社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4707阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! P5vxQR_*lc  
Don't mention it. 没关系,别客气。 ,!m][  
Who knows! 天晓得! C(t >ZR  
It is not a big deal! 没什么了不起! +:JyXF u  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 g\Ck!KJ/y  
Easy does it. 慢慢来。 BQWe8D  
Don't push me. 别逼我。 .{pc5eUf  
Come on! 快点,振作起来! :$=r^LSH  
Have a good of it.玩的很高兴。 FZUN*5`  
It is urgent. 有急事。 w_O3];  
What is the fuss? 吵什么? 5*Wo/%#q  
Still up? 还没睡呀? dnZA+Pa  
It doesn't make any differences. 没关系。 y.pwj~s  
Don't let me down. 别让我失望。 ]<9KX} B  
God works. 上帝的安排。 (T0%oina  
Don't take ill of me. 别生我气。 bZf18lvij:  
Hope so. 希望如此。 rKK{*%n  
Go down to business. 言归正传。 UK{6Rh ;  
None of my business. 不关我事。 .Xq4QR .  
It doesn't work. 不管用。 ;rD M%S@  
I'm not going. 我不去了。 Rds_Cd C  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 8IX:XDEQ  
I don't care. 我不在乎。 ncF|wz  
Not so bad. 不错。 ^e<"`e  
No way! 不可能! Pz=x$aY  
Don't flatter me. 过奖了。 U$-;^=;  
Your are welcome. 你太客气了。 yA74Rxl*6  
It is a long story. 一言难尽。 D^R=  
Between us. 你知,我知。 G-5 4D_ 4  
Big mouth! 多嘴驴! f{m,?[1C,  
Sure thin! 當然! Kbdjd p  
I''m going to go. 我這就去。 ?9F_E+!  
Never mind. 不要緊。 HAkEJgV  
Can-do. 能人。 nE4?oq  
Close-up. 特寫鏡頭。 V l,V  
Drop it! 停止! i4',d#  
Bottle it! 閉嘴! {C% #r@6  
Don''t play possum! 別裝蒜! zvzS$Gpe  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 $]{20"  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 &zGf`Zi6*%  
Break the rules. ?#96;反規則。 Nb[zm|.  
How big of you! 你真棒! R:Pw@  
Poor thing! 真可憐! fR:BF47  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 _ct18nh9  
Make it up! 不记前嫌! oNk ASAd  
Watch you mouth. 注意言辞。 V>8)1)dF  
Any urgent thing? 有急事吗? "kYzgi  
How about eating out? 外面吃饭怎样? Y,?!"  
Don't over do it. 别太过分了。 CG`s@5y>5  
Can you dig it? 你搞明白了吗? __F?iRrCM  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 eU[f6OGqC  
You want a bet? 你想打赌吗? f{} zqCK  
What if I go for you? 我替你去怎么样? >u6*P{;\  
Who wants? 谁稀罕? R a> k#pQ  
December heartbeat. 黄昏恋。 :^G;`T`L  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 |^uU&O;.  
Cheap skate! 小气鬼! lur$?_gt  
Go to hell! **吧! m'L7K K-Y)  
Come seat here. 来这边坐。 #_A <C+[  
Good luck! 祝你好运! $r>\y (W  
Gild the lily. 画蛇添足。 lphELPh  
Make it. 达到目的,获得成功。 \0{g~cU4  
I'll be seeing you. 再见。 6m=FWw3y  
He has an ax to grind. 他另有企图。 6:(R/9!P  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? \[nvdvJv  
It is raining. 要下雨了。 |=dmxfj@  
Can I have this. 可以给我这个吗? d]kP@flOV  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 -G!W6$Y  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? @[:JQ'R=  
Is that so? 是这样吗? li U=&wM>  
Don't get loaded. 别喝醉了。 5|4=uoA<  
Stay away from him. 别*近他。 0%K/gd#S<  
Don't get high hat. 别摆架子。 aMUy^>  
Right over there. 就在那里。 8 |@WuD  
Doggy bag. 打包袋。 %lr<;   
That rings a bell. 听起来耳熟。 i?*_-NAm  
Sleeping on both ears. 睡的香。 I6k S1  
Play hooky. 旷工、旷课。 lbRm(W(  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 GaD]qeS-K  
It's up in the air. 尚未确定。 sSh=Idrx  
Side dish. 配菜。 I jK  
I am all ears. 我洗耳恭听。 1X5*V!u  
Get cold feet. 害怕做某事。 l> Mth+ ,b  
Good for you! 好得很! (Wj2%*NT  
Go ahead. 继续。 kLr6j-X  
Help me out. 帮帮我。 R5y+bMZ  
Let's bag it. 先把它搁一边。 v(ATbY75  
Lose head. 丧失理智。 GN7\p)  
Talk truly. 有话直说。 FMuakCic5  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 ^/)!)=?  
Do you have straw? 你有吸管吗? l7.W2mg  
You bet! 一定,当然! Eyv|~D  
That is a boy! 太好了,好极了! &TpzJcd"  
It's up to you. 由你决定。 K2W$I H:.  
The line is engaged. 占线。 =:|fN3nJ2  
My hands are full right now. 我现在很忙。 !hBzT7CO  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 __FhuP P  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 ;}=4z^^5  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 qtx5N)J6  
Get an eyeful. 看个够。 C< :F<[H  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 U%Igj:%?;`  
Shoot the breeze. 闲谈。 k:+Bex$g  
Tell me when! 随时奉陪! q,<AW>  
It is a small world! 世界真是小! uv:DO6 {  
Not at all. 根本就不(用)。 <hYrcOt  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 $'9b,- e  
Wait and see. 等着瞧。 +npcU:(Kg  
Why so blue? 怎么垂头丧气? _li\b-  
What brought you here? 什么风把你吹来了? %(EUZu2  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! i$Rlb5RU  
Leave me alone. 别理我。 SO}$96  
Chin up. 不气 ,振作些。 H%K,2/Nj  
You never know. 世事难料。 c:a5pd7T  
High jack! 举起手来(抢劫)! {29x5J  
Why die she marry a man old enough to be her father? Xv`c@n )  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? Qp~W|zi(  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 Is87 9_Z  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 :+Pl~X"_  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 :6^8Q,C1@  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 hhS]wM?B  
I'm bored to death. 我无聊死了。 \F|L y >g  
Bottoms up! 干杯! A YC22(  
Daring! 亲爱的! !kPZuU `T  
Here we are! 我们到了!  N+<`Er  
I lost my way. 我迷路了。 5y}kI  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 wU\3"!^h  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 12NV  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ~)RKpRga\p  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 4_#y l9+  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 L @b8,  
I'm dying to see you. 我很想见你。 +O@v|}9"w3  
I swear by the god. 我对天发誓。 x8]9Xe:_>O  
Nothing tricky. 别耍花招。 rC(-dJkV  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 a]-.@^:_i  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. \2rCT~x  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 lL*k!lNs  
None of you keyhole. 不准偷看。 }F*u 9E  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 uq}>5  
When are you leaving? 你什么时候走? oEqt7l[I{  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 [5v[Zqud  
Don't get me wrong. 别误会我。 VW7 ?{EL7  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 )/'y'd<r  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? e[3 rz%'Q  
What is you major? 你学什么专业? x*)@:W!  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 ~(TS>ck@  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 ;K'1dsA  
It is a deal! 一言为定! bd n{Y  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 y=L9E?  
Dinner is on me. 晚饭我请。 H:~41f[  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 Q~5!c#r  
Not precisely! 不见得,不一定! y6[^I'kz  
That is unfair. 这不公平! WSdTP$?  
We have no way out. 我们没办法。 AT#&`Ew  
That is great! 太棒了!  c`'2  
You are welcome! 别客气! }v'jFIkhI  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 (5l5@MN  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 0FDfB;  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 a\wpJ|3{=T  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 [6bK>w"v  
It is of high quality. 它质量上乘。 |JpLMUG  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 qlT'gUt=H  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 uZyR{~-C  
He pushes his luck. 他太贪心了。 VfJbexYT  
Break the rules. 违反规则。 N XwQvm;q  
How big of you! 你真棒! GC{)3)_ t  
Poor thing! 真可怜! 0 ]v:Ix  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! erG;M!9\  
Blast! **! 0G(T'Z1  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! +^St"GWY  
Get out of here! 滚出去! {9 >jWNx  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 ))M; .b.D  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 Bn7~p+N  
Dead end. 死胡同。 FW)G5^Tf  
Take a seat! 请坐! 49o5"M(  
Here ye! 说得对! Kn]c4h}@b5  
You ask for it! 活该! -U6" Ce  
You don't say! 真想不到! DA[s k7  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. _)q,:g~fu  
Ns6Vf5T.  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八