社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4585阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! Y -7x**I  
Don't mention it. 没关系,别客气。 %[&cy'  
Who knows! 天晓得! +!'6:F  
It is not a big deal! 没什么了不起! yEzp+Ky  
How come… 怎么回事,怎么搞的。  Js'COO  
Easy does it. 慢慢来。 qm@c[b  
Don't push me. 别逼我。 )u'oI_  
Come on! 快点,振作起来! IeZ}`$[H  
Have a good of it.玩的很高兴。  w~&bpCB!  
It is urgent. 有急事。 DTAEfs!ZW  
What is the fuss? 吵什么? $BkdC'D  
Still up? 还没睡呀? HOtays,#<}  
It doesn't make any differences. 没关系。 E!C~*l]wJx  
Don't let me down. 别让我失望。 qyQPR  
God works. 上帝的安排。 =HYMX "s  
Don't take ill of me. 别生我气。 Q^ bG1p//.  
Hope so. 希望如此。 b> &kL  
Go down to business. 言归正传。 U_Emp[  
None of my business. 不关我事。 `"Tx%>E(U  
It doesn't work. 不管用。 /,c9&i t(M  
I'm not going. 我不去了。 \[ +ZKj:  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? ZsNUT4  
I don't care. 我不在乎。 r]kLe2r:B  
Not so bad. 不错。 8mV`|2>  
No way! 不可能! ^L*:0P~  
Don't flatter me. 过奖了。 ) l0=j b  
Your are welcome. 你太客气了。 ATPc ~f  
It is a long story. 一言难尽。 `+k&]z$m  
Between us. 你知,我知。 \/S?.P#L~  
Big mouth! 多嘴驴! 6(<M.U_ft  
Sure thin! 當然! gy_n=jhi+  
I''m going to go. 我這就去。 N}pE{~Y  
Never mind. 不要緊。  Z:u7`%  
Can-do. 能人。 `cMa Fc-y/  
Close-up. 特寫鏡頭。 *~:4&$  
Drop it! 停止! [;h@ q}  
Bottle it! 閉嘴! "a>%tsl$K  
Don''t play possum! 別裝蒜! %(,JBa:G  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 O`rAqO0F  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 6*tI~  
Break the rules. ?#96;反規則。 q71Tg  
How big of you! 你真棒! ^#vWdOlt  
Poor thing! 真可憐! haqL DVrf  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 ERCW5b[RT  
Make it up! 不记前嫌! . m@Sk`s  
Watch you mouth. 注意言辞。 0 \&4?  
Any urgent thing? 有急事吗? co yy T  
How about eating out? 外面吃饭怎样? [gqV}Y"Md  
Don't over do it. 别太过分了。 KR?-<  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 83OOM;'  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 E{(7]Wri  
You want a bet? 你想打赌吗? *^}(LoPZ  
What if I go for you? 我替你去怎么样? B ,e3r  
Who wants? 谁稀罕? 1`X{$mxw  
December heartbeat. 黄昏恋。 S^a")U4  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 ?.,..p  
Cheap skate! 小气鬼! sMs 0*B-[  
Go to hell! **吧! P)7SK&]r;=  
Come seat here. 来这边坐。 G# .z((Rj  
Good luck! 祝你好运! 9p9:nx\  
Gild the lily. 画蛇添足。 [ !].G=8  
Make it. 达到目的,获得成功。 = 0Z}s  
I'll be seeing you. 再见。 Rm&i"  
He has an ax to grind. 他另有企图。 [?.k8;k  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? @m<xpe l  
It is raining. 要下雨了。 _@ev(B  
Can I have this. 可以给我这个吗? W(9-XlYKE  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 }BzV<8F  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? Fnzv&  
Is that so? 是这样吗? F  MHp a  
Don't get loaded. 别喝醉了。 gcQ>:m i  
Stay away from him. 别*近他。 ?qO_t;:0>  
Don't get high hat. 别摆架子。 Pz:,q~  
Right over there. 就在那里。 J XPE9uH  
Doggy bag. 打包袋。 Kn?>XXAc  
That rings a bell. 听起来耳熟。 Cevl#c5p>  
Sleeping on both ears. 睡的香。 gC> A *~J;  
Play hooky. 旷工、旷课。  &)T5V  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 ,KdD owc  
It's up in the air. 尚未确定。 sV%<U-X  
Side dish. 配菜。 9h9 jS~h  
I am all ears. 我洗耳恭听。 3ktjMVy\  
Get cold feet. 害怕做某事。 >DP9S@W  
Good for you! 好得很! h'|{@X  
Go ahead. 继续。 b>er'U  
Help me out. 帮帮我。 [sy~i{Bm  
Let's bag it. 先把它搁一边。 h-].?X,]Q  
Lose head. 丧失理智。 I~-W4{  
Talk truly. 有话直说。 m6a`OkP  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 1I{vB eMj  
Do you have straw? 你有吸管吗? /q^)thJ~  
You bet! 一定,当然! sn+g#v9e  
That is a boy! 太好了,好极了! |D~mLs;&  
It's up to you. 由你决定。 .D!0$W mOZ  
The line is engaged. 占线。 FAX|.!US*p  
My hands are full right now. 我现在很忙。 SIYBMe  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 ;:4&nJ*qG  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 PzMJ^H{  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 HIsIW%B  
Get an eyeful. 看个够。 -GCC  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ,&e0~  
Shoot the breeze. 闲谈。 WYSqnmi  
Tell me when! 随时奉陪! DvB!- |ek  
It is a small world! 世界真是小! _kg<K D=P  
Not at all. 根本就不(用)。 )CJXk zOX  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 LmWZ43Z"@  
Wait and see. 等着瞧。 &kUEnwQ -  
Why so blue? 怎么垂头丧气? t~]n"zgovz  
What brought you here? 什么风把你吹来了? n=J~Rssp  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! ABb,]%  
Leave me alone. 别理我。 ,h,OUo]LIY  
Chin up. 不气 ,振作些。 1 j"G~TM  
You never know. 世事难料。 c%+/TO  
High jack! 举起手来(抢劫)! `?f6~$1  
Why die she marry a man old enough to be her father? 55q!2>Jh.  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? 10R#} ~D  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 7^)8DwAl  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 VzD LGLH  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 "AYm*R  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 K)b@,/5  
I'm bored to death. 我无聊死了。 XuS3#L/3p  
Bottoms up! 干杯! ;E:vsVK  
Daring! 亲爱的! ~wYGTm=(n  
Here we are! 我们到了! nilis-Bk_  
I lost my way. 我迷路了。 Voy1  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 sjGy=d{:oL  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 bpP-wA^Hd  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 }uP`=T!"8  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 ^Gi9&fS,  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 qlSI|@CO  
I'm dying to see you. 我很想见你。 wnUuoX(  
I swear by the god. 我对天发誓。 !]f80z  
Nothing tricky. 别耍花招。 Ey|{yUmU+  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 d ~#B,+  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. W4Z8U0co  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Z9wKjxu+  
None of you keyhole. 不准偷看。 Y"H'BT!b}  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 d*$L$1S  
When are you leaving? 你什么时候走? Ic2Q<V}oq  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 VAW:h5j2@  
Don't get me wrong. 别误会我。 %_Q+@9  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 5 w-Pq&q  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? )[b\wrc   
What is you major? 你学什么专业? =/5^/vwgY  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 [#@\A]LO  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 hGU  m7  
It is a deal! 一言为定! b~$8<\  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 >}T}^F  
Dinner is on me. 晚饭我请。 :$6mS[@|  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 rEHlo[7^  
Not precisely! 不见得,不一定! niA>afo  
That is unfair. 这不公平! ^>wlj  
We have no way out. 我们没办法。 Mz7qC3Z  
That is great! 太棒了! `cQAO1-5  
You are welcome! 别客气! 2Tp @;[!3  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 !zVjbYWY  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 |)VNf .aJZ  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 r01u3!  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 ZH)Jq^^RI  
It is of high quality. 它质量上乘。 C/?x`2'  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 bL`># M_^  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 mE\)j*Nnv  
He pushes his luck. 他太贪心了。 _Z>n y&   
Break the rules. 违反规则。 BOfl hoUX  
How big of you! 你真棒! uc{s\_  
Poor thing! 真可怜! j/t)=c  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! :F8h}\a*  
Blast! **! L35]'Jua  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! s6F0&L;N&  
Get out of here! 滚出去! ' hDs.Wnu  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 >*MGF=.QG  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 c(b2f-0!4  
Dead end. 死胡同。 cG"wj$'w  
Take a seat! 请坐! A("\m>g$b  
Here ye! 说得对! $D='NzE/  
You ask for it! 活该! e:l7 w3?O  
You don't say! 真想不到! >*/:"!u  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. JXV#V7  
 wh#IQ.E-  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八