社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6296阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 (DM8PtZg  
早晨好! _2<k,Dl;RY  
Good morning. n* z;%'0  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 5?TjuGc  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) !)OA7%3m  
闹钟响了吗? ,`(Qs7)Xx  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 |H8UT S X+  
Did the alarm clock buzz? s3)T}52  
Did the alarm clock ring? k")3R}mX  
该起床了! <h~_7Dn  
It's time to get up! *%dWNvN4X  
It's time to get up! (该起床了!) k= 9a/M u  
I don't wanna get up. (我真不想起。) n{E + r  
It's time to wake up! -:V2Dsr6;  
It's time to get out of bed. 2J7JEv|  
It's time to get ready. 3 J\&t4q  
快点儿起床! L;' v,s  
Get up soon. 3]/Y= A  
Get up soon. (快点儿起床!) ?tYc2R9x6"  
I don't want to. (我真不想起。) I\VC2U  
你醒了吗? +'D #VG  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 V7>{,  
Are you awake? (你醒了吗?) oz?6$oE(bt  
I am now. (我刚醒。) _lG\_6oJ,  
你不舒服吗? NZ~"2~Hh  
Are you feeling sick? #]Q.B\\  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) K-7i4 ~  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) =A^VzIj(  
睡得好吗? {FM:\/  
Did you sleep well? 8KS9!*.iZ  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ]m""ga  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) @33-UP9o  
Did you sleep well? (睡得好吗?) iLkP@OYgQ  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) CA ,0Fe3  
能帮我关掉闹钟吗? J_ `\}55n  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 O0> ^?dsL  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 51x)fZQ  
你终于起来了。 ht^xc c  
You finally got up. W_G'wU3R  
You finally got up. (你终于起来了。) sm @Ot~;  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) zI3Bb?4.  
今天是个好天! t>%J3S>'ZV  
It's a nice day! Yc1ve  
It's a nice day! (今天是个好天!) J9/}ZD^  
It sure is. (是不错啊。) /bv4/P  
It's a beautiful day! . vQCX1V(  
It's a wonderful day! VBI~U?0  
It's a great day! @C6.~OiP  
昨晚你熬夜了? g"L$}#iTsl  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 /CN`U7:E  
Did you go to bed late last night? p/inATH  
把被子叠好。 ~uz4  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 69u"/7X  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)  uvf}7  
昨天晚上你打呼噜了。 uVw|fT  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 7{e*isV  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) }e*OprF  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) {z/Y~rf  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 X,8 ]g.<  
我做了个可怕的梦。 |\MgE.N  
I had a nightmare. $,~D-~-  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) i>68gfx  
It's all right now. (现在没事了。) 6S# e?>"+  
你一直没关灯啊。 YCd[s[  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 B#K{Y$!v  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) %0!!998  
我得洗脸了。 h+7THMI  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 g",htYoEnj  
该吃早饭了。 P6ztP$M(  
It's time to eat breakfast. XNJPf) T  
It's time to have breakfast. 3B5GsI  
我还困着呢。 GF-\WD  
I'm still sleepy. P[E5e+ A)  
I'm still drowsy. aqk0+  
我还打哈欠呢。 ub/9T-#l  
I'm still yawning. = j,Hxq  
昨天的酒还没醒呢。 Y[ciT)  
I have a hangover. D-tm'APq  
我是个夜猫子。 r#%z1u  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 MIJ^ n(-G  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) R6A{u(  
I'm not. (我可不是。) >qBQfz:U>  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) hY@rt,! 8  
我是用咖啡来提神的。 Io81zA  
Coffee wakes me up. M_wj>NXZ  
Coffee gets me going. #DI%l`B  
刷牙了吗? U- UD27  
Did you brush your teeth? S_VZ^1X]  
Have you brushed your teeth? u2G{I?  
我得梳梳头了。 eiV[y^?  
I have to comb my hair. eI7FbOze  
穿什么好呢? i0y^b5@MOb  
What should I wear? V9 dRn2- [  
What should I wear? (穿什么好呢?) M;\iL?,  
The red one. (穿红的吧!) qQu}4Ye>  
Which dress should I wear? }9GD'N?4  
Which one should I wear? )oRF/Xx`g  
What should I put on? 69{BJ] q  
快换衣服。 j<-#a^jb  
Hurry up and get dressed. ueyz@{On~  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) <:mV^tK  
Why? (干嘛?) KTm^0:V[Oy  
把睡衣收好。 ]b"Oy}ARW  
Put those pajamas away! bZE;}d  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) t0 1@h_ WS  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) NT6OGBl&  
我走了,妈妈。 1gwnG&  
I'm leaving. Bye mom! S~9K'\vO  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 3:Mq4 0]x  
Study hard. (好好学习啊!) 0GtL6M@pP  
I'll see you when I get back. ^}+qd1r  
I'm taking off now. iz&$q]P8  
See you. avmuI^LLs  
See you later. 3~I|KF7x  
今天我们逃学吧。 6 K+DgNK  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 zq=X;}qYj  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) >VQP,J{  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) hGPo{>xR  
你毛衣穿反了。 )AxgKBW  
You're wearing your sweater inside out. =ZE]jmD4P  
You have your sweater on inside out. (aAv7kB&  
上下颠倒了。 HH-A\#6J  
It's upside down. G234UjN%  
别忘了扔垃圾呀。 M7O5uW`  
Don't forget to take out the garbage. IMKyFp]h-  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) xpJ6M<O{8  
I won't. (忘不了!) ZPktZ  
今天该你扔垃圾了。 JumZ>\'p(  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 </UUvMf"  
今天你干什么? f4JmY1)@  
What are you doing today? ~6HpI0i  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) :2'y=t#  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 6zmt^U   
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) \(ygdZ{R  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) =6XJr7Ay8u  
Hurry up or we'll be late. MX@t[{Gg9  
快点儿,上学该迟到了。 [1-1^JY  
Hurry or you'll be late for school. #JmVq-)  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) X"4 :#s  
What time is it? (现在几点?) emhI1 *}  
你锁门了吗? mv5=>Xc6  
Did you lock the door? %h}Qf&U_  
Have you locked the door? wLF;nzv  
没忘了什么东西吧? 4pvT?s>68  
Aren't you forgetting something? y$ L@!r/s  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) #41xzN  
I don't think so. (我想没有。) U9<AL.  
都已经8点了! g*]hmkYe9  
It's already 8:00. 03ol6y )C  
It's 8:00 already. N~""Lc&  
我晚了! <Km ^>9  
I'm late! ~4 ~c+^PF  
I'm late! (我晚了!) TY."?` [FK  
Hurry up! (快点儿吧!) !2.(iuE  
我得赶紧走! \k DQ[4mGq  
I have to rush! y:Wq;xEiDo  
I have to hurry (up)! P3 Wnso  
I have to get going! PykVXZ7j;  
I have to get moving. L701j.7"  
你今天会回来得晚吗? @q98ac*{  
Are you gonna be late today? rr@h9bak;g  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) CIxa" MW  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) wMW."gM|  
几点回来? / [s TN.MG  
What time are you coming home? x7<2K(  
What time are you coming home? (几点回来?) l}bAwJ?  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) CPW^pGT+i  
饭盒带了吗? 2 c 2lK  
Have you got your lunch box? yt'P,m  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ^n|yfvR  
Yes, right here. (嗯,带了。) XIGz_g;#'w  
今天好像要下雨。 <y S|\Z|  
It might rain today. kB)u@`</mV  
It might rain today. (今天好像要下雨。) H[S}&l\D4  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) uPT2ga]  
出门的时候,可别忘了锁门。 J~]Y  
Don't forget to lock the door when you leave. _%@dlT?  
●从回家到就寝 =bBV A0y  
我回来了。 [!~= m  
I'm home. Dhe*)  
I'm home. (我回来了。) \,AE5hnO  
Welcome back. (你回来了。) _xefFy  
I'm back! &KYPi'C9!z  
你回来了。 n5DS  
Welcome home! [u $X.=(  
Welcome back! K8=jkU  
今天过得愉快吗? qkM)zOZ^  
Did you have a good time? :>|dE%/e$  
今天怎么样? ^ Fnag]qQ  
How did it go today? Ke;eI+P[  
How was your day? mo?*nO|-  
我可以出去玩儿会儿吗? fTOGW`s^  
Can I go out to play? 1K UM!DUD  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) A_\`Gj!s%  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) yPd6{% w  
我饿了。 h6Q~Di  
I'm hungry. :#VdFMC<  
I'm hungry. (我饿了。) y;if+  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) UhKd o  
点心在哪儿? hh-a+] c0  
Where are the snacks? P;G]qV%  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) n *EGOS  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) j8G$,~v  
我去补习学校了啊。 _-T^YeQ/  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 aXyFpGdb9  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 7w<e^H?  
Call when you finish. (下课后来个电话。) Xw#"?B(M]  
能给我点儿零花钱吗? fm^J-  
May I have my allowance? 8RI'Fk{  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) X<D fzd oI  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) jL7r1pu5  
真累啊! ?Dl;DE1  
I'm tired. v:P=t2q  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) VRZqY7j}g  
I'm pooped. *俚语 /iEQ}  
晚饭你想吃什么? R/xT.EQ(N  
What would you like for dinner? js9^~:Tw  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) tVe =c  
How about steak? (吃牛排怎么样?) I.'/!11>  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) >WA'/Sl<A<  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) y=aWSb2y'  
你能帮我准备餐具吗? e*y l_iW  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 FHSFH>  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) t2iQ[`/?~  
I'd be happy to. (乐意之至。) gq]@*C  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) Qr_0 L  
晚饭做什么好呢? H _JE)a:+  
What should I make for dinner? gBO,  
What should I whip up for dinner? ck b(+*+l  
What should I cook for dinner? &ty-aB=F  
What should I fix for dinner? &Hyy .a  
还是家好哇。 qj/Zk [  
It's good to be home. WH"'Ju5}  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 BCuoFw)  
It feels so good to be home. "L;@qCfhO  
你能不能赶紧去趟商店? po(pi|  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 $NCR V:J  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 'd|!Hr<2  
In just a minute. (稍等一下。) BaWU[*  
洗澡水烧好了。 *8_Dn}u?Jx  
The bath is ready. 2+/r~LwbK  
It's been a long day. (今天真累呀!) dW2 2v!  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) >& 4):  
我要冲个澡。 Eyz.^)r  
I'm taking a shower. )4h|7^6ji  
I'm going to take a shower. A.mFa1lH  
晚饭做好了吗? !x:{"  
Is dinner ready?  gnkeJ}K  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) /i dI-  
Not yet. (还没呢。) eso-{W,D  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ($!uBF-b  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) 7n o6  
妈妈,今天晚饭吃什么? $e2+O\.>  
Mom, what's for dinner tonight? d!46`b$rd  
Mom, what did you make for dinner? Io"3wL)2  
Mom, what did you fix for dinner? [W*M#00_&4  
晚饭吃什么? "iGQ1#6|d  
What's for dinner? sv&^sARN  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) y@,PTF  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) @lX%Fix9  
Great! (太棒了。) #jzF6j%G  
今天吃咖哩饭。 J[05T1  
Today, we're having curry. -L4G)%L\  
We're having curry today. /CH]'u^j  
还要多久才能做好呀? a0+q^*\d\R  
How soon can you get it ready? f_$hK9I  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) 71>,tq  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) >tPf.xI|l  
When will it be ready? v%c/eAF  
How soon will it be done? 3~7!=s\v  
我吃了啊。 :iLRCK3 C  
Let's eat. "G~!J\  
Shall we begin? (可以吃了吗?) pKpB  
请先吃吧。 "O-X*>?f  
Please go ahead. EADN   
Please help yourself. #t;]s<  
这把刀真快呀! xMNQT.A  
This knife cuts well, doesn't it? n.qT7d(  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) M>|ZBEK  
It sure does. (真挺快的。) 4F9!3[}qF  
水开啦! S~ Z<-@S  
The water is boiling! t#@z_Mn\  
The water is boiling! (水开啦!) +ue1+#  
.K. (知道啦!) ',xUU{5?  
开饭啦! .>#O'Z&q9  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 g Oe!GnO  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) KO7&dM  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) $./aK J1B  
该吃饭啦! z?Ok'LX  
It's time to eat. >e& L"  
It's time to eat. (该吃饭啦!) |1tpXpe  
Finally. (终于吃上饭喽!) l*OR{!3H$  
这就来啦! -b{<VrZ  
I'm coming. cD6^7QF  
I'll be right there. (我马上就去。) W7'<Jom|?  
I'm on my way. ']>9 /r#  
手洗干净了吗? ?}v/)hjp=?  
Did you wash your hands well? 99`w'Nlk  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) {d*OJ/4  
Yes. (洗干净了。) _Y ;tD  
别弄洒了。 Ihf)gfHj  
Don't spill it! B @QWr;  
Don't tip it over. AX$r,KmE  
把碗里的菜吃光。 q?Csm\Y  
Eat all of your vegetables. fz`)CWo:  
Finish your vegetables. 4ryG_p52l  
Finish up your vegetables. MJqWc6{ n  
把饭吃光。 2C}Yvfm4  
Finish up your plate. n[gE[kw  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) d{Jk:@.1  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 1++g @8  
我不喜欢吃芦笋。 Ex zB{ "  
I don't like asparagus. "^6Fh"]  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) jd-ccnR l  
Don't be picky. (不许挑食。) o+}k$i!6  
谢谢您的款待。 I/O/*^T  
It was very delicious. Thank you. Z#Kf%x.  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) yc~<h/}#  
能帮我收拾盘子吗? =k.%#h{  
Would you clear the table? O^=+"O]  
Would you put the dishes away? aQ $sn<-l  
把盘子洗了。 xSd&xwP  
Do the dishes! *最好就这样记住。 BCe'J!  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ^Z#G_%\Y:  
I will. (就去洗。) +|d]\WlJ  
Do the dishes! (把盘子洗了。) [.fh2XrVM  
It's not my turn. (今天不该我洗。) "Kp#Lx  
Wash the dishes! @L~erg>8=  
我擦盘子。 ]"HaE-`%  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 !CX WoM  
你干什么呢? *!$Z5Im  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” a-E}3a  
我看电视呢。 -$o0P'Vx  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 7`;f<QNo  
有什么好看的节目吗? iLZY6?_^  
Are there any good programs on TV? 3.?be.cq  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 18sc|t  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 5]LWWjT  
野茂上电视了。 QK+,63@D\=  
Nomo is on TV. KzO"$+M  
8频道演什么呢? ap )B%9  
What's on Channel 8? Uzzm2OS`  
能不能帮我换个台? s$>n U  
Would you change the channel? <^Vj1s  
Would you switch the channel? :=;{w~D  
Would you change the station? }R#W<4:  
我还想看电视。 Ve|:k5z  
I want to watch more TV. f0 sGE5  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) "E\mj'k  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) $Y6\m`  
铺床吧。 \H:T)EVy  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 CA0XcLiFt  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) rX?ZUw?u&  
我困了。 9/{zS3h3  
I'm sleepy. 8!Wh`n<  
I'm sleepy. (我困了。) ').) 0;  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) Rv9jLH  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 9D1WUUa  
作业做了吗? E3O^Tg?j  
Did you do your homework? }|=/v( D  
Did you finish your homework? ]5S`y{j1  
好好学习。 4\&Y;upy+  
Study hard. F!EiF&[\J  
Study hard. (好好学习。) QcQ%A%VIV  
I am. (好好学着呢。) |A 'I!Jm  
快点睡觉。 kJ FWk  
Hurry up and go to sleep. /9G72AD!  
游戏玩够了吧。 Lcpe*C x-  
Enough with your video games. Ha-]U:Vcx  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) U[f00m5{HV  
I can't quit now. (正好玩着呢。) ?$109wZ:9  
一定要刷牙噢。 N5=BjXS Ag  
Make sure you brush your teeth. 1Y'4 g3T  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) nPXP9wmh4x  
I will. (一定刷。) tj@(0}pi4  
明天的东西都准备好了吗? 1B2#uhT]r  
Are you ready for tomorrow? v>} +->f  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) b^d{$eoH?|  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) H"l4b4)N\  
我去洗个澡。  rvd $4l^  
I'm going to take a bath. Vz/w.%_g  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) j %gd:-tA  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) +,>%Yb =EA  
该睡觉了。 F,p0OL.  
Time to go to sleep. lfc&#G i3  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) w7?fJ")  
Just a minute. (再等一下。) $C\ETQ@  
电视还开着呢。 qXW\/NT"p<  
You left the TV on. ~/`/r%1/J  
You left the TV on. (电视还开着呢。) &su'znLV  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) TSP%5v;Dh  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 0Xh_.PF  
别把你的东西都摊在这儿。 Xh;.T=/E|  
Don't leave your stuff here. >%U+G0Fq  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) \s5Uvws  
I won't. (知道了。) |g3:+&  
把闹钟定在8点了。 E:pk'G0bZ  
I set the alarm clock for 8:00. :9UgERjra  
I set it for 8:00. J/4T=:\  
明天7点叫醒我。 %Gh5!e:$SI  
Wake me up at seven tomorrow. 6*9 wGLE  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) tf~B,?  
Sure thing. (知道了。) w_56y8Pd4  
晚安。 {g%N(2  
Good night. BUBx}dbCM  
Good night. (晚安。) eTS}-  
Sweet dreams. (做个好梦。) $5&%X'jk  
做个好梦。 {\l  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 `3rwqcxA  
Sweet dreams! (做个好梦。) Wgls+<l8  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ljNwt  
Have pleasant dreams. ! dzgi:  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ FXof9fa_B  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 Xu{y5 N  
pMU\f  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八