社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5695阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 j / 5  
早晨好! "o5]:]h)  
Good morning. 7'G;ijx  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) J2bvHxb Rd  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) j#l=%H  
闹钟响了吗? t#k]K]  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 0a~t  
Did the alarm clock buzz? m=dNJF  
Did the alarm clock ring? !}(B=-  
该起床了! 9`tK 9  
It's time to get up!  G 3Z"U  
It's time to get up! (该起床了!) D)d]o&  
I don't wanna get up. (我真不想起。) sg2;"E@  
It's time to wake up! i}-uK,^  
It's time to get out of bed. d54iZ`  
It's time to get ready. @(t3<g  
快点儿起床! =+zDE0Qs  
Get up soon. smP4KC"I(d  
Get up soon. (快点儿起床!) *_(X$qfoW  
I don't want to. (我真不想起。) Nu5|tf9%A  
你醒了吗? %5o2I_Cjz  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 )l3Uf&v^f  
Are you awake? (你醒了吗?) yPN'@{ 5#  
I am now. (我刚醒。) I652Fcj  
你不舒服吗? ^/f~\ #R  
Are you feeling sick? 7EJ2 On  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) &d_^k.%y  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)  WR;1  
睡得好吗? HK;NR.D  
Did you sleep well? K"#$",}=  
Did you sleep well? (睡得好吗?) (Ou%0 KW  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) GAz -yCJp  
Did you sleep well? (睡得好吗?) lA^1}  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) b9b Ivjm_  
能帮我关掉闹钟吗? M5dYcCDE  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 NkZG   
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) bZqTT~'T  
你终于起来了。 J=g)rd[`  
You finally got up. O2w-nd74U  
You finally got up. (你终于起来了。) eV9U+]C`  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) pv_o4qEN  
今天是个好天! 3:J>-MO  
It's a nice day! AGlBvRX7e  
It's a nice day! (今天是个好天!) G@]3EP  
It sure is. (是不错啊。) Hfcpqa  
It's a beautiful day! Jj4 HJ9  
It's a wonderful day! ~k"+5bHa*  
It's a great day! '6so(>|  
昨晚你熬夜了? g'"~'  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 #}`sfaT  
Did you go to bed late last night? ~6G `k^!  
把被子叠好。 &7L7|{18  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 @X==[gQ  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) q+ax]=w  
昨天晚上你打呼噜了。 MpV<E0CmE  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 /bo}I-<2  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) Z)?$ZI@  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) <kh.fu@.Q  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 -F5B Jk  
我做了个可怕的梦。 honh 'j  
I had a nightmare. $0])%   
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) iT]t`7R  
It's all right now. (现在没事了。) Rh>B# \  
你一直没关灯啊。 $7x2TiAL  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 s8h*nZ)v  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) <b 5DX  
我得洗脸了。 #:K=zV\  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 F/5&:e?( )  
该吃早饭了。  :eN&wQ5q  
It's time to eat breakfast. BWt`l,nF  
It's time to have breakfast. 0At0`Q#  
我还困着呢。 @8d 3  
I'm still sleepy. m1$tf ^  
I'm still drowsy. I^NDJdxd  
我还打哈欠呢。 vFPY|Vzh  
I'm still yawning. ?Ga8.0Z~KT  
昨天的酒还没醒呢。 9*q wXU_aV  
I have a hangover. c=m'I>A  
我是个夜猫子。 D#;7S'C  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 *2AD#yIKC  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) Pv -4psdw  
I'm not. (我可不是。) r!:yUPv  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) |iM,bs  
我是用咖啡来提神的。 HsY5wC  
Coffee wakes me up. -3Kh >b)  
Coffee gets me going. w~lH2U'k}  
刷牙了吗? sSM"~_y\  
Did you brush your teeth? l;-Ml{}|0  
Have you brushed your teeth? j G8;p41  
我得梳梳头了。 2Tp2{"sB>A  
I have to comb my hair. DiJLWXs  
穿什么好呢? N J3;[qJ  
What should I wear? VotC YJ  
What should I wear? (穿什么好呢?) DiFLat]X  
The red one. (穿红的吧!) 9+ 'i(q z  
Which dress should I wear? rXx#<7`  
Which one should I wear? ,\4]uZ<  
What should I put on? c_8&4  
快换衣服。 <WXVUEea  
Hurry up and get dressed. x,B] J4  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 3>O|i2U  
Why? (干嘛?) %:3XYO.w-  
把睡衣收好。 F*72g)hVh  
Put those pajamas away! RQVu~7d[  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 3j7FG%\  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) b8WtNVd  
我走了,妈妈。 '| 8 dt "C  
I'm leaving. Bye mom! <jh4P!\&j  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) MN?aPpr>  
Study hard. (好好学习啊!) uwwR$ (\7  
I'll see you when I get back. [F-R*}&x  
I'm taking off now. xyL"U*  
See you. `YhGd?uu$  
See you later. T#!>mL|9|  
今天我们逃学吧。 d |17G  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 yw1 &I^7  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) ^rWg:fb  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) atL<mhRz  
你毛衣穿反了。 -Vn#Ab_C  
You're wearing your sweater inside out. g5V\R*{  
You have your sweater on inside out. &Ok1j0~~  
上下颠倒了。 #asg5 }  
It's upside down. qC`}vr|Z  
别忘了扔垃圾呀。 <-VBb[M#  
Don't forget to take out the garbage. s.J 4&2Q  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) c^}y9% 4c  
I won't. (忘不了!) 80lei  
今天该你扔垃圾了。 '*J+mZtN  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 BJ|l  
今天你干什么? fU>l:BzJ K  
What are you doing today? &@iOB #H  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) nFnM9 pdMK  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) ;;0'BdsL`  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) |UTajEL  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) o1AbB?%=  
Hurry up or we'll be late. 2` o @L  
快点儿,上学该迟到了。 B+W7zv  
Hurry or you'll be late for school. v[dU UR f  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) xf,[F8 2y  
What time is it? (现在几点?) ]?^V xB7L  
你锁门了吗? 4]o+)d.`(  
Did you lock the door? Y'U1=w~E  
Have you locked the door? W!{RJWe  
没忘了什么东西吧? D<WnPLA$g  
Aren't you forgetting something? Xa`Q;J"h  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 5kGniG?T#  
I don't think so. (我想没有。) F0$w9p  
都已经8点了! ale'-V)5  
It's already 8:00. Fp\;j\pfw  
It's 8:00 already. #Oka7.yz  
我晚了! VN`.*B|9[  
I'm late! sfF~k-  
I'm late! (我晚了!) ~I|| "$R  
Hurry up! (快点儿吧!) G6p gG+w  
我得赶紧走! e=i X]%^  
I have to rush! U1 _"D+XB  
I have to hurry (up)! T^v763%  
I have to get going! .a4,Lr#q.  
I have to get moving. BA@E  
你今天会回来得晚吗? u)oAQ<w  
Are you gonna be late today? eF+F"|1h  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) 64B.7S88  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) kL8rqv^  
几点回来? 9c@M(U@Yh  
What time are you coming home? w;'XqpP$*|  
What time are you coming home? (几点回来?) K_YrdA)6  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 9$)&b\D  
饭盒带了吗? ciS +.%7  
Have you got your lunch box? $nt&'Xnv  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) g+#<;Gbpe  
Yes, right here. (嗯,带了。) h>pu^ `hk  
今天好像要下雨。 :-?ZU4)  
It might rain today. Tg{5%~L]   
It might rain today. (今天好像要下雨。) 'K7\[if{  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) En\@d@j<u  
出门的时候,可别忘了锁门。 r=Xo;d*TE  
Don't forget to lock the door when you leave. ;,77|]<XE  
●从回家到就寝 Oiib2Ov  
我回来了。 Y 9$jJ1V  
I'm home. ~1O|4mssS  
I'm home. (我回来了。) N@d~gE&^  
Welcome back. (你回来了。) ~/rD _K  
I'm back! Spn[:u@  
你回来了。 >7W)iwF  
Welcome home! +>PsQ^^x  
Welcome back! x}/jh  
今天过得愉快吗? JSL&` `  
Did you have a good time? }#ink4dK:  
今天怎么样? @2E52$zu  
How did it go today? ?I+{S  
How was your day? hF'VqJS  
我可以出去玩儿会儿吗? iT'doF  
Can I go out to play? $_S-R 3L\  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) VhO+nvd*W  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) ^yW['H6V  
我饿了。 S~/2Bw!2  
I'm hungry. \5a.JfF  
I'm hungry. (我饿了。) UFj H8jSBx  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) /43l}6I  
点心在哪儿? e]~p:  
Where are the snacks? Ph^1Ko" 2  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) u+8"W[ZULq  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) hO"!q;<eS  
我去补习学校了啊。 pS$9mzY  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 z"f@iJX?2  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) U'=8:&  
Call when you finish. (下课后来个电话。) wO]e%BTO  
能给我点儿零花钱吗? 3t-STk?  
May I have my allowance? &~*](Ma  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) _Q+c'q Zkl  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 8H7#[?F  
真累啊! (\ab%M   
I'm tired. U p@^C"  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) l8G1N[  
I'm pooped. *俚语 ?^U?ua6  
晚饭你想吃什么? jSjC43lh  
What would you like for dinner? 0/v]YK.  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) t?"(Zb  
How about steak? (吃牛排怎么样?) J%?5d:iN+  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) SJ]6_4=y*  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) P!79{8  
你能帮我准备餐具吗? (_ G>dP_  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 |OeWM  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) [q|W*[B:@  
I'd be happy to. (乐意之至。) C>|.0:[%  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) o< @![P  
晚饭做什么好呢? )Fx]LeI;  
What should I make for dinner? lp(2"$nQ  
What should I whip up for dinner? '~Y@HRVL@|  
What should I cook for dinner? B@*b 9  
What should I fix for dinner? kWW2N0~$  
还是家好哇。 r R6}  
It's good to be home. #LR4%}mg  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 !q+ #JW  
It feels so good to be home. !7DDPJ~  
你能不能赶紧去趟商店? CHGa_  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。  .2&L.  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) p3vf7eqn  
In just a minute. (稍等一下。) 1 ^|#QMT  
洗澡水烧好了。 *v%y;^{k[/  
The bath is ready. ?z>J7 }w*=  
It's been a long day. (今天真累呀!) DKf(igw  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) 5n?P}kca)  
我要冲个澡。 4x6n,:;  
I'm taking a shower. rfk{$g  
I'm going to take a shower. Q yw@ r  
晚饭做好了吗? Y#}qXXZ>]  
Is dinner ready? sT;wHtU  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) Y\9}LgIvr  
Not yet. (还没呢。) W{-g?)Tou  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) j&X&&=   
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ^=eC1 bQA  
妈妈,今天晚饭吃什么? Z3&}C h  
Mom, what's for dinner tonight? wp@_4Iq1$  
Mom, what did you make for dinner? (iq>]-=<  
Mom, what did you fix for dinner? +ydd"`  
晚饭吃什么? Xqw}O2QQ1  
What's for dinner? 1r=cCM  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) %tP*_d:  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) @<P2di  
Great! (太棒了。) n~UI 47  
今天吃咖哩饭。 wH?)ZL  
Today, we're having curry. + ,Krq 3P  
We're having curry today. 8xENzTR  
还要多久才能做好呀? ^2- <XD)  
How soon can you get it ready? ~Ykn|$_"I  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) m%6VwV7U  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) ?Kgb-bXB  
When will it be ready? ,<IomA:q4  
How soon will it be done? u@dvFzc  
我吃了啊。 <<!fA ><W  
Let's eat. 'S3<' X  
Shall we begin? (可以吃了吗?) 0g[ %)C  
请先吃吧。 +%YBa'Lk  
Please go ahead. /K|(O^nw  
Please help yourself. c*rH^Nz  
这把刀真快呀! di/Q Jrw  
This knife cuts well, doesn't it? US$$ADq  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) #csP.z3^y  
It sure does. (真挺快的。) Dnd; N/9  
水开啦! 0BDw}E\  
The water is boiling! Dizz ?O  
The water is boiling! (水开啦!) nh4G;qdU  
.K. (知道啦!) &:l-;7d  
开饭啦! `rVru= zoy  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 |'z8>1  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) E[t0b5h  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) s $Vv  
该吃饭啦! cCZp6^/<x  
It's time to eat. y7hDMQ c'  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 9nN1f@Y  
Finally. (终于吃上饭喽!) 36{GZDGQ  
这就来啦! v82wnP-~7  
I'm coming. =sk[I0W  
I'll be right there. (我马上就去。) ~1+6gG  
I'm on my way. :\|A.# U  
手洗干净了吗? GqHW.s5  
Did you wash your hands well? =dPokLXn  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) Kkp dcc  
Yes. (洗干净了。) k7iko{5D  
别弄洒了。 |^l_F1+w  
Don't spill it! {V/>5pz4e  
Don't tip it over.  p?f\/  
把碗里的菜吃光。 G$f%]A1  
Eat all of your vegetables. I4"p]>Y"  
Finish your vegetables. 6C&&="uww  
Finish up your vegetables. <kFLwF?PM'  
把饭吃光。 [eD0L7 1[  
Finish up your plate. :m<&Ff}  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) rhc+tR  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) srf}+>u&  
我不喜欢吃芦笋。 u0L-xC$L  
I don't like asparagus. YTa g|If  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) Wa|V~PL+T  
Don't be picky. (不许挑食。) d9$RmCHe}  
谢谢您的款待。 K\2{SjL:B  
It was very delicious. Thank you. UiG/Rn  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) FL{?W(M  
能帮我收拾盘子吗? 5Rl\& G\  
Would you clear the table? f7a4E+}  
Would you put the dishes away? gbuh04#~  
把盘子洗了。 _94 W@dW  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ??"_o3  
Do the dishes! (把盘子洗了。) qf(mJlU  
I will. (就去洗。) 1*=ev,Z  
Do the dishes! (把盘子洗了。) j"nOxs  
It's not my turn. (今天不该我洗。) W+&5G(z~  
Wash the dishes! bvtpqI QZ  
我擦盘子。 _H]^7`;  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 lBbb7*Ljt<  
你干什么呢? P)K $+oo  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” ~snj92K  
我看电视呢。 L"&T3i  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 0<%$lr  
有什么好看的节目吗? g[G /If  
Are there any good programs on TV? cR3d& /_,U  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 2'@m'4-N  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) AI2XNSV@Yl  
野茂上电视了。 OPNRBMD  
Nomo is on TV. y`va6 %u{  
8频道演什么呢? P{9:XSa%  
What's on Channel 8? #r9+thyC  
能不能帮我换个台? <(KCiM=E$  
Would you change the channel? -iiX!@  
Would you switch the channel? _uO$=4Sd  
Would you change the station? ,m<YS MKX  
我还想看电视。 AU\=n,K7  
I want to watch more TV. *Y(59J2  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) Y]([K.I=  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 1w=.vj<d8  
铺床吧。 4<-Kd~uL  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 eS!]..%y  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) Em(_W5 ND{  
我困了。  57q=  
I'm sleepy. k K=VG< :M  
I'm sleepy. (我困了。) W p)!G  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) 'o IE:#b  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 zufphS|  
作业做了吗? U"7o;q  
Did you do your homework? X_2N9$},  
Did you finish your homework? w80X~  
好好学习。 K(?V]Mxl6  
Study hard. dq '2y  
Study hard. (好好学习。) 9}6_B|  
I am. (好好学着呢。) mEJ7e#  
快点睡觉。 ]pvHsiI:  
Hurry up and go to sleep. MZz9R*_VS  
游戏玩够了吧。 ]W?cy  
Enough with your video games. z}Cjk6z@  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) %<>:$4U@]  
I can't quit now. (正好玩着呢。) $L^%*DkM  
一定要刷牙噢。 5$ =[x!x  
Make sure you brush your teeth. %!\=$s}g  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 5b:1+5iF-  
I will. (一定刷。) %AO6 =  
明天的东西都准备好了吗? 9&* 7+!  
Are you ready for tomorrow? E,m|E]WP  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) pX_  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) Dd1k?  
我去洗个澡。 :Vxt2@p{  
I'm going to take a bath. fDsT@W,K  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) >2s6Y  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) :=B.)]F.)  
该睡觉了。 ^(TCUY~f&  
Time to go to sleep. J920A^)j!  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) 0HWSdf|w  
Just a minute. (再等一下。) 3g;Y  
电视还开着呢。 d7kE}{,  
You left the TV on. {O>Td9  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 7SHllZ  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 9YI@c_1 Q  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) ;((t|  
别把你的东西都摊在这儿。 wK2$hsque  
Don't leave your stuff here. QT+kCN  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) g}hUCx(  
I won't. (知道了。) 1#x5 o2n  
把闹钟定在8点了。 eA1g}ipm  
I set the alarm clock for 8:00. ~+'f[!^  
I set it for 8:00. ) ' xyK  
明天7点叫醒我。 *R+M#l9D`  
Wake me up at seven tomorrow. 1< vJuF^  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) W%+02_/)  
Sure thing. (知道了。) -dovk?'Gj  
晚安。 y7pBcyWTE=  
Good night. cI[i v  
Good night. (晚安。) gqv+|:#  
Sweet dreams. (做个好梦。) fcdXj_u  
做个好梦。 G T~rr*X  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 } `L;.9  
Sweet dreams! (做个好梦。) =-oP,$k  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 yr},pB  
Have pleasant dreams. n*9QSyJN]  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ M%:\ry4:  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂  '"hSX=  
Y~r)WV!G  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八