社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6892阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 Am4(WXVQ  
早晨好! 4N j?UDa  
Good morning. )7J>:9h  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) MNC!3d(D\R  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) EZBzQ""  
闹钟响了吗? C<XDQ>?  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 cO&9(.d  
Did the alarm clock buzz? [^~9wFNtd  
Did the alarm clock ring? Q;nr=f7Ys  
该起床了! K/cK6Yr  
It's time to get up! nUHVPuQ/'T  
It's time to get up! (该起床了!) w-Fk&dC69  
I don't wanna get up. (我真不想起。) GR `ncI$z  
It's time to wake up! 2z3A"HrlA  
It's time to get out of bed. f*Js= hvO  
It's time to get ready. [hbp#I~*[  
快点儿起床! #57z-x[1  
Get up soon. 0+LloB  
Get up soon. (快点儿起床!)  H>6;I  
I don't want to. (我真不想起。) >~~\==".  
你醒了吗? mM>|fHGA  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 4V8wB}y7e  
Are you awake? (你醒了吗?) K~T\q_ZPZ  
I am now. (我刚醒。) _xt(II   
你不舒服吗? ku8c)  
Are you feeling sick? _<Yo2,1^  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) %WR"85  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) *`T &Dlt'8  
睡得好吗? [bJnl>A  
Did you sleep well? G[j79o  
Did you sleep well? (睡得好吗?) BwD1}1jp  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ^/vWK\-  
Did you sleep well? (睡得好吗?) sb.SpF>   
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) krc!BK`V  
能帮我关掉闹钟吗? ^#se4qQ  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 A8GlE  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 3>v0W@C  
你终于起来了。 b0 `9wn  
You finally got up. %QLYNuG  
You finally got up. (你终于起来了。) Dj(7'jT  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) }j*/>m  
今天是个好天! _1Gut"!{\  
It's a nice day! @8yFM%  
It's a nice day! (今天是个好天!) p5VSSvV\K  
It sure is. (是不错啊。) u_=y,~s  
It's a beautiful day! ,>v9 Y#U  
It's a wonderful day! %[m1\h"1  
It's a great day! _!p3M3"$B  
昨晚你熬夜了? ,6\f4/  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 Z]\^.x9S  
Did you go to bed late last night? ',Pk>f]AB-  
把被子叠好。 x~tQYK   
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 % 6.jh#C  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) Z"Ni Y  
昨天晚上你打呼噜了。 i]%"s_l  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 +Q0-jS#d  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) S'p`ECfVMA  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) KBA%  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 tuV?:g?  
我做了个可怕的梦。 #!# X3j  
I had a nightmare. Gi4dgMVei  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) v=-3 ,C  
It's all right now. (现在没事了。) SJ^?D8  
你一直没关灯啊。 <OSvRWP)  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 1[9j`~[([  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) CT%m_lN  
我得洗脸了。 [:@?,?V\N  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 $IZZ`Z]B  
该吃早饭了。 ?u!AHSr(  
It's time to eat breakfast. bKZ#>%|:o  
It's time to have breakfast. OUO^/] J1S  
我还困着呢。 vaJXX  
I'm still sleepy. h ]$?~YE  
I'm still drowsy. kA=~ 8N  
我还打哈欠呢。 &novkkqY  
I'm still yawning. {bqKb=nyZ  
昨天的酒还没醒呢。 %ab)Gs  
I have a hangover. fO!O" D5  
我是个夜猫子。 UC/2&7 ?  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 $!C+i"q$  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) cY'To<v  
I'm not. (我可不是。) [j U  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) lILtxVBO2o  
我是用咖啡来提神的。 h!CX`pBM  
Coffee wakes me up. wD^do  
Coffee gets me going. YKOO(?lv  
刷牙了吗? $= xQX  
Did you brush your teeth? ~<OjXuYu  
Have you brushed your teeth? >1I2R/'  
我得梳梳头了。 (ul-J4E\O  
I have to comb my hair. fYM6wYJ  
穿什么好呢? (H%d]  
What should I wear? UZXcKl>u  
What should I wear? (穿什么好呢?) 8'WMspX  
The red one. (穿红的吧!) )pn7DIXG  
Which dress should I wear? ai  _fN  
Which one should I wear? B00wcYM<1r  
What should I put on? ^|i\d \  
快换衣服。 0W%}z}/ N  
Hurry up and get dressed. `R52{B#&/  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) Zbh]SF{3F  
Why? (干嘛?) #_\MD,(  
把睡衣收好。 q,JA~GG  
Put those pajamas away! C;:L~)C@t  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 6cT~irP  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) )-:eQ{st`  
我走了,妈妈。 ]N <]  
I'm leaving. Bye mom! lc?mKW9  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 'Mx K}9  
Study hard. (好好学习啊!) 7r[ %| :  
I'll see you when I get back. &W<>^C2v  
I'm taking off now. Bd~cY/M  
See you. 4S0++Hp4  
See you later. ^@*zH ?Rx{  
今天我们逃学吧。 n!eqzr{  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 [aZ v?Z  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) & Yf#O*  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) bZay/ Zkj  
你毛衣穿反了。 Hu(flc+z"  
You're wearing your sweater inside out. A~GtK\=;  
You have your sweater on inside out. K M\+  
上下颠倒了。 xD= qU  
It's upside down. 3 [)s;e  
别忘了扔垃圾呀。 _Z66[T+M  
Don't forget to take out the garbage. KD"&_PX  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) OWXye4`*  
I won't. (忘不了!) % X ,B-h^  
今天该你扔垃圾了。 QJIItx4hE  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 y(3c{y@~X  
今天你干什么? Ma=6kX]  
What are you doing today? }vUlTH  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) M?~<w)L}  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) `KJYm|@i  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) {[t"O u  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) n]C%(v!u3  
Hurry up or we'll be late. FO(0D?PCR  
快点儿,上学该迟到了。 %6IlE.*,  
Hurry or you'll be late for school. 7l#2,d4  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) &QOWW}  
What time is it? (现在几点?) *&dW\fx  
你锁门了吗? q]i(CaKh  
Did you lock the door? f{^M.G@  
Have you locked the door? k#Ez  
没忘了什么东西吧? <K#'3&*$s  
Aren't you forgetting something? (4 /]dTb  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) W93JY0Ls9|  
I don't think so. (我想没有。) &I}T<v{f  
都已经8点了! Q),3&4pM  
It's already 8:00. NB W%.z  
It's 8:00 already. [cQ<dVaTX  
我晚了! jq("D,  
I'm late! ,v}?{p c  
I'm late! (我晚了!) XHZ: mLf  
Hurry up! (快点儿吧!) BU]WN7]D$  
我得赶紧走! L;--d`[  
I have to rush! }6CXJ+-UR  
I have to hurry (up)! LE<u&9I\  
I have to get going! q1TW?\pjb:  
I have to get moving. P"bknXL  
你今天会回来得晚吗? .mT#%ex  
Are you gonna be late today? txml*/zL  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) \>Ga-gv6/  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 5@UC c  
几点回来? s !hI:$J.  
What time are you coming home? Cl t5  
What time are you coming home? (几点回来?) ||=[kjG~  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) Wm$`ae   
饭盒带了吗? 2B9 i R  
Have you got your lunch box? ovDJ{3L6O  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?)  z _O,Y  
Yes, right here. (嗯,带了。) 2 ]V>J  
今天好像要下雨。 LmXF`Y$  
It might rain today. aVQSN  
It might rain today. (今天好像要下雨。) xI@$aTGq  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 0;FqX*  
出门的时候,可别忘了锁门。 GDHK.?GY  
Don't forget to lock the door when you leave. q[)q|R|  
●从回家到就寝 ]|,q|c,  
我回来了。 H}sS4[z  
I'm home. Q&Z4r9+Z  
I'm home. (我回来了。) XVrm3aj(m  
Welcome back. (你回来了。) so!w!O@@  
I'm back! -Wlp=#9  
你回来了。 ]>)u+|  
Welcome home! )+n,5W  
Welcome back! JQ"`9RNb  
今天过得愉快吗? U/X|i /  
Did you have a good time? ePq13!FC/  
今天怎么样? 15xd~V?ai:  
How did it go today? MegE--h  
How was your day? Qe>i{:N  
我可以出去玩儿会儿吗? \LdmGv@ &  
Can I go out to play? wC(vr.,F  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) |*tWF! D6`  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) la\zaKC;>  
我饿了。 $hjP}- oUX  
I'm hungry. M&qh]v gC  
I'm hungry. (我饿了。) =My}{n[  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) v[{8G^Z}54  
点心在哪儿? F l_dzh,E  
Where are the snacks? b^[W_y  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) *L%6qxl`V  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) M5GY>3P$c  
我去补习学校了啊。 f0 uUbJ5  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 #`jE%ONC  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 9Fy\t{ks  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ""1#bs{n  
能给我点儿零花钱吗? bBUbw*DF)  
May I have my allowance? hWD !  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) 1R=)17'O  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) U1,~bO9  
真累啊! 0?lp/|K  
I'm tired. m~)Fr8Wh6  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) bZNIxkc[Dh  
I'm pooped. *俚语 jWH{;V&ZV  
晚饭你想吃什么? f^W[; w  
What would you like for dinner? mje<d"bW  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) jM5_8nS&d  
How about steak? (吃牛排怎么样?) =\~E n5  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) @br@[RpB  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) ?HrK\f3wWO  
你能帮我准备餐具吗? DtzA$|Q}  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 {$EH@$./  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) hLb;5u&!kW  
I'd be happy to. (乐意之至。) R K"&l!o  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) <y@,3DD3A9  
晚饭做什么好呢? 9=t#5J#O  
What should I make for dinner? N\9}\Rk@  
What should I whip up for dinner? 3iE-6udCS  
What should I cook for dinner? ^FP} qW~;9  
What should I fix for dinner? 9$7&URwSDI  
还是家好哇。 Ts|--,  
It's good to be home. +kjzn]} f  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 9[cp7 Rcb  
It feels so good to be home. fCgBH~w,9  
你能不能赶紧去趟商店? eeuZUf+~]  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 [Q4_WKI0T  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) Q)09]hP[Xj  
In just a minute. (稍等一下。) j*uXB^ 4  
洗澡水烧好了。 )^4ko  
The bath is ready. ipG5l  
It's been a long day. (今天真累呀!) x|]\1sb"  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) 1 6"#i  
我要冲个澡。 3`8dii  
I'm taking a shower. $o]r ]#B+  
I'm going to take a shower. <,\ `Psa)N  
晚饭做好了吗? W7H&R,  
Is dinner ready? P @zz"~f7  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) U?gl"6x  
Not yet. (还没呢。) tbtI1"$  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) <&4nOt  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) z0#-)AeS  
妈妈,今天晚饭吃什么? #EJhAJ  
Mom, what's for dinner tonight? fJaubDxa  
Mom, what did you make for dinner? J.#(gFBBl\  
Mom, what did you fix for dinner? e# t3u_  
晚饭吃什么? {vs 4vS6  
What's for dinner? C\ tprnY  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) l^.K'Q1~a  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) $tI]rU  
Great! (太棒了。) @.'z* |z  
今天吃咖哩饭。 Y[2Wt%2\6  
Today, we're having curry. &e5(Djz8t  
We're having curry today. (=1)y'.  
还要多久才能做好呀? l :/&E 6 9  
How soon can you get it ready? K*~]fy  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) _@Y"$V]=Vt  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) MR`:5e  
When will it be ready? COR;e`%,  
How soon will it be done? Jlp<koy  
我吃了啊。 mw_ E&v  
Let's eat. -K"4rz  
Shall we begin? (可以吃了吗?) F8H'^3`b`U  
请先吃吧。 c! @F  
Please go ahead. U#bl=%bF  
Please help yourself. zbNA \.y  
这把刀真快呀! dm6~  
This knife cuts well, doesn't it? eqq`TT#Z  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) Frk cO  
It sure does. (真挺快的。) F!J J6d53y  
水开啦! X 7=fX~s  
The water is boiling! 7|YN:7iA  
The water is boiling! (水开啦!) @:Di`B_{  
.K. (知道啦!) []|;qHhC~(  
开饭啦! syv$XeG=}  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 x[QZ@rGIW  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 9M_(He -  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) ,|+Gls  
该吃饭啦! vv6?V#{  
It's time to eat. j Fma|y  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 'n0 .#E_  
Finally. (终于吃上饭喽!) d6`OXTD  
这就来啦! 3\AM=`  
I'm coming. 4[TR0bM%  
I'll be right there. (我马上就去。) 9Y/L?km_(  
I'm on my way. [*)Z!)  
手洗干净了吗? ZPHXzi3j  
Did you wash your hands well? {XgnZ`*  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 5o#Yt  
Yes. (洗干净了。) FW8-'~  
别弄洒了。 h>alGLN>  
Don't spill it! 1G;8MPU  
Don't tip it over. %K(0W8&  
把碗里的菜吃光。 1j0-9Kg'  
Eat all of your vegetables. LvJGvj  
Finish your vegetables. JQ@fuo %  
Finish up your vegetables. Gih[i\%Q  
把饭吃光。 q]\X~ 9#  
Finish up your plate. SHD^}?-|  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) ,m^;&&  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) a8$kNtA  
我不喜欢吃芦笋。 e*C6uz9N  
I don't like asparagus. Q6IQV0{p  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) ,LZX@'5  
Don't be picky. (不许挑食。) Gs dnf 7  
谢谢您的款待。 Rrg8{DZhv  
It was very delicious. Thank you. *f5l=lDOB  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) EVt? C+  
能帮我收拾盘子吗? ?7[alV~  
Would you clear the table? '9s5OTkN ;  
Would you put the dishes away? 1tB[_$s  
把盘子洗了。 BByCM Y  
Do the dishes! *最好就这样记住。 k6"KB  
Do the dishes! (把盘子洗了。) [BM*oEFPB*  
I will. (就去洗。) "CQw/qZw  
Do the dishes! (把盘子洗了。) |Ps% M|8~  
It's not my turn. (今天不该我洗。) -h#mn2U~3r  
Wash the dishes! N j4IQ<OV  
我擦盘子。 ,Q/Ac{C  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 p@YB?#Im  
你干什么呢? Zj*\"Ol  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” G^wtE90  
我看电视呢。 @ {#mpDX  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 cCY/gEv  
有什么好看的节目吗? ,e`'4H  
Are there any good programs on TV? PXzT6)  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) PUdM[-zjh  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) M2@b1;  
野茂上电视了。 W `z 0"  
Nomo is on TV. M+`H g_#Q  
8频道演什么呢? xd-XWXc  
What's on Channel 8? 9}29&O  
能不能帮我换个台? )US:.7A[.  
Would you change the channel? 2+o |A  
Would you switch the channel? o.-C|IXG  
Would you change the station? |J0Q,F]T  
我还想看电视。 k(%QIJH  
I want to watch more TV. G{9X)|d  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) l4y{m#/  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) gRJfX %*F  
铺床吧。 |o<8}Nja6  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 *[+)7  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) %Sk@GNI_  
我困了。 9\;|x  
I'm sleepy. 7^*"O&y_al  
I'm sleepy. (我困了。) awewYf$li  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) PX(p X>  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 8|Y.|\  
作业做了吗? "YU{Fkl#j  
Did you do your homework? m~#%Q?_ %  
Did you finish your homework? &o3K%M;C?  
好好学习。 Xz 4 x  
Study hard. lb*8G  
Study hard. (好好学习。) 5 BtX63  
I am. (好好学着呢。) _-~`03 `!  
快点睡觉。 S8, Z;y  
Hurry up and go to sleep. sJ z@7.  
游戏玩够了吧。 LjB;;&VCn  
Enough with your video games. 8Q{9>^  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) l8h&|RY[  
I can't quit now. (正好玩着呢。) >q~l21dUi  
一定要刷牙噢。 ,Gk}"w  
Make sure you brush your teeth. =*vMA#e  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 2[fN\e{  
I will. (一定刷。) )yK[Zb[  
明天的东西都准备好了吗? HO)/dZNU  
Are you ready for tomorrow? 4Kwh?8.  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) WQNE2Q  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ;Xvp6.:  
我去洗个澡。 _c$9eAe  
I'm going to take a bath. 4*.K'(S5fx  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 3jH\yXj  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) k n[Y   
该睡觉了。 +>~?m*$  
Time to go to sleep. YW \0k5[  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) R%D'`*+  
Just a minute. (再等一下。) RP5+d  
电视还开着呢。 gk[{2HgN  
You left the TV on. J[~5U~F  
You left the TV on. (电视还开着呢。) <"D=6jqZ  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) P^`duZ{T  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) aVL=K  
别把你的东西都摊在这儿。 %M|,b!eF  
Don't leave your stuff here. !2UOC P  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 3bZIYF2@  
I won't. (知道了。) ORXm&z)  
把闹钟定在8点了。 !HeSOzN  
I set the alarm clock for 8:00. ^u}L;`L  
I set it for 8:00. /walu+]h  
明天7点叫醒我。 *+'2?*  
Wake me up at seven tomorrow. dC\ZjZZ  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) u]+~VT1C,3  
Sure thing. (知道了。) 7pA /   
晚安。 I\~ G|B  
Good night. E{^XlY  
Good night. (晚安。) Rm1A>1a :  
Sweet dreams. (做个好梦。) h:zK(;  
做个好梦。 NLPkh,T:  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 :j')E`#   
Sweet dreams! (做个好梦。) &!aAO(g  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 }]n$ %g (  
Have pleasant dreams. + Q=1AXe  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 9D4NX<_  
hiUD]5Kp  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ ?yj6CL(,  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八