社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6150阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 uUg;v/:  
早晨好! =X?fA,  
Good morning. 3s/1\m%  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) pdRM%ug   
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) S?d<P  
闹钟响了吗? TdgK.g 4  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 <HoCt8>U  
Did the alarm clock buzz? mA{?E9W  
Did the alarm clock ring? b'\Q/;oz>  
该起床了! R1X'}#mU  
It's time to get up! V.&F%(L  
It's time to get up! (该起床了!) r@3-vLI!u  
I don't wanna get up. (我真不想起。) `=H*4I-"  
It's time to wake up! JY2<ECO  
It's time to get out of bed. YK)m6zW5  
It's time to get ready. a5pl/d  
快点儿起床! ?4%H(k5A  
Get up soon. A:< %>  
Get up soon. (快点儿起床!) V?j,$LixY  
I don't want to. (我真不想起。) ,fp+nu8,  
你醒了吗? e&;e<6l&{  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 iT :3e%  
Are you awake? (你醒了吗?) Jz` jN~  
I am now. (我刚醒。) [*^.$s(  
你不舒服吗? `f;w  
Are you feeling sick? OP1` !P y  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) Mpojabsh  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) AB'+6QU9k  
睡得好吗? gS~H1Ro  
Did you sleep well? LG&BWs!  
Did you sleep well? (睡得好吗?) W_2;j)i  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 'hjEd.  
Did you sleep well? (睡得好吗?) >Bb X:  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) )$:1e)d  
能帮我关掉闹钟吗? X%'z  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 $(9QnH1KY  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) Y/5M)AyJt  
你终于起来了。 Z6zV 9hn  
You finally got up. X} k;(rb  
You finally got up. (你终于起来了。) `MVqd16Y  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) syR"p,3EC  
今天是个好天! 0(7 IsG=t  
It's a nice day! {nV/_o$$  
It's a nice day! (今天是个好天!) S[F06.(1  
It sure is. (是不错啊。) .nD#:86M  
It's a beautiful day! 8 ??-H0P  
It's a wonderful day! h9Far8}  
It's a great day! |/gt;H~:  
昨晚你熬夜了? k4ti#3W5eG  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ",b:rgpRp  
Did you go to bed late last night? ^!1!l-  
把被子叠好。 Ocdy;|&  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 2$Mnwxfk  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) ,R[$S"]!SH  
昨天晚上你打呼噜了。 >B{NxL3->  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 :oIBJ u%/  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) l53i {o  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) L0wT:x*  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 %4*c/ c6  
我做了个可怕的梦。 DC8#b`j  
I had a nightmare. *C*ZmC5  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) a#j,0FKv  
It's all right now. (现在没事了。) 072C!F  
你一直没关灯啊。 x?wvS]EBg  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 z)3TB&;  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) w jkh*Y  
我得洗脸了。 { ptd OrN  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 KOy{?  
该吃早饭了。 .RxTz9(  
It's time to eat breakfast. w 0BphK[  
It's time to have breakfast. &nmBsl3Q.  
我还困着呢。 2w.FC  
I'm still sleepy. oXG_6E!^  
I'm still drowsy. CPJ<A,V  
我还打哈欠呢。 #<0Hvde  
I'm still yawning. ]K(a32VCH  
昨天的酒还没醒呢。 s 4`-mIa  
I have a hangover. ^OY$ W  
我是个夜猫子。 E/:U,u{  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 lju5+0BSb  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) MJ:c";KCq0  
I'm not. (我可不是。) { I{ 0rV  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) v<1@"9EH  
我是用咖啡来提神的。 TQn!MUj/^  
Coffee wakes me up. \tgY2 :  
Coffee gets me going. I1 ]YT  
刷牙了吗? p cLKE ZK  
Did you brush your teeth? $>/d)o  
Have you brushed your teeth? Exw d,2>  
我得梳梳头了。 v^&HZk=(  
I have to comb my hair. XC3)#D#HGh  
穿什么好呢? c^W;p2^  
What should I wear? (pELd(*Ga  
What should I wear? (穿什么好呢?) &;$uU  
The red one. (穿红的吧!) ?T/4 =  
Which dress should I wear? WDw<kX6p  
Which one should I wear? !~E/Rp  
What should I put on? )?72 +X  
快换衣服。 q{9vY:`[  
Hurry up and get dressed. w[z=x  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) vC,FE )'  
Why? (干嘛?) 4u5j 7`O  
把睡衣收好。 E]#;K-j  
Put those pajamas away! oywPPVxj  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) ,3?=W/Um4  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) ["nWIs[h  
我走了,妈妈。 Pim  
I'm leaving. Bye mom! ^y>V-R/N  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) !>Nlp,r&~  
Study hard. (好好学习啊!) 0L>3 i8'  
I'll see you when I get back. 0Jv6?7]LKa  
I'm taking off now. URVW5c  
See you. x;[)#>.'  
See you later. *A9v8$  
今天我们逃学吧。 e,s  S.  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 !hHe`  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) ]:f.="  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) S*Ea" vBA  
你毛衣穿反了。 jZIT[HM  
You're wearing your sweater inside out. <~|n}&  
You have your sweater on inside out. GIlaJ!/  
上下颠倒了。 %ZRv+}z  
It's upside down. #Shy^58$  
别忘了扔垃圾呀。 TD\TVK3P  
Don't forget to take out the garbage. S[y'{;  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) u4lM>(3Y}  
I won't. (忘不了!) ,q*|R O  
今天该你扔垃圾了。 nWelM2  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 D?ic~-&  
今天你干什么? K14.!m  
What are you doing today? dtuCA"D  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 7NEOaX(J9  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) uhq6dhhR  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) !o| ex+z;  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) di_N}x*  
Hurry up or we'll be late. tic3a1  
快点儿,上学该迟到了。 kX V  
Hurry or you'll be late for school. , JH*l:7  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) jGLmgJG-P  
What time is it? (现在几点?) a3A-N] ;f  
你锁门了吗? em'3 8L|(  
Did you lock the door? <!dZ=9^^ 1  
Have you locked the door? tqA-X[^  
没忘了什么东西吧? Wr Wz+5M8  
Aren't you forgetting something? ++2a xRl  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) v*excl~  
I don't think so. (我想没有。) '1!%yKc0  
都已经8点了! CEk [&39"  
It's already 8:00. -X EK[  
It's 8:00 already. !@gjIYq_Y  
我晚了! H|s Iw:  
I'm late! 0lt1/PEKx2  
I'm late! (我晚了!) SFWS<H(IN  
Hurry up! (快点儿吧!) 2aivc,m{r  
我得赶紧走! %_]O|(  
I have to rush! -{3^~vW|<  
I have to hurry (up)! +L?;g pVE&  
I have to get going! 4xx?x/q  
I have to get moving. Uwiy@ T Z  
你今天会回来得晚吗? 3rh t5n2-  
Are you gonna be late today?  0Ns Po  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) _z^&zuO  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ;).QhHeg>  
几点回来? C 1HNcfa7  
What time are you coming home? #!z'R20PH  
What time are you coming home? (几点回来?)  qzD  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) w2"]%WS%  
饭盒带了吗? k:s86q  
Have you got your lunch box? Y0'~u+KS`5  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ,J*#Ixe}  
Yes, right here. (嗯,带了。) VjSbx'i  
今天好像要下雨。 o,1Fzdh6(  
It might rain today. ng2yZ @$  
It might rain today. (今天好像要下雨。) :fG9p`  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) My9fbT  
出门的时候,可别忘了锁门。 wW/wvC-  
Don't forget to lock the door when you leave. A- hWg;  
●从回家到就寝 >GDN~'}^oz  
我回来了。 t;%MSedn  
I'm home. Rm.9`<Y  
I'm home. (我回来了。) [0NH#88ym<  
Welcome back. (你回来了。) 5o~AUo{  
I'm back! $_Lcw"xO  
你回来了。 .9bP8u2B{  
Welcome home! ZONe}tv:  
Welcome back! 'UCF2 L  
今天过得愉快吗? yw?UA  
Did you have a good time? Vzrp9&loY  
今天怎么样?  - zEQ/6  
How did it go today? z2V_nkI  
How was your day? :'dH)yO  
我可以出去玩儿会儿吗? Yv;18j*<  
Can I go out to play? !Ys.KDL  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) g60r m1b  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) } SA/,4/9  
我饿了。 /?8rj3  
I'm hungry. a_(vpD^  
I'm hungry. (我饿了。) Q_R&+@ju  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) *j= whdw%J  
点心在哪儿? w0t||qj^>"  
Where are the snacks? I%G6V a@  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) 8BJ&"y8H  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) ~); 7D'[  
我去补习学校了啊。  t"'aQr  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 VJ(#FA2  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) H]W59-{a  
Call when you finish. (下课后来个电话。) U,u\o@3A  
能给我点儿零花钱吗? {7X80KI  
May I have my allowance? ugt|'i  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) RV:%^=V-  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 6ax|EMw  
真累啊! rOy-6og  
I'm tired. pEE.%U  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) &P{[22dQ  
I'm pooped. *俚语 _gF )aE  
晚饭你想吃什么? Dos`lh  
What would you like for dinner? pTJJ.#$CEF  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) {)0"?$C_H  
How about steak? (吃牛排怎么样?) RI_3X5.KQ  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) "M.vu}~>  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) p9)'nU'\t  
你能帮我准备餐具吗? uD''0G\  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 Xj<B!Wn*Xb  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) "V;M,/Q|  
I'd be happy to. (乐意之至。) @nS+!t{  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) W]rK*Dc  
晚饭做什么好呢? ^J]~&.l  
What should I make for dinner? _ZfJfd~  
What should I whip up for dinner? .5zqpm  
What should I cook for dinner? y  ZsC>  
What should I fix for dinner? 3X&}{M:Qo  
还是家好哇。 aD@sb o  
It's good to be home. >\ :kP>U  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 tQ:)j^\  
It feels so good to be home. G_~w0r#  
你能不能赶紧去趟商店? w#5^A(NR  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ^MGgFS]G  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) L= fz:H  
In just a minute. (稍等一下。) RAQi&?Ko  
洗澡水烧好了。 )FkJ=P0  
The bath is ready. H1>}E5^?  
It's been a long day. (今天真累呀!) m]$!wp  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) ,tZWPF-  
我要冲个澡。 Lh6G"f(n  
I'm taking a shower. k!K}<sX2  
I'm going to take a shower. K_4}N%P/))  
晚饭做好了吗? R*D0A@  
Is dinner ready? DDT)l+:XP  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?)  DKu4e  
Not yet. (还没呢。) R;gN^Yjk:  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) gh3XC.&  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) 9GuG"^08  
妈妈,今天晚饭吃什么? Q&;dXE h  
Mom, what's for dinner tonight? y1!c:&  
Mom, what did you make for dinner? MMglo3  
Mom, what did you fix for dinner? : uglv6  
晚饭吃什么? jemg#GB8  
What's for dinner? 0 V:z(r  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) EM+#h'%-  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) x8xSA*@k  
Great! (太棒了。) =l TV2C<  
今天吃咖哩饭。 )pV5l|`  
Today, we're having curry. sXdNlR&  
We're having curry today. rYbb&z!u  
还要多久才能做好呀? o/bmS57  
How soon can you get it ready? TOp|Qtn  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) Np=IZ npt  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) IP K.  
When will it be ready? 3zU!5t g  
How soon will it be done? [!B($c|\  
我吃了啊。 z{w!yMp"  
Let's eat. > Q+Bw"W<  
Shall we begin? (可以吃了吗?) K r9 P#Y  
请先吃吧。 3>Ts7 wM  
Please go ahead. o;+$AU1f  
Please help yourself. o qa]iBO  
这把刀真快呀! ^| L@f  
This knife cuts well, doesn't it? g/&`NlD  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) Z&gM7Zo8  
It sure does. (真挺快的。) s*.CJ  
水开啦! ;q&6WO  
The water is boiling! =l?F_  
The water is boiling! (水开啦!) qi7(RL_N  
.K. (知道啦!) #'N"<o[  
开饭啦! E?1"&D m  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 ;v0M ::  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 'xi[- -  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) $Cw> z^}u  
该吃饭啦! !P X`sIkT  
It's time to eat. x#ub % t  
It's time to eat. (该吃饭啦!) Y;ytm #=  
Finally. (终于吃上饭喽!) >h+[#3vD  
这就来啦! a[;TUc^I1F  
I'm coming. RN(>37B3_  
I'll be right there. (我马上就去。) 5}d"nx  
I'm on my way. / 4P+  
手洗干净了吗? bi`{ k\3A  
Did you wash your hands well? [jb3lO$Xa  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) /,v>w,  
Yes. (洗干净了。) /XtpGk_1)  
别弄洒了。 "L yMw){  
Don't spill it! %c[Q_  
Don't tip it over.  AnK-\4  
把碗里的菜吃光。 $^|I?5xD  
Eat all of your vegetables. 4 [2^#t[  
Finish your vegetables. <i9pJGW  
Finish up your vegetables. 5ve4u  
把饭吃光。 gd~# uR\  
Finish up your plate. bvZTB<rA  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) KUs\7Sb  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) (#6E{@eq  
我不喜欢吃芦笋。 nO{@p_3mi  
I don't like asparagus. ,})x1y  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) x2gnB@t  
Don't be picky. (不许挑食。) )aY^k|I  
谢谢您的款待。 @* a'B=7  
It was very delicious. Thank you. "YLH]9"=  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) oNV5su  
能帮我收拾盘子吗? r?Y+TtF\e  
Would you clear the table? fNz*E|]8&  
Would you put the dishes away? ^zjQ(ca@"x  
把盘子洗了。 q}Wd`>VDR  
Do the dishes! *最好就这样记住。 +[l52p@a  
Do the dishes! (把盘子洗了。) uM3F[p%V^  
I will. (就去洗。) dxm_AUM  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Fa]fSqy@;  
It's not my turn. (今天不该我洗。) vwZd@%BO  
Wash the dishes! qkX}pQkG)h  
我擦盘子。 CRsgR)  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ~_vzss3-C  
你干什么呢? Op] L#<&T  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” YXC?q  
我看电视呢。 ,>-Q#  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 )*&I|L<1  
有什么好看的节目吗? :/e= J  
Are there any good programs on TV? " bHeNWZ  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) DwTqj=l  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) J7. }2  
野茂上电视了。 ]V9z)uz  
Nomo is on TV. ,,+ ~./)  
8频道演什么呢? H]:z:AAvX  
What's on Channel 8? >pa tv  
能不能帮我换个台? mi~ BdBv  
Would you change the channel? IT \Pj_  
Would you switch the channel? 5gpqN)|)[  
Would you change the station? %\=oy=f  
我还想看电视。 p^_E7k<ag  
I want to watch more TV. Rg*zUfu5%o  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) .hh 2II  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 7h?yAgDv~  
铺床吧。 3HsjF5?W  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 =m@5$  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) kqYvd]ss  
我困了。 ns.[PJ"8  
I'm sleepy. 4uip!@$K  
I'm sleepy. (我困了。) 9g" 1WZ!  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) y%T5"p$,  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 gI A{6,A  
作业做了吗? &lYKi3}x  
Did you do your homework? $q}}w||e~0  
Did you finish your homework? 1m-"v:fT5D  
好好学习。 |=.z0{A7H  
Study hard. Ty]/F+{  
Study hard. (好好学习。) g;(r@>U.r  
I am. (好好学着呢。) hA`>SkO  
快点睡觉。 JL1%XQ i  
Hurry up and go to sleep. YWA:741  
游戏玩够了吧。 J.x>*3< l  
Enough with your video games. fM]McZ9)D  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) (sw1HR  
I can't quit now. (正好玩着呢。) x q93>Hs  
一定要刷牙噢。 sY,!Ir`/`  
Make sure you brush your teeth. u!2.[CV  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) P[{w23`4  
I will. (一定刷。) 1QRE-ndc  
明天的东西都准备好了吗? )@Yp;=l  
Are you ready for tomorrow? z;x `dOP  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) YgaJ*%\  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) mQ#@"9l%  
我去洗个澡。 9frx60  
I'm going to take a bath. *qg9~/  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) o}5:vi]  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) {xt<`_R  
该睡觉了。 #&">x7?5  
Time to go to sleep. ~c!zTe  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) c1/G yq  
Just a minute. (再等一下。) ;?;D(%L  
电视还开着呢。 9#%(%s 2 +  
You left the TV on. e#k9}n^+  
You left the TV on. (电视还开着呢。) *MkhRLw\,  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) PKC``+K i  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 8 Oeg"d  
别把你的东西都摊在这儿。 kETA3(h'  
Don't leave your stuff here. #I@]8U#,":  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) [p@NzS/  
I won't. (知道了。) &RXd1>|c2  
把闹钟定在8点了。 M@Q=!!tQ(  
I set the alarm clock for 8:00. 'xb|5_D  
I set it for 8:00. ~PvW+UMLk  
明天7点叫醒我。 :=~%&  
Wake me up at seven tomorrow. *6*#"#D  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) X5wS6v)#(  
Sure thing. (知道了。) H'I|tPs  
晚安。 *wp'`3y}  
Good night. 0s0[U  
Good night. (晚安。) /db?ltb  
Sweet dreams. (做个好梦。) o;Zoj}  
做个好梦。 ~N[hY1}X[  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 B\|>i~u(  
Sweet dreams! (做个好梦。) 7OtQK`P"A  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 zx-+u7qKH  
Have pleasant dreams. i*_KHK  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ YfMe69/0I  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 +M##mRD  
r?nV Sb|[  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五