社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4867阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 +hN>Q $E  
早晨好! fmW{c mr|  
Good morning. 3}|[<^$  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ,\M77V  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) Y ^+x<  
闹钟响了吗? U,#~9  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 2z-Nw <bA  
Did the alarm clock buzz? p\&O;48=  
Did the alarm clock ring? D4L&6[W  
该起床了! Bv<gVt  
It's time to get up! ;iKLf~a a  
It's time to get up! (该起床了!) p{w-  
I don't wanna get up. (我真不想起。) Tdi^P}i_  
It's time to wake up! :r*hY$v  
It's time to get out of bed. Fl`U{03  
It's time to get ready. %YR&>j k  
快点儿起床! GLf!i1Z  
Get up soon. r9ulTv}X  
Get up soon. (快点儿起床!) J p?XV<3Z  
I don't want to. (我真不想起。) h.EI(Ev"GN  
你醒了吗? H,(vTthd  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 $lxpwO  
Are you awake? (你醒了吗?) gC1LQ!:;Oi  
I am now. (我刚醒。) OijuOLt  
你不舒服吗? h3@tZL#g  
Are you feeling sick? X)3(.L  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) JWb +  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) aC,adNub  
睡得好吗? p":u]Xgb  
Did you sleep well? #^T`vTD-  
Did you sleep well? (睡得好吗?) z=>fBb>w7  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) G&*P*f1 S  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 23?u_?+4i  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) `>sOOA  
能帮我关掉闹钟吗? D{+@ ,C7B  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 a3yNd  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) <\#'o}  
你终于起来了。 UePkSz9EU  
You finally got up. d"FB+$  
You finally got up. (你终于起来了。) G0 )[(s  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) V ?Jy  
今天是个好天! E f\|3D_  
It's a nice day! ^2k jO/  
It's a nice day! (今天是个好天!) ce;7  
It sure is. (是不错啊。) HP8J\`  
It's a beautiful day! r XJx~ g  
It's a wonderful day! [D~]  
It's a great day! nCq'=L,m  
昨晚你熬夜了? I-R7+o  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 -qP)L;n  
Did you go to bed late last night? <e UsMo<  
把被子叠好。 DsMo_m/"1  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 JR] 2Ray  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) aF 2vgE\  
昨天晚上你打呼噜了。 /WnCAdDgZ  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 F*KQhH7Gf  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)  FSMM  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 7fR5V  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 HA0!>_I dC  
我做了个可怕的梦。 :Qge1/  
I had a nightmare. W:i Q& [f  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) RhowhQ)G  
It's all right now. (现在没事了。) \foThLx  
你一直没关灯啊。 cp Ot?XYR~  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 hL3up]pZ  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) g7zl5^o3j  
我得洗脸了。 $]DuO1H./  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 G=cRdiy`C  
该吃早饭了。 t<v.rb  
It's time to eat breakfast. :`N&BV  
It's time to have breakfast. 5=?P 6I_$G  
我还困着呢。 hQ|mow@Zmz  
I'm still sleepy. m \)B=H!bz  
I'm still drowsy. xrg"/?84  
我还打哈欠呢。 eke[{%L  
I'm still yawning. Cu+p!hV  
昨天的酒还没醒呢。 {]dxFhe)  
I have a hangover. 3= =["hO  
我是个夜猫子。 ,!{8@*!=s  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 d~<$J9%  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ;KQU% k$  
I'm not. (我可不是。) ":/c|!  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) J@-'IJ  
我是用咖啡来提神的。 ??/bI~Sd  
Coffee wakes me up. zx$YNjeV  
Coffee gets me going. Jq0sZ0j  
刷牙了吗? M+&~sX*a  
Did you brush your teeth? 3 `_/h' ~  
Have you brushed your teeth? Xe);LhDC  
我得梳梳头了。 1J!v;Y\\  
I have to comb my hair. p(RF   
穿什么好呢? B!+c74  
What should I wear? 4np2I~ !  
What should I wear? (穿什么好呢?) j6l1<3j  
The red one. (穿红的吧!) .s<0}<Aq>  
Which dress should I wear? -- %XkO  
Which one should I wear? XCI  
What should I put on? I2/am8!u%  
快换衣服。 $[X][[  
Hurry up and get dressed. I7U/={[J  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) zbFy3-RP  
Why? (干嘛?) E3'I;  
把睡衣收好。 G u`xJ  
Put those pajamas away! WHC/'kvF  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) (1CP]5W  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 5~h )pt47  
我走了,妈妈。 j55_wx@cA  
I'm leaving. Bye mom! $s _k/dM~&  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) M]o]D;N~l  
Study hard. (好好学习啊!) ]|3hK/  
I'll see you when I get back. Cj>HMB}  
I'm taking off now. bhUE!h<  
See you. &n1Vv_Lb  
See you later. M5 VW1Ns  
今天我们逃学吧。 ^KbR@Ah  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 --]blP7  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 9Z -2MF  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) |.9PwD8~VD  
你毛衣穿反了。 %X_A#9  
You're wearing your sweater inside out. ' wl})  
You have your sweater on inside out. "w"a0nv  
上下颠倒了。 a~yiLq  
It's upside down. .gy:Pl]w  
别忘了扔垃圾呀。 jsAx;Z:QT  
Don't forget to take out the garbage. @]Vcl"t  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) jga; q  
I won't. (忘不了!) (*A@V%H  
今天该你扔垃圾了。 B*G]Dr)e  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 cWQJ9.:7  
今天你干什么? 9po=[{Bp  
What are you doing today? {e&fBX6;  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) _gVihu  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) ;.jj>1=Tnl  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) BZ\="N#f  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) gbMA-r:IC  
Hurry up or we'll be late. ]n4PM=hz  
快点儿,上学该迟到了。 ;C-ds  
Hurry or you'll be late for school. }h1BAKg  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) {eU>E /SQ  
What time is it? (现在几点?) !Mw/j`*  
你锁门了吗? ,xU#uyB  
Did you lock the door? S(3h{Y"#  
Have you locked the door? E0qJ.v  
没忘了什么东西吧? ir'<H<t2  
Aren't you forgetting something? PZ/ tkw  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) ~xG/yPl  
I don't think so. (我想没有。) V(cU/Aia^  
都已经8点了! l8E))oz1T  
It's already 8:00. 0-PT%R  
It's 8:00 already. q2#Ebw %]  
我晚了! nO yG7:  
I'm late! JA{kifu0+  
I'm late! (我晚了!) 1!1,{\9%  
Hurry up! (快点儿吧!) pOK=o$1V8  
我得赶紧走! ;ZB=@@l(  
I have to rush! Vw ;iE=L  
I have to hurry (up)! ot7f?tF2<J  
I have to get going! to13&#o  
I have to get moving. UZ/LR  
你今天会回来得晚吗? D*@'%<?  
Are you gonna be late today? %x#S?GMV<  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) @|\;#$?XW3  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) O4`.ohAZ  
几点回来? =9,mt K~  
What time are you coming home? ]+G\1SN~  
What time are you coming home? (几点回来?) ]|F`;}7  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) #_\**%,<  
饭盒带了吗?  @mw1__?  
Have you got your lunch box? )*%uG{h  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) %o9mG<.T  
Yes, right here. (嗯,带了。) |j"C52Q  
今天好像要下雨。 c2V_|oL  
It might rain today. kPOk.F%)  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ]pNM~,  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) oBmv^=cH  
出门的时候,可别忘了锁门。 yVzV]&k  
Don't forget to lock the door when you leave. &H+ wzx<  
●从回家到就寝 o?O ZsA  
我回来了。 2KXF XR  
I'm home. !rgXB(  
I'm home. (我回来了。) gD%o0 jt"  
Welcome back. (你回来了。) .z CkB86  
I'm back! ;xq;c\N  
你回来了。 =l2 @'YQ  
Welcome home! W\Il@Je;  
Welcome back! HziQ%QR  
今天过得愉快吗? B_#M)d O  
Did you have a good time? E>@]"O)=M,  
今天怎么样? Wv5=$y  
How did it go today? >mQD/U  
How was your day? Up-^km  
我可以出去玩儿会儿吗? ?/}IDwuh  
Can I go out to play? /p;OZf]  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) GQ Flt_  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) rSDI.m   
我饿了。 'n{=`e(}cI  
I'm hungry. (xfy?N  
I'm hungry. (我饿了。) Q$Qr)mcC  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) DFfh!KKR$  
点心在哪儿?  Dt5AG  
Where are the snacks? %eF=;q  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) k FRVW+  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) GwgY{-|`  
我去补习学校了啊。  pb<eg,  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 Q_/UC#I8  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) `$4wm0G|  
Call when you finish. (下课后来个电话。) uj}%S_9  
能给我点儿零花钱吗? Hv"qRuQ?[  
May I have my allowance? z+fy&NPl  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) b7'A5]X  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) cooicKS7  
真累啊! ='I2&I,)  
I'm tired. {'P?wv  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) \Ogs]4   
I'm pooped. *俚语 7F]oK0l_  
晚饭你想吃什么? -iy17$  
What would you like for dinner? 3-y2i/4}$  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) V 7 p{'C   
How about steak? (吃牛排怎么样?) rk+s[Qi~  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 9-# =xE9'U  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) ty;a!yjC  
你能帮我准备餐具吗? !K.)Qr9V  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 @B)5Ho  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) v*y,PY1*  
I'd be happy to. (乐意之至。) O~Jf"Ht  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 9;gy38.3  
晚饭做什么好呢? d|tNn@jN  
What should I make for dinner? z\k 6."e_&  
What should I whip up for dinner? N#OO{`":Z`  
What should I cook for dinner? $W;r S7b  
What should I fix for dinner? 2e,cE6r  
还是家好哇。 |em_l$oGc  
It's good to be home. laCVj6Rk  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 Zz|et206  
It feels so good to be home. 22d>\u+c  
你能不能赶紧去趟商店? Yg!fEopLb  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 GOCe&?  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 6[Mu3.T  
In just a minute. (稍等一下。) Kr<a6BEv5  
洗澡水烧好了。 t:'^pYN:g  
The bath is ready. 'eQ*?a43  
It's been a long day. (今天真累呀!) lE bV)&'  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) tTq2 AR|  
我要冲个澡。 9-Qu5L~  
I'm taking a shower. Ta8lc %0w3  
I'm going to take a shower. I Yr4  
晚饭做好了吗? F6{Q1DqI  
Is dinner ready? 93)1  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) z9Y}[ pN  
Not yet. (还没呢。) ~!fOl)F  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) skLr6Cs|  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) WD8F]+2O\  
妈妈,今天晚饭吃什么? R,hwn2@B  
Mom, what's for dinner tonight? gfXit$s  
Mom, what did you make for dinner? /u"K`y/*j\  
Mom, what did you fix for dinner? /KgP<2p  
晚饭吃什么? b5 AP{ #  
What's for dinner? 2ak*aI  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) |@D%y&  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) CrGDo9JdvT  
Great! (太棒了。)  *% ]&5  
今天吃咖哩饭。 w`Cs,  
Today, we're having curry. jjoyMg95  
We're having curry today. =, U~  
还要多久才能做好呀? x50ZwV&j  
How soon can you get it ready? 78'3&,+si  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?)  N,ihQB5  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) f2P2wt.$  
When will it be ready? n~yhX%=_Du  
How soon will it be done? Gd2t^tc  
我吃了啊。 b9 l%5a  
Let's eat. .L3D]  
Shall we begin? (可以吃了吗?) v00w GOpW  
请先吃吧。 lt C  
Please go ahead. $.Qq:(O:6  
Please help yourself. d-UQc2r  
这把刀真快呀! Eye.#~  
This knife cuts well, doesn't it? # i|pi'I j  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) .gwT?O,  
It sure does. (真挺快的。) om0g'Qa  
水开啦! OYIH**?  
The water is boiling! H3 |x  
The water is boiling! (水开啦!) .Nd_p{   
.K. (知道啦!) $0 ~_)$i :  
开饭啦! &~N@M!`Dn  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 kSqMI'89  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) UTxqqcqEny  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) y=e|W=<D&  
该吃饭啦! )O6_9f_  
It's time to eat. eBl B0P  
It's time to eat. (该吃饭啦!) <`=(Ui$fD  
Finally. (终于吃上饭喽!) O&PrO+&  
这就来啦! Z-'xJq  
I'm coming. "&TN}SBW  
I'll be right there. (我马上就去。) d/I*$UC  
I'm on my way. {dNWQE*\c  
手洗干净了吗? )WF*fcx{  
Did you wash your hands well? S4>1d-  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) K1|xatx1V  
Yes. (洗干净了。) }ILg_>uq[  
别弄洒了。 $s9YU"  
Don't spill it! :}~B;s0M\  
Don't tip it over. [G}l;  
把碗里的菜吃光。 D]5cijO6  
Eat all of your vegetables. R|t.J oP9  
Finish your vegetables. II}3w#r4  
Finish up your vegetables. ujoJ6UOG  
把饭吃光。 cY%6+uJ1  
Finish up your plate. IaYy5Rw  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) /HM 0p  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) /-C6I:  
我不喜欢吃芦笋。 uU`Mq8) R  
I don't like asparagus. FP h1}qS  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) {edjvPlk  
Don't be picky. (不许挑食。) _*dUH5  
谢谢您的款待。 gO]jeO  
It was very delicious. Thank you. D"GQlR  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) ,wH]|`w  
能帮我收拾盘子吗?  5wy3C  
Would you clear the table? \9jvQV/y  
Would you put the dishes away? uY$BZEuAZ  
把盘子洗了。 Jbqm?Fy4X  
Do the dishes! *最好就这样记住。 J*"G*x#u  
Do the dishes! (把盘子洗了。) >Byxb./*  
I will. (就去洗。) 47^R  
Do the dishes! (把盘子洗了。) UZ 6:vmcT  
It's not my turn. (今天不该我洗。) T.#Vma  
Wash the dishes! L 3^+`e  
我擦盘子。 A{KF<Omu  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 i|OG#PsY-  
你干什么呢? ~_hn{Ou s  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” /UPe@  
我看电视呢。 YhFd0A?]  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 }SBpc{ch  
有什么好看的节目吗? ^@n?&  
Are there any good programs on TV? o" e]9{+<  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) _(J/$D  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) EPGp8VGXp~  
野茂上电视了。 2:Q2w3Xe  
Nomo is on TV. tG(!d$^  
8频道演什么呢? /4#A|;d_  
What's on Channel 8? z(_#C s  
能不能帮我换个台? ;UDd4@3`S"  
Would you change the channel? KMogwulG  
Would you switch the channel? s&~i S[  
Would you change the station? -}Q^A_xK  
我还想看电视。 _|vY)4B 4U  
I want to watch more TV. <gbm 1iEe  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) `_5{: 9N$  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) wYLJEuS|  
铺床吧。 0l>4Umxr{J  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 -k"5GUc|  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) #u<n .  
我困了。 _ -C{:rV  
I'm sleepy. Jde@T h  
I'm sleepy. (我困了。) E)utrO R  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) a+ lGN  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 I<^&~==  
作业做了吗? %cFqD &6  
Did you do your homework? 7c aV-8:  
Did you finish your homework? ntt:>j$  
好好学习。  Oa/#2C~  
Study hard.  hNF.  
Study hard. (好好学习。) byetbt(IF  
I am. (好好学着呢。) Ym5ji$!2  
快点睡觉。 cfA)Ui  
Hurry up and go to sleep. 0L|D1_k[  
游戏玩够了吧。 Bi$nYV)-l  
Enough with your video games. G[M{TS3&Ds  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 2 rx``,7Q  
I can't quit now. (正好玩着呢。) 1/% g VB8  
一定要刷牙噢。 `c%{M4bF\  
Make sure you brush your teeth. x|`o7.  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) )$7-CNWr~  
I will. (一定刷。) Emx`+9  
明天的东西都准备好了吗? Fl0 :Z  
Are you ready for tomorrow? T+U,?2nF:  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) >,)tRQS  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ;ro%Wjg`}  
我去洗个澡。 :FqHMN  
I'm going to take a bath. U>=& 2Z2?  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) Z_}[hz$  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) >%{H>?Hn  
该睡觉了。 (nLT 8{>0  
Time to go to sleep. `M.\D  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) ~Ddlr9Ej  
Just a minute. (再等一下。) Y+0HC2(o  
电视还开着呢。 <9jN4hV  
You left the TV on. @Rp#*{  
You left the TV on. (电视还开着呢。) Nr#" 5<W  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 2E*h,Mo  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) }SZU'lYHoM  
别把你的东西都摊在这儿。 c6_i~0W56  
Don't leave your stuff here. IFfB3{J  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) oZSPdk  
I won't. (知道了。) a1yGgT a?D  
把闹钟定在8点了。 }10ZPaHjl+  
I set the alarm clock for 8:00. }{( J *T  
I set it for 8:00. +JrbC/&  
明天7点叫醒我。 %1^E;n  
Wake me up at seven tomorrow. ;;? Zd  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) .*W_;Fo  
Sure thing. (知道了。) S @[B?sNj  
晚安。 6 r}R%{  
Good night. \4 5%K|  
Good night. (晚安。) @dx$&;w  
Sweet dreams. (做个好梦。) C])b 3tM,7  
做个好梦。 \1R<GBC4  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 QkU6eE<M*  
Sweet dreams! (做个好梦。) (D1$&  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 moT*r?l  
Have pleasant dreams. mO(A'p "b  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 A_g\Fa[jG  
^H`4BWc  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ hdDL92JVg  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八