社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4023阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! 1ZW'PXUZ  
Don't mention it. 没关系,别客气。 B-p5;h>  
Who knows! 天晓得! K>JU/(  
It is not a big deal! 没什么了不起! 90696v.  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 GIl{wd  
Easy does it. 慢慢来。 8ewEdnE   
Don't push me. 别逼我。 ZrT|~$*m`  
Come on! 快点,振作起来! <;Z~ vZ]  
Have a good of it.玩的很高兴。 Vw@x  
It is urgent. 有急事。 8r|  
What is the fuss? 吵什么? :H:}t>X6Vo  
Still up? 还没睡呀? /*2W?ZM~H  
It doesn't make any differences. 没关系。 ^ /eSby  
Don't let me down. 别让我失望。 &`y_R'  
God works. 上帝的安排。 {YLJKu!M  
Don't take ill of me. 别生我气。  p.Yg-CA  
Hope so. 希望如此。 _BaS\U%1(  
Go down to business. 言归正传。 t7%Bv+Uo  
None of my business. 不关我事。 1,D ^,  
It doesn't work. 不管用。 S5 vMP N  
I'm not going. 我不去了。 s"!}=k X  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? #yOY&W:N  
I don't care. 我不在乎。 J3E:r_+  
Not so bad. 不错。 BrmFwXLP"  
No way! 不可能! qiJ;v1  
Don't flatter me. 过奖了。 *njB fH'  
Your are welcome. 你太客气了。 rxA)&  
It is a long story. 一言难尽。 4nXS9RiF2  
Between us. 你知,我知。 #yxYL0CcA:  
Big mouth! 多嘴驴! 62E(=l  
Sure thin! 當然! g+F_M  
I''m going to go. 我這就去。 ttt&sW`  
Never mind. 不要緊。 U.jMK{  
Can-do. 能人。 td$Jx}'A  
Close-up. 特寫鏡頭。 u3!!_~6,z  
Drop it! 停止! g{{SY5qDj  
Bottle it! 閉嘴! ;8kfgp M_  
Don''t play possum! 別裝蒜! Cagq0-:(p  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 7-B'G/PS/  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 pDN,(Ip  
Break the rules. ?#96;反規則。 O/@[VPf  
How big of you! 你真棒! ho<#i(  
Poor thing! 真可憐! +T;qvx6  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 l8li@K  
Make it up! 不记前嫌! Kwau:_B  
Watch you mouth. 注意言辞。 7nIMIkT:  
Any urgent thing? 有急事吗? M" \y2   
How about eating out? 外面吃饭怎样? D]_\i[x  
Don't over do it. 别太过分了。 l,8| E  
Can you dig it? 你搞明白了吗? YZD]<ptR  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 w-/Tb~#E  
You want a bet? 你想打赌吗? _Y~?.hs^  
What if I go for you? 我替你去怎么样? | mX8fRh  
Who wants? 谁稀罕? w| # 79,&  
December heartbeat. 黄昏恋。 8b $7#  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 1yf&ck1R  
Cheap skate! 小气鬼! u^9,u/gj  
Go to hell! **吧! ymqhI\>y#  
Come seat here. 来这边坐。 Vngi8%YWp  
Good luck! 祝你好运! 93,ExgFt  
Gild the lily. 画蛇添足。 % M:"Ai5:  
Make it. 达到目的,获得成功。 ?whp _  
I'll be seeing you. 再见。 BJTljg( {o  
He has an ax to grind. 他另有企图。 **[p{R]8o  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? B5S1F4  
It is raining. 要下雨了。 IS~oyFS  
Can I have this. 可以给我这个吗? W[ DB !ue  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 n9ih^H  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? wVB8PO8  
Is that so? 是这样吗? l0V@19Ec  
Don't get loaded. 别喝醉了。 &v88x s  
Stay away from him. 别*近他。 oKiu6=  
Don't get high hat. 别摆架子。 vF 1$$7k  
Right over there. 就在那里。 ,'}ZcN2)  
Doggy bag. 打包袋。 JKGZ0yn  
That rings a bell. 听起来耳熟。 hCrgN?M z  
Sleeping on both ears. 睡的香。 Urr1 K)  
Play hooky. 旷工、旷课。 =>U~ligu  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 5irOK9hK  
It's up in the air. 尚未确定。 /:)4tIV  
Side dish. 配菜。 BH1To&ol  
I am all ears. 我洗耳恭听。 Hqk2W*UTl  
Get cold feet. 害怕做某事。 >Ww F0W9?  
Good for you! 好得很! 78"W ~`8  
Go ahead. 继续。 O_q_O  
Help me out. 帮帮我。 PC5FfX  
Let's bag it. 先把它搁一边。 /WMLr5  
Lose head. 丧失理智。 ,b8AB_yw  
Talk truly. 有话直说。 B^Q#@[T   
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ~kga+H  
Do you have straw? 你有吸管吗? xHmc8G$zu  
You bet! 一定,当然! zq#o8))4X  
That is a boy! 太好了,好极了! ),_bDI L+  
It's up to you. 由你决定。 $i hI Hl6'  
The line is engaged. 占线。 i8]r }a  
My hands are full right now. 我现在很忙。 OkM>  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 bP[/  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 _gHJ4(?w  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 ,^(T^ -  
Get an eyeful. 看个够。 7g$t$cZby,  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 {XAKf_Cg  
Shoot the breeze. 闲谈。 DRnXo-Aaj  
Tell me when! 随时奉陪! K{c^.&6D  
It is a small world! 世界真是小! 6 eBQ9XV  
Not at all. 根本就不(用)。 `u-}E9{  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 9D@Ez"xv  
Wait and see. 等着瞧。 ` mi!"pmw  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 0t~--/lA  
What brought you here? 什么风把你吹来了? +1Uw<~  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! er_aol e  
Leave me alone. 别理我。 W{`;][  
Chin up. 不气 ,振作些。 ;pNfdII(  
You never know. 世事难料。 psMagzr&)e  
High jack! 举起手来(抢劫)! CNwhH)*  
Why die she marry a man old enough to be her father? C'Ymz`iQ  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? &45.*l|mo  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 %ug`dZ/  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 6*e:ey U  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 I|.B-$gH  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 %w@(V([(c  
I'm bored to death. 我无聊死了。 o)$sZ{` ="  
Bottoms up! 干杯! 4bO7rhve  
Daring! 亲爱的! Ai/#C$MY$  
Here we are! 我们到了! cc>h=%s`  
I lost my way. 我迷路了。 NT/}}vES  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 qAU]}Et/  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 f7`y*9^  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 sU8D;ML7  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 Qcw/>LaL:  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 k_ skn3,u  
I'm dying to see you. 我很想见你。 A4# m&o  
I swear by the god. 我对天发誓。 BKIt,7j  
Nothing tricky. 别耍花招。 n4:WM+f4  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。  2}`OjVS  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. %VdJ<=@  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 d+bTRnL  
None of you keyhole. 不准偷看。 ZK;HW  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 XhS<GF%  
When are you leaving? 你什么时候走? OTRTa{TB  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 fF9vV. }  
Don't get me wrong. 别误会我。 (YR1ML3N  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 F2u{Wzr_@  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? jQc0_F\  
What is you major? 你学什么专业? ?O_;{(F_  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 H1X6f7`  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 {{O1C ~  
It is a deal! 一言为定! y.>r>o"0  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 {U4%aoBd8  
Dinner is on me. 晚饭我请。 6PTD%Rf\  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 ,0~'#x>  
Not precisely! 不见得,不一定! |OC6yN *P)  
That is unfair. 这不公平! JeO(sj$e  
We have no way out. 我们没办法。 ]@'YlPU  
That is great! 太棒了! n>@(gDq  
You are welcome! 别客气! L 0|u^J  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 ~h1'_0t   
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 ]-O:|q>]  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 Q{>{ e3z}  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 A5z`3T;1  
It is of high quality. 它质量上乘。 Tx!mW-Lt  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 K <0ItN v  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 p1Els /|  
He pushes his luck. 他太贪心了。 WUHijHo5(8  
Break the rules. 违反规则。 UE(%R1Py  
How big of you! 你真棒! 9@!`,Co  
Poor thing! 真可怜! b[/-lNrc  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 'a0$74fz  
Blast! **! Kj'uTEM  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! s Ce{V*ua  
Get out of here! 滚出去! nTLdknh"  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 +VTMa9d  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 ,fL*yn  
Dead end. 死胡同。 IQR?n}ce  
Take a seat! 请坐! wc ^z9y  
Here ye! 说得对! 2"NJt9w  
You ask for it! 活该! ?gTY! ;$P  
You don't say! 真想不到! 3.8d"  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. ab6KK$s  
C EAwQH  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八