社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4320阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 `9rwu:3i  
早晨好! 5qtZ`1Hq  
Good morning. tjc3;9  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) /gT$d2{  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) hXdc5 ?i?  
闹钟响了吗? _#xS1sD  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 @Y+YN;57  
Did the alarm clock buzz? p@]\ N  
Did the alarm clock ring? v 0mc1g+9  
该起床了! &3l g\&"  
It's time to get up! _2+}_ >d  
It's time to get up! (该起床了!) & .VciSq6  
I don't wanna get up. (我真不想起。) XL>v$7`#  
It's time to wake up! x'_I{$C &  
It's time to get out of bed. %[0V>  
It's time to get ready. |SC^H56+  
快点儿起床! VE5w!of  
Get up soon. KCd}N  
Get up soon. (快点儿起床!) %cMX]U  
I don't want to. (我真不想起。) ?WE#%W7U  
你醒了吗? n[ip'*2L  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 E>f+E8?  
Are you awake? (你醒了吗?) B9pro%R1Bo  
I am now. (我刚醒。) j+AAhn  
你不舒服吗? n;8[WR)  
Are you feeling sick? U<J4\|1?7'  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) fCTdM+t  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) (&R /ns~  
睡得好吗? HbQ `b  
Did you sleep well? 'PRsZ`x.  
Did you sleep well? (睡得好吗?) R=P=?U.  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Y`jvza%  
Did you sleep well? (睡得好吗?) $j*%}x~[  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) %Cbqi.iuQ  
能帮我关掉闹钟吗? |k$^RU<OF  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 !Kr|04Qp#x  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) <6g{vNA  
你终于起来了。 \}Fx''  
You finally got up. U 2am1}  
You finally got up. (你终于起来了。) @qk$ 6X  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) xo2PxUO  
今天是个好天! heJI5t,  
It's a nice day!  4b]/2H  
It's a nice day! (今天是个好天!) \U $'3M  
It sure is. (是不错啊。) p2 u*{k{  
It's a beautiful day! KM$L u2  
It's a wonderful day! ^6j: lL  
It's a great day! S0( ).2#  
昨晚你熬夜了? $qG;^1$  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 cM%I5F+n  
Did you go to bed late last night? _$%.F| :  
把被子叠好。 _7r<RZ  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 RGFanP  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) i[1K~yXq:  
昨天晚上你打呼噜了。 a^_\#,}  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 0nUcUdIf+  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) F#_JcEE  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) U@21N3_@_  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。  SyFw  
我做了个可怕的梦。 y J*`OU#  
I had a nightmare. 21'I-j  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) tE3#Uq  
It's all right now. (现在没事了。) ^`>,~$Q  
你一直没关灯啊。 /f_w@TR\{  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 3lzjY.]Pgv  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) CY~]lQ  
我得洗脸了。 xl [3*K   
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 C3q}Dh+]  
该吃早饭了。 Qgx9JJ>  
It's time to eat breakfast. 9IJBK  
It's time to have breakfast. A+P9M \u.  
我还困着呢。 \6o%gpUkD  
I'm still sleepy. pw|f4c7AH  
I'm still drowsy. B1)gudP`  
我还打哈欠呢。 {3n|=  
I'm still yawning. JDPn   
昨天的酒还没醒呢。 V45A>#?U  
I have a hangover. 87WIDr  
我是个夜猫子。 ..BIoSrj  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 FOJ-?s(  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) &?N1-?BjM  
I'm not. (我可不是。) hG~4i:p <  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) d-/{@   
我是用咖啡来提神的。 3cfJ(%'X  
Coffee wakes me up. 4/UY*Us&  
Coffee gets me going. Wno{&I63  
刷牙了吗? (;DnL|"'8  
Did you brush your teeth? w#|uR^~  
Have you brushed your teeth? }ie  O  
我得梳梳头了。  `{w.OK  
I have to comb my hair. #1fT\aP  
穿什么好呢? t;005]'Mp  
What should I wear? )e&U'Fx  
What should I wear? (穿什么好呢?) n;&08M5an}  
The red one. (穿红的吧!) EB R,j_  
Which dress should I wear? ]}7FTMGbY  
Which one should I wear? ipzv]c&  
What should I put on? N{oi }i6  
快换衣服。 x!5b" "  
Hurry up and get dressed. ; kPx@C   
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) SOE 5`  
Why? (干嘛?) *_feD+rq  
把睡衣收好。 ED0\k $  
Put those pajamas away! 2ZTz{|y  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) Bgb~Tz'  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) KnL-qc  
我走了,妈妈。 e4:,W+g,9  
I'm leaving. Bye mom! ay~c@RXW  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) {"{kWbXZ  
Study hard. (好好学习啊!) matW>D;J  
I'll see you when I get back. h-r\ 1{Q1]  
I'm taking off now. r{NCI  
See you. P5$d#Y(=  
See you later. 0 D^d-R,  
今天我们逃学吧。 fny|^F]w  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 RcJ.=?I!  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) bO8>w9MF  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) yM* CA,(c  
你毛衣穿反了。 D{'>G@nLQ  
You're wearing your sweater inside out. J,N='~kfh  
You have your sweater on inside out. Nr~9] S  
上下颠倒了。 z~Zu >Q1u[  
It's upside down. NTq#'O) f  
别忘了扔垃圾呀。 2@7f^be  
Don't forget to take out the garbage. O7<--  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) vG E;PwR  
I won't. (忘不了!) >ZRCM  
今天该你扔垃圾了。 {#?$ p i[  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 >O0z+tj  
今天你干什么? J)R2O{z  
What are you doing today? ~x67v+I  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) Q\H1=8  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) [=3f:>ssm  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) >~%!#,C(|U  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) $MW-c*5a  
Hurry up or we'll be late. =Sjr*)<@j  
快点儿,上学该迟到了。 87&BF)]  
Hurry or you'll be late for school. Y dgDMd-1  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) NT(gXEZ  
What time is it? (现在几点?) r.-U=ql  
你锁门了吗? UXs=7H".  
Did you lock the door? v67utISNI  
Have you locked the door? -@*[   
没忘了什么东西吧? >.sdLA Si  
Aren't you forgetting something? *=yUs'brB  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) F7o#KN*.]  
I don't think so. (我想没有。) 1#nR$  
都已经8点了! o 8fB  
It's already 8:00. XFj\H(D  
It's 8:00 already.  3)D'Yx  
我晚了! o`tOnwt  
I'm late! I`e$U  
I'm late! (我晚了!) .>X 0 $#  
Hurry up! (快点儿吧!) @^q|C&j  
我得赶紧走! ;i;2cq  
I have to rush! ucP"<,a  
I have to hurry (up)! <H; z4  
I have to get going! b\{34z,  
I have to get moving. =`&7pYd,  
你今天会回来得晚吗? :A,g:B  
Are you gonna be late today? LgG7|\(-  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) mZ%"""X\Ei  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 4O I''i  
几点回来? v@xbur\L  
What time are you coming home? `Zdeq.R]  
What time are you coming home? (几点回来?) 2YW| /o4  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) s)dL^lj;  
饭盒带了吗?  !' }  
Have you got your lunch box? DJWm7 t  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) yW =I*f  
Yes, right here. (嗯,带了。) M53{e;.kN  
今天好像要下雨。 w(,K  
It might rain today. 'R-Ly^:Qd  
It might rain today. (今天好像要下雨。) UrC>n  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ?cyBF*o  
出门的时候,可别忘了锁门。 b-/8R|Mem  
Don't forget to lock the door when you leave. |qOoL*z  
●从回家到就寝 E*B6k!:  
我回来了。 y3Z\ Y[  
I'm home. -(oFO'Lbg  
I'm home. (我回来了。) 6np  
Welcome back. (你回来了。) Z 91{*?  
I'm back!  L- '{   
你回来了。 k vu SE  
Welcome home! pq T+lai)#  
Welcome back! ]3KMFV}  
今天过得愉快吗? hRU5CH/!  
Did you have a good time? 5%6{ ePh{  
今天怎么样? YK{E=<:  
How did it go today? l-v(~u7  
How was your day? (GCeD-  
我可以出去玩儿会儿吗? e> zv+9'Q  
Can I go out to play? ^CBc~um2  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 9Z[EzKd<~'  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) Y^Y1re+}  
我饿了。 1WP(=7$.  
I'm hungry. /%9Ge AAs  
I'm hungry. (我饿了。) qOqU CRUe:  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) Xn%ty@8  
点心在哪儿? dvc=<!"'S  
Where are the snacks? #9/^)^k  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) 7]8nW!h;  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) JmP[9"  
我去补习学校了啊。 7u=R5  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 39yp1  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) #/,WgsAC  
Call when you finish. (下课后来个电话。) !T|q/ri  
能给我点儿零花钱吗? X]1Q# $b  
May I have my allowance? S - N [  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) Y[R;UJE`5  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) i"_@iN0N  
真累啊! \@8.BCWK  
I'm tired. m) q e  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) c/'Cju W  
I'm pooped. *俚语 Iq?#kV9)  
晚饭你想吃什么? <Pnz$nH:e  
What would you like for dinner? Sb|9U8h  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) <E&8g[x6  
How about steak? (吃牛排怎么样?) $sxm MP  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) [Yyb)Qf  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) L|`(u  
你能帮我准备餐具吗? x & ZW f?  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 v<AFcY   
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) AE@N:a  
I'd be happy to. (乐意之至。) uD0<|At/  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) i]{-KZC  
晚饭做什么好呢? >qL-a*w:a  
What should I make for dinner? 2R`dyg  
What should I whip up for dinner? H[DBL  
What should I cook for dinner? vU9j|z  
What should I fix for dinner? MXP3Z N'  
还是家好哇。 3 q^^Os  
It's good to be home. X+%5q =N  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 s[n*fV']A  
It feels so good to be home. K\VL[HP-  
你能不能赶紧去趟商店? wfMtWXd;KB  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ]n 'FD|  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) X4$86  
In just a minute. (稍等一下。) 1 k\~%  
洗澡水烧好了。 uLq%Nu  
The bath is ready. v?L`aj1ox  
It's been a long day. (今天真累呀!) %2ZWSQD  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) [dIlt"2fV  
我要冲个澡。 Pw|J([  
I'm taking a shower. GE!fh1[[u  
I'm going to take a shower. q(s&2|  
晚饭做好了吗? KmX?W/%R  
Is dinner ready? xsERnF>`  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) ) OE!vA  
Not yet. (还没呢。) 2 )F~  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) w7e+~8|  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) *%aWGAu:  
妈妈,今天晚饭吃什么? #\T5r*W  
Mom, what's for dinner tonight? T\OpPSYbl  
Mom, what did you make for dinner? '\wZKY VN  
Mom, what did you fix for dinner? hhr!FQ.+/  
晚饭吃什么? 2JR$  
What's for dinner? nl/~7({  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) n:P++^ j  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) Ap)pOD7  
Great! (太棒了。) =}1m.  
今天吃咖哩饭。 ZD#{h J-  
Today, we're having curry. EHlkt,h*  
We're having curry today. =C4!h'hz  
还要多久才能做好呀? C#oH7o+_.  
How soon can you get it ready? 5tUN'KEbN  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) 6483v'  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) di|5|bn7  
When will it be ready? "bmWr)  
How soon will it be done? e .(  
我吃了啊。 %^LwLyoVM  
Let's eat. zcCGR Ee=  
Shall we begin? (可以吃了吗?) -P>up)p  
请先吃吧。 <c_'(   
Please go ahead. LQDU8[-  
Please help yourself. S&z8-D=8k  
这把刀真快呀! bo_Tp~ j  
This knife cuts well, doesn't it?  ?@iGECll  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) lr~c w#h*  
It sure does. (真挺快的。) ?Vo/mtbY5X  
水开啦! W_FN*Er  
The water is boiling! !K8V":1du#  
The water is boiling! (水开啦!) )ad6>Y  
.K. (知道啦!) YJqbA?i  
开饭啦! a[hQ<@1O  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 3x3 =ke!  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) CZ|h` ";P2  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) wdLlQD  
该吃饭啦! ~`!{5:v  
It's time to eat. P+(q38f[  
It's time to eat. (该吃饭啦!) d45mKla(V  
Finally. (终于吃上饭喽!) 6$ x9@x8  
这就来啦! cM;,nX%/  
I'm coming. PsOu:`=r  
I'll be right there. (我马上就去。) ^/:G`'  
I'm on my way. tXW7G@  
手洗干净了吗? .NRSBk  
Did you wash your hands well? b X'.hHR  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 9 6j*F,{  
Yes. (洗干净了。) du_TiI  
别弄洒了。 Mx_O'D  
Don't spill it! V4tObZP3Ff  
Don't tip it over. oQ/ Dg+Xp  
把碗里的菜吃光。 ;T\'|[bY   
Eat all of your vegetables. 8%#pv}  
Finish your vegetables. #:M <<gk  
Finish up your vegetables. #8sv*8&  
把饭吃光。 m={TBV,L  
Finish up your plate. uj^l&"  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) df@G+v0_1  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) L/7YI\C2  
我不喜欢吃芦笋。 zOsk'ZE&  
I don't like asparagus. _6Qb 3tl  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) qJ%AbdOI8  
Don't be picky. (不许挑食。) ?r/)s()ALf  
谢谢您的款待。 U%H6jVE  
It was very delicious. Thank you. <)9dTOdd  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) "e@?^J)  
能帮我收拾盘子吗? VB&`g<  
Would you clear the table? >8=rD  
Would you put the dishes away? 6o=Q;Mezl  
把盘子洗了。 _n=,H  
Do the dishes! *最好就这样记住。 -E,p[Sp  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Jt|W%`X>D  
I will. (就去洗。) l#^weXSlk  
Do the dishes! (把盘子洗了。) "c*&~GSE4  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ZJ'Tb<fP  
Wash the dishes! ;wKsi_``@  
我擦盘子。 la{Iqm{i  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 GPLq$^AH  
你干什么呢? >A ?{cbJ  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” &N:`Rler  
我看电视呢。 NhF<2[mt  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 {/}p"(^  
有什么好看的节目吗? ~LSD\+  
Are there any good programs on TV? iiD }2y b  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) X(dHh O  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 94b* !Z  
野茂上电视了。 {~{</ g/  
Nomo is on TV. CA5q(ID_  
8频道演什么呢? rUWC=?Q  
What's on Channel 8? ^<w3i?KPW  
能不能帮我换个台? {1m.d;(1  
Would you change the channel? XO,gEn&6V  
Would you switch the channel? tA{?-5  
Would you change the station? xXfFi5Eom  
我还想看电视。 zot_ jSV  
I want to watch more TV. $Fik]TbQp  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ,Uu#41ZOKL  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 6):iu=/i/  
铺床吧。 gSt'<v  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 X].Igb)2  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) 7kq6VS;p  
我困了。 [&K"OQ^\2h  
I'm sleepy. N= {0A  
I'm sleepy. (我困了。) kJK:1;CM?.  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) ZDTp/5=?K/  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ]B=2r^fn  
作业做了吗? .$N8cYu0  
Did you do your homework? YT\.${N  
Did you finish your homework? ? H7?>ZE  
好好学习。 aa,^+^J  
Study hard. dO|n[/qL0  
Study hard. (好好学习。) >v1ajI>O&{  
I am. (好好学着呢。) idSc#n22  
快点睡觉。 ;`:A(yN]T  
Hurry up and go to sleep. t:yJ~En]=  
游戏玩够了吧。 tq&CJvJ4  
Enough with your video games. ;k5B@z/<S  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) %hV]vm  
I can't quit now. (正好玩着呢。) YJMaIFt  
一定要刷牙噢。 *4?%Y8;bF6  
Make sure you brush your teeth. 5%;=(Oig  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) N5|wBm>m  
I will. (一定刷。) XG;Dj<Dm  
明天的东西都准备好了吗? @@} ]qT*  
Are you ready for tomorrow? KxUO=v<u  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) {D7v[P+  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ,pR.HCR#Y  
我去洗个澡。 DE!P[$J  
I'm going to take a bath. 4M*!'sG\  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) =q?sB]n  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) )bR`uV9<  
该睡觉了。 [6cf$FS9  
Time to go to sleep. )A=&3Ui)ab  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) z-G*:DfgH  
Just a minute. (再等一下。) 1CA% nqlng  
电视还开着呢。 }x(Ewr  
You left the TV on. gN5;Uk  
You left the TV on. (电视还开着呢。) /\d@AB^5I  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) =L&dV]'4P  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) ^Q5advxuq  
别把你的东西都摊在这儿。 qz&?zzz;  
Don't leave your stuff here. u?lbC9}$  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) hL}AgY@  
I won't. (知道了。) z\+Ug9Of  
把闹钟定在8点了。 L#Rj~&U  
I set the alarm clock for 8:00. 84f^==Y  
I set it for 8:00. R&FO-{S  
明天7点叫醒我。 ^+rI=c 0  
Wake me up at seven tomorrow. S- JD}+ 9  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) #?klVK&e/  
Sure thing. (知道了。) `C>De4nT@  
晚安。 ]y~"M  
Good night. H.#zbKj  
Good night. (晚安。) !A'3Mw\Nm  
Sweet dreams. (做个好梦。) f=T&$tZ<  
做个好梦。 NEff`mwm5)  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 X^7n/|%*.  
Sweet dreams! (做个好梦。) 3eR c>^wh  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 0^mCj<g  
Have pleasant dreams. B(,j*,f  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ #@}wl  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 =3EjD;2  
vF)eo"_s*  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五