社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4936阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 O@>ZYA%  
早晨好! 3s0 I<cL  
Good morning. m;JB=MZ=m  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) X%98k'h.y  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) ?orLc,pU^  
闹钟响了吗? ^H!45ph?Jc  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 qoP /` Y6  
Did the alarm clock buzz? ]i/Bq!d l  
Did the alarm clock ring? /,yRn31[  
该起床了! Zet80|q  
It's time to get up! |\U5m6q  
It's time to get up! (该起床了!) r h c&#JS  
I don't wanna get up. (我真不想起。) V/+D]  
It's time to wake up! 5K,=S  
It's time to get out of bed. Sc?q}tt^C  
It's time to get ready. $!vK#8-&{  
快点儿起床! [VE>{4]W  
Get up soon. (@Kc(>(: Y  
Get up soon. (快点儿起床!) p=[SDk`  
I don't want to. (我真不想起。) aM4-quaG]  
你醒了吗? z?t75#u9.  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 4iv&!hAc;  
Are you awake? (你醒了吗?) zGwM# -  
I am now. (我刚醒。) oh7tE$"c  
你不舒服吗? [ <j4w  
Are you feeling sick? wzF%R {;  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) [NK&s:wMk  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 0}"'A[xE  
睡得好吗? $q##Tys  
Did you sleep well? } 4ZWAzH  
Did you sleep well? (睡得好吗?) qi['~((  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) \b}%A&Ij  
Did you sleep well? (睡得好吗?) y q!{\@-  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) 1pz-jo,2'  
能帮我关掉闹钟吗? P}"T 3u\N  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 (sSGJS'X  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) E5IS<.  
你终于起来了。 61}eB/;7  
You finally got up. 3$9V4v@2  
You finally got up. (你终于起来了。) 2v<O}   
I'm still sleepy. (我还困着呢!) )S`=y-L$  
今天是个好天! +*IRI/KUD  
It's a nice day!  6lL^/$]  
It's a nice day! (今天是个好天!) Js&.p9S2  
It sure is. (是不错啊。) \ cdns;  
It's a beautiful day! T0@$6&b%\z  
It's a wonderful day! *mkVk7]c  
It's a great day! ><qA+/4]_  
昨晚你熬夜了? )XDbg>  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 |zJ2ZE|  
Did you go to bed late last night? IN,=v+A  
把被子叠好。 9w6 uoM  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 k#-%u,t  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 2AW*PDncxP  
昨天晚上你打呼噜了。 <rFh93  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 =z4J[8bb  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) (v&iXD5t  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) xKkXr-yb`f  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 8H,k0~D  
我做了个可怕的梦。 7b7WQ7u  
I had a nightmare. #S(b2LEc  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 7u:QT2=&  
It's all right now. (现在没事了。) +(Jh$b_  
你一直没关灯啊。 ?aguAqG$  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 ;?y~ h$  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) #itZ~tol  
我得洗脸了。 =imJ0V~RW  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 _:%i6c*"  
该吃早饭了。 ]!uId#OH  
It's time to eat breakfast. Z^J 7r&\V  
It's time to have breakfast. \zeuvD  
我还困着呢。 BZ(DP_}&D  
I'm still sleepy. 2|&SG3e+(I  
I'm still drowsy. ZcN#jnb0/  
我还打哈欠呢。 6(>,qt,9S  
I'm still yawning. Fd<eh(g9P  
昨天的酒还没醒呢。 Bh&dV%'  
I have a hangover. a+j"8tHu$  
我是个夜猫子。 O"#/>hmv-  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 5n[''#D  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) k\r^GB  
I'm not. (我可不是。) lx7]rkWo|a  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) e|q~t {=9S  
我是用咖啡来提神的。 ornU8H`  
Coffee wakes me up. V{ fG~19  
Coffee gets me going. j@{B 8  
刷牙了吗? I]%Kd('  
Did you brush your teeth? 0es\ j6c  
Have you brushed your teeth? EeGTBVms  
我得梳梳头了。 _j*a5fsPU  
I have to comb my hair. :x3xeVt Y  
穿什么好呢? i0Rj;E=:]  
What should I wear? UjMWSPEBy  
What should I wear? (穿什么好呢?) ZSr!L@S  
The red one. (穿红的吧!) ?g:sAR'  
Which dress should I wear? xUTTRJ(\  
Which one should I wear? cdN=HM~I  
What should I put on? -e>Z!0  
快换衣服。 dK4w$~j{k  
Hurry up and get dressed. lq mr`\@)  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 99"8d^{z  
Why? (干嘛?) GE? \Vm  
把睡衣收好。 `lrNH]B  
Put those pajamas away! vOq N=bp  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) F,V| In  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 8T[<&<^-  
我走了,妈妈。 q7I!wD9Cff  
I'm leaving. Bye mom! v3G$9 (NE;  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) rs,'vV-2\  
Study hard. (好好学习啊!) hZw8*H^tP  
I'll see you when I get back. 7* [  
I'm taking off now. N( f0,  
See you. QP<.~^ao  
See you later. 3#Iq5vT  
今天我们逃学吧。 YABi`;R]'  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 de;CEm<n  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) Vt,P.CfdC  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) !N!AO(Z  
你毛衣穿反了。 )Cat$)I#,  
You're wearing your sweater inside out. qj4jM7  
You have your sweater on inside out. w"W;PdH)  
上下颠倒了。 P#V}l'j(<a  
It's upside down. lPrAx0m13%  
别忘了扔垃圾呀。 >x6)AH.  
Don't forget to take out the garbage. cc8Q}   
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 4aW[`  
I won't. (忘不了!) 0M?zotv0#  
今天该你扔垃圾了。 yE~D0%Umq  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 yivWT;`  
今天你干什么? ~SmFDg$/m  
What are you doing today? xu{VU^'Y  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 7fXJP5j  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) )1YX+',"  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) p 16+(m  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) +DO<M1uE  
Hurry up or we'll be late. \#IKirf?  
快点儿,上学该迟到了。 @}Q!K*  
Hurry or you'll be late for school. UFC^ lv  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) X\>/'fC$  
What time is it? (现在几点?) 'ka$@,s:  
你锁门了吗? 9 Q*:II  
Did you lock the door? qe22 kE#  
Have you locked the door? bR;.KC3C  
没忘了什么东西吧? G_zK .N   
Aren't you forgetting something? 4?bvJJuf)  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) *_P'>V#p  
I don't think so. (我想没有。) =pTTXo  
都已经8点了! 0{XT#H  
It's already 8:00. j WMTQLE.  
It's 8:00 already. *Vg)E*s  
我晚了! :D eJnE  
I'm late! eNO[ikm  
I'm late! (我晚了!) =LgMG^@mu  
Hurry up! (快点儿吧!) uy<<m"cA;  
我得赶紧走! @%YbptT}  
I have to rush!  FsQoQ#*  
I have to hurry (up)! -f1lu*3\  
I have to get going! [)kuu  
I have to get moving. \(&&ed:  
你今天会回来得晚吗? cmAdQ)(Kzd  
Are you gonna be late today? <_]W1V:0  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) 9M ;Y$Z  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) M?o_J4  
几点回来? `~=NBN=tiL  
What time are you coming home? eKo=g|D  
What time are you coming home? (几点回来?) ;lS sy  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) H/.UDz  
饭盒带了吗? k8l7.e*  
Have you got your lunch box? -F 9 xPw  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) F/[m.!Eo  
Yes, right here. (嗯,带了。) 7 toIbC#  
今天好像要下雨。 Rg+# (y  
It might rain today. d+6q% U  
It might rain today. (今天好像要下雨。) PHUeN]s#  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) {wgq>cb  
出门的时候,可别忘了锁门。 JT~Dr KI_  
Don't forget to lock the door when you leave. jQ7-M4qO/  
●从回家到就寝 Y\+LBbB8  
我回来了。 j ,lI\vw<  
I'm home. vp9wRGd  
I'm home. (我回来了。) tR2%oT>h  
Welcome back. (你回来了。) }`!-WY  
I'm back! ,?HM5c{'[Y  
你回来了。 )jt?X}  
Welcome home! 0c8_&  
Welcome back! MOay^{u  
今天过得愉快吗? NFC/4  
Did you have a good time? x34GRe!!  
今天怎么样? B|8|f(tsSa  
How did it go today? HL dHyK/S  
How was your day? nJ/}b/A{  
我可以出去玩儿会儿吗? c-!3wvt)  
Can I go out to play? B(5>H2  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ^SW9J^9  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) SoHaGQox  
我饿了。 k*!iUz{]  
I'm hungry. 6eA)d#  
I'm hungry. (我饿了。) I6gduvkXi4  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 4i5b.b U$  
点心在哪儿? ledr[)  
Where are the snacks? ^,)nuU y  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) bI_MF/r''  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) @; I9e  
我去补习学校了啊。 9\T9pjdZE  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 M4CC&?6\  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) ^dsj1#3z  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ^zS;/%  
能给我点儿零花钱吗? Bu+?N%CBi  
May I have my allowance? L6;'V5Mg72  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) Ta/ u&t4  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) *"4l}&  
真累啊! pU[yr'D.r  
I'm tired. {`T^&b k  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) ,nGQVb   
I'm pooped. *俚语 TtKKU4yp  
晚饭你想吃什么? rkR~%U6V  
What would you like for dinner? 5tzO=gO[  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) <`NsX 6t  
How about steak? (吃牛排怎么样?) {,Rlq  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) JAI.NKB3  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 25j\p{*  
你能帮我准备餐具吗? B@VAXmCaoV  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 6`bR' 0D  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) ]*Q,~uV^|  
I'd be happy to. (乐意之至。) <P6d-+  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) H* +7{;$  
晚饭做什么好呢? VZ y$0*  
What should I make for dinner? n}fV$qu  
What should I whip up for dinner? yy&L&v'  
What should I cook for dinner? K5\l (BB  
What should I fix for dinner? ^U96p0H"T  
还是家好哇。 I0=L_&`)  
It's good to be home. t}?-ao  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 N 7Y X  
It feels so good to be home.  Zy8tI#  
你能不能赶紧去趟商店? U~t!   
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ]VE3u_kR  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 53pT{2]zAi  
In just a minute. (稍等一下。) s.n:;8RibP  
洗澡水烧好了。 qDz[=6BF  
The bath is ready. x; -D}#  
It's been a long day. (今天真累呀!) }UQ,B  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) @LDs$"f9=  
我要冲个澡。 j]]5&u/l  
I'm taking a shower. qDhZC*"9#D  
I'm going to take a shower. pG"h ZB3)  
晚饭做好了吗? AZA5>Y  
Is dinner ready? J#t8xL  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) Z,81L3#6  
Not yet. (还没呢。) T!HAE#xC  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) :nc%:z=O  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) /=A@O !l  
妈妈,今天晚饭吃什么? 3bjCa\ "  
Mom, what's for dinner tonight? 2V u?Y  
Mom, what did you make for dinner? fX6pW%Q'6  
Mom, what did you fix for dinner? m\bmBK"I  
晚饭吃什么? G;ZN>8NB  
What's for dinner? RAws{<6T-  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) }[MkJ21!  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) &-JIXVd*R  
Great! (太棒了。) -S&9"=v  
今天吃咖哩饭。 g)D@4RM  
Today, we're having curry. [z+YX s!N  
We're having curry today. : yq2 XE%r  
还要多久才能做好呀? wL^x9O|`p9  
How soon can you get it ready? /C5py&#-I  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) bn5O2  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) ;l `Ufx  
When will it be ready? @ 'N $5  
How soon will it be done? J$s p6 g>K  
我吃了啊。 'zT7$ .L  
Let's eat. a|#pl!  
Shall we begin? (可以吃了吗?) &0:Gj3`  
请先吃吧。 U5@B7v1  
Please go ahead. \u(Gj]B#"  
Please help yourself. :(tKc3z  
这把刀真快呀! dLwP7#r  
This knife cuts well, doesn't it? 8*&73cp  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) Gm=&[?}  
It sure does. (真挺快的。) l @@pXg3  
水开啦! ^P/OHuDL  
The water is boiling! Zr A*MN  
The water is boiling! (水开啦!) (x.qyYEoI  
.K. (知道啦!) 6Yt3Oq<U  
开饭啦! NLYf   
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 x2aG5@<3  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) 61OlnmvE  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) Gl45HyY_  
该吃饭啦! }1+2&Ps50  
It's time to eat. #N64ZXz_  
It's time to eat. (该吃饭啦!) dn Xu(e%  
Finally. (终于吃上饭喽!) ,!g/1m  
这就来啦! /6yVbo"  
I'm coming. b&1hj[`)  
I'll be right there. (我马上就去。) U2vb&Qu/  
I'm on my way. fb^R3wd$ff  
手洗干净了吗? nA.U'=`  
Did you wash your hands well? 4e; le&  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) _%B,^0;C  
Yes. (洗干净了。) sCQV-%9  
别弄洒了。 ^T1caVb|>  
Don't spill it! KV9~L`=]i  
Don't tip it over. DRXUQH  
把碗里的菜吃光。 $#W^JWN1  
Eat all of your vegetables. TlX:05/V8  
Finish your vegetables. [Fk|m1i!  
Finish up your vegetables. B4+u/hkbh?  
把饭吃光。 -49I3&  
Finish up your plate. p|a`Q5z!  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) I3T;|;P7  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 0]]OE+9<c  
我不喜欢吃芦笋。 ba ,n/yH  
I don't like asparagus. o_kZ  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) _ D8 zKp  
Don't be picky. (不许挑食。) ;p fN  
谢谢您的款待。 FYefn3b  
It was very delicious. Thank you. H$Pf$D$  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) -~4kh]7%  
能帮我收拾盘子吗? D;+Y0B  
Would you clear the table? w T_l>u  
Would you put the dishes away? Az#kE.8b*A  
把盘子洗了。 -;qK_x  
Do the dishes! *最好就这样记住。 p-rQ'e  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Dvl\o;  
I will. (就去洗。) Nt?=0X|M  
Do the dishes! (把盘子洗了。) r;H#cMj  
It's not my turn. (今天不该我洗。) Q`Pe4CrWvu  
Wash the dishes! +u\w4byl  
我擦盘子。 (dO0`wfM  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 V|HO*HiB3  
你干什么呢? }NdLd!  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” |o(te  
我看电视呢。 DZb0'+jQ  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 aM,g@'.=  
有什么好看的节目吗? T%Zfo7  
Are there any good programs on TV? 6Rq +=X  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) J#iuF'%Ds  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 00y(E @~  
野茂上电视了。 VAyAXN~  
Nomo is on TV. 5b I4' ;  
8频道演什么呢? 4 EA$<n(A-  
What's on Channel 8? 7*Zm{r@u  
能不能帮我换个台? ,lFzL3'_0x  
Would you change the channel? v{*2F  
Would you switch the channel? |Dq?<Ha  
Would you change the station? Ju;^^  
我还想看电视。 d& v 7l  
I want to watch more TV. J<Ki;_=I  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) O(.eHZ=  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) |gINB3L  
铺床吧。 qxZf!NX5  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 P#8lO%;  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) 8+(wAbp  
我困了。 Tgi7RAY  
I'm sleepy. 78?{;iNv  
I'm sleepy. (我困了。) L6!Hv{ijn  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) F4Cq85#  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 =i7CF3  
作业做了吗? 16.?4 5  
Did you do your homework? Nr]guC?rE  
Did you finish your homework? [=Nv=d<[p  
好好学习。 zqI|VH  
Study hard. pXh`o20I  
Study hard. (好好学习。) I!K-* AB  
I am. (好好学着呢。) G'nSnw  
快点睡觉。 0XyPG  
Hurry up and go to sleep. [E2".F3  
游戏玩够了吧。 Zny9TP  
Enough with your video games. {%, 4P_m  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) >^<;;8Xh  
I can't quit now. (正好玩着呢。) i-dosY`81  
一定要刷牙噢。 YX3NZW2i  
Make sure you brush your teeth. v"Ryg]^_  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) r]~]-VZ/  
I will. (一定刷。) s(L!]d.S$y  
明天的东西都准备好了吗? As tuM]  
Are you ready for tomorrow? 7W&XcF  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) )RWukr+  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) Z*NTF:6c  
我去洗个澡。 ]Al)>  
I'm going to take a bath. uo|:n"v  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) Y[>`#RhP  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) 4)L};B=  
该睡觉了。 V^}$f3\B  
Time to go to sleep. 6bf!v  
Time to go to sleep. (该睡觉了。)  5pHv5e  
Just a minute. (再等一下。) V;~\+@  
电视还开着呢。 Lo}/k}3Sx  
You left the TV on. -h8Z@r~a/  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 6D{70onY+  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) * $1F|G  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) , BZ(-M  
别把你的东西都摊在这儿。 0+e 0<'  
Don't leave your stuff here. 2:yXeSeA  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) M%SNq|Lo  
I won't. (知道了。) nKTi"2dm  
把闹钟定在8点了。 KXWz(L!1  
I set the alarm clock for 8:00. v`6vc)>8  
I set it for 8:00. !l6ht {  
明天7点叫醒我。 Ru);wzky  
Wake me up at seven tomorrow. @bnw$U`+  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) &{q'$oF  
Sure thing. (知道了。) }XCh>LvX  
晚安。  8#1o  
Good night. /Vx EqIK  
Good night. (晚安。) -`t9@1P> =  
Sweet dreams. (做个好梦。) e?]HNy  
做个好梦。 *r!qxiY= r  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 3z"%ht~;  
Sweet dreams! (做个好梦。) : 'jVA  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 87+u` ~  
Have pleasant dreams. Dx9k%G)!  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 [8K :ml  
Q2F20b  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 4t>"-/  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八