社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5851阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 uKqN  
早晨好! ]do0{I%\eq  
Good morning. &j/ WjZPF  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) +b] g;  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 6:B[8otQ  
闹钟响了吗? :eI .E:/'  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 vZC2F  
Did the alarm clock buzz? x!q$`zF\\  
Did the alarm clock ring? ,SJB 3if  
该起床了! g?M\Z";  
It's time to get up! ^"ywltW>  
It's time to get up! (该起床了!) ~fs{Ff'  
I don't wanna get up. (我真不想起。) O@3EJkv  
It's time to wake up! 9c806>]U^  
It's time to get out of bed. '=x   
It's time to get ready. S,vrz!'>A  
快点儿起床! V5K!u8T  
Get up soon.  :XF;v  
Get up soon. (快点儿起床!) Wn24eld"x  
I don't want to. (我真不想起。) SPL72+S`,  
你醒了吗? N40.GL0s  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 q:-8W[_  
Are you awake? (你醒了吗?) 'M+iVF6  
I am now. (我刚醒。) !1dCk/D&)8  
你不舒服吗? =4yME  
Are you feeling sick? lMp)T**  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) [dsH0 D&T  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) jh`&c{#*)M  
睡得好吗? G3 #c  
Did you sleep well? i}RxTmG<  
Did you sleep well? (睡得好吗?) #:z.Br`  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) L1.<LB^4'  
Did you sleep well? (睡得好吗?) A7-QOqST(  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) !yH&l6s  
能帮我关掉闹钟吗? ?D\6CsNp(2  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 VbK| VON[  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) }MrR svN  
你终于起来了。 8;.WX  
You finally got up. R3&W.?C T  
You finally got up. (你终于起来了。) a`GoNh,  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) "sf8~P9qy  
今天是个好天! rO 6oVz#x  
It's a nice day! ;04doub  
It's a nice day! (今天是个好天!) sxl29y^*  
It sure is. (是不错啊。) `#2}[D   
It's a beautiful day! 2#ha Icm"  
It's a wonderful day! rayC1#f  
It's a great day! ?bQ~ +M\  
昨晚你熬夜了? Az6f I*yP  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 _7]* 5Pxo  
Did you go to bed late last night? j* g5f  
把被子叠好。 2@1A,  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 sju. `f>-r  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)  {k}S!T  
昨天晚上你打呼噜了。 <"AP&J'H  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 J^ryUO o}b  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ,S:LhgSP  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 0NZg[>H  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 hI;tB6  
我做了个可怕的梦。 {?l#*XH;  
I had a nightmare. n'1pNL:  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 28LjQ!  
It's all right now. (现在没事了。) a~7`;Ar  
你一直没关灯啊。 (5;w^E9*n;  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 1Xt% O86  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) [$]vi`c2  
我得洗脸了。 d;9 X1`"  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 QOEcp% 6I}  
该吃早饭了。 xg/3*rL  
It's time to eat breakfast. ?W9$=  
It's time to have breakfast. AlIFTNg:"  
我还困着呢。 ]k]P (w  
I'm still sleepy. lycY1lK  
I'm still drowsy. 6jiVz%`=Z  
我还打哈欠呢。 8"LvkN/v^  
I'm still yawning. :u`  
昨天的酒还没醒呢。 \$V~kgQ0  
I have a hangover. YT}m 8Y  
我是个夜猫子。 l^%Ez?-:s  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 &2Q4{i  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) tV9nC   
I'm not. (我可不是。) SI*O#K=w  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) 55 Y BO$  
我是用咖啡来提神的。 dMQtW3stY  
Coffee wakes me up. ((N<2G)  
Coffee gets me going. C\j|+s  
刷牙了吗? c# U!Q7J  
Did you brush your teeth? bf-.SX~  
Have you brushed your teeth? &o= #P2Qd  
我得梳梳头了。 Nqk*3Q"f  
I have to comb my hair. -k|r#^(G2  
穿什么好呢? k!>MZ  
What should I wear? J p!Q2}  
What should I wear? (穿什么好呢?) VjBV2x  
The red one. (穿红的吧!) PiMh]  0  
Which dress should I wear? )Pakb!0H@t  
Which one should I wear? lDnF(  
What should I put on? s|dcO  
快换衣服。 0[7\p\Q  
Hurry up and get dressed. ,Za!  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) ^0R.'XL  
Why? (干嘛?) &#F>%~<or  
把睡衣收好。 * h!gjbi  
Put those pajamas away! {PnvQ?|Z  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) Z[R E|l{  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) =[FNZ:3  
我走了,妈妈。 200/  
I'm leaving. Bye mom! ly7\H3  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) "H" 4(3  
Study hard. (好好学习啊!) ']4b}F:}  
I'll see you when I get back. b\Y<1EV^[  
I'm taking off now. Z O5_n  
See you. )AEJ` xC  
See you later. G?jKm_`L  
今天我们逃学吧。 <3m_} =\  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 M^AwOR7<  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 3E$M{l  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) R7r` (c!  
你毛衣穿反了。 HJo&snT3  
You're wearing your sweater inside out. :$~)i?ge<5  
You have your sweater on inside out. Jajo!X*Wai  
上下颠倒了。 }KEyJj3"DA  
It's upside down. ARGtWW~:  
别忘了扔垃圾呀。 C}<j8a?  
Don't forget to take out the garbage. 3vfm$sx@  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) {~_X-g5|]  
I won't. (忘不了!) >k"Z'9l  
今天该你扔垃圾了。 7#SXqyP[  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 @@"}i7  
今天你干什么? >\ y|}|?  
What are you doing today? ~,WG284  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) eRKuy l  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) epI&R)]   
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) @e8b'w3  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 5I`j'j  
Hurry up or we'll be late. {?!=~vp  
快点儿,上学该迟到了。 _dky+ E  
Hurry or you'll be late for school. I`^ 7Bk.r  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) 5R\{&  
What time is it? (现在几点?) "j;"\i0  
你锁门了吗? zePVB -@u  
Did you lock the door? 2a|9D \  
Have you locked the door? As }:~Jy|  
没忘了什么东西吧? 5ltEnvN  
Aren't you forgetting something? dQT A^m  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) Q1yMI8  
I don't think so. (我想没有。) AE?MEag  
都已经8点了! 2#1"(m{  
It's already 8:00. p2 V8{k  
It's 8:00 already. 2$?bLvk  
我晚了! D[32 t0  
I'm late! @M-i$ q[4  
I'm late! (我晚了!) xl8=y  
Hurry up! (快点儿吧!) ]rGZ  
我得赶紧走! M3P\1  
I have to rush! yB0xa%  
I have to hurry (up)! 3tzb@T  
I have to get going! %Hx8%G!  
I have to get moving. _uwM%M;  
你今天会回来得晚吗? /~~aK2{^X~  
Are you gonna be late today? h+=xG|1R[5  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) v EppkS U1  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) N3O3V5':!  
几点回来? @{N2I$%6  
What time are you coming home? `G7LM55  
What time are you coming home? (几点回来?) v;m`d{(i2  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) o81RD#>E)  
饭盒带了吗? fy]z<SPhVJ  
Have you got your lunch box? sdN@ZP  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) cCx@VT`0  
Yes, right here. (嗯,带了。) +yYxHIOZ(  
今天好像要下雨。 h,%`*Qg6  
It might rain today. %3b;`Oa  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ^/@Z4(E  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) {9?++G"\  
出门的时候,可别忘了锁门。 ;e Iqxe>  
Don't forget to lock the door when you leave. x-27rGN  
●从回家到就寝 ^{Wx\+*!  
我回来了。 hWc`4xdl  
I'm home. zwJB.4@  
I'm home. (我回来了。) } DQ<YF+  
Welcome back. (你回来了。) @uA=v/>+  
I'm back! O?\UPNb:K  
你回来了。 #J=^CE  
Welcome home! 4SRjF$Bsz  
Welcome back! 5&A{IN  
今天过得愉快吗? )gF>nNE  
Did you have a good time? }_Y&kaM  
今天怎么样? ~5`p/.L)ZD  
How did it go today? = VIU  
How was your day? %G6Q+LMwm  
我可以出去玩儿会儿吗? *rKj%Me  
Can I go out to play? <"/b 5kc  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 5rp,xk!  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) /B"FGa04p(  
我饿了。 wavyREK   
I'm hungry. MpY/G%3  
I'm hungry. (我饿了。) &[ oW"Q{  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) p+x}$&<|  
点心在哪儿? 6=N!()s  
Where are the snacks? oF'_x,0  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) +"J2k9E  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) @M( hyS&on  
我去补习学校了啊。 a|}v?z\  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 lU?8<X  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) CE,0@%6F*  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 78M%[7Cq<i  
能给我点儿零花钱吗? !m]_tB  
May I have my allowance?  &<nj~BL  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) PFR64HK2  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) OVq(ulwi+  
真累啊! Dh+<|6mx  
I'm tired. z`]sWi F0  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) vciO={M  
I'm pooped. *俚语 EBQ,Ypv  
晚饭你想吃什么? s!73To}>  
What would you like for dinner? I{nrOb1G(  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) q,;8Ka )  
How about steak? (吃牛排怎么样?) ! 2=m |,  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) GN1Q\8)o  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) %Z~0vwY  
你能帮我准备餐具吗? >o/+z18x  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 Q*jNJ^IW  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) `@<>"ff#F  
I'd be happy to. (乐意之至。) kB#;s  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) ~K$dQb])  
晚饭做什么好呢? 3M^s EaUI  
What should I make for dinner? k2-+3zx  
What should I whip up for dinner? $sILCn  
What should I cook for dinner? k'6x_ G  
What should I fix for dinner? 8kdJ;%^N  
还是家好哇。 Pk ?M~{S  
It's good to be home. E+Eug{+  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 WRCf [5  
It feels so good to be home. iQd,xr  
你能不能赶紧去趟商店? t,w'w_C  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 '@6O3z_{  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) S =5br  
In just a minute. (稍等一下。) "!S7D >2y#  
洗澡水烧好了。 R1cOUV,y[/  
The bath is ready. )L+>^cJI<  
It's been a long day. (今天真累呀!) S7B\m v  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) '_q&~M{  
我要冲个澡。 }Y~<|vZ  
I'm taking a shower. N({0"7  
I'm going to take a shower. BbIg]E/G  
晚饭做好了吗? q2+`a;_S  
Is dinner ready? PenkqDc}  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) E !EENg  
Not yet. (还没呢。) S7v# `#  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) MV.&GUez{  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) SD  _P=?  
妈妈,今天晚饭吃什么? 4`Ib wg6"B  
Mom, what's for dinner tonight? V=d~}PJ>  
Mom, what did you make for dinner? `G'Z,P-a  
Mom, what did you fix for dinner? @@W-]SR  
晚饭吃什么? SX)o0v+  
What's for dinner? b[U;P=;=  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) uqHI/4  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) ;$Pjl8\  
Great! (太棒了。) d~abWBgC`  
今天吃咖哩饭。 )+ (GE  
Today, we're having curry. %n{ue9  
We're having curry today. W0+m A  
还要多久才能做好呀? Vi=u}(*  
How soon can you get it ready? ()MUyW"S#`  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) u>\u}c  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) bHRRgR`,  
When will it be ready? dKpUw9C#/  
How soon will it be done? [QDM_n  
我吃了啊。 a{ p1Yy-]  
Let's eat. dy.U;  
Shall we begin? (可以吃了吗?) U[O7}Nsb"  
请先吃吧。 o_C]O"  
Please go ahead. f0@4 >\g  
Please help yourself. cI\&&<>SlG  
这把刀真快呀! Oil~QAd,  
This knife cuts well, doesn't it? "'3QKeM1  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) c#zx" ,K  
It sure does. (真挺快的。) 4+B&/}FDLo  
水开啦! &{e:6t  
The water is boiling! PfN[)s4F{R  
The water is boiling! (水开啦!) `f<&=_,xfH  
.K. (知道啦!) YH,u*.I^/  
开饭啦! g1{2E<b 5  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 nN%Zed2O@6  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) Pi5($cn  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) $DeVXW  
该吃饭啦! h f{RI4Jc  
It's time to eat. X?aj0# Q  
It's time to eat. (该吃饭啦!) o`M.v[O  
Finally. (终于吃上饭喽!) Yln[ZmK9g  
这就来啦! !NO)|N>  
I'm coming. jaL#  
I'll be right there. (我马上就去。) /k.?x]Ab  
I'm on my way. #_kV o3  
手洗干净了吗? DQ.;2W  
Did you wash your hands well? z P8rW5/  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) :>-&  
Yes. (洗干净了。) EkpM'j=  
别弄洒了。 KY+BXGW*  
Don't spill it! p~yGp] yJ9  
Don't tip it over. >@0U B@  
把碗里的菜吃光。 9jI5bi)  
Eat all of your vegetables. ,5}")T["u  
Finish your vegetables. $O^"O Q_@  
Finish up your vegetables. ~m3Tq.sYrY  
把饭吃光。 6KE?@3;Om  
Finish up your plate. gxc8O).5vY  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) m\f}?t  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) Ksff]##H  
我不喜欢吃芦笋。 q0*d*j F0u  
I don't like asparagus. z9 $1jC  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) G2yQHTbl  
Don't be picky. (不许挑食。) |xFSGrC  
谢谢您的款待。 }qg.Go  
It was very delicious. Thank you. J'C%  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) (mgv:<c;BA  
能帮我收拾盘子吗? QV>hQ]L  
Would you clear the table? B8 r#o=q1  
Would you put the dishes away? *?~&O.R"  
把盘子洗了。 ]--" K{  
Do the dishes! *最好就这样记住。 2CRgOFR  
Do the dishes! (把盘子洗了。) JIXZI\Fk  
I will. (就去洗。) ~\OZEEI  
Do the dishes! (把盘子洗了。) TJ>$ ~9&Sy  
It's not my turn. (今天不该我洗。) `Y,<[ Lnr  
Wash the dishes! 6& KcO:}-  
我擦盘子。 \hD jZ  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 /Jc54d  
你干什么呢? )@_5}8  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” AvcN,  
我看电视呢。 ,&LGAa  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 F.iJz4ya_  
有什么好看的节目吗? <"Yx}5n.  
Are there any good programs on TV? Q\ pI\]p:  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) B *otqu z  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) }8dS[-.  
野茂上电视了。 P"a9+ti+'  
Nomo is on TV. Xz!O}M{4  
8频道演什么呢? \<%?=C'w~  
What's on Channel 8? J3y4 D}  
能不能帮我换个台? <_#a%+5d  
Would you change the channel? 2h#_n'DV  
Would you switch the channel? 5GwzG<.\^_  
Would you change the station? /TScYE:$HE  
我还想看电视。 O^r,H,3S  
I want to watch more TV. j[|mC;y.  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) b,lIndj#  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 8F/JOtkGMt  
铺床吧。 m^KK #Hw/`  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 2`pg0ciX (  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。)  h@+(VQ  
我困了。 -Q" N;&'[&  
I'm sleepy. MNocXK  
I'm sleepy. (我困了。) =2/[n8pSsM  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) .9!?vz]1  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ?@H/;hB[|  
作业做了吗? -J^t#R^$`  
Did you do your homework? (3N;-   
Did you finish your homework? lr9s`>9  
好好学习。 >#|%y>g .o  
Study hard. z K6'wL!!I  
Study hard. (好好学习。) Y(R .e7]  
I am. (好好学着呢。) !h>aP4ofT  
快点睡觉。  K2D, *w  
Hurry up and go to sleep. =6xxZy[  
游戏玩够了吧。 ~#|Pe1Y  
Enough with your video games. >?(}F':  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) :,Mg1Zf  
I can't quit now. (正好玩着呢。) - aQf( =  
一定要刷牙噢。 I2)#."=Ew  
Make sure you brush your teeth. fcisDu8n  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) b$N&sZ  
I will. (一定刷。) :ywm4)  
明天的东西都准备好了吗? kZNVUhW6S  
Are you ready for tomorrow? '\R/-.  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) jbTsrj"g  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) iJ p E`  
我去洗个澡。 L~HL*~#d  
I'm going to take a bath. F1NYpCR  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) O_^;wey0}?  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) cc:,,T /i  
该睡觉了。 wg=-&-  
Time to go to sleep. p~17cH4~-f  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) PLhlbzcf  
Just a minute. (再等一下。) G'(8/os{  
电视还开着呢。 HBcL1wfS  
You left the TV on. 0l2@3}e  
You left the TV on. (电视还开着呢。) R_B`dP<"~Y  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) Ax'o|RE)x  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) l g*eSx>M  
别把你的东西都摊在这儿。 s]2_d|Y  
Don't leave your stuff here. m[D]4h9  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) {qb2!}FQ  
I won't. (知道了。) M6H#Y2!ZbC  
把闹钟定在8点了。 []hC*  
I set the alarm clock for 8:00. Y(6p&I  
I set it for 8:00. :7)lgiM2  
明天7点叫醒我。 V2IurDE  
Wake me up at seven tomorrow. L[O.]2  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) -HUlB|Q8r  
Sure thing. (知道了。) +K7oyZg  
晚安。 v_I)eac z  
Good night. /s "Lsbe  
Good night. (晚安。) tlcNGPa  
Sweet dreams. (做个好梦。) 5'S~PQka*  
做个好梦。 {!NX u  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 [6f(3|"  
Sweet dreams! (做个好梦。) {R}Kt;L:Ut  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 E[2xo/H  
Have pleasant dreams. WbGN 5?9Q  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ @y(<4kLz  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 IlZ$Jd  
Y2$xlqQd"  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五