社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6052阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 ~ "l a2  
早晨好! ?e |'I"  
Good morning.  m8rz i:  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) my#qmI  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) (vIrXF5Dnj  
闹钟响了吗? ]{9oB-;,  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 `92 D]^g  
Did the alarm clock buzz? CvpqQ7&k7  
Did the alarm clock ring? Ow\9vf6H  
该起床了! $XS0:C0  
It's time to get up! }@'xEx  
It's time to get up! (该起床了!) O$ i6r]j_  
I don't wanna get up. (我真不想起。) >J=x";,D|~  
It's time to wake up! @S~'m;  
It's time to get out of bed. i_GE9A=h  
It's time to get ready. !DnG)4#  
快点儿起床! \Rn.ug  
Get up soon. IidZ -Il  
Get up soon. (快点儿起床!) < /y V  
I don't want to. (我真不想起。) 'Rfvr7G/?  
你醒了吗? 8Gb=aF1  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 TJY$<:  
Are you awake? (你醒了吗?) bcpH|}[F)  
I am now. (我刚醒。) K. G#[  
你不舒服吗? Pyi PhOJe  
Are you feeling sick? BO\l>\)Ir  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) !W:QLOe6F  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) _}]o~  
睡得好吗? I#l9  
Did you sleep well? (Cp:NS  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ?HIc=  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) {CH\TmSz  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 9[N' HpQ3  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ^OG^% x"  
能帮我关掉闹钟吗? z@y* jT  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 +bm2vIh$  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) v85&s  
你终于起来了。 !w f N~.Y  
You finally got up. ~s^&*KaA  
You finally got up. (你终于起来了。) @ x*#7Y  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) dab>@z4  
今天是个好天! Cu;X{F'H  
It's a nice day! H@IX$+;z  
It's a nice day! (今天是个好天!) \)BKuIP  
It sure is. (是不错啊。) #Mbt%m  
It's a beautiful day! 2|}p&~G(  
It's a wonderful day! @YwaOc_%  
It's a great day! lRt8{GFy  
昨晚你熬夜了? RAE|eTnna  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 3UC8iq*  
Did you go to bed late last night? M/V >25`  
把被子叠好。 n]Dq  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 (f#W:]o/  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) ;8 McG83  
昨天晚上你打呼噜了。 =r0!-[XCa  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 56<LMY|d  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) HTqikw5X  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) r~s03g0  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 n; rOH[P  
我做了个可怕的梦。 )%j)*Ymz;  
I had a nightmare. * n!0  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) /@#)j( eY/  
It's all right now. (现在没事了。) ; wHuL\  
你一直没关灯啊。 zx'`'t4~  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 bkOm/8k|4  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) *znCe(dd  
我得洗脸了。 {iQ<`,)Y  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 rkD4}jV  
该吃早饭了。 8%xtb6#7M  
It's time to eat breakfast. },Z -w_H  
It's time to have breakfast. SbI,9<  
我还困着呢。 ^d=Z/d[  
I'm still sleepy. O_iX 1@SW  
I'm still drowsy. ptDA))7M/  
我还打哈欠呢。 t3s}U@(C  
I'm still yawning. oNCDG|8z  
昨天的酒还没醒呢。 mmjB1 L  
I have a hangover. 9MYt4  
我是个夜猫子。 8c/Ii"1  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 3o^V$N.  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ZRQPOy  
I'm not. (我可不是。) 9Akwr}  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) cEQa 6  
我是用咖啡来提神的。 Ol-'2l  
Coffee wakes me up. mE7Jv)@  
Coffee gets me going. Y zvtxX*  
刷牙了吗? #xo&#FIH  
Did you brush your teeth? rFK *  
Have you brushed your teeth? '#Fh J%x  
我得梳梳头了。 =lmh^**4  
I have to comb my hair. $?GO|.59  
穿什么好呢? z"vgwOP su  
What should I wear? Ce)Wvuh  
What should I wear? (穿什么好呢?) H5%I?ZXw4  
The red one. (穿红的吧!) iGlZFA  
Which dress should I wear? #FQVhgc  
Which one should I wear? r 1a{Y8?  
What should I put on? ZT8j9zs  
快换衣服。 zF$wz1 %  
Hurry up and get dressed. `&6]P:_qp  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 3//v{ce1]  
Why? (干嘛?) Dm^kuTIG  
把睡衣收好。 P3|<K-dFAK  
Put those pajamas away! u'b_zlW@  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) bDNd m-  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) l`]!)j|+  
我走了,妈妈。 mNY z7N  
I'm leaving. Bye mom! 4>HGwk@+8  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) Ol@ZH_  
Study hard. (好好学习啊!) [P,nW/H  
I'll see you when I get back. u^uG_^^,/  
I'm taking off now. ]rm=F]W/n  
See you. {XCrjO|  
See you later. [)u(\nfGX  
今天我们逃学吧。 %G&v@R  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 /km3L7L%R  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) w6Q]?p+  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) BYf"l8^,  
你毛衣穿反了。 =R"tnjR  
You're wearing your sweater inside out. Ei<:=6EX?8  
You have your sweater on inside out. J"MJVMo$T  
上下颠倒了。 d!:SoZ  
It's upside down. 9 JtG&^*  
别忘了扔垃圾呀。 p'4P2   
Don't forget to take out the garbage.  B" z5j  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ZB%~>  
I won't. (忘不了!) C=cTj7Ub  
今天该你扔垃圾了。 _@;N<$&  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 9R[','x  
今天你干什么? 1aG}-:$t'  
What are you doing today? Hdx|k=-Q^  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) v],DBw9  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) nE;gM1I  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) '7R'fhiO/3  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) pH [lj8S  
Hurry up or we'll be late. {  9$Q|XK  
快点儿,上学该迟到了。 . 6dT5x8u  
Hurry or you'll be late for school. Sq,ty{j2%  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) m5X=P5U  
What time is it? (现在几点?) 3(&F.&C$$  
你锁门了吗? 88j ;7  
Did you lock the door? Zto E= 7K  
Have you locked the door? 9(WC#-,  
没忘了什么东西吧? w#,v n8  
Aren't you forgetting something? {eEWfMKIn  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) bicL %I2h  
I don't think so. (我想没有。) Nk4_!  
都已经8点了! ^_h7!=W  
It's already 8:00. Bp{`%86S E  
It's 8:00 already. m&~Dj#%(w  
我晚了! $RNUr \9A  
I'm late! n9fA!Wic  
I'm late! (我晚了!) %R*vSRG/U  
Hurry up! (快点儿吧!) r5da/*G/O  
我得赶紧走! ~nc([%!=  
I have to rush! xXxh3 k\  
I have to hurry (up)! q;0&idYC  
I have to get going! 4|41^B5Y  
I have to get moving. F@'rP++4  
你今天会回来得晚吗? xP6?es`  
Are you gonna be late today? #Q7x:,f  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) pH l2!{z  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) A1t~&?  
几点回来? KW7? : x  
What time are you coming home? ME@6.*  
What time are you coming home? (几点回来?) bb/?02*)H  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) O:=|b]t  
饭盒带了吗? ie~fQ!rf  
Have you got your lunch box? VMye5  P  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) .0fh>kQ  
Yes, right here. (嗯,带了。) DEQE7.]3q  
今天好像要下雨。 SM#S/|.]  
It might rain today. hn\Q6f+  
It might rain today. (今天好像要下雨。) -0VA!3l  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) {+ 6D-rDw  
出门的时候,可别忘了锁门。 $7DcQ b9  
Don't forget to lock the door when you leave. DMcxa.Sd!  
●从回家到就寝 } B9~X  
我回来了。 Z'*Z@u3  
I'm home. jy(+ 0F  
I'm home. (我回来了。) #W%)$k c  
Welcome back. (你回来了。) 9kX=99kf[  
I'm back! UUMdZ+7  
你回来了。 g?[& 0r1  
Welcome home! ~l*?D7[o  
Welcome back! bA<AG*  
今天过得愉快吗? ~@4ZV  
Did you have a good time? ) {  
今天怎么样? 24jtJC,7  
How did it go today? !H1tBg]5  
How was your day? c@ZS|U*(  
我可以出去玩儿会儿吗? Ed^uA+D  
Can I go out to play? pPyvR;NJ  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) (e8G (  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) %`?;V;{=  
我饿了。 M,t*nG  
I'm hungry. FJf~vAQ  
I'm hungry. (我饿了。) &`yOIX-H_  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) N=T.l*8  
点心在哪儿? hY=w|b=Y  
Where are the snacks? gM3]%L_  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ran^te^Ks(  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) mGe|8In  
我去补习学校了啊。 q1f=&kGX~  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 2sqm7th  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) ?AnjD8i  
Call when you finish. (下课后来个电话。) f{igW?Ho  
能给我点儿零花钱吗? ^}o7*   
May I have my allowance? 3T|Y}  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) }U%^3r-  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) Zn@W7c,_I  
真累啊! !6zyJc @01  
I'm tired. o#xgrMB  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) iz Ph1YA  
I'm pooped. *俚语 .73zik   
晚饭你想吃什么? g@@&sB-A"  
What would you like for dinner? T~%H%O(F  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) Mny'9hsl  
How about steak? (吃牛排怎么样?) jow7t\wk  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) K4!P'  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) v<;: 0  
你能帮我准备餐具吗? gEv->pc  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 OE'K5oIM  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) LY-lTr@A^  
I'd be happy to. (乐意之至。) / l".}S  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) U_}7d"<| ?  
晚饭做什么好呢? e(yQKwVD  
What should I make for dinner? ~->Hlxze'K  
What should I whip up for dinner? {r={#mO;p  
What should I cook for dinner? iOT)0@f'  
What should I fix for dinner? $ph0ag+  
还是家好哇。 #B @X  
It's good to be home. x*.Ye 5Jb  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 'nRp}s1^[  
It feels so good to be home. }A{_L6qx  
你能不能赶紧去趟商店? ?ork^4 $s  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 9~@<-6jE3b  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) M h`CP  
In just a minute. (稍等一下。) fNkuX-om  
洗澡水烧好了。 8q?;2w\l  
The bath is ready. )`w=qCn1Y  
It's been a long day. (今天真累呀!) GDF{Lf)/v  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) 9Z&?R++?  
我要冲个澡。 /b.$jnqL  
I'm taking a shower. h4f ~5- Y  
I'm going to take a shower. xE%O:a?S  
晚饭做好了吗? VS?dvZ1cC  
Is dinner ready? 81Z4>F:  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) W1v CN31  
Not yet. (还没呢。) tG/a H%4S  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) bSQRLxF  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) X E 9)c   
妈妈,今天晚饭吃什么? (@ "=F6P  
Mom, what's for dinner tonight? ;4 ,'y  
Mom, what did you make for dinner? 5^yG2&>#  
Mom, what did you fix for dinner? n!a<:]b<  
晚饭吃什么? o,CBA;{P  
What's for dinner? q69H ^E=  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) &.zj5*J  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) jZRhKT  
Great! (太棒了。) L[rpb.'FG  
今天吃咖哩饭。 G+U3wF],  
Today, we're having curry. [OzzL\)3l  
We're having curry today. rJ DnuR  
还要多久才能做好呀? O}QFq14<+  
How soon can you get it ready? i3\~Qj;1  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) E/ijvuO  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) m%pBXXfGYj  
When will it be ready? \m f*ge\  
How soon will it be done? SET-8f  
我吃了啊。 bp#fyG"  
Let's eat. ~b Rd)1  
Shall we begin? (可以吃了吗?) &UL_bG }  
请先吃吧。 GB>aT-G7q  
Please go ahead. i}B;+0<drx  
Please help yourself. ^_68]l=  
这把刀真快呀! hT'=VN  
This knife cuts well, doesn't it? zie=2  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) K#!X><B'  
It sure does. (真挺快的。) r,4lqar;E  
水开啦! 0z7L+2#b^  
The water is boiling! /THnfy \  
The water is boiling! (水开啦!) fywvJ$HD]L  
.K. (知道啦!) 'a#mViPTQ)  
开饭啦! @uM EXP  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。  / +1{  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) A2NF<ZsD  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) mibpG9+d  
该吃饭啦! QL97WK\$  
It's time to eat. gRAC d&)  
It's time to eat. (该吃饭啦!) B76 v}O:  
Finally. (终于吃上饭喽!) ZB[k{Y  
这就来啦! /ZW&0 E  
I'm coming. ,gMy@  
I'll be right there. (我马上就去。) YTQps&mD.  
I'm on my way. fxgU~'  
手洗干净了吗? B[F-gq-  
Did you wash your hands well? ,PECYwegkt  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) m!O;>D  
Yes. (洗干净了。) MR$>!Nlp  
别弄洒了。 Tfx :"u  
Don't spill it! j1q[c,  
Don't tip it over. Hx2En:^Gf  
把碗里的菜吃光。 _U0$=V  
Eat all of your vegetables. T5|c$doQ  
Finish your vegetables. c0ez/q1S  
Finish up your vegetables. q'G,!];qL  
把饭吃光。 [ohBPQO  
Finish up your plate. Puh$%;x  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) l-Nly>~  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) |c2 xy  
我不喜欢吃芦笋。 g%a|q~)  
I don't like asparagus. a{'Z5ail  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) 909md|9K3  
Don't be picky. (不许挑食。) u6Je@e_!  
谢谢您的款待。 S~NM\[S  
It was very delicious. Thank you. &|Np0R  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 2p!"p`b~  
能帮我收拾盘子吗? DCQ^fZ/  
Would you clear the table? +f NvNbtA  
Would you put the dishes away? mC[UXN/  
把盘子洗了。 3y A2WW  
Do the dishes! *最好就这样记住。 7N=-Y>$X  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ^qvZ XS  
I will. (就去洗。) =f1B,%7G+5  
Do the dishes! (把盘子洗了。) p fT60W[m  
It's not my turn. (今天不该我洗。) '+Xlw  
Wash the dishes! O+~ 7l?o  
我擦盘子。 ]zfG~^.  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 JC#>Td  
你干什么呢? o "z@&G" ^  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” (%_n!ip^  
我看电视呢。 )G1P^WV4  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 Uf\nFB? ^  
有什么好看的节目吗? 0N:XIGFa  
Are there any good programs on TV? hk>;pU(  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 9 QC.TG@  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 51B lM%  
野茂上电视了。 [KJ q  
Nomo is on TV. !j:`7PT\  
8频道演什么呢? ZD>a>]  
What's on Channel 8? FFKGd/:!  
能不能帮我换个台? 8, "yNq  
Would you change the channel? sTRJ:fR  
Would you switch the channel? \]4v_!  
Would you change the station? I=DxRgt  
我还想看电视。 a->3`c  
I want to watch more TV. ?sz)J 3  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) bM,1f/^  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) ^P'{U26  
铺床吧。 J%H;%ROx  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 6NWn(pZ]p  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) 6uPcXd:8ZR  
我困了。 hr05L<?H  
I'm sleepy. 5N[9 vW  
I'm sleepy. (我困了。) cD|Htt"  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) \55VqGyxu9  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 IuF_M<d,  
作业做了吗? tCG76LH  
Did you do your homework? 3*UR3!Z9 *  
Did you finish your homework? Kf tgOG f  
好好学习。 yifY%!@Xu  
Study hard. BQH}6ueZ  
Study hard. (好好学习。) :#k &\f-Y  
I am. (好好学着呢。) b89a)k>^g  
快点睡觉。 5q9s,r_  
Hurry up and go to sleep. gD`>Twa&6  
游戏玩够了吧。 wr(*?p]R  
Enough with your video games. B.r4$:+jb2  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) g-c ;}qz  
I can't quit now. (正好玩着呢。) $$APgj"|<  
一定要刷牙噢。 [u}(57DS  
Make sure you brush your teeth. b$ %0.s  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) sg'pO*_&  
I will. (一定刷。) ZF7IL  
明天的东西都准备好了吗? 9,j-V p!G  
Are you ready for tomorrow? ML;*e"$  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) :cu #V  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) jHN +5=l  
我去洗个澡。 wNFz*|n  
I'm going to take a bath. g~V+4+  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) _Z5Mw+=19  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) /~*_x=p:  
该睡觉了。 {7TlN.(  
Time to go to sleep. 76hOB@  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) }Sy=My89r  
Just a minute. (再等一下。) !Z VU,b>  
电视还开着呢。 qW:HNEiir  
You left the TV on. !EUan  
You left the TV on. (电视还开着呢。) DCqY|4Qc  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) v8AS=sY4r  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) f&v9Q97=  
别把你的东西都摊在这儿。 =X.LA%Sf=u  
Don't leave your stuff here. AJ#Nenmj  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) }neY<{z  
I won't. (知道了。) l Va &"   
把闹钟定在8点了。 __mF ?m  
I set the alarm clock for 8:00. `+6R0Ch  
I set it for 8:00.  V#VN %{  
明天7点叫醒我。 dy_:-2S  
Wake me up at seven tomorrow. %v20~xW :o  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) q, O$ %-70  
Sure thing. (知道了。) (o3 Iy  
晚安。 LL:_L<  
Good night. (#+^&1  
Good night. (晚安。) II6CHjW`;  
Sweet dreams. (做个好梦。) J:V?EE,\-  
做个好梦。 <b,~:9*?  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 d!eYqM7-G  
Sweet dreams! (做个好梦。) m2AnXY\  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 f^W;A"+  
Have pleasant dreams. ZP{*.]Qu  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 G5 WVr$  
14yv$,  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ _]H&,</  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八