社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4545阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 0Z,{s158L  
早晨好! 7 WP%J-   
Good morning. =-qf;5[|  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) y@`~9$  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) Pcdf$a"`  
闹钟响了吗? jN6b*-2  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 Px#$uU  
Did the alarm clock buzz? ]~8v^A7u  
Did the alarm clock ring? # kEOKmO  
该起床了! ZBJ3VK  
It's time to get up! 's.~$  
It's time to get up! (该起床了!) Yx),6C3  
I don't wanna get up. (我真不想起。) w" JGO  
It's time to wake up! cOb4c*  
It's time to get out of bed. @!<d0_dnC  
It's time to get ready. &6/%k kv  
快点儿起床! Y208b?=9w  
Get up soon. ?'w sIH]m  
Get up soon. (快点儿起床!) %$TEDr!  
I don't want to. (我真不想起。) %2D17*eK  
你醒了吗? l E^*t`+  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 xnbsg!`;7W  
Are you awake? (你醒了吗?) *,lh:  
I am now. (我刚醒。) W2eAhz&  
你不舒服吗? ,H39V+Y*  
Are you feeling sick? ru{f]|  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) x2k*| =$  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) RqLNp?V%  
睡得好吗? LeHiT>aX!  
Did you sleep well? O R #7"  
Did you sleep well? (睡得好吗?) c@(1:,R  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) #*2Rp8n  
Did you sleep well? (睡得好吗?) w<t,j~ Pr#  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) VE]6wwV2  
能帮我关掉闹钟吗? P+Z\3re  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 TnA?u (R%  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) RtC'v";6  
你终于起来了。 }1U*A#aN7K  
You finally got up. bRPO:lAy  
You finally got up. (你终于起来了。) 3taa^e.  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) I4D<WoU;dJ  
今天是个好天! Q\9K2=4  
It's a nice day! OOB^gf}$'  
It's a nice day! (今天是个好天!) O>V(cmqE`  
It sure is. (是不错啊。) =yqHC<8:  
It's a beautiful day! 6Cc7ejt|u  
It's a wonderful day! 8!zb F<W9  
It's a great day! \.<KA  
昨晚你熬夜了? L.B~ax.|Z  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 i:Y\`J  
Did you go to bed late last night? `#6x=24  
把被子叠好。 \c7>:DH  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 +\`rmI  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) Wx]d $_  
昨天晚上你打呼噜了。 _k2w(ew?  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 kNPDm6m  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) (oaYF+T  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) ;&f1vi4  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 +a$|Sc  
我做了个可怕的梦。 rWQY?K@  
I had a nightmare. `;F2n2@  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 6G_<2bO  
It's all right now. (现在没事了。) 'UfeluMd  
你一直没关灯啊。 T*CME]  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 iiNSDc  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) u) *Kws  
我得洗脸了。 &[j]Bp?  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 s".HEP~]=  
该吃早饭了。 #a,9B-X  
It's time to eat breakfast. CMl~=[foW  
It's time to have breakfast. z~Na-N  
我还困着呢。 yA;W/I4  
I'm still sleepy. 9DE)S)e8  
I'm still drowsy. pbn\9C/  
我还打哈欠呢。 [,g~m9  
I'm still yawning. tcL2J.  
昨天的酒还没醒呢。 W3JF5*  
I have a hangover. dGkg aC+  
我是个夜猫子。 (lWq[0^N  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 Gr)-5qh  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) SY _='9U  
I'm not. (我可不是。) %l$W*.j|;  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) <B[G |FY,  
我是用咖啡来提神的。 qO()w   
Coffee wakes me up. ~&g a1r2v?  
Coffee gets me going. `&*bM0(J  
刷牙了吗? TlRk*/PlJ  
Did you brush your teeth? R$6qoqv{yG  
Have you brushed your teeth? MCYl{uH!  
我得梳梳头了。 i_l+:/+G+  
I have to comb my hair. |t6~%6^8  
穿什么好呢? A 's-'8m  
What should I wear? IXq(jhm8bL  
What should I wear? (穿什么好呢?) $>w/Cy  
The red one. (穿红的吧!) D>kD1B1  
Which dress should I wear? ];FtS>\x  
Which one should I wear? |wp ,f%WK  
What should I put on? 4hAJ!7[A.  
快换衣服。 `W5-.Tv  
Hurry up and get dressed. aj8Rb&  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) .eF_cD7v  
Why? (干嘛?) jP=Hf=:$  
把睡衣收好。 DxSsg  
Put those pajamas away! ^T079=$5  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) .C!vr@@]  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) k<Sl1v K  
我走了,妈妈。 p/olCmHD)  
I'm leaving. Bye mom! $a#H,Xv#  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) hIU(P Dl4  
Study hard. (好好学习啊!) |>1hu1  
I'll see you when I get back. ~`cwG` 'N  
I'm taking off now. p 2 !FcFi  
See you. -x]`DQUg  
See you later. f )NHM'  
今天我们逃学吧。 q``wt  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 ` \ZqgX4  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) M+Uyb7  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) +U8Bln  
你毛衣穿反了。 WUoOGbA `  
You're wearing your sweater inside out. Lp&k3?W  
You have your sweater on inside out. !1Y&Y@ze  
上下颠倒了。 ejePDgi_[  
It's upside down. @WOM#Kc  
别忘了扔垃圾呀。 |a(fejO3  
Don't forget to take out the garbage. X?Pl<l&  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) HuI`#.MpWE  
I won't. (忘不了!) ]r/^9XaqtA  
今天该你扔垃圾了。 [r-}bp'Gp  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 =$^MQ\S0p  
今天你干什么? MDO$m g  
What are you doing today? W>-B [5O&[  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) C/@LZ OEL  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) pGGmA;TC1  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) B$a-og(  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ZxHJ<2oD  
Hurry up or we'll be late. dE(tFZx  
快点儿,上学该迟到了。 o(G"k  
Hurry or you'll be late for school. ?dq#e9  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) M]rO;^;6?  
What time is it? (现在几点?) H Sz" tN  
你锁门了吗? 1|| nR4yK  
Did you lock the door? /iQ(3F  
Have you locked the door? e x?v `9  
没忘了什么东西吧? -,# +`>w  
Aren't you forgetting something? 1y5Ex:JVZT  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) Ngy=!g?Hk=  
I don't think so. (我想没有。) xyeA  2Y  
都已经8点了! 4_=Ja2v8;`  
It's already 8:00. v}(6 <wnnS  
It's 8:00 already. 5W? PCOh\  
我晚了! U~f4e7x*O  
I'm late! Oe!6){OG)  
I'm late! (我晚了!) grom\  
Hurry up! (快点儿吧!) IApT'QNM  
我得赶紧走! -j2 (R?a  
I have to rush! &1^%Nxu1  
I have to hurry (up)! }VCI=?-  
I have to get going! b$JBL_U5Ch  
I have to get moving. ][@F  
你今天会回来得晚吗? 7[#xOZT  
Are you gonna be late today? ERMa# L  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) q!lP"J  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 9<1F[SS<s9  
几点回来? 9U_ks[Qa  
What time are you coming home? E1V^}dn  
What time are you coming home? (几点回来?) IyUdZ,ba  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) JAb6zpP  
饭盒带了吗? LF<wt2?*  
Have you got your lunch box? @cvP0A  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) Y%`SHe7M  
Yes, right here. (嗯,带了。) > 0>  
今天好像要下雨。 Kx`/\u=/  
It might rain today. wxQ>ifi9Z  
It might rain today. (今天好像要下雨。) Qst$S}n  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 7'p8 a<x  
出门的时候,可别忘了锁门。 i775:j~zx0  
Don't forget to lock the door when you leave. H=c`&N7E  
●从回家到就寝 #J\rv'  
我回来了。 p3951-D  
I'm home.  J m{  
I'm home. (我回来了。) qa'gM@]  
Welcome back. (你回来了。) s95F#>dr  
I'm back! HTjkR*E  
你回来了。 |CD"*[j]  
Welcome home! @tUoD>f  
Welcome back! 8F5|EpB9M  
今天过得愉快吗? 7:=k`yS,  
Did you have a good time? +g*k*e>l  
今天怎么样? Y$ Fj2nk+  
How did it go today? U]6&b  
How was your day? },-*  
我可以出去玩儿会儿吗? cD}Sf>  
Can I go out to play? rfcN/:k  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?)   WY  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) eTa y>G  
我饿了。 Ww3wsyx  
I'm hungry. (#\pQ51  
I'm hungry. (我饿了。) @\P4/+"9  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) EM j;2!  
点心在哪儿? -b;|q.!  
Where are the snacks? p]G3)s@>  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) %8.J=B  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) C|-pD  
我去补习学校了啊。 'cZN{ZMWG  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 vXj<  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) L{{CAB!  
Call when you finish. (下课后来个电话。) AI ijCL  
能给我点儿零花钱吗? < Bg8,;  
May I have my allowance? :\ QUs}  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) R=j% S!  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) B~o-l*  
真累啊! 95W?{> @  
I'm tired. yzsab ^]  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) px''.8   
I'm pooped. *俚语  UL@9W6  
晚饭你想吃什么? xG2F!WeF  
What would you like for dinner? wE\3$ s/{D  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) Zi\['2CG  
How about steak? (吃牛排怎么样?) yCz|{=7"j  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) LtgXShp_!  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) Y5q3T`x E  
你能帮我准备餐具吗? fnKY1y]2+  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 Z"-L[2E/{!  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) a,t``'c;  
I'd be happy to. (乐意之至。) nKr9#JebRC  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 1j-te-}"c  
晚饭做什么好呢? ^ZDBO/  
What should I make for dinner? SO\/-]9#  
What should I whip up for dinner? fl\aqtF  
What should I cook for dinner? !5@_j,lW(  
What should I fix for dinner? G9P!_72  
还是家好哇。 #V02hs1  
It's good to be home. ;TiUpg</_3  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 SlLw{Yb7\.  
It feels so good to be home. EpJ4`{4  
你能不能赶紧去趟商店? ,B}I?vN.  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Ty(@+M~-  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 1SIq[1  
In just a minute. (稍等一下。) RkeltE~u  
洗澡水烧好了。 |C%Pjl^YkV  
The bath is ready. qo6y %[  
It's been a long day. (今天真累呀!) P>Euq'ajX  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) LK9g0_  
我要冲个澡。 b#)U UGmI  
I'm taking a shower. Lw7=+h)  
I'm going to take a shower. )2q~u%9n  
晚饭做好了吗? _96~rel_P  
Is dinner ready? |%a4` w  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) RPnRVJ&"Z  
Not yet. (还没呢。) IxR?'  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) (UCK;k  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) n(nBRCG)o  
妈妈,今天晚饭吃什么? f ).1]~  
Mom, what's for dinner tonight? J/!cGr( B~  
Mom, what did you make for dinner? :1q 4"tv|  
Mom, what did you fix for dinner? ^ &/G|  
晚饭吃什么?  >YtdA  
What's for dinner? y7i%W4  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) l%R50aL  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) i|)Su4Dw  
Great! (太棒了。) m4E)qCvy  
今天吃咖哩饭。 }{9&:!uA  
Today, we're having curry. 1=7jz]t  
We're having curry today. V(MFna)  
还要多久才能做好呀? gkBdR +  
How soon can you get it ready? IL/Yc1  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) RC|!+ TD  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) Z|9u]xL  
When will it be ready? (}r|yE  
How soon will it be done? P #F=c34u  
我吃了啊。 y %$O-q  
Let's eat. ik|-L8  
Shall we begin? (可以吃了吗?) C9DJO:f.2y  
请先吃吧。 b*fgv9Kh'  
Please go ahead.  O|A_PyW  
Please help yourself. +`M!D }!  
这把刀真快呀! 8l?piig#  
This knife cuts well, doesn't it? &0TVi  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) Q(d9n8  
It sure does. (真挺快的。) GSoZx0  
水开啦! ]{ BE r*  
The water is boiling! ~1m2#>  
The water is boiling! (水开啦!) UmnE@H"t$\  
.K. (知道啦!) jJ4qR:]  
开饭啦! )4?x5#  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 V]c;^  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) GBFw+v/|4  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) ._wkj  
该吃饭啦! bk<\ujH  
It's time to eat. ]nQt>R p_  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 04%S+y.6&Y  
Finally. (终于吃上饭喽!) vB37M@wm  
这就来啦! 3Y)PU=  
I'm coming. IC{eE  
I'll be right there. (我马上就去。) Zn,>]X  
I'm on my way. p5O",3,A4  
手洗干净了吗? $qF0ltUQ  
Did you wash your hands well? gx03xPeu  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) vvB(r!  
Yes. (洗干净了。) '6$*YN&5  
别弄洒了。 ~.PO[hC  
Don't spill it!  $rXh0g  
Don't tip it over. #U=X NU}k  
把碗里的菜吃光。 wdzOFDA  
Eat all of your vegetables. Bb&^ {7  
Finish your vegetables. w|mb4AyL{?  
Finish up your vegetables. [md u!!*  
把饭吃光。 *F>v]8  
Finish up your plate. C=uZ1xg*,  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) &Gm$:T'~  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) <J(sR  
我不喜欢吃芦笋。 'B83m#HR#  
I don't like asparagus. oIGrA-T}  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) C ]Si|D  
Don't be picky. (不许挑食。) D3Jr3 %>  
谢谢您的款待。 1%M&CX  
It was very delicious. Thank you. Q@e[5RA +]  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) j4FeSGa  
能帮我收拾盘子吗? ^^i6|l1  
Would you clear the table? $@\mpwANl  
Would you put the dishes away? h@7FY  
把盘子洗了。 rQ4*k'lA:  
Do the dishes! *最好就这样记住。 j9qREf9)  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 9[v1h,L  
I will. (就去洗。) [w -{r+[  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 53QfTP  
It's not my turn. (今天不该我洗。) rI5F oh6  
Wash the dishes! :J}t&t  
我擦盘子。 ggt DN{t  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Z'pQ^MO  
你干什么呢? qLncn}oNM  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” /Y[~-Y+!,  
我看电视呢。 ZaFb*XRgS  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 E}CiQUx  
有什么好看的节目吗? y`e4;*1  
Are there any good programs on TV? 1ju#9i`.Wg  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) ,~ ?'Ef80  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) p6EDQwlf  
野茂上电视了。 {-9jm%N  
Nomo is on TV. r#WT`pav  
8频道演什么呢? f#%JSV"7  
What's on Channel 8? Ap&)6g   
能不能帮我换个台? C2]Kc{4  
Would you change the channel? YF#H Sf7  
Would you switch the channel? '"pd  
Would you change the station?  [\)oo  
我还想看电视。 O9v_y+M+M  
I want to watch more TV. J2GcBzRH  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) @e~]t}fH  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 9L%I<5i  
铺床吧。 >YW\~T  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 t^=U*~  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) XA0 (f*  
我困了。 pl*~kG=  
I'm sleepy. !2Dy_U=  
I'm sleepy. (我困了。) NW$H"}+o  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) G" b60RQ  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 X{Yw+F,j  
作业做了吗? x9>\(-uU  
Did you do your homework? Q+|{Bs)6i1  
Did you finish your homework? dtM[E`PL  
好好学习。 `znB7VQ0  
Study hard. ~KjJ\b)R  
Study hard. (好好学习。) !}TMiCK  
I am. (好好学着呢。) # jYpVc{]  
快点睡觉。 FD7H@L5  
Hurry up and go to sleep. #~:P}<h  
游戏玩够了吧。 O/AE}]  
Enough with your video games. +\`vq"e  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 2)iD4G`  
I can't quit now. (正好玩着呢。) = Je>`{J  
一定要刷牙噢。 2H#N{>7  
Make sure you brush your teeth. _cJ[ FP1  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) db=$zIB[:  
I will. (一定刷。) qX:B4,|ck  
明天的东西都准备好了吗? suJ_nb  
Are you ready for tomorrow? _fTwmnA  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) eOO+>%Z  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) cleOsj;S  
我去洗个澡。 /4S;QEv  
I'm going to take a bath. jdRq6U^  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 8Vl!|\x5  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) _v5t<_^N  
该睡觉了。 q1Qje%9@t  
Time to go to sleep. T(X:Yw  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) 5vp|?-\h>  
Just a minute. (再等一下。) d{+(Lpj^  
电视还开着呢。 =6nD0i 9+  
You left the TV on. F%.xuLW  
You left the TV on. (电视还开着呢。) ,krS-.  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) :{g7lTM  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) G"s0GpvQ  
别把你的东西都摊在这儿。 % +Pl+`? E  
Don't leave your stuff here. 0A$SYF$O+[  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) '8Wv.X0`  
I won't. (知道了。) )na&" bJ  
把闹钟定在8点了。 mMw;0/n  
I set the alarm clock for 8:00. V% axeqs  
I set it for 8:00. IhonnLLW  
明天7点叫醒我。 s3t!<9[m  
Wake me up at seven tomorrow. Ub)I66  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) )qM|3],  
Sure thing. (知道了。) lglYJ,  
晚安。 1$LIpx  
Good night. is#8R:7.:  
Good night. (晚安。) ?X_V#8JK  
Sweet dreams. (做个好梦。) 8[5|_Eh+  
做个好梦。 a8uYs DS  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 |qUrEGjiSS  
Sweet dreams! (做个好梦。) h8}8Lp(/'  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Q7Ij4  
Have pleasant dreams. UmP'L!  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ D Vw Cx^  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 @8x6#|D  
%<bG%V(  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五