社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7199阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 P0Ds7xh]h  
早晨好! r[eZV"  
Good morning. 7 ZET@  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 6]\F_Z41  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) PkLRQ}  
闹钟响了吗? ?Gp~i]  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 uwj/]#`  
Did the alarm clock buzz? NO +j    
Did the alarm clock ring? Fh? ;,Z  
该起床了! ~B:Lai4"  
It's time to get up! 6^ wg'u]c  
It's time to get up! (该起床了!) ;QR|v  
I don't wanna get up. (我真不想起。) b*nyt F  
It's time to wake up! pCb@4n b  
It's time to get out of bed. blid* @-  
It's time to get ready. %{yr#F=t#]  
快点儿起床! k)[}3oq  
Get up soon. s C e7ni  
Get up soon. (快点儿起床!) dY~3 YD[  
I don't want to. (我真不想起。) HoT5 5v!o  
你醒了吗? x1/Usupi  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 A~ '2ki5$g  
Are you awake? (你醒了吗?) e[i&2mM  
I am now. (我刚醒。) 9u1_L`+b  
你不舒服吗? ";`ddN3  
Are you feeling sick? !__f  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 'M_8U0k  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) ~`#.ZMO  
睡得好吗? +=$\7z>s  
Did you sleep well? wC{ =o`v  
Did you sleep well? (睡得好吗?) "h7Z(Y  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Q&MZ/Nnf  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ' hO+b  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) dDi 1{s  
能帮我关掉闹钟吗? B6 x5E  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 KofjveOiC  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) z:+Xs!S  
你终于起来了。 18}L89S>  
You finally got up. Kw(/#C:$  
You finally got up. (你终于起来了。) 5`^"<wNI  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) _L_SNjA_  
今天是个好天! JGn@)!$+/  
It's a nice day! -hQ=0h~\B.  
It's a nice day! (今天是个好天!) &VR<'^>  
It sure is. (是不错啊。) (-B0fqh=G  
It's a beautiful day! eY\tO"Hc  
It's a wonderful day! PgB=<#9  
It's a great day! :7W5R  
昨晚你熬夜了? r;O{et't7y  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 cn<9!2a  
Did you go to bed late last night? 5Lu m$C c}  
把被子叠好。 Cla Yy58v  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 cAVe(:k)  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) Z6K9E=%)c  
昨天晚上你打呼噜了。 M[<O]p6  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 m(B6FPjr  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ~i))Zc3,g\  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) *fSa8CV  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 nqgfAQsE)  
我做了个可怕的梦。 DMfC(w.d  
I had a nightmare. $T;3*D90  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) ai#EFo+#  
It's all right now. (现在没事了。) lCd^|E  
你一直没关灯啊。 tSYeZ~  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 q?} G?n 4  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 5:ir il  
我得洗脸了。 MAJvjgd ..  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 "q#(}1Zd  
该吃早饭了。 &+&^Hc  
It's time to eat breakfast. cTRCQ+W6:  
It's time to have breakfast. KO{}+~,.6  
我还困着呢。 (c(?s`;  
I'm still sleepy. hzKfYJcQ|  
I'm still drowsy. QfcW  
我还打哈欠呢。 g](m& O  
I'm still yawning. | @di<d@  
昨天的酒还没醒呢。 vaTXu*   
I have a hangover. P-+^YN,  
我是个夜猫子。 ZJR{c5TE  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 tvFJ^5  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) :^l*_v{  
I'm not. (我可不是。) @M,KA {e  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) K''b)v X4  
我是用咖啡来提神的。 *}[@*  
Coffee wakes me up. ~x4Y57  
Coffee gets me going. 0;k3  
刷牙了吗? 1$Eiv8xd  
Did you brush your teeth? {/n$Y|TIQt  
Have you brushed your teeth? 3FX` dZ  
我得梳梳头了。 ~_S`zzcZy4  
I have to comb my hair. @XmMD6{<  
穿什么好呢? EEkO[J[=  
What should I wear? 4~o\Os+8  
What should I wear? (穿什么好呢?) \u)s Zh  
The red one. (穿红的吧!) k] f 7 3r  
Which dress should I wear? 8Oc*<^{#  
Which one should I wear? uQ8]j.0  
What should I put on? kV(?u_ R  
快换衣服。 c)E'',-J_2  
Hurry up and get dressed. $1?YVA7  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) /iukiWeW  
Why? (干嘛?) aZBaIl6I  
把睡衣收好。 Jwa2Y0  
Put those pajamas away! [q(7Jv  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) !).D  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) cuSXv)  
我走了,妈妈。 i 5_g z>  
I'm leaving. Bye mom! T.K$a\/{,  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 9I pjY~or  
Study hard. (好好学习啊!) y<#y3M!\  
I'll see you when I get back. VBd.5YW  
I'm taking off now. &}P62&  
See you. RS$:]hxd>_  
See you later. ap=M$9L'  
今天我们逃学吧。 v"bOv"!al  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 YSZz4?9\  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) Xw![}L >  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) =;T971L`  
你毛衣穿反了。 l(<o,Uv[`  
You're wearing your sweater inside out. IS8ppu&E  
You have your sweater on inside out. 8{h:z 9]J  
上下颠倒了。 T4Zp5m")  
It's upside down. * .Kc-f4mP  
别忘了扔垃圾呀。 SM@1<OCc  
Don't forget to take out the garbage. vU~#6sl  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) *;4r|# LG  
I won't. (忘不了!) .Mm8\].  
今天该你扔垃圾了。 cG ^'Qm  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 M)-+j{<  
今天你干什么? H!s &]b  
What are you doing today? -i 6<kF-W  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) !O$EVl  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) bup;4~g  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) '2# O{  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) oOSw> 23x  
Hurry up or we'll be late. -6DfM,  
快点儿,上学该迟到了。 F lbL`@4M  
Hurry or you'll be late for school. Jzfz y0$  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) pU}>}  
What time is it? (现在几点?) b-~Gt]%>m  
你锁门了吗? ]D<r5P%  
Did you lock the door?  "X}!j>-  
Have you locked the door? }`*]&I[P  
没忘了什么东西吧? rTK/WZs8  
Aren't you forgetting something? fr:RiOPn  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) +EkZyM~z2  
I don't think so. (我想没有。)  ;m7$U  
都已经8点了! \Mt(9jNK  
It's already 8:00. PcJ,Y\"[  
It's 8:00 already. iPI6 _h  
我晚了! &Du!*V4A  
I'm late! J6&;pCAi  
I'm late! (我晚了!) uVIs5IZzIi  
Hurry up! (快点儿吧!) ud! iy  
我得赶紧走! ^[d)Hk}L  
I have to rush! whxE[Xnv  
I have to hurry (up)! JCS$Tm6y<_  
I have to get going! 5C2 *f 4|  
I have to get moving. iB[%5i-  
你今天会回来得晚吗? He&dVP  
Are you gonna be late today? e7 5*84  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) !`Bb[BTf  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) TRX; m|   
几点回来? (x#4BI}L9)  
What time are you coming home? (hdP(U77  
What time are you coming home? (几点回来?) jC<<S  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 4l>/6LNMF  
饭盒带了吗? m9xO& @#vx  
Have you got your lunch box? Bd)Qz(>rw  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) S}ZM;M  
Yes, right here. (嗯,带了。) "-(yZigQ  
今天好像要下雨。 > : \lDz  
It might rain today. [ @&  
It might rain today. (今天好像要下雨。) !</5 )B`5:  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) C$ nT&06o  
出门的时候,可别忘了锁门。 #![b9~%WTh  
Don't forget to lock the door when you leave.  |Pwb7:a3  
●从回家到就寝 |cUlXg=  
我回来了。 UPUO8W)<Z6  
I'm home. {i`BDOaL  
I'm home. (我回来了。) IP/ zFbc  
Welcome back. (你回来了。) OB l-6W  
I'm back! )^L+iht  
你回来了。 Z!7#"wO9+V  
Welcome home! j`ggg]"&$  
Welcome back!  :v8j3=  
今天过得愉快吗? l+y/Mq^QB  
Did you have a good time? jZ7#xRt5w  
今天怎么样? r4A%`sk@  
How did it go today? h+}`mi  
How was your day? 97NF*-)N  
我可以出去玩儿会儿吗? kbBX\*{yh  
Can I go out to play? buG0#:  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ld$LG6[PA  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) ={YW*1Xw  
我饿了。 n3jA[p:  
I'm hungry. nW!rM($q  
I'm hungry. (我饿了。) # ]&=]K1V  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) >}43MxU?  
点心在哪儿? 2?nK71c"  
Where are the snacks? $ZH$x3;  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) -Q<3Q_  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) 2BsMFMIw1  
我去补习学校了啊。 DNq=|?qn]  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 sq*d?<:3  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) uhbo/7d'7  
Call when you finish. (下课后来个电话。) `BdZqXKG  
能给我点儿零花钱吗? #Kn=Q  
May I have my allowance? e(O"V3wq*6  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) IM7k\  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) /}]X3ng  
真累啊! p&_Kb\} U  
I'm tired. LK)0g4{  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) @G~T&6E!  
I'm pooped. *俚语 {~.h;'m  
晚饭你想吃什么? {UT^p IP\  
What would you like for dinner? mrS:|| ,_  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) w*eO9k  
How about steak? (吃牛排怎么样?) JLp.bxx  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) .ss/E  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) %($sj| _l  
你能帮我准备餐具吗? s,\!@[N  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 #O7|&DqF{  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) MR:Co4(  
I'd be happy to. (乐意之至。) 9(dbou  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) jt@k< #h~  
晚饭做什么好呢? RM|<(kq  
What should I make for dinner? 2v0lWO~c7z  
What should I whip up for dinner? D[x0sly  
What should I cook for dinner? #6[FGM  
What should I fix for dinner? Ia*eb%HG  
还是家好哇。 rg]eSP3 W  
It's good to be home. .ZJt  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 WJ9Jj69  
It feels so good to be home. O~.A}  
你能不能赶紧去趟商店? \h~;n)FI  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 3l0x~  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) #*:y2W%H  
In just a minute. (稍等一下。) 40<ifz[7  
洗澡水烧好了。 {a-p/\U  
The bath is ready. lY yt8H  
It's been a long day. (今天真累呀!) 4E}]>  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。)  ]O3[Te  
我要冲个澡。 (y7U}Sb'  
I'm taking a shower. \::<]  
I'm going to take a shower. J GnL[9P_  
晚饭做好了吗? pP;GDW4  
Is dinner ready? /[`bPKr  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) 7_)'Re#  
Not yet. (还没呢。) Sp: `Z1kH  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) P^#<h"Ht  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) 3de<H=H'  
妈妈,今天晚饭吃什么? Ouc=4'$-  
Mom, what's for dinner tonight? id8a#&t]  
Mom, what did you make for dinner?  }bz v&k  
Mom, what did you fix for dinner? r5t C  
晚饭吃什么? $rD&rsx6  
What's for dinner? w+(bkqz]  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) zp x  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) cd)yj&:?Bt  
Great! (太棒了。) zFmoo4P/  
今天吃咖哩饭。 n,SDJsS^  
Today, we're having curry. c7.%Bn,  
We're having curry today. U@ x5cw:  
还要多久才能做好呀? 7Rqjf6kX`O  
How soon can you get it ready? P#-Ye<V~J(  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) {SVd='!V  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) k;/U6,LQ*  
When will it be ready? NitWIj[U;  
How soon will it be done? ?NoG.  
我吃了啊。 }D j W  
Let's eat. 422d4Zu  
Shall we begin? (可以吃了吗?) _"%mLH=!8  
请先吃吧。 nm2bBX,fh  
Please go ahead. ;2 y3i5^k  
Please help yourself. E8j>Toz  
这把刀真快呀! *}DCxv  
This knife cuts well, doesn't it? oMk6ZzZ,>  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) *P]FX-D3  
It sure does. (真挺快的。) C qOvVv  
水开啦! =S7Xj`/  
The water is boiling! LK5, GWF;  
The water is boiling! (水开啦!) aE BQx  
.K. (知道啦!) ")LcB' C  
开饭啦! pLi_)(#z_  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 qT}<D`\  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) xsn2Qn/P  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) E0]B=-  
该吃饭啦! +Z99x#  
It's time to eat. 1\K%^<QY  
It's time to eat. (该吃饭啦!) Yl}'hRp  
Finally. (终于吃上饭喽!) |hHj7X <?k  
这就来啦! ?}p~8{ '  
I'm coming. gp@X(d  
I'll be right there. (我马上就去。) S~L;oX?(!  
I'm on my way. ]34fG3D|  
手洗干净了吗? C]/]ot0%t  
Did you wash your hands well? E<6Fjy  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) ppL*#/jYt  
Yes. (洗干净了。) c:? tn  
别弄洒了。 rLP:kP'b  
Don't spill it! ^!a4!DGVT  
Don't tip it over. n[|*[II  
把碗里的菜吃光。 Jkf%k3H3I*  
Eat all of your vegetables. d'p]F~a  
Finish your vegetables. L TsX{z  
Finish up your vegetables. 7I\qEr57  
把饭吃光。 `4GEq2%  
Finish up your plate. @-B)a Z  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) /?(\6Z_A  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) wAt|'wP :  
我不喜欢吃芦笋。 $r3kAM;V:  
I don't like asparagus. \ B \G=Y  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) b({K6#?'[  
Don't be picky. (不许挑食。) w^BF.Nu  
谢谢您的款待。 %X|fp{C  
It was very delicious. Thank you. /J@<e{&t~  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) '.{tE*  
能帮我收拾盘子吗? *P:!lO\|  
Would you clear the table? ;,WI_iP(w  
Would you put the dishes away? `#g62wb,HY  
把盘子洗了。 0R21"]L_M  
Do the dishes! *最好就这样记住。 +mu.W r  
Do the dishes! (把盘子洗了。) r]+/"~a  
I will. (就去洗。) -e2f8PV?3  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ScCp88KpFI  
It's not my turn. (今天不该我洗。) l.>3gjr  
Wash the dishes! ;xXD2{q  
我擦盘子。 D(X:dB50@  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 s!g06F  
你干什么呢? GZq~Pl  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” &eA!h  
我看电视呢。 $*\G Z$y>  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 fK 4,k:YC  
有什么好看的节目吗? H6.  
Are there any good programs on TV?  k00&+C  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) h 2QJQ|7a  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 7;8DKY q  
野茂上电视了。 |a|##/  
Nomo is on TV. ~[Fh+t(Y  
8频道演什么呢? ,5XDH6L1  
What's on Channel 8? &=.SbS  
能不能帮我换个台? `Q1;Y  
Would you change the channel? w3>.d(Q  
Would you switch the channel? /EvnwYQy  
Would you change the station? LLV1W0VO=P  
我还想看电视。 Io*mFa?  
I want to watch more TV. v(GT+i)|  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) Qd"R@+i  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) aYmN' POi  
铺床吧。 sUl _W"aQ  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 Z,QSbw@,7  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ba "_ !D1  
我困了。 .a_xQ]eQ  
I'm sleepy. [+3~wpU(p  
I'm sleepy. (我困了。) *7`amF-  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) C'&t@@:  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 1\LK[tvh  
作业做了吗? PBY;S G ~  
Did you do your homework? Y![//tg  
Did you finish your homework? E/Adi^  
好好学习。 m^%Xl@V:c-  
Study hard. eFz!`a^dX  
Study hard. (好好学习。) +*=?0\  
I am. (好好学着呢。) Sd?+j;/"  
快点睡觉。 r34 GO1d  
Hurry up and go to sleep. eCy]ugsi%  
游戏玩够了吧。 ,/Yo1@U  
Enough with your video games. ]%<0V,G q  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) p}MH LM  
I can't quit now. (正好玩着呢。) hB1Gtc4n  
一定要刷牙噢。 wrEYbb  
Make sure you brush your teeth. x67,3CLy?  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) &aWY{ ?_  
I will. (一定刷。) L.$+W}  
明天的东西都准备好了吗? MtXd}/  
Are you ready for tomorrow? 9 :FzSD  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) >vk?wY^f  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) I%# e\  
我去洗个澡。 7p+uHm  
I'm going to take a bath. J%ue{PL7  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) F^}n7h=qk  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) hZDv5]V:0  
该睡觉了。 Xb5 $ijH  
Time to go to sleep. G{{Or  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) 5%%A2FrB.S  
Just a minute. (再等一下。) Nbm=;FHB`  
电视还开着呢。 v}^ f8nVR  
You left the TV on. 90]{4]y;  
You left the TV on. (电视还开着呢。)  0ZpWfL  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) Jm {~H%  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) d){Al(/  
别把你的东西都摊在这儿。 &xjeZh4-  
Don't leave your stuff here. Wg C*bp{  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) #Cz6c%yK  
I won't. (知道了。) bmu<V1[W  
把闹钟定在8点了。 ;WpPdR2  
I set the alarm clock for 8:00. 4j h4XdH  
I set it for 8:00. y1zep\-D  
明天7点叫醒我。 "K*+8 IO2  
Wake me up at seven tomorrow. tmf= 1M  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) "yV)&4 )  
Sure thing. (知道了。) z0m[25FQG  
晚安。 OJ\rT.{  
Good night. j])nkm7_  
Good night. (晚安。) SsF 5+=A  
Sweet dreams. (做个好梦。) >5!/&D.q  
做个好梦。 BA+:}81&<q  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 |~3$L\X  
Sweet dreams! (做个好梦。) *cn#W]AE  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Bt^];DjH  
Have pleasant dreams. )iG+pP@.@  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ (u >:G6K  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 $>UzXhf}\  
@CmxH(-i-  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五