社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6158阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 Kfa7}f_  
早晨好! ! @{rk p  
Good morning. Dd-;;Y1C  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) w,bILv)  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 11glFe  
闹钟响了吗? ;5:g%Dt  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 >6*"g{/  
Did the alarm clock buzz? W$B&asO  
Did the alarm clock ring? bZHuEh2w  
该起床了! WPygmti}Be  
It's time to get up! IfzHe8>  
It's time to get up! (该起床了!) {hGr`Rh  
I don't wanna get up. (我真不想起。) XSyCT0f08  
It's time to wake up! "u~l+aW0  
It's time to get out of bed. xphw0Es  
It's time to get ready. ` wuA}v3!  
快点儿起床! d)1)/Emyj  
Get up soon. {_0Efc=7  
Get up soon. (快点儿起床!) IMIZ#/  
I don't want to. (我真不想起。) S(9Xbw)T  
你醒了吗? Rp `JF}~o  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 )8kcOBG^L  
Are you awake? (你醒了吗?) ,Dfq%~:grT  
I am now. (我刚醒。) jCDZ$W89  
你不舒服吗? C9E l {f  
Are you feeling sick? @[u!  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) AFcsbw  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) rUEoz|e4a  
睡得好吗? R$' 4 d  
Did you sleep well? 5JW+&XA  
Did you sleep well? (睡得好吗?) W.iL!x.B@  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) "~Twx]Z  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 4d4le  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) q$z#+2u  
能帮我关掉闹钟吗? b }S}OW2  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 u.*@ l GVW  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) OLJb8kO  
你终于起来了。 (mz5vzyw  
You finally got up. mt3j- Mw  
You finally got up. (你终于起来了。) :-ZE~b HJ  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 0JQy-hpF  
今天是个好天! |!{Q4<  
It's a nice day! drP2% u  
It's a nice day! (今天是个好天!) G3n* bv  
It sure is. (是不错啊。) hO(8v&ns3  
It's a beautiful day! kF.!U/C  
It's a wonderful day! F+,X%$A#?  
It's a great day! rGuhYYvK  
昨晚你熬夜了? p8K4^H  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 v39`ct=e  
Did you go to bed late last night? hDJq:g wD  
把被子叠好。 r`XIn#o  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 jT"P$0sJAd  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) `fh^[Q|4n0  
昨天晚上你打呼噜了。 ATCFdtNc  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 7)$U>|=  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) 0#4_vg .  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) v'Ce|.;  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 (RG\U[  
我做了个可怕的梦。 dQ?4@  
I had a nightmare. 26JP<&%L  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) \]GO*]CaV  
It's all right now. (现在没事了。) jcHs!   
你一直没关灯啊。 2 P+RfE`o  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Y(GH/jw  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ~R/w~Kc!/A  
我得洗脸了。 I\DmVc\l  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 xEQ2iCeC  
该吃早饭了。 ta"/R@ k*  
It's time to eat breakfast. ^@ s!"c  
It's time to have breakfast. '<~rV  
我还困着呢。 5w"f.d'  
I'm still sleepy. jm&?;~>O  
I'm still drowsy. L;/#D>U(  
我还打哈欠呢。 tk"L2t  
I'm still yawning. 2Fi>nJ  
昨天的酒还没醒呢。 *zeY<6  
I have a hangover. _d6mf4M]5  
我是个夜猫子。 iY"I:1l.  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 z1}YoCj1  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) xal,j*  
I'm not. (我可不是。) QwXM<qG*  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) A Ntp7ad  
我是用咖啡来提神的。 /+4Dq4{ t)  
Coffee wakes me up. ;e;lPM{+  
Coffee gets me going. vLn<=.  
刷牙了吗? aGVzg$  
Did you brush your teeth? #3u3WTk+  
Have you brushed your teeth? '7o'u]  
我得梳梳头了。 x&sT )=#  
I have to comb my hair. G}ElQD  
穿什么好呢? C>7Mx{!H  
What should I wear? vE/g{~[5  
What should I wear? (穿什么好呢?) @v_E' 9QG^  
The red one. (穿红的吧!) !+& NG&1  
Which dress should I wear? Pc{D,/EpR  
Which one should I wear? Gp9 >R~$  
What should I put on? "L@qjSs8  
快换衣服。 vM~/|)^0sW  
Hurry up and get dressed. ?2[=llS4  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) x={t}qDS8  
Why? (干嘛?) W~p^AHco`  
把睡衣收好。 ASY uZ  
Put those pajamas away! 6nt$o)[  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) 5FqUFzVqsl  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) &<@ { d  
我走了,妈妈。 g3n^ <[E  
I'm leaving. Bye mom! v}A] R9TY  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) /eDah3%d  
Study hard. (好好学习啊!) a<tUpI$  
I'll see you when I get back. -`wGF#}y(=  
I'm taking off now. .  hHt+  
See you. qMYR\4"$  
See you later. %8`zaa  
今天我们逃学吧。 hDmtBdE  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 ~cSC-|$^&  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) (HLy;^#R  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) %s$_KG!&  
你毛衣穿反了。 \F,?ptu  
You're wearing your sweater inside out. <9-tA\`8N  
You have your sweater on inside out. V5KAiG<d  
上下颠倒了。 . )Fn]x"<  
It's upside down. mDip P  
别忘了扔垃圾呀。 gv `jeN  
Don't forget to take out the garbage. X X{:$f+  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) pX6T7  
I won't. (忘不了!) vb: '%^v  
今天该你扔垃圾了。 R.A}tV=j#  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 i3: sV5  
今天你干什么? cgYMo{R3  
What are you doing today? _kH#{4`Hw  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) y>2v 9;Qp  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) `]5XY8^kI  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) \#tr4g~u  
Okay, Okay. (知道了,知道了。)  .^@+$}   
Hurry up or we'll be late. 1>a^Q  
快点儿,上学该迟到了。 SZG8@ !_}7  
Hurry or you'll be late for school. $0LlaN@e  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) FD|R4 V*3  
What time is it? (现在几点?) 7bsW7;C  
你锁门了吗? 1Od: I}@  
Did you lock the door? Btpx[T  
Have you locked the door? Zu%_kpW  
没忘了什么东西吧? fhH* R*4  
Aren't you forgetting something? UeHS4cW  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) rUlpo|B  
I don't think so. (我想没有。) 8>pFpS  
都已经8点了! uO[4 WZ  
It's already 8:00. }'H Da M  
It's 8:00 already. MM'<uy  
我晚了! ::TUSz2/2  
I'm late! "45BOw&72G  
I'm late! (我晚了!) s\7|b:y&  
Hurry up! (快点儿吧!) ACyQsmqm:  
我得赶紧走! Pv1psKu  
I have to rush! KL5rF,DME  
I have to hurry (up)! S^x9 2&!  
I have to get going! xVl90ak  
I have to get moving. m};_\Db`  
你今天会回来得晚吗? uxh4nyE  
Are you gonna be late today? n]j(tP  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) [dzb{M6_  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 'HqAm$V+  
几点回来? S0 yPg9v  
What time are you coming home? n Isi  
What time are you coming home? (几点回来?) ZV Gw@3  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) U;jk+i  
饭盒带了吗? LXXxwIBS  
Have you got your lunch box? ^k)f oD  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) T.1z<l""  
Yes, right here. (嗯,带了。) a:;*"p[R  
今天好像要下雨。 ^mz_T+UOe  
It might rain today. [9LYR3 p  
It might rain today. (今天好像要下雨。) -8pHjry'q  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) k~vmHb  
出门的时候,可别忘了锁门。 6u.b?_u  
Don't forget to lock the door when you leave. uq%RZF z(v  
●从回家到就寝 uY;/3 ?k&  
我回来了。 M>]%Iu  
I'm home. /60[T@Mz  
I'm home. (我回来了。) !tb RqW6v  
Welcome back. (你回来了。) M,#t7~t  
I'm back! }j:ae \(  
你回来了。 i#-Jl7V[a  
Welcome home! ivagS\Q  
Welcome back! 1L9^N  
今天过得愉快吗? 7}lZa~/  
Did you have a good time? #m M&CscE  
今天怎么样? ! \gRXP}  
How did it go today? ,v6Jr3  
How was your day? siG?Sd_2  
我可以出去玩儿会儿吗?  $}F]pa[  
Can I go out to play? j)]'kg  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) n$P v2qw  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) -w2g a1  
我饿了。 JZv]tJWq  
I'm hungry. JZtFt=>q  
I'm hungry. (我饿了。) UMX+h])#N  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) pts}?   
点心在哪儿? 000 $ZsW?  
Where are the snacks? $e;!nI;z  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) )N6R#   
They're in the cupboard. (在碗橱里。) 0F3>kp4u  
我去补习学校了啊。 z84W{! P  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 ps [6)d)o  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) >4VU  
Call when you finish. (下课后来个电话。) BJq}1mn*  
能给我点儿零花钱吗? 2l SM`cw  
May I have my allowance? XH2 SEeh  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) 5ya3mN E  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) $ i&$ZdX  
真累啊! &B2c]GoW  
I'm tired. o"FX+ 17  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) KALg6DZe:  
I'm pooped. *俚语 ?% X9XH/!  
晚饭你想吃什么? WV@Tm$ r  
What would you like for dinner? 1h#k&r#*3  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) M"vcF5q  
How about steak? (吃牛排怎么样?) __fR #D  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) /SKr.S61e  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) "[?/I3 {E  
你能帮我准备餐具吗? bsP ;  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 uy9B8&Sr  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) )eFFtnu5  
I'd be happy to. (乐意之至。) Yz,!#ob$  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 4d 3Znpf  
晚饭做什么好呢? &+j^{a  
What should I make for dinner? XH *tChf<  
What should I whip up for dinner? ._&lG3'  
What should I cook for dinner? iXm||?Rnx  
What should I fix for dinner? 5An0D V5  
还是家好哇。 :|M/+XPu  
It's good to be home. 5y3TlR  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 ?R]y}6 P$  
It feels so good to be home. ;F""}wzn  
你能不能赶紧去趟商店? n2{{S(N  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 I PVzV\o  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) |3s&Y`x-D  
In just a minute. (稍等一下。) 9xQ 8`7  
洗澡水烧好了。 cQ.;dtT0  
The bath is ready. E.`d k.  
It's been a long day. (今天真累呀!) )h0E$*  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) i+[3o@  
我要冲个澡。 V"H 7zx  
I'm taking a shower. k<| l \]w  
I'm going to take a shower. ?a>7=)%AH  
晚饭做好了吗? ~snF20  
Is dinner ready? :#[_Osmf(  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) ING_:XpnJ  
Not yet. (还没呢。) /HuYduGdP  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) eqZ+no  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) %p2x^air  
妈妈,今天晚饭吃什么? bfJ`}xl(8  
Mom, what's for dinner tonight? v$m[#&O^V?  
Mom, what did you make for dinner?  aoDD&JE  
Mom, what did you fix for dinner? PGPbpl&\t  
晚饭吃什么? 7_40_kwJi  
What's for dinner? :pDY  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) dA} 72D?  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 9J7J/]7f  
Great! (太棒了。) 'n[+r}3  
今天吃咖哩饭。 vzcBo%  
Today, we're having curry. \`/E !ub  
We're having curry today. nheU~jb  
还要多久才能做好呀? V`\f+Uu  
How soon can you get it ready? hO/5>Zv?  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) V 7l{hEo3?  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) lW$&fuDHF  
When will it be ready? ^+as\  
How soon will it be done? 6%kJDY.  
我吃了啊。 !ErH~<f%K  
Let's eat. (Glr\q]jF\  
Shall we begin? (可以吃了吗?) b>\?yL/%+?  
请先吃吧。 p =(@3%k  
Please go ahead. Su8|R"qU  
Please help yourself. Z(u5$<up  
这把刀真快呀! tz^/J=)"  
This knife cuts well, doesn't it? (xl\J/  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) lDc-W =X=  
It sure does. (真挺快的。) ,](:<A)W&  
水开啦! aAE>)#f(  
The water is boiling! 'sh~,+g  
The water is boiling! (水开啦!) Pq9|WV#F5/  
.K. (知道啦!) @I`C#~  
开饭啦!  Ea6 &~"  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。  6e,xDr  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) Jzkq)]M  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) oF]cTAqhC.  
该吃饭啦! j.e0;! (L}  
It's time to eat. O.`Jl%  
It's time to eat. (该吃饭啦!) n DS}^Ba  
Finally. (终于吃上饭喽!) Q=mI 9  
这就来啦! ;0rGiWC#  
I'm coming. o*WY=  
I'll be right there. (我马上就去。) x5}'7,A  
I'm on my way. Y;4!i?el  
手洗干净了吗? fhPkEvJ  
Did you wash your hands well? &H}r%%|A  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) IU FH:w]  
Yes. (洗干净了。) N;Dp~(1 J1  
别弄洒了。 %nN `|\  
Don't spill it! (*}yjUYLZ  
Don't tip it over. vo>d!rVCV  
把碗里的菜吃光。 ~Q {QM:k  
Eat all of your vegetables. T>TWU:  
Finish your vegetables. q<y#pL=k"*  
Finish up your vegetables. I V%zO+  
把饭吃光。 1"Z@Q`}  
Finish up your plate. 'c2W}$q  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) ^;!0j9"* :  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ,.eWQK~  
我不喜欢吃芦笋。 *eI)Z=8  
I don't like asparagus. {3;AwhN0H  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) vEf4HZ&w  
Don't be picky. (不许挑食。) 8fA_p}wp  
谢谢您的款待。 x{D yTtX<  
It was very delicious. Thank you. ? WJ> p  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) S$KFf=0  
能帮我收拾盘子吗? ~ wg:!VWA)  
Would you clear the table? 8.F~k~srA  
Would you put the dishes away? COH<Tj  
把盘子洗了。 5F`;yh+e  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ;&H4u)  
Do the dishes! (把盘子洗了。) DN4$Jva  
I will. (就去洗。) @`\VBW  
Do the dishes! (把盘子洗了。) %%(R@kh9  
It's not my turn. (今天不该我洗。) s4&^D<  
Wash the dishes! rG,5[/l  
我擦盘子。 j+>J,axU!  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ]Q[p@gLd  
你干什么呢? xsWur(>]  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 'SQG>F Uy  
我看电视呢。 nUkaz*4qU  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 Bl=tYp|a  
有什么好看的节目吗? >2#8B  
Are there any good programs on TV? 1lv2@QH9  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) g{5A4|_7  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) sz9L8f2  
野茂上电视了。 t&?i m<  
Nomo is on TV. AT5aDEb^^  
8频道演什么呢? &89 oO@5  
What's on Channel 8? 2NB L}x  
能不能帮我换个台? )BRKZQN  
Would you change the channel? j0@[Br%7  
Would you switch the channel? GR\5WypoJ  
Would you change the station? ^MBm==heL  
我还想看电视。 y8fsveX  
I want to watch more TV. xe/(  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) ~o n(3|$  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) z({hiVs  
铺床吧。 |HZTN"  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 ^e+a  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) 5xii(\lC  
我困了。 EUIIr4]  
I'm sleepy. "s\L~R.&  
I'm sleepy. (我困了。) 28 3 H  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) ([xo9FP;  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 *b]; |n{  
作业做了吗? [e1S^pI  
Did you do your homework?  C:G8c[  
Did you finish your homework? iDf,e Kk$'  
好好学习。 o=nsy]'&  
Study hard. ^FnfJ:  
Study hard. (好好学习。) cHa]xmy%r'  
I am. (好好学着呢。) cW+t#>' r  
快点睡觉。 Gt wT  
Hurry up and go to sleep. 0q&'(-{s1  
游戏玩够了吧。 X6^},C'E.:  
Enough with your video games. <7Ae-!>x  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) frBX{L  
I can't quit now. (正好玩着呢。) {aM<{_v  
一定要刷牙噢。 vVE7fq3  
Make sure you brush your teeth. hUm'8)OJ  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) w4fW<ISg  
I will. (一定刷。) 3"{.37Q  
明天的东西都准备好了吗? JH8zF{?  
Are you ready for tomorrow? mg, j:,  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) san,|yrMn  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) ]~\sA  
我去洗个澡。 [b$4Shx  
I'm going to take a bath. WQHd[2Z#e  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 'ky b\q  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) O-4C+?V  
该睡觉了。 xai4pF-?  
Time to go to sleep. 5 QO34t2  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) *@TZ+{t  
Just a minute. (再等一下。) {?`al5Sz  
电视还开着呢。 ?)\a_ Tn  
You left the TV on. TFuR@KaBR  
You left the TV on. (电视还开着呢。) <G*nDFWf  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) X_v[MW  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) $k$4% 7  
别把你的东西都摊在这儿。 ~i.k$XGA  
Don't leave your stuff here. }E_#k]#*  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) EJ`T$JD  
I won't. (知道了。) nF5qw>t#  
把闹钟定在8点了。 Ig5L$bAM~  
I set the alarm clock for 8:00. F!.E5<&7=  
I set it for 8:00. ^#0U  ?9  
明天7点叫醒我。 7L^%x3-|&  
Wake me up at seven tomorrow. Xo*DvD  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) TYA~#3G)  
Sure thing. (知道了。) lKgKtQpi  
晚安。 Dn>%%K@0  
Good night. ,[A'tUl _  
Good night. (晚安。) CwX Z  
Sweet dreams. (做个好梦。) 6b!F1  
做个好梦。 d9n?v)<v  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 "4%"&2L  
Sweet dreams! (做个好梦。) *]i!fzI']  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 LjU'z#  
Have pleasant dreams. Oq3A#6~  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 QAaF@Do  
dF2@q@\.+  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ #uWE2*')  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八