社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4957阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! XMpE|M! c  
Don't mention it. 没关系,别客气。 @T{I;8S  
Who knows! 天晓得! 2X=*;r"{J  
It is not a big deal! 没什么了不起! 9tB:1n}  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 MUp{2_RA  
Easy does it. 慢慢来。 iRL|u~bj  
Don't push me. 别逼我。 q)]S:$?BT  
Come on! 快点,振作起来! ?gS~9jgcd  
Have a good of it.玩的很高兴。 u~27\oj,  
It is urgent. 有急事。 Ce PI{`&,  
What is the fuss? 吵什么? Mey=%Fv  
Still up? 还没睡呀? }do=lm?/  
It doesn't make any differences. 没关系。 UujKgL4  
Don't let me down. 别让我失望。 qox@_  
God works. 上帝的安排。 |exjrsmM*  
Don't take ill of me. 别生我气。 bd`}2vr  
Hope so. 希望如此。 " R-Pe\W  
Go down to business. 言归正传。 2}.EFQp+  
None of my business. 不关我事。 /^Zgv-n  
It doesn't work. 不管用。 mQ:5(]v  
I'm not going. 我不去了。 T?8N$J  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? pg4jPuCM  
I don't care. 我不在乎。 1Gk'f?dw  
Not so bad. 不错。 QBTjiaYGa'  
No way! 不可能! Fpntd IU  
Don't flatter me. 过奖了。 X6o iOs  
Your are welcome. 你太客气了。 ['@R]Si"!  
It is a long story. 一言难尽。 efm#:>H  
Between us. 你知,我知。  Qs\!Kk@  
Big mouth! 多嘴驴! [\)irCDv  
Sure thin! 當然! gOn^}%4.I  
I''m going to go. 我這就去。 (%|L23  
Never mind. 不要緊。 8MCSU'uQ  
Can-do. 能人。 OyTp^W`&  
Close-up. 特寫鏡頭。 <{A|Xs  
Drop it! 停止! UC?i>HsJrX  
Bottle it! 閉嘴! (k>I!Z/&2  
Don''t play possum! 別裝蒜! M!] g36h[  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 U( "m}^  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 |?<r  
Break the rules. ?#96;反規則。 |dk9/xdX  
How big of you! 你真棒! = k>ygD_  
Poor thing! 真可憐! 2(NN QU@Uz  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 O`='8'6zW\  
Make it up! 不记前嫌! {@3p^b*E)1  
Watch you mouth. 注意言辞。 8Sg :HU\  
Any urgent thing? 有急事吗? WJw %[_W  
How about eating out? 外面吃饭怎样? *Duxabo?  
Don't over do it. 别太过分了。 -wn(J5NnR  
Can you dig it? 你搞明白了吗? Xq.G vZS`  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 !8OUH6{2  
You want a bet? 你想打赌吗? YX6[m6L U  
What if I go for you? 我替你去怎么样? F$>^pw  
Who wants? 谁稀罕? RyN?Sn5)  
December heartbeat. 黄昏恋。 ;NrU|g/ksX  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 l|~SVk|  
Cheap skate! 小气鬼! -hpMd/F  
Go to hell! **吧! 1$rrfg  
Come seat here. 来这边坐。 7Dwf0Re`  
Good luck! 祝你好运! oA $]%  
Gild the lily. 画蛇添足。 I=wA)Bli1p  
Make it. 达到目的,获得成功。 DX@*lM  
I'll be seeing you. 再见。 K7gqF~5x~  
He has an ax to grind. 他另有企图。 N+0`Jm  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? <!.Qn Y  
It is raining. 要下雨了。 5SmgE2}  
Can I have this. 可以给我这个吗? 1N\-Ku  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 9N{"ob Z  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? *6 1G<I  
Is that so? 是这样吗? agxR V  
Don't get loaded. 别喝醉了。 )l*6zn`z  
Stay away from him. 别*近他。 YNWAef4  
Don't get high hat. 别摆架子。 73'.TReK  
Right over there. 就在那里。 99..]  
Doggy bag. 打包袋。 'P<T,:z?  
That rings a bell. 听起来耳熟。 =;@?bTmqD  
Sleeping on both ears. 睡的香。 BX6]d:S  
Play hooky. 旷工、旷课。 A+1>n^^_<  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 :ODG]-QF  
It's up in the air. 尚未确定。 {w|KWGk2  
Side dish. 配菜。 N"#=Q=)x  
I am all ears. 我洗耳恭听。 ]h0K*{  
Get cold feet. 害怕做某事。 vd!|k5t[d  
Good for you! 好得很! $Xr9<)?,  
Go ahead. 继续。 ]{'lV~fc  
Help me out. 帮帮我。 E7UYJ)6]  
Let's bag it. 先把它搁一边。 Qg4g(0E@  
Lose head. 丧失理智。 @+ U++  
Talk truly. 有话直说。 yW)X asn  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 L BP|  
Do you have straw? 你有吸管吗? 0'.7dzz  
You bet! 一定,当然! YkbZ 2J*-  
That is a boy! 太好了,好极了! (xhV>hsA  
It's up to you. 由你决定。 dGBVkb4]T  
The line is engaged. 占线。 >J No2  
My hands are full right now. 我现在很忙。 7e D<(  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 9a0ibN6m  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 d 1bx5U  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 dTW3mF4=  
Get an eyeful. 看个够。 q2KWSh5  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 $mp'/]  
Shoot the breeze. 闲谈。 Ik74%x7G`  
Tell me when! 随时奉陪! b(.,Ex]  
It is a small world! 世界真是小! orzy &4  
Not at all. 根本就不(用)。 o{wXq)b  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 BSib/)p   
Wait and see. 等着瞧。 >,. x'{  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 2Sg,b8  
What brought you here? 什么风把你吹来了? wth*H$iF  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! -v7O*xm"  
Leave me alone. 别理我。 {]CO;5:  
Chin up. 不气 ,振作些。 EzDQoN7Em  
You never know. 世事难料。 D,J yb0BW  
High jack! 举起手来(抢劫)! -YHyJs-bU  
Why die she marry a man old enough to be her father? lGAKHCs  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? />\6_kT  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 K<Qy1y~[  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 >*aqYNft  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 9F^rXY.  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 UjI -<|  
I'm bored to death. 我无聊死了。 G*lkVQ6?  
Bottoms up! 干杯! SYsbe 5j  
Daring! 亲爱的! !Cv:,q  
Here we are! 我们到了! I>L@ P`d  
I lost my way. 我迷路了。 Lw!Q*3c  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 7 -Yn8Gq  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 f.&((z?rC  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Pwh0Se5Z  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 9:tn! <^=I  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 #fR~ 7 KR  
I'm dying to see you. 我很想见你。 XY1e eB-  
I swear by the god. 我对天发誓。 nm597WeZp  
Nothing tricky. 别耍花招。 8hx 3pvmk  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 E)=X8y  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ~9KxvQzt  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 1-M\K^F  
None of you keyhole. 不准偷看。 dW8M^A&  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 PRE\ 2lLY  
When are you leaving? 你什么时候走? (]l}QR%Bxu  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 6#rj3^]  
Don't get me wrong. 别误会我。 j >wT-s  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 `K^j:fE7n  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 8P#jC$<  
What is you major? 你学什么专业? DNN60NX 5Q  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 ?g21U97Q  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 Y$SwQ;wl  
It is a deal! 一言为定! Z-D4~?Tv  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 _;1H2o2f  
Dinner is on me. 晚饭我请。 C_JDQByfL  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 JM-rz#;1  
Not precisely! 不见得,不一定! (?7=$z!h  
That is unfair. 这不公平! uqg#(ADy?R  
We have no way out. 我们没办法。 Px<*n '~}  
That is great! 太棒了! zz 1e)W/  
You are welcome! 别客气! ]VU a $$  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 g,N"o72)  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 IfdgMELk  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 MSw:Ay [9  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 Y79{v nlGk  
It is of high quality. 它质量上乘。 X( H-U q*(  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 g^dPAjPQ  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 sZ!/uN!6  
He pushes his luck. 他太贪心了。 CI };$4W~  
Break the rules. 违反规则。 XvIrO]F-  
How big of you! 你真棒! ED+tVXyw  
Poor thing! 真可怜! k5%:L2FO  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! M!e$h?vB  
Blast! **! &b#O=LF  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! ))qOsphN  
Get out of here! 滚出去! 4x'N#m{p  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 >sL"HyY#H  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 s$s]D\N  
Dead end. 死胡同。 e viv,  
Take a seat! 请坐! .jfkOt?2  
Here ye! 说得对! _ IqUp Y  
You ask for it! 活该! B.-1wZl  
You don't say! 真想不到! i!!1^DMrw  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. _k,/t10  
~HH#aXh*  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八