社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3185阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 Lnl-han%  
早晨好! UJ&gm_M+kL  
Good morning. tk+t3+  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 3`ze<K((  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) l R^W*w4y  
闹钟响了吗? zzX9Q:  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 "I3&a1*  
Did the alarm clock buzz? .j`8E^7<  
Did the alarm clock ring? ~0L:c&V  
该起床了! 02po;  
It's time to get up! FNXVd/{M3  
It's time to get up! (该起床了!) pF:C   
I don't wanna get up. (我真不想起。) (9+N_dLx~P  
It's time to wake up! J 77*Ue ^  
It's time to get out of bed. Bh6lK}9  
It's time to get ready. v3]~*\!5  
快点儿起床! buxyZV@1  
Get up soon. 3\5I4#S  
Get up soon. (快点儿起床!) }ct*<zj[~u  
I don't want to. (我真不想起。) XKbTj R  
你醒了吗? 5:l"*  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 dg;E,'e_ p  
Are you awake? (你醒了吗?) P~@I`r567  
I am now. (我刚醒。) X+//$J  
你不舒服吗? ^ANz=`N5,  
Are you feeling sick? mz^[C7(q'(  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) .Mzrj{^Y  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) vpu   
睡得好吗? NqN9  
Did you sleep well? ~h444Hp=  
Did you sleep well? (睡得好吗?) \3cg\Q+~  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) OLDEB.@  
Did you sleep well? (睡得好吗?) =5M '+>  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) 1i$OcN?x%  
能帮我关掉闹钟吗? 6hqqZ  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 T!Uf PfEI  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) jHc/ EZB  
你终于起来了。 p;{w0uld"  
You finally got up. P/8z  
You finally got up. (你终于起来了。) SSr2K  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) '59l.  
今天是个好天! liVDBbS_A?  
It's a nice day! l78 :.  
It's a nice day! (今天是个好天!) bt?)ryu  
It sure is. (是不错啊。) ~;nW+S$o  
It's a beautiful day! [,mcvO;  
It's a wonderful day! 9S)A6]  
It's a great day! :']O4v#^  
昨晚你熬夜了? S3YAc4  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 "QV1G'  
Did you go to bed late last night? SrXuiiK  
把被子叠好。 r A9Rz^;xa  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 9!Vp-bo  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) b]\V~ZaXG  
昨天晚上你打呼噜了。 '8fh(`  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 'a enh j  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) hFt~7R  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 2pAshw1G  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 OY(znVHU  
我做了个可怕的梦。 PX,fg5s\b  
I had a nightmare. bl;v^HR0)  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) ZQrgYeQl"  
It's all right now. (现在没事了。) O}"fhMk  
你一直没关灯啊。 \ffU15@N  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 |-VbJd  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) *wJ'Z4_5F  
我得洗脸了。 |c!lZo/  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 7.xJ:r|  
该吃早饭了。 Px"K5c*  
It's time to eat breakfast. pXHeUBY.  
It's time to have breakfast. &E8fd/s= k  
我还困着呢。 " qrL:,   
I'm still sleepy. %b`B.A  
I'm still drowsy. , MU9p*  
我还打哈欠呢。 aV?r%'~Z  
I'm still yawning. Jl,\^)DSw  
昨天的酒还没醒呢。 ] mvVX31T  
I have a hangover. 9i#K{CkC|  
我是个夜猫子。 -X#qW"92q  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 fT_swh IO  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) n0kkUc-`   
I'm not. (我可不是。) g3,F+  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) .Dg'MM BM  
我是用咖啡来提神的。 x$tzq+N  
Coffee wakes me up. JZrUl^8E  
Coffee gets me going. v4wXa:CJ  
刷牙了吗? U HUO9h  
Did you brush your teeth? 1oIu~f{`  
Have you brushed your teeth? wenJ(0L|  
我得梳梳头了。 M;qV% k  
I have to comb my hair. (3Z~EIZz  
穿什么好呢? 9 !qVYU42(  
What should I wear? ^o*$+DbC  
What should I wear? (穿什么好呢?) "Q<*H<e  
The red one. (穿红的吧!) _7w2E   
Which dress should I wear? yj{:%Km:`  
Which one should I wear? $Uxg$pqO  
What should I put on? T2MX_rt#D  
快换衣服。 WP0{%  
Hurry up and get dressed. H0i\#)Xs  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) oM#S.f?  
Why? (干嘛?) ^7~w yAr  
把睡衣收好。 MOW {g\{\  
Put those pajamas away! wH[}@w  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) Sf0[^"7  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) :7Q, `W9  
我走了,妈妈。 {01wW1  
I'm leaving. Bye mom! Nm/Fc   
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ?YbZVoD)J  
Study hard. (好好学习啊!) *npe]cC  
I'll see you when I get back. Y^f12%  
I'm taking off now. Gk5SG_o  
See you.  %;9+`U  
See you later. r#[YBaCZJ  
今天我们逃学吧。 /q8?xP.   
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 >w=xGb7  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 7'xds  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ,W/D0  
你毛衣穿反了。 S+YbsLf  
You're wearing your sweater inside out. v mXY}Ul  
You have your sweater on inside out. :j2_Jn4UP  
上下颠倒了。 VG`A* Vj  
It's upside down. >zDnJb&"&  
别忘了扔垃圾呀。 o<-+y\J8K  
Don't forget to take out the garbage. D`^9 u K  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ?V&[U  
I won't. (忘不了!) +(<}`!9M*  
今天该你扔垃圾了。 ~X -.@k'  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 v+Q# O[  
今天你干什么? g#ONtY@*U  
What are you doing today? F- n1J?4b  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) AFSFXPl "  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) H;n(qBSB  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) S[ ,r .+  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) C&'Y@GE5  
Hurry up or we'll be late. lEC58`Ws  
快点儿,上学该迟到了。 P&Q 5ZQb  
Hurry or you'll be late for school. ]jzINaMav  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) $0zH2W  
What time is it? (现在几点?) ico(4KSk  
你锁门了吗? xQhvs=Zm]  
Did you lock the door? 'HV}Tr  
Have you locked the door? PF(P"f.?D  
没忘了什么东西吧? ,uP1U@Cas  
Aren't you forgetting something? AcF;5h  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 1dK^[;v>3  
I don't think so. (我想没有。) BE }qwP^  
都已经8点了! 8Q1){M9 '  
It's already 8:00. :8aIj_qds  
It's 8:00 already. rLcQG  
我晚了! _dEf@==  
I'm late! 2aN  
I'm late! (我晚了!) !2N#H~{  
Hurry up! (快点儿吧!) +:d))r=n  
我得赶紧走! G?/1 F1  
I have to rush! VMW ?[j  
I have to hurry (up)! mYk5f_}  
I have to get going! 4>^ %_Xj[  
I have to get moving. 2g^Kf,m  
你今天会回来得晚吗? AsM""x1Ix  
Are you gonna be late today? hGF(E*  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) viBf" .  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) N3H!ptn37  
几点回来? >}/"g x  
What time are you coming home? &w3LMOT  
What time are you coming home? (几点回来?) 8X]j;Rb  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) ~4*9w3t   
饭盒带了吗? q6{%vd  
Have you got your lunch box? p$@=N6)I.k  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) GKPqBi[rO  
Yes, right here. (嗯,带了。) /kVy#sT|  
今天好像要下雨。 9bXU!l[  
It might rain today. }~-)31e'`  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ^ :Q |,oy  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ' n~N*DH  
出门的时候,可别忘了锁门。 =k`(!r2"#  
Don't forget to lock the door when you leave. 6SsZK)X  
●从回家到就寝 t Q_}o[  
我回来了。 W.n@  
I'm home. R< xxwjt  
I'm home. (我回来了。) a(8]y.`Tv  
Welcome back. (你回来了。) G$4lH>A&  
I'm back! 'eqvK|Uj:  
你回来了。 4aB`wA^x  
Welcome home! Y@u{73H  
Welcome back! L i=l/  
今天过得愉快吗? !HDk]   
Did you have a good time? qTyU1RU$9^  
今天怎么样? ^m8\fCA*  
How did it go today? qr=U= oK  
How was your day? 4[.- a&!}  
我可以出去玩儿会儿吗? Z/uRz]Hi  
Can I go out to play? S,S_BB<Y[b  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ,l7ty#j  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 6aQ{EO-]'=  
我饿了。 jO:<"l^+u  
I'm hungry. =$Q3!bJ  
I'm hungry. (我饿了。) ,-DE;l^Q=  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) JEBo!9  
点心在哪儿? *vsOL 4I%  
Where are the snacks? B?Y%y@.  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) o(~JZi k  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) P!YT{}  
我去补习学校了啊。 w6Tb<ja  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 ieS5*@^k  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) eB$v'9S8/  
Call when you finish. (下课后来个电话。) .FHOOw1r=  
能给我点儿零花钱吗? [AX).b  
May I have my allowance? #0Oqw=F  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) p dnL~sv  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) N'm:V  
真累啊! web&M!-  
I'm tired. bJB:]vs$  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) gYzKUX@  
I'm pooped. *俚语 9fl !CG  
晚饭你想吃什么? N}F G%a  
What would you like for dinner? !FpMO`m  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 4 <]QMA0  
How about steak? (吃牛排怎么样?) $ 9QVl  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) }>frK#S  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) \wDOE(>  
你能帮我准备餐具吗? 9CBB,  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 V (!b!i@  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) [V jd )%  
I'd be happy to. (乐意之至。) y'yaCf  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) ha8do^x  
晚饭做什么好呢? ;-]f4O8  
What should I make for dinner? ^2^ptQj  
What should I whip up for dinner? tfv]AC7x  
What should I cook for dinner? B4|% E$1+  
What should I fix for dinner? l3iL.?&Pa  
还是家好哇。 053W2Si   
It's good to be home. H#Og0gEE}5  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 .=@M>TZM  
It feels so good to be home. `XWxC:j3%  
你能不能赶紧去趟商店? bh7 1Zu  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 & vLX  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) w@%W{aUC  
In just a minute. (稍等一下。) ;:$Na=  
洗澡水烧好了。 @Qc['V)  
The bath is ready. qo. 6T  
It's been a long day. (今天真累呀!) B|GJboQ  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) y:|7.f  
我要冲个澡。 am"/Anml|  
I'm taking a shower. .PAkW2\#  
I'm going to take a shower. uqO51V~  
晚饭做好了吗? VJR'B={h  
Is dinner ready? s9E:6  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) WVN Q}KY  
Not yet. (还没呢。) Bgs~1E@8V  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 3.dUMJ$_  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) jZ{S{"j  
妈妈,今天晚饭吃什么? HK[sHB&  
Mom, what's for dinner tonight? aF;&#TsB  
Mom, what did you make for dinner? {YGz=5^  
Mom, what did you fix for dinner? ?Y hua9  
晚饭吃什么? VhW;=y>}  
What's for dinner? /d{L]*v)]  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) KT g$^"\  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) /p%K[)T(  
Great! (太棒了。) ~hxB Pn."  
今天吃咖哩饭。 q]r!5&Z  
Today, we're having curry. "BVz5?  
We're having curry today. n~)Y%xe[U  
还要多久才能做好呀? D{l.WlA.  
How soon can you get it ready? h |lQ TT  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) AV2q*  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 5r+0^UAO:J  
When will it be ready? %DV@2rC<  
How soon will it be done? VUnEI oKM  
我吃了啊。 e:,.-Kvzp`  
Let's eat. ?xf;#J+{8  
Shall we begin? (可以吃了吗?) wl{p,[]  
请先吃吧。 [{{?e6J  
Please go ahead. 3,F/i+@  
Please help yourself. mm{U5  
这把刀真快呀! +I Ze`M%n  
This knife cuts well, doesn't it? -y\N9  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) .nSupTyG  
It sure does. (真挺快的。) Z956S$gS  
水开啦! c^6`"\X^g  
The water is boiling! iZSSd{jO  
The water is boiling! (水开啦!) XsG]-Cw  
.K. (知道啦!) Cir =(  
开饭啦! Ov<3?)ok  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 rvmI 8  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) KOmP-q=6  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) ,X$Avdc2  
该吃饭啦! `Eu(r]:W  
It's time to eat. Gz6GU.IyQy  
It's time to eat. (该吃饭啦!) HJ'93,  
Finally. (终于吃上饭喽!) bNaUzM!,H  
这就来啦!  R_N<j  
I'm coming. ?}]kIK}MC  
I'll be right there. (我马上就去。) 7O9s 5  
I'm on my way. @LE?XlhD  
手洗干净了吗? G^(&B30V  
Did you wash your hands well? F d\XDc[g  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) v]BQIE?R /  
Yes. (洗干净了。) JyqFFZ&  
别弄洒了。 h#n8mtt&i  
Don't spill it! ;OPCBdr  
Don't tip it over. C5WCRg5&  
把碗里的菜吃光。 {fb~`=?  
Eat all of your vegetables. kIfb!  
Finish your vegetables. \G=E%aK  
Finish up your vegetables. c==Oio("  
把饭吃光。 *3ne(c  
Finish up your plate. 8x9kF]=  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) )>Q 2G/@  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) o5D"<-=>  
我不喜欢吃芦笋。 H4m6H)KOG  
I don't like asparagus. 23f[i<4e  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) PPqTmx5S  
Don't be picky. (不许挑食。) X<m%EXvV  
谢谢您的款待。 xk*3,J6BK  
It was very delicious. Thank you. <?zTnue  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) h/fCCfO,  
能帮我收拾盘子吗? kr*c?^b  
Would you clear the table? #w*pWD^  
Would you put the dishes away? lQsQRp  
把盘子洗了。 {.lF~cOu  
Do the dishes! *最好就这样记住。 E&>,B81  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ,SyUr/D  
I will. (就去洗。) !U#++Zig%  
Do the dishes! (把盘子洗了。) B@;)$1-UT  
It's not my turn. (今天不该我洗。) YEQW:r_h.S  
Wash the dishes! YDNqWP7s  
我擦盘子。 osd^SnL1/5  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ,Mhe:^3  
你干什么呢? gZjOlp  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 9_Re,h  
我看电视呢。 "pZ3  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 X]yERaJ,i  
有什么好看的节目吗? // }8HY)>  
Are there any good programs on TV? w}.'Tebu  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 0v@/I<  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) FqTkUWd,#  
野茂上电视了。 jOb[h=B"  
Nomo is on TV. nP3GI:mjL  
8频道演什么呢? ]hj1.V+  
What's on Channel 8? @:7gHRJ!  
能不能帮我换个台? ?&"^\p  
Would you change the channel? } x.)gW  
Would you switch the channel? aVP|:OAj  
Would you change the station? q`aY.dD=O  
我还想看电视。 y@M}T{,/  
I want to watch more TV. 3\KII9  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) >-w=7,?'?z  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) BJ9sR.yX62  
铺床吧。 h6h1.lZ  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 A&P1M6Of  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) U  R@BSK'  
我困了。 r}\h\ {  
I'm sleepy. M?B(<j1Ri  
I'm sleepy. (我困了。) IMGqJc,7  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) ~B&*7Q7  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 d# 3tQ*G/  
作业做了吗? m I zBK]@^  
Did you do your homework? ]|N4 #4  
Did you finish your homework? QklNw6,  
好好学习。 #eC;3Kq#-  
Study hard. ;:c%l.Y2  
Study hard. (好好学习。) B Z?W>'B%$  
I am. (好好学着呢。) p? ?/r  
快点睡觉。 O|Ic[XfLx  
Hurry up and go to sleep. x~;EH6$5'/  
游戏玩够了吧。 tHtV[We.:  
Enough with your video games. vS YKe  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) !/}FPM_  
I can't quit now. (正好玩着呢。) `XxG"k\/S  
一定要刷牙噢。 B~>cNj<  
Make sure you brush your teeth. =YGP%}_.p{  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) "F"_G  
I will. (一定刷。) >Mn>P!  
明天的东西都准备好了吗? {1MGb%xW  
Are you ready for tomorrow? v{2DBr  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) tin|,jA =  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) b#g {`E  
我去洗个澡。 P!y`$Ky&  
I'm going to take a bath. yK077zH_  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 9*KMbd ^T  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) WkaR{{nM  
该睡觉了。 }6J7 <g  
Time to go to sleep. fT3*>^Uv  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) v'Vt .m&9&  
Just a minute. (再等一下。) # \; >8  
电视还开着呢。 ;:Z=%R$wJ  
You left the TV on. ^ L ^F=qx  
You left the TV on. (电视还开着呢。) Ao":9r[V  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) Blbq3y+Sq  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) ]1?=jlUl  
别把你的东西都摊在这儿。 _~[?> cF%  
Don't leave your stuff here. M{xVkXc>  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) @vQa\|j  
I won't. (知道了。) ahtYSz_FM  
把闹钟定在8点了。 V-_/(xt*  
I set the alarm clock for 8:00. Hl3)R*&'J  
I set it for 8:00. WE[m@K[CR  
明天7点叫醒我。 UQ3@@:L_  
Wake me up at seven tomorrow. ~*!u  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) g(<T u^F  
Sure thing. (知道了。) k\pDJ7wF^  
晚安。 Mi}I0yhVm  
Good night. rQEi/  
Good night. (晚安。) :wU_-{>>2  
Sweet dreams. (做个好梦。) Znta#G0  
做个好梦。 rer|k<k;]G  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 voV:H[RD9  
Sweet dreams! (做个好梦。) \V^*44+ <!  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 T;!ukGoFP  
Have pleasant dreams. &$c5~9p\B  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 dz%EM8  
6~8F!b2  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ zO~9zlik  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五