社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4222阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 Fj^AW v^/  
早晨好! EjSD4  
Good morning.  %}h`+L  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) "y$ qrN-  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) ^wJEfac  
闹钟响了吗? )|RZa|`-G  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 \i0-o8q@I  
Did the alarm clock buzz? A*F9\mj I5  
Did the alarm clock ring? nW GR5*e:  
该起床了! Sph*1c(R  
It's time to get up! *Tp]h 0  
It's time to get up! (该起床了!) vTd- x>n  
I don't wanna get up. (我真不想起。) >jMH#TZaX  
It's time to wake up! "15=ET  
It's time to get out of bed. ]G*$W+G]  
It's time to get ready. C2G  |?=  
快点儿起床! >S'>!w  
Get up soon. z h%qS~8Yv  
Get up soon. (快点儿起床!) 2ce'fMV  
I don't want to. (我真不想起。) O&V[g>x"U  
你醒了吗? &Mj1CvCv  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 BFh$.+D  
Are you awake? (你醒了吗?) /cfHYvnz  
I am now. (我刚醒。) Rg&19 }BU  
你不舒服吗? A$@o'Q;he  
Are you feeling sick? :Fw?{0  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) ZMdW2_*F   
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) fa{@$ppx  
睡得好吗? 6V2j*J  
Did you sleep well? B\[-fq  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 3gc"_C\$  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) %ek"!A  
Did you sleep well? (睡得好吗?) :B.G)M\  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) fhRjYYGI  
能帮我关掉闹钟吗?  F\LsI;G  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 TatMf;?h&  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) KO&:06V{  
你终于起来了。 l.oBcg[  
You finally got up. -B 9S}NPo  
You finally got up. (你终于起来了。) 6m[9b*s7  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) oLS7`+b$  
今天是个好天! Pm^lr!3p  
It's a nice day! `W"G!X-  
It's a nice day! (今天是个好天!) j#3m|dQ  
It sure is. (是不错啊。) TQJF+;%  
It's a beautiful day! t',BI  
It's a wonderful day! 2y kCtRe  
It's a great day! 9p`r7:  
昨晚你熬夜了? JIxiklk  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 M&yqfb[  
Did you go to bed late last night? J=*K"8Qr  
把被子叠好。 )GJP_*Ab  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 v[&'k\  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) ,I`_F,  
昨天晚上你打呼噜了。 )gXTRkmw  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 G),db%,X2  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) Yy h=G  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) [Oy >R  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 FT.@1/)  
我做了个可怕的梦。 ~`R1sSr"  
I had a nightmare. qq;b~ 3 kW  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) zvr\36  
It's all right now. (现在没事了。) yX! #a>d"H  
你一直没关灯啊。 (Es{la G  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Rla4L`X;  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) kcS6_l  
我得洗脸了。 3LW[H+k  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 >a=d;  
该吃早饭了。 >^3zU   
It's time to eat breakfast. >nry0 ;z0,  
It's time to have breakfast. "EH,J  
我还困着呢。 FkB{ SC J  
I'm still sleepy. Mr* |9h  
I'm still drowsy. S$O,] @)  
我还打哈欠呢。 +(mL~td01  
I'm still yawning. dJl^ADX[@  
昨天的酒还没醒呢。 ({M?Q>s  
I have a hangover. % {Q-8w!  
我是个夜猫子。 RrWNJ&o  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。  YqU/\f+  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) JJ5C}`(  
I'm not. (我可不是。) frqJN  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) z*LiweR-  
我是用咖啡来提神的。 hZN<Yd8:  
Coffee wakes me up. ~G `J r  
Coffee gets me going. C3S`}o.  
刷牙了吗? =.b Y#4  
Did you brush your teeth? 1TRN~#ix  
Have you brushed your teeth? [ /ohk&  
我得梳梳头了。 *48IF33&s  
I have to comb my hair. SRCOs1(EK9  
穿什么好呢? %&<W(|U1<  
What should I wear? 4* M@]J "  
What should I wear? (穿什么好呢?) p4wr`" Zz  
The red one. (穿红的吧!) V`k8j-*s  
Which dress should I wear? r7I B{}>-  
Which one should I wear? m:{tgcE  
What should I put on? 9+Nw/eszO  
快换衣服。 (F8AL6  
Hurry up and get dressed. {oWsh)[x2  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) c_1/W{  
Why? (干嘛?) mP-2s;q  
把睡衣收好。 Y {c5  
Put those pajamas away! <xn;bp[  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) de YyaV  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) aws"3O% uW  
我走了,妈妈。 .7Kk2Y  
I'm leaving. Bye mom! A}G|Yfn  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) E*|tOj9`1n  
Study hard. (好好学习啊!) -_~)f{KN@  
I'll see you when I get back. jTSOnF}C~+  
I'm taking off now. 5 =Z!hQ}  
See you. Uix{"  
See you later. qI2'u%  
今天我们逃学吧。 "l,UOv c  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 =!,Gst_  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 9;KJr[FQV  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) j|K.i/  
你毛衣穿反了。 &U &%ka<*  
You're wearing your sweater inside out. iZ; TYcT  
You have your sweater on inside out. np6HUH  
上下颠倒了。 ]}2Ztr)zZ  
It's upside down. nY^Nbh0  
别忘了扔垃圾呀。 d 4O   
Don't forget to take out the garbage. Fu)Th|5GZ  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) -&Gfh\_NW  
I won't. (忘不了!) hz)9"B\S  
今天该你扔垃圾了。 f\K#>u* Q  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 \0AiCMX[  
今天你干什么? -x'e+zT  
What are you doing today? h0VzIuV  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) uD)-V;}P@;  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) a$}mWPp+f  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) W9R`A  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) o^ h(#%O  
Hurry up or we'll be late. _V@P-Ye  
快点儿,上学该迟到了。 #WufZ18#  
Hurry or you'll be late for school. '6zd;l9Z  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) 2u:4$x8  
What time is it? (现在几点?) -<W2PY<  
你锁门了吗? m0( E kK  
Did you lock the door? #Lka+l;L7  
Have you locked the door? i'tp1CI  
没忘了什么东西吧? SRz&Nb  
Aren't you forgetting something? =n0*{~r  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) -(;LQDG |  
I don't think so. (我想没有。) /EFq#+6  
都已经8点了! @@} `hii  
It's already 8:00. zvf3b!}  
It's 8:00 already. [7W(NeMk  
我晚了! \&q=@rJp(z  
I'm late! _CdROo6I  
I'm late! (我晚了!) {}\CL#~y  
Hurry up! (快点儿吧!) GLh]G(  
我得赶紧走! D1X{:#|  
I have to rush! ]\;xN~l  
I have to hurry (up)! 'G#SLqZy  
I have to get going! A=`* r*  
I have to get moving. <qY5SV,  
你今天会回来得晚吗? crn k|o  
Are you gonna be late today? CLK^gZ  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) p4mY0Y]mP  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ]T^ is>  
几点回来? Y60"M4j  
What time are you coming home? . U/k<v<)6  
What time are you coming home? (几点回来?) G5c7:iGm/c  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) ~_PYNY`"  
饭盒带了吗? QIAR  
Have you got your lunch box? D ,M@8 h,  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) M|%c(K#E,3  
Yes, right here. (嗯,带了。) |.w;r   
今天好像要下雨。 arj$dAW  
It might rain today. u O'/|[`8  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ,sDr9h/'C3  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ?q Xs-  
出门的时候,可别忘了锁门。 l3J$md|f  
Don't forget to lock the door when you leave. ;~/4d-  
●从回家到就寝 a [C&e,)}  
我回来了。 "!q?P" @C  
I'm home. l{%a&/  
I'm home. (我回来了。) Y';>O`  
Welcome back. (你回来了。) !_^g8^>2(  
I'm back! Y4To@TrN#\  
你回来了。 IZ~.{UQ  
Welcome home! qrDcL>Hrn  
Welcome back! T[2}p=<%  
今天过得愉快吗? 3j*'HST  
Did you have a good time? sh6(z?KP  
今天怎么样? =_QkH!vI  
How did it go today? i6>R qP!69  
How was your day? pP\h6b+B  
我可以出去玩儿会儿吗? knSuzq%*  
Can I go out to play? =kFuJ x)f  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) _T]>/}}p  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) V/bH^@,sA  
我饿了。 ~`Sle xK|}  
I'm hungry. [ud|dwP"  
I'm hungry. (我饿了。) .,mPdVof  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) (hf zM+2  
点心在哪儿? AMT slo  
Where are the snacks? 8"M<{72U]  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ,F: =(21  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) (~#G'Hd  
我去补习学校了啊。 -,GEv%6c  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 E1W:hGI  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) B||c(ue  
Call when you finish. (下课后来个电话。) (6k>FSpg  
能给我点儿零花钱吗? 3*WS"bt  
May I have my allowance? F]5\YYXO  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) I:t^S.,  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) o!Fl]3F  
真累啊! H#+xKYrp  
I'm tired. i<iXHBs  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) <SQ(~xYi  
I'm pooped. *俚语 QS\ x{<e/  
晚饭你想吃什么? }m_t$aaUc1  
What would you like for dinner? N!m%~kS9k<  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) T %/  
How about steak? (吃牛排怎么样?) r}EM4\r  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ,so4Lb(vG  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) !}q."%%J_%  
你能帮我准备餐具吗? rzV"Dm$'  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 Z#7U "G-A  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) F^rl$#pCS  
I'd be happy to. (乐意之至。) AgsR-"uh  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) W)-hU~^OM  
晚饭做什么好呢? kfCKhx   
What should I make for dinner? wLMvC{5  
What should I whip up for dinner? bi,mM,N/  
What should I cook for dinner? l* Y[^'  
What should I fix for dinner? W5/};K\.  
还是家好哇。 an KuTI  
It's good to be home. KjYDFrR4  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 ,?y7 ,nb  
It feels so good to be home. HRHrSf7  
你能不能赶紧去趟商店? D rTM$)  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 c[{UI  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) a: IwA9!L  
In just a minute. (稍等一下。) ,n5a])Dg  
洗澡水烧好了。 h,]+>`b  
The bath is ready. xjrlc9  
It's been a long day. (今天真累呀!) )E`+BH  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) oKiD8':  
我要冲个澡。 q?i Cc c  
I'm taking a shower. !4B_$6US  
I'm going to take a shower. o2}N=|&  
晚饭做好了吗? sR! +d:LJ4  
Is dinner ready? Tc_do"uU  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) 6ZksqdP8  
Not yet. (还没呢。) :#SNpn=@  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) A^g>fv  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) s##Ay{  
妈妈,今天晚饭吃什么? ^ LbGH<#J  
Mom, what's for dinner tonight? 6Ahr_{  
Mom, what did you make for dinner? 7TdQRB  
Mom, what did you fix for dinner? 6 [ _ fD  
晚饭吃什么? Ilef+V^qr  
What's for dinner? GZ"/k<~0  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) CWvlr nv  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) TkT-$=i  
Great! (太棒了。) %~\  
今天吃咖哩饭。 gvo?([j-m  
Today, we're having curry. v= 8VvT 8  
We're having curry today. 6ZEdihBei  
还要多久才能做好呀? 6eo4#/+%  
How soon can you get it ready? H:Lt$  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) r=0j7^B#  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) >13/h]3  
When will it be ready? l0#4Fma  
How soon will it be done? Hf_'32e3<  
我吃了啊。 0etwz3NuW  
Let's eat. -t>Z 9  
Shall we begin? (可以吃了吗?) M8_R  
请先吃吧。 G"C;A`6  
Please go ahead. .qinR 6=  
Please help yourself. 9A<0zt  
这把刀真快呀! *|poxT G  
This knife cuts well, doesn't it? InN{^uN  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) cD8Ea(  
It sure does. (真挺快的。) ,-:a?#f>  
水开啦! P57GqT  
The water is boiling! EW9b*r7./  
The water is boiling! (水开啦!) g? I!OG  
.K. (知道啦!) ifHU|0_=  
开饭啦! sW'6} ^Q  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 !l"tI#?6W%  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) f?5A"-NS  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) Ge1duRGa  
该吃饭啦! GoL|iNW`  
It's time to eat. req-Q |  
It's time to eat. (该吃饭啦!) (GNEYf|  
Finally. (终于吃上饭喽!) \-d '9b?  
这就来啦! 7@@<5&mN  
I'm coming. m2ox8(sd  
I'll be right there. (我马上就去。) p2^)2v  
I'm on my way. j%u8=  
手洗干净了吗? $^IjFdD  
Did you wash your hands well? ,P~QS  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 94YA2_f;  
Yes. (洗干净了。) 369Zu4|u  
别弄洒了。 L}b'+Wi@  
Don't spill it! b?>VPuyBb  
Don't tip it over. )r pD2H  
把碗里的菜吃光。 `/c@nxh  
Eat all of your vegetables. I3An57YV].  
Finish your vegetables. 5f{wJb2  
Finish up your vegetables. [x|)}P7%s  
把饭吃光。 w_!%'9m>  
Finish up your plate. 2$Wo&Q^_  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) S%{lJYwXt  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) UI_v3c3b  
我不喜欢吃芦笋。 F Nlx1U[  
I don't like asparagus. yeNvQG  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) qZP:@r"  
Don't be picky. (不许挑食。) j^{b^!4~}  
谢谢您的款待。 01o [!nT  
It was very delicious. Thank you. UtPwWB_YV  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) c`pYc  
能帮我收拾盘子吗? Yu;9&b  
Would you clear the table? .=CH!{j  
Would you put the dishes away? N:7.:Yw  
把盘子洗了。 ILNXaJ'0a  
Do the dishes! *最好就这样记住。 U(!?d ]en  
Do the dishes! (把盘子洗了。) G-ZhGbAI7  
I will. (就去洗。) N-xnenci  
Do the dishes! (把盘子洗了。) x?gQ\ 0S<  
It's not my turn. (今天不该我洗。) m'c#uU  
Wash the dishes! d#4Wj0x  
我擦盘子。 .}`V I`z*  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 h*l cEzG?A  
你干什么呢? sX Z4U0 #  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 0yKh p: ^  
我看电视呢。 C,(j$Id  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 t)KPp|&  
有什么好看的节目吗? ,, 7.=#  
Are there any good programs on TV? 1S&0  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) dt0T t  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) i"< ZVw  
野茂上电视了。 Pm~,Ky&Hl  
Nomo is on TV. `{Hb2 }L5  
8频道演什么呢? C!hXEtK  
What's on Channel 8? g(1"GKg3K  
能不能帮我换个台? <347 C{q  
Would you change the channel? aI 7Xq3  
Would you switch the channel? k 5t{  
Would you change the station? t={poQC~  
我还想看电视。 +<z7ds{Z  
I want to watch more TV. fs7~NY  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 2nJYS2mT7  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) x~%\y  
铺床吧。 u6f4yQ  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 0:jsV|5B8  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) =I7[L{+~Y  
我困了。 L-j/R1fTvl  
I'm sleepy. TX&[;jsj  
I'm sleepy. (我困了。) ~6] )*y  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) =?^-P{:\?  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ,Io0ZE>`V  
作业做了吗? Kjv2J;Xuh  
Did you do your homework? [@x  
Did you finish your homework? p0   
好好学习。 V@Ax}<$A  
Study hard. KLON;  
Study hard. (好好学习。) Z`|>tbOfZ  
I am. (好好学着呢。) N=.}h\{0  
快点睡觉。 >}mNi:6xq  
Hurry up and go to sleep. nM=2"`@$  
游戏玩够了吧。 3F;EE:  
Enough with your video games. [1e.i  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) `Y0fst<,  
I can't quit now. (正好玩着呢。) xNn>+J  
一定要刷牙噢。 /\nJ  
Make sure you brush your teeth. .x]'eq}  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) mSy|&(l  
I will. (一定刷。) 1xq3RD  
明天的东西都准备好了吗? av"Dljc  
Are you ready for tomorrow? dP?nP(l  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) * q+oeAYX  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) Sb^add0dT  
我去洗个澡。 {n pOlV  
I'm going to take a bath. hZ%2?v`  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) JATS6-Lz`  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) .V7Y2!4TE  
该睡觉了。 <1TlW ~q<  
Time to go to sleep. 9fCiLlI  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) ZBPd(;"x+  
Just a minute. (再等一下。) LAj}kW~  
电视还开着呢。 =CWc`  
You left the TV on. bN]\K/  
You left the TV on. (电视还开着呢。) O}e|P~W  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) ^ sS>Mts  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) w{RNv%hJ$=  
别把你的东西都摊在这儿。 r4;^c}  
Don't leave your stuff here. "0!~g/X`rK  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 6Wf*>G*h  
I won't. (知道了。) v`@5enr  
把闹钟定在8点了。 ]6jHIk|  
I set the alarm clock for 8:00. /j`i/Ha1  
I set it for 8:00. Og_2k ~  
明天7点叫醒我。 f34_?F<h  
Wake me up at seven tomorrow. 6s> sj7  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ~JIywzcf8  
Sure thing. (知道了。) bXa %EMF  
晚安。 =PI^X\if88  
Good night. >hHJ:5y  
Good night. (晚安。) 3| GNi~  
Sweet dreams. (做个好梦。) ,w,ENU0~f  
做个好梦。 ^qE<yn  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ' #;,oX~5  
Sweet dreams! (做个好梦。) 38Bnf  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 #9URVq,  
Have pleasant dreams. AN|jFSQ'  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 gq:TUvX  
SeJFZ0p  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ }vxH)U6$q  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八