社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7167阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 $q@d.Z>;  
早晨好! BM,hcT r?  
Good morning. v{a%TA9-  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) Q!1;xw~  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) WZNq!K H  
闹钟响了吗? &[-(=43@  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 xeU|5-d'  
Did the alarm clock buzz? ~%/Rc`  
Did the alarm clock ring? zg<-%r'$  
该起床了! . |T=T0^  
It's time to get up! B]"`}jn  
It's time to get up! (该起床了!) ^_bG{du  
I don't wanna get up. (我真不想起。) `sCaGCp  
It's time to wake up! ,-y9P  
It's time to get out of bed. XJ4f;U  
It's time to get ready. g;63$_<  
快点儿起床! T(7`$<TQ  
Get up soon. 29RP$$gR  
Get up soon. (快点儿起床!) DQXUh#t\(]  
I don't want to. (我真不想起。) ?8V.iHJk  
你醒了吗? #_ |B6!D!  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 }R['Zoh4I  
Are you awake? (你醒了吗?) [v"Z2F<.=  
I am now. (我刚醒。) `3rwqcxA  
你不舒服吗? ~U]g;u  
Are you feeling sick? ;AEfU^[  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) LBK{-(%  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 2@zduL'do_  
睡得好吗? Sf,z  
Did you sleep well? XX~vg>3_  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ':wf%_Iw  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) c 3QgX4vq  
Did you sleep well? (睡得好吗?) VyxYv-$Y  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ~:z.Xu5m  
能帮我关掉闹钟吗? Pqomi!1  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 p,fV .5q  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) Wm}c-GD  
你终于起来了。 K?^;|m-  
You finally got up. 'K,\  
You finally got up. (你终于起来了。) t_3j_`  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) Q*smH-Sw  
今天是个好天! m;OvOc,  
It's a nice day! -&8( MT*  
It's a nice day! (今天是个好天!) &R72$H9C8i  
It sure is. (是不错啊。) &n  k)F<  
It's a beautiful day! !2LX+*;  
It's a wonderful day! K&|h%4O  
It's a great day! RehmVkT  
昨晚你熬夜了? ,&t+D-s<f  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 !!1?2ine  
Did you go to bed late last night? dE7x  SI  
把被子叠好。 IK2da@V  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 Y P2VSK2Q  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) C Bkoky 9&  
昨天晚上你打呼噜了。 C& +MRP  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 r[L%ap\{  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ")|/\ w,  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) ;}46Uc#WS  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 +94)BxrY  
我做了个可怕的梦。 &bsq;)wzs  
I had a nightmare. x o"GNFh!  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) QJ2]8K)+C  
It's all right now. (现在没事了。) l76=6Vtb  
你一直没关灯啊。 } e[ E  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 &uNec( c  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 7*5B  
我得洗脸了。 Z,).)y#B  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 6 R6Ub 0  
该吃早饭了。 4era5=  
It's time to eat breakfast. .G8`Ut Z  
It's time to have breakfast. 8MJJ w;  
我还困着呢。 ;p(h!4E  
I'm still sleepy. hLO)-ueb  
I'm still drowsy. ,-pE/3|(  
我还打哈欠呢。 uBm"Xkxe|w  
I'm still yawning. |#TU"$;  
昨天的酒还没醒呢。 smn"]K  
I have a hangover. BPY7O  
我是个夜猫子。 ;KL7SM%g4  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。  s5VK  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) NdXHpq;  
I'm not. (我可不是。) c+:ZmrP/  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) CsO!Y\'FY  
我是用咖啡来提神的。 Y+?QHtZL  
Coffee wakes me up. Q"QRF5Ue  
Coffee gets me going. w 3t,S3!  
刷牙了吗? mrTf[ "K  
Did you brush your teeth? Ni_H1G  
Have you brushed your teeth? @ st>#]i4  
我得梳梳头了。 [?]N GTr#  
I have to comb my hair. 7H7 Xbi@  
穿什么好呢? 6$`<Y?  
What should I wear? [EAOk=X  
What should I wear? (穿什么好呢?)  0,Ds1y^  
The red one. (穿红的吧!) b fxE}>  
Which dress should I wear? 5nG\J g7  
Which one should I wear? "Lp.*o  
What should I put on? W5R/Ub@g  
快换衣服。 m}]{Y'i]R  
Hurry up and get dressed. &;BhL%)}  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) QiPq N$n  
Why? (干嘛?) _H+]G"k/r  
把睡衣收好。 |+cz\+  
Put those pajamas away! t~+M>Fjm?d  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) <y6`8J7:  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) PQHztS"  
我走了,妈妈。 -)V0D,r$[  
I'm leaving. Bye mom! BZeEZ2"  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) pzF_g- B  
Study hard. (好好学习啊!) T\6Qr$t  
I'll see you when I get back. X`8<;l  
I'm taking off now. A(y6]E!  
See you. 1-kuK<KR  
See you later. V3,C5KKk&z  
今天我们逃学吧。 9jal D X  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 `G\ qGllX  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) N*IroT3  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) z|g2Q#$-\S  
你毛衣穿反了。 49qa  
You're wearing your sweater inside out. e@'x7Zzh  
You have your sweater on inside out. P;5)Net1X  
上下颠倒了。 t[|oSF#i  
It's upside down. pH'Tx>  
别忘了扔垃圾呀。 wT@Z|.)  
Don't forget to take out the garbage. iq;\},  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 579Q&|L.  
I won't. (忘不了!) e,(Vy  
今天该你扔垃圾了。 <a R  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 UylIxd  
今天你干什么? !yNU-/K  
What are you doing today? (hc!!:N~q  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) N_%@_$3G]  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) ,:S#gN{U  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) F/v.hP_  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) !r/i<~'Bx  
Hurry up or we'll be late. %NLd"SV  
快点儿,上学该迟到了。 bb_elmb)n  
Hurry or you'll be late for school. [v1$L p  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) z~H1f$}  
What time is it? (现在几点?) 5hE#y]pfN  
你锁门了吗? ~kc#"^s J  
Did you lock the door? \' O/3Y7?X  
Have you locked the door? )<x9t@$  
没忘了什么东西吧? M"z=114  
Aren't you forgetting something? >N^<Q4%2  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) cW3'057  
I don't think so. (我想没有。) wSR|uh  
都已经8点了! 49 FP&NgK  
It's already 8:00. XDK Me}  
It's 8:00 already. _`2%)#^ o  
我晚了! '(K4@[3t  
I'm late! dsIbr"m  
I'm late! (我晚了!) eF3NyL(A  
Hurry up! (快点儿吧!) ?V`-z#y7  
我得赶紧走! 3W'fEh5  
I have to rush! ;MfqI/B{  
I have to hurry (up)! |$ PA  
I have to get going! < F5VJ  
I have to get moving. _a&gbSQv  
你今天会回来得晚吗? &v:zS$m>  
Are you gonna be late today? FBE|pG7  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) +Xg:*b9So  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) u>fs yn9c  
几点回来? Sct  
What time are you coming home? WsTIdr36x  
What time are you coming home? (几点回来?) F=F84 _+K  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) ww|fqx?  
饭盒带了吗? ?>7\L'n=5I  
Have you got your lunch box? T"\d,ug5[  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) aT^ $'_ G  
Yes, right here. (嗯,带了。) *)[fGxz \  
今天好像要下雨。 bU gg2iFS  
It might rain today. w5Fk#zJv  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 5c5!\g~'  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) QMMpB{FZ`o  
出门的时候,可别忘了锁门。 qkfof{z  
Don't forget to lock the door when you leave. smCACQ$ (  
●从回家到就寝 gj;gl ="3  
我回来了。 F- kjv\  
I'm home. j+!u=E  
I'm home. (我回来了。) '@t,G,FJ  
Welcome back. (你回来了。) C b'|  
I'm back! \BBs;z[/  
你回来了。 kQI'kL8>  
Welcome home! %@QxU-k_  
Welcome back! gV)/lDEM5  
今天过得愉快吗? Pll%O@K  
Did you have a good time? %)i&|AV"  
今天怎么样? m03dL^(   
How did it go today? i, ^-9  
How was your day? o?]Q&,tO  
我可以出去玩儿会儿吗? &pK0>2  
Can I go out to play? &zYQ H@  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) +1#;s!e  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) k3&68+  
我饿了。 A8ViJ  
I'm hungry.  +At [[  
I'm hungry. (我饿了。) ) `{jPK*`  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) /yU#UZ4;  
点心在哪儿? Z +/3rd  
Where are the snacks? shB3[W{}!)  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) jl59;.P  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) S^R dj ]  
我去补习学校了啊。 (6c/)MH  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 3ZT3I1/D  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) e=XP4h  
Call when you finish. (下课后来个电话。) [( xPX  
能给我点儿零花钱吗? \= ({T_j4  
May I have my allowance? 4UbqYl3 |a  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) U ]pE{ ^\w  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) gwNZ`_Q  
真累啊! ~xzr8 P  
I'm tired. b!t[PShw^  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) #2|biTJ  
I'm pooped. *俚语 3]S_w[Q4  
晚饭你想吃什么? / 8O=3  
What would you like for dinner? )h ,v(Rxa  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) tF[) Y#  
How about steak? (吃牛排怎么样?) m +A4aQ9  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) )E9c6'd  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) z81dm  
你能帮我准备餐具吗? ~F@p}u8TV  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 bD)"Jy  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 0x*1I1(c  
I'd be happy to. (乐意之至。) HH6n3c!:mm  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) E$_zBD%  
晚饭做什么好呢? R|@~<*  
What should I make for dinner? idHI)6!  
What should I whip up for dinner? o5/BE`VD5c  
What should I cook for dinner? I_#5gq  
What should I fix for dinner? xd `MEOY  
还是家好哇。 3'p 1m`8  
It's good to be home. o w(9dB&E  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 wMgF*  
It feels so good to be home. RKrNmD*rk*  
你能不能赶紧去趟商店? zWPX  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ~%lUzabMa  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) fAkfN H6  
In just a minute. (稍等一下。) U=%(kOx  
洗澡水烧好了。 [PXq<ST  
The bath is ready. #P!<u Lc%  
It's been a long day. (今天真累呀!) Sg%s\p]N_#  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) h [Sd3Z*  
我要冲个澡。 iWWtL  
I'm taking a shower. 6RIbsy  
I'm going to take a shower. L~/L<Ms  
晚饭做好了吗? `]]5!U2  
Is dinner ready? =84EX<B  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) $S>bcsAy  
Not yet. (还没呢。) M8:i]   
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) ;k0Jl0[}  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) .dYv.[?hL  
妈妈,今天晚饭吃什么? =x?WZMO  
Mom, what's for dinner tonight? ;d>n2  
Mom, what did you make for dinner? G8'{nPA~  
Mom, what did you fix for dinner? K:9AP{+  
晚饭吃什么? IkmEctAU  
What's for dinner? k|>yFc  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) @}PXBU   
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) M_+W5Gz<  
Great! (太棒了。) ^?]-Q*w3Qs  
今天吃咖哩饭。 a/s5Oit2'X  
Today, we're having curry. &kvmLOI  
We're having curry today. $XcH.z  
还要多久才能做好呀? AJ}m2EH  
How soon can you get it ready? LV1drc  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) iM7 ^  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) o%-KO? YW  
When will it be ready? 0N)DHD?U  
How soon will it be done? T_s09Wl  
我吃了啊。 \ ^pc"?Rc  
Let's eat. &2%|?f|  
Shall we begin? (可以吃了吗?) Mb"y{Fox  
请先吃吧。 k8J zey]X  
Please go ahead. @x*xgf  
Please help yourself. {m3#1iV9  
这把刀真快呀! J:'_S `J  
This knife cuts well, doesn't it? z80(+ `   
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) i@D4bd9lR  
It sure does. (真挺快的。) #?\(l%  
水开啦! 7MZH'nO  
The water is boiling! ,j{tGj_  
The water is boiling! (水开啦!) EF$ASNh"  
.K. (知道啦!) Q3hSWXq'  
开饭啦! E,ilJl\  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 5|jY  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) a0k;way  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) ]Hl{(v\H O  
该吃饭啦! :B=Gb8?  
It's time to eat. K@:omT  
It's time to eat. (该吃饭啦!) .* `]x  
Finally. (终于吃上饭喽!) >h:'Z*9  
这就来啦! <7)sS<I  
I'm coming. H}_R`S  
I'll be right there. (我马上就去。) }'}n~cA.{  
I'm on my way. %${$P+a`D  
手洗干净了吗? bbjEQby  
Did you wash your hands well? o,?G(  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) =rZ'!Pa  
Yes. (洗干净了。) PPFt p3C  
别弄洒了。 u{HO6 s\S  
Don't spill it! yK&  
Don't tip it over. &N=vs  
把碗里的菜吃光。 QEut@L  
Eat all of your vegetables. CvZ\Z472.j  
Finish your vegetables. N3lz-vP-  
Finish up your vegetables. o(DG 3qk  
把饭吃光。 WB_BEh[>j  
Finish up your plate. OXp N8Dh5  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) LibQlNW\  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) IS!OO<  
我不喜欢吃芦笋。 (x\VGo  
I don't like asparagus. Vh;|qF 9  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) vm;%713#1  
Don't be picky. (不许挑食。) n8)&1 q?V  
谢谢您的款待。 yEjiMtQll]  
It was very delicious. Thank you. \p.yR.  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) rZ n@i  
能帮我收拾盘子吗? F_-xp1|  
Would you clear the table? mT-[I<  
Would you put the dishes away? $aU.M3  
把盘子洗了。 .Mb0++% W  
Do the dishes! *最好就这样记住。 7BINqVS&  
Do the dishes! (把盘子洗了。) F7j/Zuj  
I will. (就去洗。) dR_6j}  
Do the dishes! (把盘子洗了。) (_@]-   
It's not my turn. (今天不该我洗。) cK\ u  
Wash the dishes! A15Kj#Oy  
我擦盘子。 LjGZp"&{  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 1,h:|  
你干什么呢? djnES,^%9  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” MCEHv}W  
我看电视呢。 7T6Zlp  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 5y g`TW  
有什么好看的节目吗? $v#`2S(7  
Are there any good programs on TV? aaKf4}  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) W 2[]m>;  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) Fx.Ly]L  
野茂上电视了。 t_!p({  
Nomo is on TV. i\^4EQ  
8频道演什么呢? J;^PM:6  
What's on Channel 8? %GY'pQz  
能不能帮我换个台? H"UJBO>$  
Would you change the channel? f@hM^%  
Would you switch the channel? c'3N;sZ*B  
Would you change the station? ZB)R4  
我还想看电视。 ? _bFe![q  
I want to watch more TV. ;ltk}hJ]  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) XKws_  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) vOz1& |;D  
铺床吧。 -8FUR~WJ  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 Nb9GrYIS  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) Bf #cBI  
我困了。 R3a}YwJFXF  
I'm sleepy. ^Y+C!I  
I'm sleepy. (我困了。) Q 318a0  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) e Bxm  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 E X'PRNB,  
作业做了吗? a9p:k ]{  
Did you do your homework? bFajK;  
Did you finish your homework? ILAn2W  
好好学习。 2IM 31 .  
Study hard. 7p]Izx8][  
Study hard. (好好学习。) U'9z.2"}9  
I am. (好好学着呢。) q!'p   
快点睡觉。 w$9LcN  
Hurry up and go to sleep. <,GVrVH=t"  
游戏玩够了吧。 3Ji$igL  
Enough with your video games. g6lWc@]F  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 0mUVa=)D  
I can't quit now. (正好玩着呢。) g;p} -=  
一定要刷牙噢。 ARf{hiV6Wt  
Make sure you brush your teeth. Kw?3joy  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) /u.ZvY3,  
I will. (一定刷。) -j]k^  
明天的东西都准备好了吗? jMTM:~0N  
Are you ready for tomorrow? /N_:npbJF  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 7`A]X,:  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) R Qo a  
我去洗个澡。 < ]1,L%  
I'm going to take a bath. K6-M.I  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) J=$\-  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) TE+>|}]R  
该睡觉了。 kUS]g r~i  
Time to go to sleep. `q<W %'Tb$  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) U7 D!w$4  
Just a minute. (再等一下。) HBOyiIm Q  
电视还开着呢。 D%yY&q;  
You left the TV on. bz#]>RD  
You left the TV on. (电视还开着呢。) r <5}& B`  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) 1VM2CgRa  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 9!uiQ  
别把你的东西都摊在这儿。 kq5X<'MM9N  
Don't leave your stuff here. ]"{8"+x  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) W +ER'lX  
I won't. (知道了。) jmk Ou5@  
把闹钟定在8点了。 dV'EiNpf  
I set the alarm clock for 8:00. KB](W  
I set it for 8:00. _,T 4DS6  
明天7点叫醒我。 -GCo`PR?b  
Wake me up at seven tomorrow. <OGG(dI  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) If,p!L  
Sure thing. (知道了。) lh"*$.j-  
晚安。 c'eZ-\d{  
Good night. _;;Zz&c  
Good night. (晚安。) m:?"|.]  
Sweet dreams. (做个好梦。) (XVBH 1p"  
做个好梦。 oXnaL)Rk  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 eyyME c!  
Sweet dreams! (做个好梦。) '{jr9Vh  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 f2;.He  
Have pleasant dreams. _i+@HXR &  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 msl.{  
[l}H:%O,  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ m<CrkKfpG  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八