社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6978阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 CFqJ/ ''  
早晨好! `> ?ra-  
Good morning. =R Ah|e  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ALNc'MW!  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) -Gw$#!  
闹钟响了吗? j|/]#@Yr  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 Okm{Xx  
Did the alarm clock buzz? 5K<5kHpvJ{  
Did the alarm clock ring? ni6{pK4Wqm  
该起床了! zSSB>D  
It's time to get up! @*Wh  
It's time to get up! (该起床了!) .Y3pS/VI  
I don't wanna get up. (我真不想起。) z(fAnn T?  
It's time to wake up! +S R+x/?z  
It's time to get out of bed. z[cyA.  
It's time to get ready. )YX 'N<[  
快点儿起床! \z$p%4`E@  
Get up soon. <0QH<4  
Get up soon. (快点儿起床!) )~+e`q  
I don't want to. (我真不想起。) PB/IFsJ  
你醒了吗? 8}FzZ?DRy  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 Bnb#{tL  
Are you awake? (你醒了吗?) HVP"A3}KC  
I am now. (我刚醒。) BvR-K\rx  
你不舒服吗? 91q8k=p  
Are you feeling sick? /qx0TDB  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 8 XICF  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) $`wMX{  
睡得好吗? H~+l7OhV  
Did you sleep well? awOd_![c'  
Did you sleep well? (睡得好吗?) SnFk>`  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Yb /i{@AJ  
Did you sleep well? (睡得好吗?) tX@_fYb  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) F8uNL)gKj)  
能帮我关掉闹钟吗? kH4Ai3#g  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 E/09hD Q  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) "bm  
你终于起来了。 Wt=|  
You finally got up. +\|Iu;w  
You finally got up. (你终于起来了。) _`I "0.B]  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) F@*+{1R  
今天是个好天! )QG<f{wS  
It's a nice day! ^B@Wp  
It's a nice day! (今天是个好天!) rDQ!zlg>l  
It sure is. (是不错啊。) ,WG<hgg-U)  
It's a beautiful day! fuA&7gNC  
It's a wonderful day! |{@8m9JR  
It's a great day! >zhO7,=,  
昨晚你熬夜了? }t ;(VynV)  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 V0%V5>  
Did you go to bed late last night? -W<vyNSr  
把被子叠好。 ^.hoLwp.  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 kf;/c}}  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) s7l;\XBy  
昨天晚上你打呼噜了。 a9T@$:  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 Ma\Gb+>  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) e+j)~RBnu3  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) \N4 y<  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 gF0q@My~  
我做了个可怕的梦。 }>'PT -  
I had a nightmare. K"0PTWt  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) >NKe'q<)3  
It's all right now. (现在没事了。) q-`RI*1]  
你一直没关灯啊。 KrXdnY8  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Ai/b\:V9S  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) gt ";2,;X  
我得洗脸了。 hTEx]# (  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 UH"#2< |b  
该吃早饭了。 -CR?<A4mud  
It's time to eat breakfast. /MF! GM  
It's time to have breakfast. hTM[8 ~<^  
我还困着呢。 ~O]]N;>72"  
I'm still sleepy. !Mu|mz=  
I'm still drowsy. \|Ul]1pO8  
我还打哈欠呢。 PmR~c,  
I'm still yawning. 0k'e:AjP  
昨天的酒还没醒呢。 Ezi-VGjr]  
I have a hangover. ynB_"mg  
我是个夜猫子。 z)xSN;x  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 =e}H'5?!  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) "n: %E  
I'm not. (我可不是。) RKa}$ 7  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) ZWm8*}3]7_  
我是用咖啡来提神的。 !TP@- X;  
Coffee wakes me up. yY&3p1AxW]  
Coffee gets me going. R-RDT9&<  
刷牙了吗? :mS# h@l  
Did you brush your teeth? ` AkIK*  
Have you brushed your teeth? NO0"*c;  
我得梳梳头了。 9XHz-+bQ  
I have to comb my hair. Mze;k3  
穿什么好呢? =;3fq-  
What should I wear? HoLv`JA  
What should I wear? (穿什么好呢?) Sje wuIi1  
The red one. (穿红的吧!) JIFU;*PR1  
Which dress should I wear? #CnHf  
Which one should I wear? nD0}wiL{  
What should I put on? I0'[!kBF|  
快换衣服。 T /mI[*1xI  
Hurry up and get dressed. \(PohwWWo  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) _kdL'x  
Why? (干嘛?) !{82D[5  
把睡衣收好。 +dP L>R  
Put those pajamas away! >^OC{~Az  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) &%2*Wu;  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) "&/]@)TPz  
我走了,妈妈。 Qf| U0  
I'm leaving. Bye mom! nZ_v/?O  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ,j?.4{rHJ  
Study hard. (好好学习啊!) SR8qt z/V  
I'll see you when I get back. #k$)i[aI-  
I'm taking off now. X/; p-KX  
See you. 6AP~]e 8  
See you later. ?6k}ii!c  
今天我们逃学吧。 %"X-&1vV  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 %+F"QI1~0  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) ~fa(=.h  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) N 6T{  
你毛衣穿反了。 4_D@ST%  
You're wearing your sweater inside out. o%4Gd~  
You have your sweater on inside out. 5I,gBT|B  
上下颠倒了。 z*a8sr  
It's upside down. ?|1Mv1C?  
别忘了扔垃圾呀。 :qvI%1cP=  
Don't forget to take out the garbage. )g|xpb  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!)  /q@ s  
I won't. (忘不了!) G|m1.=DJm  
今天该你扔垃圾了。 {i*2R^5  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 KZbR3mi,  
今天你干什么? -L3|&O_  
What are you doing today? D-U<u@A4  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) ,=~z6[  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) ai'4_  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) ]O TH"*j  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) <N(oDaU  
Hurry up or we'll be late. Gs*G<P"  
快点儿,上学该迟到了。 3pXLSdxB  
Hurry or you'll be late for school. #Ch;0UvFF  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) 3:5DL!Sm8J  
What time is it? (现在几点?) &6j<ca  
你锁门了吗? erl:9.  
Did you lock the door? 5 #]4YI;  
Have you locked the door? K?4FT$9G  
没忘了什么东西吧? QJW`}`R  
Aren't you forgetting something? M|[ZpM+  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) W><dYy=z5  
I don't think so. (我想没有。) mF09U(ci  
都已经8点了! a{!r`>I\f  
It's already 8:00. 3S BZ>  
It's 8:00 already. o:Zd1"Z  
我晚了! d vOJW".  
I'm late! i1oKrRv  
I'm late! (我晚了!) M0c 9pE  
Hurry up! (快点儿吧!) o+?r I p  
我得赶紧走! f&hwi:t  
I have to rush! C*I(|.i@  
I have to hurry (up)! #Y93y\  
I have to get going! dp5f7>]:(  
I have to get moving. sLcFt1  
你今天会回来得晚吗? R 4wr  
Are you gonna be late today? +jqj6O@Tjr  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?)  jAND7&W  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) t=R6mjb  
几点回来? 6S.~s6o,  
What time are you coming home? =3 +l  
What time are you coming home? (几点回来?) p\bFdxv#  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) p{=QGrxB*  
饭盒带了吗? cE{ =(OQ  
Have you got your lunch box? M]HgIL@9#  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) Fvxu >BK  
Yes, right here. (嗯,带了。) 8V$3b?]  
今天好像要下雨。 L7mz#CMWf  
It might rain today. eX2<}'W<  
It might rain today. (今天好像要下雨。) Ze!92g  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ~~8rI[/  
出门的时候,可别忘了锁门。 `!G7k  
Don't forget to lock the door when you leave. ^ie^VY($  
●从回家到就寝 A%vsno!  
我回来了。 AaN"7.Z/  
I'm home. Ae?e 70bY  
I'm home. (我回来了。) PK&2h,Cu+  
Welcome back. (你回来了。) 0m+8P$)C%  
I'm back! 4Z)DDz-}V  
你回来了。 QfQ\a%cc  
Welcome home! }t>q9bZ9z  
Welcome back! y1BgK>R  
今天过得愉快吗? |*,jU;NI  
Did you have a good time? Gqyue7;0,  
今天怎么样? qd!#t]  
How did it go today? Sd:.KRTu.  
How was your day? mYNEz @  
我可以出去玩儿会儿吗? {6xPdUhw  
Can I go out to play? y~F<9;$=  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ^GYq#q9Q  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) TK>{qxt:=  
我饿了。 cCxi{a1uo  
I'm hungry. >]}yXg=QK+  
I'm hungry. (我饿了。) +#]|)V Z  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) EX?h0Uy  
点心在哪儿? ~2/{3m{3A  
Where are the snacks? ~F#A Pt  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) OCHm;  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) wH!#aB>kP  
我去补习学校了啊。 bj"z8kP  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 m1.B\~S3  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) .yVnw^gu  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 2W3W/> 2 h  
能给我点儿零花钱吗? dALK0U  
May I have my allowance? 4VIg>EL*  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) b Dg9P^<n  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) G^Xd-7 GQ  
真累啊! P Tnac  
I'm tired. +zRh fIJHH  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) %{STz  
I'm pooped. *俚语 C=VIT*=  
晚饭你想吃什么? 00M`%c/  
What would you like for dinner? p\U*;'hv  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) DMkhbo&+  
How about steak? (吃牛排怎么样?) ?En7_X{C?  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) F@hYA  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) z/1hqxHl  
你能帮我准备餐具吗? ma9ADFFT  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 Q[s 2}Z!N;  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 3$"/>g/  
I'd be happy to. (乐意之至。) -NDi5i\  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) $o^e:Y , a  
晚饭做什么好呢? lEfBe)7+  
What should I make for dinner? i=8UBryr'e  
What should I whip up for dinner? -3mgza  
What should I cook for dinner? rR!U;  
What should I fix for dinner? r]t )x*  
还是家好哇。 F^'v{@C  
It's good to be home. ?Bu}.0ku-$  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 tF`MT%{Va  
It feels so good to be home. m.V,I}J.q  
你能不能赶紧去趟商店? a{_ KSg  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 O|UxFnB}  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 8U^D(jrz  
In just a minute. (稍等一下。) IT1P Pm  
洗澡水烧好了。 nC~fvyd<P  
The bath is ready. :l~EE!  
It's been a long day. (今天真累呀!) ~|R[O^9B  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) >I-g[*  
我要冲个澡。 S\|^ULrH  
I'm taking a shower.  E&%jeR  
I'm going to take a shower. \Hs|$   
晚饭做好了吗? 5OB]x?4]  
Is dinner ready? 79z)C35~  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) b5Q8pWZg,  
Not yet. (还没呢。) +Pw,Nl\KD  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) hNO )~rt  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?)  N ?+eWY  
妈妈,今天晚饭吃什么? v[D&L_  
Mom, what's for dinner tonight? _>v0R'  
Mom, what did you make for dinner? 5w-JPjH  
Mom, what did you fix for dinner? zKJ. Tj W  
晚饭吃什么? _[1^s$  
What's for dinner? kV 1vb  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) A7(M,4`6  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) QUPf *3Oy  
Great! (太棒了。) hb! ln7  
今天吃咖哩饭。 C*O ,rm}  
Today, we're having curry. bpMl =_  
We're having curry today. M]B3vPA/v  
还要多久才能做好呀? W^(Iw%ek  
How soon can you get it ready? o PaZ  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) wA r~<  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) ! o^Ic`FhS  
When will it be ready? cno;>[$  
How soon will it be done? u 6(GM  
我吃了啊。 -,/3"}<^78  
Let's eat. V5X i '=  
Shall we begin? (可以吃了吗?) =z-5  
请先吃吧。  0dh#/  
Please go ahead. ?{j@6,  
Please help yourself. M*H< n*  
这把刀真快呀! E&9!1!B  
This knife cuts well, doesn't it? leIy|K>\m  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) a hwy_\  
It sure does. (真挺快的。) ^5>du~d  
水开啦! " <*nZ~nE)  
The water is boiling! 8;8YA1@w  
The water is boiling! (水开啦!) {,F/KL^u  
.K. (知道啦!) +',^((o  
开饭啦! `x4E;Wjv  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 |1i]L@&  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) |>@ -grs  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) mo*'"/  
该吃饭啦! `+^sW#ki  
It's time to eat. 4 iKR{P6  
It's time to eat. (该吃饭啦!) @%H8"A  
Finally. (终于吃上饭喽!) 5&G 5eA  
这就来啦! .d e  
I'm coming. @9<S*  
I'll be right there. (我马上就去。) t]r7cA  
I'm on my way. R|H[lbw  
手洗干净了吗? = uk`pj  
Did you wash your hands well? lY->ucS %P  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 1XGG.+D  
Yes. (洗干净了。) 3!bK d2"  
别弄洒了。 u&tFb]1@)  
Don't spill it! +:!ScG*  
Don't tip it over. ~xE=mg4le  
把碗里的菜吃光。 N)P((>S;  
Eat all of your vegetables. a! ?.F_T9A  
Finish your vegetables. K@*rVor{  
Finish up your vegetables. +Tp%5+E  
把饭吃光。 a(5y>HF  
Finish up your plate. EFwL.'Fh  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) W8x[3,gT  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) v#-E~;C cC  
我不喜欢吃芦笋。 @?Fx  
I don't like asparagus. 6I5o2i  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) m'SmN{(t  
Don't be picky. (不许挑食。) y3IA '  
谢谢您的款待。 RE*WM3QK~  
It was very delicious. Thank you. o|+E+l9\  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) }R`Irxv4  
能帮我收拾盘子吗? 2H3(HZv  
Would you clear the table? K Ka c6Zj  
Would you put the dishes away? ^A- sS~w  
把盘子洗了。 :;q>31:h  
Do the dishes! *最好就这样记住。 &q"'_4  
Do the dishes! (把盘子洗了。) KCl &H  
I will. (就去洗。) hc6.#~i  
Do the dishes! (把盘子洗了。) @Mzz2&(d U  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ^J0zXe -d  
Wash the dishes! l`G(O$ct  
我擦盘子。 =p5?+3" @  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 rQn{L{  
你干什么呢? "NJ ,0A  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 9ptZVv=O  
我看电视呢。 )F +nSV;  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 fWd~-U0M^  
有什么好看的节目吗? L)1C'8 ).  
Are there any good programs on TV? W\'Nv/L  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 70duk:Ri0  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) (eki X*y  
野茂上电视了。 aN:HG)$@  
Nomo is on TV. yB=C5-\F  
8频道演什么呢? v;Swo("  
What's on Channel 8? ^g70AqUc  
能不能帮我换个台? 8g.AT@ ,Q  
Would you change the channel? UBL(Nr  
Would you switch the channel? IvFR <n  
Would you change the station? //~POm  
我还想看电视。 9jqO/_7R+  
I want to watch more TV. 6aRGG+H  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) P$6W`^D Z  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 2rF?Q?$,B  
铺床吧。 4|FRg  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 NP$e-" 1  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) *&(2`#C;  
我困了。 @X K>  
I'm sleepy. N?\bBt@  
I'm sleepy. (我困了。) E]\D>[0O  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) :m]/u( /N  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 g'KzdG`O0  
作业做了吗? >'eB2  
Did you do your homework? Z+r%_|kZ  
Did you finish your homework? mVa?aWpez  
好好学习。 _yiR h:  
Study hard. 1% asx'^  
Study hard. (好好学习。) ;gEp!R8  
I am. (好好学着呢。) 7t ZW^dF  
快点睡觉。 t'dHCp}  
Hurry up and go to sleep. Fq vQk  
游戏玩够了吧。 NY.}uZ  
Enough with your video games. u82h6s<'W  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) IO^:FnJJv  
I can't quit now. (正好玩着呢。) ~g*Y, Y  
一定要刷牙噢。 @bc[ eas  
Make sure you brush your teeth. >_&~!Y.Z=  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) O~${&(  
I will. (一定刷。) P/C&R-{')  
明天的东西都准备好了吗? S&5Q~}{,  
Are you ready for tomorrow? mfu*o0   
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) g8LT7  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) di"C]" ;  
我去洗个澡。 Tld1P69(  
I'm going to take a bath. P{"  WlJ  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 0[V&8\S~'T  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) (m<R0  
该睡觉了。 .=>\Qq%  
Time to go to sleep. kuWK/6l4  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) c:3@[nF~  
Just a minute. (再等一下。) 1P(%9  
电视还开着呢。 $7msL#E7  
You left the TV on. f0/jwfL  
You left the TV on. (电视还开着呢。) l.XknF  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 17WNJ  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 7vi i9Am7  
别把你的东西都摊在这儿。 h9w@oRp`~  
Don't leave your stuff here. <P|`7wfxE  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) Ko1AaX(I'+  
I won't. (知道了。) Oyi;bb<#  
把闹钟定在8点了。 ->#y(}  
I set the alarm clock for 8:00. c_@XQ&DC`  
I set it for 8:00. >Y,/dyT Zm  
明天7点叫醒我。 t)\D  
Wake me up at seven tomorrow. K?5B>dv@A  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) &sI,8X2a2  
Sure thing. (知道了。) >(IITt  
晚安。 }%-UL{3%  
Good night. ]cx"  
Good night. (晚安。) 0 $n8b/%.  
Sweet dreams. (做个好梦。) ^^n +  
做个好梦。 8|w5QvCU?3  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 aSn0o_4bD  
Sweet dreams! (做个好梦。) ybD{4&ZE  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 B.]qrS|  
Have pleasant dreams. jf$JaY  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ #2_o[/&}x@  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 l9ifUh e  
{o5K?Pb  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五