社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7064阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 /h v2=A  
早晨好! ObzFh?W  
Good morning. XlaGR2-%  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) wpK[;  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) }9*NEU) o  
闹钟响了吗? % s),4  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 #!>QXiyR  
Did the alarm clock buzz? 1x3>XN]a  
Did the alarm clock ring? Kj/{V  
该起床了! 6Z>G%yK  
It's time to get up! u$Ty|NBjn  
It's time to get up! (该起床了!) -E +LA  
I don't wanna get up. (我真不想起。) qo!6)Z  
It's time to wake up! ^$x1~}D  
It's time to get out of bed. w^=uq3X?  
It's time to get ready. (/ e[n.T  
快点儿起床! 4V7=VZ, @3  
Get up soon. o56UlN  
Get up soon. (快点儿起床!) =jD9oMs  
I don't want to. (我真不想起。) z>A;|iL  
你醒了吗? =EQaZ8k  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 &j!q9F  
Are you awake? (你醒了吗?) *OU&`\bmE  
I am now. (我刚醒。) xDO1gnH%  
你不舒服吗? 8o\KF(I  
Are you feeling sick? kR]AW60OE  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) |576)  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 6|B;C  
睡得好吗? Rxl/)H[Lc"  
Did you sleep well? #'fQx`LV  
Did you sleep well? (睡得好吗?) `-yiVUp1:z  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) X(qs]:  
Did you sleep well? (睡得好吗?) \o<&s{ 6L  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) /=gU  
能帮我关掉闹钟吗? [{-5  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 j%ux,0Y  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) ,#8H9<O9t  
你终于起来了。 C%q]o  
You finally got up. N/8_0]Gf  
You finally got up. (你终于起来了。) aBT8mK -.  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) Zd~Q@+sH  
今天是个好天! |TRl >1rv  
It's a nice day! wak`Jte=}m  
It's a nice day! (今天是个好天!) Ur,{ZGm  
It sure is. (是不错啊。) _qU;`Q  
It's a beautiful day! ~M9&SDT/lB  
It's a wonderful day! .,&6 x.  
It's a great day! 'da$i  
昨晚你熬夜了? W&p f%?  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 l *]nvd_  
Did you go to bed late last night? 0ra+MQBg  
把被子叠好。 I7?s+vyds  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 s&D>'J  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) Po7oo9d  
昨天晚上你打呼噜了。 wt1Y&D  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 f,:2\b?.  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) 2|D<0d#W  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) ,.TwM;w=  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 #)z7&nD  
我做了个可怕的梦。 l;vA"b=]  
I had a nightmare. GEZ!z5";BQ  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) P.'$L\  
It's all right now. (现在没事了。) naiy] oY"  
你一直没关灯啊。 aB)G!Rm&  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 )@E'yHYO>  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) sV-UY!   
我得洗脸了。 !WNO!S0/j  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 l ^;=0UR_  
该吃早饭了。 A}MF>.!}C  
It's time to eat breakfast. 8 _|"+Ze  
It's time to have breakfast. G^A}T3  
我还困着呢。 <59G  
I'm still sleepy. ^#&PTq>  
I'm still drowsy. j38>5DM6L  
我还打哈欠呢。 7da~+(yhr  
I'm still yawning. -MuKeCgi  
昨天的酒还没醒呢。 ~5 e 1&  
I have a hangover. .( X!*J]G  
我是个夜猫子。 #p/'5lA&j  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 z]n&,q,5g  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 9B2`FJ  
I'm not. (我可不是。) s,]z6L0  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) ldNWdz  
我是用咖啡来提神的。 Ep8 y  
Coffee wakes me up. ,Laz515  
Coffee gets me going. v.{I^=  
刷牙了吗? ydf;g5OZ  
Did you brush your teeth? cBDOA<]r,  
Have you brushed your teeth? ?Y'r=Q{w  
我得梳梳头了。 LT6VZ,S  
I have to comb my hair. v0,&wdi  
穿什么好呢? e|Mw9DIW  
What should I wear? $X]Z-RCK3  
What should I wear? (穿什么好呢?) R*>EbOuI  
The red one. (穿红的吧!) Yy4l -}"  
Which dress should I wear? 0w ;#4X:m  
Which one should I wear? w02t9vz  
What should I put on? _0!<iN L  
快换衣服。 U'Fc\M5l/l  
Hurry up and get dressed. &OP =O*B  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) HVaKy+RU  
Why? (干嘛?) 6d%)MEM  
把睡衣收好。 W kSv@Y,  
Put those pajamas away! eN-lz_..7  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) S\W&{+3  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) c*Q6k<SKR  
我走了,妈妈。 apd"p{  
I'm leaving. Bye mom! =(W l'iG   
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) _{48s8V  
Study hard. (好好学习啊!) 8e}8@[h  
I'll see you when I get back. zZI7p[A[3  
I'm taking off now. f<l.%B  
See you. (m& ''yaH  
See you later. :my@Oxx4@  
今天我们逃学吧。 cDqj&:$e  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 66MWOrr  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 0]MI*s>&  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) y>|AX/n  
你毛衣穿反了。 06fs,!Q@  
You're wearing your sweater inside out. n%I9l]  
You have your sweater on inside out. ~Pi CA  
上下颠倒了。 ?PDrj/: *  
It's upside down. &ZAc3@l[c  
别忘了扔垃圾呀。 "MU)8$d  
Don't forget to take out the garbage. .8/W_iC92  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) /<it2=  
I won't. (忘不了!) hnnPi  
今天该你扔垃圾了。 brClYpp,h  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 xD4G(]d!  
今天你干什么? `]m/za%7  
What are you doing today? =*Y=u6?  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) ~R\U1XXyUY  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) vp..>BMJ  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!)  Wkc^?0p  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) VO+3@d:  
Hurry up or we'll be late. ["XS|"DM  
快点儿,上学该迟到了。 OvtiFN^s'  
Hurry or you'll be late for school. =%R|@lz_x  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) MRL,#+VxA  
What time is it? (现在几点?) kJ:zMVN  
你锁门了吗? dxF/]>t  
Did you lock the door? I<L<xwh1(E  
Have you locked the door? uc-Go 6W  
没忘了什么东西吧? n9r3CLb[  
Aren't you forgetting something? wVY;)1?  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) "U%jG`q  
I don't think so. (我想没有。) 7T@"2WYat  
都已经8点了! ~AG."<}  
It's already 8:00. u@$pOLI  
It's 8:00 already. )0xEI  
我晚了! aIABx!83>  
I'm late! NZ?|#5 3  
I'm late! (我晚了!) .47tj`L   
Hurry up! (快点儿吧!) 4 Q FX  
我得赶紧走! %QKRl 5RM-  
I have to rush! "f3KE=cUm  
I have to hurry (up)! ?ne!LDlE|  
I have to get going! wO3K2I]>0  
I have to get moving. /e4#D H  
你今天会回来得晚吗? ?jRyw(Q  
Are you gonna be late today? ?UV ^6  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) J t,7S4JL  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) rCFTch"  
几点回来? x:WxEw>R  
What time are you coming home? +jpC%o}C  
What time are you coming home? (几点回来?) QW1d&Gb.(  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) b=j]tb,  
饭盒带了吗? O.~@V(7ah  
Have you got your lunch box? d*TpHLm  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) SK_i 3?  
Yes, right here. (嗯,带了。) _I}rQfPJ  
今天好像要下雨。 =*?2+ ;  
It might rain today. 1O]27"9  
It might rain today. (今天好像要下雨。) O`W&`B(*k  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) "J CvsCe  
出门的时候,可别忘了锁门。 "7tEk<x  
Don't forget to lock the door when you leave.  %Jc>joU  
●从回家到就寝 (6S f#M  
我回来了。 Uv"GG: K_  
I'm home. 6X.lncE@p  
I'm home. (我回来了。) M:OJL\0  
Welcome back. (你回来了。) I+^B] @"  
I'm back! <r{ )*]#l  
你回来了。 X[ o9^<  
Welcome home! %7oB[2  
Welcome back! 'hM?J*m  
今天过得愉快吗? v|v^(P,o  
Did you have a good time? uY;2tZldf=  
今天怎么样? ,3{z_Rax-  
How did it go today? \Ow-o0  
How was your day? {W }.z  
我可以出去玩儿会儿吗? !>/U6h,_  
Can I go out to play? !cLX1S  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) d'Z|+lq:  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) f& (u[W  
我饿了。 r]km1SrS  
I'm hungry. {so"xoA^c  
I'm hungry. (我饿了。) ]}F_nc2L  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) mY.[AIB  
点心在哪儿? 'R~x.NM  
Where are the snacks? K(Otgp+zb  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) <!&nyuSz  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) XN]kNJX  
我去补习学校了啊。 PP&AF?C  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 GFx >xQk  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) v4(!~S  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 5_M9T 3  
能给我点儿零花钱吗? CIQo2~G  
May I have my allowance? Hw<t>z k  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) br<,?  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ? YX2CJ6N  
真累啊! g!D?Yj4  
I'm tired. PR~ho&!  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) uI-te~]  
I'm pooped. *俚语 "sf8~P9qy  
晚饭你想吃什么? rO 6oVz#x  
What would you like for dinner? ;04doub  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) sxl29y^*  
How about steak? (吃牛排怎么样?) `#2}[D   
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 2#ha Icm"  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) rayC1#f  
你能帮我准备餐具吗? ?bQ~ +M\  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 Az6f I*yP  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) =4/lJm``  
I'd be happy to. (乐意之至。) I9ubVcV8  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 2@1A,  
晚饭做什么好呢? sju. `f>-r  
What should I make for dinner?  {k}S!T  
What should I whip up for dinner? <"AP&J'H  
What should I cook for dinner? J^ryUO o}b  
What should I fix for dinner? ,S:LhgSP  
还是家好哇。 hI;tB6  
It's good to be home. MaXgy|yB1  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 r3/H_Z  
It feels so good to be home. z`xdRe{QP  
你能不能赶紧去趟商店? ed2QGTgR  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ~DhYiOSo  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) uOs 8|pj,  
In just a minute. (稍等一下。) %Ox*?l _  
洗澡水烧好了。 ?A2#V(4  
The bath is ready. 5X nA.?F^  
It's been a long day. (今天真累呀!) {G/4#r 2>  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) ?H0 #{!s  
我要冲个澡。 ]gHw;ry  
I'm taking a shower. ]k]P (w  
I'm going to take a shower. ; @-7'%(C  
晚饭做好了吗? %[-D&flKC  
Is dinner ready? :|M0n%-X  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) Obrv5 %'  
Not yet. (还没呢。) %rzC+=*;  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) !CTchk<{(  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) %w=*4!NWb  
妈妈,今天晚饭吃什么? 0tC+?  
Mom, what's for dinner tonight? GG5wiN*2S  
Mom, what did you make for dinner? 6^s=25>p  
Mom, what did you fix for dinner? bf-.SX~  
晚饭吃什么? O2q`2L~  
What's for dinner? +S5"4<  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) %/CCh;N#  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) *ELbz}Q  
Great! (太棒了。) 0j7W\'!t  
今天吃咖哩饭。 H@qA X  
Today, we're having curry. `!kOyh:X  
We're having curry today. PR|F-/o  
还要多久才能做好呀? PP.QfY4  
How soon can you get it ready? /G9wW+1  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) vXAO#'4tm%  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) -[|R \'i  
When will it be ready? &{]zL  
How soon will it be done? %]h5\%@w  
我吃了啊。 Z O5_n  
Let's eat. ?"N, do  
Shall we begin? (可以吃了吗?) D/'kYoAEO  
请先吃吧。 3E$M{l  
Please go ahead. G<#9`  
Please help yourself. 4%LGP h  
这把刀真快呀! 3'}(:X(  
This knife cuts well, doesn't it? [KLs} ~H  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) l<>syHCH;L  
It sure does. (真挺快的。) /X~l%Xm  
水开啦! T@GT=1E)  
The water is boiling! 7IB<0  
The water is boiling! (水开啦!) Ly"u }e  
.K. (知道啦!) l E=(6Q  
开饭啦! Aw~ =U!  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 T!0o(Pp<  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) y[:\kI  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) jNhiY  
该吃饭啦! 9fj3q>Un,  
It's time to eat. 1@rI4U@D  
It's time to eat. (该吃饭啦!) HT0VdvLw  
Finally. (终于吃上饭喽!) sG[v vm  
这就来啦! Q1yMI8  
I'm coming. d]{wZ#x  
I'll be right there. (我马上就去。) @iwVU]j  
I'm on my way. OJ^kESrm8  
手洗干净了吗? @M-i$ q[4  
Did you wash your hands well? ^aYlu0Wm  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 5Iinen3>  
Yes. (洗干净了。) y.PWh<dI  
别弄洒了。 qM= $,s*  
Don't spill it! &YC Z L  
Don't tip it over. :FB-GNd  
把碗里的菜吃光。 W^#HR  
Eat all of your vegetables. NbgK# ;  
Finish your vegetables. ]^j:}#R  
Finish up your vegetables. TgMa! Vz  
把饭吃光。 U4)x"s[CP  
Finish up your plate. VBnD:w"z  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) cq:<,Ke  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) (mbC! !>  
我不喜欢吃芦笋。 j3>0oe!  
I don't like asparagus. 0<tce  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) s8BfOl-  
Don't be picky. (不许挑食。) do,ZCn  
谢谢您的款待。 :{sy2g/+  
It was very delicious. Thank you. -KV)1kET  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) {zzc/!|  
能帮我收拾盘子吗? @jh\yjrW  
Would you clear the table? p G|-<6WY  
Would you put the dishes away? t&|M@Ouet  
把盘子洗了。 ox:m;-Ml?_  
Do the dishes! *最好就这样记住。 (<GBhNj=c  
Do the dishes! (把盘子洗了。) HGycF|]2  
I will. (就去洗。) 'O>p@BEK  
Do the dishes! (把盘子洗了。) yM,.{m@F<  
It's not my turn. (今天不该我洗。) a|}v?z\  
Wash the dishes! #/N;ScyUJT  
我擦盘子。 (F=/r] Q  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 {ovt 6C  
你干什么呢? F:$*0!  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” %u=b_4K"j  
我看电视呢。 lZ,w#sqbY  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 \B/!}Tn;  
有什么好看的节目吗? M=rH*w{^  
Are there any good programs on TV? GN1Q\8)o  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) #(pY~\  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) K&"ZZFd_  
野茂上电视了。 TmviYP gb  
Nomo is on TV. ] 6Y6q])Z  
8频道演什么呢? xg(* j[ff3  
What's on Channel 8? N1D{ %  
能不能帮我换个台? WRCf [5  
Would you change the channel? q"LE6?hs  
Would you switch the channel? JnE\z*NB  
Would you change the station? 6 uS;H]nd<  
我还想看电视。 \d)HwO  
I want to watch more TV. !kW~s_gUb*  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) PAD&sTjE*  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) Vq&}i~  
铺床吧。 Kcu*Z  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 qV{iUtYt  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) E !EENg  
我困了。 @|2sF  
I'm sleepy. R$m?aIN  
I'm sleepy. (我困了。) o? LJ,Z  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) `RlMfd  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 mYx6JU*`  
作业做了吗? \"7U,y',  
Did you do your homework? 2}uSrA7n]  
Did you finish your homework? )+ (GE  
好好学习。 he! Uq%e  
Study hard. <Z j>}  
Study hard. (好好学习。) bZ SaL^^(  
I am. (好好学着呢。) {Gvv^.H7  
快点睡觉。 s&d!+-\6_  
Hurry up and go to sleep. .Lm0$o*`  
游戏玩够了吧。 nPR*mbW  
Enough with your video games. wiP )"g.t  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) XXg~eu?  
I can't quit now. (正好玩着呢。) ubs>(\`q"  
一定要刷牙噢。 ]G}:cCpd+a  
Make sure you brush your teeth. 7pO/!Lm  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) YH,u*.I^/  
I will. (一定刷。) AA XQ+!  
明天的东西都准备好了吗? kInU,/R*  
Are you ready for tomorrow? exxH0^  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) yvCX is  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 9GgXX9K  
我去洗个澡。 cqG&n0zb  
I'm going to take a bath. B8`!A  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) DQ.;2W  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) *J3Z.fq%:i  
该睡觉了。 /5Tp)h|  
Time to go to sleep. lobC G  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) %7A?gY81  
Just a minute. (再等一下。) Utj4f-M  
电视还开着呢。 9P& \2/ {  
You left the TV on. , Y^GQ`~#  
You left the TV on. (电视还开着呢。) )v+\1  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 2O(= 2X  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) u= Vt3%q  
别把你的东西都摊在这儿。 o(stXa  
Don't leave your stuff here. J+ uz{  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) gaU(ebsE  
I won't. (知道了。) iE#I^`^V  
把闹钟定在8点了。 ;m~%57.;\  
I set the alarm clock for 8:00. s x2\  
I set it for 8:00. 1StaQUB  
明天7点叫醒我。 b[^|.>b  
Wake me up at seven tomorrow. glomwny  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) 2CRgOFR  
Sure thing. (知道了。) 7OD2/{]5  
晚安。 <O3,b:vw  
Good night. WesEZ\V  
Good night. (晚安。) AGV+Y 6  
Sweet dreams. (做个好梦。) BnU3oP  
做个好梦。 LAH.PcjPa  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 A5^tus/y  
Sweet dreams! (做个好梦。) UIo jXR<  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 zU2Mno  
Have pleasant dreams. "b[w%KYyl  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ pwmH(94$0  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 "Ug+# ;}p$  
o\X|\nUk  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五