社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3654阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! C6~dN& q  
Don't mention it. 没关系,别客气。 ^E17_9?  
Who knows! 天晓得! !++62Lf  
It is not a big deal! 没什么了不起! 8zWPb  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 [Gy'0P(EQ  
Easy does it. 慢慢来。 V?BVk8D};  
Don't push me. 别逼我。 1,'^BgI,  
Come on! 快点,振作起来! c&-$?f r  
Have a good of it.玩的很高兴。 {2r7:nvR  
It is urgent. 有急事。 x~^I/$  
What is the fuss? 吵什么? |81N/]EER  
Still up? 还没睡呀? 6~W E#z_  
It doesn't make any differences. 没关系。 ycD.:w p\'  
Don't let me down. 别让我失望。 YCO:bBmp:  
God works. 上帝的安排。 @98SC}}u  
Don't take ill of me. 别生我气。 %)Dd{|c  
Hope so. 希望如此。 QL18MbfqP  
Go down to business. 言归正传。 T9-a uK0d  
None of my business. 不关我事。 yW?%c#9D  
It doesn't work. 不管用。 T l(uqY?9  
I'm not going. 我不去了。 |9]K:A  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? $:II @=  
I don't care. 我不在乎。 #9VY[<  
Not so bad. 不错。 #/<Y!qV&  
No way! 不可能! 4 GW[GT  
Don't flatter me. 过奖了。 g}QTZT8  
Your are welcome. 你太客气了。 %W;Gf9.w  
It is a long story. 一言难尽。 4ZpF1Zc4B  
Between us. 你知,我知。 ilpZ/Rs  
Big mouth! 多嘴驴! P%HyIODS  
Sure thin! 當然! "IJMvTmj  
I''m going to go. 我這就去。 MWh+h7k'  
Never mind. 不要緊。 q Xhf?x  
Can-do. 能人。 _C=[bI@  
Close-up. 特寫鏡頭。 >0#q!H,X  
Drop it! 停止! arVf"3a  
Bottle it! 閉嘴! JBAK*g  
Don''t play possum! 別裝蒜! +N:6wZ7<f  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 xGv,%'u\  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 G;c0  
Break the rules. ?#96;反規則。 J&65B./mD9  
How big of you! 你真棒! wg0.i?R-]  
Poor thing! 真可憐! ![ID0}MjJ  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 -Bv1}xf=6  
Make it up! 不记前嫌! 9k[},MM  
Watch you mouth. 注意言辞。 @i-@mxk6<  
Any urgent thing? 有急事吗? DeQ'U!?+N  
How about eating out? 外面吃饭怎样? b:cK>fh0_  
Don't over do it. 别太过分了。 ~{Rt4o _W  
Can you dig it? 你搞明白了吗? KVpAV$|e  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 @ aN=U=  
You want a bet? 你想打赌吗? +{i "G,3  
What if I go for you? 我替你去怎么样? R${4Q1  
Who wants? 谁稀罕? lY9M<8g  
December heartbeat. 黄昏恋。 N%|Vzc  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 xh^ZI6L<  
Cheap skate! 小气鬼! =M{CZm  
Go to hell! **吧! } %CbZ/7&  
Come seat here. 来这边坐。 `+Z#*lj|@  
Good luck! 祝你好运! bK$D lBZ  
Gild the lily. 画蛇添足。 `yXx[deY  
Make it. 达到目的,获得成功。 mW0&uSM D  
I'll be seeing you. 再见。 ieRBD6_  
He has an ax to grind. 他另有企图。 G:C6`uiy`  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 8kM0  
It is raining. 要下雨了。 <ZC^H  
Can I have this. 可以给我这个吗? s1 ^mk]  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 !vVjZ  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? p2DNbY\]  
Is that so? 是这样吗? q=% C (  
Don't get loaded. 别喝醉了。 Y1aF._Z  
Stay away from him. 别*近他。 `=$jc4@J  
Don't get high hat. 别摆架子。 hIo S#]  
Right over there. 就在那里。 ^npS==Y]!.  
Doggy bag. 打包袋。 I+j|'=M  
That rings a bell. 听起来耳熟。 fZ~kw*0*  
Sleeping on both ears. 睡的香。 vp75u93  
Play hooky. 旷工、旷课。 2n;;Tso"  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 \{=`F`oB=  
It's up in the air. 尚未确定。 m<,G:?RM  
Side dish. 配菜。 uQtk|)T E  
I am all ears. 我洗耳恭听。 <bXWkj  
Get cold feet. 害怕做某事。 E(3+o\w  
Good for you! 好得很! n5* {hi  
Go ahead. 继续。 Fp6[W5>(-  
Help me out. 帮帮我。 +'Y( V&  
Let's bag it. 先把它搁一边。 +6M+hO]  
Lose head. 丧失理智。 0H&U=9'YT  
Talk truly. 有话直说。 ji)4WG/1  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 2DC cGKa"  
Do you have straw? 你有吸管吗? H0b6ZA%n  
You bet! 一定,当然! ivUsMhx>S,  
That is a boy! 太好了,好极了! B 6'%J  
It's up to you. 由你决定。 &Bz7fKCo  
The line is engaged. 占线。 V_A,d8=lt  
My hands are full right now. 我现在很忙。 7}tZ?vD  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 t6g)3F7T  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 pg}+lYGP  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 .UhBvHH  
Get an eyeful. 看个够。 U>_\  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ,dj* p ,J  
Shoot the breeze. 闲谈。 6n6VEwYj  
Tell me when! 随时奉陪! p1VahjRE-  
It is a small world! 世界真是小! 1s}NQ3  
Not at all. 根本就不(用)。 CX ]\Q-y  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。  2H K  
Wait and see. 等着瞧。 kGuk -P  
Why so blue? 怎么垂头丧气? Fx[A8G  
What brought you here? 什么风把你吹来了? rq(~/Yc  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! ,[}yf#8@J  
Leave me alone. 别理我。 c<h!QnJ  
Chin up. 不气 ,振作些。 Gz[ym j)5  
You never know. 世事难料。 e=n{f*KG`  
High jack! 举起手来(抢劫)! F`BgKH!  
Why die she marry a man old enough to be her father? )Rhff$  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? \abAPo  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 |CZnq-,C  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Oz#EGjz  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 ss0'GfP  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Vyt~OTI\  
I'm bored to death. 我无聊死了。 +/!=Ub[:U  
Bottoms up! 干杯! A{8K#@!  
Daring! 亲爱的! 0nD=|W\@{  
Here we are! 我们到了! X# kjt )W  
I lost my way. 我迷路了。 I~]Q55  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 (XG[_  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 Q+!0)pG5#  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Oa\`;  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 rT sbP40  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 Zu0;/_rN  
I'm dying to see you. 我很想见你。 3b?OW7H  
I swear by the god. 我对天发誓。 8pq-nuf|K  
Nothing tricky. 别耍花招。 lA.;ZD!  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 aO^:dl5  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. wSJ]3gJM`  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 %7(kP}y*  
None of you keyhole. 不准偷看。 >NH4A_  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 Oa}V>a  
When are you leaving? 你什么时候走? 4QjWZ Wl  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 [C+Gmu  
Don't get me wrong. 别误会我。 HL(U~Q6JQ  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 H7yg9zFT N  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? o1#:j?sN  
What is you major? 你学什么专业? AJ#m6`M+EK  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 .W@(nQ-<  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 $['7vcB^  
It is a deal! 一言为定! Tn@UX(^,  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 }ED nLou  
Dinner is on me. 晚饭我请。 Yt/SnF  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 ,\S pjE  
Not precisely! 不见得,不一定! 0 .FHdJ<  
That is unfair. 这不公平! S[L#M;n  
We have no way out. 我们没办法。 @Ge>i5q  
That is great! 太棒了! ie$`pyj!x  
You are welcome! 别客气! (! 0j4'  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 kh<pLI>$h  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 yWv<A^C &  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 +w k]iH  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 h5&/hBN  
It is of high quality. 它质量上乘。 %su}Ru  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 L8bI0a]r"*  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 OBI+<2`Oc  
He pushes his luck. 他太贪心了。 0~Iu7mPY  
Break the rules. 违反规则。 up3?$hUc.  
How big of you! 你真棒! T}n}.JwU  
Poor thing! 真可怜! J+}+ "h~.  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! {ywXz|TP  
Blast! **! wUK7um  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! o9m  
Get out of here! 滚出去! tIGVB+g{F  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 w\o)bn  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 + %MO7vL  
Dead end. 死胡同。 N ;Z`%&  
Take a seat! 请坐! *?^Z)C>  
Here ye! 说得对! Sg.+`xww3  
You ask for it! 活该! }x kLD!  
You don't say! 真想不到! ?~aZ#%*i8  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. x7P([^i  
o~v_PD[S  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八