社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5309阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 ffE>%M*  
早晨好! G@]|/kN1y  
Good morning. lIL{*q(  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) ,V:RE y  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) TGQDt|+Z  
闹钟响了吗? ||sj*K  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 ]%/a'[  
Did the alarm clock buzz? HA%r:Px  
Did the alarm clock ring? xDBHnr}[  
该起床了! b'~IFNt*^  
It's time to get up! i3\6*$Ug  
It's time to get up! (该起床了!) 9k>=y n  
I don't wanna get up. (我真不想起。)  |{@_J  
It's time to wake up! 'P?DZE  
It's time to get out of bed. fTc ,"{  
It's time to get ready. H) &pay  
快点儿起床! Z8Il3b*)  
Get up soon. T~'9p`IW  
Get up soon. (快点儿起床!) Pxm~2PAm  
I don't want to. (我真不想起。) o+Kh2;$)  
你醒了吗? ;P4tqY@  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 N8:&v  
Are you awake? (你醒了吗?) )IP{yL8c  
I am now. (我刚醒。) Sk,9<@  
你不舒服吗? 8q& *tpE  
Are you feeling sick? 2Md'<.  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) IKV:J9  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) ZIrJ"*QO=  
睡得好吗? aF\?X &|  
Did you sleep well? W e*)RXm%  
Did you sleep well? (睡得好吗?) Ev;ocb,  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) vVi))%&S(  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ~.wDb,*  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) wUz)9n 6j  
能帮我关掉闹钟吗? uua1_# a  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 *!y.!v*  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) ,o)U9 <  
你终于起来了。 Q-GnNT7MB3  
You finally got up. hq^@t6!C\m  
You finally got up. (你终于起来了。) N~An}QX|  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) A?xb u*zV,  
今天是个好天! `FM^)(wT  
It's a nice day! )pXw 3Fo  
It's a nice day! (今天是个好天!) /y"Y o  
It sure is. (是不错啊。) .%4{zaB  
It's a beautiful day! R'q:Fc  
It's a wonderful day! ;hLne0|)}  
It's a great day! UMJ>6 Ko8  
昨晚你熬夜了? <KDl2>O  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 Rl"" aZ  
Did you go to bed late last night? 7+I2" Hy  
把被子叠好。 {E~ MqrX  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 pQ Y.MZSA  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) wB;'+d&  
昨天晚上你打呼噜了。 q:1_D>  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 z!I(B^)BkT  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) Bu$GCSrX  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) :K6(`J3Y"^  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 o= %Fh  
我做了个可怕的梦。 uvrfR?%QK  
I had a nightmare. [af<FQ{  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) emV@kN.  
It's all right now. (现在没事了。) 9)qjW&`  
你一直没关灯啊。 '?~k`zK  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 ?DC3BA\)  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) N|ut^X+|\  
我得洗脸了。 $v6dB {%Qu  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 Pl }dA  
该吃早饭了。 7^~pOFdH  
It's time to eat breakfast. -vfV;+3  
It's time to have breakfast. 4JHFn [%  
我还困着呢。 oIM]  
I'm still sleepy. f9FsZD  
I'm still drowsy. hsQrHs'k  
我还打哈欠呢。 ?eb2T`\0Q  
I'm still yawning. [-sE:O`yt  
昨天的酒还没醒呢。 [N/[7Q/y  
I have a hangover. u= K?K  
我是个夜猫子。 gi7As$+E  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 n8M/Y}mH   
I'm a night person. (我是个夜猫子。)  F%6`D  
I'm not. (我可不是。) imtW[y+4  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) |^ml|cb  
我是用咖啡来提神的。 UP]J `\$o  
Coffee wakes me up. m GWT</=[$  
Coffee gets me going. "l&sDh%Lk<  
刷牙了吗? WbS2w @8  
Did you brush your teeth? <bf^'$l  
Have you brushed your teeth? ud`.}H~aB  
我得梳梳头了。 }q(IKH\&  
I have to comb my hair. :!1B6Mc  
穿什么好呢? eP3)8QC  
What should I wear? d%9r"=/  
What should I wear? (穿什么好呢?) NdQXQa?,  
The red one. (穿红的吧!) H3.WAg[`  
Which dress should I wear? [JGa3e  
Which one should I wear? 'C~NQ{1TV  
What should I put on? 'Z7oPq6  
快换衣服。 0n_Cuh\  
Hurry up and get dressed. O4&/g-  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) (o\:rLZu  
Why? (干嘛?) '7W?VipU  
把睡衣收好。 m4n J9<-  
Put those pajamas away! xnu|?;.}!  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) +MQf2|--  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) cmu5KeH  
我走了,妈妈。 Fa9]!bW  
I'm leaving. Bye mom! XQk9 U  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) 0X)'8N  
Study hard. (好好学习啊!) %+G/oF |  
I'll see you when I get back. ;1cX|N=  
I'm taking off now. /s=TLPm  
See you. 1C=}4^Pu  
See you later. CD^_>sya  
今天我们逃学吧。 _SC>EP8:Z  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 Ah &D5,3  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) QH4nb h4  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) COj50t/  
你毛衣穿反了。 "0g1'az}  
You're wearing your sweater inside out. &K`[SX=  
You have your sweater on inside out. F5J=+Q%8[&  
上下颠倒了。 ;G~0 VM2|  
It's upside down. 9h$-:y3  
别忘了扔垃圾呀。 ;P _`4w3  
Don't forget to take out the garbage. SM:{o&S`  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) ?}B9=R$Pi  
I won't. (忘不了!) a7q-*%+d5  
今天该你扔垃圾了。 +iwNM+K/gQ  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 Gz!72H  
今天你干什么? -^;G^Uq6=  
What are you doing today? + &b`QcH<  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) `ivr$b#  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) m7e$ Z  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) d<qbUk3;  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) &^4W+I{H  
Hurry up or we'll be late. /,= wP)  
快点儿,上学该迟到了。 U;6~]0^K  
Hurry or you'll be late for school. tGd9Cs9D<  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) T_,LK7D  
What time is it? (现在几点?) 7 s5?^^  
你锁门了吗? "F|OJ@ M  
Did you lock the door? OR( )D~:n  
Have you locked the door? }<&g1x'pa  
没忘了什么东西吧? lV$U!v: b  
Aren't you forgetting something? 4%p5X8|\ih  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) _?@>S7-  
I don't think so. (我想没有。) vUgLWd  
都已经8点了! {TdK S  
It's already 8:00. 6yTL7@V|B  
It's 8:00 already. _>A])B ^  
我晚了! }k<b)I*A  
I'm late! R8\y|p#c  
I'm late! (我晚了!) "`,PLC  
Hurry up! (快点儿吧!) S,3e|-&$  
我得赶紧走! J(M0t~RZ  
I have to rush! ez86+  
I have to hurry (up)! f8N  
I have to get going! xvjHGgWSxc  
I have to get moving. +B_q? 6pR  
你今天会回来得晚吗? c.,:r X0S  
Are you gonna be late today? rQ*'2Zf'<  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) ui70|  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) P}&7G-  
几点回来? 0} liK  
What time are you coming home? ?GD{}f33  
What time are you coming home? (几点回来?) ozkN&0  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) rgIJ]vmy<H  
饭盒带了吗? .rG Rdb  
Have you got your lunch box? Ua V9T:)x  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) v[r:1T@  
Yes, right here. (嗯,带了。) `Xmf4  
今天好像要下雨。 m2{z  
It might rain today. [CRy>hfV  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ~@BV  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ,A =%!p+  
出门的时候,可别忘了锁门。 b\gl9"X  
Don't forget to lock the door when you leave. '|4/aHU  
●从回家到就寝 ;b cy(Fp,\  
我回来了。 F.PD5%/$q  
I'm home. .XURI#b  
I'm home. (我回来了。) xYM/{[  
Welcome back. (你回来了。) dm.?-u;C  
I'm back! Ej'a G   
你回来了。 W3*WR,z  
Welcome home! { j&|Em]  
Welcome back! Xj+1]KRN  
今天过得愉快吗? |mk$W$h  
Did you have a good time? j=dHgnVvj  
今天怎么样? +Z$X5Th  
How did it go today? !j%)nU  
How was your day? kc|`VB8L  
我可以出去玩儿会儿吗? n?Gm 5##  
Can I go out to play? wm*`  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) mkj`z  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) b |m$ W  
我饿了。 8DLR  
I'm hungry.  U@m<  
I'm hungry. (我饿了。) 3$l'>v+5{  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) / )5B  
点心在哪儿? MZ+8wr/y  
Where are the snacks? Gk799SDL  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) t ~U&a9&Z  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) ?)4|WN|c_  
我去补习学校了啊。 "Oh-`C  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 i]hFiX  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) wOHK dQ'  
Call when you finish. (下课后来个电话。) wc~a}0uz  
能给我点儿零花钱吗? Gu*;z% b2  
May I have my allowance? faD(, H  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) nsw.\(#  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) s;8J= \9W  
真累啊! T"9`[Lzva  
I'm tired. )dC%g=dtc  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) G0> 'H1Z  
I'm pooped. *俚语 b4ORDU  
晚饭你想吃什么? go2:D#mf  
What would you like for dinner? 0 "pm7  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 6=A ++H @  
How about steak? (吃牛排怎么样?) rx_'(  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 5>}L3r>a;  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) {U^mL6=&v  
你能帮我准备餐具吗? <diI*H<G  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 1#]tCi`  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 7i 334iQZ  
I'd be happy to. (乐意之至。) te" 8ZmJ  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) a4g=cs<9}  
晚饭做什么好呢? vWe)cJ  
What should I make for dinner? 3iH!;`i  
What should I whip up for dinner? `j4ukOnG  
What should I cook for dinner? C&<f YCwG  
What should I fix for dinner? i1  SP  
还是家好哇。 ?$-OdABXHK  
It's good to be home. u4z]6?,"e  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 HOykmx6$  
It feels so good to be home. lP9a*>=a  
你能不能赶紧去趟商店? :Nc~rOC _  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 rCYNdfdpp  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 1/a*8vuGh  
In just a minute. (稍等一下。) 1v`<Vb%"}T  
洗澡水烧好了。 _k5KJKvr  
The bath is ready. vuDp_p*]S  
It's been a long day. (今天真累呀!) ! ~&X1,l1*  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) gA~Ih  
我要冲个澡。 oPzt1Y  
I'm taking a shower. BR5$;-7W  
I'm going to take a shower. wg!  
晚饭做好了吗? 0Lc X7gU>  
Is dinner ready? kz,Nz09}W  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) Ms^Y:,;Hi  
Not yet. (还没呢。) .o|Gk 5)  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) Uy_`=JZ  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) |P5?0{  
妈妈,今天晚饭吃什么? 86IAAO`#  
Mom, what's for dinner tonight? {_^sR}%]F  
Mom, what did you make for dinner? :l3Tt<  
Mom, what did you fix for dinner? n2(~r 'r)  
晚饭吃什么? mqq~&nI  
What's for dinner? [uAfE3  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) a}jaxGy  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) tJHzhH)  
Great! (太棒了。) `jP\*k`~]  
今天吃咖哩饭。 .~W7{SY[  
Today, we're having curry. !WVF{L,/I  
We're having curry today. q3scz  
还要多久才能做好呀? gyI5;il~  
How soon can you get it ready? %@H;6   
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) [2)Y0; ["  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) a&XURyp  
When will it be ready? O%0G37h  
How soon will it be done? %0:  (''  
我吃了啊。 @*%5"~F  
Let's eat. J,{sRb%  
Shall we begin? (可以吃了吗?) <]CO}r   
请先吃吧。 *QjFrw3  
Please go ahead. )JuD !  
Please help yourself. (]mN09uE  
这把刀真快呀! O^U{I?gQ  
This knife cuts well, doesn't it? wk8XD(&  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) ~(I\O?k>H  
It sure does. (真挺快的。) BszkQ>#6  
水开啦! 3TtnLay.k  
The water is boiling! #<v3G)|aS  
The water is boiling! (水开啦!) *]x]U >EF  
.K. (知道啦!) Ae`K 9  
开饭啦! s'} oVx]  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 gtCd#t'(V  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) `n5 )oU2q  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) !n)2HDYhx,  
该吃饭啦! "'6KQnpZ  
It's time to eat. eW7;yH  
It's time to eat. (该吃饭啦!) lD !^MqK  
Finally. (终于吃上饭喽!) \i`/k(  
这就来啦! E8FS jLZ  
I'm coming. r%_)7Wk*  
I'll be right there. (我马上就去。) ZZl)p\r  
I'm on my way. _4.`$n/Z  
手洗干净了吗? GbStqR~^#  
Did you wash your hands well? =P0~=UP  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) bh uA,}  
Yes. (洗干净了。) J,+| Fb  
别弄洒了。 ||qsoF5B]  
Don't spill it! sEhdkN}6  
Don't tip it over. A5?[j QT0  
把碗里的菜吃光。 e7vPi QCc  
Eat all of your vegetables. GW` 9SB  
Finish your vegetables. Sfh\4h$H  
Finish up your vegetables. SC86+  
把饭吃光。 NbG3^(  
Finish up your plate. oEKLuy  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) sbkWJy  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ,/o<OjR  
我不喜欢吃芦笋。 M@8 <^CK  
I don't like asparagus. ZIpL4y =_  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) kS=OX5  
Don't be picky. (不许挑食。) EkjO4=~UC  
谢谢您的款待。 roW8 4x  
It was very delicious. Thank you. <A"}Krq?  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) nuKjp Ap!  
能帮我收拾盘子吗?  b.C!4^  
Would you clear the table? DFR.F:O%  
Would you put the dishes away? a{Tv#P*!  
把盘子洗了。 j<wg>O:s%r  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ^U:pv0Qz  
Do the dishes! (把盘子洗了。) _~5{l_v|I  
I will. (就去洗。) 1(rH5z'F  
Do the dishes! (把盘子洗了。) oh#6>|  
It's not my turn. (今天不该我洗。) gZ/M0px  
Wash the dishes! `4w0 *;k;  
我擦盘子。 hof ZpM  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ^aXyho  
你干什么呢? F!'b_ gmz  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” p~+)!Z#  
我看电视呢。 p0'A\@|  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 vpOzF>O  
有什么好看的节目吗? HPr5mWs:  
Are there any good programs on TV? A*MlK"  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) [y=k}W}z  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) .w[]Q;K_[)  
野茂上电视了。 4wBMBCJ;P  
Nomo is on TV. r-&4<=C/N  
8频道演什么呢? +?nW  
What's on Channel 8?  ] |~],\  
能不能帮我换个台? VJZ   
Would you change the channel? EvQN(_  
Would you switch the channel? (ioi !p  
Would you change the station? 4J-)+C/edx  
我还想看电视。 K^s!0[6  
I want to watch more TV. s{`r$:!  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) i<)c4  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) N`8?bU7a}"  
铺床吧。 q=UKL`;C}U  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 V0ulIKck  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ]rC6fNhQ  
我困了。 CKNH/[ ZR,  
I'm sleepy. l)=Rj`M  
I'm sleepy. (我困了。) jo{GPp}  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) GwW!Q|tVz=  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 'UW7zL5  
作业做了吗? :6N{~[:4  
Did you do your homework? fLct!H3  
Did you finish your homework? f=g/_R2$xN  
好好学习。 ^<[oKi;>  
Study hard. !u>29VN  
Study hard. (好好学习。) 4TC !P}  
I am. (好好学着呢。) 2+ >.Z.pX  
快点睡觉。 Yz\z Qj  
Hurry up and go to sleep. l|U=(aA]h  
游戏玩够了吧。 .5KRi6  
Enough with your video games. osPX%k!yw  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) Xk(c2s&  
I can't quit now. (正好玩着呢。)  V:F)m!   
一定要刷牙噢。 9'td}S  
Make sure you brush your teeth. &hyr""NkAm  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 'zi5ihiT  
I will. (一定刷。) &tHT6,Xv(  
明天的东西都准备好了吗? 6_`x^[r  
Are you ready for tomorrow? GT<Y]Dk  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) H@,jNIh~h  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 6&$z!60  
我去洗个澡。 ^\ {%(i9  
I'm going to take a bath. /|`;|0/2  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) !|!:MYn  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) }oj$w?Ex  
该睡觉了。 Wi hQj  
Time to go to sleep. qRTxg%  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) )MmMs"Um  
Just a minute. (再等一下。) $zyY"yWRZ  
电视还开着呢。 < yE(p  
You left the TV on. 0[);v/@Ho  
You left the TV on. (电视还开着呢。) WI](a8bm  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) qW $IpuK  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) j?[fpN$  
别把你的东西都摊在这儿。 V ,*YM   
Don't leave your stuff here. DJ[U^dWRn  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) j#3}nJB%#i  
I won't. (知道了。) ^HX={(ddK  
把闹钟定在8点了。 X -w#E3  
I set the alarm clock for 8:00. \SA5@.W  
I set it for 8:00. i1\xZ<|0  
明天7点叫醒我。 |Tf}8e  
Wake me up at seven tomorrow. Yf7n0Etd,  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) OT{qb!eYI  
Sure thing. (知道了。) #@ 3RYx  
晚安。 Pm#B'N#*N|  
Good night. W>bhSKV%  
Good night. (晚安。) !+JSguy  
Sweet dreams. (做个好梦。) %* vYX0W"  
做个好梦。 c^Rz?2x  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 3yZtyXRPn  
Sweet dreams! (做个好梦。) (ZT*EFhb(  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ol:,02E&  
Have pleasant dreams. P\*-n"  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 R3?~+ y&  
PO&xi9_  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ }{K)5k@  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五