社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6739阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 c[3sg  
早晨好! J6n@|L!yO  
Good morning. }/SbmW8(1  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) CbS- Rz:  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) < :<E~anH  
闹钟响了吗? (O\5gAx  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。  zy  
Did the alarm clock buzz? $FNj>1  
Did the alarm clock ring? 8}XtVF;  
该起床了! g9<*+fV 2$  
It's time to get up! U $# ?Lw  
It's time to get up! (该起床了!) TlQ#0_as[  
I don't wanna get up. (我真不想起。) Xb?P'nD  
It's time to wake up! ?`u Y*+u  
It's time to get out of bed. Eu l,1yR  
It's time to get ready. (6^v`SZ  
快点儿起床! ,=Xr'7w,  
Get up soon. *6df|q  
Get up soon. (快点儿起床!) yS@c2I602  
I don't want to. (我真不想起。) q$(aMO&J  
你醒了吗? k9~NIvnB`  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 !L2R0Y:a  
Are you awake? (你醒了吗?) L1VUfEG-  
I am now. (我刚醒。) Ha[Bf*  
你不舒服吗? d2Z5HFtY  
Are you feeling sick? Y]Vt&*{JV  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) u+&BR1)C  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 7!]$XGz[  
睡得好吗? 0 x4Xs  
Did you sleep well? K``MS  
Did you sleep well? (睡得好吗?) #OqQD6  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) \5_+6  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 3 i Id>  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) Q0#oR [(  
能帮我关掉闹钟吗? Rf^$?D&^  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 |j^^ *z@  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) $.a<b^.Xi  
你终于起来了。 f<=<:+  
You finally got up. 4&r[`gL  
You finally got up. (你终于起来了。) Nv,1F  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) AME3hA  
今天是个好天! )^qM%k8  
It's a nice day! yAy~|1}  
It's a nice day! (今天是个好天!) g j8rrd |  
It sure is. (是不错啊。) ?T3zA2  
It's a beautiful day! ^ r-F@$:.  
It's a wonderful day! }3E@]"<cVR  
It's a great day! Oz'x5/%G  
昨晚你熬夜了? EcxPbRg  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 <1YINkRz  
Did you go to bed late last night? :1^ R$0d  
把被子叠好。 $A;jl`ng  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 UOJx-o!c?  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) B8F.}M-!  
昨天晚上你打呼噜了。 |L}zB,  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 $sTbFY  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)  0w>V![  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) `O?Kftv*  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 V7U&8UPb  
我做了个可怕的梦。 "1FPe63\*O  
I had a nightmare. DzydS=`w  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) V7[6jW gH  
It's all right now. (现在没事了。) E (  
你一直没关灯啊。 X;lL$  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 9UsA>m.  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) )_k"_VVcC  
我得洗脸了。 IppzQ0'=y1  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 Ls< ";QJc  
该吃早饭了。 @<=xfs  
It's time to eat breakfast. Uy2NZ%rnt  
It's time to have breakfast. "(zvI>A  
我还困着呢。 #tg,%*.s  
I'm still sleepy. >Akrbmh5  
I'm still drowsy. 9>yLSM,!rS  
我还打哈欠呢。 M<s16  
I'm still yawning. 4[m})X2(  
昨天的酒还没醒呢。 gqV66xmJ3  
I have a hangover. [EI~/#;  
我是个夜猫子。 !m"LIa#/Cs  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 \X.CYkgK  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) a\;1%2a  
I'm not. (我可不是。) ZG[P?fM  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) @ x_.  
我是用咖啡来提神的。 3#N'nhUzA  
Coffee wakes me up. 1/X@~  
Coffee gets me going. K2$ fKju  
刷牙了吗? kW#,o9f\  
Did you brush your teeth? #hG0{_d7  
Have you brushed your teeth? C))5,aX  
我得梳梳头了。 `B6*wE-|  
I have to comb my hair. 7ss Y*1b  
穿什么好呢? ,I6jfXI4  
What should I wear? K.)ionb  
What should I wear? (穿什么好呢?) uu ahR  
The red one. (穿红的吧!) jr[(g:L   
Which dress should I wear? )[fjZG[  
Which one should I wear? 'NJGez'b ,  
What should I put on? j5Kw0Wy7  
快换衣服。 ZByxC*Cz  
Hurry up and get dressed. Geyy!sr``  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) g_X-.3=2K  
Why? (干嘛?) [.J&@96,b  
把睡衣收好。 wpgO09  
Put those pajamas away! 1(%9)).K  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 8Na.H::cZ  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) i7$4i|  
我走了,妈妈。 9{[I|  
I'm leaving. Bye mom! TL&`Ywy  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) Vw-,G7v&E  
Study hard. (好好学习啊!) ,LI$=lJ@  
I'll see you when I get back. Z|3 fhaT  
I'm taking off now. .#^ta9^t7  
See you. x }\x3U  
See you later. krqz;q-p~  
今天我们逃学吧。 NSe H u k  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 mj{B_3b5  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) mJ+M|#Ox  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) pH&*5=t}  
你毛衣穿反了。 d*qb^C{'"  
You're wearing your sweater inside out. 7 ~b=G  
You have your sweater on inside out. <PLQY  
上下颠倒了。 #IJm*_J<  
It's upside down. 44Dytpvg  
别忘了扔垃圾呀。 AWaptw_p*  
Don't forget to take out the garbage. CFE  ubEb  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) &T.d"i  
I won't. (忘不了!) A]0A,A0  
今天该你扔垃圾了。 &10l80vj  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 M3XG s|gw  
今天你干什么? 6HroKu  
What are you doing today? 9S 'u 1%  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 6U.A/8z  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) OaTnQ|*  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) G5WQTMzf&  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) d]A.=NAc  
Hurry up or we'll be late. PP*6nW8  
快点儿,上学该迟到了。 x[?N[>uw  
Hurry or you'll be late for school. [U5@m]>^  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) JJ:pA_uX  
What time is it? (现在几点?) SjosbdD  
你锁门了吗? Vz.G!*>Dg  
Did you lock the door? 5D]3I=kj  
Have you locked the door? ak,KHA6u  
没忘了什么东西吧? %x'}aTa  
Aren't you forgetting something? m:}PVJ-"  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) LTZ8Eu  
I don't think so. (我想没有。) cI Sugk~  
都已经8点了! o*MiKgQ&  
It's already 8:00. Xr:gm`[  
It's 8:00 already. 6ZO6 O=KD  
我晚了! #ovausK[7  
I'm late! 6a*?m{  
I'm late! (我晚了!) J\@|c.ws  
Hurry up! (快点儿吧!) [}Q_T.4)E  
我得赶紧走! p9>{X\eT:  
I have to rush! Yg /g9$'  
I have to hurry (up)! (rmOv\hG9V  
I have to get going! }VU^ 8D  
I have to get moving. C/$bgK[ev  
你今天会回来得晚吗? s5bqS'%  
Are you gonna be late today? 3_bE12  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) ZLjEH7  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) SFu]*II;{  
几点回来? FR9w0{o  
What time are you coming home? HNJR&U t  
What time are you coming home? (几点回来?) RWg'W,v=!  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) M)F_$ ICE-  
饭盒带了吗? %p48=|+  
Have you got your lunch box? H(hE;|q/  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) HLe/|x\@<  
Yes, right here. (嗯,带了。) 4s s 4O  
今天好像要下雨。 ) $`}~  
It might rain today. Y#,&Tu  
It might rain today. (今天好像要下雨。) s.X .SJ  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) T,a71"c  
出门的时候,可别忘了锁门。 '[Sm w'n6-  
Don't forget to lock the door when you leave. c@E;v<r'  
●从回家到就寝 ]'NL-8x">  
我回来了。 DsB30  
I'm home. 57fl<IM  
I'm home. (我回来了。) 4wMZNa<Sx  
Welcome back. (你回来了。) #<LJns\t   
I'm back! z''ejq  
你回来了。 j.&Y'C7GOC  
Welcome home! o%b6"_~%3  
Welcome back! bm*.*A]  
今天过得愉快吗? &6^ --cc  
Did you have a good time? oVTXn=cYDp  
今天怎么样? 216`rQ}z  
How did it go today? 2Z-[x9t  
How was your day? "MvSF1  
我可以出去玩儿会儿吗? nt]'>eX_}  
Can I go out to play? DPlDuUOd  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) {Gr"lOi*@  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) hgj ]Jr  
我饿了。 0 <E2^  
I'm hungry. eB&.keO  
I'm hungry. (我饿了。) "Xg~1)%  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) ;^TSla+t+  
点心在哪儿? 6b7c9n Z  
Where are the snacks? y>#_LhTX-  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) *@{  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) zviTGhA  
我去补习学校了啊。 /1v:eoF;  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 P BVF'~f@j  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) vM@8&,;  
Call when you finish. (下课后来个电话。) vX7U|zy  
能给我点儿零花钱吗? fN1b+ d~*6  
May I have my allowance? Vx}e,(i  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) ddS3;Rk2  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) $bDaZGy  
真累啊! }[{9u#@#  
I'm tired. O14\_eAu6  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) A<] $[2qPj  
I'm pooped. *俚语 ?y]R /?  
晚饭你想吃什么? i[?VF\Y(  
What would you like for dinner? nC%<BatQ  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) ]v/pMg#-  
How about steak? (吃牛排怎么样?) NQGa=kXeJ  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) 4ClSl#X#i  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) C hQ] d  
你能帮我准备餐具吗? nQOzKw<j%  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 TI}a$I*  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) dVPY07P  
I'd be happy to. (乐意之至。) K.=5p/^a  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) TCFr-*x  
晚饭做什么好呢? (q0vql  
What should I make for dinner? \11+~  
What should I whip up for dinner? f|=u{6  
What should I cook for dinner? QE8 `nMf  
What should I fix for dinner? m2H?VY .^K  
还是家好哇。 g[R4/]K^$  
It's good to be home. |ZM>UJ  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 aX~Jk >a0  
It feels so good to be home. V.9p4k`  
你能不能赶紧去趟商店? I94-#*~I  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 jo?[M  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) ~F53{qxV  
In just a minute. (稍等一下。) l}iQ0v@  
洗澡水烧好了。 3GNcnb  
The bath is ready. z9:yt5ar  
It's been a long day. (今天真累呀!) (&1.!R[X  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) ]61Si~Z  
我要冲个澡。 _R(9O?;q  
I'm taking a shower. ,J '_Vi  
I'm going to take a shower. .hM t:BMf*  
晚饭做好了吗? E]v]fy"  
Is dinner ready? /N({"G'  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) ySB0"bl  
Not yet. (还没呢。) c^O&A\+;  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) @eZBwFe  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) qX`Hi9ja  
妈妈,今天晚饭吃什么? }VRl L>HAC  
Mom, what's for dinner tonight? oB%_yy+  
Mom, what did you make for dinner? &qK:LHhj  
Mom, what did you fix for dinner? F\hVunPVx  
晚饭吃什么? LXWI'nxV  
What's for dinner? qco uZO  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) %Oo f/q  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) \4LTViY]  
Great! (太棒了。) Fg 8lX9L  
今天吃咖哩饭。 ^Vhl@  
Today, we're having curry. S8B?uU  
We're having curry today. FrUqfTi+W  
还要多久才能做好呀? BsA'r+ho?H  
How soon can you get it ready? Ozhn`9L+1!  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) ZW9OPwV  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) ;X a N  
When will it be ready? |V4<eF-0S  
How soon will it be done? 7p hf  
我吃了啊。 D)pTE?@W'  
Let's eat. >_xuXEslUz  
Shall we begin? (可以吃了吗?) YF-A8gXS  
请先吃吧。 TpwN2 =  
Please go ahead. 7R7+jL,  
Please help yourself. Be6+YM5Cl  
这把刀真快呀! xkw=os  
This knife cuts well, doesn't it? u}%6=V  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) zd)QCq  
It sure does. (真挺快的。) "OA{[)fw"  
水开啦! \@yJbhk  
The water is boiling! FF#+d~$z  
The water is boiling! (水开啦!) ^-Ygh[x  
.K. (知道啦!) A)4XQF  
开饭啦! -ycdg'v  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 #qmsZHd}b  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) Ll-QhcC$  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) JBLUX,  
该吃饭啦! 'e' p`*  
It's time to eat. Rzh.zvxTp  
It's time to eat. (该吃饭啦!) GA$fueiQNs  
Finally. (终于吃上饭喽!) YvcV801Go  
这就来啦! <xF]ca  
I'm coming. T)OR HJ&,  
I'll be right there. (我马上就去。) : \qapFV  
I'm on my way. \o/eF&  
手洗干净了吗? M2w'cdHk  
Did you wash your hands well? 9 &uf   
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 09anQHa  
Yes. (洗干净了。) Z)$@1Q4P?1  
别弄洒了。 "g#%d  
Don't spill it! ^r.CUhx)  
Don't tip it over. L'S,=NYXY  
把碗里的菜吃光。 )qw;KG0F  
Eat all of your vegetables. })P!7t  
Finish your vegetables. )gSqO{Z  
Finish up your vegetables. +0z7}u\x  
把饭吃光。 /5/gnp C  
Finish up your plate. &Jb\}c}  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) dr}PjwW%  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) PZJ9f8 V  
我不喜欢吃芦笋。 IQ_s]b;z  
I don't like asparagus. c AO:fb7  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) $-Ex g*i  
Don't be picky. (不许挑食。) }zf!mlk  
谢谢您的款待。 &mmaoWR  
It was very delicious. Thank you. 2nC,1%kxhq  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) rIJPgF  
能帮我收拾盘子吗? UWqD)6  
Would you clear the table? mICEJ\`x  
Would you put the dishes away? ni%)a  
把盘子洗了。 d6'G 7'9  
Do the dishes! *最好就这样记住。 pvUV5^B(M  
Do the dishes! (把盘子洗了。) jq*`| m;Q  
I will. (就去洗。) j}",+H v  
Do the dishes! (把盘子洗了。) `R: W5_n  
It's not my turn. (今天不该我洗。) zD<W`_z  
Wash the dishes! <{bxOr+  
我擦盘子。 )MK $E,W  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 Ze8.+Ee  
你干什么呢? isd-b]@:Lc  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 1w(3!Ps+  
我看电视呢。 j|wN7@Zc  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 [8IO0lul+  
有什么好看的节目吗? wB[f%mHs  
Are there any good programs on TV? c+e?xXCEAz  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 5!fYTo|G>  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) ) c\Y!vS  
野茂上电视了。 V0_tk"  
Nomo is on TV. oo2d,  
8频道演什么呢? K&`1{,  
What's on Channel 8? l#1#3F  
能不能帮我换个台?  [. 9[?8  
Would you change the channel? bI|G %  
Would you switch the channel? o}114X4q;  
Would you change the station? Z;81 "   
我还想看电视。 'xj5R=V  
I want to watch more TV. l7qW)<r  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) MkoK(m{7  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) r>peKo[X(  
铺床吧。 'WE"$1  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 CAC4A   
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) 3MNM<Ih  
我困了。 "W%YsN0  
I'm sleepy. A| A#|D  
I'm sleepy. (我困了。) gh ?[x.U  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) o4WQA"VxM  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 aMhVO(+FW  
作业做了吗? k%cE8c}R;A  
Did you do your homework? q0VAkVHw4  
Did you finish your homework? s$hO/INr  
好好学习。 v { >3)$1  
Study hard. JOY&YA$U  
Study hard. (好好学习。)  XyE$0i~t  
I am. (好好学着呢。) ^ZQMRNP{r  
快点睡觉。 *}lLV.+A  
Hurry up and go to sleep. [QgP6f]=  
游戏玩够了吧。 } #H,oy;Dz  
Enough with your video games. >lUPOc  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) Vn sV&cx  
I can't quit now. (正好玩着呢。) v f{{z%3T  
一定要刷牙噢。 X'PZCg W  
Make sure you brush your teeth. S \]O8#OX  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) d7vPZ_j^z  
I will. (一定刷。) s{'Sl{-Eu  
明天的东西都准备好了吗? `hj,rF+4  
Are you ready for tomorrow? yj&GJuNb~  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) cZ:jht  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) (b f IS  
我去洗个澡。 gPMfn:a-8  
I'm going to take a bath. s%K(hk  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) dz([GP'-*  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) . &j+&  
该睡觉了。 )&j`5sSXcr  
Time to go to sleep. =eQB-Xe8Y  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) l EFd^@t  
Just a minute. (再等一下。) H575W"53  
电视还开着呢。 _P qq*  
You left the TV on. Uw.')ZY=  
You left the TV on. (电视还开着呢。) Z5 IWoY  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) bKCE;Wu:G  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) ;F"!$Z/  
别把你的东西都摊在这儿。 MIIl+   
Don't leave your stuff here. y ;[~(Yg[  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) js81@WX!c  
I won't. (知道了。) H u;"TG  
把闹钟定在8点了。 G9Uc }z  
I set the alarm clock for 8:00. z:#]P0  
I set it for 8:00. C LaQE{  
明天7点叫醒我。 .u&xo{$'dS  
Wake me up at seven tomorrow. (O0Ry2u k  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) |z=`Ur@)  
Sure thing. (知道了。) ct3i^,i  
晚安。 AuXUD9 -  
Good night. z.cDbkf}  
Good night. (晚安。) H1kI+YJ@  
Sweet dreams. (做个好梦。) NLMvi!5w,  
做个好梦。 ,w#lUg p  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 R}0gIp=  
Sweet dreams! (做个好梦。) }Kgi!$<aQx  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 ~o^|>]  
Have pleasant dreams. H:~p5t  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 e+Mm!\ ;`  
)e[q% %ks  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ #@Tm5z  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五