社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6013阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! S[ ^nSF  
Don't mention it. 没关系,别客气。 cTy'JT7  
Who knows! 天晓得! ExqM1&zpK  
It is not a big deal! 没什么了不起! :i}@Br+R7L  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 D=JlA~tS>  
Easy does it. 慢慢来。 s"N\82z)  
Don't push me. 别逼我。 Ta^.$O=F  
Come on! 快点,振作起来! py.!%vIOQ  
Have a good of it.玩的很高兴。 MU*It"@}2  
It is urgent. 有急事。 cPSti  
What is the fuss? 吵什么? pSXEJ 2k  
Still up? 还没睡呀? tStJ2-5*t  
It doesn't make any differences. 没关系。 ]6q*)q:`  
Don't let me down. 别让我失望。 Qqh^E_O  
God works. 上帝的安排。 k1m'Ka-  
Don't take ill of me. 别生我气。 ]h0Y8kpd  
Hope so. 希望如此。 |lY`9-M`I  
Go down to business. 言归正传。 Z) t{JHm:  
None of my business. 不关我事。 "H@Fe  
It doesn't work. 不管用。 Eny!R@u7q  
I'm not going. 我不去了。 z :? :  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? cXMa\#P  
I don't care. 我不在乎。 ~\3l!zIq  
Not so bad. 不错。 !x6IV25  
No way! 不可能! Wy!uRzbBv  
Don't flatter me. 过奖了。 lZBv\JE  
Your are welcome. 你太客气了。 Gg}t-_M  
It is a long story. 一言难尽。 c{ 7<H  
Between us. 你知,我知。 !;jgzi?z  
Big mouth! 多嘴驴! \:h0w;34O  
Sure thin! 當然! Eh:yR J_8  
I''m going to go. 我這就去。 :Nkz,R?  
Never mind. 不要緊。 >ks3WMm  
Can-do. 能人。 dt0T t  
Close-up. 特寫鏡頭。 kM,@[V  
Drop it! 停止! 0+rW;-_(  
Bottle it! 閉嘴! j+ I*Xw  
Don''t play possum! 別裝蒜! k}#@8n|b  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 N7a[B>+`  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 51z/  
Break the rules. ?#96;反規則。 Y1|^>C#a  
How big of you! 你真棒! i"vDRrDe  
Poor thing! 真可憐! ig+k[`W  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 2G H)iUmc  
Make it up! 不记前嫌! :)j7U3u  
Watch you mouth. 注意言辞。 JOPTc]  
Any urgent thing? 有急事吗? !#C)99L"F  
How about eating out? 外面吃饭怎样? KoFv0~8Q  
Don't over do it. 别太过分了。 TX&[;jsj  
Can you dig it? 你搞明白了吗? ~6] )*y  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 $G)&J2zL  
You want a bet? 你想打赌吗? ,Io0ZE>`V  
What if I go for you? 我替你去怎么样? NWeV>;lh9  
Who wants? 谁稀罕? 5%'o%`?i  
December heartbeat. 黄昏恋。 t&3 8@p  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 $4sA nu]  
Cheap skate! 小气鬼! @kS|Jz$iY  
Go to hell! **吧! w~ijD ^ g  
Come seat here. 来这边坐。 $f9 ,##/  
Good luck! 祝你好运! ,=yOek}  
Gild the lily. 画蛇添足。 W%=Zdm rv  
Make it. 达到目的,获得成功。 "--/v. Cs  
I'll be seeing you. 再见。 d4Ixuux<3  
He has an ax to grind. 他另有企图。 S3nB:$_-;  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗?  I.UjST  
It is raining. 要下雨了。 C"k2<IE  
Can I have this. 可以给我这个吗? :J<Owh@  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 8 qn{  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? g~eJ YS,  
Is that so? 是这样吗? HhzkMJR8  
Don't get loaded. 别喝醉了。 r}Ltv?4  
Stay away from him. 别*近他。 t`h_+p%>  
Don't get high hat. 别摆架子。 Hi$#!OU  
Right over there. 就在那里。 `Yg7,{A\J  
Doggy bag. 打包袋。 gfV]^v  
That rings a bell. 听起来耳熟。 )8 oEs  
Sleeping on both ears. 睡的香。 RzMA\r;#  
Play hooky. 旷工、旷课。 X #&(~1O  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 y|$vtD%c  
It's up in the air. 尚未确定。 m9 ^m  
Side dish. 配菜。 e og\pMv  
I am all ears. 我洗耳恭听。 CZF^Wxk  
Get cold feet. 害怕做某事。 7? +5%7-  
Good for you! 好得很! jQO* oq}  
Go ahead. 继续。 0kkRK*fp}x  
Help me out. 帮帮我。 u<$S>  
Let's bag it. 先把它搁一边。 /5&3WG&<u  
Lose head. 丧失理智。 E*Pz <  
Talk truly. 有话直说。 =`rppO  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 F@B  
Do you have straw? 你有吸管吗? 4 `j,&=  
You bet! 一定,当然! 6\%r6_.d  
That is a boy! 太好了,好极了! 4F}g(  
It's up to you. 由你决定。 -/@|2!d  
The line is engaged. 占线。 MX"A@p~H  
My hands are full right now. 我现在很忙。 cb\jrbj6  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 ^- u[q- !  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 0~Um^q*'3  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 +oE7~64LL  
Get an eyeful. 看个够。 -bv>iIC  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 &19l k   
Shoot the breeze. 闲谈。 LZgwIMd  
Tell me when! 随时奉陪! SJso'6 g  
It is a small world! 世界真是小! K-N]h  
Not at all. 根本就不(用)。 A9NOeE  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 MA~|y_V  
Wait and see. 等着瞧。 H(  
Why so blue? 怎么垂头丧气? x8\E~6`,  
What brought you here? 什么风把你吹来了? d/"gq}NT  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! R>Z,TQU  
Leave me alone. 别理我。 SD)5?{6<  
Chin up. 不气 ,振作些。 aS c#&{  
You never know. 世事难料。 le "JW/BD  
High jack! 举起手来(抢劫)! &*Q|d*CP  
Why die she marry a man old enough to be her father? 7}.#Z  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? >1#DPU(g  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 lCM6T;2ID  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 $q4XcIX 7  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 sURUQ  H  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 )->-~E}p9  
I'm bored to death. 我无聊死了。 j<`I\Pmv  
Bottoms up! 干杯! p.6$w:eV  
Daring! 亲爱的! UchALR^5  
Here we are! 我们到了! i{Y=!r5r  
I lost my way. 我迷路了。 K,`).YK  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 AAIyr703cQ  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ]>]#zu$=c  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 <Tj"GVZAEO  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 =NVZ$KOZ  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 fvAh?<Ul  
I'm dying to see you. 我很想见你。 [lDt0l5^  
I swear by the god. 我对天发誓。  }qgqb  
Nothing tricky. 别耍花招。 L8,H9T#e  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 eO|^Lu]+  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. jhjW* F<u  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ]# tGT0   
None of you keyhole. 不准偷看。 clPZd  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 YR^Ee8_H  
When are you leaving? 你什么时候走? .FfwY 'V  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 |r)>bY7  
Don't get me wrong. 别误会我。 n?<# {$  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 o$[a4I  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? *IMF4 x5M  
What is you major? 你学什么专业? 1C5kS[!  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 r| 6S  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 HJ2]Nz:   
It is a deal! 一言为定! 'O\d<F.c$2  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 H{Y5YTg]  
Dinner is on me. 晚饭我请。 mVc'%cPaw  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 {2'74  
Not precisely! 不见得,不一定! j. ks UJ  
That is unfair. 这不公平! ims=-1,  
We have no way out. 我们没办法。 &vJ(P!2f<  
That is great! 太棒了! fl5UY$a2-  
You are welcome! 别客气! 886 ('  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 {WM&  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 3isXgp8  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 .g(\B  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 Pq[0vZ_}dN  
It is of high quality. 它质量上乘。 hy!'Q>[`  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 = C$ @DNEc  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 o3\SO  
He pushes his luck. 他太贪心了。 u~naVX\3b  
Break the rules. 违反规则。 ~vjr;a(B  
How big of you! 你真棒! .yFg$|yG  
Poor thing! 真可怜! M2zos(8g  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! Mo/2,DiI5  
Blast! **!  "df13U"  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! A .jp<>  
Get out of here! 滚出去! \gJapx(  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 Hb@G*L$  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 4$q )e<-  
Dead end. 死胡同。 _x,-d|9b d  
Take a seat! 请坐! ' 5OVs:)"^  
Here ye! 说得对! lD;,I^Lt6  
You ask for it! 活该! x|,aV=$o  
You don't say! 真想不到! !S > |Qh  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. Dbkuh!R  
^ T:qT*v  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八