社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6702阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 sULIrYRA  
早晨好! \G$QNUU  
Good morning. N[qA2+e$Z  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) UrO=!Gk  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 7hB#x]oQo  
闹钟响了吗? 6OL41g'  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 h6u2j p(+  
Did the alarm clock buzz? EKZA5J7kn  
Did the alarm clock ring? rO/a,vV  
该起床了! R'6@n#:  
It's time to get up! &Nc[$H7<  
It's time to get up! (该起床了!) ;>NP.pnA)  
I don't wanna get up. (我真不想起。) [34zh="o  
It's time to wake up! (y1$MYZ Q  
It's time to get out of bed. ,*/Pg 52?  
It's time to get ready. vO\:vp4fH  
快点儿起床! P}HC(S1  
Get up soon. %'N$l F"]  
Get up soon. (快点儿起床!) 8 AFMn[{  
I don't want to. (我真不想起。) O\6vVM[  
你醒了吗? Da-u-_~  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 -Q6(+(7_|  
Are you awake? (你醒了吗?) r0>q%eM8  
I am now. (我刚醒。) vR7ctav  
你不舒服吗? :'Zx{F`  
Are you feeling sick? Pp ,Um(  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) swt tp`  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) lM>.@:  
睡得好吗? & x`&03X  
Did you sleep well? 2Kjrw;  
Did you sleep well? (睡得好吗?) @B?FE\  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) xcst<=  
Did you sleep well? (睡得好吗?) w4UD/zO  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) jh[ #p?:  
能帮我关掉闹钟吗? W!t{rI72  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 <PX.l%  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) +jUgx;u,  
你终于起来了。 {@3z\wMK$  
You finally got up. ` M:DZNy,  
You finally got up. (你终于起来了。) @Tm`d ?^  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) zX98c  
今天是个好天! 1I ""X]I_  
It's a nice day! c&E]E(  
It's a nice day! (今天是个好天!) _ Hc%4I  
It sure is. (是不错啊。) \wYc1M@7V  
It's a beautiful day! P$_&  
It's a wonderful day! ioxbf6{  
It's a great day! I7~|~<  
昨晚你熬夜了? :_v!#H)  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 zVw:7-  
Did you go to bed late last night? fN@{y+6  
把被子叠好。 |jsb@  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 *7ZtNo[+  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 28a$NP\KW  
昨天晚上你打呼噜了。 |#k@U6`SG  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 \Wr,<Y  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) l-<`m#/v  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) YlTaN,?j  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 TN\|fzj  
我做了个可怕的梦。 \w%@?Qik  
I had a nightmare. 6kN:*  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) Zyu/|O g  
It's all right now. (现在没事了。) -U >y   
你一直没关灯啊。 7b,(\Fm  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Q,gLi\siI  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) {]^O:i"  
我得洗脸了。 3#c3IZ-;  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 DN_W.o  
该吃早饭了。 0OnV0SIL  
It's time to eat breakfast. ! \sMR  
It's time to have breakfast. I-kWS 4  
我还困着呢。 uR$i48}  
I'm still sleepy. ?2 f_aY ;  
I'm still drowsy. _[t8rl  
我还打哈欠呢。 z=g$Exl  
I'm still yawning. F'FP0t!S  
昨天的酒还没醒呢。 T]9m:z X9s  
I have a hangover. 1& ^?U{  
我是个夜猫子。 9AQxNbs  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 Hr^3`@}#1  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) mV)+qXC  
I'm not. (我可不是。) \~~}N4  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) e2cP *J  
我是用咖啡来提神的。 r@kP*  
Coffee wakes me up. QI_4*  
Coffee gets me going. j.%K_h?V5  
刷牙了吗? D +RiM~LH8  
Did you brush your teeth? t~hTp K*  
Have you brushed your teeth? =5x&8i  
我得梳梳头了。 Kr-G{b_Pp  
I have to comb my hair. {<=#*qx[Y!  
穿什么好呢? %IY``r)j  
What should I wear? 2VGg 6%  
What should I wear? (穿什么好呢?) NxA)@9Q  
The red one. (穿红的吧!) Bd~1P/  
Which dress should I wear? =d)-Fd2li  
Which one should I wear? ._PzYE|m2  
What should I put on? :O= \<t  
快换衣服。 [yS#O\$'e  
Hurry up and get dressed. y[?-@7i  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) y3G `>  
Why? (干嘛?) F?-R$<Cn2~  
把睡衣收好。 ~*W!mlg  
Put those pajamas away! ye}p~&  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) jE\Sm2G9  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) &--ej|n  
我走了,妈妈。 n$n 7-7  
I'm leaving. Bye mom! }"^'% C8EX  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) nh>K`+>co  
Study hard. (好好学习啊!) m P'^%TE  
I'll see you when I get back. \Ae9\Jp8M  
I'm taking off now. cLVeT  
See you. -E"GX  
See you later. W ~f(::  
今天我们逃学吧。 u8GMUN  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 c%m3}mrb  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) .iX# A<E}  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ,#?uJTLH  
你毛衣穿反了。 0tg8~H3yy  
You're wearing your sweater inside out. ma'FRt  
You have your sweater on inside out. 6 GP p>X  
上下颠倒了。 B=8Iu5m  
It's upside down. c(;a=n(E#  
别忘了扔垃圾呀。 jh2t9SI~  
Don't forget to take out the garbage. >9e(.6&2XZ  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) Z[__"^}  
I won't. (忘不了!) I`KQ|h0%  
今天该你扔垃圾了。 K"j_>63)  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 } :=Tm]S  
今天你干什么? 'R`tLN  
What are you doing today? B33$pUk  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) $Iv2j">3)  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) I$N8tn+E  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) FIxFnh3~  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) !l]dR@e  
Hurry up or we'll be late. $`R6=\|  
快点儿,上学该迟到了。 ib{-A&  
Hurry or you'll be late for school. xk&Jl#v  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) !aO` AC=5u  
What time is it? (现在几点?) b)(?qfXWP  
你锁门了吗? 5p.rwNE  
Did you lock the door? J+d1&Tw&  
Have you locked the door? E dZ\1'&/9  
没忘了什么东西吧? 3gd&i  
Aren't you forgetting something? E4 m`  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) _uc hU=  
I don't think so. (我想没有。) aaD;jxT&M|  
都已经8点了! y~()|L[  
It's already 8:00. Na X   
It's 8:00 already. 23 ~ Sjr  
我晚了! >4t+:Ut:  
I'm late! >jD[X5Y  
I'm late! (我晚了!) B&D}F=U  
Hurry up! (快点儿吧!) cM&{+el  
我得赶紧走! qucq,Yw  
I have to rush! s%<eD  
I have to hurry (up)! ,}K<*t[I  
I have to get going! h@a+NE8  
I have to get moving. b0oMs=uBn  
你今天会回来得晚吗? fW?o@vlO  
Are you gonna be late today? l ok=  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) ;Iq/l%vX  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) >$4d7.^hb/  
几点回来? J H7<  
What time are you coming home? G37U6PuZi  
What time are you coming home? (几点回来?) 1dK*y'rx  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) kh`"WN Nt  
饭盒带了吗? R=jI?p  
Have you got your lunch box? AvW:<}a,  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) M3q|l7|9  
Yes, right here. (嗯,带了。) t<#h$}=:Vt  
今天好像要下雨。 55z]&5N  
It might rain today. <)3u6Vky9  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ?nL.w  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) AB4(+S*LA  
出门的时候,可别忘了锁门。 k?,1x~  
Don't forget to lock the door when you leave. O&Y*pOg  
●从回家到就寝 <[-nF"Q  
我回来了。 62zYRs\Y)X  
I'm home. -PfX0y9n  
I'm home. (我回来了。) }"|K(hq  
Welcome back. (你回来了。) w 47tgPPk  
I'm back! nR-YrR*k  
你回来了。 P09;ng67  
Welcome home! \pVXimam  
Welcome back! P(f0R8BE  
今天过得愉快吗? V{!J-nO  
Did you have a good time? @"^0%/2-  
今天怎么样? ;'cN<x)% |  
How did it go today? Hhcpp7cr'  
How was your day? B&n<M]7  
我可以出去玩儿会儿吗?  A|<jX}  
Can I go out to play? xjKR R?  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ci?qT,&  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) )% ~OH  
我饿了。 lIW }EM  
I'm hungry. 9[.8cg*  
I'm hungry. (我饿了。) gMzcTmbc8  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) x$6^R q>2  
点心在哪儿? Q$zO83  
Where are the snacks? {?:X8&Sf  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ;)D];u|_  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) ,[P{HrHx  
我去补习学校了啊。 JzQ)jdvp  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 t.xxSU5~%  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) X:vghOt?  
Call when you finish. (下课后来个电话。) B><d9d  
能给我点儿零花钱吗? ;V*l.gr'2  
May I have my allowance? _./Sk|C  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) (>nGQS]H  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) b4[bL2J$h1  
真累啊! Vf] "L .G  
I'm tired. Y 0d<~*  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) onz?_SAW  
I'm pooped. *俚语 j+$rj  
晚饭你想吃什么? 1_PoqD!q  
What would you like for dinner? O$_)G\\\m  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) _`&m\Qe>  
How about steak? (吃牛排怎么样?) -zOdU}91Ao  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) *U&0<{|T  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) f4 P8Oz  
你能帮我准备餐具吗? oX30VfT  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 F\KjEl0  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) O}-jCW;K  
I'd be happy to. (乐意之至。) le/,R@]B9  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) }wr{W:j  
晚饭做什么好呢? Ve}(s?hU5  
What should I make for dinner? f$e[u E r  
What should I whip up for dinner? "p_J8  
What should I cook for dinner? CZud& <  
What should I fix for dinner? xS4w5i2  
还是家好哇。 TC!Yb_H}gN  
It's good to be home. $q6BP'7  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 .}t~'*D  
It feels so good to be home. +b0eE)  
你能不能赶紧去趟商店? r e/@D@%  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Uc7mOa}4  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) PRu 6xsyA  
In just a minute. (稍等一下。) ^Cu\VV  
洗澡水烧好了。 OK[T3/v,  
The bath is ready. 60P#,o@G  
It's been a long day. (今天真累呀!) XG{{ 2f  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) I4/8 _)b^  
我要冲个澡。 v- T$:cL  
I'm taking a shower. .k,1f*%  
I'm going to take a shower. R;s?$;I  
晚饭做好了吗? [~-9i &Z  
Is dinner ready? sF!($k;!  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) i6dHrx]:,  
Not yet. (还没呢。) 5]KW^sL  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) E7t+E)=8  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) -G}[AkmS  
妈妈,今天晚饭吃什么? .a O,8M  
Mom, what's for dinner tonight? ]op}y0  
Mom, what did you make for dinner? LPZF)@|`  
Mom, what did you fix for dinner? HJLu'KY }  
晚饭吃什么? {P*pk c  
What's for dinner? od IV:(  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) zMj#KA1  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) |jI#"LbF  
Great! (太棒了。) f!\lg  
今天吃咖哩饭。 I8wXuIN_  
Today, we're having curry. /(u}KMR!f  
We're having curry today. u[@l~gwL  
还要多久才能做好呀? $+P>~X)  
How soon can you get it ready? .<jr0,i  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) [$qyF|/K`n  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) QKyo`g7  
When will it be ready? "S8uoSF`>  
How soon will it be done? VPO N-{=`  
我吃了啊。 f%SZg!+t  
Let's eat. PPb7%2r  
Shall we begin? (可以吃了吗?) XRcqhv  
请先吃吧。 sx7eC  
Please go ahead. g<l1zo`_  
Please help yourself. 6g 5#TpCh  
这把刀真快呀! T=iJGRctB  
This knife cuts well, doesn't it? 1;C+$  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) >pU$wq|i  
It sure does. (真挺快的。) k9k XyX[  
水开啦! J3e96t~u  
The water is boiling! M$y+q ^  
The water is boiling! (水开啦!) e5*ni/P  
.K. (知道啦!) fmQ_P.c  
开饭啦! /M|2 62%  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 <oR a3Gi(%  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) /I1h2 E  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) G}:w@}h/  
该吃饭啦! kw#;w=\>R{  
It's time to eat. tQ8.f  
It's time to eat. (该吃饭啦!) GC?ON0g5s  
Finally. (终于吃上饭喽!) '?!zG{x  
这就来啦! B|R@5mjm  
I'm coming. =:&ly'QB&  
I'll be right there. (我马上就去。) lt ^GvWg  
I'm on my way. 9{(.Il J>  
手洗干净了吗? >OL3H$F  
Did you wash your hands well? 4[.oPK=i  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) x.f]1S7h[  
Yes. (洗干净了。) brW :C? }  
别弄洒了。 G f,`  
Don't spill it! %6t2ohO"  
Don't tip it over. P#R R9>Q  
把碗里的菜吃光。 zfc'=ODX  
Eat all of your vegetables. xfpa]Z  
Finish your vegetables. >d,jKlh^.%  
Finish up your vegetables. 6{"$nF]  
把饭吃光。 CS@FYO  
Finish up your plate. &X|#R1\  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) gLE:g5v6  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) S'4(0j  
我不喜欢吃芦笋。 }])oM|fgO  
I don't like asparagus. <R''oEf9  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) j7jCm:  
Don't be picky. (不许挑食。) AfX}y+Ah  
谢谢您的款待。 ?)kGA$m#  
It was very delicious. Thank you. |.F$G<  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) G_0( |%  
能帮我收拾盘子吗? Jth[DUH8H  
Would you clear the table? n\xX},  
Would you put the dishes away? AyNI$Q6Z  
把盘子洗了。 Fx;QU)1l3  
Do the dishes! *最好就这样记住。 Y&S24aql  
Do the dishes! (把盘子洗了。) vbb 5f#WZ  
I will. (就去洗。) H,DM1Z9rz  
Do the dishes! (把盘子洗了。) D)j(,vt  
It's not my turn. (今天不该我洗。) KVT-P};jy*  
Wash the dishes! VHCK2}ps  
我擦盘子。 KVn []@#  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Y0x%sz 5  
你干什么呢? OR%'K2C6S  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” .#rJ+.2  
我看电视呢。 BQ=PW|[  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 |y0(Q V  
有什么好看的节目吗? N'^&\@)xiU  
Are there any good programs on TV? K_RjX>q%N  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) U*22h` S  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) ^>jwh  
野茂上电视了。 Xs~[&  
Nomo is on TV. <eQj`HL  
8频道演什么呢? x4E7X_  
What's on Channel 8? a0D%k:k5  
能不能帮我换个台? syaPpM Q-  
Would you change the channel? =<?+#-;p  
Would you switch the channel? v^#~98g]  
Would you change the station? Dp)=0<$y  
我还想看电视。 qU#1i:(F*  
I want to watch more TV. A-ZN F4  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) /ro=?QYb  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) Bj1?x  
铺床吧。 ] Hztb  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 0:9.;x9_  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ]Q>.HH  
我困了。  %-c*C$  
I'm sleepy. B56L1^ 7  
I'm sleepy. (我困了。) YVHm{A1b0  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) b[o"7^H  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 3'cE\u  
作业做了吗? e[&L9U6GW-  
Did you do your homework? FaDjLo2'o  
Did you finish your homework? 8B\2Zfe  
好好学习。 5h Q E4/hH  
Study hard. p<,*3huj  
Study hard. (好好学习。) Cjc6d4~  
I am. (好好学着呢。) auK?](U  
快点睡觉。 L?WFm n  
Hurry up and go to sleep. 19E 8'@  
游戏玩够了吧。 {L/tst#C  
Enough with your video games. {^\+iK4bS  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) O(D ~_O.  
I can't quit now. (正好玩着呢。) _qw?@478  
一定要刷牙噢。 =a@j=  
Make sure you brush your teeth. &#!4XOyB  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) pe]A5\4c  
I will. (一定刷。) :,'wVS8"]  
明天的东西都准备好了吗? s$Z _48  
Are you ready for tomorrow? * +"9%&?  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) GP?M!C,/}k  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) +a^nlW9g  
我去洗个澡。 ;7?kl>5]  
I'm going to take a bath.  @~!wDDS  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) aMWmLpv4'  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) ow_W%I=6  
该睡觉了。 JtEo'As:[  
Time to go to sleep. mH%yGBp_  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) T 6)bD&  
Just a minute. (再等一下。) ==3dEJS  
电视还开着呢。 [d(U38BI  
You left the TV on. o0ifp=V y  
You left the TV on. (电视还开着呢。) W6?pswQ  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) ="Ho%*@6  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) eg(6^:z?f  
别把你的东西都摊在这儿。 QPx_-  
Don't leave your stuff here. Fl kcU `j  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) /Z~<CbKKl  
I won't. (知道了。) CE#gfP  
把闹钟定在8点了。 /?@3.3sl_  
I set the alarm clock for 8:00. %E#s\B,w  
I set it for 8:00. 'p> Ra/4  
明天7点叫醒我。 7"sD5N/>uh  
Wake me up at seven tomorrow. !W5 (  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) piPR=B+  
Sure thing. (知道了。) GFeQ%l`7F  
晚安。 _P0T)-X\(  
Good night. g)#W>.Asd  
Good night. (晚安。) sH{4Y-J  
Sweet dreams. (做个好梦。) W-mQjJ`,B  
做个好梦。 SxOC1+Oy  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ;j[>9g  
Sweet dreams! (做个好梦。) OGK}EI  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ~Sj9GxTe  
Have pleasant dreams. i,>khc  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 \ Fl+\?~D  
KgV3j]d  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ K )[]fm  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五