社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6136阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 14~#k%zO(  
早晨好! H*.v*ro9_  
Good morning. 2v$\mL  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) r+Pfq[z&  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) R|m!*B~  
闹钟响了吗? ;S_Imf0$v  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 2y"L&3W  
Did the alarm clock buzz? ] /"!J6(e  
Did the alarm clock ring? *P01 yW0  
该起床了! /wi*OZ7R  
It's time to get up! C1`fJh y  
It's time to get up! (该起床了!) *w#^`yeo  
I don't wanna get up. (我真不想起。) t f3R  
It's time to wake up! /KTWBcs 7  
It's time to get out of bed. zQxTPd  
It's time to get ready. E8/Pi>QW  
快点儿起床! BT^Im=A  
Get up soon. sB@9L L]&|  
Get up soon. (快点儿起床!) Nf5zQ@o_y  
I don't want to. (我真不想起。) i}L*PCP  
你醒了吗? $x/VO\Z{-  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 A3Xfu$[u  
Are you awake? (你醒了吗?) <B Vx%  
I am now. (我刚醒。) l5 T0x=y9!  
你不舒服吗? n-he|u  
Are you feeling sick? t5aX9WIW  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) pP-L{bT  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) NwcRH9};i  
睡得好吗? &W8fEQwa  
Did you sleep well? |4C5;"Pc  
Did you sleep well? (睡得好吗?) <YM!K8hu$  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) P<CPA7K  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 2RU/oqmR  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) 3,"G!0 y.  
能帮我关掉闹钟吗? )%JjV(:  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 HIq e~Vc  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) fKbg?  
你终于起来了。 j6d{r\!$4  
You finally got up. a9uMgx}  
You finally got up. (你终于起来了。) rDWwu '  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) /EW=OZ/  
今天是个好天! *DgRF/S  
It's a nice day! A I v  
It's a nice day! (今天是个好天!) Ow N~-).%-  
It sure is. (是不错啊。) 8 \"A-+_Q  
It's a beautiful day! I]z4}#+cX  
It's a wonderful day! \"a~~Koe  
It's a great day! B)x^S >  
昨晚你熬夜了? 3:aj8F2  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 !lL~#l:F  
Did you go to bed late last night? "sSY[6Kp!  
把被子叠好。 .wO-2h{Q  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 ! GJT-[  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) s-4qK(ml-  
昨天晚上你打呼噜了。 >l b9j>  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 F AQx8P  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) q%/\  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 8]i7 wq#=  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 v*kX?J#]5  
我做了个可怕的梦。 g;7W%v5wqk  
I had a nightmare. L=@8Z i!2<  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) )+Yu7=S  
It's all right now. (现在没事了。) |&MO us#v  
你一直没关灯啊。 z.!u<hy(  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 98maQQWD  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) lot;d3}  
我得洗脸了。 YIs_.CTi  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 b w!  
该吃早饭了。 J^=Xy(3e  
It's time to eat breakfast. ;v!Ef"E|cV  
It's time to have breakfast. Y 8-;eqH  
我还困着呢。 O YfRtfE  
I'm still sleepy. OWp`Wat  
I'm still drowsy. E&ReQgBft  
我还打哈欠呢。 -nZDFC8y$  
I'm still yawning. R_=fH\c;  
昨天的酒还没醒呢。 _ mgu r  
I have a hangover. EeQ2\'t  
我是个夜猫子。 _&M^}||UH  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 3U! l8N2  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) !iL6/  
I'm not. (我可不是。) g^{a;=  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) )m I i.  
我是用咖啡来提神的。 l\TL=8u2c  
Coffee wakes me up. 6n\){dkZ~  
Coffee gets me going. 5~OKKSUmT  
刷牙了吗? d/b\:[B@  
Did you brush your teeth? `NQ;|!  
Have you brushed your teeth? ,E8g~ZUY9  
我得梳梳头了。 mMT\"bb'  
I have to comb my hair. ba)hWtenH  
穿什么好呢? or"9I1o  
What should I wear? u p]>UX8  
What should I wear? (穿什么好呢?) /A-VT  
The red one. (穿红的吧!) hGI5^!Cq  
Which dress should I wear? k_nQmU>  
Which one should I wear? 7e[&hea  
What should I put on? R*H-QH/H1  
快换衣服。 &srD7v9M8  
Hurry up and get dressed. psuK\ s  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) ky'G/ z  
Why? (干嘛?) lm*C:e)4A  
把睡衣收好。 ./<giTR:p  
Put those pajamas away! NAO0b5-h  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) +1a2Un  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) <.{OIIuk  
我走了,妈妈。 T[-Tqi NT  
I'm leaving. Bye mom! $,o@&QT?AT  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) v <m=g!  
Study hard. (好好学习啊!) DG,m;vg+  
I'll see you when I get back. '8LHX6FXK  
I'm taking off now. F5H]$AjW  
See you. 6A4{6B  
See you later. [xXV5 JU  
今天我们逃学吧。 A~;.9{6J[t  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 Xif>ZL?aXb  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) #dFE}!"#`  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) L% T%6p_  
你毛衣穿反了。 [KMS/'; ]  
You're wearing your sweater inside out. {>3w"(f7o  
You have your sweater on inside out. id)J;!^;J  
上下颠倒了。 keJ-ohv)  
It's upside down. eI@G B  
别忘了扔垃圾呀。 of'H]IZ  
Don't forget to take out the garbage. U%KgLg#  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) [4-u{Tu  
I won't. (忘不了!) miV8jaV  
今天该你扔垃圾了。 ! QKec  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 5*O]`Q7  
今天你干什么? Mn*5oH  
What are you doing today? uFG ;AY|  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) ]sqp^tQ`e  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) LAGg(:3f3  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) -3SRGr  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) C9j5Pd5q1L  
Hurry up or we'll be late. "uBr]N:  
快点儿,上学该迟到了。 :eBp`dmn  
Hurry or you'll be late for school. \wp8kSzC  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) %1M!4**W  
What time is it? (现在几点?) 7U - ?Rd  
你锁门了吗? 3 =_to7]  
Did you lock the door? 1#x@  
Have you locked the door? lgC^32y  
没忘了什么东西吧? D7C%Y^K]>E  
Aren't you forgetting something? 7H. HiyppW  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 6W'2w?qj?4  
I don't think so. (我想没有。) 85](,YYz  
都已经8点了! ze uSk| O  
It's already 8:00.  W|6.gN]  
It's 8:00 already. lAAPV  
我晚了! ^3nB2G.ax  
I'm late! \V*E:_w*  
I'm late! (我晚了!) mnH1-}oL  
Hurry up! (快点儿吧!) >+S* Wtm5  
我得赶紧走! % %QAC4  
I have to rush! Ws[d.El  
I have to hurry (up)! _m1WY7  
I have to get going! X'5+)dj  
I have to get moving. u2 U4MV1C  
你今天会回来得晚吗? 7T?7KS  
Are you gonna be late today? P#2;1ki>  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) X6oY-4O  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ?D]T| =EZY  
几点回来? #Y>d@  
What time are you coming home? %/wfYRp*  
What time are you coming home? (几点回来?) 9z(h8H  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) m A|"  
饭盒带了吗? cKAZWON8;v  
Have you got your lunch box? j*jq2u  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ]K%D$x{+\  
Yes, right here. (嗯,带了。) (d-j/v*4  
今天好像要下雨。 `pXC= []B2  
It might rain today. BYs^?IfW  
It might rain today. (今天好像要下雨。) !B&1{  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) G/8G`teAZ  
出门的时候,可别忘了锁门。 V__n9L /t  
Don't forget to lock the door when you leave. wqp(E+&  
●从回家到就寝 !n5s/"'H  
我回来了。 wq3V&@.  
I'm home. g$S<_$Iey  
I'm home. (我回来了。) U=UnE"h  
Welcome back. (你回来了。) Xu\22/Co  
I'm back! ?[q.1O  
你回来了。 &?7+8n&+  
Welcome home! }UHoa  
Welcome back! B9h>  
今天过得愉快吗? *!+?%e{;b  
Did you have a good time? 0}aw9g  
今天怎么样? <txzKpM  
How did it go today? 5$f*fMd;  
How was your day? HltURTbI  
我可以出去玩儿会儿吗? ,_yf5 a  
Can I go out to play? (?zZvW8  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) lb`2a3W/  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) y8\4TjS1  
我饿了。 |h%fi-a:  
I'm hungry. ZBfB4<M9xS  
I'm hungry. (我饿了。) zXg/.z]  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) zgHF-KEV  
点心在哪儿? <S M%M?  
Where are the snacks? N @sVA%L.  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) -%)8=  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) rDWqJ<8  
我去补习学校了啊。 W>]=0u4  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 `'<&<P  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) #oD * H:%*  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ^k}jPc6  
能给我点儿零花钱吗? %O3 r>o=  
May I have my allowance? EYF]&+ 9  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) kT6EHuB  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) })}-K7v1+  
真累啊! WD5ulm?91|  
I'm tired. TJp0^&Q  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) !U !}*clYL  
I'm pooped. *俚语 *S4*FH;8  
晚饭你想吃什么? {pNf& '  
What would you like for dinner? 9}6^5f?|  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) =24<d!R  
How about steak? (吃牛排怎么样?) yasKU6^R'  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 1(z+*`"WB&  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) goV[C]|  
你能帮我准备餐具吗? l~Sn`%PgA  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 APR%ZpG  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Qf]ACN  
I'd be happy to. (乐意之至。) SpUcrK;1  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) M0zlB{eH  
晚饭做什么好呢? ~8G<Nw4*\  
What should I make for dinner? -!]dU`:(X  
What should I whip up for dinner? :S5B3S@|  
What should I cook for dinner? D;al(q  
What should I fix for dinner? _*Z2</5  
还是家好哇。 jVpk) ;vC  
It's good to be home. _'E,g@  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 i3} ^j?jA2  
It feels so good to be home. ]gQ4qu5  
你能不能赶紧去趟商店? 5:H9B  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 *xOrt)D=  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) GlVD!0  
In just a minute. (稍等一下。) -*EK-j  
洗澡水烧好了。 KwiTnP!Dca  
The bath is ready. KD7 RI3'?  
It's been a long day. (今天真累呀!) cTeEND)  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) It@ak6u?  
我要冲个澡。 O2Mo ~}  
I'm taking a shower. bu#}`/\_  
I'm going to take a shower. 7=ZB?@bU~  
晚饭做好了吗? NwdA@"YQ|  
Is dinner ready? 8PV`4=,OI  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) <99Xg_e  
Not yet. (还没呢。) 3J{`]v5`  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) BZE~k?*  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) /IC7q?avQN  
妈妈,今天晚饭吃什么? l&4TfzkY  
Mom, what's for dinner tonight? &@xixbg  
Mom, what did you make for dinner? U/oncC5  
Mom, what did you fix for dinner? 4yH=dl4=44  
晚饭吃什么? dSb|hA}@  
What's for dinner? [$Ld>`3  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) }I'g@Pw9[  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) (SLAq$gvd  
Great! (太棒了。) ~o+HAc`=v  
今天吃咖哩饭。 e/m ,PE  
Today, we're having curry. h+x"?^   
We're having curry today. x.+}-(`W#~  
还要多久才能做好呀? #is:6Z,OEU  
How soon can you get it ready? 8uX1('+T*  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) B;?"R  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。)  (Ia}]q  
When will it be ready? iG*/m><-  
How soon will it be done? r c7"sIkV  
我吃了啊。  wNW9xmS  
Let's eat. \dbjh{  
Shall we begin? (可以吃了吗?) @l^=&53T  
请先吃吧。 u5 EHzoq  
Please go ahead. ]cnLJ^2  
Please help yourself. XnQo0 R.PW  
这把刀真快呀! 0f 1Lu) 2  
This knife cuts well, doesn't it? pCNihZ~  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) M ,8r{[2  
It sure does. (真挺快的。) ":*PC[)W  
水开啦! ;jTP|q?|{  
The water is boiling! hp}J_/+4n  
The water is boiling! (水开啦!) B8_ w3;x  
.K. (知道啦!) 5[M?O4mi  
开饭啦! Cd#>,,\z  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 1@kPl[`p'  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) jl=<Q.Mm7  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) !c\d(u  
该吃饭啦!  )>Oip  
It's time to eat. +'?p $@d  
It's time to eat. (该吃饭啦!) -tSWYp{  
Finally. (终于吃上饭喽!) (KHTgZ6  
这就来啦! 9/MUzt  
I'm coming. E {d Mdz  
I'll be right there. (我马上就去。) oQ 5g0(J~  
I'm on my way. iZQwo3"8r  
手洗干净了吗? 0}c *u) ,  
Did you wash your hands well? l/_3H\iM  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) !=#E/il,  
Yes. (洗干净了。) 0CxQ@~ttl  
别弄洒了。 d^IOB|6Q  
Don't spill it! :QsGwhB  
Don't tip it over. gO?+:}!  
把碗里的菜吃光。 /b20!3  
Eat all of your vegetables. glh2CRUj  
Finish your vegetables. G.O0*E2V  
Finish up your vegetables. r+0"1\f3  
把饭吃光。 l'VgS:NT  
Finish up your plate. wYhWRgP  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) y>u+.z a|  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) gy _86y@  
我不喜欢吃芦笋。 8<k0j&~J  
I don't like asparagus. J1Mm,LTO  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) jcN84AaRFI  
Don't be picky. (不许挑食。) f 5_n2  
谢谢您的款待。 L._I"g5 H9  
It was very delicious. Thank you. Nm#VA.~  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) $g _h9L  
能帮我收拾盘子吗? `|i #)  
Would you clear the table? ` &|Rs  
Would you put the dishes away? z?h\7 R  
把盘子洗了。 x$AF0xFO  
Do the dishes! *最好就这样记住。 qJFBdJU(1  
Do the dishes! (把盘子洗了。) "tUXYY  
I will. (就去洗。) Nc[>CgX"@  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ~o%|#-S  
It's not my turn. (今天不该我洗。) 6!/e_a  
Wash the dishes! +GgWd=X.Y  
我擦盘子。 ji`N1e,l  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 BXaA#} ;e  
你干什么呢? ,>2ijk#  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” EKk~~PhW 8  
我看电视呢。 n w @cAv  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 e6k}-<W*q  
有什么好看的节目吗? |t|+pBB  
Are there any good programs on TV? W{Ie(hf  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) abWmPi  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) lKI1bs]i  
野茂上电视了。 6CLrP} u  
Nomo is on TV. Q0!gTV  
8频道演什么呢? J:'cj5@  
What's on Channel 8? WO)rJr!C  
能不能帮我换个台? !~m)_Q5?~  
Would you change the channel? tk<dp7y7  
Would you switch the channel? ]OM|Oo  
Would you change the station? 06pLa3oi  
我还想看电视。 G|Ic6Sd  
I want to watch more TV. c&3 ]%urL  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) P`5@$1CJ  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) \)DP(wC  
铺床吧。 u1ggLH!U  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。  e1S |&W8  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) vX)JJ|g  
我困了。 K-)_1  
I'm sleepy. q>%KIBh(  
I'm sleepy. (我困了。) wtetB')yD  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) n%3rv?m7  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 2JYyvJ>  
作业做了吗? 22`W*e@6h  
Did you do your homework? p< '#f,o  
Did you finish your homework? ~o= Sxaf  
好好学习。 oU$Niw9f  
Study hard. m7^aa@^m  
Study hard. (好好学习。) z;GnQfYG  
I am. (好好学着呢。) $=4T# W=m  
快点睡觉。 &iR>:=ks N  
Hurry up and go to sleep. 6/wAvPB$  
游戏玩够了吧。 ^u:7U4  
Enough with your video games. A0cC)bd&  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) X + *@  
I can't quit now. (正好玩着呢。) m-dne/%_  
一定要刷牙噢。 za1MSR  
Make sure you brush your teeth. *|Q'?ty(x  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) e4yd n  
I will. (一定刷。) x$J1%K*  
明天的东西都准备好了吗? 2+TCFpv  
Are you ready for tomorrow? *.r i8  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 92WvD  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) :qc@S&v@]  
我去洗个澡。 U GQ{QH  
I'm going to take a bath. 8*H-</ =  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) vmvk  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) m7zen530  
该睡觉了。 he wX)  
Time to go to sleep. x %L2eXL  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) k8F<j)"  
Just a minute. (再等一下。) GX&BUP\  
电视还开着呢。 =_\5h=`Yx  
You left the TV on. "8&pT^  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 7!#x-KR~5  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) "nU5c4   
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) (\, <RC\  
别把你的东西都摊在这儿。 ?5Wjy  
Don't leave your stuff here. @R_a'v-  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 4v33{sp  
I won't. (知道了。) wxkCmrV  
把闹钟定在8点了。  nk>  
I set the alarm clock for 8:00. (#BkL:dg  
I set it for 8:00. ePq(:ih  
明天7点叫醒我。 ;RflzY|D  
Wake me up at seven tomorrow. :`2<SF^0O  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) 2S&e!d-  
Sure thing. (知道了。) m beM/  
晚安。 4{(uw  
Good night. =zDU!< U  
Good night. (晚安。) @ JZ I  
Sweet dreams. (做个好梦。) ?FVX &{{V  
做个好梦。 sD7Qt  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ^G[xQcM73  
Sweet dreams! (做个好梦。) & 1p\.Y  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 bvuoGG*  
Have pleasant dreams. `ky< *  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ K}tl,MMU  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 P^m+SAAB  
kwxb~~S}h(  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八