社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5605阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 7?gFy-  
早晨好! ZlYPoOq  
Good morning. *=ZsqOHwG  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) U'UQ|%5f  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) Ch()P.n?  
闹钟响了吗? t%zpNd2lk  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 ,h\sF#|  
Did the alarm clock buzz? 0n~Zz  
Did the alarm clock ring? h0oMTiA  
该起床了! ]9=h%5Ji>  
It's time to get up! 1 Q-bYJG  
It's time to get up! (该起床了!) 8l?piig#  
I don't wanna get up. (我真不想起。) B<8N96fx  
It's time to wake up! UX<Qcjm$e  
It's time to get out of bed. +bK.NcS  
It's time to get ready. ^ 5VK>  
快点儿起床! GhY1k";  
Get up soon. `u!l3VZ/4  
Get up soon. (快点儿起床!) , $Qo =  
I don't want to. (我真不想起。) MC((M,3L  
你醒了吗? K'iIJA*Sn  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 #eU.p&Zc  
Are you awake? (你醒了吗?) M}_ i52  
I am now. (我刚醒。) jJ4qR:]  
你不舒服吗? 8By,#T".  
Are you feeling sick? &Lt[WT$  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) ultG36.x  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 5 )2:stT73  
睡得好吗? ]W0EVf=,k  
Did you sleep well? cWGDee(  
Did you sleep well? (睡得好吗?) @''GPL@  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) (\"k&O{  
Did you sleep well? (睡得好吗?) H_!4>G@  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) <D&)OxEn\  
能帮我关掉闹钟吗? =z?%;4'|  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 $I#q  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 8;y&Pb~)  
你终于起来了。 DcMJ^=r8O:  
You finally got up. vB37M@wm  
You finally got up. (你终于起来了。) G1t\Q-|l0  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) mDGn:oRj  
今天是个好天! @cRZk`|1n  
It's a nice day! P X;Ed*y  
It's a nice day! (今天是个好天!) /:<IIqO.  
It sure is. (是不错啊。) ~'5  
It's a beautiful day! Uw-p758dD  
It's a wonderful day! hqk}akXt  
It's a great day! @`-[;?>  
昨晚你熬夜了? 6OiSK@<Hk  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 &bgvy'p  
Did you go to bed late last night? v{i7h|e  
把被子叠好。 q(5j(G ;  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 r[.>P$U  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) ~ `>e5OgOJ  
昨天晚上你打呼噜了。 } B396X  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 ky>wOaTmN6  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) %8aC1x  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) a</D_66  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 PUQES(&  
我做了个可怕的梦。 vN4Qdpdb  
I had a nightmare. &)i|$J 2.  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) H7+X&#s%  
It's all right now. (现在没事了。) R j~  
你一直没关灯啊。 x# ~ x;)  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 oIGrA-T}  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) #tt?!\8C  
我得洗脸了。 #{r#;+  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 t3Z_Dp~\  
该吃早饭了。 b1pQ`qt  
It's time to eat breakfast. CV$],BM  
It's time to have breakfast. at!Y3VywG  
我还困着呢。 l ?Y_~Wuw  
I'm still sleepy. L_Q#(in  
I'm still drowsy. d;Hn#2C  
我还打哈欠呢。 +^rh[>W  
I'm still yawning. W$JebW<z(  
昨天的酒还没醒呢。 MyJ4><oG  
I have a hangover. z|G9,:9  
我是个夜猫子。 $d+DDm1o  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 nqR?l4 DX  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) @=w<B4 L  
I'm not. (我可不是。) `=#01YX[0  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) Bhqft;Nuh  
我是用咖啡来提神的。 UH@a s  
Coffee wakes me up. 2:}fe}  
Coffee gets me going. QQk{\ PV  
刷牙了吗? U(&oj e  
Did you brush your teeth? y#Ht{)C  
Have you brushed your teeth? K\[!SXg@  
我得梳梳头了。 y AF+bCXo  
I have to comb my hair. ~5ZvOX6L2  
穿什么好呢? 3qHQX?a  
What should I wear? h9$ Fx  
What should I wear? (穿什么好呢?) ogM%N  
The red one. (穿红的吧!) e]ig!G]  
Which dress should I wear? _2fkb=2@  
Which one should I wear? 0,*%vG?Q  
What should I put on? qP!eJ6[Nh"  
快换衣服。 89{HJ9}  
Hurry up and get dressed. =U OLT>!  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) @vgG1w  
Why? (干嘛?) uBg 8h{>  
把睡衣收好。 [MX;,%;;  
Put those pajamas away! ^/wfXm  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) [#" =yzR<3  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) *y`%]Hy<  
我走了,妈妈。 j^`X~gE  
I'm leaving. Bye mom! /|{,sWf2  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) AJt!!crs  
Study hard. (好好学习啊!) @Un/c:n  
I'll see you when I get back. r#WT`pav  
I'm taking off now. J )BI:]m  
See you. Y9SGRV(  
See you later. (VyNvB  
今天我们逃学吧。 v8>v.}y  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 U5Erm6U:  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) Ot&:mT!2  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) fBBa4"OK=  
你毛衣穿反了。 8$xPex~2  
You're wearing your sweater inside out. ci,+Bjc  
You have your sweater on inside out. fkfZ>D^1  
上下颠倒了。 +y[@T6_  
It's upside down. q<e&0u4  
别忘了扔垃圾呀。 Vi! Q  
Don't forget to take out the garbage. J2GcBzRH  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) )g| BMmB  
I won't. (忘不了!) Q_*_?yf  
今天该你扔垃圾了。 iMF<5fLH&  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 N\t1T(C|  
今天你干什么? -0o[f53}p  
What are you doing today? c- $Gpa}M  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) n9LGP2#!  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) M"=n>;*X  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) VvByHcLv  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) _\5~>g_  
Hurry up or we'll be late. |ifHSc.j<  
快点儿,上学该迟到了。 C>^D*C(  
Hurry or you'll be late for school. { PlK@#UN  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) (%ew604X  
What time is it? (现在几点?) TGT$ >/w >  
你锁门了吗? @mw "W{  
Did you lock the door? KYJ1}5n  
Have you locked the door? (lA.3 4.p  
没忘了什么东西吧? VCNT4m  
Aren't you forgetting something? Mro4`GL  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) gLD`wfZR  
I don't think so. (我想没有。) )G^TW'9  
都已经8点了! ^jdL@#k00  
It's already 8:00. |wxGpBau  
It's 8:00 already. ~KjJ\b)R  
我晚了! ;:&?=d  
I'm late! ,reJ(s  
I'm late! (我晚了!) ~ <0Z>qr  
Hurry up! (快点儿吧!) :L?_Y/K  
我得赶紧走! FD7H@L5  
I have to rush! }pNX@C#De  
I have to hurry (up)!  R)Q 4  
I have to get going! 9V1cdb~?"T  
I have to get moving. P=AS>N^yaL  
你今天会回来得晚吗? $*MCU nl  
Are you gonna be late today? S{F-ttS"  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) 4Tzd; P6_  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 3{raKM6F  
几点回来? !&kL9A).  
What time are you coming home? (Ha@s^?.C  
What time are you coming home? (几点回来?) UyYfpL"$A"  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) _cJ[ FP1  
饭盒带了吗? 9~AWng  
Have you got your lunch box? ,a|@d} U  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) hp!d/X=J_  
Yes, right here. (嗯,带了。) iCG`3(xL  
今天好像要下雨。 =?@Q -(bp  
It might rain today. ~d>%,?zz  
It might rain today. (今天好像要下雨。) _fTwmnA  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ";3*?/uM  
出门的时候,可别忘了锁门。 `hh9"Ws%  
Don't forget to lock the door when you leave. XaI;2fMGI  
●从回家到就寝 tgFJZA  
我回来了。 /4S;QEv  
I'm home. A//?6O Jx?  
I'm home. (我回来了。) ,#u\l>&$  
Welcome back. (你回来了。) >.9eBz@  
I'm back! 9 wa,k  
你回来了。 ]o.vB}WsY  
Welcome home! 6/ g%\ka  
Welcome back! ZwI 1* f  
今天过得愉快吗? V*n==Nb5L  
Did you have a good time? 5vp|?-\h>  
今天怎么样? JV"NZvjN7d  
How did it go today? IFNWS,:  
How was your day? I8m:3fL"  
我可以出去玩儿会儿吗? ^%bBW6eZ  
Can I go out to play? PB'0?b}fab  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) J07O:cjyu  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) SQ(apc}N4  
我饿了。 1IH[g*f  
I'm hungry. </oY4$l'  
I'm hungry. (我饿了。) /9ZcM]X B  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) B:oF;~d/,  
点心在哪儿? 64oxjF)  
Where are the snacks? Z_z#QX>=D  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) VC&c)X  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) Rc$h{0K8  
我去补习学校了啊。 AY2:[ 5cm  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 \^532FIw6  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) zok D:c  
Call when you finish. (下课后来个电话。) t\y-T$\\  
能给我点儿零花钱吗? ma8wmQ9JR  
May I have my allowance? S)\8|ym6!  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) 9/TY\?U  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) a<Uqyilm  
真累啊! hq_~^/v\  
I'm tired. )@7DsV/M  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) ija: H'j  
I'm pooped. *俚语 gp  
晚饭你想吃什么? 6v z1*\:H~  
What would you like for dinner? m@qqVRn#)  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) e1 a*'T$z  
How about steak? (吃牛排怎么样?) -zfoRU v  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) D&{ *AH%Q  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) q(]f]Vl|0  
你能帮我准备餐具吗? Cw1( 5  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 3{J.xWB@:  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) mBl7{w;Iv  
I'd be happy to. (乐意之至。) =& U`9qN  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) bkQ3c-C<  
晚饭做什么好呢? mN1Ssq"B  
What should I make for dinner? +uQB rG  
What should I whip up for dinner? ijZ>:B2:  
What should I cook for dinner? *Zkss   
What should I fix for dinner? H~9=&p[Q  
还是家好哇。 ?b$3ob"  
It's good to be home. xfHyC'?  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 ! Tfij(91  
It feels so good to be home. oh\,OW  
你能不能赶紧去趟商店? -CBD|fo[h  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 T%I&txl  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) RsSXhPk?  
In just a minute. (稍等一下。) W"sr$K2m|  
洗澡水烧好了。 I6dm@{/:>  
The bath is ready. ?SX_gYe9  
It's been a long day. (今天真累呀!) m^tNqJs8  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) :,F=w0O  
我要冲个澡。 )SiY(8y  
I'm taking a shower. XVUf,N,  
I'm going to take a shower. $L{7%]7QC  
晚饭做好了吗? ^ }#f()  
Is dinner ready? :R+],m il  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) \C/z%Hf7-  
Not yet. (还没呢。) k&GHu0z  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) a!t V6H  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) *T4ge|zUc  
妈妈,今天晚饭吃什么? nFXAF!,jj  
Mom, what's for dinner tonight? epVH.u%  
Mom, what did you make for dinner? :kp0EiJ  
Mom, what did you fix for dinner? f5?hnt`m  
晚饭吃什么? ?)cJZ>$!w  
What's for dinner? ,L%p  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) QkX@QQ T?  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) Kym:J \}9B  
Great! (太棒了。) u2lmwE  
今天吃咖哩饭。 *Q/E~4AW|t  
Today, we're having curry. H1Xovr  
We're having curry today. ,OB&nN t>  
还要多久才能做好呀? Nmf#`+7gCI  
How soon can you get it ready? N1? iiv  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) C4_t_N  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 4A~)b"j5  
When will it be ready? 4(m3c<'P  
How soon will it be done? SJ(9rhB5*.  
我吃了啊。 ^<9)"9)m_  
Let's eat. (46U|P(v  
Shall we begin? (可以吃了吗?) F*<Ws;j  
请先吃吧。 MZ^Ch   
Please go ahead. E& ]_U$  
Please help yourself. ^ wQcB  
这把刀真快呀! ngqUH  
This knife cuts well, doesn't it? liG~y|  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) I"V3+2e  
It sure does. (真挺快的。) GTFl}t  
水开啦! -s~p}CQ.  
The water is boiling! '%Dg{ zL  
The water is boiling! (水开啦!) R6Pz#`n  
.K. (知道啦!) bX{PSjD  
开饭啦! ^'Zh;WjI7  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 SRk7gfP*q  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) KgU[  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) YPQCOG  
该吃饭啦! ~%GSsm\J  
It's time to eat. *]9XDc]{j1  
It's time to eat. (该吃饭啦!) WFdem/\kX  
Finally. (终于吃上饭喽!) +-k`x0v  
这就来啦! /O"0L/hc^  
I'm coming. 2o}8W7y  
I'll be right there. (我马上就去。) }q x(z^  
I'm on my way. D4\(:kF\Hg  
手洗干净了吗? ]Hj`2\KD.d  
Did you wash your hands well? ~$ WQ"~z  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 8)`5P\  
Yes. (洗干净了。) #ZwY?T x  
别弄洒了。 V,'FlU  
Don't spill it! XAlD ww  
Don't tip it over. EM~7#Y  
把碗里的菜吃光。 m[#%/  
Eat all of your vegetables. )XZ,bz*jn  
Finish your vegetables. m-#d8sD2C  
Finish up your vegetables. ]=pWZ~A  
把饭吃光。 %w%zv2d  
Finish up your plate. ,,2_/u\"/i  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) "U{mMd!9L  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) qZc)Sa.S  
我不喜欢吃芦笋。 gU*I;s>  
I don't like asparagus. >hesxC!  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) CY\mU_.b  
Don't be picky. (不许挑食。) vev8l\  
谢谢您的款待。 ,XP@ pi  
It was very delicious. Thank you. !j'guT&9]  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。)  m"1 ?  
能帮我收拾盘子吗? o}W7.7^2  
Would you clear the table? L/%xbm~  
Would you put the dishes away? ;WPI+`-  
把盘子洗了。 E<P*QZ-C3  
Do the dishes! *最好就这样记住。 4t(QvIydA  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 2f /bEpi  
I will. (就去洗。) |O^V)bZmx  
Do the dishes! (把盘子洗了。) \!6t  
It's not my turn. (今天不该我洗。) (N9`WuI  
Wash the dishes! .y(@Y6hO  
我擦盘子。 ^W{eO@  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Is~yVB02  
你干什么呢? @~Rk^/0  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” ?##y`.+O  
我看电视呢。 -kt1t@O  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 _2xuzmz0  
有什么好看的节目吗? *+# k{D,  
Are there any good programs on TV? T)*l' g'  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) lK 9s0t'  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) U@MOvW)  
野茂上电视了。 $Jt8d|UP  
Nomo is on TV. | eK,Td%  
8频道演什么呢? ~MD><w>  
What's on Channel 8? lp 3(&p<:  
能不能帮我换个台? F\l!A'Q+t  
Would you change the channel? ZlUFJ*pk  
Would you switch the channel? H==X0  
Would you change the station? ook' u }h  
我还想看电视。 8Na}Wp;|Gi  
I want to watch more TV. HX z iDnj  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) r{c5dQ  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) il<gjlyR]L  
铺床吧。 zbdOCfA;  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 UeC 81*XZ  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) uV#-8a5!  
我困了。 N>h]mX6  
I'm sleepy. 1j8/4:  
I'm sleepy. (我困了。) VN1# 8{  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) LH1BZ(5g  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 nT(!HDH  
作业做了吗? d;IJ0xB+by  
Did you do your homework? iOE9FW|e  
Did you finish your homework? 4h[2C6 \+`  
好好学习。 9Vh_XBgP  
Study hard. ~ly`u  
Study hard. (好好学习。) pyGFDB5_P  
I am. (好好学着呢。) &FT5w T  
快点睡觉。 *s 1D\/H  
Hurry up and go to sleep. Ul7,k\q@  
游戏玩够了吧。  ||bA  
Enough with your video games. noWRYS%  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) wK/}E h\^  
I can't quit now. (正好玩着呢。) GA}hp%  
一定要刷牙噢。 /6?tgr  
Make sure you brush your teeth. eU<]h>2  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) w/)e2CH  
I will. (一定刷。) ;w>Q{z  
明天的东西都准备好了吗? KI^q 5D ?  
Are you ready for tomorrow? @*AYm-k  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) Ss*Lg K_  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) R A-^!4tX  
我去洗个澡。 ~M|NzK_9  
I'm going to take a bath. `K@5_db\  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) >c~9wv  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) ~{kA) :  
该睡觉了。 Uj y6vgU;  
Time to go to sleep. F=P+;%.  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) ]a &x'  
Just a minute. (再等一下。) @8T Vr2uy  
电视还开着呢。 H"kc^G+(R"  
You left the TV on. O#<|[Dzw  
You left the TV on. (电视还开着呢。) _Y:Ja0,  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) +Px<DX+  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) LL6ON }  
别把你的东西都摊在这儿。 hvwnG>m\  
Don't leave your stuff here. @8}-0c  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) OoA5!HEh  
I won't. (知道了。) ?}!gLp  
把闹钟定在8点了。 5G dY7t_1  
I set the alarm clock for 8:00. t\E-6u  
I set it for 8:00. y'i:%n}I  
明天7点叫醒我。 bF8xQ<i~Y  
Wake me up at seven tomorrow. t(LlWd  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ^$T!@ +:  
Sure thing. (知道了。) .F=<r-0  
晚安。 ^loF#d= s  
Good night. |R:v<  
Good night. (晚安。) 3/#R9J#  
Sweet dreams. (做个好梦。) v>yGsJnV'  
做个好梦。 /;]B1T7  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 C>\h?<s  
Sweet dreams! (做个好梦。) GhchfI.  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 bHlDm~5  
Have pleasant dreams. -O5(%  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ ,sQ0atk7ma  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 92_H!m/  
fTtSx_}3H  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五