社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5016阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 T[B@7$Dp*  
早晨好! &Eg>[gAIlp  
Good morning. n|IdEgD$  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ~"!F&  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 9+U%k(9  
闹钟响了吗? 0[TZ$<v"  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 lZZ4 O(  
Did the alarm clock buzz? Cq;t;qN,nQ  
Did the alarm clock ring? !=--pb  
该起床了! GM|gm-t<@  
It's time to get up! +r *f2\S  
It's time to get up! (该起床了!) G^!20`p:  
I don't wanna get up. (我真不想起。) =K .'x  
It's time to wake up! 6tB-  
It's time to get out of bed. 5c($3Pno=  
It's time to get ready. q3JoU/Sf  
快点儿起床! :q S=_!1  
Get up soon. bVSa}&*kM  
Get up soon. (快点儿起床!) x0@J~ _0  
I don't want to. (我真不想起。) (p26TN;*$5  
你醒了吗? %h 6?/  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 )Xg,;^  
Are you awake? (你醒了吗?) H>_ FCV8  
I am now. (我刚醒。) A>(m}P  
你不舒服吗? *,{. oO9#  
Are you feeling sick? &N GYV  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) RN238]K  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) &^FCp'J-  
睡得好吗? {EGiGwpf  
Did you sleep well? %ribxgmd  
Did you sleep well? (睡得好吗?) , fFB.q"  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) p8hF`D~  
Did you sleep well? (睡得好吗?) %YG ~ql  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) GJai!$v  
能帮我关掉闹钟吗? )(TaVHJR  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ~?m';  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 'm}K$h(U  
你终于起来了。 ZW}*]rg  
You finally got up. Mz# &"WjF  
You finally got up. (你终于起来了。) |lOxRUf~  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) g* F?  
今天是个好天! H`C DfTy  
It's a nice day! "pdmz+k8S  
It's a nice day! (今天是个好天!) CdlE"Ye  
It sure is. (是不错啊。) "{105&c\  
It's a beautiful day! ~Tq `c  
It's a wonderful day! >Jt,TMMlt  
It's a great day! 6|wi Zw  
昨晚你熬夜了? /1ooOq]  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 z8{ kwz  
Did you go to bed late last night? trnjOm  
把被子叠好。 &Z/aM?  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 !}|n3wQ  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) xCF k1%qf  
昨天晚上你打呼噜了。 <KqZ.7XfB  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 %&5 !vK  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) $UavM|  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) z:-a7_   
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 _O2},9L n  
我做了个可怕的梦。 vt<r_&+ pJ  
I had a nightmare. W,5A|Q~  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) U(3+*'8r,1  
It's all right now. (现在没事了。) 5:/ zbt\C  
你一直没关灯啊。 I!&|L0Qq  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 v+f:VA  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) a'U7 t  
我得洗脸了。 I-oI,c%+  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 `}#(Ze*V:  
该吃早饭了。 uQazUFw  
It's time to eat breakfast. (f^WC,  
It's time to have breakfast. 3P~I' FQ  
我还困着呢。 u@5vK2  
I'm still sleepy. /:d03N\9k  
I'm still drowsy. oGx OJyD  
我还打哈欠呢。 _R<eWp  
I'm still yawning. ewg&DBbN"  
昨天的酒还没醒呢。 B =@BYqiY  
I have a hangover. L22GOa0  
我是个夜猫子。 Pf;'eOdp  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 jnsV'@v8Nj  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) vJVL%,7  
I'm not. (我可不是。) kmPK |R  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) {j@ S<PD  
我是用咖啡来提神的。 _" W<>  
Coffee wakes me up. 8-5MGh0L  
Coffee gets me going. /uS(Z-@  
刷牙了吗? e}yoy+9  
Did you brush your teeth? <h:>:%#k  
Have you brushed your teeth? _+YCwg  
我得梳梳头了。 0gO<]]M?  
I have to comb my hair. h 92\1,  
穿什么好呢? eBX#^  
What should I wear? (iM"ug2  
What should I wear? (穿什么好呢?) Q1 ?O~ao  
The red one. (穿红的吧!) Nl3 x BM%  
Which dress should I wear? y}*rRm.:  
Which one should I wear? 2.CjjI  
What should I put on? Ex9%i9H  
快换衣服。 ?F]Yebp^  
Hurry up and get dressed. Xd/gvg{??0  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) y E-H-r~I  
Why? (干嘛?) 8Kt_irD  
把睡衣收好。 ^IGutZov  
Put those pajamas away! H_KE^1  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) ;SoKX?up5  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) }VxbO8\b(  
我走了,妈妈。 |@? B%sY  
I'm leaving. Bye mom! a3e<< <Z>R  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) |6w.m<p  
Study hard. (好好学习啊!) c9imfA+e  
I'll see you when I get back. &QO~p3M  
I'm taking off now. yPrp:%PS  
See you. UOHU 1.3$T  
See you later. rU<NHFGj4  
今天我们逃学吧。 s'' ?: +  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 h1@|UxaE#  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) }[XzM /t  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) k<RJSK8  
你毛衣穿反了。 .WM0x{t/  
You're wearing your sweater inside out. l0AgW_T  
You have your sweater on inside out. Ry>c]\a]  
上下颠倒了。 @r4ZN6Wn  
It's upside down. z2Sp  
别忘了扔垃圾呀。 {vYmK#}  
Don't forget to take out the garbage. Dz/I"bZLC  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) jV Yt=j*"V  
I won't. (忘不了!) +^tq?PfE  
今天该你扔垃圾了。 `l,=iy$  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 6z v+Av:  
今天你干什么? %Z~, F?  
What are you doing today? 1;cV [&3  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) Fgq"d7`9@  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) Cc*"cQe  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) RK?b/9y  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) P\ \4 w)C  
Hurry up or we'll be late. 2`>/y  
快点儿,上学该迟到了。 hNBv|&D#  
Hurry or you'll be late for school. <![tn#_  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) V_f}Y8>e  
What time is it? (现在几点?) #PUvrA2Zl  
你锁门了吗? KtzoL#CT  
Did you lock the door? }&#R-eQT  
Have you locked the door? @w&VI6  
没忘了什么东西吧? p48M7OV  
Aren't you forgetting something? 0STtwfTr:  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) XH4!|wz  
I don't think so. (我想没有。) `&$"oW{HW  
都已经8点了! )1ia;6}  
It's already 8:00. JwWW w1  
It's 8:00 already. *0]E4]ZO  
我晚了! N),bhYS]  
I'm late! hR,VE'A  
I'm late! (我晚了!) S|!)_RL  
Hurry up! (快点儿吧!) a@`15O:  
我得赶紧走! f`'?2  
I have to rush! !xmvCH=2  
I have to hurry (up)! WccTR aq  
I have to get going! `<&RZB2  
I have to get moving. cPA-EH  
你今天会回来得晚吗? Pk/{~!+ $  
Are you gonna be late today? *A C){M  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) dr0<K[S_  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) kbzzage6L  
几点回来? PD$XLZ  
What time are you coming home? z =1 J{]  
What time are you coming home? (几点回来?) Kp?):6  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) nEu,1  
饭盒带了吗? !|6M,Rk_  
Have you got your lunch box? -1).'aJ^  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) K3*8JF7_F  
Yes, right here. (嗯,带了。) ']1\nJP[=X  
今天好像要下雨。 q[p+OpA  
It might rain today. e! V`cg0  
It might rain today. (今天好像要下雨。) [uCW8:e  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) O="# yE)  
出门的时候,可别忘了锁门。 8 tMfh  
Don't forget to lock the door when you leave. QA?e2kd  
●从回家到就寝 ^FNvVbK|`  
我回来了。 5&a4c"fU  
I'm home. i zJa`K  
I'm home. (我回来了。) mh`~1aEr  
Welcome back. (你回来了。) \jLn5$OW  
I'm back! 0S8v41i6  
你回来了。 L,#ij!txS  
Welcome home! 4mR{\ d  
Welcome back! OZ 4uk.)  
今天过得愉快吗? c{4C4'GD  
Did you have a good time? D?;8bI%"  
今天怎么样? 2)}ic2]pn  
How did it go today? {n9]ej^  
How was your day? SXX6EIJr|  
我可以出去玩儿会儿吗? LWgYGXWT"  
Can I go out to play? mU.(aL HW  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) \| qr&(PG  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) J.'}R2gT1  
我饿了。 dw{L,u`68  
I'm hungry. 1L722I @  
I'm hungry. (我饿了。) ,)%al76E  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) ELoE-b)Cb  
点心在哪儿? F FHk0!3  
Where are the snacks? P,5gaT)  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) J6pQ){;6  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) dqwCyYC  
我去补习学校了啊。 ZL[~[  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 *L_+rJj,  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) Pd-0u> k  
Call when you finish. (下课后来个电话。) W,&z:z>  
能给我点儿零花钱吗? 0<f\bY02  
May I have my allowance? v+XB$j^H  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) )IUeWR  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) vg@kPuOiO  
真累啊! uNnx i  
I'm tired. W*A-CkrO  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) DyeV uB  
I'm pooped. *俚语 = 7%1]  
晚饭你想吃什么? xb/L AlJ  
What would you like for dinner? E__^>=  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) UeNa  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 7hAFK  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) #wz1uw[pI!  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) YC!Tgb~H  
你能帮我准备餐具吗? lGHU{7j\  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 yt,xA;g  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Br w-"tmx  
I'd be happy to. (乐意之至。) (!kd9uV  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) /G)Y~1ASA%  
晚饭做什么好呢? pqmb&"l  
What should I make for dinner? .b'o}DLa  
What should I whip up for dinner? =TImx.D:  
What should I cook for dinner? tXj28sh$  
What should I fix for dinner? T=lir%q  
还是家好哇。 |+Gv)Rvp  
It's good to be home. >q+o MrU  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 &k'J5YHm8H  
It feels so good to be home. vY|{CBGbd  
你能不能赶紧去趟商店? wX(h]X"q  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 OO)m{5r,{  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) E.*TJ  
In just a minute. (稍等一下。) 6zuWG0t  
洗澡水烧好了。 5 9$B z'LY  
The bath is ready. #H9J/k_  
It's been a long day. (今天真累呀!) ;-SFK+)R"  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) vrVb/hhG  
我要冲个澡。 WjfUbKg0  
I'm taking a shower. ut26sg{s(  
I'm going to take a shower. Gao8!OaQ  
晚饭做好了吗? piq1cV  
Is dinner ready? a/ d'(]  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) .iK{=L/(y  
Not yet. (还没呢。) QLNQE6-  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) Pl|e?Np  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) {&tbp Bl#  
妈妈,今天晚饭吃什么? + 3+^J?N  
Mom, what's for dinner tonight? #i$/qk= N  
Mom, what did you make for dinner? R7~H}>uaF  
Mom, what did you fix for dinner? E]G#"EV!Y  
晚饭吃什么? ~!o\uTVr  
What's for dinner? ^kg[n908Nw  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) #H]cb#  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 32DT]{-N!  
Great! (太棒了。) CXC,@T  
今天吃咖哩饭。 AhjK*nJF  
Today, we're having curry. 7.hgne'<  
We're having curry today. =#WoeWFW*  
还要多久才能做好呀? ?.E ixGzI^  
How soon can you get it ready? Gb)!]:8  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) US8pT|/  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) M4hzf  
When will it be ready? X$"=\p>X  
How soon will it be done? 8m? 9?OV5  
我吃了啊。 eK_Q>;k5A  
Let's eat. lMpjE  
Shall we begin? (可以吃了吗?) c%2C\UB  
请先吃吧。 B8Ob~?  
Please go ahead. }e}J6 [wP  
Please help yourself. H(qDQqJHYy  
这把刀真快呀! g3B zi6$m  
This knife cuts well, doesn't it? 5xJyW`SWz  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) tvNh@it:F  
It sure does. (真挺快的。) +eiM6* /0  
水开啦! ^[]G sF  
The water is boiling! PnB%vS  
The water is boiling! (水开啦!) QbGc 9MM  
.K. (知道啦!) ^,@!L-<~(b  
开饭啦! SM>V o+  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 #$h~QBg  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) :Ny.OA  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) *5( h,s3&  
该吃饭啦! /mMRV:pd  
It's time to eat. G8}w|'0m  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 5LVhq[}mP  
Finally. (终于吃上饭喽!) d*7nz=0&$  
这就来啦! p(EV-^  
I'm coming. )vH6N_  
I'll be right there. (我马上就去。) < C54cO  
I'm on my way.  QW  
手洗干净了吗? ;{Cr+lqTJ  
Did you wash your hands well? |eD$eZ=m  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) j=U [V&T  
Yes. (洗干净了。) lR5< G  
别弄洒了。 Wn*>h'R  
Don't spill it! +5n,/YjS`  
Don't tip it over. 2qEm,x'S  
把碗里的菜吃光。 BE n$~4-  
Eat all of your vegetables. YE<_a;yh1  
Finish your vegetables. V!!E)I  
Finish up your vegetables. J }?F4  
把饭吃光。 $N$ ZJC6(@  
Finish up your plate. I@ dS/  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) nic7RN?F<  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) yya"*]*S  
我不喜欢吃芦笋。 <uGc=Du  
I don't like asparagus. asT*Z"/Q!  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) fIOI  
Don't be picky. (不许挑食。) 9}e`_z  
谢谢您的款待。 w7Do#Cv  
It was very delicious. Thank you.  .PyPU]w  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) |Sg FHuA  
能帮我收拾盘子吗? xE/r:D#  
Would you clear the table? v-`RX;8  
Would you put the dishes away? @ eQIwz  
把盘子洗了。 1+;Z0$edxz  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ia.95H;  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 63b?-.!b  
I will. (就去洗。) r)$(>/[$  
Do the dishes! (把盘子洗了。) %E q} H  
It's not my turn. (今天不该我洗。) c"X`OB  
Wash the dishes! Ktrqrl^IJ  
我擦盘子。 ]MjQr0&M  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 '1?b?nVo  
你干什么呢?  m9My  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” '~?\NeO=  
我看电视呢。 32[lsU>1  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 zyNg?_SM  
有什么好看的节目吗? N*.JQvbnr  
Are there any good programs on TV? zZ3Ko3L%g_  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) ?+Sjt  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) ;q:.&dak1  
野茂上电视了。 {Lj]++`fB]  
Nomo is on TV. k@1\ULo  
8频道演什么呢? 0eQwi l@  
What's on Channel 8? _F|oL|  
能不能帮我换个台? 9!hiCqA&  
Would you change the channel? %%["&  
Would you switch the channel? KCR6@{@  
Would you change the station? sdq8wn  
我还想看电视。 X) lzBM  
I want to watch more TV. :BLD &mb"Y  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) hS) X`M  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) >5Vv6_CI0?  
铺床吧。 H+&c=~D\_  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 {(r`&[  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) w i,}sEoM  
我困了。 yyZV/ x~  
I'm sleepy. $ZSjq  
I'm sleepy. (我困了。) [[(29|`]  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) T%kr&XsQX  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 tuzw% =Ey  
作业做了吗? rwb7>]UI"d  
Did you do your homework? u~Zx9>f  
Did you finish your homework? U~krv> I  
好好学习。 tHez S~t_  
Study hard. g9 .b6}w!  
Study hard. (好好学习。) feOX]g#  
I am. (好好学着呢。) $[5S M>e]  
快点睡觉。 m[~fT(NI  
Hurry up and go to sleep. =aM(r6 C  
游戏玩够了吧。 EHByo[  
Enough with your video games. <-xI!o"}  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) \{W}  
I can't quit now. (正好玩着呢。) qV^Z@N+,  
一定要刷牙噢。 E/MD]ox  
Make sure you brush your teeth. w'NL\>  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 3ZO\P u  
I will. (一定刷。) `Paz   
明天的东西都准备好了吗? j2A Z.s  
Are you ready for tomorrow? df}DJB  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) nH*JR  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) R"NR-iU  
我去洗个澡。 #*QnO\.  
I'm going to take a bath. rPf<8oH  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 9ohaU  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) ZzZy2.7  
该睡觉了。 yu ~Rk  
Time to go to sleep. N?]HWP^pg  
Time to go to sleep. (该睡觉了。)  4[=vt  
Just a minute. (再等一下。) e nsou!l  
电视还开着呢。 @VlDi1  
You left the TV on. (~ 6oA f  
You left the TV on. (电视还开着呢。) N#(p_7M  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) "uR,WY  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) EqW/Wxv7b  
别把你的东西都摊在这儿。 Fk01j;k.H  
Don't leave your stuff here. 49vKb(bz{  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) .EJo 9s'  
I won't. (知道了。) DbRq,T  
把闹钟定在8点了。 WCc7 MK  
I set the alarm clock for 8:00. 1D3{\v  
I set it for 8:00. wxy. &a]  
明天7点叫醒我。 pY75S5h:  
Wake me up at seven tomorrow. Gt >*y.]  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) y8j wfO3  
Sure thing. (知道了。) >K<n~;ON|  
晚安。 luNEgCq  
Good night. kzq3-NTV  
Good night. (晚安。) Yyl(<,Yi  
Sweet dreams. (做个好梦。) x+niY;Z E  
做个好梦。 y7a84)j3  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 HV_5 +  
Sweet dreams! (做个好梦。) QahM)Gb  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ''Lf6S`4X~  
Have pleasant dreams. Tf [o'=2  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ HB+{vuN*L  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 Wu\szI"  
d9E'4Zm  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五