社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4410阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! , >WH)+a  
Don't mention it. 没关系,别客气。 W_@ b. 1  
Who knows! 天晓得! :Fhk$?/r  
It is not a big deal! 没什么了不起! h2'6W)  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 KH,f'`  
Easy does it. 慢慢来。 w!"A$+~  
Don't push me. 别逼我。 Y%/RGYKh  
Come on! 快点,振作起来! `LoRudf_`  
Have a good of it.玩的很高兴。 5=V"tQ&d9U  
It is urgent. 有急事。 J%"5?)[z  
What is the fuss? 吵什么? Tbm ~@k(C  
Still up? 还没睡呀? Osz=OO{  
It doesn't make any differences. 没关系。 "&H'?N%9Up  
Don't let me down. 别让我失望。 A _TaXl(  
God works. 上帝的安排。 - G>J  
Don't take ill of me. 别生我气。 2Rw<0.i|  
Hope so. 希望如此。 yhgGvyD  
Go down to business. 言归正传。 uQ3sRJi  
None of my business. 不关我事。 j)/Vtf  
It doesn't work. 不管用。 jvQ^Vh!mC  
I'm not going. 我不去了。 *m]Y6  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? {*;8`+R&  
I don't care. 我不在乎。 !%$[p'  
Not so bad. 不错。 bYLYJ`hH<R  
No way! 不可能! x"Ll/E)\v]  
Don't flatter me. 过奖了。 N?m)u,6-l  
Your are welcome. 你太客气了。 9X*Z\-  
It is a long story. 一言难尽。 IiniaVuQ  
Between us. 你知,我知。 <%.%q  
Big mouth! 多嘴驴! te[uAJ1 N  
Sure thin! 當然! (^W}uDPCB  
I''m going to go. 我這就去。 cS Lj\'`b  
Never mind. 不要緊。 q5r7 KYH{  
Can-do. 能人。 2W0nA t  
Close-up. 特寫鏡頭。 hbYstK;]Z  
Drop it! 停止! /$%&fo\[  
Bottle it! 閉嘴! `.;U)}Tn  
Don''t play possum! 別裝蒜! KK 7}q<&i  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 =p@2[Uo  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 8qkQ*uJP  
Break the rules. ?#96;反規則。 eTjPztdJbx  
How big of you! 你真棒! z(c8]Wu#  
Poor thing! 真可憐! !Fs$W  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 %qcCv9  
Make it up! 不记前嫌! {3KY:%6qj  
Watch you mouth. 注意言辞。 wDi/oH/H  
Any urgent thing? 有急事吗? vKnZ==B  
How about eating out? 外面吃饭怎样? V_ (Ly8"1;  
Don't over do it. 别太过分了。 =xkaF)AW&v  
Can you dig it? 你搞明白了吗? ]+`K\G ^X  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 TNh&g.  
You want a bet? 你想打赌吗? FrMXf,}  
What if I go for you? 我替你去怎么样? T x Mh_  
Who wants? 谁稀罕? 9Avj\G  
December heartbeat. 黄昏恋。 Z5'^Hj1,  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 a4uy}@9z  
Cheap skate! 小气鬼! ^}2!fRKAmo  
Go to hell! **吧! Up%XBA  
Come seat here. 来这边坐。 _t,aPowX  
Good luck! 祝你好运! 5 `TMqrk  
Gild the lily. 画蛇添足。 ,>#\aO1n  
Make it. 达到目的,获得成功。 j8Mt"B  
I'll be seeing you. 再见。 dlyGgaV*X  
He has an ax to grind. 他另有企图。 kT   
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? fwUvFK1G  
It is raining. 要下雨了。 .]exY i  
Can I have this. 可以给我这个吗? kj|Oj+&  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 )j'Qi^;(D  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? )}$rgYKJ  
Is that so? 是这样吗? Ruq;:5u  
Don't get loaded. 别喝醉了。 N1Xg-u?ul#  
Stay away from him. 别*近他。 i9 CQ~  
Don't get high hat. 别摆架子。 zdem}kBIe  
Right over there. 就在那里。 w!*ZS~v/r  
Doggy bag. 打包袋。 m~;.kc  
That rings a bell. 听起来耳熟。 "E7<S5 cr  
Sleeping on both ears. 睡的香。 >lmqPuf  
Play hooky. 旷工、旷课。 aVHID{Gf Z  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 tWl' )^  
It's up in the air. 尚未确定。 P_jav 0j7g  
Side dish. 配菜。 fph+ 05.%  
I am all ears. 我洗耳恭听。 :BR_%$  
Get cold feet. 害怕做某事。 O6e$vI@  
Good for you! 好得很! J|jvqt9C  
Go ahead. 继续。 Gfx !.[Y  
Help me out. 帮帮我。 \$Ky AWrZi  
Let's bag it. 先把它搁一边。 #5y+gdN  
Lose head. 丧失理智。 8=bn TJf  
Talk truly. 有话直说。 P;(@"gD8z5  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 #/I+[|=[O  
Do you have straw? 你有吸管吗? f.` 8vaV  
You bet! 一定,当然! q9x@Pc29d  
That is a boy! 太好了,好极了! yU(}1ZID  
It's up to you. 由你决定。 N (\n$bpTt  
The line is engaged. 占线。 5jK|  
My hands are full right now. 我现在很忙。 ga KZ4#  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 k"7ZA>5jk  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 CUTjRWQ  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 Q2oo\  
Get an eyeful. 看个够。 8MW-JZ  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 UazK0{t<f  
Shoot the breeze. 闲谈。 RJ3uu NK7  
Tell me when! 随时奉陪! 8 |= c3Z  
It is a small world! 世界真是小! QDJ#zMxFD  
Not at all. 根本就不(用)。 o *U-.&  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 vS ( Y_6  
Wait and see. 等着瞧。 ,;YNI  
Why so blue? 怎么垂头丧气? V4u4{wU]  
What brought you here? 什么风把你吹来了? rVhfj~Ts  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! HQF@@  
Leave me alone. 别理我。 oFyB-vpYQV  
Chin up. 不气 ,振作些。 xc'uC bH  
You never know. 世事难料。 VWd`06'BN'  
High jack! 举起手来(抢劫)! 9T2_2  
Why die she marry a man old enough to be her father? u*qI$?&  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? _)LXD,LA  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 <:(;#&<  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 d|87;;X|u  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 VJA/d2Oys  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 AEf[:]i]  
I'm bored to death. 我无聊死了。 *EO*Gg0d  
Bottoms up! 干杯! 0 GFho$f  
Daring! 亲爱的! f3vl=EA4|  
Here we are! 我们到了! Z;u3G4XlF  
I lost my way. 我迷路了。 w?3ww7yf`  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 t~}c"|<t  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 6ym$8^  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 GGLSmfb)  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 ,| 8aDL?  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 irw5<l  
I'm dying to see you. 我很想见你。 RI<s mt.Ng  
I swear by the god. 我对天发誓。 C:AV?  
Nothing tricky. 别耍花招。 wYFkGih  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 UZ<.R"aK  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. C_ ;nlG6  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 VNz? e&>  
None of you keyhole. 不准偷看。 _ZJQE>]nWu  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 v}5YUM0H`  
When are you leaving? 你什么时候走? m' j1  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 g"!cO^GkT  
Don't get me wrong. 别误会我。 "tO m  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 %Y/;jC Y  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? $M,Q"QL  
What is you major? 你学什么专业? {[bpvK  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 pi70^`@'B  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 [Djx@x  
It is a deal! 一言为定! L|D9+u L  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 npytb*[|c  
Dinner is on me. 晚饭我请。 qb=%W  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 39[ylR|\  
Not precisely! 不见得,不一定! 2ER_?y  
That is unfair. 这不公平! "Ar|i8^G3  
We have no way out. 我们没办法。 5D-as9k*  
That is great! 太棒了! li{<F{7  
You are welcome! 别客气! 7F2:'3SQ  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 5Uhxl^c  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 %WP[V{,F  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 f]sR4mhO  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 fMHw=wJQ  
It is of high quality. 它质量上乘。 oFt_ yU-  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 B4zuWCE@  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 xHx_! )7  
He pushes his luck. 他太贪心了。 PxWH)4  
Break the rules. 违反规则。 PktnjdFV  
How big of you! 你真棒! 2A*,9S|Y  
Poor thing! 真可怜! 4QPHT#eqX  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! >#;_Ebl@  
Blast! **! 3*{l^<`:gA  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! #;1RStb:zj  
Get out of here! 滚出去! <JXHg, Q  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 DHhty qm  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 _BgWy#  
Dead end. 死胡同。 b9wC:NgQx  
Take a seat! 请坐! ?J+*i d  
Here ye! 说得对! GVf[H2%H  
You ask for it! 活该! s/3sOb}sA  
You don't say! 真想不到! "-5FUKI-  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. _ Fk^lDI-  
P3a]*>.,  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八