社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3599阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 mxz-4.  
早晨好! Y0_),OaY  
Good morning. )FpZPdN+h  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) V{^!BBQ  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) V??dYB(  
闹钟响了吗? u"d~!j1  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 89wU-Aggq  
Did the alarm clock buzz? oE(7v7iY  
Did the alarm clock ring? }MHCd)78b  
该起床了! L7V G`h;  
It's time to get up! \>7^f 3m  
It's time to get up! (该起床了!) O }(VlR2  
I don't wanna get up. (我真不想起。) ^V#@QPK9  
It's time to wake up! 6bBB/yd  
It's time to get out of bed. t=-SH^$SR  
It's time to get ready. |=$-Wu  
快点儿起床! +eX@U;J,g  
Get up soon. 4)U.5FBk )  
Get up soon. (快点儿起床!) V\^EfQ  
I don't want to. (我真不想起。) .R9IL-3fO  
你醒了吗? [BT/~6ovrZ  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 pb$~b\s]=  
Are you awake? (你醒了吗?) qU#BJON]BR  
I am now. (我刚醒。) v7DE  
你不舒服吗? _ B 5gR  
Are you feeling sick? OujCb^Rm  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 'rr^2d]`ST  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) il \$@Bn  
睡得好吗? IaT$ 6\>  
Did you sleep well? sfOHarww  
Did you sleep well? (睡得好吗?) D;_ MPN[  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 8'f4 Od ?  
Did you sleep well? (睡得好吗?) IiZ&Pr  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) -mRA#  
能帮我关掉闹钟吗? FKT1fv[H  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ui@2s;1t  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) N9vP7  
你终于起来了。 tPGJ<30  
You finally got up. \l.-eu'O  
You finally got up. (你终于起来了。) vh*U]3@  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) |jVM&R2s  
今天是个好天! 82]vkU  
It's a nice day! k5C@>J  
It's a nice day! (今天是个好天!) 1f8GW  
It sure is. (是不错啊。) hWT[L.>k  
It's a beautiful day! A _XhuQB;d  
It's a wonderful day! H8`(O"V  
It's a great day! iTV) NsC}  
昨晚你熬夜了? dVFf.  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 * ;Cy=J+  
Did you go to bed late last night? \@1=stK:F  
把被子叠好。 k:#P|z$UD  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 e`v`XSA[p  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) @$2))g`  
昨天晚上你打呼噜了。 %o:2^5\W  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 I<8sI%,s  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) |7}C QU  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) ZG du|  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 >+ 4huRb  
我做了个可怕的梦。 9`w)  
I had a nightmare. Tp9- niW  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) |)K]U  
It's all right now. (现在没事了。) IrWD%/$H  
你一直没关灯啊。 S-'fS2  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 qq1-DG  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) mBG=jI "xh  
我得洗脸了。 [_.5RPJP8  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 mUz\ra;z  
该吃早饭了。 6^c>,.R  
It's time to eat breakfast. #~.w&~ :  
It's time to have breakfast. !Wy[).ZAf  
我还困着呢。 O=dJi9;`#_  
I'm still sleepy. A6pjRxg  
I'm still drowsy. LI6hE cM=  
我还打哈欠呢。 Wf&W^Q  
I'm still yawning. sPb=82~z  
昨天的酒还没醒呢。 `QUy;%+  
I have a hangover. 4)<~4 '  
我是个夜猫子。 Zt&6Ua[Y}  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 @bnG:np  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) K&U7H:  
I'm not. (我可不是。) z ly unJD(  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) \a=D  
我是用咖啡来提神的。 DVkB$2]  
Coffee wakes me up. FA }_(Hf.[  
Coffee gets me going. .LuB\o$  
刷牙了吗? en:4H   
Did you brush your teeth?  aKd+CO:  
Have you brushed your teeth? 5n ^TRB  
我得梳梳头了。 Q lHd,w  
I have to comb my hair. 6"D/xV3Z  
穿什么好呢? 3^Q]j^e4Ny  
What should I wear? ^+1#[E  
What should I wear? (穿什么好呢?) V86Xg:?7  
The red one. (穿红的吧!) ocyb5j  
Which dress should I wear? His*t1o8'O  
Which one should I wear? 8B#GbS K  
What should I put on? M!tXN&V]  
快换衣服。 A?oXqb  
Hurry up and get dressed. @mBX~ ?=Z3  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) ??i4z[0M  
Why? (干嘛?) w1|A5q'M  
把睡衣收好。 f*24)Wn<  
Put those pajamas away! l?q%?v8  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) %Jf<l&K .`  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) }h}<! s  
我走了,妈妈。 6Vbzd0dk  
I'm leaving. Bye mom! W7\&~IWub  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ) 9oH,gZ  
Study hard. (好好学习啊!) )#}mH@  
I'll see you when I get back. U7DCx=B  
I'm taking off now. DtEwW1J  
See you. $L2%u8}8:  
See you later. nxJee=qH  
今天我们逃学吧。 \xUe/=  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 !!:LJ  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) d.2mT?`#  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) vi)%$~  
你毛衣穿反了。 PccB]  
You're wearing your sweater inside out. 3J=Y9 }  
You have your sweater on inside out. dna6QV>A  
上下颠倒了。 N|Sf=q?Ko  
It's upside down. <soz#}e  
别忘了扔垃圾呀。 S i nl  
Don't forget to take out the garbage. ~-83Q5/[  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) //&j<vu s  
I won't. (忘不了!) N7s'6(`=X  
今天该你扔垃圾了。 Jz!Z2c  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 ,o7hk{fR*  
今天你干什么? lMz<s  
What are you doing today? :Yj) CGl$  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) \i[BP  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 0iZGPe~  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) ~kCwJ<E  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) & ``d  
Hurry up or we'll be late. l6u&5[C  
快点儿,上学该迟到了。 D)brPMS:o  
Hurry or you'll be late for school. s ncIqsZ  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) jkF8\dR  
What time is it? (现在几点?) Y= 7%+WyD  
你锁门了吗? R <"6ojn  
Did you lock the door? oQ7]= |  
Have you locked the door? zLD|/`  
没忘了什么东西吧? O3.C:?;x  
Aren't you forgetting something? b`_w])Y@  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) &VBd~4|p  
I don't think so. (我想没有。) 5`<eKwls  
都已经8点了! s:Akk kF  
It's already 8:00. V >,Z-&.%  
It's 8:00 already. o_Si mJFK  
我晚了! Cj*-[ EL<  
I'm late! dtAbc7  
I'm late! (我晚了!)  pAu72O?  
Hurry up! (快点儿吧!) M- 0i7%  
我得赶紧走! )=Q)BN[  
I have to rush! &-1./?  
I have to hurry (up)! @wq#>bm  
I have to get going! e0;  
I have to get moving. cMzkL%  
你今天会回来得晚吗? M/*NM= -a  
Are you gonna be late today? ^<0IB#dA  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) |7^^*UzSK:  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) .!}hhiF,Z  
几点回来? ~^vC,]hU  
What time are you coming home? C#w]4$/  
What time are you coming home? (几点回来?) p[2GkP  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 5=KF!?  
饭盒带了吗? h~7,`fo  
Have you got your lunch box? htPqT,L  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ^I]{7$6^  
Yes, right here. (嗯,带了。) L "<B;u5pM  
今天好像要下雨。 :h:@o h_=  
It might rain today. y>\S@I  
It might rain today. (今天好像要下雨。) F pt-V  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 2>\\@ 1  
出门的时候,可别忘了锁门。 4 UAvw  
Don't forget to lock the door when you leave. zx1:`K0bi  
●从回家到就寝 d/7lefF  
我回来了。 \nqo%5XL  
I'm home. &gc `<kLu  
I'm home. (我回来了。) Vdn.)ir~P  
Welcome back. (你回来了。) 9zgNjjCl]  
I'm back! %So] 3;'  
你回来了。 P=H+ #  
Welcome home! o7+>G~i  
Welcome back! L<(VG{)Z  
今天过得愉快吗? Zwe[_z!*D  
Did you have a good time? J Lb6C 52  
今天怎么样? x:t<ZG&Xwg  
How did it go today? mo1 puU  
How was your day? N*DhjEU)[  
我可以出去玩儿会儿吗? :[M[(  
Can I go out to play? %McO6.M@  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) e@F|NCQ.9  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) r-w2\2  
我饿了。 tLcEl'Eo  
I'm hungry. !5x Ly6=}  
I'm hungry. (我饿了。) S)%_weLW7  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) A6ewdT?>,  
点心在哪儿? Qrz4}0  
Where are the snacks? # X.+  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) s>z2  k  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) oj}"H>tTp  
我去补习学校了啊。 _eLVBG35z  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 !k~z5z'=py  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) zzvlI66e  
Call when you finish. (下课后来个电话。) r dj@u47  
能给我点儿零花钱吗? %B EC] h  
May I have my allowance? uC~g#[I QM  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) . 9 LL+d  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) Vos?PqUi 4  
真累啊! ew#T8F[  
I'm tired. GoE#Mxhxo  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) Su8'$CFz$.  
I'm pooped. *俚语 OR+A_:c.D  
晚饭你想吃什么? C]`eH *z~8  
What would you like for dinner? dm R3Y.\jd  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) !v !N>f4S$  
How about steak? (吃牛排怎么样?) iUr xJh  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) L)-*,$#<oW  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) -Gsl[Rc0H;  
你能帮我准备餐具吗? j"<Y!Y3  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 NMjnL&P`  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 0 15Owi  
I'd be happy to. (乐意之至。) jeDlH6X'  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?)  ~q%  
晚饭做什么好呢? _g6m=N4  
What should I make for dinner? BV9*s  
What should I whip up for dinner? kqB\xlS7k  
What should I cook for dinner? @)sc6 *lnW  
What should I fix for dinner? 4`mO+.za1  
还是家好哇。 PI7IBI  
It's good to be home. v`{:~ q*  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 L? ;/cO^  
It feels so good to be home. K[ ?R[  
你能不能赶紧去趟商店? xQz#i-v  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 - s|t^  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) b*9e1/]  
In just a minute. (稍等一下。) ZBj6KqfST%  
洗澡水烧好了。 ,L-C(j  
The bath is ready. J1-):3A  
It's been a long day. (今天真累呀!) v7@H\x*  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) \ j]~>9  
我要冲个澡。 v+tO$QZ`  
I'm taking a shower. ^\YQ_/\~L  
I'm going to take a shower. ~t9$IB  
晚饭做好了吗? (G5T%[/U  
Is dinner ready? vug-n 8  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) ~yN(-I1P  
Not yet. (还没呢。) dy_.(r5[L]  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) \r]('x3S  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) $DV-Ieb  
妈妈,今天晚饭吃什么? fH!=Zb_{8  
Mom, what's for dinner tonight? a R#Cot  
Mom, what did you make for dinner? EHWv3sR-  
Mom, what did you fix for dinner? p#b{xK  
晚饭吃什么? |' @[N,  
What's for dinner? $i&\\QNn  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) eH=c|m]!P  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) \|!gPc%s  
Great! (太棒了。) S 1ibw\'  
今天吃咖哩饭。 9}whWh  
Today, we're having curry. &5/JfNe3  
We're having curry today. wU0K3qZL  
还要多久才能做好呀? =[(%n94  
How soon can you get it ready? &9h  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) =n }Yqny  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) f)tc4iV  
When will it be ready? ~\bHfiIDy  
How soon will it be done? Fhi5LhWe+.  
我吃了啊。 ` Y\QUj  
Let's eat. 7S2c|U4IM  
Shall we begin? (可以吃了吗?) N K"%DU<  
请先吃吧。 [Ye5Y?  
Please go ahead. E<a.LW@  
Please help yourself. (q k5f`O  
这把刀真快呀! M;@Ex`+?i  
This knife cuts well, doesn't it? | W?[,|e  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) i-V0Lm/  
It sure does. (真挺快的。) -t b;igv  
水开啦! aZ/yCS7  
The water is boiling! *C/KM;&  
The water is boiling! (水开啦!) fSC.+,qk  
.K. (知道啦!) `g8tq  
开饭啦! </hR!Sb]  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 O &\<FT5  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) qqD0R*(C  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) n@o  
该吃饭啦! 4`G=q^GL,  
It's time to eat. L3>4t: 8  
It's time to eat. (该吃饭啦!) (o{)>D  
Finally. (终于吃上饭喽!) -~]^5aa5n  
这就来啦! 4i96UvkZ  
I'm coming. G%`cJdM  
I'll be right there. (我马上就去。) V"U~Q=`K  
I'm on my way. `NoCH[$!+  
手洗干净了吗? I9:%@g]uYw  
Did you wash your hands well? Z[bv0Pr  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) ,m"l\jP  
Yes. (洗干净了。) 0, "ZV}  
别弄洒了。 JSUzEAKe  
Don't spill it! a~ F u  
Don't tip it over. fcn_<Yh0W  
把碗里的菜吃光。 bF7`] 83  
Eat all of your vegetables. gTyW#verh$  
Finish your vegetables. sK[Nti0  
Finish up your vegetables. (T;1q^j  
把饭吃光。 ?bCTLt7k  
Finish up your plate. x6~Fb~aP  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) ILIRI[7 (  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ;q^,[(8  
我不喜欢吃芦笋。 _BCT.ual  
I don't like asparagus. *ig5Q(b*N  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) /^8t'Jjd,  
Don't be picky. (不许挑食。) 0Mq6yu^  
谢谢您的款待。 hAYQ6g$A  
It was very delicious. Thank you. @]yQJuXA&Z  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 6vZt43"m?\  
能帮我收拾盘子吗? I BF.&[[S  
Would you clear the table? Q)9369<A  
Would you put the dishes away? [y$j9  
把盘子洗了。 =1_jaDp  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ),z,LU Yf  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 2@4MC`&  
I will. (就去洗。) bv_AJ4gS  
Do the dishes! (把盘子洗了。) r ufRaar  
It's not my turn. (今天不该我洗。) 8Q +TE;  
Wash the dishes! :hi$}xHa  
我擦盘子。 'fX er!L}  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ~mW>_[RT;  
你干什么呢? CVi<~7Am\  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 79y'Ja+`j  
我看电视呢。 o^N%;d1%E  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 !fif8kf  
有什么好看的节目吗? xDNw /'  
Are there any good programs on TV? 6pS Rum  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) b<48#Qy~l  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) pvI&-D #}  
野茂上电视了。 Lp~c  
Nomo is on TV. Y&~5k;>'_  
8频道演什么呢? mn,=V[f  
What's on Channel 8? #`2GAM];7  
能不能帮我换个台? 7Ljs4>%l9j  
Would you change the channel? chMt5L+5  
Would you switch the channel? `<bCq\+`  
Would you change the station? =]6_{#Z<  
我还想看电视。 D_]i/ F%  
I want to watch more TV. '[0 3L9  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) %Tk}sfx  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) I*%&)Hj~  
铺床吧。 ok8JnQC  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 (}~ 1{C@  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) t^dakL  
我困了。 &fh.w]\  
I'm sleepy. REeD?u j  
I'm sleepy. (我困了。) \0xzBs1!  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) %Td+J`|U+  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 b'i%B9yU:%  
作业做了吗? G>9'5Lt  
Did you do your homework? kemr@_  
Did you finish your homework? :6qUSE  
好好学习。 {5?!`<fF  
Study hard. <PH3gyC  
Study hard. (好好学习。)  W\zL  
I am. (好好学着呢。) '&&~IB4ud  
快点睡觉。 $H %+k?  
Hurry up and go to sleep. ?d,acm  
游戏玩够了吧。 =W97|BIW,  
Enough with your video games. N$L&|4r  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) KX&Od@cQ$  
I can't quit now. (正好玩着呢。) )i?{;%^  
一定要刷牙噢。 e{d_p%(  
Make sure you brush your teeth. 'bd=,QW  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) r5<e}t-  
I will. (一定刷。) rGP? E3  
明天的东西都准备好了吗? U* c{:K-C  
Are you ready for tomorrow? xX[{E x   
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) +K @J*W 1  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) K'ed5J  
我去洗个澡。 u^;sx/  
I'm going to take a bath. "y3dwSS  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) P<g|y4h  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) .'+|>6eU  
该睡觉了。 \3 O-} n1S  
Time to go to sleep. ,DW0A//  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) Ji)a%j1V9  
Just a minute. (再等一下。) CgaB)`.  
电视还开着呢。 H>Iet}/c   
You left the TV on. w96j,rEC  
You left the TV on. (电视还开着呢。) rYP8V >  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) &St~!y6M?  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) BBZ)H6TzL  
别把你的东西都摊在这儿。 cviN$oL  
Don't leave your stuff here. '{1W)X  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) cPa 0n4  
I won't. (知道了。) yBD.Cs@  
把闹钟定在8点了。 8O}A/*1FJ  
I set the alarm clock for 8:00. &)/H?S;yN  
I set it for 8:00. j/; @P  
明天7点叫醒我。 pU\xzLD  
Wake me up at seven tomorrow. 2t~7eI%d  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ()rx>?x5  
Sure thing. (知道了。) ! S$oaCxM  
晚安。 Ve')LY<  
Good night. 9X*eE  
Good night. (晚安。) J,&`iL-  
Sweet dreams. (做个好梦。) ) J:'5hz  
做个好梦。 Uzm[e%/`  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 )x5$io   
Sweet dreams! (做个好梦。) "m\UqQGX  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 lMI ix0sSj  
Have pleasant dreams. d(dw]6I6  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 yiA\$mtO  
78#ud15Ml  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ x;aZ&  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五