社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5785阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! ~ YZi"u  
Don't mention it. 没关系,别客气。 -H_7GVSnl  
Who knows! 天晓得! BT{({3  
It is not a big deal! 没什么了不起! uqy~hY  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 9>@"W-  
Easy does it. 慢慢来。 ^h|'\-d\  
Don't push me. 别逼我。 n_] OYG>U  
Come on! 快点,振作起来! |om3*]7  
Have a good of it.玩的很高兴。 QaEXk5>e  
It is urgent. 有急事。 KQqQ@D&n  
What is the fuss? 吵什么? naB[0I& N  
Still up? 还没睡呀? =WP}RZ{S  
It doesn't make any differences. 没关系。 WHF:> 0B  
Don't let me down. 别让我失望。 2,%ne(  
God works. 上帝的安排。 ?at~il$z'  
Don't take ill of me. 别生我气。 Ix5yQgnB}j  
Hope so. 希望如此。 8%U)EU  
Go down to business. 言归正传。 t,P +~ A  
None of my business. 不关我事。 %n c+VL4  
It doesn't work. 不管用。 c Ky%0oTla  
I'm not going. 我不去了。 |b7>kM}"  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 7~`6~qg.  
I don't care. 我不在乎。 ae1fCw3k  
Not so bad. 不错。 I`KN8ll  
No way! 不可能! 9p$q@Bc  
Don't flatter me. 过奖了。 8@Km@o]?  
Your are welcome. 你太客气了。 J5rR?[i{  
It is a long story. 一言难尽。 )'<zC  
Between us. 你知,我知。 bm7$DKp#  
Big mouth! 多嘴驴! r*3XM{bZ/@  
Sure thin! 當然! QnOa?0HL/  
I''m going to go. 我這就去。 p|bpE F=U  
Never mind. 不要緊。 ]g+(#x_.?  
Can-do. 能人。 IweQB}d  
Close-up. 特寫鏡頭。 qx? lCz a"  
Drop it! 停止! Cw^)}23R  
Bottle it! 閉嘴! EGMcU| yL  
Don''t play possum! 別裝蒜! wy&*6>.  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 O "h+i>|l  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 #QDV_ziE5  
Break the rules. ?#96;反規則。 XJ NKM~  
How big of you! 你真棒! CC87<>V  
Poor thing! 真可憐! nocH~bAf2  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 1Q;` <=  
Make it up! 不记前嫌! ) DLK<10  
Watch you mouth. 注意言辞。 y! 1NS  
Any urgent thing? 有急事吗? rC*nZ*  
How about eating out? 外面吃饭怎样? (c*Dvpo1  
Don't over do it. 别太过分了。 YvHn~gNPhs  
Can you dig it? 你搞明白了吗? )*JTxMQ  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 ;~q)^.K3  
You want a bet? 你想打赌吗? O@Kr}8^,  
What if I go for you? 我替你去怎么样? Ua3ERBX{  
Who wants? 谁稀罕? 9VY_gi=vL  
December heartbeat. 黄昏恋。 ohyUvxvj  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 t[ MRyi)LF  
Cheap skate! 小气鬼! ?^+|V,<  
Go to hell! **吧! BzUx@,  
Come seat here. 来这边坐。 lJ,s}l7  
Good luck! 祝你好运! hP#&]W3:  
Gild the lily. 画蛇添足。 xO@OkCue  
Make it. 达到目的,获得成功。 nz&JG~Qfm  
I'll be seeing you. 再见。 Yr,1##u  
He has an ax to grind. 他另有企图。 Tuy*Df  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? V7v,)a" L  
It is raining. 要下雨了。 |3cR'|<Ual  
Can I have this. 可以给我这个吗? ~5#7i_%@E}  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 wLbns qa  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? Y{'G2)e  
Is that so? 是这样吗? \^:f4ZT  
Don't get loaded. 别喝醉了。 6a!X`%N=  
Stay away from him. 别*近他。 Zj0&/S  
Don't get high hat. 别摆架子。 fj JIF%  
Right over there. 就在那里。 ,J#5Y.  
Doggy bag. 打包袋。 >) ^!gz8  
That rings a bell. 听起来耳熟。 Q'Tn+}B&  
Sleeping on both ears. 睡的香。 /][U$Q;Ke  
Play hooky. 旷工、旷课。 U\z+{]<<  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 1f:k:Y9i  
It's up in the air. 尚未确定。 vT~a}  
Side dish. 配菜。 jHZ<G c  
I am all ears. 我洗耳恭听。 @'y"D  
Get cold feet. 害怕做某事。 $7*Ml)H!9  
Good for you! 好得很! X[[=YCi0  
Go ahead. 继续。 1FX-#Y`e  
Help me out. 帮帮我。 Ek BM>*W  
Let's bag it. 先把它搁一边。 GgYomR:  
Lose head. 丧失理智。 Vqr&)i"b$  
Talk truly. 有话直说。 eyWwE%  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 3IxT2@H)  
Do you have straw? 你有吸管吗? 1WKDG~  
You bet! 一定,当然!  h 2zCX  
That is a boy! 太好了,好极了! y%y#Pb |  
It's up to you. 由你决定。 ij),DbWd  
The line is engaged. 占线。 / u{r5`4  
My hands are full right now. 我现在很忙。 lb('r"*.  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 "869n37  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 nNKL{Hp  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 :U> oW97l  
Get an eyeful. 看个够。 L$Q+R'  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 1&<@(S<  
Shoot the breeze. 闲谈。 VQ; =-95P  
Tell me when! 随时奉陪! _V?Q4}7d/  
It is a small world! 世界真是小! ( FRf.mv{  
Not at all. 根本就不(用)。 1XKk~G"D  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 (qrT0D6  
Wait and see. 等着瞧。 9+']`=a:  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 73.b9mF  
What brought you here? 什么风把你吹来了? m~K]|]iqQ  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! U8mu<)  
Leave me alone. 别理我。 pf_ /jR  
Chin up. 不气 ,振作些。 8FITcK^  
You never know. 世事难料。 A0ToX) |C  
High jack! 举起手来(抢劫)! Id0F2  [  
Why die she marry a man old enough to be her father? ;a`X|N9  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ao!r6:&v$e  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 5  $J  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Fqv5WoYVf  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 F8I <4S  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 @n(In$  
I'm bored to death. 我无聊死了。 YB|9k)Z2[  
Bottoms up! 干杯! kes'q8k  
Daring! 亲爱的! ihVQ,Cth  
Here we are! 我们到了! = !X4j3Cv  
I lost my way. 我迷路了。 4@I]PG  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 EUkNh>U?  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 K36B9<F  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 g]#Wve  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 _;{-w%Vf  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 (YOgQ)},  
I'm dying to see you. 我很想见你。 I .ty-X]  
I swear by the god. 我对天发誓。 h(-&.Sm")H  
Nothing tricky. 别耍花招。 Q/9b'^UJ  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 i.]zq  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 'Ot[q^,KRG  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 l?o- p  
None of you keyhole. 不准偷看。 0Pk-FSY|f  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 Izu.I_$4  
When are you leaving? 你什么时候走? %K7}yy&9C  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 U:9vjY  
Don't get me wrong. 别误会我。 M\f0 =`g  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 s|T7)PgR  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? =.a ]?&Yyh  
What is you major? 你学什么专业? M6sDtL9l  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 08a|]li  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 [Bo$?  
It is a deal! 一言为定! ihrrmlN?  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 B(LV22#  
Dinner is on me. 晚饭我请。 val<N293L>  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 }[`?#`sW  
Not precisely! 不见得,不一定! t,,^^ll  
That is unfair. 这不公平! v"+EBfx  
We have no way out. 我们没办法。  $wTX  
That is great! 太棒了! .)w0C%]  
You are welcome! 别客气! `uHpj`EU  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 G m! ]   
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 F948%?a  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 {@Ac L:Eit  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 xF;v 6d  
It is of high quality. 它质量上乘。 1\0@?6`^  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 !%r`'|9y  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 Rjl__90  
He pushes his luck. 他太贪心了。 :F=nb+HZ  
Break the rules. 违反规则。 `WS_*fJ5  
How big of you! 你真棒! 8)8oR&(f  
Poor thing! 真可怜! sIsu >eL  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ~*Qpv&y)  
Blast! **! m 9@n  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! nif' l/@"  
Get out of here! 滚出去! Rn_c9p  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 #7h fEAk  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 V&H8-,7z  
Dead end. 死胡同。 (02(:;1  
Take a seat! 请坐! w>_EM&r6~u  
Here ye! 说得对! nh)R  
You ask for it! 活该! `F8;{`a  
You don't say! 真想不到! H~]o]uAi"  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. t}*!UixE  
T9-a uK0d  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五