社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5827阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 KL Xq\{X  
早晨好! W-lN>]5}m  
Good morning. fZA4q0  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) }txX; "/  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) Aj]V`B:65  
闹钟响了吗? FH+s s!  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 \v)+.m?n  
Did the alarm clock buzz? R@k&SlL'`  
Did the alarm clock ring? "kgdbAZ  
该起床了! Rr|VD@%  
It's time to get up! i@M [>~  
It's time to get up! (该起床了!) Y,zxbXZv'5  
I don't wanna get up. (我真不想起。) %z 4Nl$\  
It's time to wake up! c=.(!qdH  
It's time to get out of bed. l0A&9g*l2  
It's time to get ready. mUF,@>o  
快点儿起床! p0<\G  
Get up soon. <B8!.|19  
Get up soon. (快点儿起床!) 0b(N^$js'  
I don't want to. (我真不想起。) K:30_l<  
你醒了吗? OX\F~+  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 I"7u2"@-8j  
Are you awake? (你醒了吗?) bhlG,NTP  
I am now. (我刚醒。) vTw>JNVI  
你不舒服吗? GYUn6P  
Are you feeling sick? p,i[W.dy.'  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 'u<juFr  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) y;@:ulv[  
睡得好吗? "o}+Ciul  
Did you sleep well? ,]c 1A$Sr0  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 3 xp)a%=7  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) pr UM-u8  
Did you sleep well? (睡得好吗?) M?uC%x+S$_  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) xAMW-eF?d  
能帮我关掉闹钟吗? r<Kx0`y  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 w!clI8v/  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) Z Sd4z:/  
你终于起来了。 Pce;r*9  
You finally got up. , ^f+^^  
You finally got up. (你终于起来了。) $aXer:  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) JbQ) sp  
今天是个好天! 63,H{  
It's a nice day! =^50FI|  
It's a nice day! (今天是个好天!) <1\Nb{5  
It sure is. (是不错啊。) Sa;qW3dt3E  
It's a beautiful day! tS8u  
It's a wonderful day! **gXvTqI  
It's a great day! o"R7,N0rB  
昨晚你熬夜了? LW_ f  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ?R.j^ S^  
Did you go to bed late last night? @A ^;jk  
把被子叠好。 k-OPU ,  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 =xx]@  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 'qX|jtdM  
昨天晚上你打呼噜了。 G<rHkt@[  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 #d2.\X}A"3  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) z]D69O b  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) *w0%d1  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 Jcm&RI"{  
我做了个可怕的梦。 oJ|j#+Ft  
I had a nightmare. SPmq4  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) eb"5- 0  
It's all right now. (现在没事了。) mmRJ9OhS  
你一直没关灯啊。 =k`Cr0aPF  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 h6`6tk  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) Qe0lBR?H  
我得洗脸了。 d-r@E3  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 -"60d @.  
该吃早饭了。 }"!I[Ek> y  
It's time to eat breakfast. x-.?HS[  
It's time to have breakfast. ILShd)]Rw  
我还困着呢。 RcU}}V  
I'm still sleepy. XtSkh] #z!  
I'm still drowsy. uurh??R  
我还打哈欠呢。 !6>~?gNd  
I'm still yawning. s 3f-7f<  
昨天的酒还没醒呢。 O]Qd<%V'x  
I have a hangover. 3Xy-r=N.l  
我是个夜猫子。 DG ;_Vg  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 /F'sb[  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) oij}'|/Jc  
I'm not. (我可不是。) .qZ~_xkd  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) '|p$)yx2  
我是用咖啡来提神的。 9b"=9y,  
Coffee wakes me up. 9=h'9Wo  
Coffee gets me going. <oA7'|Bu<  
刷牙了吗? 2OR{[L*  
Did you brush your teeth? b:]V`uF?  
Have you brushed your teeth? T\j{Bi5 \J  
我得梳梳头了。 y^v6AM  
I have to comb my hair. 0rG^,(3m  
穿什么好呢? ?8Z0Gqt74  
What should I wear? .-oxb,/  
What should I wear? (穿什么好呢?) NDlF0f  
The red one. (穿红的吧!) q ]e`9/U  
Which dress should I wear? O% KsD[W;  
Which one should I wear? L4z ~B!uvF  
What should I put on? ww $  
快换衣服。 qPy1;maXP  
Hurry up and get dressed. 'yG4 LF  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) o{q{!7DH@  
Why? (干嘛?) .ndCfdy~  
把睡衣收好。 22M1j5  
Put those pajamas away! aYS!xh206  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) K<Iv:5-2  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 4\u1TYR  
我走了,妈妈。 "x*e gI  
I'm leaving. Bye mom! *XbEiMJ  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ]<rkxgMW>  
Study hard. (好好学习啊!) oO|KEY(  
I'll see you when I get back. ,UGRrS  
I'm taking off now. %r}{hq4  
See you. bITPQ7+  
See you later. WRy aKM  
今天我们逃学吧。 yiC^aY=-  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 ?6un4EVL{  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) UK O[r;  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ^!ZC?h!rG  
你毛衣穿反了。 ';jYOVe  
You're wearing your sweater inside out. >TnTnFWX  
You have your sweater on inside out. 7k9G(i[-+  
上下颠倒了。 3|4|*6  
It's upside down. `e|0g"oP  
别忘了扔垃圾呀。 <vh/4  
Don't forget to take out the garbage. kJzoFFWo$  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) '~[d=fwH  
I won't. (忘不了!) e2t-4} ww  
今天该你扔垃圾了。 *|>d  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 dDGgvi|[Mz  
今天你干什么? EwC{R`  
What are you doing today? Xr$J9*Jk-  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) eWtZ]kB  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 9- YwkK#z  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) MmnOHN@.  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) B9$jSD  
Hurry up or we'll be late. ()Y4v  
快点儿,上学该迟到了。 TKY*`?ct  
Hurry or you'll be late for school. ,t9^j3Ixg  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) KB`!Sj\  
What time is it? (现在几点?) q6SXWT'Sa  
你锁门了吗? MVTMwwO\[  
Did you lock the door? IE&!YP(U(  
Have you locked the door? Vp*KfS]  
没忘了什么东西吧? v99B7VH4  
Aren't you forgetting something? uRRQyZ  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) `V]5sE]G  
I don't think so. (我想没有。) r1.nTO%  
都已经8点了! zHL@i0>^  
It's already 8:00. ICs\ z  
It's 8:00 already. PQnF  
我晚了! !^=*Jq>  
I'm late! 6[LM_eP  
I'm late! (我晚了!) vCxD~+zf  
Hurry up! (快点儿吧!) D2!X?"[ P  
我得赶紧走! UAFwi%@!-q  
I have to rush! Xti[[sJ  
I have to hurry (up)! O[s{ Gk'>  
I have to get going! ;"fDUY|  
I have to get moving. ;8*`{F[  
你今天会回来得晚吗? Hh-+/sO~"  
Are you gonna be late today? iZNts%Y]  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) {VvqO7A  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) cU@SIJ)  
几点回来? [}/LD3  
What time are you coming home? [t7]{d*  
What time are you coming home? (几点回来?) i2YuOV!  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) (?`kYTw7g'  
饭盒带了吗? \h DdU+  
Have you got your lunch box? z4+k7a@jn  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) d`nVc50  
Yes, right here. (嗯,带了。) XZJ+h,f  
今天好像要下雨。 <2|O:G  
It might rain today. Q6AC(n@:FV  
It might rain today. (今天好像要下雨。) YN2sd G  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) wztA3ZL*W1  
出门的时候,可别忘了锁门。 3'qJ/*]9  
Don't forget to lock the door when you leave. -/cZeQDPb  
●从回家到就寝 ang~<  
我回来了。 Xr2ou5zAn  
I'm home. . DR<Te  
I'm home. (我回来了。) 8X`tU<Ab  
Welcome back. (你回来了。) pr#z=vqH  
I'm back! e7(ucE  
你回来了。 TUDr\' @/f  
Welcome home! ? glSC$b  
Welcome back! J(%0z:exs  
今天过得愉快吗? \"^w'ng  
Did you have a good time? m&\h4$[kql  
今天怎么样? l>{R`BZ/  
How did it go today? }i`PGx  
How was your day? {Jx4xpvPo  
我可以出去玩儿会儿吗? SWQ5fcPu  
Can I go out to play? tqeZ#w7  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) aj}sc/Qa  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) I8/DR z$A  
我饿了。 n;U`m$vL%  
I'm hungry. \2}bi:e 6  
I'm hungry. (我饿了。) te !S09(  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) {%{ `l-  
点心在哪儿? @t`Xq1  
Where are the snacks? gk+h8 LZ  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) 8J~1-;  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) !Mim@!5M  
我去补习学校了啊。 ^Au _U  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 [y)`k@  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) mG`e3X6@-  
Call when you finish. (下课后来个电话。) T[4<R 5}  
能给我点儿零花钱吗? )h|gwERj  
May I have my allowance?  eDJ fU  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) ~aOuG5 XK  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ./D$dbu3  
真累啊! IlE_@gS8  
I'm tired. UkHY[M7;  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) =gvBz| +  
I'm pooped. *俚语 r8&^>4  
晚饭你想吃什么? IWveW8qJ  
What would you like for dinner? E3l> 3  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) _~tEw.fM5  
How about steak? (吃牛排怎么样?) \&3"<6xA  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) f=!VsR2o  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) {g~bQ2wDC  
你能帮我准备餐具吗? CI :`<PZ\-  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 t" 7yNs(I  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) ;VNMD 6H  
I'd be happy to. (乐意之至。) OhmQ,  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 7&"n`@(.!  
晚饭做什么好呢? }X_;X_\3;'  
What should I make for dinner? T4 N~(Fi)  
What should I whip up for dinner? P=+nB*hG  
What should I cook for dinner? )aao[_ZS  
What should I fix for dinner? H_Kj7(=&>  
还是家好哇。 ?wF'<kEH  
It's good to be home. .OqSch|  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 Qb; d:@9  
It feels so good to be home. HU-QDp%*r7  
你能不能赶紧去趟商店? xIGfM>uq  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ''^Y>k  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) /`;n@0k>2  
In just a minute. (稍等一下。) rs*Fy@  
洗澡水烧好了。 K ryo}  
The bath is ready. d]i(h~?_  
It's been a long day. (今天真累呀!) RUUk f({(  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) !>`N$-U X  
我要冲个澡。 <ggtjw S  
I'm taking a shower. !!V#v9{  
I'm going to take a shower. +:-57  
晚饭做好了吗? ^1x*lLf  
Is dinner ready? -0Tnh;&=  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) M- 2Tz[  
Not yet. (还没呢。) N0w`!<y:c  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) HCJ>X;(`f?  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) f%)zg(YlO  
妈妈,今天晚饭吃什么? #nO|A\N  
Mom, what's for dinner tonight? W$o2 7f  
Mom, what did you make for dinner? G #T<`>T  
Mom, what did you fix for dinner? sv(f;ib  
晚饭吃什么? *;U'[H3Q  
What's for dinner? l|+BC  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) GF:`>u{C  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) xc:!cA{V  
Great! (太棒了。) {d%&zvJnD  
今天吃咖哩饭。 {(#%N5%  
Today, we're having curry. G"59cv8z4R  
We're having curry today. N+)?$[  
还要多久才能做好呀? C"qU-&*v  
How soon can you get it ready? ?Xo*1Z =  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) fiI $T:g.  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) `L5~mb;7*  
When will it be ready? EQIo5  
How soon will it be done?  \^K&vW;  
我吃了啊。 \zkw2*t  
Let's eat. >A q870n  
Shall we begin? (可以吃了吗?) 4YMX|1wd)  
请先吃吧。 GOB(#vu  
Please go ahead. xf>z@)e  
Please help yourself. CG&`16KN7  
这把刀真快呀! /DO/Tqdfe  
This knife cuts well, doesn't it? Gy Qm/I  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) +wk`;0sA  
It sure does. (真挺快的。) =AEz9d ciS  
水开啦! Na,_  
The water is boiling! ` C+HE$B  
The water is boiling! (水开啦!) ixh47M  
.K. (知道啦!) O0*e)i8  
开饭啦! YEx)"t8E  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 "$5\,  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) a!c[!  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) W~B5>;y  
该吃饭啦! 1fL<&G  
It's time to eat. tAFti+Qb  
It's time to eat. (该吃饭啦!) YIp-Y}6  
Finally. (终于吃上饭喽!) sK=}E=  
这就来啦! >7U>Yh  
I'm coming. j#6|V]l  
I'll be right there. (我马上就去。) &MgeYpd  
I'm on my way. \hP=-J[~C  
手洗干净了吗? yWHiw<  
Did you wash your hands well? Zx?b<"k  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 6ZqgY1  
Yes. (洗干净了。) kDYN>``biP  
别弄洒了。 W;Jx<-#1  
Don't spill it! ,rwuy[Q8  
Don't tip it over. '!Kf#@';u  
把碗里的菜吃光。 x q-$\#O  
Eat all of your vegetables. nxap\Lf  
Finish your vegetables. $ Cjk  
Finish up your vegetables. FkupO I  
把饭吃光。 AdoZs8Q  
Finish up your plate. pY^9l3y^  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) l t]B#, '  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) :H[\;Z1_  
我不喜欢吃芦笋。 f.pkQe(  
I don't like asparagus. Q\J,}1<`6  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) }yEoEI`  
Don't be picky. (不许挑食。) 9<]a!:!^  
谢谢您的款待。 :Px\qh}K  
It was very delicious. Thank you. oeL5}U6>g  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) SHqyvF  
能帮我收拾盘子吗? 6=PiVwI  
Would you clear the table? I7\ &Z q  
Would you put the dishes away? &,-p',\-  
把盘子洗了。 nyT[^n  
Do the dishes! *最好就这样记住。 EkKnUD  
Do the dishes! (把盘子洗了。) EZ(^~k=I  
I will. (就去洗。) }Ewo_P&`  
Do the dishes! (把盘子洗了。) -lRhz!E]  
It's not my turn. (今天不该我洗。) L$Z(+6m5  
Wash the dishes! (%Oe_*e}Y  
我擦盘子。 ^2M!*p&h  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 +ydm,aKk  
你干什么呢? F}rPY:  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 4W\,y_Q o  
我看电视呢。 XqR{.jF.  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 T"E(  F  
有什么好看的节目吗? 02]xJo  
Are there any good programs on TV? ^,2c-  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) JAn1{<Ky  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 2neRJ  
野茂上电视了。 G\Q9IcJ0dY  
Nomo is on TV. ^^$vR[7  
8频道演什么呢? #Y,A[Y5jX  
What's on Channel 8? >e8JK*Blz  
能不能帮我换个台? bv\ A,+  
Would you change the channel? 0B0G2t&hr  
Would you switch the channel? ?SUQk55w  
Would you change the station? T2Z[AvNXFk  
我还想看电视。 _Nu` )m  
I want to watch more TV. I Ru$oF}  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) }NX\~S"  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) z-0:m|=yH  
铺床吧。 H$-$2?5  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 1BD6 l2y  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) C?Qf F{!7  
我困了。 t,vTAq.))  
I'm sleepy. <~%t$:  
I'm sleepy. (我困了。) zw:/!MS  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) u2`xC4>c  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 8g5V,3_6  
作业做了吗? gB CC  
Did you do your homework? .Y/-8H-3v  
Did you finish your homework? l6B.6 '4)w  
好好学习。 T~Yg5J  
Study hard. Cals?u#U=  
Study hard. (好好学习。) B {i&~k  
I am. (好好学着呢。) &9ki O  
快点睡觉。 uaQ&&5%%J  
Hurry up and go to sleep. ,eELRzjl  
游戏玩够了吧。 uU+s!C9r  
Enough with your video games. \!X?zR_  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) j3 P RAe  
I can't quit now. (正好玩着呢。) AZ8UXq  
一定要刷牙噢。 wd`R4CKhP]  
Make sure you brush your teeth. -v*x V;[  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) \FI^ Vk  
I will. (一定刷。) |z7dRDU}]  
明天的东西都准备好了吗? c=t*I0-OVS  
Are you ready for tomorrow? 8D~Dd!~P  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) urxqek  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) w?ai,Pw  
我去洗个澡。 pB'x_z  
I'm going to take a bath. 5K(n3?1z)  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) O`[]xs  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) *#ompm  
该睡觉了。 s 4IKSX  
Time to go to sleep. ip5u_Xj ?  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) r|8V @.@i  
Just a minute. (再等一下。) !\w\ ]7 ls  
电视还开着呢。 @dhH;gt.I  
You left the TV on. ~M[>m~8  
You left the TV on. (电视还开着呢。) O&P>x#w  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) ag/u8  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) OX,F09.C  
别把你的东西都摊在这儿。 lIy/;hIc  
Don't leave your stuff here. cJ4S!  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) ` t\z   
I won't. (知道了。) pFH?/D/q  
把闹钟定在8点了。 I;iR(Hf)?q  
I set the alarm clock for 8:00. lWl-@ *'  
I set it for 8:00. ?HxS)Pqq  
明天7点叫醒我。 [xS5z1;  
Wake me up at seven tomorrow. 5k`e^ARf  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) s#Q _Gu  
Sure thing. (知道了。) )O-sWh4  
晚安。 F0: &>'}  
Good night. bG1 ofsU  
Good night. (晚安。) %~(~W>^A  
Sweet dreams. (做个好梦。) n1`T#%e  
做个好梦。 ks^|>  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 &1$8q0  
Sweet dreams! (做个好梦。) $pBr &,  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ^k9rDn/AW  
Have pleasant dreams. lvig>0:M  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ n=SzF(S[M  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 n9mM5H47  
BIHHRCe:@n  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五