thousand times no! 绝对办不到! ~w</!s
Don't mention it. 没关系,别客气。 'u4ezwF;
Who knows! 天晓得! F3oQ^;xB
It is not a big deal! 没什么了不起! )>7%pz
How come… 怎么回事,怎么搞的。 5/QRL\
Easy does it. 慢慢来。 3@n>*7/E
Don't push me. 别逼我。 AkU<g
Come on! 快点,振作起来! 1 ^g
t1o
Have a good of it.玩的很高兴。 ,&Wn [G<2
It is urgent. 有急事。 jEz+1Nl)
What is the fuss? 吵什么? 0Y]0!}
Still up? 还没睡呀? T<-=nX
It doesn't make any differences. 没关系。 8SmnMt
Don't let me down. 别让我失望。 #,(sAj
God works. 上帝的安排。 3K@@D B6
Don't take ill of me. 别生我气。 J!ntXF
Hope so. 希望如此。 mfny4R1_
Go down to business. 言归正传。 ,&HR(jTo
None of my business. 不关我事。 +fKtG]$
It doesn't work. 不管用。 /$"[k2 N
I'm not going. 我不去了。 to"'By{9
Does it serve your purpose? 对你有用吗? P%Ay3cR+E
I don't care. 我不在乎。 i77GE
Not so bad. 不错。 YYg)
No way! 不可能! ~Cc.cce5
Don't flatter me. 过奖了。 T88Y
qI
Your are welcome. 你太客气了。 QIB>rQCceo
It is a long story. 一言难尽。 IgL_5A
Between us. 你知,我知。 6O2=Ns;J6
Big mouth! 多嘴驴! 7:NmCpgL!
Sure thin! 當然! Q6C-4ja
I''m going to go. 我這就去。 'z=:[#b
Never mind. 不要緊。 W2-=U@
Can-do. 能人。 gLE7Edcp6V
Close-up. 特寫鏡頭。 _U|7'^ |
Drop it! 停止! Xj+q~4{|vt
Bottle it! 閉嘴! wyxGe<1
Don''t play possum! 別裝蒜! KyP)Qzp
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 K 3GSOD>
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 ~9Cz6yF
Break the rules. ?#96;反規則。 uk`8X`'
How big of you! 你真棒! I/x iT
Poor thing! 真可憐! iF+RnWX\
Nuts! 呸;胡說;混蛋 jY!ZkQsVe
Make it up! 不记前嫌! "()sb? &
Watch you mouth. 注意言辞。 }i!pL(8;
Any urgent thing? 有急事吗? nL]^$J$
How about eating out? 外面吃饭怎样? P5QQpY{<I
Don't over do it. 别太过分了。 ']ood!
Can you dig it? 你搞明白了吗? /"qcl7F
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 o**y Z2
You want a bet? 你想打赌吗? 4YU/uQm
What if I go for you? 我替你去怎么样? PWgDFL?
Who wants? 谁稀罕? smAC,-6]~
December heartbeat. 黄昏恋。 ^a9 oKI9n
Follow my nose. 凭直觉做某事。 _'x8M
Cheap skate! 小气鬼! R@T6U:1
Go to hell! **吧! 24\gbv<
Come seat here. 来这边坐。 [IM%b~j(^
Good luck! 祝你好运! O,V9R
rG
Gild the lily. 画蛇添足。 #6S75{rnW"
Make it. 达到目的,获得成功。 MN=
sIP,zk
I'll be seeing you. 再见。 JbQZ!+
He has an ax to grind. 他另有企图。 ^%oUmwP<$
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? b 1^n KB
It is raining. 要下雨了。 VFD%h
}
Can I have this. 可以给我这个吗? MN;/*t
I might hear a pin drop. 非常寂静。 cJ}QXuuUv
Why are you so sure? 怎么这样肯定? nw'-`*'rj
Is that so? 是这样吗? CidM(
Don't get loaded. 别喝醉了。 eo#^L}
Stay away from him. 别*近他。 SjcL#S($&Y
Don't get high hat. 别摆架子。 BZ+-p5]-
Right over there. 就在那里。 w3*-^: ?j
Doggy bag. 打包袋。 R
-elIp
That rings a bell. 听起来耳熟。 :_dICxaLZT
Sleeping on both ears. 睡的香。 K3$`
Kv>I
Play hooky. 旷工、旷课。 DhKr;e
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 rE!1wc>L
It's up in the air. 尚未确定。 &bC}3D
Side dish. 配菜。 &w~Xa( uu
I am all ears. 我洗耳恭听。 73NZ:h%=
Get cold feet. 害怕做某事。 [!*xO?yCJ
Good for you! 好得很! EH9Hpo
Go ahead. 继续。 ,qFA\cO*
Help me out. 帮帮我。 q@#BPu"\l
Let's bag it. 先把它搁一边。 L0h
G
Lose head. 丧失理智。 1-;?0en&0
Talk truly. 有话直说。 \x\.
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 uVU`tDzd:
Do you have straw? 你有吸管吗? udqge?Tz
You bet! 一定,当然! Aa(<L$e!`
That is a boy! 太好了,好极了! m24v@?*
It's up to you. 由你决定。 +GNWF%
zN
The line is engaged. 占线。 !)H*r|*[
My hands are full right now. 我现在很忙。 '?/&n8J\
Don't make up a story. 不要捏造事实。 ,=w!vO5s
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 m^Lj+=Z"
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 6517Km 4-
Get an eyeful. 看个够。 M[Y4_$k<-
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 x(r+P9f\<
Shoot the breeze. 闲谈。 cz.3|Lby
Tell me when! 随时奉陪! 5h_5Z~
It is a small world! 世界真是小! Uxl(9 6
Not at all. 根本就不(用)。 pVokgUrC
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 $-pbw@7
Wait and see. 等着瞧。 b6W#SpCF
Why so blue? 怎么垂头丧气? 4Z%Y"PL(K
What brought you here? 什么风把你吹来了? {gkwOMW
Hang on! 抓紧(别挂电话)! 2)LX^?7R
Leave me alone. 别理我。 /(6zsq'v|
Chin up. 不气 ,振作些。 f~gSJ<t4
You never know. 世事难料。 Z$2L~j"=!
High jack! 举起手来(抢劫)! w6,*9(;$Pk
Why die she marry a man old enough to be her father? 6&!l'[hU
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? *%- ?54B
I stay at home a lot. 我多半在家里。 -Ds|qzrN%
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 LF=c^9t
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 1Kc^m\
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 7!d$M{0"
I'm bored to death. 我无聊死了。 Yw"P)Zp
Bottoms up! 干杯! W%8+t)
Daring! 亲爱的! kV^?p
Here we are! 我们到了! }$)&{d G
I lost my way. 我迷路了。 hLA;Bl
She is still mad at me. 她还在生我的气。 GgdlVi 2
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 1Ii| {vR
Hit the ceiling. 大发雷霆。 h(:<(o@<
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 VO9f~>`(
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 D!l8l49hLu
I'm dying to see you. 我很想见你。 x0x $ 9
I swear by the god. 我对天发誓。 1i,4".h?M
Nothing tricky. 别耍花招。 |zMqJ.qu
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 fPE ?hG<x
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. AVpuMNd@
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Ow3a0cF[9
None of you keyhole. 不准偷看。 ,C!n}+27
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 3X'WR]
When are you leaving? 你什么时候走? &:8T$UV
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 &:auB:b
Don't get me wrong. 别误会我。 9t}xXk
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 =HPu{K$
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? a/e\vwHLv
What is you major? 你学什么专业? ;eR{tH /4
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 qc-C>Ra
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 |BJqy/
It is a deal! 一言为定! x(6vh2#vD
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 1~EO+
Dinner is on me. 晚饭我请。 Y(z}[`2
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 33M}>$ZH
Not precisely! 不见得,不一定! q%.bnF/Yd
That is unfair. 这不公平! qhxC 5f4Z
We have no way out. 我们没办法。 0WS|~?OR@
That is great! 太棒了! %gTVW!q
You are welcome! 别客气! $[QcEk
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 sX~45u \
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 $'u\B
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 Iv1c4"
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 w{P6i<J
It is of high quality. 它质量上乘。 62NkU)u
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 >Fh#DmQ
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 T{;=#rG<
He pushes his luck. 他太贪心了。 Xoi9d1fO
Break the rules. 违反规则。 R\ q):,
How big of you! 你真棒! '_E c_F
Poor thing! 真可怜! 4(sttd_
Nuts! 呸;胡说;混蛋! KDaN-r^{%
Blast! **! $P_x v
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! 5%qH7[dx
Get out of here! 滚出去! .' IeHh
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 %xh?!s|G(
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 *s36OF!
Dead end. 死胡同。 ul$omKI$}
Take a seat! 请坐! VK$zq5D
Here ye! 说得对! $$~a=q,P[
You ask for it! 活该! :'ihE\j
You don't say! 真想不到! "_oLe;?$c
Fresh paint! 油漆未干!