社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4378阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! km *$;Nli  
Don't mention it. 没关系,别客气。 #{0c01JZ  
Who knows! 天晓得! k}/0B  
It is not a big deal! 没什么了不起! ,ujoGSx}  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 5@i/4%S  
Easy does it. 慢慢来。 %zWtPxAf  
Don't push me. 别逼我。 rwU[dqBRhc  
Come on! 快点,振作起来! =!Ok079{[  
Have a good of it.玩的很高兴。 U5" C"+ 3  
It is urgent. 有急事。 / JlUqC  
What is the fuss? 吵什么? =|H/[",gg  
Still up? 还没睡呀? $} ~:x_[  
It doesn't make any differences. 没关系。 eOS#@6U=u  
Don't let me down. 别让我失望。 N/Z<v* i"  
God works. 上帝的安排。 mp}ZHufG  
Don't take ill of me. 别生我气。 "BK&C6]  
Hope so. 希望如此。 t/HE@xPxI5  
Go down to business. 言归正传。 vrH/Z.WD  
None of my business. 不关我事。 :Vv=p*~  
It doesn't work. 不管用。 7dAa~!/(  
I'm not going. 我不去了。 &QvWT+]c'0  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? IXg0g<JZ  
I don't care. 我不在乎。 @@+\  
Not so bad. 不错。 y6$5meh.T  
No way! 不可能! qPWYY  
Don't flatter me. 过奖了。 #\fAp RL  
Your are welcome. 你太客气了。 iMF:~H-Yq#  
It is a long story. 一言难尽。 z55P~p  
Between us. 你知,我知。 H1+G:TM  
Big mouth! 多嘴驴! sq*sbdE  
Sure thin! 當然! pm^[ve  
I''m going to go. 我這就去。 NKO5c?ds  
Never mind. 不要緊。 k5|h8%h8  
Can-do. 能人。 PX+$Us  
Close-up. 特寫鏡頭。 1SQ&m H/  
Drop it! 停止! U)N;=gr\  
Bottle it! 閉嘴! rNdap*.  
Don''t play possum! 別裝蒜! ;+cZS=  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 w J; y4  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 kZfO`BVL  
Break the rules. ?#96;反規則。 _Nlx)YR  
How big of you! 你真棒! gzxLHPiw  
Poor thing! 真可憐! LvB-%@n  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 =xg pr*   
Make it up! 不记前嫌! DT;Hr4Z8^"  
Watch you mouth. 注意言辞。 ^IY1^x  
Any urgent thing? 有急事吗? hmQD-E{Ab  
How about eating out? 外面吃饭怎样? _ u/N#*D  
Don't over do it. 别太过分了。 *Z Aue.  
Can you dig it? 你搞明白了吗? {R\"x|  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 aabnlOVw  
You want a bet? 你想打赌吗? bq]af.o*  
What if I go for you? 我替你去怎么样? BJ1txdxvS  
Who wants? 谁稀罕? ^,@Rd\q  
December heartbeat. 黄昏恋。 !DXKn\aQf  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 D}Z].c@ E  
Cheap skate! 小气鬼! 4?;1cXXA  
Go to hell! **吧! BoXQBcG]w  
Come seat here. 来这边坐。 I@e{>}  
Good luck! 祝你好运! 5yuR[ VU  
Gild the lily. 画蛇添足。 nx8 4l7<  
Make it. 达到目的,获得成功。 [26"?};"%  
I'll be seeing you. 再见。 LC2t,!RRl&  
He has an ax to grind. 他另有企图。 YEQ}<\B\&  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? [ q22?kT  
It is raining. 要下雨了。 y1B3F5  
Can I have this. 可以给我这个吗? J1hc :I<;  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Jk 0 ;<2j  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? x%5n&B  
Is that so? 是这样吗? aOETmsw  
Don't get loaded. 别喝醉了。 mK fT4t  
Stay away from him. 别*近他。 nz~3o  
Don't get high hat. 别摆架子。 >}Za)  
Right over there. 就在那里。 4cl}ouG  
Doggy bag. 打包袋。 ZF>zzi+@  
That rings a bell. 听起来耳熟。 b1R%JY7/S  
Sleeping on both ears. 睡的香。 6l<q  
Play hooky. 旷工、旷课。 ==~X8k|{E  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 9H`Q |7g(5  
It's up in the air. 尚未确定。 gM '_1zs U  
Side dish. 配菜。 [YLaR r  
I am all ears. 我洗耳恭听。 +<(N]w*  
Get cold feet. 害怕做某事。 D`V03}\-  
Good for you! 好得很! k& 2U&  
Go ahead. 继续。 eE '\h  
Help me out. 帮帮我。 +m^ gj:yL  
Let's bag it. 先把它搁一边。 QQj)"XJ29  
Lose head. 丧失理智。 Y7{IF X  
Talk truly. 有话直说。 K]1A,Q  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 mY+J ju1  
Do you have straw? 你有吸管吗? P?\IlziCB  
You bet! 一定,当然! q{nNWvL  
That is a boy! 太好了,好极了! nZ0- Kb  
It's up to you. 由你决定。 fq48>"g*  
The line is engaged. 占线。 o+ r?N5  
My hands are full right now. 我现在很忙。 r8A   
Don't make up a story. 不要捏造事实。 (Z fY/  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 }.>( [\ q  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 @2nar<  
Get an eyeful. 看个够。 g ]e^;  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 c_"]AhV~Mg  
Shoot the breeze. 闲谈。 9LI #&\lba  
Tell me when! 随时奉陪! |7LhE+E  
It is a small world! 世界真是小! s3Pr$h  
Not at all. 根本就不(用)。 ?Id3#+-O  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 HZX(kYV  
Wait and see. 等着瞧。 Kc$j<MRtv  
Why so blue? 怎么垂头丧气? )v !GiZ" 7  
What brought you here? 什么风把你吹来了? J^m#984  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! %}elh79H*  
Leave me alone. 别理我。 e$u=>=jV]  
Chin up. 不气 ,振作些。 rVB,[4N  
You never know. 世事难料。 .B_LQ;0:   
High jack! 举起手来(抢劫)! jdqVS@SD  
Why die she marry a man old enough to be her father? 6vAq&Y{JB'  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? *](maF~%C  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 '[Ap/:/UY  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 x1VBO.t=*  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 d}2tqPya  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 CoO..  
I'm bored to death. 我无聊死了。 gi\2bzWkbX  
Bottoms up! 干杯! S~X&^JvT  
Daring! 亲爱的! c>!zJA B  
Here we are! 我们到了! *-'u(o  
I lost my way. 我迷路了。 Ta8;   
She is still mad at me. 她还在生我的气。 1zqIB")s>  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 +m8CN(c  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ZfsM($|a  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 7}>Zq`]~  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 j} t"M|`  
I'm dying to see you. 我很想见你。 _IYd^c  
I swear by the god. 我对天发誓。 T#KF@8'-  
Nothing tricky. 别耍花招。  `S$zwot  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 (&t741DN|  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. #; ~`+[y?\  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 ?-C=_eZJ  
None of you keyhole. 不准偷看。 .$&mWytw=  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 =;A p+}  
When are you leaving? 你什么时候走? gT8Q:8f:  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 z=%&?V  
Don't get me wrong. 别误会我。 :59fb"^$  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 ;\-f7!s  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? Hj(ay4 8  
What is you major? 你学什么专业? Lu?MRF f  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 G%5bQ|O  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 $23*:)&J4  
It is a deal! 一言为定! >n3w'b  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 uy'm2  
Dinner is on me. 晚饭我请。 G8AT] =  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 paCC'*bv  
Not precisely! 不见得,不一定! :x88  
That is unfair. 这不公平! $]LhE:!G  
We have no way out. 我们没办法。 OD{()E?1B  
That is great! 太棒了! m03D+@F  
You are welcome! 别客气! JV_VF'  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 bvn%E H  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 Ad7N '1O  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 } V  *  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 u*}[fQ`aF  
It is of high quality. 它质量上乘。 8k~$_AT>u  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 @>:V?  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ["O/%6b9+  
He pushes his luck. 他太贪心了。 (B+CI%= D  
Break the rules. 违反规则。 Q+bZZMK5,U  
How big of you! 你真棒! "- 2HKs  
Poor thing! 真可怜! |z.x M>  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! b-!+Q)  
Blast! **! _UP =zW  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! x;N@_FZ7KY  
Get out of here! 滚出去! -%f$$7  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 2-G6I92d  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 }Br=eaY  
Dead end. 死胡同。 hSkI]%  
Take a seat! 请坐! /Uxp5 b h  
Here ye! 说得对! G42J  
You ask for it! 活该! B8Vhl:p  
You don't say! 真想不到! 0nOkQVMk>  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. ,i]X^z5!  
p9X{E%A<:  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八