社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7225阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 CC{{@  
早晨好! z)]Br1  
Good morning. #)EVi7UP  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) v[=TPfX0  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) }Jk=ZBVjT7  
闹钟响了吗? YV/JZc f  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 RI-)Qx&!f  
Did the alarm clock buzz? z Ud{9B$  
Did the alarm clock ring? f|-%.,  
该起床了! uUI@!)@2  
It's time to get up! PvqG5-L~W  
It's time to get up! (该起床了!) " )/febBS  
I don't wanna get up. (我真不想起。) kJG0X%+w  
It's time to wake up! 0N4+6k|  
It's time to get out of bed. m<| *  
It's time to get ready. y?yWM8  
快点儿起床! G7d)X^q!xS  
Get up soon. KPMId`kf  
Get up soon. (快点儿起床!) cuo'V*nWQ  
I don't want to. (我真不想起。) u(Y?2R  
你醒了吗? Y SD|#0  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 4WZ"8  
Are you awake? (你醒了吗?) L&h90Az1W  
I am now. (我刚醒。) /yO|Q{C}M8  
你不舒服吗? \N"=qw^ t  
Are you feeling sick? w2e 9Ue~WH  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) +'QE-#%{=  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) ^%~ux0%^T  
睡得好吗? ZT%Q:]B+  
Did you sleep well? f%5 s8)  
Did you sleep well? (睡得好吗?) rk .tLk  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Z^SF $+UN  
Did you sleep well? (睡得好吗?) !_#2$J*s^D  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ;$$.L bb8  
能帮我关掉闹钟吗? 9a lMC  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ;ZowC#j  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) &WAJ;7f  
你终于起来了。 %P tdFz$  
You finally got up. i2(lqhaP  
You finally got up. (你终于起来了。) l!YjDm{E  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) $g+q;Y~i0  
今天是个好天! ;Vh5nO  
It's a nice day! 3X A8\Mg  
It's a nice day! (今天是个好天!) ^=V b'g3P~  
It sure is. (是不错啊。) Y<EdFzle  
It's a beautiful day! 76rRF   
It's a wonderful day! mj9r#v3.  
It's a great day! B gB]M3Il  
昨晚你熬夜了? z;d]=PT  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 h,%b>JFo  
Did you go to bed late last night? K~ShV  
把被子叠好。 {m2lVzK  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 mDJN)CX  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) Xj("  
昨天晚上你打呼噜了。 AEr8^6  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 !$5.\D  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) FF7  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) >@wyiBU  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ?RVY%s;g  
我做了个可怕的梦。 6Om)e=gU/  
I had a nightmare. nFY6K%[  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) VQ((c:+!  
It's all right now. (现在没事了。) oD>j2 6Q  
你一直没关灯啊。 :Mq-4U.e  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 q=(.N>%  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 5<?s86GHh'  
我得洗脸了。 |'" 17c&  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ;&v~tD7  
该吃早饭了。 ri?>@i-9=  
It's time to eat breakfast. uy^vQ/  
It's time to have breakfast. $^;b 1bnO  
我还困着呢。 /,m!S RJ  
I'm still sleepy. ui$JQ_P  
I'm still drowsy. <qpDAz4k  
我还打哈欠呢。 ap[{`u  
I'm still yawning. j9G1  _  
昨天的酒还没醒呢。 GN%|'eU  
I have a hangover. 38Bh9>c3  
我是个夜猫子。 mFdj+ &2\  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 a= *qsgPGL  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) e;ej/)no`  
I'm not. (我可不是。) ="*:H)  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) GIGC,zP@k  
我是用咖啡来提神的。 JTn\NSa  
Coffee wakes me up. x."/+/  
Coffee gets me going. h<8.0  
刷牙了吗? ?rG>SA>o  
Did you brush your teeth? mqFo`Ee  
Have you brushed your teeth? c Oi:bC@  
我得梳梳头了。 ?6=u[))M&  
I have to comb my hair. ,J63 ?EQ3  
穿什么好呢? v Ol<  
What should I wear? ~p0M|  
What should I wear? (穿什么好呢?) i^zncDMA  
The red one. (穿红的吧!) sa26u`?  
Which dress should I wear? 9X-w5$<  
Which one should I wear? ,|r%tNh<8$  
What should I put on? D#I^;Xg0h  
快换衣服。 u6#=<FD/}  
Hurry up and get dressed. a\BV%'Zqg  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) fI([vI  
Why? (干嘛?) ~ & @UH  
把睡衣收好。 |)pRkn8x  
Put those pajamas away! @ppT;9<d  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) ^OWA   
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) -4 !9cE  
我走了,妈妈。 l#;DO9  
I'm leaving. Bye mom! 2iJ)K rw  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) >.)m|,  
Study hard. (好好学习啊!) :g`j gn 0  
I'll see you when I get back. ][IEzeI_LN  
I'm taking off now. fd<a%nSD  
See you. CC<(V{Png  
See you later. ZWH9E.uj  
今天我们逃学吧。 -~'{WSJ  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 #rkz:ir4  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 2Vn~o_ga  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) n8dJ6"L<"  
你毛衣穿反了。 >A RZ=x[  
You're wearing your sweater inside out. +Kz baBK  
You have your sweater on inside out. XFiP8aX<  
上下颠倒了。 &=-ZNWNo  
It's upside down. qlJzXq{|`  
别忘了扔垃圾呀。 &eqeQD6  
Don't forget to take out the garbage. *49lM;  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) [$<\*d/  
I won't. (忘不了!) hN3*]s;/6z  
今天该你扔垃圾了。 X' ,0vK  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 e2 X\ll  
今天你干什么? c :{#H9  
What are you doing today? _3'FX# xc  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) LW$(;-rY  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) V4.&"0\n#  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) >-0\wP  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) `pfZJ+  
Hurry up or we'll be late. R;]z/|8  
快点儿,上学该迟到了。 ?b8 :  
Hurry or you'll be late for school. = @EN]u  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) oN\IQ7oI  
What time is it? (现在几点?) BsJ d*-:X  
你锁门了吗? ,3As Ng  
Did you lock the door? DNGXp5I  
Have you locked the door? qz@k-Jqq d  
没忘了什么东西吧? #BZ2%\  
Aren't you forgetting something? ~g|Z6-?4Jj  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) B,_/'DneQK  
I don't think so. (我想没有。) 1#D&cx6  
都已经8点了! M:9 6QM~  
It's already 8:00. {%"n[DLps  
It's 8:00 already. $q iY)RE  
我晚了! Q/[g|"  
I'm late! R'udC}  
I'm late! (我晚了!) ?m(]@6qa  
Hurry up! (快点儿吧!) PXRkK63  
我得赶紧走! a At<36{?  
I have to rush! )#H&lH  
I have to hurry (up)! T.}wcQf&*  
I have to get going! e@ mjh,  
I have to get moving. *:+&Sx L  
你今天会回来得晚吗? ~fV\ X*  
Are you gonna be late today? ^]cl:m=*  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) =,])xzG%  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) D["~G v  
几点回来? E0s|eA&  
What time are you coming home? (T9Q6 \sa  
What time are you coming home? (几点回来?) DT Cwf  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) \{8?HjJEM  
饭盒带了吗? ]+ KN9  
Have you got your lunch box? 1LK`    
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) EDA%qNd]j  
Yes, right here. (嗯,带了。) z[0+9=<Y  
今天好像要下雨。 <0w"$.K#3  
It might rain today. cR *5iqA  
It might rain today. (今天好像要下雨。) @BfJb[A#  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) :< d.  
出门的时候,可别忘了锁门。 I0qS x{K  
Don't forget to lock the door when you leave. RnaxRnXVR  
●从回家到就寝 J2BCaAwEP,  
我回来了。 ;K$ !c5  
I'm home. i0TbsoKh:  
I'm home. (我回来了。) ev'` K=n8  
Welcome back. (你回来了。) V4 `  
I'm back! ~\oF}7l$  
你回来了。 XY h)59oM%  
Welcome home! x* 9 Xu"?  
Welcome back! H:k?#7D(  
今天过得愉快吗? I""zg^Rq  
Did you have a good time? u{'|/g&  
今天怎么样? d$H   
How did it go today? a7fFp 9l!  
How was your day? IrMUw$  
我可以出去玩儿会儿吗? 44x+2@&1  
Can I go out to play? sc0.!6^'V  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) =.48^$LWx  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) \x7^ly$_  
我饿了。 q^w@l   
I'm hungry. CQANex4&\  
I'm hungry. (我饿了。) }mYxI^n  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 7K 'uNPC  
点心在哪儿? zzH^xxg  
Where are the snacks? )z^NJ'v4(  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) lZr}F.7  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) 8)o%0#;0B  
我去补习学校了啊。 hE;|VSdo  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 cp)BPg  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) P{ K;vEp  
Call when you finish. (下课后来个电话。) \GD\N=?~  
能给我点儿零花钱吗? tgVMgu  
May I have my allowance? .}c&" L;W  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) [2P6XoI#  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) Q;xJ/4 Z"  
真累啊! L[cP2X]NQ  
I'm tired. K0usBA  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) rHa*WA;TE  
I'm pooped. *俚语 z @21Z`,  
晚饭你想吃什么? L+X:M/)  
What would you like for dinner? qN"Q3mU^h*  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) "OO)m](w  
How about steak? (吃牛排怎么样?) jAcrXB*  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) PrKH{nyJk  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) U!\~LKfA  
你能帮我准备餐具吗? xep8CimP'  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 W;T 5[  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Ntt*}|:QV<  
I'd be happy to. (乐意之至。) w$DHMpW'  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) t }YT+S  
晚饭做什么好呢? &e6!/y&  
What should I make for dinner? ^?8/9 o  
What should I whip up for dinner? ;EB^1*A Ew  
What should I cook for dinner? `oU|U!|  
What should I fix for dinner? dLfB){>S  
还是家好哇。 KK}ox%j  
It's good to be home. kK|D&Xy`  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 3`TD>6rs  
It feels so good to be home. )kT.3 Q  
你能不能赶紧去趟商店? {ldt/dl~  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 bP Q=88*  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 6E#znRi6IE  
In just a minute. (稍等一下。) dSI<s^n  
洗澡水烧好了。 we/sv9v}n  
The bath is ready. cSTF$62E  
It's been a long day. (今天真累呀!) (6*  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) v{X<6^g  
我要冲个澡。 .%EYof  
I'm taking a shower. I<rT\':9  
I'm going to take a shower. )~0TGy|  
晚饭做好了吗? 82M` sk3.  
Is dinner ready? U0;pl2  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) VTa%  
Not yet. (还没呢。) 5HaI$>h6  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) c;Gf$9?iC  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) c`@";+|r  
妈妈,今天晚饭吃什么? PbnAY{J  
Mom, what's for dinner tonight? rS!M0Hq>t  
Mom, what did you make for dinner? a*&(cn  
Mom, what did you fix for dinner? q5G`q&O5  
晚饭吃什么? {e5DQ21.  
What's for dinner? iax0V  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) bd\%K`JQ{  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) s1]m^,  
Great! (太棒了。) yv|`A2@9  
今天吃咖哩饭。 f_2(`T#  
Today, we're having curry. K3iQ/j~aq  
We're having curry today. bC /Ql  
还要多久才能做好呀? 8'"=y}]H~  
How soon can you get it ready? tZG l^mA"g  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) N%F4ug@i   
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) suS[P?4  
When will it be ready? @THa[|(S  
How soon will it be done? LS$zA>:  
我吃了啊。 +s;>@j()V  
Let's eat. k<|}&<h  
Shall we begin? (可以吃了吗?) 9:*[Q"v  
请先吃吧。 6>]w1 H  
Please go ahead. ;0U*N& f  
Please help yourself. aaP6zJXi  
这把刀真快呀! B!  P/?  
This knife cuts well, doesn't it? ? G`6}NP  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) J&iSS9c  
It sure does. (真挺快的。) #aQQd8   
水开啦! l8khu)\n4R  
The water is boiling! la}cGZ; p.  
The water is boiling! (水开啦!) ?N(<w?Gat  
.K. (知道啦!) .1}1e;f-  
开饭啦! 84!Hd.H  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 d%UzQ*s  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) d_Jj&:"l  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) Z5 p [*LMO  
该吃饭啦! Gj?$HFa  
It's time to eat. 6?Kl L [~  
It's time to eat. (该吃饭啦!)  !TivQB  
Finally. (终于吃上饭喽!) l/,la]!T  
这就来啦! qW`?,N)r  
I'm coming. *4e?y  
I'll be right there. (我马上就去。) \1SC:gN*#  
I'm on my way. *7E#=xb  
手洗干净了吗? 8{i O#C  
Did you wash your hands well? K iEmvC  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) zE<Iv\Q  
Yes. (洗干净了。) dr(-k3ex  
别弄洒了。 3FtL<7B '.  
Don't spill it!  \_  
Don't tip it over. 3vKTCHbk9  
把碗里的菜吃光。 IJ~j(.W  
Eat all of your vegetables. |RXQ_|  
Finish your vegetables. _!E&%=f  
Finish up your vegetables. 2kt0Rxg  
把饭吃光。 aL_/2/@X8  
Finish up your plate. #N"u 0  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) lWe cxD$  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) "%)g^Atp>  
我不喜欢吃芦笋。 LP=y$B  
I don't like asparagus. R*!s'R  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) JEk'2Htx  
Don't be picky. (不许挑食。) <:Mz2Rg  
谢谢您的款待。 aU~?&]  
It was very delicious. Thank you. op\$(7<d-  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 3%bhW9H%  
能帮我收拾盘子吗? ] j8bv3  
Would you clear the table? 4y#XX[2Wj  
Would you put the dishes away? -pIz-*  
把盘子洗了。 `IEA  
Do the dishes! *最好就这样记住。 haY]gmC  
Do the dishes! (把盘子洗了。) _-lE$ O  
I will. (就去洗。) Xl<iR]lda  
Do the dishes! (把盘子洗了。)  |iI dm  
It's not my turn. (今天不该我洗。) l -xc*lC  
Wash the dishes! x1?mE)n]  
我擦盘子。 _U}vKm  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 &y}7AV  
你干什么呢? p20JU zy  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” Scx!h.\5  
我看电视呢。 n| {#5#  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 SDC'S]{ew  
有什么好看的节目吗? N[e,%heR  
Are there any good programs on TV? 5 ty2e`~K  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) ^?Mp(o  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) @lF?+/=$  
野茂上电视了。 t^KQ*8clG  
Nomo is on TV. . }/8 ]  
8频道演什么呢? $L 8>Ha}  
What's on Channel 8? rD~/]y)t  
能不能帮我换个台? .wD $Bsm`t  
Would you change the channel? `!/[9Y#Hp  
Would you switch the channel? ~f(5l.  
Would you change the station? /wLGf]0  
我还想看电视。 4U\}"Mk  
I want to watch more TV.  =aZ d>{Y  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) @ <{%r  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) B=r DU$z  
铺床吧。 ^hiY6N &  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 K<wFr-z  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) |~e"i<G#  
我困了。 4hy -M>!D|  
I'm sleepy. ;_vhKU)%J#  
I'm sleepy. (我困了。) 9e=}P L  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) NX,m6u  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 E<Zf!!3  
作业做了吗? jkx>o?s)z  
Did you do your homework? jel:oy|_  
Did you finish your homework? Ig t*8px  
好好学习。 C[<}eD4bV  
Study hard. {KNaJ/:>W  
Study hard. (好好学习。) Vf&U`K  
I am. (好好学着呢。) D9[19,2r`  
快点睡觉。 1oej<67PdJ  
Hurry up and go to sleep. tkT,M,]?9  
游戏玩够了吧。 O{_t*sO9q*  
Enough with your video games. vt{[_L(h  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) r=5 S0  
I can't quit now. (正好玩着呢。) )0-A;X2  
一定要刷牙噢。 ea"X$<s>-  
Make sure you brush your teeth. 1hY|XZ%qd  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) pE&G]ZC  
I will. (一定刷。) V ml 6\X  
明天的东西都准备好了吗? wn5OgXxG<  
Are you ready for tomorrow? D{6 y^@/  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) ?"mZb#%  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) K2zln_W  
我去洗个澡。 ywAvqT,  
I'm going to take a bath. dGYR  'x  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) M; wKTTQy  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) l.o/H|  
该睡觉了。 Qc3d<{7\~  
Time to go to sleep. Dj(PH3^  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) bRxI7 '  
Just a minute. (再等一下。) Ze~P6  
电视还开着呢。 Uv(R^50>  
You left the TV on. 22ON=NN  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 7]vmtlL  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) `!vqT 3p,  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) `FPQOa*%3  
别把你的东西都摊在这儿。 5G}4z>-]F)  
Don't leave your stuff here. fA6IW(_bi  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) rJpr;QKf%  
I won't. (知道了。) 6}TunR  
把闹钟定在8点了。 y>y2,x+[  
I set the alarm clock for 8:00. ?Ts]zO%%Z  
I set it for 8:00. Gk*u^J(  
明天7点叫醒我。 IQPu%n{0v  
Wake me up at seven tomorrow. R^.PKT2E  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) &))d],tJX  
Sure thing. (知道了。) YCD |lL#  
晚安。 %]_: \!  
Good night. 7H Dc]&z  
Good night. (晚安。) HLW_Y|QaFo  
Sweet dreams. (做个好梦。) 'z. GAR  
做个好梦。 ^~H{I_Y  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 x"Ky_P~  
Sweet dreams! (做个好梦。) 8M*+ |  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ~a ([e\~  
Have pleasant dreams. d/7R}n^  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 WGv47i  
n#">k%bD  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ M@.l# [@U  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八