社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5288阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! O~fRcf:Q  
Don't mention it. 没关系,别客气。 |`qur5h`  
Who knows! 天晓得! I7BfA,mZ7  
It is not a big deal! 没什么了不起! H0tjN&O_  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 )u\"xxcV  
Easy does it. 慢慢来。 q$b/T+-ec  
Don't push me. 别逼我。 HewVwD<C  
Come on! 快点,振作起来! Zn #ri 8S  
Have a good of it.玩的很高兴。 s( Kf%ZoE  
It is urgent. 有急事。 GE~mu76%  
What is the fuss? 吵什么? ]Z<{ ~  
Still up? 还没睡呀? |4X:>Ut]  
It doesn't make any differences. 没关系。 2c8,H29  
Don't let me down. 别让我失望。 z %+?\.oH  
God works. 上帝的安排。 lOd[8|/  
Don't take ill of me. 别生我气。 N ?V5gi  
Hope so. 希望如此。 ^>g+:?x  
Go down to business. 言归正传。 y<)Lr}gP  
None of my business. 不关我事。 JkQ4'$:  
It doesn't work. 不管用。 ! ~&X1,l1*  
I'm not going. 我不去了。 ET=q 1t8  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? quGb;)3  
I don't care. 我不在乎。 BR5$;-7W  
Not so bad. 不错。 wg!  
No way! 不可能! ;EL!TzL:8  
Don't flatter me. 过奖了。 rU.ew~  
Your are welcome. 你太客气了。 zFB$^)v"<  
It is a long story. 一言难尽。 z<^HohT  
Between us. 你知,我知。 tBrd+}e2*  
Big mouth! 多嘴驴! js8uvZ i  
Sure thin! 當然! 68 -I2@&  
I''m going to go. 我這就去。 hbE;zY%hP  
Never mind. 不要緊。 <0R?#^XBZB  
Can-do. 能人。 ih ,8'D4  
Close-up. 特寫鏡頭。 : ]CZS  
Drop it! 停止! Xg,E;LSF8  
Bottle it! 閉嘴! >L&>B5)9  
Don''t play possum! 別裝蒜! 7F|T5[*l  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 0p Lb<&  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 #Y`U8n2F  
Break the rules. ?#96;反規則。 tTWYlbDFN  
How big of you! 你真棒! c/T]=S[  
Poor thing! 真可憐! Z33w A?9  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 ?F?!QrL  
Make it up! 不记前嫌! ua4QtDSs  
Watch you mouth. 注意言辞。 "28x-F+J  
Any urgent thing? 有急事吗? G _42ckLq  
How about eating out? 外面吃饭怎样? 2+"#  
Don't over do it. 别太过分了。 @*%5"~F  
Can you dig it? 你搞明白了吗? @zd)]O]xH?  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 dBobVT'  
You want a bet? 你想打赌吗? ;zSh9H  
What if I go for you? 我替你去怎么样? O;qS 3  
Who wants? 谁稀罕? H1hj` '\"<  
December heartbeat. 黄昏恋。 ym(r;mj!  
Follow my nose. 凭直觉做某事。  U]e;=T:3  
Cheap skate! 小气鬼! uo 7AU3\  
Go to hell! **吧! HpNf f0c  
Come seat here. 来这边坐。 k*z)AR  
Good luck! 祝你好运! K +w3YA  
Gild the lily. 画蛇添足。 }p8a'3@Z  
Make it. 达到目的,获得成功。 (U$ F) 7  
I'll be seeing you. 再见。 g ~10K^  
He has an ax to grind. 他另有企图。 p_P'2mf  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? m:p1O3[R  
It is raining. 要下雨了。 _h@e.BtDs  
Can I have this. 可以给我这个吗? p@r~L(>+3  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 8@b@y|#]X  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? (q:L_zFj>"  
Is that so? 是这样吗? -I4@` V  
Don't get loaded. 别喝醉了。 @BW~A@8  
Stay away from him. 别*近他。 42# rhgW  
Don't get high hat. 别摆架子。 !30Dice  
Right over there. 就在那里。 uiDR}   
Doggy bag. 打包袋。 47 m:z5;  
That rings a bell. 听起来耳熟。 Dyt}"r\  
Sleeping on both ears. 睡的香。 D}\% Q #  
Play hooky. 旷工、旷课。 (MNbABZQ  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 5^0W\  
It's up in the air. 尚未确定。 7*@qd&  
Side dish. 配菜。 #G9S[J=xe  
I am all ears. 我洗耳恭听。 Q3z-v&^E9  
Get cold feet. 害怕做某事。 QabF(}61  
Good for you! 好得很! K-p1v!IC  
Go ahead. 继续。 bS* "C,b~s  
Help me out. 帮帮我。 AbLOq@lrK  
Let's bag it. 先把它搁一边。 ;znIY&Z  
Lose head. 丧失理智。 tM{t'WU  
Talk truly. 有话直说。 --  _,;  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ZHw)N&Qn  
Do you have straw? 你有吸管吗? _Y}(v( (;  
You bet! 一定,当然! e[R364K  
That is a boy! 太好了,好极了! #XC\= pZX  
It's up to you. 由你决定。 ">CjnF2>R  
The line is engaged. 占线。 q| gG{9  
My hands are full right now. 我现在很忙。 u4#BD!W  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 WI}P(!h\J  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 F S1<f:  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 \7gLk:  
Get an eyeful. 看个够。 9Z rWG  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ;t"#7\  
Shoot the breeze. 闲谈。 in#g  
Tell me when! 随时奉陪! v0= ^Hy m  
It is a small world! 世界真是小! R:i7Rb2C  
Not at all. 根本就不(用)。 ^U:pv0Qz  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 _~5{l_v|I  
Wait and see. 等着瞧。 1(rH5z'F  
Why so blue? 怎么垂头丧气? oh#6>|  
What brought you here? 什么风把你吹来了? gZ/M0px  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! /lAt&0  
Leave me alone. 别理我。 #/5jWH7U  
Chin up. 不气 ,振作些。 I^\YD9~=x  
You never know. 世事难料。 ] hL 1qS  
High jack! 举起手来(抢劫)! "'II~/9  
Why die she marry a man old enough to be her father? \f@PEiARG7  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? -i?!em'J  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 HtmJIH:  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 oACuI|b  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 JBi<TDm/  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 ,$W7Q  
I'm bored to death. 我无聊死了。 )Hl;9  
Bottoms up! 干杯!  SvDVxK  
Daring! 亲爱的! K~v"%sG{`  
Here we are! 我们到了! *4]I#N  
I lost my way. 我迷路了。 EV2whs2g  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 *9?-JBT&F  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ~~:i+-[  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 G~u94rw|:  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 4J-)+C/edx  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 ZqS'xN :k  
I'm dying to see you. 我很想见你。 s{`r$:!  
I swear by the god. 我对天发誓。 i<)c4  
Nothing tricky. 别耍花招。 N`8?bU7a}"  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 q=UKL`;C}U  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. [g_f`ZJ=  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 p4HX83y{  
None of you keyhole. 不准偷看。 gWgYZX  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 Q[`_Y3@j  
When are you leaving? 你什么时候走? QfT&y &  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 YG"P:d;s  
Don't get me wrong. 别误会我。 pmIQD"  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 FeLWQn/aV6  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 9(ANhG  
What is you major? 你学什么专业? _%z)Y=Q  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 wgzjuTqwBF  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 jD$T  
It is a deal! 一言为定! Fgt/A#`fz  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 v[35C]gS  
Dinner is on me. 晚饭我请。 u|O5ZV-cd  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 2+ >.Z.pX  
Not precisely! 不见得,不一定! Yz\z Qj  
That is unfair. 这不公平! m0XK?;\V  
We have no way out. 我们没办法。 B.Ic8'  
That is great! 太棒了! c,X\1yLy  
You are welcome! 别客气! `m@06Q  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 yhgHwES"  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 IkL|bV3E0  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 O^F%ssF8  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 AEOo]b*&d  
It is of high quality. 它质量上乘。 Aj SIM.  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 ~*THL0]~  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ,? <jue/bd  
He pushes his luck. 他太贪心了。 OUnt?[U\  
Break the rules. 违反规则。 o&fAnpia=  
How big of you! 你真棒! 76mQ$ze  
Poor thing! 真可怜! {C|#<}1  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ZMy7z|  
Blast! **! z Sj.Y{J  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! nWmc  
Get out of here! 滚出去! tjuW+5O  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 mNWmp_c,1  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 @H1pPr  
Dead end. 死胡同。 jYO@ %bQ  
Take a seat! 请坐! o @~XX@5l  
Here ye! 说得对! I zM=?,`  
You ask for it! 活该! 1LT)%_d@  
You don't say! 真想不到! Y-gjX$qGo  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 9%> H}7=  
+, p  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八