社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4165阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! !]-ET7  
Don't mention it. 没关系,别客气。 YdI&OzaroE  
Who knows! 天晓得! ]1XJQW@gF  
It is not a big deal! 没什么了不起! H)${"  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 IO4 8sV }  
Easy does it. 慢慢来。 < x==T4n/  
Don't push me. 别逼我。 34$qV{Y%y  
Come on! 快点,振作起来! @9wug!,  
Have a good of it.玩的很高兴。 ;1&7v  
It is urgent. 有急事。 Gpauy=4f  
What is the fuss? 吵什么? 8+irul{H_  
Still up? 还没睡呀? = +=k(*  
It doesn't make any differences. 没关系。 A]FjV~PB  
Don't let me down. 别让我失望。 #q5 L4uM9  
God works. 上帝的安排。 @zHTKi`  
Don't take ill of me. 别生我气。 ?l3PDorR  
Hope so. 希望如此。 ,X2CV INb}  
Go down to business. 言归正传。 ?_+h+{/@B  
None of my business. 不关我事。 '*PJ-=G  
It doesn't work. 不管用。 *&\fBi]  
I'm not going. 我不去了。  #)r  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? k7\h- yn{  
I don't care. 我不在乎。 ^q uv`d  
Not so bad. 不错。 * @QC:1k  
No way! 不可能! /4R|QD  
Don't flatter me. 过奖了。 '{t&!M`  
Your are welcome. 你太客气了。 }Z~& XL=  
It is a long story. 一言难尽。 q i27:oJ  
Between us. 你知,我知。 hu G]kv3F:  
Big mouth! 多嘴驴! 1gZW~6a}  
Sure thin! 當然! 6IVa(;  
I''m going to go. 我這就去。 ;3D[[*n9  
Never mind. 不要緊。 =nmvG%.hd  
Can-do. 能人。 O'G,   
Close-up. 特寫鏡頭。 ezC2E/#  
Drop it! 停止! : Nf-}"  
Bottle it! 閉嘴! F^v <z)x  
Don''t play possum! 別裝蒜! Zu$30&U  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 j;|rI`67~  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 f~LM-7!zf}  
Break the rules. ?#96;反規則。 HZ#<+~J  
How big of you! 你真棒! f_&bwfbo  
Poor thing! 真可憐! {y[T3(tt  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 l9%oKJ;  
Make it up! 不记前嫌! qOV6Kh)  
Watch you mouth. 注意言辞。 ^_cR  
Any urgent thing? 有急事吗? c%|18dV  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ;LBq!  
Don't over do it. 别太过分了。 tyH*epa nw  
Can you dig it? 你搞明白了吗? {=Y.Z1E:  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 Ny.s u?E  
You want a bet? 你想打赌吗? m 8Q[+_:$H  
What if I go for you? 我替你去怎么样? YXR%{GUP[  
Who wants? 谁稀罕? j^g^=uau  
December heartbeat. 黄昏恋。 Z5vpo$l  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 W* XG9  
Cheap skate! 小气鬼! d +]Gw  
Go to hell! **吧! 8mCL3F  
Come seat here. 来这边坐。 f/r@9\x  
Good luck! 祝你好运! (mOUbO8  
Gild the lily. 画蛇添足。 K'`N(WiL  
Make it. 达到目的,获得成功。 Dt9[uyP&  
I'll be seeing you. 再见。 O=HT3gp&  
He has an ax to grind. 他另有企图。 BtSl%(w  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? c&+p{hH+  
It is raining. 要下雨了。 9Okb)K95  
Can I have this. 可以给我这个吗? QzwA*\G  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 ~olta\|  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? <V}^c/c!  
Is that so? 是这样吗? em87`Hj^lo  
Don't get loaded. 别喝醉了。 *uLlf'qU]  
Stay away from him. 别*近他。 i_? S#L]h  
Don't get high hat. 别摆架子。 (5SN=6O  
Right over there. 就在那里。 G|Du/XYh  
Doggy bag. 打包袋。 *o/ Q#  
That rings a bell. 听起来耳熟。 CywQ  
Sleeping on both ears. 睡的香。 6NO_S  
Play hooky. 旷工、旷课。 Zz\e:/  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 DL^}?Ve  
It's up in the air. 尚未确定。 6o_t;cpT  
Side dish. 配菜。 TZT1nj"n  
I am all ears. 我洗耳恭听。 +,xl_,Z6  
Get cold feet. 害怕做某事。 H$ !78/f  
Good for you! 好得很! vKzq7E  
Go ahead. 继续。 .}}w@NO  
Help me out. 帮帮我。 #'qEm=%  
Let's bag it. 先把它搁一边。 USKa6<:{W  
Lose head. 丧失理智。 2qb,bp1$  
Talk truly. 有话直说。 uqhNi!;  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 g|W|>`>  
Do you have straw? 你有吸管吗? wX3x.@!:  
You bet! 一定,当然! \X=?+| 9  
That is a boy! 太好了,好极了! Z2yZz:.'  
It's up to you. 由你决定。 "]%.%$  
The line is engaged. 占线。 X]?qns7  
My hands are full right now. 我现在很忙。 6$}hb|j  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 y%X{[F  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 YGBVGpE9  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 3w=OvafT:  
Get an eyeful. 看个够。 k+au42:r  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 tFvc~zz9  
Shoot the breeze. 闲谈。 Zhl}X!:c?\  
Tell me when! 随时奉陪! Zd/ACZ[  
It is a small world! 世界真是小! cG|ihG5)  
Not at all. 根本就不(用)。 MYzyg  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 .[v4'ww^  
Wait and see. 等着瞧。 ,8KD-"l^g  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 0L "+,  
What brought you here? 什么风把你吹来了? H!y%FaTi  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! zCdQI  
Leave me alone. 别理我。 DK/xHIv8-  
Chin up. 不气 ,振作些。 +H[G D!  
You never know. 世事难料。 s2*^ PG  
High jack! 举起手来(抢劫)! cxhS*"Ph  
Why die she marry a man old enough to be her father? oC]|ARgQk|  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? 7|A9  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 FK MuRy|  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 RcUKe,  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 E6iUa'  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Rh7unJ  
I'm bored to death. 我无聊死了。 o(,u"c/Or  
Bottoms up! 干杯! ncEOz1u  
Daring! 亲爱的! k_rtsN  
Here we are! 我们到了! ;%r#p v~  
I lost my way. 我迷路了。 QRs!B!Fn0  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 E\5cb[Y  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ':kj\$U  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 DwXzmp[qWH  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 (fc /"B-  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 r-#23iT.~  
I'm dying to see you. 我很想见你。 8Y.25$  
I swear by the god. 我对天发誓。 ORPQ1%tu  
Nothing tricky. 别耍花招。 ^^[MDjNy@  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 O]OZt,k(  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 2TN+ (B#Z!  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 k<xiP@b{y  
None of you keyhole. 不准偷看。 4{Vw30DZ  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 6e1/h@p\7  
When are you leaving? 你什么时候走? Sri,sZv  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 7/.-dfEK  
Don't get me wrong. 别误会我。 u:+wuyu  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 eMPk k=V  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? gl/n*s#r_  
What is you major? 你学什么专业? *5$$C&@o9  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 M<t>jM@'A#  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 8y!d^EQ  
It is a deal! 一言为定! 0*66m:C2  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 <Z^t^ O  
Dinner is on me. 晚饭我请。 w$~|/UrLf  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 s 2t'jIB  
Not precisely! 不见得,不一定! gf `uC0  
That is unfair. 这不公平! P 0xInW F  
We have no way out. 我们没办法。 =]h5RC  
That is great! 太棒了! =W1`FbR  
You are welcome! 别客气! 3lc'(ts %  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 xU/Eu;m  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 [TiOh'  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 5gP#V K  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 `nA_WS  
It is of high quality. 它质量上乘。 U88-K1G  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 r2A(GUz  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 m2[q*k]AtS  
He pushes his luck. 他太贪心了。 v~>^c1:  
Break the rules. 违反规则。 ^ q]BCOfJ(  
How big of you! 你真棒! GWZ0!V  
Poor thing! 真可怜! 41y}n{4n8  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! k'uN2m  
Blast! **! 5_U3Fs  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! ,bRvj8"M  
Get out of here! 滚出去! _5I" %E;S  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 ,^ MA,"8  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 gd>Op  
Dead end. 死胡同。 |r"1 &ow5  
Take a seat! 请坐! 7<V(lX.{  
Here ye! 说得对! Ic 4>kKh  
You ask for it! 活该! Zfyr& ]"  
You don't say! 真想不到! jIx5_lFe  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. w=Xil  
p:u?a,p  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八