社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5958阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 )B Xl|V,  
早晨好! I8:G:s:  
Good morning. lp]q%P  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) dcN4N5r  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) S)A;!}RK6  
闹钟响了吗? Ns[.guWu-  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 %VgK::)r  
Did the alarm clock buzz? d#HN '(2t  
Did the alarm clock ring? ; 5!8LmZ0#  
该起床了! ;:ocU?  
It's time to get up! G#z9=NF~V  
It's time to get up! (该起床了!) hhr>nuA  
I don't wanna get up. (我真不想起。) Um I,?p  
It's time to wake up! ;DI"9  
It's time to get out of bed. ch0x*[N@  
It's time to get ready. N|s8PIcSp  
快点儿起床! x@<!#d+  
Get up soon. N_y#Y{c{(  
Get up soon. (快点儿起床!) (7}Zh|@W  
I don't want to. (我真不想起。) `qr.@0whP  
你醒了吗? vb k4  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 :j% B(@b  
Are you awake? (你醒了吗?) kX'a*AG  
I am now. (我刚醒。) KU;m.{  
你不舒服吗? unkA%x{W;  
Are you feeling sick? ~RnBs`&!  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) qnU$Pd  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) vXc gl  
睡得好吗? 1?#Wg>7'  
Did you sleep well? X\]Dx./  
Did you sleep well? (睡得好吗?) @-}!o&G0  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Z+! 96LR  
Did you sleep well? (睡得好吗?) -<gQ>`(0  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) _1HEGX\  
能帮我关掉闹钟吗? !o/;"'&E  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 Yk#$-"c/a  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) ' ui`EL%  
你终于起来了。 &ETPYf%#  
You finally got up. 8'mm<BV;sT  
You finally got up. (你终于起来了。) SCD;(I~4  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) %J|xPp)  
今天是个好天! 5?gZw;yiv%  
It's a nice day! 5lakP?  
It's a nice day! (今天是个好天!) &Zm1(k6&K  
It sure is. (是不错啊。) /)xQ# yfX  
It's a beautiful day! 0:k MnHn\  
It's a wonderful day! 0XrOOYmx  
It's a great day! Hbz,3{o5  
昨晚你熬夜了? BjbpRQ,  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 lyrwm{&  
Did you go to bed late last night? o|c"W}W  
把被子叠好。 c jBHczkY  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 t)*A#  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) {]:B80I;2  
昨天晚上你打呼噜了。 ^]?Yd)v  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 n(el  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) :Nw7!fd  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) \b|Q`)TK  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 \G &q[8F\  
我做了个可怕的梦。 9 kS;_(DB  
I had a nightmare. 38(|a5  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) :vy./83W  
It's all right now. (现在没事了。) oJ)v6"j  
你一直没关灯啊。 G X>T~i\f8  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 3`Q>s;DjIU  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ),+u>Os&  
我得洗脸了。 kn7Qvk[+  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 e!*%U= [Q  
该吃早饭了。 D z5(v1I9A  
It's time to eat breakfast. jj"?#`cW  
It's time to have breakfast. U-:_4[  
我还困着呢。 v@E/?\k"  
I'm still sleepy. `_H^k !^  
I'm still drowsy. _<G%  
我还打哈欠呢。 |m>n4 -5QL  
I'm still yawning. ~6:y@4&F  
昨天的酒还没醒呢。 p` LPO  
I have a hangover. ^Dhu8C(  
我是个夜猫子。 7_ah1IEK  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 z[ N_3n  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) t>>\U X  
I'm not. (我可不是。) +S>}<OE  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) yzmwNsu  
我是用咖啡来提神的。 0_5j(   
Coffee wakes me up. 7u7 <"?v=  
Coffee gets me going. >c:- ;(k  
刷牙了吗? H(Q|qckj  
Did you brush your teeth? w*s#=]6  
Have you brushed your teeth? zE<GwVI~  
我得梳梳头了。 2wG4"  
I have to comb my hair. /Q[M2DN@  
穿什么好呢? =D~RIt/D  
What should I wear? C:d$   
What should I wear? (穿什么好呢?) #NLLl EE  
The red one. (穿红的吧!) az ?2  
Which dress should I wear? $C !Mk  
Which one should I wear? Eq?d+s>  
What should I put on? dd%-bI^  
快换衣服。 p~THliwd  
Hurry up and get dressed. 6 bnuC  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) (Eoji7U  
Why? (干嘛?) g?caE)  
把睡衣收好。 V2?&3Z) W  
Put those pajamas away! ZM%z"hO9R  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) O6pL )6d  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) nob^ I5?  
我走了,妈妈。 [,fdNxc8  
I'm leaving. Bye mom! &$</|F)y  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 5U/1Z{  
Study hard. (好好学习啊!) f~D> *<L4-  
I'll see you when I get back. NTtRz(   
I'm taking off now. :+>:>$ao  
See you. S*1Km&  
See you later. NCM&6<_  
今天我们逃学吧。 : Gz#4k  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 zl !`*{T{  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) U'acVcD  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 1$Pn;jg:  
你毛衣穿反了。 h8!;RN[  
You're wearing your sweater inside out. KGm"-W  
You have your sweater on inside out. W<D(M.61A  
上下颠倒了。 7+I2" Hy  
It's upside down. \o j#*aL^  
别忘了扔垃圾呀。 (g@e=m7Q  
Don't forget to take out the garbage. zz4A,XrD  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) @pD']=d}t  
I won't. (忘不了!)  }[<eg>9#  
今天该你扔垃圾了。 VoJelyzh  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 ~xg1mS9d  
今天你干什么? Q`}n; DV  
What are you doing today? QAy9RQ0  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) ~=,|dGAa$  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) \ns#l@B  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) #?z 1cgCg  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) hFjXgpz5  
Hurry up or we'll be late. Tx7YHE6{  
快点儿,上学该迟到了。 t*)-p:29h  
Hurry or you'll be late for school. X=p~`Ar M{  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) -R;.Md_  
What time is it? (现在几点?) WM}bM] oe  
你锁门了吗? WqC6 c&NM  
Did you lock the door? TvWhy`RQ  
Have you locked the door? E5M*Gs  
没忘了什么东西吧? ),-4\!7  
Aren't you forgetting something? 6 tbH(  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) nV0"q|0K;  
I don't think so. (我想没有。) {Z_Pry$6  
都已经8点了! ;Db89Nc$  
It's already 8:00. 1& k_&o  
It's 8:00 already. 3a4 ]{  
我晚了! khb Gyg%  
I'm late! %L./U$  
I'm late! (我晚了!) ]AGJPuX  
Hurry up! (快点儿吧!) URW'*\Xjb  
我得赶紧走! .Wq`q F(;  
I have to rush! qu[x=LZ_  
I have to hurry (up)! ,diV;d  
I have to get going! yoj5XBM  
I have to get moving. r^?%N3  
你今天会回来得晚吗? }q(IKH\&  
Are you gonna be late today? iw(\]tMt  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) V\kf6E  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) yVxR||e  
几点回来? ]*^mT&$7  
What time are you coming home? 5|-(Ic  
What time are you coming home? (几点回来?) H3.WAg[`  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) $2^V#GWo  
饭盒带了吗? *Df|D/,WE  
Have you got your lunch box? (0qdU;  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) i)0*J?l=  
Yes, right here. (嗯,带了。) O4&/g-  
今天好像要下雨。 @Ns^?#u~   
It might rain today. m4n J9<-  
It might rain today. (今天好像要下雨。) U3^T.i"R  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) +MQf2|--  
出门的时候,可别忘了锁门。 A;h0BQm/j  
Don't forget to lock the door when you leave. I,AI$A  
●从回家到就寝 3yXF| yV  
我回来了。 &,fBg6A%  
I'm home. Z$,1Tk"O/s  
I'm home. (我回来了。) SF;;4og  
Welcome back. (你回来了。) 8jjJ/Mz`  
I'm back! -{ZTp8P>  
你回来了。 AdB5D_ Ir  
Welcome home! .l*]W!L]  
Welcome back! *kxk@(lT?  
今天过得愉快吗? 6yF4%Sz9  
Did you have a good time? "_C^Bc  
今天怎么样? yi7-[W}  
How did it go today? >;QkV6i7  
How was your day? -)?~5Z   
我可以出去玩儿会儿吗? +6f5uMKUvs  
Can I go out to play? ;=Bf&hY&  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) -Tk~c1I#`  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) ha'oLm#  
我饿了。 @yB!?x  
I'm hungry. g B<p  
I'm hungry. (我饿了。) Gn;eh~uw;l  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) + &b`QcH<  
点心在哪儿? `ivr$b#  
Where are the snacks? C>@~W(IE  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) qrNW\ME  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) (^9q7)n  
我去补习学校了啊。 ^#S  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 }x-~>$:"  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 7 s5?^^  
Call when you finish. (下课后来个电话。) "F|OJ@ M  
能给我点儿零花钱吗? -NZj :N  
May I have my allowance? :M ix*NCf  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) r[M]2h  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) _?@>S7-  
真累啊! &.o}(e:]  
I'm tired. ~@bCSOIy  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 6yTL7@V|B  
I'm pooped. *俚语 CQ"IL;y  
晚饭你想吃什么? }k<b)I*A  
What would you like for dinner? R8\y|p#c  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) _e8@y{/~Fd  
How about steak? (吃牛排怎么样?) S,3e|-&$  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ^$_ifkkLz  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) +]CKu$,8  
你能帮我准备餐具吗? kd'qYh  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 .^dj B x  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) j>?H^fB  
I'd be happy to. (乐意之至。) 60teD>Eh,  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) kzns:-a  
晚饭做什么好呢? ss,t[`AV{  
What should I make for dinner? w_,.  
What should I whip up for dinner? jL%-G  
What should I cook for dinner? #JO#PV%  
What should I fix for dinner? q&Q* gEFK  
还是家好哇。 9|Jmj @9  
It's good to be home. b3EW"^Ar  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 F!`.y7hY@  
It feels so good to be home. g=b[V   
你能不能赶紧去趟商店? $|6Le; K  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 DD|%F  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) \(Zdd \,  
In just a minute. (稍等一下。) Si*Pi  
洗澡水烧好了。 xHykU;p@  
The bath is ready. .m/Lon E  
It's been a long day. (今天真累呀!) I LF"m;  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) MJV&%E6{:{  
我要冲个澡。 7x-k-F3  
I'm taking a shower. c 2?(.UV  
I'm going to take a shower. 52l|  
晚饭做好了吗? xYM/{[  
Is dinner ready? ^lRXc.c z  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) x}N+vK   
Not yet. (还没呢。) %r6~5_A  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) A~nq4@uj  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) IDE@{Dy  
妈妈,今天晚饭吃什么? #B`"B  
Mom, what's for dinner tonight? Cl<` uW3  
Mom, what did you make for dinner? q'+XTal  
Mom, what did you fix for dinner?  vxr3|2`  
晚饭吃什么? k%NY,(:(  
What's for dinner? -hp,O?PM  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) IOTHk+w  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) M29[\@zL  
Great! (太棒了。) 1.yw\ZC\  
今天吃咖哩饭。 $hn_4$  
Today, we're having curry. !&SUoa  
We're having curry today. <B$Lu4b@c  
还要多久才能做好呀? / )5B  
How soon can you get it ready? >0@X^o  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) "H%TOk7l  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) CL9p/PJ%e  
When will it be ready? fn#b3ee  
How soon will it be done? dWD9YIYf  
我吃了啊。 }Ss#0Gee  
Let's eat. Yq`r>g  
Shall we begin? (可以吃了吗?) #5G!lbH  
请先吃吧。 I.y|AQB  
Please go ahead. e#kPf 'gL  
Please help yourself. E;VW6[M  
这把刀真快呀! 79:x>i=  
This knife cuts well, doesn't it? ]wa?~;1^&  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) a_QO)  
It sure does. (真挺快的。) 0 "pm7  
水开啦! Xd|@w{.m*  
The water is boiling! N[aK#o,  
The water is boiling! (水开啦!) {x2N~1!E  
.K. (知道啦!) [_-CO }>  
开饭啦! 1#]tCi`  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 y7d)[d*Mz  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 4y 582u6^  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) wGnjuIR  
该吃饭啦! 8EbYk2j  
It's time to eat. _~Lhc'^p*  
It's time to eat. (该吃饭啦!) i1  SP  
Finally. (终于吃上饭喽!) ?$-OdABXHK  
这就来啦! h5Qxa$Oq  
I'm coming. HOykmx6$  
I'll be right there. (我马上就去。) lP9a*>=a  
I'm on my way. 2',t@<U  
手洗干净了吗? rCYNdfdpp  
Did you wash your hands well? 1/a*8vuGh  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 1v`<Vb%"}T  
Yes. (洗干净了。) _k5KJKvr  
别弄洒了。 vuDp_p*]S  
Don't spill it! ET=q 1t8  
Don't tip it over. oPzt1Y  
把碗里的菜吃光。 qx0J}6+NlU  
Eat all of your vegetables. 0Lc X7gU>  
Finish your vegetables. 6G@_!i*2F  
Finish up your vegetables. Ms^Y:,;Hi  
把饭吃光。 .o|Gk 5)  
Finish up your plate. Uy_`=JZ  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) |P5?0{  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 86IAAO`#  
我不喜欢吃芦笋。 {_^sR}%]F  
I don't like asparagus. :l3Tt<  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) *RxbqB-  
Don't be picky. (不许挑食。) G_j` 6v)  
谢谢您的款待。 8.Y6r  
It was very delicious. Thank you. ^U~YG=!ww  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) LsV!Sd  
能帮我收拾盘子吗? L8R|\Bx  
Would you clear the table? l<7 b  
Would you put the dishes away? X5>p~;[9  
把盘子洗了。 20%xD e  
Do the dishes! *最好就这样记住。 Gtg; 6&2  
Do the dishes! (把盘子洗了。) er l_Gg  
I will. (就去洗。) :Q?xNY%  
Do the dishes! (把盘子洗了。) & r\z9!   
It's not my turn. (今天不该我洗。) Qo;$iLt  
Wash the dishes! TO( =4;U  
我擦盘子。  &h4(lM  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 :kY][_  
你干什么呢? x:sTE u@  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 5'l+'ox@J  
我看电视呢。 Rq4\~F?  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 $ZQPf  
有什么好看的节目吗? )2bPu[U  
Are there any good programs on TV? '7xmj:.==  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) +(cs,?`\  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) TmzEZ<} &7  
野茂上电视了。 x,>@IEN7  
Nomo is on TV. [ Y'Xop6G  
8频道演什么呢? ,a5I:V^\  
What's on Channel 8? WNd(X}  
能不能帮我换个台? X`J~3s  
Would you change the channel?  g<UjB  
Would you switch the channel? FE$)[w,m  
Would you change the station? YdE$G>&em  
我还想看电视。 d['BtVJ  
I want to watch more TV. i/)Uj-*G)  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ZL1[Khr,s  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) lXv{+ic  
铺床吧。 "V?U^L>SF  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 D_@r_^}  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) q'K=Ly+  
我困了。 r%_)7Wk*  
I'm sleepy. 5<ery~q  
I'm sleepy. (我困了。) _4.`$n/Z  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) f>p;Jh{2fn  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 =P0~=UP  
作业做了吗? bh uA,}  
Did you do your homework? mjB%"w!S  
Did you finish your homework? ||qsoF5B]  
好好学习。 i'`Z$3EF)  
Study hard. ]'T-6  
Study hard. (好好学习。) e7vPi QCc  
I am. (好好学着呢。) =$b^ X?x  
快点睡觉。 %G\rL.H|  
Hurry up and go to sleep. \ J9@p  
游戏玩够了吧。 oEKLuy  
Enough with your video games. #W!@j"8eK  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) ,/o<OjR  
I can't quit now. (正好玩着呢。) M@8 <^CK  
一定要刷牙噢。 5&+ qX 2b  
Make sure you brush your teeth. kS=OX5  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) EkjO4=~UC  
I will. (一定刷。) P" 3{s+ r  
明天的东西都准备好了吗? <A"}Krq?  
Are you ready for tomorrow? nuKjp Ap!  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) a7OD%yQ  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 3}LTEsdM  
我去洗个澡。 #Q$9Eq8"[  
I'm going to take a bath. a{Tv#P*!  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 1_GUi  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) `sJkOEc`  
该睡觉了。 ?L{[84GSO  
Time to go to sleep. uN6TV*]:  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) Wl::tgU  
Just a minute. (再等一下。) P) GBuW  
电视还开着呢。 A9$q;8= <  
You left the TV on. qBKIl= ne  
You left the TV on. (电视还开着呢。) ETjlq]@j  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 0P%(4t$pd  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 9<\wa/#  
别把你的东西都摊在这儿。 >KM<P[BRd  
Don't leave your stuff here. In^$+l%O[  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) H$;K(,'  
I won't. (知道了。) O1rnF3Be  
把闹钟定在8点了。 Wd&!##3$Q  
I set the alarm clock for 8:00. Ojie.+'SB  
I set it for 8:00. ]}KmT"vA  
明天7点叫醒我。 l_+s$c  
Wake me up at seven tomorrow. [y=k}W}z  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) .w[]Q;K_[)  
Sure thing. (知道了。) 4wBMBCJ;P  
晚安。 )Q 6R6xW  
Good night. +?nW  
Good night. (晚安。)  ] |~],\  
Sweet dreams. (做个好梦。) g3Kc? wTC  
做个好梦。 >JrQS"[u  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 -4;{QB?  
Sweet dreams! (做个好梦。) /e#_Yg  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 u -CY-  
Have pleasant dreams. . (Q;EF`_U  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ aq,&W q@  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 "of(,p   
{iYu x;(  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五