thousand times no! 绝对办不到! miTySY6^
Don't mention it. 没关系,别客气。 'fIoN%
Who knows! 天晓得! f~0CpB*X
It is not a big deal! 没什么了不起! H-|%\9&{S
How come… 怎么回事,怎么搞的。 z?DI4O#Up
Easy does it. 慢慢来。 ^.HvuG},O
Don't push me. 别逼我。 Ok V*,n
Come on! 快点,振作起来! 3Hd~mfO\
Have a good of it.玩的很高兴。 &{uj3s&C
It is urgent. 有急事。 nign"r
What is the fuss? 吵什么? hRwj-N%C
Still up? 还没睡呀? MoX~ZewWR
It doesn't make any differences. 没关系。 -+ha4JOB
Don't let me down. 别让我失望。 ,ut-Di=6
God works. 上帝的安排。 CVt:tV
Don't take ill of me. 别生我气。 n LD1j
Hope so. 希望如此。 z*FCd6X
Go down to business. 言归正传。 aJ/}ID
None of my business. 不关我事。 =}D9sT
It doesn't work. 不管用。 y2{uEbA
I'm not going. 我不去了。 !jTtMx
Does it serve your purpose? 对你有用吗? [^S(SPL
I don't care. 我不在乎。 :2zga=)g
Not so bad. 不错。 BH"OphE
No way! 不可能! h%%ryQQ&<
Don't flatter me. 过奖了。 J6[V7R[\
Your are welcome. 你太客气了。 {KGEv%
It is a long story. 一言难尽。 Kt#_Ln_6
Between us. 你知,我知。 H _0F:e
Big mouth! 多嘴驴! A+w'quXn
Sure thin! 當然! 77b^d9! ~
I''m going to go. 我這就去。 [2$mo;E?
Never mind. 不要緊。 q)j_QbW)
Can-do. 能人。 {)jTq??
Close-up. 特寫鏡頭。 T@%\?=P
Drop it! 停止! \}Al85
Bottle it! 閉嘴! VtN1 [}
Don''t play possum! 別裝蒜! ('k9X cTPP
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 2<FEn$n[
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 "P9(k>
Break the rules. ?#96;反規則。 ?:42jp3
How big of you! 你真棒! T!7B0_
Poor thing! 真可憐! )! eJW(
Nuts! 呸;胡說;混蛋 AxtmG\o>
Make it up! 不记前嫌! D){my_
/
Watch you mouth. 注意言辞。 48IrC_0j
Any urgent thing? 有急事吗? 64i*_\UKe
How about eating out? 外面吃饭怎样? g7"2}|qxo
Don't over do it. 别太过分了。 (QTF+~)
Can you dig it? 你搞明白了吗? x:K~?c3
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 :N^+!,i
You want a bet? 你想打赌吗? y1)ZO_'
What if I go for you? 我替你去怎么样? @PT([1C
Who wants? 谁稀罕? ZuFcJ?8i
December heartbeat. 黄昏恋。 Vak\N)=u
Follow my nose. 凭直觉做某事。 8<)ZpB,7
Cheap skate! 小气鬼! hYht8?6}m
Go to hell! **吧! {vq| 0t\-
Come seat here. 来这边坐。 u*T(n s
l
Good luck! 祝你好运! "g,`K s ];
Gild the lily. 画蛇添足。 xG(xG%J
Make it. 达到目的,获得成功。 ]t0St~qUL)
I'll be seeing you. 再见。 J%u,qF}h
He has an ax to grind. 他另有企图。 F[v:&fle
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? BW:HKH.k
It is raining. 要下雨了。 )dd1B>ej]
Can I have this. 可以给我这个吗? 2
EWXr+IU.
I might hear a pin drop. 非常寂静。 bp!Jjct
Why are you so sure? 怎么这样肯定? O 9C&1A|lA
Is that so? 是这样吗? eaAGlEW6J
Don't get loaded. 别喝醉了。 [{$%9lm
Stay away from him. 别*近他。 \%|Xf[AX
Don't get high hat. 别摆架子。 PjD9D.
Right over there. 就在那里。 i\,I)S%yJ
Doggy bag. 打包袋。 p|C[T]J\@
That rings a bell. 听起来耳熟。 fX.1=BjXi
Sleeping on both ears. 睡的香。
k^Q.lb
{
Play hooky. 旷工、旷课。 Vu,e]@
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 .ht-*
It's up in the air. 尚未确定。 E<jW;trt_
Side dish. 配菜。 <2E|URo,#
I am all ears. 我洗耳恭听。 &|<f|BMX
Get cold feet. 害怕做某事。 iF9d?9TWl
Good for you! 好得很! {h=gnR-9
Go ahead. 继续。 mqj-/DN6*
Help me out. 帮帮我。 ~Pj q3etk
Let's bag it. 先把它搁一边。 (3"N~\9m
Lose head. 丧失理智。 %.m+6
zaF
Talk truly. 有话直说。 ZTibF'\5N
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 D4b-Y[/"
Do you have straw? 你有吸管吗? VV{>Kq+&,v
You bet! 一定,当然! aeISb83Y |
That is a boy! 太好了,好极了! /5<= m:
It's up to you. 由你决定。 8t3m$<7
The line is engaged. 占线。 1uO2I&B
My hands are full right now. 我现在很忙。 #R>x]Nt}
Don't make up a story. 不要捏造事实。 R_O=WmD
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 jsQHg2Vd
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 z %Bzf~N9
Get an eyeful. 看个够。 @c-
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 +fvD1xHI
Shoot the breeze. 闲谈。 qJag>OY
Tell me when! 随时奉陪! !~&&&85
It is a small world! 世界真是小! xeL"FzF:V
Not at all. 根本就不(用)。 S=0DQ19
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 *s,[Uy![
Wait and see. 等着瞧。 lLp,sNAj
Why so blue? 怎么垂头丧气? :r@t '
What brought you here? 什么风把你吹来了? `%
QvCAR
Hang on! 抓紧(别挂电话)! -72EXO=|
Leave me alone. 别理我。 1~'jC8&J
Chin up. 不气 ,振作些。 vQ
L$.A3>
You never know. 世事难料。 PcBD;[cn
High jack! 举起手来(抢劫)! 7o0zny3?
Why die she marry a man old enough to be her father? !b"?l"C+u
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? sO`
oapy
I stay at home a lot. 我多半在家里。 n>?D-)g
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 +SR{FF
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 S3:AitGJ
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 d=n@#|3
I'm bored to death. 我无聊死了。 Kv(R|d6Lp
Bottoms up! 干杯!
}DXG;L
Daring! 亲爱的! =gs-#\%
Here we are! 我们到了! (-g*U#
I lost my way. 我迷路了。 1$8@CT^m
She is still mad at me. 她还在生我的气。 Z2gWa~dBC
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 {nbT$3=Zt
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ;F#(:-:
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 F~8'3!<9
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 1_<x%>zG
I'm dying to see you. 我很想见你。 59O-"Sc[
I swear by the god. 我对天发誓。 o//h|f U@
Nothing tricky. 别耍花招。 %uN<^`JZ
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 ]q.%_
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. -?-XO<I
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 h7E~I
J
None of you keyhole. 不准偷看。 g"Y_!)X
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 <(q(5jG
When are you leaving? 你什么时候走? ]'`E
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 m/1FVC@*
Don't get me wrong. 别误会我。 b?l>vUgAg
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 GPGE7X'
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? 0muC4
What is you major? 你学什么专业? B
ytx.[zbX
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 {Q3OT
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 +?Ii=* 7n
It is a deal! 一言为定! eD?&D_l~6
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 !+Xul_XG
Dinner is on me. 晚饭我请。 cf88Fd6l/
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 Oj;*Gi9E
Not precisely! 不见得,不一定! |L8
[+_m
That is unfair. 这不公平! <@<bX
We have no way out. 我们没办法。 R>*z8n
That is great! 太棒了! 755,=U8'wi
You are welcome! 别客气! ?id)
2V0s
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 VD$5 Djq
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 1>OlBp
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 E=N$JM
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 @QQ%09*
It is of high quality. 它质量上乘。 )A$"COM4
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 D xV=S0P
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ${MzOi
He pushes his luck. 他太贪心了。 x-m*p^}
Break the rules. 违反规则。 T@tsM|pI
How big of you! 你真棒! (T_-`N|
Poor thing! 真可怜! hO]F\0+
Nuts! 呸;胡说;混蛋! b3^:Bh9
Blast! **! `*3A7y
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! z_!IA
] v
Get out of here! 滚出去! ?
`p/jA
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 o{G*7V@H
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 A$=ny6
Dead end. 死胡同。 Lw}-oE
!U
Take a seat! 请坐! x
;|HT
Here ye! 说得对! TKR#YJQ?K
You ask for it! 活该! $<v4c5r]O
You don't say! 真想不到! dS ojq6M
Fresh paint! 油漆未干!