社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5031阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 O{EbL5p  
早晨好! 5-:H  
Good morning. `~ h8D9G  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 8(* ze+8  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) Ba76~-gK$  
闹钟响了吗? Xv xrz{  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 ,v#3A7"yW  
Did the alarm clock buzz? 0hq\{pw_y*  
Did the alarm clock ring? UGP&&A#T-  
该起床了! b6@0?_n  
It's time to get up! ,8stEp9~h]  
It's time to get up! (该起床了!) dlMjy$/T  
I don't wanna get up. (我真不想起。) w^[:wzF0  
It's time to wake up! '2SZ]   
It's time to get out of bed. U}GO* +  
It's time to get ready. _!%@V=  
快点儿起床! 5qkyi]/U8  
Get up soon. ',I$`h  
Get up soon. (快点儿起床!) vQ >8>V  
I don't want to. (我真不想起。) _Bhd@S!  
你醒了吗? =P,pW  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 Kn}Y7B{  
Are you awake? (你醒了吗?) pAyUQe;X#  
I am now. (我刚醒。) R4S))EHg  
你不舒服吗? )#,a'~w  
Are you feeling sick? h3Nbgxa.  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) -$`q:j  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) fdgjTX  
睡得好吗? BipD8`a  
Did you sleep well? X&A2:A 6\+  
Did you sleep well? (睡得好吗?) F`.W 9H3  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) i1!Y {  
Did you sleep well? (睡得好吗?) &0OH:P%  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) o}yA{<"  
能帮我关掉闹钟吗? |oR#j `  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 vhN6_XD  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) .GvZv>  
你终于起来了。 e<"sZK  
You finally got up. 3(1UI u  
You finally got up. (你终于起来了。) vX$|/74  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) y.a)M?3  
今天是个好天! W2A!BaH%  
It's a nice day! LWV^'B_X-  
It's a nice day! (今天是个好天!) 'r} y{`3M  
It sure is. (是不错啊。) G_xql_QR  
It's a beautiful day! H`7T;`Yb  
It's a wonderful day! VgMuX3=  
It's a great day! 0kaMYV?  
昨晚你熬夜了? Kp6%=JjO  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 3Q_)Xs r`  
Did you go to bed late last night? 1:4u]$@E  
把被子叠好。 E/_n}$Z  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 8*eVP*g  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) h2 >a_0"  
昨天晚上你打呼噜了。 1JZhcfG  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 x/%/MFK)>8  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) _;:B@Z  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) ^vTp.7o~5  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ;kD Rm'(  
我做了个可怕的梦。 0I*{CVTQj  
I had a nightmare. ;>Z0e`=  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) vH6.;j'^  
It's all right now. (现在没事了。) TU9$5l/;g  
你一直没关灯啊。 th+LScOX  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 ~2QD.(  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) hjp,v)#  
我得洗脸了。 `r0MQkk  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 T!>sL=uf  
该吃早饭了。 r`PD}6\  
It's time to eat breakfast. +SkfT4*U  
It's time to have breakfast. ePTxuCf>  
我还困着呢。 P} Y .  
I'm still sleepy. 8[oZ>7LMzC  
I'm still drowsy. :PB W=W  
我还打哈欠呢。 m2Wi "X(I_  
I'm still yawning. LKst QP!I  
昨天的酒还没醒呢。 B8zc#0!1  
I have a hangover. ` bZgw  
我是个夜猫子。 e)|5 P  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 mEbj  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) 5B;;{GR  
I'm not. (我可不是。) 9\%`/tJM  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) EHrr}&  
我是用咖啡来提神的。 (_fovV=  
Coffee wakes me up. )yS8(F0  
Coffee gets me going. ](z*t+">  
刷牙了吗? OOzXA%<%c  
Did you brush your teeth? BKu< p<  
Have you brushed your teeth? B%z+\<3^q  
我得梳梳头了。 ]x6r P  
I have to comb my hair. =@MJEo`D  
穿什么好呢? v R ! y#  
What should I wear? 4C9k0]k2  
What should I wear? (穿什么好呢?) %4Yq (e  
The red one. (穿红的吧!) \Z-Fu=8J8^  
Which dress should I wear? ^[b DE0  
Which one should I wear? |^OK@KdL1  
What should I put on? Uq.hCb`:  
快换衣服。 % ejq|i7  
Hurry up and get dressed. BxesoB  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) cPX^4d~9  
Why? (干嘛?) mH )i  
把睡衣收好。 SxL/]jWR7  
Put those pajamas away! VBK|*Tl  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) yER  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) Eopb##o  
我走了,妈妈。 xn1, o MY=  
I'm leaving. Bye mom! {X-a6OQj  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) d/\ajQ1::  
Study hard. (好好学习啊!) !'>,37()  
I'll see you when I get back. +(h{ 3Y|  
I'm taking off now. $rPQ%2eF4  
See you. 9yj'->dL  
See you later. XjTu`?Na;  
今天我们逃学吧。 Kr+#)S  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 )oZ2,]us!  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) iK8jX?  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) Myh?=:1~(c  
你毛衣穿反了。 f\H1$q\p\  
You're wearing your sweater inside out. -f"{%<Q  
You have your sweater on inside out. /?*ut&hwv  
上下颠倒了。 ix5<h }  
It's upside down. Twk<<  
别忘了扔垃圾呀。 d1 lxz?r  
Don't forget to take out the garbage. s $ ?;C  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) [ZS.6{vr  
I won't. (忘不了!) x::d}PP7  
今天该你扔垃圾了。 )QI#szv6  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 7nZ3u _~  
今天你干什么? Nwk^r75lq  
What are you doing today? _Zxo <}w}y  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) >".@;  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) .>Fpk7  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) 877Kv);  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) p Moza8  
Hurry up or we'll be late. & 5QvUn  
快点儿,上学该迟到了。 x|g2H.n  
Hurry or you'll be late for school. %I@ vMs^  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) P|TM4i]  
What time is it? (现在几点?) nY,LQ0r  
你锁门了吗? |Gr@Mi5  
Did you lock the door? o 80x@ &A:  
Have you locked the door? {HjJ9ZGQ  
没忘了什么东西吧? c!mMH~#  
Aren't you forgetting something? 6#HnA"I2n  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) N3w y][bo  
I don't think so. (我想没有。) {"db1Gbfg  
都已经8点了! kA9k^uR/  
It's already 8:00. w^}* <q\  
It's 8:00 already. 2%) ~E50U  
我晚了! @)@tIhw  
I'm late!  gOy{ RE  
I'm late! (我晚了!) o Va[  
Hurry up! (快点儿吧!) :c(#03w*C  
我得赶紧走! 7t+H94KG7  
I have to rush! t;_1/ mt  
I have to hurry (up)! nIqF:6/  
I have to get going! A:5P  
I have to get moving. 6rlvSdB  
你今天会回来得晚吗? ]hZk #rp}  
Are you gonna be late today? bb$1zSA  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) E CPSE {  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ,Qj\_vr@  
几点回来? @2TfW]6  
What time are you coming home? n2Q ?sV;m  
What time are you coming home? (几点回来?) (N5"'`NZA  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) V6'k\5|_  
饭盒带了吗? ^1Bk*?Yx\x  
Have you got your lunch box? y(=0  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ,C|aiSh0-  
Yes, right here. (嗯,带了。) )))AxgM  
今天好像要下雨。 ?',Wn3A  
It might rain today. X7?j90tH  
It might rain today. (今天好像要下雨。) TV}=$\D  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) V@K^9R,|  
出门的时候,可别忘了锁门。 }6*JX\'q  
Don't forget to lock the door when you leave. ri4:w_/{,Y  
●从回家到就寝 #z}0]GJKj  
我回来了。 m/`L3@7Tt  
I'm home. EF;B)y=  
I'm home. (我回来了。) M{p9b E[j  
Welcome back. (你回来了。) S(lqj6aa}  
I'm back! pqe%tRH{  
你回来了。 FA;B :O@:'  
Welcome home! BL%3[JQ  
Welcome back! kRH D{6mol  
今天过得愉快吗? ,<[x9 "3\  
Did you have a good time?  JY_!G  
今天怎么样? >E WK cocM  
How did it go today? 3M>y.MS  
How was your day? milQxSpj  
我可以出去玩儿会儿吗? JC}T*h>Ee  
Can I go out to play? `!ZkWF6  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) {'#7b# DB>  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) m~F ~9&  
我饿了。 M`xI N~  
I'm hungry. 4thPR}DH}  
I'm hungry. (我饿了。) %m$t'?  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) !k#N] 9D3  
点心在哪儿? |@hyGu-H+  
Where are the snacks? 4+4&}8FH  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) X"%eRW&qu/  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) @9\E  
我去补习学校了啊。 EdZNmL3cB  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 xFyBF[c  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) UN:cRH{?*  
Call when you finish. (下课后来个电话。) HN<e)E38  
能给我点儿零花钱吗? fqn;,!D?9  
May I have my allowance? N<QLvZh  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) b)T6%2  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ~}Z{hs)  
真累啊! $=Tq<W*c  
I'm tired. @FN1o4&3  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 8'u,}b)  
I'm pooped. *俚语 rEs!gGNN  
晚饭你想吃什么? _HkQv6fXpE  
What would you like for dinner? F0'8n6zj  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) Hq,znRz~`  
How about steak? (吃牛排怎么样?) ;9qwB  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) qnO/4\qq  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 5'EoB^`8N~  
你能帮我准备餐具吗? yaAg!mW  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 {3 >`k.w  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) q'jInwY|x  
I'd be happy to. (乐意之至。) KC54=Rf  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) Vb?_RE_H  
晚饭做什么好呢? 0p'g+ 2  
What should I make for dinner? .GFKy  
What should I whip up for dinner? wL&[Vi_j{  
What should I cook for dinner? :BblH0'  
What should I fix for dinner? 4n%|h-!8  
还是家好哇。 KCn#*[  
It's good to be home. 6lwWFR+k  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 VGOdJ|2]Wr  
It feels so good to be home. UO-,A j*wW  
你能不能赶紧去趟商店? %gTY7LIe1z  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 "rw'mogRL  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 7Q aZ|\c  
In just a minute. (稍等一下。) 1c`Yn:H^  
洗澡水烧好了。 Ua+Us"M3}  
The bath is ready. >9[wjB2?}  
It's been a long day. (今天真累呀!) b+$-f:mj  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) a(x#6  
我要冲个澡。 T=fVD8  
I'm taking a shower. Bhe0z|&  
I'm going to take a shower. Y7`Dx'x  
晚饭做好了吗? %3q7i`AZ  
Is dinner ready? RR>G}u9 np  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) h5[.G!  
Not yet. (还没呢。) ^_o:Ddz?l"  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) = Ru q  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) = {~A} X01  
妈妈,今天晚饭吃什么? dz?Ey~;M  
Mom, what's for dinner tonight? ~P9^4  
Mom, what did you make for dinner? x8&~  
Mom, what did you fix for dinner? O! w&3 p  
晚饭吃什么? ?$b*)<  
What's for dinner? EHt(! ;?q  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) &y~GTEP  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) p0HcuB)Y  
Great! (太棒了。) # twl  
今天吃咖哩饭。 X&,a=#C^  
Today, we're having curry. 5WI0[7  
We're having curry today. Chtls;Ph[  
还要多久才能做好呀? ET|4a(x  
How soon can you get it ready? ,D`\ R V  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) S?Uvt?  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) JwUz4  
When will it be ready? {!"lHM%  
How soon will it be done? $"Nqto~  
我吃了啊。 S#|5&SR  
Let's eat. |l,0bkY@&  
Shall we begin? (可以吃了吗?) wE_#b\$=b  
请先吃吧。 &-|(q!jm  
Please go ahead. a6g+"EcH#'  
Please help yourself. r D|Bj(X8  
这把刀真快呀! AaJz3oncJ  
This knife cuts well, doesn't it? 1@`mpm#Y  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) $P Tl{  
It sure does. (真挺快的。) 0f,Ii_k bT  
水开啦! <:~'s]`zf  
The water is boiling! M532>+A]Za  
The water is boiling! (水开啦!) *)i+c{~  
.K. (知道啦!) \p!mX|  
开饭啦! " R-Pe\W  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 0j[%L!hny  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) ~Yl%{1  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) o]0\Km  
该吃饭啦! M\=/i\-  
It's time to eat. $p.0[A(N  
It's time to eat. (该吃饭啦!) Fh^Ax3P(  
Finally. (终于吃上饭喽!) @|9V]bk  
这就来啦! 7XiR)jYo*  
I'm coming. m# I  
I'll be right there. (我马上就去。) G88g@Exk  
I'm on my way. "@&I*1&  
手洗干净了吗? YGkk"gFIA  
Did you wash your hands well? L(3} H,t  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 9jrlB0  
Yes. (洗干净了。) wTVd){q`.  
别弄洒了。 -[>G@m:?e  
Don't spill it! {I QCA-AI  
Don't tip it over. WSV% Oy3V  
把碗里的菜吃光。 @ {8x L  
Eat all of your vegetables. vce1'aW  
Finish your vegetables. ]q@W(\I  
Finish up your vegetables. UC?i>HsJrX  
把饭吃光。 gK- $y9]~+  
Finish up your plate. YnX6U 1/^  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) I#](mRJ6  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) gz`P~7-w:  
我不喜欢吃芦笋。 !T26#>mV  
I don't like asparagus. G+jcR; s  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) yA-UXKT  
Don't be picky. (不许挑食。) i>AKXJ+  
谢谢您的款待。 \oAxmvt  
It was very delicious. Thank you. =/qj vY  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) > 0NDlS%Q:  
能帮我收拾盘子吗? tfq; KR  
Would you clear the table? ?L6ACi`9  
Would you put the dishes away? qeoj  
把盘子洗了。 "z ;ky8  
Do the dishes! *最好就这样记住。 "?Xb$V7  
Do the dishes! (把盘子洗了。) yI}_ U  
I will. (就去洗。) +L<x0-&  
Do the dishes! (把盘子洗了。) u[1'Ap  
It's not my turn. (今天不该我洗。) "pkn  
Wash the dishes! T~-PT39E  
我擦盘子。 Z/= HQ8  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 k[;(@e@c  
你干什么呢? Ih5F\eM  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” H%`|yUE(  
我看电视呢。 /mFa*~dj2  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 ewzZb*\  
有什么好看的节目吗? mi$*,fz  
Are there any good programs on TV? ~JxAo\2i  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) . g95E<bd  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) &io*pmUm6  
野茂上电视了。 -S *MQA4  
Nomo is on TV. @1G`d53N  
8频道演什么呢?  Q~AK0W  
What's on Channel 8? 8i?h{G IMV  
能不能帮我换个台? h**mAa0fo  
Would you change the channel? FQ6{NMz,h  
Would you switch the channel? gjhWoZV  
Would you change the station? dFVm18  
我还想看电视。 ,daZ KxT  
I want to watch more TV. tz"zQC$  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) b>"=kN/  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) B3iU#   
铺床吧。 9W@ Tf  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 Fwv(J_'q  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) fW.)!EPO  
我困了。 p}R3A J  
I'm sleepy. rJ}k!}G  
I'm sleepy. (我困了。) i2+vUl|;Z  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) >6zXr.  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 a76`"(W  
作业做了吗? V61.UEN  
Did you do your homework? zWEt< `1M  
Did you finish your homework? 4GTB82V$  
好好学习。 gay6dj^  
Study hard. >\c"U1%E  
Study hard. (好好学习。) +idp1SJ4  
I am. (好好学着呢。) 6N.+  
快点睡觉。 Af_yb`W?  
Hurry up and go to sleep. q(cSHHv+  
游戏玩够了吧。 W-ll2b  
Enough with your video games. #-Nc1+gu   
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) >@NGX-gp  
I can't quit now. (正好玩着呢。) EkEU}2  
一定要刷牙噢。 Rt10:9Kz$  
Make sure you brush your teeth. nXnO]wXC  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) J`4{O:{4  
I will. (一定刷。) KF4}cM=.5  
明天的东西都准备好了吗? V;-YM W  
Are you ready for tomorrow? gzD NMM  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) QUU'/e2^c  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) "vG~2J  
我去洗个澡。 R-2V C  
I'm going to take a bath. >X!A/; $  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) b];? tP  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) T1Y_Jf*KJ  
该睡觉了。 woCFkO;'O  
Time to go to sleep. K<Qy1y~[  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) ?h4Rh0rkX  
Just a minute. (再等一下。) 8f0Ytfhw  
电视还开着呢。 G*lkVQ6?  
You left the TV on. <X,0\U!lL  
You left the TV on. (电视还开着呢。) N N;'QiE  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) nd/.]"  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 2gnmk TyF  
别把你的东西都摊在这儿。 ai,Nx:r   
Don't leave your stuff here. R8<'m  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 4q7hL  
I won't. (知道了。) R |h(SXa  
把闹钟定在8点了。 Rg?m$$X`  
I set the alarm clock for 8:00. &=d0'3k>  
I set it for 8:00. Y]R;>E5o|  
明天7点叫醒我。 +`)4jx)r/  
Wake me up at seven tomorrow. {a `#O9  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) P,@ :?6  
Sure thing. (知道了。) 8P#jC$<  
晚安。 56 raZC  
Good night. )+ss)L EC  
Good night. (晚安。) lZa L=HS#L  
Sweet dreams. (做个好梦。) C_JDQByfL  
做个好梦。 0=^A{V!m  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 9M&uQccY  
Sweet dreams! (做个好梦。) lB Y"@N  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 }dt7n65  
Have pleasant dreams. ;%H/^b.c  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 Y#9dVUS  
_~?N3G  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ T %   
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五