社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5135阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! Bt,Xe~$z-  
Don't mention it. 没关系,别客气。 j;)6uia*A  
Who knows! 天晓得! qedGBl&  
It is not a big deal! 没什么了不起! MbfzGYA2~  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 eEQ[^i  
Easy does it. 慢慢来。 "|%9xGX|D  
Don't push me. 别逼我。 yjd'{B9{  
Come on! 快点,振作起来! `dP+5u!  
Have a good of it.玩的很高兴。 *K|aK p}  
It is urgent. 有急事。 A ? M]5d  
What is the fuss? 吵什么? tWn m{mF  
Still up? 还没睡呀? 8-:k@W  
It doesn't make any differences. 没关系。 zc+;VtP|8  
Don't let me down. 别让我失望。 %K"%Qm=Tl  
God works. 上帝的安排。 u7?juI#Cl  
Don't take ill of me. 别生我气。 d 4]%Wdvf  
Hope so. 希望如此。 g5Rm!T+@I<  
Go down to business. 言归正传。 s{e(- 7'  
None of my business. 不关我事。 Ug21d42Z4  
It doesn't work. 不管用。 ^d80\PXz  
I'm not going. 我不去了。 :eW~nI.Vc  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? P0xLx  
I don't care. 我不在乎。 !dY:S';~  
Not so bad. 不错。 bZ.N7X PH  
No way! 不可能! u4@e=vW I  
Don't flatter me. 过奖了。 6>:~?gs  
Your are welcome. 你太客气了。 |L;psK  
It is a long story. 一言难尽。 xV#a(>-4  
Between us. 你知,我知。 K;[%S  
Big mouth! 多嘴驴! AxlFU~E4  
Sure thin! 當然! GYC&P]  
I''m going to go. 我這就去。 wkD:i2E7  
Never mind. 不要緊。 (0W}e(D8  
Can-do. 能人。 jJZsBOW[8  
Close-up. 特寫鏡頭。 y.p6%E_`  
Drop it! 停止! fm%RNAPvc  
Bottle it! 閉嘴! 7 Zt\G-QV  
Don''t play possum! 別裝蒜! Jv <$AI  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 `{F~'t['  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 R*Z]  
Break the rules. ?#96;反規則。 7[g;|(G0  
How big of you! 你真棒! rxj@NwAno  
Poor thing! 真可憐! ^,lZ58 2  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 Wk\@n+Q {]  
Make it up! 不记前嫌! ^Pd3 7&B4V  
Watch you mouth. 注意言辞。 WEtA4zCO  
Any urgent thing? 有急事吗? 8e!DDh  
How about eating out? 外面吃饭怎样? pYl{:uIPN8  
Don't over do it. 别太过分了。 ;9 ,mV(w  
Can you dig it? 你搞明白了吗? HhmVV"g  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 vt@Us\fI  
You want a bet? 你想打赌吗? `t0f L\T  
What if I go for you? 我替你去怎么样? Q)`gPX3F  
Who wants? 谁稀罕? uxyTu2L7  
December heartbeat. 黄昏恋。 H'{?aaK|t  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 [!@oRK=~  
Cheap skate! 小气鬼! :z.Y$]F@  
Go to hell! **吧! +RV-VrV  
Come seat here. 来这边坐。 ceZ8} Sh  
Good luck! 祝你好运! UVc<C 1 q  
Gild the lily. 画蛇添足。 T_?nd T2  
Make it. 达到目的,获得成功。 4iNbK~5j  
I'll be seeing you. 再见。 99 "[b  
He has an ax to grind. 他另有企图。 hNnX-^J<o  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? `E5"Pmg  
It is raining. 要下雨了。 P5>5ps"iU  
Can I have this. 可以给我这个吗? u=;nU(]M '  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 !?o$-+a|  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? ^YR|WKY  
Is that so? 是这样吗? oD#>8Aws  
Don't get loaded. 别喝醉了。 kq~[k.  
Stay away from him. 别*近他。 rEyz|k:  
Don't get high hat. 别摆架子。 ,LW+7yD  
Right over there. 就在那里。 c5E#QV0&v~  
Doggy bag. 打包袋。 [OZ=iz.  
That rings a bell. 听起来耳熟。 rN1U.FRe/  
Sleeping on both ears. 睡的香。 - SS r  
Play hooky. 旷工、旷课。 HCG@#W<wc  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 B>Cs&}Y!  
It's up in the air. 尚未确定。 xs'kO=  
Side dish. 配菜。 O R<"LTCL  
I am all ears. 我洗耳恭听。 4su_;+]  
Get cold feet. 害怕做某事。 s`=/fvf.  
Good for you! 好得很! ~r^5-\[hZ  
Go ahead. 继续。 MJ*]fC3/  
Help me out. 帮帮我。 ?96-" l  
Let's bag it. 先把它搁一边。 oU0 h3  
Lose head. 丧失理智。 6I>5~?#  
Talk truly. 有话直说。 ;DD>k bd  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 Q_aqX(ig  
Do you have straw? 你有吸管吗? >u5g?yzw  
You bet! 一定,当然! 58&{5YpS  
That is a boy! 太好了,好极了! E8-fW\!F  
It's up to you. 由你决定。 l]Ui@X  
The line is engaged. 占线。 r jL?eTU"s  
My hands are full right now. 我现在很忙。 pSQCT  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 zD2.Q%`IM  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 a,~D+s;^  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 sr+gD*@h  
Get an eyeful. 看个够。 #_?TIY:h  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 'sRg4?PT  
Shoot the breeze. 闲谈。 3X$Q,  
Tell me when! 随时奉陪! |'c4er/;#  
It is a small world! 世界真是小! ?Z Rkn+;  
Not at all. 根本就不(用)。 e(~'pk"mZ  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 :YqQlr\  
Wait and see. 等着瞧。 6!+X.+  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ^+*GbY$'  
What brought you here? 什么风把你吹来了? hB?,7-  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! VJN/#   
Leave me alone. 别理我。 x^)g'16`  
Chin up. 不气 ,振作些。 ^p 2.UW  
You never know. 世事难料。 g={]Mzh  
High jack! 举起手来(抢劫)! N&fW9s}  
Why die she marry a man old enough to be her father? *O+R|Cdp/  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? f4'El2>-86  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 v`S2M  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 }A1|jY)x  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 *#lBQBH|.  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 @%OPy|=,{  
I'm bored to death. 我无聊死了。 & =73D1A  
Bottoms up! 干杯! "mPSA Z  
Daring! 亲爱的! mPs%ZC  
Here we are! 我们到了! m!5HRjOO  
I lost my way. 我迷路了。 SqXy;S@  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 %'L].+$t  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 djsz!$  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 eQU-&-wt0  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 Q`S iV  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 V(;55ycr  
I'm dying to see you. 我很想见你。 m7r j>X Y  
I swear by the god. 我对天发誓。 W?qpnPW  
Nothing tricky. 别耍花招。 uw Kh  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 VY/|WD~"CW  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. j-J(C[[9  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 48tcgFg[  
None of you keyhole. 不准偷看。 M*5,O   
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 `]`=]*d  
When are you leaving? 你什么时候走? M=5d95*-}  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 =U4f}W;  
Don't get me wrong. 别误会我。 &|Lh38s@$#  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 #puQi  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? \G$QNUU  
What is you major? 你学什么专业? @[MO,J&h  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 k SB  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 VK2@2`$  
It is a deal! 一言为定! :`0'GM" `  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 l`@0zw+  
Dinner is on me. 晚饭我请。 6OL41g'  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 lSH ZV Fd  
Not precisely! 不见得,不一定! XkPv*%Er8  
That is unfair. 这不公平! #^|| ]g/N  
We have no way out. 我们没办法。 (n=9c%w  
That is great! 太棒了! !1a}| !Zn  
You are welcome! 别客气! -$+,]t^GV  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 j4;Du>obQ  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 i@P 9EU  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 <7=&DpjI7F  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 TC qkm^xv  
It is of high quality. 它质量上乘。 NWEhAj<w  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 UT3bd,,  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 \un sh^M  
He pushes his luck. 他太贪心了。 UTZ776`S&X  
Break the rules. 违反规则。 .#*D!;f  
How big of you! 你真棒! +7V=aNRlE  
Poor thing! 真可怜! GI4?|@%vD!  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! <57g{e0I  
Blast! **! vqq6B/r@Fu  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! Y [W6Sc  
Get out of here! 滚出去! \UQ9MX _  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 ;\N79)Gk  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 /"=29sWB  
Dead end. 死胡同。 Bk,2WtVX  
Take a seat! 请坐! q75ky1^1:  
Here ye! 说得对! ]>5T}h  
You ask for it! 活该! N83!C=X'  
You don't say! 真想不到! .iFViVZC  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. G'u|Q mb1  
~i% -WX  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五