社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6049阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 >oq\`E  
早晨好! {D8opepO)  
Good morning. Ag0 6M U  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) #@ HlnF}T  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) u|wl;+.  
闹钟响了吗? $Mg O)bH  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 MRz f#o<H  
Did the alarm clock buzz? ).jQ+XE'>  
Did the alarm clock ring? -%J9!(  
该起床了! Vyi.:lL _8  
It's time to get up! w%`S>+kX&  
It's time to get up! (该起床了!) spP[S"gI  
I don't wanna get up. (我真不想起。) Os[z >H?  
It's time to wake up! *^@b0f~vj  
It's time to get out of bed. oX^N>w0F  
It's time to get ready. &<*M{GW'&  
快点儿起床! .^A4w;jPU  
Get up soon. D,..gsg  
Get up soon. (快点儿起床!) ^/?7hbr  
I don't want to. (我真不想起。) |s/Kb]t  
你醒了吗? r(wf>w3  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 40=u/\/K  
Are you awake? (你醒了吗?) 4PD5i  
I am now. (我刚醒。) 3. dSS  
你不舒服吗? w|G7h=  
Are you feeling sick? fPTLPcPP  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) TqN@l\  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) v @M6D}  
睡得好吗? 1^]IuPxq  
Did you sleep well? N}/V2K]Q  
Did you sleep well? (睡得好吗?)  lPz`?Hn  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ]lKUpsQI  
Did you sleep well? (睡得好吗?) d1.@v;  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) lmcgOTT):  
能帮我关掉闹钟吗? mN{H^  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 zfDfy!\2_  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) el$@^Wy&$  
你终于起来了。 Z L0Vx6Ph  
You finally got up. en|~`]HF  
You finally got up. (你终于起来了。) O D5qPovsd  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) zK~_e\m  
今天是个好天! !lg_zAV  
It's a nice day! e%:vLE 9  
It's a nice day! (今天是个好天!) |^Yz*r?BJ  
It sure is. (是不错啊。) PSAEW.L  
It's a beautiful day! 8)iI=,T*  
It's a wonderful day! n'vdA !R  
It's a great day! ? .B t.  
昨晚你熬夜了? m==DBh  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 z+oy#p6+F.  
Did you go to bed late last night? 7~"eT9W V  
把被子叠好。 i,~(_|-r  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 rg[#(  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) +Goh`!$Rj9  
昨天晚上你打呼噜了。 |#t^D.j  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 !ckluj  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) IX 6 jb"  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) }Uj-R3]}K  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 CEkf0%YJ  
我做了个可怕的梦。 p);[;S  
I had a nightmare. eCJtNPd  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) <}&J|()  
It's all right now. (现在没事了。) SefF Ci%4  
你一直没关灯啊。 yo_zc<  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 ;L76V$&  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) i0\]^F  
我得洗脸了。 rvhMu}.  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ZX-A}  
该吃早饭了。 {7X9P<<L7  
It's time to eat breakfast. jEx8G3EL  
It's time to have breakfast. 'p!&&.%  
我还困着呢。 4+>~Ui_#  
I'm still sleepy. pIrL7Pb0  
I'm still drowsy. Q+a&a]*KL^  
我还打哈欠呢。  7a_u=\,  
I'm still yawning. =saRh)EM  
昨天的酒还没醒呢。  fZap\  
I have a hangover. =j w?*  
我是个夜猫子。 zvnd@y{[  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 /!5cf;kl*l  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) m_  wvi  
I'm not. (我可不是。) OP(om$xm  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) OJydt;a  
我是用咖啡来提神的。 o6x8j z  
Coffee wakes me up. &sn-;r  
Coffee gets me going. YJwI@E(l$  
刷牙了吗? .j)DE}[q>  
Did you brush your teeth? Ao\OU}  
Have you brushed your teeth? v8\_6}*I  
我得梳梳头了。 E2o8'.~Yd`  
I have to comb my hair. " 5Pqvi  
穿什么好呢? dJQwb  
What should I wear? "kc%d'c(  
What should I wear? (穿什么好呢?) 0"\js:-$  
The red one. (穿红的吧!) yHf^6|$8  
Which dress should I wear? {J)gS  
Which one should I wear? m(xyEU  
What should I put on? 'T|QG@q  
快换衣服。 C@XnV=J  
Hurry up and get dressed. F6DVq8f9  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) IWddJb~hu  
Why? (干嘛?) hE\gXb  
把睡衣收好。 (3x2^M8  
Put those pajamas away! [ x.]  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) ]~3a~  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) ;&w_.j*Is  
我走了,妈妈。 n[a%*i6x  
I'm leaving. Bye mom! hE,-CIRg  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) R4[|f0l}s  
Study hard. (好好学习啊!) #8vl2qWbi  
I'll see you when I get back. -idbR[1{?  
I'm taking off now. T-s[na(/L  
See you. >Wd=+$!I  
See you later. *g'%5i1ed  
今天我们逃学吧。 (L1O;~$  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 /_(l :q^  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) =td(}3|D Y  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) BG-nf1K(  
你毛衣穿反了。 Y)S f;  
You're wearing your sweater inside out. QUXr#!rPY|  
You have your sweater on inside out. XGnC8Be{4  
上下颠倒了。 R6GlQ G  
It's upside down. hR[_1vuIu  
别忘了扔垃圾呀。 ey>tUmt6?  
Don't forget to take out the garbage. L?(1 [jB4G  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) T-oUcuQB  
I won't. (忘不了!) ]xV2= !J  
今天该你扔垃圾了。 h!Fh@%  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 Rh@UxNy\,  
今天你干什么? 8"wavh|g4  
What are you doing today? ll"6K I'X  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) l@<Jp *|  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) ;,KT+!H$  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) 4kNSF  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ^!(tc=sr  
Hurry up or we'll be late. L6=5]?B=  
快点儿,上学该迟到了。 d\ 7OtM  
Hurry or you'll be late for school. ` gor  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) bHs},i6  
What time is it? (现在几点?) NU7k2`bqAk  
你锁门了吗? TDR#'i  
Did you lock the door? D0gz ((  
Have you locked the door? lz#@_F|.*  
没忘了什么东西吧? Hg(nC*#/Q  
Aren't you forgetting something? Io7 =Mc4  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) `Go oSX  
I don't think so. (我想没有。) h&Q-QU  
都已经8点了! <;Td8T;  
It's already 8:00. :?3y)*J!  
It's 8:00 already. ~05(92bK  
我晚了! 8\`otJY  
I'm late! *U,W4>(B  
I'm late! (我晚了!) S }G3ha  
Hurry up! (快点儿吧!) 1[?xf4EMG  
我得赶紧走! bFIv}c+;  
I have to rush! j4D`Xq2 X  
I have to hurry (up)! Zr!CT5C5  
I have to get going! {`% q0Nr  
I have to get moving. y2x)<.cDP  
你今天会回来得晚吗? _cc9+o  
Are you gonna be late today? wqQrby<  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) rY=dNK]d  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) VsRdZ4  
几点回来? N?%FVF  
What time are you coming home? kgFx  
What time are you coming home? (几点回来?) /T<,vR  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) hQJ-  ~  
饭盒带了吗? 2\xEMec  
Have you got your lunch box? tjDCfJx*  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) KJ6:ZTbW  
Yes, right here. (嗯,带了。) &K,rNH'R  
今天好像要下雨。 +d8?=LX  
It might rain today. JZrZDW>M  
It might rain today. (今天好像要下雨。)  B}h8c  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) % ELf 7~  
出门的时候,可别忘了锁门。 ^;mGOjS  
Don't forget to lock the door when you leave. rx(z::  
●从回家到就寝 q9m-d-!)  
我回来了。 }/-TT0*6j<  
I'm home. 4 eP-yi  
I'm home. (我回来了。) u*!/J R  
Welcome back. (你回来了。) p( [FZ  
I'm back! LsV?b*^(p  
你回来了。 A|0\ct  
Welcome home! b0Fr]oGp  
Welcome back! nTXM/  
今天过得愉快吗? F='rGQK!1  
Did you have a good time? }mQh^  
今天怎么样? 7|7sA'1 cM  
How did it go today? C@FX[:l@-  
How was your day? @arMg2"o  
我可以出去玩儿会儿吗? X$$b:q  
Can I go out to play? ?pp|~A)b  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) v>p~y u+G  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) %VzCeS9  
我饿了。 JKYkS*.a}  
I'm hungry. F,$ypGr  
I'm hungry. (我饿了。) |^kfa_d  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) m"8Gh `Fo  
点心在哪儿? GH6ozWA  
Where are the snacks? }?z_sNrDk  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) 2/G`ej!*  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) !PY.F nZ  
我去补习学校了啊。 vWpkU<&3|  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 A/U,|  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) Z^vcODeC$  
Call when you finish. (下课后来个电话。) iN@+,]Yjl  
能给我点儿零花钱吗? L+$9 ,<'[  
May I have my allowance? T! fF1cpF\  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) gJI(d6  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) C XiSin  
真累啊! >_um-w#C  
I'm tired. j.y8H  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) E6y ?DXW H  
I'm pooped. *俚语 73d7'Fw  
晚饭你想吃什么? i_qR&X  
What would you like for dinner? R4g% $}  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) zJa,kN|m  
How about steak? (吃牛排怎么样?) dWAKIBe  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 1Igo9rv  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) =L?(mNHT  
你能帮我准备餐具吗? <gc\ ,P<ru  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 hiA%Tq?  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) B<uUf)t  
I'd be happy to. (乐意之至。) H$n{|YO `  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) C@[f Z  
晚饭做什么好呢? WscNjWQ^TD  
What should I make for dinner? q`DilZ]S  
What should I whip up for dinner? h$y0>eMWs  
What should I cook for dinner? s+yX82Y  
What should I fix for dinner?  } h0 )  
还是家好哇。 O E56J-*}x  
It's good to be home. 7|eD}=jy  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 1k! xG$g0  
It feels so good to be home. jZvQMW  
你能不能赶紧去趟商店? 8g CQ0w<  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 P~"`Og+  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) A~UDtXN*4  
In just a minute. (稍等一下。) PE-P(T3s[8  
洗澡水烧好了。 jI9Kn41  
The bath is ready. B^u qu  
It's been a long day. (今天真累呀!) Ss~dK-{e7  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) (VzabO  
我要冲个澡。 `^7ARr/  
I'm taking a shower. LlfD>cN  
I'm going to take a shower. DsP FB q  
晚饭做好了吗? ?~>#(Q  
Is dinner ready? "Gh?hU,WWZ  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) Tp0^dZM+  
Not yet. (还没呢。) Pq:GvM`  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) *q.qO )X}3  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ? 3 l4U  
妈妈,今天晚饭吃什么? tv1Z%Mx?Cp  
Mom, what's for dinner tonight? %SJ9Jr,  
Mom, what did you make for dinner? QjlwT2o'  
Mom, what did you fix for dinner? qc-4;m o  
晚饭吃什么? g[~"c}  
What's for dinner? aD,(mw-7r  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) f}1R,N_fC  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) +u:Q+PkM  
Great! (太棒了。) ,TAzJ  
今天吃咖哩饭。 `II/nv0jn  
Today, we're having curry. L:g!f  
We're having curry today. $|yO mh  
还要多久才能做好呀? ywRw i~  
How soon can you get it ready? \D37l_  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) ]7`)|PJ  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) -gpF%g`H  
When will it be ready? mnM!^[|z  
How soon will it be done? C4jq T  
我吃了啊。 aI6fPQe  
Let's eat. ['SZe0  
Shall we begin? (可以吃了吗?) &91U(Go  
请先吃吧。 k*8 ld-O  
Please go ahead. HjO-6F#s  
Please help yourself. u~9gR@e2{  
这把刀真快呀! S>oQm  
This knife cuts well, doesn't it? noBGP/Av=:  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) 7EKQE>xj  
It sure does. (真挺快的。) W1 qE,%cx  
水开啦! ^&W(|R-,J&  
The water is boiling!  {u}Lhv  
The water is boiling! (水开啦!) K 9X0/  
.K. (知道啦!) V@xlm h,  
开饭啦! fQ^45ulz  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 |oSx*Gh  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 3 UBg"1IC  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) {T]^C  
该吃饭啦! t9zF WdW  
It's time to eat. j'V# =vH  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 9Xg+$/  
Finally. (终于吃上饭喽!) m};Qng]  
这就来啦! 'o#ve72z1  
I'm coming. <XV\8Y+n  
I'll be right there. (我马上就去。) d+Vx:`tT  
I'm on my way. :{d?B$  
手洗干净了吗? nSL x1Q  
Did you wash your hands well? 4$=Dq$4z  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) wh\J)pA1  
Yes. (洗干净了。) xi]qdiA  
别弄洒了。 I3A@0'Vm;L  
Don't spill it! Rmrv@.dr!  
Don't tip it over. >!vb;a!  
把碗里的菜吃光。 B!=JRf T  
Eat all of your vegetables. u*ZRU 4 U  
Finish your vegetables. *jps}uk<  
Finish up your vegetables. Vn`-w  
把饭吃光。 etEm#3  
Finish up your plate. =?} t7}#  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) :n:Gr?  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) k{op,n#  
我不喜欢吃芦笋。 Q]Fm4  
I don't like asparagus. 'L w4jq  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) z@nJ-*'U8  
Don't be picky. (不许挑食。) pm-SDp>s  
谢谢您的款待。 tkFGGc}w\  
It was very delicious. Thank you. wsyG~^>  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。)  6[<*C?  
能帮我收拾盘子吗? 6O^'J~wiI  
Would you clear the table? 5y. n  
Would you put the dishes away? Ri@`sc{n  
把盘子洗了。 ZX0ZN2 ]  
Do the dishes! *最好就这样记住。 6]%79?'A  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Mb6 #97  
I will. (就去洗。) yB&+2  
Do the dishes! (把盘子洗了。) mr+J#  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ydCVG,"  
Wash the dishes! R0R Xw  
我擦盘子。 w !N; Y0  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Xj/U~  
你干什么呢? +`_I !  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” f&w8o5=|I  
我看电视呢。 w7H.&7rF  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 ZI  q!ee  
有什么好看的节目吗? NzmVQ-4  
Are there any good programs on TV? ,r{[lD^  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) Hnv{sND[  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) *^XfEO  
野茂上电视了。 fI2/v<[  
Nomo is on TV. 1sL#XB$@N  
8频道演什么呢? L~yu  
What's on Channel 8? G:f\wK[  
能不能帮我换个台? "#H@d+u  
Would you change the channel? J`T1 88  
Would you switch the channel? (~~*PT-  
Would you change the station? !%' 1 x2?  
我还想看电视。 }s_'q~R  
I want to watch more TV. qW57h8M  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) mJ=3faM  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) yv:8=.r}M  
铺床吧。 <MhjvHg  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 !c`K zqP  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) x/NR_~Rnk  
我困了。 qRg^Bp'VD#  
I'm sleepy. <_HK@E<_HO  
I'm sleepy. (我困了。) gO*:< B g  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) v$R+5_@[l  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 FhZ^/= As  
作业做了吗? as1ZLfN.  
Did you do your homework? (nk)'ur.  
Did you finish your homework? D-7PO3F:F  
好好学习。 *xEcX6ZHX  
Study hard. SbNs#  
Study hard. (好好学习。) 6&o9mc\I  
I am. (好好学着呢。) ?UC3ES  
快点睡觉。 _pSCv:3T  
Hurry up and go to sleep. M{U{iS  
游戏玩够了吧。 J`U\3:b`SP  
Enough with your video games. X|'EyZ  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 3PB#m.N<  
I can't quit now. (正好玩着呢。) P@ewr}  
一定要刷牙噢。 @add'>)  
Make sure you brush your teeth. C WJGr:}&  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) {Mc^[}9  
I will. (一定刷。) :` >|N|i  
明天的东西都准备好了吗? V[<]BOM\v  
Are you ready for tomorrow? j?&Rf,,%  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) NZ(c>r6  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) > uS?Nz5/  
我去洗个澡。 bi:m;R  
I'm going to take a bath. adG=L9 "n  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) nezdk=8J/  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) 0h~Iua5  
该睡觉了。 R;9H`L/>  
Time to go to sleep. hlPZTr=a  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) 9Foo8e  
Just a minute. (再等一下。) )D ^.{70N  
电视还开着呢。 XeD9RMT  
You left the TV on. \\80c65-  
You left the TV on. (电视还开着呢。) /"A)}>a  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) f\sxx!kt  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) wYtL1D(  
别把你的东西都摊在这儿。 `=A*ei5  
Don't leave your stuff here. q=bW!.#?  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) l MCoc'ae  
I won't. (知道了。) _qg)^M6  
把闹钟定在8点了。 *={` %  
I set the alarm clock for 8:00. hLyD#XCFA  
I set it for 8:00. 6Q<^,`/T  
明天7点叫醒我。 x!klnpGp  
Wake me up at seven tomorrow. 2c>eMfa  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) 8*rd`k1 |g  
Sure thing. (知道了。) d\aarhD8*  
晚安。 14TA( v]T  
Good night. 6LUO  
Good night. (晚安。) c}iVBN6~.<  
Sweet dreams. (做个好梦。) yc.Vm[!  
做个好梦。 UGuEZ-r  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 uT8@p8  
Sweet dreams! (做个好梦。) t^HQ=*c  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。  lv_|ws  
Have pleasant dreams. K!/"&RjW.  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ p F\~T>  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 VyQ@. Lm  
>*jcXao^  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八