社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4546阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 :&rt)/I  
早晨好! kT66;Y[  
Good morning. B =T'5&  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) L>&t|T2  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) D~fl JR  
闹钟响了吗? b-?gw64#  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 [{,T.;'<j  
Did the alarm clock buzz? wY % }  
Did the alarm clock ring? \?ZB]*Fu  
该起床了! T|op$ s|  
It's time to get up! fS:&Ak ];  
It's time to get up! (该起床了!) Y%aCMP9j~9  
I don't wanna get up. (我真不想起。) !r8 `Yrn  
It's time to wake up! YQ)kRhFA  
It's time to get out of bed. c(m<h+ 2VL  
It's time to get ready. 4JXeV&5Qk'  
快点儿起床! 7~% ?#  
Get up soon. *NaB#;+|k`  
Get up soon. (快点儿起床!) G1tY)_-8[  
I don't want to. (我真不想起。) 0c]/bs{}  
你醒了吗? r:'.nhe  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 t?&|8SId  
Are you awake? (你醒了吗?) c?*=|}N  
I am now. (我刚醒。) k[YS8g-Q  
你不舒服吗? z`}qkbvi  
Are you feeling sick? 1;8UC;,  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) S-b/S5  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) EIAc@$4  
睡得好吗? TR`U-= jH,  
Did you sleep well? SrJGTuXg  
Did you sleep well? (睡得好吗?) -%CP@dAk  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Rz/gtEP  
Did you sleep well? (睡得好吗?) P[ck84F/  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) (vnAbR#e  
能帮我关掉闹钟吗? {.|CdqwY  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 PO^ij2eS  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) '<xXK@=KEI  
你终于起来了。 "ycJ:Xv49  
You finally got up. 2r4Uh1D~  
You finally got up. (你终于起来了。) 6=/F$|  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) mb3"U"ohs  
今天是个好天! ) 7@ `ut  
It's a nice day! .bg~>T+<  
It's a nice day! (今天是个好天!) \fd v]f  
It sure is. (是不错啊。) EwT"uL*V;  
It's a beautiful day! 9};8?mucr  
It's a wonderful day!  _,0  
It's a great day! FUb\e-Q=  
昨晚你熬夜了? Y%^w:|f^  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 5yo%$i8I  
Did you go to bed late last night? k FD; i  
把被子叠好。 ~&{S<Wl  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 'ya{9EdlT  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) H;LViP2K*  
昨天晚上你打呼噜了。 ^*Q ?]N  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 7"x;~X  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) g%I"U>!2  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) xml7Uarc  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 |F[+k e  
我做了个可怕的梦。 KqJs?Won  
I had a nightmare. 50wulGJud  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 9>/4W.  
It's all right now. (现在没事了。) #x60xz  
你一直没关灯啊。 9T9!kb  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 MrFQ5:=  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) Y =I'czg  
我得洗脸了。  A,<E\  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 fOGFq1D  
该吃早饭了。 P>D)7 V9Hh  
It's time to eat breakfast. Pn1^NUMZJ  
It's time to have breakfast. Sy_G,+$\  
我还困着呢。  'KL0@l  
I'm still sleepy. U_Ptqqt%  
I'm still drowsy. -f^tE,-  
我还打哈欠呢。  %OCb:s  
I'm still yawning. j2[+z tG  
昨天的酒还没醒呢。 tw/dD +  
I have a hangover. 9:|{6_Y  
我是个夜猫子。 #q$HQ&k  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 ()?(I?II  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) O _ gGf  
I'm not. (我可不是。) v{N`.~,^  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) pE0Sw}A:9  
我是用咖啡来提神的。 8/cX]J  
Coffee wakes me up. 5Ln,{vsv  
Coffee gets me going. M FMs[+2_o  
刷牙了吗? 1n8/r}q'H  
Did you brush your teeth? &wawr2)}  
Have you brushed your teeth? H$t_Xw==  
我得梳梳头了。 &PHTpkaam  
I have to comb my hair. -@2iaQ(5a2  
穿什么好呢? ltSU fI  
What should I wear? k]|~>9eY]  
What should I wear? (穿什么好呢?) +@f26O7$*  
The red one. (穿红的吧!) lfgq=8d  
Which dress should I wear? Qd{CMm x  
Which one should I wear? .`H5cuF`  
What should I put on? lrE5^;/s1  
快换衣服。 8/#A!Ww]  
Hurry up and get dressed. 3;9^  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) Mfuv0P~  
Why? (干嘛?) V2EUW!gn 2  
把睡衣收好。 f'RX6$}\1X  
Put those pajamas away! R) h#Vc(  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 'JE`(xD  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) V=l0(03j~  
我走了,妈妈。 Ic<2QknmP  
I'm leaving. Bye mom! Wvh#:Z  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ebhXak[w  
Study hard. (好好学习啊!) Q3~H{)[Kq  
I'll see you when I get back. Nh|uO?&C6  
I'm taking off now. =y*IfG9b  
See you. t{9GVLZ  
See you later. ;H*T^0  
今天我们逃学吧。 eo?bL$A[s  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 ;igIZ$&  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) |wMN}bq|T  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) sl l\g  
你毛衣穿反了。 Z5n1@a __  
You're wearing your sweater inside out. %[TR^Th6  
You have your sweater on inside out. qe#tj/aZ  
上下颠倒了。 2]*OQb#O6e  
It's upside down. M|h3Wt~7  
别忘了扔垃圾呀。 !f [_+CD  
Don't forget to take out the garbage. @,+5y\]C  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) PC8Q"O  
I won't. (忘不了!) (ZZ8L-s  
今天该你扔垃圾了。 ]_gU#,8  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 K69'6?#  
今天你干什么? /,yd+wcW#  
What are you doing today?  mq.`X:e  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) C< tl/NC  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) &p@O _0nF  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) DyQy^G'%l  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) C,r;VyW6BI  
Hurry up or we'll be late. <%eG:n,#  
快点儿,上学该迟到了。 M%m4i9~!?  
Hurry or you'll be late for school. (L&d!$,Dv  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) [z{1*Xc  
What time is it? (现在几点?) {!L~@r  
你锁门了吗? 9Y9GwL]T  
Did you lock the door? Lqa4Vi  
Have you locked the door? #;yZ  
没忘了什么东西吧? ^yp{32  
Aren't you forgetting something? N4!O.POP  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) Ti5-6%~&  
I don't think so. (我想没有。) r,p%U!S<hV  
都已经8点了! ZY+qA  
It's already 8:00. 6cXyJW  
It's 8:00 already. oMa6(3T?E  
我晚了! I\ob7X'Xu!  
I'm late! m:2^= l4  
I'm late! (我晚了!) NXrlk  
Hurry up! (快点儿吧!) CD~.z7,LC  
我得赶紧走! Xx:"4l.w.  
I have to rush! L="}E rmK  
I have to hurry (up)! $U~]=.n  
I have to get going! )Aqtew+A&  
I have to get moving. PJH&  
你今天会回来得晚吗? 3]S$ih&A  
Are you gonna be late today? /U9"wvg  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) :$c |  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) VTE .^EK!  
几点回来? ;e*!S}C,  
What time are you coming home? YS0<qSN  
What time are you coming home? (几点回来?) } q8ASYNc  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 4tBYR9|  
饭盒带了吗? H.MI5O(Q  
Have you got your lunch box? "chDg(jMZ  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) e9 B064  
Yes, right here. (嗯,带了。) iYy1!\  
今天好像要下雨。 )SGq[B6@I  
It might rain today. ?Uo BV$  
It might rain today. (今天好像要下雨。) |CyE5i0  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) 4kx N<]  
出门的时候,可别忘了锁门。 9yP;@y*d  
Don't forget to lock the door when you leave. 'H;*W|:-]  
●从回家到就寝 evmeqQG=  
我回来了。 Avb\{)s+  
I'm home. G 3ptx! D  
I'm home. (我回来了。) @ j/a=4o[  
Welcome back. (你回来了。) bk[!8- b/a  
I'm back! R6->t #n,  
你回来了。 +I28|*K"  
Welcome home! \9T7A&  
Welcome back! (sZ"iGn%  
今天过得愉快吗? 6'f;-2  
Did you have a good time? ckCE1e>s  
今天怎么样? Q=$2c[Uk  
How did it go today? J|73.&B  
How was your day? vFmZ<C' )  
我可以出去玩儿会儿吗? 3bI9Zt#J%&  
Can I go out to play? es7=%!0  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) &oMh]Z*:  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) "w<#^d_6  
我饿了。 R:qW;n%AF  
I'm hungry. H Pz+Dm  
I'm hungry. (我饿了。) (E1~H0^  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) >m\(6x8RE  
点心在哪儿? m8[j #=h  
Where are the snacks? pQB."[n  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) %xLh Z\  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) V0mn4sfs  
我去补习学校了啊。 Ny/MJ#Lq  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 Mi_$">1-W  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) )^hbsMhO  
Call when you finish. (下课后来个电话。) pA4xbr2  
能给我点儿零花钱吗? %WS+(0*1  
May I have my allowance? JBZ@'8eqi]  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) WcGS9`m/  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) @=u3ZVD  
真累啊! JucY[`|JV  
I'm tired. jL}v9$  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 8&dF  
I'm pooped. *俚语 \9EjClf o  
晚饭你想吃什么? HZZn'u  
What would you like for dinner? w0unS`\4  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) $*m-R*kt  
How about steak? (吃牛排怎么样?) YS_; OFsd  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) ^iYj[~  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) \i &<s;  
你能帮我准备餐具吗? COlaD"Y  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 'J|_2*  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) BMf@M  
I'd be happy to. (乐意之至。) @C aG9]  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) GC'O[q+  
晚饭做什么好呢? Y_P!B^z3  
What should I make for dinner? `Q,H|hp;k;  
What should I whip up for dinner? 7{Wny&[0  
What should I cook for dinner? xgtR6E^k  
What should I fix for dinner? I%Z  
还是家好哇。 HxI" 8A  
It's good to be home. BJ(M2|VH  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 ,R|BG  
It feels so good to be home. w4Z'K&d=  
你能不能赶紧去趟商店? ddR>7d}N  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ybUaTD@?}b  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) 9N3eN  
In just a minute. (稍等一下。) 5@W j>:w  
洗澡水烧好了。 x,Vr=FB  
The bath is ready. / XIhj  
It's been a long day. (今天真累呀!) U m+8"W  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) i}?>g-(  
我要冲个澡。 Kc(FX%3LU  
I'm taking a shower. ? =+WRjF  
I'm going to take a shower. syK^<xa  
晚饭做好了吗? 4KrL{Z+}  
Is dinner ready? dgePPhj  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) T[A 69O]v  
Not yet. (还没呢。) D1;QC  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) <9 ;!3xG  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) {l >hMxij  
妈妈,今天晚饭吃什么? +nGAz{&@r%  
Mom, what's for dinner tonight? Y6d@h? ht  
Mom, what did you make for dinner? qIqM{#' ^  
Mom, what did you fix for dinner? a.6(K  
晚饭吃什么? @=kSo -SX  
What's for dinner? as=LIw}Q4  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) `P ,d$H "  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) DlNX 3  
Great! (太棒了。) |^H5^k "Bv  
今天吃咖哩饭。 ;*&-C9b  
Today, we're having curry. xkR0  
We're having curry today. GuL<Z1<c  
还要多久才能做好呀? >F&47Yn  
How soon can you get it ready? 1aABzB ^  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) wlmRe`R  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) `@s^(hc7i  
When will it be ready? m j@13$=  
How soon will it be done? *uvQ\.  
我吃了啊。 )sp+8  
Let's eat. FC"8#*x  
Shall we begin? (可以吃了吗?) _wL BA^d^  
请先吃吧。 7t_^8I%[  
Please go ahead. 8HdAFRw  
Please help yourself. { [>Kob1  
这把刀真快呀! ^sg,\zD 'X  
This knife cuts well, doesn't it? sn>~O4"  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) Ecx<OTo  
It sure does. (真挺快的。) WMP,\=6k0  
水开啦! kO-(~];  
The water is boiling! S 6,.FYH  
The water is boiling! (水开啦!) /H+a0`/  
.K. (知道啦!) 'A[dCc8O  
开饭啦! BFW&2  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 4ss4kp_>  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) wH6aAV~1  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) A. w:h;7  
该吃饭啦! 5E_YEBO/  
It's time to eat. 2dgd~   
It's time to eat. (该吃饭啦!) 4nz35BLr  
Finally. (终于吃上饭喽!) C2)2)  
这就来啦! YT8F#t8  
I'm coming. dnuu&Rv  
I'll be right there. (我马上就去。) ua `RJ  
I'm on my way. NW)1#]gg%  
手洗干净了吗? gv{ >`AN  
Did you wash your hands well? j 1HW._G  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) ^y4Z+Gu[  
Yes. (洗干净了。) W|(1Y D  
别弄洒了。 kz7(Z'pw  
Don't spill it! e(8Ba X _  
Don't tip it over. K'I#W lg  
把碗里的菜吃光。 pFz`}?c0  
Eat all of your vegetables. PE5G  
Finish your vegetables. {cw /!B  
Finish up your vegetables. k.15CA`  
把饭吃光。 maR"t+  
Finish up your plate. cPc</[x[W  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) _n\GNUA  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) {2 "zVt#h  
我不喜欢吃芦笋。 ~.lPEA %%  
I don't like asparagus. xA[mm  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) Q.c\/&  
Don't be picky. (不许挑食。) m9}P9 ?  
谢谢您的款待。 w.-!UD9/.x  
It was very delicious. Thank you. -RK- Fu<e  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) -`TEVS?`l  
能帮我收拾盘子吗? 9k[9P;"F:  
Would you clear the table? Pd]|:W< E  
Would you put the dishes away? 9]o-O]7/  
把盘子洗了。 W'u>#  
Do the dishes! *最好就这样记住。 -;k+GrLr^  
Do the dishes! (把盘子洗了。) "Os_vlapHo  
I will. (就去洗。) xFg>SJ7]  
Do the dishes! (把盘子洗了。) wo 5   
It's not my turn. (今天不该我洗。) SOvF[,+  
Wash the dishes! dN[\xVcj  
我擦盘子。 R .2wqkY  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Ef13Q]9|  
你干什么呢? 8|58 H  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” YkQd  
我看电视呢。 1]/.` ]1  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 g9 5`.V}  
有什么好看的节目吗? |)/aGZ+  
Are there any good programs on TV? z,%$+)K  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) H~z`]5CN  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) mXfXO*Cnp  
野茂上电视了。 VBcPu  
Nomo is on TV. QUQ'3  
8频道演什么呢? {U !g.rh  
What's on Channel 8? 1D!<'`)AY  
能不能帮我换个台? 2Q:+_v  
Would you change the channel? ^&Y#)II  
Would you switch the channel? 0%I=d  
Would you change the station? I4?5K@a  
我还想看电视。 D*|Bb?  
I want to watch more TV. ! #2{hQRu  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ayF\nk4b  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) t}/( b/VD  
铺床吧。 \mlqO[ S  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 0h7r&t%YsV  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) ,L'zRyP  
我困了。 vd4ytC  
I'm sleepy. cq4I pe  
I'm sleepy. (我困了。) >Wg hn:^  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) (7=9++uU  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 %vi<Ase g  
作业做了吗? As<bL:>dE  
Did you do your homework? Jo23P.#<  
Did you finish your homework? 1|-Dj|  
好好学习。 8E]F$.6U  
Study hard. RhLVg~x  
Study hard. (好好学习。) ZO c)  
I am. (好好学着呢。) o J;$sj  
快点睡觉。 rguCp}r  
Hurry up and go to sleep. Gjo`&#  
游戏玩够了吧。 u!qP  
Enough with your video games. lQkQ9##*   
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) 2x0<&Xy#P  
I can't quit now. (正好玩着呢。) hODWB&b  
一定要刷牙噢。 /J6rv((  
Make sure you brush your teeth. 0}q uG^%_  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) EG |A_m85  
I will. (一定刷。) e.V:)7Uc  
明天的东西都准备好了吗? PBkt~=j  
Are you ready for tomorrow? ,{?%m6.lE  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) }Y36C.@H  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) vn"{I&L+w0  
我去洗个澡。 !ff&W1@  
I'm going to take a bath. $(>+VH`l  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) R`^_(yn>  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) hSyql  
该睡觉了。 N7R!C)!IL  
Time to go to sleep. F6 flIG&h  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) ;cN{a&  
Just a minute. (再等一下。) >[=^_8M  
电视还开着呢。 9j:"J` '  
You left the TV on. E\pL!c  
You left the TV on. (电视还开着呢。) \&gB)czEO  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) \7'{g@C(  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) &m:uO^-D  
别把你的东西都摊在这儿。 /{--+ C  
Don't leave your stuff here. =^50FI|  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) <1\Nb{5  
I won't. (知道了。) *N'p~LJ  
把闹钟定在8点了。 LW_ f  
I set the alarm clock for 8:00. MfQ?W`Kop  
I set it for 8:00. )iK6:s #  
明天7点叫醒我。 pOG1jI5<{8  
Wake me up at seven tomorrow. 2'MZ s]??w  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) Ffta](Z;  
Sure thing. (知道了。) Is?La  
晚安。 9ahWIO %  
Good night. ^V Zk+'4  
Good night. (晚安。) +-CtjhoS  
Sweet dreams. (做个好梦。) b |p)9&^r  
做个好梦。 s 15 oN  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 +l{=  
Sweet dreams! (做个好梦。) N `F~n%N  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 7X'u6$i  
Have pleasant dreams. R2]Z kg  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 PBxCx3a{  
->O2I?  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ Bj}^\Pc;}  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八