社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5736阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 A =l1_8,`h  
早晨好! !?J?R-C  
Good morning. 7oFA5T _  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) &~sk7iGi  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) P(Z\y^S  
闹钟响了吗? 0]MI*s>&  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 y>|AX/n  
Did the alarm clock buzz? 06fs,!Q@  
Did the alarm clock ring? n%I9l]  
该起床了! >&l{_b\k  
It's time to get up! K])| V  
It's time to get up! (该起床了!) X2to](\% X  
I don't wanna get up. (我真不想起。) ky0,#ZOF  
It's time to wake up! *D;VZs0O  
It's time to get out of bed. H'wh0K(  
It's time to get ready. 6I~{~YvB"  
快点儿起床! H <ugc  
Get up soon. e3x;(@j  
Get up soon. (快点儿起床!) F>co#  
I don't want to. (我真不想起。) (*dJ   
你醒了吗? q($fl7}Y  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 eW zyydl  
Are you awake? (你醒了吗?) r!HB""w  
I am now. (我刚醒。) q.69<Rs  
你不舒服吗? ?&se]\  
Are you feeling sick? kq=tL@W`0}  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) Eumdv#Qg  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 5H |<h  
睡得好吗?  9Li.B1j  
Did you sleep well? 4{J'p19  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 6HxZS+], c  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) k80!!S=_>  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ;P2(C >|  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) <]kifiN#  
能帮我关掉闹钟吗? 8!VF b+  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 6jo+i[h  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) u(P;) E"1  
你终于起来了。 <nE|Y@S  
You finally got up. <n|.Z-gF\  
You finally got up. (你终于起来了。) "RMvWuNt  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) Cd51. Sk(l  
今天是个好天! ,Z p9,nf  
It's a nice day! /S\y-M9  
It's a nice day! (今天是个好天!) 8WRxM%gsH  
It sure is. (是不错啊。) 5"8R|NU:\0  
It's a beautiful day! p:gM?2p1  
It's a wonderful day! E!v^j=h$u  
It's a great day! ]#Q'~X W  
昨晚你熬夜了? FAP1Bm  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 Ax"I$6n>  
Did you go to bed late last night? h2#S ?  
把被子叠好。 W(&9S[2  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 rkC6 -9V  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 3+| {O  
昨天晚上你打呼噜了。 ]z_C7Y"4BR  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 {_5PN^J  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) {qkd63 X  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) o= N_0.  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ,Jh('r7  
我做了个可怕的梦。 b=j]tb,  
I had a nightmare. O.~@V(7ah  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) .3*VkAs  
It's all right now. (现在没事了。) m1(cN%DBd  
你一直没关灯啊。 ?5#=Mh#  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 <6)  w  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) JdW:%,sv  
我得洗脸了。 60St99@O  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 WmT(>JBO  
该吃早饭了。 Z,bvD'u  
It's time to eat breakfast. \qh -fW; #  
It's time to have breakfast. /o=,\kM  
我还困着呢。 p$A`qx<M_  
I'm still sleepy. 95CCje{o _  
I'm still drowsy. smt6).o  
我还打哈欠呢。 jboQ)NxT!,  
I'm still yawning. M=aWL!nJ  
昨天的酒还没醒呢。 >J[Wd<~t  
I have a hangover. B[rxV  
我是个夜猫子。  >o"3:/3  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 Ood'kAH1B  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ]kd )j  
I'm not. (我可不是。) wc5OK0|  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) VT&R1)c  
我是用咖啡来提神的。 h f1f  
Coffee wakes me up. LYY|8)Nj2"  
Coffee gets me going. =w&<LJPJ  
刷牙了吗? $@blP<I  
Did you brush your teeth? 2o5v{W  
Have you brushed your teeth? K?o}B  
我得梳梳头了。 4x JOPu  
I have to comb my hair. 4SqZ V  
穿什么好呢? e!(0y)*  
What should I wear? fC4 D#  
What should I wear? (穿什么好呢?) @|^2 +K/  
The red one. (穿红的吧!) \Ow-o0  
Which dress should I wear? bUp ,vc*  
Which one should I wear? ?>p<!:E!r  
What should I put on? 2W=( {e)$  
快换衣服。 6:Nz=sw8  
Hurry up and get dressed. cn4C K. ?  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) G;%Pf9 o26  
Why? (干嘛?) 6T_Mk0Sf+  
把睡衣收好。 l&d 6G0  
Put those pajamas away! g(0 |p6R  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) $LF  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) Bjz\L0d  
我走了,妈妈。 s2@}01QPo  
I'm leaving. Bye mom! _~`\TS8  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ]<;m;/ H  
Study hard. (好好学习啊!) Svmyg]  
I'll see you when I get back. b:}`O!UBw  
I'm taking off now. ZTx~+'(  
See you.  Y@S?0  
See you later. /WVnyz0  
今天我们逃学吧。 |WB<yA1  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 MKdBqnM(F  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) ZN2g(  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) X]Emz"   
你毛衣穿反了。 3?vasL  
You're wearing your sweater inside out. QJ ueU%|  
You have your sweater on inside out. <~}t;ji  
上下颠倒了。 qG/a5i  
It's upside down. t/bDDV"  
别忘了扔垃圾呀。 VT\o=3 _  
Don't forget to take out the garbage. o4b!U%  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ogX'3L  
I won't. (忘不了!) 4><b3r;T'  
今天该你扔垃圾了。 )CzWq}:  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 In0kP"  
今天你干什么? *a@pZI0'  
What are you doing today? .Jz$)R  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) "9 -duDg  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) Y'n TyH  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) HB4Hz0Fa  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) [ed%"f  
Hurry up or we'll be late. HB$*xS1  
快点儿,上学该迟到了。 ! G%LYHx  
Hurry or you'll be late for school. 8Us5Oi  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) k})Ag7c  
What time is it? (现在几点?) 9BGPq)#  
你锁门了吗? Jr18faEZw  
Did you lock the door? .e2u)YqA  
Have you locked the door? ?r QMOJR  
没忘了什么东西吧? ,sk;|OAI  
Aren't you forgetting something? '?5=j1  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) *0y+=,"QU  
I don't think so. (我想没有。) ? kew[oZ  
都已经8点了! 6-#f1D 6  
It's already 8:00. qoMYiF}/e  
It's 8:00 already. DFs J}` $  
我晚了! aI|<t^X  
I'm late! J! >HT'M  
I'm late! (我晚了!) -pj&|< h+9  
Hurry up! (快点儿吧!) JBa=R^k  
我得赶紧走! YizJT0$  
I have to rush! mj<(qZh  
I have to hurry (up)! {W }.z  
I have to get going! %#NaM\=8v  
I have to get moving. sb_>D`>  
你今天会回来得晚吗?  `-4c}T  
Are you gonna be late today? HB\y [:E  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) !cLX1S  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) A~-e?.  
几点回来? K$Y!d"D  
What time are you coming home? H!&]Di1Eh  
What time are you coming home? (几点回来?) TeQWrm s  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) BpCzmU  
饭盒带了吗? PDX^MYoN  
Have you got your lunch box? O!sZMGF$p  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ]?^m;~MQZ  
Yes, right here. (嗯,带了。) (]>c8;o#b  
今天好像要下雨。 6Pl$DSu  
It might rain today. 'M+iVF6  
It might rain today. (今天好像要下雨。) -) $$4<L  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) =4yME  
出门的时候,可别忘了锁门。 lMp)T**  
Don't forget to lock the door when you leave. -<}_K,Ky`  
●从回家到就寝 qSMST mnQ  
我回来了。 El0|.dW  
I'm home. Og%qv Bj 6  
I'm home. (我回来了。) K|Std)6  
Welcome back. (你回来了。) /wI$}X5o~  
I'm back! HPp Kti7g  
你回来了。 Aa.bE,W  
Welcome home! V_!hrKkL  
Welcome back! Gy 'l;2  
今天过得愉快吗? 1c,$D5#  
Did you have a good time? ,g{`M]Ov  
今天怎么样? 8:-[wl/@  
How did it go today? J}KATpHs  
How was your day? w*Sl  
我可以出去玩儿会儿吗? Fg Qd7p  
Can I go out to play? 52K3N^RgR  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 6ndt1W z  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) j$zw(EkN  
我饿了。 ,jbj-b(  
I'm hungry. eqs.zL  
I'm hungry. (我饿了。) 9<P1?Q  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) !3$Ph  
点心在哪儿? k5=0L_xc  
Where are the snacks? ,;H)CUe1"  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) qbHb24I  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) ve=oH;zf  
我去补习学校了啊。 UL(R/yc  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 $PstThM  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) #+QwRmJdT!  
Call when you finish. (下课后来个电话。) jRXByi=9  
能给我点儿零花钱吗? d~O\zLQ;  
May I have my allowance? #=5/D@  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) \Q?r+VZ  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ~0|Hw.OK  
真累啊! ,#UaWq@7  
I'm tired. Tw`^  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) Jp xJZJ  
I'm pooped. *俚语  hPx=3L$  
晚饭你想吃什么? : UD<1fh  
What would you like for dinner? sk$MJSE ~  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) yFshV\   
How about steak? (吃牛排怎么样?) 1'R]An BV  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) P$N\o@  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) RXb+"/   
你能帮我准备餐具吗? L=VJl[DL  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 M2[;b+W9  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) {*`qL0u]^  
I'd be happy to. (乐意之至。) 3uz@JY"mK  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) !V$m!i;  
晚饭做什么好呢? PE|_V  
What should I make for dinner? d>)*!l2,C  
What should I whip up for dinner? 9EK5#_L[=  
What should I cook for dinner? F.?^ko9d  
What should I fix for dinner? 8{@|M l  
还是家好哇。 @ bPQhn#(g  
It's good to be home. K]oFV   
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 n4Ry)O[.  
It feels so good to be home. gE0k|Z(RF  
你能不能赶紧去趟商店? dMQtW3stY  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ((N<2G)  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 6^s=25>p  
In just a minute. (稍等一下。) :7<spd(%"  
洗澡水烧好了。 D^]7/w:$-  
The bath is ready. {2}O\A  
It's been a long day. (今天真累呀!) 7pMrYIP  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) V?t^ J7{'  
我要冲个澡。 ),mKEpf  
I'm taking a shower. +tkDT@ `  
I'm going to take a shower. ,sn ?V~)  
晚饭做好了吗? BEx? bf@|]  
Is dinner ready? dG'aJQw  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) weU'3nNN  
Not yet. (还没呢。) A|I7R -  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) *@S:f"i  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) "e0$/WQ6J  
妈妈,今天晚饭吃什么? OySIp[{tJ  
Mom, what's for dinner tonight? Qn ME|j\  
Mom, what did you make for dinner? /=*h\8c~  
Mom, what did you fix for dinner? t)=u}t$  
晚饭吃什么? H? Z5ex  
What's for dinner? y-)|u:~h  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) &{]zL  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) HbX>::J8  
Great! (太棒了。) ^J< I Ia4  
今天吃咖哩饭。 WOrz7x  
Today, we're having curry. )AEJ` xC  
We're having curry today. G?jKm_`L  
还要多久才能做好呀? <3m_} =\  
How soon can you get it ready? M^AwOR7<  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) 3E$M{l  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) %(MaH  
When will it be ready? 6.ASLH3#  
How soon will it be done? casva;  
我吃了啊。 P B_ +:S^8  
Let's eat. B<u6Z!Pp2  
Shall we begin? (可以吃了吗?) *8M 0h9S$  
请先吃吧。 `|P fa  
Please go ahead.  5f(yF  
Please help yourself. n#Q;b Sw  
这把刀真快呀! O; 7`*}m  
This knife cuts well, doesn't it? ?{NP3  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) "-88bF~  
It sure does. (真挺快的。) I} m\(TS-"  
水开啦! Z,^`R] 9  
The water is boiling! OS;qb:;  
The water is boiling! (水开啦!) _HW~sz|  
.K. (知道啦!) epI&R)]   
开饭啦! S}f 3b N  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 rG|lRT3-K  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) {?!=~vp  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) _dky+ E  
该吃饭啦! I`^ 7Bk.r  
It's time to eat. Ua\]]<hj"  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 47 xyS%X  
Finally. (终于吃上饭喽!) r: ]t9y>$<  
这就来啦! HT0VdvLw  
I'm coming. T"xq^h1\  
I'll be right there. (我马上就去。) *pK bMG#  
I'm on my way. `U?" {;j {  
手洗干净了吗? n!z7N3Ak>  
Did you wash your hands well? d]{wZ#x  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?)  S {oW  
Yes. (洗干净了。) B9^ @d  
别弄洒了。 |T\`wcP`q  
Don't spill it! r"sK@  
Don't tip it over. C62:G+W&o  
把碗里的菜吃光。 AiKja>Fl<  
Eat all of your vegetables.   V` 7  
Finish your vegetables. I .jB^  
Finish up your vegetables. W=:4I[a6Q  
把饭吃光。 )c!7V)z  
Finish up your plate. "HX,RJ @^K  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) XHs>Q>`  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) xucrp::g  
我不喜欢吃芦笋。 wCw-EGLR  
I don't like asparagus. %Xc50n2Z  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) sQUJ]h  
Don't be picky. (不许挑食。) 3D32'KO_"  
谢谢您的款待。 NbgK# ;  
It was very delicious. Thank you. zGzeu)d  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) A#;6~f  
能帮我收拾盘子吗? aO8n\'bv  
Would you clear the table? < %@e<,8  
Would you put the dishes away? eB%hP9=:x  
把盘子洗了。 XrP'FLY o  
Do the dishes! *最好就这样记住。 B_R J;.oH  
Do the dishes! (把盘子洗了。) p}H:t24Cr5  
I will. (就去洗。) vP6NIcWC3  
Do the dishes! (把盘子洗了。) t|-TG\Q X  
It's not my turn. (今天不该我洗。) t6u>_Sh e  
Wash the dishes! ;e Iqxe>  
我擦盘子。 `o/G0~T)  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 WK$75G,  
你干什么呢? -' :;0  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” ykK21P,v  
我看电视呢。 H4RqOI  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 p[oR4 HWr  
有什么好看的节目吗? <L'!EcHm%]  
Are there any good programs on TV? 4SRjF$Bsz  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) LX f r  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) U}f"a!  
野茂上电视了。 DBTeV-G9~R  
Nomo is on TV. OM,Dy&Y  
8频道演什么呢? h0**[LDH  
What's on Channel 8? *rKj%Me  
能不能帮我换个台? <"/b 5kc  
Would you change the channel? QguRU|y  
Would you switch the channel? 7`eg;s^  
Would you change the station? (<GBhNj=c  
我还想看电视。 S $j"'K  
I want to watch more TV. 0\tV@ 6p2=  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) % !P^se  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) D+4oV6}~  
铺床吧。 Yr!@pHy  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 )R %>g-dw  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) 10tlD<eYb  
我困了。 7x> \/l(  
I'm sleepy. #/N;ScyUJT  
I'm sleepy. (我困了。) t =LIkwD  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) !m]_tB  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 7sypU1V6  
作业做了吗? ]bcAbCZ@  
Did you do your homework? 7Eb | AR  
Did you finish your homework? !O )je>A  
好好学习。 r? 9D/|`  
Study hard. S<*h1}V3/  
Study hard. (好好学习。) m8}c(GwcP  
I am. (好好学着呢。) J|$UAOEDa  
快点睡觉。 8O^<#lh  
Hurry up and go to sleep. g \.O5H9Od  
游戏玩够了吧。 \d-H+t]  
Enough with your video games. vw~=z6Ka  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) ~ eNKu  
I can't quit now. (正好玩着呢。) |)KOy~"  
一定要刷牙噢。 V2B@Lq"9`  
Make sure you brush your teeth. kB#;s  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) %*bGW'Cw  
I will. (一定刷。) TmviYP gb  
明天的东西都准备好了吗? (V(8E%<c  
Are you ready for tomorrow? mETGYkPUa  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) C[ma!he  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) hqDnmzG  
我去洗个澡。 Mi^/`1  
I'm going to take a bath. m>FP&~2  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) q"LE6?hs  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) :,Zs {\oI3  
该睡觉了。 R6m6bsZ`  
Time to go to sleep. }[;{@Zn  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) R1cOUV,y[/  
Just a minute. (再等一下。) )L+>^cJI<  
电视还开着呢。 J;DTh ]z?:  
You left the TV on. bVxbQ$  
You left the TV on. (电视还开着呢。) to9X2^  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) aM5Hp>'nI  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) L l$,"}0T  
别把你的东西都摊在这儿。 ,DL%oQR  
Don't leave your stuff here. Cl>|*h+m  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) zp'Vn7  
I won't. (知道了。) qV{iUtYt  
把闹钟定在8点了。 g:oB j6$ q  
I set the alarm clock for 8:00. j{$2.W$  
I set it for 8:00. @|2sF  
明天7点叫醒我。 '"m-kor  
Wake me up at seven tomorrow. f]4j7K!e]  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) >,6%Y3  
Sure thing. (知道了。) Zdfruzl&`  
晚安。 T)#e=WcP]  
Good night. b3NEYn  
Good night. (晚安。) >PS`;S!(  
Sweet dreams. (做个好梦。) vu@@!cT6e  
做个好梦。 [,yYr  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 @1vpkB~ w  
Sweet dreams! (做个好梦。) )+ (GE  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Bo +Yu(|cL  
Have pleasant dreams. Je*hyi7  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ Uz_OUTFM  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 @(any ^QJ  
:ywm4)  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五