社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6789阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 o:Tpd 0F  
早晨好! EFs\zWF  
Good morning. j!a&l  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) H]Gj$P=k  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 5)M#hx%]#  
闹钟响了吗? "l6Ob  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 3d_g@x#9  
Did the alarm clock buzz? `P;uPQDzZ3  
Did the alarm clock ring? ~hU^5R-%  
该起床了! ?/KkN3Y_j[  
It's time to get up! FFf ~Vmw  
It's time to get up! (该起床了!) v/3Vsd  
I don't wanna get up. (我真不想起。) w)gMJX/0yw  
It's time to wake up! xllmF)]*Y  
It's time to get out of bed. t%Y}JKLR  
It's time to get ready. _Tma1 ~Gq  
快点儿起床! BCr*GtR)W  
Get up soon. 0&2&F=fOa<  
Get up soon. (快点儿起床!) it=ir9  
I don't want to. (我真不想起。) L4Si0 K  
你醒了吗? ybgw#jv=  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 BctU`.  
Are you awake? (你醒了吗?) )`m/vYKWL  
I am now. (我刚醒。) g0RfvR  
你不舒服吗? ,j\UZ  
Are you feeling sick? luO4ap]*  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) Je~<2EsQ  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) TfFH!1^+  
睡得好吗? ~g;lVj,N'  
Did you sleep well? T@DT|lTI  
Did you sleep well? (睡得好吗?) \H.1I=<  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) xA"7a  
Did you sleep well? (睡得好吗?)  xXZ {  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) &?yVLft  
能帮我关掉闹钟吗? >)iCKx  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 >J@hqW  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) C)0JcM  
你终于起来了。 N >+L?C  
You finally got up. ?rv5Z^D'  
You finally got up. (你终于起来了。) gA:N>w&<X  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) {K+]^M  
今天是个好天! z T#j.v  
It's a nice day! -$_h]x* W  
It's a nice day! (今天是个好天!) q|wwfPez7  
It sure is. (是不错啊。) ZG)%vB2c  
It's a beautiful day! {!7 ^ w  
It's a wonderful day! 9\W }p\c  
It's a great day! +;wu_CQu  
昨晚你熬夜了? qUF}rl S=r  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 L&SlUXyt.c  
Did you go to bed late last night? BF>3CW7  
把被子叠好。 [1gWc`#  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 I^fKZ^]8P  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) sDvtk]4o-4  
昨天晚上你打呼噜了。 RzLbPSTQ  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 !<xeAo%8  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ~Fd<d[b?  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) $^4URH  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 :svRn9_8H  
我做了个可怕的梦。 @9<MW  
I had a nightmare. +c^[[ K"  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) }^ j"@{~  
It's all right now. (现在没事了。) !mLY W  
你一直没关灯啊。 X}$uvB}+>  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 ~&Gw[Nd1  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) P I0[  
我得洗脸了。 F7zBm53  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 A!Ls<D.  
该吃早饭了。 H%:~&_D  
It's time to eat breakfast. A12#v,  
It's time to have breakfast. k6vY/)-S  
我还困着呢。 f._FwD  
I'm still sleepy. HXTZ`'Rv  
I'm still drowsy. 3,cZ*4('d  
我还打哈欠呢。 O67.DEu^  
I'm still yawning. '8 ~E  
昨天的酒还没醒呢。 wv8WqYV  
I have a hangover. b4$-?f?V  
我是个夜猫子。 )wROPA\uA  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 W=$d|*$  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 'bpx  
I'm not. (我可不是。) Nn],sEs  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) BEkxH.   
我是用咖啡来提神的。 mG!Rh  
Coffee wakes me up. b{KpfbxcI  
Coffee gets me going. nZbfc;da  
刷牙了吗? ?>V4pgGCE  
Did you brush your teeth? b=!G3wVw<  
Have you brushed your teeth? .OHjn|  
我得梳梳头了。 a~_5N&~pi  
I have to comb my hair. n 4:Yc@,  
穿什么好呢? (0Xgv3wd  
What should I wear? (q!tI* }  
What should I wear? (穿什么好呢?) ROr..-[u  
The red one. (穿红的吧!) _-^Lr /`G!  
Which dress should I wear? *OT6)]|k  
Which one should I wear? FL+^r6DQ  
What should I put on? &n.7~C]R  
快换衣服。 LB|FVNW/S  
Hurry up and get dressed. }>\+eG  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) !biq7f%6#  
Why? (干嘛?) jj,Y:  
把睡衣收好。 5fK#*(x  
Put those pajamas away!  opK=Z  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 6e6~82t8/  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) URq{#,~CT  
我走了,妈妈。 [.O 3z*[9#  
I'm leaving. Bye mom! 85P7I=`*d  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) URbu=U  
Study hard. (好好学习啊!) 0^VA,QkQ\  
I'll see you when I get back. fdIk{o  
I'm taking off now. <!#6c :(Q  
See you. Farcd!}  
See you later.  R ^Wed  
今天我们逃学吧。 w\ U fq  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 Dz4fP;n  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) =FkU: q$  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 75j`3wzu  
你毛衣穿反了。 LEoL6ga  
You're wearing your sweater inside out. t1,sG8Z  
You have your sweater on inside out. A+Nf]([  
上下颠倒了。 ENwDW#U9  
It's upside down. }v[*V   
别忘了扔垃圾呀。 SG1fu<Q6J  
Don't forget to take out the garbage. 85U')LY  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) X8 uVet]D~  
I won't. (忘不了!) KS($S( Fi  
今天该你扔垃圾了。 9K*yds  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 -,NiSh}A  
今天你干什么? hX\z93an  
What are you doing today? yDBS : \  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) KUG\C\z6=  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) )BR6?C3  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) \'I->O]  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) PaPQ|Pwz  
Hurry up or we'll be late. IP'gN-#i  
快点儿,上学该迟到了。 1{B^RR.  
Hurry or you'll be late for school. <X}@afS  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) 8<}f:9/  
What time is it? (现在几点?) @}:}7R6  
你锁门了吗? uc@f#(-  
Did you lock the door? nlaJ  
Have you locked the door? t0XM#9L  
没忘了什么东西吧? qP<wf=wY  
Aren't you forgetting something? "71@WLlN  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 5bZf$$b  
I don't think so. (我想没有。) eIjn~2^  
都已经8点了! /P bN!r<1  
It's already 8:00. B d$i%.r  
It's 8:00 already. _idTsd:\  
我晚了! z-*/jFE  
I'm late! 1*aw~nY0  
I'm late! (我晚了!) >]?!c5=  
Hurry up! (快点儿吧!) P#5&D*`}h  
我得赶紧走! {] 1+01vI-  
I have to rush! 8 ;oU{  
I have to hurry (up)! ?5d7J,"<h  
I have to get going! &UtsI@Mu  
I have to get moving. B>, O@og  
你今天会回来得晚吗? .JIn(  
Are you gonna be late today? 1Ao YG_  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) 0`:B#ten  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ndEW$?W,  
几点回来? .c~`{j}  
What time are you coming home? ng $`<~=)\  
What time are you coming home? (几点回来?) 2aiZ  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 4 %do.D*  
饭盒带了吗? A<esMDX  
Have you got your lunch box? N<V,5  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) bgs2~50  
Yes, right here. (嗯,带了。) ,Q~C F;qe  
今天好像要下雨。 T\\Q!pY  
It might rain today. b= <xzvy  
It might rain today. (今天好像要下雨。) vCE1R]^A.]  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) bM`7>3 d7E  
出门的时候,可别忘了锁门。 L=zt\L  
Don't forget to lock the door when you leave. H6Q1r[(B  
●从回家到就寝 _bp9UJ  
我回来了。 3(|8gWQ  
I'm home. lTOO`g  
I'm home. (我回来了。) -x i]~svg  
Welcome back. (你回来了。) k[3J5 4`g1  
I'm back! G&FA~c  
你回来了。 ?rqU&my S  
Welcome home! :Z0m "  
Welcome back! 595P04  
今天过得愉快吗? B=K& +  
Did you have a good time? {VOLUC o 4  
今天怎么样? H%c:f  
How did it go today? r|[uR$|Y  
How was your day? P)h e3  
我可以出去玩儿会儿吗? 0_7A <   
Can I go out to play? fv?vO2nj  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) M7rVH\:[-  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 6`$HBX%.K  
我饿了。 /$v0Rq9  
I'm hungry.  #P8R  
I'm hungry. (我饿了。) /DPD,bA  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) &HdzbKO=  
点心在哪儿? G-?y;V 1  
Where are the snacks? Cnp\2Fu/  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) tY=sl_  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) f=%k9Y*)  
我去补习学校了啊。 + D ,Nd=/  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 8. 9TWsZ  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) R~nbJx$  
Call when you finish. (下课后来个电话。) "p<B|  
能给我点儿零花钱吗? %hcn|-" F  
May I have my allowance? Jr/|nhGl5  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) Kfho:e,  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ]oy>kRnb {  
真累啊! 1p#O(o  
I'm tired. FM\yf ]'  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 0"q^`@sZ  
I'm pooped. *俚语 saMv.;s 1^  
晚饭你想吃什么? ,1-n=eTQ  
What would you like for dinner? HFV4S]U=  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) vMBF7Jfx  
How about steak? (吃牛排怎么样?) C^sHj5\(  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) e.X*x4*>~  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) t;ZA}>/  
你能帮我准备餐具吗?  iC]=S}  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 >^vyp!  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 6|q\ M  
I'd be happy to. (乐意之至。) .<Y7,9;YEF  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) g8<Ja(J  
晚饭做什么好呢? YKF5|;}  
What should I make for dinner? [~cb&6|M  
What should I whip up for dinner? <w@ziUr  
What should I cook for dinner? f=0U&~  
What should I fix for dinner? {pEay|L_  
还是家好哇。 Jb. V4  
It's good to be home. )TNAgTmqK  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 MXy~kb&  
It feels so good to be home. &DnX6%2  
你能不能赶紧去趟商店? #=~n>qn]  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 !`j}%!K!  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) ')ZM# :G  
In just a minute. (稍等一下。) {.vU;  
洗澡水烧好了。 ]xhZJ~"@u  
The bath is ready. 5[^pU$Y  
It's been a long day. (今天真累呀!) {(o$? =  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) xWNB/{F  
我要冲个澡。 xl.iI$P  
I'm taking a shower. }= )  
I'm going to take a shower. N@Ie VF  
晚饭做好了吗? z)z_]c-X+  
Is dinner ready? @.JhL[f  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) &YAw~1A  
Not yet. (还没呢。) JA .J~3  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) u 3&9R)J1  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) Qyn~Vu43  
妈妈,今天晚饭吃什么? #=>t6B4af  
Mom, what's for dinner tonight? tvh)N{j  
Mom, what did you make for dinner? gEFs4; CN  
Mom, what did you fix for dinner? G5JZpB#o  
晚饭吃什么?  Fu@2gd  
What's for dinner? y]dA<d?u  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) D;~c`G "f  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 1y/_D$~ZO  
Great! (太棒了。) -Re4G78%  
今天吃咖哩饭。 q-3,p.  
Today, we're having curry. Ebmd[A&&  
We're having curry today. ~,199K#'  
还要多久才能做好呀? '"# W!p  
How soon can you get it ready? Rh%c<</`0s  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) =#tQhg,_  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 5e> <i  
When will it be ready? e.8(tEqZ1  
How soon will it be done? }p2YRTHx  
我吃了啊。 =3~u.iq$  
Let's eat. ,!m][  
Shall we begin? (可以吃了吗?)  >^<%9{  
请先吃吧。 6xFvu7L_c;  
Please go ahead. Vh%=JL sK  
Please help yourself. ^#^\@jLm  
这把刀真快呀! D #<)q)  
This knife cuts well, doesn't it? 82mKI+9&"  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) Klw\  
It sure does. (真挺快的。) bZf18lvij:  
水开啦! y":Y$v,P  
The water is boiling! epWTZV(1x  
The water is boiling! (水开啦!) o.)8  A8  
.K. (知道啦!) :Adx7!6  
开饭啦! "4 Lt:o4x  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 z2EZ0vZ  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) $i:wS= w'  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) +lK?)77f  
该吃饭啦! ]HpKDb0+  
It's time to eat. 5x( [fG  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 8$c_M   
Finally. (终于吃上饭喽!) "s:eH"_s  
这就来啦! !9w;2Z]uum  
I'm coming. dZMOgZ.!yr  
I'll be right there. (我马上就去。) 2}NWFM3C  
I'm on my way. SO~]aFoYt  
手洗干净了吗? yMJY6$Ct  
Did you wash your hands well? R(i2TAaaU  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) c*5y8k  
Yes. (洗干净了。) eHjna\C  
别弄洒了。 X2 Z E9b  
Don't spill it! j.'Rm%@u  
Don't tip it over. n@hf{hA[a  
把碗里的菜吃光。 86]})H  
Eat all of your vegetables. [RZ}9`V  
Finish your vegetables. ~miRnW*x  
Finish up your vegetables. 0+i\j`O&  
把饭吃光。 i8]2y  
Finish up your plate. _cWz9 ;  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) >N&C-6W  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ?|&plf |  
我不喜欢吃芦笋。 IT.'`!T  
I don't like asparagus. (>E}{{>2r  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) &oA p[]  
Don't be picky. (不许挑食。) SM<kR1bo  
谢谢您的款待。 z%F68 f73  
It was very delicious. Thank you. k Xs&k8  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) yf2I%\p}  
能帮我收拾盘子吗? 6X@]<R  
Would you clear the table? BFCF+hU^6R  
Would you put the dishes away? _?5$ST@5  
把盘子洗了。 2'R& K  
Do the dishes! *最好就这样记住。 EmaVd+Sw  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ;+) M~2 =  
I will. (就去洗。) 4. &t  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Y|s?9'z  
It's not my turn. (今天不该我洗。) {29x5J  
Wash the dishes! Xv`c@n )  
我擦盘子。 Qp~W|zi(  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Fu K(SP3  
你干什么呢? 33R_JM{  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” /,>@+^1  
我看电视呢。 ~-"<)XPe  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。  >%~E <  
有什么好看的节目吗? rCwjy&SuU^  
Are there any good programs on TV? 'O\me  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) pB3dx#l  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) [n53 eC  
野茂上电视了。 if S) < t  
Nomo is on TV. JD\:bI  
8频道演什么呢? v{R:F  
What's on Channel 8? .] S{T  
能不能帮我换个台? 0@ -3U{Q  
Would you change the channel? p'`SYEY@Z  
Would you switch the channel? JG2)-x;9  
Would you change the station? C ?^si  
我还想看电视。 :&]THUw  
I want to watch more TV. B{D!5{t  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ng ZkBX  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) VTDp9s  
铺床吧。 )/'y'd<r  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 %H-(-v^T*  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) Iw ? M>'l  
我困了。 nly`\0C  
I'm sleepy. QE:%uT  
I'm sleepy. (我困了。) uW.)(l  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) zUw9  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 K%Sy~6iD&  
作业做了吗? 67uUeCW  
Did you do your homework? p'2ZDd =v  
Did you finish your homework? -L9I;]:KY  
好好学习。 ^J DiI7  
Study hard. ; rSpM  
Study hard. (好好学习。) N XwQvm;q  
I am. (好好学着呢。) Y)x(+#  
快点睡觉。 6J|Ee1Ez  
Hurry up and go to sleep. # j_<iy  
游戏玩够了吧。 htn"rY(  
Enough with your video games. ^#H%LLt  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) uT5sLpA|6  
I can't quit now. (正好玩着呢。) UMg*Yv%  
一定要刷牙噢。 AZmABl  
Make sure you brush your teeth. Bn7~p+N  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) VQ{.Ls2`Z  
I will. (一定刷。) =6mnXpM.  
明天的东西都准备好了吗? rb+&]  
Are you ready for tomorrow? p^G:h6|+|  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) JRMe( ,u  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) =] R_6#  
我去洗个澡。 "z ` &xB  
I'm going to take a bath. 9zj^\-FA_l  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) C+ B`A9  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) &yKUf  
该睡觉了。 w[>/(R7im  
Time to go to sleep. {+V1>6  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) 3{mu7 7  
Just a minute. (再等一下。) =O qw`jw  
电视还开着呢。 1/t}>>,M  
You left the TV on. J%?'Q{  
You left the TV on. (电视还开着呢。) @"jV^2oY1  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) kfF.Ctr1a  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) t^h {D   
别把你的东西都摊在这儿。 rPV\ F  
Don't leave your stuff here. Pg3O )D9  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) fP41 B  
I won't. (知道了。) ZJotg *I  
把闹钟定在8点了。 8ODrW!o  
I set the alarm clock for 8:00. 6Xjr0 C+  
I set it for 8:00. Nz+Jf57t  
明天7点叫醒我。 I' URPj:t  
Wake me up at seven tomorrow. LoHL}1BG-  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) GS^U6Xef  
Sure thing. (知道了。) ;cBFft}D  
晚安。 )v!>U<eprD  
Good night. @u./VK  
Good night. (晚安。) UR~9*`Z ,  
Sweet dreams. (做个好梦。) mlgw0   
做个好梦。 RlU=  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ni#!Gxw  
Sweet dreams! (做个好梦。) 1mw<$'pm0  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ?)9mHo^  
Have pleasant dreams. ;!(.hCHvr  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 1]r+$L3  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 P!3)-apP\  
RT HD2  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五