社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3782阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 F&wAre<  
早晨好! : b`N(]  
Good morning. Jd7chIK  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) j_g(6uZhz3  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) j ^j"w(a  
闹钟响了吗? ly` A,dh  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 {V>F69IU  
Did the alarm clock buzz? _" 9 q(1  
Did the alarm clock ring? Ps@']]4>W  
该起床了! c0Ih$z  
It's time to get up! 9 o,` peH  
It's time to get up! (该起床了!) o+.L@3RT4  
I don't wanna get up. (我真不想起。) {FFdMdxy-  
It's time to wake up!  ?P +Uv  
It's time to get out of bed. ( /I6Wa  
It's time to get ready. L/jaUt[,  
快点儿起床! ExtC\(X;  
Get up soon. %mmV#vwp  
Get up soon. (快点儿起床!) .hx(9  
I don't want to. (我真不想起。) E \/[hT  
你醒了吗? ^o5;><S]  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 rB".!b  
Are you awake? (你醒了吗?) 1+*sEIC"  
I am now. (我刚醒。) i+O7,"(@  
你不舒服吗?  'l5  
Are you feeling sick? &6 s&nx  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) x,mt}>  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) -6DRX  
睡得好吗? C1NU6iV^z  
Did you sleep well? U 2YY   
Did you sleep well? (睡得好吗?) tsg`c;{  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) =OF hM7  
Did you sleep well? (睡得好吗?) '/xynk%)xw  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) '=$`NG8 l  
能帮我关掉闹钟吗? f\oW<2k]~  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 mce qZv  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) B{Vc-qJ  
你终于起来了。 6,YoP|@0  
You finally got up. 3 zh:~w_  
You finally got up. (你终于起来了。) 7k*  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) a^l)vh{+  
今天是个好天!  p[P# !  
It's a nice day! /o4e n  
It's a nice day! (今天是个好天!) lkT :e)w  
It sure is. (是不错啊。) %@C8EFl%3  
It's a beautiful day! /lECgu*#69  
It's a wonderful day! dGk"`/@  
It's a great day! }T$BU>z33N  
昨晚你熬夜了? ~B{08%|oK  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 7<WUj K|  
Did you go to bed late last night? 2J t{oh|  
把被子叠好。 ;l!<A  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 3H!]X M  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) i_N8)Z;r  
昨天晚上你打呼噜了。 CsZm8oL$  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 Mbxl{M >  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) d;dT4vx$[M  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 15jQ87)  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 S'HA]  
我做了个可怕的梦。 t[2b~peNI  
I had a nightmare. `l]Lvk8O  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) K*5gb^Ul  
It's all right now. (现在没事了。) h.K"v5I*  
你一直没关灯啊。 g "Du]_,  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 uEb:uENk'(  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) V7U*09 0*5  
我得洗脸了。 yJ!26  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 &UH0Tw4   
该吃早饭了。 /(8"]f/  
It's time to eat breakfast. 8WV5'cX  
It's time to have breakfast. 2?7ID~\  
我还困着呢。 GAY?F  
I'm still sleepy. 9BZ B1o X  
I'm still drowsy. .pPuBJL]<  
我还打哈欠呢。 -}<Ru)  
I'm still yawning. !k% PP  
昨天的酒还没醒呢。 o}r_+\n  
I have a hangover. H,TApF89A  
我是个夜猫子。 "=DQ {(L  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 #EUT"^:d  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 3\RD %[}  
I'm not. (我可不是。) ;O)*!yA(GG  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) @>(JC]HtR  
我是用咖啡来提神的。 kAp#6->(q  
Coffee wakes me up. Y}BP ]#1  
Coffee gets me going. xKE=$SV(  
刷牙了吗? TXM/+sd  
Did you brush your teeth? H^kOwmSzh  
Have you brushed your teeth? 5xr>B7MRM?  
我得梳梳头了。 hkl0N%[  
I have to comb my hair. &Y1h=,KR9  
穿什么好呢? AQ$)JPs  
What should I wear? ZgEV-.>P  
What should I wear? (穿什么好呢?) bp'%UgA)1  
The red one. (穿红的吧!) 5rLx b  
Which dress should I wear? SM)"vr_  
Which one should I wear? 6 9$R.  
What should I put on? EE]xZz>o  
快换衣服。 1/mBp+D  
Hurry up and get dressed. >[wxZ5))  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) h{7>>  
Why? (干嘛?) lfb+)s  
把睡衣收好。 yg8= G vO  
Put those pajamas away! e+!xy&u@u  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) yHE\Q  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) `=pA;R9  
我走了,妈妈。 rNhS\1-  
I'm leaving. Bye mom! 8 !:2:  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) &i3SB[|  
Study hard. (好好学习啊!) sHPAr}14  
I'll see you when I get back. QaLaw-lx  
I'm taking off now. >x%HqP#_V  
See you. _YlyS )#@  
See you later. {i=V:$_#  
今天我们逃学吧。 EG^ rh;  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 #f(tzPD  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) T\Xf0|y  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 8Ys)qx>7'  
你毛衣穿反了。 }.D18bE(  
You're wearing your sweater inside out. >|RoLV  
You have your sweater on inside out. "Ai\NC  
上下颠倒了。 <LH6my  
It's upside down. \YJQN3^46>  
别忘了扔垃圾呀。 &;?+ ^L>  
Don't forget to take out the garbage. tH; 6 Mp;f  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 8aHE=x/TL  
I won't. (忘不了!) [L-wAk:Fb  
今天该你扔垃圾了。 qPz_PRje  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 qGN> a[D  
今天你干什么? bx2<WdLyT  
What are you doing today? bn|HvLQ"1  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) %cDGs^lgA  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 6@lZVM)E  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) |8{ k,!P'K  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ;yqHt!N  
Hurry up or we'll be late. cg^~P-i@*  
快点儿,上学该迟到了。 {9;-5@b  
Hurry or you'll be late for school. *6<4ECa7C  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ).GM 0-y  
What time is it? (现在几点?) whe%o  
你锁门了吗? lE%KzX?&  
Did you lock the door? c]1AM)xo  
Have you locked the door? tc.|mIvw  
没忘了什么东西吧? 1F>8#+B/W  
Aren't you forgetting something? jQ7;-9/~N  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) e~*tQ4  
I don't think so. (我想没有。) h3E}Sa(MQ:  
都已经8点了! ;=@O.iF;H  
It's already 8:00.  7Oe$Ou  
It's 8:00 already. z7BFkZ6+  
我晚了! SN")u  
I'm late! ^& *;]S`  
I'm late! (我晚了!) \c{sG\ >  
Hurry up! (快点儿吧!) oH4zW5  
我得赶紧走! \H>Psv{  
I have to rush! MV3K'<Y  
I have to hurry (up)! #]^C(qmb:  
I have to get going! ~G8l1dD  
I have to get moving. s+_8U}R  
你今天会回来得晚吗? z|],s]F>G  
Are you gonna be late today? -]}#Z:&  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) R f)|p;  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) XySkm2y  
几点回来? /ho7~C+H*e  
What time are you coming home? #X``^  
What time are you coming home? (几点回来?) 7g Ou|t  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 1Hhr6T^)  
饭盒带了吗? uj\&-9gEi  
Have you got your lunch box? 4VvE(f  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) $<=d[ 6  
Yes, right here. (嗯,带了。) 4gEw }WiP  
今天好像要下雨。 Iw?f1 ]  
It might rain today. A>Qu`%g*  
It might rain today. (今天好像要下雨。) n>B ,O  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ^^ SMr l  
出门的时候,可别忘了锁门。 ^o>WCU=  
Don't forget to lock the door when you leave. OXZK|C;M}  
●从回家到就寝 +>eX1WoTy  
我回来了。 T>*G1-J#  
I'm home. !s$1C=z5u  
I'm home. (我回来了。) b^<7a&  
Welcome back. (你回来了。) dtV*CX.D.7  
I'm back! f6SXXkO+  
你回来了。 gkTwGI+w  
Welcome home! -;6uN\gq  
Welcome back! [V8^}s}tF  
今天过得愉快吗? ^; U}HAY  
Did you have a good time? )#4(4 @R h  
今天怎么样? Z= -fL  
How did it go today? p|qLr9\A  
How was your day? UWqiA`,  
我可以出去玩儿会儿吗? ]X7_ji(l,  
Can I go out to play? .i?{h/9y  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) N&G(`]  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) k[pk R{e  
我饿了。 *'-C/  
I'm hungry. ;#Qv )kS*  
I'm hungry. (我饿了。) bhg6p$411  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) h(~of (  
点心在哪儿? 4/\Ynb.L  
Where are the snacks? @@R&OR  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) &\5bo=5V  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) ettBque  
我去补习学校了啊。 vd^Z^cpi p  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 =d~pr:.F  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) ub1~+T'O  
Call when you finish. (下课后来个电话。) MUtM^uY  
能给我点儿零花钱吗? 45Zh8k  
May I have my allowance? o&k,aCQC  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) ; %AgKgV  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) Rq",;,0ZJ  
真累啊! afaQb  
I'm tired. UWqX}T[^  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) zmuR n4Nv  
I'm pooped. *俚语 2RqV\Jik  
晚饭你想吃什么? XmVst*2=  
What would you like for dinner? Z3Ww@&bU  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) .!2 u#A  
How about steak? (吃牛排怎么样?) R vU'8Y?>w  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) /IX555/dR1  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) (?7}\B\  
你能帮我准备餐具吗?  -y_q  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 i 8cmT+}>  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) @kT@IQkri  
I'd be happy to. (乐意之至。) (B@\Dw8^  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) )VG>6x  
晚饭做什么好呢? _~>WAm<  
What should I make for dinner? nnu#rtvZp}  
What should I whip up for dinner? 6&LmR75C  
What should I cook for dinner? XdlA)0S)  
What should I fix for dinner? +g1+,?cU  
还是家好哇。 >#T?]5Z'MF  
It's good to be home. (bNoe(<qU  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 l]R7A_|  
It feels so good to be home. !xg10N}I  
你能不能赶紧去趟商店? 09Q5gal  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 nemC-4}  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) A3q#,%  
In just a minute. (稍等一下。) DV({! [EP  
洗澡水烧好了。 #+h#b%8  
The bath is ready. .k up[d(  
It's been a long day. (今天真累呀!) ?vik2RW  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) 5YI6$ZdQ  
我要冲个澡。 AEFd,;GF  
I'm taking a shower. eAQ-r\h'2  
I'm going to take a shower. Z)3oiLmD  
晚饭做好了吗? <ZO+e*4  
Is dinner ready? FKf2Q&2I  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) x>4p6H{]0'  
Not yet. (还没呢。) 6RSit  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ZRr.kN+F  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) YoQQ ,  
妈妈,今天晚饭吃什么? mZ?QtyljT  
Mom, what's for dinner tonight? vQoZk,  
Mom, what did you make for dinner? 7a/ BS(kq<  
Mom, what did you fix for dinner? &u<%%b|  
晚饭吃什么? d?/g5[  
What's for dinner? pma=*  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) R$eEW"]  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) Q!AGalP z  
Great! (太棒了。) (v0Q.Q@ <  
今天吃咖哩饭。 0}:Wh&g  
Today, we're having curry. k0b6X5  
We're having curry today. /;y`6WG%2  
还要多久才能做好呀? S]e;p\8$Z  
How soon can you get it ready? ( Y Z2&  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) B1Z;  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) -" r4  
When will it be ready? ]h`d>#Hw!  
How soon will it be done? 1p-<F3;  
我吃了啊。 qckRX+P`  
Let's eat. %82:?fq  
Shall we begin? (可以吃了吗?) OwDwa~  
请先吃吧。 (enOj0  
Please go ahead. Efpj u(   
Please help yourself. an Kflt3  
这把刀真快呀! 3Zpq#  
This knife cuts well, doesn't it? \mt Y_O  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) NUtKT~V  
It sure does. (真挺快的。) O2lM;="  
水开啦! \ZSqZDq  
The water is boiling! OzTR#`oey  
The water is boiling! (水开啦!) ( p CU:'"  
.K. (知道啦!) /Ea&Zm  
开饭啦! (2RuQgO  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 >V%.=})K  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) NXS$w{^  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) h>z5m   
该吃饭啦! :hf%6N='kI  
It's time to eat. (K ]wk9a  
It's time to eat. (该吃饭啦!) ,a0RI<D  
Finally. (终于吃上饭喽!) fQw=z$  
这就来啦! Io /;+R .  
I'm coming. q03nu3uDI  
I'll be right there. (我马上就去。) @c>MROlrlF  
I'm on my way. BISH34  
手洗干净了吗? =""5 c  
Did you wash your hands well? je%y9*V  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) p~-)6)We?  
Yes. (洗干净了。) QZL,zI]LL  
别弄洒了。 A=D G+z''  
Don't spill it! SK@lr  
Don't tip it over. }n,LvA@[0  
把碗里的菜吃光。 }h sR}  
Eat all of your vegetables. =[TXH^.0  
Finish your vegetables. kFfNDM#D  
Finish up your vegetables. zvv/|z2(r  
把饭吃光。 }Os7[4 RW  
Finish up your plate. $/E{3aT@F2  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) i\K88B&24  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) Yqt~h  
我不喜欢吃芦笋。 Yic4|N?u  
I don't like asparagus. (;N#Gqb6l  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) =ATQ2\T$m  
Don't be picky. (不许挑食。) \M Av's4b@  
谢谢您的款待。 {Q^ -  
It was very delicious. Thank you. 83)m#  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 6>b#nFVJ  
能帮我收拾盘子吗? sei%QE]!/  
Would you clear the table? qE6D"+1y7  
Would you put the dishes away? Z|3[Y@c \  
把盘子洗了。 {{ 1qk G9$  
Do the dishes! *最好就这样记住。 zUWWXC%R  
Do the dishes! (把盘子洗了。) YTfi g{a  
I will. (就去洗。) OskQ[ e0  
Do the dishes! (把盘子洗了。) H<*n5r(c  
It's not my turn. (今天不该我洗。) &o`LT|*m  
Wash the dishes! P (fWJVF7  
我擦盘子。 j}G9+GX~,  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 8K\S]SZ  
你干什么呢? ogdgLTi  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” a{.-qp  
我看电视呢。 }C JK9*Z  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 0/~{,  
有什么好看的节目吗? oSO~72  
Are there any good programs on TV? ;_/!F}d  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) s}4k^NGFJ  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) $o ;48uV^  
野茂上电视了。 0.U- tg0  
Nomo is on TV. (J j'kW6G6  
8频道演什么呢? E8aD[j[w  
What's on Channel 8? ~x+&cA-0A2  
能不能帮我换个台? &i *e&{L7  
Would you change the channel? B\~(:(OPM]  
Would you switch the channel? QC1\Sn/  
Would you change the station? 0"mr*hyj  
我还想看电视。 ]];LA!n  
I want to watch more TV. i06|P I  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) T4;gF6(0]  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) {CgF{7`  
铺床吧。 U6YQ*%mZ_  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 J(,{ -d-E  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) d(,M  
我困了。 Z3dI B`@  
I'm sleepy. ypTH=]y  
I'm sleepy. (我困了。) Rvj[Csgi  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) U@LIw6B!KL  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 iu`B8yI  
作业做了吗? T^2o' _:  
Did you do your homework? =o[H2o y  
Did you finish your homework? i~{0>"9  
好好学习。 85:mh\@-G  
Study hard. -Y>QKS  
Study hard. (好好学习。) 'lgS;ItpKu  
I am. (好好学着呢。) #*"I?B/fd8  
快点睡觉。 8HWEObRY  
Hurry up and go to sleep. fQ f5%  
游戏玩够了吧。 3AcDW6x|  
Enough with your video games. Et;Ubj"+  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) j__l'?s  
I can't quit now. (正好玩着呢。) [-nPHmZV[  
一定要刷牙噢。 G;J!3A;TE  
Make sure you brush your teeth. kM7 6?M  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) @CA{uP;  
I will. (一定刷。) ]QF*\2b-I2  
明天的东西都准备好了吗? V B=jK Mi  
Are you ready for tomorrow? 8y]{I^z}  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) .h@bp1)l  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) U;Yw\&R,  
我去洗个澡。 Tqx  
I'm going to take a bath. +"VXw2R_e  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) rpL]5e!  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。)  [4mIww%  
该睡觉了。 Ro#O{  
Time to go to sleep. LUA<N:  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) oLt%i:,A  
Just a minute. (再等一下。) $A)[s$  
电视还开着呢。 +GNXV-S  
You left the TV on. [XD3}'Aa  
You left the TV on. (电视还开着呢。) fLuOxYQbf  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) )24 1-b V  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) vZ|Wj] ;o  
别把你的东西都摊在这儿。 *>jJ<8!  
Don't leave your stuff here. 2-rfFqpe  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) F441K,I  
I won't. (知道了。) odTIz{9qG  
把闹钟定在8点了。 N{K[sXCW  
I set the alarm clock for 8:00. :MF+`RpL  
I set it for 8:00.  o^x,JT  
明天7点叫醒我。 ^:ehG9  
Wake me up at seven tomorrow. 2nI^fVR%\  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) uh3<%9#\k  
Sure thing. (知道了。) 5Qxm\?0J  
晚安。 b2hXFwPe  
Good night. C=DC g  
Good night. (晚安。) FivqyT7i  
Sweet dreams. (做个好梦。) LC0g"{M  
做个好梦。  *,e `.  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 %WFZ&>en&  
Sweet dreams! (做个好梦。) eMUt%zvb  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 E&\ 0+-Dw  
Have pleasant dreams. Q'Y7PG9m~  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ < !PbD  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 -B#K}xL|x  
&a)d,4e<M  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八