社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6159阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! l OiZ2_2  
Don't mention it. 没关系,别客气。 p# |} o9  
Who knows! 天晓得! d ;i@9+  
It is not a big deal! 没什么了不起! sY:=bU^P  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 ~l]g4iEp  
Easy does it. 慢慢来。 b8!   
Don't push me. 别逼我。 +v< \l=  
Come on! 快点,振作起来! Z=oGyA  
Have a good of it.玩的很高兴。 T\"-q4+=C  
It is urgent. 有急事。 0wt4C% .0  
What is the fuss? 吵什么? OR}+) n{  
Still up? 还没睡呀? .R)uk  
It doesn't make any differences. 没关系。 E6zPN?\ <  
Don't let me down. 别让我失望。 A2SDEVU  
God works. 上帝的安排。 !C ZFbz~:  
Don't take ill of me. 别生我气。 Q 3/J @MC  
Hope so. 希望如此。 nPk&/H%5hn  
Go down to business. 言归正传。 'V\V=yc1  
None of my business. 不关我事。 &0]5zQ  
It doesn't work. 不管用。 vRH2[{KQ9  
I'm not going. 我不去了。 )KOIf{  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? }i J$&CJ  
I don't care. 我不在乎。 nd&i9l  
Not so bad. 不错。 t9)S^: 0  
No way! 不可能! AcHeZb8b  
Don't flatter me. 过奖了。 vU$n*M1`$  
Your are welcome. 你太客气了。 J?Oeuk~[D  
It is a long story. 一言难尽。 qG +PqK;  
Between us. 你知,我知。 J~C=o(r  
Big mouth! 多嘴驴! L3A2A  
Sure thin! 當然! 'mZQ}U=<  
I''m going to go. 我這就去。 )iFXa<5h  
Never mind. 不要緊。 }G<~Cx5[  
Can-do. 能人。 rU6A^p\,  
Close-up. 特寫鏡頭。 FIUQQQ\3  
Drop it! 停止! Hp@Q  
Bottle it! 閉嘴! u<4bOJn({  
Don''t play possum! 別裝蒜! T3I{D@+0  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 BN~ndWRK  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 RFX{]bQp9  
Break the rules. ?#96;反規則。 !(gSXe)*  
How big of you! 你真棒! O{ 0it6  
Poor thing! 真可憐! $hMD6<e  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 Cj$:TWYIh[  
Make it up! 不记前嫌! dsH*9t:z  
Watch you mouth. 注意言辞。 TFAR>8Nm  
Any urgent thing? 有急事吗? VfozqUf  
How about eating out? 外面吃饭怎样? '8[; m_S  
Don't over do it. 别太过分了。 Tgh?=]H  
Can you dig it? 你搞明白了吗? -hc8IS  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 Q>71uM%e`  
You want a bet? 你想打赌吗? BGHZL~  
What if I go for you? 我替你去怎么样? h1l%\3ZH  
Who wants? 谁稀罕? &x;n^W;#  
December heartbeat. 黄昏恋。 >P]gjYN  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 xsiJI1/68  
Cheap skate! 小气鬼! <@Vf:`a!P>  
Go to hell! **吧! J4@-?xj=\q  
Come seat here. 来这边坐。 zQ#* O'-n  
Good luck! 祝你好运! I?^(j;QpS  
Gild the lily. 画蛇添足。 .h\Py[h<^  
Make it. 达到目的,获得成功。 |>Fz:b d  
I'll be seeing you. 再见。 V7.g,  
He has an ax to grind. 他另有企图。 x=+>J$~Pb  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? xP/q[7>#Q  
It is raining. 要下雨了。 g@T}h[  
Can I have this. 可以给我这个吗? #2Iag' 4T  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 SPXv i0Jg  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? K$w;|UJc  
Is that so? 是这样吗? *+nw%gZG  
Don't get loaded. 别喝醉了。 g> ~+M  
Stay away from him. 别*近他。 $/|vbe,  
Don't get high hat. 别摆架子。 g>k?03;  
Right over there. 就在那里。 ]"~ x  
Doggy bag. 打包袋。 BMdZd5!p&  
That rings a bell. 听起来耳熟。 tY: Nq*@  
Sleeping on both ears. 睡的香。 zWH)\>X59  
Play hooky. 旷工、旷课。 x,zYNNx5g  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 @b,6W wc  
It's up in the air. 尚未确定。 lQBE q"7$  
Side dish. 配菜。 7?{y&sf  
I am all ears. 我洗耳恭听。 @$'pMg  
Get cold feet. 害怕做某事。 TiF+rA{t  
Good for you! 好得很! 3+(lKd  
Go ahead. 继续。 k>7bPR5Mw  
Help me out. 帮帮我。 n1PBpM9!  
Let's bag it. 先把它搁一边。 +vxOCN4}v  
Lose head. 丧失理智。 53gLz_ee  
Talk truly. 有话直说。  .FC+  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ifu!6_b.  
Do you have straw? 你有吸管吗? !zllv tK4  
You bet! 一定,当然! ,aa 4Kh  
That is a boy! 太好了,好极了! ?~4x/d%  
It's up to you. 由你决定。 ;Rpib[m  
The line is engaged. 占线。 U|VL+9#hd  
My hands are full right now. 我现在很忙。 JgA{1@h  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 R PoBF~>  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 +cSc0:  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 {dm>]@"S  
Get an eyeful. 看个够。 ~KYzEqy  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ' QMcQvU  
Shoot the breeze. 闲谈。 u&^KrOM@#  
Tell me when! 随时奉陪! x^1d9Z  
It is a small world! 世界真是小! g6;smtu_T  
Not at all. 根本就不(用)。 O5Z9`_9<  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 OM{^F=Ap  
Wait and see. 等着瞧。 @d^Z^H*Y v  
Why so blue? 怎么垂头丧气? {L ~d ER  
What brought you here? 什么风把你吹来了? $;'M8L  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! Z)2d4:uv  
Leave me alone. 别理我。 >TY;l3ew  
Chin up. 不气 ,振作些。 =&,T@5&-=  
You never know. 世事难料。 4d cm)Xr  
High jack! 举起手来(抢劫)! GBT|1c'i  
Why die she marry a man old enough to be her father? ! |UX4  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? X^K^az&L  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 /t`\b [  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 cz{`'VN}`  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 {\CWoFht>  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 0c`nk\vUy  
I'm bored to death. 我无聊死了。 c)B3g.C4m  
Bottoms up! 干杯! 6h2keyod  
Daring! 亲爱的! V7r_Ubg@K  
Here we are! 我们到了! JJ%@m;~  
I lost my way. 我迷路了。 CbC [aVA=  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 /e|Lw4$@S  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 u!5q)>Wt(  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 `[g$EXX  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 ES AX}uF  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 2xflRks  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ybw\^t  
I swear by the god. 我对天发誓。 pGjwI3_K  
Nothing tricky. 别耍花招。 , ?U)mYhI  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 NsP=l]  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. "a(4])  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 t!*[nfR  
None of you keyhole. 不准偷看。 ]& ckq  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 8.n#@%  
When are you leaving? 你什么时候走? T3@2e0u )  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 >Zs!  
Don't get me wrong. 别误会我。 HbI{Xf[6LP  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 ,;Wm>V)o  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? vt2. i$u  
What is you major? 你学什么专业? G<D8a2q  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 hTzj{}w  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 \<*F#3U1  
It is a deal! 一言为定! (${ #l  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 tWTHyL  
Dinner is on me. 晚饭我请。 #~)A#~4O  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 a1y<Y`SC9  
Not precisely! 不见得,不一定! ye9GBAj /  
That is unfair. 这不公平! R20 .dA_N  
We have no way out. 我们没办法。 I`X!M!dB)  
That is great! 太棒了! [`b,SX x  
You are welcome! 别客气! ]tN)HRk1  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 N6"sXw m  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 rzIWQFv  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 @Kz,TP!%A  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 qnboXGaFu  
It is of high quality. 它质量上乘。 ; F'IS/ttX  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 )'T].kWW  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 7PMz6  
He pushes his luck. 他太贪心了。 } &+]UGv  
Break the rules. 违反规则。 V 97ORI  
How big of you! 你真棒! G=|?aK{p  
Poor thing! 真可怜! 1F,U^O  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! oo\^}jb  
Blast! **! %%}l[W  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! AXHY$f|  
Get out of here! 滚出去! rHB>jN@$  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 Y3DqsZ@  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 dN3^PK  
Dead end. 死胡同。 RU7+$Z0K  
Take a seat! 请坐! q"<=^vi  
Here ye! 说得对! t3Gy *B  
You ask for it! 活该! Os-Z_zSl6  
You don't say! 真想不到! JX&]>#6|E  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. JI]Lz1i  
z2YYxJ c&w  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八