Hope so. 希望如此。 `1}WQS  
Go down to business. 言归正传。 aQjs5RbP~  
None of my business. 不关我事。 05o)Q &`  
It doesn't work. 不管用。 :G3PdQb^  
I'm not going. 我不去了。 GM_~2Er]  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? +rAmy  
I don't care. 我不在乎。 -;NGS )RM  
Not so bad. 不错。 t6/w({}j  
No way! 不可能! LqNt.d @  
Don't flatter me. 过奖了。 oeV. K.  
Your are welcome. 你太客气了。 >6Y @8 )  
It is a long story. 一言难尽。 ,z4)A&F[c;  
Between us. 你知,我知。 &B1j,$NRc  
Big mouth! 多嘴驴! f4%Z~3P  
Sure thin! 當然!  |2<y  
I''m going to go. 我這就去。 3jSt&+  
Never mind. 不要緊。 I+08tXO  
Can-do. 能人。 y vIeK6  
Close-up. 特寫鏡頭。 G>siyUh  
Drop it! 停止! B*0TM+  
Bottle it! 閉嘴! Y -yozt  
Don''t play possum! 別裝蒜! #mT\B[4h  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 .r ,wc*SF  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 Pz\4#E]  
Break the rules. ?#96;反規則。 (G1KMy  
How big of you! 你真棒! 8jBrD1  
Poor thing! 真可憐! olm0O  (9  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 !4.VK-a9V%  
Make it up! 不记前嫌! JM&`&fsOC{  
Watch you mouth. 注意言辞。 Q$Q>pV;uH  
Any urgent thing? 有急事吗? `$PdI4~J  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ]rNM3@bVy  
Don't over do it. 别太过分了。 2:5Go  
Can you dig it? 你搞明白了吗? ]|m?pt  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 nXU`^<nA  
You want a bet? 你想打赌吗? u[:-^H  
What if I go for you? 我替你去怎么样? `T'[H/  
Who wants? 谁稀罕? ke2zxX2 f  
December heartbeat. 黄昏恋。 U/}("i![Dy  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 V ,+&.A23  
Cheap skate! 小气鬼! ttP|}|O  
Go to hell! **吧! ~ 3!yd0 [k  
Come seat here. 来这边坐。 hs;YMUA"  
Good luck! 祝你好运! :)9CG!2y<M  
Gild the lily. 画蛇添足。 Ew< sK9[o  
Make it. 达到目的,获得成功。 'c7'iDM  
I'll be seeing you. 再见。 <z.Y#{p?k  
He has an ax to grind. 他另有企图。 As{Q9o5j/  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? e w%rc.;  
It is raining. 要下雨了。  !n`9V^`  
Can I have this. 可以给我这个吗? 7MbV|gM}  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 %LM2CgH V  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? "]SA4Ud^  
Is that so? 是这样吗? dI(1L~  
Don't get loaded. 别喝醉了。 2v$\mL  
Stay away from him. 别*近他。 r+Pfq[z&  
Don't get high hat. 别摆架子。 R|m!*B~  
Right over there. 就在那里。 ;S_Imf0$v  
Doggy bag. 打包袋。 2y"L&3W  
That rings a bell. 听起来耳熟。 ] /"!J6(e  
Sleeping on both ears. 睡的香。 *P01 yW0  
Play hooky. 旷工、旷课。 Yt!o Hn  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 C1`fJh y  
It's up in the air. 尚未确定。 &gLXS1O  
Side dish. 配菜。 9kzJ5}  
I am all ears. 我洗耳恭听。 V3S"LJ  
Get cold feet. 害怕做某事。 uQhI)  
Good for you! 好得很! c)j60y   
Go ahead. 继续。 1b=,lm  
Help me out. 帮帮我。 49o/S2b4z  
Let's bag it. 先把它搁一边。 ul-O3]\'@  
Lose head. 丧失理智。 lRANXM  
Talk truly. 有话直说。 /Moyn"Kj{  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 v)j3YhY  
Do you have straw? 你有吸管吗? H'"=C&D~  
You bet! 一定,当然! `_iK`^(-  
That is a boy! 太好了,好极了! >qy$W4  
It's up to you. 由你决定。 j'uzjs[  
The line is engaged. 占线。 ]\1H=g%Ou  
My hands are full right now. 我现在很忙。 lNLa:j  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 og?L 9  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 M7fPaJKL  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 IKrojK8-?  
Get an eyeful. 看个够。 Y1wH_!%b  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 %ONU0xtqk  
Shoot the breeze. 闲谈。 J4]tT pu"K  
Tell me when! 随时奉陪! s?JOGu  
It is a small world! 世界真是小! L9]y~[R:  
Not at all. 根本就不(用)。 -5b#w"^w^  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 'u#c_m! 9  
Wait and see. 等着瞧。 no$X0ia  
Why so blue? 怎么垂头丧气? {zI>"%$u  
What brought you here? 什么风把你吹来了?  \4j(el  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! kp-`_sDg  
Leave me alone. 别理我。 g_3Ozy  
Chin up. 不气 ,振作些。 3dx.%~c  
You never know. 世事难料。 WCYVonbg"  
High jack! 举起手来(抢劫)! *qA:%m3  
Why die she marry a man old enough to be her father? <lZVEg  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? w5+(A_  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 :sS4T&@1=  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 E{'Y>g B6  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 cK-jN9U  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 `.g'bZ<v/  
I'm bored to death. 我无聊死了。 V 7oE\cxr  
Bottoms up! 干杯! Z817f]l  
Daring! 亲爱的! N^{}Qvrr  
Here we are! 我们到了! _oHxpeM  
I lost my way. 我迷路了。 P\y ZcL  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 0Of6$`  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 C';Dc4j  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 2c'<rkA  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 *&z !y/  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 RGLJaEl !  
I'm dying to see you. 我很想见你。 s$ kvLy<  
I swear by the god. 我对天发誓。 SN 4JX  
Nothing tricky. 别耍花招。 -C2[ZP-  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 +V9(4la  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 4nXemU=  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 'Yaq; mDY  
None of you keyhole. 不准偷看。 V$_.&S?(Y  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 X"V)oC  
When are you leaving? 你什么时候走? q8)w Al  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 o]eG+i6g]  
Don't get me wrong. 别误会我。 Jsa;pG=3&  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 :(K JLa]  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 5`6U:MDq  
What is you major? 你学什么专业? gL &)l!2Y  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。  e**5_L  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 _Qq lOc9  
It is a deal! 一言为定! v\g1 w&PN  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 EeQ2\'t  
Dinner is on me. 晚饭我请。 CHVAs9mrNB  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 [4Q;5 'Dj  
Not precisely! 不见得,不一定! OGcW]i  
That is unfair. 这不公平! Ekn3ODz,  
We have no way out. 我们没办法。 ?r}2JHvN  
That is great! 太棒了! ( m7qc  
You are welcome! 别客气! :<H4hYt2  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 N>iNz[a q  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 jFl!<ooCo  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 T3Sz<K$E  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 pI1g<pe  
It is of high quality. 它质量上乘。 !ZM*)6^  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 y~z&8XrH  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 mMT\"bb'  
He pushes his luck. 他太贪心了。 ba)hWtenH  
Break the rules. 违反规则。 tqpSir  
How big of you! 你真棒! I  :8s3;  
Poor thing! 真可怜! im9Pjb%  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! NOFH  
Blast! **! Q]]M;(  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! /GF"D5  
Get out of here! 滚出去! %Q=rm!Syv  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 z%nplG'~|  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 KuF>2KX~Y  
Dead end. 死胡同。 lSy_cItF  
Take a seat! 请坐! " eS-i@  
Here ye! 说得对! Z?qc4Cg  
You ask for it! 活该! lpjby[S  
You don't say! 真想不到! k&:~l@?O  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. @vO~'Xxq!  
EiS2-Uh*TT  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八