thousand times no! 绝对办不到! <OEu 4,~:
Don't mention it. 没关系,别客气。 x-/ `c
Who knows! 天晓得! Ytnk^/Z1L
It is not a big deal! 没什么了不起! AA
um1xl
How come… 怎么回事,怎么搞的。 Rx 4
;X
Easy does it. 慢慢来。 *1KrI9i
Don't push me. 别逼我。 XaV h.
Come on! 快点,振作起来! bgjo_!J+Pp
Have a good of it.玩的很高兴。 3X&}{M:Qo
It is urgent. 有急事。 3R[5prE<
What is the fuss? 吵什么? Q0_UBm^f
Still up? 还没睡呀? jdGoPa\
It doesn't make any differences. 没关系。 IOsitMOX:
Don't let me down. 别让我失望。 +idj,J|
God works. 上帝的安排。 *s9
+
Don't take ill of me. 别生我气。 'lym^^MjL+
Hope so. 希望如此。 yb#NB)+E@
Go down to business. 言归正传。 zR+EJFf
None of my business. 不关我事。 $!x8XpR8s
It doesn't work. 不管用。 x\Bl^1&
I'm not going. 我不去了。 !$x9 s'D
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 39QAj&
I don't care. 我不在乎。 C0X_t
Not so bad. 不错。 8rXu^
No way! 不可能! H1>}E5^?
Don't flatter me. 过奖了。 ~ b;%J:
Your are welcome. 你太客气了。 v'*#P7%Kf
It is a long story. 一言难尽。 z17x%jXy
Between us. 你知,我知。 1#9 Q1@'OS
Big mouth! 多嘴驴! dhW)<
Sure thin! 當然! LuB-9[^<
I''m going to go. 我這就去。 wTGH5}QZ+
Never mind. 不要緊。 '8v^.gZ
Can-do. 能人。 ;aip1Df
Close-up. 特寫鏡頭。 kckWBL
Drop it! 停止! eEkFZx
Bottle it! 閉嘴! Yqy7__vm
Don''t play possum! 別裝蒜! 2Ke?*
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 u|.L73<j%
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 wPYz&&W
Break the rules. ?#96;反規則。 t%wC~1
How big of you! 你真棒! t3.;W/0_
Poor thing! 真可憐! S$Tc\/{
Nuts! 呸;胡說;混蛋 %SL'X`j
Make it up! 不记前嫌! cbD&tsF
Watch you mouth. 注意言辞。 N*N@wJy:5
Any urgent thing? 有急事吗? s('<ms
How about eating out? 外面吃饭怎样? W~J@v@..4
Don't over do it. 别太过分了。 ]VY}VALZ
Can you dig it? 你搞明白了吗? : uglv6
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 Rdd[b?
You want a bet? 你想打赌吗? y-gSal
What if I go for you? 我替你去怎么样? :yo tpa
Who wants? 谁稀罕? V^WR(Q}
December heartbeat. 黄昏恋。 TpLlbsd
Follow my nose. 凭直觉做某事。 -9)<[>:
Cheap skate! 小气鬼! F'DO46
Go to hell! **吧! X|)Ox
,(
Come seat here. 来这边坐。
g-MaP
Good luck! 祝你好运! z^to"j
Gild the lily. 画蛇添足。 GpV"KVJJ/
Make it. 达到目的,获得成功。 Y#EM]x5!=
I'll be seeing you. 再见。 y,i:BQJ<
He has an ax to grind. 他另有企图。 }u0t i"V
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? Bkvh]k;F8
It is raining. 要下雨了。 qh!2dj
Can I have this. 可以给我这个吗? Np=IZnpt
I might hear a pin drop. 非常寂静。 mdW8RsR
Why are you so sure? 怎么这样肯定? 6C>"H
Is that so? 是这样吗? c8I :
jDk:
Don't get loaded. 别喝醉了。 Nh7+Vl
Stay away from him. 别*近他。 A\9QgM
Don't get high hat. 别摆架子。 R87-L*9B^0
Right over there. 就在那里。 xwr<ib:
Doggy bag. 打包袋。 !j,LS$tPu
That rings a bell. 听起来耳熟。 #;?j]npg]
Sleeping on both ears. 睡的香。 YoV^Y&:9<
Play hooky. 旷工、旷课。 y~CK&[H
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 AOhfQ:E 4
It's up in the air. 尚未确定。 $IzhaX
Side dish. 配菜。 oqa]iBO
I am all ears. 我洗耳恭听。 E(F<shT#
Get cold feet. 害怕做某事。 y#Je%tAe
2
Good for you! 好得很! h0ufl.N_%
Go ahead. 继续。 *6oQW
Help me out. 帮帮我。 5T)qn`%
Let's bag it. 先把它搁一边。 y -j3d)T
Lose head. 丧失理智。 O)78
iEXi|
Talk truly. 有话直说。 _Gv[ D
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 7jIye 8Zi8
Do you have straw? 你有吸管吗? S3rN]!B+
You bet! 一定,当然! <RfPd+</
That is a boy! 太好了,好极了! }=CL/JHz
It's up to you. 由你决定。 ?z>7&
The line is engaged. 占线。 E? 1"&D
m
My hands are full right now. 我现在很忙。 c|8[$_2
Don't make up a story. 不要捏造事实。 y%A!|aBu
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 1Uz sw
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 >6ul\xMU
Get an eyeful. 看个够。 Fp52|w_
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 ] RgLTqv4x
Shoot the breeze. 闲谈。 WV]%llj^
Tell me when! 随时奉陪! ]]~tFdh
It is a small world! 世界真是小! 9Ml^\|
Not at all. 根本就不(用)。 E_-3G<rt
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 >h+[#3vD
Wait and see. 等着瞧。 K]4XD1n7
Why so blue? 怎么垂头丧气? +.gM"JV
What brought you here? 什么风把你吹来了? RN(>37B3_
Hang on! 抓紧(别挂电话)! TxL;qZRY
^
Leave me alone. 别理我。 CPssk,q~C
Chin up. 不气 ,振作些。 }!=}g|z#|
You never know. 世事难料。 R0dIxG%
High jack! 举起手来(抢劫)! Uf#.b2]
Why die she marry a man old enough to be her father? "L'0"
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? ,f
..46G
I stay at home a lot. 我多半在家里。 /,v>w,
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 wg<UCmfu!
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 %$K2$dq5
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。
"LyMw){
I'm bored to death. 我无聊死了。 #-b0U[,.
Bottoms up! 干杯! Ve,h]/G
Daring! 亲爱的! acd8?>%[
Here we are! 我们到了! <T?H
H$es)
I lost my way. 我迷路了。 P%`|Tu!B
She is still mad at me. 她还在生我的气。 w E^6DNh
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 C{mL]ds<
Hit the ceiling. 大发雷霆。 Vsh7>|@
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 s ~'><ioh
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 H'N$Vv2q
I'm dying to see you. 我很想见你。 6[g~p< 8n}
I swear by the god. 我对天发誓。 XRi/O)98o
Nothing tricky. 别耍花招。 6E~T$^Q}
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 F/c7^
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. M{ #
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 LgN\%5f-
None of you keyhole. 不准偷看。 ] .Mr&@
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 @]$qJFXx
When are you leaving? 你什么时候走? "vVL52HwB
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 :2#8\7IU^'
Don't get me wrong. 别误会我。 r83chR9
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 Q"UWh~
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? ^6*LuXPv
What is you major? 你学什么专业? )Ih'0>=
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 gG;d+s1
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 `uRf*-
It is a deal! 一言为定! '_)NI
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 a xT-
Dinner is on me. 晚饭我请。 r,^}/<*
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 A#&Q(g\YE
Not precisely! 不见得,不一定! ="fq.Tt
That is unfair. 这不公平! Y@WCp
We have no way out. 我们没办法。 ?U~}uG^
That is great! 太棒了! q}Wd`>VDR
You are welcome! 别客气! 5r1{l%?
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 2p3ep,
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 " jefB6k9h
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 -cW`qWbd
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 xs jJ8>G
It is of high quality. 它质量上乘。 .O9A[s<
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 2K/+6t}
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 pyPS5vWG
He pushes his luck. 他太贪心了。 Of|e]GR
Break the rules. 违反规则。 = ~{n-rMF
How big of you! 你真棒! Sb_T _m
Poor thing! 真可怜! nv WTx4oy
Nuts! 呸;胡说;混蛋! XRU^7@Ylks
Blast! **! 9d ZE#l!Q
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! slSQ \;CDA
Get out of here! 滚出去! Qg]8~^Q<
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 nsChNwPX
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 W)rE_tw,|
Dead end. 死胡同。 z0ULB?*"
Take a seat! 请坐! u+7B-l=u*
Here ye! 说得对! YLc 2:9
You ask for it! 活该! ,/V'(\>
You don't say! 真想不到! $,+'|_0yM
Fresh paint! 油漆未干!