社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3716阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 %Pk@`t(3  
早晨好! (?z"_\^n/  
Good morning. yj mNeZ  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) O2Tna<cR&  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) I0OfK3!^  
闹钟响了吗? -aIB_  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 hFDo{yI  
Did the alarm clock buzz? CoM?cS S  
Did the alarm clock ring? i$z*~SuM#  
该起床了! O_&Km[  
It's time to get up! S[RVk=A1  
It's time to get up! (该起床了!) t ZA%^Y  
I don't wanna get up. (我真不想起。) [?F]S:/i  
It's time to wake up! z5t"o !  
It's time to get out of bed. j8ag}%  
It's time to get ready. zG~nRt{4  
快点儿起床! $!:xjb  
Get up soon. Wq*W+7=.  
Get up soon. (快点儿起床!) FMAt6HfU  
I don't want to. (我真不想起。) qZX\riR  
你醒了吗? vFsl]|<;8  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 ^-K ~y  
Are you awake? (你醒了吗?) ./}W3  
I am now. (我刚醒。) _Zbgmasb  
你不舒服吗? ]]|vQA^  
Are you feeling sick? ASaNac-3  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) tN&X1  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) "ax"k0  
睡得好吗? 2$?j'i!  
Did you sleep well? 'h;x>r  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ]PZ\N~T  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) qr?RU .W  
Did you sleep well? (睡得好吗?) C8 "FTH'  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) T :X A  
能帮我关掉闹钟吗? X=pPkgW  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 E7|P\^}m(f  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) RU,!F99'1  
你终于起来了。 O-]^_LV`  
You finally got up. usI$  
You finally got up. (你终于起来了。) ~)iQbLI  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 2-gI@8NPI  
今天是个好天! TRQH{O\O  
It's a nice day! &y.6Hiy&  
It's a nice day! (今天是个好天!) Ml9  
It sure is. (是不错啊。) J.n-4J#@  
It's a beautiful day! i UW.$1l  
It's a wonderful day! JAI;7  
It's a great day! n; *W#c  
昨晚你熬夜了? Z;J{&OJ3qM  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 (c9!:  
Did you go to bed late last night? @]B 7(j<'R  
把被子叠好。 <k-hRs2d  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 $|}PL[aA#  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) }B2qtb3  
昨天晚上你打呼噜了。 |BA<> WE  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 >y iE}  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) =s1Pf__<k  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) #[NNb?`F  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 JiCy77H  
我做了个可怕的梦。 `i3fC&?C  
I had a nightmare. !!UQ,yU  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) x|<89o L  
It's all right now. (现在没事了。) @3I/57u<  
你一直没关灯啊。 )` 90*  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Ss#UX_DT_  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) IT\ x0b cv  
我得洗脸了。 5`[B:<E4  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 w1 tg7^(@  
该吃早饭了。 Q)}z$h55  
It's time to eat breakfast. &p:GB_  
It's time to have breakfast. N!^5<2z@eT  
我还困着呢。 ]LZ,>v  
I'm still sleepy. I xE }v%&  
I'm still drowsy. iU a `<  
我还打哈欠呢。 :*s+X$x,<  
I'm still yawning. kK$*,]iCp  
昨天的酒还没醒呢。 y,=TB#  
I have a hangover. D``>1IA]  
我是个夜猫子。 O,?aVgY  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 - WK  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) JM Ikr9/$  
I'm not. (我可不是。) S*?x|&a  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) + +G %~)S:  
我是用咖啡来提神的。 /a:L"7z  
Coffee wakes me up. XpibI3:<  
Coffee gets me going. xzTF| Z\  
刷牙了吗? qn|~z@"  
Did you brush your teeth? .?p\=C@C+  
Have you brushed your teeth? rty&\u@}  
我得梳梳头了。 IRl(H_.  
I have to comb my hair. +~1~f'4J  
穿什么好呢? \t@4)+s/)  
What should I wear? #[ch?K  
What should I wear? (穿什么好呢?) { aq}Q|?/  
The red one. (穿红的吧!) gVI2{\a  
Which dress should I wear? d]w%zo,yr  
Which one should I wear? yaKw/vV  
What should I put on? bcC+af0L  
快换衣服。 n 0CS =  
Hurry up and get dressed. r&c31k]E  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) .q9wyVi7GI  
Why? (干嘛?) ~Y'j8W  
把睡衣收好。 YR}By;Bq  
Put those pajamas away! 5WG:m'$$  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 9V( esveq  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)  F5FzT^  
我走了,妈妈。 YUsMq3^&  
I'm leaving. Bye mom! m kHcGB!~  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) %t<ba[9F  
Study hard. (好好学习啊!) UV8K$n<  
I'll see you when I get back. W05>\Rl  
I'm taking off now. &[|P/gj#>  
See you. dt|f4 XWF  
See you later. ~ 6-6aYhe  
今天我们逃学吧。 qb1[-H  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 {kp^@  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) K5SP8<.  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 2OQDG7#Kc  
你毛衣穿反了。 B!zqvShF  
You're wearing your sweater inside out. cJ!C=J  
You have your sweater on inside out. ,=Fn6'  
上下颠倒了。 yCG<qQz  
It's upside down. @%sr#YqY  
别忘了扔垃圾呀。 1I -LGe[Q  
Don't forget to take out the garbage. +F3`?6UXz  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) lc2RMu  
I won't. (忘不了!) FkJX)  
今天该你扔垃圾了。 1xE*quhrh  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 8'6$t@oT9w  
今天你干什么? Jh)K0>R  
What are you doing today? cPm-)/E)i  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) S|?Ht61k  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) N"wp2w  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) %1jApCJ  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) *.ZU" 5e  
Hurry up or we'll be late. aR~Od Ys  
快点儿,上学该迟到了。 Oe[qfsdW  
Hurry or you'll be late for school. jJDY l([  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) s55t>t,g6  
What time is it? (现在几点?) @"E{gM@B  
你锁门了吗? >hbT'Or@  
Did you lock the door? ^HasT4M+x  
Have you locked the door? Ee?+IZ H7|  
没忘了什么东西吧? 'fkaeFzOl  
Aren't you forgetting something? ie%_-  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) lSk<euCYs  
I don't think so. (我想没有。) czv )D\*  
都已经8点了! 3 JR1If  
It's already 8:00. Lc:DJA  
It's 8:00 already. oK3aW6  
我晚了! 78i"3Tm)w  
I'm late! Hz6yy*  
I'm late! (我晚了!) mv+K!T6  
Hurry up! (快点儿吧!) J$Qm:DC5  
我得赶紧走! [M{EO)  
I have to rush! 3!V$fl0  
I have to hurry (up)! p/f!\  
I have to get going! b-XC\  
I have to get moving. wuQ>|\Zs  
你今天会回来得晚吗? OK^0,0kS3  
Are you gonna be late today? bb^$]lT'  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) P.;S6i n  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) e;/C}sK:  
几点回来? IAJYD/Y&?  
What time are you coming home? A->y#KQ  
What time are you coming home? (几点回来?) ax)j$  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) +#d}3^_]  
饭盒带了吗? 6b8@6;&LI  
Have you got your lunch box? 0piBK=tE/  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) X) TUKt  
Yes, right here. (嗯,带了。) KZxA\,Y'5  
今天好像要下雨。 ToB^/ n[  
It might rain today. 5@{+V!o,  
It might rain today. (今天好像要下雨。) Mn=5yU  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) +.b@rU6H  
出门的时候,可别忘了锁门。 )5Bkm{v3  
Don't forget to lock the door when you leave. a}w%k  
●从回家到就寝 khW9n*  
我回来了。 X0.-q%5  
I'm home. u70-HFI@  
I'm home. (我回来了。) [8K+  zT5  
Welcome back. (你回来了。) v8`)h<:W?  
I'm back! Twj?SV  
你回来了。 M5Twulz/w  
Welcome home! 'C9H6)Zq)  
Welcome back! oYG].PC  
今天过得愉快吗? iWN-X (  
Did you have a good time? u8wZ2j4S  
今天怎么样? O(( kv|X4  
How did it go today? `=0J:  
How was your day? Yv`8{_8L  
我可以出去玩儿会儿吗? $qx&\@O  
Can I go out to play? Sl{nS1q  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) -*K!JC-  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) `>q|_w \e  
我饿了。 B~u_zZE  
I'm hungry. s\`Vr;R:|  
I'm hungry. (我饿了。) |;-,(509  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) jbHk  
点心在哪儿? v^lR]9;  
Where are the snacks? ` tkd1M  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) g1uqsqYt  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) '1}rQqZ  
我去补习学校了啊。 A!kNqJ2  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 YORFq9a{R  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) Rro{A+[,X  
Call when you finish. (下课后来个电话。) q-.e9eoc\  
能给我点儿零花钱吗? IKK<D'6  
May I have my allowance? @J~y_J{  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) G@) I  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) )6?.; B  
真累啊! 5g- apod  
I'm tired. vl@t4\@3  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 1 ]@}+H  
I'm pooped. *俚语 9 @yP;{Q  
晚饭你想吃什么? %;0w2W  
What would you like for dinner? fxDY:l  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) hG,gY;&[6  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 4Pljyq:  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) <(JsB'TK  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) n/"T7Y\2  
你能帮我准备餐具吗? 6Upg\(  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 JXlFo3<  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) v`hv5wQ  
I'd be happy to. (乐意之至。) \ooqa<_  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) e^@/ Bm+B  
晚饭做什么好呢? W RAW%?$  
What should I make for dinner? (%>Sln5hq  
What should I whip up for dinner? 9xg_M=72  
What should I cook for dinner? 2`* %NJ  
What should I fix for dinner? x~GV#c  
还是家好哇。 ED/-,>[f  
It's good to be home. tji,by#E/%  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 34C ^vBp  
It feels so good to be home. LIH>IpamN  
你能不能赶紧去趟商店? J1<fE(X  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 )).;p_nLZ  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 1V`]sfRK  
In just a minute. (稍等一下。) fBH&AO$Q  
洗澡水烧好了。 skcMGEB  
The bath is ready. x 0  
It's been a long day. (今天真累呀!)  &1Fcwj  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) EGwY|+3  
我要冲个澡。 $EJ*x$  
I'm taking a shower. |?Q(4(D`*  
I'm going to take a shower. u,F d[[t  
晚饭做好了吗? nRQIrUNq  
Is dinner ready? xgR*j  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) 7o z(hO~  
Not yet. (还没呢。) Ut-6!kAm  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) >B~jPU  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) *:.0c  
妈妈,今天晚饭吃什么? i,")U)b  
Mom, what's for dinner tonight? ~~1~_0?e  
Mom, what did you make for dinner? p8"(z@T  
Mom, what did you fix for dinner? "|DR"rr'j  
晚饭吃什么? 9L#B"lh  
What's for dinner? )C2d)(baEJ  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) 1|w,Z+/  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。)  ioi  
Great! (太棒了。) oz5o=gt7  
今天吃咖哩饭。 LO61J_J<  
Today, we're having curry. YLd 5  
We're having curry today. d L%E0o  
还要多久才能做好呀? i`] M2Q   
How soon can you get it ready? \ b9,>  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) na']{a 1K  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) ;(0:6P8I  
When will it be ready? `A <yDy  
How soon will it be done? Ux icqkX  
我吃了啊。 24N,Bo 3  
Let's eat. Dlj=$25  
Shall we begin? (可以吃了吗?) N/?Ms rZw  
请先吃吧。 HHnabSn}{q  
Please go ahead. MF\n@lX  
Please help yourself. jX&&@zMq  
这把刀真快呀! !CBx$1z  
This knife cuts well, doesn't it? Mty]LMK  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) GvzPT2E!  
It sure does. (真挺快的。) 8)POEY4  
水开啦! 3 n:<oOV  
The water is boiling! cHsJQU*K6  
The water is boiling! (水开啦!) h/TPd]  
.K. (知道啦!) Bh' vr3|  
开饭啦! eBAB7r/7  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 KR^peWR  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) ^YIOS]d>8#  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 8v^i%Gg  
该吃饭啦! bOz\-=au  
It's time to eat. LVEVCpp@  
It's time to eat. (该吃饭啦!) <$yer)_J!k  
Finally. (终于吃上饭喽!) }BogE$tc  
这就来啦! .hJ8K #r  
I'm coming. _SP u`=~K  
I'll be right there. (我马上就去。) 3sZK[Y|ax  
I'm on my way. }ZmdX^xB  
手洗干净了吗? hYd8}BvA  
Did you wash your hands well? o mjLQp[%  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) E7eVg*Cvi  
Yes. (洗干净了。) dY-a,ch"8p  
别弄洒了。 Y!7P>?)`,X  
Don't spill it! k(qQvn  
Don't tip it over. Wq9s[)F"Z  
把碗里的菜吃光。 }"&(sYQ*`  
Eat all of your vegetables. Ro1' L1:  
Finish your vegetables. 17i^|&J6}:  
Finish up your vegetables. *Yr-:s9J9  
把饭吃光。 xY'g7<})$  
Finish up your plate. %xZ.+Ff%  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) F{"%ey">  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) kN$70N7I;  
我不喜欢吃芦笋。 >(*jbL]p  
I don't like asparagus. f<;9q?0VF  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) -KNJCcBJ  
Don't be picky. (不许挑食。) 4a @iR2e  
谢谢您的款待。 twu6z5<!-=  
It was very delicious. Thank you. ppnj.tLz;r  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) ,?d%&3z<a  
能帮我收拾盘子吗? 8_,ZJ9l ;  
Would you clear the table? V[xy9L[#  
Would you put the dishes away? _(z"l"l=$  
把盘子洗了。 R]Yhuo9,&n  
Do the dishes! *最好就这样记住。 Azle ;\l`  
Do the dishes! (把盘子洗了。) }1W$9\%  
I will. (就去洗。) 5?fk;Q9+\  
Do the dishes! (把盘子洗了。) >@L HJ61C  
It's not my turn. (今天不该我洗。) a2 rv4d=  
Wash the dishes! =0)^![y]v  
我擦盘子。 xqtjtH9X  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 m5p~>]}fYF  
你干什么呢? "/'= gE  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” L,D>E  
我看电视呢。 >gSerDH8\  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 ~+np7  
有什么好看的节目吗? j&Aq^aI  
Are there any good programs on TV? `/AzX *`  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) $~YuS_sYg  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) -0X> y  
野茂上电视了。 )mPlB.  
Nomo is on TV. 1}uDgz^  
8频道演什么呢? z )pV$  
What's on Channel 8? J7_H.RPa  
能不能帮我换个台? !:t9{z{Ixg  
Would you change the channel? |i`@!NrFL  
Would you switch the channel? E&+ ^H on  
Would you change the station? 6-=_i)kzq  
我还想看电视。 }gW}Vr <  
I want to watch more TV. 7asq]Y}<  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) XJzXxhk2  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) ".)_kt[  
铺床吧。 O$H150,Q  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 H+;wnI>@  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) _5T7A><q<  
我困了。 f$>orVm%.  
I'm sleepy. m#nxw  
I'm sleepy. (我困了。) jyGVbno`  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) 2 QmUg  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 ]p!J]YV ]0  
作业做了吗? i4I0oRp  
Did you do your homework? v/czW\z  
Did you finish your homework? Ds87#/Yfv  
好好学习。 mvgm o  
Study hard. RF)B4D-W  
Study hard. (好好学习。) `0^i #  
I am. (好好学着呢。) *jK))|%  
快点睡觉。 vs. uq  
Hurry up and go to sleep. @;6}xO2  
游戏玩够了吧。 cWc)sb  
Enough with your video games. re!8nuBsA  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) ]CZLaID~  
I can't quit now. (正好玩着呢。) PBL^xlg  
一定要刷牙噢。 +_eb*Z`5o  
Make sure you brush your teeth. pNlisS  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) $)3PF  
I will. (一定刷。) 5 DB>zou   
明天的东西都准备好了吗? w4'K2 7  
Are you ready for tomorrow? qYiAwK$  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) r(i)9RI+(  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 4c=kT@=jX  
我去洗个澡。 (@ E#O$'  
I'm going to take a bath. "Cc"y* P  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 6Qb)Uq3}]  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) `&_k\/  
该睡觉了。 <~M9 nz(<  
Time to go to sleep. -YV4  O  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) X=pt}j,QrP  
Just a minute. (再等一下。)  ^qqHq  
电视还开着呢。 ?Q)Z..7  
You left the TV on. cf'}*$[S  
You left the TV on. (电视还开着呢。) -mJ&N  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) ?0mJBA  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) WdqK/s<jM  
别把你的东西都摊在这儿。 j#,M@CE  
Don't leave your stuff here. p^rX.?X  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) d;SRK @  
I won't. (知道了。) %-/:ps  
把闹钟定在8点了。 t4/eB<fP  
I set the alarm clock for 8:00. 5"am>$rh  
I set it for 8:00.  -C  ON  
明天7点叫醒我。 G=cH61  
Wake me up at seven tomorrow. )6E*Qz  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) A9UaLSe  
Sure thing. (知道了。) !>y}Xq{bm3  
晚安。 +)JqEwCrq  
Good night. |u;BAb  
Good night. (晚安。) / JeqoM"x  
Sweet dreams. (做个好梦。) W<91m*  
做个好梦。 &H1D!N  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 H}V*<mg w  
Sweet dreams! (做个好梦。) $Q?G*@y  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Zfv(\SI  
Have pleasant dreams. 0Eu$-)  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 )XmCy"xx  
R/ ALR  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 3o+KP[A  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五