社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5179阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 4Y[uqn[  
早晨好! mV0.9pxS  
Good morning. 8Ilg[Drj*  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) iv*Ft.1t  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) sILkTzs w  
闹钟响了吗? "+2Hde1  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 u[_~ !y  
Did the alarm clock buzz? b NBpt}$  
Did the alarm clock ring? U!L<v!$  
该起床了! h-Q3q:  
It's time to get up! =Zcbfo_&  
It's time to get up! (该起床了!) $4\,a^  
I don't wanna get up. (我真不想起。) ]C =+  
It's time to wake up! q1Vh]d  
It's time to get out of bed. i6p0(OS&D  
It's time to get ready. =8?gx$r2  
快点儿起床! FL+^r6DQ  
Get up soon. ]:m}nJ_  
Get up soon. (快点儿起床!) :66xrw  
I don't want to. (我真不想起。) piE9qXn  
你醒了吗? I |?zSFa  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 X#$mBRK7  
Are you awake? (你醒了吗?) _N5$>2  
I am now. (我刚醒。) C%8jWc  
你不舒服吗? .6yC' 3~;o  
Are you feeling sick? #TLqo(/  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) d`U{-?N>  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 7dXR/i\  
睡得好吗? y5L%_ {n  
Did you sleep well? ,[rh7 _  
Did you sleep well? (睡得好吗?) t'bzhPQO)f  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) H1H+TTZr  
Did you sleep well? (睡得好吗?) * _puW x  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) P%8zxU;  
能帮我关掉闹钟吗? %,-oxeM1u  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 ^w eU\  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 3[: |)i)  
你终于起来了。 iEG`+h'  
You finally got up. fdIk{o  
You finally got up. (你终于起来了。) )6# i>c-  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 8'Eu6H&$G  
今天是个好天! -v*wT*I1  
It's a nice day! &<Bx1\ ~V  
It's a nice day! (今天是个好天!) 0Bx.jx0?  
It sure is. (是不错啊。) ^ 1rw\Zp  
It's a beautiful day! , 4Vr,?"EO  
It's a wonderful day! 6vrMR& #a  
It's a great day! Dz4fP;n  
昨晚你熬夜了? __\Tv>Y  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 **L. !/  
Did you go to bed late last night? 9S ~!!7oj  
把被子叠好。 )x1LOMe  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 A ^YHtJ  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) i?uJ<BdU[  
昨天晚上你打呼噜了。 &h.E B  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 KS($S( Fi  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) c0v;r4Jo#j  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) Jrp{e("9  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 oR'8|~U@B  
我做了个可怕的梦。 Qo>V N`v  
I had a nightmare. q| p6UL9  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) sM)n-Yy#9  
It's all right now. (现在没事了。) E 9_aNYD  
你一直没关灯啊。 9H~3&-8&  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 LMchNTL  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ZzA4iT=KO  
我得洗脸了。 [,s{/OM  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 Gma)8X#  
该吃早饭了。 md_9bq/w  
It's time to eat breakfast. x35(i  
It's time to have breakfast. =vx iqRm  
我还困着呢。 [ay~l%x  
I'm still sleepy. }Wf\\  
I'm still drowsy. 1{B^RR.  
我还打哈欠呢。 Fj<#*2{]B  
I'm still yawning. "G\OKt'Z  
昨天的酒还没醒呢。 HCHZB*r[  
I have a hangover. Fw!CssW  
我是个夜猫子。 @}:}7R6  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 nd(O;XBI  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) Ay'2! K,I  
I'm not. (我可不是。) u(B0X=B  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) *k:Sg*neVq  
我是用咖啡来提神的。 RX.n7Tb  
Coffee wakes me up. trL:qD+{(  
Coffee gets me going. UTw f!  
刷牙了吗? HMbF#!E  
Did you brush your teeth? V3O<l}ak  
Have you brushed your teeth? D&q-L[tA@  
我得梳梳头了。 iJ HOLz"!  
I have to comb my hair. H~1&hF"d  
穿什么好呢? -g'[1  
What should I wear? pj.}VF!d  
What should I wear? (穿什么好呢?) wjGD[~mB  
The red one. (穿红的吧!) 1A;>@4iC0  
Which dress should I wear? ;C=C`$Q  
Which one should I wear? tZR%s  
What should I put on? 5/<?Y&x  
快换衣服。 vzVXRX  
Hurry up and get dressed. zj.;O#hW  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) oTj9/r  
Why? (干嘛?) AyZL(  
把睡衣收好。 P#5&D*`}h  
Put those pajamas away! `~'yy q  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) M&Aeh8>uX  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) 9$7tB  
我走了,妈妈。 6XPf0Gl  
I'm leaving. Bye mom! >gqM|-uY  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) MM8r*T4g/  
Study hard. (好好学习啊!) }Z5#{Sd  
I'll see you when I get back. D_fgxl  
I'm taking off now. ,B ]kX/W  
See you. p`ai2`qC`  
See you later. DDh$n?2fd  
今天我们逃学吧。 QEIu}e6b  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 ;C,D1_20Z  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) {Muw4DV  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ng $`<~=)\  
你毛衣穿反了。 SB R=  
You're wearing your sweater inside out. A7!!kR":  
You have your sweater on inside out. :=u Ku'~  
上下颠倒了。 c}K>#{YeB  
It's upside down. R(Y4nw+Y-  
别忘了扔垃圾呀。 Jybx'vZj  
Don't forget to take out the garbage. ]i\C4*  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) Gz)]1Z{%$  
I won't. (忘不了!) ,zmGKn#n2  
今天该你扔垃圾了。 z7X[$T$V  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 _:4n&1{.E  
今天你干什么? #Pi}2RBRu  
What are you doing today? hawE2k0p(  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 3#7D g't  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) w@U`@})r.  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) };%l <Ui;  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) FFGG6r  
Hurry up or we'll be late. 5yO %|)  
快点儿,上学该迟到了。 NsYeg&>`  
Hurry or you'll be late for school. v^_OX $=,  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) iT#)i3   
What time is it? (现在几点?) C"w>U   
你锁门了吗? )r _zM~jI  
Did you lock the door? p:]kH  
Have you locked the door? "]|I;I"b  
没忘了什么东西吧? 6X{RcX]/  
Aren't you forgetting something? .s7Cr0^k,|  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) sG{hUsPa  
I don't think so. (我想没有。) 0mj^Tms  
都已经8点了! ye Q6\yi  
It's already 8:00. i6F`KF'i&  
It's 8:00 already. ?rqU&my S  
我晚了! bN-ljw0&  
I'm late! /lBx}o'  
I'm late! (我晚了!) > D:( HWL  
Hurry up! (快点儿吧!) GY9CU=-  
我得赶紧走!  A i`  
I have to rush! PfKIaW<  
I have to hurry (up)! =#qf0  
I have to get going!  w+<`>  
I have to get moving. {%!.aQ,  
你今天会回来得晚吗? ;  ntq%  
Are you gonna be late today? :BFecS&i5  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) *G|w#-\.c  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) r@;n \  
几点回来? C^vB&3ghi  
What time are you coming home? fba QXM  
What time are you coming home? (几点回来?) v{7Jzjd  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 6BT o%  
饭盒带了吗? ;Js-27_0  
Have you got your lunch box? Ms8& $  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) -ZXC^zt  
Yes, right here. (嗯,带了。) x O`#a=  
今天好像要下雨。 UR;F W`  
It might rain today.  'Q\I@s }  
It might rain today. (今天好像要下雨。) mouLjT&p  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) Q)}_S@v|%  
出门的时候,可别忘了锁门。 _G]f v'  
Don't forget to lock the door when you leave. VFLxxFJ  
●从回家到就寝 \OMWE/qMy  
我回来了。 83io@*D  
I'm home. E:,V{&tLK  
I'm home. (我回来了。) NEInro<  
Welcome back. (你回来了。) 8RS=Xemds  
I'm back! XI#1)  
你回来了。 We]mm3M3  
Welcome home! NijvFT$V1  
Welcome back! ~Dsz9  f  
今天过得愉快吗? ,U9gg-.Lp  
Did you have a good time? 0Q]@T@F.  
今天怎么样? eq)8V x0  
How did it go today? md8r"  
How was your day? %hcn|-" F  
我可以出去玩儿会儿吗? oZ% rzLH  
Can I go out to play? biZwxP3  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) uh`W} n  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) cfn\De%.  
我饿了。 ^ ,`;x  
I'm hungry. tz{W69k+  
I'm hungry. (我饿了。) ,A`.u\f(:  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) qF9z@a  
点心在哪儿? )@"iWQ 3K  
Where are the snacks?  "5\<.  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) G 2L?j   
They're in the cupboard. (在碗橱里。) rSGp]W|  
我去补习学校了啊。 s?h=%; T[  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 n_}=G RR  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) |L XYF$  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 35 /)S@  
能给我点儿零花钱吗? [gK (x%  
May I have my allowance? ~V,~' W  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) D@5Ud)_  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ,dhSc<:LT  
真累啊! h*J=F0KM  
I'm tired. hdZ{8 rP  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) D,FX&{TYU  
I'm pooped. *俚语 {<f_,Nlc  
晚饭你想吃什么? S%ULGX:@ga  
What would you like for dinner? U j5%06  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) :{za[,  
How about steak? (吃牛排怎么样?) .<Y7,9;YEF  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) *_Y{wNF *  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) *Mu X]JK  
你能帮我准备餐具吗? >>}4b2U  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 :q6j{C(  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) kjW Y{7b!  
I'd be happy to. (乐意之至。) ~&bn} M>W  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 7g'jg7  
晚饭做什么好呢? G&i<&.i  
What should I make for dinner? Jb. V4  
What should I whip up for dinner? .L;M-`^  
What should I cook for dinner? nW1Obu8x|  
What should I fix for dinner? rkw^RW^  
还是家好哇。 ILsw'  
It's good to be home. y7[D9ZvZ  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 !/pE6)a  
It feels so good to be home. ]Puu: IG  
你能不能赶紧去趟商店? E3IB> f  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Hggp*(AQK  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) yht|0mZV  
In just a minute. (稍等一下。) ')ZM# :G  
洗澡水烧好了。 |etA2"r&  
The bath is ready. i9KQpWG:  
It's been a long day. (今天真累呀!) 6I,^4U  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) }u"iA^'Ot  
我要冲个澡。 <[7 bUB  
I'm taking a shower. (of=hzT^?  
I'm going to take a shower. Qrr8i:Y^  
晚饭做好了吗? I$Z8]&m  
Is dinner ready? _T,X z_  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) udCum4  
Not yet. (还没呢。) Yvky=RM  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) :Iy4 B+  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) 07L >@Gf  
妈妈,今天晚饭吃什么? 2"Oj* ;  
Mom, what's for dinner tonight? r*e<`Is  
Mom, what did you make for dinner? NkWU5E!  
Mom, what did you fix for dinner? OMaG*fb=  
晚饭吃什么? x'Uv;mGo  
What's for dinner? .Y;ljQ  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) 3ya_47D  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) -)S(eqq1  
Great! (太棒了。) g=8}G$su{%  
今天吃咖哩饭。 >]DnEF&  
Today, we're having curry. @.JhL[f  
We're having curry today. Q};g~b3  
还要多久才能做好呀? u;{,,ct  
How soon can you get it ready? dEz7 @T  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) ,yZvT7  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) sj@B0R=Qo  
When will it be ready? ^zdZ"\x  
How soon will it be done? KHK|Zu#k '  
我吃了啊。 \EP<r  
Let's eat. 7WuhYJbf  
Shall we begin? (可以吃了吗?) h/T^+U?-<  
请先吃吧。 2(5HPRQ  
Please go ahead. #dcfQ  
Please help yourself. /uXEh61$8  
这把刀真快呀! xW`,@a }  
This knife cuts well, doesn't it? Tnw0S8M  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) Xi^#F;@sU  
It sure does. (真挺快的。) D;~c`G "f  
水开啦! |2oCEb1  
The water is boiling! 3`V #ImV>  
The water is boiling! (水开啦!) [QC|Kd^#  
.K. (知道啦!) -b?yzg, 8  
开饭啦! )ad-p.Hus  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 <F~0D0G  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) ^ +e5 M1U=  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) ~,199K#'  
该吃饭啦! U _QCe+  
It's time to eat. I/F3%'O  
It's time to eat. (该吃饭啦!) dd$}FlT  
Finally. (终于吃上饭喽!) Vn4y^_H  
这就来啦! =!@5!  
I'm coming. h]|E,!H  
I'll be right there. (我马上就去。) >P@JiR<@\n  
I'm on my way. l]pHj4`uv  
手洗干净了吗? _z`g@[m:t  
Did you wash your hands well? J Iw=Bs  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) *U[Nn5#?  
Yes. (洗干净了。) Q/JX8<7K  
别弄洒了。 ]yvHb)X  
Don't spill it! `%PU_;Y5Q  
Don't tip it over. zOV.cI6fZz  
把碗里的菜吃光。 VeLuL:4I  
Eat all of your vegetables. 6jdNQC$#B  
Finish your vegetables. =Zg%& J  
Finish up your vegetables. ?8{x/y:  
把饭吃光。 :E$<!q  
Finish up your plate. K6C@YY(  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。)  X`REhvT  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) @wzzI 7}C  
我不喜欢吃芦笋。 F_Pv\?35z  
I don't like asparagus. g;|3n&  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) /hNZ7\|P  
Don't be picky. (不许挑食。) @zz4,,]  
谢谢您的款待。 T B!z:n  
It was very delicious. Thank you. _[eAA4h  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) ;r**`O  
能帮我收拾盘子吗? UK{6Rh ;  
Would you clear the table? GS!7HphR  
Would you put the dishes away? ;rD M%S@  
把盘子洗了。 zcn> 4E)  
Do the dishes! *最好就这样记住。 =TTk5(m  
Do the dishes! (把盘子洗了。) .BaU}-5  
I will. (就去洗。) )Ha`>  
Do the dishes! (把盘子洗了。) QX1rnVzg0  
It's not my turn. (今天不该我洗。) dIQxU  
Wash the dishes! %Ls5:Z=  
我擦盘子。 L?W F[nF R  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 G;^},%<  
你干什么呢? b.Yl0Y  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 1WArgR  
我看电视呢。 %fv;C  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 ]\fXy?2  
有什么好看的节目吗? 6 /A#P$G  
Are there any good programs on TV? BCrX>Pp }r  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) m1](f[$  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) st|;] q9?  
野茂上电视了。 nUgZ]ag=G  
Nomo is on TV. 9>@@W#TK~  
8频道演什么呢? J\WUBt-M  
What's on Channel 8? @|N'V"*MT  
能不能帮我换个台? mX4u#$xs:  
Would you change the channel? Z= 'DV1A$,  
Would you switch the channel? I U Mt^z  
Would you change the station? ^rHG#^hA  
我还想看电视。 ZSB_OS[N  
I want to watch more TV. X=sC8Edx  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) zc}qAy'<  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) Q9Y$x{R&  
铺床吧。 7K*\F}2)q  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 , W w\C  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) N2 vA/  
我困了。 FEdWe\E  
I'm sleepy. {iz,iv/U  
I'm sleepy. (我困了。) AK7IPftlH  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) T7wy{;  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 Lc0 U-!{G  
作业做了吗? v#HaZT]u  
Did you do your homework? zOkIPv52~  
Did you finish your homework?  H[cHF  
好好学习。  D8w:c6b  
Study hard. ]VYv>o`2  
Study hard. (好好学习。) R')D~JJ<8a  
I am. (好好学着呢。) O%w"bEr)N  
快点睡觉。 b1("(,r/`  
Hurry up and go to sleep. <c,/+ lQ^  
游戏玩够了吧。 tHvc*D  
Enough with your video games. HQpw2bdy  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) x_C#ALq9  
I can't quit now. (正好玩着呢。) -zzM!1@F  
一定要刷牙噢。 3@d{C^\  
Make sure you brush your teeth. Ql%0%naq1  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) w2 L'j9  
I will. (一定刷。) ftL>oOz[  
明天的东西都准备好了吗? * KDT0;/s  
Are you ready for tomorrow? =nq9)4o  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) j.'Rm%@u  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) J?Ed^B-  
我去洗个澡。 `|[" {j}^  
I'm going to take a bath. _fVC\18T  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) lzKJy  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) I jK  
该睡觉了。 ]~')OSjw  
Time to go to sleep. x/7d!>#;  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) @,Re<%\  
Just a minute. (再等一下。) r_5k$u(  
电视还开着呢。 6I)1[tU  
You left the TV on. &_DRrp0CN  
You left the TV on. (电视还开着呢。) gypE~@  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) TAkM-iyH]  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) ^/)!)=?  
别把你的东西都摊在这儿。 2u(v hJ F5  
Don't leave your stuff here. ZL0':7  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) BQs~>}(V  
I won't. (知道了。) isdEs k#A.  
把闹钟定在8点了。 "Yk3K^`1T.  
I set the alarm clock for 8:00. B\/"$"  
I set it for 8:00. ylV.ZoY6  
明天7点叫醒我。 O_f+#K)  
Wake me up at seven tomorrow. #4?(A[]>H  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ;AFF7N>&  
Sure thing. (知道了。) z%F68 f73  
晚安。 LC!ZeW35  
Good night. x vi&d1  
Good night. (晚安。) C*S%aR  
Sweet dreams. (做个好梦。) YivWvV  
做个好梦。 Ar+<n 2;[  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ]>K02SVT:  
Sweet dreams! (做个好梦。) BUuU#e5  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 /(aKhUjhb  
Have pleasant dreams. 2'R& K  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 YShtoaCx>  
GI}h )T  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ /i+8b(x  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五