社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6523阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 ~,WG284  
早晨好! LuM:dJ  
Good morning. rU=qr&f"B  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) brx 7hI  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) zc01\M  
闹钟响了吗? J]yUjnQ[h  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 -~ \R.<+  
Did the alarm clock buzz? `w` f[dU-  
Did the alarm clock ring? C#d .3t  
该起床了! [APwHIS  
It's time to get up! HQJ_:x Y  
It's time to get up! (该起床了!) h+<vWo}H  
I don't wanna get up. (我真不想起。) m-Q!V+XQp  
It's time to wake up! it.Lh'N;T  
It's time to get out of bed. E #q gt9  
It's time to get ready. 8[\F*H  
快点儿起床! Yj3j?.JJk  
Get up soon. /'k4NXnW3  
Get up soon. (快点儿起床!) [-5%[ty9X  
I don't want to. (我真不想起。) <E/4/ ANN  
你醒了吗? s!(O7Ub  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 ?f f!(U  
Are you awake? (你醒了吗?) 4r&DW'  
I am now. (我刚醒。) e&sZ]{uD  
你不舒服吗? :,Z'/e0&  
Are you feeling sick? >-J%=P  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) XVr>\T4  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) QVLv}w`O  
睡得好吗? z*n  
Did you sleep well? Yef=HSzo  
Did you sleep well? (睡得好吗?) (8T36pt~  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) `Sgj!/! F  
Did you sleep well? (睡得好吗?) "Zm**h.t  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) & mwQj<Z  
能帮我关掉闹钟吗? d5Hp&tm  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 +a1Or  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) H3\4&q  
你终于起来了。 .' foS>W=t  
You finally got up. tljZE)  
You finally got up. (你终于起来了。) XrP'FLY o  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) B_R J;.oH  
今天是个好天! p}H:t24Cr5  
It's a nice day! $WmB__  
It's a nice day! (今天是个好天!) ^/@Z4(E  
It sure is. (是不错啊。) {9?++G"\  
It's a beautiful day! :5|'C  
It's a wonderful day! `o/G0~T)  
It's a great day! WK$75G,  
昨晚你熬夜了? -' :;0  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ykK21P,v  
Did you go to bed late last night? H4RqOI  
把被子叠好。 qLC_p)  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 &! i'Q;q  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) [bM$n m  
昨天晚上你打呼噜了。 ,w-=8>5lrj  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 F{*{f =E!B  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) "#}Uh  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) Q1f)uwh  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 (bhMo^3/*  
我做了个可怕的梦。 %G6Q+LMwm  
I had a nightmare. %!DdjC&5*  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) ox:m;-Ml?_  
It's all right now. (现在没事了。) pHKcKqB*13  
你一直没关灯啊。 ,~8&0p  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 03N|@Tu  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) C_> WU   
我得洗脸了。 m q#8 [D  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 *<r\:g  
该吃早饭了。 P+ ejyl,  
It's time to eat breakfast. #h=pU/R  
It's time to have breakfast. a|}v?z\  
我还困着呢。 @S?`!=M  
I'm still sleepy. Q9T/@FX  
I'm still drowsy. `r#]dT[g  
我还打哈欠呢。 hk*@<ff  
I'm still yawning. 1fgO3N  
昨天的酒还没醒呢。 i ZU 1w7Z  
I have a hangover. unX mMSz(  
我是个夜猫子。 pW4O[v`  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 xWRkg$A  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) T-MC|>pv  
I'm not. (我可不是。) =w!>/#U  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) m>FP&~2  
我是用咖啡来提神的。 4De2m iq  
Coffee wakes me up. xaN[ru@  
Coffee gets me going. D( \c?X"  
刷牙了吗? kR0/jEz C  
Did you brush your teeth? }[;{@Zn  
Have you brushed your teeth? R1cOUV,y[/  
我得梳梳头了。 )L+>^cJI<  
I have to comb my hair. J;DTh ]z?:  
穿什么好呢? bVxbQ$  
What should I wear? !kW~s_gUb*  
What should I wear? (穿什么好呢?) ;$.^  
The red one. (穿红的吧!) F[q)ME+`)  
Which dress should I wear? N({0"7  
Which one should I wear? BbIg]E/G  
What should I put on? `; +UWdAR  
快换衣服。 "?AJ(>wP  
Hurry up and get dressed. U{,:-R  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 4s@oj  
Why? (干嘛?) ptQCqQ1_d  
把睡衣收好。 #1)#W6 h\  
Put those pajamas away! 4`Ib wg6"B  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) V=d~}PJ>  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) ~'#yH#o  
我走了,妈妈。 M o?y4X  
I'm leaving. Bye mom! |=u }1G?  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) rtxG-a56Q  
Study hard. (好好学习啊!) \yhj{QS.k  
I'll see you when I get back. 1xTNrLW  
I'm taking off now. FZBdQhYF  
See you. % `\}#  
See you later. pqF!1  
今天我们逃学吧。 P=<>H9p:o  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 c BcZ@e;  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) STjk<DP(  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) yedEI[_4  
你毛衣穿反了。 Mp`!zwR  
You're wearing your sweater inside out. k0bDEz.X  
You have your sweater on inside out. 1v~1?+a\2  
上下颠倒了。 dy.U;  
It's upside down. .Lm0$o*`  
别忘了扔垃圾呀。 ){<qp  
Don't forget to take out the garbage.  9dCf@5]  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 'H8b+  
I won't. (忘不了!) >F5E^DY  
今天该你扔垃圾了。 ^k2g60]  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 ) :VF^"  
今天你干什么? Y52TC@'  
What are you doing today? 5~FXy{ZIH  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) /B!Ik:c}  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) ?s5/  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) gP2<L5&Z,  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) d3;Sy`.  
Hurry up or we'll be late. qFE(H1hy  
快点儿,上学该迟到了。 06]%$ -j  
Hurry or you'll be late for school. T+j-MR}{\  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) %CV.xDE8  
What time is it? (现在几点?) K''2Jfm  
你锁门了吗?  yJGnN g  
Did you lock the door? "Z]z9(  
Have you locked the door? @5j3[e  
没忘了什么东西吧? #_kV o3  
Aren't you forgetting something? DQ.;2W  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) z P8rW5/  
I don't think so. (我想没有。) q uL+UFuM  
都已经8点了! 7r{159&=  
It's already 8:00. h4E[\<?  
It's 8:00 already. MLvd6tIv,  
我晚了! kYZj^tR  
I'm late! +>QD4z#  
I'm late! (我晚了!) )}to7r7 `  
Hurry up! (快点儿吧!) 9P& \2/ {  
我得赶紧走! 63SmQsv  
I have to rush! +W+o~BE  
I have to hurry (up)! Hto+spW  
I have to get going! Gt$PBlq0  
I have to get moving. L2IY$+=M  
你今天会回来得晚吗? p5Wz.n.<'  
Are you gonna be late today? b *Ca*!  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) |xFSGrC  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ]D<3y IGS  
几点回来? 5ajd$t  
What time are you coming home? .cK<jF@'  
What time are you coming home? (几点回来?) =`g@6S  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) x"~gulcz  
饭盒带了吗? b[^|.>b  
Have you got your lunch box? glomwny  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) 2CRgOFR  
Yes, right here. (嗯,带了。) 7OD2/{]5  
今天好像要下雨。 &?*H`5#?G  
It might rain today. i#I7ncX  
It might rain today. (今天好像要下雨。) hQ}y(2A.XI  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) TG6E^3a P  
出门的时候,可别忘了锁门。 Qe;R3D=T;  
Don't forget to lock the door when you leave. RG6U~o1  
●从回家到就寝 ,.i)(Or  
我回来了。 #{g6'9PMz  
I'm home. YhO-ecN  
I'm home. (我回来了。) a{\<L/\  
Welcome back. (你回来了。) mJ'5!G  
I'm back! (/jZ &4T  
你回来了。 ]6].l$%z#  
Welcome home! _i2guhRs*Q  
Welcome back! .zo>,*:t  
今天过得愉快吗? _ q^JjR  
Did you have a good time? }8dS[-.  
今天怎么样? P"a9+ti+'  
How did it go today? j>)yV@g/  
How was your day? r2=4Wx4(  
我可以出去玩儿会儿吗? JgMYy,q8t  
Can I go out to play? P;K <P  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) jg3T1ROL  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) IzlmcP3  
我饿了。 &+")~2 +  
I'm hungry. H'?dsc  
I'm hungry. (我饿了。) !Q=xIS  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) pwmH(94$0  
点心在哪儿? 4||dc}I"E  
Where are the snacks? \+>g"';f  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) tr<0NV62>  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) Id=g!L|  
我去补习学校了啊。 /JQY_>@W  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 "]hQ\b\O  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) w">-r}HnJ  
Call when you finish. (下课后来个电话。) Y\j5{;V  
能给我点儿零花钱吗? u&r+ylbs I  
May I have my allowance? 6tN!]  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) QygbfW6u  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) +K:hetv  
真累啊! /^':5"=o  
I'm tired. %Wa. 2s  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) _$m1?DZ  
I'm pooped. *俚语 XX'mM v  
晚饭你想吃什么? `J-&Y2_/k  
What would you like for dinner? %YwIR.o  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) @(any ^QJ  
How about steak? (吃牛排怎么样?) dCO)"]  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) x%%OgO +>  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) L)3JTNiB  
你能帮我准备餐具吗? ^ ^k]2oG  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 %ql2 XAY  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Pvz\zRq  
I'd be happy to. (乐意之至。) Qn`Fq,uvL  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) H",q-.!  
晚饭做什么好呢? Mb'Tx  
What should I make for dinner? ;fZ9:WB  
What should I whip up for dinner? p~17cH4~-f  
What should I cook for dinner? JQH>{OB  
What should I fix for dinner? =4804N7  
还是家好哇。 /XXy!=1J  
It's good to be home. k/ hNap'0  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 kGW4kuh)/q  
It feels so good to be home. /yFs$t >9  
你能不能赶紧去趟商店? 66|$X,  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 C]NL9Gq`  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 17+2`@vJgM  
In just a minute. (稍等一下。) \pVWYx  
洗澡水烧好了。 yc.9CTxx  
The bath is ready. 18o5Gs;yx  
It's been a long day. (今天真累呀!) 'L8B"5|>  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) /7uA f{  
我要冲个澡。 a G\  
I'm taking a shower. 2)(ynrCe  
I'm going to take a shower. Y *n[*N  
晚饭做好了吗? +K7oyZg  
Is dinner ready? 52q<|MW%  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) D0LoT?$N  
Not yet. (还没呢。) tlcNGPa  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 5'S~PQka*  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) {!NX u  
妈妈,今天晚饭吃什么? [6f(3|"  
Mom, what's for dinner tonight? {R}Kt;L:Ut  
Mom, what did you make for dinner? E[2xo/H  
Mom, what did you fix for dinner? l G $s(  
晚饭吃什么? @q+X:K5b  
What's for dinner? 1[4 0\sM  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) PEPf=sm  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) v-!^a_3Ui  
Great! (太棒了。) Og<nnq  
今天吃咖哩饭。 A_2oQ*  
Today, we're having curry. L<Q>:U.@\  
We're having curry today. )GR4U8<>g  
还要多久才能做好呀? TcOmBKps'  
How soon can you get it ready? @y(<4kLz  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) CC,CKb  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) DgODTxiX  
When will it be ready? N~+ e\K6  
How soon will it be done? C(}N*e1  
我吃了啊。 w=QW8q?  
Let's eat. KYR64[1  
Shall we begin? (可以吃了吗?) :Hq#co  
请先吃吧。 `w EAU7m:  
Please go ahead. Z Z9D6+R  
Please help yourself. 9;R'Xo=y  
这把刀真快呀! tWaM+W  
This knife cuts well, doesn't it? VQ^}f/A  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) u:M)JG  
It sure does. (真挺快的。) /<Yz;\:Jy  
水开啦! NM4b]>   
The water is boiling! +AYB0`X)  
The water is boiling! (水开啦!) bz|-x"qk  
.K. (知道啦!) dT'd C  
开饭啦! ?XB[awTD~  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 R_2T"  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) J4#rOS  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) =pd#U  
该吃饭啦!  giORc  
It's time to eat. -^$`5Rk  
It's time to eat. (该吃饭啦!) Cnv?0to2l  
Finally. (终于吃上饭喽!) d'k99(vy  
这就来啦! '?uwUBi  
I'm coming. q.!<GqSgb  
I'll be right there. (我马上就去。) |H ,-V;  
I'm on my way. ph>0?Z =bn  
手洗干净了吗? !z2KQ 4C  
Did you wash your hands well? X{ f#kB]w  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) L&hv:+3N  
Yes. (洗干净了。) _m*FHi  
别弄洒了。 A8T8+M:  
Don't spill it! K(}g!iT)~  
Don't tip it over. )6*)u/x:  
把碗里的菜吃光。 IIO-Jr  
Eat all of your vegetables. 'J_`CS  
Finish your vegetables. $d5}OI"g  
Finish up your vegetables. !![HR6"Q  
把饭吃光。 ?g9oiOhnG  
Finish up your plate. Dy|)u1?  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) ;S+]Z!5LT  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ,vB~9^~  
我不喜欢吃芦笋。 x};sti R  
I don't like asparagus. qyL!>kZr@  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) 1C+d&U  
Don't be picky. (不许挑食。) Z7dyPR  
谢谢您的款待。 Q/`W[Et  
It was very delicious. Thank you. V,&A? Y  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) qh#?a'  
能帮我收拾盘子吗? RX?y}BDo0  
Would you clear the table? G_S2Q @|Q  
Would you put the dishes away? 2Z+:^5  
把盘子洗了。 < Wm'V-  
Do the dishes! *最好就这样记住。 *;[g Ga~  
Do the dishes! (把盘子洗了。) (O"-6`w[  
I will. (就去洗。) ^NXxMC( e+  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ]h%~'8g,  
It's not my turn. (今天不该我洗。) *AJYSa,z  
Wash the dishes! ]XEUD1N;I  
我擦盘子。 2:G/Oj h&]  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 WB5M ![  
你干什么呢? zI"1.^Trn  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” JKA%$l0  
我看电视呢。 J~|:Q.Rt`  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 c\OLf_Uf  
有什么好看的节目吗? Ogu";p(  
Are there any good programs on TV? %r]V:d+  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) z!aU85y  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) nrKir  
野茂上电视了。 +g&M@8XO&  
Nomo is on TV. Vp1Ff  
8频道演什么呢? s'/ZtH6>C  
What's on Channel 8? cYz|Ux  
能不能帮我换个台? cs?IzIQ  
Would you change the channel? ET;-'vd  
Would you switch the channel? ''H;/&nDX  
Would you change the station? t5k=ngA  
我还想看电视。 eI1C0Uz1  
I want to watch more TV. ?g4S51zpp  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) GDYFhH7H  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 5xhYOwQBo  
铺床吧。 R5=M{  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 6"yIk4u:  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) Y2$xlqQd"  
我困了。 $S/EINc  
I'm sleepy. ZuT5}XxF  
I'm sleepy. (我困了。) 1F R  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) *_@$ "9  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 X3m)  
作业做了吗? M\9+?  
Did you do your homework? '?1g_C QsS  
Did you finish your homework? $0*D7P^8  
好好学习。 /_r`A  
Study hard. AI]lG]q8  
Study hard. (好好学习。) B/I1<%Yk  
I am. (好好学着呢。) v.F|8 cG  
快点睡觉。 kL"Y>@H  
Hurry up and go to sleep. NIG* }[}P  
游戏玩够了吧。 L[tq@[(IJ  
Enough with your video games. lX64IvG8+o  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) `#?]g!  
I can't quit now. (正好玩着呢。) EN5F*s@r  
一定要刷牙噢。 g\pLQH  
Make sure you brush your teeth. }pKKNZ`[  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) R%6KxN)+@  
I will. (一定刷。) GHpP *x  
明天的东西都准备好了吗? 6|QIzs<Z-X  
Are you ready for tomorrow? AbIYdFXB  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) MB+a?u0\  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) A8 !&Y;d  
我去洗个澡。 oB+Ek~{z]  
I'm going to take a bath. .V@3zzv\  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 814cCrr,o  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) Bi7&yS5V  
该睡觉了。 QBjvbWoIG(  
Time to go to sleep. (Q"~bP{F  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) >cH}sNHy  
Just a minute. (再等一下。) 7 lu_E.Bv  
电视还开着呢。 0zE(:K  
You left the TV on. Iz8gZ:rd0  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 2E0oLl[  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) D~)bAPAD  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) hVh,\d&2t  
别把你的东西都摊在这儿。 D!mx&O9  
Don't leave your stuff here. f1q0*)fk  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) \7G.anY  
I won't. (知道了。) 5% w08  
把闹钟定在8点了。 E.G]T#wt0  
I set the alarm clock for 8:00. " f.9u  
I set it for 8:00. 4P?@NJp  
明天7点叫醒我。 bJ]blnH  
Wake me up at seven tomorrow. B1TWOl?d{  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) B?9"Ztb  
Sure thing. (知道了。) hfpis==  
晚安。 6t3Zi:=I  
Good night. q-qz-cR  
Good night. (晚安。) EP{/]T  
Sweet dreams. (做个好梦。) gw<u dhk  
做个好梦。 P>'29$1'  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 lQpl8>  
Sweet dreams! (做个好梦。) 9>= S@hVMd  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 bT`et*]  
Have pleasant dreams. 0qL.Rnt  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ h]&o)%{4  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 znAo]F9=J"  
(~fv;}}v  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五