社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4568阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! ,:% h`P_  
Don't mention it. 没关系,别客气。 C=(~[Y  
Who knows! 天晓得! *Rgl(Ba  
It is not a big deal! 没什么了不起! /Nns3oE  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 %e+{wU}w?2  
Easy does it. 慢慢来。 E&>;a!0b]  
Don't push me. 别逼我。 9F7}1cH7g@  
Come on! 快点,振作起来! XwDt8TxL  
Have a good of it.玩的很高兴。 8 @r>`c  
It is urgent. 有急事。 !im%t9  
What is the fuss? 吵什么? wU-Cb<^  
Still up? 还没睡呀? zI CAV -&  
It doesn't make any differences. 没关系。 q@i.4>x  
Don't let me down. 别让我失望。 6W9lKD_i  
God works. 上帝的安排。 /$^SiE+N  
Don't take ill of me. 别生我气。 {v*X}`.h  
Hope so. 希望如此。 H/l,;/q]b  
Go down to business. 言归正传。 lcXo>  
None of my business. 不关我事。 )i[K1$x2  
It doesn't work. 不管用。 F&HvSt}l5  
I'm not going. 我不去了。 _mTNK^gB  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? `2`h4[^ [X  
I don't care. 我不在乎。 # blh9.V&F  
Not so bad. 不错。 pV*d"~T  
No way! 不可能! @ 1FWBH~  
Don't flatter me. 过奖了。 .F3~eas  
Your are welcome. 你太客气了。 VVqpzDoXG  
It is a long story. 一言难尽。 oxLO[js  
Between us. 你知,我知。 x LGMN)@r  
Big mouth! 多嘴驴! rge s`&0  
Sure thin! 當然! 0s6eF+bs  
I''m going to go. 我這就去。 /4$ c-k  
Never mind. 不要緊。 1w#vy1m J  
Can-do. 能人。 Y4N)yMSl"  
Close-up. 特寫鏡頭。 ekd;sEO  
Drop it! 停止! #M<u^$Jz  
Bottle it! 閉嘴! !}q@O-}j  
Don''t play possum! 別裝蒜! AmK g;9LS  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 k#G+<7c<  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 *~^%s +b  
Break the rules. ?#96;反規則。 5")BCA  
How big of you! 你真棒! d>wG6Z,|  
Poor thing! 真可憐! g{JH5IZ~  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 [6)vD@  
Make it up! 不记前嫌! V o%GO 9b;  
Watch you mouth. 注意言辞。 @%!Gj{   
Any urgent thing? 有急事吗? Y#FSU# a$<  
How about eating out? 外面吃饭怎样? z8 K#G%,:  
Don't over do it. 别太过分了。 y1#QP3'Z1  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 2[Xe:)d  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 06I(01M1   
You want a bet? 你想打赌吗? USH>`3  
What if I go for you? 我替你去怎么样? +1Pu29B0  
Who wants? 谁稀罕? G$s=P  
December heartbeat. 黄昏恋。 g_?bWm4br  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 ,irc=0M(  
Cheap skate! 小气鬼! lM.k *`$  
Go to hell! **吧! Kir|in)r0  
Come seat here. 来这边坐。 :@S=0|:j  
Good luck! 祝你好运! 02C;  
Gild the lily. 画蛇添足。 OT#foP   
Make it. 达到目的,获得成功。 aZ}z/.b]  
I'll be seeing you. 再见。 (, $Lp0mB7  
He has an ax to grind. 他另有企图。 n +dRAIqB  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 5"w%  
It is raining. 要下雨了。 xLw[ aYy4  
Can I have this. 可以给我这个吗? eNrwkV^  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 c+jnQM'  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? i}>} %l|  
Is that so? 是这样吗? Oyp)Wm;@  
Don't get loaded. 别喝醉了。 ._<gc;G  
Stay away from him. 别*近他。 ~e=KBYDBu  
Don't get high hat. 别摆架子。 S9 @*g3  
Right over there. 就在那里。 5K00z?kD2V  
Doggy bag. 打包袋。 _#w5hX cu  
That rings a bell. 听起来耳熟。 sNJ?Z"5k1h  
Sleeping on both ears. 睡的香。 JB HnJm  
Play hooky. 旷工、旷课。 r6 L  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 !%QbE[Kl>  
It's up in the air. 尚未确定。 Tx/KL%X  
Side dish. 配菜。 !={QL:  
I am all ears. 我洗耳恭听。 ]% UAN_T  
Get cold feet. 害怕做某事。 n yNHjn |W  
Good for you! 好得很! ~HXZ-*  
Go ahead. 继续。 sVP2$?  
Help me out. 帮帮我。 CN7qqd  
Let's bag it. 先把它搁一边。 to)Pl}9QkK  
Lose head. 丧失理智。 &sGLm~m#  
Talk truly. 有话直说。 7G_OFD  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 8TO5j  
Do you have straw? 你有吸管吗? Job&qW9W`  
You bet! 一定,当然! EiWd =jDm  
That is a boy! 太好了,好极了! v[>8<z8  
It's up to you. 由你决定。 %Z(lTvqG  
The line is engaged. 占线。 !De U8.%  
My hands are full right now. 我现在很忙。 @4jPaqa(  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 [bd?$q i  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 b<KKF'  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 osTin*T.  
Get an eyeful. 看个够。 PAu/iqCH  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 QM'>)!8  
Shoot the breeze. 闲谈。 1 w9Aoc  
Tell me when! 随时奉陪! g'V,K\TG  
It is a small world! 世界真是小! EZ^M?awB4  
Not at all. 根本就不(用)。 4'XCO+i#  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 &XSe&1  
Wait and see. 等着瞧。 c1StA  
Why so blue? 怎么垂头丧气? G[!<mh4h|  
What brought you here? 什么风把你吹来了? a0Q\]S  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! Cv qUaHW@  
Leave me alone. 别理我。 ;sd] IZ$#  
Chin up. 不气 ,振作些。 YHr<`Q</  
You never know. 世事难料。 5fK<DkB$>:  
High jack! 举起手来(抢劫)! vo2TP:  
Why die she marry a man old enough to be her father? jce2lXMm  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? <(Ktf0'__  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 r-o6I:y  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 kZS&q/6A*  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 :N>s#{+"3  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 7,3v,N|  
I'm bored to death. 我无聊死了。 IF|%.%I$!U  
Bottoms up! 干杯! x[2eA!NC  
Daring! 亲爱的! S]biN]+7s  
Here we are! 我们到了! 9|//_4]  
I lost my way. 我迷路了。 Q3x.qz  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 2LH.If  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 #NWc<Dd  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ,y/N^^\  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 JC4Z^/\.  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 }C&kzJBEF  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ow,=M%x"0  
I swear by the god. 我对天发誓。 |HK/*B  
Nothing tricky. 别耍花招。 ; ,:w % .  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 LzkwgcR  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling.  [T#9#3  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 NGb\e5?  
None of you keyhole. 不准偷看。 _xU2C<)1&  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 WG3 .qLH%  
When are you leaving? 你什么时候走? g [+_T{  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 xr-v"-  
Don't get me wrong. 别误会我。 j es[a  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 cGe-|>:  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? JU0|pstf  
What is you major? 你学什么专业? ca8.8uHY\  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 pc<A ,?  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 % ck/ Z  
It is a deal! 一言为定! <2 S?QgR,  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 8BwJWxBQ  
Dinner is on me. 晚饭我请。 h-[FUPfuw  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 Mhze !!  
Not precisely! 不见得,不一定! b `.h+=3  
That is unfair. 这不公平! CT#N9  
We have no way out. 我们没办法。 ~UV$(5&-  
That is great! 太棒了! ,Mw;kevw  
You are welcome! 别客气! $9O%,U@  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 :[7.YQ   
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 GFtE0IQ  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 qluaop  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 viR-h iD  
It is of high quality. 它质量上乘。 *1 l"|=_&s  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 BA|*V[HBE  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 h^"OC$  
He pushes his luck. 他太贪心了。 I%31MU9  
Break the rules. 违反规则。 pwO U6A!  
How big of you! 你真棒! j#E&u*IR  
Poor thing! 真可怜! dz Z75  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! %1VfTr5  
Blast! **! :i:M7}r  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! IEW[VU)  
Get out of here! 滚出去! ?AJE*=b  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 0^rDf L  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 QAh6!<.;@  
Dead end. 死胡同。 t.WWahNyY  
Take a seat! 请坐! w"K;e(S  
Here ye! 说得对! 4E DwZR>./  
You ask for it! 活该! Qape DU;  
You don't say! 真想不到! G[5z3  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. fbK`A?5K  
(Cjw^P|Y@  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八