社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5500阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 (ECnM ti+  
早晨好! z'\_jaj^  
Good morning. Slher0.Y  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) \BZhf?9U  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) S(8$S])0  
闹钟响了吗? a$"Hvrj  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 kDN:ep{/  
Did the alarm clock buzz? ,>-< (Qi  
Did the alarm clock ring? g/+C@_&m  
该起床了! 4^~(Mh-Mw  
It's time to get up! DN~nk  
It's time to get up! (该起床了!) D\s WZ  
I don't wanna get up. (我真不想起。) V(6Z3g  
It's time to wake up! -~30)J=e`  
It's time to get out of bed. Yc `)R  
It's time to get ready. jWl)cC  
快点儿起床! lWc:$qnR-K  
Get up soon. )V6Hl@v  
Get up soon. (快点儿起床!) au=o6WRa  
I don't want to. (我真不想起。) Hx*;jpy(2  
你醒了吗? W 7\f1}]H  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 }w<7.I  
Are you awake? (你醒了吗?) S.m{eur!,E  
I am now. (我刚醒。) CcFn.omA  
你不舒服吗? 3.W@ }   
Are you feeling sick? X+S9{X#Cm  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) $yYO_ZBiy  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) \cUNsB5  
睡得好吗?  4/1d&Sg  
Did you sleep well? WP+oFkw>  
Did you sleep well? (睡得好吗?) f Tl<p&b  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ws|;  `  
Did you sleep well? (睡得好吗?) m~u5kbHOi=  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) O#k6' LN?  
能帮我关掉闹钟吗? ~ga`\% J  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 TXk?#G\o  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) &[/w_| b  
你终于起来了。 g,95T Bc  
You finally got up. MLWM&cFG  
You finally got up. (你终于起来了。) muZ~*kMc  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 9Hu/u=vB<  
今天是个好天! JSW}*HR  
It's a nice day! &twf,8  
It's a nice day! (今天是个好天!) PGBQn#c<  
It sure is. (是不错啊。) ;YX4:OBqr  
It's a beautiful day! ,Bo>E:u  
It's a wonderful day!  H77"  
It's a great day! 0_"fJ~Y^J  
昨晚你熬夜了? mkF"   
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 qX   
Did you go to bed late last night? Vq;A>  
把被子叠好。 ?yR&/a  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 &n?^$LTPY  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) .0rh y2  
昨天晚上你打呼噜了。 "zFNg';  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 $UCAhG$  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) \lC   
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) d'$T4yA  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 JJ'.((  
我做了个可怕的梦。 *B{j.{ p(  
I had a nightmare. @reeO=  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) C@W"yYt  
It's all right now. (现在没事了。) ,o,I5>`  
你一直没关灯啊。 h{p=WWK  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 >ByXB!Wi+  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ``e$AS  
我得洗脸了。 *nsAgGKKM^  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ]=";IN:SU  
该吃早饭了。 UE ,t8j  
It's time to eat breakfast. K7Wk6Aw  
It's time to have breakfast. G\r?f&  
我还困着呢。 H& Ca`B  
I'm still sleepy. "D=P8X&vs  
I'm still drowsy. '-b*EZU8t  
我还打哈欠呢。 $.v5~UGb{\  
I'm still yawning. $K'|0   
昨天的酒还没醒呢。 UHxE)]J  
I have a hangover. MR<;i2p  
我是个夜猫子。 C[Dav&=^F  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 $3uKw!z  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) MFm"G  
I'm not. (我可不是。) z` FCs,?K  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) hQHnwr  
我是用咖啡来提神的。 ?0oUS+lU  
Coffee wakes me up. / iV}HV0  
Coffee gets me going. <xC#@OZ  
刷牙了吗? A\#P*+k0  
Did you brush your teeth? o b|BXF  
Have you brushed your teeth? Y +\%  
我得梳梳头了。 tl'9IGlc  
I have to comb my hair. IGFR4+  
穿什么好呢? Gkv{~?95  
What should I wear? ~Oq +IA~9  
What should I wear? (穿什么好呢?) X>. NFB  
The red one. (穿红的吧!) *@)O7vB  
Which dress should I wear? d[^~'V  
Which one should I wear? -s$F&\5by  
What should I put on? QtqfG{  
快换衣服。 OdY=z!Fls  
Hurry up and get dressed. Vy,^)]  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) ;~u{56  
Why? (干嘛?) k{$ ao  
把睡衣收好。 (%o2jroQ#  
Put those pajamas away! ku a) K!  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 0}xFD6{X  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) ]mXLg:3B  
我走了,妈妈。 |7pR)KH3  
I'm leaving. Bye mom! b2=0}~LK  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) *"r~-&IL  
Study hard. (好好学习啊!) o9S+6@  
I'll see you when I get back. lF?tQB/a  
I'm taking off now. S&Ee,((E(  
See you. h=_0+\%  
See you later. v\"S Gc  
今天我们逃学吧。 lmSo8/%T  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 ,SiY;(b=\  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) pOkLb #  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) &gE 75B  
你毛衣穿反了。 mA@Me7m}  
You're wearing your sweater inside out. P?]aWJ  
You have your sweater on inside out. u@%r  
上下颠倒了。 BEgV^\u  
It's upside down. I1>N4R-j  
别忘了扔垃圾呀。 ^T,Gu-2>  
Don't forget to take out the garbage. h"[+)q%L  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) dN}#2Bo =  
I won't. (忘不了!) Uyr3dN%*r  
今天该你扔垃圾了。 $4T2z-  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 p/ >`[I  
今天你干什么? 0% #<c p  
What are you doing today? <ExZ:ip  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) tpTAeQ*:d  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 1G'`2ATF*  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) 3 Lsj}p  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ~E^,=4  
Hurry up or we'll be late. U"4?9. k  
快点儿,上学该迟到了。 G>+1*\c  
Hurry or you'll be late for school. NAzX". g  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ulJX1I=|p  
What time is it? (现在几点?) n%\ /J  
你锁门了吗? AVU>+[.=%c  
Did you lock the door? hw~a:kD  
Have you locked the door? yj(vkifEB  
没忘了什么东西吧? 5+jf/}t A  
Aren't you forgetting something? [ dE.[  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) *cg( ?yg  
I don't think so. (我想没有。) S"hTE7`   
都已经8点了! S$^ RbI  
It's already 8:00. =@5x"MOz  
It's 8:00 already. Iu35#j  
我晚了! EK$Kee}~  
I'm late! vHE^"l5v  
I'm late! (我晚了!) + EM_TTf4  
Hurry up! (快点儿吧!) Y05P'Q  
我得赶紧走! }/,CbKi,+  
I have to rush! *VkgQ`c  
I have to hurry (up)! '2-oh  
I have to get going! 5I@w~z  
I have to get moving. 6k/U3&R  
你今天会回来得晚吗? U70]!EaT  
Are you gonna be late today? PSmfiaThwo  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) [|3>MZ2/  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 92'wkS  
几点回来? a3 >zoN  
What time are you coming home? GBC*>Y  
What time are you coming home? (几点回来?) Px>va01n  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) Q9`QL3LQD  
饭盒带了吗? M#@aB"@J>  
Have you got your lunch box? 35*\_9/#  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) /)rkiwp  
Yes, right here. (嗯,带了。) WWZ9._  
今天好像要下雨。 VNtPKtx\  
It might rain today. 2 qO3XI  
It might rain today. (今天好像要下雨。) {3Vk p5%l  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) Jj^GWZRu  
出门的时候,可别忘了锁门。 w_iamqe,  
Don't forget to lock the door when you leave. (:+>#V)pZ  
●从回家到就寝 T^}  
我回来了。 l**;k+hw  
I'm home. RP`2)/sMT  
I'm home. (我回来了。) p=QYc)3F  
Welcome back. (你回来了。) <vbIp&  
I'm back! N|2y"5  
你回来了。 Y3ZK%OyPR  
Welcome home! OlQ,Ce  
Welcome back! S|GWcSg  
今天过得愉快吗? '?yCq$&  
Did you have a good time? &wetzC )  
今天怎么样? BD#.-xWV  
How did it go today? e[t<<u3"  
How was your day? 41 vL"P K  
我可以出去玩儿会儿吗? 2n`Lg4=  
Can I go out to play? v}v 5  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) m!OMrZ%)}  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) s Fgadz6O  
我饿了。 bxXiQa  
I'm hungry. ~ekh1^evu  
I'm hungry. (我饿了。) KIVH!2q;  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 8S;CFyT\n  
点心在哪儿? `4CWE_k  
Where are the snacks? V8z`qEPM  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) I}Xg &-L  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) vVs#^"-nW  
我去补习学校了啊。 )DUL)S  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 y/@iT8$rp  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) %E27.$E_  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ~-F?Mc  
能给我点儿零花钱吗? !)Rr] ~  
May I have my allowance? |@o6NZ<9N  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) `$z)$VuP  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) !@ YXZ  
真累啊! nD,{3B#  
I'm tired. [ev-^[  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) cVq}c?  
I'm pooped. *俚语 wX'}4Z=C~  
晚饭你想吃什么?  9|S`ub'  
What would you like for dinner? a1MFjmq  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 2#_38=K=@  
How about steak? (吃牛排怎么样?) czBi Dk4  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) xUYow  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) oaDsk<(j;R  
你能帮我准备餐具吗? Nl8 gK{  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 /CT(k1>  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) *[kxF*^  
I'd be happy to. (乐意之至。) $~'Tf>e  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) f e $Wu  
晚饭做什么好呢? oVB"f  
What should I make for dinner? b5e@oIK  
What should I whip up for dinner? (3EUy"z-  
What should I cook for dinner? M'1HA  
What should I fix for dinner? :nQp.N*p  
还是家好哇。 RFG$X-.e  
It's good to be home. qvLDfN  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 C 7n Kk/r  
It feels so good to be home. !g 0cC.'  
你能不能赶紧去趟商店? $<ddy/4  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 GF--riyfB  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) iY.eJlfH  
In just a minute. (稍等一下。) :LV.G0)#  
洗澡水烧好了。 <Ns &b.\h6  
The bath is ready. ->yeJTsE9  
It's been a long day. (今天真累呀!) Uk-HP\C"7  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) BGjb`U#%3  
我要冲个澡。 X_70]^XL  
I'm taking a shower. mPmB6q%)]  
I'm going to take a shower. \].J-^=  
晚饭做好了吗? a%~yol0wO7  
Is dinner ready? u+% tPe  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) $+:(f{Va*  
Not yet. (还没呢。) ` X+j2TmS  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) A'"-m)1P  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) [a8+(  
妈妈,今天晚饭吃什么? }#aKFcvg  
Mom, what's for dinner tonight? > x'bZ]gm  
Mom, what did you make for dinner? c)1=U_61  
Mom, what did you fix for dinner? wR7aQg  
晚饭吃什么? c d%hW  
What's for dinner? p~bkf>  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) 3B,QJ&  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) x9}++r  
Great! (太棒了。) 9p> /?H|  
今天吃咖哩饭。 $au2%NL  
Today, we're having curry. {of]/ 3=  
We're having curry today. qB JRS'6'9  
还要多久才能做好呀? XU#,Bu{  
How soon can you get it ready? kQ}s/*  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) +?e}<#vd'?  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) &LU'.jY  
When will it be ready? H%Y%fQ ~^  
How soon will it be done? dB`b9)Tk0z  
我吃了啊。 YMAQ+A!  
Let's eat. <-|SIF  
Shall we begin? (可以吃了吗?) `)tK^[,<W  
请先吃吧。 98<zCSe\]  
Please go ahead. VC=6uB  
Please help yourself. 3zb)"\(R  
这把刀真快呀! #'NY}6cb$  
This knife cuts well, doesn't it? <R~KM=rL  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) Cj$H[K}>  
It sure does. (真挺快的。) d[U1.SNL  
水开啦! 5<r)+?!n  
The water is boiling! ]hUKuef  
The water is boiling! (水开啦!) ? -{IsF^  
.K. (知道啦!) )[DpK=[N^p  
开饭啦! cMtJy"kK  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 Mw|SH;nM  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) #KJZR{  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 3"B+xbe=  
该吃饭啦! ' C6:e?R  
It's time to eat. Y~GUR&ww0n  
It's time to eat. (该吃饭啦!) w)<4>(D  
Finally. (终于吃上饭喽!) 8OBF^r44R  
这就来啦! W]~ZkQ|P  
I'm coming. 2;R/.xI6v  
I'll be right there. (我马上就去。) B'/Icg.T  
I'm on my way. X)NWX9^;'  
手洗干净了吗? t>@yv#  
Did you wash your hands well? htg'tA^CtS  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) G4"lZM  
Yes. (洗干净了。) 0nT%Slbih  
别弄洒了。 TA9dkYlE/  
Don't spill it! YUS?]~XC7x  
Don't tip it over. 165WO}(;/  
把碗里的菜吃光。 s'AQUUrb <  
Eat all of your vegetables. D`fc7m  
Finish your vegetables. Wbs^(iUU}  
Finish up your vegetables. 9rWLE6 `  
把饭吃光。 *lY+Yy(  
Finish up your plate. cqHw^{'8  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) iDR6?fP  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) oP,RlR  
我不喜欢吃芦笋。 Ebbe=4  
I don't like asparagus. &}|0CR.(  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) \y,; Cfl<  
Don't be picky. (不许挑食。) H>Sf[8w)%  
谢谢您的款待。 6DO0zNTY  
It was very delicious. Thank you. }9 FD/  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) o5V`'[c  
能帮我收拾盘子吗? x/[8Wi,yB  
Would you clear the table? K5+!(5V~  
Would you put the dishes away? %)dI2 J^Xf  
把盘子洗了。 (mY(\mu}  
Do the dishes! *最好就这样记住。 -|$*l Q  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 0. (zTJ  
I will. (就去洗。) _AAx )  
Do the dishes! (把盘子洗了。) %y3:SUOdx  
It's not my turn. (今天不该我洗。) 5A;"jp^ Z  
Wash the dishes! e)b r`CD%  
我擦盘子。 M;> ha,x  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 cnC_#kp  
你干什么呢? *\C}Ok=  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” }RH lYN  
我看电视呢。 dgm+U%E  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 &F86SrsI  
有什么好看的节目吗? *+&z|Pwv[^  
Are there any good programs on TV? pV_}Or_  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) )e#fj+>x)  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) TLX^~W[gOm  
野茂上电视了。 7ia "u+Y  
Nomo is on TV. ]P JH'=  
8频道演什么呢? H.)fO ctbO  
What's on Channel 8? IS .g);Gj  
能不能帮我换个台? U=M#41J  
Would you change the channel? 2kC^7ZAwu  
Would you switch the channel? UVnrDhd!0  
Would you change the station? V~JBZ}`TG<  
我还想看电视。 *(>Jd|C  
I want to watch more TV. Y<de9Z@  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) IZ|c <#r6  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) dV$3u"9  
铺床吧。 nO-d" S*  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 2}GKHC  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。)  \8 g.  
我困了。 1k0^6gE|  
I'm sleepy. ?V.ig  
I'm sleepy. (我困了。) W6h NJb  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) 'wegipK~R  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 h#vL5At  
作业做了吗? Q1K"%  
Did you do your homework? rK*hTjVn  
Did you finish your homework? rrW! X q  
好好学习。 !Jh*a *I}  
Study hard. 'et(:}i  
Study hard. (好好学习。) q`h7H][(A  
I am. (好好学着呢。) ry z /rf  
快点睡觉。 x0y% \  
Hurry up and go to sleep. cvn-*Sj  
游戏玩够了吧。 (}VuiNY<3  
Enough with your video games. U[blq M  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) @F>[DW]O  
I can't quit now. (正好玩着呢。) `>dIF.  
一定要刷牙噢。 qT 5Wa O)  
Make sure you brush your teeth. YL; SxLY  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) ,ZLG7e  
I will. (一定刷。) }3bQ>whF  
明天的东西都准备好了吗? K lPm=  
Are you ready for tomorrow? 1VRqz5  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) [B.W1 GL!  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) pq%t@j(X  
我去洗个澡。 wEZqkV  
I'm going to take a bath. p!.  /  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) F%w\D9+P  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) hQ\#Fhu7  
该睡觉了。 -Mit$mFn  
Time to go to sleep. r[Zg 2  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) 7)g;Wd+H  
Just a minute. (再等一下。) Iwnj'R7:  
电视还开着呢。 `#-p,NElV  
You left the TV on. X%RQB$  
You left the TV on. (电视还开着呢。) PEMxoe<+  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) |p'_k(z}  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 4;B= Qoxe  
别把你的东西都摊在这儿。 /5Gnb.zN)  
Don't leave your stuff here. 1uKD&k%q  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) = ?y^O0v  
I won't. (知道了。) g{rt^B  
把闹钟定在8点了。 I8XGU)  
I set the alarm clock for 8:00. Ubn   
I set it for 8:00. @G^j8Nl+J}  
明天7点叫醒我。 :YkDn~@  
Wake me up at seven tomorrow. Y j ,9V],  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) &Z;Eu'ia  
Sure thing. (知道了。) EU`' 8*4  
晚安。 \"<GL;  
Good night. yQ72v'  
Good night. (晚安。) D'U\]'.  
Sweet dreams. (做个好梦。) +H5 jRw  
做个好梦。 F#zQQ)(Pf  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 i4 y(H  
Sweet dreams! (做个好梦。) Lh8# I&x  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 THegPD67J  
Have pleasant dreams. s?1-$|*  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ @U7U?.p  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 ${H&Q*  
UyfIAC$S  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八