社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7328阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 ^cV;~&|.Xk  
早晨好! ;E@G`=0St  
Good morning. QN@CPuy  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) t/ +=|*  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) Ae mDJ8Y  
闹钟响了吗? 9w"h  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 F\fWvXdW  
Did the alarm clock buzz? h lkn%  
Did the alarm clock ring? zEs>b(5u  
该起床了! nNrPHNfqD  
It's time to get up! ([ jF4/  
It's time to get up! (该起床了!) I'PeN0T f  
I don't wanna get up. (我真不想起。) 9U{a{~b  
It's time to wake up! .^N/peU q  
It's time to get out of bed. !g Z67  
It's time to get ready. }~#pEX~j*  
快点儿起床! d_4T}% q  
Get up soon. }tsYJlh5  
Get up soon. (快点儿起床!) f-}[_Y%;  
I don't want to. (我真不想起。) lCAIK  
你醒了吗? ZaeqOVp/j  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 +SsK21f"r  
Are you awake? (你醒了吗?) /b]oa !  
I am now. (我刚醒。) |3F02  
你不舒服吗? Mzsfo;kk+  
Are you feeling sick? GN-mrQo  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 7s"< 'cx_F  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 20vXSYa~  
睡得好吗? .gG1kWA-  
Did you sleep well? SGh1 DB  
Did you sleep well? (睡得好吗?) T6H}/#*tK  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) M>&%(4K  
Did you sleep well? (睡得好吗?) I"Ms-zs  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) #k_HN}B  
能帮我关掉闹钟吗? *:>"q ej  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 7:9.&W/KE  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) H,+I2tEs  
你终于起来了。 \cC%!4  
You finally got up. 9;Itqe{8w  
You finally got up. (你终于起来了。) {z(xFrY  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) ZZcEt  
今天是个好天! Vy*:ne  
It's a nice day! , #U .j  
It's a nice day! (今天是个好天!) vJ\pR~?  
It sure is. (是不错啊。) e?_@aa9~@{  
It's a beautiful day! r`AuvwHPs[  
It's a wonderful day! N-I5X2  
It's a great day! nA P.^_K  
昨晚你熬夜了? <@}I0  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 @fs`=lL/  
Did you go to bed late last night? [[>wB[w  
把被子叠好。 Nc+,&R13m  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 bx]N>k J  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) >=UF-xk;  
昨天晚上你打呼噜了。 ?*?RP)V  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 8>X d2X  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) '~ ,p[  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) WcHgBbNe  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 vhsk 0$f  
我做了个可怕的梦。 /%0<p,T  
I had a nightmare. ZKQG:M~|  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) `}BF${vF  
It's all right now. (现在没事了。) *Ho/ZYj3  
你一直没关灯啊。 -8r  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 =+-Yxh|*  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) krsYog(^z  
我得洗脸了。 Hir Fl  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 dxZu2&gi  
该吃早饭了。 ?;vgUO  
It's time to eat breakfast. Mk=mT3=#  
It's time to have breakfast. x~GQV^(l3  
我还困着呢。 nBHnkbKoy  
I'm still sleepy. z)z{3rR|PW  
I'm still drowsy. DXa=|T  
我还打哈欠呢。 D\[h:8k  
I'm still yawning. K4]g[z  
昨天的酒还没醒呢。 |1ST=O7.LH  
I have a hangover. &Y 4F!Rb  
我是个夜猫子。 >. '<J]  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 tID%}Zv  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ^s@8VAwi  
I'm not. (我可不是。) y`$Q \}fS  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) br0++}vwL  
我是用咖啡来提神的。 rg{9UVj  
Coffee wakes me up. %I-+Ead0i  
Coffee gets me going. c>/. ;p  
刷牙了吗? X=Ys<TM,  
Did you brush your teeth? =QK$0r]c'k  
Have you brushed your teeth? W-.pmU e2  
我得梳梳头了。 u1z  
I have to comb my hair. c%[#~;E  
穿什么好呢? m=:4`_0Q  
What should I wear? HAv{R!*  
What should I wear? (穿什么好呢?) YKE46q;J  
The red one. (穿红的吧!) y_HN6  
Which dress should I wear? u`olW%C/T  
Which one should I wear? .Wq@gV  
What should I put on? ?gPKcjgoH!  
快换衣服。  1~l I8  
Hurry up and get dressed. zH>hx5,k'X  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 6gT5O]]#o  
Why? (干嘛?) #fJ] o_  
把睡衣收好。 ZVbl88,(l  
Put those pajamas away! 9elga"4:'  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) zfc3)7  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 'Fs)Rx}\0  
我走了,妈妈。 l#lF +Q;  
I'm leaving. Bye mom! f)g7 3=  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) F[4;Xq  
Study hard. (好好学习啊!) _[Vf547vS  
I'll see you when I get back. 6m VuyI  
I'm taking off now. =7m}yDs6$  
See you. "*;;H^d  
See you later. !q-f9E4`  
今天我们逃学吧。 +uBLk0/)>  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 0<8XI>.3D  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 6<'rG''  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) P i Fm|  
你毛衣穿反了。 [kqYfY?K  
You're wearing your sweater inside out. F  q!fWl  
You have your sweater on inside out. / }Rz=&  
上下颠倒了。 avy"r$v_&  
It's upside down. <5G{"U+ \  
别忘了扔垃圾呀。 #/NS&_Ge0s  
Don't forget to take out the garbage. $ ''9K  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) , =aJVb=C  
I won't. (忘不了!) i 9g>9  
今天该你扔垃圾了。 XxDaz1  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 G[8in   
今天你干什么? |A%<Z(  
What are you doing today? ~>0qZ{3J_  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) H33i*][H  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) -!0_:m3  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) *xE,sj+(  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ~+<olss_  
Hurry up or we'll be late. {QbvR*gv  
快点儿,上学该迟到了。 peJKNX.!q  
Hurry or you'll be late for school. rCS#{x  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) >HPdzLY?  
What time is it? (现在几点?) j F-v% ?  
你锁门了吗? BS&;n  
Did you lock the door? GabYfUkO  
Have you locked the door? `MEYd U1  
没忘了什么东西吧? 15$4&=O  
Aren't you forgetting something? m%"uPv\  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) kD) $2I?  
I don't think so. (我想没有。) #wc \T  
都已经8点了! dq IlD!  
It's already 8:00. oo=#XZkk  
It's 8:00 already. UZEI:k,dv  
我晚了! m^_6:Q0F!8  
I'm late! ^E6d`2w-  
I'm late! (我晚了!) mR8W]'gl.L  
Hurry up! (快点儿吧!) >K# ,cxY  
我得赶紧走! n,~;x@=5  
I have to rush! \@}#Gez  
I have to hurry (up)! r-kMLw/)  
I have to get going! \<vNVz7.D  
I have to get moving. dr{y0`CCN  
你今天会回来得晚吗? ES<{4<Kpx  
Are you gonna be late today? ?EU\}N J  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) 7Z UiY  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) $6F)R|  
几点回来? ;NV'W]  
What time are you coming home? J ti(b*~  
What time are you coming home? (几点回来?) )' xETA  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) * n(> ^  
饭盒带了吗? !3oKmL5  
Have you got your lunch box? 'SLE;_TD  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) 7n)&FX K`  
Yes, right here. (嗯,带了。) 7ou46v|m5  
今天好像要下雨。 wFlvi=n/  
It might rain today. BIf^~jAER%  
It might rain today. (今天好像要下雨。) .[DthEF  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!)  n i  
出门的时候,可别忘了锁门。 G6K  <  
Don't forget to lock the door when you leave. U,1AfzlF  
●从回家到就寝 X E}H3/2  
我回来了。 I\\QS.2  
I'm home. BO.dz06(Rw  
I'm home. (我回来了。) E)ugLluL  
Welcome back. (你回来了。) %lr|xX  
I'm back! RA a[t :|  
你回来了。 OMihXt[  
Welcome home! +TeFt5[)h  
Welcome back!  17hTr  
今天过得愉快吗? p4VqV6LwD  
Did you have a good time? 4ZT A>   
今天怎么样? lf>nbvp  
How did it go today? G>T')A  
How was your day? SC#sax4N!=  
我可以出去玩儿会儿吗? rFJ[dz  
Can I go out to play? AB.(CS=i  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) W VkR56  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) mnF}S5[9  
我饿了。 daZQz"PP  
I'm hungry. ~3WL)%  
I'm hungry. (我饿了。) myQ&%M gx  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 3+OsjZ  
点心在哪儿? OIaYHA  
Where are the snacks? e[Xq  
Where are the snacks? (点心在哪儿?)  W^g[L:s  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) XOb}<y)r~  
我去补习学校了啊。 =~FG&rk^  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 wpPn}[a  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) n l/UdgI  
Call when you finish. (下课后来个电话。) qFR dg V>8  
能给我点儿零花钱吗? y@vj;3:  
May I have my allowance? &hZwZgV +3  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) !FG%2L4?,5  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) {_ V0  
真累啊! Lue|Plm[y  
I'm tired. "/%89 HMD  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) "HQF.#\#  
I'm pooped. *俚语 k{Lv37H  
晚饭你想吃什么? 5vZ#b\;#V  
What would you like for dinner? hCc0sRp  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) J=WB6zi  
How about steak? (吃牛排怎么样?) @Jv# fr  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) Sgj/s~j~1  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) P2k7M(I_&  
你能帮我准备餐具吗? k 'zat3#f  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 Ky9W/dCR  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) oKKz4  
I'd be happy to. (乐意之至。) m/${8  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) ( )|3  
晚饭做什么好呢? `^8*<+  
What should I make for dinner? Lar r}o=  
What should I whip up for dinner? O*7i } \{  
What should I cook for dinner? eK_*q -  
What should I fix for dinner? q.oLmX  
还是家好哇。 ( tn< VK.  
It's good to be home. 9Q[>.):  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 .hz2&9Ow  
It feels so good to be home. }:#dV B+  
你能不能赶紧去趟商店? vl5){@   
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 1X@b?6  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) W^R'@  
In just a minute. (稍等一下。) BlaJl[Piv  
洗澡水烧好了。 {8m1dEC^@Q  
The bath is ready. ^ KAG|r9  
It's been a long day. (今天真累呀!) l{EU_|q  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) qX@9N=g`#O  
我要冲个澡。 W8* 2;F]  
I'm taking a shower. 5b fb!7-[i  
I'm going to take a shower. Ar`\ N1a  
晚饭做好了吗? jsWX 6(=  
Is dinner ready? ;Q90Y&{L=$  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) qy9i9$8  
Not yet. (还没呢。) K -E`y  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) wP`sXPSmIu  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) E\! n49  
妈妈,今天晚饭吃什么? 5B|,S1b  
Mom, what's for dinner tonight? 3kw}CaZ6  
Mom, what did you make for dinner? b7v dk  
Mom, what did you fix for dinner? +2yF|/WW#  
晚饭吃什么? ^srs$ w]  
What's for dinner? vzy!3Hiw  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) `]&*`9IK{  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) V/&o]b   
Great! (太棒了。) ;+9(;  
今天吃咖哩饭。 ^2JPyyZa  
Today, we're having curry. J";=d4Sd  
We're having curry today. [a+4gy  
还要多久才能做好呀? SJ[AiHR  
How soon can you get it ready? 9<Ag1l  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) kxy]vH6m  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) fp-m.d:|  
When will it be ready? ,4yG(O$)  
How soon will it be done? X#7}c5^Y  
我吃了啊。 `{L{wJ:&a  
Let's eat. ,5kvn   
Shall we begin? (可以吃了吗?) ;%!tf{Si  
请先吃吧。 OaNc9c"  
Please go ahead. \gP. \  
Please help yourself. )^(P@D.L  
这把刀真快呀! A`Q >h{  
This knife cuts well, doesn't it? &58 {  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) OsB?1;:  
It sure does. (真挺快的。) ~}9Bn)@  
水开啦! *LEu=3lp%>  
The water is boiling! 9PCa*,  
The water is boiling! (水开啦!) Ri[S<GOMii  
.K. (知道啦!) HoV{Uzm  
开饭啦! A{M+vsL  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 EqoASu  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) Tfr`?:yF  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 6zi 5#23  
该吃饭啦! d}y")q|F  
It's time to eat. ^(s(4|  
It's time to eat. (该吃饭啦!) ^T*!~K8A  
Finally. (终于吃上饭喽!) + 9I|F m  
这就来啦! |c>.xt~  
I'm coming. GYg.B<Q.  
I'll be right there. (我马上就去。) +z[+kir  
I'm on my way. ==UYjbuU  
手洗干净了吗?  Cmp5or6d  
Did you wash your hands well? ;b (ww{&  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) *+XiBho  
Yes. (洗干净了。) G`;\"9t5h  
别弄洒了。 rog1  
Don't spill it! %LM6=nt  
Don't tip it over. MsZx 0]  
把碗里的菜吃光。 ?6]B6  
Eat all of your vegetables. F9Af{*Jw?x  
Finish your vegetables. `kE7PXqa  
Finish up your vegetables. :+ mULUi  
把饭吃光。 1]9w9! j  
Finish up your plate. (S4HU_,88  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) w5^k84vye  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 6i%6u=um3  
我不喜欢吃芦笋。 'oK o F  
I don't like asparagus. 4AKr.a0q  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) 9 *uK]/c  
Don't be picky. (不许挑食。) j0j!oj)7I  
谢谢您的款待。 xjSzQ| k-  
It was very delicious. Thank you. cly}[<w!  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) GXIzAB(  
能帮我收拾盘子吗? Qwt0~9n(  
Would you clear the table? ^_i)XdPU  
Would you put the dishes away? 0w: 3/WO  
把盘子洗了。 S>>wf:\ c  
Do the dishes! *最好就这样记住。 e&2,cQRFV  
Do the dishes! (把盘子洗了。) FZW`ADq]  
I will. (就去洗。) nF_q{e7  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ;c>"gW8  
It's not my turn. (今天不该我洗。) 6VC|] |*  
Wash the dishes! U[|5:qWs  
我擦盘子。 ]8fn1Hx\  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 C #iZAR  
你干什么呢? [*Ai@:F  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” %)r:!R~R  
我看电视呢。 R<Mc+{*>  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 ;Ce?f=4  
有什么好看的节目吗? ^N[ Cip}8  
Are there any good programs on TV? 8nu!5 3  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) %#rtNDi  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) Ow*va\0  
野茂上电视了。 J4"A6`O  
Nomo is on TV. U65l o[  
8频道演什么呢? deArH5&!  
What's on Channel 8? _@y uaMoW=  
能不能帮我换个台? 6)ibXbH  
Would you change the channel? $~G5s<r  
Would you switch the channel? ;y. ;U#O  
Would you change the station? dqJ 8lU?  
我还想看电视。 Y JMs9X~3  
I want to watch more TV. Im\ ~x~{  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) [8UZ5_1WL  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) Tx~w(A4:  
铺床吧。 Uz_p-J0  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 _AFje  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) D4@?>ek6U  
我困了。 T0")Ryu  
I'm sleepy. ;l _b.z0^6  
I'm sleepy. (我困了。) Jk-WD"J6  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) F<4 :P=  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 K<:%ofB"S  
作业做了吗? sZCK?  
Did you do your homework? y705  
Did you finish your homework? Y @'do)  
好好学习。 2F`#df  
Study hard. \fEG5/s}T  
Study hard. (好好学习。) x%r$/=  
I am. (好好学着呢。) ]o]`X$n  
快点睡觉。 lY"l6.c  
Hurry up and go to sleep. zHz>Gc  
游戏玩够了吧。 .z_nW1id  
Enough with your video games. a'|]_`36x  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) esA^-$  
I can't quit now. (正好玩着呢。) APF`b  
一定要刷牙噢。 ;Us6:}s  
Make sure you brush your teeth. #*.4Jv<R  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) lqv}~MC  
I will. (一定刷。) #*qV kPX  
明天的东西都准备好了吗? zA6C{L G3  
Are you ready for tomorrow? !{CIP`P1  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) r3U7`P   
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) Ncbe{}<md  
我去洗个澡。 F/lL1nTdK  
I'm going to take a bath. TM{m:I:Z*n  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) r9u'+$vmF  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) ]~dB| WB  
该睡觉了。 EiC["M'}  
Time to go to sleep. >S`=~4  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) yC5>k;/6#K  
Just a minute. (再等一下。) cJq {;~   
电视还开着呢。 .Qn#wub  
You left the TV on. ufR>*)_+  
You left the TV on. (电视还开着呢。) .O0eSp|e  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 9-m_ e=jk6  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) ,/Gp>Yqx  
别把你的东西都摊在这儿。 3=ME$%f  
Don't leave your stuff here. ]wV\=m?z&  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) "~=}&  
I won't. (知道了。) HI D6h!  
把闹钟定在8点了。 9m>L\&\_e  
I set the alarm clock for 8:00. XU}i<5  
I set it for 8:00. ~!TrC <ft  
明天7点叫醒我。 `{"V(YMEV  
Wake me up at seven tomorrow. 8cY5:plK  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) 7eM6 B#rI  
Sure thing. (知道了。) ;_< Yzl  
晚安。 E.:eO??g  
Good night. 79)iv+nf\l  
Good night. (晚安。) =u9e5n  
Sweet dreams. (做个好梦。) H/x 9w[\+[  
做个好梦。 -6F\=  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 b9.7j!W  
Sweet dreams! (做个好梦。) <]S M$) =D  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 [C 7X#|  
Have pleasant dreams. _%rkN0-(a  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ :Z;kMrU  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 C w<bu|?  
0B^0,d(s  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五