社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3355阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 tI TS1  
早晨好! ZQoU3AD;  
Good morning. &<5zqsNJ\a  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) EZy)A$|  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) QP^Cx=  
闹钟响了吗? l7259Ro~  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 ]&xk30  
Did the alarm clock buzz? otl0J Ht*+  
Did the alarm clock ring? )oDHeU<&  
该起床了! z Rl3KjET  
It's time to get up! '}JhzKNj  
It's time to get up! (该起床了!) k_qd |  
I don't wanna get up. (我真不想起。) B=yqW  
It's time to wake up! K{cD+=]{  
It's time to get out of bed. DV+xg3\(>1  
It's time to get ready. t?ZI".>  
快点儿起床! ^ft>@=K(|  
Get up soon. YEs&  
Get up soon. (快点儿起床!) 7>|J8*/Nd  
I don't want to. (我真不想起。) }QcCS2)Ud  
你醒了吗? KL:j?.0  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 X_ cV%#  
Are you awake? (你醒了吗?) {M$1N5Eh  
I am now. (我刚醒。) !M]uL&:  
你不舒服吗? z(exA  
Are you feeling sick? $L>@Ed<  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) >#;.n(y  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) ?WUA`/[z  
睡得好吗? c74.< @w  
Did you sleep well? 6C^ D#.S  
Did you sleep well? (睡得好吗?) m )zUU  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ^ f &XQQY  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ICoHI  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) .hP D$o  
能帮我关掉闹钟吗? |vwVghC  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 2d(e:r h]  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) wd^':  
你终于起来了。 z^q0/'  
You finally got up. YTpSHpf@  
You finally got up. (你终于起来了。) c9'vDTE%~  
I'm still sleepy. (我还困着呢!)  &)Tdc  
今天是个好天! OwUhdiG  
It's a nice day! 5\sd3<:+  
It's a nice day! (今天是个好天!) +L| ?~p`V  
It sure is. (是不错啊。) Eh;'S"{/?j  
It's a beautiful day! gJXq^~-hd  
It's a wonderful day! f ue(UMF~  
It's a great day! SSg8}m5)Q  
昨晚你熬夜了? }6}l7x  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 E7 Ul;d  
Did you go to bed late last night? '&R2U_  
把被子叠好。 @=Uh',F  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 d(x\^z  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) s1$nvTzBr  
昨天晚上你打呼噜了。 u+e{Mim  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 *74MWF@IY  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) v ~?qz5:K~  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) o&zJ=k[4  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 cAqLE\h  
我做了个可怕的梦。 fZzoAzfv2  
I had a nightmare. |&nS|2.'  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) qIE9$7*X  
It's all right now. (现在没事了。) [nG<[<0G;  
你一直没关灯啊。 HT cb_a  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 2K6qY)/_  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 3{^9]7UC  
我得洗脸了。 18d4fR   
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 4 Y9`IgQ  
该吃早饭了。 #u(^0' P  
It's time to eat breakfast. ]G= L=D^cK  
It's time to have breakfast. \fr~  
我还困着呢。 IH&|Tcf\  
I'm still sleepy. V`d,qn)i  
I'm still drowsy. +wU@ynw  
我还打哈欠呢。 F>6|3bOR  
I'm still yawning. =^f<v_L  
昨天的酒还没醒呢。 FZ<gpIv!NS  
I have a hangover. n;C :0  
我是个夜猫子。 _|\~q[ep  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 LTCb@L{^i  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) #s( BuVU  
I'm not. (我可不是。) T_ <@..C  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) S9D<8j^  
我是用咖啡来提神的。 @|m/djN5x  
Coffee wakes me up. oUr66a/[U  
Coffee gets me going. f4b/NG|  
刷牙了吗? $q{!5-e  
Did you brush your teeth? kGS;s B  
Have you brushed your teeth? qu@~g cE  
我得梳梳头了。 rjAn@!|:+  
I have to comb my hair. T#Z^s~7&I  
穿什么好呢? o5O#vW2Il&  
What should I wear? (k)v!O-  
What should I wear? (穿什么好呢?) ww3-^v  
The red one. (穿红的吧!) 9Cp-qA%t  
Which dress should I wear? *3FKt&v 0  
Which one should I wear? 2'\H\|  
What should I put on? dNH08q8P  
快换衣服。 w\u=)3qyVV  
Hurry up and get dressed. 8)3*6+D  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) (9 GWbB?  
Why? (干嘛?) tBWrL{xLe  
把睡衣收好。 P[ck84F/  
Put those pajamas away! *?>T,gx}  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) E\EsWb  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) I@~QV@U  
我走了,妈妈。 v`x.)S1  
I'm leaving. Bye mom! Tc:)- z[o  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) @4#c&h 3  
Study hard. (好好学习啊!) ({)+3]x  
I'll see you when I get back. mb3"U"ohs  
I'm taking off now. 4Uo&d#o)C-  
See you. W:nef<WH  
See you later. su( 1<S}  
今天我们逃学吧。 rJT a  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 F6|]4H.3Q  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 1D7 `YKI9h  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) [Ek7b *  
你毛衣穿反了。 M `M5'f  
You're wearing your sweater inside out. (@VMH !3  
You have your sweater on inside out. 70nqD>M4  
上下颠倒了。 L,`LN>  
It's upside down. X-Kh(Z  
别忘了扔垃圾呀。 2(+2+ }  
Don't forget to take out the garbage. ~<5!?6Yt  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) "| g>'wM*  
I won't. (忘不了!) @%uUiP0  
今天该你扔垃圾了。 At>DjKx]O  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 U&OJXJd j  
今天你干什么? 6l1jMm|= X  
What are you doing today? g2ixx+`?|:  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) Y('#jU  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) hH 3RP{'=  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) c_pr  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) UHkMn  
Hurry up or we'll be late. ! E5HN :#  
快点儿,上学该迟到了。 Vwf$JdK%&l  
Hurry or you'll be late for school. 3M7/?TMw{6  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) Tv=mgH=b  
What time is it? (现在几点?) uyWunpT  
你锁门了吗? W,n!3:7 s  
Did you lock the door? lNh70G8^p  
Have you locked the door? AKfDXy  
没忘了什么东西吧? 8MtGlW%Eh  
Aren't you forgetting something? "m8^zg hL  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) P4'Q/Sj  
I don't think so. (我想没有。) eJ-xsH*8  
都已经8点了! p)-^;=<B3  
It's already 8:00. q3N jky1w  
It's 8:00 already. o#Dk& cH  
我晚了! ED( Sg  
I'm late! ..5CC;B  
I'm late! (我晚了!) u4?L 67x  
Hurry up! (快点儿吧!) _< V)-Y  
我得赶紧走! ^ VyKd  
I have to rush! ,R\ \%  
I have to hurry (up)! BwpqNQN  
I have to get going! Q"d^_z ]K  
I have to get moving. xm~`7~nFR  
你今天会回来得晚吗? {\1?ZrCI&  
Are you gonna be late today? \?-<4Bc@  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) Hzz %3}E  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) yx[/|nZDC4  
几点回来? '<)n8{3Q5w  
What time are you coming home? Q&tG4f<  
What time are you coming home? (几点回来?) L`TLgH&?R  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) U< fGGCw  
饭盒带了吗? Of#u  
Have you got your lunch box? h7oo7AP  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) JPHL#sKyz  
Yes, right here. (嗯,带了。) z&\a:fJ&  
今天好像要下雨。 iWkWR"ys y  
It might rain today. | YWD8 +  
It might rain today. (今天好像要下雨。) adcE'fA<_  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) EME|k{W  
出门的时候,可别忘了锁门。 ;JT-kw6l5K  
Don't forget to lock the door when you leave. `$ 9x1dx  
●从回家到就寝 a58H9w"u)  
我回来了。 qInR1r<  
I'm home. 9W5lSX#^;  
I'm home. (我回来了。) *N<]Xy @  
Welcome back. (你回来了。) ,ZNq,$j  
I'm back! ;igIZ$&  
你回来了。 |wMN}bq|T  
Welcome home! sl l\g  
Welcome back! Z5n1@a __  
今天过得愉快吗? %[TR^Th6  
Did you have a good time? :3Ox~o  
今天怎么样? |HQW0  
How did it go today? M|h3Wt~7  
How was your day? ;$|nrwhy  
我可以出去玩儿会儿吗? \gaw6S>n}  
Can I go out to play? Wn2NMXK  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) @Nx 9)  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) hn@08t G  
我饿了。 U7F!Z( 9  
I'm hungry. B9z?mt'|r)  
I'm hungry. (我饿了。) JH9J5%sp  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) S%>]q s  
点心在哪儿? 0s[Hkhls  
Where are the snacks? CAhXQ7w'Z  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) r l%  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) 7JH6A'&  
我去补习学校了啊。 LEdh!</'24  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 $s:aW^k  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) \M^bD4';>  
Call when you finish. (下课后来个电话。) rM%1GPVob  
能给我点儿零花钱吗? 4+8@`f>s  
May I have my allowance? f$$/H>MJ  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) "KpGlY?^  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) H7n>Vx:L-  
真累啊! Q)h(nbbVak  
I'm tired. C1)!f j=  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) J ZS:MFA  
I'm pooped. *俚语 r#a=@  
晚饭你想吃什么? oG\Vxg*  
What would you like for dinner? 2[W&s&  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) a;+9mDXx:  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 8nV+e~-w  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) "!^"[mX4  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) CA~-rv  
你能帮我准备餐具吗? q<1 ~ vA9  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 73;GW4,  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) _Fl9>C"u  
I'd be happy to. (乐意之至。) 7?_CcRe  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) L="}E rmK  
晚饭做什么好呢? $U~]=.n  
What should I make for dinner? m-, x<bM?  
What should I whip up for dinner? PJH&  
What should I cook for dinner? 3]S$ih&A  
What should I fix for dinner? gM:".Ee  
还是家好哇。 q2E_ A  
It's good to be home. f ;n3&e0eC  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 F JyT+  
It feels so good to be home. q_58;Bv  
你能不能赶紧去趟商店? (!WD1w   
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 nNn :-  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) kffcm/  
In just a minute. (稍等一下。) ~]2K ^bh8&  
洗澡水烧好了。 + ePS14G  
The bath is ready. kxv1Hn"`{E  
It's been a long day. (今天真累呀!) YaqJ,"GlT  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) 7kE n \  
我要冲个澡。  \4fQMG  
I'm taking a shower. .Q 2V}D85  
I'm going to take a shower. rey!{3U  
晚饭做好了吗? =aW9L)8D  
Is dinner ready? %.|@]!C  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) Km$\:Xo  
Not yet. (还没呢。) _t^&Ah*  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) Dlvz )  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) NzvXN1_%  
妈妈,今天晚饭吃什么? k<?b(&`J  
Mom, what's for dinner tonight? dy[X3jQB  
Mom, what did you make for dinner? (sZ"iGn%  
Mom, what did you fix for dinner? 6'f;-2  
晚饭吃什么? ckCE1e>s  
What's for dinner? D0f]$  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) p`qgrI`  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) R:qW;n%AF  
Great! (太棒了。) H Pz+Dm  
今天吃咖哩饭。 (E1~H0^  
Today, we're having curry. |FRg\#kf%  
We're having curry today. pQB."[n  
还要多久才能做好呀? %xLh Z\  
How soon can you get it ready? V0mn4sfs  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) Ny/MJ#Lq  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) Mi_$">1-W  
When will it be ready? )^hbsMhO  
How soon will it be done? }Q+|W=2t  
我吃了啊。 JBZ@'8eqi]  
Let's eat. WcGS9`m/  
Shall we begin? (可以吃了吗?) @=u3ZVD  
请先吃吧。 ns4,@C$  
Please go ahead. jL}v9$  
Please help yourself. OY({.uVdX  
这把刀真快呀! Aos+dP5h,8  
This knife cuts well, doesn't it? GQ ;;bcj&  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) B9S@(/"7  
It sure does. (真挺快的。) lyhiFkO iH  
水开啦! A=0'Ks  
The water is boiling!  Vxt+]5X  
The water is boiling! (水开啦!) (QB2T2x  
.K. (知道啦!) MolgwVd  
开饭啦! )+Pus~w  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 5"H=zJ=r  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) \~wMfP8  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) $ocdI5  
该吃饭啦! 9lE_nc  
It's time to eat. klhtKp_p  
It's time to eat. (该吃饭啦!) F:DrX_O%  
Finally. (终于吃上饭喽!) _)-o1`*-  
这就来啦! \fe]c :  
I'm coming. Flb&B1  
I'll be right there. (我马上就去。) xgtR6E^k  
I'm on my way. yB6?`3A:  
手洗干净了吗? -UT}/:a  
Did you wash your hands well? O#r%>;3*  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) ;dhQN }7  
Yes. (洗干净了。) &%Tj/Qx  
别弄洒了。 `M6)f?|$.  
Don't spill it! 93hxSRw  
Don't tip it over. ,2ar7 5Va  
把碗里的菜吃光。 1h5 Akq  
Eat all of your vegetables. C7AUsYM  
Finish your vegetables. }(u ol  
Finish up your vegetables. 9N3eN  
把饭吃光。 gQ.Sa j $  
Finish up your plate. FVBYo%Ap  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) x,Vr=FB  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) hpk7 A np  
我不喜欢吃芦笋。 2J;g{95z  
I don't like asparagus. U m+8"W  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) P0b7S'a4!  
Don't be picky. (不许挑食。) $ME)#(  
谢谢您的款待。 IE~ |iQ?-  
It was very delicious. Thank you. >LuYHr  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) ~Cjn7  
能帮我收拾盘子吗? a[TMDU;(/4  
Would you clear the table? 4KrL{Z+}  
Would you put the dishes away? #$y?v%^  
把盘子洗了。 T[A 69O]v  
Do the dishes! *最好就这样记住。 Ga'swP=hf  
Do the dishes! (把盘子洗了。) WX0tgXl  
I will. (就去洗。) ?z u8)U  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ig &Y  
It's not my turn. (今天不该我洗。) E4xa[iZ  
Wash the dishes! w%sT{(Vd`C  
我擦盘子。 LreP4dRe  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Y nZiT e@  
你干什么呢? /u+e0BHo  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” n'w.; q  
我看电视呢。 PFK  '$  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 ;bhT@aB1  
有什么好看的节目吗? uW3!Yg@  
Are there any good programs on TV? p D+k*  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 7VI*N)OZ8  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) " 2Dngw  
野茂上电视了。 8Q+36!  
Nomo is on TV. dcT80sOC  
8频道演什么呢? X[TR3[1}  
What's on Channel 8? `y* }lg T  
能不能帮我换个台? :eLVC7'  
Would you change the channel? wec)Ctj+  
Would you switch the channel? lb1Xsgm{  
Would you change the station? 5*D/%]YsD  
我还想看电视。 2GStN74Xr  
I want to watch more TV. ~y[7K{{ ;T  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 8-6L|#J#  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) =mmWl9'mJ  
铺床吧。 0 0U> F  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 ws^ np  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) xn|(9#1o  
我困了。 N)>ID(}F1  
I'm sleepy. 5NLDYi@3  
I'm sleepy. (我困了。) yR.Ong  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) jlg(drTo  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 >&#)Tqt!?  
作业做了吗? H 7 ^/q7  
Did you do your homework? gltBC${7wZ  
Did you finish your homework? uSBa DYg  
好好学习。 T9q-,w/j;  
Study hard. sUm'  
Study hard. (好好学习。) /5AJ.r  
I am. (好好学着呢。) lB[kbJ  
快点睡觉。 XBw)H  
Hurry up and go to sleep. f:P}*^ Gw  
游戏玩够了吧。 .XhrCi Z  
Enough with your video games. :P=(k2  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) Ld-_,-n  
I can't quit now. (正好玩着呢。) IdxzE_@  
一定要刷牙噢。 W'TaBuCb  
Make sure you brush your teeth. G<;*SYAb  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) S>; 5[l 4  
I will. (一定刷。) 9 JK Ew  
明天的东西都准备好了吗? HLHz2-lI  
Are you ready for tomorrow? x3eZ^8^1}  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) f'3$9x  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) B4 8={  
我去洗个澡。 ,wdD8ZT'Ip  
I'm going to take a bath. hwNf~3eJk  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) h3@v+Z<}  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) t<?,F  
该睡觉了。 Y:)e(c"A  
Time to go to sleep. B^jc3 VsR  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) t@+}8^ M  
Just a minute. (再等一下。) m<2M4u   
电视还开着呢。 BJo*'US-Q  
You left the TV on. ?5 [=(\/.  
You left the TV on. (电视还开着呢。) W'u>#  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) vEz"xz1j!]  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) ib791  
别把你的东西都摊在这儿。 _2 osV[e  
Don't leave your stuff here. N=g"(%  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) SOvF[,+  
I won't. (知道了。) `n?DU;,  
把闹钟定在8点了。 R .2wqkY  
I set the alarm clock for 8:00. Ef13Q]9|  
I set it for 8:00. 0Z]!/AsC  
明天7点叫醒我。 YkQd  
Wake me up at seven tomorrow. 1]/.` ]1  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) g9 5`.V}  
Sure thing. (知道了。) @2v_pJy^  
晚安。 KdbHyg<4  
Good night. H~z`]5CN  
Good night. (晚安。) ,izO{@We2{  
Sweet dreams. (做个好梦。) 6Sn.I1Wy  
做个好梦。 r0 uwPf  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 NSA-}2$  
Sweet dreams! (做个好梦。) P J[`|  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 R0  
Have pleasant dreams. K@w{"7}  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 V#t%/l  
m4&h>9. 8  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ =K{"{5Wb  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八