社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4266阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到!  B@Acm  
Don't mention it. 没关系,别客气。 <WN?  
Who knows! 天晓得! / 4P+  
It is not a big deal! 没什么了不起! q 65mR!)  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 dHp(U :)  
Easy does it. 慢慢来。 0J-]  
Don't push me. 别逼我。 dLb9p"EE#  
Come on! 快点,振作起来! n#,<-Rb-  
Have a good of it.玩的很高兴。 DK8eFyG^2  
It is urgent. 有急事。 0?hJ!IT;q7  
What is the fuss? 吵什么? fx &b*O C  
Still up? 还没睡呀? FV>j !>Y  
It doesn't make any differences. 没关系。 kigq(a  
Don't let me down. 别让我失望。 ~^#F5w"  
God works. 上帝的安排。 <xOv0B  
Don't take ill of me. 别生我气。 t?J Y@hT*  
Hope so. 希望如此。 z8W@N8IqC  
Go down to business. 言归正传。 K:Mm?28s  
None of my business. 不关我事。 'BY{]{SL  
It doesn't work. 不管用。 Wez"E2J`  
I'm not going. 我不去了。 Z|&Y1k-h  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? So &c\Ff  
I don't care. 我不在乎。 .yp"6S^b  
Not so bad. 不错。 Xq"@Z  
No way! 不可能! r,^}/<*  
Don't flatter me. 过奖了。 NPjh2 AJm  
Your are welcome. 你太客气了。 P} =eR  
It is a long story. 一言难尽。 Q}# 5mf&cD  
Between us. 你知,我知。 nNe`?TS?f  
Big mouth! 多嘴驴! <YU+W"jQT  
Sure thin! 當然! 9y/gWE  
I''m going to go. 我這就去。 vwZd@%BO  
Never mind. 不要緊。 {)^P_zha[9  
Can-do. 能人。 Sb_T _m  
Close-up. 特寫鏡頭。 4}nsW}jCc  
Drop it! 停止! 7/*a  
Bottle it! 閉嘴! E8]PV,#xY  
Don''t play possum! 別裝蒜! )3O0:]<H  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 z0ULB? *"  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 @)0-oa,u+  
Break the rules. ?#96;反規則。 rTJv>Jjld  
How big of you! 你真棒! _H#l&bL@C  
Poor thing! 真可憐! -OLXRc=  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 *ml&}9  
Make it up! 不记前嫌! `_L=~F8  
Watch you mouth. 注意言辞。 j!c[$;  
Any urgent thing? 有急事吗? }hT1@I   
How about eating out? 外面吃饭怎样? _E({!t"`  
Don't over do it. 别太过分了。 m#[tY >Q[b  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 7Gb(&'n  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 D}Jhg`9  
You want a bet? 你想打赌吗? -BWkPq!  
What if I go for you? 我替你去怎么样? %,9iY&;U"  
Who wants? 谁稀罕? |.D_[QI  
December heartbeat. 黄昏恋。 j\w>}Pc  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 7h?yAgDv~  
Cheap skate! 小气鬼! %SV"iXxY  
Go to hell! **吧! "Fv6u]Rv  
Come seat here. 来这边坐。 $mA+ 4ISK  
Good luck! 祝你好运! _#c^z;!  
Gild the lily. 画蛇添足。 9g" 1WZ!  
Make it. 达到目的,获得成功。 Ed/@&52z0  
I'll be seeing you. 再见。 dvUBuY^[  
He has an ax to grind. 他另有企图。 Zp|LCE"  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? ^ K8JE,  
It is raining. 要下雨了。 (]BZ8GOx  
Can I have this. 可以给我这个吗? :=#*[H  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 C~M~2@Iori  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? Z-m,~Hh  
Is that so? 是这样吗? 0D1yG(ck  
Don't get loaded. 别喝醉了。 g0.D36  
Stay away from him. 别*近他。 8uME6]m i  
Don't get high hat. 别摆架子。 b~ ?TDm7  
Right over there. 就在那里。 t/cj z/]  
Doggy bag. 打包袋。 C]UBu-]#S  
That rings a bell. 听起来耳熟。 WG 9f>kE  
Sleeping on both ears. 睡的香。 $;*YdZ`q  
Play hooky. 旷工、旷课。 lv}U-vK  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 JH!qGV1  
It's up in the air. 尚未确定。 :>lica_  
Side dish. 配菜。 qR<  
I am all ears. 我洗耳恭听。 `$`:PT\Zv4  
Get cold feet. 害怕做某事。 vCwDE~  
Good for you! 好得很! x+5Q}ux'G  
Go ahead. 继续。 -"5x? \.{m  
Help me out. 帮帮我。 O?@1</r^  
Let's bag it. 先把它搁一边。 x&R&\}@G m  
Lose head. 丧失理智。 yz-IZt(  
Talk truly. 有话直说。 bxP>  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ovCk :Vz  
Do you have straw? 你有吸管吗? : o$ R@l  
You bet! 一定,当然! *Kt7"J  
That is a boy! 太好了,好极了! <9bQAyL9  
It's up to you. 由你决定。 c>K/f7  
The line is engaged. 占线。 PKC``+K i  
My hands are full right now. 我现在很忙。 K_nN|'R-  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 > c7/E  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 CTtF=\  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 G;Y,C<)0k  
Get an eyeful. 看个够。 SPsq][5eR  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 sXTt )J  
Shoot the breeze. 闲谈。 HH6b{f@^  
Tell me when! 随时奉陪! }eb%"ZH4|  
It is a small world! 世界真是小! w0~iGr}P  
Not at all. 根本就不(用)。 k`js~/Xv  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 0[D5]mcv  
Wait and see. 等着瞧。 VO(Ck\i}  
Why so blue? 怎么垂头丧气? iyOd&|.  
What brought you here? 什么风把你吹来了? I(Nsm3L  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! lGPC)Hu{`  
Leave me alone. 别理我。 {R8Q`2R  
Chin up. 不气 ,振作些。 Wnl8XHPn  
You never know. 世事难料。 !gy'_Y  
High jack! 举起手来(抢劫)! Hi|2z5=V  
Why die she marry a man old enough to be her father? <Xy8}Z`s  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? +,>f-kaV  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 .Z&OKWL  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 5HG 7M&_  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 .mDqZOpf=4  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 o;Zoj}  
I'm bored to death. 我无聊死了。 p"H8;fPA0  
Bottoms up! 干杯! r_xo>y~S  
Daring! 亲爱的! O( he  
Here we are! 我们到了! ~B(]0:  
I lost my way. 我迷路了。 YO!,m<b^u  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 = k3O4gE7  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 q~trn'X>  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 i*_KHK  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 p{Pa(Z]G  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 V@>?lv(\  
I'm dying to see you. 我很想见你。 NJUYeim;  
I swear by the god. 我对天发誓。 -f9M*7O<gf  
Nothing tricky. 别耍花招。 K?[pCF2C  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 CX':nai  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. Tc:W=\<  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 - |[_j$g  
None of you keyhole. 不准偷看。 4Bx1L+Cg  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 d@At-Z~M  
When are you leaving? 你什么时候走? NH 'RU`U)  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 +7 F7Kh  
Don't get me wrong. 别误会我。 H.idL6*G  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 'VJMi5Y(-  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? gn%#2:=pVu  
What is you major? 你学什么专业? (dMFYL>YP  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 {]<D"x ;  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 GJO/']k  
It is a deal! 一言为定! 8.pz?{**T  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 3jS=  
Dinner is on me. 晚饭我请。 <Dm6CH  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 +{hxEDz  
Not precisely! 不见得,不一定! pDkT_6Q  
That is unfair. 这不公平! 5.?O PK6  
We have no way out. 我们没办法。 Y ga}8DU  
That is great! 太棒了! m9G,%]4|  
You are welcome! 别客气! o95O!5 hl  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 e!4akKw4wD  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 =~=/ dq  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 $elrX-(vL  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 Z~?:r  
It is of high quality. 它质量上乘。 B10p7+NBF  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 eaX`S.!jR  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ePs<jrB<  
He pushes his luck. 他太贪心了。 <;=Y4$y[  
Break the rules. 违反规则。 J+IW  
How big of you! 你真棒! \=N tbBL$[  
Poor thing! 真可怜! S OK2{xCG  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! {6%uNT>|  
Blast! **! >t D-kzN  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! K,IOD t  
Get out of here! 滚出去! N7oMtlvL[w  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 J~_p2TZJ\3  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 G4x.''r&Sl  
Dead end. 死胡同。 Z;>~<#!4  
Take a seat! 请坐! J`RNik*>  
Here ye! 说得对! %+I(S`}  
You ask for it! 活该! t*qA.xc6  
You don't say! 真想不到! 21o_9=[^  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. !r LHPg  
Nb];LCx  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五