社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5227阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! aq3evm  
Don't mention it. 没关系,别客气。 Y1AbG1n|  
Who knows! 天晓得! qS{lay  
It is not a big deal! 没什么了不起! ,u QLXF2  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 *|AnL}GJ  
Easy does it. 慢慢来。 6Nx TW  
Don't push me. 别逼我。 8 g'9( )&  
Come on! 快点,振作起来! 2a*1q#MpAt  
Have a good of it.玩的很高兴。 :0ND0A{K:  
It is urgent. 有急事。 HC w$v#  
What is the fuss? 吵什么? js Tb0  
Still up? 还没睡呀? E*Vx^k$  
It doesn't make any differences. 没关系。 YlOYgr^  
Don't let me down. 别让我失望。 +Cx~4zEq  
God works. 上帝的安排。 sw*k(i  
Don't take ill of me. 别生我气。 a AYO(;3  
Hope so. 希望如此。 RhyI\(Z2q  
Go down to business. 言归正传。 qcke8Q  
None of my business. 不关我事。 OB3AZH$  
It doesn't work. 不管用。 ><OdHRh@#  
I'm not going. 我不去了。 z2t;!]"'l  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? "Gcr1$xG8!  
I don't care. 我不在乎。 `(aU_r=  
Not so bad. 不错。 4,f[D9|:  
No way! 不可能! 9.e?<u*-z  
Don't flatter me. 过奖了。 n]4)~ZIAU  
Your are welcome. 你太客气了。 heZ)+}U~  
It is a long story. 一言难尽。 93fKv  
Between us. 你知,我知。 `u:U{m  
Big mouth! 多嘴驴! dv4)fG]W;_  
Sure thin! 當然! Jf`;F :  
I''m going to go. 我這就去。 M4M 4*o  
Never mind. 不要緊。 c}vy9m$B_  
Can-do. 能人。 do*`-SDy  
Close-up. 特寫鏡頭。 R#tz"T@  
Drop it! 停止! F']Vg31c  
Bottle it! 閉嘴! Hk2@X(  
Don''t play possum! 別裝蒜! (o^V[zV  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 FVG|5'V^  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 3leg,q d  
Break the rules. ?#96;反規則。 ^w2n  
How big of you! 你真棒! &.kg8|s{  
Poor thing! 真可憐! t,N- |  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 v)N6ZOj*C  
Make it up! 不记前嫌! i#lvt#2J0  
Watch you mouth. 注意言辞。 w;H  
Any urgent thing? 有急事吗? &g,K5at  
How about eating out? 外面吃饭怎样? R2Tvo?xI7  
Don't over do it. 别太过分了。 L3q)j\ ls  
Can you dig it? 你搞明白了吗? "r cPJX  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 <)Kjf/x  
You want a bet? 你想打赌吗? \, n'D  
What if I go for you? 我替你去怎么样? (#c5Q&  
Who wants? 谁稀罕? _'n;rZ+  
December heartbeat. 黄昏恋。 #CV(F$\1{  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 i40r}?-  
Cheap skate! 小气鬼! &:]_a?|*S  
Go to hell! **吧! ABhza|  
Come seat here. 来这边坐。 vo Q,K9  
Good luck! 祝你好运! xx;'WL,g  
Gild the lily. 画蛇添足。 6z%3l7#7Yi  
Make it. 达到目的,获得成功。 ;~~Oc  
I'll be seeing you. 再见。 a,cDj  
He has an ax to grind. 他另有企图。 7u5B/M!  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 9][Mw[k>  
It is raining. 要下雨了。 b{s E#m%r  
Can I have this. 可以给我这个吗? 1:YDN.*  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 E\m?0]W|  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? i04Sf^  
Is that so? 是这样吗? Si]Z`_  
Don't get loaded. 别喝醉了。 a^[io1}-  
Stay away from him. 别*近他。 \<lV),  
Don't get high hat. 别摆架子。 "G6d'xkP  
Right over there. 就在那里。 idO3/>R [  
Doggy bag. 打包袋。 G&C)`};  
That rings a bell. 听起来耳熟。 ?2EzNNcS  
Sleeping on both ears. 睡的香。 GU&XK7L  
Play hooky. 旷工、旷课。 I4|p;\`fK  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 cIM5;"gLP  
It's up in the air. 尚未确定。 vp mSzh  
Side dish. 配菜。 7C2/^x P  
I am all ears. 我洗耳恭听。 Qg 6m  
Get cold feet. 害怕做某事。 A9l^S|r  
Good for you! 好得很! $<s@S;Ri  
Go ahead. 继续。 5jNBt>.0  
Help me out. 帮帮我。 t 1C{  
Let's bag it. 先把它搁一边。 NlcWnSv  
Lose head. 丧失理智。 /u:Sn=SPd  
Talk truly. 有话直说。 3}twWnQZJ  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 K&|zWpb  
Do you have straw? 你有吸管吗? &<UOi@  
You bet! 一定,当然! #i2q}/w5`C  
That is a boy! 太好了,好极了! dje3&a  
It's up to you. 由你决定。 2~J|x+  
The line is engaged. 占线。 {7/6~\'/@  
My hands are full right now. 我现在很忙。 KAsS= `  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 KMbBow3o*~  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 1~7y]d?%  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 G$@X>)2N8  
Get an eyeful. 看个够。 APc@1="#J  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 eazP'(rc  
Shoot the breeze. 闲谈。 *c3 o&-ke9  
Tell me when! 随时奉陪! Q^39Wk@  
It is a small world! 世界真是小! C i*TX  
Not at all. 根本就不(用)。 yp*kMC,3  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 nAts.pVy"  
Wait and see. 等着瞧。 ,JZ@qmQ,  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 0]HK (,/h  
What brought you here? 什么风把你吹来了? :sA-$*&x  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! Yhsb$wu  
Leave me alone. 别理我。 }+=@Ci  
Chin up. 不气 ,振作些。 xq~=T:>/A  
You never know. 世事难料。 &H+<uYV  
High jack! 举起手来(抢劫)! 5~[ Fh2+  
Why die she marry a man old enough to be her father? 7L<oWAq  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? @~N#)L^  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 "t\9@nzdX  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 IS=)J( 0  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 QM_~w \  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 H+ M ~|Ju7  
I'm bored to death. 我无聊死了。 aPb!-o{  
Bottoms up! 干杯! iTK1I0  
Daring! 亲爱的! QiRzA4-zq  
Here we are! 我们到了! 9QX{b+}"e  
I lost my way. 我迷路了。 D 3HB`{  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 >=Rb:#UM  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 jgMWjM6.  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 G: &Q)_  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 l{pF^?K  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 Z$hxo )|  
I'm dying to see you. 我很想见你。 U)l>#gf8  
I swear by the god. 我对天发誓。  /KV@Ce\  
Nothing tricky. 别耍花招。 dkn_`j\v  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 B"B  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ^|\?vA  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 &WRoNc  
None of you keyhole. 不准偷看。 .-34 g5  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 d[Fsp7U}  
When are you leaving? 你什么时候走? .ZJh-cd  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 e| l?NXRX  
Don't get me wrong. 别误会我。 2'}2r ~6  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 =VSieh  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? s3knh&'zb  
What is you major? 你学什么专业? i*; V4zh  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 dJ;;l7":~  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 G?V3lQI1n  
It is a deal! 一言为定! gSv<.fD"  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 $N ]P#g?Q  
Dinner is on me. 晚饭我请。 W ][IHy<   
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 p,0 \NUC  
Not precisely! 不见得,不一定! 7yj2we  
That is unfair. 这不公平! bQ4 }no0  
We have no way out. 我们没办法。 a&cV@~  
That is great! 太棒了! w##Fpv<m  
You are welcome! 别客气! (#,.;Y  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 v|'N|k l  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 {38aaf|'/  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 .5z|g@ 6  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 ZuhT \l  
It is of high quality. 它质量上乘。 tO0+~Wm  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 }hf*Jw  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 =0-qBodbl  
He pushes his luck. 他太贪心了。 H9Z3.F(2  
Break the rules. 违反规则。 E:tUbWVp  
How big of you! 你真棒! rTJWftH!  
Poor thing! 真可怜! V cL  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! R.QcXz?d  
Blast! **! Eg:p_F*lr  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! Y\=:j7'  
Get out of here! 滚出去! 3k(?`4JJ  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 S`^W#,rj  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 9c6V&b  
Dead end. 死胡同。 Qp54(`  
Take a seat! 请坐! pJ(l=a  
Here ye! 说得对! `fRy"44nR  
You ask for it! 活该! Ue7W&N^E  
You don't say! 真想不到! g\Z k*5(  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. LKZI@i)  
4ca-!pI0  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八