社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5459阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! ZC'(^liAp  
Don't mention it. 没关系,别客气。 "15mOW(!+  
Who knows! 天晓得! `{s:lf  
It is not a big deal! 没什么了不起! t5G@M&d4Eo  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 3N|,c]|  
Easy does it. 慢慢来。 /!rH DcR  
Don't push me. 别逼我。 x>m_ v  
Come on! 快点,振作起来! #8z2>&:|  
Have a good of it.玩的很高兴。 r5t C  
It is urgent. 有急事。 W6_/FkO  
What is the fuss? 吵什么? b/5  
Still up? 还没睡呀? YQxVeS(  
It doesn't make any differences. 没关系。 \74+ cN  
Don't let me down. 别让我失望。 ";AM3  
God works. 上帝的安排。 PXz,[<ET?#  
Don't take ill of me. 别生我气。 hJ 4]GA'  
Hope so. 希望如此。 6":=p:PT.  
Go down to business. 言归正传。 Z.Z+cFi  
None of my business. 不关我事。 R_eKKi@VH  
It doesn't work. 不管用。 V4ml& D  
I'm not going. 我不去了。 6;i]v|M-  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 4<CHwIRHY  
I don't care. 我不在乎。 OV8Y)%t"  
Not so bad. 不错。 q$7WZ+Y\  
No way! 不可能! [vV]lWOp'  
Don't flatter me. 过奖了。 f mILkXKz  
Your are welcome. 你太客气了。 jXB<"bw  
It is a long story. 一言难尽。 H@GiHej  
Between us. 你知,我知。 {SVd='!V  
Big mouth! 多嘴驴! `6koQZm  
Sure thin! 當然! +K,]#$k  
I''m going to go. 我這就去。 P#]%C  
Never mind. 不要緊。 %b<cJ]F  
Can-do. 能人。 ?NoG.  
Close-up. 特寫鏡頭。 G]X72R?g  
Drop it! 停止! E+k#1c|v$  
Bottle it! 閉嘴! EH<rUv63  
Don''t play possum! 別裝蒜! eSHyA+ F  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 _"%mLH=!8  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 3QM6M9M  
Break the rules. ?#96;反規則。 4Z5ZV!  
How big of you! 你真棒! DS0c0lsx  
Poor thing! 真可憐! JJ[.K*dO  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 H z&a~  
Make it up! 不记前嫌! eD5.*O  
Watch you mouth. 注意言辞。 {0 d/;  
Any urgent thing? 有急事吗? &[ejxK"  
How about eating out? 外面吃饭怎样? 2'UWPZgE  
Don't over do it. 别太过分了。 Sa7bl~p\  
Can you dig it? 你搞明白了吗? g0NtM%  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 o5)lTVQ~~  
You want a bet? 你想打赌吗? sr1`/  
What if I go for you? 我替你去怎么样? ")T;3/c  
Who wants? 谁稀罕? :^]rjy/|+  
December heartbeat. 黄昏恋。 'M+iw:R__  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 b"n0Yk1  
Cheap skate! 小气鬼! o<Hk/e~  
Go to hell! **吧! {Hg.ctam  
Come seat here. 来这边坐。 i_8v >F  
Good luck! 祝你好运! 97;`R[^J  
Gild the lily. 画蛇添足。 N K.]yw'  
Make it. 达到目的,获得成功。 <XG&f  
I'll be seeing you. 再见。 PLlad\  
He has an ax to grind. 他另有企图。 |Am +f.  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 3.>M=K~09  
It is raining. 要下雨了。 ?o307 r  
Can I have this. 可以给我这个吗? _{0'3tI7  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 +j Z,vKr  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 6V)P4ao  
Is that so? 是这样吗? J3`a}LyDf  
Don't get loaded. 别喝醉了。 } wZ9#Ll  
Stay away from him. 别*近他。 I(!i"b9  
Don't get high hat. 别摆架子。 n?'I&0>M  
Right over there. 就在那里。 1 ~ fD:  
Doggy bag. 打包袋。 w@,Yj#_9cx  
That rings a bell. 听起来耳熟。 ;cKN5#7  
Sleeping on both ears. 睡的香。 o6L\39v_  
Play hooky. 旷工、旷课。 hq[;QF:B  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 }n/6.%  
It's up in the air. 尚未确定。 sI>I  
Side dish. 配菜。 &f48MtE  
I am all ears. 我洗耳恭听。 KCEBJ{jM  
Get cold feet. 害怕做某事。 s?r:McF`  
Good for you! 好得很! W !TnS/O_1  
Go ahead. 继续。 9n\:grW  
Help me out. 帮帮我。 ;w0|ev 6|  
Let's bag it. 先把它搁一边。 8[@aX;I  
Lose head. 丧失理智。 t+7|/GLs2  
Talk truly. 有话直说。 5DB4vh  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ,=!_7'm  
Do you have straw? 你有吸管吗? >G `Uc&=  
You bet! 一定,当然! }t5-%&gBY0  
That is a boy! 太好了,好极了! ?}p~8{ '  
It's up to you. 由你决定。 .yK~FzLs  
The line is engaged. 占线。 v;_m1UpuW  
My hands are full right now. 我现在很忙。 `wIMu$i  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 zM:&`6;e  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 ]34fG3D|  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 <!@*2/Q]J]  
Get an eyeful. 看个够。 I_ O8 9Sgn  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ^\o3V<  
Shoot the breeze. 闲谈。 {"f4oK{w  
Tell me when! 随时奉陪! ppL*#/jYt  
It is a small world! 世界真是小! r2dU>U*:4  
Not at all. 根本就不(用)。 [\|`C4@3a  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 k2]fUP  
Wait and see. 等着瞧。 va6e]p*Oy  
Why so blue? 怎么垂头丧气? YO&=f d*  
What brought you here? 什么风把你吹来了? i3 ?cL4  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! V\Q=EsHj   
Leave me alone. 别理我。 CYkU-  
Chin up. 不气 ,振作些。 B8J_^kd  
You never know. 世事难料。 PD,s,A  
High jack! 举起手来(抢劫)! `X;'*E]e  
Why die she marry a man old enough to be her father? Vz4 /u|gt  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ,v^A;,q  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 ldFK3+V  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 5pC+*n.  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 zoh%^8? o  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 aL?+# j^"  
I'm bored to death. 我无聊死了。 /?(\6Z_A  
Bottoms up! 干杯! 6b!F7ky g  
Daring! 亲爱的! tNk.|}  
Here we are! 我们到了! GhlbYa  
I lost my way. 我迷路了。 HRP  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 ^~dBO %M^  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 [Q0n-b,Q  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 !UPKy$  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 irZMgRQAT  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 ohLM9mc9  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ,#/%Fn%T  
I swear by the god. 我对天发誓。 )-jA4!&  
Nothing tricky. 别耍花招。 >oD,wSYV~  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 c\P,ct }>  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. X%>n vp  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 -q&K9ZCl `  
None of you keyhole. 不准偷看。 dUvgFOy|P  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 G+5_I"`W  
When are you leaving? 你什么时候走? As}3VBd  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 ^$>Q6.x?*)  
Don't get me wrong. 别误会我。 Chso]N.1  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 `eo$o!  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? r$Gz  
What is you major? 你学什么专业? Ka4KsJN  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 .<fn+]  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 r]+/"~a  
It is a deal! 一言为定! Q L 1e  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 .5_zh; `  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ]S2F9  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 $l W 7me  
Not precisely! 不见得,不一定! EOj.Jrs~  
That is unfair. 这不公平! >IT19(J;A  
We have no way out. 我们没办法。 UR{OrNg*  
That is great! 太棒了! [}+h86:y  
You are welcome! 别客气! 6x*$/1'M3;  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 FN+x<VXo(  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 z<I@SI^>  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 r$Tu``z \  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 $*\G Z$y>  
It is of high quality. 它质量上乘。 /s~(? =qYH  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 u-/5&Endb  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 c'!+]'Lr  
He pushes his luck. 他太贪心了。 Vb57B.I  
Break the rules. 违反规则。 XI5TVxo(q  
How big of you! 你真棒! q2{Aq[  
Poor thing! 真可怜! $wm.,Vb  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! ##QKXSD  
Blast! **! .EfGL _  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! <V b SEi  
Get out of here! 滚出去! S%Bm4jY  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 ;t xW\iy%Z  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 px=k&|l  
Dead end. 死胡同。 "AuU5G 9'I  
Take a seat! 请坐! C#l9MxZE  
Here ye! 说得对! Y2!P!u+Q  
You ask for it! 活该! &=.SbS  
You don't say! 真想不到! 0Yo(pW,k  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. Z~{0x#?4%  
9Od|R"aS|  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五