社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6168阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! ?[">%^  
Don't mention it. 没关系,别客气。 n-_w0Y  
Who knows! 天晓得! ~?r6Ax-R  
It is not a big deal! 没什么了不起! eL!6}y}W  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 df\>-Hl  
Easy does it. 慢慢来。 9tQk/niMM5  
Don't push me. 别逼我。 Z%=E/xT  
Come on! 快点,振作起来! n]!H,Q1,T  
Have a good of it.玩的很高兴。 ~3 (>_r  
It is urgent. 有急事。 t|lv6-Hy9  
What is the fuss? 吵什么? 5. i;IOx  
Still up? 还没睡呀? bcNYoZ8`  
It doesn't make any differences. 没关系。 P&;I]2#  
Don't let me down. 别让我失望。 ^Pwq`G A  
God works. 上帝的安排。 35T7g65;  
Don't take ill of me. 别生我气。 7h~M&\M  
Hope so. 希望如此。 VPbNLi  
Go down to business. 言归正传。 2XpGgG`2`C  
None of my business. 不关我事。 * PPFk.#x  
It doesn't work. 不管用。 1[ Pbsb  
I'm not going. 我不去了。 Q1yTDJ(2  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? ]CYe=m1<2Q  
I don't care. 我不在乎。 Y._AzJ&B[  
Not so bad. 不错。 8%Lg)hvl  
No way! 不可能! b"b!&u  
Don't flatter me. 过奖了。 tWuQKN`_  
Your are welcome. 你太客气了。 qE[}Cf]X  
It is a long story. 一言难尽。 jF8ld5|_|  
Between us. 你知,我知。 @P?*<b{  
Big mouth! 多嘴驴! ^D)C|T  
Sure thin! 當然! %94"e7Hy  
I''m going to go. 我這就去。 #oI`j q  
Never mind. 不要緊。 WYL.J5O  
Can-do. 能人。 3#unh`3b  
Close-up. 特寫鏡頭。 COafVlJ,l  
Drop it! 停止! \D=B-dREq  
Bottle it! 閉嘴! J/Li{xp)Lg  
Don''t play possum! 別裝蒜! l ki(_ @3  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 8:MYeE5  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 Q@R8qc=*  
Break the rules. ?#96;反規則。 "+AD+D  
How big of you! 你真棒! 1+'3{m \5T  
Poor thing! 真可憐! Kt(p|  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 z,WrLZC  
Make it up! 不记前嫌! paY%pU  
Watch you mouth. 注意言辞。 @z.!Dby  
Any urgent thing? 有急事吗? t{9Ph]e  
How about eating out? 外面吃饭怎样? r%4:,{HF  
Don't over do it. 别太过分了。 "P~>AXcq  
Can you dig it? 你搞明白了吗? CAO$Zt  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 M=%p$\x  
You want a bet? 你想打赌吗? 6._):[_2  
What if I go for you? 我替你去怎么样? .jU9{;[  
Who wants? 谁稀罕? hS  Sq=(S  
December heartbeat. 黄昏恋。 w]}v m-  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 .1;?#t]ZV  
Cheap skate! 小气鬼! )I@iW\`7  
Go to hell! **吧! 0Sk{P>A  
Come seat here. 来这边坐。 Sl1N V  
Good luck! 祝你好运! Lfor 0-j  
Gild the lily. 画蛇添足。 IftPN6(Z  
Make it. 达到目的,获得成功。 %?seX+ne  
I'll be seeing you. 再见。 N ~Gh>{N  
He has an ax to grind. 他另有企图。 EifYK  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? jp|wc,]!  
It is raining. 要下雨了。 ^H'#*b0u  
Can I have this. 可以给我这个吗? K^+B"  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Q5ux**(Wr  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? (@ Bw@9  
Is that so? 是这样吗? 9Bn dbS i  
Don't get loaded. 别喝醉了。 7">.{ @S  
Stay away from him. 别*近他。 x =k$^V~  
Don't get high hat. 别摆架子。 Dqki}k~{  
Right over there. 就在那里。 p\ASf  
Doggy bag. 打包袋。 -Ac^#/[0  
That rings a bell. 听起来耳熟。 U w)1yzX  
Sleeping on both ears. 睡的香。 Y*6*;0Kx  
Play hooky. 旷工、旷课。 *T3"U|0_y  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 {221@ zcCq  
It's up in the air. 尚未确定。 ^,3 >}PU  
Side dish. 配菜。 f' eKX7R  
I am all ears. 我洗耳恭听。 Oe?nX>  
Get cold feet. 害怕做某事。  Cfi5r|S  
Good for you! 好得很! u[% #/  
Go ahead. 继续。 j2z$kw%  
Help me out. 帮帮我。 wBf bpoE7  
Let's bag it. 先把它搁一边。 Tb[GZ,/%;  
Lose head. 丧失理智。 U[ed#9l>  
Talk truly. 有话直说。 :?,& u,8  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 A /MOY@%G  
Do you have straw? 你有吸管吗? tU(6%zvR  
You bet! 一定,当然! @U}UCG7+  
That is a boy! 太好了,好极了! ny}?+&K  
It's up to you. 由你决定。 \l`;]cA  
The line is engaged. 占线。 WrV|<%EQh  
My hands are full right now. 我现在很忙。 ,i}"e(f  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 XH/|jE.9^|  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 tC;D4i  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 |D\ ukml  
Get an eyeful. 看个够。 ,?}TSJKC  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 =y<Fz*aA  
Shoot the breeze. 闲谈。 ."2V:;;  
Tell me when! 随时奉陪! .]" o-(gB  
It is a small world! 世界真是小! )}EwEM  
Not at all. 根本就不(用)。 87-oR}/r  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 Y=5hm  
Wait and see. 等着瞧。 rkD(K G9E  
Why so blue? 怎么垂头丧气? %Z.!Bm:  
What brought you here? 什么风把你吹来了? EV}%D9:  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! XjV7Ew^7  
Leave me alone. 别理我。 - na]P3 s  
Chin up. 不气 ,振作些。 f~53:;L/  
You never know. 世事难料。 bY`k`3v  
High jack! 举起手来(抢劫)! E yNCky  
Why die she marry a man old enough to be her father? /<n_X:[)  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? Fax73vl|^a  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 u`ZnxD>  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 =Vi+wH{xM  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 , vR4x:W  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 }\9qN!ol  
I'm bored to death. 我无聊死了。 Q5Wb)  
Bottoms up! 干杯! ]UNmhF!W>u  
Daring! 亲爱的! 2Bx\nLf/ K  
Here we are! 我们到了! B%,0zb+-L  
I lost my way. 我迷路了。 Aoj X)_"z  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 4|~o<t8  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 (|WqOwmoUt  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 8.vD]hO  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 ^*ZO@GNL  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 0_ ;-QAd  
I'm dying to see you. 我很想见你。 |{$Vk%cUE  
I swear by the god. 我对天发誓。 R8mL|Vb|  
Nothing tricky. 别耍花招。 U+\\#5$  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 uG/Zpi  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. S2`p&\Ifn  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 GhX>YzD7  
None of you keyhole. 不准偷看。 T3bBc  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 VH8,!#Q;  
When are you leaving? 你什么时候走? ^mH^cP?/  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 \=w|Zeu{l  
Don't get me wrong. 别误会我。 ^JH 4: h  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 rx%lL  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? +] FdgmK:  
What is you major? 你学什么专业? N^O.P  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 NL1Ajms`  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 ]":PO4M$*  
It is a deal! 一言为定! ,Q^.SHP8  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 }4$UlTA'  
Dinner is on me. 晚饭我请。 .}^m8PP  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 H=*;3gM,'  
Not precisely! 不见得,不一定! >2%!=q3)  
That is unfair. 这不公平! Obbjl@]  
We have no way out. 我们没办法。 \h:$q E7  
That is great! 太棒了! UF?qL1w  
You are welcome! 别客气! At"@`1n_u'  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 b8Y-!] F  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 l@':mX3xd  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 59GS:  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 Z[ys>\_To  
It is of high quality. 它质量上乘。 =ove#3  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 /op8]y  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 E<0Y;tR  
He pushes his luck. 他太贪心了。 "Ln)v   
Break the rules. 违反规则。 %?K'eg kp  
How big of you! 你真棒! <5=^s%H  
Poor thing! 真可怜! *!vwW T  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! li(g?|AD  
Blast! **! iOw'NxmY  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! GP1b/n3F1  
Get out of here! 滚出去! }DoNp[`  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 L\o-zNY  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 iXI > >9  
Dead end. 死胡同。 a:C ly9  
Take a seat! 请坐! G8j$&1`:  
Here ye! 说得对! H|5\c=  
You ask for it! 活该! ?3[as<GZ8  
You don't say! 真想不到! H}`}qu #~V  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. bDK72cQ  
q9|'!m5K  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八