从起床到出门 NtNCt;_R7
早晨好! } 8[
Good morning. /^$n&gI
Good morning, John. (早晨好,约翰。) PQ 2rNY6
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) a
y$CUw
闹钟响了吗? bFVY&
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 qRL45[ K
Did the alarm clock buzz? Ac'pu,v
Did the alarm clock ring? gjzU%{T?
该起床了! ,z~"Mst
It's time to get up! NAX`y2z
It's time to get up! (该起床了!) !NMiWG4R
I don't wanna get up. (我真不想起。) D< 0))r
It's time to wake up! VV"w{#XKw
It's time to get out of bed. Uf9L*Z'6il
It's time to get ready. '.]<lh!
快点儿起床! LKgo(&mY
Get up soon. M_h8{
Get up soon. (快点儿起床!) +z<GycIc?K
I don't want to. (我真不想起。) y
~Fi
你醒了吗? B\tm
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 70{B/ ($
Are you awake? (你醒了吗?) lE$(*1H
I am now. (我刚醒。) M'JCT'(X
你不舒服吗? :xk+`` T
Are you feeling sick? X/h|;C*9
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) MS\?+8|SV(
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) kAs=5_?I
睡得好吗? "gt1pf~y
Did you sleep well? _6 @GT
Did you sleep well? (睡得好吗?) xy4P_
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 0xH&^Ia1B
Did you sleep well? (睡得好吗?) ~9#'s'
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) q4g)/x%nc
能帮我关掉闹钟吗? F{Oaxn
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 W4(GI]`_+
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 6Zx5^f(qd
你终于起来了。 ~-UO^$M-
You finally got up. h:i FLS f
You finally got up. (你终于起来了。) &t6:1 T
I'm still sleepy. (我还困着呢!) ji<(}d~L*
今天是个好天! :mhO/Bx
It's a nice day! N]-skz<v
It's a nice day! (今天是个好天!) sF3@7~m4
It sure is. (是不错啊。) e.W <pI,
It's a beautiful day! ,[<$X{9
It's a wonderful day! -/:K.SY,
It's a great day! QZJnb%]
昨晚你熬夜了? KE-0/m4yJ
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 )hC3'B/[Y
Did you go to bed late last night? e/x6{~ju^N
把被子叠好。 mV+9*or
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 lUdk^7:M
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) v8zO Y#?
昨天晚上你打呼噜了。 ^%0^DN
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 Hc-up.?v'v
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) q2/kegAT
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) lYmxd8
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 c]"w0a-`^@
我做了个可怕的梦。 ;]k\F
I had a nightmare. (gIFuOGi>
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) ;rV+eb)I
It's all right now. (现在没事了。) _{n4jdw%(
你一直没关灯啊。 ^oR
qu
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 4'td6F
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) Awr(}){
我得洗脸了。 @"H7Q1Hg!*
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 7~);,#[ky
该吃早饭了。 p0PK-e`@:
It's time to eat breakfast. 'F3@Xh
It's time to have breakfast. H;0K4|I
我还困着呢。 KwgFh#e
I'm still sleepy. ([#'G+MC&