社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6645阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 WLta{A?  
早晨好! #q-fRZ:P  
Good morning. u1d%wOY  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) +Hp`(^(  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 2U"2L^oKI  
闹钟响了吗? T21?~jS  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 xr7M#n  
Did the alarm clock buzz? '/AX 'U8Y  
Did the alarm clock ring? {wDe#c{_  
该起床了! |ZXz&Xor  
It's time to get up! `O;4 b#!g  
It's time to get up! (该起床了!) FJxb!- 0&  
I don't wanna get up. (我真不想起。) .[3C  
It's time to wake up! m}S}fH(  
It's time to get out of bed. c~OvoTF,  
It's time to get ready. X|QokAR{$>  
快点儿起床! hb %F"Q  
Get up soon. Q/*|ADoq  
Get up soon. (快点儿起床!) _}T )\o   
I don't want to. (我真不想起。) FN (O  
你醒了吗? Cb.M  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 tF./Jx]_  
Are you awake? (你醒了吗?) 6UL9+9[C  
I am now. (我刚醒。) G%= gCR  
你不舒服吗? )|AxQPd  
Are you feeling sick? * X}2  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) Pf?15POg&B  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) F~bDg tN3  
睡得好吗? 8pp;" "b  
Did you sleep well? 2iOYC0`!  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ZvO1=* J,  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 475g-t2"@  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ta PqRsvu  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) /W LZyT2  
能帮我关掉闹钟吗? F2EX7Crj  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 *Tr{a_{~C  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) QXl~a%lB  
你终于起来了。 "pH;0[r]  
You finally got up. Kxz|0l  
You finally got up. (你终于起来了。)  3SPXJa\i  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 6K=}n] n  
今天是个好天! D]|{xKC}  
It's a nice day! kc}|L9  
It's a nice day! (今天是个好天!) AR&l9R[{N  
It sure is. (是不错啊。) zAJC-YC6  
It's a beautiful day! p<w C{D  
It's a wonderful day! O'3/21)|y  
It's a great day! 0($On`#  
昨晚你熬夜了? V)ag ss w?  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 FP*kA_z$  
Did you go to bed late last night? +Z"[2Dm  
把被子叠好。 .C ,dV7  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 b^P\Q s*m  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) H\9ePo\b~  
昨天晚上你打呼噜了。 P_75-0G  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 i*A_Po  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) GxC\Nj#  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) raU_Z[  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 "QD>:G;u  
我做了个可怕的梦。 &n0Ag]$P  
I had a nightmare. =Mxu,A  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) /g!Xe]Ss  
It's all right now. (现在没事了。) $&Z#2 X.  
你一直没关灯啊。 NVB#=!S  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 h]&~yuI>  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) @,]W  
我得洗脸了。 I{.t-3hp  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 HW#@e kh  
该吃早饭了。 L 7LUy$M-<  
It's time to eat breakfast. :C,}DyZy  
It's time to have breakfast. -pQ?ybQ  
我还困着呢。 -C!m#"PDW  
I'm still sleepy. tT]mMlKJ  
I'm still drowsy. 5Nbq9YY  
我还打哈欠呢。 =ReSlt  
I'm still yawning. u|D L?c>W  
昨天的酒还没醒呢。 _g,_G  
I have a hangover. o& $lik  
我是个夜猫子。 qG g29  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 sr(nd35  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) [UB*39D7  
I'm not. (我可不是。) 0W+RVp=TL1  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) [8oX[oP  
我是用咖啡来提神的。 \%V !& !'  
Coffee wakes me up. S?OCy4dk:  
Coffee gets me going. Z/4bxO=m  
刷牙了吗? "s(|pQh;  
Did you brush your teeth? ~lqNWL^l  
Have you brushed your teeth? kr!>rqN5  
我得梳梳头了。 N3oa!PE  
I have to comb my hair. av:%wJUl,$  
穿什么好呢? ld 1[Usaq  
What should I wear? <JvYCWX`  
What should I wear? (穿什么好呢?) cjd-B:l  
The red one. (穿红的吧!) S?VKzVDB.S  
Which dress should I wear? 2t>>08T  
Which one should I wear? y>d`cRy  
What should I put on? G{Uqp'=G  
快换衣服。 A6   
Hurry up and get dressed. @3FQMs4  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) Y@T$O<*  
Why? (干嘛?) '0&HkM{ D  
把睡衣收好。 HsT6 #K  
Put those pajamas away! %dhrXK5  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 1' dZ?`O  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 5~E{bW$  
我走了,妈妈。 ApplWa3  
I'm leaving. Bye mom! (|3?wX'2U  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) |8GLS4.]t  
Study hard. (好好学习啊!) .1ep8O<  
I'll see you when I get back. #cb9g   
I'm taking off now. I'N!j>5oX  
See you. BuxU+  
See you later. <DII%7q,6/  
今天我们逃学吧。 PGVP0H+RV  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 Vf=,@7  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) l\d[S]  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) E33x)CP  
你毛衣穿反了。 6wXy;!2  
You're wearing your sweater inside out. T]b&[?p|a[  
You have your sweater on inside out. _.%g'=14f  
上下颠倒了。 n3 Rf:j^R  
It's upside down. lh!8u<yv*  
别忘了扔垃圾呀。 [TxvZq*4  
Don't forget to take out the garbage. h53G$Ol.  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 4! F$nmG)  
I won't. (忘不了!) V!e*J,g  
今天该你扔垃圾了。 t^%)d7$  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 54RexB o  
今天你干什么? u^x<xw6f  
What are you doing today? BIg2`95F|  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) x@pzgqi3  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) =CCddLO  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) s5MG#M 9  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 'RNj5r  
Hurry up or we'll be late. |I|,6*)xg  
快点儿,上学该迟到了。 KxfH6:\RB  
Hurry or you'll be late for school. ft iAty0n  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) ]I;owk,  
What time is it? (现在几点?) V|{~9^  
你锁门了吗? >N}+O<Fc  
Did you lock the door? s9fEx -!y  
Have you locked the door? %O7?:#_  
没忘了什么东西吧? ?}u][akM  
Aren't you forgetting something? [d>2F  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) H$ :BJ$x@  
I don't think so. (我想没有。) !thFayq  
都已经8点了! Z0wH%o\  
It's already 8:00. U2\k7I  
It's 8:00 already. H;Gs0Qi;  
我晚了!  Lu[Hz8  
I'm late! Lg2PP#r  
I'm late! (我晚了!) WW7E*kc  
Hurry up! (快点儿吧!) &hZ6CV{  
我得赶紧走! "39mhX2  
I have to rush! 2j1HN  
I have to hurry (up)! 4e?cW&  
I have to get going! :&E~~EUW  
I have to get moving. wGHVq fm5  
你今天会回来得晚吗? ^a!oq~ZSy  
Are you gonna be late today? ?3v-ppw%  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) sp0_f;bC  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ?;w\CS^Qu  
几点回来? UCo<ie\V  
What time are you coming home? b8$%=Xp  
What time are you coming home? (几点回来?) 1WY$Vs  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) (@O,U  
饭盒带了吗? >}u#KBedE  
Have you got your lunch box? D?H|O[  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) LVL#qNIu  
Yes, right here. (嗯,带了。) piIGSC  
今天好像要下雨。 (?.h<v1}  
It might rain today. zXwdU5 8  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ,.L o)[(  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) PX?^v8wlqL  
出门的时候,可别忘了锁门。 ?~]mOv>  
Don't forget to lock the door when you leave. a^VI)  
●从回家到就寝 8|\xU9VT  
我回来了。 Y$qjQ1jF+  
I'm home. !8RJHMX&  
I'm home. (我回来了。) -}8r1jQH;  
Welcome back. (你回来了。) e >7Ka\  
I'm back! x"Ij+~i{l  
你回来了。 SF[Z]|0gs  
Welcome home! 9G6auk.m.O  
Welcome back! gDH|I;!  
今天过得愉快吗? azTiY@/  
Did you have a good time? ZMK1V)ohn  
今天怎么样? .wtYost v  
How did it go today? zT hut!O  
How was your day? e)F_zX  
我可以出去玩儿会儿吗? W)Yo-%  
Can I go out to play? V<KjKa+sG  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) vgr 5j  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) \,I{*!hw  
我饿了。 a3He-76  
I'm hungry. ZCfd<NS?  
I'm hungry. (我饿了。) %r:4'$E7|  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) X{h[    
点心在哪儿? I7<UC{Ny  
Where are the snacks? ;N _ %O  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) oV~S4|9:  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) wFBSux$  
我去补习学校了啊。 g+C~}M_7  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 CY!H)6k  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) Nk9w ; z&  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 7? ="{;  
能给我点儿零花钱吗? mVT[:a3  
May I have my allowance? l@@ qpaH  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) @DAaCF8  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) .e5rKkkT  
真累啊! ;$4: &T  
I'm tired. QCfR2Nn}  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) AJP-7PPD  
I'm pooped. *俚语 gO]8hLT  
晚饭你想吃什么? :1#$p  
What would you like for dinner? cZw_^@!  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 2d&HSW  
How about steak? (吃牛排怎么样?) :QMpp}G  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 9*CRMkPrd  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) Z>W&vDeuN  
你能帮我准备餐具吗? C{V,=Fo^  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 GbC JGqOR  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) }5QUIK~NA  
I'd be happy to. (乐意之至。) U(<~("ocN  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) `3dGn .M  
晚饭做什么好呢? n."XiXsN  
What should I make for dinner? id/y_ekfP  
What should I whip up for dinner? O*Z -3 l  
What should I cook for dinner? 3E8 Gh>J_  
What should I fix for dinner? t0 T#Xb  
还是家好哇。 2y9$ k\<xV  
It's good to be home. NRe=O*O  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 4&B|rf  
It feels so good to be home. S&'-wA Ed  
你能不能赶紧去趟商店? O+~@ S~  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 \Oe8h#%  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) ' KNg;  
In just a minute. (稍等一下。) 4}<[4]f?|  
洗澡水烧好了。 h;J%Z!Rjw  
The bath is ready. Oc / i'  
It's been a long day. (今天真累呀!) P0-K/_g  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) \Iz-<:gA'  
我要冲个澡。 F=;nWQ&  
I'm taking a shower. _P=L| U#C  
I'm going to take a shower. kyD*b3MN  
晚饭做好了吗? NcIr; }  
Is dinner ready? nTz( {q  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) d s}E|Q  
Not yet. (还没呢。) ,WS{O6O7  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) l_T5KV  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) ban;HGGNG{  
妈妈,今天晚饭吃什么? 0-Wv$o[  
Mom, what's for dinner tonight? v&"sTcS|  
Mom, what did you make for dinner? #-g2p?+i&  
Mom, what did you fix for dinner? U+@rLQ.-  
晚饭吃什么? *47%| bf`  
What's for dinner? +3-f$/po  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) S$nEflcz  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) a &hj|  
Great! (太棒了。) ZV~9{E8  
今天吃咖哩饭。 d-#yN:}0  
Today, we're having curry. s&-dLkis{u  
We're having curry today. VCUsvhI  
还要多久才能做好呀? AH# Dk5#G  
How soon can you get it ready? -$(2Z[  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) 0C0ld!>r  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) {Ytqs(`   
When will it be ready? RG`eNRTQ%  
How soon will it be done? ?#u_x4==e  
我吃了啊。 xx[l#+:c  
Let's eat. U~<~>^[  
Shall we begin? (可以吃了吗?) k FE<M6a9@  
请先吃吧。 Fr,b5 M<L7  
Please go ahead. ,<=_t{^  
Please help yourself. PkDh[i9Z|  
这把刀真快呀! 6b h.5|  
This knife cuts well, doesn't it? e|.a%,Dcy  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) +Pb@@C&  
It sure does. (真挺快的。) l gTw>r   
水开啦! Y r 1k\q  
The water is boiling! ?4lEHef  
The water is boiling! (水开啦!) bU_P@GKB  
.K. (知道啦!) E <h9o>h  
开饭啦! X%Ta?(9|.^  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 o1rH@D6/-  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 4tFnZ2x  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) >W=^>8u  
该吃饭啦! EZ)GW%Bm2  
It's time to eat. Ly`FU)  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 8,?*eYNjb  
Finally. (终于吃上饭喽!) QQX7p!~E  
这就来啦! {3\{aZ8)  
I'm coming. XM?C7/^k  
I'll be right there. (我马上就去。) 3qrjb]E%}  
I'm on my way. $WZHkV  
手洗干净了吗? Z`{GjV3%wH  
Did you wash your hands well? *!yY7 ~#  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 604^~6  
Yes. (洗干净了。) C )+%9Edg  
别弄洒了。 Cg%}=  
Don't spill it! w:@W/e*9N  
Don't tip it over. jg=}l1M"  
把碗里的菜吃光。 UJrN+RtL  
Eat all of your vegetables. `:EU~4s\  
Finish your vegetables. r_M5:Rz  
Finish up your vegetables. hE}y/A[  
把饭吃光。 "$N 4S9U  
Finish up your plate. ug9]^p/)^  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) EL1*@  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) k3r<']S^  
我不喜欢吃芦笋。 (:ij'Zbz  
I don't like asparagus. }1Km h]  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) c$R<j'7  
Don't be picky. (不许挑食。) `Bv, :i  
谢谢您的款待。 ')~[J$qz  
It was very delicious. Thank you. l=^^l`  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) ]YwvwmZ  
能帮我收拾盘子吗? D>"!7+t|@a  
Would you clear the table? ,:?=j80m  
Would you put the dishes away? jI,?*n<  
把盘子洗了。 =1% <  
Do the dishes! *最好就这样记住。 r*W&SU9Z  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ,PZ[CX;H@  
I will. (就去洗。) ]gB:ht  
Do the dishes! (把盘子洗了。) , @dhJ8/  
It's not my turn. (今天不该我洗。) }y#aO  
Wash the dishes! 1_G5uHO  
我擦盘子。 %scQP{%aD  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 SSa0 x9T  
你干什么呢? ?E.MP7Y# V  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” A>QAR)YP  
我看电视呢。 t[b@P<F  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 {DbWk>[DkG  
有什么好看的节目吗? -owap-Va  
Are there any good programs on TV? h v/+  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) bDM;7fFp$  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) s, ;L6nX"  
野茂上电视了。 WEk3 4crk  
Nomo is on TV. ;q%V)4  
8频道演什么呢? 6gJc?+  
What's on Channel 8? gL6.,4q+1  
能不能帮我换个台? rJ fO/WK  
Would you change the channel? Ihg1%.^V\  
Would you switch the channel? y_N h5  
Would you change the station? PW GN UNc  
我还想看电视。 o9AwW  
I want to watch more TV. ~M LBO  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) x @uowx_&m  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) ?4MZT5 .  
铺床吧。 1|xo4fmV  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 ,ko0XQBl  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) _XUDPC(*qz  
我困了。 !vH={40]  
I'm sleepy. UaV8 !Z>  
I'm sleepy. (我困了。) ETtoY<`#  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) h&m4"HBL_  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 $o>6Io|D  
作业做了吗? Ls(l  
Did you do your homework? ) >8k8E  
Did you finish your homework? ,kw:g&A  
好好学习。 C'xWRSDO  
Study hard. tY6QhhuS:  
Study hard. (好好学习。) 5u&hp  
I am. (好好学着呢。) Cw]bhaG g  
快点睡觉。 ThJ`-Ro  
Hurry up and go to sleep. ,U#FtOec  
游戏玩够了吧。 spv'r!*\ed  
Enough with your video games. +]jJ:V  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 4+4C0/$Y  
I can't quit now. (正好玩着呢。) $BWA= 2$  
一定要刷牙噢。 fd*<m8  
Make sure you brush your teeth. ;0]s:0WD0P  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) :tcqb2p  
I will. (一定刷。) ({kOgOeC  
明天的东西都准备好了吗? {^*D5  
Are you ready for tomorrow? OA{PKC  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) d}(b!q9  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) p )w{}@%r  
我去洗个澡。 `ls^fnJTpf  
I'm going to take a bath. y`p(}X`>  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) &U0Y#11Cx  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) 5qQ\H}  
该睡觉了。 Gjo&~*;  
Time to go to sleep. nj5Hls  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) ,NoWAmv  
Just a minute. (再等一下。) iE=:}"pI"  
电视还开着呢。 #wP$LKk  
You left the TV on. &xMQ  
You left the TV on. (电视还开着呢。)  o C#W  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) W#lt_2!j  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) B*T;DE   
别把你的东西都摊在这儿。 pm k;5 d  
Don't leave your stuff here. Q"b62+03  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) p 28=l5y+  
I won't. (知道了。) g"Gj8QLDz  
把闹钟定在8点了。 zvHeoM ,  
I set the alarm clock for 8:00. /[#5<;  
I set it for 8:00. D./3,z  
明天7点叫醒我。 ^)0b= (.  
Wake me up at seven tomorrow. +a}>cAj*  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) DS6g_SS3  
Sure thing. (知道了。) +n&9ZC H  
晚安。 }ec3qZ@  
Good night. <J .-fZS%  
Good night. (晚安。) E.+BqWZ!  
Sweet dreams. (做个好梦。) $J)2E g  
做个好梦。 w@&(=C  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。  Jyo(Etp  
Sweet dreams! (做个好梦。) GMQKR,6VM  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 B{\qYL/~  
Have pleasant dreams. gWpG-RL0  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 =1}Umn|ZLS  
Cp@' k;(  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ d* 6 lJT  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五