社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5109阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 RP|`HkP-2  
早晨好! -i|}m++  
Good morning. Gz0]}]A  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 3=[mP, pLh  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) `}\ "Aw c  
闹钟响了吗? 8Fh)eha9f  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 U/M>?G~  
Did the alarm clock buzz? TX/Xt7#R:  
Did the alarm clock ring? /nsX]V6i  
该起床了! T!{w~'=F  
It's time to get up! T>Z<]s  
It's time to get up! (该起床了!) e9tjw[+A  
I don't wanna get up. (我真不想起。) ="H%6S4'  
It's time to wake up! cjY-y-vO  
It's time to get out of bed. 6MW{,N  
It's time to get ready. P+sW[:  
快点儿起床! kD%( _K5  
Get up soon. i]4I [!  
Get up soon. (快点儿起床!) n@i HFBb  
I don't want to. (我真不想起。) !qg`/y9  
你醒了吗? q2j{tP#  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 >=>2m2z=  
Are you awake? (你醒了吗?) v?$:@9pAk  
I am now. (我刚醒。) :cECRm*  
你不舒服吗? JbbzV>  
Are you feeling sick? "sCRdx]_  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) qDIZJ h  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) U)gH}0n&  
睡得好吗? =WATyY:s  
Did you sleep well? _VN?#J)o  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 3"i-o$P  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) HC8e>kP9b  
Did you sleep well? (睡得好吗?) '<<t]kK[N  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) L*+@>3mu)  
能帮我关掉闹钟吗? ITBE|b  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 Llo"MO*sr  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) /6* 42[r  
你终于起来了。 +'a^f5  
You finally got up. m0SlOgRsk  
You finally got up. (你终于起来了。) tk`v:t!6U  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) _{KG 4+5\X  
今天是个好天! ND;#7/$>  
It's a nice day! cI*;k.KU  
It's a nice day! (今天是个好天!) p2](_}PK  
It sure is. (是不错啊。) Fxz"DZY6  
It's a beautiful day! fr3d  
It's a wonderful day! [q -h|m  
It's a great day! eym4=k ~  
昨晚你熬夜了? " 8MF_Gu):  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 M }D}K\)  
Did you go to bed late last night? 2ilQXy  
把被子叠好。 vE?G7%,  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 HV|,}Wks6s  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) u6agoK|^9  
昨天晚上你打呼噜了。 h]gp^?=  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 n>YKa)|W`  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) NLqzi%s  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) a=2%4Wmz  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 CdQ!GS<'y  
我做了个可怕的梦。 t{96p77)=  
I had a nightmare. +<C!U'  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) K%oG,-wdg  
It's all right now. (现在没事了。) D,feF9  
你一直没关灯啊。 ?tbrbkx  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 wHy!CP%  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 25?6gu*Z  
我得洗脸了。 ICQKP1WFp  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 .q>iXE_c  
该吃早饭了。 C'x&Py/#  
It's time to eat breakfast. :o3N;*o>)0  
It's time to have breakfast. l_p2Riv  
我还困着呢。 ,J@  
I'm still sleepy. GTd,n=  
I'm still drowsy. #6=  
我还打哈欠呢。 rILYI;'o  
I'm still yawning. l f, 5w  
昨天的酒还没醒呢。 ms]sD3z/W+  
I have a hangover. 7 <R E_/]  
我是个夜猫子。 4r}51 N\  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 ?@86P|19  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ;Y, y4{H3  
I'm not. (我可不是。) ~DwpoeYX  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) XL ^GZ  
我是用咖啡来提神的。 <5051U Eu  
Coffee wakes me up. 2+XA X:YD  
Coffee gets me going. })%{AfDRF  
刷牙了吗? @VEb{ w[H  
Did you brush your teeth? }K(TjZR  
Have you brushed your teeth? 9* M,R,y  
我得梳梳头了。 <hyKu  
I have to comb my hair. eR>oq,  
穿什么好呢? %N._w!N<5n  
What should I wear? $& c*'3  
What should I wear? (穿什么好呢?) J&_n9$  
The red one. (穿红的吧!) ih3n<gXF  
Which dress should I wear? ? r4>"[  
Which one should I wear? =3P)q"  
What should I put on? f o3}W^0  
快换衣服。 ~} ~4  
Hurry up and get dressed. Vurq t_nb  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) %cn<ych G  
Why? (干嘛?) dZuOrTplA  
把睡衣收好。 UEL _uij  
Put those pajamas away! 307I$*%W  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) KI.hy2?e  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) vY3h3o  
我走了,妈妈。 n@3>6_^rwT  
I'm leaving. Bye mom! Q>z8IlJ}  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) .}+}8[p4l  
Study hard. (好好学习啊!) *-X[u:  
I'll see you when I get back. %BODkc Zh  
I'm taking off now. PA*5Bk="q  
See you. "[N!m1i:{  
See you later. ;tf=gdX;  
今天我们逃学吧。 DY*N|OnqJ  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 EU#^7  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) |7~<Is~ *  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) >$7B wO  
你毛衣穿反了。 6S #Cl>v  
You're wearing your sweater inside out. Z\sDUJ  
You have your sweater on inside out. '"s@enD0y  
上下颠倒了。 %yC,^  
It's upside down. v$9y,^p@e  
别忘了扔垃圾呀。 pgo$ 61  
Don't forget to take out the garbage. DmcZta8n]  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 8P`"M#fI  
I won't. (忘不了!) eMzk3eOJ  
今天该你扔垃圾了。 5)40/cBe  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 46;uW{EY  
今天你干什么? XWw804ir  
What are you doing today? {;oPLr+Z  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) J}t%p(mb  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) :(%5:1W  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) lTsjxw o  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) "@n%Z  
Hurry up or we'll be late. dh\P4  
快点儿,上学该迟到了。 =(^3}x  
Hurry or you'll be late for school. mE[y SrV  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) b,@/!ia  
What time is it? (现在几点?) I-)4YQI  
你锁门了吗? HaYo!.(Fv  
Did you lock the door? ;*J  
Have you locked the door? xSu >  
没忘了什么东西吧? ,r}6iFu  
Aren't you forgetting something? ,,r>,Xq 6  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 7:@'B|  
I don't think so. (我想没有。) AXB7oV,xt  
都已经8点了! Ys7]B9/1O  
It's already 8:00. 'GScszz  
It's 8:00 already. ;{6~Bq9  
我晚了! < %Y}R\s?  
I'm late! ,x$,l  
I'm late! (我晚了!) a'T;x`b8U,  
Hurry up! (快点儿吧!) dr"1s-D4IQ  
我得赶紧走! x1a:u  
I have to rush! '"Nr,vQo  
I have to hurry (up)! nt<]d\o0  
I have to get going! HOi`$vX }N  
I have to get moving. p7 ~!z.)o  
你今天会回来得晚吗? Gm`8q}<I  
Are you gonna be late today? W*G<X.Hf  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) +`15le`R  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) OTv)  
几点回来? \<K5ZIWV  
What time are you coming home? 3g B7g'U  
What time are you coming home? (几点回来?) @F>D+=hS  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) D+c>F5  
饭盒带了吗? ,: ^u-b|  
Have you got your lunch box? }0 ?3:A  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) atzX;@"K  
Yes, right here. (嗯,带了。) iRBfx  
今天好像要下雨。 -RLOD\ZBh  
It might rain today. m[2gdJK  
It might rain today. (今天好像要下雨。) Lj7AZ|k  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) bd`P0f?  
出门的时候,可别忘了锁门。 MOC/KNb  
Don't forget to lock the door when you leave. SfR%s8c`  
●从回家到就寝 ~G w*r\\+  
我回来了。 #z42C?V  
I'm home. cb bFw  
I'm home. (我回来了。) s[N@0  
Welcome back. (你回来了。) _Ey5n!0:  
I'm back! m+9#5a-  
你回来了。 X{VOAcugr  
Welcome home! ZC8wA;!z^  
Welcome back! ,u m|1dh  
今天过得愉快吗? DNi+"[~&P  
Did you have a good time? kT=8e;K  
今天怎么样? @nf`Gw ;  
How did it go today? [hs ds\  
How was your day? `u\n0=go  
我可以出去玩儿会儿吗? 31)&vf[[  
Can I go out to play? fy$1YI>!Q  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) Kpp_|2|@<  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) JtZ7ti  
我饿了。 =M-p/uB]  
I'm hungry. AwN!;t_0+N  
I'm hungry. (我饿了。) s^SJY{  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) ]^]wP]R_  
点心在哪儿? t<qiGDJ<d  
Where are the snacks? nFn5v'g  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) N g,j#  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) }7X%'Bg=M  
我去补习学校了啊。 5 dg(e3T  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 adw2x pj  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 05[SC}MCA  
Call when you finish. (下课后来个电话。) %)wjR/o  
能给我点儿零花钱吗? Hv, LS ;W  
May I have my allowance? 45oR=At n  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) v0y(58Rz.  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 0IpmRH/  
真累啊! /tLVX} &  
I'm tired. ;rS{:  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) #;<Y[hR{P  
I'm pooped. *俚语 OJxl<Q=z  
晚饭你想吃什么? F!do~Z  
What would you like for dinner? W>LR\]Ti@  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) D,6:EV"sa  
How about steak? (吃牛排怎么样?) snJ129}A  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 7o4\oRGV  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) cnLro  
你能帮我准备餐具吗?  3CJwj  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 #/]nxW.S  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) ;Xw~D_uv  
I'd be happy to. (乐意之至。) d'2A,B~_*  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) HTtnXBJ)*H  
晚饭做什么好呢? saAF+H/=  
What should I make for dinner? <uJ@:oWG7  
What should I whip up for dinner? /( LL3cZK  
What should I cook for dinner? yHGADH0B  
What should I fix for dinner? +n)9Tz5  
还是家好哇。 (#'>(t(4  
It's good to be home. @@%ataUSBT  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 q*KAk{kR(v  
It feels so good to be home. 16 $B>  
你能不能赶紧去趟商店? ;nGa.= "L  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 o}!PQ#`M  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) cu6Opq9  
In just a minute. (稍等一下。) DrQ`]]jj7  
洗澡水烧好了。 /E>e"tvss  
The bath is ready. [!z,lY>  
It's been a long day. (今天真累呀!) u4j5w  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) Q20 %"&Xp]  
我要冲个澡。 he4(hX^  
I'm taking a shower.  )*[3Vq  
I'm going to take a shower. ;bG>ZqJCVA  
晚饭做好了吗? +d>IHpt  
Is dinner ready? .u:GjL'$  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) a =QCp4^  
Not yet. (还没呢。) kP"9&R`E  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) HV.t6@\};  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ]-q;4.  
妈妈,今天晚饭吃什么? #F#%`Rv1  
Mom, what's for dinner tonight? nK,w]{<wG!  
Mom, what did you make for dinner? hQ i2U  
Mom, what did you fix for dinner? }*-@!wc-N  
晚饭吃什么? 9iq_rd]  
What's for dinner? o@Oqm>]SS  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) nlYNN/@"  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) OCUr{Nh  
Great! (太棒了。) &vJH$R  
今天吃咖哩饭。 :>*7=q=  
Today, we're having curry. r,udO,Yi=c  
We're having curry today.  J *yg&  
还要多久才能做好呀? TN.rrop`#g  
How soon can you get it ready? /\Ef%@  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) 9UkBwS`  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) }}[2SH'nH  
When will it be ready? ~V-XEQA  
How soon will it be done? ,'+kBZOv  
我吃了啊。 +H.`MZ=  
Let's eat. FtZ?C@1/  
Shall we begin? (可以吃了吗?) >bxS3FCX  
请先吃吧。 -%~4W?  
Please go ahead. M{\I8oOg  
Please help yourself. q@&6#B  
这把刀真快呀! R@0R`Zs  
This knife cuts well, doesn't it? p[-O( 3Y  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) Jv i#)  
It sure does. (真挺快的。) rZF*q2?  
水开啦! y^k$Us  
The water is boiling! KP"+e:a%  
The water is boiling! (水开啦!) Rv=YFo[B  
.K. (知道啦!) Vj-h;rB0z  
开饭啦! Th%zn2R B  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 >V937  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) %;/P&d/  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) AdmC&!nH  
该吃饭啦! a}d@ T  
It's time to eat. VQs5"K"  
It's time to eat. (该吃饭啦!) ;*N5Y}?j'  
Finally. (终于吃上饭喽!) ,bd_:  
这就来啦! m[$_7a5  
I'm coming. (mOtU8e  
I'll be right there. (我马上就去。) S3#>9k;p  
I'm on my way. [Zrr)8A  
手洗干净了吗? &L:!VL{I  
Did you wash your hands well? %C0Dw\A*:  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) @7u0v  
Yes. (洗干净了。) >usL*b0%  
别弄洒了。 [RL9>n8f  
Don't spill it! 5s XXM  
Don't tip it over. edD)TpmE,  
把碗里的菜吃光。 H::bwn`Vc  
Eat all of your vegetables. HsWk*L `y  
Finish your vegetables. KXrjqqXs  
Finish up your vegetables. wq{hF<  
把饭吃光。 Fcx&hj1gQ  
Finish up your plate. *v`eUQ:  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) TrNF=x>  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) hb-%_c"kq  
我不喜欢吃芦笋。 ta0|^KAA  
I don't like asparagus. {vj)76%y  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) FwK] $4*  
Don't be picky. (不许挑食。) 6b,V;#Anj  
谢谢您的款待。 @CoIaUVP  
It was very delicious. Thank you. yu|>t4#GT  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) DDZ@$L!  
能帮我收拾盘子吗? _g8yDfcLG  
Would you clear the table? +t.b` U`-  
Would you put the dishes away? LD?sh"?b  
把盘子洗了。 /QQ*8o8  
Do the dishes! *最好就这样记住。 #Y! a6h+  
Do the dishes! (把盘子洗了。) RCrCs  
I will. (就去洗。) ,6/V" kqIP  
Do the dishes! (把盘子洗了。) X2_=agEP  
It's not my turn. (今天不该我洗。) y5r4&~04  
Wash the dishes! R_KH"`q  
我擦盘子。 $qiya[&G4  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 B~mj 8l4  
你干什么呢? )BE1Q*= n  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” '"^'MXa  
我看电视呢。 (:_$5&i7  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 kM 6 Qp  
有什么好看的节目吗? NbobliC=  
Are there any good programs on TV? e.>P8C<&  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 4*L_)z&4;  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) @~e5<:|5#  
野茂上电视了。 -=="<0c  
Nomo is on TV. +vH4MwG$.&  
8频道演什么呢? J,hCvm  
What's on Channel 8? mw!F{pw  
能不能帮我换个台? PCvWS.{  
Would you change the channel? 29rX%09T]  
Would you switch the channel? _$'ashF  
Would you change the station? /z!%d%"  
我还想看电视。 }C:r 9? T  
I want to watch more TV. \zY!qpX<  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) O^.#d  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) ~&T~1xsFJ  
铺床吧。 8}[).d160  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 XX@ZQcN  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) dG{A~Z z  
我困了。 Y*^[P,+J*}  
I'm sleepy. 0@(&eH=  
I'm sleepy. (我困了。) eRYK3W  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) \RiP  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 *hx  
作业做了吗? vd ZW%-A&\  
Did you do your homework? d$RIS+V  
Did you finish your homework? ` A>@]d  
好好学习。 ]lbuy7xj63  
Study hard. M{@(G5  
Study hard. (好好学习。) =(Mch~  
I am. (好好学着呢。) f 2.HF@  
快点睡觉。 ^c<Ve'-  
Hurry up and go to sleep. ]'}L 1r  
游戏玩够了吧。 A<{{iBEI`  
Enough with your video games. ,2q-D&)\Z  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。)  &HW9Jn  
I can't quit now. (正好玩着呢。) O?2DQY?jT  
一定要刷牙噢。 +nL[MSw  
Make sure you brush your teeth. uYN`:b8  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) WLT"ji0w2  
I will. (一定刷。) *VcJ= b 2Y  
明天的东西都准备好了吗? *p U x8yB  
Are you ready for tomorrow? ~a:  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) vQCy\Gi   
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) }j%5t ~Qa  
我去洗个澡。 &pRREu:[4L  
I'm going to take a bath. %Zi} MPx  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) $I=~S[p  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) nKY6[|!#  
该睡觉了。 xEI%D|)<  
Time to go to sleep. 0;k# *#w  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) 3n _htgcv  
Just a minute. (再等一下。) siI;"?  
电视还开着呢。 >Ry01G]_/h  
You left the TV on. *pq\MiD/  
You left the TV on. (电视还开着呢。) !a`&O-ye  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) N)T}P\l  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) CrLrw T  
别把你的东西都摊在这儿。 ^sw?gH*  
Don't leave your stuff here. Ew N}l  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 0S"MC9beg  
I won't. (知道了。) ~Y;*u]^  
把闹钟定在8点了。 #mF"1QW  
I set the alarm clock for 8:00. K-4PI+qQ\  
I set it for 8:00. _b 0& !l<  
明天7点叫醒我。 6Oq 7#3]  
Wake me up at seven tomorrow. CTb%(<r  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) D~m*!w*  
Sure thing. (知道了。) q m}@!z^  
晚安。 lN@o2QX  
Good night. ^c|/*u  
Good night. (晚安。) iTwm3V P  
Sweet dreams. (做个好梦。) ;pAK_>  
做个好梦。 >7|VR:U?B  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 Ac@VGT:9  
Sweet dreams! (做个好梦。) *w&e\i|7  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 x:Y1P:  
Have pleasant dreams. 4dlGxat  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ dPlV>IM$z  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 +"(jjxJm  
zX~MC?,W1  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八