社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7145阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 @SF*Kvb&  
早晨好! uLD%M av  
Good morning. +H,/W_/g  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) G'^Qi}o  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) L~%@pf>  
闹钟响了吗? th}Q`vg0  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 _Jn-#du  
Did the alarm clock buzz? r?{tu82#i  
Did the alarm clock ring? ypM0}pdvTp  
该起床了! Z 7rVM   
It's time to get up! @" UoQ_h%  
It's time to get up! (该起床了!) .S>:-j'u  
I don't wanna get up. (我真不想起。) tY-{uHW&h  
It's time to wake up! .E-)R  
It's time to get out of bed. f7c%Z:C#Y  
It's time to get ready. R*3x{DNL  
快点儿起床! I,OEor6%R(  
Get up soon. 81u}J9z;  
Get up soon. (快点儿起床!) _5 Zhv-7  
I don't want to. (我真不想起。) QCIH1\`jW  
你醒了吗? Squ'd  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 Nb~.6bsL  
Are you awake? (你醒了吗?) GLrHb3@"N  
I am now. (我刚醒。) 4loG$l+a1  
你不舒服吗? -$WU -7`  
Are you feeling sick? Lgw!S~0  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) H3"90^|,@  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) owHhlS{  
睡得好吗? ,_?P[~1  
Did you sleep well? $Zf hQ5bat  
Did you sleep well? (睡得好吗?) !)~b Un  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) }wJ-*By{+  
Did you sleep well? (睡得好吗?) s{\USD6  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) `./$hh  
能帮我关掉闹钟吗? kXK D>."E*  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 &~Qi+b0!  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) #\U;,r  
你终于起来了。 ANh7`AUuO  
You finally got up. e=S51q_0  
You finally got up. (你终于起来了。) N) D;)ZH  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) qP=4D 9 ]  
今天是个好天! R+ #(\  
It's a nice day! \@8j&],dl  
It's a nice day! (今天是个好天!)  ,U':=8  
It sure is. (是不错啊。) 3.,O7 k7y  
It's a beautiful day! AG/?LPJ  
It's a wonderful day! K'z|a{ru.{  
It's a great day! g*t(%;_m  
昨晚你熬夜了? B=?4; l7  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 !@j5yYf  
Did you go to bed late last night? ], Xva`"  
把被子叠好。 |]FJfMX  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 LA?h+)  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 92zo+bc  
昨天晚上你打呼噜了。 =To}yJ#  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 *Xm$w  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) t*X k'(v  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) G1K72M}CW  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 L9L!V"So1k  
我做了个可怕的梦。 i`#5dIb   
I had a nightmare. %C}TdG(C  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) L<8:1/d\  
It's all right now. (现在没事了。)  0Bbno9Yp  
你一直没关灯啊。 %-u Ra\  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 #bk[Zj&  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) v8=7  
我得洗脸了。 u17e  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 &,vPZ,7l  
该吃早饭了。 <<a1a  
It's time to eat breakfast. GI:J9TS  
It's time to have breakfast. 19V  
我还困着呢。 +\r=/""DW  
I'm still sleepy. osB8 '\GR  
I'm still drowsy. lN@SfM4\  
我还打哈欠呢。 /"$A?}V  
I'm still yawning. 6[cC1a3r:  
昨天的酒还没醒呢。 0xv@l^B  
I have a hangover. c& &^D o  
我是个夜猫子。 ){'Ef_/R  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 53vnON#{*  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) a g=,oYn  
I'm not. (我可不是。) R 1CoS6  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) bU3e*Er  
我是用咖啡来提神的。 e15_$M;RW  
Coffee wakes me up. iA=QK u!  
Coffee gets me going. mPhrMcL  
刷牙了吗? R<"fcsU  
Did you brush your teeth? ?ykQ]r6a<  
Have you brushed your teeth? x d9+P  
我得梳梳头了。  _tl  
I have to comb my hair. p_ H;|m9  
穿什么好呢? 2;!,:bFb  
What should I wear? l'Oz-p.@  
What should I wear? (穿什么好呢?) }@+3QHwYU  
The red one. (穿红的吧!) n+ot. -  
Which dress should I wear? :[hZn/  
Which one should I wear? -> $]`h"  
What should I put on? U^AywE]  
快换衣服。 BYh F?  
Hurry up and get dressed. H]^hEQ3DT  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 6bv~E.  
Why? (干嘛?) aicvu(%EE  
把睡衣收好。 H> zX8qP+  
Put those pajamas away! U- b(  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) ef !@|2  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) r4X0. mPY*  
我走了,妈妈。 7yUtG^'b  
I'm leaving. Bye mom! 4Lg!54P8  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) df85g  
Study hard. (好好学习啊!) pfs'2AFj  
I'll see you when I get back. CrvL[6i  
I'm taking off now. +-s$Htx  
See you. E:_m6 m  
See you later. 0@O:C::  
今天我们逃学吧。 ][gr(-68  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 ()Tl\  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) -[h2fqu1  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) PG51+#  
你毛衣穿反了。 _m?TEq B  
You're wearing your sweater inside out. ?h$ =]  
You have your sweater on inside out. rAv)k&l  
上下颠倒了。 [WfigqY`b*  
It's upside down. %ZKP d8  
别忘了扔垃圾呀。 %>)HAx `  
Don't forget to take out the garbage. 7I#<w[l>k  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 6 h?v/\  
I won't. (忘不了!) B IW?/^  
今天该你扔垃圾了。 E]aQK.  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 ?3duW$`  
今天你干什么? oJ:\8>)9  
What are you doing today? |H .  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 8LPvb#9=  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 4\#b@1]}  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) b +4x2{  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) Y<ZaW{%  
Hurry up or we'll be late. 7o99@K,  
快点儿,上学该迟到了。 Vf V|fuW  
Hurry or you'll be late for school. z1AYXW6F  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) @5=2+ M  
What time is it? (现在几点?) T4c]VWtD  
你锁门了吗? ~;QzV?%  
Did you lock the door? #Wf9`  
Have you locked the door? U!TSAg21P  
没忘了什么东西吧? mw!EDJ;'  
Aren't you forgetting something? r@30y/C  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) `[(.Q  
I don't think so. (我想没有。) qQ{i2D%)?f  
都已经8点了! pm4'2B|)g  
It's already 8:00. o8ERU($/  
It's 8:00 already. [YTOrN  
我晚了! ]lgI Q;r  
I'm late! o4U[;.?c  
I'm late! (我晚了!) myvn@OsEw  
Hurry up! (快点儿吧!) g'pB<?'E'  
我得赶紧走! @p\te7(P%  
I have to rush! ,|7!/]0&  
I have to hurry (up)! d1{%z\u a  
I have to get going! 8o7%qWX  
I have to get moving. LP{@r ic  
你今天会回来得晚吗? l`b%imX  
Are you gonna be late today? u,88V@^  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) .B?J@,  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) >39\u &)  
几点回来? {0IC2jE  
What time are you coming home? AnW72|=A(  
What time are you coming home? (几点回来?) U 6`E\?d`  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) )*m#RqLQ8  
饭盒带了吗? |9;MP&68  
Have you got your lunch box? D&]dlY@*  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) !C>'a:  
Yes, right here. (嗯,带了。) "3H?_!A9  
今天好像要下雨。 LEgx"H=c  
It might rain today. 7.!`c-8 u  
It might rain today. (今天好像要下雨。) hAvX{]  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) uupfL>h  
出门的时候,可别忘了锁门。 lD]/Kx  
Don't forget to lock the door when you leave. })TXX7[h  
●从回家到就寝 T/YvCbo  
我回来了。 AZ'"Ua  
I'm home. g-O}e4  
I'm home. (我回来了。) ,enU`}9V*  
Welcome back. (你回来了。) F8En )#  
I'm back! S>N/K  
你回来了。 JXNfE,_  
Welcome home! ?]Wg{\NC6  
Welcome back! T!3_Q/~^r  
今天过得愉快吗? x/]]~@:  
Did you have a good time? ,2/y(JX}*!  
今天怎么样? e nw7?|(  
How did it go today? "<^]d~a_  
How was your day? Ar iW&E  
我可以出去玩儿会儿吗? Hp1n*0%dZ&  
Can I go out to play? -A3>+G3[  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) NkYU3[m$v  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) dZi ?Z  
我饿了。 \4FKZ>1+R  
I'm hungry. A DW>  
I'm hungry. (我饿了。) SGA!%=Lp  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) tI;pdR]  
点心在哪儿? etD8S KD  
Where are the snacks? NUjo5.7  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) - )brq3L  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) N8K @ch3=P  
我去补习学校了啊。 [;*Vm0>t  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 tiHP? N U  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) ye^l~  
Call when you finish. (下课后来个电话。) .C7;T'>!  
能给我点儿零花钱吗? ~V?3A/]  
May I have my allowance? f6O5k8n  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) P3u,)P&  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) X GhV? tA  
真累啊! " +n\0j;  
I'm tired. MDqUl:]  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) gyx4='Q  
I'm pooped. *俚语 {%cm;o[7o  
晚饭你想吃什么? tMQz'3,X  
What would you like for dinner? IP e"9xb  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) di,?`  
How about steak? (吃牛排怎么样?) r|!r!V8j  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ++ZtL\h{7  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) F>!gwmn~  
你能帮我准备餐具吗? H6Qb]H. C  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 `*to( )  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 7x ?2((   
I'd be happy to. (乐意之至。) JRT,%;*,  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) D3i`ehh  
晚饭做什么好呢? }?vVJm'  
What should I make for dinner? v?S~ =$.  
What should I whip up for dinner? 5Rc^5Nv  
What should I cook for dinner? YR$ )yl  
What should I fix for dinner? -'jPue2\  
还是家好哇。 |Vq&IfP  
It's good to be home. LNR~F_64Q  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 4X^{aIlshk  
It feels so good to be home. fvUD'sx  
你能不能赶紧去趟商店? ['l.]k-b}  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 %C^%Oq_k  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) :a#p zEK  
In just a minute. (稍等一下。) *gxo! F}  
洗澡水烧好了。 !R/- |Kjy  
The bath is ready. Zagj1 OV|  
It's been a long day. (今天真累呀!) O*d4zBT  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) nR()ei^X  
我要冲个澡。 `AO<r  
I'm taking a shower. +#|):aF  
I'm going to take a shower. Z;XiA<|  
晚饭做好了吗? *~0Ko{Avc  
Is dinner ready? D" 4*&  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) #ErIot  
Not yet. (还没呢。) cx(W{O"Jb  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) +uY)MExs2  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) nHB=*Mj DV  
妈妈,今天晚饭吃什么? [3#A)#kWm  
Mom, what's for dinner tonight? ydyGPZ t  
Mom, what did you make for dinner? ctzaqsr  
Mom, what did you fix for dinner? O!c b-  
晚饭吃什么? ^ld ?v  
What's for dinner? YsHZFF  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) >nnjL rI  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 22<T.c  
Great! (太棒了。) 3Q@HP;<  
今天吃咖哩饭。 { _]'EK/w  
Today, we're having curry. $YM6}D@  
We're having curry today. JvZNr?_w%  
还要多久才能做好呀? P=j89-e  
How soon can you get it ready? :Gdfpz-{?  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) RNJUA^{  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) $:bU<  
When will it be ready? C98 Ks  
How soon will it be done? t1I` n(]n  
我吃了啊。 "F*'UfOwrZ  
Let's eat. KvM}g2"  
Shall we begin? (可以吃了吗?) O-M4NKl]6  
请先吃吧。 '~1uJ0H  
Please go ahead. osJ;"B36  
Please help yourself. _TRO2p0  
这把刀真快呀! ^r7-|  
This knife cuts well, doesn't it? @Ik@1  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) H@uCbT  
It sure does. (真挺快的。) "SuBtoK  
水开啦! ,AC+s"VS  
The water is boiling! ;(kU:b|j  
The water is boiling! (水开啦!) 95,{40;X7  
.K. (知道啦!) [S}o[v\  
开饭啦! (L)tC*Qjc  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 6[h 3pb/m  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) NC*h7  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) S)@95pb  
该吃饭啦! b ;Vy=f  
It's time to eat. ,Z7tpFC  
It's time to eat. (该吃饭啦!) ugM,wT&~Y  
Finally. (终于吃上饭喽!) FuZ7xM,  
这就来啦! .Q pqbp 8  
I'm coming. EH'?wh|Yp  
I'll be right there. (我马上就去。) JZ[~3swR  
I'm on my way. x}.Q9L  
手洗干净了吗? n=vW oU9  
Did you wash your hands well? C} #:<Jx  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) U20G{%%  
Yes. (洗干净了。) HR85!S`  
别弄洒了。 }ug|&25D  
Don't spill it! glk_ *x  
Don't tip it over. =H_|007C  
把碗里的菜吃光。 Wmp,,H  
Eat all of your vegetables. 3N?WpA768/  
Finish your vegetables. =o5ZcC  
Finish up your vegetables. M]?#]3XBNo  
把饭吃光。 SC~cryb  
Finish up your plate. U@<>2  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) V~+{douq  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ;as4EqiK  
我不喜欢吃芦笋。 "WTnC0<  
I don't like asparagus. ;4E0%@R  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) *`:zSnu  
Don't be picky. (不许挑食。) R{~Yh.)~  
谢谢您的款待。 5$Yt@8;  
It was very delicious. Thank you. A f@IsCOJ  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) L;=<d  
能帮我收拾盘子吗? %C%~f {4  
Would you clear the table? Vcg$H8m  
Would you put the dishes away? t)74(  
把盘子洗了。 8>Hnv]p  
Do the dishes! *最好就这样记住。 *yqEl O  
Do the dishes! (把盘子洗了。) C7`FM@z  
I will. (就去洗。) sgDlT=c'  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Qo{Ez^q@J  
It's not my turn. (今天不该我洗。) j_E$C.XU{g  
Wash the dishes! @ oE [!  
我擦盘子。 Y@._dliM  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 (!Q^.C_m  
你干什么呢? SrfDl*  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” C8%Io l  
我看电视呢。 Z 4uft  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 'vT XR_D  
有什么好看的节目吗? dm1W C:b  
Are there any good programs on TV? lH/d#MT   
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) -C wx %  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) UBp0;)-  
野茂上电视了。 -A>1L@N  
Nomo is on TV. 8V%(SV  
8频道演什么呢? PuAcsYQhN  
What's on Channel 8? Y!9'Wf/^  
能不能帮我换个台? Vd[[<  
Would you change the channel? ba^cw}5  
Would you switch the channel? m/sAYF"  
Would you change the station? Q_'3}:4  
我还想看电视。 pC0l}hnUg  
I want to watch more TV. ~qm<~T_0  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) \w{x- }  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) +rbj%v}Fh  
铺床吧。 }zi:nSpON  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 b(dIl)Y4 :  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) pS vDH-  
我困了。 -crKBy  
I'm sleepy. A {lzQO  
I'm sleepy. (我困了。) G<,@|6"w  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) dL'hC#!h  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 w@7NoD=  
作业做了吗? TOV531   
Did you do your homework? ymSGB`CP  
Did you finish your homework? ?y!0QAIXK  
好好学习。 .Ya]N+r*  
Study hard. a0OH  
Study hard. (好好学习。) Lz2 AWqR  
I am. (好好学着呢。) |i5A F\w  
快点睡觉。 a02;Zl  
Hurry up and go to sleep. r Ip84}  
游戏玩够了吧。 Z3Os9X9p  
Enough with your video games. JX(JZ/8B^  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) lq=| =  
I can't quit now. (正好玩着呢。) ^Afq)26D  
一定要刷牙噢。 0l!%}E  
Make sure you brush your teeth. ]kx)/n-K  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 'n% Ac&kk  
I will. (一定刷。) ~M`QFF  
明天的东西都准备好了吗? nk9Kq\2f:  
Are you ready for tomorrow? Ha9A5Ao}0  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) [_Y\TdR  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) VYI%U'9Q  
我去洗个澡。 h" cLZM:6  
I'm going to take a bath. ]W3D4Swq  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) pzmm cjEC  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) r 11:T3  
该睡觉了。 !tBNA  
Time to go to sleep.  (-DA%  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) $/5<f<%u&)  
Just a minute. (再等一下。) |5S/h{gq  
电视还开着呢。 1BUdl=o>S  
You left the TV on. i X qB-4"  
You left the TV on. (电视还开着呢。) LS@[O])$'  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) j7=I!<w V  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。)  `W< 7.  
别把你的东西都摊在这儿。 |^Nz/PN  
Don't leave your stuff here. t QkEJ pj  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) o-2FGM`*VB  
I won't. (知道了。) uhvmh  
把闹钟定在8点了。 )[Bwr bn  
I set the alarm clock for 8:00. xiuAW  
I set it for 8:00. De,4r(5  
明天7点叫醒我。 w-\U;&8  
Wake me up at seven tomorrow. ).@8+}`  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) :#v8K;C  
Sure thing. (知道了。) ;xaOve;9  
晚安。 yHkZInn  
Good night. 4a]m=]Hm  
Good night. (晚安。) 7q?u`3l  
Sweet dreams. (做个好梦。) vAi NOpz#  
做个好梦。 "f\2/4EIl  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 pisjfNT`o  
Sweet dreams! (做个好梦。) jXq~ x"(  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 n~N>c*p  
Have pleasant dreams. 50% |9D0?Y  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ %:^,7 .H@  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 }UHuFff,  
O9=vz%  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五