社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4652阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 U|R_OLWAg  
早晨好! sK?twg;D*|  
Good morning. l+0oS'`V*L  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) BnF^u5kv%  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 8zW2zkv2|#  
闹钟响了吗? =41?^1\  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 <lJ345Q  
Did the alarm clock buzz? G$('-3@i`w  
Did the alarm clock ring? =>~:<X.,  
该起床了! E|shs=I  
It's time to get up! 8P\Zo8}v  
It's time to get up! (该起床了!) W ]8 QM1$  
I don't wanna get up. (我真不想起。) j8:\%|  
It's time to wake up! Dk51z@  
It's time to get out of bed. 'i|YlMFIg  
It's time to get ready. ((%? `y  
快点儿起床! P?P#RhvA1  
Get up soon. )MT}+ai  
Get up soon. (快点儿起床!) tw)mepwB  
I don't want to. (我真不想起。) ^E>3|du]O  
你醒了吗? LCV(,lu  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 Xne1gms  
Are you awake? (你醒了吗?) dft!lBN  
I am now. (我刚醒。) )J(6xy  
你不舒服吗? S~G ]~gt  
Are you feeling sick? q{x8_E!L  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) jT;;/Fd3/  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) :e+jU5;]3  
睡得好吗? <<O$ G7c  
Did you sleep well? .O<obq~;C  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 9_h[bBx-'Q  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) $M:*T.3  
Did you sleep well? (睡得好吗?) C\hM =%  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) i SQu#p@  
能帮我关掉闹钟吗? B&"Q\'c  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 {R{=+2K!|k  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) _Y m2/3!  
你终于起来了。 v4 E}D  
You finally got up. 6Q5^>\Y  
You finally got up. (你终于起来了。) 0jWVp- y  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) Bk{]g=DO  
今天是个好天! -m#)B~)  
It's a nice day! SUK?z!f <i  
It's a nice day! (今天是个好天!) +&H4m=D-#a  
It sure is. (是不错啊。) t"I77aZ$A  
It's a beautiful day! *|HY>U.  
It's a wonderful day! 4s oJ.j8  
It's a great day! G=bCNn<  
昨晚你熬夜了? bpa?C  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 >^{yF~(  
Did you go to bed late last night?  e]$s t?  
把被子叠好。 u)Whr@m  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 a?oI>8*  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 9;If&uM  
昨天晚上你打呼噜了。 w&.a QGR#  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 Z4bNV?OH  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) "$vRMpW:  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) #T"4RrR  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 tX~w{|k  
我做了个可怕的梦。 0PCGDLk8  
I had a nightmare. ]eV8b*d6  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) NwfVL4Xg  
It's all right now. (现在没事了。) a,o*=r  
你一直没关灯啊。 DVeE1Q  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 .fs3>@T"#  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) iU:cW=W|M\  
我得洗脸了。 "ocyK}l.?  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 y>ktcuML  
该吃早饭了。 IAyp2  
It's time to eat breakfast. 1B\WA8  
It's time to have breakfast. tT._VK]o&R  
我还困着呢。 -F3-{E  
I'm still sleepy. dQG=G%W  
I'm still drowsy. dgP3@`YS  
我还打哈欠呢。 .A|@?p[  
I'm still yawning. UGatWj  
昨天的酒还没醒呢。 {\\T gs  
I have a hangover. ^kSqsT"  
我是个夜猫子。 K.yb ^dg5  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 -7|H}!DFT  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) Fs^Mw g o  
I'm not. (我可不是。) A<fG}q1#  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) YHl;flv  
我是用咖啡来提神的。 ;O #>Y  
Coffee wakes me up. :MDKC /mC  
Coffee gets me going. $`'/+x"%  
刷牙了吗? EBmt9S  
Did you brush your teeth? #,v {Ihn  
Have you brushed your teeth? B|X!>Q<g  
我得梳梳头了。 |+"(L#wk  
I have to comb my hair. a09<!0Rp  
穿什么好呢? <\S:'g"(  
What should I wear? `wU!`\  
What should I wear? (穿什么好呢?) !1b;F*H  
The red one. (穿红的吧!) x$(f7?s] 1  
Which dress should I wear? E<*xx#p  
Which one should I wear? Vf1^4 t  
What should I put on? Yz93'HDB  
快换衣服。 ?Ss!e$jf  
Hurry up and get dressed. K~ EmD9  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) pmYHUj #  
Why? (干嘛?) r,2g^ K)6  
把睡衣收好。 Uoix  
Put those pajamas away! f`66h M[  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) .5{ab\_af  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 9-m=*|p  
我走了,妈妈。 pI<f) r  
I'm leaving. Bye mom! h!9ei6  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) _GPl gp:  
Study hard. (好好学习啊!) ] @fk] ]R  
I'll see you when I get back. |(^PS8wG  
I'm taking off now. I1&aM}y{G  
See you. IO:G1;[/2L  
See you later. Y\'}a+:@Ph  
今天我们逃学吧。 +x}<IS8  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 bi;1s'Y<D  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) g< .qUBPKX  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 13/]DF,S"^  
你毛衣穿反了。 Ny)X+2Ae  
You're wearing your sweater inside out. C+&l< fM&  
You have your sweater on inside out. Eu04e N  
上下颠倒了。 j b!i$/%w  
It's upside down. ZqO^f*F>h  
别忘了扔垃圾呀。 18:%~>.!  
Don't forget to take out the garbage. 0+b1vhQ  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) #C@FYO f*  
I won't. (忘不了!) ,5<Cd,`*  
今天该你扔垃圾了。 )@bQu~Y  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 3"\lu?-E  
今天你干什么? Pj% |\kbNs  
What are you doing today? |#N&akC  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) \Y}8S/]  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) mpJ#:}n  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) D^;Uq8NDKq  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) `Ryp% Bn  
Hurry up or we'll be late. <1M-Ro?5k  
快点儿,上学该迟到了。 ;t`&n['N>  
Hurry or you'll be late for school. U :_^#\p  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) \1Em`nvOX  
What time is it? (现在几点?) r" ,GC]  
你锁门了吗? sCHJ&>m5-  
Did you lock the door? "C`Ub  
Have you locked the door? ]e@Oiq  
没忘了什么东西吧? Pk)1WK7E  
Aren't you forgetting something? QP J4~  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) \dQNLLg/  
I don't think so. (我想没有。) S|+o-[e8O  
都已经8点了! 8}| (0mC  
It's already 8:00. r]36z X v  
It's 8:00 already. u,4eCxYE$  
我晚了! nzeX[*  
I'm late! JqiP>4Uwm^  
I'm late! (我晚了!) }JAG7L&{  
Hurry up! (快点儿吧!) 8Uxne2e  
我得赶紧走! )53y AyP  
I have to rush! du^J2m{f  
I have to hurry (up)! *CHX  
I have to get going! *4Y V v  
I have to get moving. x-3\Ls[I  
你今天会回来得晚吗? !%0 * z  
Are you gonna be late today? Hj,A5#|=J  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) P7~>mm+  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) :9 ^* ^T  
几点回来? kMd.h[X~  
What time are you coming home? k$^`{6l  
What time are you coming home? (几点回来?) 6!FQzFCZq  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) A3@6N(  
饭盒带了吗? cExS7~*  
Have you got your lunch box? *;*r 8[U}q  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) PwLZkr@4^  
Yes, right here. (嗯,带了。) -3Vx76Y  
今天好像要下雨。 d6 5L!4  
It might rain today. '!$Rw"K.  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ^y%T~dLkp'  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) V "h +L7T  
出门的时候,可别忘了锁门。 L;I]OC^J  
Don't forget to lock the door when you leave. IO-Ow!  
●从回家到就寝 [ibu/ W$  
我回来了。 H_Q+&9^/  
I'm home. 0"bcdG<}  
I'm home. (我回来了。) ea')$gR  
Welcome back. (你回来了。) C3YT1tK  
I'm back! 7Jho}5J  
你回来了。 ~Jz6O U*z  
Welcome home! [hj6N*4y  
Welcome back! z' >_Mc6  
今天过得愉快吗? n6a`;0f[R  
Did you have a good time? HC,Se.VYS  
今天怎么样? [IhYh<i  
How did it go today? ,01"SWE  
How was your day? ,\%c^,HLJ  
我可以出去玩儿会儿吗? )I.$=s  
Can I go out to play? B0]~el  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 6,{$J  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 0KOgw*>_  
我饿了。 /s}} &u/  
I'm hungry. G<v&4/\p`M  
I'm hungry. (我饿了。) ~M4;  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 9zy!Fq  
点心在哪儿? "1 M[5\Ax  
Where are the snacks? jtc]>]6i  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) NHZz _a=  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) s,&Z=zt0R  
我去补习学校了啊。 JnM["Q=`  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 7O-x<P;  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) _zi|  
Call when you finish. (下课后来个电话。) WEi2=3dV  
能给我点儿零花钱吗? SNI)9k(T{  
May I have my allowance? Hja3a{LH  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) nc|p)  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 5"O.,H}  
真累啊! X_\otV h(D  
I'm tired. kL"2=7m;  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) '$%l7  
I'm pooped. *俚语 ,1o FPa{?  
晚饭你想吃什么? ._{H~R|  
What would you like for dinner? %Y*Ndt4  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) wcY? rE9  
How about steak? (吃牛排怎么样?) #'9HU2  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) }Ud*TOo`  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) _>X+ZlpU:  
你能帮我准备餐具吗? (0_2sfS  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 eV?2LtT#5  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Zba2d,8/  
I'd be happy to. (乐意之至。) J{fH ['tzO  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) RdR p.pb8  
晚饭做什么好呢? I(BQ34q  
What should I make for dinner? <lE <f+  
What should I whip up for dinner? ]|P iF+  
What should I cook for dinner? _^%,x  
What should I fix for dinner? n]o<S+z  
还是家好哇。 N64dO[op  
It's good to be home. 3m!X/u  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 VQ9/Gxdeo  
It feels so good to be home. ) ahA[  
你能不能赶紧去趟商店? nk' s_a*Z  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 cB}D^O   
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) Vb]=B~^`  
In just a minute. (稍等一下。) ={@6{-tl  
洗澡水烧好了。 57']#j#"hj  
The bath is ready. ;,:`1UI  
It's been a long day. (今天真累呀!) +*/Zu`kzX  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) z/@slT  
我要冲个澡。 9Y_HyOZ*GX  
I'm taking a shower. A@{PZ   
I'm going to take a shower. PP33i@G  
晚饭做好了吗? >V8-i`  
Is dinner ready? =R$u[~Xl2X  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) XYOC_.f1  
Not yet. (还没呢。) ^Q?  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) CU2*z(]&  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) 5IjGm  
妈妈,今天晚饭吃什么? |~mOfuQb  
Mom, what's for dinner tonight? ra gXn  
Mom, what did you make for dinner? O`t&ldU  
Mom, what did you fix for dinner? fdi\hg^x  
晚饭吃什么? p}pjfG  
What's for dinner? scz&h#0V  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) [MM~H0=s  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) !Pfr,a  
Great! (太棒了。) 7CURhDdk  
今天吃咖哩饭。 m'=Crei  
Today, we're having curry. uGK.\PB$  
We're having curry today. a![{M<Y~  
还要多久才能做好呀? IDriGZZ<)6  
How soon can you get it ready? /dI&o,sA  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) q\4Xs$APq  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) T;a}#56{^  
When will it be ready? ~H<6gN<j(.  
How soon will it be done? yg=q;Z>[~  
我吃了啊。 ~[nSXnPO  
Let's eat. H;k~oIs k  
Shall we begin? (可以吃了吗?) #rQ2gx4  
请先吃吧。 2E)-M9ds  
Please go ahead. q01wbO3-"  
Please help yourself. T<Z &kYU:R  
这把刀真快呀! fW1CFRHH  
This knife cuts well, doesn't it? ! Y~FLA_  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) K)|G0n*qS  
It sure does. (真挺快的。) `MN4uC  
水开啦! ,77d(bR<  
The water is boiling! _FU_Ubkr  
The water is boiling! (水开啦!) $AjHbU.I{  
.K. (知道啦!) k1Y?  
开饭啦! t: ;Pj9  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 Nv}=L : E  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) WH@,kH@  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) Zbt.t] N  
该吃饭啦! '9Xu p  
It's time to eat. $$;M^WV^?.  
It's time to eat. (该吃饭啦!) /cQueUME`  
Finally. (终于吃上饭喽!) _P 3G  
这就来啦! ND#Yen ye  
I'm coming. -[9JJ/7y  
I'll be right there. (我马上就去。) 1POmP&fI(  
I'm on my way. }"P|`"WW  
手洗干净了吗? b)5uf'?-  
Did you wash your hands well? P90yI  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) }Gm>`cw-  
Yes. (洗干净了。) S8wLmd>  
别弄洒了。 N&+x+;Kx  
Don't spill it! $)ijN^hV  
Don't tip it over. U175{N%3  
把碗里的菜吃光。 c&?m>2^6  
Eat all of your vegetables. /}fHt^2H  
Finish your vegetables. gpvYb7Of0  
Finish up your vegetables. kY|utoAP  
把饭吃光。 H.|#c^I  
Finish up your plate. (Ag1 6  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) FF(#]vz'  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) %G/ hD  
我不喜欢吃芦笋。 /h H  
I don't like asparagus. +-U- D?-  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。)  Rn(ec  
Don't be picky. (不许挑食。) s_OF(o  
谢谢您的款待。 ~IfJwBn-i  
It was very delicious. Thank you. tGh~!|P  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) aFb==73aLw  
能帮我收拾盘子吗? .B]MpmpK  
Would you clear the table? IS{wtuA.  
Would you put the dishes away? pnowy;  
把盘子洗了。 #@9/g  
Do the dishes! *最好就这样记住。 Xq]w<$  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Fa Qe_;  
I will. (就去洗。) b_#m}yZ6  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ~hnQUS`A  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ll<Xz((o  
Wash the dishes! oim9<_  
我擦盘子。 *yt=_Q  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 0KcyLAJ  
你干什么呢? ,c$_t+  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” RXpw!  
我看电视呢。 rb2S7k0{  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 Jr ,;>   
有什么好看的节目吗? D3Ig>gKo?m  
Are there any good programs on TV? J6s`'gFns  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) \FbvHr,  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) :0j?oY~e  
野茂上电视了。 ,.83m%i  
Nomo is on TV. LqoB 10Kc\  
8频道演什么呢? jk; clwyz/  
What's on Channel 8? +,T RfP Fb  
能不能帮我换个台? 85|OGtt  
Would you change the channel? U0 Yll4E  
Would you switch the channel? (cAIvgI  
Would you change the station? h5{'Q$Erl  
我还想看电视。 1MP~dRZ$  
I want to watch more TV. xd q?/^E  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) L%*!`TN  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) hYT0l$Ng  
铺床吧。 szZr4y<8|1  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 e#L8X {f  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) SIF/-{i(X  
我困了。 [fya)}  
I'm sleepy. @Q ]=\N:  
I'm sleepy. (我困了。) TluW-S  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) zUkgG61  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 dUeN*Nq&(,  
作业做了吗? )BZ.Sv  
Did you do your homework? R[h9"0Y^  
Did you finish your homework? g|DF[  
好好学习。 q1$N>;&  
Study hard. =r?hg GWe  
Study hard. (好好学习。) | C;=-|  
I am. (好好学着呢。) Z58 X5"  
快点睡觉。 ?>D+ge  
Hurry up and go to sleep. (Du@ S  
游戏玩够了吧。 Zw 26  
Enough with your video games. b@gc{R}7  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) *KZYv=s,u  
I can't quit now. (正好玩着呢。) M)J5;^["  
一定要刷牙噢。 9-VNp;V  
Make sure you brush your teeth. -j# 2}[J7  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) _UMg[Um  
I will. (一定刷。) T6y\|  
明天的东西都准备好了吗? '%s.^kn  
Are you ready for tomorrow?  acajHs  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) [i21FX  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 9N#_( uwt  
我去洗个澡。 a+[KI  
I'm going to take a bath. |B?m,U$A!  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) APn|\  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) m)ky*"(  
该睡觉了。 . oF &Ff/[  
Time to go to sleep. |sJ[0z  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) *.ll<p+(-  
Just a minute. (再等一下。) y2Q&s 9$Do  
电视还开着呢。 !_]Y~[  
You left the TV on. d\&U*=  
You left the TV on. (电视还开着呢。) /kZebNf6H  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) Dzpq_F!;V  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) z\\[S@>pt  
别把你的东西都摊在这儿。 gD-d29pQ  
Don't leave your stuff here. .9/ hHCp  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) R$h<<v)%  
I won't. (知道了。) 7X`g,b!  
把闹钟定在8点了。 0#7>o^2  
I set the alarm clock for 8:00. n*R])=F@c  
I set it for 8:00. YquI$PV _  
明天7点叫醒我。 'Cb6Y#6  
Wake me up at seven tomorrow. uanhr)Ys  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) gDQ^)1k  
Sure thing. (知道了。) G)AqbY  
晚安。 J|W<;  
Good night. 1jmjg~W  
Good night. (晚安。) JK7G/]j+Ez  
Sweet dreams. (做个好梦。) A9KET$i@v  
做个好梦。 .Yamc#A-  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 >2y':fO  
Sweet dreams! (做个好梦。) ?(@ 7r_j  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 6+:iy'-  
Have pleasant dreams. ~dyTVJ$  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ rP'me2 B  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 [&[k^C5  
Yu/ID!`Z  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八