社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5776阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 eD|p1+76  
早晨好! J?wCqA  
Good morning. h23"<  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) TpAE9S  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) fH@P&SX  
闹钟响了吗? L;7u0Yg  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 Wc*jTip  
Did the alarm clock buzz? V-{3)6I$hG  
Did the alarm clock ring? R ]h3a :ic  
该起床了! b<\2j5  
It's time to get up! ME0vXi  
It's time to get up! (该起床了!) V< Ib#rd'  
I don't wanna get up. (我真不想起。) 5*O*p `Ba  
It's time to wake up! NmuzAZr  
It's time to get out of bed. NJNS8\4  
It's time to get ready. _%@dlT?  
快点儿起床! AV>_ bw.  
Get up soon. |p .o^  
Get up soon. (快点儿起床!) [!~= m  
I don't want to. (我真不想起。) afw`Heaa2(  
你醒了吗? `WUyffS/!  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 &<=?O a  
Are you awake? (你醒了吗?) 7C&J88|\  
I am now. (我刚醒。) o7r7HmA@  
你不舒服吗? %`_Rl>@K=  
Are you feeling sick? khc1<BBsT  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) n5DS  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) fN_qJm#:$y  
睡得好吗? V&h{a8xa$  
Did you sleep well? E/3i _R  
Did you sleep well? (睡得好吗?) _qxBjB4t"a  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 2q NA\-0i>  
Did you sleep well? (睡得好吗?) [.(,v n?6  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) |JL?"cc  
能帮我关掉闹钟吗? ^ Fnag]qQ  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 Ka_g3  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) S4_C8  
你终于起来了。 gkM Q=;Nn  
You finally got up. $} @gR] Z  
You finally got up. (你终于起来了。) "5!T-Z+F  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) \{a!Z&df  
今天是个好天! Ol sX  
It's a nice day! O#do\:(b  
It's a nice day! (今天是个好天!) [  *~2Ts  
It sure is. (是不错啊。) ;e"dxAUe!^  
It's a beautiful day! Tc.QzD\  
It's a wonderful day! 8345 H  
It's a great day! T4nWK!}z  
昨晚你熬夜了? 9+iz+  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 4 Aj<k  
Did you go to bed late last night? i91 =h   
把被子叠好。 ~m'8<B5+  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 h+ms%tNT  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) hh-a+] c0  
昨天晚上你打呼噜了。 |@1M'  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 5SMV3~*P  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) k\TP3*fD  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) yW)r`xpY  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 [ [#R ry  
我做了个可怕的梦。 3&!v"ms  
I had a nightmare. Eq?U$eE  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) bzXeG;c<7  
It's all right now. (现在没事了。) `h'7X(  
你一直没关灯啊。 :4r{t?ytXw  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 |ms.  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) lhC^Upqw  
我得洗脸了。 6lPuYEmT  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 Pav W@  
该吃早饭了。 vdcPpj^d5  
It's time to eat breakfast. |vw],r6  
It's time to have breakfast. K(uz`(5  
我还困着呢。 X<D fzd oI  
I'm still sleepy. @#p6C  
I'm still drowsy. jL7r1pu5  
我还打哈欠呢。 D#D55X^6*  
I'm still yawning. mKqXB\<  
昨天的酒还没醒呢。 DbSR(:  
I have a hangover. VRZqY7j}g  
我是个夜猫子。 /iEQ}  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 QHr'r/0  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 1l'JoU.<  
I'm not. (我可不是。) hD[r6c  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) 8OMMV,QF  
我是用咖啡来提神的。 (;;.[4,y  
Coffee wakes me up. nMJ( tQ  
Coffee gets me going. 5WA:gygB&  
刷牙了吗? m^~5Xr"  
Did you brush your teeth? gZ| !'  
Have you brushed your teeth? UcKVL zKs  
我得梳梳头了。 ?iZM.$![  
I have to comb my hair. l;r A}?,.^  
穿什么好呢? H _JE)a:+  
What should I wear? gBO,  
What should I wear? (穿什么好呢?) kL F~^/  
The red one. (穿红的吧!) lbX YWZ~7  
Which dress should I wear? Lq62  
Which one should I wear? id9XwWV  
What should I put on? BCuoFw)  
快换衣服。 lGt:.p{NG  
Hurry up and get dressed. N4z[=b>  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) Peo-t*-06  
Why? (干嘛?) VJP#  
把睡衣收好。 dC;&X g`  
Put those pajamas away! ts% n tnvI  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) ;.Ld6JRunw  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) I4|"Ztw  
我走了,妈妈。 }Q*J!OH  
I'm leaving. Bye mom! $)  M2  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ff7#LeB9  
Study hard. (好好学习啊!) <5"&]! .  
I'll see you when I get back.  ^We}i  
I'm taking off now. OFBEJacy  
See you. wwRPfr[  
See you later. ~BqC!v.)@E  
今天我们逃学吧。 ($!uBF-b  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 7n o6  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) g!.piG|  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) C>'G?  
你毛衣穿反了。 +p`BoF9~  
You're wearing your sweater inside out. pN)x,<M)  
You have your sweater on inside out. <CB%e!~.9  
上下颠倒了。 +!W:gA  
It's upside down. Wx8:GBM$2  
别忘了扔垃圾呀。 k& uh  
Don't forget to take out the garbage. [y}h   
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) j{'_sI{{  
I won't. (忘不了!) en/h`h]h  
今天该你扔垃圾了。 *~YdL7f)J  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 /CH]'u^j  
今天你干什么? 6"+9$nFyW  
What are you doing today? <.Pt%Kg^BS  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 71>,tq  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 7_P33l8y  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) {8qcM8  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 1Jdx#K  
Hurry up or we'll be late. %6%mf>Guf  
快点儿,上学该迟到了。 nW*cqM%+  
Hurry or you'll be late for school. )-o jm$  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) NMfHrYHbh  
What time is it? (现在几点?) 4:S]n19nq  
你锁门了吗? &ds+9A  
Did you lock the door? 0g6sGz=  
Have you locked the door? 2 S~(P  
没忘了什么东西吧? 2@lGY_O!m  
Aren't you forgetting something? |5%T)  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) !H@HgJ -  
I don't think so. (我想没有。) =+UtA f<n  
都已经8点了! 9-V'U\}L  
It's already 8:00. t#@z_Mn\  
It's 8:00 already. sp:4b$zX  
我晚了! P 4t@BwU$  
I'm late! |/H?\]7  
I'm late! (我晚了!) =4'V}p  
Hurry up! (快点儿吧!) 3!\h'5{  
我得赶紧走! BgD3P.;[  
I have to rush! pW@W-k:u  
I have to hurry (up)! l$pz:m]Id  
I have to get going! QuG"]$  
I have to get moving. 71%$&6  
你今天会回来得晚吗? Sgv_YoD?-  
Are you gonna be late today? l*OR{!3H$  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) S9r?= K  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) VBix8|  
几点回来? I|c!:4  
What time are you coming home? ]Ml  
What time are you coming home? (几点回来?) .)$MZyo  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) dt@c,McN|Q  
饭盒带了吗? zCQP9oK!  
Have you got your lunch box? @8>bp#x/1  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) 7M4J{}9  
Yes, right here. (嗯,带了。) 9PA<g3z  
今天好像要下雨。 37kVJQcA1  
It might rain today. wggB^ }~  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 6pSTw\/6  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ^\Z+Xq1~/  
出门的时候,可别忘了锁门。 4ryG_p52l  
Don't forget to lock the door when you leave. MJqWc6{ n  
●从回家到就寝 8#lq:  
我回来了。 hrq% {!Z  
I'm home. m7y[Y  
I'm home. (我回来了。) EnlAgL']|  
Welcome back. (你回来了。) 14 ,t  
I'm back! J9!/C#Fm  
你回来了。 $/C1s"C@O  
Welcome home! yU&;\'  
Welcome back! - z+,j(@  
今天过得愉快吗? 8U(o@1PT  
Did you have a good time? [tof+0Y6  
今天怎么样? h'};spv  
How did it go today? ohq Thl  
How was your day? /+J nEFf  
我可以出去玩儿会儿吗? ha$1vi}b  
Can I go out to play? 65dMv*{  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) {&>rKCi  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) NJ.oME@=  
我饿了。 ,8Po _[  
I'm hungry. Lo_+W1+  
I'm hungry. (我饿了。) fn,hP_  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) C 'MR=/sd  
点心在哪儿? !hZ: \&V  
Where are the snacks? \Z3K ~  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) *!$Z5Im  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) +pme]V|<  
我去补习学校了啊。 G\BZ^SwE  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 "r_wgl%  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) J_Tz\bZ3)  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ZHN'j] ?  
能给我点儿零花钱吗? j\IdB:}j  
May I have my allowance? 64mEZ_kG,  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) z9[TjTH^}T  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) WYTqQqQk  
真累啊! qE[YZ(/f0&  
I'm tired. y)&K9 I  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) X.;VZwT+  
I'm pooped. *俚语 vE'{?C=EM  
晚饭你想吃什么? <^Vj1s  
What would you like for dinner? :=;{w~D  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) '7el`Ff  
How about steak? (吃牛排怎么样?) $'3xl2T  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) GW;%~qH[,  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) lTqlQ<`V  
你能帮我准备餐具吗? D)ri_w!Q  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 U< Xdhgo?  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) @9KW ]7  
I'd be happy to. (乐意之至。) RYEZ'<  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) [,Go*r  
晚饭做什么好呢? }' AY#g  
What should I make for dinner? #l4T/`u'9!  
What should I whip up for dinner? W6i{ yne W  
What should I cook for dinner? C h>F11kC  
What should I fix for dinner? NT*r7_e  
还是家好哇。 =oSd M2  
It's good to be home. i cTpx#|=  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 MXcW & b  
It feels so good to be home. lJ-PW\P  
你能不能赶紧去趟商店? F!EiF&[\J  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 QcQ%A%VIV  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?)  A\Ib  
In just a minute. (稍等一下。) ft(o-f7,  
洗澡水烧好了。 +m%%Bz>  
The bath is ready. *"8Ls0!  
It's been a long day. (今天真累呀!) n_km]~  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) ? /z[Jx.  
我要冲个澡。 zZCRej  
I'm taking a shower. :}v-+eIQ  
I'm going to take a shower. ;C$+8%P4  
晚饭做好了吗? |{YN3"qN  
Is dinner ready? `9K5 ;]  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) 9m$;C'}Z  
Not yet. (还没呢。) <Pt?N2]A|  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ZAgXz{!H(  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) >[|N%9\  
妈妈,今天晚饭吃什么? '1ySBl1>  
Mom, what's for dinner tonight? K'r;#I|"J  
Mom, what did you make for dinner? WqNXE)'  
Mom, what did you fix for dinner? %/ y=_G  
晚饭吃什么? WsV"`ij#  
What's for dinner? p 4> ThpX  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) 70c]|5  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) zk8 )!Af  
Great! (太棒了。) w7?fJ")  
今天吃咖哩饭。 $C\ETQ@  
Today, we're having curry. P+hcj p*  
We're having curry today. ~< bpdI0  
还要多久才能做好呀? H\ejW@< ;h  
How soon can you get it ready? Yn }Gj'  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) Re8x!e'>  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) +`Z1L\gmA  
When will it be ready? ~#*C,4m  
How soon will it be done? *pJGp:{6V?  
我吃了啊。 w7U]-MW6A*  
Let's eat. dyWp'vCQs\  
Shall we begin? (可以吃了吗?) WMa0L&C~v  
请先吃吧。 RtMI[  
Please go ahead. S"Cz. bv  
Please help yourself. {g%N(2  
这把刀真快呀! BUBx}dbCM  
This knife cuts well, doesn't it? _ Ncbo#G  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) [#Y L_*p  
It sure does. (真挺快的。) H>EM3cFU  
水开啦! ;AEfU^[  
The water is boiling! LBK{-(%  
The water is boiling! (水开啦!) 2@zduL'do_  
.K. (知道啦!) njy2pDC@  
开饭啦! rY_~(?XS  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 J;0;oXwJ<  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) Pqomi!1  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) ^}=)jLS  
该吃饭啦! y d 97ys  
It's time to eat. `-L?x2)U  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 2nB99L{6  
Finally. (终于吃上饭喽!) e,p"=/!aY  
这就来啦! ^&eF916H  
I'm coming. JnBUW"  
I'll be right there. (我马上就去。) SN{+ Pk  
I'm on my way. iNA3Y  
手洗干净了吗? C 5.3[  
Did you wash your hands well? lhN@ ,q  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) V*4Z.3/E5  
Yes. (洗干净了。) 3^o(\=-JX  
别弄洒了。 k6Kc{kY  
Don't spill it! =:WZV8@%  
Don't tip it over. 8v"rM >[  
把碗里的菜吃光。 ebk>e*  
Eat all of your vegetables. *DF3juf~  
Finish your vegetables. Y.viOHL  
Finish up your vegetables. qk(Eyp  
把饭吃光。 \3 SY2g8+  
Finish up your plate. Nn. 9J  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) dDaV2:4E  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ~`OX}h/Z  
我不喜欢吃芦笋。 D|LO!,=b  
I don't like asparagus. y7,fFUKl  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) b{A[\ "  
Don't be picky. (不许挑食。) ~R!1{8HP  
谢谢您的款待。 buGBqx[  
It was very delicious. Thank you. u;`]U$Qq9  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) OpUfK4U)  
能帮我收拾盘子吗? &K9;GZS?  
Would you clear the table? x>#{C,Fi  
Would you put the dishes away? *4cuWkQ,  
把盘子洗了。  q#K{~:  
Do the dishes! *最好就这样记住。 -N45ni87  
Do the dishes! (把盘子洗了。) w+br)  
I will. (就去洗。) DB'0  
Do the dishes! (把盘子洗了。) E`IXBI  
It's not my turn. (今天不该我洗。) KUI{Z I  
Wash the dishes! cbzA`b'Mg  
我擦盘子。 t%=7v)IOE  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。  >;fVuy  
你干什么呢? f@OH~4FG  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 66v,/#K  
我看电视呢。 7d:]o>  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 /G||_Hc  
有什么好看的节目吗? 9c>i>Vja!  
Are there any good programs on TV? zwfft  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) Y <6|z3  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) KYFKH+d>m  
野茂上电视了。 V"/.An|  
Nomo is on TV. xVx s~p1  
8频道演什么呢? \]ib%,:YU  
What's on Channel 8? 2.q Zs8&  
能不能帮我换个台? hY"eGaoF"  
Would you change the channel? 6V;Dcfvi  
Would you switch the channel? (Z),gxt  
Would you change the station? /UCBoQ$/]  
我还想看电视。 ;wv[';J  
I want to watch more TV. 4 2Z:J 0  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) Y)rK'OY'  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) q7B5#kb  
铺床吧。 MP%#)O6  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 r&u1-%%9[  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) B>2=IZ  
我困了。 %_!/4^smE  
I'm sleepy. o0H^J,6gV  
I'm sleepy. (我困了。) PQHztS"  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) km %r{  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 >F$9&s&  
作业做了吗? QQJGqM3a2  
Did you do your homework? s9?mX@>h  
Did you finish your homework? vt EfH  
好好学习。 !sT>]e  
Study hard. NFT:$>83`  
Study hard. (好好学习。) )UR$VL  
I am. (好好学着呢。) VUP|j/qD  
快点睡觉。 mb\T)rj  
Hurry up and go to sleep. odP<S.  
游戏玩够了吧。 e@'x7Zzh  
Enough with your video games. P;5)Net1X  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) E>fY,*0  
I can't quit now. (正好玩着呢。) )vtbA=RH?  
一定要刷牙噢。 gwj?.7N*k  
Make sure you brush your teeth. x\yM|WGL  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) {cdICWy(F3  
I will. (一定刷。) bmT%?it  
明天的东西都准备好了吗? m$8siF{<q  
Are you ready for tomorrow? # qd!_oN  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) >tg)F|@  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) Ws2q/[\oz  
我去洗个澡。 m#+0m!  
I'm going to take a bath. 0#|Jhmv-zL  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 6i/unwe!`)  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) t>[QW`EeP  
该睡觉了。 [v1$L p  
Time to go to sleep. z~H1f$}  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) g@H<Q('fJ  
Just a minute. (再等一下。) @rhS[^1wi+  
电视还开着呢。 1jC85^1Taq  
You left the TV on. OTy!Q,0$.  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 1hbQ30  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) a~2Jf @I3  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 1j2U,_-  
别把你的东西都摊在这儿。 S'x ]c#  
Don't leave your stuff here. iM .yen_vp  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) VwR\"8r3  
I won't. (知道了。) !}=eXDn;A_  
把闹钟定在8点了。 ekx(i QA  
I set the alarm clock for 8:00. [if(B\&  
I set it for 8:00. X}#vt?mu  
明天7点叫醒我。 G4 7^xR  
Wake me up at seven tomorrow. U]Q 5};FK  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) tB;PGk_6  
Sure thing. (知道了。) ^gVQ6=z%  
晚安。 |$ PA  
Good night. < F5VJ  
Good night. (晚安。) f1NHW|_j  
Sweet dreams. (做个好梦。) wBt7S!>G  
做个好梦。 rfDGS%!O%  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 e N`+r  
Sweet dreams! (做个好梦。) 8GkWo8rPk  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 6*,55,y  
Have pleasant dreams. WsTIdr36x  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ uGAQt9$>_  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 A#K<5%U{Mv  
+qpG$#J0  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五