社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5428阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! L1=+x^WQ  
Don't mention it. 没关系,别客气。 2z9\p%MX  
Who knows! 天晓得! |hBX"  
It is not a big deal! 没什么了不起! KW.*LoO  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 v5 STe`  
Easy does it. 慢慢来。 9}p>='  
Don't push me. 别逼我。 A;~lG3j4  
Come on! 快点,振作起来! y'\BpP  
Have a good of it.玩的很高兴。 $D{ KXkrd  
It is urgent. 有急事。 +-tvNX%IJ  
What is the fuss? 吵什么? .^6;_s>FN  
Still up? 还没睡呀?  PI_MSiYQ  
It doesn't make any differences. 没关系。 #x-@ >{1k&  
Don't let me down. 别让我失望。 u!I Es  
God works. 上帝的安排。 sXHrCU  
Don't take ill of me. 别生我气。 T"7Ue  
Hope so. 希望如此。 Hl`S\  
Go down to business. 言归正传。 tPu0r],`o  
None of my business. 不关我事。 sb"z=4  
It doesn't work. 不管用。 So>P)d$8+  
I'm not going. 我不去了。 IvuKpX>*  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? sf{rs*bgp  
I don't care. 我不在乎。 {A2EGUmF2  
Not so bad. 不错。 Bk,:a,  
No way! 不可能! Co[fq3iX#  
Don't flatter me. 过奖了。 "f^s*I  
Your are welcome. 你太客气了。 -*xm<R],  
It is a long story. 一言难尽。 g}>Sc=e <  
Between us. 你知,我知。 { No*Z'X  
Big mouth! 多嘴驴! x'IVP[xh`A  
Sure thin! 當然! 8m% +O#  
I''m going to go. 我這就去。 )I7~ <$w  
Never mind. 不要緊。 4C@ .X[r  
Can-do. 能人。 3ZdheenK9  
Close-up. 特寫鏡頭。 _dOR-<  
Drop it! 停止! #oBMA  
Bottle it! 閉嘴! GIXxOea1  
Don''t play possum! 別裝蒜! 1k-YeQNe  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 VB 53n'  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 h'*>\eC6  
Break the rules. ?#96;反規則。 ^s*j<fH  
How big of you! 你真棒! anDwv }  
Poor thing! 真可憐! i-1lppI  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 #E35%7*  
Make it up! 不记前嫌! .m--# r  
Watch you mouth. 注意言辞。 ! 6y<jJ>  
Any urgent thing? 有急事吗? 0 *!CJ;%N  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ]2O52r  
Don't over do it. 别太过分了。 dkTewT6'  
Can you dig it? 你搞明白了吗? M"cB6{st[  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 JjBG9Rp{  
You want a bet? 你想打赌吗? tA#7Xr+  
What if I go for you? 我替你去怎么样? 5f5bhBZ<  
Who wants? 谁稀罕? ,/{(8hn  
December heartbeat. 黄昏恋。 +?"N5%a%F  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 hf5yTs  
Cheap skate! 小气鬼! [[uKakp  
Go to hell! **吧! VVY#g%(K  
Come seat here. 来这边坐。 n-X;JYQW  
Good luck! 祝你好运! [C1 .*Q+l  
Gild the lily. 画蛇添足。 50MdZ;R-3  
Make it. 达到目的,获得成功。 z1wJ-l  
I'll be seeing you. 再见。 w-f[h  
He has an ax to grind. 他另有企图。 P#e1?  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? M#<U=Ha  
It is raining. 要下雨了。 <'s_3AC  
Can I have this. 可以给我这个吗? P .I <.e  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 lw/zgR#|  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? k^A17Nf`2  
Is that so? 是这样吗? 6T3uv,2  
Don't get loaded. 别喝醉了。 fL3Px  
Stay away from him. 别*近他。 &8kc0Z@y  
Don't get high hat. 别摆架子。 61qs`N=k  
Right over there. 就在那里。 i%~^3/K  
Doggy bag. 打包袋。 )=,%iL -  
That rings a bell. 听起来耳熟。 h7],/? s  
Sleeping on both ears. 睡的香。 .KzGb4U  
Play hooky. 旷工、旷课。 rHS;wT  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 =E{e|(1+u  
It's up in the air. 尚未确定。 6yDc4AX  
Side dish. 配菜。 pwj?  
I am all ears. 我洗耳恭听。 w5j6RQml  
Get cold feet. 害怕做某事。 *g0}pD;r  
Good for you! 好得很! %V40I{1  
Go ahead. 继续。 g&z)y  
Help me out. 帮帮我。 Z0o+&3a6  
Let's bag it. 先把它搁一边。 vTrjhTa\  
Lose head. 丧失理智。 k7o49Y(#  
Talk truly. 有话直说。 =m<; Jx5  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 =+I~K'2  
Do you have straw? 你有吸管吗? QU`M5{#  
You bet! 一定,当然! NO(^P+s  
That is a boy! 太好了,好极了! 93Z/|7  
It's up to you. 由你决定。 XctSw  
The line is engaged. 占线。 aQ@9(j> F  
My hands are full right now. 我现在很忙。 n-HQk7=mQ  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 T{9pNf-  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 @|e4.(9A  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 I` `S%`h  
Get an eyeful. 看个够。 YH_mWN\Wu  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 +sN'Y/-  
Shoot the breeze. 闲谈。 aT9+] Ig  
Tell me when! 随时奉陪! qN5 ru2  
It is a small world! 世界真是小! gmCW__oR  
Not at all. 根本就不(用)。 <Mdyz!  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 .Vohd@s9l  
Wait and see. 等着瞧。 "nkj_pC  
Why so blue? 怎么垂头丧气? 0Dx,)C  
What brought you here? 什么风把你吹来了? (#|CL/&  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! pN\YAc*@:  
Leave me alone. 别理我。 hLs<g!*O  
Chin up. 不气 ,振作些。 x2q6y  
You never know. 世事难料。 $0uh8RB  
High jack! 举起手来(抢劫)! "c0I2wq  
Why die she marry a man old enough to be her father? Uavr>-  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? Z*AT &7  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 GM1z@i\5  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 }}R?pU_  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 )@vhqVv?  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 &sFEe<  
I'm bored to death. 我无聊死了。 li!3bv  
Bottoms up! 干杯! iD;pXE{2s%  
Daring! 亲爱的! [C8lMEV~  
Here we are! 我们到了! %kS4v,I  
I lost my way. 我迷路了。 =r w60B  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 E_fH,YJ?9  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 |E%i t?3M  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 x,U '!F  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 0 _!')+  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 2sezZeMV  
I'm dying to see you. 我很想见你。 tHhau.!  
I swear by the god. 我对天发誓。 s} I8:ufT  
Nothing tricky. 别耍花招。 W0zRV9"P  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 ]xx}\k  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. F&tU^(7<  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Dd:TFZo  
None of you keyhole. 不准偷看。 h/)kd3$*'  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 *3uBS2Ld  
When are you leaving? 你什么时候走? > whcZ.8  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 -qI8zs$:5  
Don't get me wrong. 别误会我。 4AIo,{(  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 5%qq#;[ n  
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗?  X.q,  
What is you major? 你学什么专业? TFfV?rBI  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 &dH[lB  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 5Kadh2nz  
It is a deal! 一言为定! & bKl(,  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 $;4y2?E  
Dinner is on me. 晚饭我请。 9<e%('@[  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 &:>3tFQSH  
Not precisely! 不见得,不一定! \?$`dA[  
That is unfair. 这不公平! bv&#ay 7  
We have no way out. 我们没办法。 O/(QLgUr  
That is great! 太棒了! :V9%R~h/  
You are welcome! 别客气! Li'>pQ+  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 e9LP!"@EY  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 S'%|40U  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 -qbx:Kk (  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 [NxC7p:Lo  
It is of high quality. 它质量上乘。 KQf=t0Z=Ce  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 8 vp*U  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 |w{}h6 a  
He pushes his luck. 他太贪心了。 2bs={p$}a  
Break the rules. 违反规则。 3j I rB%  
How big of you! 你真棒! 9}[UZN6  
Poor thing! 真可怜! Q.U wtH  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! '3p7ee&  
Blast! **! Jw 4#u5$$Z  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! ^vj}  
Get out of here! 滚出去! s~z~9#G(6  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 }&*wJ]j`L  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 *(,zPn,  
Dead end. 死胡同。 { R`"Nk  
Take a seat! 请坐! ]ZMFK>"^%  
Here ye! 说得对! RXi/&'+H  
You ask for it! 活该! )Ja&Y  
You don't say! 真想不到! =O1py_m  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. 8PB 8h  
~pC\"LU`  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八