社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4009阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 `f S$@{YI_  
早晨好! ]v=A}}kS  
Good morning. *jM]:GpyoU  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ,?S1e#  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) XkDIP4v%  
闹钟响了吗? :pq+SifP  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 HQX.oW  
Did the alarm clock buzz? ~ 6DaM!  
Did the alarm clock ring? 4}`z^P<C  
该起床了! ;?4EVZ#o  
It's time to get up! DZ"'GQSg  
It's time to get up! (该起床了!) ^M0  
I don't wanna get up. (我真不想起。) f}=>c|Do  
It's time to wake up! =bgWUu\F  
It's time to get out of bed. GCZx-zD~>  
It's time to get ready. %vUY|3G  
快点儿起床! VYbH:4K@%  
Get up soon. F JCs$0  
Get up soon. (快点儿起床!) LGB}:;$AL  
I don't want to. (我真不想起。) X lLG/N  
你醒了吗? SMo nJ;Y  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 4 K5  
Are you awake? (你醒了吗?) m~04I~8vk  
I am now. (我刚醒。) *+(rQ";x  
你不舒服吗? z.lIlp2:  
Are you feeling sick? tTOBKA89  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) SP.k]@P  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) Wz%H?m:g#  
睡得好吗? |P@N}P@  
Did you sleep well? Uo?4o*}  
Did you sleep well? (睡得好吗?) C~Hhi-Xl)  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) M0yv= g  
Did you sleep well? (睡得好吗?) sKCYGt$  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) 9HB+4q[  
能帮我关掉闹钟吗? ?8N^jjG  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 oz:"w nX  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) Me79:+d  
你终于起来了。 (@->AJF1\  
You finally got up. oR7[[H.4  
You finally got up. (你终于起来了。) @Bds0t  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) A3)"+`&PUl  
今天是个好天! S /"G=^~  
It's a nice day! }{y)a<`  
It's a nice day! (今天是个好天!) KRz~3yH{ c  
It sure is. (是不错啊。) q #mBNe62p  
It's a beautiful day!  & .0A%  
It's a wonderful day! ?r 0rY?  
It's a great day! !wN2BCSY@  
昨晚你熬夜了? `Fie'[F5,)  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 {n|ah{_p|  
Did you go to bed late last night? w? >f:2(=[  
把被子叠好。 l^Ob60)2  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 :s6aFiz  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) LaO8)lqR  
昨天晚上你打呼噜了。 ]DKRug5  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 ,Kl:4 Tv  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) }f;WYz5  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 58XZ]Mc0  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 E*O($tS  
我做了个可怕的梦。 3CgID6[Sy  
I had a nightmare. ").gPmC  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) VwpC UW  
It's all right now. (现在没事了。) <pfl>Uf  
你一直没关灯啊。 D'<L6w`  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 <3!Al,!ej@  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) [I=|"Ic~  
我得洗脸了。 ~5'7u-;  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 1~ W@[D  
该吃早饭了。 >MJ#|vO  
It's time to eat breakfast. :`e#I/,  
It's time to have breakfast. +N=HI1^54R  
我还困着呢。 'y\Je7  
I'm still sleepy. {;DAKWm@T  
I'm still drowsy. u"q5 6}Q?]  
我还打哈欠呢。 PJiU2Y33  
I'm still yawning. E/g"}yR  
昨天的酒还没醒呢。 Asv]2> x  
I have a hangover. pd:7K'yaw  
我是个夜猫子。 XjF@kQeM=  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 qmFG  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) -Y@tx fu-  
I'm not. (我可不是。) Rjq Xz6  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) YZ5,K6u  
我是用咖啡来提神的。 u Jqv@GFv  
Coffee wakes me up. KEtV  
Coffee gets me going. x>}ml\R  
刷牙了吗? [a04( 2g  
Did you brush your teeth? GuO}CQs^W  
Have you brushed your teeth? #h?I oB7  
我得梳梳头了。 db~^Gqv6k  
I have to comb my hair. h{gFqkDoTI  
穿什么好呢? _8a;5hS  
What should I wear? &J)<1!|  
What should I wear? (穿什么好呢?) .26mB Xr  
The red one. (穿红的吧!) *[{j'7*cc  
Which dress should I wear? ;.V/ngaj  
Which one should I wear? ,c4HicRJ#  
What should I put on? \P*_zd@%  
快换衣服。 F%h3?"s  
Hurry up and get dressed. Jqj!k*=/  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) cc|W1,q  
Why? (干嘛?) HohCb4do  
把睡衣收好。 ^1najUpQ_n  
Put those pajamas away! H].|K/-p  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) Z1eT> 6|]r  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) g}NO$?ndg  
我走了,妈妈。 ^+SE_-+]  
I'm leaving. Bye mom! r,Uk)xa/^  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) !&{rnK  
Study hard. (好好学习啊!) )O]6dd  
I'll see you when I get back. s0/O/G?  
I'm taking off now. QWk3y"5n<  
See you. UJL2IF-x  
See you later. Ipk;Nq  
今天我们逃学吧。 HU'Mi8xxy  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 D5,]E`jwu  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) --WQr]U/  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) V`y^m@U!  
你毛衣穿反了。 WO_Uc_R  
You're wearing your sweater inside out. t(u2%R4<d  
You have your sweater on inside out. uzBQK  
上下颠倒了。 C^L+R7  
It's upside down. ISGw}#}]?  
别忘了扔垃圾呀。 B&]`OO>O  
Don't forget to take out the garbage. ij ?7MP  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) aUaeK(x:H  
I won't. (忘不了!) w\)K0RN  
今天该你扔垃圾了。 J].Oxch&y  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 Ix-Mp   
今天你干什么? gQ_<;'m)2  
What are you doing today? h[W`P%xZ  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) QQrldc(I  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) x4WCAqi/2  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) B*T n@t W  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ;7'O=%  
Hurry up or we'll be late. q&25,zWD  
快点儿,上学该迟到了。 Xs~'M/> O  
Hurry or you'll be late for school. /65YHXg,  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) (BEe^]f  
What time is it? (现在几点?) WC#6(H5t$  
你锁门了吗? #EH=tJgO|J  
Did you lock the door? YO$Ig:a#  
Have you locked the door? aJ'Fn  
没忘了什么东西吧? ~CNB3r5R  
Aren't you forgetting something? d4| )=  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) W_W!v&@E=  
I don't think so. (我想没有。) ` ,\b_SFg  
都已经8点了! 731Lz*IFg  
It's already 8:00. \Y4(+t=4  
It's 8:00 already. t7f(%/] H0  
我晚了! 0V:H/qu8>  
I'm late! ]l,D,d81  
I'm late! (我晚了!) ,b*?7R  
Hurry up! (快点儿吧!) _%e8GWf  
我得赶紧走! !D=!  
I have to rush! Nx 42k|8  
I have to hurry (up)! # EvRm  
I have to get going! vNSUrf,r  
I have to get moving. }j/\OY _&  
你今天会回来得晚吗? 2 R\K!e  
Are you gonna be late today? K2xB%m1LK  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?)  NNt n  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 9^a|yyzL  
几点回来? ]64Pk9z=  
What time are you coming home? cfTT7O#Dc  
What time are you coming home? (几点回来?) c8&3IzZ  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 2j-l<!s  
饭盒带了吗? rS [4Pey  
Have you got your lunch box? k8s)PN  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) <f>77vh0  
Yes, right here. (嗯,带了。) 7nB4(A2[S4  
今天好像要下雨。 SoziFI  
It might rain today. hk?i0#7W  
It might rain today. (今天好像要下雨。) xm{?h,U,  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) &{Z+p(3Gj  
出门的时候,可别忘了锁门。 nE]rPRU}[  
Don't forget to lock the door when you leave. C?H~L  
●从回家到就寝 sX"L\v  
我回来了。 mnA_$W3~I  
I'm home. e|tx`yA  
I'm home. (我回来了。) zZMKgFR@  
Welcome back. (你回来了。) QBa+xI_ J  
I'm back! ?8O5%IrJ  
你回来了。 e)}E&D;${  
Welcome home! |>ztx}\  
Welcome back! ja9u?UbW  
今天过得愉快吗? cxR.:LD}  
Did you have a good time? fM.#FT??  
今天怎么样? Uh.swBC n  
How did it go today? ;r@=[h   
How was your day? ?= 7k<a~  
我可以出去玩儿会儿吗? aVR!~hvFs  
Can I go out to play? a j4ZS  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 6.]~7n  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) X!|eRA~o  
我饿了。 ^li3*#eT  
I'm hungry. 1tY+0R  
I'm hungry. (我饿了。) 2sGKn a  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) ;L$ -_Z  
点心在哪儿? Ar)EbGId  
Where are the snacks? qlM<X?  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ~C{:G;Iy0  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) E]Mx<7;\.  
我去补习学校了啊。 ^P,Pj z  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 fgqCX:SWz  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) S:{xx`6K  
Call when you finish. (下课后来个电话。)  L]l/w  
能给我点儿零花钱吗? mx)!]B"  
May I have my allowance? @tSB^&jUWu  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) .-YE(}^  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) %f<>Kwr`2  
真累啊! 8Y-*rpLy  
I'm tired. r0nnmy]{d  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) *SJ[~  
I'm pooped. *俚语 v{$?Ow T/u  
晚饭你想吃什么? `Hw][qy#  
What would you like for dinner? "$N$:B@U  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) g(zeOS]q}  
How about steak? (吃牛排怎么样?) </kuJh\  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) nP[Z6h  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) Hya.OW{  
你能帮我准备餐具吗? l[~$9C'ji  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 a;bmlV04  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) :2KPvp 7?  
I'd be happy to. (乐意之至。) z4 =OR@ h  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) I Tl>HlS  
晚饭做什么好呢? GPni%P#a@0  
What should I make for dinner? 'Ev[G6vo  
What should I whip up for dinner? 7(D)U)9h  
What should I cook for dinner? 48z%dBmTT*  
What should I fix for dinner? E!ZLVR.K  
还是家好哇。 <#8}![3Q  
It's good to be home. auGK2i  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 &bq1n_  
It feels so good to be home. 4Y'Ne2M{  
你能不能赶紧去趟商店? `StuUa  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 q{V e%8$"  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) }Tk:?U{  
In just a minute. (稍等一下。) 8VG}-   
洗澡水烧好了。 8+Tv@  
The bath is ready. {Y/0BS2D  
It's been a long day. (今天真累呀!) Q\zaa9P  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) `oe=K{aX  
我要冲个澡。 PZru:.Mh  
I'm taking a shower. E5A"sB   
I'm going to take a shower. 2!LDrvPP  
晚饭做好了吗? @H$8;CRM  
Is dinner ready? Q_p&~PNy5  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) phG *It}  
Not yet. (还没呢。) E,\)tZ;,  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) CAx$A[f<  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) `3jwjy| 5  
妈妈,今天晚饭吃什么? 8 pf]M&  
Mom, what's for dinner tonight? yp4[EqME  
Mom, what did you make for dinner? *.eeiSi{  
Mom, what did you fix for dinner? Kg~D~ +j  
晚饭吃什么? mW{uChHP  
What's for dinner? Y,L[0%  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) IR]5,K^l  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) a e-tAA[1Y  
Great! (太棒了。) Ax\d{0/oL2  
今天吃咖哩饭。 %5+X  
Today, we're having curry. h3.CvPYy1  
We're having curry today. %}H 2  
还要多久才能做好呀? 2%fzRXhu%  
How soon can you get it ready? $bp$[fX(e  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) Fs~*-R$  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) wO.d;SK  
When will it be ready? 3n)Kzexh  
How soon will it be done? %m/lPL  
我吃了啊。 q2F `q. j  
Let's eat. PA803R74  
Shall we begin? (可以吃了吗?) &c "!Y)%G  
请先吃吧。 D=vw0Q_3Y3  
Please go ahead. 2gklGDJD  
Please help yourself. jmgkY)rb R  
这把刀真快呀! ts(u7CJd  
This knife cuts well, doesn't it? bBc<p{  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) CG@Fn\J  
It sure does. (真挺快的。) _(?`eWo  
水开啦! q9_AL8_  
The water is boiling! EKcPJ\7  
The water is boiling! (水开啦!) W tw,YFT  
.K. (知道啦!) At[Q0'jkc  
开饭啦! (Nz`w  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 j 7:r8? G  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) V:j^!*  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) OA6i/3 #8  
该吃饭啦! k7@QFw4 j  
It's time to eat. 0+1!-Wo  
It's time to eat. (该吃饭啦!) VI9rezZ*  
Finally. (终于吃上饭喽!) o:cTc:l)  
这就来啦! ]!!?gnPd5  
I'm coming. (y?F8]TfM  
I'll be right there. (我马上就去。) 6&'kN 2  
I'm on my way. 68bvbig  
手洗干净了吗? gCsN\z  
Did you wash your hands well? Q[#8ErUY  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) T#!% Uzz  
Yes. (洗干净了。) l=T;hk  
别弄洒了。 ng|^Zm%   
Don't spill it! ?mC'ZYQI  
Don't tip it over. +J{ErsG?6P  
把碗里的菜吃光。 u/|@iWK:  
Eat all of your vegetables. _IOUhMo  
Finish your vegetables. Q\IViM  
Finish up your vegetables. f4AN"rW  
把饭吃光。 Q_fgpjEh/t  
Finish up your plate. z__t8yc3  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) re%XaL  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) #6#n4`%ER  
我不喜欢吃芦笋。 SX'NFdY  
I don't like asparagus. C[%&;\3S@  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) ]D5Maid+  
Don't be picky. (不许挑食。) 3)CIqN  
谢谢您的款待。 RAhDSDf  
It was very delicious. Thank you. 3t.!5 L  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) Z@x&  
能帮我收拾盘子吗? #l&*&R~>  
Would you clear the table? iNl<<0a  
Would you put the dishes away? (i(E~^O  
把盘子洗了。 UMNNAX  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ; xw9#.d#D  
Do the dishes! (把盘子洗了。) mT@Gf>}/A  
I will. (就去洗。) D}}?{pe  
Do the dishes! (把盘子洗了。) E Lq1   
It's not my turn. (今天不该我洗。) bG"FN/vg  
Wash the dishes! 3k>#z%//  
我擦盘子。 :epB:r  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 e~)4v  
你干什么呢? }yrs6pQ  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” +PsR*T  
我看电视呢。 N lm}'Xt  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 !<j4*av:G  
有什么好看的节目吗? +,R!el!o~u  
Are there any good programs on TV? _(gkYJ+MK  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) K\B!tk  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) M^HYkXn[  
野茂上电视了。 fk?!0M6d  
Nomo is on TV. 7=X6_AD  
8频道演什么呢? 5M'cOJ  
What's on Channel 8? OA9 P"*  
能不能帮我换个台? BHgs,  
Would you change the channel? FVP,$  
Would you switch the channel? (O09HY:  
Would you change the station? 3I}AA.h'00  
我还想看电视。 !~F oy F  
I want to watch more TV. RaTNA W)v>  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) \pK&gdw  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) G.XxlI}  
铺床吧。 [X@{xF^vBQ  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 k 75 p  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) (ESFR0  
我困了。 -b+)Dp~$p  
I'm sleepy. 1#"wfiW  
I'm sleepy. (我困了。) rttKj{7E  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) bL0]Yuh  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ]P7gEBi  
作业做了吗? 5Y`4%*$  
Did you do your homework? }lPWA/  
Did you finish your homework? MU] F'6V  
好好学习。 o8E<_rei  
Study hard. d@*dbECG  
Study hard. (好好学习。) AZNo%!)o  
I am. (好好学着呢。) twldwuN  
快点睡觉。 t W   
Hurry up and go to sleep. "3Dnp?gB  
游戏玩够了吧。 og+Vrd  
Enough with your video games. Qz{Vl> "  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) Jr2>D=  
I can't quit now. (正好玩着呢。) 6z~ [Ay  
一定要刷牙噢。 (kK8 OxfF  
Make sure you brush your teeth. ';v2ld 9  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) Mx93D   
I will. (一定刷。) oliVaavj  
明天的东西都准备好了吗? G&wYV[Ln  
Are you ready for tomorrow? +YCWoX 2  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) $ <[r3  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) "k [$euV  
我去洗个澡。 32J/   
I'm going to take a bath. g.:ZMV  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) ZZ!6O/M  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) AoxORPp'  
该睡觉了。 {t0!N]'  
Time to go to sleep. Oa@SyroF=  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) #|:q"l9  
Just a minute. (再等一下。) yl' IL#n]r  
电视还开着呢。 BgCEv"G5  
You left the TV on. 1T~`$zS7  
You left the TV on. (电视还开着呢。) i+I.>L/S  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) sKiy 1Ww  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) V~o'L#a  
别把你的东西都摊在这儿。 Z$Qwn  
Don't leave your stuff here. Zmk 9C@  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) ~$ ?85   
I won't. (知道了。) /!"sPtIh  
把闹钟定在8点了。 V*%><r  
I set the alarm clock for 8:00. UY.o,I> s  
I set it for 8:00. ph2 _P[S'  
明天7点叫醒我。 yMgS0  
Wake me up at seven tomorrow. 5PpS/I:on  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) %_5?/H@%3z  
Sure thing. (知道了。) !]7L9TGn  
晚安。 7Fa1utV I  
Good night. 0H'G./8  
Good night. (晚安。) r:U<cL T[9  
Sweet dreams. (做个好梦。) ct(euPU  
做个好梦。 m5?t<H~  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ]nxSVKE4p  
Sweet dreams! (做个好梦。) pnv)D}"  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 G&6`?1k  
Have pleasant dreams. {t'SA]|g  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 QPT%CW61M  
ZT%Q:]B+  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 5t-dvYgU  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八