社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4531阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 X9/V;!  
早晨好! i`gsT[JQRX  
Good morning. `-D6:- ,w  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ?#qA>:2,  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) V3$!`T}g4  
闹钟响了吗? G`R Ed-Z[  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 W:3u$LTf*f  
Did the alarm clock buzz? b5_A*-s$M  
Did the alarm clock ring? 4adCMfP7.  
该起床了! *wwLhweQ5W  
It's time to get up! 9HLn_|yU  
It's time to get up! (该起床了!) ci+Pg9sS  
I don't wanna get up. (我真不想起。) Q0gO1 T  
It's time to wake up! [p$b@og/>  
It's time to get out of bed. ,vrdtL  
It's time to get ready. `Vw9j,G  
快点儿起床! "@gJ[BL#  
Get up soon. dg4"4\c*P  
Get up soon. (快点儿起床!) EQyRP. dq  
I don't want to. (我真不想起。) u%V =Ze  
你醒了吗? -]Z!_[MlDF  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 vROl}s;  
Are you awake? (你醒了吗?) UX41/# 4  
I am now. (我刚醒。) 29Kuq;6  
你不舒服吗? x1/Usupi  
Are you feeling sick? 4.,e3  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 37ll8  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) LOX[h$  
睡得好吗? 7Fq mT  
Did you sleep well? 9u1_L`+b  
Did you sleep well? (睡得好吗?) CHdw>/5  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) N Rcg~Nu  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 6vX+- f  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) zf$OC}|\w  
能帮我关掉闹钟吗? 'M_8U0k  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 <eO 7b6_  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) ve1jLjsB  
你终于起来了。 XEfTAW#7  
You finally got up. j*I0]!-  
You finally got up. (你终于起来了。) J6hWcA6 g  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 1|;WaO1Q  
今天是个好天! jn^i4f>N  
It's a nice day! YM 7P!8Gc  
It's a nice day! (今天是个好天!) U @|{RP  
It sure is. (是不错啊。) 8hQ"rrj+  
It's a beautiful day! #Q^mdv?  
It's a wonderful day! Cs^o- g!L  
It's a great day! HNY{%D  
昨晚你熬夜了? r;y&Wa  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 jS5e"LMIq  
Did you go to bed late last night? J%aW^+O  
把被子叠好。 '&?47+W  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 E-X-LR{CC  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) \Wt&z,  
昨天晚上你打呼噜了。 F` J(+  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 x4*8q/G=D  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) E-*udQ  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) $B}(5D a  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 Wxjk}&+pVa  
我做了个可怕的梦。 &m'O :ZS2  
I had a nightmare. PX?tD:,[-  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) csRba;Z[  
It's all right now. (现在没事了。) PaMi5Pq  
你一直没关灯啊。 (Uv{%q.n6  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 QDBptI:  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) /p<mD-:.M  
我得洗脸了。 2YuaPq/  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 bkmX@+Pe  
该吃早饭了。 ? @h  
It's time to eat breakfast. }=?r`J+Ev;  
It's time to have breakfast. </bWFW~x  
我还困着呢。 U,RIr8G  
I'm still sleepy. +ywWQ|V  
I'm still drowsy. m;K Mr6sO  
我还打哈欠呢。 aFyNm@a  
I'm still yawning. *:BN LM  
昨天的酒还没醒呢。 hh+GW*'~  
I have a hangover. ,m3AVHa*G  
我是个夜猫子。 b2U[W#  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 "N4c>2Q  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) dam.D.o"  
I'm not. (我可不是。) z]Ql/AK  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) BzTm[`(h  
我是用咖啡来提神的。 8 Sl[&  
Coffee wakes me up. B^h]6Z/O  
Coffee gets me going. f,t[`0 va  
刷牙了吗? u>k;P UH4  
Did you brush your teeth? &_q;X;}  
Have you brushed your teeth? um&N|5lHb  
我得梳梳头了。 5mER&SX  
I have to comb my hair. Rv.W~FE^  
穿什么好呢? Ko/_w_  
What should I wear? *$`r)pV%AK  
What should I wear? (穿什么好呢?) 168U-<  
The red one. (穿红的吧!) F b`V.  
Which dress should I wear? oJ6 d:  
Which one should I wear? J)'6 z  
What should I put on? :JW~$4  
快换衣服。 O~'1)k>  
Hurry up and get dressed. HFo}r~  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) [USXNe/  
Why? (干嘛?) YH<@->Ip  
把睡衣收好。 =%2 E|/  
Put those pajamas away! ip1jY!   
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) -{7:^K[)  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) B-@f.NO/s  
我走了,妈妈。 tG%R_$*  
I'm leaving. Bye mom! ~Ja>x`5  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) jVfC4M7 ,  
Study hard. (好好学习啊!) YI%S)$  
I'll see you when I get back. uA}asm  
I'm taking off now. ZJR{c5TE  
See you. "_H&p  
See you later. m1daOeZ]P  
今天我们逃学吧。 Aqp3amW!  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 T0tG1/O\  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) !Z4,UTu|Q  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ?$ YE  
你毛衣穿反了。 ?KS9Dh  
You're wearing your sweater inside out. *}[@*  
You have your sweater on inside out. M~"]h:m&'v  
上下颠倒了。 hrS/3c'<Z  
It's upside down. ~x4Y57  
别忘了扔垃圾呀。 jg%D G2  
Don't forget to take out the garbage. jj.]R+.G  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ghms-.:b8  
I won't. (忘不了!) <<UlFE9"  
今天该你扔垃圾了。 k{@z87+&  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 Ch7eUTq A@  
今天你干什么? AiO,zjM=  
What are you doing today? i"_f46r P  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) ~_S`zzcZy4  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) [FC%_R&&  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) \[,7#  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) oiFtPki  
Hurry up or we'll be late. n`^</0  
快点儿,上学该迟到了。 (TnYUyFP`  
Hurry or you'll be late for school. v- {kPc=:#  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) `P# h?tZ  
What time is it? (现在几点?) k] f 7 3r  
你锁门了吗? OW #pBeX99  
Did you lock the door? '}!dRpx  
Have you locked the door? vW]BOzK  
没忘了什么东西吧? ipU"|{NK  
Aren't you forgetting something? }bB_[+YV`{  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) f(##P|3>R  
I don't think so. (我想没有。) &VQwuO  
都已经8点了! +A:}5{  
It's already 8:00. ZnmBb_eX  
It's 8:00 already. r*tGT_/6  
我晚了! 2t(E+^~  
I'm late! > }:6m  
I'm late! (我晚了!) D ORFK  
Hurry up! (快点儿吧!) .6/[X` *  
我得赶紧走! /ox}l<ha  
I have to rush! '4O1Y0K  
I have to hurry (up)! 3}N:oJI$z  
I have to get going! <Ft.{aNq$c  
I have to get moving. ,l@hhaLm?  
你今天会回来得晚吗? ^8fO3<Jg  
Are you gonna be late today? T.K$a\/{,  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) ,u\M7,a^  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) @Z|cUHo  
几点回来? A Ys<IMQ  
What time are you coming home? h|jsi*4NnL  
What time are you coming home? (几点回来?) 7J')o^MG  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) /8GVu7  
饭盒带了吗? >O?EFd>E  
Have you got your lunch box? koAc-o  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) u}ab[$Q5  
Yes, right here. (嗯,带了。) X59~)rH,  
今天好像要下雨。 szKs9er&  
It might rain today. x$A5Ved  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 8E$KR:/:4  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) A4SM@ry  
出门的时候,可别忘了锁门。 O #0:6QX  
Don't forget to lock the door when you leave. UQhfR}(  
●从回家到就寝 Hi|Oeu  
我回来了。 U` bvv'38#  
I'm home. pX2 Ki^)]  
I'm home. (我回来了。) a{H~>d< ?  
Welcome back. (你回来了。) o3uv"# C  
I'm back! 2I#fwsb  
你回来了。 mNuv>GAb  
Welcome home! * .Kc-f4mP  
Welcome back! :uMD$zF'5  
今天过得愉快吗? 8-+IcyUza  
Did you have a good time? -5E%f|U  
今天怎么样? &&>OhH`  
How did it go today? 3RGVH,  
How was your day? Nf3Kz#!B  
我可以出去玩儿会儿吗? cG ^'Qm  
Can I go out to play? 0iHK1Pt}  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) dIK!xOStA  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) RL>[t  
我饿了。 Uu3[Cf=C  
I'm hungry. u2BVQ<SA  
I'm hungry. (我饿了。) B8C"i%8V)  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) ZpWG  
点心在哪儿? +]I7)  
Where are the snacks? Y&+<'FA  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) C' ny 2>uA  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) `Y$LXF~,Om  
我去补习学校了啊。 o/9 V1"  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 -6DfM,  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) )vo PH)!  
Call when you finish. (下课后来个电话。) O5e9vQH  
能给我点儿零花钱吗? Gn&)*qCO  
May I have my allowance? f? ko%c_p  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) UT>\u  
What do you want to buy? (你要买什么呀?)  \ 1|T  
真累啊! &@{ Ba~S  
I'm tired. =f{r+'[;^  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) ~KrzJp=5F  
I'm pooped. *俚语 6rPe\'n=B  
晚饭你想吃什么? /FB'  
What would you like for dinner? w~1K93/p!  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) LN_6>u  
How about steak? (吃牛排怎么样?) dD!} P$  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) dNbN]gHC  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) wUl}x)xo  
你能帮我准备餐具吗? 9jJ&QACn  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 x?f3XEA_  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) R$cg\DD  
I'd be happy to. (乐意之至。) {n |Ra[9_  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) ^oPf>\),C  
晚饭做什么好呢? gLu#M:4N  
What should I make for dinner? g.&&=T  
What should I whip up for dinner? |J~;yO SD  
What should I cook for dinner? >#xpg&2x  
What should I fix for dinner? iPI6 _h  
还是家好哇。 8m-ryr)  
It's good to be home. GHH1jJ_[7  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 |} .Y&1@U  
It feels so good to be home. C>t1~^Q},9  
你能不能赶紧去趟商店? nh,N (t 9  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 2<|+h= &  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) du`],/ 6  
In just a minute. (稍等一下。) d}IVYI  
洗澡水烧好了。 gK`6 NUj  
The bath is ready. $yhQ)@#1  
It's been a long day. (今天真累呀!) v{&cgod  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) u:"mq.Q  
我要冲个澡。 ;|}6\=(  
I'm taking a shower. |W{z,e01x  
I'm going to take a shower. $t[`}I }  
晚饭做好了吗? Ql#:Rx>b  
Is dinner ready? <Gs)~T#'  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) #;2Ju'e#z  
Not yet. (还没呢。) F) < f8F  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) |67<h5Q1  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) aBol9`6  
妈妈,今天晚饭吃什么? u[ "Pg  
Mom, what's for dinner tonight? O@?? NF6G  
Mom, what did you make for dinner? l[rIjyL@  
Mom, what did you fix for dinner? EPdR-dC^wE  
晚饭吃什么? S'2B  
What's for dinner? D4;V8(w=#  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) ]\*g/QV  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) ~@TNVkw  
Great! (太棒了。) Z2hRTJJ[A  
今天吃咖哩饭。 NDCZc_  
Today, we're having curry. Hza{"I*^  
We're having curry today. i]xyD'0  
还要多久才能做好呀? ZZ?=^g  
How soon can you get it ready? e9"<.:&  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) d-39G*;1  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) \jZvP`.2  
When will it be ready? ^!N_Nx/M  
How soon will it be done? 6z!?U:bT  
我吃了啊。 1JJQ(b  
Let's eat. RLecKw&1{3  
Shall we begin? (可以吃了吗?) VA.:'yQtJ  
请先吃吧。 El]Rrku  
Please go ahead. j$Gb> Ex>  
Please help yourself. EKq9m=Ua@o  
这把刀真快呀! VO[s:e9L  
This knife cuts well, doesn't it? 3*XX@>|o  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) qdNYY&6>?u  
It sure does. (真挺快的。) 'Pr(7^  
水开啦! )!){4c/  
The water is boiling! 9`QWqu[  
The water is boiling! (水开啦!) ~vBmW_j  
.K. (知道啦!) 3[aCy4O  
开饭啦! P+,\x&Vr  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 8H3|^J  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) F;5.nKo  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) :!'aP\uE  
该吃饭啦! 4LJUO5(y@  
It's time to eat. |oC&;A  
It's time to eat. (该吃饭啦!) x gnt)&7T  
Finally. (终于吃上饭喽!) #Ubzh`v  
这就来啦! z(K[i?&  
I'm coming. Gb~*[  
I'll be right there. (我马上就去。) *A;~~ SQ  
I'm on my way. TV0(uMZ0+'  
手洗干净了吗? E(>RmPP=7  
Did you wash your hands well? [:TOU^  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) tDF6%RG  
Yes. (洗干净了。) ~'=s?\I  
别弄洒了。 xSug-  
Don't spill it! N-4LdC  
Don't tip it over. ! E#XmYhX=  
把碗里的菜吃光。 8yA :C  
Eat all of your vegetables. Z?O aY4  
Finish your vegetables. 2< w/GX.  
Finish up your vegetables. T/dchWG  
把饭吃光。 f[!N]*  
Finish up your plate. & tkkn2t  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) Z"] ben  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) -U'6fx) +  
我不喜欢吃芦笋。 w*uHB;?  
I don't like asparagus. I[WW1P5  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) 6rF[eb  
Don't be picky. (不许挑食。) `GUj.+u  
谢谢您的款待。 <dLdSEw  
It was very delicious. Thank you. "ALR)s,1,  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) W5<1@  
能帮我收拾盘子吗? Etg'"d@[  
Would you clear the table? n$F&gx'^  
Would you put the dishes away? '9H7I! L@  
把盘子洗了。 C>4y<,Q  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ,a~- (@  
Do the dishes! (把盘子洗了。) FzXVNUMP  
I will. (就去洗。) @;"HslU\Q  
Do the dishes! (把盘子洗了。) O}*[@uv/  
It's not my turn. (今天不该我洗。) xT#j-T  
Wash the dishes! %j^[%&pT  
我擦盘子。 =Bu d!  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 .3Jggp  
你干什么呢? wk<QYLEk  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” dNB56E)5`J  
我看电视呢。 JGHQ_AI  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。  M#IGq  
有什么好看的节目吗? #Kyb9Qg  
Are there any good programs on TV? *.8@ hPy  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 1b-4wonQd  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) %AF~Ki  
野茂上电视了。 &JVe -.  
Nomo is on TV. C(Yk-7  
8频道演什么呢? APsd^J  
What's on Channel 8? r2]:'O6  
能不能帮我换个台? /9/=]  
Would you change the channel? 3&/5!zOg)  
Would you switch the channel? &|LZ%W0Fb  
Would you change the station? cP`o?:  
我还想看电视。  U(dT t  
I want to watch more TV. = iB0ak  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) Q>cLGdzO  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) wwF]+w%lOw  
铺床吧。 A84I*d  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 ]HgAI$aA,  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) !rlN|HB  
我困了。 vClD)Ar  
I'm sleepy. l Ztq_* Fl  
I'm sleepy. (我困了。) (@vu/yN  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) n"Ot'1yr  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 '3 xvQFg  
作业做了吗? ]6v6&YV  
Did you do your homework? N5Eb.a9S  
Did you finish your homework? -4m UGh1dy  
好好学习。 O~.A}  
Study hard. vZ\~+qV,A  
Study hard. (好好学习。) Q7gBxp  
I am. (好好学着呢。) 3+;]dqZ  
快点睡觉。 m jC6(?V  
Hurry up and go to sleep. CL5u{i5  
游戏玩够了吧。 MoIVval/  
Enough with your video games. P PZxH}J.  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) #qi@I;;t  
I can't quit now. (正好玩着呢。) "<SK=W  
一定要刷牙噢。 (y7U}Sb'  
Make sure you brush your teeth. s(q\!\FS  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) w8:~LX.n  
I will. (一定刷。) k%?wNk>  
明天的东西都准备好了吗? _fz-fG 1  
Are you ready for tomorrow? { aqce g  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) r3<yG"J86  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) y&")7y/uE  
我去洗个澡。 Z#IRNFj  
I'm going to take a bath. ev7Y^   
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。)  s de|t  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) a02@CsH  
该睡觉了。 <?5 ,3`V  
Time to go to sleep. bm*Ell\a.  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) C s?kZ %  
Just a minute. (再等一下。) i=#<0!m  
电视还开着呢。 'Pk ( 1:  
You left the TV on. } :P/eY  
You left the TV on. (电视还开着呢。) !run3ip`Z  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 0&E{[~Pv  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) J b Hn/$  
别把你的东西都摊在这儿。 NdZv*  
Don't leave your stuff here. T52A}vf4  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) j4$XAq~W  
I won't. (知道了。) Zmw'.hL  
把闹钟定在8点了。 +FRXTku(  
I set the alarm clock for 8:00. ' \Z54$  
I set it for 8:00. _"6{Rb53v=  
明天7点叫醒我。 :jKD M  
Wake me up at seven tomorrow. pi[:"}m]/P  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) /xj^TyWM  
Sure thing. (知道了。) SsiAyQ|Ma  
晚安。 Z6\OkD  
Good night. (dvCejc^p  
Good night. (晚安。) "l6v[yv  
Sweet dreams. (做个好梦。) xG@zy4  
做个好梦。 [vV]lWOp'  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 48nZ H=(Eh  
Sweet dreams! (做个好梦。) ,Ua`BWF  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 l'n"iQ!G  
Have pleasant dreams. 5rK7nLb  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ |{udd~oE&  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 G~ONHXL  
/l%+l@  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五