社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7177阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 lG>rf*ei~  
早晨好!  dKDtj:  
Good morning. -liVYI2s  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) EAxg>}'1j  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 1QtT*{zm$F  
闹钟响了吗? Bk a\0+  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 +e<P7}ZQ  
Did the alarm clock buzz? &tw.]3  
Did the alarm clock ring? r!V#@Md  
该起床了! {=IK(H  
It's time to get up! >`n0{:.1za  
It's time to get up! (该起床了!) ##Z:/SU  
I don't wanna get up. (我真不想起。) R"e~0WO  
It's time to wake up! SEXeK2v  
It's time to get out of bed. a1 M-F3  
It's time to get ready. yk!,{Q?<$  
快点儿起床! 15VOQE5Fl`  
Get up soon. ps"crV-W  
Get up soon. (快点儿起床!) cKh{ s  
I don't want to. (我真不想起。) f<9H#S:  
你醒了吗? _7~O>.  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 QX ishHk&  
Are you awake? (你醒了吗?) v3Tr6[9  
I am now. (我刚醒。) J6Hw05%0=  
你不舒服吗? . l RW  
Are you feeling sick? ] M "{=z  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?)  ;4 R1  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) X3(:)zUL  
睡得好吗? ()JM161  
Did you sleep well? DF%\ 1C>  
Did you sleep well? (睡得好吗?) k6ER GQ9|I  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Z/sB72K1  
Did you sleep well? (睡得好吗?) P[n` X  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) hEsCOcEG  
能帮我关掉闹钟吗? YZ:YYcr  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 C/"fS#<  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) w4:S>6X  
你终于起来了。 QUb#;L@okn  
You finally got up. n%I%Kbw  
You finally got up. (你终于起来了。) ldrKk'S,B  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) P .3j |)NW  
今天是个好天! Im{50%Y  
It's a nice day! Vi23pDZ5  
It's a nice day! (今天是个好天!) Wd~aSz9  
It sure is. (是不错啊。) o;{  
It's a beautiful day! TU$/3fp*  
It's a wonderful day! 15r,_Gp8  
It's a great day! hdW",Bf'  
昨晚你熬夜了? }+#-\a2  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ) I 4d_]&  
Did you go to bed late last night? N6cf`xye  
把被子叠好。 &BqRyUM$F  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 ,IA0n79  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) wg^#S  
昨天晚上你打呼噜了。 &fdH HN  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 m;WUp{'  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) {CR~G2Z  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) BZQ98"Fz*  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ,G e7 9(  
我做了个可怕的梦。 j*x8K,fN  
I had a nightmare. b9)%,3-  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) UAnq|NJO  
It's all right now. (现在没事了。) jiYYDGs77  
你一直没关灯啊。 %h g=@7,|  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 8;P8CKe  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 'M|W nR  
我得洗脸了。 SWD v\Vr  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 S h=E.!  
该吃早饭了。 ,]i ^/fT  
It's time to eat breakfast. a k@0M[d  
It's time to have breakfast. @j`_)Y\  
我还困着呢。 oR5hMu;j+  
I'm still sleepy. Z{EHV7  
I'm still drowsy. 4wX{N   
我还打哈欠呢。 C<r7d [  
I'm still yawning. @z#;O2  
昨天的酒还没醒呢。 `i8osX[&p  
I have a hangover. a~Sf~ka  
我是个夜猫子。 nj!)\U  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 ~7Kqc\/H&I  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) r*N:-I~z  
I'm not. (我可不是。) =#&K\  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) ?xGxr|+a  
我是用咖啡来提神的。 Oq(_I b)9  
Coffee wakes me up. /4YXx|V  
Coffee gets me going. 24:;vcb  
刷牙了吗? k[6@\D-  
Did you brush your teeth? =8X`QUmT  
Have you brushed your teeth? e7t).s)b{  
我得梳梳头了。 >1`FR w<  
I have to comb my hair. P1vr}J  
穿什么好呢? Vpt)?];P  
What should I wear? VW<s_  
What should I wear? (穿什么好呢?) 9.qIhg  
The red one. (穿红的吧!) >>rW-&  
Which dress should I wear? ?t'ZX~k  
Which one should I wear? 4HVZ;,q  
What should I put on? Lt8chNi [  
快换衣服。 XASoS5  
Hurry up and get dressed. lJi'%bOi  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 4-eb&  
Why? (干嘛?) 0L $v7, 5  
把睡衣收好。 ZO2u[HSO>  
Put those pajamas away! *!,+%0  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) i5?)E7-  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) }pbyC  
我走了,妈妈。 {q~Bss{z  
I'm leaving. Bye mom! )UI$ s"  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) yHurt>8b[  
Study hard. (好好学习啊!) y<m{eDV7  
I'll see you when I get back. S6B(g_D|  
I'm taking off now. k;3Bv 6  
See you. GfUIF]X  
See you later. (sW:^0p  
今天我们逃学吧。 g.kpUs  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 }9R45h}{<  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) nZfTK>)A0  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 6dV@.(][a  
你毛衣穿反了。 xrA(#\}f$  
You're wearing your sweater inside out.  .LEQ r)  
You have your sweater on inside out. j1N1c~2  
上下颠倒了。 *qAF#  
It's upside down. }; +'  
别忘了扔垃圾呀。 g (33h2"  
Don't forget to take out the garbage. ^TyusfOz  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) fPiq  
I won't. (忘不了!) %/,PY>:|  
今天该你扔垃圾了。 XLwbA4ORq  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 ];R5[%:5  
今天你干什么? s24-X1d(9  
What are you doing today? GI WgfE?  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) W:aAe%S  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) yc+#LZ~(a  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) Y:^~KS=Uz  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) b\7-u-   
Hurry up or we'll be late. {0lY\#qcE  
快点儿,上学该迟到了。 !w[<?+%%n  
Hurry or you'll be late for school. `=^29LC#  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。)  $hPAp}  
What time is it? (现在几点?) _c['_HC  
你锁门了吗? }zj w\  
Did you lock the door? r6Lb0PzMf  
Have you locked the door? Q`7!~qV0=  
没忘了什么东西吧? '/\@Mc4T  
Aren't you forgetting something? FZ #ngrT  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) A]Zp1XEG  
I don't think so. (我想没有。) ndOPD]A'  
都已经8点了! @?!/Pl49R  
It's already 8:00. 7 ZET@  
It's 8:00 already. "monuErg&  
我晚了! <.HHV91  
I'm late! kN`[Q$B  
I'm late! (我晚了!) 0(Vbji  
Hurry up! (快点儿吧!) j$Vv'on  
我得赶紧走! {v+i!a'+  
I have to rush! &s"&rFFO[  
I have to hurry (up)! wHBkaPO!  
I have to get going! a { L`C"rJ  
I have to get moving. K-)*S\<}  
你今天会回来得晚吗? 5hB&]6n  
Are you gonna be late today? ~{n_rKYV  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) %+w>`k3(N  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) req=w;E:  
几点回来? :)c >5  
What time are you coming home? YdV5\!  
What time are you coming home? (几点回来?) n8w|8[uV^  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) tRS^|??  
饭盒带了吗? Gnl6>/L,  
Have you got your lunch box? $9y]>R  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?)  k1L GT&  
Yes, right here. (嗯,带了。) %{yr#F=t#]  
今天好像要下雨。 nqBZp N ^  
It might rain today. u%V =Ze  
It might rain today. (今天好像要下雨。) -]Z!_[MlDF  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) vROl}s;  
出门的时候,可别忘了锁门。 dY~3 YD[  
Don't forget to lock the door when you leave. UX41/# 4  
●从回家到就寝 L:`|lc=^  
我回来了。 U# -&%|b$  
I'm home. 4.,e3  
I'm home. (我回来了。) 37ll8  
Welcome back. (你回来了。) LOX[h$  
I'm back! 7Fq mT  
你回来了。 ( ]AErz+  
Welcome home! T?) U|  
Welcome back! O!d^v9hM,  
今天过得愉快吗? x-nwo:OA  
Did you have a good time? 9'3bzhT$  
今天怎么样? && ecq   
How did it go today? |}es+<P  
How was your day? -v&Q 'a  
我可以出去玩儿会儿吗? P;VR[d4e/  
Can I go out to play? j~\\,fl=  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) )P[B!  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) ({m["d  
我饿了。 YJuaQxs  
I'm hungry. K>RL  
I'm hungry. (我饿了。) GL@s~_;T6  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) m/0G=%d%k  
点心在哪儿? /_*:  
Where are the snacks? q .tVNKy%  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) w6Dysg:  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) [^"e~  
我去补习学校了啊。 L0UAS'hf  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 `y;&M8.  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) z:+Xs!S  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ,T|iA/c  
能给我点儿零花钱吗? oFoG+H"&7\  
May I have my allowance? ~NpnRIt  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) n j; KnZ  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) n >xhT r<  
真累啊! V3yO_Iqa  
I'm tired. D@[$?^H  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) *W(b=u  
I'm pooped. *俚语 -3wg9uZ &  
晚饭你想吃什么? SQvicZAN)`  
What would you like for dinner? =WyAOgy}  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) (-B0fqh=G  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 5;`([oX|_  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ?TMo6SU  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) t82Bp[t  
你能帮我准备餐具吗? i2N*3X~  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 Lg9]kpOpa  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) K.o?g?&<  
I'd be happy to. (乐意之至。) I}n"6'*  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) b7aAP*$  
晚饭做什么好呢? /P^@dL  
What should I make for dinner? '(+l77G  
What should I whip up for dinner? 36J)O-Ti  
What should I cook for dinner? mrFMdpaHl%  
What should I fix for dinner? ^nkwT~Bya  
还是家好哇。 66:|)  
It's good to be home. r\@"({q}_-  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 ;NRm ,  
It feels so good to be home. Jfo|/JQ  
你能不能赶紧去趟商店? DQ9 <N~l  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 |g8 ]WFc  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) g\rujxHlH  
In just a minute. (稍等一下。) .a;-7|x  
洗澡水烧好了。 {EW}Wd  
The bath is ready. }mu8fm'  
It's been a long day. (今天真累呀!) dam.D.o"  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) m"86O:S#d  
我要冲个澡。 +(PtOo.  
I'm taking a shower. at7/KuY!~  
I'm going to take a shower. YyK9UZjI  
晚饭做好了吗? +ZizT.$&  
Is dinner ready? {:4); .  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) @{+*ea7M(`  
Not yet. (还没呢。) u>k;P UH4  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) &_q;X;}  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) um&N|5lHb  
妈妈,今天晚饭吃什么? A javV  
Mom, what's for dinner tonight? 5:ir il  
Mom, what did you make for dinner? (ter+rTv  
Mom, what did you fix for dinner? Y]Su<t gX?  
晚饭吃什么? p7.@ez ;  
What's for dinner? Q>TaaGc  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) jG)>{D  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) _'2r=a#`  
Great! (太棒了。) {[r'+=}l\S  
今天吃咖哩饭。 [C771~BL>  
Today, we're having curry. i;/qJKr&#  
We're having curry today. &+&^Hc  
还要多久才能做好呀? =xG9a_^v  
How soon can you get it ready? s15f <sp  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) H#w?$?nIWu  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) am:LLk-Lx  
When will it be ready? (c(?s`;  
How soon will it be done? Kh$L~4l  
我吃了啊。 Q=uwmg86  
Let's eat. -{7:^K[)  
Shall we begin? (可以吃了吗?) &hV;3";  
请先吃吧。 !ae@g q'  
Please go ahead. `e`4[I  
Please help yourself. ,wRrx&  
这把刀真快呀! 7yQ r  
This knife cuts well, doesn't it? Hsp|<;Yg  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) Qf=%%5+?8  
It sure does. (真挺快的。) Wz=ZhE9g  
水开啦! >z[d ~  
The water is boiling! 2GZUMXK  
The water is boiling! (水开啦!) T,WWQm  
.K. (知道啦!) ?W.Y x7c  
开饭啦! "T~Ps$  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 <U1uuOt  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) _r^&.'q  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) SG43}  
该吃饭啦! )>TA|W]@  
It's time to eat. !u7WCw.Dm  
It's time to eat. (该吃饭啦!) s-8>AW ep  
Finally. (终于吃上饭喽!) >vP^l {SD  
这就来啦! jj.]R+.G  
I'm coming. ceZt%3=5  
I'll be right there. (我马上就去。) <<UlFE9"  
I'm on my way. k{@z87+&  
手洗干净了吗? Ch7eUTq A@  
Did you wash your hands well? JmY"Ja,&  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) f kP WGd  
Yes. (洗干净了。) [oKB1GkA  
别弄洒了。 tH W"eag  
Don't spill it! YI\^hP#  
Don't tip it over. aQRZyE}  
把碗里的菜吃光。 )'fIrBT  
Eat all of your vegetables. vo0[Z,aH5  
Finish your vegetables. ?d_<S0j-)  
Finish up your vegetables. aP"i_!\.aa  
把饭吃光。 f5sk,Z  
Finish up your plate. (8H^{2K~  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) 8Oc*<^{#  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) F$+_Z~yt3;  
我不喜欢吃芦笋。 =?FA9wm  
I don't like asparagus. F"0 tv$  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) %mI`mpf  
Don't be picky. (不许挑食。) c)E'',-J_2  
谢谢您的款待。 j&44wuf  
It was very delicious. Thank you. ja 9y  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) E )Hp.  
能帮我收拾盘子吗? wHIS}OONz  
Would you clear the table? aZBaIl6I  
Would you put the dishes away? 'i`;Frmg  
把盘子洗了。 $"_D"/*  
Do the dishes! *最好就这样记住。 Z ,T TI>P  
Do the dishes! (把盘子洗了。) pl7!O9bo  
I will. (就去洗。) x&;{4F Nw  
Do the dishes! (把盘子洗了。) %ecg19~L/}  
It's not my turn. (今天不该我洗。) cFH,fj  
Wash the dishes! R0m}I5Frs  
我擦盘子。 W cqYpPv  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 X7n~Ws&s@  
你干什么呢? B*?v`6  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” ueqR@i  
我看电视呢。 JFZZ-t;*  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 e@I?ESZ5  
有什么好看的节目吗? 7J')o^MG  
Are there any good programs on TV? IHB{US1G  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) !{ )H  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) M)|}Vn;!  
野茂上电视了。 b,{?+8  
Nomo is on TV. V qYe0-^=P  
8频道演什么呢? w>m/c1  
What's on Channel 8? 4~1_%wb  
能不能帮我换个台? ^M,Q<HL  
Would you change the channel? g4-HUc zk  
Would you switch the channel? 7v=Nh  
Would you change the station? "}ZD-O`!  
我还想看电视。 85H8`YwPh  
I want to watch more TV. . e]!i(5I  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) lYJ]W[!  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) Y> 7/>x6  
铺床吧。 LrK6*y,z  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 ?= ulf GrY  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ^WUF3Q**OU  
我困了。 ' ;$2j~  
I'm sleepy. vB#3jI  
I'm sleepy. (我困了。) Q+ uYr-  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) %Rg84tz  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 <0lfkeD  
作业做了吗? ~j8x"  
Did you do your homework? ph3[}><6  
Did you finish your homework? Nf3Kz#!B  
好好学习。 cG ^'Qm  
Study hard. 0iHK1Pt}  
Study hard. (好好学习。) Ai /a y# E  
I am. (好好学着呢。) P'FI'2cN7  
快点睡觉。 lRentNg0b  
Hurry up and go to sleep. VxsW3*`  
游戏玩够了吧。 tAaFIIvY  
Enough with your video games. @BBqH&<`  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) p-zLi!  
I can't quit now. (正好玩着呢。) kw1PIuz4&  
一定要刷牙噢。 < FN[{YsA  
Make sure you brush your teeth. ! .!qJ%  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) lN^L#m*@  
I will. (一定刷。) .|_+>){$w  
明天的东西都准备好了吗? RdvJA:;q  
Are you ready for tomorrow? Zcdt\;HKr  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) w3B*%x)  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) E8)C_[QJ`  
我去洗个澡。 s>_ne0  
I'm going to take a bath. z3>}(+  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) kgYa0 e5  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) scrNnO[3j  
该睡觉了。 Hk.+1^?%  
Time to go to sleep. +:oHI[1HG  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) J 9>uLz  
Just a minute. (再等一下。) }Z%*gfp  
电视还开着呢。 ))Aj X  
You left the TV on. j!jZJD  
You left the TV on. (电视还开着呢。) (bZ)pW/iw  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) GyT{p#l  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) L5PN]<~T  
别把你的东西都摊在这儿。 P 7gS M  
Don't leave your stuff here. b vUYLWzS  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) h-#Glse<  
I won't. (知道了。) q/&Z6LJ)  
把闹钟定在8点了。 +#n[55d  
I set the alarm clock for 8:00. DBVe69/S  
I set it for 8:00. @(oz`|*  
明天7点叫醒我。 8l)^#"ySA  
Wake me up at seven tomorrow. $ V}s3  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) 9\|3Gm_  
Sure thing. (知道了。) ]<{BDXIGIE  
晚安。 a0y;c@pkO  
Good night. 5\qoZs*e  
Good night. (晚安。) 1C'lT,twl  
Sweet dreams. (做个好梦。) hPhN7E03  
做个好梦。 lSQANC'  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ']4sx_)S  
Sweet dreams! (做个好梦。) {TlS)i`  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 qhiQ!fMQ  
Have pleasant dreams. Gu&zplB  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 ;HlVU  
CD:@OI  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ \SkCsE#H  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八