社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5237阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! $EHAHNL?Lx  
Don't mention it. 没关系,别客气。 p*E_Po  
Who knows! 天晓得! ) D:M_T2  
It is not a big deal! 没什么了不起! (5rH 72g(  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 4tU3+e5h  
Easy does it. 慢慢来。 2i`N26On  
Don't push me. 别逼我。 _svY.p s*  
Come on! 快点,振作起来! Z5[TmVU  
Have a good of it.玩的很高兴。 <&E3QeK  
It is urgent. 有急事。 TcA+ov>TD  
What is the fuss? 吵什么? 7sZVN  
Still up? 还没睡呀? F`goYwA%  
It doesn't make any differences. 没关系。 FglCqO}  
Don't let me down. 别让我失望。 P3C|DO4  
God works. 上帝的安排。 ?3jOE4~aHr  
Don't take ill of me. 别生我气。 <X~ X#9V  
Hope so. 希望如此。 S@;>lw,s!  
Go down to business. 言归正传。 k]W~_  
None of my business. 不关我事。  *e{d^  
It doesn't work. 不管用。 H^sPC{6+pf  
I'm not going. 我不去了。 % FW__SN$c  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? rld4uy}m  
I don't care. 我不在乎。 X'4e)E3*O  
Not so bad. 不错。 [ah%>&u  
No way! 不可能! HV ab14}E  
Don't flatter me. 过奖了。 I_N(e|s\U  
Your are welcome. 你太客气了。 fvccut;K  
It is a long story. 一言难尽。 7JNhCOBB  
Between us. 你知,我知。 T ) T0.c  
Big mouth! 多嘴驴! ?-[.H^]s~  
Sure thin! 當然! \tE2@  
I''m going to go. 我這就去。 n}X)a-=  
Never mind. 不要緊。 JVE]Qb_  
Can-do. 能人。 +ou5cQ^  
Close-up. 特寫鏡頭。 Yoi4R{9c  
Drop it! 停止! "MZj}}l  
Bottle it! 閉嘴! ;Q>(%"z};  
Don''t play possum! 別裝蒜! .n1]Yk;,1  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 !~PLW]Z4  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 1^rODfY0  
Break the rules. ?#96;反規則。 .PBma/w W  
How big of you! 你真棒! ?zp@HS a9  
Poor thing! 真可憐! xo/[,rR  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 :c%vl$  
Make it up! 不记前嫌! //*>p  
Watch you mouth. 注意言辞。 C*Avu  
Any urgent thing? 有急事吗? ~jMdM~}  
How about eating out? 外面吃饭怎样? l}B,SkP^  
Don't over do it. 别太过分了。 2ijw g~_@  
Can you dig it? 你搞明白了吗? H~x,\|l#  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 qYZ\< h^  
You want a bet? 你想打赌吗? rSDS9Vf(  
What if I go for you? 我替你去怎么样? c-8Pc ]+g  
Who wants? 谁稀罕? gn"_()8cT  
December heartbeat. 黄昏恋。 S?*pCJ0  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 ;B>2oq  
Cheap skate! 小气鬼! | W:JI  
Go to hell! **吧!  so_  
Come seat here. 来这边坐。 +o})Cs`|=A  
Good luck! 祝你好运! i9fK`:)  
Gild the lily. 画蛇添足。 "pTyQT9P  
Make it. 达到目的,获得成功。 "Wd?U[[  
I'll be seeing you. 再见。 9NvV{WI-1  
He has an ax to grind. 他另有企图。 xb$eFiQ  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? +V*FFv  
It is raining. 要下雨了。 Un\h[m  
Can I have this. 可以给我这个吗? ^pA|ubZ  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 TUzpln  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? Z|+SC \Y  
Is that so? 是这样吗? [P`t8  
Don't get loaded. 别喝醉了。 3l"7$B  
Stay away from him. 别*近他。 u1 d{|fF  
Don't get high hat. 别摆架子。 |Q2H^dU'rQ  
Right over there. 就在那里。 kK+ <n8R2  
Doggy bag. 打包袋。 /]4[b!OTJ  
That rings a bell. 听起来耳熟。 aW$( lf2;  
Sleeping on both ears. 睡的香。 eKV^ia  
Play hooky. 旷工、旷课。 NltEX14Af  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 TIlBT{A<  
It's up in the air. 尚未确定。 b?`8-g  
Side dish. 配菜。 z1A[rbe=4w  
I am all ears. 我洗耳恭听。 &scHyt  
Get cold feet. 害怕做某事。 Qk?;nF  
Good for you! 好得很! (5S(CYls  
Go ahead. 继续。 p\5DW'  
Help me out. 帮帮我。 ilL] pU-  
Let's bag it. 先把它搁一边。 A`2l;MW  
Lose head. 丧失理智。 @A6 P[r  
Talk truly. 有话直说。 X& EcQ  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 J2VhheL`J  
Do you have straw? 你有吸管吗? PK^{WF}L;  
You bet! 一定,当然! H: q(T >/w  
That is a boy! 太好了,好极了! dE9xan  
It's up to you. 由你决定。 N9IBw',  
The line is engaged. 占线。 _ Js & _d  
My hands are full right now. 我现在很忙。 FaO=<jYi  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 HVG9 C$  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 AK%2#}k.  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 FaO1?.  
Get an eyeful. 看个够。 VaQqi>;\  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 to@ O  
Shoot the breeze. 闲谈。 \P% E1c#  
Tell me when! 随时奉陪! zTb!$8D"g  
It is a small world! 世界真是小! pcIJija:  
Not at all. 根本就不(用)。 `oH=O6  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 Qm86!(eZ-  
Wait and see. 等着瞧。 F/;uN5{o  
Why so blue? 怎么垂头丧气? & %4x  
What brought you here? 什么风把你吹来了? ><9E^ k0.  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! Et{4*+A  
Leave me alone. 别理我。 afY~Y?PJ<  
Chin up. 不气 ,振作些。 sE7!U|  
You never know. 世事难料。 L ;5uB2  
High jack! 举起手来(抢劫)! 6c-y<J+&s  
Why die she marry a man old enough to be her father? j]i:~9xKW  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? 2VaQxctk  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 =y.!Ny5A  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 & xOEp  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 GQ~wx1jj1  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 q]+'{Ci@  
I'm bored to death. 我无聊死了。 &x$1hx'  
Bottoms up! 干杯! @KRr$k  
Daring! 亲爱的! t>;u;XY!;  
Here we are! 我们到了! >-fOkOWXy  
I lost my way. 我迷路了。 !_<zK:`-L  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 - `^594  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 P}B{FIpNG  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 /-BKdkBCpZ  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 V;$ME4B\{  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 $,R QA^gxW  
I'm dying to see you. 我很想见你。 W ]cJP  
I swear by the god. 我对天发誓。 lrg3n[y-l  
Nothing tricky. 别耍花招。 e\%emp->  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 |#^##^cF/  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. |f+|OZY  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 H(bR@Qok  
None of you keyhole. 不准偷看。 ab4(?-'-  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 L h"K"Uv  
When are you leaving? 你什么时候走? YI!ecx%/4  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 & yFS  
Don't get me wrong. 别误会我。 O^(ji8[l  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 E _d^&{j  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? MU2ufKq4)  
What is you major? 你学什么专业? GZgu1YR  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 tVJ}NI #  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 M_@%*y\o  
It is a deal! 一言为定! w~EBm=v_>  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 1"k"<{%  
Dinner is on me. 晚饭我请。 y7J2: /@[x  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 |E:q!4?0  
Not precisely! 不见得,不一定! #;ez MRKM"  
That is unfair. 这不公平! []R`h*#  
We have no way out. 我们没办法。 Cz@[l=-T7  
That is great! 太棒了! 4E[ 9)n+YV  
You are welcome! 别客气! hkOhY3K5  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 W8hf  Qpw  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 &qfnCM0Y  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 *3 .+19Q  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 7 ,Tg>,%Q  
It is of high quality. 它质量上乘。 % \OG#36  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 R_iQLBrd  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 f4F13n_0X  
He pushes his luck. 他太贪心了。 Z6@W)QX  
Break the rules. 违反规则。 'r_{T=  
How big of you! 你真棒! *h59Vaoc  
Poor thing! 真可怜! {=n-S2%  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ;OjxEXaq  
Blast! **! w6ZyMR,T  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! Y>v(UU  
Get out of here! 滚出去! &~`Ay4hq  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 [|{2&830  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 nk8jXZ"w  
Dead end. 死胡同。 w7d(|`  
Take a seat! 请坐! CMk0(sztU_  
Here ye! 说得对! *7MTq_K(An  
You ask for it! 活该!   -58  
You don't say! 真想不到! -P"9KnsO  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 8^bc4(H  
]P lD e8  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八