社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5802阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 cLH|;  
早晨好! NDhHU#Q9  
Good morning. [8/E ;h  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 3LZ0EYVL  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) ^f{+p*i}:  
闹钟响了吗? tvptaw A.  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 XljiK8q;%  
Did the alarm clock buzz? 93%U;0w[Nw  
Did the alarm clock ring? M:OY8=V  
该起床了! \xk`o5/{  
It's time to get up! dL<okw  
It's time to get up! (该起床了!) >9D=PnHnD  
I don't wanna get up. (我真不想起。) 1Y410-.3w{  
It's time to wake up! g2 uc+p  
It's time to get out of bed. x%ZjGDFm  
It's time to get ready. I<*U^e  
快点儿起床! dL>0"UN}-  
Get up soon. b0]y$*{j  
Get up soon. (快点儿起床!) }io9Hk>|  
I don't want to. (我真不想起。) "4LYqDe  
你醒了吗? x~xaE*r  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 >Qc0g(w  
Are you awake? (你醒了吗?) ?Zu=UVb  
I am now. (我刚醒。) u0h {bu  
你不舒服吗? 2RKI M(~  
Are you feeling sick? g% :Q86u  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) GmN} +(  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) |jW82L+!N%  
睡得好吗? -san%H'  
Did you sleep well? 7t\W{y  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ]yN]^% PYH  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 5tR<aIf  
Did you sleep well? (睡得好吗?) OWCd$c_(  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) %FGPsHH  
能帮我关掉闹钟吗? F ]\4<  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 i/*&;  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) \cvui^^n  
你终于起来了。 @* L^Jgn  
You finally got up. .O'S@ %]  
You finally got up. (你终于起来了。) )cB00*/  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) eJ>(SkR:[  
今天是个好天! |sHIT<=m  
It's a nice day! .x$+ 7$G  
It's a nice day! (今天是个好天!) nH*U  
It sure is. (是不错啊。) vk+TWf  
It's a beautiful day! zT0rvz1),M  
It's a wonderful day! +o)S.a+7  
It's a great day! .@.,D% 7<  
昨晚你熬夜了? ?<,9X06dP  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 z>NRvx0  
Did you go to bed late last night? -yOrNir}W  
把被子叠好。 .hlr)gF&)  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 VB*$lx X  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) [#n ~ L6  
昨天晚上你打呼噜了。 5) o-$1s A  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 qev1bBW  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) <iiu%   
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) tR!eYt  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 :*#AJV)  
我做了个可怕的梦。 2|(J<H  
I had a nightmare. GDP@M)~6*  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) "$PbpY  
It's all right now. (现在没事了。) ; P I=jp  
你一直没关灯啊。 /<s'@!W  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 ROr$ Sz  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) uXW<8( %W  
我得洗脸了。 w``t"v4  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 yInW?3  
该吃早饭了。 -DhF> 4f  
It's time to eat breakfast. '0U+M{  
It's time to have breakfast. J@(=#z8xS  
我还困着呢。 a3ve%b  
I'm still sleepy. S1wt>}w0$  
I'm still drowsy. '@RlKMnN  
我还打哈欠呢。 / O6n[qj|  
I'm still yawning. z}yntY]n  
昨天的酒还没醒呢。 +bI&0`  
I have a hangover. /K<Xr[z~y  
我是个夜猫子。 ^10*s,(uS?  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 }8GCOY  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) j"HB[N   
I'm not. (我可不是。) =El.uBz{  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) E}mnGe  
我是用咖啡来提神的。 j% !   
Coffee wakes me up. ;^lVIS%&{  
Coffee gets me going. V:)k@W?P  
刷牙了吗? lQ!ukl)  
Did you brush your teeth? )!hDF9O  
Have you brushed your teeth? d4/snvq  
我得梳梳头了。 fXvJ3w(  
I have to comb my hair. TLl*gED  
穿什么好呢? )-#%  
What should I wear? aePhtQF  
What should I wear? (穿什么好呢?) %JBp~"  
The red one. (穿红的吧!) 3\|e8(bc  
Which dress should I wear? }k7@ X  
Which one should I wear? `;*%5WD%  
What should I put on? yPn5l/pDDr  
快换衣服。 u2y?WcMv  
Hurry up and get dressed. x "]%q^x  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) qbu Lcy3  
Why? (干嘛?) C0z E<fl  
把睡衣收好。 <a2t"rc  
Put those pajamas away! D$;mur'  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) j\f;zb?F  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) h&L+Qx  
我走了,妈妈。 }4ijLX>b  
I'm leaving. Bye mom! E {4/$}  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 9 Bz ~3  
Study hard. (好好学习啊!) M' "S:  
I'll see you when I get back. p82&X+v/p  
I'm taking off now. X3".  
See you. zv||&Hi  
See you later. +dS e" W9  
今天我们逃学吧。 o~<37J3).  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 HviL4iO  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) >&RpfE[  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) \gki!!HQ  
你毛衣穿反了。 Nj*J~&6G  
You're wearing your sweater inside out. U: ~O^  
You have your sweater on inside out. Xgn^)+V:  
上下颠倒了。 5@P2Z]Q  
It's upside down. "X's>uM  
别忘了扔垃圾呀。 >e($T!}Z  
Don't forget to take out the garbage. f I`6]?W  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) Ti#2D3  
I won't. (忘不了!) v0jRoE#  
今天该你扔垃圾了。 4&!`Yi_1L  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 }I}RqD:`  
今天你干什么? 7ml,  
What are you doing today? ? Sj,HLo@U  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) IX']s;b  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) D&0*+6j((  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) U P GS  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) acdaDY  
Hurry up or we'll be late. M'$n".,p  
快点儿,上学该迟到了。 lE`hC#m  
Hurry or you'll be late for school. R"];`F(#  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) gsGwf[XdJ  
What time is it? (现在几点?) H5S>|"`e`e  
你锁门了吗? Q*ZqY  
Did you lock the door? {1'XS,2  
Have you locked the door? iyc}a6g  
没忘了什么东西吧? K:c5Yq^  
Aren't you forgetting something? lV]hjt-L 2  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) lJpD>\$}@R  
I don't think so. (我想没有。) _S{HVc  
都已经8点了! z^gf@r  
It's already 8:00. *^ \xH,.  
It's 8:00 already. F +D2 xN@  
我晚了! 1mwb&j24n3  
I'm late! <QQgOaS`2  
I'm late! (我晚了!) ea3AcT6  
Hurry up! (快点儿吧!) H\W60|z9  
我得赶紧走! ^j[>.D  
I have to rush! *$Aneq0f  
I have to hurry (up)! K!7o#"GM  
I have to get going! ':R)i.TS  
I have to get moving. iSUn}%YFz!  
你今天会回来得晚吗? /PE3>"|wE  
Are you gonna be late today? o_t2 Z  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) \kF}E3~+#  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) eA$9)K1GO  
几点回来? 5O#CdN-S  
What time are you coming home? 2.p7fu  
What time are you coming home? (几点回来?) =Jg5J5  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) h2`W~g_  
饭盒带了吗? }at8b ^  
Have you got your lunch box? /~{8/u3  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) fa8vY  
Yes, right here. (嗯,带了。) 4pJOJ!?  
今天好像要下雨。 U O YM   
It might rain today. lfOF]Kiqr  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 5]:fkx  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) D06'"  
出门的时候,可别忘了锁门。 wz+  
Don't forget to lock the door when you leave. ((7~o?Vbg  
●从回家到就寝 AmM^&  
我回来了。 6 K P  
I'm home. ^SpD)O{  
I'm home. (我回来了。) WpP8J1KN[  
Welcome back. (你回来了。) 8b8ui  
I'm back! K I  
你回来了。 bqJL@!T  
Welcome home! y-cRqIM  
Welcome back! W( E!:  
今天过得愉快吗? f]^(|*6  
Did you have a good time? S7P](F=n#  
今天怎么样? F[ N{7C3  
How did it go today? sI, T"D?  
How was your day? YC - -&66  
我可以出去玩儿会儿吗? 4xk'R[v  
Can I go out to play? 1`Cr1pH  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) Q!7Er  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) l]%_D*<Y  
我饿了。 INby0S  
I'm hungry. w}zl=w{G  
I'm hungry. (我饿了。) KV k 36;$  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) ld -c?  
点心在哪儿? 5u'"m<4  
Where are the snacks? ^Jcs0c @\  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) y&-wb'==p  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) n,hHh=.Fu  
我去补习学校了啊。 { xi$'r  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 t/yGMR=  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) _}:9ic]e  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ]sE~gro  
能给我点儿零花钱吗? (NyS2 `  
May I have my allowance? , ?WTX  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) 1@" eeR  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) J [J,  
真累啊! w 6+X{  
I'm tired. \CM/KrCR  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) Ytmt+9  
I'm pooped. *俚语 o/@.*Rj>Bg  
晚饭你想吃什么? 'b]GcAL  
What would you like for dinner? '*MNRduE6  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) ..UmbJJ.u  
How about steak? (吃牛排怎么样?) tu#VZAPW@  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ),v[.9!}:  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) /Z';# G,z  
你能帮我准备餐具吗? dy-m9fc6%  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 j#$ R.  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) vQ2kL`@  
I'd be happy to. (乐意之至。) AYeA)jk  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) zGHP{a1O7  
晚饭做什么好呢? B4bC6$Lg  
What should I make for dinner? B f~  
What should I whip up for dinner? U=\ZeYK.  
What should I cook for dinner? x[U/ 8#f&  
What should I fix for dinner? "X4OUk  
还是家好哇。 c}kZ x1  
It's good to be home. A1Ia9@=Mf  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 S75wtz)e  
It feels so good to be home. ZE.nB- H  
你能不能赶紧去趟商店? }OZ%U2PU  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 6QkdH7Qf=  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) I7ZY9W(S  
In just a minute. (稍等一下。) A6v02WG_1T  
洗澡水烧好了。 (zIP@ H  
The bath is ready. {Lwgj7|~  
It's been a long day. (今天真累呀!) vz #VW  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) `of 5h* k  
我要冲个澡。 *kY\,r&!P  
I'm taking a shower. AP' Uc A  
I'm going to take a shower. v]& )+0  
晚饭做好了吗? XrS.[  
Is dinner ready? -D?T0>  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) xQ\/6|  
Not yet. (还没呢。) {P"$;_Y"<  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) D+lzISp~e  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) +ObP[F  
妈妈,今天晚饭吃什么? >&6pBtC_  
Mom, what's for dinner tonight? [tGAo/  
Mom, what did you make for dinner? D^yZ!}Kl  
Mom, what did you fix for dinner? c"Kl@ [1\~  
晚饭吃什么? /{vv n  
What's for dinner? _W'>?e0i  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) s%z\szd*  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) A&*lb7X  
Great! (太棒了。) ()e.J  
今天吃咖哩饭。 ,X25-OFZ  
Today, we're having curry. ,V'+16xW  
We're having curry today. 28 [hp[<  
还要多久才能做好呀? VHwb 7f]gq  
How soon can you get it ready? xy)Y)yp  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) u&yAMWl  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 2a8ZU{wjn  
When will it be ready? vh5`R/<3  
How soon will it be done? f2ygN6(>  
我吃了啊。 ~XQj0'  
Let's eat. fgIzT!fyz  
Shall we begin? (可以吃了吗?) ^BIB'/Kh)  
请先吃吧。 [y-0w.V=oE  
Please go ahead. JwG$lGNJ  
Please help yourself. XdE#l/#  
这把刀真快呀! M }=X/*T  
This knife cuts well, doesn't it? |TL&#U  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) 1DVu`<OXcH  
It sure does. (真挺快的。) xS?[v&"2  
水开啦! Dg3S n|!f  
The water is boiling! RAYDl=}  
The water is boiling! (水开啦!) OD7tM0Wn  
.K. (知道啦!) iU"jV*P]  
开饭啦! d2`m0U  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 J}U);A  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) ;#$ 67G$  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) H&\[iZ| -N  
该吃饭啦! 4>eY/~odq]  
It's time to eat. !)gTS5Rh:  
It's time to eat. (该吃饭啦!) B64L>7\>`  
Finally. (终于吃上饭喽!) ,<R/jHZP9  
这就来啦! 0NrUB  
I'm coming. soh)IfZ  
I'll be right there. (我马上就去。) @yiAi:v@  
I'm on my way. H~IR:WOw  
手洗干净了吗? {:BAh 5e|  
Did you wash your hands well? Y '7f"W  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) lVF}G[B  
Yes. (洗干净了。) "#1KO1@G  
别弄洒了。 e/hA>  
Don't spill it! f'&30lF  
Don't tip it over. ]S;^QZ  
把碗里的菜吃光。 tS#=I.ET  
Eat all of your vegetables. C#{s[l\]  
Finish your vegetables. nAIV]9RAZ%  
Finish up your vegetables. 1bjhEO W  
把饭吃光。 "P.H  
Finish up your plate. Z Ear~  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) gZ vX~  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 9n4vuBgv  
我不喜欢吃芦笋。 5-'jYp/  
I don't like asparagus. uqe{F+;8&  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) #tX\m ;  
Don't be picky. (不许挑食。) =v^LShD2^  
谢谢您的款待。 _`3'D`s  
It was very delicious. Thank you. }dcXuX4{r  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。)  Age  
能帮我收拾盘子吗? Xq:jp+WSG  
Would you clear the table? &/QdG= r+  
Would you put the dishes away? A+Uil\%  
把盘子洗了。 *nJy  
Do the dishes! *最好就这样记住。 6[3oOO:uo  
Do the dishes! (把盘子洗了。) \yt-_W=[  
I will. (就去洗。) 1./ uJB/  
Do the dishes! (把盘子洗了。) /g$cQ=c  
It's not my turn. (今天不该我洗。) XG_h\NIL  
Wash the dishes! ^w]N#%k\H  
我擦盘子。 tuH8!.  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 .axJ'*~W  
你干什么呢? 7> ~70  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” <[iw1>  
我看电视呢。 CB V(H$d  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 ,liFo.kT8%  
有什么好看的节目吗? w _zUA'n+  
Are there any good programs on TV? ZqT8G  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) Ja1[vO"YgP  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) ;k1 \-  
野茂上电视了。 {2jetX`@h  
Nomo is on TV. {Yq"%n'0  
8频道演什么呢? EJC{!06L'/  
What's on Channel 8? c%|K x  
能不能帮我换个台? Jv_KZDOdk  
Would you change the channel? 'Mp8!9=&  
Would you switch the channel? E|R^tETb  
Would you change the station? 8{DZew /  
我还想看电视。 ;rwjqUDBz  
I want to watch more TV. > mI1wV[  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) dL{zU4iUR  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) v9?hcJ=  
铺床吧。 R"@J*\;$T  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 H}v.0R  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ]x)^/ d  
我困了。 >fZ N?>`  
I'm sleepy. JH3$G,:zM  
I'm sleepy. (我困了。) |5J'`1W  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) GxH]  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 k55s-%Ayr  
作业做了吗? OYnxEdo7  
Did you do your homework? VN3"$@-POK  
Did you finish your homework? cD^`dn%$  
好好学习。 yg}zK>j^vC  
Study hard. pF0sXvWGG  
Study hard. (好好学习。) _FpZc ?=  
I am. (好好学着呢。) 8+}yf.`  
快点睡觉。 g2?kC^=z=  
Hurry up and go to sleep. #>O!N  
游戏玩够了吧。 2pr#qh8  
Enough with your video games. 0%x"Va~"z  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 18`YY\u(  
I can't quit now. (正好玩着呢。) R'Gka1v  
一定要刷牙噢。 8{0=tOXx{  
Make sure you brush your teeth. FYwMmb ~3  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) d6(R-k#B  
I will. (一定刷。) FYOQ}N  
明天的东西都准备好了吗? ^Om0~)"q  
Are you ready for tomorrow? \xCI8 *W  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) uGXN ciEp`  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ] o!r K<  
我去洗个澡。 nK!yu?mS  
I'm going to take a bath. e6G=Bq$  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) c#)!-5E~H  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) , )&ansN  
该睡觉了。 /#<R  
Time to go to sleep. sxG8 jD  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) qu8!fFQjYL  
Just a minute. (再等一下。) R_DstpsT  
电视还开着呢。 1w` ]2  
You left the TV on. 0iKSUw ps  
You left the TV on. (电视还开着呢。) "+0Yhr?  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) ,Yp+&&p.  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 8m prK`p  
别把你的东西都摊在这儿。 &*Sgyk o`  
Don't leave your stuff here. c+BD37S  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) L3N ?^^]  
I won't. (知道了。) u"$=:GK  
把闹钟定在8点了。 VL =19[  
I set the alarm clock for 8:00. 3t4i2]  
I set it for 8:00. EWb'#+BP  
明天7点叫醒我。 k<&zVV '  
Wake me up at seven tomorrow. xYmh{Vc8  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。)  dmR>u  
Sure thing. (知道了。) %yyvB5Y^  
晚安。 RZY[DoF8u  
Good night. @Sr{6g*I  
Good night. (晚安。) E{wnhsl{  
Sweet dreams. (做个好梦。) sn!E$ls3O  
做个好梦。 Q1 t-Z; X  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 @p$Nw.{'  
Sweet dreams! (做个好梦。) 61aU~w11a  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 xM+_rU M|h  
Have pleasant dreams. h0cdRi  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ @sr~&YhA  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 qu0 q LM  
fS3%  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八