社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4681阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! G dZ_  
Don't mention it. 没关系,别客气。 hw[jVx  
Who knows! 天晓得! Q `$Q(/  
It is not a big deal! 没什么了不起! a*4"j2j v  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 5rG&Z5  
Easy does it. 慢慢来。 G9?6qb:  
Don't push me. 别逼我。 k2>gnk0  
Come on! 快点,振作起来! |ocIp/ $  
Have a good of it.玩的很高兴。  y!6+jrI  
It is urgent. 有急事。 !3~VoNh,  
What is the fuss? 吵什么? O6rrv,+_L  
Still up? 还没睡呀? `x;8,7W;B  
It doesn't make any differences. 没关系。 j.C)KwelBS  
Don't let me down. 别让我失望。 "=~P&Mi_  
God works. 上帝的安排。 W}+f}/&l  
Don't take ill of me. 别生我气。 eF8!}|*N  
Hope so. 希望如此。 u15-|i{y7  
Go down to business. 言归正传。 _ED,DM  
None of my business. 不关我事。 \Y'#}J"dh  
It doesn't work. 不管用。 NwQexYm1_  
I'm not going. 我不去了。 eF5?4??  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? EZvB#cuL-  
I don't care. 我不在乎。 ibDMhW$n  
Not so bad. 不错。 <0[{Tn  
No way! 不可能! !\{&^,y  
Don't flatter me. 过奖了。 W#cr9"'Ta  
Your are welcome. 你太客气了。 /EY ^ui  
It is a long story. 一言难尽。 nJ/wtw  
Between us. 你知,我知。 D;bQ"P-m47  
Big mouth! 多嘴驴! muLt/.EZ  
Sure thin! 當然! >M.?qs4  
I''m going to go. 我這就去。 LS:3Dtq  
Never mind. 不要緊。 JL~QE-pvD  
Can-do. 能人。 `!MyOI`qS  
Close-up. 特寫鏡頭。 ?DVO\ Cp  
Drop it! 停止! \jn[kQ+pJ  
Bottle it! 閉嘴! #plwK-tPR  
Don''t play possum! 別裝蒜! \Cx) ~bq<  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 ]2n&DJu  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 ld1t1'I'  
Break the rules. ?#96;反規則。 7^k`:Z  
How big of you! 你真棒! |(Zv g}c_  
Poor thing! 真可憐! pL$UI3VCP  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 od>DSn3T  
Make it up! 不记前嫌! ,x5`5mT3  
Watch you mouth. 注意言辞。 ? WWnt^  
Any urgent thing? 有急事吗? 8$avPD3jx  
How about eating out? 外面吃饭怎样? %h U8ycI*h  
Don't over do it. 别太过分了。 8F0+\40  
Can you dig it? 你搞明白了吗? ie$QKoE  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 ] *{QVn(  
You want a bet? 你想打赌吗? 6G"AP~|0  
What if I go for you? 我替你去怎么样? JH2?^h|{  
Who wants? 谁稀罕? |u)?h] >  
December heartbeat. 黄昏恋。 Df;FOTTi%  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 ,=l MtW  
Cheap skate! 小气鬼! Ygn"7  
Go to hell! **吧! JJ56d)37.  
Come seat here. 来这边坐。 ]sO})  
Good luck! 祝你好运! '{kNXCnZ  
Gild the lily. 画蛇添足。 KdF QlQaj  
Make it. 达到目的,获得成功。 t~p9iGX<  
I'll be seeing you. 再见。 zW%-Z6%D  
He has an ax to grind. 他另有企图。 !m pRLBH  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? D8_m_M| P  
It is raining. 要下雨了。 'j$iSW&  
Can I have this. 可以给我这个吗? io cr  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 ro37H2^Ty  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? f(DGC2R <  
Is that so? 是这样吗? A <iF37.  
Don't get loaded. 别喝醉了。 e =& abu  
Stay away from him. 别*近他。 ld94ek  
Don't get high hat. 别摆架子。 7"=  
Right over there. 就在那里。 ,oDZ:";  
Doggy bag. 打包袋。 g'Ft5fQ"o/  
That rings a bell. 听起来耳熟。 2uw%0r3Vi6  
Sleeping on both ears. 睡的香。 V~5vVY_HG&  
Play hooky. 旷工、旷课。 ))!Z2PfD  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 %Ua*}C   
It's up in the air. 尚未确定。 D`e!CprF  
Side dish. 配菜。 >8SX,  
I am all ears. 我洗耳恭听。 N##T1 Qm)  
Get cold feet. 害怕做某事。 =KNg "|  
Good for you! 好得很!  <_MQC  
Go ahead. 继续。 %-]j;'6}cX  
Help me out. 帮帮我。 !'ajpK  
Let's bag it. 先把它搁一边。 5@j?7%_8  
Lose head. 丧失理智。 @okC":Fw,  
Talk truly. 有话直说。 a#!Vi93  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 'O]_A57  
Do you have straw? 你有吸管吗? /{7x|ay]  
You bet! 一定,当然! .x6*9z#q  
That is a boy! 太好了,好极了! %xLziF  
It's up to you. 由你决定。 ^/R@bp#<  
The line is engaged. 占线。 -'{ioHt&X/  
My hands are full right now. 我现在很忙。 \WouTn  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 O<f_-n@G|  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 JU<<,0  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 ix^:qw;  
Get an eyeful. 看个够。 yqlkf$?  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 "eI-Y`O,  
Shoot the breeze. 闲谈。 j3`:;'L  
Tell me when! 随时奉陪!  ^]wm Y  
It is a small world! 世界真是小! 4'+/R%jk"  
Not at all. 根本就不(用)。 _@sqCf%|  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 OjMDxG w  
Wait and see. 等着瞧。 7r"!&P* ,  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 5#d"]7  
What brought you here? 什么风把你吹来了? Pc? d@tm  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 30FYq?  
Leave me alone. 别理我。 l/LRr.x  
Chin up. 不气 ,振作些。 &[I#5 bGk  
You never know. 世事难料。 3`#sXt9C  
High jack! 举起手来(抢劫)! B_`A[0H  
Why die she marry a man old enough to be her father? 2|EH Ny!  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ,Q(n(m'  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 nT|fDD|  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 (' `) m  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 dSIMwu6u  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 kp<9o!?)  
I'm bored to death. 我无聊死了。 (U!WD`Ym  
Bottoms up! 干杯! E_WiQ?p   
Daring! 亲爱的! 0plRsZ}  
Here we are! 我们到了! k6[t$|lMy  
I lost my way. 我迷路了。 j@UW[,UI  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 QwOQS %  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 F8b*Mt}p  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 E'[pNU*"x-  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 QHMXQyr(  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 AP3SOT3I  
I'm dying to see you. 我很想见你。 M P0ww$(  
I swear by the god. 我对天发誓。 K+T`'J4  
Nothing tricky. 别耍花招。 LdWeI  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 /;HytFP  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. +t.T+` EG  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Fhxg^  
None of you keyhole. 不准偷看。 #: ' P3)&  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 * I'O_D  
When are you leaving? 你什么时候走? ]o,)#/' $  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 J9poqp@`MG  
Don't get me wrong. 别误会我。 q#sMew\{  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 XFK$p^qu  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? cty~dzX^  
What is you major? 你学什么专业? oH6(Lq'q  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 Ku,Efr  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 j?w7X?1(  
It is a deal! 一言为定! \,p)  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 h3@mN\=h'  
Dinner is on me. 晚饭我请。 4 Iy\   
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 e5`{*g$i).  
Not precisely! 不见得,不一定! A.WJ#1i}E  
That is unfair. 这不公平! 3: mF!  
We have no way out. 我们没办法。 qV iky=/-  
That is great! 太棒了! Y 3KCIL9  
You are welcome! 别客气! y0(k7D|\  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 d9Rj-e1x  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 vNE91  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 / d6mlQS  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 i7 p#%2  
It is of high quality. 它质量上乘。 }b\d CGVr  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 ;'gzR C  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 q%>L/KJ#  
He pushes his luck. 他太贪心了。 !7%L%~z^  
Break the rules. 违反规则。 4,$x~m`N  
How big of you! 你真棒! C?hw$^w7T  
Poor thing! 真可怜! Q~-gtEv+&  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 7;|6g8=  
Blast! **! #XJYkaL  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! dC,F?^  
Get out of here! 滚出去! uu#ALB Jm  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 zKiKda%)  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 {Qw,L;R  
Dead end. 死胡同。 IUu[`\b=  
Take a seat! 请坐! w:N\]=Vh  
Here ye! 说得对! &,)9cV /  
You ask for it! 活该! p(0!TCBs  
You don't say! 真想不到! 7z%zXDe~T[  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. !*pK#  
jr!x)yd  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八