thousand times no! 绝对办不到! ;55tf
l
Don't mention it. 没关系,别客气。 ~>Hnf_pZO
Who knows! 天晓得! 6nY
)D6$JG
It is not a big deal! 没什么了不起! #`N6<nb
How come… 怎么回事,怎么搞的。 q5?rp|7D
Easy does it. 慢慢来。 bWX[<rh'
Don't push me. 别逼我。 k$UzBxR
Come on! 快点,振作起来! ~xlMHf
Have a good of it.玩的很高兴。 +LQs.*
It is urgent. 有急事。 hr~qt~Oi
What is the fuss? 吵什么? 9a"Y,1
Still up? 还没睡呀? )$gsU@H -
It doesn't make any differences. 没关系。 oP|pOs\$p
Don't let me down. 别让我失望。 -7Aw
s)
God works. 上帝的安排。 a0V8L+v(
Don't take ill of me. 别生我气。 c{]r{FAx9o
Hope so. 希望如此。 &9RW9u "
Go down to business. 言归正传。 x8SM,2ud
None of my business. 不关我事。 6KIjq[T^
It doesn't work. 不管用。 5Gw!9{ke
I'm not going. 我不去了。 K-"HcHuF
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 3zA8pI w
I don't care. 我不在乎。 V<~_OF
Not so bad. 不错。 B>p0FQ.
No way! 不可能! rHC+nou
Don't flatter me. 过奖了。 QC\,
Your are welcome. 你太客气了。 OIXAjU*N
It is a long story. 一言难尽。 N:PA/V^z
Between us. 你知,我知。 V:0uy>
Big mouth! 多嘴驴! JEm?26n X
Sure thin! 當然! pb/{ss+
I''m going to go. 我這就去。 ZVL-o<6
Never mind. 不要緊。 0w'y#U)&8
Can-do. 能人。 n&3iv^
Close-up. 特寫鏡頭。 'n>3`1E,
Drop it! 停止! "dLMBY~
Bottle it! 閉嘴! lkSz7dr@
Don''t play possum! 別裝蒜! ,/w852|ub
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 [FAOp@7W
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 u]]5p[|S
Break the rules. ?#96;反規則。 7fN&Q~.
How big of you! 你真棒! #g-*n@
1
Poor thing! 真可憐! PPj6QJ]R0
Nuts! 呸;胡說;混蛋 (Q h7bfd
Make it up! 不记前嫌! mP5d!+[8
Watch you mouth. 注意言辞。 Ch \ed|u
Any urgent thing? 有急事吗? 0ez
i?Um
How about eating out? 外面吃饭怎样? _ \v@9Q\
Don't over do it. 别太过分了。 y-) +I<M
Can you dig it? 你搞明白了吗? Vhbj.eX.)
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 x^='pEt{
You want a bet? 你想打赌吗? LjH&f 4mY
What if I go for you? 我替你去怎么样? qV, $bw
Who wants? 谁稀罕? y
8d`},
December heartbeat. 黄昏恋。 Zjp5\+hHV
Follow my nose. 凭直觉做某事。 >QZt)<[
Cheap skate! 小气鬼! OB*Xb*HN
Go to hell! **吧! ax{-Qi7z-+
Come seat here. 来这边坐。 d_WnK{
Good luck! 祝你好运! Wf`OyeRz
Gild the lily. 画蛇添足。 :#W>SO
Make it. 达到目的,获得成功。 zfr (dQ
I'll be seeing you. 再见。 3 R:7bex
He has an ax to grind. 他另有企图。 Qq FfR#
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? g]@R'2:1
It is raining. 要下雨了。 T`w};]z^d2
Can I have this. 可以给我这个吗? Og;$P'U
I might hear a pin drop. 非常寂静。 [y=$2
Why are you so sure? 怎么这样肯定? bKt3x+x(
Is that so? 是这样吗? 'De'(I
Don't get loaded. 别喝醉了。 m[xf./@f{
Stay away from him. 别*近他。 P=SxiXsr$
Don't get high hat. 别摆架子。 h@>rjeY@
Right over there. 就在那里。 G5QgnxwP2
Doggy bag. 打包袋。 &J&w4"0N'
That rings a bell. 听起来耳熟。 '/yx_RK2?
Sleeping on both ears. 睡的香。 sNk>0 X[
Play hooky. 旷工、旷课。 \")YKN=W
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 wkZ2Y-#='
It's up in the air. 尚未确定。 v4k=NH+w
Side dish. 配菜。 : DX/r
I am all ears. 我洗耳恭听。 [[66[;
Get cold feet. 害怕做某事。 c9g \7L,Z
Good for you! 好得很! MBYD,v&
Go ahead. 继续。 xU\:Vid+A
Help me out. 帮帮我。 Y^*$PED?
Let's bag it. 先把它搁一边。 ?D
)qgH
Lose head. 丧失理智。 p3A-WK|NX
Talk truly. 有话直说。 ?j4,^K3
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 )oxP.K8q)U
Do you have straw? 你有吸管吗? Kt* za
You bet! 一定,当然! /=U v
That is a boy! 太好了,好极了! o%~K4 M".
It's up to you. 由你决定。 x4m_(CtK
The line is engaged. 占线。 :J4C'N
My hands are full right now. 我现在很忙。 "w|k\1D
Don't make up a story. 不要捏造事实。 IrwF
B
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 h&)vdCCk
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 A$"$`)P!
Get an eyeful. 看个够。 #u=O 5%.
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 Ff#N|L'9_
Shoot the breeze. 闲谈。 VzYP:QRz
Tell me when! 随时奉陪! 4;c_ %=cU
It is a small world! 世界真是小! ,tR'0&=
Not at all. 根本就不(用)。 7jg(j~tQ
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 qf&a<[p~
Wait and see. 等着瞧。 98%tws`
Why so blue? 怎么垂头丧气? (B/F6
X;o.
What brought you here? 什么风把你吹来了? wgR@M[]o;
Hang on! 抓紧(别挂电话)! l-h7ksRs
Leave me alone. 别理我。 "RJk7]p`*
Chin up. 不气 ,振作些。 $5"-s]
You never know. 世事难料。 E~g}DKs_5
High jack! 举起手来(抢劫)! )RCqsFjK
Why die she marry a man old enough to be her father? J0WXH/:
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? A[$wxdc
I stay at home a lot. 我多半在家里。 \=G
Xe.}4d
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 ~z1KD)^
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 U/&qV"Ih
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Boj{+rE0
I'm bored to death. 我无聊死了。 AO 7qs:+
Bottoms up! 干杯! cSs/XJZ
Daring! 亲爱的! S~(VcC$K
Here we are! 我们到了! <$3nD b-
I lost my way. 我迷路了。 .
;@)5"
She is still mad at me. 她还在生我的气。 B?YfOSF=5
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 W%XS0k}x
Hit the ceiling. 大发雷霆。 gMK3o8B/
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 Xiedg y
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 n_Hnk4
I'm dying to see you. 我很想见你。 ]aW.b_7<9
I swear by the god. 我对天发誓。 [MXXY
Nothing tricky. 别耍花招。 ?QIQ,?.
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 &fy8,}
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. x2&