社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5183阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! ^,6c9Dxy  
Don't mention it. 没关系,别客气。 Ec l/2  
Who knows! 天晓得! NrWgaPO)i  
It is not a big deal! 没什么了不起! d\j[O9W>  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 EOzw&M];r  
Easy does it. 慢慢来。 )wfqGkr=m!  
Don't push me. 别逼我。 3s$vaV~(a  
Come on! 快点,振作起来! {9<c*0l  
Have a good of it.玩的很高兴。 ?j@(1",=&  
It is urgent. 有急事。 !A&>Eeai  
What is the fuss? 吵什么? {6gY6X-R  
Still up? 还没睡呀? 2rG$.cGN"  
It doesn't make any differences. 没关系。 o$KW*aDp  
Don't let me down. 别让我失望。 @XN|R  
God works. 上帝的安排。 G?5Vj_n  
Don't take ill of me. 别生我气。 ]T1\gv1~  
Hope so. 希望如此。 (Kb_/  
Go down to business. 言归正传。 Q> J9M` a  
None of my business. 不关我事。 4s7&*dJ  
It doesn't work. 不管用。 }^zsN`  
I'm not going. 我不去了。 tDn:B$*}W,  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 4O:y ?D/e  
I don't care. 我不在乎。 !]t5(g_  
Not so bad. 不错。 r Zg(%6@  
No way! 不可能! pMLTXqL  
Don't flatter me. 过奖了。 TWSx9ii!M:  
Your are welcome. 你太客气了。 cE+Y#jB  
It is a long story. 一言难尽。 H_d^Xk QZ  
Between us. 你知,我知。 <7Ry"z6g;  
Big mouth! 多嘴驴! :fA|J!^b[  
Sure thin! 當然! J)._&O$  
I''m going to go. 我這就去。 _Z_R\  
Never mind. 不要緊。 n'qWS/0U=  
Can-do. 能人。 );=0cnr3  
Close-up. 特寫鏡頭。 ^:Fj+d  
Drop it! 停止! 8M8Odz\3 q  
Bottle it! 閉嘴! 6 }>CPi#  
Don''t play possum! 別裝蒜! (qDPGd*1  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 T$*#q('1"}  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 XWag+K  
Break the rules. ?#96;反規則。 sny$[!)  
How big of you! 你真棒! BD?u|Fd,i:  
Poor thing! 真可憐! $nr=4'y Z  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 &.[I}KH|B  
Make it up! 不记前嫌! WYd9p;k  
Watch you mouth. 注意言辞。 2U@:.S'K  
Any urgent thing? 有急事吗? 0^K2"De  
How about eating out? 外面吃饭怎样? '9@AhiNV  
Don't over do it. 别太过分了。 o^v]d7I8b  
Can you dig it? 你搞明白了吗? q0L\{  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 uP$C2glyz  
You want a bet? 你想打赌吗? ]\ t20R{z  
What if I go for you? 我替你去怎么样? BKKW3PT  
Who wants? 谁稀罕? /p$+oA+  
December heartbeat. 黄昏恋。 ^X ~S}MX  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 uSUog+i  
Cheap skate! 小气鬼! $;Z0CG  
Go to hell! **吧! %>Mcme>(W  
Come seat here. 来这边坐。 m{ f+ !  
Good luck! 祝你好运! F+)g!NQZ  
Gild the lily. 画蛇添足。 ~(\ .j=x  
Make it. 达到目的,获得成功。 ){*9$486  
I'll be seeing you. 再见。 LjCUkbzQF  
He has an ax to grind. 他另有企图。 Jk;dtLL}4  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? h?p!uQ  
It is raining. 要下雨了。 S4VM(~,o  
Can I have this. 可以给我这个吗? TjicltQi4  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 ~DP5Qi  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? iX-.mq$  
Is that so? 是这样吗? *#83U?  
Don't get loaded. 别喝醉了。 s*R UYx  
Stay away from him. 别*近他。 pgBIYeY,  
Don't get high hat. 别摆架子。 yVWt%o/  
Right over there. 就在那里。 (L`IL e*  
Doggy bag. 打包袋。 F},kfCFF  
That rings a bell. 听起来耳熟。 pgPm0+N  
Sleeping on both ears. 睡的香。 |? rO  
Play hooky. 旷工、旷课。 AjJ/t4<  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 b9VI(s>  
It's up in the air. 尚未确定。 a fLE9  
Side dish. 配菜。 XZrzG P(  
I am all ears. 我洗耳恭听。 oiOu169]  
Get cold feet. 害怕做某事。 08/Tk+  
Good for you! 好得很! Q5]rc`} 5  
Go ahead. 继续。 [9yd29pQ]  
Help me out. 帮帮我。 wLxuSs|  
Let's bag it. 先把它搁一边。 ~( :$c3\  
Lose head. 丧失理智。 0-p %.}GE  
Talk truly. 有话直说。 n.Y45(@E  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 5b->pc  
Do you have straw? 你有吸管吗? 8X/SNRk6p  
You bet! 一定,当然! E {UhM q7  
That is a boy! 太好了,好极了! yji>vJHu  
It's up to you. 由你决定。 BwAmNW&i  
The line is engaged. 占线。 c3WF!~1r  
My hands are full right now. 我现在很忙。 eQ,VK`7X  
Don't make up a story. 不要捏造事实。  Q.Y6  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 4#W*f3d[@:  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 &yI>A1  
Get an eyeful. 看个够。 zb s7G  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 5 BeU/  
Shoot the breeze. 闲谈。 BZIU@^Q_Y[  
Tell me when! 随时奉陪! }{mS"  
It is a small world! 世界真是小! ";^_[n  
Not at all. 根本就不(用)。 z\YLO%Mm  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 ^CD? SP"i  
Wait and see. 等着瞧。 {kvxz  
Why so blue? 怎么垂头丧气? U G4I @@=  
What brought you here? 什么风把你吹来了? /J9Or{#r  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! ?xuWha@:  
Leave me alone. 别理我。 ;p87^:  
Chin up. 不气 ,振作些。 g ;X K3R  
You never know. 世事难料。 Yp\Y]pym  
High jack! 举起手来(抢劫)! A)&CI6(  
Why die she marry a man old enough to be her father? dF5y' R'  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? &Lbwx&!0b  
I stay at home a lot. 我多半在家里。  QB !%  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 2`A[<S  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 yCkX+{ki  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 <9c{Kt.5(  
I'm bored to death. 我无聊死了。 y1[@4TY]  
Bottoms up! 干杯! 2B5Ez,'#x  
Daring! 亲爱的! X~/-,oV=A  
Here we are! 我们到了! y qK*E*  
I lost my way. 我迷路了。 h8-uI.RZ  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 Z~[eG"6zI  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 ;|W:,a{kS  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ab#z&jg!  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 jy_4W!4a  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 F!w|5,)  
I'm dying to see you. 我很想见你。 0uIBaW3s  
I swear by the god. 我对天发誓。  kq([c r  
Nothing tricky. 别耍花招。 SR_ -wD  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 N8=-=]0G  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. p#3G=FV  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 f1?%p)C  
None of you keyhole. 不准偷看。 F? ps? e  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 1QnaZhu'  
When are you leaving? 你什么时候走? ly6 dl  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 ` k(Q:  
Don't get me wrong. 别误会我。 }^P"R[+4u  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 m=Mk@xfQ#  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? jhBfy|Ftu  
What is you major? 你学什么专业? O^ 5C  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 4vND ~9d  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 lR mVeq:  
It is a deal! 一言为定! /LtbmV  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 p["pGsf  
Dinner is on me. 晚饭我请。 7#X`D  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 l.Z+.<@  
Not precisely! 不见得,不一定! y,@yaM}-/K  
That is unfair. 这不公平! 66$ hdT$  
We have no way out. 我们没办法。 hlz/TIP^N3  
That is great! 太棒了! @;KvUR/+FE  
You are welcome! 别客气! L$@+'Qn@:  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 g@pK9R%wH<  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 f hNJB0  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 Ekh)l0 l  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 N P5K1:  
It is of high quality. 它质量上乘。 z46Sh&+  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 AJ3Byb=.  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 *y$CDv  
He pushes his luck. 他太贪心了。 6&L;Sw#Dg  
Break the rules. 违反规则。 P m&^rC;  
How big of you! 你真棒! fu-,<m{  
Poor thing! 真可怜! %*Vr}@BA)  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! (E~6fb "c  
Blast! **! 2 MW7nIEs  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! V 'fri/Z  
Get out of here! 滚出去! S@y?E}  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 hW6Ksn,*  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 (m=1yj9  
Dead end. 死胡同。 j0w@ \gO<  
Take a seat! 请坐! }wI +e Mr  
Here ye! 说得对! \((5Sd  
You ask for it! 活该! `DM)tm3&m  
You don't say! 真想不到! vj]h[=:  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. AS[j)x!  
6Ypc]ym=J  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八