社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6021阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! .~lKBkS`!  
Don't mention it. 没关系,别客气。 {-zMHVw=}  
Who knows! 天晓得! ~!6K]hB4  
It is not a big deal! 没什么了不起! JeH;v0  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 z T%U!jqI  
Easy does it. 慢慢来。 yTM{|D]$(  
Don't push me. 别逼我。 L7Dh(y=;7  
Come on! 快点,振作起来! .?C%1a&_l  
Have a good of it.玩的很高兴。 #>;FUZuJr  
It is urgent. 有急事。 ]J1S#Q5'  
What is the fuss? 吵什么? ig"uXs  
Still up? 还没睡呀? d=.2@Ry  
It doesn't make any differences. 没关系。 3Q}$fQ&S  
Don't let me down. 别让我失望。 !,$i6gm  
God works. 上帝的安排。 1nj(h g  
Don't take ill of me. 别生我气。 `<\}FS`'  
Hope so. 希望如此。 beY=g7|  
Go down to business. 言归正传。 Ru!He,k7  
None of my business. 不关我事。 @pV5}N[]  
It doesn't work. 不管用。 z(RL<N%  
I'm not going. 我不去了。 ~K_Uq*dCE  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? <{(/E0~V/<  
I don't care. 我不在乎。 ^o?SM^  
Not so bad. 不错。 X##1! ad  
No way! 不可能! !SOrCMHx  
Don't flatter me. 过奖了。 eZhPu'id\s  
Your are welcome. 你太客气了。 dP$GThGl  
It is a long story. 一言难尽。 ?q2j3e[>  
Between us. 你知,我知。 oj.A,Fh  
Big mouth! 多嘴驴! x90*yaw>h  
Sure thin! 當然! :)f7A7:;  
I''m going to go. 我這就去。 QA!_} N4n  
Never mind. 不要緊。 s,VXc/  
Can-do. 能人。 |8_JY2 R  
Close-up. 特寫鏡頭。 UAS@R`?cI  
Drop it! 停止! Y+%sBqo @  
Bottle it! 閉嘴! < O*6 T%;  
Don''t play possum! 別裝蒜! ;d.K_P  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 Q }k.JS~#  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 8Chj w wB  
Break the rules. ?#96;反規則。 !4@G3Ae22  
How big of you! 你真棒! }Y(]6$uS  
Poor thing! 真可憐! PrQ?PvA<L  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 YEu1#N  
Make it up! 不记前嫌! "e3["'  
Watch you mouth. 注意言辞。 $>M<j  
Any urgent thing? 有急事吗? 5@Bu99`  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ]-o"}"3Ef  
Don't over do it. 别太过分了。 f},oj4P\  
Can you dig it? 你搞明白了吗? ^he=)rBb?  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 >M!xiQX  
You want a bet? 你想打赌吗? _GQz!YA  
What if I go for you? 我替你去怎么样? jo +w>  
Who wants? 谁稀罕? | aQ"3d  
December heartbeat. 黄昏恋。 EUYCcL'G  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 1x J TWWj-  
Cheap skate! 小气鬼! GnXNCeE`  
Go to hell! **吧! ivgpS5 M`Y  
Come seat here. 来这边坐。 ajl 2I/D  
Good luck! 祝你好运! ChryJRuwv5  
Gild the lily. 画蛇添足。 hlZ@Dq%f  
Make it. 达到目的,获得成功。 UAF<m1  
I'll be seeing you. 再见。 $$Vt7"F  
He has an ax to grind. 他另有企图。 _;A $C(  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? ~Aad9yyi  
It is raining. 要下雨了。 _STB$cZ  
Can I have this. 可以给我这个吗? [ //R~i?  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 V+-$ jOh  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? < |O^>s;  
Is that so? 是这样吗? PALl sGlf  
Don't get loaded. 别喝醉了。 C.:=lo B  
Stay away from him. 别*近他。 NBh%:tu7M  
Don't get high hat. 别摆架子。 u.pxz8  
Right over there. 就在那里。 Sx gYjIa-  
Doggy bag. 打包袋。 I7QCYB|  
That rings a bell. 听起来耳熟。 h<l1]h+x  
Sleeping on both ears. 睡的香。 E{xVc;t  
Play hooky. 旷工、旷课。 3LR p2(A  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 m^%|ZTrwN7  
It's up in the air. 尚未确定。 ? ]sM8Bd}  
Side dish. 配菜。 :R6bq!  
I am all ears. 我洗耳恭听。 ^_I} x)i*@  
Get cold feet. 害怕做某事。 M/D)".;  
Good for you! 好得很! B (/U3}w-  
Go ahead. 继续。 kpwt]]e*  
Help me out. 帮帮我。 hli|B+:m"  
Let's bag it. 先把它搁一边。 Oh.ZPG=  
Lose head. 丧失理智。 *x~xWg9^  
Talk truly. 有话直说。 1RLY $M  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 WlB' YL-`g  
Do you have straw? 你有吸管吗? ;P&y,:<m:  
You bet! 一定,当然! ;T]d M fO  
That is a boy! 太好了,好极了! 5 v^yQ<70  
It's up to you. 由你决定。 $!vxVs9n  
The line is engaged. 占线。 h)lPi   
My hands are full right now. 我现在很忙。 b/$km?R  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 :vx$vZb  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 A|#`k{+1-  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 J`M&{UP  
Get an eyeful. 看个够。 |XYEn7^r  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 eC DIwB28  
Shoot the breeze. 闲谈。 8GPIZh'0 h  
Tell me when! 随时奉陪! c;f!!3&  
It is a small world! 世界真是小! Z!d7&T}  
Not at all. 根本就不(用)。 =+5,B\~q@C  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 ,?UM;^  
Wait and see. 等着瞧。 75!9FqMZ}  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 5/",<1  
What brought you here? 什么风把你吹来了? +@9gkPQQ-@  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! {P9J8@D  
Leave me alone. 别理我。 e/_C  
Chin up. 不气 ,振作些。 w"m+~).U  
You never know. 世事难料。 14eW4~Mr  
High jack! 举起手来(抢劫)! os3 8u!3-  
Why die she marry a man old enough to be her father? CDj~;$[B  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? C#rc@r,F  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 JE 5  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 ;^ wd_  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 h[KvhbD3   
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 7T``-:`[  
I'm bored to death. 我无聊死了。 @r(Z%j7  
Bottoms up! 干杯! I-D^>\k+  
Daring! 亲爱的! :6J +%(f  
Here we are! 我们到了! !9*c8bL D  
I lost my way. 我迷路了。 3gWvmep1  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 M`,~ mU  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 U=Y)V%  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 :pX`?Ew`g  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 _i_Q?w`  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 ->z54 T  
I'm dying to see you. 我很想见你。 # M, 7  
I swear by the god. 我对天发誓。 )"(]Lf's  
Nothing tricky. 别耍花招。 ql{(Lf$  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 Jo(`zuLJ  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 0X8t>#uF  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Eh</? Qv\  
None of you keyhole. 不准偷看。 z@|dzvjl Q  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 'z@0  
When are you leaving? 你什么时候走? Kr'f-{  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 c'6g*%2k  
Don't get me wrong. 别误会我。 'XQ`g CF=  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 0Q,g7K<d  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? }uHrto3M  
What is you major? 你学什么专业? iF5'ygR-Z  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 c:S] R"  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 W+wA_s2&D  
It is a deal! 一言为定! zQ?!f#f  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 'mCe=Y  
Dinner is on me. 晚饭我请。 [97:4.  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 A,-6|&F  
Not precisely! 不见得,不一定! ;a=w5,h:  
That is unfair. 这不公平! W/z7"#  
We have no way out. 我们没办法。 7`vEe 'qz  
That is great! 太棒了! O-]mebTvw  
You are welcome! 别客气! qs\2Z@;  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 9 Gy  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 +:=(#Y  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 (YBMsh  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 %V &n*3  
It is of high quality. 它质量上乘。 T#%/s?_>.  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 Sgim3):Z  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 C`=p +2I]  
He pushes his luck. 他太贪心了。 r;9 r!$d  
Break the rules. 违反规则。 7*Qk`*Ii  
How big of you! 你真棒! .LVQx  
Poor thing! 真可怜! Ng><n}  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! h2z_,`iS7  
Blast! **! dG QG!l+>  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 8 a!Rb-Q:  
Get out of here! 滚出去! ,jA)wJ  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 R2etB*k6[  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 k 4/D8(OXw  
Dead end. 死胡同。 @WH@^u  
Take a seat! 请坐! ]$afC!Z  
Here ye! 说得对! G CRz<)1  
You ask for it! 活该! -U~   
You don't say! 真想不到! `.x$7!zLC  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. G;> _<22  
$'W}aER  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五