社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6158阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! 4#BRx#\O  
Don't mention it. 没关系,别客气。 (bm;*2  
Who knows! 天晓得! )[&zCq Dc  
It is not a big deal! 没什么了不起! RKuqx:U  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 {o|k.zy  
Easy does it. 慢慢来。 f/ahwz  
Don't push me. 别逼我。 |wp ,f%WK  
Come on! 快点,振作起来! e!X(yJI[O6  
Have a good of it.玩的很高兴。 g9>~HF$U  
It is urgent. 有急事。 :uK btoA  
What is the fuss? 吵什么? -%m3-xZA  
Still up? 还没睡呀? 5PiOH"!19  
It doesn't make any differences. 没关系。 W{Z^n(f4  
Don't let me down. 别让我失望。 C`K^L=8`{  
God works. 上帝的安排。 jP=Hf=:$  
Don't take ill of me. 别生我气。 qd6fU^)i  
Hope so. 希望如此。 7%d8D>uw8  
Go down to business. 言归正传。 qX6D1X1_  
None of my business. 不关我事。 I%;Jpe  
It doesn't work. 不管用。 + ^ yq;z  
I'm not going. 我不去了。 *'8LntZf  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? <nzN$"%  
I don't care. 我不在乎。 Oh; Jw  
Not so bad. 不错。 t;O1IMF  
No way! 不可能! I/uy>*  
Don't flatter me. 过奖了。 8r:M*25  
Your are welcome. 你太客气了。 \b8\Ug~t  
It is a long story. 一言难尽。 |>1hu1  
Between us. 你知,我知。 ;YH[G;aJ  
Big mouth! 多嘴驴! A lwtmDa  
Sure thin! 當然! ?F@%S3h.  
I''m going to go. 我這就去。 f8n V=AQ  
Never mind. 不要緊。 {IM! Wb  
Can-do. 能人。 kiUk4&1  
Close-up. 特寫鏡頭。 pIO4,VL;W  
Drop it! 停止! r"wtZ]69  
Bottle it! 閉嘴! 1FERmf? ?d  
Don''t play possum! 別裝蒜! o0I9M?lP  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 I:=dG[\h2  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 ]<trA$ 0  
Break the rules. ?#96;反規則。 ls|LCQPx  
How big of you! 你真棒! 82:Wvp6  
Poor thing! 真可憐! x` /)g(  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 :tj-gDa\Y  
Make it up! 不记前嫌! Qn+:/ zA;  
Watch you mouth. 注意言辞。 b2) \ MNH  
Any urgent thing? 有急事吗? 7P**:b  
How about eating out? 外面吃饭怎样? <$i4?)f(  
Don't over do it. 别太过分了。 <bUe/m  
Can you dig it? 你搞明白了吗? ,+1m`9}  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 r<R4 1Fz  
You want a bet? 你想打赌吗? w{,4rk;Hr  
What if I go for you? 我替你去怎么样? f =s&n}  
Who wants? 谁稀罕? Mr3-q  
December heartbeat. 黄昏恋。 l-)B ivoi  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 Q*ju sm  
Cheap skate! 小气鬼! 9 [Y-M  
Go to hell! **吧! JK)qZ=  
Come seat here. 来这边坐。 b{cU<;G)y.  
Good luck! 祝你好运! 0b-?q&*_  
Gild the lily. 画蛇添足。 (q;bg1\UK  
Make it. 达到目的,获得成功。 ;hDa@3|]34  
I'll be seeing you. 再见。 <+U|dX  
He has an ax to grind. 他另有企图。 {aOkV::  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? =1hr2R(V  
It is raining. 要下雨了。 q mQfLz7&x  
Can I have this. 可以给我这个吗? [kB `  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 5ukp^OxE  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? WlVl[/qt  
Is that so? 是这样吗? pGGmA;TC1  
Don't get loaded. 别喝醉了。 *yaw$oB  
Stay away from him. 别*近他。 *3+-W  
Don't get high hat. 别摆架子。 v#oi0-9o[  
Right over there. 就在那里。 3S~(:#|  
Doggy bag. 打包袋。 dE(tFZx  
That rings a bell. 听起来耳熟。 q{' ~+Nq  
Sleeping on both ears. 睡的香。 z@U} ~TvP  
Play hooky. 旷工、旷课。 M\oVA=d\0  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 l*}FXL  
It's up in the air. 尚未确定。 dt,3"J  
Side dish. 配菜。 &t}?2>:  
I am all ears. 我洗耳恭听。 \~DM   
Get cold feet. 害怕做某事。 gPXa>C  
Good for you! 好得很! 1|| nR4yK  
Go ahead. 继续。 vF={9G  
Help me out. 帮帮我。 "8<K'zeS8  
Let's bag it. 先把它搁一边。 pbBoy+.>  
Lose head. 丧失理智。 /b[2lTC-e  
Talk truly. 有话直说。 lP _db&  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 7&%^>PU7  
Do you have straw? 你有吸管吗? :8f[|XR4\N  
You bet! 一定,当然! E3l*8F%<3  
That is a boy! 太好了,好极了! TkRP3_b  
It's up to you. 由你决定。 b>=_*nw9  
The line is engaged. 占线。 ~^US/"  
My hands are full right now. 我现在很忙。 &"E lm  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 WlwY <)  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 5W? PCOh\  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 >FF5x#^&c  
Get an eyeful. 看个够。 Lxe^v/LsT  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ;sOsT?)7$  
Shoot the breeze. 闲谈。 w4};q%OBj  
Tell me when! 随时奉陪! \=e8%.#@J  
It is a small world! 世界真是小! /bVZ::A&_  
Not at all. 根本就不(用)。 YZwaD b  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 x4kWLy7Sz  
Wait and see. 等着瞧。 /@oLe[Mz$  
Why so blue? 怎么垂头丧气? Ib`-pRU;  
What brought you here? 什么风把你吹来了? #bnb ': f  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! b{Zpux+  
Leave me alone. 别理我。 pmc=NTr&<  
Chin up. 不气 ,振作些。 3=.Y,ENM;  
You never know. 世事难料。 On_@HQ/FI  
High jack! 举起手来(抢劫)! 6ghx3_%w  
Why die she marry a man old enough to be her father? D]03eu  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? 't (O$  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 VD7i52xS  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 /f{$I  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 U.oksD9 v  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Im72Vt:p-  
I'm bored to death. 我无聊死了。 ot%.M*h-  
Bottoms up! 干杯! 4B[D/kIg  
Daring! 亲爱的! E1V^}dn  
Here we are! 我们到了! Mt>oI SN&d  
I lost my way. 我迷路了。 dJuD|9R  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 kI\tqNJi  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 J./d!an  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ~}9PuYaD@  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 #2p#VQh  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 }F=^O[  
I'm dying to see you. 我很想见你。 fb]S-z(  
I swear by the god. 我对天发誓。 tjnPyaJEl  
Nothing tricky. 别耍花招。 a:rX9-**  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 %5'6Tj  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. ^krk&rW3  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Djt%r<  
None of you keyhole. 不准偷看。 q0xjA  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 &%=D \YzG  
When are you leaving? 你什么时候走? 7'p8 a<x  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 0BU=)Swku  
Don't get me wrong. 别误会我。 ja=w 5  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 :z"!kzdJ  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? <, @%*G1-  
What is you major? 你学什么专业? #J\rv'  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 x hs#u  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 #KpY6M-H  
It is a deal! 一言为定! eny/ fm  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 Ve 3 ;  
Dinner is on me. 晚饭我请。 B;#J"6w  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 @4+#Xd7"  
Not precisely! 不见得,不一定! ixfdO\nU  
That is unfair. 这不公平! HTjkR*E  
We have no way out. 我们没办法。 B|Wk?w.{r\  
That is great! 太棒了! :3ZYJW1  
You are welcome! 别客气! $K}DB N; 4  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 DT(d@upH  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 " {de k  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 l$Gl'R>>*  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 o+O}Te  
It is of high quality. 它质量上乘。 S]/b\ B.h+  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 n%%7KTqu  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ?;ukvD  
He pushes his luck. 他太贪心了。 -.I4-6~  
Break the rules. 违反规则。 hlJpElYf  
How big of you! 你真棒! IzLF'F  
Poor thing! 真可怜! -6~'cm  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! v1G"3fy9  
Blast! **! $9!D\N,}]C  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! XVVD 0^ Q  
Get out of here! 滚出去! k-LEI}h  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 | }&RXD  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 K7TzF&  
Dead end. 死胡同。 ,T{<vRj7_  
Take a seat! 请坐! PH3 >9/H  
Here ye! 说得对! OEhHR  
You ask for it! 活该! y*b3&%.ml  
You don't say! 真想不到! ;iYff N  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. .10y0F L4  
;\;M =&{}  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五