社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6999阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 ys%zlbj[  
早晨好! :k~dj C  
Good morning.  MGQ,\55"  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 0oSQY[ht/  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 7(Cx!Yb  
闹钟响了吗? lm$;:Roj*  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 P`EgA  
Did the alarm clock buzz? T`\]!>eb  
Did the alarm clock ring? mw4JQ\  
该起床了! 4z_n4=  
It's time to get up! @r<b:?u  
It's time to get up! (该起床了!) =WK04\H  
I don't wanna get up. (我真不想起。) e[{mVhg4E  
It's time to wake up! &RW`W)0;  
It's time to get out of bed. W pN.]x  
It's time to get ready. & fu z2xv  
快点儿起床! {E51Kv&_  
Get up soon. ;1`!wG-DD  
Get up soon. (快点儿起床!) 2Lfah?Tx~C  
I don't want to. (我真不想起。) E]1##6Ae  
你醒了吗? {q,?<zBzu  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 _R^y\1Qu  
Are you awake? (你醒了吗?) [jrqzB  
I am now. (我刚醒。) T@P!L  
你不舒服吗? 6{=_718l`  
Are you feeling sick? vk'rA{x  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) <bUXC@3W  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) @?Zf-.  
睡得好吗? @h}`DNaZ^  
Did you sleep well? j (ygQ4T  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ]-:6T0JuS  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) w2OsLi Sv  
Did you sleep well? (睡得好吗?) VRbQdiZ{  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) 0Z HDBh  
能帮我关掉闹钟吗? TQc@lR!  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 xS8,W  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) _TUm$#@Y`  
你终于起来了。 sbnjy"Z%  
You finally got up. dZ]Rqr _!  
You finally got up. (你终于起来了。) %dW%o{  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) |4mVT&63(  
今天是个好天! c)~h<=)  
It's a nice day! -V5w]F'  
It's a nice day! (今天是个好天!) eT[&L @l]b  
It sure is. (是不错啊。) 4h8*mMghs  
It's a beautiful day! bL`eiol6  
It's a wonderful day! 2*2:-o cl$  
It's a great day! z%sy$^v@vD  
昨晚你熬夜了? I[D8""U  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 M0w/wt|  
Did you go to bed late last night? xu\eXx6H  
把被子叠好。 e |V]  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 %tmp  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 7-* =|gl+  
昨天晚上你打呼噜了。 6B6vP%H#  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 gXy -Mpzp  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) <)U4Xz?  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) V.=lGhi  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 b>11h  
我做了个可怕的梦。 fS=hpL6]@  
I had a nightmare. lH2wG2  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) x({C(Q'O  
It's all right now. (现在没事了。) E[g*O5  
你一直没关灯啊。 nidr\oFUIn  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 0* F}o)n/m  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) i9A~<  
我得洗脸了。 [4Q"#[V&9  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 :O-1rD  
该吃早饭了。 +L%IG  
It's time to eat breakfast. }]6f+  
It's time to have breakfast. rv7{Ow_Y  
我还困着呢。 uQ/h'v  
I'm still sleepy. (sTuG}  
I'm still drowsy. ig+4S[L~n  
我还打哈欠呢。 [[+ pMI  
I'm still yawning. k'3Wt*i  
昨天的酒还没醒呢。 t ^SzqB  
I have a hangover. eu#'SXSC F  
我是个夜猫子。 _Z Y\,_  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 UE"GJt`I  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) cg{AMeW  
I'm not. (我可不是。) o{WyQ&2N  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) 3tAU?sV!  
我是用咖啡来提神的。 bt/ =Kq#  
Coffee wakes me up. y2|R.EU\m<  
Coffee gets me going. p $`92Be/  
刷牙了吗? >m6&bfy\q  
Did you brush your teeth? y 1\'( 1  
Have you brushed your teeth? & E}mX]t  
我得梳梳头了。 z=Cr7-  
I have to comb my hair. mUoIJ3fv_,  
穿什么好呢? 5:.{oSy7n  
What should I wear? s!B/WsK  
What should I wear? (穿什么好呢?) 5&!c7$K0  
The red one. (穿红的吧!) PnYBy| yl  
Which dress should I wear? |`/TBQz:r  
Which one should I wear? #0Ds'pE-  
What should I put on? 9Ul(GI(  
快换衣服。 yxWO [ Z  
Hurry up and get dressed. ec3<%+0f  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) ;2xO`[#  
Why? (干嘛?) c1XX~8  
把睡衣收好。 f!_ ctp  
Put those pajamas away! pY"O9x  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) +9;2xya2  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) !wz/c M;  
我走了,妈妈。 K`-!uZW:B7  
I'm leaving. Bye mom! F7*wQ{~  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) }T_Te?<&  
Study hard. (好好学习啊!) p9eRZVy/  
I'll see you when I get back. ca<"  
I'm taking off now. /e@H^Cgo  
See you. 5@~|*g[  
See you later. u9qMqeF  
今天我们逃学吧。 Nf41ZT~  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 ""iaGH+Cxw  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) Vr.Y/3N&'  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) K4ZolWbU  
你毛衣穿反了。 z(y*hazK  
You're wearing your sweater inside out. gb|Q%LS9R  
You have your sweater on inside out. =n(3o$r(  
上下颠倒了。 TI|/u$SJ<Z  
It's upside down. PJ4(}a  
别忘了扔垃圾呀。 @~td`Z?1 y  
Don't forget to take out the garbage. *Mc7f?H  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) w8Sv*K  
I won't. (忘不了!) \*t~==WB  
今天该你扔垃圾了。 ne}+E  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。  AnBJ(h  
今天你干什么? $FTO  
What are you doing today? 4'1m4Ugg  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) /b#l^x:j  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) Ta=s:trP  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) @@G6p($  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) -e GL)M  
Hurry up or we'll be late. W!Gdf^Yy<  
快点儿,上学该迟到了。 (.Y/  
Hurry or you'll be late for school. rh*sbZ68>E  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) 1Tp/MV/>  
What time is it? (现在几点?) y] oaO+  
你锁门了吗? 6?tlU>A2s  
Did you lock the door? hB;VCg8  
Have you locked the door? l\0w;:N3  
没忘了什么东西吧? n"Veem[_4g  
Aren't you forgetting something? !%(h2]MQ  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) Fh|#u:n  
I don't think so. (我想没有。) SymwAS+  
都已经8点了! R7 jmv n  
It's already 8:00. >r@.F%  
It's 8:00 already. U @v*0  
我晚了! ?4H#G)F  
I'm late! p/Sbt/R  
I'm late! (我晚了!) z+}QZ >  
Hurry up! (快点儿吧!) ~+X9g  
我得赶紧走! B<?[Mrdxw  
I have to rush! D B526O* [  
I have to hurry (up)! EI~"L$?  
I have to get going! .jw}JJ  
I have to get moving. {]*x*aa\  
你今天会回来得晚吗? f>o,N{|  
Are you gonna be late today? O4 3YY2  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) 6DTTV66  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) Dn9w@KO  
几点回来? [&[^G25  
What time are you coming home? fc=Patg  
What time are you coming home? (几点回来?) ^$>XW\yCs  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) `?g`bN`Vn  
饭盒带了吗? bu7'oB~:V^  
Have you got your lunch box? #eZ6)i<  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) >Hb^P)3  
Yes, right here. (嗯,带了。) KOq;jH{$  
今天好像要下雨。 moj ]j`P5a  
It might rain today. / O/`<  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 7M_U2cd|TD  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) thi1kJ`L  
出门的时候,可别忘了锁门。 {#P `^g  
Don't forget to lock the door when you leave. h}_~y'^!  
●从回家到就寝 <:FP4e "(  
我回来了。 u=F+(NE"  
I'm home. \6?A!w~6  
I'm home. (我回来了。) 3ya1'qUC  
Welcome back. (你回来了。) `O?TUQGR  
I'm back! qW:)!z3\  
你回来了。 GPhl4#'  
Welcome home! eivtH P  
Welcome back! enNiI$H]`_  
今天过得愉快吗? #PDf,^  
Did you have a good time? 1% F?B-k  
今天怎么样? <$w?/y/'  
How did it go today? u cwnA  
How was your day? ev0oO+u  
我可以出去玩儿会儿吗? w@-PqsF  
Can I go out to play? W6T|iZoV"r  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) "vYE+   
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) @l1  
我饿了。 UtB6V)YI  
I'm hungry. $8USyGi3J  
I'm hungry. (我饿了。) .?p\n7  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) (bOpV>\Q7  
点心在哪儿? 1aVa0q<  
Where are the snacks? J`q]6qf#  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) Q-Ux<#  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) \l"&A  
我去补习学校了啊。 %<?0apO  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 E5el?=,i  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) c^rOImZ  
Call when you finish. (下课后来个电话。) Xtz-\v#0o'  
能给我点儿零花钱吗? )#a[-.OI  
May I have my allowance? l kyzNy9R  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) Mypc3  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) &R|/t :DN  
真累啊! M<SdPC(+  
I'm tired. &1l=X]%  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) IKMeJ(:S  
I'm pooped. *俚语 WwF~d+>|C  
晚饭你想吃什么? )15Z#`x  
What would you like for dinner? ONNpiK-  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) ,:~0F^z  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 6) oLus  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ihh4pD27g  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 4k/V BZB  
你能帮我准备餐具吗? ~^u16z,  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 n9pN6,o+  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) E_F5(x SA  
I'd be happy to. (乐意之至。) wxm:7$4C  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 6Ao%>;e*  
晚饭做什么好呢? B QcE9~H  
What should I make for dinner? JG C=(;  
What should I whip up for dinner? *`j-i  
What should I cook for dinner? Zh5RwQNE~  
What should I fix for dinner? gH2,\z`[4  
还是家好哇。 (>mI'!4d  
It's good to be home. t E` cau  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 /&u<TJ4  
It feels so good to be home. N=:5eAza  
你能不能赶紧去趟商店? 0JgL2ayIVI  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ^mAYBOE  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) %}86D[PF  
In just a minute. (稍等一下。) M :3u@06a  
洗澡水烧好了。 =X?\MVWB  
The bath is ready. J};z85B  
It's been a long day. (今天真累呀!) +(xeT+J  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) vA$o~?a]/  
我要冲个澡。 `X,yM-(  
I'm taking a shower. rC:?l(8ng3  
I'm going to take a shower. #`GY}-hL!  
晚饭做好了吗? S$f6a'  
Is dinner ready? Q^p|Ldj  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) Ggh.dZI4  
Not yet. (还没呢。) $Vc~/>  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) DC1'Kyk  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ?[*0+h`en  
妈妈,今天晚饭吃什么? 9Rek4<5  
Mom, what's for dinner tonight? iX'rU@C  
Mom, what did you make for dinner? 7&KT0a*  
Mom, what did you fix for dinner? '(f/~"9B  
晚饭吃什么? 2tROT][J%  
What's for dinner? ZKg{0DY  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) H Te<x  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) )}TLC 2%  
Great! (太棒了。) ,>t69 Ad  
今天吃咖哩饭。 \#68;)+=  
Today, we're having curry. _k^0m  
We're having curry today. Q]rD}Ckv-  
还要多久才能做好呀? >5R <;#8  
How soon can you get it ready? J$~<V IX  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) _U;eN|Ww  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) s >0Nr  
When will it be ready? [D5t{[i  
How soon will it be done? "Jjs"7  
我吃了啊。 Kj=b[ e%  
Let's eat. ;q0uE:^ S  
Shall we begin? (可以吃了吗?) qO`)F8  
请先吃吧。 SuZ&vqS  
Please go ahead. Z):n c% S  
Please help yourself. R3k1RE2c&g  
这把刀真快呀! Ro2d,'   
This knife cuts well, doesn't it? O D Ur  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) DK0.R]&4(  
It sure does. (真挺快的。) 7bxA]s{m  
水开啦! T[= S$n -'  
The water is boiling! ^m_yf|D$  
The water is boiling! (水开啦!) = 8gHS[  
.K. (知道啦!) C"lJl k9g^  
开饭啦! g%u&Zkevx  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 56 l@a{  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) ~}K5#<   
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) ^-FRTC  
该吃饭啦! e!fqXVEVR  
It's time to eat. )otb>w5  
It's time to eat. (该吃饭啦!) zrVC8Wb  
Finally. (终于吃上饭喽!) ~OePp a\  
这就来啦! u*  
I'm coming. azjEq$<M  
I'll be right there. (我马上就去。) qyHZ M}/  
I'm on my way. nUq<TJ  
手洗干净了吗? s:00yQ  
Did you wash your hands well? c*d 9'}E  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) iYnEwAoN;  
Yes. (洗干净了。) Og;-B0,A  
别弄洒了。 %3HVFhl  
Don't spill it! iTW? W\d  
Don't tip it over. '03->7V  
把碗里的菜吃光。 %p&k5:4<"#  
Eat all of your vegetables.  Av0y?oGH  
Finish your vegetables. ,]}?.g  
Finish up your vegetables. &rDM<pO #-  
把饭吃光。 :b[`  v  
Finish up your plate. ,3I^?5  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) {{C`mgC  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) pj?XLiM54%  
我不喜欢吃芦笋。 0?WcoPU  
I don't like asparagus. bslrqUk_`=  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) Y2o6kS{x  
Don't be picky. (不许挑食。) )Qm[[pnj  
谢谢您的款待。 "uLjIIl  
It was very delicious. Thank you. )XQ`M?**M  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) ? muzU.h"z  
能帮我收拾盘子吗? E1;@=#t2i  
Would you clear the table? M8k"je7`s  
Would you put the dishes away?  s95vK7I  
把盘子洗了。 ] 4+s$rG  
Do the dishes! *最好就这样记住。 PL{Q!QJK'  
Do the dishes! (把盘子洗了。) BQ^H? jo  
I will. (就去洗。) PNW \*;j  
Do the dishes! (把盘子洗了。) 7^} Ll@  
It's not my turn. (今天不该我洗。) /S:F)MO9  
Wash the dishes! EL3|u64GO  
我擦盘子。 p2PY@d}}.  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 I *c;H I  
你干什么呢? s08u @  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” PiFD^w  
我看电视呢。 Oo?,fw  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 5q@LxDy,b  
有什么好看的节目吗? "i:T+#i({O  
Are there any good programs on TV? %hlspI(J  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) \yrisp#`  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) %iJ%{{f`  
野茂上电视了。 MH| ] \  
Nomo is on TV. u6:pV.p  
8频道演什么呢? @1zQce>  
What's on Channel 8? 2?@j~I=s2h  
能不能帮我换个台? &Bx J  
Would you change the channel? [NnauItI  
Would you switch the channel? i` A  
Would you change the station? M(|   
我还想看电视。 S{',QO*D6  
I want to watch more TV. BiE08,nj  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) AvR2_  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) _<ut)G^9  
铺床吧。 >Ps7I  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 %}2@rLP  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ;0ME+]`"3  
我困了。 S\y%4}j  
I'm sleepy. 3#wcKv%>&_  
I'm sleepy. (我困了。) Q5S,{ ZeT  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) OEdJc\n_R  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 elJ)4Em  
作业做了吗? 6]Q3Yz^h  
Did you do your homework? 3`9{T>  
Did you finish your homework? `Lyq[zg8  
好好学习。 l2b{u GE  
Study hard. /Tz85 [%6  
Study hard. (好好学习。) `n!viW|tB  
I am. (好好学着呢。) '%v#v3'  
快点睡觉。 Z.Rb~n&  
Hurry up and go to sleep. c*\<,n_  
游戏玩够了吧。 ~;-9X|  
Enough with your video games. 9?+9UlJ7K  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) mzL[/B#>M  
I can't quit now. (正好玩着呢。) I 5ag6l  
一定要刷牙噢。 OLq 0V3m  
Make sure you brush your teeth. 'f?.R&sCA  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) ~Pk0u{,4XQ  
I will. (一定刷。) 4yMW^:@  
明天的东西都准备好了吗? m$>iS@R  
Are you ready for tomorrow? =fc: 6JR  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) ,KW;2t*IQ@  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) Hv#q:R8  
我去洗个澡。 9T2xU3UyY  
I'm going to take a bath. ?y},,  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) (k-YI{D3  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) uK*Nu^  
该睡觉了。 Hr;h4J  
Time to go to sleep. ]/]ju$l9Z  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) Ex@`O+  
Just a minute. (再等一下。) gLj?Ys  
电视还开着呢。 .M|>u_<Qd  
You left the TV on. f<[jwhCWV  
You left the TV on. (电视还开着呢。) i~=s^8n`l  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) Iyk6=&?j  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) LR)& [{Kk  
别把你的东西都摊在这儿。 U` R;P-  
Don't leave your stuff here. zLjgCS<7  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) g+q@i{Yn  
I won't. (知道了。) vTr34n  
把闹钟定在8点了。 {sN"( H4$  
I set the alarm clock for 8:00. J$uM 03  
I set it for 8:00. 5?u[XAE  
明天7点叫醒我。 74vmt<Q  
Wake me up at seven tomorrow. NlR"$  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) :x>T}C<Y  
Sure thing. (知道了。) e]W0xC-  
晚安。 _ P ,@  
Good night. $&-5;4R'0  
Good night. (晚安。) (;o*eFC F  
Sweet dreams. (做个好梦。) irxz l3   
做个好梦。 mE $dO3  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 }#9(Mul  
Sweet dreams! (做个好梦。) Unl?fXI  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ='Oj4T  
Have pleasant dreams. pV`$7^#X  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 Aqx3!  
%AzPAWcN  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ [q0_7  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五