社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7350阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 5}4f[   
早晨好! a?zn>tx  
Good morning. V)$y  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) NZJ:@J=-  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) jm-J_o;}z6  
闹钟响了吗? QF  P3S(  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 *H"IW0I  
Did the alarm clock buzz? gaK m`#  
Did the alarm clock ring? @} nI$x.  
该起床了! j|`6[93MG  
It's time to get up! sHqs)@D  
It's time to get up! (该起床了!) kWF/SsE  
I don't wanna get up. (我真不想起。) *^BW[C/CTR  
It's time to wake up! 6m.ChlO/  
It's time to get out of bed. "[PxLq5  
It's time to get ready. P87!+pB(  
快点儿起床! h>'9-j6B  
Get up soon. .4M8  
Get up soon. (快点儿起床!) )HrFWI'Y  
I don't want to. (我真不想起。) m])!'Pa( =  
你醒了吗? !)jw o=l}J  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 W+A-<Rh\  
Are you awake? (你醒了吗?) tQSj[Yl  
I am now. (我刚醒。) (M1HNIM;(  
你不舒服吗? 4%8}vCs  
Are you feeling sick? =!axQ[)A  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) [-Zp[  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) E+Jh4$x {  
睡得好吗? 4G:I VK9  
Did you sleep well? )'<B\P/  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ^2gDhoO_  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) +`EF0sux  
Did you sleep well? (睡得好吗?) KGMX >t'  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) `y&d  
能帮我关掉闹钟吗? ]=s!cfu  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 o/EN3J  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) dDuT,zP  
你终于起来了。 M18H1e@Al  
You finally got up. Cm~h\+"  
You finally got up. (你终于起来了。) \9U4V>p  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 9;Z2.P"w  
今天是个好天! 63s<U/N  
It's a nice day! -#=y   
It's a nice day! (今天是个好天!) .k{omr&Dy5  
It sure is. (是不错啊。) |G2hm8 Y  
It's a beautiful day! xwjim7# _:  
It's a wonderful day! 1E(~x;*)  
It's a great day! 0jS"PH?[  
昨晚你熬夜了? ]r #YU0  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 g$&uD  
Did you go to bed late last night? -hM nA)+  
把被子叠好。 }E01B_T9z  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 XA cpLj]  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) ep"YGx  
昨天晚上你打呼噜了。 64Ot`=A"  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 GVFR^pzO  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) )$V&Nf  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) vepZod}D  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 q<Zdf  
我做了个可怕的梦。 ;5wmQFr  
I had a nightmare. `w_?9^7mH  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 4T*RJ3Fz!  
It's all right now. (现在没事了。) =)56]ki}  
你一直没关灯啊。 sUaUZO2V  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 -29 Sw  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) o8 A]vaa  
我得洗脸了。 &*G+-cF  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 mhp&; Q9  
该吃早饭了。 OD,"8JF  
It's time to eat breakfast. |!r.p_Zt  
It's time to have breakfast. N=qe*Rlf  
我还困着呢。 OSQt:58K  
I'm still sleepy. 5lp L$  
I'm still drowsy. \z}/=Qgc  
我还打哈欠呢。 GP"(+5  
I'm still yawning. /h4 ::,  
昨天的酒还没醒呢。 pRsYA7Ti  
I have a hangover. <Sxsmf0"  
我是个夜猫子。 >".,=u'  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 m6%csh-N1  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) jL$&]sQ`O)  
I'm not. (我可不是。) fV-vy]x..  
I'm a morning person. (我喜欢早起。)  P]bq9!{1  
我是用咖啡来提神的。 V\ ud4  
Coffee wakes me up. O[p;IG`  
Coffee gets me going. -Yaw>$nJ  
刷牙了吗? x+V;UD=mH  
Did you brush your teeth? >U~B"'!xV  
Have you brushed your teeth? _":yUa0D  
我得梳梳头了。 'qTMY*  
I have to comb my hair. j1!P:(  
穿什么好呢? u-W6 hZ$  
What should I wear? :Zy7h7P,lT  
What should I wear? (穿什么好呢?) -+1it  
The red one. (穿红的吧!) ]Gw?DD|Gn  
Which dress should I wear? S~"1q 0  
Which one should I wear? 32_{nLV$[  
What should I put on? ILt95l  
快换衣服。 zl>l.zJ  
Hurry up and get dressed. #;bpxz1lR9  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) qp(F}@  
Why? (干嘛?) *}9i@DP1,  
把睡衣收好。 q&IO9/[dk  
Put those pajamas away! LEM{$Fxo&  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) sSLs%)e|:  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) c5uT'P"  
我走了,妈妈。 {}?;|&_  
I'm leaving. Bye mom! a8T<f/qW k  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) (fgX!G[W  
Study hard. (好好学习啊!) O_*(:Z  
I'll see you when I get back. !B==cNq  
I'm taking off now. Rn O%8Hk  
See you. !XjvvX"j  
See you later. )k F/"'o  
今天我们逃学吧。 (>qX>  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 CPq{M.B  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) <!.'"*2  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) - b>"2B?  
你毛衣穿反了。 8uyUvSB  
You're wearing your sweater inside out. bl|k6{A  
You have your sweater on inside out. z/*nY?  
上下颠倒了。 Si<9O h  
It's upside down. fH.:#O:  
别忘了扔垃圾呀。 %K^l]tWa@  
Don't forget to take out the garbage. \Nc/W!r*9  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) -GkNA"2M[  
I won't. (忘不了!) %?^T^P  
今天该你扔垃圾了。 $|v_ pjUu]  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 W4yNET%l,  
今天你干什么? ||y5XXs  
What are you doing today? 9X8{"J  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) )u7*YlU\I  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) IVYWda0m  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) QDlEby m  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) o56_t{<  
Hurry up or we'll be late. Dc |!H{Yr  
快点儿,上学该迟到了。 ?3!"js B  
Hurry or you'll be late for school. iw6qNV:\Z  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) @%L4^ms  
What time is it? (现在几点?) JZp*"UzQr  
你锁门了吗? )^UM8 s  
Did you lock the door? \H$Ps9Xh  
Have you locked the door? OL]^4m  
没忘了什么东西吧? \F%5TRoC  
Aren't you forgetting something? ;dl>  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) r}OK3J  
I don't think so. (我想没有。) [h8j0Q@Q  
都已经8点了! 8tWOVLquJ  
It's already 8:00. yp=Hxf  
It's 8:00 already. LTu cs }  
我晚了! v\*43RL  
I'm late! jsS xjf;O  
I'm late! (我晚了!) qr%9S dvx  
Hurry up! (快点儿吧!) )r v5QH`i  
我得赶紧走! 7<[p1C*B  
I have to rush! o+W5xHe^1  
I have to hurry (up)! .5I!h !  
I have to get going! 16MRLDhnD  
I have to get moving. *loPwV8  
你今天会回来得晚吗? 2= X2M  
Are you gonna be late today? -ea>}S  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) 27*u^N*z@  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 0uzm@'^  
几点回来? '1A S66k  
What time are you coming home? |pJ)w  
What time are you coming home? (几点回来?) qG7^XO Ws-  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) A87JPX#R?  
饭盒带了吗? s z  
Have you got your lunch box? ]gYnw;W$  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ]]{$X_0n  
Yes, right here. (嗯,带了。) D3V5GQ\=  
今天好像要下雨。 W B)<B  
It might rain today. WO W4c&  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 3jPua)=p  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 5T;M,w6DV  
出门的时候,可别忘了锁门。 @'U9*:}U  
Don't forget to lock the door when you leave. *)k}@tY  
●从回家到就寝  ZSq7>}  
我回来了。 `_sc_Y|C!  
I'm home. Go3EWM`Cd8  
I'm home. (我回来了。) Tl=cniy]  
Welcome back. (你回来了。) ghm5g/  
I'm back! S!qJqZ<Bv  
你回来了。  5k.NZ  
Welcome home! eRQ}`DjTk  
Welcome back! 7 Xe|P1@)  
今天过得愉快吗? 0 Vv 6B2<  
Did you have a good time? trmCIk&Fkj  
今天怎么样?  lk{  
How did it go today? XnrOC|P$  
How was your day? D/jB .  
我可以出去玩儿会儿吗? G?!b00H  
Can I go out to play? `HvU_ja;  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) c%v[p8 %  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) GHeJpS  
我饿了。 jr{C/B}  
I'm hungry. $$~x: iN  
I'm hungry. (我饿了。) !7!xJ&/V  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 8;;!2>N  
点心在哪儿? Zh`lC1l'  
Where are the snacks? ~\`lbGJ7?  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) !s#25}9zX5  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) qd"1KzQWO  
我去补习学校了啊。 Ar4E $\W  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 LAeJz_9U  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) g1VdP[Y#  
Call when you finish. (下课后来个电话。) {~>?%]tf  
能给我点儿零花钱吗? %o9@[o .]  
May I have my allowance? `E>HpRcxD  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) L<!}!v5ja  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) :#58m0YLA:  
真累啊! V{;!vt~  
I'm tired. Xu`c_  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) Mit,X  
I'm pooped. *俚语 V %'`nJ!  
晚饭你想吃什么? XVAy uuTg\  
What would you like for dinner? 4>nY't;0  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) E%OY7zf`%  
How about steak? (吃牛排怎么样?) e>~g!S}G  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) b{<qt})  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) |t*(]U2O0  
你能帮我准备餐具吗? ^]w!ow41  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 y:(OZ%g  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) ;vvO#3DWM  
I'd be happy to. (乐意之至。) p C l[DE  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) R;&C6S  
晚饭做什么好呢? K[0.4+  
What should I make for dinner? 5G=<2;  
What should I whip up for dinner? 8A}w}h  
What should I cook for dinner? %eWzr  
What should I fix for dinner? ia 1Sf3  
还是家好哇。 lY/{X]T.(  
It's good to be home. 0xrr9X<  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 QQUeY2}  
It feels so good to be home. \O5`R-  
你能不能赶紧去趟商店? |m7U^  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 %0C<_drW  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) u-PAi5&n  
In just a minute. (稍等一下。) e5KsKzu a  
洗澡水烧好了。 $X8(OS5d'  
The bath is ready. ,#[0As29u  
It's been a long day. (今天真累呀!) '^ bB+  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) t!Q uM_i3  
我要冲个澡。 jY%&G#4  
I'm taking a shower. 6nh!g  
I'm going to take a shower. |niYN7 17  
晚饭做好了吗? B*7Y5_N  
Is dinner ready? RY'f%c  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) B.CUk.  
Not yet. (还没呢。) xF: O6KL  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) &<6E*qM  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) *,<A[XP  
妈妈,今天晚饭吃什么? vdw5T&Q{{C  
Mom, what's for dinner tonight? z<aBGG  
Mom, what did you make for dinner? tJ[yx_mf  
Mom, what did you fix for dinner? l+!!S"=8)~  
晚饭吃什么? KBJw7rra  
What's for dinner? pSp/Qpb-B  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) DhZuQpH  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) j#QJ5(#  
Great! (太棒了。) P8!ON=  
今天吃咖哩饭。 Ix@rn  
Today, we're having curry. n&ZA rJ  
We're having curry today. r(;oDdVc  
还要多久才能做好呀? nVkx Q?2  
How soon can you get it ready? {T4F0fu[eR  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) |f), dC  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) |U{9Yy6p  
When will it be ready? F: %-x=q  
How soon will it be done? ly"Jl8/<  
我吃了啊。 aX`"V/  
Let's eat. +v.uP [H  
Shall we begin? (可以吃了吗?) {<&i4;  
请先吃吧。 @_s`@ ,=  
Please go ahead. MCOiB <L6  
Please help yourself. Z`x|\jI  
这把刀真快呀! /j l{~R#1  
This knife cuts well, doesn't it? t80s(e  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) _5TSI'@.4  
It sure does. (真挺快的。) V/|).YG2  
水开啦! :T^!<W4  
The water is boiling! HT&CbEa4'  
The water is boiling! (水开啦!) & $E[l'  
.K. (知道啦!) uQh dg4  
开饭啦! \7rAQ[\#V  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 .nN=M>#/  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 4x7(50hp#  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) iUSP+iC,  
该吃饭啦! *69{#qN  
It's time to eat. (:9yeP1  
It's time to eat. (该吃饭啦!) k(LZ,WSR  
Finally. (终于吃上饭喽!) HJ#3wk"W  
这就来啦! E;!pK9wL|  
I'm coming. $A~UA  
I'll be right there. (我马上就去。) zVN/|[KP4  
I'm on my way. GL;@heP  
手洗干净了吗? 3ARvSz@5  
Did you wash your hands well? Gk_%WY*  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) Z] ?Tx2|7  
Yes. (洗干净了。) Ku;|Dz/=o  
别弄洒了。 \f| Hk*@  
Don't spill it! DV+M;rs  
Don't tip it over. t Gt/=~n9  
把碗里的菜吃光。 iMG)zPj  
Eat all of your vegetables. %smQ`u|  
Finish your vegetables. 5ncjv@Aa  
Finish up your vegetables. *+(t2!yFmE  
把饭吃光。 s18o,Zs'  
Finish up your plate. lGrp^  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) >,c$e' h  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) -7MR2)U  
我不喜欢吃芦笋。 wEju`0#;  
I don't like asparagus. AI KLJvte  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) -& Qm"-?:  
Don't be picky. (不许挑食。) t^ _0w[  
谢谢您的款待。 FY;\1bt<<  
It was very delicious. Thank you. MTBHFjXO  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) k3[rO}>s  
能帮我收拾盘子吗? u.v 5!G  
Would you clear the table? #,dNhUV#  
Would you put the dishes away? ?%RAX CK  
把盘子洗了。 be&5vl  
Do the dishes! *最好就这样记住。 L8OW@)|  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Vb{5-v ;a  
I will. (就去洗。) [zXKS |  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ]vj.s/F~  
It's not my turn. (今天不该我洗。) 758`lfz=_  
Wash the dishes! nW)-bAV<  
我擦盘子。 =^liong0  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 'Br:f_}  
你干什么呢? y98 v  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” s|er+-'  
我看电视呢。 2n]UNC  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 k^<s|8Y  
有什么好看的节目吗? 5x$/.U  
Are there any good programs on TV? `O~NT'Ed8  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) [3$L}m  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) HCBZ*Z-  
野茂上电视了。 FHztF$Z  
Nomo is on TV. "i jpqI  
8频道演什么呢? EY~b,MIL4  
What's on Channel 8? 4%!#=JCl  
能不能帮我换个台? (<M^C>pldf  
Would you change the channel? ?yAp&Ad  
Would you switch the channel? +65OR'd  
Would you change the station? )1CYs4lp  
我还想看电视。 )"( ojh  
I want to watch more TV. 8aDSRfv*  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) hz:^3F`>/&  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) $'Pn(eZHGv  
铺床吧。 q%H`/~AYM  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 (CUrFZT$  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) > L5fc".  
我困了。 N5W;Zx]  
I'm sleepy. b5!\"v4c  
I'm sleepy. (我困了。) NO$n-<ag  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) |E{tS,{OhJ  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ]JGh[B1gh  
作业做了吗? FEOr'H<3x  
Did you do your homework? L >* F8|g  
Did you finish your homework? +SM&_b  
好好学习。 9gu$vF]9!  
Study hard. w$5~'Cbi  
Study hard. (好好学习。) !v/j*'L<M}  
I am. (好好学着呢。) GUX! kj  
快点睡觉。 Gp 8%n  
Hurry up and go to sleep. F4P=Wz]  
游戏玩够了吧。 B#o/3  
Enough with your video games. tKr.{#)  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) .`I;qF  
I can't quit now. (正好玩着呢。) \o|5 /N  
一定要刷牙噢。 bIvF5d>9#K  
Make sure you brush your teeth. >Q(+H-w  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) ,(1n(FZ  
I will. (一定刷。) !yUn|v>&p  
明天的东西都准备好了吗? ` u|8WK:  
Are you ready for tomorrow? CsJ38]=Mt  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 4Sj;38F .1  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) %:jVx  
我去洗个澡。 2 X];zY  
I'm going to take a bath. 2/*F}w/  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) #9R[%R7Nz  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) !@6P>HzY$  
该睡觉了。 XsH(8-n0  
Time to go to sleep. JpI(Vcd  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) `zRE$O  
Just a minute. (再等一下。) cImOZx  
电视还开着呢。 #F>7@N:5  
You left the TV on. ^*6So3  
You left the TV on. (电视还开着呢。) }JP0q  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) S\\3?[!p  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) W^o* ^v  
别把你的东西都摊在这儿。 trl:\m  
Don't leave your stuff here. ZQL4<fy'E  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) [Ej#NHs  
I won't. (知道了。) \BRx dK'  
把闹钟定在8点了。 t^8 ii  
I set the alarm clock for 8:00. Nu/D$m'PY  
I set it for 8:00. o+NPe36  
明天7点叫醒我。 73n|G/9n[  
Wake me up at seven tomorrow. |iGfX,C|  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) xgdS]Sz  
Sure thing. (知道了。) Gky e  
晚安。 EnM }H9A  
Good night.  9S<87sO  
Good night. (晚安。) FJ/>=2^B  
Sweet dreams. (做个好梦。) PIZnzZ@Z;  
做个好梦。 "7]YvZYu0  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 2yB@)?V/  
Sweet dreams! (做个好梦。) 5hhiP2q  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 /*V:Lh  
Have pleasant dreams. 2s^9q9NS"  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ v?s]up @@h  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 &| guPZ  
:ot^bAyt|  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八