社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6226阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 P L*kjrLu7  
早晨好! |A:+[35  
Good morning. -}Gk@=$G  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ;5=5HYx%  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) WOf*1C  
闹钟响了吗? h?&S*)1  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 S d]`)  
Did the alarm clock buzz? }U$p[Gi<  
Did the alarm clock ring? q6V\n:hKV  
该起床了! q]z%<`.9*  
It's time to get up! 9'h4QF+Y  
It's time to get up! (该起床了!) U9yR~pw  
I don't wanna get up. (我真不想起。) x5!lnN,#  
It's time to wake up! J ?H| "  
It's time to get out of bed. zvh&o*\2<d  
It's time to get ready. $lAhKpdlW  
快点儿起床! (\$=+' hy  
Get up soon. F0+@FS0   
Get up soon. (快点儿起床!) bOdyrynh  
I don't want to. (我真不想起。) ,F0bkNBG  
你醒了吗? /PtmJ2 [  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 <,(Ww   
Are you awake? (你醒了吗?) r`d.Wy Zj  
I am now. (我刚醒。) OeY+Yt0  
你不舒服吗? Z~ {[YsG  
Are you feeling sick? R>`TV(W`9  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) r!O4]j_3  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) m*H6\on:  
睡得好吗? ;NrU|g/ksX  
Did you sleep well? sqk$q pV6  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ,2^zX]dgM  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 1$rrfg  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 7Dwf0Re`  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) jxA*Gg3cT5  
能帮我关掉闹钟吗? c^BeT;  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 X5Ff2@."y|  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) Z<6Fq*I  
你终于起来了。 #kL4Rm;  
You finally got up. &oqzQ+H  
You finally got up. (你终于起来了。) UNd+MHE74I  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) &io*pmUm6  
今天是个好天! -S *MQA4  
It's a nice day! >PK\bLEo  
It's a nice day! (今天是个好天!) D*o[a#2_  
It sure is. (是不错啊。) 8i?h{G IMV  
It's a beautiful day! h**mAa0fo  
It's a wonderful day! FQ6{NMz,h  
It's a great day! gjhWoZV  
昨晚你熬夜了? dFVm18  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ,daZ KxT  
Did you go to bed late last night? 'Gds?o8  
把被子叠好。 $sR-J'EE!  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 4 | DGQ  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) MbeO(Q  
昨天晚上你打呼噜了。 Xw[|$#QKM  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 XveG#oyiU  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) 6?(vXPpT$  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) \Dn an5H/  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 7Yd]#K{$  
我做了个可怕的梦。 {`CmE/`{  
I had a nightmare. E0Jk=cq  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) .f]2%utHB  
It's all right now. (现在没事了。) yu] nK-Y7S  
你一直没关灯啊。 H@pF3gh  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 +~]LvZtI_  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ~J,e^$u  
我得洗脸了。 h$eVhN &Vv  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 oN6 '%   
该吃早饭了。 CNF3".a  
It's time to eat breakfast. #9) D.d|5  
It's time to have breakfast. $f]dL};  
我还困着呢。 YXWlg%s  
I'm still sleepy. J`4{O:{4  
I'm still drowsy. KF4}cM=.5  
我还打哈欠呢。 V;-YM W  
I'm still yawning. gzD NMM  
昨天的酒还没醒呢。 @G;\gJT*  
I have a hangover. Me e+bp  
我是个夜猫子。 "vG~2J  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 -THU5AB  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) FlQ(iv)P  
I'm not. (我可不是。) }c~o3t(7`b  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) b];? tP  
我是用咖啡来提神的。 "G3zl{?GP  
Coffee wakes me up. lGAKHCs  
Coffee gets me going. />\6_kT  
刷牙了吗? K<Qy1y~[  
Did you brush your teeth? >*aqYNft  
Have you brushed your teeth? 9F^rXY.  
我得梳梳头了。 UjI -<|  
I have to comb my hair. oDEvhN T  
穿什么好呢? YjM_8@ <  
What should I wear? C%y!)v_x  
What should I wear? (穿什么好呢?) QL4BD93v  
The red one. (穿红的吧!) #b?)fqRJL  
Which dress should I wear? jsrIZbN  
Which one should I wear? RY]Vo8  
What should I put on? ;_vo2zl1  
快换衣服。 7v^V]&&s  
Hurry up and get dressed. ~)\E&c  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 4q7hL  
Why? (干嘛?) 4]$$ar)  
把睡衣收好。 iCrLZ" $M  
Put those pajamas away! Rg?m$$X`  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) ~9KxvQzt  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 1-M\K^F  
我走了,妈妈。 \P` mV9P  
I'm leaving. Bye mom! aV'r oxM  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 2PSt*(  
Study hard. (好好学习啊!) [C"[#7  
I'll see you when I get back. j >wT-s  
I'm taking off now. `K^j:fE7n  
See you. 8P#jC$<  
See you later. DNN60NX 5Q  
今天我们逃学吧。 ?g21U97Q  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 Y$SwQ;wl  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) y! lEGA7  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) BRg(h3 ED  
你毛衣穿反了。 ^cy.iolt  
You're wearing your sweater inside out. 'U" ub2j  
You have your sweater on inside out. 9M&uQccY  
上下颠倒了。 }.j09[<  
It's upside down. RC| t-(Z  
别忘了扔垃圾呀。 {tlt5p!4  
Don't forget to take out the garbage. pl{Pur ;i  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) BbqH02i  
I won't. (忘不了!) P}Ud7Vil;l  
今天该你扔垃圾了。 j>70AE3[8  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 ~20O&2  
今天你干什么? 3LaqEj  
What are you doing today? .;&1"b8G  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) psHW(Z8G  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) UFox v)  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) tL!R^Tf  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) C;&44cU/]  
Hurry up or we'll be late. ZV; lr Vv  
快点儿,上学该迟到了。 s28rj6q  
Hurry or you'll be late for school. n 7Bua  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) 2}^fhMS  
What time is it? (现在几点?) 1|c\^;cTkt  
你锁门了吗? 6fOh *  
Did you lock the door? #6%9*Rh  
Have you locked the door? ^l(Kj3gM  
没忘了什么东西吧? `T]1u4^E  
Aren't you forgetting something? rfdT0xfcU  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) @}{~Ofs  
I don't think so. (我想没有。) w9J^s<e  
都已经8点了! RI q9wD}4(  
It's already 8:00. xxlYn9ke  
It's 8:00 already. Ew|VDD(.  
我晚了! _m+64qG_8'  
I'm late! ]hxE^/87  
I'm late! (我晚了!) (KF=v31_m  
Hurry up! (快点儿吧!) ?u`TX_OsB  
我得赶紧走! E9L)dMZSpj  
I have to rush! +4,v. B@  
I have to hurry (up)! ^mu?V-4  
I have to get going! >lRa},5(  
I have to get moving. HJn  
你今天会回来得晚吗? Z,~EH  
Are you gonna be late today? *Hnk,?kPq  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) FYe(S V(9  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) k>8,/ AZd  
几点回来? Q]q`+ Z65  
What time are you coming home? +H7lkbW  
What time are you coming home? (几点回来?) _p~lL<q-K[  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 3',|HA /x  
饭盒带了吗? }BpCa6SAs  
Have you got your lunch box? lUR7zrwJ]o  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) BN?OvQ  
Yes, right here. (嗯,带了。) ?>_[hZ  
今天好像要下雨。 <L1;aNN  
It might rain today. 0pSqk/  
It might rain today. (今天好像要下雨。) |G5Me  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ].j;d2xT\  
出门的时候,可别忘了锁门。 m&H@f:  
Don't forget to lock the door when you leave. ZPT6 p J  
●从回家到就寝 Kug_0+gI  
我回来了。 U/e$.K3v  
I'm home. "1P>,\Sjg  
I'm home. (我回来了。) ]0VjVU-  
Welcome back. (你回来了。) ?~;8Y=O  
I'm back! XL/?v" /  
你回来了。 ` R;6]/I?  
Welcome home! gsqpQq7  
Welcome back! yJ(p-3O5  
今天过得愉快吗? c teUKK.|)  
Did you have a good time? uHv9D%R  
今天怎么样? Hvn{aLa.  
How did it go today? ^b{w\HZ  
How was your day? Wn(pz)+Y  
我可以出去玩儿会儿吗? _oB!-#  
Can I go out to play? w+P?JR!)+  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) )>]~Y  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) Wb_'X |"u  
我饿了。 Wgt[ACioN  
I'm hungry. 36<PI'l#~  
I'm hungry. (我饿了。) C>d_a;pX  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) ~v 2E<S3  
点心在哪儿? +w ;2kw  
Where are the snacks? A{5^A)$  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) M>pcG.6V  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) `Ns$HV  
我去补习学校了啊。 ]vJ] i <|b  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 J!$q"0G'WT  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) Fu*~{n  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ?F@0"qi  
能给我点儿零花钱吗? X  8V^  
May I have my allowance? t,*hxzD"  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) jXBAo  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) &TmN^R>  
真累啊! nMK,g>wp  
I'm tired. Fxu'(xa  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) &*wN@e(c  
I'm pooped. *俚语 @O7hY8",  
晚饭你想吃什么? H1]An'qz,  
What would you like for dinner? q;dg,Om  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) wt;7+  
How about steak? (吃牛排怎么样?) w&eX)!  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) vjy59m  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) yw|O,V<4N  
你能帮我准备餐具吗? d]JiJgfa%  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 %1uY  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) hrpql_9.  
I'd be happy to. (乐意之至。) pXfg{2  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 2qY`*Y.2  
晚饭做什么好呢? ,\ y)k}0lH  
What should I make for dinner? qRXb 9c  
What should I whip up for dinner? ]-Z="YPY  
What should I cook for dinner? _;] 3w  
What should I fix for dinner? ;]* %wX  
还是家好哇。 H\OV7=8  
It's good to be home. [ 7W@/qqv  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 gK{-eS  
It feels so good to be home. -lKk.Y.}r  
你能不能赶紧去趟商店? L'dR;T[;  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ,)u\G(N  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) !ejLqb  
In just a minute. (稍等一下。) - J9K  
洗澡水烧好了。 1 m)WM,L  
The bath is ready. JG%y_ Qy?K  
It's been a long day. (今天真累呀!) '%@fW:r~  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) UN7>c0B  
我要冲个澡。 "r6DZi(^K  
I'm taking a shower. wI!>IV(5  
I'm going to take a shower. orB8q((  
晚饭做好了吗? ;(cq aB  
Is dinner ready? #$&!)13  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) l.r i ]e  
Not yet. (还没呢。) |[ymNG  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) A4lh`n5%  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) -6(u09mb_  
妈妈,今天晚饭吃什么? )z'LXy8  
Mom, what's for dinner tonight? [FHSFr E,5  
Mom, what did you make for dinner? Q+ r4  
Mom, what did you fix for dinner? 1(z&0Y;  
晚饭吃什么? ;naD`([  
What's for dinner? _lrCf  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) <IWO:7*#  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) I:4m]q b  
Great! (太棒了。) $F|3VQ~  
今天吃咖哩饭。 teO%w9ByY  
Today, we're having curry. N? r{Y$x  
We're having curry today. `uz15])1<  
还要多久才能做好呀? $9pFRQC'q  
How soon can you get it ready? KTV~g@Jf  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) Sm6hyZFy  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 1wX0x.4d  
When will it be ready? FL}k0  
How soon will it be done? 6I0G.N  
我吃了啊。 *Uvh;d{  
Let's eat. H 1`}3}"  
Shall we begin? (可以吃了吗?) /&g5f4[|p  
请先吃吧。 *~~&*&+  
Please go ahead. 2R:I23[#B  
Please help yourself. ^l}Esz`-M  
这把刀真快呀! N=e-"8  
This knife cuts well, doesn't it? 6xk~Bt  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) v7?sXW  
It sure does. (真挺快的。) Pqe{C?7B  
水开啦! xh$1Rwa  
The water is boiling! "PM!03rb  
The water is boiling! (水开啦!) !;";L5()  
.K. (知道啦!) ;9>(yJI+  
开饭啦! M_-LI4>  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 vs3px1Xe#  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) DH(Q md  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) V=)0{7-9  
该吃饭啦! )24c(  
It's time to eat. A=LyN$ %  
It's time to eat. (该吃饭啦!) %A@Q%l6  
Finally. (终于吃上饭喽!) zmV5k  
这就来啦! VqzcTr]_  
I'm coming. AS;EO[Vn  
I'll be right there. (我马上就去。) 0G-M.s}A  
I'm on my way. Jx# r  
手洗干净了吗? `Zn2Vx  
Did you wash your hands well? g`6_Ao8  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) $3aq+w:  
Yes. (洗干净了。) qDR`)hle  
别弄洒了。 *>x~`  
Don't spill it! q8U*  
Don't tip it over. `~zY!sK  
把碗里的菜吃光。 m&EJ @,H  
Eat all of your vegetables. ';g]!XsY)  
Finish your vegetables. PP\nR @  
Finish up your vegetables. ?T+Uu  
把饭吃光。 E^uWlUb{  
Finish up your plate. 7M~w05tPh  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) +}IOTw" O`  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) }yde9b?F  
我不喜欢吃芦笋。 >heFdKq1  
I don't like asparagus. a<-'4D/  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) ]#n,DU}V  
Don't be picky. (不许挑食。) nJ !`^X5I  
谢谢您的款待。 qA4w*{JN  
It was very delicious. Thank you. t@K N+ C  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) h^{D "  
能帮我收拾盘子吗? (E'f'g  
Would you clear the table? Ne^md  
Would you put the dishes away? %O$4da"y  
把盘子洗了。 5v51:g>c  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ![ & go  
Do the dishes! (把盘子洗了。) p&Usl.  
I will. (就去洗。) NXQdyg,  
Do the dishes! (把盘子洗了。) SiN22k+  
It's not my turn. (今天不该我洗。)  yQkj4v{  
Wash the dishes! Jvysvi{8  
我擦盘子。 %G~ f>  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 q&.SB`  
你干什么呢? =c{ / Z  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” ^4Ta0kDn  
我看电视呢。 D8u_Z<6IjI  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 V~rF`1+5N  
有什么好看的节目吗? 01md@4NQ  
Are there any good programs on TV? ?n$;l-m[  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) m791w8Vr  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 9UD~$_<\  
野茂上电视了。 SKx&t-  
Nomo is on TV. B>dXyo  
8频道演什么呢? /UG H7srx  
What's on Channel 8? Pb05>J3N  
能不能帮我换个台? fD8A+aA  
Would you change the channel? "Dbjp5_  
Would you switch the channel? [C@0&[[  
Would you change the station? Mz}yf5{f  
我还想看电视。 -5 -X[`cF  
I want to watch more TV. S`yY<1[O  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) N O|&nqq,>  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) ]YF[W`2h  
铺床吧。 aBX^Wd  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 Z-(Vfp4  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) l`s_Id#  
我困了。 O=wA/T=w?  
I'm sleepy. 16q"A$  
I'm sleepy. (我困了。) f_}FYeg  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) =Z ^=  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 S^}@X?v  
作业做了吗? $<jI<vD+:  
Did you do your homework? @+LZSd+I  
Did you finish your homework? cwK 6$Ax  
好好学习。 L&td4`2y  
Study hard. ]|cL+|':y  
Study hard. (好好学习。) :'-FaGy  
I am. (好好学着呢。) vas   
快点睡觉。 Xj:?V;  
Hurry up and go to sleep. ]V!q"|  
游戏玩够了吧。 ~`Q8)(y<#$  
Enough with your video games. ^cO^3=  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) &P Ru[!  
I can't quit now. (正好玩着呢。) <&3qFK*9r  
一定要刷牙噢。 !|P>%bi  
Make sure you brush your teeth. S:qML]RO  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) _9!_fIY  
I will. (一定刷。) /"d5<B`%  
明天的东西都准备好了吗? m7z6c"?lB  
Are you ready for tomorrow? tA?P$5?-*  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) +(d\`{A  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) <<>?`7N  
我去洗个澡。 SooSOOAx[  
I'm going to take a bath. Z/=x(I0  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) Pyc/6~ ?  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) I~lX53D  
该睡觉了。 ]m0MbA  
Time to go to sleep. bg$df 0  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) `.PZx%=  
Just a minute. (再等一下。) ax7]>Z=%d"  
电视还开着呢。 7T \}nX1  
You left the TV on. CrHH Ob  
You left the TV on. (电视还开着呢。) a}l^+  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) so h3 d  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) Fxwe,  
别把你的东西都摊在这儿。 U[5  
Don't leave your stuff here. D.G+*h@ g  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) a@_.uD  
I won't. (知道了。) 3DRXao  
把闹钟定在8点了。 {Z<4  
I set the alarm clock for 8:00. F5Tah{  
I set it for 8:00. [G{{f  
明天7点叫醒我。 ^7Q}W#jy  
Wake me up at seven tomorrow. W.h6g8|wx  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) CA[-\>J7y  
Sure thing. (知道了。) !( xeDX  
晚安。 PE1F3u>O  
Good night. hz8Y2Ew  
Good night. (晚安。) >/;V_(  
Sweet dreams. (做个好梦。) n m4+$GW   
做个好梦。 F-%wOn /  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 l%h0x*?$  
Sweet dreams! (做个好梦。) v*}r<} j  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Mfjj+P  
Have pleasant dreams. pQc5'*FKd  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ +5(#~  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 \ F=w~ $)  
.QX|:]|n  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八