社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5209阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 _cH@I?B  
早晨好! jF"YTr6  
Good morning. >cMd\%^t  
Good morning, John. (早晨好,约翰。)  P\m7 -  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) LHCsk{3  
闹钟响了吗? w?vVVA  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 5MTgK=c  
Did the alarm clock buzz? Lm*VN~2  
Did the alarm clock ring? . v)mZp  
该起床了! 0BPMmk  
It's time to get up! IakKi4(  
It's time to get up! (该起床了!) 8^^[XbH  
I don't wanna get up. (我真不想起。) /c# `5L[  
It's time to wake up! V~MiO.B  
It's time to get out of bed. S0/usC[r  
It's time to get ready. $P o}  
快点儿起床! P,pnga3Wu  
Get up soon. H!IshZfktn  
Get up soon. (快点儿起床!) 4DWwbO  
I don't want to. (我真不想起。) [dX`K`k  
你醒了吗? z2c5m  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 yqOuX>m1c  
Are you awake? (你醒了吗?) 7^TV~E#  
I am now. (我刚醒。) faXx4A2"  
你不舒服吗? Tpp&  
Are you feeling sick? U]~^ZR  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) :& XH?/Wi  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) E:E4ulak  
睡得好吗? 0[A9b,MMVO  
Did you sleep well? &NZfJs  
Did you sleep well? (睡得好吗?) t/oN>mQG  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) "VxWj}+]  
Did you sleep well? (睡得好吗?) cS .i  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) w)] H ^6  
能帮我关掉闹钟吗? Bvjl-$m!v  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 F51.N{'  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) C_fY %O  
你终于起来了。 V,v[y\  
You finally got up. hIv@i\`  
You finally got up. (你终于起来了。) ( n{wg(R  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) B@v\eF;  
今天是个好天! ,3DXFV'uxb  
It's a nice day! Fig&&b a  
It's a nice day! (今天是个好天!) 9 t n!t  
It sure is. (是不错啊。) ;,'igdold  
It's a beautiful day! oS,I~}\kQ  
It's a wonderful day! &xZyM@  
It's a great day! AN:@fZ  
昨晚你熬夜了? Pi2|  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 [&S}dQ"  
Did you go to bed late last night? W1aa:hEf  
把被子叠好。 C.  MoKa3  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 C&\5'[*  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 8G%yB}pa  
昨天晚上你打呼噜了。 )x,8D ~p'  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 O{z}8&oR:  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) n";02?@F  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) @R~5-m  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 36m5bYMd)  
我做了个可怕的梦。 yI{5m^s{  
I had a nightmare. #1-xw~_  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) h:\oly\  
It's all right now. (现在没事了。) 2 -!L _W(  
你一直没关灯啊。 Q-TV*FD.  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 &:*q_$]Oz  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) .4.pJbOg  
我得洗脸了。 c8 K3.&P6  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 {4 >mc'dv  
该吃早饭了。 bEuaOBc  
It's time to eat breakfast. R! s6% :Yg  
It's time to have breakfast. %!Q`e79g8  
我还困着呢。 N@o?b  
I'm still sleepy. xh@-g|+g  
I'm still drowsy. RH;:9_*F  
我还打哈欠呢。 g\oSG)  
I'm still yawning. 3#kitmV  
昨天的酒还没醒呢。 "v*8_El  
I have a hangover. u8zbYd3  
我是个夜猫子。 ,FQdtNMap  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 CE NVp"C/`  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) iP~,n8W  
I'm not. (我可不是。) Zc& &[g  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) jMBiaX`F  
我是用咖啡来提神的。 q(^Q3  
Coffee wakes me up. Z@D*1\TG=  
Coffee gets me going. {2'm^0Kl  
刷牙了吗? [Bb utGvj  
Did you brush your teeth? 1MkI0OZE  
Have you brushed your teeth? XhU@W}}  
我得梳梳头了。 dpZ;l 9  
I have to comb my hair. 9$K;Raz%  
穿什么好呢? ?0*8R K  
What should I wear? )w~Fo,   
What should I wear? (穿什么好呢?) Nf,Z;5e  
The red one. (穿红的吧!) r4_eTrC,  
Which dress should I wear? ZsP2>%"  
Which one should I wear? De  *7OC  
What should I put on? ["<nq`~  
快换衣服。 ~!6K]hB4  
Hurry up and get dressed. Tn-C>=tR~%  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) DdV'c@rq+  
Why? (干嘛?) iyx>q!P  
把睡衣收好。 o(A|)c4k  
Put those pajamas away! ;bu#8,  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 8Q`WB0E<|  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) [jx0-3s:X  
我走了,妈妈。 XdgUqQb}  
I'm leaving. Bye mom! Hq&"+1F  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) \~rlgxd  
Study hard. (好好学习啊!) Z~G my7h(  
I'll see you when I get back. PnT)LqEF  
I'm taking off now. 6Q|k7*,B  
See you. $*[{J+t_  
See you later. :y]Omp  
今天我们逃学吧。 \@a$'   
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 H!e 3~+)  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) >PKBo  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) n ?[/ufl  
你毛衣穿反了。 Zzua17  
You're wearing your sweater inside out. &6 -k#r  
You have your sweater on inside out. X##1! ad  
上下颠倒了。 !SOrCMHx  
It's upside down. eZhPu'id\s  
别忘了扔垃圾呀。 k ^'f[|}  
Don't forget to take out the garbage. ?q2j3e[>  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) UO`;&e-DB  
I won't. (忘不了!) AtS;IRN@  
今天该你扔垃圾了。 e`tLR- &  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 _K9VMczj  
今天你干什么? QA!_} N4n  
What are you doing today? s,VXc/  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) P'@<:S|  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。)  84zTCX  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) %bXx!x8(  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) _Yb _D/  
Hurry up or we'll be late. v'2[[u{7*  
快点儿,上学该迟到了。 FaTa(3$%  
Hurry or you'll be late for school. =%)+%[wv  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ! {,F~i9  
What time is it? (现在几点?) EC&@I+'8Q  
你锁门了吗? co4h*?q  
Did you lock the door? n#Dv2 E=6  
Have you locked the door? gB,G.QM*6  
没忘了什么东西吧? :S@1  
Aren't you forgetting something? #(Or|\t  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) Id'RL2Kq*&  
I don't think so. (我想没有。) 8cx=#Me  
都已经8点了! <hnCUg1  
It's already 8:00. l2%bF8]z  
It's 8:00 already. Fh7'[>onw  
我晚了! 0Y=![tO8  
I'm late! oj,lz?  
I'm late! (我晚了!) FX <b:#  
Hurry up! (快点儿吧!) Q~D`cc|]  
我得赶紧走! IHfzZHy  
I have to rush! z(uZF3  
I have to hurry (up)! wle@v Cmr  
I have to get going! fBtm%f  
I have to get moving. 8{U-m0v  
你今天会回来得晚吗? ~%u|[$  
Are you gonna be late today? $S*4r&8ZD  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) hlZ@Dq%f  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) UAF<m1  
几点回来? S/vf'gj  
What time are you coming home? rtJl _0`  
What time are you coming home? (几点回来?) " }gVAAvc7  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) q}uHFp/J  
饭盒带了吗? W_O)~u8  
Have you got your lunch box? +Z2MIC|Ud  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) 3 vP(S IF  
Yes, right here. (嗯,带了。) %m5Q"4O  
今天好像要下雨。 {MAQ/5  
It might rain today. h5z)Lc^  
It might rain today. (今天好像要下雨。) y@bcYOh3  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) PHg48Y"Nd  
出门的时候,可别忘了锁门。 et,GrL)l  
Don't forget to lock the door when you leave. jg  2qGC  
●从回家到就寝 ^ OJyN,A  
我回来了。 t-u|U(n  
I'm home. V5"CSMe  
I'm home. (我回来了。) NY$uq+Z>  
Welcome back. (你回来了。) RIM`omM  
I'm back! "yz iXT@V  
你回来了。 NW|f7 ItX  
Welcome home!  c9''  
Welcome back! I0AJY )R  
今天过得愉快吗? Uv_N x10  
Did you have a good time? PMsz`  
今天怎么样? XB hb`AG  
How did it go today? @Fv=u  
How was your day? ){s*n=KIO  
我可以出去玩儿会儿吗? :Br5a34q  
Can I go out to play? <O?y-$~  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) O u>u %  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 5/[H+O1;  
我饿了。 u/b7Z`yX}  
I'm hungry. h)lPi   
I'm hungry. (我饿了。) b/$km?R  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) <q)4la  
点心在哪儿? 6Q4X 6U:WB  
Where are the snacks? IJOvnZ("A  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) >>l`,+y  
They're in the cupboard. (在碗橱里。)  uD_v!  
我去补习学校了啊。 %x; x_  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 =M6[URZ  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) z_;3H,z`  
Call when you finish. (下课后来个电话。) "; [ iZ  
能给我点儿零花钱吗? v4Zb? Yb  
May I have my allowance? }g +;y  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) 'PZ|:9FX!  
What do you want to buy? (你要买什么呀?)  9DQ)cy  
真累啊! TjWE_Bq]g  
I'm tired. DVZdClAL  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) >!e<}84b  
I'm pooped. *俚语 c97{Pu  
晚饭你想吃什么? uaw~r2  
What would you like for dinner? o!TQk{0  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) dCYCHHHF  
How about steak? (吃牛排怎么样?) Zt -1h{7  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) + Y.1)i}  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) _R|Ify#J  
你能帮我准备餐具吗? B@Co'DV[/]  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 \e=_ 2^v!_  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) &hHW3Q(1  
I'd be happy to. (乐意之至。)  I7+9~5p  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) ~8 H_u  
晚饭做什么好呢? sML=5=otx  
What should I make for dinner? m8Vdb"0  
What should I whip up for dinner? HysS_/t~  
What should I cook for dinner? }TRAw#h  
What should I fix for dinner? F~#zxwd  
还是家好哇。 2'jOP" G  
It's good to be home. #qU-j/Qf  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 a/Q$cOs  
It feels so good to be home. gyHHoZc3  
你能不能赶紧去趟商店? n>3U_yt6b  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 V!%jf:k  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) IH48|sa  
In just a minute. (稍等一下。) F+ <Z<q  
洗澡水烧好了。 MiT}L  
The bath is ready. v dbO(  
It's been a long day. (今天真累呀!) wZT%Ee\D%  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) 8kE]_t  
我要冲个澡。 ;DA8B'^>  
I'm taking a shower. e<7.y#L  
I'm going to take a shower. YG:3Fhx0~  
晚饭做好了吗? M$4k;  
Is dinner ready? e"]8T},  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) W/z7"#  
Not yet. (还没呢。) x_=n-lAF  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) kNqS8R|  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) Z 2}ah  
妈妈,今天晚饭吃什么? Ft=zzoVKg  
Mom, what's for dinner tonight? Q'l^9Bz  
Mom, what did you make for dinner? zepop19  
Mom, what did you fix for dinner? %V &n*3  
晚饭吃什么? T#%/s?_>.  
What's for dinner? ( m\$hX  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) v$~QCtc  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) L$'[5"ma ;  
Great! (太棒了。) Tm^89I]L  
今天吃咖哩饭。 y4Z &@,_{  
Today, we're having curry. $CTSnlPq  
We're having curry today. *b *G2f^  
还要多久才能做好呀? e+v({^k  
How soon can you get it ready? n8=5-7UT  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) # ,uya2!)  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) %98' @$:0  
When will it be ready? &wd;EGGT!q  
How soon will it be done? "q}FPJ^l_N  
我吃了啊。 -m'j]1  
Let's eat. i"zuil  
Shall we begin? (可以吃了吗?) jdKOb  
请先吃吧。 I jr\5FA[p  
Please go ahead. !g~1&Uw1  
Please help yourself. 65 z"  
这把刀真快呀! ^ &E}r{?  
This knife cuts well, doesn't it? kp?w2+rz  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) 1XG!$ 4DW  
It sure does. (真挺快的。) OJT1d-5p  
水开啦! I{JU-J k|  
The water is boiling! 4p%A8%/q  
The water is boiling! (水开啦!) bn 6WjJ~Z+  
.K. (知道啦!) J{[n?/A{  
开饭啦! QY/hI `  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 DU%w1+u  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 1}hIW":3Sr  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 4%WzIzRb  
该吃饭啦! _(J&aY\  
It's time to eat. g&dPd7  
It's time to eat. (该吃饭啦!) IcP)FB 4  
Finally. (终于吃上饭喽!) hLJM%on  
这就来啦! _AV1WS;^^8  
I'm coming. 4?N8R$  
I'll be right there. (我马上就去。) }'r[m5T  
I'm on my way. !-s!f&_  
手洗干净了吗? ,1'4o3  
Did you wash your hands well? pZ`|iLNl-  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) w6`9fX6{h  
Yes. (洗干净了。) 5tQ1fJze  
别弄洒了。 aKU*j9A?;Z  
Don't spill it! Q 4CjA3  
Don't tip it over. #T`t79*N  
把碗里的菜吃光。 8x`.26p  
Eat all of your vegetables. xI ,2LGO  
Finish your vegetables. Sxjub&=  
Finish up your vegetables. l4T7'U>`  
把饭吃光。 vVGDDDz/  
Finish up your plate. _%'},Xd.z  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) gTRF^knrY  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ' |-JWH  
我不喜欢吃芦笋。 e\O/H<  
I don't like asparagus. |AZg*T3:W  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) yA{W  
Don't be picky. (不许挑食。) R+g z<H.Q  
谢谢您的款待。 f3`7tA  
It was very delicious. Thank you. 2Q;9G6p  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) V"cKJ;s  
能帮我收拾盘子吗? XdH\OJ  
Would you clear the table? Q{e\}wN  
Would you put the dishes away? :Xc@3gF  
把盘子洗了。 O1')nYF7  
Do the dishes! *最好就这样记住。 tx?dIy;  
Do the dishes! (把盘子洗了。) CctJFcEZ  
I will. (就去洗。) kw2T>  
Do the dishes! (把盘子洗了。) &A#~)i5gF  
It's not my turn. (今天不该我洗。) rD>*j~_+P  
Wash the dishes! !w BJ,&E  
我擦盘子。 TAjh"JJIV  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 h|X^dQb]  
你干什么呢? fs/*V~@  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” VDTcR  
我看电视呢。 KfF!{g f  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 >u9Nz0?j  
有什么好看的节目吗? tabT0  
Are there any good programs on TV? P%K4[c W~  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) R_=6GZH$G  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) zB yqD$  
野茂上电视了。 -i-?.:  
Nomo is on TV. Z{'i F   
8频道演什么呢? tTd\|  
What's on Channel 8? |bgo;J/  
能不能帮我换个台? bLt.O(T}  
Would you change the channel? boG_f@dv(  
Would you switch the channel? 1+?N#Fh  
Would you change the station? "RIZV  
我还想看电视。 fNGZo  
I want to watch more TV. HR}bbsqxVf  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) pW4 cX  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) g^zs,4pPU<  
铺床吧。 fhB}9i^]tg  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 0p89: I*0  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) UA|u U5Q  
我困了。 HSq}7S&U  
I'm sleepy. A 7[:5$  
I'm sleepy. (我困了。) 'vNG(h#%d  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) )8g(:`w  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。   TX  
作业做了吗? SwZA6R&  
Did you do your homework? e{Z &d  
Did you finish your homework? EJ2yO@5O  
好好学习。 <FZ@Q[RP  
Study hard. e}1uz3Rh  
Study hard. (好好学习。) ^pHq66d%Z  
I am. (好好学着呢。) s+>:,U<A  
快点睡觉。 n]he-NHP  
Hurry up and go to sleep. #m={yck *  
游戏玩够了吧。 T0]MuIJ).  
Enough with your video games. _V`DWR *  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) JU&+c6>  
I can't quit now. (正好玩着呢。) g}]t[}s1]  
一定要刷牙噢。 # W"=ry3{  
Make sure you brush your teeth. ?6'rBH/w  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) rj!0GI  
I will. (一定刷。) #c2ymQm  
明天的东西都准备好了吗? ut r:J  
Are you ready for tomorrow? Y))NK'B5  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) J=/5}u_gw  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) *2jK#9"MP  
我去洗个澡。 r&FDEBh  
I'm going to take a bath. Yw0[[N<SW  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) Ewg:HX7<(  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) R##~*>#  
该睡觉了。 mc4i@<_?  
Time to go to sleep. %.Q !oYehj  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) {z|;Xi::"  
Just a minute. (再等一下。) .`&F>o(A  
电视还开着呢。 5ZBKRu  
You left the TV on. Y".RPiTL  
You left the TV on. (电视还开着呢。) * RtgC/  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) *?MGMhE  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) fDLG>rXPT  
别把你的东西都摊在这儿。 =FD;~  
Don't leave your stuff here. B5$kHM%p  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) n?V+dC=F}  
I won't. (知道了。) bV"G~3COy  
把闹钟定在8点了。 5 (A5Y-B  
I set the alarm clock for 8:00. J`2"KzR0w"  
I set it for 8:00. )m. 4i=X  
明天7点叫醒我。 7B?c{  
Wake me up at seven tomorrow. Pi|o`d  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) = 9 T$Gr  
Sure thing. (知道了。) 64 5z#_}C$  
晚安。 8U_{|]M  
Good night. W6Y@U$P#G  
Good night. (晚安。) D+>1]ij  
Sweet dreams. (做个好梦。) 0 iJue &  
做个好梦。 |ZQ@fmvL/p  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 X]'7Ov  
Sweet dreams! (做个好梦。) x#:| }pR  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 "^Ybs'-  
Have pleasant dreams. G+F: 99A  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ W | o'&  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 H?X|(r|+  
Uh):b%bS;J  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五