社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4238阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! 9+*{3 t  
Don't mention it. 没关系,别客气。 XC<'m{^(m  
Who knows! 天晓得! Y/UvNb<lK  
It is not a big deal! 没什么了不起! vO?sHh  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 <z60E vHg  
Easy does it. 慢慢来。 7>zUT0SS  
Don't push me. 别逼我。 [H!do$[>  
Come on! 快点,振作起来! @P0rNO %y  
Have a good of it.玩的很高兴。 VG7#C@>Z  
It is urgent. 有急事。 vt"bB  
What is the fuss? 吵什么? bO$KV"*!  
Still up? 还没睡呀? b"o\-iUioe  
It doesn't make any differences. 没关系。 I3.JAoB>!  
Don't let me down. 别让我失望。 fif'ptK  
God works. 上帝的安排。 a'HHUii=  
Don't take ill of me. 别生我气。 <~ay4JY  
Hope so. 希望如此。 /AX)n:,  
Go down to business. 言归正传。 `yl|N L  
None of my business. 不关我事。 {TJ "O  
It doesn't work. 不管用。 d\Up6F  
I'm not going. 我不去了。 jK\kASwG  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? !b0A %1W;  
I don't care. 我不在乎。 yo_zc<  
Not so bad. 不错。 gZ>&cju  
No way! 不可能! n=DmdQ}  
Don't flatter me. 过奖了。 WllQM,h  
Your are welcome. 你太客气了。 p:tp |/  
It is a long story. 一言难尽。 )X*_oH=  
Between us. 你知,我知。 1)}hzA  
Big mouth! 多嘴驴! WUYU\J&q3  
Sure thin! 當然! rUV'DC?eE  
I''m going to go. 我這就去。 3r^||(_u  
Never mind. 不要緊。 ' "%hX&]5  
Can-do. 能人。 =saRh)EM  
Close-up. 特寫鏡頭。 6Yva4Lv  
Drop it! 停止! $5ea[n c  
Bottle it! 閉嘴! jN= !Q&^i[  
Don''t play possum! 別裝蒜! {LKW%G7  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 ?Nt m5(R  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 Su@V5yz  
Break the rules. ?#96;反規則。 3&[d.,/  
How big of you! 你真棒! Z *tHZ7 b  
Poor thing! 真可憐! ;O>zA]Z8r  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 lGT[6S\as  
Make it up! 不记前嫌! Zl# ';~9W  
Watch you mouth. 注意言辞。 VtN@B*  
Any urgent thing? 有急事吗? eGKvzu  
How about eating out? 外面吃饭怎样? H_8PK$c;  
Don't over do it. 别太过分了。 WuWOC6^  
Can you dig it? 你搞明白了吗? &`!H1E^  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 \ D>!&   
You want a bet? 你想打赌吗? x^`P[>  
What if I go for you? 我替你去怎么样? ooa"Th<  
Who wants? 谁稀罕? Ug#B( }/  
December heartbeat. 黄昏恋。 6R3/"&P(/#  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 T{3-H(-gA  
Cheap skate! 小气鬼! NP\/9 8|1  
Go to hell! **吧! 4%yeEc ;z  
Come seat here. 来这边坐。 R Ee~\n+P^  
Good luck! 祝你好运! BUI#y `J  
Gild the lily. 画蛇添足。 ;x|? N*  
Make it. 达到目的,获得成功。 _Nz?fJ:$@  
I'll be seeing you. 再见。 ER!s  
He has an ax to grind. 他另有企图。 lUnC+w#[  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? LChwHkRHJI  
It is raining. 要下雨了。 =`MQKh,  
Can I have this. 可以给我这个吗? r<dvo%I#|  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 ~}D"8[ABj  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? ?*q-u9s9  
Is that so? 是这样吗? Ly`.~t(~l  
Don't get loaded. 别喝醉了。 MnY}U",   
Stay away from him. 别*近他。 './qBJ  
Don't get high hat. 别摆架子。 $Vs5d= B  
Right over there. 就在那里。 ~O /B  
Doggy bag. 打包袋。 ? R[GSS1  
That rings a bell. 听起来耳熟。 }*P;kV  
Sleeping on both ears. 睡的香。 ucLh|}jJ5  
Play hooky. 旷工、旷课。 h=au`o&CG  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 bV)h\:oC  
It's up in the air. 尚未确定。 F&+_z&n)  
Side dish. 配菜。 0x,4H30t(  
I am all ears. 我洗耳恭听。 T-oUcuQB  
Get cold feet. 害怕做某事。 ]xV2= !J  
Good for you! 好得很! h!Fh@%  
Go ahead. 继续。 Rh@UxNy\,  
Help me out. 帮帮我。 CF_2ez1u0y  
Let's bag it. 先把它搁一边。 rUB67ok*  
Lose head. 丧失理智。 l@<Jp *|  
Talk truly. 有话直说。 7W/55ZTmJ  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 1OK~*=/4  
Do you have straw? 你有吸管吗? `9f7H  
You bet! 一定,当然! Y$hLsM\%  
That is a boy! 太好了,好极了! pug;1UZ  
It's up to you. 由你决定。 !r*JGv=  
The line is engaged. 占线。 aHle s5   
My hands are full right now. 我现在很忙。 sPX~>8}|VP  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 cn_KHz=  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 RBeQT=B8~  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 D0gz ((  
Get an eyeful. 看个够。 do< N+iK  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 Jj1lAg 0  
Shoot the breeze. 闲谈。 Io7 =Mc4  
Tell me when! 随时奉陪! `Go oSX  
It is a small world! 世界真是小! m FC9\   
Not at all. 根本就不(用)。 <;Td8T;  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 ,UT :wpc^i  
Wait and see. 等着瞧。 i@YM{FycX  
Why so blue? 怎么垂头丧气? &xFs0R i(  
What brought you here? 什么风把你吹来了? OBM&N  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 8;,(D# p  
Leave me alone. 别理我。 `C*psS  
Chin up. 不气 ,振作些。 ARB^]  
You never know. 世事难料。 3=lQZi<]%  
High jack! 举起手来(抢劫)! cn$0^7?  
Why die she marry a man old enough to be her father? p!LaR.8]  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? 'yAHB* rQR  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 a/q8vP  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 +\B.3%\-  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 u9}LvQh_6,  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Uv:NY1(3!  
I'm bored to death. 我无聊死了。 G'_5UP!  
Bottoms up! 干杯! i"M$hXO  
Daring! 亲爱的! 1 u~.^O}J  
Here we are! 我们到了! N!af1zj  
I lost my way. 我迷路了。 iS8yJRy  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 w}(Ht_6q{  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 }~NWOJ3;  
Hit the ceiling. 大发雷霆。  {0} Q5  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 R8u9tTW  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 7/c9azmC  
I'm dying to see you. 我很想见你。 \v.YP19  
I swear by the god. 我对天发誓。 .t%` "C  
Nothing tricky. 别耍花招。 ^ G>/;mZ  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 =/^{Pn  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. FPuF1@K  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 u6p nO  
None of you keyhole. 不准偷看。 z]Mu8  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 6Y= MW{=F  
When are you leaving? 你什么时候走? `SESj)W(y  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 6:Zd,N=  
Don't get me wrong. 别误会我。 l$!g# ?w  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 oIY@xuj  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? ca!x{,Cvnj  
What is you major? 你学什么专业? naW!Mga  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 v0~*?m4  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 @{^6_n+gT%  
It is a deal! 一言为定! rt!Uix&  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 vqBT^Q_q;  
Dinner is on me. 晚饭我请。 bQ_N^[oxQ  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 'sAs#  
Not precisely! 不见得,不一定! !p e!Z-,  
That is unfair. 这不公平! ^sZ,(sc{G  
We have no way out. 我们没办法。 |^kfa_d  
That is great! 太棒了! R`emI7|  
You are welcome! 别客气! DWar3+u&0  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 0%hOB :  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 1ml{oqNj  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 bp(X\:zAy  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 "+ 8Y{T  
It is of high quality. 它质量上乘。 7TGLt z  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 ^U@E rc#d  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ;1woTAuD  
He pushes his luck. 他太贪心了。 wWUt44:0O  
Break the rules. 违反规则。 P}C;%KzA  
How big of you! 你真棒! `Ot;KDz  
Poor thing! 真可怜! YumHECej  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! hj-#pL-t  
Blast! **! x[H9<&)D  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! %'i`Chc^!;  
Get out of here! 滚出去! /N(Ol WEp  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 .UJjB}4$f  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 >Sh"/3%q  
Dead end. 死胡同。 6):^m{RH^  
Take a seat! 请坐! q6 Rr?  
Here ye! 说得对! x*z$4)RP  
You ask for it! 活该! 92K#xM/  
You don't say! 真想不到! \A9hYTC)  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. ~Uw<E:?v  
a8!/V@a  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八