社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6861阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 E(7@'d{o  
早晨好! '" ^ B&W  
Good morning. R|nEd/' <  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) &b 5T&-C<  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) vYYS .ve  
闹钟响了吗? dK[*  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 _{[k[]  
Did the alarm clock buzz? MV% :ES?  
Did the alarm clock ring? M ' a&  
该起床了! GU:r vS!  
It's time to get up! BhOXXa{B  
It's time to get up! (该起床了!) sM #!Xl;  
I don't wanna get up. (我真不想起。) V h Z=,m  
It's time to wake up! .WBI%ci  
It's time to get out of bed. ;Fx')  
It's time to get ready. _)OA$  
快点儿起床!  )GB3=@  
Get up soon. ){+.8KI  
Get up soon. (快点儿起床!) [q|?f?Zl  
I don't want to. (我真不想起。) :D<:N*9i  
你醒了吗? Oqd"0Qt-  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 HyZVr2  
Are you awake? (你醒了吗?) i,mrMi c#  
I am now. (我刚醒。) #;5[('&[  
你不舒服吗? #>7')G  
Are you feeling sick? q"{Up  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) !w @1!Xpn1  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) =Jsg{vI  
睡得好吗? <$RS*n  
Did you sleep well? _8,vk-,'  
Did you sleep well? (睡得好吗?) I{`KKui<M  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) PN1(j|  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 5%2ef{T[  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) -}=@ *See#  
能帮我关掉闹钟吗? _fVh%_oH1  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 )?!vJb"  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) MV Hz$hyB  
你终于起来了。 l81&[  
You finally got up. 6(ka"Vu~  
You finally got up. (你终于起来了。) &>&dhdTQ  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) R59e&   
今天是个好天! 3~cS}N T  
It's a nice day! h5LJij J  
It's a nice day! (今天是个好天!) 4R K.Il*d  
It sure is. (是不错啊。) zAKq7'_=  
It's a beautiful day! P@gu~!  
It's a wonderful day! 2(+RIu0d  
It's a great day! m1^dT_7Z  
昨晚你熬夜了? &(5^v w<0  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 5W?yj>JR  
Did you go to bed late last night? g28S3 '2  
把被子叠好。 8L]gQ g  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 {B'Gm]4  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) &,m'sQ  
昨天晚上你打呼噜了。 I>< 99cwFI  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 xTa4.ZXg  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) K $Mx}m7l  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 3Eb nZb  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 [(D}%+2   
我做了个可怕的梦。 NZfo`iHAN  
I had a nightmare. 1Qp1Es<)  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) W+#}~2&Dv  
It's all right now. (现在没事了。) 4FfwpO3,Ku  
你一直没关灯啊。 BxSk%$J  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 xm<5S;E5U4  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) "-0pz\a  
我得洗脸了。 vR6^n~  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ef;& Y>/  
该吃早饭了。 'DL;c@}37  
It's time to eat breakfast. zPX=MfF  
It's time to have breakfast. oyKt({  
我还困着呢。 a z:~{ f*-  
I'm still sleepy. ?:#>^eWYe7  
I'm still drowsy. Ez7V>FNX  
我还打哈欠呢。 M^|"be~{'  
I'm still yawning. 1jZDw~  
昨天的酒还没醒呢。 TS\A`{^T  
I have a hangover. *3w/`R<\  
我是个夜猫子。 z/eU^2V  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 FT|/ WZR  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) pO-s@"j]  
I'm not. (我可不是。) eHF(,JI  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) R` I8Ud4=  
我是用咖啡来提神的。 6nY )D6$JG  
Coffee wakes me up. # `N6<nb  
Coffee gets me going. q5?rp|7D  
刷牙了吗? bWX[<rh'  
Did you brush your teeth? k$UzBxR  
Have you brushed your teeth? Mm>zpB`qP  
我得梳梳头了。 +LQs.*  
I have to comb my hair. :=iM$_tp'  
穿什么好呢? !T#8N7J>  
What should I wear? /ygUd8@  
What should I wear? (穿什么好呢?) >,] eL  
The red one. (穿红的吧!) =0@d|LeZ  
Which dress should I wear? %#S"~)  
Which one should I wear? r|JiGj^om  
What should I put on? v$.JmL0^J  
快换衣服。 94qHY1rp  
Hurry up and get dressed. 1A`?y& Ll  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) ;EE&~&*w  
Why? (干嘛?) wB1|r{  
把睡衣收好。 U&Sbm~Qi  
Put those pajamas away! ^B&ahk  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) ^ RcIE (  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) ReHd~G9  
我走了,妈妈。 \V"P maP\  
I'm leaving. Bye mom! 07T;IV3#C5  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) uDy>xJ|  
Study hard. (好好学习啊!) 9d,]_l.sB  
I'll see you when I get back. m>Z\ rqOK  
I'm taking off now. V(' 'p{  
See you. ig.6[5a\  
See you later. .^)C:XiW  
今天我们逃学吧。 LAK-!!0X  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 @??c<]9F  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) }0Kqy;  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) },n,P&M\`  
你毛衣穿反了。 ard3yNQt  
You're wearing your sweater inside out. JucxhjV#,  
You have your sweater on inside out. =7J|KoKK  
上下颠倒了。 :C|>y4U&(s  
It's upside down. g'}`FvADi  
别忘了扔垃圾呀。 u]]5p[ |S  
Don't forget to take out the garbage. [)J49  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) Vlp*'2VO  
I won't. (忘不了!) [MQJ71(3  
今天该你扔垃圾了。 [o[v"e\w  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 cmr6,3_  
今天你干什么? njwR~aL`|  
What are you doing today?  [A%e6  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) @KXz4PU  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 08K.\3  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) 3@Zz-~4Td  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) V'.eesN  
Hurry up or we'll be late. b W C~Hv  
快点儿,上学该迟到了。 yqVaA 'w5  
Hurry or you'll be late for school. *OGXu07 !  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) @E"+qPp.3  
What time is it? (现在几点?) ;@7 #w  
你锁门了吗? p^zEfLTU  
Did you lock the door? d_W nK{  
Have you locked the door? Wf`Oye Rz  
没忘了什么东西吧? LO$#DHPt  
Aren't you forgetting something? Hs4zJk  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) z)<pqN  
I don't think so. (我想没有。) D $CY:@  
都已经8点了! iM\ Z J6  
It's already 8:00. Y9H *S*n  
It's 8:00 already. ev;5 ?9\E  
我晚了! "-j@GCme  
I'm late! I 3zitI;  
I'm late! (我晚了!) ,QHx*~9  
Hurry up! (快点儿吧!) M#lVPXS  
我得赶紧走! uZ2v;]\Y6  
I have to rush! s=y9!rr  
I have to hurry (up)! Ei p~ ~2  
I have to get going! sNk>0 X[  
I have to get moving. \")YKN=W  
你今天会回来得晚吗? wkZ2Y-#='  
Are you gonna be late today? 1z};"A  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) WJFTy+bD  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) qq9tBCk  
几点回来? ` .sIZku  
What time are you coming home? ^K 77V$v  
What time are you coming home? (几点回来?) .J6 j"  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 9J;H.:WH  
饭盒带了吗? ^qzT5W\@  
Have you got your lunch box? MlC-Aad(  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) K` _E>k  
Yes, right here. (嗯,带了。) gH{\y5%rO  
今天好像要下雨。 C#?d=x  
It might rain today. b1>$sPJ+  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 4qSS<SqY  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) qYu!:xa8  
出门的时候,可别忘了锁门。 C@?e`=9(  
Don't forget to lock the door when you leave. %`T^qh_dE  
●从回家到就寝 h&)vdCCk  
我回来了。 :jKXKY+T  
I'm home. z`r4edk3  
I'm home. (我回来了。) *}iT6OJ  
Welcome back. (你回来了。) %C E@}  
I'm back! o2e h)rtB  
你回来了。 Ko]h r  
Welcome home! tv=FFfQ  
Welcome back! E?q'|f  
今天过得愉快吗? 1'U%7#;E  
Did you have a good time? -ZoOX"N}  
今天怎么样? ;k41+O:f@  
How did it go today? _]r)6RT  
How was your day? wgR@M[]o;  
我可以出去玩儿会儿吗? bd 1J#V]  
Can I go out to play? L pi _uK  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) TcKKI  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 7E6?)bgh  
我饿了。 2,e|,N"zN  
I'm hungry. |xgCV@  
I'm hungry. (我饿了。) 8H`l"  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) j&G~;(DY  
点心在哪儿? )J6b:W  
Where are the snacks? fi4/@tV?$L  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) % /4_|@<'  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) J%[N-  
我去补习学校了啊。 T#^6u)  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 "KT nX#<0  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) {FmFu$z+[  
Call when you finish. (下课后来个电话。) c%3 @J+z  
能给我点儿零花钱吗? 53&xTcv}x  
May I have my allowance? \utH*;J|x  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) dv9Pb5i  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) nu9k{owB T  
真累啊! e4W];7_K!  
I'm tired. 4!s k3Cw{  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) .W+4sax:  
I'm pooped. *俚语 i K[8At"Xo  
晚饭你想吃什么? Di1G  
What would you like for dinner? vls> 6h  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) z` ?xS  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 2u;fT{(  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) YIk6:W{  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) | v'5*n9  
你能帮我准备餐具吗? +p}Xmn  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 oJu4vGy0  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) r~Ubgd ]U  
I'd be happy to. (乐意之至。) rMFZ#38d  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) Y(yJ|y&  
晚饭做什么好呢? i\z0{;f|GX  
What should I make for dinner? kuud0VWJ  
What should I whip up for dinner? adE0oXQH"  
What should I cook for dinner? IlL   
What should I fix for dinner? v%7JZ<I'A  
还是家好哇。 IguG0 3:.N  
It's good to be home. @dKf]&h%%  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 }N9a!,{P=b  
It feels so good to be home. ?&nz  
你能不能赶紧去趟商店? i@j ?<  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 <:7e4#  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) ;3}b&Z[N]  
In just a minute. (稍等一下。) d@4=XSj  
洗澡水烧好了。 KIY_EE$?  
The bath is ready. 8=Y|B5   
It's been a long day. (今天真累呀!) qq%_ksQ  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) ^[z\KmUqt  
我要冲个澡。 r$eL-jQmn  
I'm taking a shower. |w]i$`3'I  
I'm going to take a shower. &ziB#(&:H  
晚饭做好了吗? 8A]q!To  
Is dinner ready? ;B7|tajd  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) G8-d%O p  
Not yet. (还没呢。) 5e8-?w% e  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) g\nL n#  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) A"ph!* i{  
妈妈,今天晚饭吃什么? kRa$jD^?  
Mom, what's for dinner tonight? jtpNo~O  
Mom, what did you make for dinner? &'2l_b  
Mom, what did you fix for dinner? kV%y%l(6  
晚饭吃什么? ,^66`C[G  
What's for dinner? ywtDz8!^u  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) +Ws}a  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) EMH}VigR  
Great! (太棒了。) yXl.Gq>]{  
今天吃咖哩饭。 s/^= WV  
Today, we're having curry. DYk->)   
We're having curry today. /38Pp%  
还要多久才能做好呀? UiN ^x  
How soon can you get it ready? by ee-BU  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) F+-MafN7Y  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 2p.+C35c=j  
When will it be ready? ,qh  
How soon will it be done? [~JN n  
我吃了啊。 >Nqkz?67  
Let's eat. @,$HqJ  
Shall we begin? (可以吃了吗?) ky"7 ^  
请先吃吧。 fb=vO U  
Please go ahead. l{ { #tW  
Please help yourself. X KeK;+  
这把刀真快呀! w8Vzx8  
This knife cuts well, doesn't it? md_s2d  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) \aRB   
It sure does. (真挺快的。) ;G&O"S><]c  
水开啦! ~i {)J  
The water is boiling! TU6EE  
The water is boiling! (水开啦!) ~a)2 0  
.K. (知道啦!) r|$g((g  
开饭啦! KiHAm|,  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。  7cQw?C  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) ht!:e>z&4  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) goWt!,&f  
该吃饭啦! .SFwjriZ  
It's time to eat. R dzIb-  
It's time to eat. (该吃饭啦!) V:npcKpu  
Finally. (终于吃上饭喽!) %j`]x -aOz  
这就来啦! imuHSxcaV  
I'm coming. ~.SU$  
I'll be right there. (我马上就去。) nW[aPQ[R   
I'm on my way. +eat,3Ji  
手洗干净了吗?  %tjEVQa  
Did you wash your hands well? Q'LU?>N)/  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) , >6X_XJQ  
Yes. (洗干净了。) } trMQ  
别弄洒了。 ld0WZj  
Don't spill it! [)KfRk?};2  
Don't tip it over. sbb{VV`I  
把碗里的菜吃光。 FpYoCyD}  
Eat all of your vegetables. p[I gnO  
Finish your vegetables. s @9#hjv2  
Finish up your vegetables. 5PySCGv  
把饭吃光。 * tqeq y-X  
Finish up your plate. g-`NsqzD  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) Va:jMN  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) J#^M   
我不喜欢吃芦笋。 3KZ h?~B  
I don't like asparagus. #7)6X:/O  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) 9EQ,|zf'  
Don't be picky. (不许挑食。) riQ?'!a7  
谢谢您的款待。 HxAa,+k  
It was very delicious. Thank you. z(` kWF1<  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) OTm"Iwzu@  
能帮我收拾盘子吗? Ds$;{wl#x  
Would you clear the table? F U%b"gP^  
Would you put the dishes away? 6 >2! kM7  
把盘子洗了。 D=+sD"<|  
Do the dishes! *最好就这样记住。 (yVI<Os{a  
Do the dishes! (把盘子洗了。) VzNH%  
I will. (就去洗。) n$K_KU v  
Do the dishes! (把盘子洗了。) q2Dg~et  
It's not my turn. (今天不该我洗。) MsiSC  
Wash the dishes! ^8*.r+7p  
我擦盘子。 ?z.`rD$}(n  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 R2{X? 2|$  
你干什么呢? pQ JZE7S  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” {w(N9Va,(  
我看电视呢。 iWEYSi\)n  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 `W=JX2I  
有什么好看的节目吗? eAEVpC2  
Are there any good programs on TV? UbXz`i  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) +-i@R%  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) ) eV]M~K:  
野茂上电视了。 jA'+>`@  
Nomo is on TV.  +yk>jx  
8频道演什么呢? bT |FJ\aC  
What's on Channel 8? i+6/ g  
能不能帮我换个台? U/;Vge8{  
Would you change the channel? 1>LquZ+Kj  
Would you switch the channel? scmb DaOn  
Would you change the station? %\u>%s <9  
我还想看电视。 x4(WvQ%O#  
I want to watch more TV. *%.*vPJ  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) \ U_DTI  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) iW)Ou?aS  
铺床吧。 .T2I]d  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 \hVFK6  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) 9hQ{r 2  
我困了。 -vQ`}e1  
I'm sleepy. m"5gzH  
I'm sleepy. (我困了。) +VDB\n   
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) 8dNJZoV  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 TOs|f8ay  
作业做了吗? b?l\Q Mvi  
Did you do your homework? *^]ba>  
Did you finish your homework? )deuB5kz  
好好学习。 (uE_mEIsv  
Study hard. 4?cg6WJ'6  
Study hard. (好好学习。) f sMF46  
I am. (好好学着呢。) uQ}kq7gd  
快点睡觉。 !{+(oDN  
Hurry up and go to sleep. &^"m6  
游戏玩够了吧。 Y\\&~g42R2  
Enough with your video games. k 'o?/  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) `Bx CTwc  
I can't quit now. (正好玩着呢。) 4R.#=]F  
一定要刷牙噢。 ]`x~v4JU  
Make sure you brush your teeth. QH eUpJ/^  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 3z#16*  
I will. (一定刷。)  .*+ &>m7  
明天的东西都准备好了吗? q0o6%c:gW  
Are you ready for tomorrow? 6 [IiJhVL  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) "xKJ?8   
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ;)*Drk*t,  
我去洗个澡。 4^ A\w  
I'm going to take a bath. H~&'`h1  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) !^%b|=[  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) :DEZ$gi  
该睡觉了。 mOBS[M5*  
Time to go to sleep. 59|Tmf(dS;  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) 1 OX(eXF>  
Just a minute. (再等一下。) %q@@0qenv  
电视还开着呢。 y~w$>7U.  
You left the TV on. %~@}wHMB  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 1]"b.[P>  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) :?zOLw?(  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) F C"dQ  
别把你的东西都摊在这儿。 D0~mu{;c$  
Don't leave your stuff here. |o`TRqs  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 4GJsVA(d|  
I won't. (知道了。) +'l@t bP  
把闹钟定在8点了。 !,]_tw>R  
I set the alarm clock for 8:00. p AD@oPC  
I set it for 8:00. VrHFM(RNe  
明天7点叫醒我。 Q%6*S!~  
Wake me up at seven tomorrow. 0YKG`W  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) Gg/K  
Sure thing. (知道了。) m$3&r2vgi  
晚安。 m]85F^R0  
Good night. aX~7NslR  
Good night. (晚安。) Vki3D'.7N  
Sweet dreams. (做个好梦。) @f5X AK?  
做个好梦。 o(}vR<tD\  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ie5"  
Sweet dreams! (做个好梦。) (%".=x-  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 =2< >dM#`  
Have pleasant dreams. lUDzf J}3  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 F42?h:y8I  
`L7Cf&W\l8  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ g[ O6WZ!F_  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五