thousand times no! 绝对办不到! 8 +xLi4Pw
Don't mention it. 没关系,别客气。 ]1%H.pF
Who knows! 天晓得! JJ,Fh
.
It is not a big deal! 没什么了不起! QY-P!JD
How come… 怎么回事,怎么搞的。 Vlce^\s;
Easy does it. 慢慢来。 5|xFY/%
Don't push me. 别逼我。 { LJwW*?
Come on! 快点,振作起来! 9+9}^B5@A
Have a good of it.玩的很高兴。 '/b,3:
It is urgent. 有急事。 dnNC
=
siY
What is the fuss? 吵什么? #@Zz
Bf
Still up? 还没睡呀? B[C2uVEX:
It doesn't make any differences. 没关系。 G?e,Q$
Don't let me down. 别让我失望。 q+dY&4&u
God works. 上帝的安排。 H]"Z_n_
Don't take ill of me. 别生我气。 s[h'W~
Hope so. 希望如此。 -n!.PsGO>
Go down to business. 言归正传。 }0?642 =-
None of my business. 不关我事。 +KDB^{
It doesn't work. 不管用。 <|Bh;;
I'm not going. 我不去了。 O9A.WSJ
>}
Does it serve your purpose? 对你有用吗? d4[M{LSl
I don't care. 我不在乎。 f&H):.
Not so bad. 不错。 ~y_TT5+3
No way! 不可能! m}]"TFzoVM
Don't flatter me. 过奖了。 xx
nW 1`]
Your are welcome. 你太客气了。 fV
Ah</aZ
It is a long story. 一言难尽。 e<l Wel
Between us. 你知,我知。 DM! vB+j+,
Big mouth! 多嘴驴! 9Q^>.^~^
Sure thin! 當然! aT(Pf7
O
I''m going to go. 我這就去。 v/8K?$"q
Never mind. 不要緊。 tn6\0_5n
Can-do. 能人。 Jm\'=#U#
Close-up. 特寫鏡頭。 0^]E-Zf
Drop it! 停止! `HgT5}
Bottle it! 閉嘴! 7&:gvhw
Don''t play possum! 別裝蒜! Cq u/(=
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 vC$[Zm
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 x<P$$G/
Break the rules. ?#96;反規則。 s8{3~ Hv
How big of you! 你真棒! c 3 P
Poor thing! 真可憐! -#Yg B5
Nuts! 呸;胡說;混蛋 g!V;*[
Make it up! 不记前嫌! 8Y
sn8
Watch you mouth. 注意言辞。 ~{*FjZ`h
Any urgent thing? 有急事吗? D^04b<O<x
How about eating out? 外面吃饭怎样? f 7y1V(t
Don't over do it. 别太过分了。 0D/j2cT("k
Can you dig it? 你搞明白了吗? k:Uyez
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 ;6L<Syl5
You want a bet? 你想打赌吗? 0DIaXdOdW+
What if I go for you? 我替你去怎么样? K;_p>bI5
Who wants? 谁稀罕? xI<Dc*G
December heartbeat. 黄昏恋。 \5k[ "8~
Follow my nose. 凭直觉做某事。 hBLJKSv
Cheap skate! 小气鬼! nC qUg_{D
Go to hell! **吧! X/];*='Q
Come seat here. 来这边坐。 I&YYw8&
Good luck! 祝你好运! niFX8%<hP
Gild the lily. 画蛇添足。 UALwr>+VJ
Make it. 达到目的,获得成功。 ^lB1- ;ng
I'll be seeing you. 再见。 (".`#909
He has an ax to grind. 他另有企图。 E[Tz%x=P
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Mm:6+
It is raining. 要下雨了。 gr4Hh/V
Can I have this. 可以给我这个吗? SBAq,F'
I might hear a pin drop. 非常寂静。 [O&2!x
Why are you so sure? 怎么这样肯定? >VE,/?71@
Is that so? 是这样吗? L<J';#BD
Don't get loaded. 别喝醉了。 ]H[RY&GY
Stay away from him. 别*近他。 Zu_m$Mx
Don't get high hat. 别摆架子。 Dvo.yn|kB
Right over there. 就在那里。 P_z3TK
Doggy bag. 打包袋。 1V+a;-?
That rings a bell. 听起来耳熟。 v~?d7p{
Sleeping on both ears. 睡的香。 z\oq b)a
Play hooky. 旷工、旷课。 tcwE.>5O
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 %^p1ax
It's up in the air. 尚未确定。 9|D!&=8
Side dish. 配菜。 n9050&_S
I am all ears. 我洗耳恭听。 ?<#6=
Get cold feet. 害怕做某事。 j7xoe9;TxI
Good for you! 好得很! ch 4z{7
Go ahead. 继续。 82YTd(yB
Help me out. 帮帮我。 $s/N;E!t
Let's bag it. 先把它搁一边。 6sRn_y
Lose head. 丧失理智。 tt{,f1v0t
Talk truly. 有话直说。 .2C}8GGC'
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 gvr"F
Do you have straw? 你有吸管吗? +%7yJmMw
You bet! 一定,当然! AGx]srl
That is a boy! 太好了,好极了! a"b9h{h@
It's up to you. 由你决定。 G{knO?BK
The line is engaged. 占线。 zM|d9TS
My hands are full right now. 我现在很忙。 ..Zuy|?w
Don't make up a story. 不要捏造事实。 bDeHU$
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 !Q*.Dw()[
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 9FP6Z[4
Get an eyeful. 看个够。 mSY;hJi
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 Ss@\'K3e
Shoot the breeze. 闲谈。 NC>rZS]
Tell me when! 随时奉陪! X<x"\Yk
It is a small world! 世界真是小! m_W\jz??k
Not at all. 根本就不(用)。 ;? '`XB!
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 wlAlIvIT
Wait and see. 等着瞧。 8%_XJyg
Why so blue? 怎么垂头丧气? [kt!\-
What brought you here? 什么风把你吹来了? hW~,Uqy
Hang on! 抓紧(别挂电话)! z~L4BY @z
Leave me alone. 别理我。 =IkQ;L&
Chin up. 不气 ,振作些。 \'q-Xr'}M
You never know. 世事难料。 `5r*4N<
High jack! 举起手来(抢劫)! Q|@!zMy
Why die she marry a man old enough to be her father? dFjB &#Tl
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? Gk;==~
I stay at home a lot. 我多半在家里。 2ELw}9
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Qi&!IG
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 X{| 1E85fl
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 6m_Y%&
I'm bored to death. 我无聊死了。 pT>[w1Kk^
Bottoms up! 干杯! <?yAIhgN*
Daring! 亲爱的! 8do]5FE
Here we are! 我们到了! f` 2W}|(jA
I lost my way. 我迷路了。 6Hi3h{
She is still mad at me. 她还在生我的气。 jJQ6]ucwa
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 "6['!rq0
Hit the ceiling. 大发雷霆。 I?G
m
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 H~i+:X=I
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 e#:.JbJ:D
I'm dying to see you. 我很想见你。 uH^/\
I swear by the god. 我对天发誓。 .</d$FM JE
Nothing tricky. 别耍花招。 c+f~>AaI
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 ctTg-J2.
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. u_dTJ,m
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 <*V%!pwIG
None of you keyhole. 不准偷看。 yH;=Y1([
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 ` Xhj7%>
When are you leaving? 你什么时候走? N|O/3:P<,U
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 N$aLCX
Don't get me wrong. 别误会我。 T6=c9f?7
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 .>zXz%p
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? cWl
What is you major? 你学什么专业? W2O
=dG`
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 LcoJltY{5
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 t.t$6+"5We
It is a deal! 一言为定! |g;hXr#~
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 DxdiXf[j
Dinner is on me. 晚饭我请。 WogJ~N,d53
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 VE+Q Y9(
Not precisely! 不见得,不一定! :XxsD D
That is unfair. 这不公平! BKP XXR
We have no way out. 我们没办法。 a9j
f7r1
That is great! 太棒了! w=vK{h#8
You are welcome! 别客气! ?[hIv6c
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 +;c)GNQ)6:
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 H{VVxj
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 .}&bE1
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 'H`aQt+
It is of high quality. 它质量上乘。 hD/bgquT
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 Z*tB=
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 3Wa^:8N
He pushes his luck. 他太贪心了。 !o+#T==p
Break the rules. 违反规则。 [w'Y3U\i
How big of you! 你真棒! ry\Nm[SQ
Poor thing! 真可怜!
)o`|t
Nuts! 呸;胡说;混蛋! &|'1.^f@;E
Blast! **! !f2f
gX
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! wS-D"\4/
Get out of here! 滚出去! )s5Q4m!
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 *IG} /O.VT
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 X!ZUR^
Dead end. 死胡同。 %D< =6suW
Take a seat! 请坐! )cJ9YKKy
Here ye! 说得对! zlco?Rt
You ask for it! 活该! u27K
0}
You don't say! 真想不到! i+( k
Fresh paint! 油漆未干!