社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5155阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 _% i!LyG  
早晨好! $Y8iT<nP  
Good morning. XQZiJ %'  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) _7 ^:1i~:.  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) qfF2S  
闹钟响了吗? V6_~"pRR=  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 f |NXibmP  
Did the alarm clock buzz? eE@7AM  
Did the alarm clock ring? }j{Z &(K  
该起床了! ~'N+O K  
It's time to get up! DS;.)P"  
It's time to get up! (该起床了!) goc; .~?  
I don't wanna get up. (我真不想起。) UQjYWXvi  
It's time to wake up! T$Z}1e]  
It's time to get out of bed. @#yl_r%  
It's time to get ready. rLA^ &P:  
快点儿起床! x M{SFF  
Get up soon. `:Zgq+j&  
Get up soon. (快点儿起床!) )*&61  
I don't want to. (我真不想起。) v.c.5@%%o  
你醒了吗? py6O\` \  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 ysFp$!9Ux  
Are you awake? (你醒了吗?) "8E=*2fcw  
I am now. (我刚醒。) Aa^w{D  
你不舒服吗? =]o2{d  
Are you feeling sick? Uurpho_~  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) #I#_gjJkx  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) K4b2)8  
睡得好吗? #)4p ,H  
Did you sleep well? 3U*4E?g  
Did you sleep well? (睡得好吗?) O;.DQ  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) vd/BO  
Did you sleep well? (睡得好吗?) cbW=kQc_  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ~J >Jd  
能帮我关掉闹钟吗? (^m~UN2@~m  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ? 3oUkGfn  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) ;rl61d}NH#  
你终于起来了。 QT4vjz+|  
You finally got up. ^G "Qp8 "  
You finally got up. (你终于起来了。) %&eBkN!T  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) yF-`f _  
今天是个好天! Rp>%umDyL  
It's a nice day! P` y.3aK  
It's a nice day! (今天是个好天!) KBA& s  
It sure is. (是不错啊。) K{XE|g  
It's a beautiful day! be [E^%  
It's a wonderful day! U"Y/PBs,  
It's a great day! f]2;s#cu  
昨晚你熬夜了? A(z m  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 k<RaC=   
Did you go to bed late last night? #;h> x  
把被子叠好。 vnqLcNB H  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 z}Vg4\x&  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) rpEN\S%7P  
昨天晚上你打呼噜了。 &&C'\,ZK5  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 9 $^b^It  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) JO~62='J  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 7_J0[C!G  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 }\1IsK~P  
我做了个可怕的梦。 {uxTgX  
I had a nightmare. Su<>UsdUC  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) xrkR)~ E  
It's all right now. (现在没事了。) n^<J@uC  
你一直没关灯啊。 GyfKSj;  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 biRkq c;  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) <VhD>4f{]  
我得洗脸了。 T-x}o  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 u R]8ZT")  
该吃早饭了。 <&tdyAT?&  
It's time to eat breakfast. PgsG*5WQ  
It's time to have breakfast. *DQa6,b  
我还困着呢。 o* e'D7  
I'm still sleepy. pDcGf7  
I'm still drowsy. B/Ltb^a  
我还打哈欠呢。 V?~!Dp  
I'm still yawning. BadnL<cj]  
昨天的酒还没醒呢。 GE=PaYz  
I have a hangover. I/u>Gt  
我是个夜猫子。 1! 5VWF0  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 lBudC  
I'm a night person. (我是个夜猫子。)  u5Mg  
I'm not. (我可不是。) Kaji&Ibd  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) szD9z{9"y  
我是用咖啡来提神的。 E@-5L9eJ\  
Coffee wakes me up. )[ejb?{d  
Coffee gets me going. #q5tG\gnM  
刷牙了吗? 2SlI5+u  
Did you brush your teeth? z`,dEGfh^  
Have you brushed your teeth? z G`|)  
我得梳梳头了。 7Rn 4gT  
I have to comb my hair. U|8?$/*\  
穿什么好呢? g!Ui|]BI9  
What should I wear? AEUR` .  
What should I wear? (穿什么好呢?) j|{ n?  
The red one. (穿红的吧!) YD0j&@.  
Which dress should I wear? w*X(bua@  
Which one should I wear? uUe#+[bD  
What should I put on? y2R\SL,  
快换衣服。 +W8kMuM!  
Hurry up and get dressed. GGU wS  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) n*caP9B  
Why? (干嘛?) ]$Q@4=fb  
把睡衣收好。 o\fPZ`p-m~  
Put those pajamas away! /?a9g>G%N  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) i O$ ?No  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) s.a@uR^  
我走了,妈妈。 !e+Sa{X  
I'm leaving. Bye mom! 9t8ccr  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) tg<bVA)E'J  
Study hard. (好好学习啊!) t{`uN  
I'll see you when I get back. Vddod  
I'm taking off now. ]hRs -x  
See you. Swgvj(y;!A  
See you later. olm'_ {{  
今天我们逃学吧。 w:](F^<s,  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 M0hR]4T  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) :*-O;Yw?S@  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) Nh !U  
你毛衣穿反了。 [ Scao $  
You're wearing your sweater inside out. *2/6fhI[p  
You have your sweater on inside out. 3@* ~>H  
上下颠倒了。 X@/X65=[  
It's upside down. Jg$ NYs.xZ  
别忘了扔垃圾呀。 X5= Ki $+  
Don't forget to take out the garbage. y^D3}ds  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) C;ME"4,(  
I won't. (忘不了!) 2o 7o~r  
今天该你扔垃圾了。 I*pFX0+  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 {;o54zuKf  
今天你干什么? }a%Wu 7D  
What are you doing today? waG &3m  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) F5{GMn;j  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) yr)e."#S  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) Np;tpq~  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) MfA%Xep  
Hurry up or we'll be late. 2\gbciJ[{(  
快点儿,上学该迟到了。 |7.X)h`  
Hurry or you'll be late for school. !Wy&+H*0  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) $U2Jq@G*  
What time is it? (现在几点?) #nKGU"$+  
你锁门了吗? aw7pr464  
Did you lock the door? GT3}'`f B  
Have you locked the door? kn WI7  
没忘了什么东西吧? \\ZhM  
Aren't you forgetting something? v'Up& /(  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) MW0CqMi]T  
I don't think so. (我想没有。) V3axwg_  
都已经8点了! YP{mzGdE&  
It's already 8:00. Rb <{o8  
It's 8:00 already. u@zT~\ h*  
我晚了! E.yc"|n7l2  
I'm late! $<f+CtD4  
I'm late! (我晚了!) ul"Z% 1]  
Hurry up! (快点儿吧!) }~#qDrK  
我得赶紧走! W\e!rq  
I have to rush! f&X M|Bg  
I have to hurry (up)! 6X$\:>  
I have to get going! @2\UjEo~  
I have to get moving. \d w["k  
你今天会回来得晚吗? DyQvk  
Are you gonna be late today? {[+Q\<  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) k7z{q/]M  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) <q|eG\01S  
几点回来? |^GN<y^cn  
What time are you coming home? *yW9-(  
What time are you coming home? (几点回来?) ~>}7+p ?;  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) WW~QK2o-@  
饭盒带了吗? a0  w  
Have you got your lunch box? O[ ^zQA  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ML X: S?  
Yes, right here. (嗯,带了。) nm<S#i*  
今天好像要下雨。 1:"ZS ]i  
It might rain today. ;giT[KK  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 'RCX6TKBnR  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) _?>f9K$1  
出门的时候,可别忘了锁门。 T9gQq 7(l  
Don't forget to lock the door when you leave. JI92Dc*o  
●从回家到就寝 uC1v^!D  
我回来了。 3. g-V  
I'm home. H, O_l%  
I'm home. (我回来了。) q5~fU$ ,  
Welcome back. (你回来了。) N)$yBzN  
I'm back! >@^j9{\  
你回来了。 =v=H{*dWA  
Welcome home! q.RW_t~  
Welcome back! No)@#^  
今天过得愉快吗? 5LxzET"P  
Did you have a good time? z^9df(  
今天怎么样? LD}ZuCp!  
How did it go today? .{k^ tf4  
How was your day? dp>LhTLc  
我可以出去玩儿会儿吗? HoKN<w  
Can I go out to play? 'I)E.DoF  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 0CUUgwA /  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) cX@72  
我饿了。 ~r>N  
I'm hungry. E+E.z?>S  
I'm hungry. (我饿了。) XAc#ywophi  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 9Vv&\m!0  
点心在哪儿? \9dC z;  
Where are the snacks? U}<;4Px]7v  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) zLLe3?8:  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) o@G <[X|ke  
我去补习学校了啊。 eVbaxL!Q^  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 {\f`s^;8{  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) F>A&L8  
Call when you finish. (下课后来个电话。) fdTyY ;  
能给我点儿零花钱吗? |7l*  
May I have my allowance? H?axlRmw3  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) {sL(PS.z  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) %8yX6`lH  
真累啊! /8w _jjW  
I'm tired. A?*_14&  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) j:{d'OV  
I'm pooped. *俚语 )fz<n$3|$#  
晚饭你想吃什么? j*jO809%^  
What would you like for dinner? K"r'w8  P  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) \[w82%U  
How about steak? (吃牛排怎么样?) &Q"Ox{~W  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) n.$wW =  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) @l:\Ka~TS  
你能帮我准备餐具吗? =<,AzuV  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 sX,oJIt  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 64OgE!  
I'd be happy to. (乐意之至。) #:?vpV#i  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) vxzOG?Xc:  
晚饭做什么好呢? wDV%.Cc  
What should I make for dinner? uiIY,FL$  
What should I whip up for dinner? TY3WP$u  
What should I cook for dinner? ^w XXx=Xf  
What should I fix for dinner? 48BPo,nWR  
还是家好哇。 8j} CP  
It's good to be home. 9+\3E4K  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 u@$C i/J*  
It feels so good to be home. 3%<xM/#  
你能不能赶紧去趟商店? cM;& $IjCt  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Y|=/*?o}  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) m4~Co*]w  
In just a minute. (稍等一下。) FXPw 5  
洗澡水烧好了。 Yl+r>+^  
The bath is ready. 6XO%l0dC.  
It's been a long day. (今天真累呀!) i# 1:DiF  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) f`?Y+nu}  
我要冲个澡。 :*"0o{ ie  
I'm taking a shower. ~)#JwY  
I'm going to take a shower. sSC yjS'T  
晚饭做好了吗? ZgL4$%  
Is dinner ready? Z4/rqU  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) PYl(~Vac  
Not yet. (还没呢。) H1'`* }V  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) /u }AgIb  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) p-zWfXn!P  
妈妈,今天晚饭吃什么? Wm nsD!  
Mom, what's for dinner tonight? Pgs^#(^>  
Mom, what did you make for dinner? VrA9}"1x~*  
Mom, what did you fix for dinner? !+4}x;!8  
晚饭吃什么? '~3a(1@8  
What's for dinner? ->x+ p"  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) SB1\SNB  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) dwKre#4F  
Great! (太棒了。) K4i#:7r'b  
今天吃咖哩饭。 Q9N=yz  
Today, we're having curry. >WMH.5p  
We're having curry today. Y%b 5{1  
还要多久才能做好呀? `Njv#K} U  
How soon can you get it ready? O&=?,zLO[  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) y(B~)T~e@  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) x[3kCa|4A  
When will it be ready? Z<Rz}8s  
How soon will it be done? R/M:~h~F!  
我吃了啊。 `wI<LTzXS  
Let's eat. ^{["]!f#  
Shall we begin? (可以吃了吗?) : 2?J#/o  
请先吃吧。 6>)]7(B<d  
Please go ahead. !JjB,1  
Please help yourself. |,j6cFNw  
这把刀真快呀! nJny9g  
This knife cuts well, doesn't it? P8e1J0A  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) \Nu(+G?e  
It sure does. (真挺快的。) m,v"N%k,  
水开啦! Re('7m h~  
The water is boiling! *TA${$K  
The water is boiling! (水开啦!) $!Z6?+  
.K. (知道啦!) ZGa>^k[:  
开饭啦!  ;uNcrv0J  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 OC9_EP\"  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) Xvm.Un< N  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) PIn'tV  
该吃饭啦! nI%0u<=d  
It's time to eat. A?q[C4-BO,  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 5.#r\' Z#  
Finally. (终于吃上饭喽!) ;g: TsYwM  
这就来啦! Ob?>zsx  
I'm coming. D{h1"q  
I'll be right there. (我马上就去。) ]v@#3,BV  
I'm on my way. f .rz2)o  
手洗干净了吗? 1agyT  
Did you wash your hands well? Q2PY( #  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) w`,[w,t  
Yes. (洗干净了。) gpsEN(.w  
别弄洒了。 xA#B1qbw  
Don't spill it! |&3m'"(  
Don't tip it over. g4P059  
把碗里的菜吃光。 ~N;.hU%l  
Eat all of your vegetables. ?UoA'~=  
Finish your vegetables. qiiX49}{  
Finish up your vegetables. BKIAc6  
把饭吃光。 HQK%Y2S  
Finish up your plate. b4!(~"b.  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) =- ~82%  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) Wu<  
我不喜欢吃芦笋。 Xdsd5 UUM  
I don't like asparagus. @$gvV]dA  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) K0yTHX?(.  
Don't be picky. (不许挑食。) y'xB? >|  
谢谢您的款待。 K5z*DYT  
It was very delicious. Thank you. g4&zBn  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) c~b[_J)  
能帮我收拾盘子吗? hAHl+q)w?  
Would you clear the table? kYl$V =  
Would you put the dishes away? AtYe\_9$C  
把盘子洗了。 w#U3h]>,  
Do the dishes! *最好就这样记住。 "2}04b|"  
Do the dishes! (把盘子洗了。) kdman nM  
I will. (就去洗。) Y2!OJuyGc  
Do the dishes! (把盘子洗了。) '0GCaL*Sd  
It's not my turn. (今天不该我洗。) QK<sibDI  
Wash the dishes! LpeQx\  
我擦盘子。 I1BVqIt1i  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 nV,qC .z  
你干什么呢? \$T  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” )\l}i%L:  
我看电视呢。 oh-Y  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 *4Y1((1k  
有什么好看的节目吗? m ,,-rC  
Are there any good programs on TV? ?P ,z^  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) r#JE7uneT  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) e3"GC_*#  
野茂上电视了。 2aX|E4F  
Nomo is on TV. xmb]L:4F  
8频道演什么呢? z J93EtlF  
What's on Channel 8? WW\u}z.QJ  
能不能帮我换个台? ^]( sCE7  
Would you change the channel? <w` R ;  
Would you switch the channel? MzL^u8  
Would you change the station? .C$S DhJ~  
我还想看电视。 t,M _  
I want to watch more TV. @AaM]?=P{  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 'Xoif"  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) No>XRG+  
铺床吧。 LdwWB `L  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 a$yAF4HR<  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ~ P"@^cq  
我困了。 ^.p({6H  
I'm sleepy. +w[vYKSZm  
I'm sleepy. (我困了。) u n\!K  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) %i{Z@  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 aY}:9qBice  
作业做了吗? 7n9&@D3 :P  
Did you do your homework? dIg/g~ t"  
Did you finish your homework? kfr' P u  
好好学习。 r@ujE,D=k  
Study hard. ?;zu>4f|  
Study hard. (好好学习。) ukpbx;O:hc  
I am. (好好学着呢。) r/}q=J.  
快点睡觉。 C-E~z{  
Hurry up and go to sleep. jj_z#6{  
游戏玩够了吧。 3O7]~5 j1  
Enough with your video games. bc=,$  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 3u#bx1  
I can't quit now. (正好玩着呢。) y iO!ZT  
一定要刷牙噢。 `qnp   
Make sure you brush your teeth. r+n0M';0  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) ?g^42IYG  
I will. (一定刷。) _HF66)X7  
明天的东西都准备好了吗? $9+|_[ ]v.  
Are you ready for tomorrow? pqe7a3jr  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 3}dTbr4y  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 3.+TM]RYN  
我去洗个澡。 g%Bh-O9\  
I'm going to take a bath. 7f|8SB  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) SW5V:|/  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) 5;'(^z-bL  
该睡觉了。 `ppyCUX  
Time to go to sleep. r5 tn'  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) O+x"c3@Z)D  
Just a minute. (再等一下。) [As9&]Bv5  
电视还开着呢。 '&hz *yk  
You left the TV on. \4Uhc3  
You left the TV on. (电视还开着呢。) ?M!Mb-C[  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) p3r("\Za,  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) p0*qv"lA  
别把你的东西都摊在这儿。 [wU e"{  
Don't leave your stuff here. yq.<,b=87  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) yPY}b_W  
I won't. (知道了。) C7*n<+e  
把闹钟定在8点了。 )5T82=[h<  
I set the alarm clock for 8:00. '41'Gn  
I set it for 8:00. i>z_6Gax*[  
明天7点叫醒我。 1WjNFi  
Wake me up at seven tomorrow. a-e_q  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) riR(CJ}Ff  
Sure thing. (知道了。) 6/Iq@BZ&  
晚安。 yY[9\!  
Good night.  I~T   
Good night. (晚安。) w*?SGW  
Sweet dreams. (做个好梦。) PRJ  
做个好梦。 \SSHjONX  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 Gj_7wP$  
Sweet dreams! (做个好梦。) Q":,oZ2  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 j,n\`7dD$  
Have pleasant dreams. n6AA%? 5  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ "1YwV~M5  
本人还是比较崇尚俚语的~
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 JN0h3nZ_  
z qeQ  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五