社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4997阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! ?xo<Fv  
Don't mention it. 没关系,别客气。 [Ib17#74  
Who knows! 天晓得! u6/;=]0   
It is not a big deal! 没什么了不起! 0Pg@%>yb~  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 V`LW~P;  
Easy does it. 慢慢来。 ^bXCYkx  
Don't push me. 别逼我。 R-\"^BV#Z  
Come on! 快点,振作起来! SXmh@a"*\  
Have a good of it.玩的很高兴。 4$4n9`odE  
It is urgent. 有急事。 .u;'eVH)a}  
What is the fuss? 吵什么? a0cW=0l=  
Still up? 还没睡呀? iBqIV  
It doesn't make any differences. 没关系。 / gE9 W  
Don't let me down. 别让我失望。 `e+eL*rZ~  
God works. 上帝的安排。 9`DY6qfly  
Don't take ill of me. 别生我气。 [Ny'vAHOj  
Hope so. 希望如此。 Z DnAzAR  
Go down to business. 言归正传。 5K|s]Y;  
None of my business. 不关我事。 `,6^eLU  
It doesn't work. 不管用。 w%f51Ex  
I'm not going. 我不去了。 +9_E+H'?!  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? ~VJP:Y{[  
I don't care. 我不在乎。 d6"B_,*b  
Not so bad. 不错。 E>qehs,g  
No way! 不可能! B zr}+J  
Don't flatter me. 过奖了。 58/\  
Your are welcome. 你太客气了。 Y\{lQMCy  
It is a long story. 一言难尽。 7 6S>xnN  
Between us. 你知,我知。 rXnG"A  
Big mouth! 多嘴驴! GC~N$!*  
Sure thin! 當然! ,CnUQx0  
I''m going to go. 我這就去。 /Pa<I^-#  
Never mind. 不要緊。 \J^xpR_0u  
Can-do. 能人。 V;]U]   
Close-up. 特寫鏡頭。 G I#TMFz3  
Drop it! 停止! jp-]];:aPJ  
Bottle it! 閉嘴! .t{?doOT  
Don''t play possum! 別裝蒜! .n)0@X!  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 %gXNWxv  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 Q9 RCN<!  
Break the rules. ?#96;反規則。 c]:@y"W5$  
How big of you! 你真棒! IeJ@G)  
Poor thing! 真可憐! axd9b,  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 CV6W)B%Se  
Make it up! 不记前嫌! g?!;04  
Watch you mouth. 注意言辞。 7>|p_ o`e  
Any urgent thing? 有急事吗? C,3yu,'  
How about eating out? 外面吃饭怎样? u9dL-Nr`  
Don't over do it. 别太过分了。 0mR  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 2)>Ty4*  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 w7h=vy n?  
You want a bet? 你想打赌吗? s&qr2'F+z  
What if I go for you? 我替你去怎么样? n0ls a@l  
Who wants? 谁稀罕? IN94[yW{1  
December heartbeat. 黄昏恋。 ~7&O[  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 58_aI?~>>  
Cheap skate! 小气鬼! ki|w?0s  
Go to hell! **吧! 2v\-xg%1  
Come seat here. 来这边坐。 SQx:`{O  
Good luck! 祝你好运! ^b(> Bg )T  
Gild the lily. 画蛇添足。 }@w Xm  
Make it. 达到目的,获得成功。 IctLhYZ  
I'll be seeing you. 再见。 ]lzOz<0q  
He has an ax to grind. 他另有企图。 Z(fhH..T`  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? &SK=ZOKg^  
It is raining. 要下雨了。 CI,xp  
Can I have this. 可以给我这个吗? (Zu V5|N  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 ` G.:G/b%H  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? -q/FxESp  
Is that so? 是这样吗? _yVF+\kQ  
Don't get loaded. 别喝醉了。 w'Q2Czso  
Stay away from him. 别*近他。 sR*JU%  
Don't get high hat. 别摆架子。 auQfWO[ u  
Right over there. 就在那里。 vW4N[ .+  
Doggy bag. 打包袋。 Y{ 2xokJ N  
That rings a bell. 听起来耳熟。 8rsv8OO  
Sleeping on both ears. 睡的香。 X+XbIbUuL  
Play hooky. 旷工、旷课。 nzORG  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 &b&o];a  
It's up in the air. 尚未确定。 y2Z1B2E%f  
Side dish. 配菜。 _i{4 4zE  
I am all ears. 我洗耳恭听。 VR0#"  
Get cold feet. 害怕做某事。 t ~"DQq E  
Good for you! 好得很! ]6{\`a  
Go ahead. 继续。 U9p^?\-=  
Help me out. 帮帮我。 _ a,XL<9I  
Let's bag it. 先把它搁一边。 hKW!kA =gZ  
Lose head. 丧失理智。 {:9P4<%H  
Talk truly. 有话直说。 z?8Sie  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 S~DY1e54GF  
Do you have straw? 你有吸管吗? 4i o02qd 4  
You bet! 一定,当然! 7 }sj&  
That is a boy! 太好了,好极了! yw)Ztg)  
It's up to you. 由你决定。 |1(9_=i'  
The line is engaged. 占线。 m =2e1wc  
My hands are full right now. 我现在很忙。 /I&b5Vp  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 =Z(#j5TGvH  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 ;]^JUmxU[d  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 ^@..\X9  
Get an eyeful. 看个够。 +,$"%C  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 mg^\"GC*8  
Shoot the breeze. 闲谈。 #`H^8/!e  
Tell me when! 随时奉陪! gJ>HFid_C  
It is a small world! 世界真是小! Af"vSL  
Not at all. 根本就不(用)。 "A?_)=zZ  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 '%"#]  
Wait and see. 等着瞧。 <=,KP)   
Why so blue? 怎么垂头丧气? >h m<$3  
What brought you here? 什么风把你吹来了? wc'K=;c  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! m=< ;)  
Leave me alone. 别理我。 XL7jUi_4:L  
Chin up. 不气 ,振作些。 n`hes_{,g  
You never know. 世事难料。 @*c ) s_  
High jack! 举起手来(抢劫)! L"6@3  
Why die she marry a man old enough to be her father? 6Pa jBEF  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? QP e}rQnm  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 oos35xV .  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 5&r2a}K  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 RFkJ^=}  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 N]sX r  
I'm bored to death. 我无聊死了。 4q<:% 0M|  
Bottoms up! 干杯! XJ;JDch  
Daring! 亲爱的!  VSkx;P  
Here we are! 我们到了! D:HeP:.I  
I lost my way. 我迷路了。 cNG6 A4  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 2v<[XNX  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 b#C"rTw  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 4&/-xg87(  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 f(E  'i>  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 rXz,<^Hmj  
I'm dying to see you. 我很想见你。 }f6x>  
I swear by the god. 我对天发誓。 1v&!`^G99j  
Nothing tricky. 别耍花招。 k|7XC@i]%  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 'm=9&?0S  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. r8 M/E lbk  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 I -obfyije  
None of you keyhole. 不准偷看。 jjm-%W@  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 m H'jr$ ?  
When are you leaving? 你什么时候走? STmCj  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 \(LHcvbb  
Don't get me wrong. 别误会我。 F#^.L|d4  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 ;D[b25  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? ~I>B5^3  
What is you major? 你学什么专业? L$x/T3@  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 mlgdwM  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 n6nwda  
It is a deal! 一言为定! F77[fp  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 XI,F^K  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ls6ywLP{  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 s^9N7'  
Not precisely! 不见得,不一定! [zR raG\  
That is unfair. 这不公平! RS/%uxS?  
We have no way out. 我们没办法。 Nu{RF  
That is great! 太棒了! +Z[%+x92  
You are welcome! 别客气! 0p$?-81BJ  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 ? xX`_l  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 ,9"</\]`  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 <S0!$.Kg*<  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 f K^FD&sF  
It is of high quality. 它质量上乘。 k 9Kv  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 *.EtdcRo[  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 {R,rc!yF  
He pushes his luck. 他太贪心了。 %2oLND}?z  
Break the rules. 违反规则。 n@g[VR2t  
How big of you! 你真棒! W^&t8d2  
Poor thing! 真可怜! {\ziy4<II  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! fp4d?3G  
Blast! **! Q ;5'I3w  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! v(4C?vxhG  
Get out of here! 滚出去! ( L RX  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 K"b vUH  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 Hv0sl+  
Dead end. 死胡同。 mXF pGo5 s  
Take a seat! 请坐! <z)MV oa  
Here ye! 说得对! N &p=4  
You ask for it! 活该! Ze Shn  
You don't say! 真想不到! foE2rV/Y  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. W.:k E|a.g  
i$:CGUb  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八