社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7286阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 wi[FBLB/8  
早晨好! 5-S-r9  
Good morning. ]g,j  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) w]N;HlU  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) [=u@6Y  
闹钟响了吗? 0}T 56aD=!  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 j W[EjhsH  
Did the alarm clock buzz? :?i,!0#"  
Did the alarm clock ring? F*N Hy.Y  
该起床了! %?8.UW\m  
It's time to get up! fWDTP|DV  
It's time to get up! (该起床了!) gT,iH.  
I don't wanna get up. (我真不想起。) r]wy-GT  
It's time to wake up! y S<&d#:"  
It's time to get out of bed. q 1u_r  
It's time to get ready. >N}+O<Fc  
快点儿起床! <xH! Yskc  
Get up soon. s9fEx -!y  
Get up soon. (快点儿起床!) v`:!$U* H=  
I don't want to. (我真不想起。) .cmhi3o4  
你醒了吗? 2(Yt`3Go(  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 !MmbwB'  
Are you awake? (你醒了吗?) A-$ C6q   
I am now. (我刚醒。) pF}E`U=Z  
你不舒服吗? N~S#( .}[  
Are you feeling sick? 5p3: 8G7  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) hl DU.k  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) $d&7q5[  
睡得好吗? 9,"gXsvx(  
Did you sleep well? &[yYgfsp  
Did you sleep well? (睡得好吗?) >gn@NJ2N  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) !!Yf>0u#  
Did you sleep well? (睡得好吗?) Q2Uk0:M  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) <YCR^?hJSi  
能帮我关掉闹钟吗? i=fhK~Jd  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 wGHVq fm5  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) ^a!oq~ZSy  
你终于起来了。 ?3v-ppw%  
You finally got up. sp0_f;bC  
You finally got up. (你终于起来了。) ?;w\CS^Qu  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) I^D*) z   
今天是个好天! f&&Ao  
It's a nice day! C?6q ]k]r  
It's a nice day! (今天是个好天!) -:b<~S[  
It sure is. (是不错啊。) 2t=&h|6EW  
It's a beautiful day! 2{g&9  
It's a wonderful day! {WeRFiQ?-  
It's a great day! jX t5.9 t  
昨晚你熬夜了? \oP  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ?b(DDQMf  
Did you go to bed late last night? M,Lq4bz  
把被子叠好。 f.R;<V.)  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 R m2M  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) n~i^+pD@  
昨天晚上你打呼噜了。 ;B :\e8  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 .l,NmF9  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) *_a jb:  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) 1D~B\=LL}  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 'w|N} 4  
我做了个可怕的梦。 y35e3  
I had a nightmare. CdtwR0  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) ^6!8)7b  
It's all right now. (现在没事了。) Lr`Gyl62  
你一直没关灯啊。 5xH*&GpL7  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 NpGz y`&b  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) |m$]I4Jr  
我得洗脸了。 PK_2  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 Y)M-?|4  
该吃早饭了。 Ow-;WO_HQ  
It's time to eat breakfast. wMM1Q/-#  
It's time to have breakfast. /5\{(=0  
我还困着呢。 Prv=f@  
I'm still sleepy. +bWo{   
I'm still drowsy. Kf6D$}  
我还打哈欠呢。 S7R*R}  
I'm still yawning. UK[+I]I p  
昨天的酒还没醒呢。 iciRlx.$c  
I have a hangover. z qd1G(tO  
我是个夜猫子。 g+C~}M_7  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 CY!H)6k  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) Nk9w ; z&  
I'm not. (我可不是。) aZ ta%3`)  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) a6/ETQ  
我是用咖啡来提神的。 LM!@LQAMY  
Coffee wakes me up. !VvM  
Coffee gets me going. `0R>r7f)H  
刷牙了吗? b1Ba}  
Did you brush your teeth? f>?b2a2HX  
Have you brushed your teeth? ` ^z l =  
我得梳梳头了。 of`WP  
I have to comb my hair. 3BB/u%N}  
穿什么好呢? yv> 6u7  
What should I wear? ]:4\ rBR3  
What should I wear? (穿什么好呢?) @ZcI]G%  
The red one. (穿红的吧!) X(C=O?A  
Which dress should I wear? \Fu(IuD  
Which one should I wear? JS&;7Z$KX  
What should I put on? 1_G+sDw$  
快换衣服。 |j$$0N  
Hurry up and get dressed. 8: VRq  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) ~jC$C2A0  
Why? (干嘛?) &Hl w2^  
把睡衣收好。 ZP.~Y;Ch;-  
Put those pajamas away! +n|@'= ]  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) tYUo;V  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) . B6mvb\  
我走了,妈妈。 2y9$ k\<xV  
I'm leaving. Bye mom! 3C#Sr6  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ?A 5;"  
Study hard. (好好学习啊!) :IozWPs*  
I'll see you when I get back. (%{!TJgZR  
I'm taking off now. Wtflw>-  
See you. @^b>S6d "  
See you later. u4[rA2Bf8E  
今天我们逃学吧。 m!Aw,*m+*  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 =%;TVJk*a  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) }y%mG&KSz  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) XBTjb  
你毛衣穿反了。 _+&/P&  
You're wearing your sweater inside out. QEY#U|  
You have your sweater on inside out. byIP]7Ld  
上下颠倒了。 {\ BFWGX  
It's upside down. "s\himoa  
别忘了扔垃圾呀。 7t6TB*H  
Don't forget to take out the garbage. H*&!$s.  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) }wGy#!CSza  
I won't. (忘不了!) ESkhCDU  
今天该你扔垃圾了。 [iN\R+:  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 Dwah_ p8  
今天你干什么? tSunO-\y  
What are you doing today?  '5P:;zw  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) j|y"Lcq  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) Mbtk:GuY  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) VQ4rEO=t  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ^=w){]G  
Hurry up or we'll be late. 5^36nEoA(  
快点儿,上学该迟到了。 F\+!\b*lP  
Hurry or you'll be late for school. ov'C0e+o  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) a &hj|  
What time is it? (现在几点?) #:[CF:  
你锁门了吗? 9:*a9xT,  
Did you lock the door? 12bztlv  
Have you locked the door? HgOrrewj  
没忘了什么东西吧? N<aMUVm  
Aren't you forgetting something? FC8#XZp  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) Odbm"Y  
I don't think so. (我想没有。) dca?(B!'6  
都已经8点了! ,)t/1oQ}>^  
It's already 8:00. Jrx]/CM  
It's 8:00 already. ^:o^g'Yab  
我晚了! DA/ \[w?J  
I'm late! Bvz& p)(  
I'm late! (我晚了!) p+:MZP -%(  
Hurry up! (快点儿吧!) o@r~KFIe  
我得赶紧走! u%nhQ%  
I have to rush! $_ k:{?  
I have to hurry (up)! /#e-x|L  
I have to get going! bbFzmS1  
I have to get moving. 1K{hj%  
你今天会回来得晚吗? h%U,g 9_  
Are you gonna be late today?  5f_1 dn  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) ]"U/3dL5  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ]goPjfWvU"  
几点回来? /Au7X'}  
What time are you coming home? 3>k?-%"  
What time are you coming home? (几点回来?) DbH'Qs?z  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) WL1$LLzN  
饭盒带了吗? V(6Ql j7  
Have you got your lunch box? tQIz  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) kC0^2./p  
Yes, right here. (嗯,带了。) !F# ^Peb  
今天好像要下雨。 e `IL7$  
It might rain today. G8OnNI  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 8>ODtKI *  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) e1 P(-V  
出门的时候,可别忘了锁门。 8|IlJiJ~v  
Don't forget to lock the door when you leave. (l:LG"sy\  
●从回家到就寝 jxDA+7  
我回来了。 3 >G"&T{  
I'm home. ^ V8?6E  
I'm home. (我回来了。) 6 G?7>M  
Welcome back. (你回来了。) 3qwSm <  
I'm back! _S6SCSFc  
你回来了。 L7$1rO<  
Welcome home! rA1;DSw6E[  
Welcome back! 5OHF=wh  
今天过得愉快吗? X5o{d4R L  
Did you have a good time? O*hQP*Rs  
今天怎么样? J"yq)0  
How did it go today? @s~*>k#"#  
How was your day? v^1n.l %E  
我可以出去玩儿会儿吗? 4XArpKA  
Can I go out to play? _t\)W(E&  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) =_,j89E  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) E3h-?ugO'  
我饿了。 _l&.<nz  
I'm hungry. *vIC9./  
I'm hungry. (我饿了。) z]=jer  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) D? FWSv  
点心在哪儿? uE,j$d  
Where are the snacks? e2M jV8Bs  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) QhmOO-Z?  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) Eilo;-El  
我去补习学校了啊。 tcj3x<  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 hg}R(.1K=  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 420yaw/":  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 3("E5lI(g:  
能给我点儿零花钱吗? K7]IAV  
May I have my allowance? {@T<eb$d  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) >D*%1LH~V  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) /7yd&6`I  
真累啊! hO4* X  
I'm tired. w!m4  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) Xm[Cgt_?  
I'm pooped. *俚语 <=PYu:]h  
晚饭你想吃什么? YC d  
What would you like for dinner? K{]\}7+   
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 17B`  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 2"L a}Vx2  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) aDjYT/`l  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) kaZ_ra;<  
你能帮我准备餐具吗? @7OE:& #V  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 3Vb/Mn!k  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) ??=su.b  
I'd be happy to. (乐意之至。) D 13bQ&\B-  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 5:X^Q.f;  
晚饭做什么好呢? vU,;asgy  
What should I make for dinner? 1F94e)M)"  
What should I whip up for dinner? }n$I #G}\/  
What should I cook for dinner? 84M*)cKR~  
What should I fix for dinner? oD~q/04!  
还是家好哇。 $1;@@LSw  
It's good to be home. 9Gk#2  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 \xexl1_;  
It feels so good to be home. _f<#+*y  
你能不能赶紧去趟商店? mA0|W#NB  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 -3&mgd  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) +{"w5o<CO  
In just a minute. (稍等一下。) ]`_eaW?Ua  
洗澡水烧好了。 lyQNE3   
The bath is ready. 3d*wZ9qz  
It's been a long day. (今天真累呀!) C+Pw  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) 3B[u2o>  
我要冲个澡。 ;$rh&ET  
I'm taking a shower. nSeb?|$D6  
I'm going to take a shower. tz`T#9  
晚饭做好了吗? F`JW&r\  
Is dinner ready? X16r$~Pb  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) #EX NSr  
Not yet. (还没呢。) DjQgF=;  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) RS /*Dp^  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) QVPJ$~x  
妈妈,今天晚饭吃什么? '=]|"   
Mom, what's for dinner tonight? O*+,KKPt  
Mom, what did you make for dinner? ]m"6a-,`  
Mom, what did you fix for dinner? oAxCI/  
晚饭吃什么? [rtMx8T  
What's for dinner? k|[86<&[  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) geEETb} +y  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) >'2=3L^Q  
Great! (太棒了。) 7DCu#Y[  
今天吃咖哩饭。 @8'LI8 \/  
Today, we're having curry. iVqXf;eB!5  
We're having curry today. I vD M2q8f  
还要多久才能做好呀? ]ppws3*Pa  
How soon can you get it ready? {^*D5  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) f^9ntos|  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) d}(b!q9  
When will it be ready? fGMuml?[ e  
How soon will it be done? `ls^fnJTpf  
我吃了啊。 )b;}]C  
Let's eat. &U0Y#11Cx  
Shall we begin? (可以吃了吗?) 5qQ\H}  
请先吃吧。 Gjo&~*;  
Please go ahead. nj5Hls  
Please help yourself. ,NoWAmv  
这把刀真快呀! iE=:}"pI"  
This knife cuts well, doesn't it? NM&R\GI  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) LCkaSv/[RB  
It sure does. (真挺快的。) \s">trXwX  
水开啦! #i0f}&  
The water is boiling! QsH?qI&2jp  
The water is boiling! (水开啦!) eCXw8  
.K. (知道啦!) 2RC@Fu~zaU  
开饭啦! dn|OY. `|  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 NGOyd1$7N  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) j`ybzG^  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) tboc7Hor4  
该吃饭啦! oiNt'HQ2/  
It's time to eat. dEG1[QG  
It's time to eat. (该吃饭啦!) #JW~&;  
Finally. (终于吃上饭喽!) (GXFPEH8  
这就来啦! T$Rj/u t1  
I'm coming. K1[(% <Gp  
I'll be right there. (我马上就去。) |FH|l#bu>  
I'm on my way. 2;&!]2vo$  
手洗干净了吗? FG6mh,C!  
Did you wash your hands well? ipn 0WQG  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) `} :~,E  
Yes. (洗干净了。) |;MW98 A  
别弄洒了。 u<K{=94!e  
Don't spill it! h\PybSW4s  
Don't tip it over. Xhm)K3RA*T  
把碗里的菜吃光。 #CTHCwYo  
Eat all of your vegetables. /eNDv(g)M  
Finish your vegetables.  Jyo(Etp  
Finish up your vegetables.  njg\y  
把饭吃光。 rhA>;9\  
Finish up your plate. "%]vSr  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) fVx_]5jM  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) Q2nqA1sRk  
我不喜欢吃芦笋。 X6k-a;  
I don't like asparagus. 2r>I,TNHl  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) W+D{4:  
Don't be picky. (不许挑食。) RLr^6+v)U  
谢谢您的款待。 rX@?~(^ML  
It was very delicious. Thank you. Spt;m0W90  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) C!s !j  
能帮我收拾盘子吗? {;E]#=|  
Would you clear the table? U.p"JSH L  
Would you put the dishes away? "=vH,_"Ql  
把盘子洗了。 y?.l9  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ;P!x/Ct  
Do the dishes! (把盘子洗了。) r>3y87  
I will. (就去洗。) ]gG&X3jaKq  
Do the dishes! (把盘子洗了。) J!@`tR-  
It's not my turn. (今天不该我洗。) :zLeS-  
Wash the dishes! u:GDM   
我擦盘子。 6R+EG{`  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 wTkcR^  
你干什么呢? 2<33BBlWA  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?”  V4q v7  
我看电视呢。 8bI;xjK^Q  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 +je{%,*  
有什么好看的节目吗? @]xH t&j  
Are there any good programs on TV? J{h?=vK  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) ZAa:f:[#f  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) XL!^tMk  
野茂上电视了。 pCt0[R;?  
Nomo is on TV. Z2^B.r#  
8频道演什么呢? `=JGlN7  
What's on Channel 8? 6UnWtLE  
能不能帮我换个台? O(CmdSk,  
Would you change the channel? Bl!R bh\  
Would you switch the channel? j=5hW.fI  
Would you change the station? Ab/KVB  
我还想看电视。 jz"-E  
I want to watch more TV. `d6,]'  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) .:V4>  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) odNHyJS0  
铺床吧。 c3q @]|aI  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 3?:?dy(3z  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) <`WtP+`  
我困了。 #8;#)q_[u  
I'm sleepy. j^qI~|#  
I'm sleepy. (我困了。) ".:]? Lvt  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) U Rb  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 cL yed3uU  
作业做了吗? 1J @43>u{  
Did you do your homework? :elTqw>pn  
Did you finish your homework? 7zEpuw  
好好学习。 NQqq\h  
Study hard. 0FG|s#Ig  
Study hard. (好好学习。) lJ/{.uK  
I am. (好好学着呢。) h(MS>=  
快点睡觉。 iyr'9BA  
Hurry up and go to sleep. Sxg&73;ZV  
游戏玩够了吧。 hsZ}FLStJ  
Enough with your video games. `6QQS3fk!  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) l_z@.</8P@  
I can't quit now. (正好玩着呢。) -VPda @@w  
一定要刷牙噢。 %^ g(2^  
Make sure you brush your teeth. ; 6*Ag#Z  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) JDj^7\`  
I will. (一定刷。) $3D#U^7i  
明天的东西都准备好了吗? Bn?MlG;aA  
Are you ready for tomorrow? IM9P5?kJ ?  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) SlojB^%  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) k*Vf2O3${  
我去洗个澡。 R'1L%srTM+  
I'm going to take a bath. XX|wle1Kg  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) F-I\x  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) pSh$#]mZ`  
该睡觉了。 ti}G/*4  
Time to go to sleep. 11jDAA(|  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) \(a!U,]LM  
Just a minute. (再等一下。) tFKR~?Gc  
电视还开着呢。  &j_:VP  
You left the TV on. #7yy7Y5  
You left the TV on. (电视还开着呢。) AagWswv{Bf  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) ("-`Y'"K  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) nps"nggk  
别把你的东西都摊在这儿。 5X=ik7m^  
Don't leave your stuff here. @#W$7Gwf0  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 8bP4  
I won't. (知道了。) > g=u Y{Rf  
把闹钟定在8点了。 -|x YT+?%  
I set the alarm clock for 8:00. OJ2I (8P  
I set it for 8:00. bJ6@ B<  
明天7点叫醒我。 t ?404  
Wake me up at seven tomorrow. )o>1=Y`[z  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ?7CHHk  
Sure thing. (知道了。) R4P$zB_<2  
晚安。 _rjLCvv-  
Good night. r]'Q5l4j6"  
Good night. (晚安。) I!uGI  
Sweet dreams. (做个好梦。) 1?5UVv_F  
做个好梦。 Eh*t;J=O  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 Yvbk[Rb  
Sweet dreams! (做个好梦。) [5O`  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 k>;a5'S  
Have pleasant dreams. PquATAzQA  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 WoVPp*zlX  
'OI Ol  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ `0 .<  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五