社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4993阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! $wo?!gt  
Don't mention it. 没关系,别客气。 [H6hyG~  
Who knows! 天晓得! )iYxt:(,  
It is not a big deal! 没什么了不起! /H8g(  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 ~]nSSD)\  
Easy does it. 慢慢来。 ;1%-8f:lW  
Don't push me. 别逼我。 +y&Tf#.V/A  
Come on! 快点,振作起来! y%%}k  
Have a good of it.玩的很高兴。 )}"wesNo".  
It is urgent. 有急事。 _#r+ !e  
What is the fuss? 吵什么? A-ZN F4  
Still up? 还没睡呀? VU&7P/\f%  
It doesn't make any differences. 没关系。 U<DZ:ds ?T  
Don't let me down. 别让我失望。 thifRd$4  
God works. 上帝的安排。 %= fHu+  
Don't take ill of me. 别生我气。 yXHUJgjl/  
Hope so. 希望如此。 >'&p>Ad)  
Go down to business. 言归正传。 (oEC6F  
None of my business. 不关我事。 ?d{Na= O\  
It doesn't work. 不管用。  %-c*C$  
I'm not going. 我不去了。 hw= Ft4L  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? v":x4!kdX  
I don't care. 我不在乎。 b:tob0TB  
Not so bad. 不错。 Zc W:6po>  
No way! 不可能! BT}!W`  
Don't flatter me. 过奖了。 3E!|<q$ z  
Your are welcome. 你太客气了。 1Cv-  
It is a long story. 一言难尽。 z([ v%zf  
Between us. 你知,我知。 7f0lQ  
Big mouth! 多嘴驴! 3'cE\u  
Sure thin! 當然! ]pH-2_  
I''m going to go. 我這就去。 23Nw!6S  
Never mind. 不要緊。 ;\14b?TUH  
Can-do. 能人。 ]x(e&fyHB  
Close-up. 特寫鏡頭。  |8My42yf  
Drop it! 停止! D ,o}el  
Bottle it! 閉嘴! 5h Q E4/hH  
Don''t play possum! 別裝蒜! PH+S};Uxv  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 B{'( L |  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 VJickXA  
Break the rules. ?#96;反規則。 {<R2UI5m5  
How big of you! 你真棒! 8,? h~prc  
Poor thing! 真可憐! 'VzP};  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 q|!-0B @  
Make it up! 不记前嫌! *>n;SuT_  
Watch you mouth. 注意言辞。 {>DE sO  
Any urgent thing? 有急事吗? MP_ ~<Q  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ;C3US)j  
Don't over do it. 别太过分了。 VGpWg rmHk  
Can you dig it? 你搞明白了吗? - jb0o/:  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 i} .&0Fp  
You want a bet? 你想打赌吗? Wu[&Wv~  
What if I go for you? 我替你去怎么样? { g/0x,-Z  
Who wants? 谁稀罕? h*w%jdQ6  
December heartbeat. 黄昏恋。 &#!4XOyB  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 925|bX6I  
Cheap skate! 小气鬼! }BZ"S-hZ  
Go to hell! **吧! C71qPb|$R  
Come seat here. 来这边坐。 gW)3e1a  
Good luck! 祝你好运! a@@)6FM  
Gild the lily. 画蛇添足。 * +"9%&?  
Make it. 达到目的,获得成功。 2jR r,Nl  
I'll be seeing you. 再见。 <}<zgOT[1!  
He has an ax to grind. 他另有企图。 =cm~vDl[  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? lku[dQdk  
It is raining. 要下雨了。 =g9*UzA"O  
Can I have this. 可以给我这个吗? |=`~-i2W  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 /aZ+T5O  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? aMWmLpv4'  
Is that so? 是这样吗? zO).T M_  
Don't get loaded. 别喝醉了。 nD`w/0hT<  
Stay away from him. 别*近他。 9Iwe2lu  
Don't get high hat. 别摆架子。 G6/p1xy>o:  
Right over there. 就在那里。 BK)$'AqO  
Doggy bag. 打包袋。 g;qx">xJ`o  
That rings a bell. 听起来耳熟。 n `&/ D  
Sleeping on both ears. 睡的香。 ==3dEJS  
Play hooky. 旷工、旷课。 Xejo_SV&?  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。  >qS9PX  
It's up in the air. 尚未确定。 8Kg n"M3  
Side dish. 配菜。 j|U#)v/  
I am all ears. 我洗耳恭听。 8ZM&(Lz7u  
Get cold feet. 害怕做某事。 rH_\ d?b  
Good for you! 好得很! nqI@Y)  
Go ahead. 继续。 Cd,jDPrw  
Help me out. 帮帮我。 FbS|~Rp~  
Let's bag it. 先把它搁一边。 + +M$#Er&  
Lose head. 丧失理智。 'ig&$fzb  
Talk truly. 有话直说。 @k,z:~[C=  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 $8 UUzk  
Do you have straw? 你有吸管吗? 3Z5D)zuc  
You bet! 一定,当然! j27?w<  
That is a boy! 太好了,好极了! xe{ !wX  
It's up to you. 由你决定。 vk77B(u  
The line is engaged. 占线。 xTj|dza  
My hands are full right now. 我现在很忙。 =e9>FWf>  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 #gz M|  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 9$cWU_q{  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 [@J/eWB  
Get an eyeful. 看个够。 X-6de>=   
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 F Sw\_[^CQ  
Shoot the breeze. 闲谈。 ok!L.ac  
Tell me when! 随时奉陪! [fAV5U  
It is a small world! 世界真是小! GFeQ%l`7F  
Not at all. 根本就不(用)。 :~2vJzp@?  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 2%LL Sa  
Wait and see. 等着瞧。 YB(Q\hT~\;  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ; <&*rnH  
What brought you here? 什么风把你吹来了? ar__ Pf6r  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 1_9<3,7  
Leave me alone. 别理我。 j(m.$:  
Chin up. 不气 ,振作些。 9^oKtkoDZ  
You never know. 世事难料。 <0b)YJb4M  
High jack! 举起手来(抢劫)! c~z82iXNO  
Why die she marry a man old enough to be her father? kW;+|qs^  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? #Y*X<L  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 kD=WO4}  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 ,{M^-3C  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 )'l:K.F  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 KN<S}3MN  
I'm bored to death. 我无聊死了。 /N=b\-]  
Bottoms up! 干杯! R3x3]]D  
Daring! 亲爱的! qTdheX/  
Here we are! 我们到了! W>) M5t4i  
I lost my way. 我迷路了。 K^1oDP  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 5gYRwuf  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 tSc Pa,(  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 rp3V3]EE  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 r_ I5. gK  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 r[|Xy>Zj  
I'm dying to see you. 我很想见你。 OLyf8&AU@  
I swear by the god. 我对天发誓。 gG0!C))8  
Nothing tricky. 别耍花招。 /rWd=~[MO  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 3{'Ne}5%I  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 5rw 7;'  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 [tlI!~Z  
None of you keyhole. 不准偷看。 '(U-(wTC'/  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 Q# ~Q=T'<  
When are you leaving? 你什么时候走? _K]_ @Ivh  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 C _'%N lJ'  
Don't get me wrong. 别误会我。 .+PI}[g  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 u+Y\6~=+  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? z* ^_)Z  
What is you major? 你学什么专业? tr<Nm6!  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 Hx"ob_^'7  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 Q-_N2W ?  
It is a deal! 一言为定! CAfGH!l!  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 ((H^2KJn  
Dinner is on me. 晚饭我请。 u(@$a4z  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 '))0Lh l  
Not precisely! 不见得,不一定! zd2)M@  
That is unfair. 这不公平! kVkU)hqR  
We have no way out. 我们没办法。 my(2;IJ#{  
That is great! 太棒了! Ro\8ZXUQa  
You are welcome! 别客气! {m4b(t`xw  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 2;k*@k-t  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 Sdp&jZY  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 <c2E'U)X  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 MI/MhkS ?  
It is of high quality. 它质量上乘。 94h]~GqNi  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 fz|cnU  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 IHB} `e|  
He pushes his luck. 他太贪心了。 XW[j!`nlk  
Break the rules. 违反规则。 7I&&bWB  
How big of you! 你真棒! s2h@~y  
Poor thing! 真可怜! Rw"sJ)/  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! CS2 Bo  
Blast! **! v\c>b:AofD  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! EAT"pxP  
Get out of here! 滚出去! eWCb73  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 `#rL*;\uV  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 joFm]3$;  
Dead end. 死胡同。 l{5IUuUi  
Take a seat! 请坐! "sS}N%!  
Here ye! 说得对! T. }1/S"m  
You ask for it! 活该! I3a NFa}  
You don't say! 真想不到! 6Y^23W F  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. sZjQ3*<-r  
=#;3Q~:Jl^  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五