社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5091阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 RT>{*E<I  
早晨好! }E`dZW*!!  
Good morning. u*qV[y5Bl  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) tgjr&G}a@0  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) z5W@`=D  
闹钟响了吗? <cA/<3k)  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 J)mh u}  
Did the alarm clock buzz? %F kMv  
Did the alarm clock ring? 4(-b x.V  
该起床了! 1 { , F  
It's time to get up! 1^i Pji/  
It's time to get up! (该起床了!) M>M`baM1  
I don't wanna get up. (我真不想起。) erVO|<%=R  
It's time to wake up! EC|'l  
It's time to get out of bed. 5s{ABJ\@V  
It's time to get ready. 0euuT@_$  
快点儿起床! 5MzFUv0)  
Get up soon. 6%Be36<  
Get up soon. (快点儿起床!) V 21njRS  
I don't want to. (我真不想起。) YDGS}~m~Q  
你醒了吗? IF]lHB  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 Cuc$3l(%  
Are you awake? (你醒了吗?) JoSJH35=:  
I am now. (我刚醒。) OLI$1d_  
你不舒服吗? eHDef  
Are you feeling sick? hK<5KZ/4  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) QJ|ap4r  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) e)E$}4  
睡得好吗? +nQw?'9Z  
Did you sleep well? ^!q?vo\j|  
Did you sleep well? (睡得好吗?) z"*/mP2  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) 7z~_/mAI  
Did you sleep well? (睡得好吗?) -R{V-   
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) h[Gg}N!  
能帮我关掉闹钟吗? ^[15&T5  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 WoxwEi1~0  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 0j C3fT!n  
你终于起来了。 M`6y@<  
You finally got up. #M A4  
You finally got up. (你终于起来了。) #[#KL/i)$  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) s|y:UgD  
今天是个好天! P]z[v)}  
It's a nice day! ]jpu,jz:  
It's a nice day! (今天是个好天!) %p X6QRt?  
It sure is. (是不错啊。) gNGr!3*)w  
It's a beautiful day! Y'e eA 2O  
It's a wonderful day! \p%3vRwS%p  
It's a great day! sZ?mP;Q  
昨晚你熬夜了? :a:l j  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 #Wu*3&a]yU  
Did you go to bed late last night? k<+0o))  
把被子叠好。 S.!UPkWH  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 :$+-3_oLMQ  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) L],f3<  
昨天晚上你打呼噜了。 S(:l+JP  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 t20PP4FWM  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) .UoOO'1K  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) ZIdA\_c  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 fb  da  
我做了个可怕的梦。 ;l$ \6T  
I had a nightmare. ITy/eZ"&:  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) BPr ^D0P  
It's all right now. (现在没事了。) ?JxbSK#  
你一直没关灯啊。 "`[!Lz  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 tTU=+*Io  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) e$Y[Z{T5  
我得洗脸了。 GA`PY-Vs)  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 ^T~gEv  
该吃早饭了。 @Tfl>/%  
It's time to eat breakfast. @xc',I  
It's time to have breakfast. :R.&`4=X  
我还困着呢。 (RtueEb.~E  
I'm still sleepy. rWh6RYd<T  
I'm still drowsy. &F}"Z(B<wK  
我还打哈欠呢。 ^uJU}v:  
I'm still yawning. L,; D@Xi  
昨天的酒还没醒呢。 N N|u_  
I have a hangover. yPw'] "  
我是个夜猫子。 KsrjdJx, '  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 ^*~;k|;&  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) %& _V0R\k  
I'm not. (我可不是。) exdx\@72  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) nADX0KI  
我是用咖啡来提神的。 X,8<oX1r  
Coffee wakes me up. TPhTaKCio  
Coffee gets me going. ^t7x84jhL  
刷牙了吗? g/CxXSv@0  
Did you brush your teeth? Dup;e&9g  
Have you brushed your teeth? .d/: 30Y  
我得梳梳头了。 4d:{HLX,  
I have to comb my hair. s_.]4bl.8  
穿什么好呢? a?YCn!  
What should I wear? 5<L_|d)0"  
What should I wear? (穿什么好呢?) |y20Hi':  
The red one. (穿红的吧!) 6!^[];%xN  
Which dress should I wear? #0 6-:  
Which one should I wear? j PnM>=  
What should I put on? }3R13   
快换衣服。 )bx_;9Y{  
Hurry up and get dressed. RllY-JBO  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) m`6Yc:@E  
Why? (干嘛?) W(RF n`g\  
把睡衣收好。 oUQ07z\C  
Put those pajamas away! @Mvd'.r<;  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) a^5^gId5l!  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) g]UBZ33y  
我走了,妈妈。 ^TB>.c@`*  
I'm leaving. Bye mom! Q !qrNa6  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) B^D(5  
Study hard. (好好学习啊!) ^KB~*'DN~s  
I'll see you when I get back. q %A?V _  
I'm taking off now. )5fQ$<(Z  
See you. \Ep0J $ #o  
See you later. #}^-C&~  
今天我们逃学吧。 #E0t?:t5bk  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 b%f[p/no  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 2k6 X,  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 1+`l7'F  
你毛衣穿反了。 Hx$c N  
You're wearing your sweater inside out. 9;%CHb&  
You have your sweater on inside out. C6_@\&OA  
上下颠倒了。 _if|TFw;h  
It's upside down. `bKA+c,f  
别忘了扔垃圾呀。 D\ /xu-&  
Don't forget to take out the garbage. NrDi   
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) >\ST-7[^L  
I won't. (忘不了!) B5X sGLV  
今天该你扔垃圾了。 ~"Gf<3^y+  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 d7Ur$K\=y  
今天你干什么? FZiW|G  
What are you doing today? A|}l)!%  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) '2zL.:~  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 2}?wYI*:5|  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) l:]Nn%U(>  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) ~8|t*@D  
Hurry up or we'll be late. Ff^@~X+W<  
快点儿,上学该迟到了。 p#f+P?  
Hurry or you'll be late for school. ;DnUQj  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) G= ^X1+_  
What time is it? (现在几点?) +*oS((0s  
你锁门了吗? d +iR/Ssc  
Did you lock the door? e7u^mJ  
Have you locked the door? ZV}X'qGaq  
没忘了什么东西吧? hgRVwX  
Aren't you forgetting something? {J/I-=CmML  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) vFrt|JC_{  
I don't think so. (我想没有。) acd:r%y  
都已经8点了! :"0J=>PH:  
It's already 8:00. b{DiM098  
It's 8:00 already. UkCnqNvx  
我晚了! /\mKY%kyh  
I'm late! /RLq>#:h**  
I'm late! (我晚了!) `nR%Cav,U  
Hurry up! (快点儿吧!) =\)IaZ  
我得赶紧走! /W#O +  
I have to rush! b4Y8N"hL%  
I have to hurry (up)! RnfXN)+P  
I have to get going! 6)\dBOz  
I have to get moving. m xw dugr`  
你今天会回来得晚吗? 2W M\e lnA  
Are you gonna be late today? IGX:H)&*  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) 6)]f6p&e  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) gJ2 H=#M  
几点回来? tNs~M4TVVH  
What time are you coming home?  &K^MN d  
What time are you coming home? (几点回来?) ?(KvQK|d4  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。)  0JRD  
饭盒带了吗? T)7TyE|"2g  
Have you got your lunch box? 5H,G-  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) M ixwK,  
Yes, right here. (嗯,带了。) r^$~>!kZ|  
今天好像要下雨。 dEM ?~?  
It might rain today. f7}"lG]q  
It might rain today. (今天好像要下雨。) z/&;{J  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) ,gnQa  
出门的时候,可别忘了锁门。 LE?u`i,e=+  
Don't forget to lock the door when you leave. O}Ui`eWU  
●从回家到就寝 [_y@M ]  
我回来了。 _baYn`tFw-  
I'm home. s_jBu  
I'm home. (我回来了。) ]Gc3Ea;4  
Welcome back. (你回来了。) g( 0;[#@  
I'm back! P 2n2 Qt2  
你回来了。 X_; *`,<T  
Welcome home! B'>*[!A  
Welcome back! dw@E)  
今天过得愉快吗? ]8U ~Iy  
Did you have a good time? . ,NB( s`  
今天怎么样? KiLvI,9y  
How did it go today? ;~HNpu$  
How was your day? yeD_j/  
我可以出去玩儿会儿吗? 'Tb0-1S?  
Can I go out to play? ?SY<~i<K-  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) 71B3a  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) YTY%#"  
我饿了。 w#PZu+  
I'm hungry. Q882B1H  
I'm hungry. (我饿了。) r -f  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) ioIv=qGdiP  
点心在哪儿? G2mNm'0  
Where are the snacks? =.m6FRsU  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) X<Za9  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) b5ie <s  
我去补习学校了啊。 twqFs  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 zCXqBuvu1  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) [ET6(_=b  
Call when you finish. (下课后来个电话。) m^!Sv?hV  
能给我点儿零花钱吗? yYAnwf  
May I have my allowance? 4".J/I5u  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) .PVLWW  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) GCE!$W  
真累啊! ?)A2Kw>2  
I'm tired. 1czG55 |  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) Ph7pd  
I'm pooped. *俚语 KS!yT_O  
晚饭你想吃什么? _[E\=  
What would you like for dinner? xi {|  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) c]Unbm^w  
How about steak? (吃牛排怎么样?) O OlTrLL  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) +!&$SNLh(  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) KvFR8s  
你能帮我准备餐具吗? V> a*3D  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 l[n@/%2  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) >7-y#SkXdo  
I'd be happy to. (乐意之至。) QJ4AL3 ^6  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) N2~$r pU3  
晚饭做什么好呢? i^%-aBZ  
What should I make for dinner? eYP=T+  
What should I whip up for dinner? ]UUI~sFE  
What should I cook for dinner? dt-K  
What should I fix for dinner? QJ<[Zx  
还是家好哇。 (-(*XNC  
It's good to be home. H/i<_LP  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 <Ry $7t,  
It feels so good to be home. <%!J?  
你能不能赶紧去趟商店? Jirct,k  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 4]6Qr  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) &G{2s J5{  
In just a minute. (稍等一下。)  {;RF  
洗澡水烧好了。 ^tE_LL+ji|  
The bath is ready. ]t/f<jKN^  
It's been a long day. (今天真累呀!) :::>ro*R  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) _'JRo%{xGX  
我要冲个澡。 iPU% /_>  
I'm taking a shower. ?iln<% G  
I'm going to take a shower. @%B4;c  
晚饭做好了吗? u(9X  
Is dinner ready? oeN zHp_  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) #\b ;2>  
Not yet. (还没呢。) a>b8- j=J  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) +Jw{qQR/*  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) i| xt f  
妈妈,今天晚饭吃什么? P0#`anUr1  
Mom, what's for dinner tonight? 6GOg_P  
Mom, what did you make for dinner? $r"A@69^RS  
Mom, what did you fix for dinner? wW()Zy0)  
晚饭吃什么? xKW"X   
What's for dinner? :Y.e[@!1x  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) ~L){O*Z  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) TSXTc'  
Great! (太棒了。) A9 n41,h  
今天吃咖哩饭。 Ygx,t|?7  
Today, we're having curry. VG\mo?G  
We're having curry today. " Z;uu)NE  
还要多久才能做好呀? " dT>KQ  
How soon can you get it ready? !Zj#.6c9  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) no3Z\@%  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) cj^bh  
When will it be ready? Qu}N:P9l?X  
How soon will it be done? %]GV+!3S  
我吃了啊。 Vi,Y@+4  
Let's eat. Y`]rj-8f0B  
Shall we begin? (可以吃了吗?) ,eK2I Ao  
请先吃吧。 q2Rf@nt  
Please go ahead. j)Lo'&Y~=  
Please help yourself. ;@!;1KDy  
这把刀真快呀! )d_U)b7i  
This knife cuts well, doesn't it? #01/(:7  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) [|z'"Gk{  
It sure does. (真挺快的。) WgZ@N  
水开啦! \P@S"QO  
The water is boiling! pE(sV{PD  
The water is boiling! (水开啦!) _Y7:!-n}   
.K. (知道啦!) x:C@)CAr  
开饭啦! 'RQiLUF  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 Loc8eToZ  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) !=knppY  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) @SQceQfB  
该吃饭啦! u7u~  
It's time to eat. p|s2G~0<  
It's time to eat. (该吃饭啦!) s[Gswd  
Finally. (终于吃上饭喽!) <)J55++  
这就来啦! [k ~C+FI  
I'm coming. P,`=]Y*  
I'll be right there. (我马上就去。) .)0gz!Z  
I'm on my way. e#m1X6$.e  
手洗干净了吗? `OLB';D  
Did you wash your hands well? ?Hk.|5A}  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) D9G0k[D,  
Yes. (洗干净了。) wNR=?Z~  
别弄洒了。 /gX%ABmS  
Don't spill it! 'F<Sf:?.p  
Don't tip it over. 5E.vje{U;  
把碗里的菜吃光。 gQ,4xTX  
Eat all of your vegetables. No~ 6s.H  
Finish your vegetables. ?M]u$Te/.  
Finish up your vegetables. X$PS(_M  
把饭吃光。 }Oh5Nm)  
Finish up your plate. _]_LF[  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) a^x  0 l  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ja:\W\xhJ  
我不喜欢吃芦笋。 5 Af?Yxv  
I don't like asparagus. v'$ykZ!Z  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) 4zwif&  
Don't be picky. (不许挑食。) 5Ny0b|+p  
谢谢您的款待。 !&6-(q9  
It was very delicious. Thank you. WSSaZ9 =  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 65t[vi*C  
能帮我收拾盘子吗? Ul9b.`6  
Would you clear the table? MKe *f%  
Would you put the dishes away? J:[3;Z  
把盘子洗了。 @NBXyC8,Z  
Do the dishes! *最好就这样记住。 4(;20(q]  
Do the dishes! (把盘子洗了。) CCy .  
I will. (就去洗。) #-A5Z;TD.  
Do the dishes! (把盘子洗了。) E8 \\X  
It's not my turn. (今天不该我洗。) Yr:>icz|  
Wash the dishes! qm~Kw!kV  
我擦盘子。 %K`4k.gN  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 'oT|cmlc  
你干什么呢? 8@Q"YA 3d+  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” vevx|<9,  
我看电视呢。 ?SB5b,  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 '2j~WUEmg  
有什么好看的节目吗? sgR 9d  
Are there any good programs on TV? "hfw9Qm  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) `c>A >c|  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) OY$7`8M[  
野茂上电视了。 9.jG\i  
Nomo is on TV. OfW%&LAMQ  
8频道演什么呢? ~LSy7$rz  
What's on Channel 8? YqkA&qL]#;  
能不能帮我换个台? @RQ+JYQi  
Would you change the channel? :E}6S  
Would you switch the channel? &(GopWR`e  
Would you change the station? i^~sn `o  
我还想看电视。 v)TUg0U=,  
I want to watch more TV. n2H&t>N  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) t% <pbZO  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 5BZ+b_A>VV  
铺床吧。 _8Pmv$   
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 yFIl^Ck%  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) JHHb|  
我困了。 EC0zH#N  
I'm sleepy. n&3iz05}  
I'm sleepy. (我困了。) 7ucx6J]c  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) .`b4h"g:  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 q=J9L Q  
作业做了吗? T %$2k>  
Did you do your homework? @^B S#  
Did you finish your homework? $HP/c Ku  
好好学习。 5^bh.uF  
Study hard. 3KB| NS  
Study hard. (好好学习。) 4,o %e,z  
I am. (好好学着呢。) `e4o1 *  
快点睡觉。 !>?4[|?n<  
Hurry up and go to sleep. JvT %R`i  
游戏玩够了吧。 @263)`9G  
Enough with your video games. !^n1  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) "K/[[wX\b  
I can't quit now. (正好玩着呢。) +?ws !LgF  
一定要刷牙噢。 X^u4%O['  
Make sure you brush your teeth. 3}v0{c  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) GP0[Y  
I will. (一定刷。) <.y;&a o  
明天的东西都准备好了吗? [%HYh7ua<  
Are you ready for tomorrow? .dy#n`eP  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) c8 H9_6  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 2(@LRl>:  
我去洗个澡。 [P(rY  
I'm going to take a bath. Vf@S8H  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 3Pw %[q=g  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) 9;}L{yve  
该睡觉了。 ~5x4?2  
Time to go to sleep. ~NTDG  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) g/fp45s  
Just a minute. (再等一下。) ly9x1`?$  
电视还开着呢。 .~FKyP>[$  
You left the TV on. #JHy[!4  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 3U :YA&K(  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) cg>!<T*  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 7Y$4MMNQ  
别把你的东西都摊在这儿。 u<BHf@AI  
Don't leave your stuff here. ay!6 T`U`  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) =ip~J<sw&  
I won't. (知道了。) liBAJx  
把闹钟定在8点了。 "H wVK  
I set the alarm clock for 8:00. BT y]!%r'  
I set it for 8:00. #RCZA4>  
明天7点叫醒我。 gPF}aaB6  
Wake me up at seven tomorrow. U^vUdM"  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) tg4LE?nv  
Sure thing. (知道了。) V'Sd[*  
晚安。 T)$ 6H}[c  
Good night. Z1XUYe62  
Good night. (晚安。) R!:eYoQ  
Sweet dreams. (做个好梦。) OqAh4qa,$  
做个好梦。 m70`{-O  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 s{x*~M$vt  
Sweet dreams! (做个好梦。) yf0vR%,\  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 5i}CzA96  
Have pleasant dreams. cKvAR5|  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 iKEKk\j-w  
rxK[CDM,  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ aKU8" 5  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五