社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7308阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 D zD5n  
早晨好! M_!]9#:K7  
Good morning. fYuSfB+<  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) $W|JQ h  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) P?q HzNGi7  
闹钟响了吗? gE#|eiu  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。  B=*0  
Did the alarm clock buzz? 9iT9ZfaW  
Did the alarm clock ring? KGDN)@D  
该起床了! >h8m8J  
It's time to get up! z$1|D{  
It's time to get up! (该起床了!) Yp(0XP5o  
I don't wanna get up. (我真不想起。) zx<t{e7  
It's time to wake up! <SJ6<'  
It's time to get out of bed. SOG(&)b  
It's time to get ready. h<LS`$PK;E  
快点儿起床! "yH?df24  
Get up soon.  p[&J l  
Get up soon. (快点儿起床!) &FmTT8"l  
I don't want to. (我真不想起。) 0fstEExw  
你醒了吗? 3]1 ! g6  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 TNh&g.  
Are you awake? (你醒了吗?) ,W+=N"`a'  
I am now. (我刚醒。) #qVvh3#g  
你不舒服吗? ]?_~QE`  
Are you feeling sick? 28v^j*=* \  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) Z?S?O#FED  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 5 `TMqrk  
睡得好吗? \V'fB5  
Did you sleep well? j8Mt"B  
Did you sleep well? (睡得好吗?) W2h*t"5W  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) hfJ&o7Dt  
Did you sleep well? (睡得好吗?) \roJf&O }  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) a 7v^o`  
能帮我关掉闹钟吗? #<Y3*^~5d  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 3VU4E|s>  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) !DA4q3-U>>  
你终于起来了。 (ID%U  
You finally got up. i'CK/l.H  
You finally got up. (你终于起来了。) e\(X:T  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) fqbWD)L]  
今天是个好天! \a0{9Xx F  
It's a nice day! ~c&sr5E  
It's a nice day! (今天是个好天!) OE[7fDe'  
It sure is. (是不错啊。) /)v+|%U  
It's a beautiful day! bkR~>F]FAu  
It's a wonderful day! 8=bn TJf  
It's a great day! &b~ X&{3,  
昨晚你熬夜了? %gn@B2z  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 Msvs98LvW  
Did you go to bed late last night? Lm!]m\LRZD  
把被子叠好。 ga KZ4#  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 e`a4Gr  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) lNc0znY  
昨天晚上你打呼噜了。 ":e6s co  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 ~Ih` ayVq  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) QDJ#zMxFD  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) @lM-+q(tl  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。  [A,!3BN  
我做了个可怕的梦。 > mCH!ey  
I had a nightmare. 2OI 0B\  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) QgH{J8 0  
It's all right now. (现在没事了。) hG`@#9|f  
你一直没关灯啊。 %q r,Ssa/  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 F~fN7<9R  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) V@RdvQy  
我得洗脸了。 LdOqV'&r  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 0 GFho$f  
该吃早饭了。 ?$I9/r  
It's time to eat breakfast. H{_D#It  
It's time to have breakfast. [Ous|a[)o  
我还困着呢。 +MYrNR.p  
I'm still sleepy. irw5<l  
I'm still drowsy. ORqqzy +  
我还打哈欠呢。 (VkO[5j  
I'm still yawning. 4uE )*1  
昨天的酒还没醒呢。 !:xE X~  
I have a hangover. v}5YUM0H`  
我是个夜猫子。 lV3k4iRH  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 @ZYJY  
I'm a night person. (我是个夜猫子。)  EAr;  
I'm not. (我可不是。) E!WlQr:b$  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) 8t< X  
我是用咖啡来提神的。 55`p~:&VQ  
Coffee wakes me up.  $AZ=;iP-  
Coffee gets me going. WAuT`^"u  
刷牙了吗? fhdqes])  
Did you brush your teeth? ?|NsaW  
Have you brushed your teeth? L>Ze*dt  
我得梳梳头了。 J pj[.Sq  
I have to comb my hair. eC 2~&:$L  
穿什么好呢? >X[:(m'  
What should I wear? GaJE(N  
What should I wear? (穿什么好呢?) ~kpa J'm  
The red one. (穿红的吧!) `CL\-  
Which dress should I wear? SMd[*9l [  
Which one should I wear? `6YN/"unfp  
What should I put on? UH7?JF-D  
快换衣服。 PxWH)4  
Hurry up and get dressed. AU}|o0Ur  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) ^G5fs'd  
Why? (干嘛?) >#;_Ebl@  
把睡衣收好。 aWvC-vZk  
Put those pajamas away! qv2J0'd'.  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) BTO l`U  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) W?N+7_%'  
我走了,妈妈。 Zu~t )W  
I'm leaving. Bye mom! :vS/Lzk  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) qauvwAMuX  
Study hard. (好好学习啊!) SEu:31k{o  
I'll see you when I get back. ;Hp78!#,  
I'm taking off now. KB~`3Wj|Z  
See you. vUL@i'0&o  
See you later. ,s}7KE  
今天我们逃学吧。 o5+7Lt]  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 c>r~pY~$  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 7bVKH[  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) XfEp_.~JM  
你毛衣穿反了。 8A*tpMV?J  
You're wearing your sweater inside out. uTl"4;&j  
You have your sweater on inside out. m<;MOS  
上下颠倒了。 P=E10  
It's upside down. nc.P  
别忘了扔垃圾呀。 V.+a}J=Cw  
Don't forget to take out the garbage. "79b>  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) wXYT(R  
I won't. (忘不了!) <I?f=[  
今天该你扔垃圾了。 !QqVJ a{j  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 gA 5DEit  
今天你干什么? E1A5<^t  
What are you doing today? t`Xx\  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) ?H{?jJj$H  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) xo-{N[r  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) ^Y8G}Z|  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ,oEAWNbgQ  
Hurry up or we'll be late. nAsc^ Yh  
快点儿,上学该迟到了。 O "Aeg|  
Hurry or you'll be late for school. oChf&W 8u  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) "`pg+t&  
What time is it? (现在几点?) UU#$Kt*frR  
你锁门了吗? p@?(m/m$  
Did you lock the door? c(3c|n  
Have you locked the door? _JKz5hSl  
没忘了什么东西吧? 5["n] i  
Aren't you forgetting something? (5RZLRn  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) \ov]Rn  
I don't think so. (我想没有。) MGo`j:0  
都已经8点了! L'"od;(6R  
It's already 8:00. v=IcVHuf  
It's 8:00 already. B]>rcjD  
我晚了! PhmtCp0-7-  
I'm late! `y1,VY  
I'm late! (我晚了!) 0.wN&:I8t  
Hurry up! (快点儿吧!) E_xk8X~  
我得赶紧走! a uve&y"R  
I have to rush! D]V&1n  
I have to hurry (up)! `ih#>i_ &  
I have to get going! RS7J~Q  
I have to get moving. n8&x=Z}Xs  
你今天会回来得晚吗? MR* % lZpB  
Are you gonna be late today? c[?&;# feV  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) r6+IJxUd  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) Q0""wR q'  
几点回来? 52*KRq o  
What time are you coming home? T zHR  
What time are you coming home? (几点回来?) l-'\E6grdH  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) Tz/[P:O3  
饭盒带了吗? 1| xKb (_l  
Have you got your lunch box? 3TKl  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) &([Gc+"5E.  
Yes, right here. (嗯,带了。) * x.gPG  
今天好像要下雨。 ZD8E+]+  
It might rain today. *jy"g64j  
It might rain today. (今天好像要下雨。) * \ tR  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) T(*A0  
出门的时候,可别忘了锁门。 R9Y{kk0M  
Don't forget to lock the door when you leave. GS!1K(7  
●从回家到就寝 Wp= &nh  
我回来了。 bB.Yq3KI  
I'm home. A~wyn5:_  
I'm home. (我回来了。) h)?Km{u%  
Welcome back. (你回来了。) i# Fe`Z ~J  
I'm back! oeG?2!Zh  
你回来了。 ??Dv\yLZI  
Welcome home! A) TO<dl  
Welcome back! M`@Es#s  
今天过得愉快吗? I8:G:s:  
Did you have a good time? ~#JX 0J=  
今天怎么样? pR~"p#Y  
How did it go today? 2{)<Df@  
How was your day? qo}u(p Oj|  
我可以出去玩儿会儿吗? _jk+$`[9PL  
Can I go out to play? <V4"+5cJ8  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) D+Z,;XZ  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) G4,BcCPQ  
我饿了。 El3Ayd3  
I'm hungry. "I45=nf  
I'm hungry. (我饿了。) ZF;s`K)  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) $s5D/60nO  
点心在哪儿? t? _{  
Where are the snacks? ltmD=-]G_  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) S >\\n^SbT  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) 7e<\11uI]a  
我去补习学校了啊。 M cbiO)@I  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 ~ouRDO  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) ( z%t  
Call when you finish. (下课后来个电话。) X\]Dx./  
能给我点儿零花钱吗? T`|>oX  
May I have my allowance? v|YJ2q?19  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) OMN|ea.O  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) (:J U  
真累啊! vjXCArS  
I'm tired. F}_Zh9/$(  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) R~XNF/QMl  
I'm pooped. *俚语 L"V~M F  
晚饭你想吃什么? '5SO3/{b  
What would you like for dinner? )N]%cO(^  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) w'!J   
How about steak? (吃牛排怎么样?) BjbpRQ,  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) <x1H:8A  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) )]m_ L$9  
你能帮我准备餐具吗? <fcw:Ae  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 3})0p  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) J~rjI24  
I'd be happy to. (乐意之至。) Xw9"wAj  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) Qx !! Ttd{  
晚饭做什么好呢? :vy./83W  
What should I make for dinner? 2/FH9T;e".  
What should I whip up for dinner? ?anKSGfj  
What should I cook for dinner? ?VT ]bxb  
What should I fix for dinner? -`e`U%n  
还是家好哇。 {_*$X  
It's good to be home. .(8eWc YK  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 Rk52K*Dc  
It feels so good to be home. h}(GOY S)  
你能不能赶紧去趟商店? "]{"4qV1=  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 [=I==?2`X  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) G,b1u"  
In just a minute. (稍等一下。) vH9Gf  
洗澡水烧好了。 ,4z?9@wQ  
The bath is ready. (L6*#!Dt  
It's been a long day. (今天真累呀!) mdD9Q N01  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) r<L>~S>yb  
我要冲个澡。 w*s#=]6  
I'm taking a shower. n`)wD~mk  
I'm going to take a shower. -}2e+DyAy  
晚饭做好了吗? `` mi9E  
Is dinner ready? 6J%+pt[tu  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) {^n\ r^5  
Not yet. (还没呢。) 9ApGn!`  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) p~THliwd  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) 7Y(ySW  
妈妈,今天晚饭吃什么? 6M758K6v  
Mom, what's for dinner tonight? Z'sO9Sg8>  
Mom, what did you make for dinner? vVi))%&S(  
Mom, what did you fix for dinner? A/"p PO  
晚饭吃什么? ]w=6.LzO*  
What's for dinner? S4Vv _k-&  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) )vFZl]  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) \aO.LwYm;:  
Great! (太棒了。) U)N_/  
今天吃咖哩饭。 )pXw 3Fo  
Today, we're having curry. s GP}>w-JZ  
We're having curry today. C=/nZGG  
还要多久才能做好呀? /M "E5  
How soon can you get it ready? K9y!ZoB  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) W}5H'D  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) &`'gO 9  
When will it be ready? wB;'+d&  
How soon will it be done? S qQqG3F  
我吃了啊。 97um7n  
Let's eat. ~xg1mS9d  
Shall we begin? (可以吃了吗?) '.wyfSH@  
请先吃吧。 emV@kN.  
Please go ahead. E@_M|=p&  
Please help yourself. ,e ~@  
这把刀真快呀! ;U|^Tsuc`  
This knife cuts well, doesn't it?  -'|pt,)  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) WM}bM] oe  
It sure does. (真挺快的。) t'EH_ U  
水开啦! ya'@AJS  
The water is boiling! z.[ Ok  
The water is boiling! (水开啦!) M9@#W"  
.K. (知道啦!) @:. 6'ji,`  
开饭啦! P~0d'Oi  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 M,Px.@tw.  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 8P3EQY -  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 9 0[gXj  
该吃饭啦! 1b'1vp  
It's time to eat. '* +]&~b  
It's time to eat. (该吃饭啦!) <&o `T4  
Finally. (终于吃上饭喽!) r^?%N3  
这就来啦! Nky%v+r  
I'm coming. T] nZ3EZ  
I'll be right there. (我马上就去。) 1Ly?XNS  
I'm on my way. [PrR 3 0:  
手洗干净了吗? $2^V#GWo  
Did you wash your hands well? Y 1 i!  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) MWCP/~>a2  
Yes. (洗干净了。) 2WIbu-"l  
别弄洒了。 0rT-8iJp4P  
Don't spill it! w>X33Ff]8@  
Don't tip it over. A;h0BQm/j  
把碗里的菜吃光。 P$@5&/]  
Eat all of your vegetables. C/[2?[  
Finish your vegetables. 4kA/W0 VG  
Finish up your vegetables. S&V5zB""n  
把饭吃光。 CD^_>sya  
Finish up your plate. ^n<p#0)+a  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) WZCX&ui  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 2&]UFg:8Q  
我不喜欢吃芦笋。 >;QkV6i7  
I don't like asparagus. awXL}m[_!  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) "wxs  
Don't be picky. (不许挑食。) SM:{o&S`  
谢谢您的款待。 ;2}0Hr'|  
It was very delicious. Thank you. :f^O!^N  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) Gn;eh~uw;l  
能帮我收拾盘子吗? e9q/[xMi  
Would you clear the table? -b(:kAwStk  
Would you put the dishes away? 0pu])[P]_[  
把盘子洗了。 ,_Fq*6  
Do the dishes! *最好就这样记住。 {:Z#8dGe  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 5D]%E?ag  
I will. (就去洗。) cCU'~  
Do the dishes! (把盘子洗了。) s iv KXd  
It's not my turn. (今天不该我洗。) r[M]2h  
Wash the dishes! (J<@e!@NE  
我擦盘子。 q?Q"Ab  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 S53 [Ja  
你干什么呢? q`}Q[Li  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 4I^6[{_  
我看电视呢。 XT= #+  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 h.4;-&  
有什么好看的节目吗? T[<llh'+  
Are there any good programs on TV? dlK#V)  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) $}OU~d1q  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) v<tH 3I+   
野茂上电视了。 0wZLkU_(  
Nomo is on TV. !U,qr0h  
8频道演什么呢? rgIJ]vmy<H  
What's on Channel 8? VrO$SmH  
能不能帮我换个台? D/{Tl  
Would you change the channel? J`}/+WN7  
Would you switch the channel? Ps<)?q6(  
Would you change the station? (LRv c!`"  
我还想看电视。 V>A@Sw  
I want to watch more TV. k'%c|kx8U  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ui G7  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) k%:]PQjYT  
铺床吧。 _ZzPy;[i?  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 dm.?-u;C  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) t wtGkkC  
我困了。 ID'@}69.S  
I'm sleepy. %'4dg k  
I'm sleepy. (我困了。) na  $z\C\  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) k%NY,(:(  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 vCbqZdy?  
作业做了吗? !S%XIq}FX  
Did you do your homework? $hndb+6q  
Did you finish your homework?  U@m<  
好好学习。 9S&6u1  
Study hard. YZpF*E;6t  
Study hard. (好好学习。) F2oY_mA  
I am. (好好学着呢。) _rs!6tp  
快点睡觉。 i]hFiX  
Hurry up and go to sleep. pK *-In  
游戏玩够了吧。 [ "J  
Enough with your video games. EW#.)@-  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) N<Y-]xS  
I can't quit now. (正好玩着呢。) ]wa?~;1^&  
一定要刷牙噢。 @%ChPjN  
Make sure you brush your teeth. go2:D#mf  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) pl q$t/.U;  
I will. (一定刷。) aKH\8O4L5  
明天的东西都准备好了吗? nm %ka4  
Are you ready for tomorrow? 7ou2SL}k  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) y7d)[d*Mz  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) q+gqa<kM  
我去洗个澡。 G:u[Lk#6K  
I'm going to take a bath. % OiSuw  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) ,589/xTA@  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) ?$-OdABXHK  
该睡觉了。 'OBA nE<.  
Time to go to sleep. w{2V7*+l  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) JWMIZ{/M  
Just a minute. (再等一下。) 6<]&T lS]  
电视还开着呢。 y<)Lr}gP  
You left the TV on. qUpMq:Uw  
You left the TV on. (电视还开着呢。) t4h05i  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 4"l(rg  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 6],5X^*Y  
别把你的东西都摊在这儿。 6G@_!i*2F  
Don't leave your stuff here. Z?"Pkc.Ei  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) tBrd+}e2*  
I won't. (知道了。) {hg,F?p '  
把闹钟定在8点了。 hbE;zY%hP  
I set the alarm clock for 8:00. n2(~r 'r)  
I set it for 8:00. mjBXa  
明天7点叫醒我。 ^U~YG=!ww  
Wake me up at seven tomorrow. 2{+\\.4Evk  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ]0m4esK`  
Sure thing. (知道了。) q3scz  
晚安。 Z33w A?9  
Good night. :Q?xNY%  
Good night. (晚安。) !i)?j@D  
Sweet dreams. (做个好梦。) wG^{Jf&@$  
做个好梦。 J# :%| F%  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 dBobVT'  
Sweet dreams! (做个好梦。) De4+4&  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 oxcAKo  
Have pleasant dreams. (]mN09uE  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ -f Zm_FE  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 VahR nD  
- EF(J  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五