社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4635阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 L,of@>  
早晨好! BhJqMK>'S  
Good morning. pOS:/~I3  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ;XSRG*3j~4  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) t(VG#}  
闹钟响了吗? ?|Fu^eR%X  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 N6=cqUM wt  
Did the alarm clock buzz? m{`O.6#O  
Did the alarm clock ring? P.$U6cq  
该起床了! =\e}fyuK  
It's time to get up! BoG/Hd.S  
It's time to get up! (该起床了!) Mcj4GjV6:"  
I don't wanna get up. (我真不想起。) b[$%Wg  
It's time to wake up! wxB?}   
It's time to get out of bed. {g@Wd2-J}  
It's time to get ready. E&}r"rbI  
快点儿起床! ?/9]"HFHN  
Get up soon. [4]lAxrRF  
Get up soon. (快点儿起床!) d{0b*l%  
I don't want to. (我真不想起。) S&}7jRH1  
你醒了吗? EShc1KPqc  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 1el?f>  
Are you awake? (你醒了吗?) Q4{%)}2$  
I am now. (我刚醒。) `sQ\j Nu  
你不舒服吗? M7/P&d  
Are you feeling sick? p%+ 0^]v1  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) "zc@(OA[z  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) $TU=^W)X  
睡得好吗? d?Gf T$1  
Did you sleep well? \ v44Vmfz  
Did you sleep well? (睡得好吗?) "B*a| 'n!  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ,w,>pO'[  
Did you sleep well? (睡得好吗?) #R4Mv(BG  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) s+(%N8B  
能帮我关掉闹钟吗? 7f8%WD)  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 [@U8&W  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) F8Z<JcOI  
你终于起来了。 jy(,^B,]  
You finally got up. B~^MhX +j  
You finally got up. (你终于起来了。) y GT"k,a  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) J0a]Wz%  
今天是个好天! Z2)f$ c  
It's a nice day! Q2cF++Q1  
It's a nice day! (今天是个好天!) B)O=wx  
It sure is. (是不错啊。) NoO>CjeFb  
It's a beautiful day! l " pCxA  
It's a wonderful day! iC?s`c0B  
It's a great day! P0~3<h?U8  
昨晚你熬夜了? GRCc<TM, U  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 m8n!<_NFt(  
Did you go to bed late last night? |Yh-`~~A"  
把被子叠好。 5'@J}7h  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 [&|Le;h  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 0){%4  
昨天晚上你打呼噜了。 2hEB?ZAQZ  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 (9*s:)zD-  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) @ \J RxJ  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) +L;[-]E8  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 D%(9ot{!e  
我做了个可怕的梦。 ^c83_93)R  
I had a nightmare. bxyEn'vNvQ  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 4q/E7n  
It's all right now. (现在没事了。) +P/"bwv0  
你一直没关灯啊。 Wa #,>  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Hj |~*kG  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) V]L$`7G  
我得洗脸了。 I+D`\OSL  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 KSIH1E  
该吃早饭了。 s=(~/p#M  
It's time to eat breakfast. I{<6GIU+  
It's time to have breakfast. kQC>8"  
我还困着呢。 B}X   C  
I'm still sleepy. N?Mmv|  
I'm still drowsy. 7U:,:=  
我还打哈欠呢。 3:<+9X  
I'm still yawning. Ky|Hi3?  
昨天的酒还没醒呢。 Jme}{!3m  
I have a hangover. B/q/sC  
我是个夜猫子。 kF3 EJ  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 8R`@edj>  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) |2CW!is  
I'm not. (我可不是。) (6A>:_)  
I'm a morning person. (我喜欢早起。)  twz  
我是用咖啡来提神的。 9<kKno  
Coffee wakes me up. )PL'^gR r  
Coffee gets me going. , M/-lW  
刷牙了吗? T~s/@*y9  
Did you brush your teeth? _bqiS]:  
Have you brushed your teeth? -))>7skc  
我得梳梳头了。 [P OcO  
I have to comb my hair. YP>VC(f   
穿什么好呢? &YO5N4X~o  
What should I wear? j8zh^q  
What should I wear? (穿什么好呢?) BS;rit:  
The red one. (穿红的吧!) >4ebvM 0|  
Which dress should I wear? 75K~ebRr  
Which one should I wear? LnZ*,>1 Z  
What should I put on? /4#.qq0\{c  
快换衣服。 F) {f{-@)  
Hurry up and get dressed. M$FXDyr  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 9r+`j  
Why? (干嘛?) e~$MIHBY]  
把睡衣收好。 $^IuE0.  
Put those pajamas away! H|0B*i@81  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) <E$P  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) +6*oO|   
我走了,妈妈。 lk \|EG  
I'm leaving. Bye mom! 6ecr]=Cv  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) KZ ?<&x  
Study hard. (好好学习啊!) 6Kh: m-E9  
I'll see you when I get back. 0MMY{@n  
I'm taking off now. zF;}b3oIo  
See you. 86/CA[Y-  
See you later. L}nj#z4g  
今天我们逃学吧。 <%JdQ82?  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 |?s%8c'w=  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) *{Wh- bc  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) J4j?rLR3p  
你毛衣穿反了。 [Qy]henK  
You're wearing your sweater inside out. S#jH2fRo  
You have your sweater on inside out. HGWwGd  
上下颠倒了。 JQ+4 SomK  
It's upside down. 2-o,4EfHVO  
别忘了扔垃圾呀。 XT{1!I(  
Don't forget to take out the garbage. o1MbHBb  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ?Y ) Qy,  
I won't. (忘不了!) 20^F -,z  
今天该你扔垃圾了。 -ud~'<k  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 k :7UU4M 5  
今天你干什么? 8Qu7x[tK?  
What are you doing today? H4k`wWOk  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) =)Ew6} W6  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) >gFF>L>  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) _ H$ Cm  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) T fzad2}^  
Hurry up or we'll be late. i.cSD%*  
快点儿,上学该迟到了。 uFSgjWJ#~  
Hurry or you'll be late for school. zq4,%$y8|  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) )K@ 20Q+0K  
What time is it? (现在几点?) GJ%It .  
你锁门了吗? s=q\BmG  
Did you lock the door? 1uB}Oe 2~  
Have you locked the door? Zdh4CNEeFP  
没忘了什么东西吧? kC|tv{g#>  
Aren't you forgetting something? .w$v<y6C  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) rcxV ,<[B  
I don't think so. (我想没有。) eX?o 4>  
都已经8点了! &_" 3~:N8k  
It's already 8:00. \5s!lv*&  
It's 8:00 already. p]!,Bo ZL  
我晚了! t=XiSj\n  
I'm late! l3-Ksw U  
I'm late! (我晚了!) LrF'Hd=O  
Hurry up! (快点儿吧!) '(2G qX!  
我得赶紧走! |+!Jr_ By  
I have to rush! X?>S24I"9  
I have to hurry (up)! tjDVU7um  
I have to get going! wjS3ItB  
I have to get moving. l-t:7`=|  
你今天会回来得晚吗? YvBUx#\  
Are you gonna be late today? b\=0[kBQw  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) ;a{ Dr  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) `*}#Bks!  
几点回来? )KXLL;]  
What time are you coming home? htM5Nm[g  
What time are you coming home? (几点回来?) bGK&W;Myk  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 0R_ZP12  
饭盒带了吗? OMKEn!Wq  
Have you got your lunch box? J4`08,  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) 5uDQ*nJ|  
Yes, right here. (嗯,带了。) *>_:E6)  
今天好像要下雨。 O(&EnNm[2  
It might rain today. \VtCkb  
It might rain today. (今天好像要下雨。) uAVV4)  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) Q=e?G300#L  
出门的时候,可别忘了锁门。 71K6] ~<  
Don't forget to lock the door when you leave. ]PUyX8'~  
●从回家到就寝 T]CvfvO5  
我回来了。 @|-ydm0  
I'm home. {zVJlJKxs  
I'm home. (我回来了。) Oo7n_h1  
Welcome back. (你回来了。) G92=b *x/  
I'm back! Aba6/  
你回来了。 YXV![gw0  
Welcome home! f$2lq4P{  
Welcome back! !Toq~,a8?  
今天过得愉快吗? Yv"uIj+']  
Did you have a good time? ,{'~J @  
今天怎么样? ^4s#nf:}  
How did it go today? qmxkmO+Qur  
How was your day? '?3Hy|}  
我可以出去玩儿会儿吗? 3D<P [.bS  
Can I go out to play? 2jx""{  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) /^4)V8D_S  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) xFg=Tyq:  
我饿了。 L?al2aopF  
I'm hungry. } k5pfz  
I'm hungry. (我饿了。) ld9 zOq  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。)  U,Z(h  
点心在哪儿? O~ qB  
Where are the snacks? s)]|zu0"Ku  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) 5n(p 1OM2q  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) _BR>- :Jr  
我去补习学校了啊。 /3Se*"u  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 xg3G  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) $#t&W&  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 3l4k2  
能给我点儿零花钱吗? ]j1BEO!Bg  
May I have my allowance? $#KSvo{otI  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) y99G3t  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) dZnq 96<:|  
真累啊! N.&)22<m9  
I'm tired. uX.Aq@j  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 6GJ?rE E/  
I'm pooped. *俚语 z#,?*v  
晚饭你想吃什么? \9ap$  
What would you like for dinner? _ZR2?y-M  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) bZ3CJ f&mE  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 1 #EmZ{*  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) (%I`EAR  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) Lo;T\C N  
你能帮我准备餐具吗? k U3] eh\I  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 bz}T}nj  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Xc Pn  
I'd be happy to. (乐意之至。) k)S7SbQ  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) +d#ZSNu/  
晚饭做什么好呢? ss,6;wfX  
What should I make for dinner? C}+(L3Z  
What should I whip up for dinner? ia?8 Z"&lK  
What should I cook for dinner? *RuUf  
What should I fix for dinner? /j S  
还是家好哇。 >@rp]xx  
It's good to be home. 56TUh_  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 J+z0,N[  
It feels so good to be home. :UScbPG  
你能不能赶紧去趟商店? > ]6Eb`v  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 V2.MZ9  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) { 0Leua  
In just a minute. (稍等一下。) DM>j@(uWF  
洗澡水烧好了。 hV=)T^Q  
The bath is ready. :k(aH Ua  
It's been a long day. (今天真累呀!) $9hOWti  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) T[<9Ty'^  
我要冲个澡。 "G4{;!0C  
I'm taking a shower. C9bf1ddCW&  
I'm going to take a shower.  Gc SX5c  
晚饭做好了吗? 4|Z3;;%+  
Is dinner ready? I.(/j  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) CZbp}:|  
Not yet. (还没呢。) uV%7|/fD  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) m _:ib}  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) D$ `yxc  
妈妈,今天晚饭吃什么? !JrVh$K  
Mom, what's for dinner tonight? #]:nQ (  
Mom, what did you make for dinner? S{ *RF)  
Mom, what did you fix for dinner? q$H'u[KQ06  
晚饭吃什么? wt)tLMEv  
What's for dinner? m\jp$  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) meIY00   
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) \UK  9  
Great! (太棒了。) L TO1LAac  
今天吃咖哩饭。 Lww0LH >  
Today, we're having curry. HYpB]<F  
We're having curry today. 1[B?nk  
还要多久才能做好呀? UHR)]5Lt  
How soon can you get it ready? }hl# e[$  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) !@*Ac$J>$  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) fv`%w  
When will it be ready? lDAw0 C3  
How soon will it be done? gv<9XYByt  
我吃了啊。 4}?Yp e-  
Let's eat. A u(Ngq  
Shall we begin? (可以吃了吗?) !xa,[$w(^  
请先吃吧。 <L5[#V_  
Please go ahead. %JiA,  
Please help yourself. Vl'|l)b4W  
这把刀真快呀! BBy/b c!  
This knife cuts well, doesn't it? 8HTV"60hTs  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) nc l-VN  
It sure does. (真挺快的。) FtY*I&  
水开啦! ~W`upx)j  
The water is boiling! _=, [5"  
The water is boiling! (水开啦!) 4Jo:^JV  
.K. (知道啦!) `Jz"rh-M  
开饭啦! 9~>;sjJk  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 S W  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 4$vya+mAk5  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) L!/USh:IP  
该吃饭啦! cty.)e=  
It's time to eat. >F@7}Y(  
It's time to eat. (该吃饭啦!) FtE%<QHt  
Finally. (终于吃上饭喽!) X"'}1o  
这就来啦! WvN5IHo 8i  
I'm coming. <PJwBA%{  
I'll be right there. (我马上就去。) mqtl0P0  
I'm on my way. kS+*@o  
手洗干净了吗? WFLT[j!1  
Did you wash your hands well? 5v>(xl  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) ~fQ#-ekzqk  
Yes. (洗干净了。) Z&/;6[  
别弄洒了。 7eh}Je8  
Don't spill it! AA yzT*^  
Don't tip it over. S{J$[!F  
把碗里的菜吃光。 #9p{Y}2#  
Eat all of your vegetables. "1`c^  
Finish your vegetables. r#^X]  
Finish up your vegetables. O2A Z|[*I  
把饭吃光。 Ks!.$y:x  
Finish up your plate. G|X1c}zAL  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) %'t~+_  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) :9K5zD  
我不喜欢吃芦笋。 l<^#@SH  
I don't like asparagus. .F}ZP0THnZ  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) 3Jk;+<  
Don't be picky. (不许挑食。) WvNX%se]3  
谢谢您的款待。 ,/JrQWgD  
It was very delicious. Thank you. k(hes3JV  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 8a e]tX5$  
能帮我收拾盘子吗? q6/ o.j   
Would you clear the table? }^P(p?~  
Would you put the dishes away? ?u 9) GJO[  
把盘子洗了。 t</Kel|D  
Do the dishes! *最好就这样记住。 /koNcpJ  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 'du:Bxl`d4  
I will. (就去洗。) (q3(bH~T)  
Do the dishes! (把盘子洗了。) f{5)yZ`J*  
It's not my turn. (今天不该我洗。) &~^"yo#b  
Wash the dishes! bg[q8IBCd  
我擦盘子。 vNi7=3  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 b^^Cj(  
你干什么呢? ~])\xC  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” K3'`!Ka*  
我看电视呢。 PX(Gx%s|  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 _<kE32Bb  
有什么好看的节目吗? !^G+@~U  
Are there any good programs on TV? H9nZ%n  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) s`GSc)AI  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) bIe>j*VPh@  
野茂上电视了。 nM)]  
Nomo is on TV. ){R_o5  
8频道演什么呢? ~D<o}ItRF  
What's on Channel 8? K'n^, t  
能不能帮我换个台? WB $Z<m :  
Would you change the channel? jcFh2  
Would you switch the channel? <E6]8SQE  
Would you change the station? QoI@/ jLj  
我还想看电视。 :NS;y-{^^y  
I want to watch more TV. MdZ7Yep  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) nN/v7^^  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) GeZwbJ/?B  
铺床吧。 g#5g0UP)V  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 6$ @Pk<w  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) rb&^ei9B  
我困了。 6Z|/M6f  
I'm sleepy. 7f[nNng  
I'm sleepy. (我困了。) #`v`e"  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) "t`r_Aw  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ~F>oNbJIv  
作业做了吗? |5$9l#e  
Did you do your homework? #y}@FG  
Did you finish your homework? #C4  
好好学习。 eJ$?T7aUf  
Study hard. z15(8Y@2]  
Study hard. (好好学习。) 8~\Fpz|Og  
I am. (好好学着呢。) qs 52)$  
快点睡觉。 rm(<?w%'?  
Hurry up and go to sleep. `H ^Nc\P#  
游戏玩够了吧。 U: gE:tf  
Enough with your video games. hG&RGN_<6+  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 7Cp>iWV  
I can't quit now. (正好玩着呢。) !W]># Pm  
一定要刷牙噢。 G:A ~nv9  
Make sure you brush your teeth. q.~.1 '`!  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 26.iFt/:  
I will. (一定刷。) (!DH'2I[  
明天的东西都准备好了吗? -:cS}I  
Are you ready for tomorrow? fC]+C(*d  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 6DR@$fpt  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) _(J- MCY\  
我去洗个澡。 hFj.d]S  
I'm going to take a bath. j$&k;S  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) VH+^G)^)W  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) *Rr,ii  
该睡觉了。 !0*=z~  
Time to go to sleep. =EsKFt"  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) ^*%p]r  
Just a minute. (再等一下。) aSXoYG0\  
电视还开着呢。 w*#TS8 \  
You left the TV on. Z]uN9c  
You left the TV on. (电视还开着呢。) $//18+T  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) >sPu*8D40a  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) tN";o\!}  
别把你的东西都摊在这儿。 B58H7NH ;G  
Don't leave your stuff here. /Eh\07p  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) )0fQ(3oOg  
I won't. (知道了。) PFUb\AY  
把闹钟定在8点了。 q,$UKg#i  
I set the alarm clock for 8:00. .'5yFBS  
I set it for 8:00. 2~Gcoda  
明天7点叫醒我。 8X5;)h   
Wake me up at seven tomorrow. dGP*bMCT  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) L.l%EcW=,  
Sure thing. (知道了。) yTkYPx  
晚安。 Nd^9.6,JU  
Good night. . I {X  
Good night. (晚安。) T!(I\wz;Bo  
Sweet dreams. (做个好梦。) Y?ZTl762  
做个好梦。 n?!.r c  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ')Ozz<{  
Sweet dreams! (做个好梦。) u0w2v+  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 G/2@ Mn-  
Have pleasant dreams. m*CIbkDsZ  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ x #BUIi  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 tm#T8iF  
]wER&/v"  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八