社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4031阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 &53LJlL Co  
早晨好! &'5 j!  
Good morning. 5X`m.lhUc  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) cT JG1'm  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) ( Q k*B  
闹钟响了吗? uoY]@.  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 Nrp1`qY  
Did the alarm clock buzz? P= 26! b  
Did the alarm clock ring? v~O2y>8Z  
该起床了! oFJx8XU  
It's time to get up! %tz foiJ%P  
It's time to get up! (该起床了!) orF8%  
I don't wanna get up. (我真不想起。) |>p?Cm  
It's time to wake up! q-0( Wx9|  
It's time to get out of bed. CwzDkr&QC_  
It's time to get ready. cZ/VMQEr  
快点儿起床! ;#2yF34gv  
Get up soon. ma2-66M~j  
Get up soon. (快点儿起床!) _nW#Cl~  
I don't want to. (我真不想起。) k5Df9 7\s  
你醒了吗? {Pi]i?   
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 Gy[m4n~Z5  
Are you awake? (你醒了吗?) ;x=0+0JD  
I am now. (我刚醒。) 7OZjLD{ID  
你不舒服吗? \H?r[]*c%  
Are you feeling sick? "Kn%|\YL@4  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) [1`&\C_E  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) <yE d'Z  
睡得好吗? DmpD`^?-L  
Did you sleep well? yFqB2(Dv  
Did you sleep well? (睡得好吗?) GA)t!Xg^  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) "M:0lUy  
Did you sleep well? (睡得好吗?) >^KO5N-:4  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) r7:4| 6E  
能帮我关掉闹钟吗? xcl8q:  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 TqXB2`7Ri  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) t'Pn*  
你终于起来了。 =I9RM9O<  
You finally got up. B}p{$g!  
You finally got up. (你终于起来了。) ^{fA:N=  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) $> PV6  
今天是个好天! 1A\N$9Dls  
It's a nice day! ER$qL"H U  
It's a nice day! (今天是个好天!) U> 1voc  
It sure is. (是不错啊。) Xkb\fR6<K  
It's a beautiful day! -Fs<{^E3j  
It's a wonderful day! 9r hl2E  
It's a great day! ZC:7N{a  
昨晚你熬夜了? h}jE=T5Hc  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 kC-OZVoO  
Did you go to bed late last night? >a2i%j/T  
把被子叠好。 Sy`7})[  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 CrI:TB>/ "  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) },G5!3  
昨天晚上你打呼噜了。 g flu!C6  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 rXu^]CK *G  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) .~dNzonq  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) ;JQ;LbEn  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ]eZrb%B .  
我做了个可怕的梦。 R<x~KJ11c  
I had a nightmare. pbePxOG  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 4XXuj  
It's all right now. (现在没事了。) loFApBD=$^  
你一直没关灯啊。 sDnXgCcS!  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 a@V`EEZ  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) W~FM^xR?p  
我得洗脸了。 etWCMR  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 iqP MCOPZ  
该吃早饭了。 zU,Qph ,<  
It's time to eat breakfast. V0!$k.Wk  
It's time to have breakfast. $4a;R I  
我还困着呢。 DNl '}K1W  
I'm still sleepy. o& "nF+,  
I'm still drowsy. e2l!L*[g  
我还打哈欠呢。 xRM)f93@  
I'm still yawning. g/6>>p`J  
昨天的酒还没醒呢。 =Hwlo!  
I have a hangover. `z{sDe;  
我是个夜猫子。 m_g2Cep  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 \bPSy0  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 8%D 2G i  
I'm not. (我可不是。) {:0TiOP5x  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) &`IC 3O5  
我是用咖啡来提神的。 YE5B^sQ1  
Coffee wakes me up. q t!0#z8  
Coffee gets me going. Ryrvu1 k  
刷牙了吗? P4S]bPIp  
Did you brush your teeth? YZ0Jei8+-  
Have you brushed your teeth? E2~&GkU.UN  
我得梳梳头了。 (W4H?u@X0  
I have to comb my hair. m]#oZVngy  
穿什么好呢? Tweku}D7  
What should I wear? w5uOkz #  
What should I wear? (穿什么好呢?) 2Ub!wee  
The red one. (穿红的吧!) ,4tuWO)"  
Which dress should I wear? (Ld,<!eN0  
Which one should I wear? 0<C]9[l  
What should I put on?  &@h(6  
快换衣服。 V*1hoC#  
Hurry up and get dressed. aBonq]W  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) (6#, $Ze   
Why? (干嘛?) \T]'d@Wyd  
把睡衣收好。 *kE<7  
Put those pajamas away! 51&K  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) KrDG  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) \x9.[?;=e  
我走了,妈妈。 7uW=fkxT  
I'm leaving. Bye mom! _ ^ny(zy(  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) lrL:v~g  
Study hard. (好好学习啊!) oDBv5  
I'll see you when I get back. U8gf_R'  
I'm taking off now. z+(V2?xcvt  
See you. kt;uB X3  
See you later. rZSD)I  
今天我们逃学吧。 C_ 4(- OWq  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 $WS?/H0C  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) |%l&H/  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) -b`O"Ck*  
你毛衣穿反了。 _(%;O:i  
You're wearing your sweater inside out. I->BDNk  
You have your sweater on inside out. '`nf7b(  
上下颠倒了。 QRKr2:o{  
It's upside down. x@*!MC #  
别忘了扔垃圾呀。 Yw_^]:~  
Don't forget to take out the garbage. b[s=FH]#N  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) u]uZc~T  
I won't. (忘不了!) F9PXQD(  
今天该你扔垃圾了。 .:/[%q{k  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 %-J} m  
今天你干什么? ;:A/WU.^  
What are you doing today? 3s B9t X  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) .TpM3b#r  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) /=IBK`  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) &~{0@/  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) I:Q3r"1  
Hurry up or we'll be late. cfhiZ~."T  
快点儿,上学该迟到了。 !l5&>1?  
Hurry or you'll be late for school. '}BYMEd/m%  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) N,ysv/zq7  
What time is it? (现在几点?) -4!S?rHwd+  
你锁门了吗? GMW,+  
Did you lock the door? /|#";QsPN  
Have you locked the door? 6TkV+\  
没忘了什么东西吧? 'S#D+oF(1~  
Aren't you forgetting something? w6&p4Jw/H?  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) C=,O'U(ep  
I don't think so. (我想没有。) m[8?d~  
都已经8点了! $;VY`n  
It's already 8:00. (F=q/lK$  
It's 8:00 already. *pj^d><  
我晚了! o7sIpE9  
I'm late! w gU2q|  
I'm late! (我晚了!) =GJ)4os  
Hurry up! (快点儿吧!) ~b;u1;ne  
我得赶紧走! .h r$<]  
I have to rush! '<-F3  
I have to hurry (up)! 'gv ~M_  
I have to get going! y1OpZ  
I have to get moving. _?rL7oTv  
你今天会回来得晚吗? nv'YtmR  
Are you gonna be late today? ![Ll$L r  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) B`mTp01  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 8'|_O  
几点回来? q>f|1Pf  
What time are you coming home? fq4[/%6,O  
What time are you coming home? (几点回来?) h;DLD8L  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) w tSX(LN Y  
饭盒带了吗? n =qu?xu  
Have you got your lunch box? |!hN!j*)  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) + C'<*  
Yes, right here. (嗯,带了。) Lm1  -  
今天好像要下雨。 !cNw 8"SIU  
It might rain today. 1)v]<Ga~%1  
It might rain today. (今天好像要下雨。) B x-"<^<  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) W!B\VB  
出门的时候,可别忘了锁门。 w 21g&  
Don't forget to lock the door when you leave. CX3yIe~u  
●从回家到就寝 :J;&Z{  
我回来了。 \w@V7~vA  
I'm home. XpIl-o&re  
I'm home. (我回来了。) x=YV*  
Welcome back. (你回来了。) Vqp 3'=No  
I'm back! N'n\_x  
你回来了。 :878q TB  
Welcome home! KvY1bMU!  
Welcome back! *|Bt!  
今天过得愉快吗? n7VQi+i'  
Did you have a good time? Z# o;H$  
今天怎么样? xua E\*m  
How did it go today? t .-%@,s  
How was your day? "|nh=!L  
我可以出去玩儿会儿吗? ( 8Q*NZ  
Can I go out to play? `"h[Xb#A`b  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) we&D"V  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) cH6<'W{*  
我饿了。 +<rWYF(ii/  
I'm hungry. Gc,6;!+(  
I'm hungry. (我饿了。) -=4{X R3  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) iCIU'yI  
点心在哪儿? Ye]-RN/W  
Where are the snacks? [yx8?5  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) z$Z{ LR  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) \'.|7{Xu  
我去补习学校了啊。 s6(bTO.  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 `G "&IQ8.  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) AQjf\i  
Call when you finish. (下课后来个电话。) wu~?P`  
能给我点儿零花钱吗? LXS)(-&  
May I have my allowance? T7LO}(I.&  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) -jk-ve  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) =`E{QCW  
真累啊! Ft<B[bQ  
I'm tired. ycj\5+ g  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) ^SWV!rrg  
I'm pooped. *俚语 +j(7.6ia  
晚饭你想吃什么? >SWc  
What would you like for dinner? r^T+ I3  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) CfEACH4_  
How about steak? (吃牛排怎么样?) jL,P )TC  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) sUz,F8G  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) <%"o-xZq7C  
你能帮我准备餐具吗? FO{?Z%& ;  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 9}$'q$0R]  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) M$Ow*!DfP  
I'd be happy to. (乐意之至。) .f-s+J&ED  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) w`X0^<Fv  
晚饭做什么好呢? o:PdPuZVR  
What should I make for dinner? "5@\"L  
What should I whip up for dinner? se*!OiOt  
What should I cook for dinner? 2Dw}o;1'  
What should I fix for dinner? e'T|5I0K  
还是家好哇。 {y`n _  
It's good to be home. MuF{STE>->  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 X86r`}  
It feels so good to be home. ZZrv l4h  
你能不能赶紧去趟商店? l#&\,T  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 E_-g<Cw  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) ",pd 9  
In just a minute. (稍等一下。) k{J\)z  
洗澡水烧好了。 j7yUya&  
The bath is ready. ` M!'PMX  
It's been a long day. (今天真累呀!) n8Rsle`a  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) @Px_\w  
我要冲个澡。 $f AZ^   
I'm taking a shower. ODKHI\U  
I'm going to take a shower. qo7jrY5G  
晚饭做好了吗? ]iry'eljy  
Is dinner ready? i|!W;2KL5  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) hVW1l&s  
Not yet. (还没呢。) j>A=Wa7  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) PQXCT|iJ  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) -u~AY#*  
妈妈,今天晚饭吃什么? YP73  
Mom, what's for dinner tonight? juEH$7N !  
Mom, what did you make for dinner? o!zo%#0;#)  
Mom, what did you fix for dinner? ^K0oJg.E  
晚饭吃什么? l4AXjq2  
What's for dinner? R= .UbY  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) c/}-pZn<  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) rw%OA4>  
Great! (太棒了。) jH[{V[<# X  
今天吃咖哩饭。 +,UuJ6[n  
Today, we're having curry. Q|7;Zsd:  
We're having curry today. zcOG[-  
还要多久才能做好呀? ql7N\COoq  
How soon can you get it ready? uOJso2Mx  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) "@L|Z6U(  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) naM=oSB(  
When will it be ready? V3$zlzSm,  
How soon will it be done? &{S@v9~IT  
我吃了啊。 B3Ws)nF"  
Let's eat. gH/(4h  
Shall we begin? (可以吃了吗?) {cmV{ 4Yx  
请先吃吧。 gM&4Ur  
Please go ahead. },,K6*P  
Please help yourself. 8*EqG5OP  
这把刀真快呀! R]N"P:wf@  
This knife cuts well, doesn't it? KNSMx<GP  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) &"=<w  
It sure does. (真挺快的。) ^t P|8k  
水开啦! 6JD~G\$  
The water is boiling! 95*=& d  
The water is boiling! (水开啦!) t]+h.  
.K. (知道啦!) L DdgI  
开饭啦! m'U>=<!D  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 m 3Do+!M[  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) !wIrI/P7#  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) .F@ 2C  
该吃饭啦! 4K$_d,4`U  
It's time to eat. R2y~+tko?  
It's time to eat. (该吃饭啦!) s\.\z[1  
Finally. (终于吃上饭喽!) .`^wRpa2M  
这就来啦! i*e'eZ;)  
I'm coming. a>#]d  
I'll be right there. (我马上就去。) _^p\ u  
I'm on my way. "T.Qb/97@  
手洗干净了吗? @UW*o&pGqL  
Did you wash your hands well? 4d%QJ7y  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) U?j[ 8z  
Yes. (洗干净了。) c Sktm&SP  
别弄洒了。 5 &s<&h  
Don't spill it! *_eY +\j  
Don't tip it over. XyD*V;.E  
把碗里的菜吃光。 Ha~} NO  
Eat all of your vegetables. R@2*Lgxz~  
Finish your vegetables. P=.T|l1  
Finish up your vegetables. ^TAf+C^Ry  
把饭吃光。 ( \7Yo^  
Finish up your plate. B dxV [SF  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) DS=Dg@y  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) BoofJm  
我不喜欢吃芦笋。 gNSsT])  
I don't like asparagus. R RnT.MU  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) yAu .=Eo7  
Don't be picky. (不许挑食。) +z+u=)I  
谢谢您的款待。 T<U_Iq  
It was very delicious. Thank you. 2Jqr"|sw  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 66HxwY3a  
能帮我收拾盘子吗? Nh+XlgXG  
Would you clear the table? ~;I'.TW  
Would you put the dishes away? 8xYeaK  
把盘子洗了。 E]ZIm  
Do the dishes! *最好就这样记住。 7%i6zP /a  
Do the dishes! (把盘子洗了。) s:^Xtox /  
I will. (就去洗。) MG4(,"c!  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 6eW9+5oL  
It's not my turn. (今天不该我洗。) Z"E2ZSa0  
Wash the dishes! I1W~;2cK  
我擦盘子。 NQ,2pM<*-  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 3j w4#GW  
你干什么呢? -{ Fy@$!  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” TlJ'pG 4^  
我看电视呢。 c6LPqPcN  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 LR y&/d  
有什么好看的节目吗? 5/i]Jni  
Are there any good programs on TV? >/y+;<MZ  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) <ugy-vSv  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) WP4 "$W  
野茂上电视了。 )<_:%oB  
Nomo is on TV. .%_=(C< E  
8频道演什么呢? 47^7S=  
What's on Channel 8? ,zh4oX`>  
能不能帮我换个台? k9iB-=X?4s  
Would you change the channel? 94L>%{59  
Would you switch the channel? ]gmkajCzD  
Would you change the station? n hGh5,  
我还想看电视。 d.p%jVO)"  
I want to watch more TV. _+. )8   
I want to watch more TV. (我还想看电视。) V)cL=4G  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) <[tU.nh  
铺床吧。 AP(%m';  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 myDcr|j-a  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ~P!%i9e_  
我困了。 n<Z1i)  
I'm sleepy. S&F  
I'm sleepy. (我困了。) QP!0I01  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) $WG<  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 zl!Y(o!@  
作业做了吗? /U@Y2$TOF  
Did you do your homework? ] F2{:RW  
Did you finish your homework? iKEHwm  
好好学习。 U].3vju`c  
Study hard. oPR?Ar  
Study hard. (好好学习。) SJ8|~,vL  
I am. (好好学着呢。) Oi\,clR^[o  
快点睡觉。 G*rlU  
Hurry up and go to sleep. swG!O}29OX  
游戏玩够了吧。 2q%vd =T  
Enough with your video games. MLt'tzgl  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) n{xL1A=9  
I can't quit now. (正好玩着呢。) ;7N~d TBQ  
一定要刷牙噢。 S3> <zGYk  
Make sure you brush your teeth. $;B0x  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) !s(s^  
I will. (一定刷。) \Culf'iX  
明天的东西都准备好了吗? ,2lH*=m;  
Are you ready for tomorrow? aYcc2N%C  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) :U/x(  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) )cYbE1=u8>  
我去洗个澡。 2G)q?_Q4S  
I'm going to take a bath. &HJ'//bv  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) B"2#}HM  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) ,")/R/d  
该睡觉了。 T:!Re*=JJ  
Time to go to sleep. (GbZt{.  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) x4;ndck%U  
Just a minute. (再等一下。) YQ7tZl;:t  
电视还开着呢。 >m8~Fs0  
You left the TV on. -*~~ 00w  
You left the TV on. (电视还开着呢。) GbJVw\5Z*  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) "UTAh6[3oD  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) */A ~lR|  
别把你的东西都摊在这儿。 n_Bi HMIU'  
Don't leave your stuff here. 7r wNjY#  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) m$B)_WW  
I won't. (知道了。) L~ e{Vv8UR  
把闹钟定在8点了。 W4n(6esO  
I set the alarm clock for 8:00. D~7L~Q]xI  
I set it for 8:00. HiT j-O  
明天7点叫醒我。 wUcp_)aE|  
Wake me up at seven tomorrow. y rmi:=N(  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ]6z ; M;F`  
Sure thing. (知道了。) AIw<5lW  
晚安。 (K3eb  
Good night. <F<jx"/)  
Good night. (晚安。) QT7PCHP  
Sweet dreams. (做个好梦。) @"'$e_jj"  
做个好梦。 q1vsvL9Q  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 W^N|+$g>H  
Sweet dreams! (做个好梦。) +'!Y[7|9iv  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 R/?ZbMn]!  
Have pleasant dreams. G2 !J`}  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ s0*@zn>h  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 :`zO%h  
vhbHt_!u&  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八