社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3663阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 '@3Kq\/  
早晨好! *c{X\!YBh  
Good morning. :}{,u6\  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) vC|V8ea  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) us$=)m~v+  
闹钟响了吗? 's7 (^1hH  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 :o=a@Rqx  
Did the alarm clock buzz? :W*']8 M-  
Did the alarm clock ring? kD{qW=Lpn  
该起床了! _=ziw|zI  
It's time to get up! w\(; >e@  
It's time to get up! (该起床了!) $CP_oEb  
I don't wanna get up. (我真不想起。) , HHCgN  
It's time to wake up! KXvBJA$  
It's time to get out of bed. ReZ&SNJ  
It's time to get ready. u~\I  
快点儿起床! s$PPJJT{b  
Get up soon. +L>?kr[i[  
Get up soon. (快点儿起床!) WB(Gx_o3  
I don't want to. (我真不想起。) \9 5O  
你醒了吗? w$j!89@)  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 "79"SSfOc  
Are you awake? (你醒了吗?) ML-?#jNa<  
I am now. (我刚醒。) SU80i`  
你不舒服吗? dWDM{t\}\  
Are you feeling sick? j c-$l  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 8AQ@?\Rc"2  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) vAH`tPi>  
睡得好吗? {(j1#9+9  
Did you sleep well? ,[{Z_co  
Did you sleep well? (睡得好吗?) b 9cY  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 6E0{(*  
Did you sleep well? (睡得好吗?) zilM+BZ8  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) *C"-$WU3o  
能帮我关掉闹钟吗? 8sz|9~  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 BMxe)izT;  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) :0'2m@x~  
你终于起来了。 )"4v0dv  
You finally got up. *p=a-s5-  
You finally got up. (你终于起来了。) {-Q=YDR  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) Trz41g  
今天是个好天! TF7~eyLg  
It's a nice day! REc+@;B  
It's a nice day! (今天是个好天!) jt,dr3|/n  
It sure is. (是不错啊。) X\ bXat+  
It's a beautiful day! Uk@'[_1z  
It's a wonderful day! V3t;V-Lkt  
It's a great day! nLcOz3h  
昨晚你熬夜了? f\]splL  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 `%nj$-W:  
Did you go to bed late last night? j]5mzz~  
把被子叠好。 R[T94U  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 d&ap u{  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) hUO&rov3@  
昨天晚上你打呼噜了。 +:jx{*}jo  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 s6+`cC4  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ro`2IE>  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) -lDAxp6p  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 X^c2  
我做了个可怕的梦。 (>usa||  
I had a nightmare. iwS55o  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) |z%:{  
It's all right now. (现在没事了。) c3]X#Qa#m$  
你一直没关灯啊。 7ElU5I<S  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 2ms@CQy(00  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) WPbG3FrL!  
我得洗脸了。 >J,y1jzJ  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 \I[50eh|  
该吃早饭了。 GO<,zOqvU  
It's time to eat breakfast. "B"Yfg[  
It's time to have breakfast. m2h@*  
我还困着呢。 *%;+3SV  
I'm still sleepy. RwyRPc _  
I'm still drowsy. `Eq~W@';Q0  
我还打哈欠呢。 MeMSF8zSQ  
I'm still yawning. NPY\ >pf  
昨天的酒还没醒呢。 w0(1o_F7.  
I have a hangover. ;eQOBGX9  
我是个夜猫子。 wM aqR"%  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 Htn''adg5  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) i?0+f }5<p  
I'm not. (我可不是。) ,UE>@;]  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) m&!4*D  
我是用咖啡来提神的。 #'lqE)T  
Coffee wakes me up. |jT^[q(z  
Coffee gets me going. '7;b+Vbl#  
刷牙了吗? ZA{T0:  
Did you brush your teeth? Q-7C'|  
Have you brushed your teeth? j,@@[{tu  
我得梳梳头了。 f9FEH7S68  
I have to comb my hair. YOE!+MiO  
穿什么好呢? GX-V|hLaGX  
What should I wear? oTLA&dy@  
What should I wear? (穿什么好呢?) RW I7eC  
The red one. (穿红的吧!) #ssSs]zl  
Which dress should I wear? *47',Qy  
Which one should I wear? ) u Sg;B4  
What should I put on? q"C(`S.@  
快换衣服。 _G0_<WH6  
Hurry up and get dressed. nEgDwJ<wl  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) o +KDK{MD  
Why? (干嘛?) yMVlTO  
把睡衣收好。 #|R#/Yc@Bv  
Put those pajamas away! kACgP!~/1  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) K0xka[x=(  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) YggeKN  
我走了,妈妈。 C(@#I7G  
I'm leaving. Bye mom! r=74 'g  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) (u:^4,Z  
Study hard. (好好学习啊!) g*]/HS>e<G  
I'll see you when I get back. 6)j4-  
I'm taking off now. hw9qnSeRy  
See you. 'h.:-1# L  
See you later. su\iUi  
今天我们逃学吧。 ;%W]b  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 INjr$'*  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) R&MdwTa  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) VxA?LS`  
你毛衣穿反了。 Ql8s7%  
You're wearing your sweater inside out. |x#w8=VP-  
You have your sweater on inside out. ]/ffA|"U`  
上下颠倒了。 R!Lh ~~@{(  
It's upside down. c+A$ [  
别忘了扔垃圾呀。 OAw- -rl  
Don't forget to take out the garbage. ]o+5$L,5b  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) G~ mLc  
I won't. (忘不了!) %<]4]h  
今天该你扔垃圾了。 ~H4wsa39  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 ;eY.4/*R  
今天你干什么? !> 2kH  
What are you doing today? E>I\m!ue  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 0* ^>/*  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) EJ@&vuDd$  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) O3KTKL]  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) -g\;B  
Hurry up or we'll be late. 1Xn:B_pP  
快点儿,上学该迟到了。 ` G- V %  
Hurry or you'll be late for school. $s]vZ(H  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ZULnS*V;5  
What time is it? (现在几点?) B9(@ .  
你锁门了吗? ic;M=dsh:  
Did you lock the door? A2 9R5  
Have you locked the door? dtx3;d<NsJ  
没忘了什么东西吧? OUFx M  
Aren't you forgetting something? 1"yr`,}?8r  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) ;lP/hG;`  
I don't think so. (我想没有。) ? dh  
都已经8点了! X 7R&>Pf  
It's already 8:00. z)Gd3C  
It's 8:00 already. sD ,=_q@  
我晚了! -\[H>)z]RB  
I'm late! Kg6[  
I'm late! (我晚了!) e%_J O7  
Hurry up! (快点儿吧!) f1w_Cl  
我得赶紧走! f>hA+  
I have to rush! PK).)5sW  
I have to hurry (up)! d+o.J",E  
I have to get going! G0~6A@>  
I have to get moving. /N9ct4 {^  
你今天会回来得晚吗? 7z;X@+O}s  
Are you gonna be late today? 3ZUME\U  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) J~.`  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) v8l3{qq  
几点回来? =JNCQu  
What time are you coming home? \)`OEGdOR\  
What time are you coming home? (几点回来?) E< Y!BT[X  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) q>rDxmP<  
饭盒带了吗? 6m%#cP (6K  
Have you got your lunch box? ? FlQ\q  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) |}><)}  
Yes, right here. (嗯,带了。) Zk] /m  
今天好像要下雨。 |R&cQKaQ`  
It might rain today. !rsGCw!Pg  
It might rain today. (今天好像要下雨。) pv]2"|]V)  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 'W*:9wah  
出门的时候,可别忘了锁门。 iY*fp=c9  
Don't forget to lock the door when you leave. %k'>bmJ  
●从回家到就寝 <&RpGAk%I  
我回来了。 \2))c@@%  
I'm home. $a'}7Q_  
I'm home. (我回来了。) RJ1 @ a  
Welcome back. (你回来了。) Dbu>rESz  
I'm back! 4$+1&+@ ]  
你回来了。 `?G&w.Vs  
Welcome home! J'C9}7G  
Welcome back! ;-AC}jG  
今天过得愉快吗? t>! Ok  
Did you have a good time? 46##(4RF  
今天怎么样? i_(6} Y&  
How did it go today? |=js!R|  
How was your day? HtV8=.^  
我可以出去玩儿会儿吗? N 9W,p 2  
Can I go out to play? rS8}(lf  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ykYef  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) -v! ;  
我饿了。 Ye S5%?Fk  
I'm hungry. s}F.D^^G  
I'm hungry. (我饿了。) qV0GpVJZU?  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) wxo*\WLe  
点心在哪儿? G=/^]E  
Where are the snacks? #y-R*4G  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) Rt>mAU$}  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) goe %'k,  
我去补习学校了啊。 .*edaDi  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 FsLd&$?T&  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) GL%)s?   
Call when you finish. (下课后来个电话。) Ihp Ea,v)  
能给我点儿零花钱吗? #&X5Di[A  
May I have my allowance? iNr&;  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) ,N1pww?  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ~)pso7^:  
真累啊! N[A9J7}_R  
I'm tired. q|V|Jl  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) {)(Mkm +d  
I'm pooped. *俚语 lAR1gHhJ  
晚饭你想吃什么? Kr?<7vMT5  
What would you like for dinner? I?RUVs  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) I? ="Er[g}  
How about steak? (吃牛排怎么样?) >n3ig~0d  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) p:V1VHT,  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) M`n0 q y  
你能帮我准备餐具吗? y+p"5s"  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 D#P]tt.Z   
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Ma4eu8  
I'd be happy to. (乐意之至。) vi.INe  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) CG;+Z-"X  
晚饭做什么好呢? g:Q:cSg<  
What should I make for dinner? + }$(j#h  
What should I whip up for dinner? 0V?7'Em  
What should I cook for dinner? l9e=dV:pH  
What should I fix for dinner? 9k \M<jA  
还是家好哇。 *cZ7?  
It's good to be home. !mmSF1f  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 Tm$8\c4V:*  
It feels so good to be home. }@"v7X $  
你能不能赶紧去趟商店? v"o_V|  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ep4?;Qmho  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) W[R`],x`  
In just a minute. (稍等一下。) AZf69z  
洗澡水烧好了。 r KYQ 8T  
The bath is ready. O`$\P lt|v  
It's been a long day. (今天真累呀!) +koW3>  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) >{l b|Vx  
我要冲个澡。 k<x7\T  
I'm taking a shower. 1B gHkDW  
I'm going to take a shower. H_,4N_hL  
晚饭做好了吗? B2Rpd &[  
Is dinner ready? #0?3RP  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) y|=KrvMHJ  
Not yet. (还没呢。) "[-W(=  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) n0G@BE1Y=  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) 4V;-*:  
妈妈,今天晚饭吃什么? !L( )3=  
Mom, what's for dinner tonight? k{O bm g  
Mom, what did you make for dinner? 1_TniR3z1  
Mom, what did you fix for dinner? hYh~%^0dt  
晚饭吃什么? \TYVAt] ?  
What's for dinner? _DAqL@5n  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) 2I|lY>Z  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) v}id/brl  
Great! (太棒了。) 97 ,Yq3  
今天吃咖哩饭。 u1gD*4+  
Today, we're having curry. @-Y,9mM   
We're having curry today. zKI1  
还要多久才能做好呀? }u1h6rd `  
How soon can you get it ready? 'Fc$?$c\  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) byTH SRt  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) gLY15v4?  
When will it be ready? r&ys?@+G  
How soon will it be done? VoQhzp6&  
我吃了啊。 ty:{e]e  
Let's eat. =f23lA  
Shall we begin? (可以吃了吗?) JNT|h zV  
请先吃吧。 F@HJ3O9  
Please go ahead. A2p%Y},  
Please help yourself. rxs:)# ?A  
这把刀真快呀! f3 imkZ(  
This knife cuts well, doesn't it? 6oFA=CjU{  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) oIQ$98M  
It sure does. (真挺快的。) #2lvRJB  
水开啦! +=d=  
The water is boiling! u/NcX  
The water is boiling! (水开啦!) B~M6l7^?  
.K. (知道啦!) =p7id5"  
开饭啦! XL9-N?(@  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 Sn^M[}we  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) t BG 9Mn  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) ;JMmr-@  
该吃饭啦! cnRgzj<ek  
It's time to eat. bvHQ# :}H  
It's time to eat. (该吃饭啦!) L4ct2|w}ul  
Finally. (终于吃上饭喽!) yY*(!^S  
这就来啦! Z$r7Hi  
I'm coming. ur7S K(#  
I'll be right there. (我马上就去。) <:&{c-f/  
I'm on my way. rg=Ym.  
手洗干净了吗? h(GSM'v  
Did you wash your hands well? $~j9{*]5  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) IxG7eX!  
Yes. (洗干净了。) ]>ndFE6kl  
别弄洒了。 dc_2nF  
Don't spill it! g_! xD;0  
Don't tip it over. V6h8+|hK  
把碗里的菜吃光。 7TU xdI  
Eat all of your vegetables. 1 .[OS  
Finish your vegetables. B9Wd '  
Finish up your vegetables. 6.$z!~8  
把饭吃光。 (i?9/8I  
Finish up your plate. 9Zmq7a E  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) w~jm0jK]  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) [@B!N+P5;  
我不喜欢吃芦笋。 c.5u \ I9"  
I don't like asparagus. \rO!lvX  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) +\u\BJ!LAJ  
Don't be picky. (不许挑食。) f! )yE`4-  
谢谢您的款待。 'i:lV'  
It was very delicious. Thank you. .6I'V3:Kg  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) :h/v"2uDN  
能帮我收拾盘子吗? eAqpP>9n  
Would you clear the table? hy@b/Y![M  
Would you put the dishes away? M;NIcM  
把盘子洗了。 @?;)x&<8?3  
Do the dishes! *最好就这样记住。 JoZzX{eu"  
Do the dishes! (把盘子洗了。) H0yM`7[y  
I will. (就去洗。) e 'F:LMX  
Do the dishes! (把盘子洗了。) vlipB}  
It's not my turn. (今天不该我洗。) c/:k|x  
Wash the dishes! ZG{#CC=  
我擦盘子。 d2)]6)z6  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 U[OUIXUi  
你干什么呢? XW\ 3ttx  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 4Ssy (gt  
我看电视呢。 %o0H#7'  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 la4%Vqwgu  
有什么好看的节目吗? 3`RI[%AN~  
Are there any good programs on TV? G )`gn  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) PnB2a'(^@?  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) yF_/.mI  
野茂上电视了。 _34%St!lg  
Nomo is on TV. @v!#_%J  
8频道演什么呢? <^'IC9D]  
What's on Channel 8? }_mMQg2>=  
能不能帮我换个台? 1mR@Bh  
Would you change the channel? fF=tT C  
Would you switch the channel? ]{#Xcqx  
Would you change the station? Y=O-^fL  
我还想看电视。 l Ft&cy2  
I want to watch more TV. tp }Bz&V  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) wlslG^^(!  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) Fg'{K%t4  
铺床吧。 g[~J107%A  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 aGws?<1$  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) 'z)cieFKP  
我困了。 {yEL$8MC  
I'm sleepy. 1,U)rx$H  
I'm sleepy. (我困了。) 0]$-}AYM  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) 0>e]i[P.  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 %nE%^Enw  
作业做了吗? ac966<#  
Did you do your homework? _\= /~>Xl  
Did you finish your homework? 4cJ/XgX  
好好学习。 \5=4!Ez  
Study hard. |}/KueZ  
Study hard. (好好学习。) ^P A|RFP  
I am. (好好学着呢。) hst Ge>f[6  
快点睡觉。 Ml{4)%~Y7f  
Hurry up and go to sleep. FFmXT/K"/j  
游戏玩够了吧。 ~Ga{=OM??  
Enough with your video games. FL&Y/5  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) =^l`c$G<  
I can't quit now. (正好玩着呢。) hhI*2|i"L  
一定要刷牙噢。 w\V<6_[vv.  
Make sure you brush your teeth. 7 s2*VKr  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) kho0@o+'^  
I will. (一定刷。) "gDk?w  
明天的东西都准备好了吗? qg<Y^ y  
Are you ready for tomorrow? jHA(mU)b  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) F[F  NtZ  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 0;*[}M]Z  
我去洗个澡。  Bs>S2]  
I'm going to take a bath. PlgpH'z4$  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) f8UO`*O  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) sqjDh  
该睡觉了。 huR ^l  
Time to go to sleep. nLPd]%78>  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) 322-'S3<  
Just a minute. (再等一下。) w vI v+Q9  
电视还开着呢。 1!E}A!;  
You left the TV on. ]=/?Ooh  
You left the TV on. (电视还开着呢。) vBM<M3  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) H7<g5pv  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) Sco'] ^#(  
别把你的东西都摊在这儿。 g:p` .KuB  
Don't leave your stuff here. *KU:D Y{  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) v;}MHl  
I won't. (知道了。) CDr0QM4k:.  
把闹钟定在8点了。 LcNI$g;}Yf  
I set the alarm clock for 8:00. f'`y-]"V5)  
I set it for 8:00. Mpk7$=hjc  
明天7点叫醒我。 k)8*d{*  
Wake me up at seven tomorrow. Yfs eX;VX  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) )|5mW  
Sure thing. (知道了。) D4$"02"  
晚安。 WU.eeiX  
Good night. fi&>;0?7  
Good night. (晚安。) i1]}Q$  
Sweet dreams. (做个好梦。) Z[,,(M  
做个好梦。 h=n\c6Q  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 -7J~^m2x  
Sweet dreams! (做个好梦。) o$7UWKW8  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 *TCV}=V G  
Have pleasant dreams. <KStl fX  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 !7p&n3dz  
nYe:$t3F=  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ ^F&j;8U  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八