社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4647阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! S30%)<W  
Don't mention it. 没关系,别客气。 IjnU?Bf  
Who knows! 天晓得! 'TB2:W3  
It is not a big deal! 没什么了不起! DSn_0D  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 13x p_j  
Easy does it. 慢慢来。 Otn1wBI  
Don't push me. 别逼我。 =@~Y12o?%  
Come on! 快点,振作起来! '}Z<h?9  
Have a good of it.玩的很高兴。 ' S/gmn  
It is urgent. 有急事。 fe_5LC"  
What is the fuss? 吵什么? 3%b6{ie/=  
Still up? 还没睡呀? uoh7Sz5!^  
It doesn't make any differences. 没关系。 ]:J$w]\  
Don't let me down. 别让我失望。 4^o^F-k'  
God works. 上帝的安排。 @cXMG6:{  
Don't take ill of me. 别生我气。 uQKT  
Hope so. 希望如此。 63IM]J  
Go down to business. 言归正传。 O0H.C0}  
None of my business. 不关我事。  z+X}HL  
It doesn't work. 不管用。 b@hqz!)l`  
I'm not going. 我不去了。 '!B&:X)  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? Ml-6OvQ7g  
I don't care. 我不在乎。 Ab.(7GFK  
Not so bad. 不错。 $/Uq0U  
No way! 不可能!  a0)QH  
Don't flatter me. 过奖了。 !R`{ TbN  
Your are welcome. 你太客气了。 \:LW(&[!  
It is a long story. 一言难尽。 $6R-5oQ  
Between us. 你知,我知。 5]:U9ts#  
Big mouth! 多嘴驴! X%x*f3[  
Sure thin! 當然! g *+>H1}  
I''m going to go. 我這就去。 [v!f<zSQK  
Never mind. 不要緊。 _7_Y={4=`  
Can-do. 能人。 19%i mf  
Close-up. 特寫鏡頭。 \1M4Dl5!  
Drop it! 停止!  _;\_l  
Bottle it! 閉嘴! M/`lM$98:  
Don''t play possum! 別裝蒜! ysnx3(+|  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 ('+d.F[109  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 vKAN@HSYr  
Break the rules. ?#96;反規則。  K_}K@'  
How big of you! 你真棒! >Y@H4LF;1x  
Poor thing! 真可憐! M x" \5i  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 z},# ~L6$q  
Make it up! 不记前嫌! tw)mepwB  
Watch you mouth. 注意言辞。 ~WF\  
Any urgent thing? 有急事吗? 7D_=  
How about eating out? 外面吃饭怎样? +G>\-tjSD  
Don't over do it. 别太过分了。  uHRsFlw  
Can you dig it? 你搞明白了吗? !&@615Vtw  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 4 s9LB  
You want a bet? 你想打赌吗? -"9  
What if I go for you? 我替你去怎么样? ;*2Cm'8E  
Who wants? 谁稀罕? }4X0epPp;:  
December heartbeat. 黄昏恋。 ]7c=PC  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 rEz^  
Cheap skate! 小气鬼! MVUJD{X#  
Go to hell! **吧! <b*DQ:N  
Come seat here. 来这边坐。 A?OQE9'  
Good luck! 祝你好运! &_8 947  
Gild the lily. 画蛇添足。 }"%N4(Kd  
Make it. 达到目的,获得成功。 <(#ej4ar,  
I'll be seeing you. 再见。 ~v6D#@%A  
He has an ax to grind. 他另有企图。 |CbikE}kL  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? @BMx!r5kn  
It is raining. 要下雨了。 goWuw}?  
Can I have this. 可以给我这个吗? ;5( UzQU  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 gI|~|-'  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? %E;'ln4h&,  
Is that so? 是这样吗? Zx>=tx}  
Don't get loaded. 别喝醉了。 86a\+Kz%%L  
Stay away from him. 别*近他。 K wVbbC3  
Don't get high hat. 别摆架子。 t"I77aZ$A  
Right over there. 就在那里。 1X1dG#:  
Doggy bag. 打包袋。 *|HY>U.  
That rings a bell. 听起来耳熟。 )0k53-h&  
Sleeping on both ears. 睡的香。  C9)@jK%  
Play hooky. 旷工、旷课。 E=O\0!F|b  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 [dVL&k<P  
It's up in the air. 尚未确定。 bpa?C  
Side dish. 配菜。 3=V &K-  
I am all ears. 我洗耳恭听。 'dc#F3  
Get cold feet. 害怕做某事。 ZSo)  
Good for you! 好得很!  e]$s t?  
Go ahead. 继续。 o^wqFX(Y  
Help me out. 帮帮我。 tfWS)y7  
Let's bag it. 先把它搁一边。 %\:Wi#w>  
Lose head. 丧失理智。 {id4:^u&;  
Talk truly. 有话直说。 u)Whr@m  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 xN'I/@ kb  
Do you have straw? 你有吸管吗? `kSZX:=};  
You bet! 一定,当然! `XDl_E+>l  
That is a boy! 太好了,好极了! RT8 ?7xFc  
It's up to you. 由你决定。 G^@5H/)  
The line is engaged. 占线。 M)(DZ}  
My hands are full right now. 我现在很忙。 Z4bNV?OH  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 bvOq5Q6  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 + >!;i6|  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 b\,+f n  
Get an eyeful. 看个够。 tX~w{|k  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 /dIzY0<aO  
Shoot the breeze. 闲谈。 dDGQ`+H9  
Tell me when! 随时奉陪! 1=v*O.XW`  
It is a small world! 世界真是小! =-Ck4e *T  
Not at all. 根本就不(用)。 62NsJ<#>  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 PQE =D0  
Wait and see. 等着瞧。 ]/{)bpu  
Why so blue? 怎么垂头丧气? q1ma%eiN  
What brought you here? 什么风把你吹来了? PZzMHK?hP  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! iU:cW=W|M\  
Leave me alone. 别理我。 !bP@n  
Chin up. 不气 ,振作些。 \ B%+fw  
You never know. 世事难料。 V28M lP  
High jack! 举起手来(抢劫)! yIE!j %u  
Why die she marry a man old enough to be her father? z0 Z%m@  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? !d T4  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 !p/goqT~dY  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 .jK4?}]  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 tT._VK]o&R  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Ew$C ;&9  
I'm bored to death. 我无聊死了。 ` G kX  
Bottoms up! 干杯! wdoR%b{M  
Daring! 亲爱的! qxJ\ye+'*  
Here we are! 我们到了! .X;K%J2  
I lost my way. 我迷路了。 J9 I:Q<;  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 *=xr-!MEk  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平  _','9|  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 c1gQ cqF  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 hCo|HB  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 FC4wwzb  
I'm dying to see you. 我很想见你。 f,Ghb~y  
I swear by the god. 我对天发誓。 !TcJ)0   
Nothing tricky. 别耍花招。 bN=P*hdf  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 [PbOfxxgA  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. &6k3*dq  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 7PF%76TO  
None of you keyhole. 不准偷看。 51.%;aY~z  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 5E <kwi  
When are you leaving? 你什么时候走? :fJN->wY^s  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 ;O #>Y  
Don't get me wrong. 别误会我。 q0 \6F^;M  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 Zgb!E]V[  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? P+HXn8@  
What is you major? 你学什么专业? 'we>q@  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 >C~6\L`c  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 bQ5\ ]5M  
It is a deal! 一言为定! Ht&Y C<X  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 &>}5jC.I  
Dinner is on me. 晚饭我请。 I*^Ta{j[  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 a09<!0Rp  
Not precisely! 不见得,不一定! 9Gz=lc[!7  
That is unfair. 这不公平! =?`c=z3~i$  
We have no way out. 我们没办法。 ]]Ufas9  
That is great! 太棒了! i{qgn%#}Y  
You are welcome! 别客气! 9o!Bzy+_  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 |gY^)9ei  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 8a"%0d#  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 xe$_aBU  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 ft Wv~Eh  
It is of high quality. 它质量上乘。 EB|}fz  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 S5EK~#-L[  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 ?Ss!e$jf  
He pushes his luck. 他太贪心了。 ]J]h#ZHx  
Break the rules. 违反规则。 PmM3]xVzd  
How big of you! 你真棒! 2b8L\$1q  
Poor thing! 真可怜! QSf|nNT  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! +qdEq_ m  
Blast! **! 3T0"" !Q  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! j_ 7mNIr  
Get out of here! 滚出去! t.C5+^+%  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 < FAheE+  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 {+b7sA3  
Dead end. 死胡同。 p{dj~ &v  
Take a seat! 请坐! M rb)  
Here ye! 说得对! W=4FFl[  
You ask for it! 活该! XRQ4\bMA8  
You don't say! 真想不到! 1yY0dOoLG)  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. ""~ajy  
Rbv;?'O$L  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五