社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4799阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! Jp=eh   
Don't mention it. 没关系,别客气。 \/g.`Pe  
Who knows! 天晓得! 7"Sw))H|  
It is not a big deal! 没什么了不起! uV!Ax *'  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 +!6aB|-  
Easy does it. 慢慢来。  AC@WhL  
Don't push me. 别逼我。 97lM*7h;  
Come on! 快点,振作起来!  ^E*W B~  
Have a good of it.玩的很高兴。 G.OAzA13!t  
It is urgent. 有急事。 :p0|4g  
What is the fuss? 吵什么? ;,![Lar5L  
Still up? 还没睡呀? U~n>k<`sr  
It doesn't make any differences. 没关系。 ?Y7'OlO  
Don't let me down. 别让我失望。 r63_|~JVB<  
God works. 上帝的安排。 r!N)pt<g  
Don't take ill of me. 别生我气。 -B-?z?+(O  
Hope so. 希望如此。 1OJD!juL$  
Go down to business. 言归正传。 .[%em9u  
None of my business. 不关我事。 yBqv'Y  
It doesn't work. 不管用。 d0$dQg  
I'm not going. 我不去了。 7pMQ1- (  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? k nrR%e;  
I don't care. 我不在乎。 ,ef"S r  
Not so bad. 不错。 ,e{(r0  
No way! 不可能! /` 891( f,  
Don't flatter me. 过奖了。 M3c!SXx\  
Your are welcome. 你太客气了。 !Z[dK{ f"  
It is a long story. 一言难尽。 gpW3zDJ  
Between us. 你知,我知。 )nmLgsg  
Big mouth! 多嘴驴! Bf33%I~  
Sure thin! 當然! yQ5&S]Xk$$  
I''m going to go. 我這就去。 ^j&'2n@ 9a  
Never mind. 不要緊。 =!u9]3)  
Can-do. 能人。 5$Lo]H*  
Close-up. 特寫鏡頭。 B7r={P!0  
Drop it! 停止!  $0>>Z  
Bottle it! 閉嘴! ;AMbo`YK[  
Don''t play possum! 別裝蒜! 7 zo)t1H1  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 I{Hl2?CnI,  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 rI34K~ P  
Break the rules. ?#96;反規則。 V\Oe] w  
How big of you! 你真棒! ,0 +%ji^V  
Poor thing! 真可憐! w@RVg*`%7D  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 KNT(lA0s  
Make it up! 不记前嫌! *fyC@fI>  
Watch you mouth. 注意言辞。 ^2Sa_.  
Any urgent thing? 有急事吗? <Y~?G:v6+  
How about eating out? 外面吃饭怎样? fDy Fkhc  
Don't over do it. 别太过分了。 @i'24Q[6  
Can you dig it? 你搞明白了吗? AZ' "M{wiI  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 HDqPqrWm  
You want a bet? 你想打赌吗? ^.bYLF  
What if I go for you? 我替你去怎么样? E^uau=F  
Who wants? 谁稀罕? [U+6Tj,  
December heartbeat. 黄昏恋。 @y:mj \J9  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 )6mx\t  
Cheap skate! 小气鬼! sVP[7&vr~  
Go to hell! **吧! xbJ@z {  
Come seat here. 来这边坐。 ~5Wr |qg%{  
Good luck! 祝你好运! Fx#0 :p  
Gild the lily. 画蛇添足。 P|}~=2J  
Make it. 达到目的,获得成功。 KV1zx(WI  
I'll be seeing you. 再见。 ]jo^P5\h>  
He has an ax to grind. 他另有企图。 p&1IK8i"  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? xK4b(KJj  
It is raining. 要下雨了。 =Gsn4>~%n  
Can I have this. 可以给我这个吗? (I3:u-A  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 e='bc7$  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? }`k >6B  
Is that so? 是这样吗? ZUGuV@&-T  
Don't get loaded. 别喝醉了。 4k'2FkDA  
Stay away from him. 别*近他。 _r!''@B  
Don't get high hat. 别摆架子。 >XzCHtEP  
Right over there. 就在那里。 0{|ib !  
Doggy bag. 打包袋。 s8w7/*<d  
That rings a bell. 听起来耳熟。 gb 6 gIFq;  
Sleeping on both ears. 睡的香。 v~-z["=}!  
Play hooky. 旷工、旷课。 ow:}NI  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 HfN-WYiR  
It's up in the air. 尚未确定。 n 99>oh  
Side dish. 配菜。 M$O}roOa  
I am all ears. 我洗耳恭听。 S-^y;#=  
Get cold feet. 害怕做某事。 }\5^$[p  
Good for you! 好得很! PAF2=  
Go ahead. 继续。 #"|Y"#@k  
Help me out. 帮帮我。 e6s-;  
Let's bag it. 先把它搁一边。 nA8]/r1k  
Lose head. 丧失理智。 ,ry2J,IT7  
Talk truly. 有话直说。 ;OW`(jC  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 /|] %0B  
Do you have straw? 你有吸管吗? c_b^t09  
You bet! 一定,当然! T xRa&1  
That is a boy! 太好了,好极了! e9r#r~Qq|  
It's up to you. 由你决定。 F?2(U\k#  
The line is engaged. 占线。 (bH*i\W  
My hands are full right now. 我现在很忙。 7NG^X"N{Ul  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 b6!?K!imT  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 s+?r4t3H!  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 "dwx;E  
Get an eyeful. 看个够。 p1t9s N,  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 s]Z/0:`  
Shoot the breeze. 闲谈。 btb-MSkO  
Tell me when! 随时奉陪! fx|$(D@9  
It is a small world! 世界真是小! GIQ/gM?Pv  
Not at all. 根本就不(用)。 Q1V4bmM  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 _[h1SAJ  
Wait and see. 等着瞧。 H~RWM'_  
Why so blue? 怎么垂头丧气? |x3&#(Tf  
What brought you here? 什么风把你吹来了? }8 A]  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! Er} xB~<t  
Leave me alone. 别理我。 F;yq/e#Q  
Chin up. 不气 ,振作些。 M`HXUA4  
You never know. 世事难料。 0hcrQ^BB!b  
High jack! 举起手来(抢劫)! *{:FPmDU  
Why die she marry a man old enough to be her father? /Kb7#uq  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? Mvoi   
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ~$w-I\Q!  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 ;<0Q<0G  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 `/ix[:}m^  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 # 4`*`)%  
I'm bored to death. 我无聊死了。 Lu}oC2  
Bottoms up! 干杯! 7~TE=t  
Daring! 亲爱的!  ~d_Z?Z  
Here we are! 我们到了! n5"rSgUtE  
I lost my way. 我迷路了。 JE,R[` &  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 Y cE:KRy  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 nU%rSASu  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ftsr-3!Vm  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 20;M-Wx  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 9ET2uDZpL  
I'm dying to see you. 我很想见你。 A- IpE  
I swear by the god. 我对天发誓。 yyxGVfr  
Nothing tricky. 别耍花招。 0wXfu"E{  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 AS`0.RC-  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 2qKo|'gL`  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 !cT#G  
None of you keyhole. 不准偷看。 5gZ0a4  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 !TP8LQ  
When are you leaving? 你什么时候走? ?I)-ez  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 ULMG"."IH  
Don't get me wrong. 别误会我。 +pc_KR  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 8e)k5[\m  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? pm B}a7  
What is you major? 你学什么专业? -vwkvNn8  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 ukv _bw  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 #*#4vMk<  
It is a deal! 一言为定!  IPa08/  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 bP&o] ?dN  
Dinner is on me. 晚饭我请。 6G7B&"&  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 O\pqZ`E=s  
Not precisely! 不见得,不一定! *aS|4M-  
That is unfair. 这不公平! Tz+2g&+  
We have no way out. 我们没办法。 l@4hBq  
That is great! 太棒了! uNl<= 1  
You are welcome! 别客气! n' 73DApW  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 v<_}Br2I[  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 D4G*K*z,w4  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 2:MB u5**  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 !V$nU8p|  
It is of high quality. 它质量上乘。 ^i&/k  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 >BMJA:j  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 _s (0P*  
He pushes his luck. 他太贪心了。 jpZX5_o  
Break the rules. 违反规则。 5|x&Z/hL  
How big of you! 你真棒! U}MU>kzb  
Poor thing! 真可怜! B~-VGT 2o  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! %>Z=#1h/a  
Blast! **! ?`AzgM[I  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! )NRY9\H  
Get out of here! 滚出去! })g|r9=  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 oiJa1X  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 6#7f^uIK  
Dead end. 死胡同。 FT/H~|Z>  
Take a seat! 请坐! 6.~HbN  
Here ye! 说得对! JVwYV5-O<0  
You ask for it! 活该! &\. LhOm  
You don't say! 真想不到! %Gl,V5z&  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. {F6hx9?  
%FT F  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五