社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4161阅读
  • 2回复

美国人嘴边的最酷口语

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
thousand times no! 绝对办不到! }r3, fH  
Don't mention it. 没关系,别客气。 \K9XG/XIx  
Who knows! 天晓得! F IDNhu  
It is not a big deal! 没什么了不起! l]Jk  }.  
How come… 怎么回事,怎么搞的。 m1a0uEA G  
Easy does it. 慢慢来。 >Y?B(I2e  
Don't push me. 别逼我。 R!lNm,i  
Come on! 快点,振作起来! aD8cqVhM3&  
Have a good of it.玩的很高兴。 |jJC~/WR  
It is urgent. 有急事。 )I9AF,K  
What is the fuss? 吵什么? Y=sRVypJ  
Still up? 还没睡呀? Mii-Q`.:  
It doesn't make any differences. 没关系。 Na=9 ju  
Don't let me down. 别让我失望。 I! {AWfp0  
God works. 上帝的安排。 Wxkk^J9F3  
Don't take ill of me. 别生我气。 Qf0$Z.-  
Hope so. 希望如此。 w~afQA>  
Go down to business. 言归正传。 k{Vc5F  
None of my business. 不关我事。 eft-]c+*0  
It doesn't work. 不管用。 {H#1wu^]O$  
I'm not going. 我不去了。 YiB]}/  
Does it serve your purpose? 对你有用吗? Qzw~\KY:  
I don't care. 我不在乎。 {6^c3R[  
Not so bad. 不错。 ?t$sju(\  
No way! 不可能! X?z5IL;rt  
Don't flatter me. 过奖了。 zLc.4k  
Your are welcome. 你太客气了。 1GN>,Lb: o  
It is a long story. 一言难尽。 [bUM x  
Between us. 你知,我知。 LN ]ks)  
Big mouth! 多嘴驴! +2O('}t  
Sure thin! 當然! m <IPi <  
I''m going to go. 我這就去。 l <<0:~+q  
Never mind. 不要緊。 QbP W_)N  
Can-do. 能人。 w-FZ`OA`D  
Close-up. 特寫鏡頭。 9*GwW&M%1_  
Drop it! 停止! B]ul~FX  
Bottle it! 閉嘴! M(HU^?B{'  
Don''t play possum! 別裝蒜! x=Qy{eIe  
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 \xkLI:*\  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 V^QKn+/  
Break the rules. ?#96;反規則。 ( t#w@<  
How big of you! 你真棒! 9m0`;~!  
Poor thing! 真可憐! vC E$)z'"  
Nuts! 呸;胡說;混蛋 cR}}NF  
Make it up! 不记前嫌! i:Pg&474f  
Watch you mouth. 注意言辞。 ?{?mAb c  
Any urgent thing? 有急事吗? 7'S/hV%  
How about eating out? 外面吃饭怎样? ^W9[PE#F  
Don't over do it. 别太过分了。  ^ 'FC.  
Can you dig it? 你搞明白了吗? Zq~2BeB  
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 q@F"fjWBr  
You want a bet? 你想打赌吗? s0H_Y'  
What if I go for you? 我替你去怎么样? m(q6Xe:Vc  
Who wants? 谁稀罕? it=L_zu}  
December heartbeat. 黄昏恋。 h?j;*|o-  
Follow my nose. 凭直觉做某事。 A^q= :ofQ  
Cheap skate! 小气鬼! .{`+bT^b<2  
Go to hell! **吧! qGuz`&i  
Come seat here. 来这边坐。 ,pa,:k?  
Good luck! 祝你好运! 0 lXV+lj  
Gild the lily. 画蛇添足。 %eT4Q~}5"  
Make it. 达到目的,获得成功。 `!S5FE"-  
I'll be seeing you. 再见。 /D`M?nD7  
He has an ax to grind. 他另有企图。 sSd  
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? )MZ]c)JD^  
It is raining. 要下雨了。 NLyvi,svS  
Can I have this. 可以给我这个吗? M$ep.<Z1|  
I might hear a pin drop. 非常寂静。 .{k(4_Q?I  
Why are you so sure? 怎么这样肯定? TP{lt6wws(  
Is that so? 是这样吗? a3?Dtoy'  
Don't get loaded. 别喝醉了。 tBtJRi(  
Stay away from him. 别*近他。 nT` NfN  
Don't get high hat. 别摆架子。 </t_<I0{  
Right over there. 就在那里。 1 iS9f~  
Doggy bag. 打包袋。 `]\4yTd  
That rings a bell. 听起来耳熟。 'G>Ejh@t  
Sleeping on both ears. 睡的香。 x5v^@_: jr  
Play hooky. 旷工、旷课。 *h1Zqb  
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 (9';zw   
It's up in the air. 尚未确定。 LeO ))  
Side dish. 配菜。 Qc;`n ck  
I am all ears. 我洗耳恭听。 H. uflO  
Get cold feet. 害怕做某事。 x,E#+ m  
Good for you! 好得很! Z{+h~?63  
Go ahead. 继续。 Y:&1;`FBZ  
Help me out. 帮帮我。 K6KEdXM4  
Let's bag it. 先把它搁一边。 ,r{*o6  
Lose head. 丧失理智。 4U<'3~RN  
Talk truly. 有话直说。 <]/`#Xgh  
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 m}:";>?#  
Do you have straw? 你有吸管吗? 2n?\tOm(V  
You bet! 一定,当然! &~pj)\_  
That is a boy! 太好了,好极了! IE$x2==)  
It's up to you. 由你决定。 6T< ~mn  
The line is engaged. 占线。 fpM 4q  
My hands are full right now. 我现在很忙。 U(-9xp+  
Don't make up a story. 不要捏造事实。 daWmF  
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 >4ebvM 0|  
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 75K~ebRr  
Get an eyeful. 看个够。 Vm'ReH  
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ~ i1w,;(  
Shoot the breeze. 闲谈。 l"}W $3]u$  
Tell me when! 随时奉陪! z~4L=tA(  
It is a small world! 世界真是小! ^c< <I-o|  
Not at all. 根本就不(用)。 ?Ee?Ol?i2  
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 }E]`ly<Z  
Wait and see. 等着瞧。 aBr%"&Z.MG  
Why so blue? 怎么垂头丧气? ,Ot3N\%yn  
What brought you here? 什么风把你吹来了? H`-%)c=  
Hang on! 抓紧(别挂电话)! BT 98WR"\  
Leave me alone. 别理我。 t"2WJ-1k}  
Chin up. 不气 ,振作些。 bVtboHlY  
You never know. 世事难料。 l6xC'c,jg  
High jack! 举起手来(抢劫)! =ADAMP  
Why die she marry a man old enough to be her father? I m_yY  
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? c1wgb8  
I stay at home a lot. 我多半在家里。 dS0G+3J&+E  
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 \>cZ=  
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 9XT6Gf56  
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 ]O<Yr'  
I'm bored to death. 我无聊死了。 ]SBv3Q0D7  
Bottoms up! 干杯! 3Aaj+=]W  
Daring! 亲爱的! N TXT0:  
Here we are! 我们到了! WaWT 5|A  
I lost my way. 我迷路了。 { YJ.BWr  
She is still mad at me. 她还在生我的气。 Xu3^tH-b<  
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 #Vv*2Mc  
Hit the ceiling. 大发雷霆。 o1MbHBb  
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 ?Y ) Qy,  
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 < t>N(e  
I'm dying to see you. 我很想见你。 ^>GL<1 1  
I swear by the god. 我对天发誓。 <^R\N#  
Nothing tricky. 别耍花招。 ;Bc f~[ErM  
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 (z2)<_bXJ  
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. rMe` HM@  
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 (S5'iks x  
None of you keyhole. 不准偷看。 }w8h^(+B  
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 }O2hhh_  
When are you leaving? 你什么时候走? O~{Zs\u9  
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 4 E 4o=Z|K  
Don't get me wrong. 别误会我。 > m}.}g8  
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 7*'_&0   
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? :b=`sUn<X+  
What is you major? 你学什么专业? s7FqE>#c0  
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 n+zXt?{u  
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 TnM}|~V  
It is a deal! 一言为定! +/\.%S/  
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 =!U{vT  
Dinner is on me. 晚饭我请。 VQPq+78  
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 /nb(F h|{T  
Not precisely! 不见得,不一定! 4ms hB  
That is unfair. 这不公平! &_" 3~:N8k  
We have no way out. 我们没办法。 \5s!lv*&  
That is great! 太棒了! p]!,Bo ZL  
You are welcome! 别客气! T]Tz<w W(  
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 o"Ef>5N  
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 DbPw) aCj  
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 8x58sOR=  
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 g/`i:=  
It is of high quality. 它质量上乘。 m\1*/6oV  
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 K W04  
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 p*Q"<@n  
He pushes his luck. 他太贪心了。 KT?vs5jg$&  
Break the rules. 违反规则。 "~]9}KM}3W  
How big of you! 你真棒! Ma-^o<{  
Poor thing! 真可怜! 2(\>PN-  
Nuts! 呸;胡说;混蛋! &JfyXM[]  
Blast! **! LE1&atq  
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! Pl1:d{"d  
Get out of here! 滚出去! `E!t,*(*E  
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 r}f -.Fo  
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 7dPA>5"XD  
Dead end. 死胡同。 %=#&\ldPS  
Take a seat! 请坐! hJFQ/(  
Here ye! 说得对! 2Q9s?C   
You ask for it! 活该! He#+zE ;  
You don't say! 真想不到! ;-*4 (3lu  
Fresh paint! 油漆未干!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 终身会员
发帖
653
铜板
13022
人品值
292
贡献值
1
交易币
0
好评度
572
信誉值
0
金币
0
所在楼道
其他
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
都是些很常用的. "ajZ&{Z  
>#!n"i;  
谢谢
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
难得一见的好文章,顶了!
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八