社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6636阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 z_ia3k<  
早晨好! r(/+- t  
Good morning. HY'-P&H5(  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) q*K.e5"'  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) @EB2I+[  
闹钟响了吗? Z;GZ?NOlY  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 F%q}N,W  
Did the alarm clock buzz? *Q2}Qbu  
Did the alarm clock ring? Q2!vO4!<N  
该起床了! >[gNQJ6  
It's time to get up! gLPgh%B4  
It's time to get up! (该起床了!) s4{>7`N2  
I don't wanna get up. (我真不想起。) Fop'm))C8  
It's time to wake up! . ,n>#lL  
It's time to get out of bed. U_C 1GT-|  
It's time to get ready. ,qO2D_  
快点儿起床! ^ Nm!b  
Get up soon. r4Jc9Tv d  
Get up soon. (快点儿起床!) NYp46;  
I don't want to. (我真不想起。) 3n=ftkI  
你醒了吗? .uu[MzMIu  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 5Qgh\4  
Are you awake? (你醒了吗?) 4BAG GD2  
I am now. (我刚醒。) kG$U  
你不舒服吗? vTUhIFa{  
Are you feeling sick? H~r":A'"*  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) "~/O>.p  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) Mi&jl_&  
睡得好吗? $|bdeQPr\  
Did you sleep well? &>%9JXU  
Did you sleep well? (睡得好吗?) R3%&\<a)9  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ]B r 6!U4~  
Did you sleep well? (睡得好吗?) g\lEdxm6Sj  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) vmK`QPu 2  
能帮我关掉闹钟吗? YA%0{Tdxz  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 Vi_6O;  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) * k ^?L  
你终于起来了。 *b+ ~@o  
You finally got up. eww/tGa  
You finally got up. (你终于起来了。) "Z*u2_ H  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) /p_#8}Uh  
今天是个好天! E*X-f"  
It's a nice day! U/3 <p8  
It's a nice day! (今天是个好天!) El#"vIg(\  
It sure is. (是不错啊。) 3Ja1|;(2  
It's a beautiful day! rc+}KO  
It's a wonderful day! -yP_S~ \n  
It's a great day! %T'<vw0  
昨晚你熬夜了? 6E@qZvQ  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 &a bR}J[  
Did you go to bed late last night? }IGoPCV|  
把被子叠好。 j$Z:S~*  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 `5C uH  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) Tg ~SGAc  
昨天晚上你打呼噜了。 |#?:KvU97E  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 #J09Eka;J  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) ZQY?wO: [  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) bL]NSD  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 |Y&&g=7  
我做了个可怕的梦。 j0+l-]F-  
I had a nightmare. E|v9khN(].  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) XPQY*.l&.  
It's all right now. (现在没事了。) ;_Z[' %  
你一直没关灯啊。 $I }k>F  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 DZE@C^ 0%  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) _?QVc0S!  
我得洗脸了。 #9ZHt5T=$  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 x|lX1Mh$  
该吃早饭了。 }*9mNE  
It's time to eat breakfast. \olYv!f  
It's time to have breakfast. dNfME*"yN  
我还困着呢。 >s|zr S)  
I'm still sleepy. X/' t1  
I'm still drowsy. w=feXA3-S  
我还打哈欠呢。 /@QPJ~%8Ud  
I'm still yawning. @pkQ2OM 2  
昨天的酒还没醒呢。 Usz O--.C  
I have a hangover. @[. 0,  
我是个夜猫子。 aT"0tn^LO  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 0l+[[ZTV  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) !b4v}70,  
I'm not. (我可不是。) ~duF2m 72  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) !rZ r:@  
我是用咖啡来提神的。 5l[&-: (Lh  
Coffee wakes me up. ,Vr-E  
Coffee gets me going. WCUaXvw  
刷牙了吗? xfK@tLEZ-1  
Did you brush your teeth? ptMDhMVW  
Have you brushed your teeth? e-Ma8+X\  
我得梳梳头了。 iininITOS{  
I have to comb my hair. Hx#1TqC /  
穿什么好呢? yHYK,3/C,  
What should I wear? m;@8z[ ^5  
What should I wear? (穿什么好呢?) f1,VbuS9I  
The red one. (穿红的吧!) BOdd~f%&tn  
Which dress should I wear? OD;F{Hc  
Which one should I wear? {DWL 5V#M  
What should I put on? [Lal_}m?  
快换衣服。 RBOg;EJ  
Hurry up and get dressed. iV2v<ap.n  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) !\Vc#dslt  
Why? (干嘛?) &\ $~  
把睡衣收好。 )wyC8`&-  
Put those pajamas away! -"uOh,G}  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) *r(Qy0(  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) {U"=}j(  
我走了,妈妈。 HP2J`>oo  
I'm leaving. Bye mom! !hWS%m@  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) yB2}[1  
Study hard. (好好学习啊!) WiiAIv&  
I'll see you when I get back. IC6r?  
I'm taking off now. +*L<"@  
See you. k$3Iv"gbx  
See you later. SQs+4YJ  
今天我们逃学吧。 b>]k=zd  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 ^ DCBL&I  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) x|`BF%e/v  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) t 0.71(  
你毛衣穿反了。 _Nacqa  
You're wearing your sweater inside out. Lq2ZgKd!  
You have your sweater on inside out. R1vuf*A5,  
上下颠倒了。 *%CDQx0}  
It's upside down. &t:~e" 5<  
别忘了扔垃圾呀。 g1v=a  
Don't forget to take out the garbage. $|m'~AmI  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) u5N&Wn{  
I won't. (忘不了!) pc2;2^U_  
今天该你扔垃圾了。 -BcnJK0  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 {R8)DK  
今天你干什么? sZPyEIXie  
What are you doing today? 9%Qlg4~<s  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) V `7(75  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) OF/hD2V  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) [P*zm8b  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) &oxHVZJ  
Hurry up or we'll be late. ~$d(@T&  
快点儿,上学该迟到了。 N$N 7aE$  
Hurry or you'll be late for school. %E2V$l0  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) d.$0X/0  
What time is it? (现在几点?) suHi sc*  
你锁门了吗? %>- ?oor  
Did you lock the door? T~8kKw  
Have you locked the door? s"5wnp6pW  
没忘了什么东西吧? Y1G/1Z# 2  
Aren't you forgetting something? (f;.`W  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) p^k*[3$0  
I don't think so. (我想没有。) Zu /w[*;M  
都已经8点了! L$6W,D  
It's already 8:00. B$ jX%e{:S  
It's 8:00 already. ^h!}jvqE  
我晚了! 4Z.Dz@.c(  
I'm late! aGNb  Cm  
I'm late! (我晚了!) *$Y_ %}  
Hurry up! (快点儿吧!) #'dNSez5  
我得赶紧走! ]Z?jo#F  
I have to rush! |j=Pj)5J  
I have to hurry (up)! S!66t?vHB  
I have to get going! E V@yJ]  
I have to get moving. I,W `s  
你今天会回来得晚吗? dkg| kw'  
Are you gonna be late today? uCoy~kt292  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) ny:/a  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) jo' V.]\  
几点回来?  o .*t  
What time are you coming home? t:"%d9]  
What time are you coming home? (几点回来?) P'^& SK  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) MM6PaD{  
饭盒带了吗? -"rANP-UI  
Have you got your lunch box? ^hcK&  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) c#-*]6x  
Yes, right here. (嗯,带了。) &H[7UyC  
今天好像要下雨。 _Kbj?j  
It might rain today. Ca -.&$f  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 7(d#zu6n  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) *dN_=32u  
出门的时候,可别忘了锁门。 KM?w{ ~9  
Don't forget to lock the door when you leave. -S#jOr  
●从回家到就寝 3_8W5J3I  
我回来了。 Qb|@DMq%  
I'm home. \k{d'R#~(  
I'm home. (我回来了。) Mm;[f'{M)  
Welcome back. (你回来了。) 3&6sQ-}*  
I'm back! "}vxHN#  
你回来了。 4~1lP&  
Welcome home! 6^lix9q7  
Welcome back! 0?cJ>)N  
今天过得愉快吗? $,B;\PX  
Did you have a good time? q07H{{h/B  
今天怎么样? a"l\_D'.K8  
How did it go today? yKy )%i  
How was your day? k"|Fu   
我可以出去玩儿会儿吗? w I;sZJc  
Can I go out to play? 6F5g2hBz  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) WIabQ_fX  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) P *&Cght>0  
我饿了。 my0iE:  
I'm hungry. 9N<=,!;5~s  
I'm hungry. (我饿了。) 4'TssRot@h  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) Lp(i&A  
点心在哪儿? I4KE@H"%7  
Where are the snacks? aW}d=y[  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) @_wJN Qo`  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) djqw5kO:R  
我去补习学校了啊。 "L!U7|9J  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 'uF75C  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) B<ue}t  
Call when you finish. (下课后来个电话。) > `mV^QD  
能给我点儿零花钱吗? %=$Knc_!T^  
May I have my allowance? yy+:x/(N[  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) &*74 5,e  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) o=6 <?v7  
真累啊! e]5NA?2j  
I'm tired. ^$X|Lq  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) {u+=K-Bj  
I'm pooped. *俚语 [ . }Uzx  
晚饭你想吃什么? xz, o Mlw  
What would you like for dinner? m>RtKCtP  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) `X)A$lLr  
How about steak? (吃牛排怎么样?) [b_qC'K[  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) o+.ySSBl+  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) `F]  
你能帮我准备餐具吗? pXvys] @  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 nSRNd A  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) |o+*Iy)  
I'd be happy to. (乐意之至。) b 0qA  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) [H{@<*  
晚饭做什么好呢? mZM,"Wq,  
What should I make for dinner? CI-1>= "OE  
What should I whip up for dinner? ahQY-%>  
What should I cook for dinner? 4j8$& ~/  
What should I fix for dinner? r Nurzag  
还是家好哇。 mi.,Z`]o  
It's good to be home. kBxEp/y  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 W 1u!&:O  
It feels so good to be home. v*&j A 8D  
你能不能赶紧去趟商店? Y`#6MhFT7  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 X%iJPJLza  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) K7@|2;e  
In just a minute. (稍等一下。) JPHM+3v  
洗澡水烧好了。 evpy%/D  
The bath is ready. uGF{0 )0g  
It's been a long day. (今天真累呀!) t2YB(6w+xg  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) gVe]?Jva`  
我要冲个澡。 E-($Xc  
I'm taking a shower. T "hjL  
I'm going to take a shower. wph8ln"C-  
晚饭做好了吗? ;mRZ_^V;  
Is dinner ready? B"zB=Aw  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) Xk/iyp/  
Not yet. (还没呢。) ~y?Nn8+&f  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) $VB dd~f  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) )2#&l  
妈妈,今天晚饭吃什么? KVh#"]<WV  
Mom, what's for dinner tonight? TZ `Ypi7r  
Mom, what did you make for dinner? 5423Ky<  
Mom, what did you fix for dinner? Xs# _AX  
晚饭吃什么? T?QW$cU!e:  
What's for dinner? z&B9Yu4M7  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) tv`b##  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) e!o\AB%d  
Great! (太棒了。) '7/F]S0K  
今天吃咖哩饭。 N {~P}Sw  
Today, we're having curry. wGw~ F:z  
We're having curry today. }+bo?~2E&  
还要多久才能做好呀? dJ#go*Gn  
How soon can you get it ready? wy .96   
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) ^< ;C IXo  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) EpQy;#=;  
When will it be ready? aSu^  
How soon will it be done? LnKgT1  
我吃了啊。 Aj=GekX{  
Let's eat. wu><a!3`=o  
Shall we begin? (可以吃了吗?) /-i m g^^  
请先吃吧。 ivn2   
Please go ahead. x0jaTlU/  
Please help yourself. -*Rf [|Z  
这把刀真快呀! .@%L8_sMR  
This knife cuts well, doesn't it? v|\#wrCT?  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) |cP:1CRzi  
It sure does. (真挺快的。) \HkBp& bqK  
水开啦! l qwy5#  
The water is boiling! [z ]P5  
The water is boiling! (水开啦!) y.}{KQ"a*  
.K. (知道啦!) ,msP(*qoI  
开饭啦! 1G"ohosmF  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 *S"RU~1_  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) dP(.l}O  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 6wj o:I  
该吃饭啦! K;WQV,  
It's time to eat. ok0ZI>=,  
It's time to eat. (该吃饭啦!) |m6rF7Q  
Finally. (终于吃上饭喽!) ]s\vc:cc?  
这就来啦! c61OT@dZEA  
I'm coming. `/`iLso& -  
I'll be right there. (我马上就去。) aL*MCgb'  
I'm on my way. [Eccj`\e g  
手洗干净了吗? ep?D;g  
Did you wash your hands well? IW&*3I<K  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 0ju-l= w  
Yes. (洗干净了。) LU+SuVm  
别弄洒了。 Bpm COA  
Don't spill it! 24k]X`/n  
Don't tip it over. tgl(*[T2  
把碗里的菜吃光。 oA@M =  
Eat all of your vegetables. y<w_>O  
Finish your vegetables. uR{)%udu  
Finish up your vegetables. :aomDK*  
把饭吃光。 i{TPf1OY`M  
Finish up your plate. R`E:`t4G  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) -j]c(Q MA]  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) `B4Ilh"d  
我不喜欢吃芦笋。 ~3M8"}X;L  
I don't like asparagus. {6GX ?aw'  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) az:}RE3o  
Don't be picky. (不许挑食。) 1 :$#a  
谢谢您的款待。 )^AZmUYZ  
It was very delicious. Thank you. \8!CKnfs  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) iQ(j_i'+!I  
能帮我收拾盘子吗? _pZ <  
Would you clear the table? Z37Dv;&ZD  
Would you put the dishes away? dor1(@no|  
把盘子洗了。 |LZ{kD|  
Do the dishes! *最好就这样记住。 iu(obmh/o  
Do the dishes! (把盘子洗了。) >r7PK45.K  
I will. (就去洗。) ?d%{-  
Do the dishes! (把盘子洗了。) =X^a  
It's not my turn. (今天不该我洗。) _u^3uzu  
Wash the dishes! m"/..&'GC  
我擦盘子。 gaz",kK<  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 hnB`+!  
你干什么呢? xvl{o  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” #n{4f1TZ  
我看电视呢。 @s cn ?t  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 k{#k:  
有什么好看的节目吗? )Z1&`rv  
Are there any good programs on TV? $Wj{B@k  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) NfPWcK [  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) %(p9AE  
野茂上电视了。 `ovMfL.u  
Nomo is on TV. KJ32L  
8频道演什么呢? l7jen=(Zb;  
What's on Channel 8? tc[Ld#  
能不能帮我换个台? )W p7e51  
Would you change the channel? } % Ie  
Would you switch the channel? 89^g$ ac  
Would you change the station? pTG[F  
我还想看电视。 ^.iRU'{  
I want to watch more TV. RV_I&HD!  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 2( 0%{*m  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 1E / G+pm  
铺床吧。 qpjZ-[UC  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 U m\HX6  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) .=Oww  
我困了。 A03io8D6  
I'm sleepy. Gv G8s6IZ  
I'm sleepy. (我困了。) L~{(9J'(  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) MXfyj5K  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 @(35I  
作业做了吗? r>ed/<_>m;  
Did you do your homework? bAH<h   
Did you finish your homework? jY%.t)>)  
好好学习。 TMY. z  
Study hard. 95~bM;T Vr  
Study hard. (好好学习。) SO *oBA'  
I am. (好好学着呢。) =TNFAt  
快点睡觉。 HM0&%  
Hurry up and go to sleep. WwTl|wgvyI  
游戏玩够了吧。 M>m!\bb%.  
Enough with your video games. @@K/0:],  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) Vdx o  
I can't quit now. (正好玩着呢。) `r-Jy{!y4  
一定要刷牙噢。 v JGH8$%;,  
Make sure you brush your teeth. anpKW a  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) g$#A'Du  
I will. (一定刷。) BK4S$B  
明天的东西都准备好了吗? d3q.i5']G  
Are you ready for tomorrow? Qd YYWD   
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) u28$V]  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) \3^V-/SJf  
我去洗个澡。 ],0I`!\  
I'm going to take a bath. dR.?Kv(,E  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) LKcp.i  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) =,;$d&#*h  
该睡觉了。 frPQi{u$  
Time to go to sleep. Z3c\}HLY  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) _[z)%`kay  
Just a minute. (再等一下。) .rO~a.kG  
电视还开着呢。 R,78}7B  
You left the TV on. qOy(dG g  
You left the TV on. (电视还开着呢。) N [3Y~HX!q  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) yH-&o,  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) !Whx^B:  
别把你的东西都摊在这儿。 K)    
Don't leave your stuff here. qGH[kd  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) )@I] Rk?  
I won't. (知道了。) +C7E]0!r  
把闹钟定在8点了。 }JST(d&  
I set the alarm clock for 8:00. N atC}k  
I set it for 8:00. b3[[ Ah-  
明天7点叫醒我。 [Z2[Iy  
Wake me up at seven tomorrow. \^9n&MonM  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) % vy,A*  
Sure thing. (知道了。) Gr&e]M[l  
晚安。 N".BC|r  
Good night. U W8yu.`?  
Good night. (晚安。) /cx'(AT  
Sweet dreams. (做个好梦。) u9v,B$ S  
做个好梦。 GqsV 6kH  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 8g)$%Fy+N  
Sweet dreams! (做个好梦。) U4-RI]Cpf  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 !2HF|x$  
Have pleasant dreams. M0lJyz J  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 zG9D Ph  
h:?qd  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ cYC^;,C &|  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八