社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4633阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! (#6Fg|f4Y  
Don't mention it. 没关系,别客气。 _U LzA  
Who knows! 天晓得! X}]A_G  
It is not a big deal! 没什么了不起! SAitufS  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 7l/ZRz }1  
Easy does it. 慢慢来。 p<\!{5:   
Don't push me. 别逼我。 &N=vs  
Come on! 快点,振作起来! kf<c[su  
Have a good of it.玩的很高兴。 CvZ\Z472.j  
It is urgent. 有急事。 N3lz-vP-  
What is the fuss? 吵什么? o(DG 3qk  
Still up? 还没睡呀? WB_BEh[>j  
It doesn't make any differences. 没关系。 OXp N8Dh5  
Don't let me down. 别让我失望。 fD(r/~Vu  
God works. 上帝的安排。 IS!OO<  
Don't take ill of me. 别生我气。 (x\VGo  
Hope so. 希望如此。 Vh;|qF 9  
Go down to business. 言归正传。 vm;%713#1  
None of my business. 不关我事。 }%PK %/ zI  
It doesn't work. 不管用。 o_b3G  
I'm not going. 我不去了。 IUEpE9_  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? #^]vhnbN  
I don't care. 我不在乎。 _OjZ>j<B.  
Not so bad. 不错。 .Mb0++% W  
No way! 不可能! ){)-}M  
Don't flatter me. 过奖了。 =Yl ea,S  
Your are welcome. 你太客气了。 YL!{oHs4  
It is a long story. 一言难尽。 ' =5B   
Between us. 你知,我知。 Id`V`|q  
Big mouth! 多嘴驴! Nr]Fh  
Sure thin! 當然! Sx J0Y8#z  
I''m going to go. 我這就去。 oj{CNa  
Never mind. 不要緊。 \1<|X].jNY  
Can-do. 能人。 !"yr;t>|Zb  
Close-up. 特寫鏡頭。 ia_@fQ  
Drop it! 停止! ,W[J@4.  
Bottle it! 閉嘴! DrioBb@  
Don''t play possum! 別裝蒜! G9Kck|50  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 EN[T3 Y  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 } LC  
Break the rules. ?#96;反規則。 }.'rhR+  
How big of you! 你真棒! 2ry@<88  
Poor thing! 真可憐! R@pY+d9qp  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 <'UGYY\wg0  
Make it up! 不记前嫌! {PxFG<^U  
Watch you mouth. 注意言辞。 ]&P\|b1*g  
Any urgent thing? 有急事吗? {K"hlu[  
How about eating out? 外面吃饭怎样? O9>$(`@I  
Don't over do it. 别太过分了。 VJTO:}Q  
Can you dig it? 你搞明白了吗? uY>M3h#qx  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 $+n6V2^K)7  
You want a bet? 你想打赌吗? `) cH(Rj  
What if I go for you? 我替你去怎么样? ^dk$6%0  
Who wants? 谁稀罕? u_+iH$zA  
December heartbeat. 黄昏恋。 ffR%@  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 Y-y yg4JH  
Cheap skate! 小气鬼! O<V 4j,  
Go to hell! **吧! %1jcY0zEQ  
Come seat here. 来这边坐。 >P@V D"U  
Good luck! 祝你好运! T^`; wD  
Gild the lily. 画蛇添足。 li\=mH,Wr  
Make it. 达到目的,获得成功。 lqMr@ :t  
I'll be seeing you. 再见。 6i+,/vr  
He has an ax to grind. 他另有企图。 (57!{[J  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? o<3$|`S&  
It is raining. 要下雨了。 $Z;/Sh  
Can I have this. 可以给我这个吗? ;>5`Y8s6  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 MIr+4L  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? N%Ta. `r  
Is that so? 是这样吗? %c\k LSe  
Don't get loaded. 别喝醉了。 *5k40?w  
Stay away from him. 别*近他。 ]OdZlZBsJ  
Don't get high hat. 别摆架子。 Q0K$ZWM`7  
Right over there. 就在那里。 .?QYqGcG  
Doggy bag. 打包袋。 N2'aC} I  
That rings a bell. 听起来耳熟。 %>=6v} f,+  
Sleeping on both ears. 睡的香。 P[G>uA>Z1  
Play hooky. 旷工、旷课。 $qYP|W  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 M$Z2"F;  
It's up in the air. 尚未确定。 B1!xr-kC  
Side dish. 配菜。 *n EkbI/  
I am all ears. 我洗耳恭听。 x,U_x  
Get cold feet. 害怕做某事。 E}S%yD[  
Good for you! 好得很! 51y"#\7  
Go ahead. 继续。 <nqv)g"u0  
Help me out. 帮帮我。 h ':ZF  
Let's bag it. 先把它搁一边。 lTq"j?#E]m  
Lose head. 丧失理智。 !YjxCx  
Talk truly. 有话直说。 7CuZ7!>$  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 }kr?+)wB  
Do you have straw? 你有吸管吗? ;XawEG7" U  
You bet! 一定,当然! xR3$sA2  
That is a boy! 太好了,好极了! 7LrmI~P  
It's up to you. 由你决定。 RfTGTz@H  
The line is engaged. 占线。 7g"u)L&32  
My hands are full right now. 我现在很忙。 YVDFcN9v  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 >god++,o  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 _7;:*'>a4  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 \298SH(!7  
Get an eyeful. 看个够。 ; iia?f1  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 /o m++DxV  
Shoot the breeze. 闲谈。 RhHm[aN  
Tell me when! 随时奉陪! U3V5Jo r#  
It is a small world! 世界真是小! 1F`jptVQ\G  
Not at all. 根本就不(用)。 Px=@Tw N,  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 HVHv,:bPo  
Wait and see. 等着瞧。 qJdlZW<  
Why so blue? 怎么垂头丧气? )'U0n`=  
What brought you here? 什么风把你吹来了? ZzupK^5Z  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! ySmbX  
Leave me alone. 别理我。 [A,^ F0:h  
Chin up. 不气 ,振作些。 ]$lt  
You never know. 世事难料。 iI IXv  
High jack! 举起手来(抢劫)! 'v V7@@  
Why die she marry a man old enough to be her father? PZusYeV8b  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? *l+Dbm,u  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 q iOJ:'@  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 [MFnS",7c  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 y')OmR2h  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 ,u2Qkw  
I'm bored to death. 我无聊死了。 6j<!W+~G  
Bottoms up! 干杯! qtZ? kJ  
Daring! 亲爱的! P$z_A8}  
Here we are! 我们到了! 1Q>nS[  
I lost my way. 我迷路了。 {jz`K1  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 bu]"?bc  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 Y!CUUWM  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 z2uL[deN'"  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 Fa )QDBz)  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 pqfX}x  
I'm dying to see you. 我很想见你。 R^*baiXVI  
I swear by the god. 我对天发誓。 }LT&BNZj  
Nothing tricky. 别耍花招。 ?qaWt/m  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 >SK:b/i  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ]h,rgO ;  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。  L\PmT  
None of you keyhole. 不准偷看。 clB K  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 Q- |Y  
When are you leaving? 你什么时候走? s;Gd`-S>d  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 ">oySo.B?  
Don't get me wrong. 别误会我。 T^1 Z_|A  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 8#7qHT;cx  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? + t5SrO!`  
What is you major? 你学什么专业? cQK-Euum  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 _VK I@   
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 *i]?J  
It is a deal! 一言为定! V]p{jLG  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 Mu? |<#s  
Dinner is on me. 晚饭我请。 IFp%T a  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 {6zNCO  
Not precisely! 不见得,不一定! g F*AS(9  
That is unfair. 这不公平! /D&&7;jJ  
We have no way out. 我们没办法。 hF,|()E[  
That is great! 太棒了! nMyl( kF[  
You are welcome! 别客气! XVN`J]XHk  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 U-I,Q+[C[^  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 ?Afe }  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 3=YpZ\l}  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 __g k:a>oQ  
It is of high quality. 它质量上乘。 %tyo(HZQ  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 4#B'pJMw9  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 Y &C b  
He pushes his luck. 他太贪心了。 "B_3<RSL  
Break the rules. 违反规则。 zsg\|=P  
How big of you! 你真棒! OM*c7&  
Poor thing! 真可怜! 4 O!2nP  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! Tnp P'  
Blast! **! Qq<@;4  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! gc.Lh~  
Get out of here! 滚出去! &J>e; X  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 N*o{BboK;  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 f"ndLX:'}  
Dead end. 死胡同。 q!ZM Wg  
Take a seat! 请坐! {]T?)!V m  
Here ye! 说得对! @Vre)OrN#  
You ask for it! 活该! 0<uek  
You don't say! 真想不到! UTD_rQ  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. lP F326e  
.[Sis<A]%  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八