社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6803阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 ^+URv  
早晨好! >mew"0Q  
Good morning. KZZOi:  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) bu_/R~&3{  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) YV4 : 8At1  
闹钟响了吗? MN\i-vAL8  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 PRZ8X{h  
Did the alarm clock buzz? Dl&PL  
Did the alarm clock ring? x g{VP7  
该起床了! tr5'dX4]  
It's time to get up! K:uQ#W.&  
It's time to get up! (该起床了!) f%L:<4  
I don't wanna get up. (我真不想起。) C)U #T)  
It's time to wake up! A3<^ U  
It's time to get out of bed. Xn PJC'  
It's time to get ready. =>e?l8`%  
快点儿起床! yr%yy+(.k  
Get up soon. JR!Q,7S2!N  
Get up soon. (快点儿起床!) A0UV+ -PP  
I don't want to. (我真不想起。) 5d%_Wb'  
你醒了吗? 8B_0!U& ]  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 m'3OGvd  
Are you awake? (你醒了吗?) [#7D~Lx/  
I am now. (我刚醒。) F68},N>vr@  
你不舒服吗? ruzMag)  
Are you feeling sick? "-28[a3q  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 8NxUx+]  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 4bPqmEE  
睡得好吗? Kq8 (d`g}  
Did you sleep well? sC!1B6:  
Did you sleep well? (睡得好吗?) FoQ?U=er  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 4v0dd p  
Did you sleep well? (睡得好吗?) KUlB2Fqi  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) "OVi /:*B  
能帮我关掉闹钟吗? 0 -!?W  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ^M [#^wv,  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) =A$Lgk>|  
你终于起来了。 GA(OK-WUd  
You finally got up. !~?W \b\:  
You finally got up. (你终于起来了。) v^<<[I2 C  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) i0VhG :O;  
今天是个好天! =kwb` Z/a  
It's a nice day! '_k>*trV  
It's a nice day! (今天是个好天!) QjehDwt|  
It sure is. (是不错啊。) c5Z;%v |y  
It's a beautiful day! %uh R'8"  
It's a wonderful day! l}dj{s  
It's a great day! A>4l/  
昨晚你熬夜了? TlM'g6SQS  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 &"sX^6t  
Did you go to bed late last night? r(PJ~8)(=  
把被子叠好。 ZYrKG+fkl  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 XCW+ pUX  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) ( P  
昨天晚上你打呼噜了。 Gs^(YGtU  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 6{cybD`Ef&  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) Bjurmo  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) jQY >9+t  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 -[G/2F'  
我做了个可怕的梦。 [[#xES21F  
I had a nightmare. T_3V/)%@  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) }P05eI  
It's all right now. (现在没事了。) Fsnw3/Nr  
你一直没关灯啊。 l0eANB%Y=@  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 b$;HI7)/K  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) We[<BJ o4  
我得洗脸了。 xAR^  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 m]bL)]Z  
该吃早饭了。 iSnIBs9\  
It's time to eat breakfast. Kh>?!` lL  
It's time to have breakfast. 0*37D 5jH  
我还困着呢。 3FGbQ_  
I'm still sleepy. hdo+Qezu:  
I'm still drowsy. }".\ 4B$n  
我还打哈欠呢。 -fb1cv~N  
I'm still yawning. /E=h{|  
昨天的酒还没醒呢。 jXc5fXO N  
I have a hangover. , LCH2r  
我是个夜猫子。 PpX{+^z-%  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 nL 1IS  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) XMjI}SPG  
I'm not. (我可不是。) p=:7 atE  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) P&qy.0  
我是用咖啡来提神的。 I@8+k&nXS  
Coffee wakes me up. Yt\E/*%  
Coffee gets me going. YR$tPe  
刷牙了吗? .d<~a1k  
Did you brush your teeth? ^hQ:A4@q  
Have you brushed your teeth? !X \Sp}  
我得梳梳头了。 c@0l-R{q  
I have to comb my hair. ek Y?  
穿什么好呢? q$e T!'x  
What should I wear? 3MS3O.0]/  
What should I wear? (穿什么好呢?) a7QlU=\  
The red one. (穿红的吧!) eyI-s9#t  
Which dress should I wear? H}u)%qY+~  
Which one should I wear? F?yh23&_4  
What should I put on? e["Z!D_H  
快换衣服。 8cYuzt]..  
Hurry up and get dressed. @c.11nfn`  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) nOA ,x  
Why? (干嘛?) ~$ cm9>  
把睡衣收好。 5#9`ROT9  
Put those pajamas away! o+)m}'T8  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) X=S}WKu  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) )?= kb  
我走了,妈妈。 ZwY`x')  
I'm leaving. Bye mom! mSVX4XW<  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) `<]P"G  
Study hard. (好好学习啊!) DzX6U[=  
I'll see you when I get back. 2dp*>F0L  
I'm taking off now. 20SF<V  
See you. D@/9+]-,  
See you later. R47I\{  
今天我们逃学吧。 LH?gJ8`  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 mvW^P`nB  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) MY0[Oq cm=  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) +oxqS&$L  
你毛衣穿反了。 :O>Nd\UtO  
You're wearing your sweater inside out. z9OMC$,V  
You have your sweater on inside out. K-g=td/@  
上下颠倒了。 =CD:.FG.  
It's upside down. A;/Xt  
别忘了扔垃圾呀。 ;iwD/=Y  
Don't forget to take out the garbage. K284R=j -&  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ;DT"S{"7  
I won't. (忘不了!) >o=axZNa  
今天该你扔垃圾了。 (_s!,QUe  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 D 9@<#2-  
今天你干什么? |r<.R>  
What are you doing today? $w2[5|^S  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) juve9HaW  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) Z(Ls#hp  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) Px^<2Q%Fs  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) Yc|-sEK/  
Hurry up or we'll be late. b_)QBE9  
快点儿,上学该迟到了。 {4V:[*3  
Hurry or you'll be late for school. &L[8Mju6  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) qZyt>SAx  
What time is it? (现在几点?) ]%ZjD  
你锁门了吗? dxae2 t V  
Did you lock the door? )nbyV a  
Have you locked the door? Z;dwn~Tw  
没忘了什么东西吧? ^YB\\a9  
Aren't you forgetting something? T^f&58{ 7  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) ] BP^.N=  
I don't think so. (我想没有。) !Cv<>_N).  
都已经8点了! [8om9 Z3  
It's already 8:00. BhhK| U/  
It's 8:00 already. ;r2b@x:<_  
我晚了! CM@"lV_  
I'm late! 6P/9Vh j'  
I'm late! (我晚了!) k^vmRe<lk  
Hurry up! (快点儿吧!) 5u=U--  
我得赶紧走! 1nX68fS.9  
I have to rush! S quqaX+<  
I have to hurry (up)! :u|UVp5  
I have to get going! *SAcH_I2$>  
I have to get moving. HjE Tinm"  
你今天会回来得晚吗? J[_?>YJ  
Are you gonna be late today? 4=#QN  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) w-q=.RSTn=  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) CsQ}P)  
几点回来? _#\5]D~""  
What time are you coming home? \ [hrG?A  
What time are you coming home? (几点回来?) #f jX|b  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 3`C3+  
饭盒带了吗? Ov{B-zCA  
Have you got your lunch box? J3!k*"P  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) "p_[A  
Yes, right here. (嗯,带了。) 5"Xo R)  
今天好像要下雨。 r:S5x.P2  
It might rain today. k+>p!1  
It might rain today. (今天好像要下雨。) U]R|ej  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) _ jM6ej<  
出门的时候,可别忘了锁门。 ~A{[=v  
Don't forget to lock the door when you leave. K`AW?p^$Y  
●从回家到就寝 `:^)"#z)  
我回来了。 X#\P.$  
I'm home. GQc%OQc\  
I'm home. (我回来了。) #7E&16Fk  
Welcome back. (你回来了。) 5tbiNm^X  
I'm back! y5opdIaT  
你回来了。 LnACce ?b  
Welcome home! f<x t3  
Welcome back! @o-evH;G  
今天过得愉快吗? A5 J#x6@  
Did you have a good time? /(}l[jf  
今天怎么样? kQ:>j.^e  
How did it go today? #IciNCIrG  
How was your day? Yv|bUZ @  
我可以出去玩儿会儿吗? rBL_]\$7}  
Can I go out to play? D/!G]hx  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) e[Ul"pMvS`  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) l=.InSuLT  
我饿了。 @%okaj#IO  
I'm hungry. ,jdKcWy'  
I'm hungry. (我饿了。) >5YYij5Aj  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) s!zr>N"  
点心在哪儿? 1,sO =p)Yg  
Where are the snacks? m0K2p~  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) uc `rt"  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) vcUM]m8k   
我去补习学校了啊。 -1Ki7|0,  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 Szob_IEq,  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) RI].LB_  
Call when you finish. (下课后来个电话。) A 5\"e^>  
能给我点儿零花钱吗? L?pvz}  
May I have my allowance? gcY~_'&u  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) ,@j& q  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ), x3tTR  
真累啊! 1 </t #r  
I'm tired. Zi'8~iEH  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) P<w>1 =  
I'm pooped. *俚语 q.Aw!]:!  
晚饭你想吃什么? t3kh]2t  
What would you like for dinner? |x~ei_x7.p  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) LB 5EGw  
How about steak? (吃牛排怎么样?) UmHb-uk ;  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) >Sl:Z ,g;  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) Sv[_BP\^h  
你能帮我准备餐具吗? XcW3IO  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 7.=s1~p  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) "B{xC}Tw  
I'd be happy to. (乐意之至。) P) 0=@{(  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) fxCPGj  
晚饭做什么好呢? 5EZr"  
What should I make for dinner? I2!&="7@  
What should I whip up for dinner? pPqbD}p  
What should I cook for dinner? hB1iSm  
What should I fix for dinner? A-NC,3  
还是家好哇。 \y+F!;IxL  
It's good to be home. BB}iBf I'  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 s#CEhb  
It feels so good to be home. ; yC`5  
你能不能赶紧去趟商店? aIyY%QT  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 TEy.zzt  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) k-p7Y@`+a  
In just a minute. (稍等一下。) ]0nC;|]@Lx  
洗澡水烧好了。 H5rNLfw '  
The bath is ready. +R jD\6bJb  
It's been a long day. (今天真累呀!) h3 ZL0Fi*  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) G?X,Y\Lp  
我要冲个澡。 ,}$x'8v  
I'm taking a shower. 5Ddyb%  
I'm going to take a shower. `Y9}5p  
晚饭做好了吗? UVi/Be#|  
Is dinner ready? 9(\N+  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) HGMH g  
Not yet. (还没呢。) <. ]&FPJ  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) GoGgw]h>x  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) N1zrfn-VU  
妈妈,今天晚饭吃什么?  E8V\J  
Mom, what's for dinner tonight? FKTP0e7=9  
Mom, what did you make for dinner? }Z%{QJ$z  
Mom, what did you fix for dinner? YV+dUvz  
晚饭吃什么? -"b3q  
What's for dinner? )1'_g4  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) T_ #oMXZ/  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) Nd!=3W5?  
Great! (太棒了。) ;-wPXXR  
今天吃咖哩饭。 i]Of<eQ"  
Today, we're having curry. (4gQe6tA  
We're having curry today. <Gt{(is  
还要多久才能做好呀? >Qu^{o  
How soon can you get it ready? R-0Ohj  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) J;9QDrl`  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) `9NnL.w!  
When will it be ready? I ywx1ac  
How soon will it be done? GOgT(.5  
我吃了啊。  PW\FcT  
Let's eat. V)?g4M3}  
Shall we begin? (可以吃了吗?) i(#c Yb  
请先吃吧。 Ny<G2! W  
Please go ahead. H%jIjf  
Please help yourself. 4E94W,1%,Y  
这把刀真快呀! $6+P&"8  
This knife cuts well, doesn't it? = nN*9HRD  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) |xC TX  
It sure does. (真挺快的。) mh SsOmJ5  
水开啦! vWga>IGM  
The water is boiling! LU=)\U@Q  
The water is boiling! (水开啦!) WM7/|.HQ  
.K. (知道啦!) 9E*K44L/V  
开饭啦! + {dIs  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 DccsVR`7  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) q.Mck9R7  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) !S}Au Mw  
该吃饭啦! @_Oe`j^  
It's time to eat. u$^` hzfI  
It's time to eat. (该吃饭啦!) jiD8|%}v  
Finally. (终于吃上饭喽!) a#j^gu$m  
这就来啦! 2fA9L _:0  
I'm coming. `)P_X4e]`  
I'll be right there. (我马上就去。) TniKH( w/  
I'm on my way. S :|*wB  
手洗干净了吗? U6 R4UK  
Did you wash your hands well? -w0>4JDs  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) y`dzo`f  
Yes. (洗干净了。) YA8~O5  
别弄洒了。 YCdxU1V  
Don't spill it! Z*B(L@H  
Don't tip it over. Kt0Tuj@CY  
把碗里的菜吃光。 S,>n'r[  
Eat all of your vegetables. cC]1D*Bn  
Finish your vegetables. LxDhthZi_  
Finish up your vegetables. pZn%g]nRD  
把饭吃光。 &g {_.n,  
Finish up your plate. {NDe9V5  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) h0pr"]sO;$  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) S?tLIi/  
我不喜欢吃芦笋。 Ku'U^=bVm:  
I don't like asparagus. SHh(ujz,  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) X"GQ^]$O  
Don't be picky. (不许挑食。) Hvk?(\x  
谢谢您的款待。 v%Xe)D   
It was very delicious. Thank you. w\4m -Z{  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) !X_~|5.  
能帮我收拾盘子吗? |g !# \  
Would you clear the table? ~(S4/d5  
Would you put the dishes away? "|rqt.f2[  
把盘子洗了。 V0(ABi:d  
Do the dishes! *最好就这样记住。 1\kehCt  
Do the dishes! (把盘子洗了。) xUoY|$fI  
I will. (就去洗。) Sa~C#[V  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Wg&:xff  
It's not my turn. (今天不该我洗。) )T_ #X!  
Wash the dishes! A4x3TW?  
我擦盘子。 x~^nlnKVf  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 WGK::?  
你干什么呢? </p.OaNe  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” \]El%j4  
我看电视呢。 iHB)wC`u  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 &o.SmkJI  
有什么好看的节目吗? z w9r0bG  
Are there any good programs on TV? m8'1@1d|  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) mAa]E t.  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) kMXl {  
野茂上电视了。 q"oNB-bz  
Nomo is on TV. ]^<~[QK_C  
8频道演什么呢? BD+?Ad?  
What's on Channel 8? l"8YIsir  
能不能帮我换个台? 7L"/4w  
Would you change the channel? 7 >(ygu  
Would you switch the channel? sxtGl^,mU:  
Would you change the station? 3\7$)p+c  
我还想看电视。 qiN'Tuw9  
I want to watch more TV. hrF4 a$  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) t"fD"Xpj  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 1 doqznO  
铺床吧。 kvn6 NiU  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 470Pig>I8  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) P $S P4F  
我困了。 IF1}}[Ht  
I'm sleepy. "N_?yA#(j  
I'm sleepy. (我困了。) tAUMSr|?  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) <ZEA&:p  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 AtI,& S#{  
作业做了吗? {VG6m Hw  
Did you do your homework? 0b 'R5I.M  
Did you finish your homework? t,_[nu(~8%  
好好学习。 r.5F^   
Study hard. (Bz(KyD[  
Study hard. (好好学习。) ).xWjVC  
I am. (好好学着呢。) u!W00;`L  
快点睡觉。 iqeGy&F-  
Hurry up and go to sleep. Ok!{2$P8U9  
游戏玩够了吧。 &@+; ]t  
Enough with your video games. )3  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) "5K: "m  
I can't quit now. (正好玩着呢。) ^da-R;o]  
一定要刷牙噢。 AP%h!b5v  
Make sure you brush your teeth. ";]m]PRAam  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 9`AQsZ2  
I will. (一定刷。) U^D7T|P$V  
明天的东西都准备好了吗? om6R/K  
Are you ready for tomorrow? ,fn=%tiUk  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 2_Z6 0]  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) RU=%yk-gM  
我去洗个澡。 It[~0?+  
I'm going to take a bath. FBsw\P5w  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 0'uj*Y{L  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) ~m7+^c@,  
该睡觉了。 uHYI :(O  
Time to go to sleep. q`hg@uwA{`  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) 75y#^pD?c  
Just a minute. (再等一下。) b%(0AL  
电视还开着呢。 <>TBM^  
You left the TV on. yyc&'J  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 3B+Rx;>h  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) iKwVYL  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) .PgkHb=l@  
别把你的东西都摊在这儿。 *6L^A`_1]  
Don't leave your stuff here. uY,FugWbl  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) x/~M=][tN  
I won't. (知道了。) 5|Qr"c$p  
把闹钟定在8点了。 rGs> {-T3  
I set the alarm clock for 8:00. `F#KXk  
I set it for 8:00. q2y:b qLWl  
明天7点叫醒我。 @p;4g_F  
Wake me up at seven tomorrow. S(pfd2^  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) F+GQl  
Sure thing. (知道了。) <S qbj;  
晚安。 b~}}{fm&f  
Good night. s6I]H  
Good night. (晚安。) <OUAppH  
Sweet dreams. (做个好梦。) c1i7Rc{q  
做个好梦。  (c"!0v  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 IF=rD-x  
Sweet dreams! (做个好梦。) N@g+51ye  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 '5%DKz  
Have pleasant dreams. -nW-I\d%  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ Xp' KQ1w)  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 \  VJ3  
]5B5J  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八