社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5086阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 DB vM.'b$  
早晨好! 1XGg0SC  
Good morning. sY ]J!"  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 2yN!yIPR  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 15:9JVH3D  
闹钟响了吗? 66=[6U9 *  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 ]kj^T?&n.  
Did the alarm clock buzz? {*xE+ |  
Did the alarm clock ring? 4^7 v@3  
该起床了! o}N@Q-i gq  
It's time to get up! !(d] f0  
It's time to get up! (该起床了!) %YG?7PBB  
I don't wanna get up. (我真不想起。) LjZlKB5C  
It's time to wake up! {yn,u)@r9S  
It's time to get out of bed. , ZsZzZ#  
It's time to get ready. 7[ ovEE54  
快点儿起床! +gl\l?>sr  
Get up soon.  Z-@nXt  
Get up soon. (快点儿起床!) &L6Ivpj-  
I don't want to. (我真不想起。) ZFZ'&"+  
你醒了吗? |Ajd$+3  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 J;4x$BI  
Are you awake? (你醒了吗?) 6-U_TV  
I am now. (我刚醒。)  9q;O`&  
你不舒服吗? !BQt+4G7  
Are you feeling sick? (5T>`7g8  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 2?,Jn&i5  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) m6Dm1'+  
睡得好吗? (HNc9QVC'W  
Did you sleep well? Mc,79Ix"  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ,np=m17  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ?2@^O=I  
Did you sleep well? (睡得好吗?) jWdviS9&g  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ]\yIHdcDi  
能帮我关掉闹钟吗? %\'=Y/yP  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ;c 7I "?@z  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) prJd'  
你终于起来了。 5U 84 *RY  
You finally got up. U,rI/'  
You finally got up. (你终于起来了。) J( 1Tl  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) J""Cgf  
今天是个好天! =!TUf/O-  
It's a nice day! ?P9aXwc  
It's a nice day! (今天是个好天!) f) sy-o!  
It sure is. (是不错啊。) .; MS 78BR  
It's a beautiful day! 1_Yx]%g<  
It's a wonderful day! C4m+Ta %  
It's a great day! r8:r}Qj2w[  
昨晚你熬夜了? /?.?1-HM  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 Ca-"3aQkc  
Did you go to bed late last night? f2g tz{r  
把被子叠好。  AG(6.  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 KhjC'CU,  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) `Vvi]>,cg`  
昨天晚上你打呼噜了。 ^G4YvS(  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 )fJ"Hq  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) Du_5iuMh  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) fJFNS y  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 TXImmkC  
我做了个可怕的梦。 MlV(XG>'  
I had a nightmare. c>bns/f  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) b9H(w%7ucU  
It's all right now. (现在没事了。) :8 2T!  
你一直没关灯啊。 y##h(y  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 .}__XWK5  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) CW1l;uwtU  
我得洗脸了。 UyGo0POW  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 45~x #Q  
该吃早饭了。 l b(  
It's time to eat breakfast. & bTCTDZh  
It's time to have breakfast. n Bm ]?  
我还困着呢。 [F<E0rjwM  
I'm still sleepy. (]@S<0  
I'm still drowsy. }aWy#Oe  
我还打哈欠呢。 tLzLO#/n  
I'm still yawning. eRUdPPq_d  
昨天的酒还没醒呢。 _H$Lu4b)N  
I have a hangover. hjL;B 'IL  
我是个夜猫子。 ~&Z>fgOTJ  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 qT#e -.G  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) sH6;__e  
I'm not. (我可不是。) (.-4Jn  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) -XYvjW,|  
我是用咖啡来提神的。 ;yNc 7Vl  
Coffee wakes me up. ZTR9e\F  
Coffee gets me going. /,G `V  
刷牙了吗? TPp]UG  
Did you brush your teeth? M+ [ho]  
Have you brushed your teeth? ~kW?]/$h  
我得梳梳头了。 +tPBm{|  
I have to comb my hair. %`]+sg[i  
穿什么好呢? qzW3MlD  
What should I wear? 7(@xk_Pl  
What should I wear? (穿什么好呢?) yTZev|ej@  
The red one. (穿红的吧!) |))NjM'ZBl  
Which dress should I wear? Lc!2'Do;  
Which one should I wear? }nrjA0WN  
What should I put on? |=;hQ2HyF  
快换衣服。 PVb[E03  
Hurry up and get dressed. 0F[ f%2j  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) C m[}DB  
Why? (干嘛?) e:O,$R#g  
把睡衣收好。 e)sR$]i:v  
Put those pajamas away! b 3x|Dq.  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) Xs2}n^#i  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) oSCaP,P  
我走了,妈妈。 Sa g)}6+  
I'm leaving. Bye mom! W )FxN,  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ~qinCIj  
Study hard. (好好学习啊!) 9c^,v_W@  
I'll see you when I get back. ~0MpB~ {xd  
I'm taking off now. =E9\fRGU  
See you. j_JY[sex  
See you later. Tpl]\L1v-  
今天我们逃学吧。 0pE >O7  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 D:T]$<=9  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) i{^T;uAE  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) wOAR NrPx2  
你毛衣穿反了。 o/N!l]r  
You're wearing your sweater inside out. H )ej]DXy  
You have your sweater on inside out. ACyK#5E  
上下颠倒了。 Mj@2=c  
It's upside down. 7 $y;-[E[  
别忘了扔垃圾呀。 4en3yA0.w  
Don't forget to take out the garbage. Gxw1P@<F:  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) =RB {.%  
I won't. (忘不了!) n&[CTOV  
今天该你扔垃圾了。 vPDw22L;'  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 Fi``l )Tt  
今天你干什么? xF8r+{_J)  
What are you doing today? ^ oi']O  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 8w5}9}xF  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) HLWffO/  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) U WT%0t_T  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) Z"8lW+r *  
Hurry up or we'll be late. 9xR5Jm>k  
快点儿,上学该迟到了。 GK$[!{w;  
Hurry or you'll be late for school. Yg&(kmm  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) /p !A:8  
What time is it? (现在几点?) 4)gG_k  
你锁门了吗? a{`hAI${  
Did you lock the door? @j|E"VYY  
Have you locked the door? ZDW9H6ux  
没忘了什么东西吧? n3iiW \  
Aren't you forgetting something? =Dn <DV  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) %jL^sA2;c+  
I don't think so. (我想没有。) yCxYFi  
都已经8点了! s+:|b~  
It's already 8:00. SA TX_  
It's 8:00 already. R1zt6oY  
我晚了! 3"x_Y  
I'm late! nQc,^A)I  
I'm late! (我晚了!) Cx TAd[az  
Hurry up! (快点儿吧!) x*1wsA  
我得赶紧走! VM$n|[C~  
I have to rush! A|ZT ;\  
I have to hurry (up)! lEk@I"  
I have to get going! av'm$I|O  
I have to get moving. 7${<u0((!  
你今天会回来得晚吗? # 55>?  
Are you gonna be late today? i(.e=  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) ||:> &  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) %0GwO%h},  
几点回来? \OW:-  
What time are you coming home? I Cc{2l  
What time are you coming home? (几点回来?) WZ-~F/:c%  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) .I^4Fc}&4  
饭盒带了吗? 19$A!kH\  
Have you got your lunch box? /S]$Hu|  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) Ro<779.Gn\  
Yes, right here. (嗯,带了。) \B#tB?rA  
今天好像要下雨。 &l+Qn'N  
It might rain today. 0x<ASfka  
It might rain today. (今天好像要下雨。) JK2{9#*  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) c,@Vz 7c  
出门的时候,可别忘了锁门。 ]^ R':YE  
Don't forget to lock the door when you leave. uU^DYgs  
●从回家到就寝 y-hTTd"{  
我回来了。 >M#@vIo?<6  
I'm home. iM!2m$'s  
I'm home. (我回来了。) &qbEF3p^@  
Welcome back. (你回来了。) |S!R Q-CF  
I'm back! f\2IKpF2  
你回来了。 !FgZI4?/Y=  
Welcome home! 72;'8  
Welcome back! %RD\Sb4YV  
今天过得愉快吗? BHr,jC  
Did you have a good time? \WiCI:  
今天怎么样? T1C_L?L  
How did it go today? -m^- p  
How was your day? pB:XNkxL  
我可以出去玩儿会儿吗? E ASnh   
Can I go out to play? JSB+g;  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) H@(O{ 9Yl;  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 7Yg1z%%U  
我饿了。 `Abd=1nH  
I'm hungry. LGhK)]:  
I'm hungry. (我饿了。) x'L=p01  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 5len} ){  
点心在哪儿? )^(gwE  
Where are the snacks? /5sn*,  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) K+~?yOQj  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) FxlH;'+Q  
我去补习学校了啊。 /NQrE#pb  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 We y*\@  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) RsDSsux  
Call when you finish. (下课后来个电话。) ,NGHv?.N  
能给我点儿零花钱吗? ~|"Vl<9  
May I have my allowance? oL]uY5eZoe  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) DzR,ou  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ! yJ0A m>  
真累啊! ,8384'  
I'm tired. RL` jaS?V  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) Un]wP`  
I'm pooped. *俚语 ! t!4CY  
晚饭你想吃什么? 2/ +~h(Cc  
What would you like for dinner? @@H/q  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) x+Yo#u22  
How about steak? (吃牛排怎么样?) y hKH} kR  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) uUjjAGZ  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) J'2 Yrn  
你能帮我准备餐具吗? |Y Lja87  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 wS=vm}}u  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Gor 9 &aJ1  
I'd be happy to. (乐意之至。) J=-z~\f56  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) ;87PP7~  
晚饭做什么好呢? 43k'96[2d  
What should I make for dinner? l0'Yq%Nf  
What should I whip up for dinner? Nk@-yZ@,8  
What should I cook for dinner? Mst%]@TG  
What should I fix for dinner? [0Xuo  
还是家好哇。 GFT@Pqq  
It's good to be home. _S) K+C|@  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 frcX'M}%  
It feels so good to be home. K3mP6Z#2  
你能不能赶紧去趟商店? ! \s}A7  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 a &tWMxBr  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) IFBt#]l0  
In just a minute. (稍等一下。) (wL$ h5SG  
洗澡水烧好了。 u0#KBXRo  
The bath is ready. ( K[e=0Rf  
It's been a long day. (今天真累呀!) e\X[\ve  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) /rpr_Xw}  
我要冲个澡。 Ct'tUF<K5  
I'm taking a shower. n>)aw4  
I'm going to take a shower. &vmk!wAs  
晚饭做好了吗? :? )!yI  
Is dinner ready? Un8' P8C  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) (EcP'F*;;y  
Not yet. (还没呢。) pT=^o  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) NlF*/Rs  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) !BVCuuM>w  
妈妈,今天晚饭吃什么? 'TYO-'aC  
Mom, what's for dinner tonight? N&G'i.w/  
Mom, what did you make for dinner? D zD5n  
Mom, what did you fix for dinner? .iV=ybMT  
晚饭吃什么? -o~zb-E  
What's for dinner? 3PkZXeH/  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) fYuSfB+<  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 8Ze> hEG  
Great! (太棒了。) c(1tOQk.  
今天吃咖哩饭。 7KiraKb|  
Today, we're having curry. N/F_,>E  
We're having curry today. _ uOi:Ti  
还要多久才能做好呀? N?m)u,6-l  
How soon can you get it ready? 9X*Z\-  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) kLzjK]4*  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) <%.%q  
When will it be ready? te[uAJ1 N  
How soon will it be done? O^\:J 2I(  
我吃了啊。 <N<0?GQ  
Let's eat. W!HjO;  
Shall we begin? (可以吃了吗?) (ORbhjl  
请先吃吧。 EPW4 h/I  
Please go ahead. g5#LoGc  
Please help yourself. +F NGRL  
这把刀真快呀! ;uAh)|;S#  
This knife cuts well, doesn't it? >e;jGk?-  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) ZN H-0mk  
It sure does. (真挺快的。) h<LS`$PK;E  
水开啦! Zsapu1HoL\  
The water is boiling! lrc%GU):  
The water is boiling! (水开啦!) k% \;$u=%  
.K. (知道啦!) :sw5@JdJ  
开饭啦! D?y-Y  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 8/p ]'BLf  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) ->pU!f)\X  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) >&HW6 c  
该吃饭啦! 8L:AmpQdpA  
It's time to eat. mKtMI!FR  
It's time to eat. (该吃饭啦!) U;3t{~Ym  
Finally. (终于吃上饭喽!) h];H]15&  
这就来啦! 9Pg6,[*u  
I'm coming. ;F1y!h67<  
I'll be right there. (我马上就去。) xpp nBnu$7  
I'm on my way. +8ib928E  
手洗干净了吗? $G <r2lPy  
Did you wash your hands well? [<i3l'V/[  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 5 `TMqrk  
Yes. (洗干净了。) @ *Jbp  
别弄洒了。 d(}? \|  
Don't spill it! 4w|t|?  
Don't tip it over. 2wO8;wiA  
把碗里的菜吃光。 Wj3i*x$  
Eat all of your vegetables. [[_>D M  
Finish your vegetables. Z[[*:9rY|  
Finish up your vegetables. '9]?jkl  
把饭吃光。 b,:^\HKC  
Finish up your plate. VS4Glx73  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) .qe+"$K'n  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 3VU4E|s>  
我不喜欢吃芦笋。 #:=c)[G8  
I don't like asparagus. IJ+}  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) 9Znc|<  
Don't be picky. (不许挑食。) b`%u}^B {  
谢谢您的款待。 < - sr&  
It was very delicious. Thank you. Zl%)#=kO  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) V %[t'uh  
能帮我收拾盘子吗? fqbWD)L]  
Would you clear the table? 0X99D2c  
Would you put the dishes away? jSBz),.XU}  
把盘子洗了。 { #B/4  
Do the dishes! *最好就这样记住。 prM)t8SE  
Do the dishes! (把盘子洗了。) uB\UIz)e  
I will. (就去洗。) w8 S pt  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ,y"vf^BE.  
It's not my turn. (今天不该我洗。) +EA ")T<l  
Wash the dishes! F%zMhX'AG  
我擦盘子。 [,st: Y  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 3W ]zLUn  
你干什么呢? 3R$R?^G  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” Hwd^C 2v  
我看电视呢。 V O1   
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 }x$@j  
有什么好看的节目吗? dR i6  
Are there any good programs on TV? x xzUey  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) z( ^?xv  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 3Yx'/=]  
野茂上电视了。 8T.bT6  
Nomo is on TV. m%eCTpYo  
8频道演什么呢? = ZoNkj/^,  
What's on Channel 8? 4T52vM  
能不能帮我换个台? )M.g<[= ^  
Would you change the channel? q%bFR[p<*  
Would you switch the channel? (Of`VT3ZOA  
Would you change the station? $#%R _G]  
我还想看电视。 p4O[X\T  
I want to watch more TV. iiuT:r  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) x]Nx,tt  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 2OI 0B\  
铺床吧。 0 -M i q  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 xc'uC bH  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) (MqQ3ys  
我困了。 KBi(Ns#+  
I'm sleepy. u*qI$?&  
I'm sleepy. (我困了。) _)LXD,LA  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) <:(;#&<  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 Ht43G_.j  
作业做了吗? }X])055S  
Did you do your homework? AEf[:]i]  
Did you finish your homework? l' Li!u  
好好学习。 ' rXf  
Study hard. N?S;v&q+  
Study hard. (好好学习。) 'G[G;?F  
I am. (好好学着呢。) Dg~m}La  
快点睡觉。 2 N(Z^  
Hurry up and go to sleep. 3J8>r|u;1'  
游戏玩够了吧。 ADxje%!1O  
Enough with your video games. IuFr:3(  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) TUGD!b{  
I can't quit now. (正好玩着呢。) 82)=#ye_P  
一定要刷牙噢。 X?ZLmP7|  
Make sure you brush your teeth. US's`Ehx  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) *>2FcoN;  
I will. (一定刷。) _lT'nFe =Q  
明天的东西都准备好了吗? X%99@qv  
Are you ready for tomorrow? tpzh  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) d/+s-g p  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 2_bEo  
我去洗个澡。 67H?xsk@n  
I'm going to take a bath. REcKfJTj  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) bFG?mG:  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) {[bpvK  
该睡觉了。 pi70^`@'B  
Time to go to sleep. 9I5AYa?  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) L|D9+u L  
Just a minute. (再等一下。) npytb*[|c  
电视还开着呢。 zSMM?g^T  
You left the TV on. &&jQ4@m}j  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 'lEIwJV$  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) iVVR$uzhH  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) {&Rz>JK  
别把你的东西都摊在这儿。 `X ()"Qw  
Don't leave your stuff here. 'b[O-6v  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) q$H@W. f  
I won't. (知道了。) 2ZbSdaM=  
把闹钟定在8点了。 :%28*fl  
I set the alarm clock for 8:00. jL)Y'  
I set it for 8:00. 5Uhxl^c  
明天7点叫醒我。 GaJE(N  
Wake me up at seven tomorrow. VqD_FS;E  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) f]sR4mhO  
Sure thing. (知道了。) iz[IK%K  
晚安。 | "b|Q  
Good night. M/xm6  
Good night. (晚安。) R:'&>.AUw  
Sweet dreams. (做个好梦。)  D5Jg(-  
做个好梦。 ?|`n&HrP  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 03iy[~Y2  
Sweet dreams! (做个好梦。) AU}|o0Ur  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 2A*,9S|Y  
Have pleasant dreams. 4QPHT#eqX  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 dcN4N5r  
Ua>.k|>0  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ rj;~SC{  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五