社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4660阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 TS UN(_XGW  
早晨好! l" sR\`~  
Good morning. }DZkCzK  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) o,aI<5"  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) e;!<3b  
闹钟响了吗? NoKYHN^*w  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 =A!I-@]q<  
Did the alarm clock buzz? 57[O)5u.+  
Did the alarm clock ring? JRodYXjE  
该起床了! l  
It's time to get up! Qz$.t>@V=  
It's time to get up! (该起床了!) [Xz7.<0#U  
I don't wanna get up. (我真不想起。) Mm/GI a  
It's time to wake up! 2l\Oufer"  
It's time to get out of bed. S:1! )7  
It's time to get ready. ,9A[o`b  
快点儿起床! .S5&MNE  
Get up soon. ko, u  
Get up soon. (快点儿起床!) v WhtClJ3  
I don't want to. (我真不想起。) D~mGv1t"  
你醒了吗? 4cV(Z-\  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 mS%D" e  
Are you awake? (你醒了吗?) ")sq?1?X  
I am now. (我刚醒。) ^ )+tn  
你不舒服吗? / 5=A#G  
Are you feeling sick? IF1?/D"<  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) .5I1wRN49  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) a\%g_Q){  
睡得好吗? lT(MywNsg  
Did you sleep well? Xt7uCs  
Did you sleep well? (睡得好吗?) D!@c,H  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) q g%<>B&"  
Did you sleep well? (睡得好吗?) tGf  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) !MGQ+bD6  
能帮我关掉闹钟吗? Y.}n,y|J}  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 "arbUX~d  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) gqC:r,a  
你终于起来了。 `q5*VqIhs  
You finally got up. HX=`kkX  
You finally got up. (你终于起来了。) *sw$OnVb  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) L^0jyp  
今天是个好天! ?EpY4k8,  
It's a nice day! JgxOxZS`@  
It's a nice day! (今天是个好天!) IG bQ L  
It sure is. (是不错啊。) !D6@\  
It's a beautiful day! HZP`u >.  
It's a wonderful day! 0#yo\McZ  
It's a great day! ~Aq UT]l  
昨晚你熬夜了?  35,SPR  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 a]ftE\99  
Did you go to bed late last night? bF}~9WEa  
把被子叠好。 `U;4O)`n  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 tZ6KU11O  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) ^c!Hur6)  
昨天晚上你打呼噜了。 (>Tu~Vo  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 n\P{Mc  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)  oR5`-  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) "1l d4/  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 7Y$p3]0e+  
我做了个可怕的梦。 QzV:^!0J  
I had a nightmare. QiZThAe  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 4W1"=VL[g  
It's all right now. (现在没事了。) |\b*p:e l  
你一直没关灯啊。 K(Cv9YQ  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 W{0<ro`  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) D vK}UAj=  
我得洗脸了。 r<~1:/F|  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 l$zM|Z1wR`  
该吃早饭了。 PVU(R J  
It's time to eat breakfast. g@S"!9[;U  
It's time to have breakfast. G_X'd  
我还困着呢。 ci*Z9&eS+  
I'm still sleepy. ^c-1w V` /  
I'm still drowsy. v4 c_UFEh<  
我还打哈欠呢。 XLzHm&;  
I'm still yawning. ~A6QX8a  
昨天的酒还没醒呢。 M~wJe@bc  
I have a hangover. BGUP-_&  
我是个夜猫子。 >S!QvyM(V  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 ^Ji5)c  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ,c7 8O8|  
I'm not. (我可不是。) rt."P20T  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) Z!ub`coV[  
我是用咖啡来提神的。 0h#' 3z<  
Coffee wakes me up. Gh@QR`xxc  
Coffee gets me going. q5QYp  
刷牙了吗? P+o ZS  
Did you brush your teeth? {E!$<A9  
Have you brushed your teeth? z?+N3p9  
我得梳梳头了。 A!hkofQ  
I have to comb my hair.  DMf:u`<  
穿什么好呢? :GO}G`jY  
What should I wear? ^OYar(  
What should I wear? (穿什么好呢?) \f%jN1z  
The red one. (穿红的吧!) :;]6\/ky  
Which dress should I wear? QZzi4[-as  
Which one should I wear? N|8TE7- F|  
What should I put on? O[q {y  
快换衣服。 dx:],VB  
Hurry up and get dressed. 0h$23.  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) ]3C7guWz  
Why? (干嘛?) hPH= .rX  
把睡衣收好。 UX(#C,qgG  
Put those pajamas away! Au:Q4x.  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 3;#v$F8R  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) A-4\;[P\  
我走了,妈妈。 lB3W|-Ci  
I'm leaving. Bye mom! LiiQ;x  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 347p2sK>  
Study hard. (好好学习啊!) 4WDh8U  
I'll see you when I get back. nV GrW#'E  
I'm taking off now. 3C2L _ K3  
See you. *qGxQ?/  
See you later. j@Z4(X L  
今天我们逃学吧。 $\{@wL  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 lS9rgq<n  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) P b2exS(  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) p]IF=~b  
你毛衣穿反了。 NtSa# $A  
You're wearing your sweater inside out. )CEfG  
You have your sweater on inside out.  lcyan  
上下颠倒了。 vMDV%E S1t  
It's upside down. 91e&-acA  
别忘了扔垃圾呀。 3fM~R+p  
Don't forget to take out the garbage. $^d,>hJi  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) Xb3z<r   
I won't. (忘不了!) tec CU[O  
今天该你扔垃圾了。 (|"K sGl  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 XkOsnI8n  
今天你干什么? d\D.l^  
What are you doing today? quVTqhg"  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) vt@.fT#e  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) : xB<Rq  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) 27G6C`}  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 0Ocy$  
Hurry up or we'll be late. t%V!SvT8+  
快点儿,上学该迟到了。 8`kK)iCq  
Hurry or you'll be late for school. Mb uD8B  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) XeKIue@_  
What time is it? (现在几点?) 0vt?yD  
你锁门了吗? R/xeC [r  
Did you lock the door? %fo+Y+t  
Have you locked the door? U,~\}$<I  
没忘了什么东西吧? !z$.Jcr1  
Aren't you forgetting something? 5fA<I _ D  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) h /@G[5E  
I don't think so. (我想没有。) zT*EpIa+LS  
都已经8点了! Kbrb;r59  
It's already 8:00. O| ) [j@7  
It's 8:00 already. |fOQm  
我晚了! , 0MDkXb  
I'm late! IXe[JL:  
I'm late! (我晚了!) j"9bt GX  
Hurry up! (快点儿吧!) nYLq%7}k  
我得赶紧走! r|:i: ii  
I have to rush! U;Y{=07a@  
I have to hurry (up)! 3g`uLA X>u  
I have to get going! :q<8:,rP  
I have to get moving. I|@%|sTW  
你今天会回来得晚吗? aI{Ehbf=  
Are you gonna be late today? oMM`7wJw  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) bO8g#rO  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) @GK0j"_  
几点回来? {'NdN+_C  
What time are you coming home? B#N(PvtE  
What time are you coming home? (几点回来?) D ]:sR  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) {.K >9#^m  
饭盒带了吗? 4U*J{''L  
Have you got your lunch box? Om,+59ua*  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) Q &<:W4N*  
Yes, right here. (嗯,带了。) 540-lMe  
今天好像要下雨。 d dkh*[  
It might rain today. D4$;jz,,  
It might rain today. (今天好像要下雨。) wKIQK!B)mF  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) =c"`>Vi@d  
出门的时候,可别忘了锁门。 -1 ;BwlL  
Don't forget to lock the door when you leave. 5IE2&V  
●从回家到就寝 tXV9+AJ  
我回来了。 NiQ`,Q$B  
I'm home. ?| s1Cuc  
I'm home. (我回来了。) Zui2O-L?V  
Welcome back. (你回来了。) I6,'o)l{_  
I'm back! NTkGLD1e.  
你回来了。 4p\<b8(9>  
Welcome home! *Fi`o_d9[`  
Welcome back! %QCh#v=ks  
今天过得愉快吗? zxTcjC)y  
Did you have a good time? wt0^R<28  
今天怎么样? B"ZW.jMaI  
How did it go today? e C?adCb  
How was your day? L<'3O),}  
我可以出去玩儿会儿吗? * 7u~`  
Can I go out to play? O0`sg90,C  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) /7/d u[P6  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) OX d617  
我饿了。 3(0k!o0 "  
I'm hungry. aVNBF`  
I'm hungry. (我饿了。) @KfFt R-;  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) $6e&sDJ  
点心在哪儿? ;[V_w/-u  
Where are the snacks? (LbAP9Zj#f  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) u.ubw(vv  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) :L*"OT7(6  
我去补习学校了啊。 #Drs=7w  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 ,5$V;|  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) {/#^v?,  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 9JYrP6I!_  
能给我点儿零花钱吗? [@fw9@_'  
May I have my allowance? ,:Qy%k}f  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) GVhO}m  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) h U\)CM  
真累啊! {>PN}fk2QP  
I'm tired. 6A&e2K>A  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) /`McKYIP  
I'm pooped. *俚语 ufyqfID  
晚饭你想吃什么? eM Ym@~4  
What would you like for dinner? Y /$`vgqs  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) =@q 9,H  
How about steak? (吃牛排怎么样?) q<Gn@xc'  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) e=ZwhRP  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) J6J[\  
你能帮我准备餐具吗? Ysbd4 rN  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 onL&lE  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) AlT41v~6  
I'd be happy to. (乐意之至。) 3C'`K ,  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) A(zF[\{]  
晚饭做什么好呢? ;43Ye ^=  
What should I make for dinner? VrLU07"0n  
What should I whip up for dinner? y=7WnQc  
What should I cook for dinner? XJ,P8nx  
What should I fix for dinner? Vz[E)(QX-`  
还是家好哇。 8s(?zK\  
It's good to be home. q_S`@2Dzz,  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 S81Z\=eK  
It feels so good to be home.  O_^O1  
你能不能赶紧去趟商店? b~dm+5W7  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 mC OJ1}  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) uTgBnv(Y*  
In just a minute. (稍等一下。) _yk} [x0>  
洗澡水烧好了。 =2!AK[KxX  
The bath is ready. H EdOo~/~  
It's been a long day. (今天真累呀!) hp=TWt~  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) =.NZ {G  
我要冲个澡。 Au3> =x`  
I'm taking a shower. x}o]R  
I'm going to take a shower. l}odW  
晚饭做好了吗?  t9T3e  
Is dinner ready? <{ !^  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) o8B_;4uB  
Not yet. (还没呢。) B^g+_;  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) banie{ e  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) lCT N dW+=  
妈妈,今天晚饭吃什么? 2c:H0O 0o  
Mom, what's for dinner tonight? D lz||==  
Mom, what did you make for dinner? :aHD'K  
Mom, what did you fix for dinner? 'D#iT}Vu  
晚饭吃什么? !9|)v7}  
What's for dinner? DE"KbA0}  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) EXn$ [K;  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) Y8!T4dkn  
Great! (太棒了。) L(tS]yWHw  
今天吃咖哩饭。 E/ %S0  
Today, we're having curry. 6&V4W"k  
We're having curry today. j$r.&,m  
还要多久才能做好呀? B198_T!  
How soon can you get it ready? ER,,K._?B  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) +W|MAJtg  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) l*]9   
When will it be ready? /LMb~Hy,  
How soon will it be done? $T* ##kyE9  
我吃了啊。 0=Jf93D5  
Let's eat. clfi)-^ {K  
Shall we begin? (可以吃了吗?) F jdh&9Zc  
请先吃吧。 S~^0 _?  
Please go ahead. &X0/7)*"v  
Please help yourself. Ij; =  
这把刀真快呀! 9`{[J['V  
This knife cuts well, doesn't it? V lb L p;  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) +SCUS]  
It sure does. (真挺快的。) 7+] T}4;  
水开啦! T3 xr Ua&  
The water is boiling! DDxNqVVt4  
The water is boiling! (水开啦!) Zur7"OkQ  
.K. (知道啦!) &We1i &w  
开饭啦! u*_I7.}9  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 UJ' +Z6d  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) - bL 7M5  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) +o&E)S}wP  
该吃饭啦! Ht^MY  
It's time to eat. =w &%29BYq  
It's time to eat. (该吃饭啦!) [{3WHS.  
Finally. (终于吃上饭喽!) ,Yhy7w  
这就来啦! $$C5Q;7w!  
I'm coming. o?A/  
I'll be right there. (我马上就去。) 5wXe^G  
I'm on my way. .&2pZ  
手洗干净了吗? {m5tgVi&  
Did you wash your hands well? W"9iFj X  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) N{n}]Js1D-  
Yes. (洗干净了。) b:fy  
别弄洒了。 '>FJk`iI  
Don't spill it! -x )(2|  
Don't tip it over. pGw|T~e%  
把碗里的菜吃光。 TnET1$@qr*  
Eat all of your vegetables. u:H@]z(x  
Finish your vegetables. ]RHR>=;  
Finish up your vegetables. }D.?O,ue  
把饭吃光。 ?#]K54?  
Finish up your plate. wP3PI.g-g  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) @~6A9Fr  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 5xW)nEV  
我不喜欢吃芦笋。 rC]jz$sle  
I don't like asparagus. ]*a)'k_@[  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) sQW$P9s c  
Don't be picky. (不许挑食。) .K^'Q|?  
谢谢您的款待。 @ [_I|  
It was very delicious. Thank you. ]7kq@o/7  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) ;cZ9C 1  
能帮我收拾盘子吗? jeb<qi>  
Would you clear the table? #r 1 $=GY  
Would you put the dishes away? z79L2lJn  
把盘子洗了。 :6LOb f\01  
Do the dishes! *最好就这样记住。 cqeId&Cg  
Do the dishes! (把盘子洗了。) uE:#m.Q  
I will. (就去洗。) R =HN>(U  
Do the dishes! (把盘子洗了。) M%4o0k]E,s  
It's not my turn. (今天不该我洗。) [;dWFG"f  
Wash the dishes! #I9|>XE1  
我擦盘子。 DoWY*2E  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 dtjaQsJM^  
你干什么呢? xD#PM |I  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” lD2>`s 5  
我看电视呢。 ia|^>V>-  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 %_+9y??  
有什么好看的节目吗? `xe[\Z2  
Are there any good programs on TV? :7Mo0,Bw,  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) ri~dWx  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) `9Ngax=_  
野茂上电视了。 mm%w0dOb"  
Nomo is on TV. G1B~?i2$ ?  
8频道演什么呢? 9B Lz  
What's on Channel 8? tjkY[  
能不能帮我换个台? *sf9(%j  
Would you change the channel? `<y[V  
Would you switch the channel? o)n8,k&nm  
Would you change the station? "Ks%!  
我还想看电视。 #Q6wv/"Ub  
I want to watch more TV. uR)itmc?  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) S}e*~^1J  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) Wf_aEW&n  
铺床吧。 ,: w~-   
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 [K13Jy+  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) O89<IXk  
我困了。 g2C-)*'{yh  
I'm sleepy. 9In&vF7$  
I'm sleepy. (我困了。) H_;Dq*  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) ` 2|~Z H  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 hX)r%v:  
作业做了吗? =pWpHbB.  
Did you do your homework? /0SG  
Did you finish your homework? &{&lCBN  
好好学习。 H*|Bukgt/M  
Study hard. &.kg8|s{  
Study hard. (好好学习。) n i@D7:h  
I am. (好好学着呢。) v)N6ZOj*C  
快点睡觉。 i#lvt#2J0  
Hurry up and go to sleep. w;H  
游戏玩够了吧。 UE7 P =B  
Enough with your video games. D]y6*Ha  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) ^'QcP5Fv  
I can't quit now. (正好玩着呢。) y5a^xRDw  
一定要刷牙噢。 A#1aO  
Make sure you brush your teeth. f]T1:N*t  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。)  g/+M&k$  
I will. (一定刷。) $$ _ uQf  
明天的东西都准备好了吗? hl}#bZ8]  
Are you ready for tomorrow? \+GXUnkj  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) )2YU|  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 9 K$F.{cx  
我去洗个澡。 %9mB4Fc6b)  
I'm going to take a bath. B>X+eK  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) .j88=t0  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) 9ciL<'H\  
该睡觉了。 HT?`PG  
Time to go to sleep. ^ bM;C_<$f  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) uNXh"?  
Just a minute. (再等一下。) `k\]I |6  
电视还开着呢。 b,T=0W  
You left the TV on. \07Vh6cj  
You left the TV on. (电视还开着呢。) }J`{g/  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) +Q-~~v7,  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) (~Zg\(5#  
别把你的东西都摊在这儿。 EUuMSDp  
Don't leave your stuff here. 2SG|]=  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) ^0{S!fs  
I won't. (知道了。) =q xcM+OX1  
把闹钟定在8点了。 e7#=F6  
I set the alarm clock for 8:00. u.hnQsM  
I set it for 8:00. =5Q;quKu^5  
明天7点叫醒我。 (!X:[Ah*$  
Wake me up at seven tomorrow. 8"8{Nf-"  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) xDADJ>u2K  
Sure thing. (知道了。) mSQ!<1PM  
晚安。 W\~ZmA.  
Good night. "r"]NyM  
Good night. (晚安。) w5n>hz_5  
Sweet dreams. (做个好梦。) nj7Ri=lyS  
做个好梦。 k})9(Sy~  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ^"buF\3L  
Sweet dreams! (做个好梦。) Bl`e+&b  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 6w1:3~a  
Have pleasant dreams. Kyl(  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ M$&>"%Oi  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 :6 fQE#(s&  
qw/{o:ce]  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八