社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4147阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 nxA]EFS  
早晨好! tA3]6SIK@  
Good morning. 0$":W  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ](x4q  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) G5kM0vs6L  
闹钟响了吗? R^f~aLl  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 9'Pyo`hJ#U  
Did the alarm clock buzz? S TVJu![  
Did the alarm clock ring? B.'@~$  
该起床了! 43A6B  
It's time to get up! V`pTl3  
It's time to get up! (该起床了!) X>wB=z5PXK  
I don't wanna get up. (我真不想起。) s lDxsb  
It's time to wake up! /49PF:$?  
It's time to get out of bed. #- z*c  
It's time to get ready. /Fk LZm  
快点儿起床! ^.nvX{H8~=  
Get up soon. }rn}r4_a  
Get up soon. (快点儿起床!) * jT r  
I don't want to. (我真不想起。) #CW]70H`  
你醒了吗? eW1$;.^  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 {5#P1jlT  
Are you awake? (你醒了吗?) \-#~)LB]M  
I am now. (我刚醒。) xX{uDMYa;  
你不舒服吗? ]6pxd \Q  
Are you feeling sick? 9bMM-~  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?)  !|9$  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) (W5E\hjJ  
睡得好吗? Y)hLu:P]  
Did you sleep well? Q7N4@w;e  
Did you sleep well? (睡得好吗?) gK-:t  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) /21d%T:}  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 5l=B,%s  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) pyT+ba#  
能帮我关掉闹钟吗? "SNsOf  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 t TA6 p  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) MPAZ%<gmD  
你终于起来了。 ?\<2*sW [k  
You finally got up. GH7{_@pv8  
You finally got up. (你终于起来了。) m{JiF-=u  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) Bag2sk  
今天是个好天! e%R+IH5i  
It's a nice day! SV<*qz  
It's a nice day! (今天是个好天!) hIXGfvUy  
It sure is. (是不错啊。) QTz{ZNi!  
It's a beautiful day! U4 m[@wF  
It's a wonderful day! ;}A#ws_CD_  
It's a great day! ]vXIj0:  
昨晚你熬夜了? ]n _-  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 kZU8s'C  
Did you go to bed late last night? `]LaX&u  
把被子叠好。 >BrxJw#M  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 79s6U^vv"  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) (e= ksah3>  
昨天晚上你打呼噜了。 s|pb0  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 ~XsS00TL`G  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) Gqk"%irZ  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) HAf.LdnzS  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ![7v_l\Q  
我做了个可怕的梦。 }(a y(  
I had a nightmare. Te[[xhTyw  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) pvI(hjMYPk  
It's all right now. (现在没事了。) Uf4QQ `c#  
你一直没关灯啊。 ?OZbns~  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 {;n?c$r  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) }E*d)n|  
我得洗脸了。 wju~5  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ,\+tvrR4X  
该吃早饭了。 Gxi;h=J2)>  
It's time to eat breakfast. JEdtj1v{O  
It's time to have breakfast. ii2oWU  
我还困着呢。 \CUxGyu  
I'm still sleepy. g"(N_sv?  
I'm still drowsy. pcur6:8W!  
我还打哈欠呢。 a}i{b2B  
I'm still yawning. '8*gJ7]  
昨天的酒还没醒呢。 $#]?\psf  
I have a hangover. c`doR(oZ  
我是个夜猫子。 **! lV]/  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 +GP"9S2%R  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) jph~ g*Z  
I'm not. (我可不是。) AN^,  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) AA>5h<NM  
我是用咖啡来提神的。 Wn0r[h5t  
Coffee wakes me up. <Ks?g=K-  
Coffee gets me going. 4TwU0N+>  
刷牙了吗? rJ\A)O+Mq(  
Did you brush your teeth? ua|qL!L+  
Have you brushed your teeth? h,FP,w;G  
我得梳梳头了。 oq8~PTw  
I have to comb my hair. 6Wc eDY  
穿什么好呢? j"94hWb  
What should I wear? 1G.+)*:3  
What should I wear? (穿什么好呢?) QAygr4\X^  
The red one. (穿红的吧!) _9!Ru!u~  
Which dress should I wear? k_P`t[YZV  
Which one should I wear? T2Y`q'  
What should I put on? PO&xi9_  
快换衣服。 ?z:xQ*#X  
Hurry up and get dressed. ~gI%   
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) w2+RX-6Ie  
Why? (干嘛?) LTzf&TZbx5  
把睡衣收好。 <RGRvv  
Put those pajamas away! DOhXb  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) /R|"/B0  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) _& KaI }O  
我走了,妈妈。 +S;8=lzuV  
I'm leaving. Bye mom! s3J T1TX  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) d57(#)`  
Study hard. (好好学习啊!) v|{*y  
I'll see you when I get back. KOi%zE%  
I'm taking off now. {dMa&r|lp  
See you. f\r$T Nd6  
See you later. HoRLy*nU  
今天我们逃学吧。 2mU}"gf[  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 7DOAG[gH  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) Z: T4Z}4N  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ZN1QTb  
你毛衣穿反了。 {GHGFi`Z  
You're wearing your sweater inside out. yt!K|g  
You have your sweater on inside out. Z#V[N9L  
上下颠倒了。 A8Jbl^7E+  
It's upside down. fi bR:8  
别忘了扔垃圾呀。 J,7_5V@jJ  
Don't forget to take out the garbage. a#uJzYB0  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 8$G$Rdn  
I won't. (忘不了!) i3e|j(Gs4  
今天该你扔垃圾了。 .-RWlUe;,  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 ]nfS vPb  
今天你干什么? N"E\o,_  
What are you doing today? "H G:by  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) e}K;5o=I  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) P]6pPS  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) gvcT_'  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) f^$\+H"W  
Hurry up or we'll be late. \s~ W;m  
快点儿,上学该迟到了。 jU4Ir {f  
Hurry or you'll be late for school. zcxG%? Q  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) OVj,qL)  
What time is it? (现在几点?) 8De `.!Gg  
你锁门了吗? o,aI<5"  
Did you lock the door? F&c A!~  
Have you locked the door? :"QRB#EC%  
没忘了什么东西吧? @kqy!5)K  
Aren't you forgetting something? X='4 N<  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 2ZE4^j|  
I don't think so. (我想没有。) .Bi7~*N  
都已经8点了! OcSLRN?t  
It's already 8:00. (>;~((2  
It's 8:00 already. \H" (*["&  
我晚了! |#-Oz#Eg'  
I'm late! UI!EIZ*~  
I'm late! (我晚了!) Q45rP4mQ  
Hurry up! (快点儿吧!) 6b]vHT|p  
我得赶紧走! [,1j(s`N5  
I have to rush! K} ;uH,  
I have to hurry (up)! ait/|a  
I have to get going! /,:32H  
I have to get moving. 0f-gQD  
你今天会回来得晚吗? 7gJy xQ  
Are you gonna be late today? 0;XnNz3&  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) /1OhW>W3eH  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) x`o_&09;CG  
几点回来? x1Si&0T0P<  
What time are you coming home? 4p1{Ady  
What time are you coming home? (几点回来?) @NyCMe;]  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) r;Dl  
饭盒带了吗? ;- cq#8S  
Have you got your lunch box? P, >#  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) Wg$MKc9Vy[  
Yes, right here. (嗯,带了。) pkxW19h*0  
今天好像要下雨。 CV& SNA  
It might rain today. 90ORx\Oeo  
It might rain today. (今天好像要下雨。) Wo2M}]0  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) h[lh01z  
出门的时候,可别忘了锁门。 > 5 i8 %r  
Don't forget to lock the door when you leave. 5TnECk  
●从回家到就寝 kwyvd`J8  
我回来了。 ^T<<F}@q  
I'm home. 54'z"S:W  
I'm home. (我回来了。) 3gGF?0o  
Welcome back. (你回来了。) FD`V39##  
I'm back! IzL yn  
你回来了。 TnKe"TA|9  
Welcome home! Zd5fr c$  
Welcome back! |H |ewVUY  
今天过得愉快吗? O^IpfS\/  
Did you have a good time? R_H di~ k  
今天怎么样? s\ ~r 8  
How did it go today? YHAy+S  
How was your day? t=yM}#r$  
我可以出去玩儿会儿吗? qQ|v~^  
Can I go out to play? M&>Z[o  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) |~Z+Xl a  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) M"V?fn'  
我饿了。 E8V,".!+E  
I'm hungry. g!K(xh EO  
I'm hungry. (我饿了。) Y]Xal   
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) Z&21gN  
点心在哪儿? Uh9$e  
Where are the snacks? 2} T" |56  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) -Ol/r=/&  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) TSD7.t)^  
我去补习学校了啊。 2?m'Dy'JE  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 ND I|;   
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) k'S/nF A  
Call when you finish. (下课后来个电话。) &PGU%"rN  
能给我点儿零花钱吗? g.,IQ4o  
May I have my allowance? py,z7_Nuh  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) evn ]n  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) 5X[=Q>  
真累啊! Y=Bk;%yT=  
I'm tired. HZM&QZHx)`  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) hsVWD,w  
I'm pooped. *俚语 3|@Ske1%Y  
晚饭你想吃什么? O-mP{  
What would you like for dinner? PR.?"$!D{  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) %+`$Lb?{  
How about steak? (吃牛排怎么样?) hDfsqSK0 /  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) cQN}z Ke  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) SFh6'v'1N@  
你能帮我准备餐具吗? Z,Q)\W<'-  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 R[Pyrs!H  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) M#2DI?S@  
I'd be happy to. (乐意之至。) Mb+cXdZb  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) z?+N3p9  
晚饭做什么好呢? A!hkofQ  
What should I make for dinner? OHH wcJ7N  
What should I whip up for dinner? -,p(PK  
What should I cook for dinner? &%INfl>o7.  
What should I fix for dinner?  G#K=n  
还是家好哇。 x==%BBnO%  
It's good to be home. a[t2T jB  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 pYVQ-r%QF  
It feels so good to be home. ku?i[Th  
你能不能赶紧去趟商店? i"zWv@1z  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Z.rKV}yjY  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 3VKArv-  
In just a minute. (稍等一下。) mNs&*h}  
洗澡水烧好了。 7zy6`O P  
The bath is ready. >D*L0snjV  
It's been a long day. (今天真累呀!) +]Ydf^rF  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) NbfV6$jo  
我要冲个澡。 *R8q)Q  
I'm taking a shower. qM]eK\q 1  
I'm going to take a shower. lB3W|-Ci  
晚饭做好了吗? LiiQ;x  
Is dinner ready? q(_pk&/  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) 4WDh8U  
Not yet. (还没呢。) nV GrW#'E  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) KLlW\MF1  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) *qGxQ?/  
妈妈,今天晚饭吃什么? -Vw,9VCF  
Mom, what's for dinner tonight? ,GGr@})  
Mom, what did you make for dinner? lS9rgq<n  
Mom, what did you fix for dinner? r1xN U0A  
晚饭吃什么? V[A uw3)  
What's for dinner? n|3ENN  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) #(!>  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) "M1[@xog  
Great! (太棒了。) fnwtD *``  
今天吃咖哩饭。 F}.<x5I-;h  
Today, we're having curry. $^d,>hJi  
We're having curry today.  I=|b3-  
还要多久才能做好呀? tec CU[O  
How soon can you get it ready? (|"K sGl  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) b`fPP{mG  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) X> =`{JS1  
When will it be ready? _KC()OIeC  
How soon will it be done? B&`#`]  
我吃了啊。 dz&8$(f,  
Let's eat. }M * Oo  
Shall we begin? (可以吃了吗?) &+d>xy\^/  
请先吃吧。 ojUBa/  
Please go ahead. j:\MrYt0H  
Please help yourself. i\2~yXw\  
这把刀真快呀! Z6A*9m  
This knife cuts well, doesn't it? "\)j=MI8u+  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) LZ}C{M{=5A  
It sure does. (真挺快的。) tLJ"] D1w  
水开啦! [C9->`(`  
The water is boiling! ON\_9\kv  
The water is boiling! (水开啦!) x{j|Tf3,G  
.K. (知道啦!) J9zSBsp_  
开饭啦! V8 }yK$4b  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 nB WVG  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) p,Qr9p3y  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) ab: yH ')  
该吃饭啦! c54oQ1Q&"  
It's time to eat. j0~]o})@i  
It's time to eat. (该吃饭啦!) O4S~JE3o  
Finally. (终于吃上饭喽!) ehV`@ss  
这就来啦! V31<~&O~%  
I'm coming. y08.R. l  
I'll be right there. (我马上就去。) |Xlpgdiu  
I'm on my way. 4(f[Z9 iZ]  
手洗干净了吗? F /IXqj  
Did you wash your hands well? B{PI&a9~s%  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) }v"X.fa^  
Yes. (洗干净了。) OV_Y`u7YR  
别弄洒了。 nK)U.SZ  
Don't spill it! "FwbhD0Gb  
Don't tip it over. JUt 7  
把碗里的菜吃光。 7H %>\^A^  
Eat all of your vegetables. # 4L[8(+V  
Finish your vegetables. q okgu$2  
Finish up your vegetables. L Me{5H  
把饭吃光。 =rMT1  
Finish up your plate. nm_]2z O  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) (i^{\zv  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) xlZ"F  
我不喜欢吃芦笋。 ?4P*,c  
I don't like asparagus.  pQKR  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) #HfvY}[o  
Don't be picky. (不许挑食。) @7e h/|Y,  
谢谢您的款待。 ? suNA  
It was very delicious. Thank you. s{4|eYR  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) # y%Q{  
能帮我收拾盘子吗? %O#)=M~  
Would you clear the table? R'`q0MoN1  
Would you put the dishes away? U R>zL3  
把盘子洗了。 $e)d!m.  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ^$}9 Enj+Y  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 6sJN@dFA  
I will. (就去洗。) ;Kob]b  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 01uMbtM  
It's not my turn. (今天不该我洗。) Y?a*-"  
Wash the dishes! ]d=SkOq  
我擦盘子。 L<'3O),}  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 k7z;^:  
你干什么呢? *NHBwXg+  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” SV0E7qX  
我看电视呢。 71_{FL8  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 !o1{. V9q  
有什么好看的节目吗? Soy!)c]  
Are there any good programs on TV? }OZp[V  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) `xMmo8u4  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 8QDs4Bv|  
野茂上电视了。 =Yg36J4[  
Nomo is on TV. ?5_~Kn%2  
8频道演什么呢? `$vTGkGpY  
What's on Channel 8? XkLl(uyh  
能不能帮我换个台? kscZ zXv  
Would you change the channel? kclClB:PS  
Would you switch the channel? W ZdEfY{  
Would you change the station? %5Hsd  
我还想看电视。 >>oR@  
I want to watch more TV. #9M6 q  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ^x-vOG lR  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) MB06=N  
铺床吧。 ?f<JwF<  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 nk|j(D  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) azF|L"-RP  
我困了。 (L}  
I'm sleepy. ~47Bbom  
I'm sleepy. (我困了。) >{?~cNO&  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) _:DnF  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 5N<f\W,  
作业做了吗? 78zjC6}`  
Did you do your homework? (hWr!(>C4]  
Did you finish your homework? v6(Yz[  
好好学习。 5G"LuA  
Study hard. W/q-^Zkt,9  
Study hard. (好好学习。) <+I^K 7   
I am. (好好学着呢。) Z]kk.@P  
快点睡觉。 2[6>h)  
Hurry up and go to sleep. ky>0  
游戏玩够了吧。 |U)m'W-(q  
Enough with your video games. g S xK9P  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) {5w'.Z]0v  
I can't quit now. (正好玩着呢。) (WZKqt)S"o  
一定要刷牙噢。 0goKiPx  
Make sure you brush your teeth. A[)od   
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) RP 'VEJ   
I will. (一定刷。) :ZG^`H/X1d  
明天的东西都准备好了吗? 6$c,#%Jt*  
Are you ready for tomorrow? 7ADh  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) aV"K%#N  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ^PA[fL"  
我去洗个澡。 Jf6u E?.  
I'm going to take a bath. Elth xj  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 9 f$S4O5  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) {,EOSta  
该睡觉了。 l,AK  
Time to go to sleep. DY1?37h  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) jyQ Bx  
Just a minute. (再等一下。) ;Yo9e~  
电视还开着呢。 wgfy; #  
You left the TV on. 3 d $  
You left the TV on. (电视还开着呢。) _%^t[4)q  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) \)Jv4U\;  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 7oaa)  
别把你的东西都摊在这儿。 !_0kn6 S5  
Don't leave your stuff here. uis;S)+  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) Pl^-]~  
I won't. (知道了。) Y*nzOD$  
把闹钟定在8点了。 *: )hoHp&  
I set the alarm clock for 8:00. 94C)63V  
I set it for 8:00. Y8!T4dkn  
明天7点叫醒我。 L(tS]yWHw  
Wake me up at seven tomorrow. \|^fG9M~  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) tk3%0XZH  
Sure thing. (知道了。) y\0<f `v6  
晚安。 \;AW/& Ea  
Good night. ~um+r],@@  
Good night. (晚安。) ;m6Mm`[i<  
Sweet dreams. (做个好梦。) BkfWZ O{7  
做个好梦。 \bAsn89O  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 E><!Owxt/  
Sweet dreams! (做个好梦。) 2B&Yw  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 .s$#: ls?  
Have pleasant dreams. ^,S\-Uy9  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 l$m^{6IYc  
&[*<>  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ }T,E$vsx  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五