社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4326阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 H1-eMDe  
早晨好! Uq^-km#a  
Good morning. L'r gCOJ<  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) UB,:won  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) a}[ 1*_G  
闹钟响了吗? @k3xk1*  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 ]h?p3T$h  
Did the alarm clock buzz? PAS0 D #  
Did the alarm clock ring? u_jhmKr~  
该起床了! 4#lOAzDtv  
It's time to get up! [(m+Ejzi%  
It's time to get up! (该起床了!) ][1 iKT  
I don't wanna get up. (我真不想起。) #b94S?dq  
It's time to wake up! zy'cf5k2  
It's time to get out of bed. JXq l=/%  
It's time to get ready.  &sg~owz  
快点儿起床! _ls i,kg?  
Get up soon. f]48>LRE8  
Get up soon. (快点儿起床!) PdSYFJM  
I don't want to. (我真不想起。) Z \>mAtm  
你醒了吗? 5aJd:36I  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 # TPS?+(  
Are you awake? (你醒了吗?) }fh<LCwTi  
I am now. (我刚醒。) X{ f#kB]w  
你不舒服吗? ].HHTCD`c  
Are you feeling sick? pYz\GSd  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) T_Cj=>L  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) +{L=cWA"  
睡得好吗? S,vh  
Did you sleep well? a~&euT2  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ZK5 wZU  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) #D-Ttla  
Did you sleep well? (睡得好吗?) F}c}I8Ao  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) /q5!p0fH*  
能帮我关掉闹钟吗? ;}}k*< Z  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 GS+Z(,J>=  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) J=6( 4>  
你终于起来了。 "ifv1KZ#  
You finally got up. C9^C4   
You finally got up. (你终于起来了。) NM+ (ss'  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) >>%E?'9A  
今天是个好天! c0QKx=  
It's a nice day! `Jn2(+  
It's a nice day! (今天是个好天!) A.cNOous|  
It sure is. (是不错啊。) Td 5yRN! ?  
It's a beautiful day! 2x!cblo  
It's a wonderful day! PnZY%+[I  
It's a great day! #AF.1;(k  
昨晚你熬夜了? _&e$?hY  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 7'.]fs:  
Did you go to bed late last night? 0+Z?9$a1  
把被子叠好。 ]h%~'8g,  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 *AJYSa,z  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) B3&C=*y  
昨天晚上你打呼噜了。 {ep.So6  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 X.eocy  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) S`pBEM  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) C_;A~iI7  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 dfT  
我做了个可怕的梦。 Y(F>;/AA  
I had a nightmare. eS/Au[wS  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) "2Q*-  
It's all right now. (现在没事了。) #+L:V&QE  
你一直没关灯啊。 ?H!QV;ku  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 e[Jh7r>'  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ..Bf-)w  
我得洗脸了。 Xxr"Gc[  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 rIeOli:<  
该吃早饭了。 LC})aV|  
It's time to eat breakfast. |p`}vRv Uh  
It's time to have breakfast. [Gc9 3PA7q  
我还困着呢。 ZoR6f\2M  
I'm still sleepy. { t@7r  
I'm still drowsy. =0mn6b9-=  
我还打哈欠呢。 Axw+zO  
I'm still yawning. h^'+y1  
昨天的酒还没醒呢。 65l9dM2  
I have a hangover. w^MiyX  
我是个夜猫子。 6"yIk4u:  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 v(;n|=O  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) `]F#j ]"  
I'm not. (我可不是。) 88Vl1d&b  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) /YHnt-}v,  
我是用咖啡来提神的。 s[#_sR`y  
Coffee wakes me up. P c'\  
Coffee gets me going. v)JS4KS  
刷牙了吗? !q 9PO  
Did you brush your teeth? RV),E:?  
Have you brushed your teeth? B-h@\y  
我得梳梳头了。 ` >[Offhd  
I have to comb my hair. _ ($U\FW  
穿什么好呢? <xUX&J=;  
What should I wear? NIG* }[}P  
What should I wear? (穿什么好呢?) L[tq@[(IJ  
The red one. (穿红的吧!) 2%vG7o,#  
Which dress should I wear? APyH.]mQ  
Which one should I wear? EN5F*s@r  
What should I put on? Y%^qt]u.8  
快换衣服。 \m#{ {SGm  
Hurry up and get dressed. R|[gEavFl  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) cH6J:0>W  
Why? (干嘛?) d "25e"(~F  
把睡衣收好。 S5[}kfe  
Put those pajamas away! 7A^L$TY  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) K_%gda|l+  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) HjY! ]!4p  
我走了,妈妈。 (w`j?c1  
I'm leaving. Bye mom! [I,s:mn  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) DDe`Lb%%  
Study hard. (好好学习啊!) Rbcu5.6  
I'll see you when I get back. H@'u$qr$:  
I'm taking off now. T@d4NF#  
See you. C);I[H4Yfw  
See you later. C?g<P0h  
今天我们逃学吧。 -nY_.fp>  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 EZ[e  a<  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) P98g2ak  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) \f'=  
你毛衣穿反了。 kV4,45r  
You're wearing your sweater inside out. "] ]aF1  
You have your sweater on inside out. mXI'=Vo!S  
上下颠倒了。 6L3i   
It's upside down. 2FQTu*p&B  
别忘了扔垃圾呀。 >aT~ G!y  
Don't forget to take out the garbage. 7GRPPh<4  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) a}[rk*QmZ  
I won't. (忘不了!) M/kBAxNIC|  
今天该你扔垃圾了。 ?~<NyJHN%  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 (#nB90E{*  
今天你干什么? `!<#'PR  
What are you doing today? nZ[`Yrq)0  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 4xgfm.9I^  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) @_ Tq>tOr&  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) =l>=]O~h  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) VyWzb  
Hurry up or we'll be late. #!t6'*  
快点儿,上学该迟到了。 {/i&o  
Hurry or you'll be late for school. *RFBLCt  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) <MJ-w1A  
What time is it? (现在几点?) mpD[k9`x#  
你锁门了吗? r |2{( +  
Did you lock the door? NtkZ\3  
Have you locked the door? @4$la'XSx  
没忘了什么东西吧? LeYI<a@n@$  
Aren't you forgetting something? gdS@NUM  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) ($t;Xab  
I don't think so. (我想没有。) _gQ_ixu  
都已经8点了! eg"A?S  
It's already 8:00. [X ]XH  
It's 8:00 already. Q}#xfrprF  
我晚了! y<PQ$D)  
I'm late! 6ipQx/IQ  
I'm late! (我晚了!) ~-'-<-  
Hurry up! (快点儿吧!) gSkY c{b  
我得赶紧走! V5p->X2#  
I have to rush! IEY\l{s  
I have to hurry (up)! YcW) D  
I have to get going! S7b7zJ8A  
I have to get moving. XV1XzG#C  
你今天会回来得晚吗? `Dp4Z>| K  
Are you gonna be late today? .>p.k*vU  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) R#!Urhh  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 7,Y+FZ  
几点回来? `o21f{1]X&  
What time are you coming home? nGxG!  
What time are you coming home? (几点回来?) T$Z}1e]  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) ]j]<CqG  
饭盒带了吗? Kxi@"<`S  
Have you got your lunch box? 63kZ#5g(Dw  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) >]kZ2gVt  
Yes, right here. (嗯,带了。) ow;a7  
今天好像要下雨。 s`=&l  
It might rain today. !{vZvy"  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 1z_1Hl  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) e^UUR-K%  
出门的时候,可别忘了锁门。 )NO ,G  
Don't forget to lock the door when you leave. W Haf}.V  
●从回家到就寝 d3NER}f4V  
我回来了。 %2'Y@AX`  
I'm home. z pg512\y  
I'm home. (我回来了。) {FR+a**  
Welcome back. (你回来了。) 9Dd`x7$ a  
I'm back! TWdhl9Ot  
你回来了。 Tn?D~?a*O  
Welcome home! u/%Z0`X  
Welcome back! a\KM^jrCD  
今天过得愉快吗? cCcJOhk|d  
Did you have a good time? NT{ 'BJ  
今天怎么样? izLB4pk$  
How did it go today? #)4p ,H  
How was your day? S~M/!Xb  
我可以出去玩儿会儿吗? I(<Trn  
Can I go out to play? 'N`x@(  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) BwVq:)P/R  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) vd/BO  
我饿了。 @XVx{t;g2  
I'm hungry. czK}F/Sg`  
I'm hungry. (我饿了。) lU.aDmy<  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) sn+ kFvk}S  
点心在哪儿? eh, _g.  
Where are the snacks? I_|W'%N]  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) &_' evZ8  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) ?gCP"~  
我去补习学校了啊。 v)nBp\fjxp  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 X$eR RSW  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) B[5<&  
Call when you finish. (下课后来个电话。) Gz2\&rmN  
能给我点儿零花钱吗? /a s+ TU`A  
May I have my allowance? _5o5/@  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) )"%J~:`h}  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) **c"}S6:mC  
真累啊! dJ~Occ1~r  
I'm tired. xPJ @!ks9  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 10_>EY`  
I'm pooped. *俚语 sTvw@o *  
晚饭你想吃什么? uEkGo5  
What would you like for dinner? U"Y/PBs,  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 'tt4"z2  
How about steak? (吃牛排怎么样?) n{=Ot^ ";  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) /< Dtu UM  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) ?y,KN}s_  
你能帮我准备餐具吗? k<RaC=   
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 `:d\L H  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) A2.4#Qb'  
I'd be happy to. (乐意之至。) bL|$\'S  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) pxCQ=0k  
晚饭做什么好呢? z}Vg4\x&  
What should I make for dinner? 0|,Ij $  
What should I whip up for dinner? c=re(  
What should I cook for dinner? 3pyE'9"f6  
What should I fix for dinner? \ *A!@T  
还是家好哇。 WUb] 8$n  
It's good to be home. NKiWt Z"  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 [}5mi?v  
It feels so good to be home. E`|vu*l7  
你能不能赶紧去趟商店? J^zB 5W,)  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 M]xfH*  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) z~/e\  
In just a minute. (稍等一下。) I(j$^DA.  
洗澡水烧好了。 >|mZu)HIY;  
The bath is ready. <(1[n pS&+  
It's been a long day. (今天真累呀!) (Mw+SM3<  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) !1l~'/r  
我要冲个澡。 I(b]V!mj:  
I'm taking a shower. NzS`s,N4/0  
I'm going to take a shower. >b8-v~o{  
晚饭做好了吗? ]$U A5/a  
Is dinner ready? <VhD>4f{]  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) wWM[Hus  
Not yet. (还没呢。) /$9We8  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) (^58$IW71  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) zX6Q7Bc  
妈妈,今天晚饭吃什么? x#hSN|'"  
Mom, what's for dinner tonight? [J55%N;#1  
Mom, what did you make for dinner? TV/EC#48  
Mom, what did you fix for dinner? >uFFTik  
晚饭吃什么? whFJ]  
What's for dinner? K1p.{  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) :mt<]Oy3  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) i"mQ  
Great! (太棒了。) (4/W)L$  
今天吃咖哩饭。 s%G%s,d  
Today, we're having curry. 5=1Ml50  
We're having curry today. V?~!Dp  
还要多久才能做好呀? cGlpJ)'-{  
How soon can you get it ready? 8YQ7XB  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) `chD*@76I  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) Z_mQpt|y  
When will it be ready? 2"WP>>b80  
How soon will it be done? cI-@nV  
我吃了啊。 *DvQnj  
Let's eat. i/ PL!'oq  
Shall we begin? (可以吃了吗?) 1/%5pb2\  
请先吃吧。 onm" 7JsO'  
Please go ahead. @S 0mNA  
Please help yourself. CtZOIx.;|  
这把刀真快呀! D-e?;<  
This knife cuts well, doesn't it? q``/7  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) -] G=Q1 1  
It sure does. (真挺快的。) fnIF<Zt  
水开啦! c GyBml1  
The water is boiling! tRNMiU  
The water is boiling! (水开啦!) *d31fBCk%  
.K. (知道啦!) Zh_3ydMD1  
开饭啦! gL`aLg_  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 /x\~ 5cC  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) V5gr-^E  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) V`G^Jyj  
该吃饭啦! '=J|IN7WT  
It's time to eat. 7/iN`3Bz  
It's time to eat. (该吃饭啦!) AEUR` .  
Finally. (终于吃上饭喽!) yE;S6 O  
这就来啦!  j}w  
I'm coming. ^FZ9q  
I'll be right there. (我马上就去。) +^%)QH>9   
I'm on my way. w*X(bua@  
手洗干净了吗? *nEG<Y)  
Did you wash your hands well? Y Azj>c&  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) G/_xn5XDD  
Yes. (洗干净了。) ux)Wh.5  
别弄洒了。 8!MVDp[|"  
Don't spill it! OHv9|&Tpl  
Don't tip it over. V6B[eV$D  
把碗里的菜吃光。 40[@d  
Eat all of your vegetables. 0a1Mu>P,  
Finish your vegetables. 0v``4z2Z  
Finish up your vegetables. fS p  
把饭吃光。 2>f3n W  
Finish up your plate. g"`jWSt7Q  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) 3N4kW[J2i  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 2iC BF-,  
我不喜欢吃芦笋。 T "#DhEM  
I don't like asparagus. ?QtM|e  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) /l8w b~vl  
Don't be picky. (不许挑食。) l~[ K.p&  
谢谢您的款待。 7^1K4%IPl  
It was very delicious. Thank you. A,c_ME+DVB  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。)  O`Htdnu  
能帮我收拾盘子吗? ~*`wRiUhis  
Would you clear the table? O{Q+<fBC9  
Would you put the dishes away? VBW][f  
把盘子洗了。 ),$^h7[n  
Do the dishes! *最好就这样记住。 !j3Xzn9  
Do the dishes! (把盘子洗了。) R _2#7Xs  
I will. (就去洗。) h!tg+9%  
Do the dishes! (把盘子洗了。) "![KQ  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ZgmK~iJ  
Wash the dishes! {fY(zHC  
我擦盘子。 >y$*|V}k  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 X|L_}Q7  
你干什么呢? fw|t`mUGu  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” IDdu2HNu  
我看电视呢。 5i'KGL  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 "2 D{X  
有什么好看的节目吗? h;mOfF  
Are there any good programs on TV? Z{2QDjAI;  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) mq4VwT  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 3TN'1D ei  
野茂上电视了。 6U,:J'5gP  
Nomo is on TV. Q+'fTmT[,  
8频道演什么呢? nYO$ |/e  
What's on Channel 8? O#<S\66  
能不能帮我换个台? y^D3}ds  
Would you change the channel? Z=l2Po n  
Would you switch the channel? ^ '_Fd  
Would you change the station? a(uQGyr[k1  
我还想看电视。 ?OGs+G  
I want to watch more TV. aHPx'R  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) Y5*A,piq  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) $4kbOqn4  
铺床吧。 dvglh?7d  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 !:~C/B{  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) '1zC|:,  
我困了。 }:*?w>=  
I'm sleepy. Xd.y or  
I'm sleepy. (我困了。) nO;ox*Bk+8  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) wkp$/IZKMj  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ES#q/yab5  
作业做了吗? rMJ4w['J=  
Did you do your homework? Ifq|MZ\  
Did you finish your homework? ~se ;L  
好好学习。 1y eD-M"w  
Study hard. Djf~8q V!  
Study hard. (好好学习。) Z*(OcQ-  
I am. (好好学着呢。) bNoZ{ 7  
快点睡觉。 w)h"?'m~  
Hurry up and go to sleep. QwuSo{G  
游戏玩够了吧。 Ko "JH=<  
Enough with your video games. 5U*${  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) C*Q x  
I can't quit now. (正好玩着呢。) Y"dTm;&  
一定要刷牙噢。 k1LbWR1%wB  
Make sure you brush your teeth. hJX;/~L  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) % QaWg2Y=  
I will. (一定刷。) 9gZS )MZ  
明天的东西都准备好了吗? v'Up& /(  
Are you ready for tomorrow? z[JM ]Wy  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) \;+b1  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) (D+%*ax  
我去洗个澡。 aZmbt,.V  
I'm going to take a bath. rNgAzH  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) YLV$#a3  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) D~TK'&  
该睡觉了。 oJI+c+e"  
Time to go to sleep. W\e!rq  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) Nt[&rO3s  
Just a minute. (再等一下。) 0IsnG?"  
电视还开着呢。 54 f?YR  
You left the TV on. /FcwsD\=$  
You left the TV on. (电视还开着呢。) r?`7i'  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) X4"[,:Tw  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) If|i `,Iy  
别把你的东西都摊在这儿。 3W3d $  
Don't leave your stuff here. H$&P=\8n  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) lPz5.(5'  
I won't. (知道了。) =.9tRq  
把闹钟定在8点了。 ~SEIIq  
I set the alarm clock for 8:00. eT8h:+k  
I set it for 8:00. ,qhv(  
明天7点叫醒我。 24Htr/lPCT  
Wake me up at seven tomorrow. +R31YR8C0  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ZaFqGcS~  
Sure thing. (知道了。) _3gF~qr  
晚安。 11JO[  
Good night. a0  w  
Good night. (晚安。) ?\a';@h  
Sweet dreams. (做个好梦。) ,Ne v7X[0  
做个好梦。 {1GIiP-U  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 "~IGE3{  
Sweet dreams! (做个好梦。) ?QzN\f Y;  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 RY*s}f  
Have pleasant dreams. `]<~lf  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 !'No5  
$*bd})y)I  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ N&!qu r \  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八