社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4591阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! [e7nW9\l  
Don't mention it. 没关系,别客气。 9cQ;h37J>  
Who knows! 天晓得! '3iJq9  
It is not a big deal! 没什么了不起! 2. f8uq  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 W=I~GhM  
Easy does it. 慢慢来。 Wrf+5 ;,,  
Don't push me. 别逼我。 4l@aga  
Come on! 快点,振作起来! J]5ZWo%  
Have a good of it.玩的很高兴。 OU[ FiW-E  
It is urgent. 有急事。 9.wZhcqqU  
What is the fuss? 吵什么? FyqsFTh_  
Still up? 还没睡呀? P-\65]`C  
It doesn't make any differences. 没关系。 d 0 mfqP=  
Don't let me down. 别让我失望。 IweNe`Z  
God works. 上帝的安排。 v,jB(B^|Z  
Don't take ill of me. 别生我气。 Ao, <G.>R  
Hope so. 希望如此。 'DD~xCXE  
Go down to business. 言归正传。 eQJyO9$G  
None of my business. 不关我事。 3/Dis) v8  
It doesn't work. 不管用。 F- {hXM  
I'm not going. 我不去了。 D22A)0+_  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? o('6,D  
I don't care. 我不在乎。 df{6!}/(  
Not so bad. 不错。 ;v5Jps2^]  
No way! 不可能! >"[Nmx0;w  
Don't flatter me. 过奖了。 \xKhbpO~  
Your are welcome. 你太客气了。 5Un)d<!7&u  
It is a long story. 一言难尽。 t[:G45].-k  
Between us. 你知,我知。 /Zg4JQ~  
Big mouth! 多嘴驴! ,VZ<r5NT  
Sure thin! 當然! +&[X7r<  
I''m going to go. 我這就去。 Z@i,9 a  
Never mind. 不要緊。 km29]V=}  
Can-do. 能人。 [6CWgQ%Ue  
Close-up. 特寫鏡頭。 CcZM0  
Drop it! 停止! @c=bH>Oz  
Bottle it! 閉嘴! 7 b 8pWM  
Don''t play possum! 別裝蒜! >M7(<V  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 SN;_.46k  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 j/uzsu+  
Break the rules. ?#96;反規則。 a*qc  
How big of you! 你真棒! 87rHW@\](  
Poor thing! 真可憐! QPX3a8w*  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 c@ lH  
Make it up! 不记前嫌! r85j /YK  
Watch you mouth. 注意言辞。 .xe+cK  
Any urgent thing? 有急事吗? %UB+N8x`a  
How about eating out? 外面吃饭怎样? +TN*6V{D  
Don't over do it. 别太过分了。 Bp/25jy  
Can you dig it? 你搞明白了吗?  #zg"E<  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 (H-kWT  
You want a bet? 你想打赌吗? BOme`0A  
What if I go for you? 我替你去怎么样? ?>q5Abp[  
Who wants? 谁稀罕? Hm]\.ZEy  
December heartbeat. 黄昏恋。 8aI^vP"7`=  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 -Xt0=3,  
Cheap skate! 小气鬼! ^-,@D+eW  
Go to hell! **吧! Nc*z?0wP  
Come seat here. 来这边坐。  AtP!.p"j  
Good luck! 祝你好运! ivvm.7{  
Gild the lily. 画蛇添足。 lL*"N|Y  
Make it. 达到目的,获得成功。 v\R-G  
I'll be seeing you. 再见。 f`-UC_(;  
He has an ax to grind. 他另有企图。 |3Bms d/3  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? ZdlQ}l#F  
It is raining. 要下雨了。 C;m*0#9D  
Can I have this. 可以给我这个吗? ]~9YRVeC  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 S5e"}.]|  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? Xj$'i/=-+c  
Is that so? 是这样吗? R_Uy.0=4  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ycrM8Mu 3  
Stay away from him. 别*近他。 MI>_wG5P@  
Don't get high hat. 别摆架子。 Hx NoV.q  
Right over there. 就在那里。 V"8w:?  
Doggy bag. 打包袋。 #,;Q|)AD:e  
That rings a bell. 听起来耳熟。 iu QMVtv  
Sleeping on both ears. 睡的香。 ORhvo,.u  
Play hooky. 旷工、旷课。 d?A!0 ;(*  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 (f   
It's up in the air. 尚未确定。 MLN+ BuS  
Side dish. 配菜。 vA*Q}]Ov  
I am all ears. 我洗耳恭听。 >njX=r.  
Get cold feet. 害怕做某事。 y>]Yq-  
Good for you! 好得很! BO'7c1FU  
Go ahead. 继续。 < mp_[-c  
Help me out. 帮帮我。 v8>bR|n5  
Let's bag it. 先把它搁一边。 0?=a$0_C  
Lose head. 丧失理智。 U<wM#l P|Z  
Talk truly. 有话直说。 Sw`+4 4  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 Ly]J-BTe  
Do you have straw? 你有吸管吗? WT:ZT$W  
You bet! 一定,当然! Nq#B4Zx  
That is a boy! 太好了,好极了! {tUxRX  
It's up to you. 由你决定。 s/Q8(sF5  
The line is engaged. 占线。 n W:Bo#  
My hands are full right now. 我现在很忙。 d8&T62Dnd4  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 j5G=ZI86y  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 ZC3;QKw>  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 KdC'#$  
Get an eyeful. 看个够。 mJ+mTA5bW  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 =}2k+v-B  
Shoot the breeze. 闲谈。 @j=rS S  
Tell me when! 随时奉陪! /.Jq]"   
It is a small world! 世界真是小! j>#ywh*A  
Not at all. 根本就不(用)。 9S8V`aC  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 TnJNs  
Wait and see. 等着瞧。 nTr{ D&JS  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ;8yEhar  
What brought you here? 什么风把你吹来了? URj2 evYW  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! abg` : E  
Leave me alone. 别理我。 *@g>~q{`  
Chin up. 不气 ,振作些。 Vj6 w7hz  
You never know. 世事难料。 l]S%k&  
High jack! 举起手来(抢劫)! >`I%^+ z  
Why die she marry a man old enough to be her father? HH|N~pBJB  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? 5?8jj  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ?4#wVzuzA  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 \12y,fOJ  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 tfVlIY<  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 UP*5M  
I'm bored to death. 我无聊死了。 O T .bXr~  
Bottoms up! 干杯! U2jlDx4yg  
Daring! 亲爱的! '?d5L+9  
Here we are! 我们到了! H Yw7*  
I lost my way. 我迷路了。 ;jFUtG  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 d?N[bA  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 MC%!>,tC  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 *`V r P  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 HEF\TH9  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 !%/(a)B$^$  
I'm dying to see you. 我很想见你。 mLDuizWI  
I swear by the god. 我对天发誓。 +f'@  
Nothing tricky. 别耍花招。 ebhV;Q.  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 \Yr&vX/[p  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. X08[,P#I  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 DUb8 HgcV}  
None of you keyhole. 不准偷看。 )3)x/WM  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 6yd?xeD  
When are you leaving? 你什么时候走? DtkOb,wY  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 EXti  
Don't get me wrong. 别误会我。 eHU b4,%P  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 >9t+lr1   
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 15R:m:T  
What is you major? 你学什么专业? 3z -="_p  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 x$.0 :jP/s  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 d)L,kzN  
It is a deal! 一言为定! B]:?4Ov  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 9 !s)52qt  
Dinner is on me. 晚饭我请。 |N:kf&]b  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 p%IVWeZnx  
Not precisely! 不见得,不一定! n7hjYNJ  
That is unfair. 这不公平!  jRhRw;  
We have no way out. 我们没办法。 hHyB;(3~  
That is great! 太棒了! (8Te{Kh'  
You are welcome! 别客气! zin'&G>l  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 lKV7IoJ&;  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 fhmBKeFdV  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 5EL&?\e  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 Vw5Pgtx  
It is of high quality. 它质量上乘。 Dw.Pv)'$  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 \!wo<UX%  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 iw I}  
He pushes his luck. 他太贪心了。 3W}qNY;J  
Break the rules. 违反规则。 JY$+<`XM  
How big of you! 你真棒! Vs(D(d,  
Poor thing! 真可怜! lVgin54Q  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! Nzl`mx16  
Blast! **! c"zE  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 60r0O5=|Fl  
Get out of here! 滚出去! $LOf2kn  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 lQG;WVqW  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 2tZ\/6G<  
Dead end. 死胡同。 g&X X@I8+v  
Take a seat! 请坐! N\85fPSMG|  
Here ye! 说得对! )5w#n1  
You ask for it! 活该! kcE86Y=|x!  
You don't say! 真想不到! .B{:<;sa  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. _ _[bKd.  
A{)p#K8  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五