社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7184阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 +ZP7{%  
早晨好! 5{,<j\#L  
Good morning. r~['VhI!;E  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) sW\!hW1*x  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) S_H+WfIHV'  
闹钟响了吗? `R^gU]Z,  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 $F.a><1rY  
Did the alarm clock buzz? [$UI8tV  
Did the alarm clock ring? dM@1l1h/  
该起床了! J{G?-+`  
It's time to get up! C0Z=~Q%  
It's time to get up! (该起床了!) d<Tc7vg4|U  
I don't wanna get up. (我真不想起。) {' H(g[k  
It's time to wake up! \  Cj7k^  
It's time to get out of bed. mt.))#1  
It's time to get ready. Y'X%Aw;`  
快点儿起床! HGg@ _9tW  
Get up soon. )4;`^]F  
Get up soon. (快点儿起床!) BiBOr}ZQ  
I don't want to. (我真不想起。) 9M c ae 31  
你醒了吗? _yR^*}xJb  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 e*1_8I#2  
Are you awake? (你醒了吗?) R4d=S4 i  
I am now. (我刚醒。) Tlr v={  
你不舒服吗? uB?ZcF}Tk  
Are you feeling sick? .=; ;  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) )V9bI(v  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) ~g t@P  
睡得好吗? dj%!I:Q>u  
Did you sleep well? @C aG9]  
Did you sleep well? (睡得好吗?) A3*!"3nU  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)  %;!.n{X  
Did you sleep well? (睡得好吗?) \_fv7Fdp{  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) |y!A&d=xYn  
能帮我关掉闹钟吗? V=3b&TkE  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 DtnEi4h,  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) ],].zlN  
你终于起来了。 Znv,9-  
You finally got up. % & bY]w  
You finally got up. (你终于起来了。) gBD]}vo-  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) lu/ (4ED  
今天是个好天! BJ(M2|VH  
It's a nice day! 08{@rOr  
It's a nice day! (今天是个好天!) Etm?'  
It sure is. (是不错啊。) w4Z'K&d=  
It's a beautiful day! #`s"WnP9'!  
It's a wonderful day! poFg 1  
It's a great day! m#p'iU*va,  
昨晚你熬夜了? N{>n$ v}  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 kcx Ad   
Did you go to bed late last night? x,Vr=FB  
把被子叠好。 2J;g{95z  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 U m+8"W  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) ;A[Q2(w+  
昨天晚上你打呼噜了。 $ME)#(  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 Kc(FX%3LU  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) 0m ? )ROaJ  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) :BT q!>s  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 syK^<xa  
我做了个可怕的梦。 TS5Q1+hWHV  
I had a nightmare. @lph)A Nk  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) cM7[_*Ot<m  
It's all right now. (现在没事了。) rrv%~giU  
你一直没关灯啊。 [0 e_*  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 [ikOb8 G#  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) xId.GWY1  
我得洗脸了。 Xha..r  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 A5w6]:f2  
该吃早饭了。 gZ1?G-Q  
It's time to eat breakfast. bN@ l?w  
It's time to have breakfast. cN9t{.m  
我还困着呢。 J$v?T$LVw  
I'm still sleepy. 1-QS~)+  
I'm still drowsy. EJ@ ~/)<  
我还打哈欠呢。 ~PNub E  
I'm still yawning. W@!S%Y9  
昨天的酒还没醒呢。 ;9g2?-svw  
I have a hangover. OZ!^ak  
我是个夜猫子。 L8 @1THY  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 h)nG)|c  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ItTz.sQ  
I'm not. (我可不是。) ;6hOx(>`=  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) 2)~> R  
我是用咖啡来提神的。 1@=po)Hnp  
Coffee wakes me up. '[O;zJN;  
Coffee gets me going. uRe'%?W  
刷牙了吗? da~],MN  
Did you brush your teeth? &G$Ucc `  
Have you brushed your teeth? KCDE{za  
我得梳梳头了。 P L+sR3bR  
I have to comb my hair. 1g~R/*Jo  
穿什么好呢? R_xRp&5  
What should I wear? /|#fejPh  
What should I wear? (穿什么好呢?) t);/'3|  
The red one. (穿红的吧!) Vs{|xG7W D  
Which dress should I wear? v74&BL]a  
Which one should I wear? 0Fr?^3h  
What should I put on? Oz#{S:24M+  
快换衣服。 *k>n<p3dd  
Hurry up and get dressed. Q)z8PQl O  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) BDZ?Ez \Sg  
Why? (干嘛?) -n5)w*b,  
把睡衣收好。 VOh4#%Vj  
Put those pajamas away! $, fX:x  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) EDs\,f}  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) _t}WsEQ+P  
我走了,妈妈。 5+ MS^H  
I'm leaving. Bye mom! $ o#V#  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) b\+`e b8_  
Study hard. (好好学习啊!) [;sRV<  
I'll see you when I get back. HiJE}V;Vq  
I'm taking off now. E q+_&Wk  
See you. 7i1q wRv  
See you later. 7 x?<*T  
今天我们逃学吧。 @gXx1hEg  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 b*Q&CL  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) r-/`"j{O!  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) R_S.tT!  
你毛衣穿反了。 ]:/Q]n^  
You're wearing your sweater inside out. 01(AK%e  
You have your sweater on inside out. *s iFj CN<  
上下颠倒了。 wo 5   
It's upside down. SOvF[,+  
别忘了扔垃圾呀。 dN[\xVcj  
Don't forget to take out the garbage. R .2wqkY  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) Ef13Q]9|  
I won't. (忘不了!) 0Z]!/AsC  
今天该你扔垃圾了。 YkQd  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 1]/.` ]1  
今天你干什么? g9 5`.V}  
What are you doing today? @2v_pJy^  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) z,%$+)K  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 2SR:FUV/  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) t#eTV@-  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) !m?-!:  
Hurry up or we'll be late. d9|<@A  
快点儿,上学该迟到了。 3|Xyl`i4o  
Hurry or you'll be late for school. tcog'nAz  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) }?v )N).kW  
What time is it? (现在几点?) Z>#i**  
你锁门了吗? 2Q:+_v  
Did you lock the door? ^&Y#)II  
Have you locked the door? ~2khgZ  
没忘了什么东西吧? ^@NU}S):yN  
Aren't you forgetting something? pIKPXqA  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) ,U dVNA  
I don't think so. (我想没有。) 4x[S\,20  
都已经8点了! !brf(-sr)  
It's already 8:00. ZO$%[ftb  
It's 8:00 already. x `)&J B  
我晚了! =kG@a(-  
I'm late! Q>1[JW{$}  
I'm late! (我晚了!) r1RM  
Hurry up! (快点儿吧!) 5bpEYW+  
我得赶紧走! W-lN>]5}m  
I have to rush! fZA4q0  
I have to hurry (up)! }txX; "/  
I have to get going! c6]D-YNF G  
I have to get moving. hp L;bM'  
你今天会回来得晚吗? ZLAy- 9^Y  
Are you gonna be late today? ."y1_dDql  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) wZZt  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) Rr|VD@%  
几点回来? L5:$U>H(  
What time are you coming home? Alw3\_X  
What time are you coming home? (几点回来?) %z 4Nl$\  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 'F#KM1s  
饭盒带了吗? B~Xw[q  
Have you got your lunch box? mUF,@>o  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ~zNAbaC+>t  
Yes, right here. (嗯,带了。) XAL1|] S  
今天好像要下雨。 iTU5l5Uz  
It might rain today. N_[*H  
It might rain today. (今天好像要下雨。) xe&i^+i  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) KRDmY+  
出门的时候,可别忘了锁门。 m$T-s|SY  
Don't forget to lock the door when you leave. &H:(z4/  
●从回家到就寝 h2 ;F  
我回来了。 Bh]P{H%  
I'm home.  zi`o#+  
I'm home. (我回来了。) ]+:^W^bs:  
Welcome back. (你回来了。) 8StgsM  
I'm back! _/5H l`  
你回来了。 P1' al  
Welcome home! Otm0(+YB 7  
Welcome back! -Wi` G  
今天过得愉快吗? [Nbm|["q~  
Did you have a good time? scLll,~  
今天怎么样? x39<6_?G  
How did it go today? c.F6~IHu7  
How was your day? j^rIH#V   
我可以出去玩儿会儿吗? s( q_ o  
Can I go out to play? x0w4)Ic5  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) j9+w#G]hV  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 161xAig  
我饿了。 `XEr(e9  
I'm hungry. pgZXJ  
I'm hungry. (我饿了。) Whf.fK  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) `(/w y  
点心在哪儿? AoL2@C.C%D  
Where are the snacks? Ng>h"H  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) dQR-H7U  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) Qhcu>r a  
我去补习学校了啊。 oWo- j<  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 |R\>@Mg#B  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) bY QRBi  
Call when you finish. (下课后来个电话。) um>6z_"  
能给我点儿零花钱吗? ^\&e:Nkh  
May I have my allowance? !9P';p}2  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) "y/?WQ>,3  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 7CTFOAx#  
真累啊! |3yL&"  
I'm tired. %m$Sp47  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) ?|B&M\}g  
I'm pooped. *俚语 O2dW6bt  
晚饭你想吃什么? V~;1IQd{  
What would you like for dinner? Jd^,]  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) GKc`xIQ  
How about steak? (吃牛排怎么样?) Qtv&ijFC  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) q2:6QM&  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) h Pa_VrH  
你能帮我准备餐具吗? I- >Ss},U  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 qfRH5)k  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) ! lc[  
I'd be happy to. (乐意之至。) +<3X J7D  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) j@uOOhy  
晚饭做什么好呢? e@* EzvO  
What should I make for dinner? RxWVe-Dg  
What should I whip up for dinner? K':;%~I  
What should I cook for dinner? o@i#|kx,  
What should I fix for dinner? ?[Q3q4  
还是家好哇。 yx&51G$  
It's good to be home. ;8{4!S&b  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 :;fHDU|  
It feels so good to be home. lHe{\N[C  
你能不能赶紧去趟商店? $ Kncvu  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 mah JSz(3  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) c?&X?<  
In just a minute. (稍等一下。) s6.M\^  
洗澡水烧好了。 @Y<bwv  
The bath is ready. I5n^,@md  
It's been a long day. (今天真累呀!) $jqq `n_  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) UH-*(MfB  
我要冲个澡。 WQL\y3f5  
I'm taking a shower. S<@7_I  
I'm going to take a shower. %Ax3;g#  
晚饭做好了吗? % *INT  
Is dinner ready? Tl[!=S  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) v4c[(&  
Not yet. (还没呢。) P?B;_W+~A.  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) T@&K- UQ  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) Rww{:R  
妈妈,今天晚饭吃什么? d,Yw5$i  
Mom, what's for dinner tonight? P&ptJtNg  
Mom, what did you make for dinner? RM]M@%,K  
Mom, what did you fix for dinner? Jx](G>F4f1  
晚饭吃什么? yS(fILV  
What's for dinner? 8sM|%<$=j  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) EL 8<U  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) sAS:-wp  
Great! (太棒了。) z Q`jP$2  
今天吃咖哩饭。 $jI3VB  
Today, we're having curry. >$7v ;Q  
We're having curry today. f"SD/]q-  
还要多久才能做好呀? m\r@@!  
How soon can you get it ready? ^c4@(]v'G  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) :^WKT  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) BB*f4z$Y%  
When will it be ready? ?+W 9az]+  
How soon will it be done? VZymM<O  
我吃了啊。 y8!4q  
Let's eat. mA+&Io  
Shall we begin? (可以吃了吗?) mmEYup(l0;  
请先吃吧。 O  %!!w  
Please go ahead. Za3]d+qm  
Please help yourself. Zrk4*/ VY  
这把刀真快呀! :xv!N*Le  
This knife cuts well, doesn't it? 'o+L41  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) ^l=!JP=M=  
It sure does. (真挺快的。) }v!$dr,j '  
水开啦! Vjp1RWb  
The water is boiling! *4+"Lh.KS  
The water is boiling! (水开啦!) ;HJLs2bP  
.K. (知道啦!) W=Mb  
开饭啦! v)l8@.  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 (# Gw1  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) ?DQsc9y  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 2s&*  
该吃饭啦! rrqR}}l  
It's time to eat. 4Thn])%I  
It's time to eat. (该吃饭啦!) Ix!Iw[CNd  
Finally. (终于吃上饭喽!) `YLD`(\  
这就来啦! D=m9fFz  
I'm coming. [nc4{0aT'  
I'll be right there. (我马上就去。) >x+6{^}Q>  
I'm on my way. o` ZQd,3  
手洗干净了吗? Avd ^  
Did you wash your hands well? UU mTOJr  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 2w_WAdi  
Yes. (洗干净了。) 8I8 F/47x  
别弄洒了。 O%(fx!c`  
Don't spill it! kabnVVn~  
Don't tip it over. uK$9Ll{lk  
把碗里的菜吃光。 mdmvT~`  
Eat all of your vegetables. !tMuuK?IL=  
Finish your vegetables. NI#:|}CYS  
Finish up your vegetables. Y*>#T  
把饭吃光。 =Ja]T~0A  
Finish up your plate. 5eoska#y   
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) / !Wu D\B  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) }Q?c"H!/  
我不喜欢吃芦笋。 Hh-+/sO~"  
I don't like asparagus. %?uc><&?e  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) ;WM"cJo9  
Don't be picky. (不许挑食。) $Ifmc`r1  
谢谢您的款待。 cU@SIJ)  
It was very delicious. Thank you. [}/LD3  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) [t7]{d*  
能帮我收拾盘子吗? i2YuOV!  
Would you clear the table? Q}K#'Og  
Would you put the dishes away? \h DdU+  
把盘子洗了。 z4+k7a@jn  
Do the dishes! *最好就这样记住。 [16cFqD  
Do the dishes! (把盘子洗了。) OjF_ %5  
I will. (就去洗。) Ib\iT:AJ  
Do the dishes! (把盘子洗了。) YN2sd G  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ,TPISs  
Wash the dishes! g[I b,la_a  
我擦盘子。 ang~<  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Xr2ou5zAn  
你干什么呢? /X(t1+  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 8X`tU<Ab  
我看电视呢。 pr#z=vqH  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 e7(ucE  
有什么好看的节目吗? TUDr\' @/f  
Are there any good programs on TV? ? glSC$b  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) e~@ [18  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 'fF;(?  
野茂上电视了。 a /#PLP  
Nomo is on TV. S<u-n8bv  
8频道演什么呢? =p?WBZT|:  
What's on Channel 8? n\5RAIg  
能不能帮我换个台? r77PQQD T  
Would you change the channel? W$rH"_@m  
Would you switch the channel? < hO /jB  
Would you change the station? T/xp?Vq6/  
我还想看电视。 K]|> Et`  
I want to watch more TV. I8<,U!$  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) !+4cqO  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 0 79'(%  
铺床吧。 H(2]7dRS%  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 xw T%),  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) M57T2]8,  
我困了。 w{uuSe  
I'm sleepy. T2Y,U {  
I'm sleepy. (我困了。) g'=B%eO$j:  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) . I'o  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 c`WHNky%j  
作业做了吗? R~jHr )0.#  
Did you do your homework? WxJf{=-  
Did you finish your homework?  2KN6}  
好好学习。 _ozg_E  
Study hard. ?a8(a zn  
Study hard. (好好学习。) z$GoaS(  
I am. (好好学着呢。) x-<)\L&  
快点睡觉。 gV`=jAE_  
Hurry up and go to sleep. [],1lRYI9_  
游戏玩够了吧。 _5m#2u51i  
Enough with your video games. J.dLPKU;-  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) t|!j2<e  
I can't quit now. (正好玩着呢。) E)7F\w  
一定要刷牙噢。 S:q3QgU=X  
Make sure you brush your teeth. .G(llA}  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) $w0lrh[+  
I will. (一定刷。) @qjfZH@  
明天的东西都准备好了吗? oY|,GvCnK  
Are you ready for tomorrow? f7~9|w&  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) s^|.Zr;,>  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ^Q ps> A(  
我去洗个澡。 Cc<,z*T  
I'm going to take a bath. d,tU#N{Q6  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) mBJeqG  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) TsUOpEuX  
该睡觉了。 -zO2|@S,  
Time to go to sleep. 'vq:D$A  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) k`9)=&zX+  
Just a minute. (再等一下。) `S.ZS}~!F  
电视还开着呢。 )0e2ic/  
You left the TV on. -,aeM~  
You left the TV on. (电视还开着呢。) RQp|T5Er*  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) B Ma)O  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) <~X>[PK<  
别把你的东西都摊在这儿。 -0eq_+oQ  
Don't leave your stuff here. P"?FnTbv[  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 7Wa?$6d  
I won't. (知道了。) pge++Di  
把闹钟定在8点了。 ?@t  d  
I set the alarm clock for 8:00. pD2<fP_  
I set it for 8:00. G,<T/f .{$  
明天7点叫醒我。 A'K%WW*'U  
Wake me up at seven tomorrow. #nO|A\N  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) j.ldaLdG  
Sure thing. (知道了。) 7GS V  
晚安。 G #T<`>T  
Good night. B_l{<  
Good night. (晚安。) (N K9vW4F  
Sweet dreams. (做个好梦。) t"lyvI[  
做个好梦。 p,<&zHb>K  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 `)h6j)xiQ  
Sweet dreams! (做个好梦。) J~iBB~x.  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 GK}'R=   
Have pleasant dreams. M9f?q.Bv  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ hv$m4,0WB  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 qZ G-Lh  
"L~@.W!@  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五