社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5594阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! c8h71Cr  
Don't mention it. 没关系,别客气。 W4#E&8g%  
Who knows! 天晓得! VXPs YR&  
It is not a big deal! 没什么了不起! E3V_qT8  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 'i:S=E F  
Easy does it. 慢慢来。 !ZS5}/ZU  
Don't push me. 别逼我。 * `3+x  
Come on! 快点,振作起来! &8HJ4Vj2  
Have a good of it.玩的很高兴。 o*5b]XWw  
It is urgent. 有急事。 M~U>" kX  
What is the fuss? 吵什么? /"@k_[O  
Still up? 还没睡呀? L-`?=- 9`  
It doesn't make any differences. 没关系。 mXT{c=N)w  
Don't let me down. 别让我失望。 g?rK&UTU  
God works. 上帝的安排。 D\Fu4Eg  
Don't take ill of me. 别生我气。 eIcIl2  
Hope so. 希望如此。 uoq|l  
Go down to business. 言归正传。 QE6L_\l  
None of my business. 不关我事。 k $E{'Dv  
It doesn't work. 不管用。 a;f A0_  
I'm not going. 我不去了。 .Fx-$Yqy  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? T5eJIc3a"  
I don't care. 我不在乎。 PmA_cP7~  
Not so bad. 不错。 r!c7{6N  
No way! 不可能! /6FPiASbS  
Don't flatter me. 过奖了。 TOsHb+Uv  
Your are welcome. 你太客气了。 i\zN1T_  
It is a long story. 一言难尽。 >mMmc!u>G  
Between us. 你知,我知。 QV8;c^EZ  
Big mouth! 多嘴驴! @4wN-T+1  
Sure thin! 當然! \ccCrDz  
I''m going to go. 我這就去。 }g"K\x:Z  
Never mind. 不要緊。 5XZ\7Z|  
Can-do. 能人。 S[y?>  
Close-up. 特寫鏡頭。 ]GiDfYs7%  
Drop it! 停止! l8 XY  
Bottle it! 閉嘴! -:Jn|=  
Don''t play possum! 別裝蒜! 4Y{&y6  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 A}CpyRVCn  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 W;T (q~XK  
Break the rules. ?#96;反規則。 O7xBMqMf  
How big of you! 你真棒! "uU[I,h  
Poor thing! 真可憐! :Oc&{z?q  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 &Ui&2 EW  
Make it up! 不记前嫌! pbNW l/|4  
Watch you mouth. 注意言辞。 hQ Lh}}B  
Any urgent thing? 有急事吗? k(wJ6pc  
How about eating out? 外面吃饭怎样? W4S]2P>T  
Don't over do it. 别太过分了。 Y#fiJ  
Can you dig it? 你搞明白了吗? 9S{?@*V  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 O;RNmiVoq  
You want a bet? 你想打赌吗? 'p4b8:X  
What if I go for you? 我替你去怎么样? fqZ+CzH  
Who wants? 谁稀罕? $F~hL?"?  
December heartbeat. 黄昏恋。 _R;+}1G/  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 B=hJ*;:p  
Cheap skate! 小气鬼! Yd$64d7,h  
Go to hell! **吧! jAOD&@z1  
Come seat here. 来这边坐。 uH8`ipX  
Good luck! 祝你好运! {-,^3PI\  
Gild the lily. 画蛇添足。 -0:B2B  
Make it. 达到目的,获得成功。 hionR)R4  
I'll be seeing you. 再见。 ,E8~^\HV  
He has an ax to grind. 他另有企图。 -1 _7z{.  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Wg5i#6y8w  
It is raining. 要下雨了。 o/p'eY:)  
Can I have this. 可以给我这个吗? (1}"I RX.  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 ?p!+s96  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 2O)2#N  
Is that so? 是这样吗? W'M\DKJ?  
Don't get loaded. 别喝醉了。 fSzX /r  
Stay away from him. 别*近他。 ZUUfn~ORc  
Don't get high hat. 别摆架子。 Y\ G^W8  
Right over there. 就在那里。 &Qq4xn+J  
Doggy bag. 打包袋。 dIDs~  
That rings a bell. 听起来耳熟。 T(6B,  
Sleeping on both ears. 睡的香。 Yq%D/dU8  
Play hooky. 旷工、旷课。 t+B L O<  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 -g)*v<Fb5  
It's up in the air. 尚未确定。 IP+1 :M  
Side dish. 配菜。 1@A*Jj[R%  
I am all ears. 我洗耳恭听。 4r>buEU  
Get cold feet. 害怕做某事。 a3oSSkT  
Good for you! 好得很! m&Lc."  
Go ahead. 继续。  kn|z  
Help me out. 帮帮我。 c}g:vh  
Let's bag it. 先把它搁一边。 X5eTj  
Lose head. 丧失理智。 xn)r6  
Talk truly. 有话直说。 &_y+hV{  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 %]@K}!)2  
Do you have straw? 你有吸管吗? @DYkWivLu  
You bet! 一定,当然! 3a#j&]  
That is a boy! 太好了,好极了! {cBLm/C  
It's up to you. 由你决定。 \|9KOulr  
The line is engaged. 占线。 r&-I r3[  
My hands are full right now. 我现在很忙。 =rDIU&0Y  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 u(|k/~\  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 )SYZ*=ezl.  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 ;j/-ndd&&  
Get an eyeful. 看个够。 jZ>'q/  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 )04lf*ti  
Shoot the breeze. 闲谈。 ';?b99  
Tell me when! 随时奉陪! ^#L?HIM  
It is a small world! 世界真是小! n"{oj7E0a  
Not at all. 根本就不(用)。 eX>X=Ku  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 JSQ*8wDcl  
Wait and see. 等着瞧。 84*Fal~Som  
Why so blue? 怎么垂头丧气? tr\Vr;zd  
What brought you here? 什么风把你吹来了? DqHVc)9  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 20f):A6  
Leave me alone. 别理我。 'E,Bl]8C5  
Chin up. 不气 ,振作些。 `N"fsEma  
You never know. 世事难料。 tEl4 !v A  
High jack! 举起手来(抢劫)! <WGl4#(k  
Why die she marry a man old enough to be her father? =}~h bPJM  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? \HOOWaapN  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 l<$c.GgFd  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 +xlxhF  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 2;`"B|-T  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 a;`-LOO5&  
I'm bored to death. 我无聊死了。 c#e_Fs  
Bottoms up! 干杯! 7o+!Gts]  
Daring! 亲爱的! wQ,RZO3  
Here we are! 我们到了! e+F5FAMR68  
I lost my way. 我迷路了。 ,&HZvU&  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 ?s5zTT0U>$  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平  G?]E6R  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Ga%]$4u  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。  ~Rcd  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 8E Y< ^:  
I'm dying to see you. 我很想见你。 >1tGQ cg  
I swear by the god. 我对天发誓。 )8yee~+TN  
Nothing tricky. 别耍花招。 [lA[w Cw  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 Tc)T0dRP  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 8Db~OYVJG  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 bhSpSul  
None of you keyhole. 不准偷看。 z[S,hD\w  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 q9oF8&O,  
When are you leaving? 你什么时候走? Co19^g*  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 iEki<e/  
Don't get me wrong. 别误会我。 LZG^\c$  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 v-) eT  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? ]T(O;y*m   
What is you major? 你学什么专业? *ma/_rjK  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 xIrpGLPSh  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 d #a  
It is a deal! 一言为定! }FMl4 _}u  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 IO xj$?%l  
Dinner is on me. 晚饭我请。 -& kQlr  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 lrh6lt)  
Not precisely! 不见得,不一定! fu=}E5ScK  
That is unfair. 这不公平! -H`G6oMOO  
We have no way out. 我们没办法。 .KT+,Y  
That is great! 太棒了! c)SSi@< cv  
You are welcome! 别客气! :*&wnQMKR  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 2>O2#53ls0  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 J6 [x(T  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 [`fq4Ky  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 gqD`1/  
It is of high quality. 它质量上乘。 P+3G*M=}  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 }C7tlA8,7  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 s80_e  
He pushes his luck. 他太贪心了。 #s#z@F  
Break the rules. 违反规则。 G-3.-  
How big of you! 你真棒! #K! Df%,<  
Poor thing! 真可怜! D-3/?"n  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! &,."=G  
Blast! **! 54J<ZXCs  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! OqBw&zm  
Get out of here! 滚出去! yK?~X V:  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 hCT%1R}rKr  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 bOck^1Hky  
Dead end. 死胡同。 0dkM72p  
Take a seat! 请坐! sD{b0mZT  
Here ye! 说得对! pN0c'COy^  
You ask for it! 活该! : 1fik  
You don't say! 真想不到! f aO8 &  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. Ix"c<1 I  
zK-hNDFL{  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五