社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4345阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 |J?:91  
早晨好! ,9UCb$mh  
Good morning. x)\V lR  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) '{^8_k\}B  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 5\?3$<1 I  
闹钟响了吗? g$gS7!u,  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 ^teaJy%  
Did the alarm clock buzz? k1wr/G'H[  
Did the alarm clock ring? 9i[4"&K  
该起床了! x,-S1[#X;  
It's time to get up! ??+:vai2  
It's time to get up! (该起床了!) X4 Y  
I don't wanna get up. (我真不想起。) $/.<z(F  
It's time to wake up! zg7G^!PU  
It's time to get out of bed. #'g^Za  
It's time to get ready. \AJS,QD  
快点儿起床! {0fz9"|U  
Get up soon. =?+w)(*0c  
Get up soon. (快点儿起床!) #jgqkMOd,j  
I don't want to. (我真不想起。) 4[(? L{  
你醒了吗? _]Ey Ea  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 Xvq^1Y?  
Are you awake? (你醒了吗?) Q4 CJ]J`  
I am now. (我刚醒。) Ik-oI=>.  
你不舒服吗? 1(# RN9   
Are you feeling sick? x~Pvh+O  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) :r^klJ(m  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)  9^p32G  
睡得好吗? @jKDj]\  
Did you sleep well? ~ ;XYwQ"  
Did you sleep well? (睡得好吗?) >Pyc[_j  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) a.CF9m5]c  
Did you sleep well? (睡得好吗?) D8EeZUqU  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) O*ImLR)i+s  
能帮我关掉闹钟吗? bm^X!i5  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 3~:0?Zuq  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) SLg+H  
你终于起来了。 Q-jf8A]  
You finally got up. \"J?@  
You finally got up. (你终于起来了。) (`F|nG=X  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) uX98iJ  
今天是个好天! EM=xd~H  
It's a nice day! UIz:=DJ  
It's a nice day! (今天是个好天!) E0T&GR@.  
It sure is. (是不错啊。)  ?;+^  
It's a beautiful day! p}&Md-$1  
It's a wonderful day! y]<#%Fh  
It's a great day! Wge ho  
昨晚你熬夜了? Ia'x]#~  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 _2#zeT5  
Did you go to bed late last night? 6SV7\,2M  
把被子叠好。 d4% `e&K]'  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 U @)k3^  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) -E}>h[;qZ  
昨天晚上你打呼噜了。 NWb} OXK/  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 Q%I#{+OT  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) Ma>:_0I5  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) B(8mH  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 MSK'2+1T@g  
我做了个可怕的梦。 5St`@  
I had a nightmare. 5Yn{?r\#F  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) ka!Bmv)  
It's all right now. (现在没事了。) =w?M_[&K)  
你一直没关灯啊。 z;[gEA+I  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 %v_IX2'  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) {s,^b|I2#U  
我得洗脸了。 |PI)A`  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 {x7=;-  
该吃早饭了。 1B6C<cL:sU  
It's time to eat breakfast. HOq4i !  
It's time to have breakfast. u1tq2"D8  
我还困着呢。 l6V%"Lo/)  
I'm still sleepy. ZH_FA  
I'm still drowsy. %)8d{1at  
我还打哈欠呢。 d[) _sa  
I'm still yawning. C/CN '  
昨天的酒还没醒呢。 T~s&)wD  
I have a hangover. u\M4`p!g=  
我是个夜猫子。 nDyvX1]  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 =E&24  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) {5U1`>  
I'm not. (我可不是。) $U~=.!_du  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) zpbcmQB*  
我是用咖啡来提神的。 {cmo^~[L$  
Coffee wakes me up. ok%EqO  
Coffee gets me going. a_Z.J3  
刷牙了吗? tvTWZ`  
Did you brush your teeth? y*}AX%8`e~  
Have you brushed your teeth? ]vRVo6@ k  
我得梳梳头了。 |^Y*~d<H  
I have to comb my hair. 3aEt>x  
穿什么好呢? xR *5q1j  
What should I wear? ylkpYd  
What should I wear? (穿什么好呢?) *4-r`k|@>/  
The red one. (穿红的吧!) Ok*VQKyDLH  
Which dress should I wear? 7X(rLd 6#  
Which one should I wear? MhHr*!N"}  
What should I put on? 4,j4E@?pG9  
快换衣服。 v$[ @]`  
Hurry up and get dressed. ooomi"u  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) A(q~{  
Why? (干嘛?) |VTWw<{LX  
把睡衣收好。 V/`#B$6  
Put those pajamas away! ^Vl^,@  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) `x2fp6  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) W8Ke1( ws&  
我走了,妈妈。 6].yRNy"  
I'm leaving. Bye mom! ?nB he lW^  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) (hpTJsZ  
Study hard. (好好学习啊!) : [A?A4l  
I'll see you when I get back. |}M~ kJ)  
I'm taking off now. pZc9q8j3  
See you. R"m.&%n  
See you later. 'wCS6_K  
今天我们逃学吧。 -$AjD?;   
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 0\V\qAk  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) `DI{wqV9  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) <FXQxM5"  
你毛衣穿反了。 ;~}- AI-  
You're wearing your sweater inside out. } 9MW! Ss  
You have your sweater on inside out. \%w7D6dEZ  
上下颠倒了。 \B*k_W/r@  
It's upside down. j'G"ZPw1  
别忘了扔垃圾呀。 {fAh@:{@  
Don't forget to take out the garbage. !JT< (I2  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) gUks O!7^1  
I won't. (忘不了!) Rg%R/p)C  
今天该你扔垃圾了。  ~Y1"k]J  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 Hi9 G^Q  
今天你干什么? o%vIkXw  
What are you doing today? N5:D8oWWXR  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) j)6@q@P/  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) /uy&2l  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) @#bBs9@gv  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 9`ri J4zl  
Hurry up or we'll be late. w k-Mu\  
快点儿,上学该迟到了。 N b#H@zm  
Hurry or you'll be late for school. {Uik|  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) Gh>"s#+  
What time is it? (现在几点?) ,$hQ(yF  
你锁门了吗? SlH7-"Ag  
Did you lock the door? G/x3wR  
Have you locked the door? bl(BA}<  
没忘了什么东西吧? X !&"&n  
Aren't you forgetting something? ~@b9  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) wo,""=l  
I don't think so. (我想没有。) MuCQxzvkhf  
都已经8点了! `77;MGg*  
It's already 8:00. uKLOh<oio  
It's 8:00 already. V/QTYy1  
我晚了! /ChJ~g"  
I'm late! jD&}}:Dj  
I'm late! (我晚了!) k#l'ko/X  
Hurry up! (快点儿吧!) G:E+s(x  
我得赶紧走!  @oe3i  
I have to rush! "cnG/{($*  
I have to hurry (up)! +=n x|:no  
I have to get going! #J%h!#3g  
I have to get moving. Mft0D j/  
你今天会回来得晚吗? 9`nP(~  
Are you gonna be late today? *X-~TC0 [  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) HB/ _O22  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) &%_y6}xIw  
几点回来? 7?kXgR[#d  
What time are you coming home? #C;#$|d  
What time are you coming home? (几点回来?) ZaEBdBv  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 9m<X-B&P  
饭盒带了吗? B`RW-14g  
Have you got your lunch box? y1@"H/nYJ  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ~Mg8C9B?%3  
Yes, right here. (嗯,带了。) EvGUj$  
今天好像要下雨。 73! x@Duh  
It might rain today. B}TInI%H  
It might rain today. (今天好像要下雨。) b&U5VA0=1  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) dK=D=5r,  
出门的时候,可别忘了锁门。 rsIt~w  
Don't forget to lock the door when you leave. "K4X:|Om"  
●从回家到就寝 S2{ ?W  
我回来了。 `Cb<KAaCH  
I'm home. K8Kz  
I'm home. (我回来了。) 2i4Dal  
Welcome back. (你回来了。) 1xFhhncf  
I'm back! e!:?_z."  
你回来了。 I&Eg-96@  
Welcome home!  N#2nH1C  
Welcome back! PBP J/puW  
今天过得愉快吗? &9jUf:gJ0  
Did you have a good time? +e{djp@m  
今天怎么样? 8V53+]c$Y  
How did it go today? skmDsZzw  
How was your day? ~' PS|  
我可以出去玩儿会儿吗? K>DnD0  
Can I go out to play? z=8_%r  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) `*uuB;  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) I?:+~q}lZr  
我饿了。 ]R2Z-2  
I'm hungry. n WO~v{h3J  
I'm hungry. (我饿了。) D@YM}HXuj  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 4`^TC[  
点心在哪儿? 5 \.TZMB  
Where are the snacks? N2S!.H!Wz  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) eog,EP"a8Y  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) I5|S8d<  
我去补习学校了啊。 BT*K,p  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 *YE IG#`  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) a#^4xy:  
Call when you finish. (下课后来个电话。) K{[Fa,]'  
能给我点儿零花钱吗? >Y*iy  
May I have my allowance? SqT"/e]b'  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) P[J qJi/H  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) +wf& L  
真累啊! "_% 0|;  
I'm tired. X\^3,k."  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) #L1yL<'  
I'm pooped. *俚语 ={&TeMMA  
晚饭你想吃什么? `[W)6OUCx}  
What would you like for dinner? ,2:L{8_L  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) !&`7  
How about steak? (吃牛排怎么样?) "b+3 &i|  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ud~VQXZo  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) BYA=M*f  
你能帮我准备餐具吗? { &JurZ  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 }O-%kl  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 1J!tcj1(  
I'd be happy to. (乐意之至。) 5G]#'tu  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) {(zL"g46  
晚饭做什么好呢? |SJ% _#=i  
What should I make for dinner? C*6bR? I9  
What should I whip up for dinner? YM4U.! 4o  
What should I cook for dinner? *b7 ^s,?  
What should I fix for dinner? oVj A$|  
还是家好哇。 1>O0Iu  
It's good to be home. rj`.hXO  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 f*R_\  
It feels so good to be home. G%x,t -  
你能不能赶紧去趟商店? ,~68~_)  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Q*{H]  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) a1Y_0  
In just a minute. (稍等一下。) tX2>a  
洗澡水烧好了。 CB7R{~ $  
The bath is ready. |GLn 9vw7S  
It's been a long day. (今天真累呀!) eB1eUK>  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) HpgN$$\@  
我要冲个澡。 Vm5P@RU$w;  
I'm taking a shower. Yhv`IV-s  
I'm going to take a shower. !nD[hI8P  
晚饭做好了吗? oCru5F  
Is dinner ready? $@ #G+QQ_  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) TlZlE^EE<  
Not yet. (还没呢。) >!ZyykAs  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) {10+(Vl  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) Y&!McM!Jw  
妈妈,今天晚饭吃什么? 5'}!v  
Mom, what's for dinner tonight? F@*r%[S/  
Mom, what did you make for dinner? ? wiq 3f6  
Mom, what did you fix for dinner? 0BU:(o&  
晚饭吃什么? h"%,eW|^  
What's for dinner? (Gb{ckzs  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) XajY'+DIsz  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) '&L   
Great! (太棒了。) [>QsMUvak  
今天吃咖哩饭。 {&AT}7  
Today, we're having curry. sC*E;7gT,  
We're having curry today. '1T v1  
还要多久才能做好呀? 5<'Jd3N{&  
How soon can you get it ready? q|Tk+JH{5  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) |D_n4#X7u  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) ri.|EmH2:D  
When will it be ready? U},W/g-  
How soon will it be done? mwiPvwHrg  
我吃了啊。 '{_tDboY  
Let's eat. bsS| !KT  
Shall we begin? (可以吃了吗?) ^K@ GK  
请先吃吧。 mgl' d  
Please go ahead. 'k) P(H  
Please help yourself. 6Yi,%#  
这把刀真快呀! ZkG##Jp\>  
This knife cuts well, doesn't it? gA8 u E  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) SodW5v a  
It sure does. (真挺快的。) ToCfLJ?{  
水开啦! Y-9j2.{  
The water is boiling! pF{Ri  
The water is boiling! (水开啦!) Z|7I }i  
.K. (知道啦!) f#JF5>o  
开饭啦! !{- 3:N7  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 x-P_}}K 79  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) ~1z8G>R  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) wZolg~dg  
该吃饭啦! C]@B~X1H^  
It's time to eat. ]5MR p7  
It's time to eat. (该吃饭啦!) fN/KXdAy&  
Finally. (终于吃上饭喽!) O4+w2'.,  
这就来啦! Ki 6BPi^  
I'm coming.  6}ewBAq%  
I'll be right there. (我马上就去。) k$m X81  
I'm on my way. [&59n,R`  
手洗干净了吗?  )"Yah  
Did you wash your hands well? iw6M3g#  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) +c2>j8e6  
Yes. (洗干净了。) 5_T>HHR 6  
别弄洒了。 W`rE\P  
Don't spill it! -CNv=vj 3  
Don't tip it over. 6#-; ,2i  
把碗里的菜吃光。 S`PSFetC  
Eat all of your vegetables. nK; rEL  
Finish your vegetables. 81 Not  
Finish up your vegetables. M%LwC/h:,  
把饭吃光。 R1rfp;   
Finish up your plate. X%qR6mMfT7  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) x{w?X.Nt  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) `9)2nkJk'z  
我不喜欢吃芦笋。 Rf$6}F  
I don't like asparagus. eHZl-|-  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) , 0ja_  
Don't be picky. (不许挑食。) ?~9X:~6\  
谢谢您的款待。 F>nrV  
It was very delicious. Thank you. @)Y7GM+^  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) k0=y_7 =(5  
能帮我收拾盘子吗? PhL5EYn  
Would you clear the table? 2]KPW*V  
Would you put the dishes away? :D7!6}%  
把盘子洗了。 xL#oP0d<e  
Do the dishes! *最好就这样记住。 0([jD25J!  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 9Ei#t FMc  
I will. (就去洗。) *)sz]g|d  
Do the dishes! (把盘子洗了。) alD|-{Bf  
It's not my turn. (今天不该我洗。) >}tG^)os  
Wash the dishes! m$j;FKz+|  
我擦盘子。 ImW~Jy  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。  Ue Tp,  
你干什么呢? ? =Qg  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” clV/i&]Qa  
我看电视呢。 %Q01EjRes  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 4IpFT;`q  
有什么好看的节目吗? ,)m-nZ5  
Are there any good programs on TV? vUExS Z^  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) ;\0RXirk  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) IKj1{nZvDc  
野茂上电视了。 `2+52q<FO  
Nomo is on TV. cM Kh+r  
8频道演什么呢? 5Uz(Bi  
What's on Channel 8? Qc/J"<Lx  
能不能帮我换个台? +#9 (T  
Would you change the channel? :36^^Wm  
Would you switch the channel? <o`]wOrl  
Would you change the station? N_}Im>;!  
我还想看电视。 !I$RE?7eY  
I want to watch more TV. ~|]\. ^B  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) w N.Jyb  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) _JB3+0@  
铺床吧。 ?`iBp+iBv  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 =v;@w$#  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) 9&jNdB  
我困了。 Z k_&Kw|  
I'm sleepy. _3JTHf<+  
I'm sleepy. (我困了。) CKx}.<_  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) 6 d6SP)|j  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 zh#uwT1u  
作业做了吗? I#%-A  
Did you do your homework? I<f M8t.Y>  
Did you finish your homework? >eI(M $  
好好学习。 epe}^Pl  
Study hard. Q4 S8NqE  
Study hard. (好好学习。) *2hzReM  
I am. (好好学着呢。) /pEki g7M  
快点睡觉。 $80/ub:R  
Hurry up and go to sleep. }x-8@9S~z  
游戏玩够了吧。 \6L=^q=  
Enough with your video games. 1k(*o.6  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) m\Nc}P_"p  
I can't quit now. (正好玩着呢。) =uEhxs j)S  
一定要刷牙噢。 M3;B]iRQD  
Make sure you brush your teeth. OW^7aw(N6  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) &-tf/qJ  
I will. (一定刷。) zc5_;!t  
明天的东西都准备好了吗? 1Zzw|@#>o  
Are you ready for tomorrow? UNHHzTsr?  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) YTA  &G  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) "Y6mM_flq  
我去洗个澡。 p5ihuV,   
I'm going to take a bath. Qmn5-yiw1d  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) >Li?@+Zl  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) -tJ*F!w6U  
该睡觉了。 Z]CH8GS~<  
Time to go to sleep. h[?28q$  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) '-_PO|}  
Just a minute. (再等一下。) ,y @3'~  
电视还开着呢。 j=LF1dG"  
You left the TV on. ;2~Q97c0  
You left the TV on. (电视还开着呢。) x~.U,,1  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) Zl*!pQ  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 1-fz564  
别把你的东西都摊在这儿。 agzG  
Don't leave your stuff here. YXEZ&$e'  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) jXQ_7  
I won't. (知道了。) I._=q  
把闹钟定在8点了。 i)ctrdP-  
I set the alarm clock for 8:00. =r2d{  
I set it for 8:00.  ?auiq  
明天7点叫醒我。 -mF9Skj  
Wake me up at seven tomorrow. mBF?+/l  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) &3efJ?8  
Sure thing. (知道了。) OZD/t(4?6s  
晚安。 &R]G)f#w%*  
Good night. g& Rk}/F  
Good night. (晚安。) fi)ypv*  
Sweet dreams. (做个好梦。) $Z4p$o dk  
做个好梦。 kW9STN  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 bYfcn]N  
Sweet dreams! (做个好梦。) B(5g&+{Lq~  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 4$rO,W/&0  
Have pleasant dreams. =/;(qy9.-R  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 7%tn+  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂  ^~?VD  
Gw$U0HA[,  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八