社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5615阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! OE87&Cl"{t  
Don't mention it. 没关系,别客气。 j .Ro(0%  
Who knows! 天晓得! ~m^.&mv3/  
It is not a big deal! 没什么了不起! ~ZeF5  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 (9:MIP  
Easy does it. 慢慢来。 ' uvTOgP,  
Don't push me. 别逼我。 Rd6? ,  
Come on! 快点,振作起来! J2cqnwUV  
Have a good of it.玩的很高兴。 8hWB TUN  
It is urgent. 有急事。 } DY{>D>  
What is the fuss? 吵什么? `>CHE'_  
Still up? 还没睡呀? ;xFx%^M}br  
It doesn't make any differences. 没关系。 n>]`8+a~%X  
Don't let me down. 别让我失望。 "&jA CI  
God works. 上帝的安排。 )%rGD =2~  
Don't take ill of me. 别生我气。 *yJCnoF  
Hope so. 希望如此。 oTOr,Mn0\6  
Go down to business. 言归正传。 R;,&s!\<  
None of my business. 不关我事。  L><# I  
It doesn't work. 不管用。 WP,Ll\K)7  
I'm not going. 我不去了。 {awv= s  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? R?"sM<3`e  
I don't care. 我不在乎。 P7GuFn/p~2  
Not so bad. 不错。 zbHNj(~  
No way! 不可能! ;J|sH>i  
Don't flatter me. 过奖了。 JmDi{B?  
Your are welcome. 你太客气了。 j^ L"l;m  
It is a long story. 一言难尽。 Cz=HxU80J  
Between us. 你知,我知。 E$5)]<p! <  
Big mouth! 多嘴驴! dQ6:c7hp>D  
Sure thin! 當然! >ZMB}pt`  
I''m going to go. 我這就去。 XWH{+c"  
Never mind. 不要緊。 Il(p!l<Xz#  
Can-do. 能人。 om%L>zfB  
Close-up. 特寫鏡頭。 );T0n  
Drop it! 停止!  pME17 af  
Bottle it! 閉嘴! ,|hM`<"?  
Don''t play possum! 別裝蒜! ,lK=m~  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 z3!j>X_w  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 U ObI&*2  
Break the rules. ?#96;反規則。 `"CIy_m  
How big of you! 你真棒! )eFXjnHN  
Poor thing! 真可憐! #clOpyT*  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 'n`+R~Kkh  
Make it up! 不记前嫌! aRSGI ja<L  
Watch you mouth. 注意言辞。 *?|LE C  
Any urgent thing? 有急事吗? (XtN3FTY  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ^mWOQ*zi;  
Don't over do it. 别太过分了。 v~|~&Dwq  
Can you dig it? 你搞明白了吗? |l\&4/SJ  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 -# 0(Jm'  
You want a bet? 你想打赌吗? Ewjzm,2  
What if I go for you? 我替你去怎么样? N{L'Q0!  
Who wants? 谁稀罕? H&K(,4u^  
December heartbeat. 黄昏恋。 rQ~7BlE  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 9>gxJ7pY  
Cheap skate! 小气鬼! r{y&}gA  
Go to hell! **吧! l,cnM r^.W  
Come seat here. 来这边坐。 ks92-%;:  
Good luck! 祝你好运! ~{GbuoH  
Gild the lily. 画蛇添足。 v+a$Xh3Y~  
Make it. 达到目的,获得成功。 u{#}Lo>B #  
I'll be seeing you. 再见。 e>yPFXSk  
He has an ax to grind. 他另有企图。 yo\R[i(  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 7!%/vO0m  
It is raining. 要下雨了。 E'3=qTbiD  
Can I have this. 可以给我这个吗? Dep.Qfv{-  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 f4A;v|5_  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? ^)$(Fe<  
Is that so? 是这样吗? V<X[>C'  
Don't get loaded. 别喝醉了。 l-;u*JA  
Stay away from him. 别*近他。 eqvbDva^  
Don't get high hat. 别摆架子。 Co|3k:I 8  
Right over there. 就在那里。 0=N,y  
Doggy bag. 打包袋。 >eX&HSoy  
That rings a bell. 听起来耳熟。 [ j'L *j  
Sleeping on both ears. 睡的香。 y$,K^f  
Play hooky. 旷工、旷课。 W+HiH`Qb]  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 )xJCH9h  
It's up in the air. 尚未确定。 SU,S1C_q8  
Side dish. 配菜。 ^L}ICm_#  
I am all ears. 我洗耳恭听。  "R8:s  
Get cold feet. 害怕做某事。 @.IGOh  
Good for you! 好得很! w>-@h>Ln  
Go ahead. 继续。 [ .] x y  
Help me out. 帮帮我。 p mv6m  
Let's bag it. 先把它搁一边。 0,1x- yD  
Lose head. 丧失理智。 W5C8$Bqm  
Talk truly. 有话直说。 {wUbr^  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 !O;su~7  
Do you have straw? 你有吸管吗? +ucj>g1(#  
You bet! 一定,当然! G- _h 2  
That is a boy! 太好了,好极了! #G</RYM~m  
It's up to you. 由你决定。 W 7xh  
The line is engaged. 占线。 zNAID-5K;  
My hands are full right now. 我现在很忙。 h"~i&T h  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 )OjTn"  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 i.QS(gM  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。  |tK_Bn  
Get an eyeful. 看个够。 9W^sq<tR  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 b&q!uFP  
Shoot the breeze. 闲谈。 UB%Zq1D|t  
Tell me when! 随时奉陪! N.\?"n   
It is a small world! 世界真是小! jb0wP01R  
Not at all. 根本就不(用)。 T@K= * p  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 K1`Z}k_p.  
Wait and see. 等着瞧。 Ynn:,  
Why so blue? 怎么垂头丧气? --S1p0  
What brought you here? 什么风把你吹来了? Uh6LU5  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 5 ynBVrYf  
Leave me alone. 别理我。 d|I_SI1  
Chin up. 不气 ,振作些。 x9ll0Ht  
You never know. 世事难料。 :/rl \woA>  
High jack! 举起手来(抢劫)! n6AN  
Why die she marry a man old enough to be her father? O} #Ic$38  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? y]3`U UvXD  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 _H{6{!=y  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 &xhwx>C`K  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 p\;\hHai  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 ++9?LH4S4  
I'm bored to death. 我无聊死了。 DIsK+1  
Bottoms up! 干杯! -DVoO2|Dv  
Daring! 亲爱的! )FLDCer  
Here we are! 我们到了! PjwDth A1  
I lost my way. 我迷路了。 r4YiXss  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 [z:.52@!  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 HgGwV;W  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 *lZ;kW(}p  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 ko-3`hX`  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 [j3-a4W u  
I'm dying to see you. 我很想见你。 $,Eb(j  
I swear by the god. 我对天发誓。 0o2*X|i(  
Nothing tricky. 别耍花招。 ;2#9q9(  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 fAEgrw%Ti  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. q fc:%ks2  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 7pllzy  
None of you keyhole. 不准偷看。 s=S9y7i(R  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 q?R^~r  
When are you leaving? 你什么时候走? `i!BXOOV{  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 z6IOVQ*r  
Don't get me wrong. 别误会我。 [Sr^CY P(  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 ?g{--'L  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? V8w7U:K  
What is you major? 你学什么专业? 8+f{ /  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 rt rPRR\:"  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 } Z/[ "  
It is a deal! 一言为定! uOQ!av2"Rf  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 RGu`Jk  
Dinner is on me. 晚饭我请。 ]!c59%f=  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 r5RUgt  
Not precisely! 不见得,不一定! J# >)+  
That is unfair. 这不公平! a/\SPXQ/9  
We have no way out. 我们没办法。 x5w5xw  
That is great! 太棒了! &nV/XLpG  
You are welcome! 别客气! lQS(\}N  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 |?cL>]t  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 =l)D$l  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 3# g"Z7/  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 @:dn\{Zsea  
It is of high quality. 它质量上乘。 k!Ym<RD%N  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 c;X%Ar  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 E ,kDy:  
He pushes his luck. 他太贪心了。 Y9 /`w@"v  
Break the rules. 违反规则。 |D% O`[k+  
How big of you! 你真棒! $#z-b@s=B  
Poor thing! 真可怜! { 4 n  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! \DiAfx<Ub  
Blast! **! }s7@0#j@a  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! OXxgnn>W'  
Get out of here! 滚出去! f7lt|.p  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 =:M/hM)#  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 A`B>fI  
Dead end. 死胡同。 U F&B7r  
Take a seat! 请坐! 0&~ JC>S  
Here ye! 说得对! J9%I&lu/  
You ask for it! 活该! {xD\w^  
You don't say! 真想不到! H9\,;kM)  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. bA-/"'Vp9  
%A3ci[$g  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五