社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6574阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 @ 0/EKWF  
早晨好! _,f7D/dq  
Good morning. X+ /^s)  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) \KKE&3=  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) ~y/qm [P  
闹钟响了吗? "#h/sAIs  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 A-h[vP!v|  
Did the alarm clock buzz? .}E@ 7^X  
Did the alarm clock ring? :W+%jn  
该起床了! }}oIZP\qM  
It's time to get up! " BU4\QF-  
It's time to get up! (该起床了!) *@W B aN+  
I don't wanna get up. (我真不想起。) KHM,lj*  
It's time to wake up! SPauno <M  
It's time to get out of bed. q#"lnc<S  
It's time to get ready. F'@ 9kdp  
快点儿起床! $^YHyfh  
Get up soon. S8C} C#  
Get up soon. (快点儿起床!) '>Thn{  
I don't want to. (我真不想起。) n 8FIxl&u  
你醒了吗? :w7?]y6~S  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 F| P?|  
Are you awake? (你醒了吗?) r&~]6 U  
I am now. (我刚醒。) Q@*9|6-  
你不舒服吗? ?!3u ?Kd  
Are you feeling sick? O8-Z >;  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) ^KV:.up6  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) lXD=uRCI  
睡得好吗? 2Tv W 6  
Did you sleep well? $F]*B `  
Did you sleep well? (睡得好吗?) Fw^^sB  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) b27t-p8  
Did you sleep well? (睡得好吗?) Rhw+~gd*F  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) s~c cx"HH  
能帮我关掉闹钟吗? KbH|'/w  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 6B}V{2  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) G}aM~,v  
你终于起来了。 Dw,LB>Eq,  
You finally got up. cmY `$=  
You finally got up. (你终于起来了。) &M=15 uCK  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) J8[aVG  
今天是个好天! w,X J8+B  
It's a nice day! >A}ra^gU  
It's a nice day! (今天是个好天!) ?q y*`  
It sure is. (是不错啊。) }|RL6p-/'  
It's a beautiful day! (aB:P03  
It's a wonderful day! l(}l([rdQ  
It's a great day! OJ.oHf=K!  
昨晚你熬夜了? "5<YN#  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 :zpT Gk8Z  
Did you go to bed late last night? M" $g*j  
把被子叠好。 :J+ANIRI  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 LCb0Kq}*/(  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)  }s8xr>  
昨天晚上你打呼噜了。 Wxi;Tq9C@_  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 Q v},X~^R  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) g9IIC5  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) JtF)jRB0,  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 0QEcJ]Qb8  
我做了个可怕的梦。 TjpAJW@-  
I had a nightmare. &7Xsn^opku  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) ${97G#  
It's all right now. (现在没事了。) $-(lp0\*  
你一直没关灯啊。 zv^+8h7k  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 %2beoH'  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 6}*4co  
我得洗脸了。 4%6@MQ[  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 BT f  
该吃早饭了。 Hdjp^O!  
It's time to eat breakfast. `*]r+J2  
It's time to have breakfast. zY].ZS=7  
我还困着呢。 !.O;SG  
I'm still sleepy. "i!W(}x+  
I'm still drowsy. C\ 34R  
我还打哈欠呢。 'yh)6mid  
I'm still yawning. +u lxCm_lV  
昨天的酒还没醒呢。 6 I43a1[s  
I have a hangover. cq/@ng*o  
我是个夜猫子。 q^L"@Q5;  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 o ,8;=f,7  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) BM87f:d  
I'm not. (我可不是。) _9S"rH[  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) -@~4:o  
我是用咖啡来提神的。 ,<TJh[TzC6  
Coffee wakes me up. iZ( Jw Y  
Coffee gets me going. n+ s=u$%qn  
刷牙了吗? 0 Cyus  
Did you brush your teeth? VI.Cmw~S  
Have you brushed your teeth? "DRiJ.|APs  
我得梳梳头了。 C @P$RVS  
I have to comb my hair. -y/Y%]%0  
穿什么好呢? T6\d]  
What should I wear? Ze?H  
What should I wear? (穿什么好呢?) }xgs]\^,73  
The red one. (穿红的吧!) dX-j3lM:#  
Which dress should I wear? FQ/z,it_i  
Which one should I wear? i{r[zA]$  
What should I put on? )W1[{?  
快换衣服。 wid  
Hurry up and get dressed. q%XjJ -s:  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) @J6V ,  
Why? (干嘛?) C *7x7|z  
把睡衣收好。 9q2x}  
Put those pajamas away! Seq ^o=  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) z\K-KD{Ad  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) WqHp23  
我走了,妈妈。 1([?EfC  
I'm leaving. Bye mom! k~JTQh*,w  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) .8wF> 8  
Study hard. (好好学习啊!) On,z# A  
I'll see you when I get back. QO4eDSW  
I'm taking off now. 04a@  
See you. 0Q]{r )  
See you later. ,X\qlT5C  
今天我们逃学吧。 T|5uywA|  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 .RbPO#(  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) O81'i2M J9  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) uzS;&-nA  
你毛衣穿反了。 <V|\yH9  
You're wearing your sweater inside out. -r[O_[g w  
You have your sweater on inside out. |#B)`r8  
上下颠倒了。 $7p0<<Nck  
It's upside down. {k']nI.>  
别忘了扔垃圾呀。 ^j1i CL!  
Don't forget to take out the garbage. P R_| 8H|  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) v5W-f0Jo  
I won't. (忘不了!) d\tA1&k71  
今天该你扔垃圾了。 T5_rPz  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 !]&+g'aC3  
今天你干什么? $Ut1vp1$  
What are you doing today? DyRU$U  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 8(H!iKHe  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) =b Q\BY#  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) Bey9P)_Of  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) o9Tsyjbj  
Hurry up or we'll be late. gbu)bqu2x  
快点儿,上学该迟到了。 mqiCn]8G  
Hurry or you'll be late for school. =ibKdPtTh^  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) O#)YbaE  
What time is it? (现在几点?) .gCun_td#  
你锁门了吗? hh-sm8  
Did you lock the door? |gfG\fL3V  
Have you locked the door? | 8akp  
没忘了什么东西吧?  |  
Aren't you forgetting something? Q%0 N\  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) M[0NB2`Wp  
I don't think so. (我想没有。) &p55Cg@e)  
都已经8点了! > v4+@o[~  
It's already 8:00. 1:q`KkJx  
It's 8:00 already. nDz.61$[  
我晚了! '.7ER  
I'm late! W'v o?  
I'm late! (我晚了!) RVr5^l;"  
Hurry up! (快点儿吧!) 1gX$U00:  
我得赶紧走! k%;oc$0G-3  
I have to rush! ]'0}fuV  
I have to hurry (up)! <Q_E3lQy/  
I have to get going! "lB%"}  
I have to get moving. uFfk!  
你今天会回来得晚吗? -s 7a\H{~  
Are you gonna be late today? zo1 fUsK?  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) .Z@iz5  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) @ b} -<~  
几点回来? gdg "g6b  
What time are you coming home? p }3$7CR/  
What time are you coming home? (几点回来?) R^yh,  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) -E.fo._L5  
饭盒带了吗? R vd'uIJ  
Have you got your lunch box? BfDC[(n`  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) L!Gpk)}[i  
Yes, right here. (嗯,带了。) nlc$"(eA[H  
今天好像要下雨。 CZkmd  
It might rain today. {-hu""x>  
It might rain today. (今天好像要下雨。) Yd<9Y\W%?  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ~8)l/I=`);  
出门的时候,可别忘了锁门。 I-W ,C &J>  
Don't forget to lock the door when you leave. p R ! m  
●从回家到就寝 |Pv)&'B"  
我回来了。 j$P`/-N  
I'm home. $@~s O0q  
I'm home. (我回来了。) z#6(PZC}  
Welcome back. (你回来了。) ,]tMZ?n8  
I'm back! =RHIB1  
你回来了。 l(8@?t^;  
Welcome home! Xj<xen(  
Welcome back! 4@M`BH`  
今天过得愉快吗? JcC2Zn6  
Did you have a good time? 7MhaLkB_6  
今天怎么样? a._>?rVy  
How did it go today? vJ>o9:(6  
How was your day? &_'3(xIO  
我可以出去玩儿会儿吗? ~e686L0j  
Can I go out to play? JHJ]BMm  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 3.h0  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) (bD#PQXzm  
我饿了。 ?BU?c:"f  
I'm hungry. !HF<fn  
I'm hungry. (我饿了。) 8k^1:gt^  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) ~bgM*4GW  
点心在哪儿? r<DPh5ReY  
Where are the snacks? `6v24?z  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) =0>[-:Z  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) |W5lhx0U  
我去补习学校了啊。 EfX,0NqT  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 cEK#5   
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) aX*7tRn_%  
Call when you finish. (下课后来个电话。) $]4o!Z  
能给我点儿零花钱吗? RG_6& A  
May I have my allowance? }5}#QHF  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) WdbHT|.Aj  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) [f]:h Ji  
真累啊! HE+D]7^  
I'm tired. PVrNS7 Rk/  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) q,=YKw)*  
I'm pooped. *俚语 /{-J_+u*%  
晚饭你想吃什么? -`PLewvX  
What would you like for dinner? !y3XIbdS"  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 3o#K8EL  
How about steak? (吃牛排怎么样?) Ba76~-gK$  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) m>!aI?g  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) S"@@BQ#mf  
你能帮我准备餐具吗? 07>D G#  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 -~ Dn^B1^  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) I:YE6${k!  
I'd be happy to. (乐意之至。) !4$-.L)#  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 'K|F{K  
晚饭做什么好呢? 4Dasj8GsV  
What should I make for dinner? Gyc _B  
What should I whip up for dinner? <,J O  
What should I cook for dinner? 1/A|$t[  
What should I fix for dinner? 5qkyi]/U8  
还是家好哇。 ',I$`h  
It's good to be home. sRflabl *x  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 _Bhd@S!  
It feels so good to be home. =P,pW  
你能不能赶紧去趟商店? Kn}Y7B{  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 pAyUQe;X#  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) R4S))EHg  
In just a minute. (稍等一下。) )#,a'~w  
洗澡水烧好了。 h3Nbgxa.  
The bath is ready. -$`q:j  
It's been a long day. (今天真累呀!) fdgjTX  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) BipD8`a  
我要冲个澡。 X&A2:A 6\+  
I'm taking a shower. F`.W 9H3  
I'm going to take a shower. BfQ#5  
晚饭做好了吗? &0OH:P%  
Is dinner ready? B. #-@  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) |oR#j `  
Not yet. (还没呢。) vhN6_XD  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) m[Qr>="  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) e<"sZK  
妈妈,今天晚饭吃什么? 3(1UI u  
Mom, what's for dinner tonight? vX$|/74  
Mom, what did you make for dinner? y.a)M?3  
Mom, what did you fix for dinner? 6ciA|J'MR  
晚饭吃什么? LWV^'B_X-  
What's for dinner? 8x9;3{R   
What's for dinner? (晚饭吃什么?) #y1M1Og  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) vyT-!mC  
Great! (太棒了。) $LtCI  
今天吃咖哩饭。 `8;\}6:"1  
Today, we're having curry. Ee=!bv(%70  
We're having curry today. iGNZC{  
还要多久才能做好呀? 9<5ii  
How soon can you get it ready? h#u k-7  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) 1(jx.W3  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) |2I/r$Q  
When will it be ready? MF +F8h>/  
How soon will it be done? aQV?}  
我吃了啊。 KD'}9{F,  
Let's eat. vSk1/  
Shall we begin? (可以吃了吗?) S0;s 7X#c  
请先吃吧。 }1NNXxQ  
Please go ahead. ;s5JYR  
Please help yourself. I3YSW  
这把刀真快呀! ,N8SP 'R  
This knife cuts well, doesn't it? N^jr  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) Q>uJ:[x+  
It sure does. (真挺快的。) R)%I9M,  
水开啦! kuv+TN  
The water is boiling! 1z@{ 4)  
The water is boiling! (水开啦!) vh^?M#\  
.K. (知道啦!) ,+FiP{`  
开饭啦! +aOX{1w  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 ;Ehv1{;  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) m4G))||9Q  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) Tlk!6A:  
该吃饭啦! *++}ll6  
It's time to eat. svMu85z  
It's time to eat. (该吃饭啦!) ilQt`-O!  
Finally. (终于吃上饭喽!) //yz$d>JN  
这就来啦! [2z >8 SL  
I'm coming. 8aW<lu  
I'll be right there. (我马上就去。) 4K >z?jd  
I'm on my way. qG#ZYcVec  
手洗干净了吗? O*c<m,  
Did you wash your hands well? l@>@2CB  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 8B6 -f:  
Yes. (洗干净了。) Q 2 B  
别弄洒了。 n^/)T3mz{  
Don't spill it! !~Kg_*IT  
Don't tip it over. 2QKt.a  
把碗里的菜吃光。 z!)@`?  
Eat all of your vegetables. E+Dcw  
Finish your vegetables. 8#RL2)7Uy`  
Finish up your vegetables.  x(A6RRh  
把饭吃光。 `Cz_^>]|=  
Finish up your plate. KR>o 2  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) 7~VDk5Z6  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) m5cRHo<9Y  
我不喜欢吃芦笋。 1}OM"V  
I don't like asparagus. BxesoB  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) .v['INK9  
Don't be picky. (不许挑食。) ^_uCSA'X  
谢谢您的款待。 E*QLw* H  
It was very delicious. Thank you. SxL/]jWR7  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) :13u{5:th  
能帮我收拾盘子吗? @R;&PR#5  
Would you clear the table? i\kDb=  
Would you put the dishes away? fiLlOr%r  
把盘子洗了。 W?du ]  
Do the dishes! *最好就这样记住。 JG{`tTu  
Do the dishes! (把盘子洗了。) (dHjf;  
I will. (就去洗。) 0m4'm<2m  
Do the dishes! (把盘子洗了。) <A&Zl&^1  
It's not my turn. (今天不该我洗。) c;88Wb<|W  
Wash the dishes! A&X XL~yH  
我擦盘子。 8*&YQId~  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ,Eo\(j2F.  
你干什么呢? h/*@ML+bB8  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” dyl1~'K^  
我看电视呢。 n39EKH rm%  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 /b410NP5  
有什么好看的节目吗? 1+qP7 3a^  
Are there any good programs on TV? uz;eY D  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) CM)V^k*  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) <>V~  
野茂上电视了。 Ka$lNL3<j  
Nomo is on TV. LXf|n  
8频道演什么呢? 40 zO4  
What's on Channel 8? mcxD#+H 3  
能不能帮我换个台? xggF:El3{  
Would you change the channel? \9]- (j6[H  
Would you switch the channel? n'!x"O7  
Would you change the station?  Au*1-  
我还想看电视。 xxOhGA)  
I want to watch more TV. V9wL3*  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) %{0F.  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) rnBp2'EM  
铺床吧。 8( bK\-b  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 T[2<_nn=  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) sk@aOv'*(  
我困了。 T75N0/teS  
I'm sleepy. 4K,S5^`Gx  
I'm sleepy. (我困了。) $}=r 45e0K  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) M%7|7V<o)^  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 AsI.8"  
作业做了吗? 'a"Uw"/p[  
Did you do your homework? uYijzHQyD  
Did you finish your homework? 3!i{4/  
好好学习。 3=%G{L16-  
Study hard. '30JJ0  
Study hard. (好好学习。) uFFC.w  
I am. (好好学着呢。) `)Y 5L}c=  
快点睡觉。 j3j^cO[8v  
Hurry up and go to sleep. {d> 6*b  
游戏玩够了吧。 cvYKZB  
Enough with your video games. ."`||@|  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 7t+H94KG7  
I can't quit now. (正好玩着呢。) LVdtI  
一定要刷牙噢。 nIqF:6/  
Make sure you brush your teeth. im F,8'  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 6rlvSdB  
I will. (一定刷。) {a(<E8-^  
明天的东西都准备好了吗? bb$1zSA  
Are you ready for tomorrow? 'h[7AZ&)#  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) Mo4c8wp&SM  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) @2TfW]6  
我去洗个澡。 ;s#]."v_=  
I'm going to take a bath. (N5"'`NZA  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) V6'k\5|_  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) ^1Bk*?Yx\x  
该睡觉了。 y(=0  
Time to go to sleep. ,C|aiSh0-  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) )))AxgM  
Just a minute. (再等一下。) ?',Wn3A  
电视还开着呢。 X7?j90tH  
You left the TV on. TV}=$\D  
You left the TV on. (电视还开着呢。) V@K^9R,|  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) }6*JX\'q  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) n;y[%H!g  
别把你的东西都摊在这儿。 #z}0]GJKj  
Don't leave your stuff here. m/`L3@7Tt  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) Hio+k^  
I won't. (知道了。) M{p9b E[j  
把闹钟定在8点了。 AG"iS<u  
I set the alarm clock for 8:00. pqe%tRH{  
I set it for 8:00. FA;B :O@:'  
明天7点叫醒我。 BL%3[JQ  
Wake me up at seven tomorrow. kRH D{6mol  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ,<[x9 "3\  
Sure thing. (知道了。)  JY_!G  
晚安。 %cASk>^i  
Good night. &?k`rF9  
Good night. (晚安。) .:tR*Kst`7  
Sweet dreams. (做个好梦。) (A-Uo   
做个好梦。 y|3!E>Up  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 Pt'=_^Io  
Sweet dreams! (做个好梦。) m`jGBSlw_  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 l I2UpfkBP  
Have pleasant dreams. `R*!GHro  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ z'0 =3  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 2@pEuB3$?!  
M"z3F!-j  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八