从起床到出门 zA5nr`
早晨好! !@& 3q|
Good morning. s!(R
Good morning, John. (早晨好,约翰。) L3{(Bu
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 2Wzx1_D"a
闹钟响了吗? HTh?&u\QG
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 >W> rhxU
Did the alarm clock buzz? }r,M(Zr
Did the alarm clock ring? uZ?P{E,K
该起床了! vx9!KWy}
It's time to get up! ]nsjYsT
It's time to get up! (该起床了!) D_lRYLA+
I don't wanna get up. (我真不想起。) dWd%>9}
It's time to wake up! ;g0s1nz
It's time to get out of bed. rMwa6ZO'm;
It's time to get ready. XmQ;Roe
快点儿起床! n=!T(Hk
Get up soon. yX!fj\R
Get up soon. (快点儿起床!) u[)X="-e#
I don't want to. (我真不想起。) m4m-JD|v
你醒了吗? TOHz3=
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 >SXSrXyYX
Are you awake? (你醒了吗?) k>ErDv8
I am now. (我刚醒。) _9>,9aL
你不舒服吗? Hf('BagBL
Are you feeling sick? /MtmO$.
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) [~N;d9H+*1
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) =RWTjTZ
睡得好吗? q=t!COS
Did you sleep well? -jJhiaJ$<
Did you sleep well? (睡得好吗?) CA#g(SiZ
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ^t'mW;C$4
Did you sleep well? (睡得好吗?) eJoM4v
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) h8(#\E
能帮我关掉闹钟吗? eKr>>4,-P
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 KZ2[.[(Ph
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 3A,N1OXG
你终于起来了。 WRZpu95v
You finally got up. _s;y0$O
You finally got up. (你终于起来了。) Q# hRnM
I'm still sleepy. (我还困着呢!) d&^b=d FDu
今天是个好天! P8m0]T.&x
It's a nice day! jV2H61d
It's a nice day! (今天是个好天!) Z 7@'I0;A
It sure is. (是不错啊。) nZioFE}
It's a beautiful day! !*v%
s
It's a wonderful day! OH@"]Nc~
It's a great day! "-f]d~P>
昨晚你熬夜了? k^}[+IFJ
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 -f |/#1
Did you go to bed late last night? Yh95W
把被子叠好。 'bx}[
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 =b%f@x_U1
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) s:_hsmc"
昨天晚上你打呼噜了。
!`_f
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 HwFg;r
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ]KuM's
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) PzPNvV/o
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 437Wy+Q|e
我做了个可怕的梦。 9i\}^ s2
I had a nightmare. Tu(:?
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) z<eu=OD4t
It's all right now. (现在没事了。) K#A&
你一直没关灯啊。 P"NI> HM
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 +jE)kaV%
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) %R$)bGT
我得洗脸了。 /D"T\KNWr
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 im*sSz 0 (
该吃早饭了。 ~ n<|f
It's time to eat breakfast. _-f LD
It's time to have breakfast. PSc=k0D
我还困着呢。 $R}C(k
;?
I'm still sleepy. :Pq&l.
I'm still drowsy. c^= q(V
我还打哈欠呢。 $2Wk#F2c=
I'm still yawning. =\]gL%N-|
昨天的酒还没醒呢。 w}1IP-
I have a hangover. <l1/lm<#
我是个夜猫子。 +(Y\w^@%H
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 mywxV
I'm a night person. (我是个夜猫子。) Qb@j8Xa4[
I'm not. (我可不是。) Mh`^-*c?
I'm a morning person. (我喜欢早起。) 7ZI{A*^vB
我是用咖啡来提神的。 eSoX|2g
Coffee wakes me up. vE9"1M
Coffee gets me going. b#I,Z+0ry
刷牙了吗? {b- C,J
Did you brush your teeth? 6Y [&1c8
Have you brushed your teeth? s>;"bzzq
我得梳梳头了。 DSs/D1mj&
I have to comb my hair. <vl(a*4a
穿什么好呢? #xmiUN,|
What should I wear? ^(&2
What should I wear? (穿什么好呢?) ^RnQX#+
The red one. (穿红的吧!) :vi %7
Which dress should I wear? ]/!*^;cY(
Which one should I wear? Q+f|.0r
What should I put on? 2>"{El|PbN
快换衣服。 HV!P]82Pa
Hurry up and get dressed. Jha*BaD~N
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) %;4#?.W8
Why? (干嘛?) _3
[E$Lg
把睡衣收好。 "|i1 AR:I
Put those pajamas away! 5S? "<+J'
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 08:K9zr
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) yHM29fEZk
我走了,妈妈。 -rsS_[$2
I'm leaving. Bye mom! cMi9 Z]
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) `T[yyOL/
Study hard. (好好学习啊!) 0(&uH0x
I'll see you when I get back. 5M\0t\uEn
I'm taking off now. "^t7]=q
See you. 4oF,;o+v\4
See you later. 36'J9h\
今天我们逃学吧。 qb nlD\
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 2;]tIt d1
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) vasw@Uto)
Yeah, let's. (好哇,走吧!) toF6 Z
你毛衣穿反了。 'NWvQR<X
You're wearing your sweater inside out. w32F?78]
You have your sweater on inside out. AkjoD7.*
上下颠倒了。 h1>.w
pr
It's upside down. p,WBF
别忘了扔垃圾呀。 Rt%Dps%
Don't forget to take out the garbage. -C^qN7Bz
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) .~'q
yD2V
I won't. (忘不了!) Ge$&