社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6491阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 F<K;tt  
早晨好! f3Zm_zxj  
Good morning. % ~eIx=s  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) TUw+A6u:p  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) {O ]^8#v^  
闹钟响了吗? WrB:)Q(8=  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 iI|mFc|V  
Did the alarm clock buzz? @]v}& j7  
Did the alarm clock ring? (gY3?&Ok*  
该起床了! EDQKbTaPt  
It's time to get up! !6Sr*a*5  
It's time to get up! (该起床了!) ;L1Q"Hxh  
I don't wanna get up. (我真不想起。) 37OU  
It's time to wake up! }H^h ~E  
It's time to get out of bed. dwd5P7  
It's time to get ready. <$6r1y*G  
快点儿起床! {k CCpU  
Get up soon. a_jw4"Sb  
Get up soon. (快点儿起床!) |\/`YRg>  
I don't want to. (我真不想起。) gEghDO_G  
你醒了吗? 00jWs@K  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 Q&j-a;L  
Are you awake? (你醒了吗?) z TYHwx  
I am now. (我刚醒。) +ZFw3KEkz  
你不舒服吗? #m x4pf{  
Are you feeling sick? }q<p;4<\F  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) muh[wo  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) uDhe )  
睡得好吗? ENZjRf4  
Did you sleep well? -|K^!G  
Did you sleep well? (睡得好吗?) Iw)}YZmn  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) =geopktpf  
Did you sleep well? (睡得好吗?) H( L.k;B  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ?4k/V6n@y  
能帮我关掉闹钟吗? .|\}] O`  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 cQg:yoF  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 4= 7#=F1  
你终于起来了。 _C`&(?}  
You finally got up. z$64Ep#  
You finally got up. (你终于起来了。) +D7>$&BD  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) x*H,eY3  
今天是个好天! * {avx  
It's a nice day! 8 5 L<  
It's a nice day! (今天是个好天!) GkwdBy+  
It sure is. (是不错啊。) /!7    
It's a beautiful day! b suGZ  
It's a wonderful day! z) :LF<  
It's a great day! b/[$bZD5o  
昨晚你熬夜了? voX4A p l  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 O0Z !*Hy  
Did you go to bed late last night? ^/6LVB*  
把被子叠好。 1zNh& "  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 vIq>QXb;d  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) '80mhrEutG  
昨天晚上你打呼噜了。 wh Hp}r  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 %#go9H(K  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) _HMQx_e0YM  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) FIMM\W  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 +56N}MAs  
我做了个可怕的梦。 -!@]z2uU  
I had a nightmare. p!oO}gE  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 0P_=Oy"l-  
It's all right now. (现在没事了。) /penB[ 1i  
你一直没关灯啊。 NL^;C3u  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 kAV4V;ydh  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 53X i)  
我得洗脸了。 #%9t-  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 9%#u,I  
该吃早饭了。 Rb/|ae  
It's time to eat breakfast. ^X]rFY1  
It's time to have breakfast. u0Q 6 +U  
我还困着呢。 b=L4A,w~a  
I'm still sleepy. Z=+Tw!wR>  
I'm still drowsy. @23?II$=@  
我还打哈欠呢。 "?*B2*|}`  
I'm still yawning. ,=a+;D]'  
昨天的酒还没醒呢。 ]F{F+r  
I have a hangover. #]rfKHW9  
我是个夜猫子。 G;ihm$Cad  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 $~3?nib"j  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ,+P2B%2c  
I'm not. (我可不是。) 'G1~ A +  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) R$Rub/b6  
我是用咖啡来提神的。 ;No i H&  
Coffee wakes me up. 7|@FN7]5NF  
Coffee gets me going. K ' ?`'7  
刷牙了吗? _^Z v[P  
Did you brush your teeth? W{$J)iQ  
Have you brushed your teeth? iFOa9!_0n  
我得梳梳头了。 awU! 3)B  
I have to comb my hair. (^HU|   
穿什么好呢? ~XeWN^l(Ov  
What should I wear? u+;iR/  
What should I wear? (穿什么好呢?) 2tw3 =)  
The red one. (穿红的吧!) 9]L4`.HM  
Which dress should I wear? \? n<UsI  
Which one should I wear? u5.zckV  
What should I put on? Leu6kPk  
快换衣服。 oA*88c+{f  
Hurry up and get dressed. j'uzjs[  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) r1&eA%eh  
Why? (干嘛?) &W8fEQwa  
把睡衣收好。 ,Mr_F^|  
Put those pajamas away!  .: Zw6  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) lyS`X  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) Fy*t[>  
我走了,妈妈。 `t7z LC^c  
I'm leaving. Bye mom! wzj :PS  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) :u,Ji9 u  
Study hard. (好好学习啊!) h1~/zM/`  
I'll see you when I get back. 7](aPm8  
I'm taking off now. :IX_|8e ^  
See you. ^\oMsU5(  
See you later. r0Zj'F_e  
今天我们逃学吧。 C14"lB.  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 3o2x&v  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) kmg/hNtN  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) \IhHbcF`d  
你毛衣穿反了。 ;uho.)%N`F  
You're wearing your sweater inside out. -]Ny-[P  
You have your sweater on inside out. yJ:rry  
上下颠倒了。 F Jp<J  
It's upside down. 7\AoMk}  
别忘了扔垃圾呀。 m;J'y2h =$  
Don't forget to take out the garbage. yRivf.wH  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ok1w4#%,  
I won't. (忘不了!) _ G$21=  
今天该你扔垃圾了。 J 1R5_b  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 2"QcjFW%  
今天你干什么? *`40B6dEr  
What are you doing today? z%;_h-  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) lMmP]{.>$  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 7/HX!y{WP  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) v]'\]U^  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) uovSe4q5q  
Hurry up or we'll be late. *m8{yh  
快点儿,上学该迟到了。 $WiU oS  
Hurry or you'll be late for school. ^KJi |'B  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) A6 I^`0/  
What time is it? (现在几点?) @8Cja.H  
你锁门了吗? 4nXemU=  
Did you lock the door? 'Yaq; mDY  
Have you locked the door? V$_.&S?(Y  
没忘了什么东西吧? X"V)oC  
Aren't you forgetting something? q8)w Al  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) o]eG+i6g]  
I don't think so. (我想没有。) C{G;G@/7  
都已经8点了! Byh!Snoe  
It's already 8:00. dG!)<  
It's 8:00 already. dbg%n 0h  
我晚了! .:t&LC][  
I'm late! R_=fH\c;  
I'm late! (我晚了!) v\g1 w&PN  
Hurry up! (快点儿吧!) EeQ2\'t  
我得赶紧走! CHVAs9mrNB  
I have to rush! [4Q;5 'Dj  
I have to hurry (up)! OGcW]i  
I have to get going! ,ZZ5A;)  
I have to get moving. h05BZrE  
你今天会回来得晚吗? f.c2AY~5[  
Are you gonna be late today? B@ >t$jK  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) On(.(7sNc  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) yb-4[C:i  
几点回来? @zJiR{Je-U  
What time are you coming home? wn.UjxX.  
What time are you coming home? (几点回来?) \"X_zM  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) @ %o'  
饭盒带了吗? !Ld[`d.|R!  
Have you got your lunch box? },;Z<(  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) [M#(su0fv  
Yes, right here. (嗯,带了。) )=!|^M  
今天好像要下雨。 g)}q3-<AK>  
It might rain today. hGI5^!Cq  
It might rain today. (今天好像要下雨。) k_nQmU>  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 7e[&hea  
出门的时候,可别忘了锁门。 RJ-J/NhWyI  
Don't forget to lock the door when you leave. &srD7v9M8  
●从回家到就寝 psuK\ s  
我回来了。 ky'G/ z  
I'm home. BO+t o.  
I'm home. (我回来了。) S rhBU6K  
Welcome back. (你回来了。) TCK#bJ  
I'm back! {]iM5?  
你回来了。  zj$Ve  
Welcome home! )1g\v8XT  
Welcome back! ~lbm^S}-  
今天过得愉快吗? R ^"*ut  
Did you have a good time? @o&UF-=MW(  
今天怎么样? EvT"+;9/p  
How did it go today? 6A4{6B  
How was your day? R8Dn GR  
我可以出去玩儿会儿吗? 0S\HO<~k  
Can I go out to play? ) >N=B2P  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) lI3d _cU  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) p::`1  
我饿了。 @vO~'Xxq!  
I'm hungry. Hn]6re  
I'm hungry. (我饿了。) 6ZQ$5PY  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) D77$aCt  
点心在哪儿? P )[QC  
Where are the snacks? WHr:M/qD  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) (hIe!"s *  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) aN';_tGvK  
我去补习学校了啊。 } : T }N]  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 <!-#]6  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) ")u)AQ  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 0IQ|`C.  
能给我点儿零花钱吗? KcM+ 8W\  
May I have my allowance? a fB?js6  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) {DX1/49  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) Q) iN_|  
真累啊! 0L \vi  
I'm tired. p+;x&h)[l  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) b(A;mt#N  
I'm pooped. *俚语 -AXMT3p=1  
晚饭你想吃什么? ||;a#FZ^  
What would you like for dinner? ~Q)Dcit-  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 0{u#{_  
How about steak? (吃牛排怎么样?) BQ {'r^u  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) R+Rb[,m  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) f|,2u5 ;z  
你能帮我准备餐具吗? &>Z p}.V  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 mFyYn,Mu|  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) N8Un42  
I'd be happy to. (乐意之至。) ! H4uc  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) S/6I9zOP  
晚饭做什么好呢? XRn+6fn|  
What should I make for dinner? a61?G!]  
What should I whip up for dinner? Q[bIkvr|  
What should I cook for dinner? }S9uh-j6l  
What should I fix for dinner? h=_h,?_  
还是家好哇。 _2eL3xXha.  
It's good to be home. *B+YG^Yu^  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 !< ^`Sx/+  
It feels so good to be home. |RI77b:pX  
你能不能赶紧去趟商店? 7T?7KS  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 P#2;1ki>  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) X6oY-4O  
In just a minute. (稍等一下。) 'x= y:0A  
洗澡水烧好了。 #Y>d@  
The bath is ready. w*AXD!}  
It's been a long day. (今天真累呀!) e{,[\7nF  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) BBsZPJ5  
我要冲个澡。 tHo/Vly6Z  
I'm taking a shower. (z'!'?v;  
I'm going to take a shower. Ec['k&*7,  
晚饭做好了吗? 3M{b:|3/q  
Is dinner ready? Y0nuwX*{  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) fQ,(,^!;  
Not yet. (还没呢。) 9'!I6;M  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 4\Cb4jq%/  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) [mQ*];GA  
妈妈,今天晚饭吃什么? ^Cn_ ODjo  
Mom, what's for dinner tonight? [oS.B\Vc  
Mom, what did you make for dinner? }u~r.=  
Mom, what did you fix for dinner? y{\(|j  
晚饭吃什么? }{e7wqS$&,  
What's for dinner? G$ Ii  
What's for dinner? (晚饭吃什么?)  \4&FW|mx  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) Gp))1b';  
Great! (太棒了。) ,lw<dB@7"5  
今天吃咖哩饭。 XJf1LGT5  
Today, we're having curry. }UHoa  
We're having curry today. B9h>  
还要多久才能做好呀?   S?m4  
How soon can you get it ready? .:jfNp~jt  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) [u`9R<>c"U  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) FZtILlw  
When will it be ready? cH$Sk  
How soon will it be done? _:9-x;0H2  
我吃了啊。 "zN]gz=OV>  
Let's eat. )IZ~!N|-w  
Shall we begin? (可以吃了吗?) vM2\tL@"  
请先吃吧。 JY@x.?N5$  
Please go ahead. \JEI+A PY*  
Please help yourself. O:G-I$F|  
这把刀真快呀! {~:F1J~=  
This knife cuts well, doesn't it? VUGVIy.  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) 5>[ j^g+@  
It sure does. (真挺快的。) >a1 ovKF  
水开啦! g,cl|]/\d  
The water is boiling! y'pX/5R0  
The water is boiling! (水开啦!) |/AY!Y3  
.K. (知道啦!) }[I|oV5*+&  
开饭啦! M kadl<  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 eEkbD"Q  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) iG;GAw|E  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 79Vp^GG7  
该吃饭啦! ^aO\WKkA  
It's time to eat. r`(U3EgP  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 18U CZ;)>  
Finally. (终于吃上饭喽!) GPnSdGLC  
这就来啦! FzGla})  
I'm coming. nLjo3yvV..  
I'll be right there. (我马上就去。) ;}gS8I|  
I'm on my way. dq ~=P>  
手洗干净了吗? u.sn"G-c  
Did you wash your hands well? ZX!u\O|w  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) />9?/&N6"  
Yes. (洗干净了。) (Dx]!FFz  
别弄洒了。 v><uHjP  
Don't spill it! U0W- X9>y  
Don't tip it over. nANoy6z:  
把碗里的菜吃光。 gRdg3qvU  
Eat all of your vegetables. 5zH?1Z~*  
Finish your vegetables. #0j,1NpL  
Finish up your vegetables. xN#. Pm~  
把饭吃光。 ,4%'~8'3  
Finish up your plate. yjP;o`z%  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) MM%c   
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) nf MQ3K P  
我不喜欢吃芦笋。 1JoRP~mMxa  
I don't like asparagus. #5x[Z[m  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) N;6WfdA-  
Don't be picky. (不许挑食。) {?9s~{Dl  
谢谢您的款待。 ! G+/8Q^  
It was very delicious. Thank you. Tfl4MDZb  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 7)Rx-  
能帮我收拾盘子吗? Y-WY Q{  
Would you clear the table? -*EK-j  
Would you put the dishes away? +}@HtjM  
把盘子洗了。 VJeN m3WNb  
Do the dishes! *最好就这样记住。 xFY;aK  
Do the dishes! (把盘子洗了。) v+|N7  
I will. (就去洗。) =NzA2td  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 8y{<M"v+/  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ctL@&~*nY  
Wash the dishes! 6"W~%FSJX  
我擦盘子。 43Yav+G(+  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 <j.bG 7  
你干什么呢? oA&V,r  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 6Hn3  
我看电视呢。 }GCt)i_  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 Oj*3'?<7=  
有什么好看的节目吗? &V&0kp@+  
Are there any good programs on TV? 0iX;%SPYz  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) [$Ld>`3  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) n(b(H`1n  
野茂上电视了。 ##!) }i  
Nomo is on TV. wK CHG/W  
8频道演什么呢? y$At$i>u  
What's on Channel 8? B{SzC=4f}  
能不能帮我换个台? G8lR_gD"!  
Would you change the channel? ~Cj55S+  
Would you switch the channel? ?*z#G'3z1  
Would you change the station? :sBg+MS  
我还想看电视。 g(Jzu'  
I want to watch more TV. v 6?{g  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) hb"t8_--c  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) gC#PqK~  
铺床吧。 xh\{ dUPA  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 Y$ ;C@I  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ']+-u{+#  
我困了。 1Q6WpS  
I'm sleepy. e1X*}OI  
I'm sleepy. (我困了。) z1ltc{~Z  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) x aWmwsym  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 #s1O(rLRl  
作业做了吗?  # a 'h,  
Did you do your homework? B8_ w3;x  
Did you finish your homework? tqE LF  
好好学习。 ' @M  
Study hard. !c\d(u  
Study hard. (好好学习。) @#}9?>UV  
I am. (好好学着呢。) QH6Lb%]/  
快点睡觉。 SQ)$>3>C  
Hurry up and go to sleep. s&p*.I]@>  
游戏玩够了吧。 a2*WZc`  
Enough with your video games. uRQm.8b  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) rO/mK$  
I can't quit now. (正好玩着呢。) o*\kg+8  
一定要刷牙噢。 hq/\'Z&!+P  
Make sure you brush your teeth. })Rmu."\  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 8h~v%aZ1  
I will. (一定刷。) f8)D|  
明天的东西都准备好了吗?  pFGK-J  
Are you ready for tomorrow? EW1 L!3K  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) UnZ*"%  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) -@G |i$!  
我去洗个澡。 2s;/*<WM  
I'm going to take a bath. BSG_),AH  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) Bm%:Qc*  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) dZRz'd  
该睡觉了。 m~#S76!w  
Time to go to sleep. 0X-u'=Bs  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) =A<kDxqH  
Just a minute. (再等一下。) \i "I1xU  
电视还开着呢。 ;k/y[ x}  
You left the TV on. \CB{Ut+s  
You left the TV on. (电视还开着呢。) //:.k#}~B  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) Oe^3YOR#j{  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) QR'"Zw&q5/  
别把你的东西都摊在这儿。 X_|8CD-@6  
Don't leave your stuff here. 'rRo2oTN  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) FJv=5L  
I won't. (知道了。) 9IMtqL&  
把闹钟定在8点了。 1fQvh/2  
I set the alarm clock for 8:00. abWmPi  
I set it for 8:00. Uq~{=hMX  
明天7点叫醒我。 OAR1u}  
Wake me up at seven tomorrow. ,|"tLN *m  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ?y'KX]/  
Sure thing. (知道了。) 3ZU`}  
晚安。 [L|H1ll  
Good night. 1a| q&L`o  
Good night. (晚安。) >; nE.]  
Sweet dreams. (做个好梦。) 6/T hbD-C  
做个好梦。 q>%KIBh(  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 q*Yh_IT.I  
Sweet dreams! (做个好梦。) )}=`Gx5+  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 fg%I?ou  
Have pleasant dreams. 4s^5t6  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ x:88E78  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 *S_e:^  
[% chN /  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五