社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5996阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 ig,.>'+l  
早晨好! NAGM3{\5v$  
Good morning. |&; ^?M  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) Ipp_}tl_  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) !J$r|IX5  
闹钟响了吗? aZFpt/.d  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 b}[S+G-9W  
Did the alarm clock buzz? "tJ+v*E  
Did the alarm clock ring? ?:(y  
该起床了! ul~ux$a  
It's time to get up! 4Uy%wB  
It's time to get up! (该起床了!) ;J%:DD  
I don't wanna get up. (我真不想起。) xye-Z\-t  
It's time to wake up! &d_^k.%y  
It's time to get out of bed. l2D*b93  
It's time to get ready. FY1iY/\Cn  
快点儿起床! 0dch OUj  
Get up soon. _D '(R  
Get up soon. (快点儿起床!) {)[o*+9  
I don't want to. (我真不想起。) 5^B79A"}  
你醒了吗? }A)\bffH  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 9/ <3mF@E  
Are you awake? (你醒了吗?) #N|\7(#~u  
I am now. (我刚醒。) ~tDYo)hH8  
你不舒服吗? d:=' Xs  
Are you feeling sick? #}`sfaT  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) lx)^wAO4  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) NR4+&d  
睡得好吗? p.DQ|?  
Did you sleep well? $y(;"hy  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ;Qi:j^+P)  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 9vI~vl l  
Did you sleep well? (睡得好吗?) }vndt*F   
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) +QChD*  
能帮我关掉闹钟吗? U3(+8}Q  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ?nU<cxh  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) +VIA@`4  
你终于起来了。 Vk2$b{VdF  
You finally got up. <,i4Ua  
You finally got up. (你终于起来了。) 1`cH EAa  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) )6"}M;v  
今天是个好天! [doEArwn  
It's a nice day! Uh }PB3WZ  
It's a nice day! (今天是个好天!) #]` uH{  
It sure is. (是不错啊。) |]\zlH"w  
It's a beautiful day! ?UnQ?F(+G<  
It's a wonderful day! n`Q@<op  
It's a great day! `fv5U%  
昨晚你熬夜了? ?ZF):}r vZ  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 Qqm?%7A1  
Did you go to bed late last night? -/f$s1  
把被子叠好。 P9v(5Z00|d  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 ;ALWL~Xm  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) (x=$b(I  
昨天晚上你打呼噜了。 y`I>|5[ `  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 4f LRl-)  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ">V1II 7  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) UU=]lWib  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 ;[<(4v$  
我做了个可怕的梦。 rN0<y4)!  
I had a nightmare. ) Sn0Y B  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) <PLAAh8  
It's all right now. (现在没事了。) B[b>T=  
你一直没关灯啊。 mjeJoMvN)H  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 !%>RHh[  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) @MSmg3 &  
我得洗脸了。 s.J 4&2Q  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 `/O`%6,f1!  
该吃早饭了。 R%UTYRLUn  
It's time to eat breakfast. nFnM9 pdMK  
It's time to have breakfast. Hw \of  
我还困着呢。 e]4$H.dP  
I'm still sleepy. O<S.fr,  
I'm still drowsy. *HoRYCL  
我还打哈欠呢。 z33UER"  
I'm still yawning. C4+DZ<pE  
昨天的酒还没醒呢。 (b25g!  
I have a hangover. Fp\;j\pfw  
我是个夜猫子。 bP18w0>,  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 ibkB>n{(  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) '=dQ$fs  
I'm not. (我可不是。) V}y]<  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) MK1\  
我是用咖啡来提神的。 J!:BCjRdw  
Coffee wakes me up. ^{M$S0g|N  
Coffee gets me going. yqN`R\d  
刷牙了吗? N/tcW  
Did you brush your teeth? $qD\ku;'  
Have you brushed your teeth? A@V$~&JCL5  
我得梳梳头了。 ,,Qg"C  
I have to comb my hair. t^01@ejM+  
穿什么好呢? ZJDV'mC}  
What should I wear? Q y qOtRk  
What should I wear? (穿什么好呢?) Y`g oV  
The red one. (穿红的吧!) e,%|sAs[  
Which dress should I wear? n0KpKH<&  
Which one should I wear? Xb"i/gfxt  
What should I put on? |=0vgwd"S  
快换衣服。 orjtwF>^  
Hurry up and get dressed. V0;"Qa@q  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) m.D8@[y  
Why? (干嘛?) ~.T|n =  
把睡衣收好。 m)A:w.o  
Put those pajamas away! VeQGdyhY  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) NjIPHM$g  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) C^ZoYf8+"m  
我走了,妈妈。 Im6gWDdq@6  
I'm leaving. Bye mom! hO"!q;<eS  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) W&hW N9iR  
Study hard. (好好学习啊!) k[f2`o=  
I'll see you when I get back. 3t-STk?  
I'm taking off now. kL DpZ{  
See you. -,y p?<  
See you later. F\eQV<  
今天我们逃学吧。 +u|"q+p  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 {0,b[  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 3dN`Q:1R9  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 8i',~[  
你毛衣穿反了。 .Y6v#VI  
You're wearing your sweater inside out. $b`nV4p  
You have your sweater on inside out. Bz/ba *  
上下颠倒了。 4EM+Ye  
It's upside down. _eGYwBm  
别忘了扔垃圾呀。 YrnC'o`  
Don't forget to take out the garbage. !7DDPJ~  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 7<su8*?  
I won't. (忘不了!) # Wi?I =,  
今天该你扔垃圾了。 lJ;Wi  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 ].s;Yxz  
今天你干什么? lk>\6o:  
What are you doing today? *47/BLys<  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) pVc+}Wzh  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) Xf4~e(O  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) jfG of*  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) v,iZnANZ&P  
Hurry up or we'll be late. Lf(( zk:pt  
快点儿,上学该迟到了。 $z[S0Cm  
Hurry or you'll be late for school. A,F~*LXm  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) WkXgz6 P  
What time is it? (现在几点?) Gko"iO#  
你锁门了吗? 8xENzTR  
Did you lock the door? `,'/Sdr  
Have you locked the door? j{lurb)y  
没忘了什么东西吧? fHd[8{;P:  
Aren't you forgetting something? ,!_6X9N-h  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 2VRGTx  
I don't think so. (我想没有。) TR3U<:  
都已经8点了! US$$ADq  
It's already 8:00. Tc(=J7*r&  
It's 8:00 already. @ZU$W9g  
我晚了! HaVhdv3L  
I'm late! }@q/.Ct! x  
I'm late! (我晚了!) s $Vv  
Hurry up! (快点儿吧!) @$jV"Y  
我得赶紧走! y.A3hV%6b  
I have to rush! v82wnP-~7  
I have to hurry (up)! p=:Vpg<!  
I have to get going! U5kKT.M  
I have to get moving. Kkp dcc  
你今天会回来得晚吗? 8GP17j  
Are you gonna be late today? 'yPKQ/y$x  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) ,40OCd!  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) qS\#MMsTd  
几点回来? 3'.@aMA@  
What time are you coming home? k^Qf |  
What time are you coming home? (几点回来?) U1r]e%df)  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) XY| y1L 3[  
饭盒带了吗? {]+t<  
Have you got your lunch box? ULAr!  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ! $$>D"  
Yes, right here. (嗯,带了。) ?:wb#k)Z/  
今天好像要下雨。 g$s;;V/8e  
It might rain today. O#U maNj/  
It might rain today. (今天好像要下雨。) i"G'#n~e  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) @N4~|`?U  
出门的时候,可别忘了锁门。 :rL%,o"  
Don't forget to lock the door when you leave. a6LL]_&g  
●从回家到就寝 BI:Cm/ >  
我回来了。 JjS+'A$A5  
I'm home. /i"hViCrlG  
I'm home. (我回来了。) w1G(s$;C  
Welcome back. (你回来了。) #r9+thyC  
I'm back! hty'L61\z  
你回来了。 -i8KJzPL f  
Welcome home! &DMC\R*j  
Welcome back! b11I$b #  
今天过得愉快吗? vb=]00c  
Did you have a good time? Hi09?AX  
今天怎么样? RU ~na/3  
How did it go today? %NQ%6 B  
How was your day? R0=f`;  
我可以出去玩儿会儿吗? iI<c  
Can I go out to play? zgGysjV  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) kD#n/R Bgf  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) c6[m'cy  
我饿了。 ]pvHsiI:  
I'm hungry. ~5HT _B U=  
I'm hungry. (我饿了。) nG'Yo8I^5  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) z[f]mU  
点心在哪儿? ?V2P]|  
Where are the snacks? J,Ki2'=  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) Z)|~  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) QG*hQh  
我去补习学校了啊。 fJ/INL   
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 9W=(D|,,  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) nDvfb* \  
Call when you finish. (下课后来个电话。) c$  /.Xp  
能给我点儿零花钱吗? ,?yjsJd.  
May I have my allowance? 'f{13-# X@  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) t#.}0Te7  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) C[,h!  
真累啊! eI ( S)q  
I'm tired. ]izHn;+  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 7;p/S#P:  
I'm pooped. *俚语 c $1u  
晚饭你想吃什么? 2e\"?yOD  
What would you like for dinner? igQzL*X  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) yr},pB  
How about steak? (吃牛排怎么样?) ,u|>%@h  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) p|gVIsg[-e  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) oqvu8"  
你能帮我准备餐具吗? nN&dtjoF  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 0i}.l\  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Ly(iq  
I'd be happy to. (乐意之至。) }uMu8)Q  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) \'=svJ   
晚饭做什么好呢? _8$xsj4_  
What should I make for dinner? N=u( 3So  
What should I whip up for dinner? b6S"&hs  
What should I cook for dinner? ;L:UYhDbUx  
What should I fix for dinner? z>+CMH5L)  
还是家好哇。 n5"i'o{w  
It's good to be home. T ^eD  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 i+S%e,U*  
It feels so good to be home. \0lQ1FrY  
你能不能赶紧去趟商店? b6;MTz*k>  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 b:9"nALgC  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) d3a!s  
In just a minute. (稍等一下。) J_+2]X7n  
洗澡水烧好了。 9/8+R%  
The bath is ready. !}|'1HIC  
It's been a long day. (今天真累呀!) D+AkV|  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) -^_^ByJe  
我要冲个澡。 'xuxMav6m  
I'm taking a shower. F+5 5p8  
I'm going to take a shower. kb$Yc)+R4  
晚饭做好了吗? zBca$Vp  
Is dinner ready? ~2[kCuu  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) bOYM-\ {y  
Not yet. (还没呢。) ,W 'P8C  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) !`H!!Kg0L  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) h+_:zWU  
妈妈,今天晚饭吃什么? P7X3>5<;q  
Mom, what's for dinner tonight? q(EN]W],  
Mom, what did you make for dinner? Y x66Xy  
Mom, what did you fix for dinner? xA;)02   
晚饭吃什么? 6e|uA7i4  
What's for dinner? n[;)(  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) lRS'M,/  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) ) C\/(  
Great! (太棒了。) oG hMO  
今天吃咖哩饭。 /ZL6gRRA|  
Today, we're having curry. 3:w_49~: ~  
We're having curry today. 1#|lt\T  
还要多久才能做好呀? 5ld?N2<8/  
How soon can you get it ready? DoBQ$Ke p  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) UZ-pN_!Z:  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) x!7!)]h  
When will it be ready? S]}}r)  
How soon will it be done? -:!Wds  
我吃了啊。 lkp$rJ#6  
Let's eat. I~HA ad,k  
Shall we begin? (可以吃了吗?) (bpxj3@R  
请先吃吧。 aU.!+e%_  
Please go ahead. H:Q4!<  
Please help yourself. s[7/w[&  
这把刀真快呀!  Ew;AYZX  
This knife cuts well, doesn't it? rNm_w>bq  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) 2H] 7=j  
It sure does. (真挺快的。) |rgPHRX^Hn  
水开啦! 1=X1<@*  
The water is boiling! ~XXNzz ]?  
The water is boiling! (水开啦!) _$vbb#QXZG  
.K. (知道啦!) X-CoC   
开饭啦! 4qd( a)NdY  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 }Q^*Zq9-  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) [_KOU2  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) C0^r]^$Z  
该吃饭啦! J{5p4bkb  
It's time to eat. U9\w)D|+eE  
It's time to eat. (该吃饭啦!) <&((vrfa  
Finally. (终于吃上饭喽!) 05jjLM'e  
这就来啦! QM~~b=P,\  
I'm coming. |v#rSVx  
I'll be right there. (我马上就去。) |WT]s B0Eq  
I'm on my way. I,Jb_)H&t  
手洗干净了吗? Z;;A#h'%e  
Did you wash your hands well? T}"[f/:N/  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) fL-$wK<p<  
Yes. (洗干净了。) Bq-}BN?pz  
别弄洒了。  Oe "%v;-  
Don't spill it! YB:}L b  
Don't tip it over. fMM%,/b{  
把碗里的菜吃光。 (bB"6 #TI  
Eat all of your vegetables. iG=Di)O  
Finish your vegetables. u&o$2 '8  
Finish up your vegetables. <33,0."K  
把饭吃光。 eq<!  
Finish up your plate. 5x,/p  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) bV"t;R9  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ##alzC  
我不喜欢吃芦笋。 T_9o0Qk  
I don't like asparagus. vbG&F.P  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) _lm^v%J$  
Don't be picky. (不许挑食。) :" @-Bcln  
谢谢您的款待。 7 Z? Hyv  
It was very delicious. Thank you. )dJx82" l  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) i;29*"  
能帮我收拾盘子吗? V"}Jsr  
Would you clear the table? LPca+o|f  
Would you put the dishes away? _]eyt_  
把盘子洗了。 8f65;lyN  
Do the dishes! *最好就这样记住。 {:Kr't<XzF  
Do the dishes! (把盘子洗了。) jCIY(/  
I will. (就去洗。) 1Lp; LY"_  
Do the dishes! (把盘子洗了。) GY^;$?  
It's not my turn. (今天不该我洗。) +!$`0v   
Wash the dishes! ,]Xn9 W  
我擦盘子。 8yH)9#>  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 f"zmNG'  
你干什么呢? ]I zD`  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” S.<4t*,  
我看电视呢。 G!h75G20  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 2Vw2r@S/  
有什么好看的节目吗? {OOn7=  
Are there any good programs on TV? p  UW7p  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) N0JdU4'  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) .*.eY?,V  
野茂上电视了。 HIC!:|  
Nomo is on TV. & Y2xO  
8频道演什么呢? :M<] 6o  
What's on Channel 8? XP?)x Dr8  
能不能帮我换个台? vJV/3-yX  
Would you change the channel? & d$X:  
Would you switch the channel? kQQDaZ 8  
Would you change the station? Xkg  
我还想看电视。 .0~uM!3y  
I want to watch more TV. O}p<"3Ub  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) zgH*B*)bj  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 4??LK/s*  
铺床吧。 5Z6MQ`(k  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 TU*EtE'g/  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) $em'H,*b3  
我困了。 ~!cxRd5;F  
I'm sleepy. vAqj4:j  
I'm sleepy. (我困了。) bMNr +N  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) }&= =;7,O  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 0z4M/WrNt  
作业做了吗? ItZYOt|Hn  
Did you do your homework? ju .pQ=PSX  
Did you finish your homework? rPqM&&+  
好好学习。 a(D=ZKbVU  
Study hard. $$"G1<EZ  
Study hard. (好好学习。) +%u3% }  
I am. (好好学着呢。) =9,^Tu|  
快点睡觉。 FouN}X6  
Hurry up and go to sleep. het<#3Bo  
游戏玩够了吧。 N-Z=p)]  
Enough with your video games. _{gqi$Mi  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 2gMG7%d  
I can't quit now. (正好玩着呢。) GNq f  
一定要刷牙噢。 4l6 8+  
Make sure you brush your teeth. M}f(-,9  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) CjP<'0gT  
I will. (一定刷。) r@bh,U$  
明天的东西都准备好了吗? T#*H  
Are you ready for tomorrow? 22U`1AD3U  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) S6 a\KtVa  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) (Cfb8\~  
我去洗个澡。 QCE7VV1Rw  
I'm going to take a bath. i. (Af$  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) mtn^+*  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) J%M [8  
该睡觉了。 :."oWqb)  
Time to go to sleep. n+te5_F  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) jlFlhj:/I  
Just a minute. (再等一下。) di0@E<@1:  
电视还开着呢。 L$.3,./  
You left the TV on.  0yq  
You left the TV on. (电视还开着呢。) vv{+p(~**O  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 4KnBb_w  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) zB~ <@  
别把你的东西都摊在这儿。 Y:t?W  
Don't leave your stuff here. :zLf~ W  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) T<? kH  
I won't. (知道了。) FO:L+&hr?>  
把闹钟定在8点了。 ^\?Rh(pu  
I set the alarm clock for 8:00. s&-MJ05y  
I set it for 8:00. aekke//y  
明天7点叫醒我。 w}zmcO:x  
Wake me up at seven tomorrow. ?+^p$'5  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) a.}#nSYP  
Sure thing. (知道了。) {\P%J:s#9  
晚安。 &tvp)B?cWk  
Good night. ,w H~.LHi  
Good night. (晚安。) %Uz\P|6PO  
Sweet dreams. (做个好梦。) b \ln XN  
做个好梦。 =CZRX' +yN  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 31alQ\TH  
Sweet dreams! (做个好梦。) bvB', yBZ  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 G[yzi  
Have pleasant dreams. z[v4(pO 6  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 2o(O`;z  
r1 :TM|5L  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 95IP_1}?  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八