thousand times no! 绝对办不到! "|X'qKS(H{
Don't mention it. 没关系,别客气。 dE"_gwtX
Who knows! 天晓得! Zp/+F(
It is not a big deal! 没什么了不起! 4m<]qw
How come… 怎么回事,怎么搞的。 8e-nzc,]
Easy does it. 慢慢来。 [p6:uNo
Don't push me. 别逼我。 5! );4+
Come on! 快点,振作起来! Ibz9juY
Have a good of it.玩的很高兴。 8vuTF*{yZ
It is urgent. 有急事。 y!1X3X,V
What is the fuss? 吵什么? 4 *}H3-`
Still up? 还没睡呀? Kn->R9Tl
It doesn't make any differences. 没关系。 r{.pXf
Don't let me down. 别让我失望。 =W7-;&
God works. 上帝的安排。 oW^x=pS9
Don't take ill of me. 别生我气。 e$s&B!qJ
Hope so. 希望如此。 _{`Z?lt
Go down to business. 言归正传。 48wt
None of my business. 不关我事。 he~8V.$
It doesn't work. 不管用。 {Lal5E4-
I'm not going. 我不去了。 _ ]5UuIMl
Does it serve your purpose? 对你有用吗? )f$4:Pq
I don't care. 我不在乎。 #Gi`s?
Not so bad. 不错。 %j^QK>%
No way! 不可能! 68P'<|u?
Don't flatter me. 过奖了。 {{G3^ysa
Your are welcome. 你太客气了。 9xbT?$^
It is a long story. 一言难尽。 R|*0_!O:[
Between us. 你知,我知。 DU6j0lz
Big mouth! 多嘴驴! R{c~jjd
Sure thin! 當然! d(|?gN^
I''m going to go. 我這就去。 D4c'6WGb@
Never mind. 不要緊。 L91vp'+2
Can-do. 能人。 0]5XTc3r
Close-up. 特寫鏡頭。 Evj%$7H1L1
Drop it! 停止! ?<jWEz=
Bottle it! 閉嘴! *DIY;)K
Don''t play possum! 別裝蒜! 1Z
~C3)T=
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 |9XoRGgXU
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 d,?D '/
Break the rules. ?#96;反規則。 oF$#7#0`;8
How big of you! 你真棒! 3:xx:Jt
Poor thing! 真可憐! T(u;<}e@[
Nuts! 呸;胡說;混蛋 E+i(p+=4
Make it up! 不记前嫌! l F64g
Watch you mouth. 注意言辞。 _'w:Sx?d7
Any urgent thing? 有急事吗? d;>G
How about eating out? 外面吃饭怎样? !4Zy$69R
Don't over do it. 别太过分了。 *bo| F%NAz
Can you dig it? 你搞明白了吗? oH17!$Fly
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 3PvxU|*F
You want a bet? 你想打赌吗? ftMlm_u
What if I go for you? 我替你去怎么样? |_ED*ATR=
Who wants? 谁稀罕? \},H\kK+^
December heartbeat. 黄昏恋。 J>#hu3&UOQ
Follow my nose. 凭直觉做某事。 <_8bAO8\
Cheap skate! 小气鬼! >{{ds--
Go to hell! **吧! ].d%R a:{
Come seat here. 来这边坐。 @_"cMU!
Good luck! 祝你好运! w_>\Yd [
Gild the lily. 画蛇添足。 vTFG*\Cq
Make it. 达到目的,获得成功。 :Ni#XZ{F-/
I'll be seeing you. 再见。 ]8wm1_qV
He has an ax to grind. 他另有企图。 xO:h[
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? C.ynOo,W
It is raining. 要下雨了。 3|w$gG;Y
Can I have this. 可以给我这个吗? >Z*b0j
I might hear a pin drop. 非常寂静。 3mofp`e
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 9mk@\Gqqm
Is that so? 是这样吗? j~Fd8]@
Don't get loaded. 别喝醉了。 0kCo0{+n
Stay away from him. 别*近他。 B &B4 P
Don't get high hat. 别摆架子。 >lM/\HO2
Right over there. 就在那里。 } *)l
Doggy bag. 打包袋。 Z1
)1s
That rings a bell. 听起来耳熟。 ZzBaYoNy[0
Sleeping on both ears. 睡的香。 E>
pr})^w
Play hooky. 旷工、旷课。 ms Cz\8Xd
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 vh&~Y].W Y
It's up in the air. 尚未确定。 k(tB+k!vH\
Side dish. 配菜。 CR.d3!&28
I am all ears. 我洗耳恭听。 ^L.I9a#]
Get cold feet. 害怕做某事。 L"vk ^>E6
Good for you! 好得很! KM)MUPr
Go ahead. 继续。 IAkQR0fcN
Help me out. 帮帮我。 ?uc]Wgw"s
Let's bag it. 先把它搁一边。 v
-)<nox
Lose head. 丧失理智。 ?r(vXq\
Talk truly. 有话直说。 indbg
d
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ~X2# z|
Do you have straw? 你有吸管吗? FTEC=j$ln
You bet! 一定,当然! gA_oJW4_
That is a boy! 太好了,好极了! !7~4`D
c6U
It's up to you. 由你决定。 h*KDZ+{)
The line is engaged. 占线。 8?m=Vw<kIZ
My hands are full right now. 我现在很忙。 K)l*$h&-
Don't make up a story. 不要捏造事实。 8hy1yt6t4~
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 ^"4?Q
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 jX' pUO
Get an eyeful. 看个够。 ,1|=_M31
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 c|m?f
Shoot the breeze. 闲谈。 0)PZS>
Tell me when! 随时奉陪! $B>L_~cS
It is a small world! 世界真是小! [`h,Ti!m<
Not at all. 根本就不(用)。 uCW}q.@4
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 &{WEtaXaa
Wait and see. 等着瞧。 h$~$a;2cR
Why so blue? 怎么垂头丧气? *S<I!7Q
What brought you here? 什么风把你吹来了? =$~x]
Hang on! 抓紧(别挂电话)! ](-[
I#
Leave me alone. 别理我。 cbou1Ei
Chin up. 不气 ,振作些。 4;Hm%20g
You never know. 世事难料。 t':*~b{V@7
High jack! 举起手来(抢劫)! /Yww G;1
Why die she marry a man old enough to be her father? PMQ31f/zf
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ss|n7
I stay at home a lot. 我多半在家里。 <;b
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 WpI5C,3Z!l
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 Z'^.H3YvL
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 T8T,G4Q
I'm bored to death. 我无聊死了。 )086u8w )y
Bottoms up! 干杯!
JZyEyN
Daring! 亲爱的! z} VCiS0
Here we are! 我们到了! fB; o3!y
I lost my way. 我迷路了。 Y'6P ~C;v
She is still mad at me. 她还在生我的气。 I.6#>=
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 n
n8N 9w
Hit the ceiling. 大发雷霆。 6NFLk+kqN
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 7V\M)r{q7
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 qP%[nY
I'm dying to see you. 我很想见你。 ,qgR+]?({
I swear by the god. 我对天发誓。 [S`Fm>,
Nothing tricky. 别耍花招。 xdsF! Zb
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 5bK:sht
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 9Cb>J
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 EX3;|z@5;
None of you keyhole. 不准偷看。 =6w(9O
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。
C%Op[H3
When are you leaving? 你什么时候走? TU8K\;l]
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 }W]k1Bsx
Don't get me wrong. 别误会我。 oP<E)
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 @)@hzXQ
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? ;{>-K8=>$
What is you major? 你学什么专业? U./1OZ&
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 Cd'SPaR
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 T^ah'WmNw
It is a deal! 一言为定! oakm{I|k}
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 K*
0]*am|v
Dinner is on me. 晚饭我请。 &_c5C
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 RE:$c!E!
Not precisely! 不见得,不一定! {I_I$x_
That is unfair. 这不公平!
?#;zB
We have no way out. 我们没办法。 nxYp9,c"
That is great! 太棒了! *8QGv6*vQ
You are welcome! 别客气! W>7 o
ec
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 QVrMrm+vRv
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 ODqWXw#
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 ut^^,w{o>
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 K_~SJbl
It is of high quality. 它质量上乘。 e_pyjaY!s
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 vV9q5Bj:
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 u>-!5=D8
He pushes his luck. 他太贪心了。 ]hkway
Break the rules. 违反规则。 [I` 6F6
How big of you! 你真棒! ;yH1vX
Poor thing! 真可怜! Me*]Bh
Nuts! 呸;胡说;混蛋! sh"\ kk9
Blast! **! (Sg52zv
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! mM7S9^<UH
Get out of here! 滚出去! NLxsxomj
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 (yel
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。
MoP0qNk
Dead end. 死胡同。 L$+ap~ld
Take a seat! 请坐! bP 2IX
Here ye! 说得对! _,4f z(
You ask for it! 活该! V+l>wMeo
You don't say! 真想不到! WNPdy m
Fresh paint! 油漆未干!