社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4610阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 99b"WH^3$y  
早晨好! 8Urj;KkD  
Good morning. ^Uik{x  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) C33RXt$X  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) ZM57(D  
闹钟响了吗? 0!1cHB/c  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 ;PMy9H  
Did the alarm clock buzz? N_VWA.JHt  
Did the alarm clock ring? @4]dv> Z  
该起床了! - KaU@t  
It's time to get up! cA!o xti  
It's time to get up! (该起床了!)  '^,|8A2  
I don't wanna get up. (我真不想起。) 7X.B  
It's time to wake up! V?jot<|$  
It's time to get out of bed. o& ?:pE  
It's time to get ready. l<s6Uu"  
快点儿起床! A_5M\iN\  
Get up soon. ]Lm?3$u$  
Get up soon. (快点儿起床!) ( D@ U%  
I don't want to. (我真不想起。) difAQ<`  
你醒了吗? {9nH#yv  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 v%E!  
Are you awake? (你醒了吗?) 4Jw_gOY&D  
I am now. (我刚醒。) ):5H,B+Vr&  
你不舒服吗? MQo/R,F }  
Are you feeling sick? ]%h|ox0  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) q]P$NeEiZ"  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) uCf _O~  
睡得好吗? E*}1_,q)  
Did you sleep well? C4eQ.ep  
Did you sleep well? (睡得好吗?) |vh{Kb@  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ;n/04z  
Did you sleep well? (睡得好吗?) )zo:Bo .<  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) 6>Is-/hsy  
能帮我关掉闹钟吗? 9aY}+hgb#  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 mGc i >)2  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) f;,^ ]mw  
你终于起来了。 tE:6  
You finally got up. "!PN+gB  
You finally got up. (你终于起来了。) m Wh   
I'm still sleepy. (我还困着呢!) aByd,uSe)_  
今天是个好天! R!RgQwEak  
It's a nice day! ;0O>$|kg  
It's a nice day! (今天是个好天!) nSbcq>3  
It sure is. (是不错啊。) JZoH -  
It's a beautiful day! $HFimU,V=0  
It's a wonderful day! 0JV|wd8j  
It's a great day! ,4S6F HK  
昨晚你熬夜了? OZ Hfd7K4A  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 +^ |=MK%  
Did you go to bed late last night? Iv>4o~t  
把被子叠好。 u 9kh@0  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 JS(%:  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) lXu6=r  
昨天晚上你打呼噜了。 :v8~'cZ  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 $`|\aXd[C*  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) >8w=Vlp  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) GFYHt!&[\  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 UiN6-{v<2  
我做了个可怕的梦。 91}kBj  
I had a nightmare. h@D!/PS  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) PKX Tj6hj)  
It's all right now. (现在没事了。) ?w>-ya  
你一直没关灯啊。 /jd.<r=_I  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 4cJka~  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) 4inM d![  
我得洗脸了。 $6*6%T5}  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 x^6b$>1  
该吃早饭了。 Q=F4ZrNqD  
It's time to eat breakfast. ^wb$wtL('  
It's time to have breakfast. w72\'  
我还困着呢。 k\}\>&Zqu  
I'm still sleepy. n4DKLAl  
I'm still drowsy. U oG+du[  
我还打哈欠呢。 M1e79p<  
I'm still yawning. ZKoISuM  
昨天的酒还没醒呢。 O|Y~^:ny  
I have a hangover. _K<Z  
我是个夜猫子。 ~)]R  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 YC =:W  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) xt X`3=s  
I'm not. (我可不是。) yMKVF`D*  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) [> LL  
我是用咖啡来提神的。 sx@ %3j  
Coffee wakes me up. FYX" q-Z  
Coffee gets me going. c"`CvQO64  
刷牙了吗? _|s'0F/t  
Did you brush your teeth? {M P (*N  
Have you brushed your teeth? VK^m]??s_  
我得梳梳头了。 ~zL DLr=  
I have to comb my hair. K]C@seF`  
穿什么好呢? ;Zw? tU  
What should I wear? h7o?z!  
What should I wear? (穿什么好呢?) .%x%(olf  
The red one. (穿红的吧!) V-w{~  
Which dress should I wear? Y]: Ch (Q  
Which one should I wear? |&AZ95v   
What should I put on? 9"b  =W@  
快换衣服。 9{XV=a v  
Hurry up and get dressed. uN9J?j*ir  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) TX$4x~:  
Why? (干嘛?) :a'[ 4w  
把睡衣收好。 Ae_:Kc6  
Put those pajamas away! ExZ|_7^<  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) +`'>   
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) >4]y)df5  
我走了,妈妈。 [^ eQGv[S  
I'm leaving. Bye mom! T6I$7F  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) !6l}s$1i|  
Study hard. (好好学习啊!) rtZEK:.#  
I'll see you when I get back. b!c2j   
I'm taking off now. I9O%/^5^[w  
See you. T1g3`7C3  
See you later. lka Wwjv_D  
今天我们逃学吧。 %v, a3^Qu  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 }C<$q  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 9UE)4*5  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) 7~m[:Eg6[s  
你毛衣穿反了。 7'idjcR  
You're wearing your sweater inside out. %>!$ eCX  
You have your sweater on inside out. ) S,f I  
上下颠倒了。 I7Xm~w!{qk  
It's upside down. bSj-xxB]e  
别忘了扔垃圾呀。 K%WG[p\Eu  
Don't forget to take out the garbage. Q ?R3aJ  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 0vrx5E!  
I won't. (忘不了!) .1A/hAdU  
今天该你扔垃圾了。 TWSx9ii!M:  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 JbLHW26pl  
今天你干什么? i.0.oy>  
What are you doing today? ['Y"6[1  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) }5]7lGR  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 9oTtH7%  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) 7)dCdO  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) B*AB@  
Hurry up or we'll be late. o3(:R0  
快点儿,上学该迟到了。 Vi'zSR28Z  
Hurry or you'll be late for school. Tga%-xr+  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) %ZM"c  
What time is it? (现在几点?) x|GkXD3  
你锁门了吗? nUf0TkA  
Did you lock the door? vX<^x2~9(  
Have you locked the door? G?<uw RV  
没忘了什么东西吧? A#8J6xcSrL  
Aren't you forgetting something? r&ux|o+  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) lkJ"f{4f  
I don't think so. (我想没有。) a9g~(#?a  
都已经8点了! (qDPGd*1  
It's already 8:00. p&k%d, *  
It's 8:00 already. kV@?Oj.&I,  
我晚了! rBZ0Fx$/[  
I'm late! KuZZKh  
I'm late! (我晚了!) sny$[!)  
Hurry up! (快点儿吧!) ?(Ytc)   
我得赶紧走! PM`iqn)@  
I have to rush! (Q}ByX  
I have to hurry (up)! usR+ZQaA  
I have to get going! aI_[h v  
I have to get moving. "2z&9`VIY  
你今天会回来得晚吗? x,LY fy"0  
Are you gonna be late today? !4+ FN)  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) KtD XB>  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) Hb3t|<z  
几点回来? |./{,",  
What time are you coming home? ;.Y-e Q,  
What time are you coming home? (几点回来?) 7\[)5j  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) u{LtyDnik  
饭盒带了吗? i$lp8Y2ih  
Have you got your lunch box? 4)?s?+  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) uP$C2glyz  
Yes, right here. (嗯,带了。) aW_Pv~  
今天好像要下雨。 tP4z#0r2  
It might rain today. 9xaieR  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ;e0-FF+  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) (Rh$0^)A  
出门的时候,可别忘了锁门。 2hsRYh  
Don't forget to lock the door when you leave. uSUog+i  
●从回家到就寝 A$70!5*  
我回来了。 bMB*9<c~  
I'm home. <RuLIu  
I'm home. (我回来了。) KW(^-:wmr  
Welcome back. (你回来了。) oaG;i51!  
I'm back! <FfmDR  
你回来了。 0( q:K6zI}  
Welcome home! <b-OdOg  
Welcome back! |cgc^S/~H  
今天过得愉快吗? +h@ZnFp3  
Did you have a good time? oc;4;A-;`c  
今天怎么样? DdqE6qE  
How did it go today? xM=?ES  
How was your day? Nr?CZFN#  
我可以出去玩儿会儿吗? _6-N+FI  
Can I go out to play? lf#5X)V  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) = OzpI  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) r6vI6|1  
我饿了。 $bl<mG%#9  
I'm hungry. -+[~eqRB  
I'm hungry. (我饿了。) >?[?W|k7V  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) '0v]?mM  
点心在哪儿? iLQ;`/j  
Where are the snacks? BvP++,a&Sa  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) -?w3j9kk>  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) '&/~Sh$%  
我去补习学校了啊。 |_OoD9,M  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 %LBf'iA  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 2TgS )  
Call when you finish. (下课后来个电话。) u Au'2M,_  
能给我点儿零花钱吗? XZT|ID_u"  
May I have my allowance? O Ke 9/._  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) JqV}$E"M2  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ogqKM_  
真累啊! :9f 9Z7M  
I'm tired. gts09{"}Y  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) hISYtNWjd"  
I'm pooped. *俚语 +2>, -V  
晚饭你想吃什么? Cz6bD$5  
What would you like for dinner? .>1vN+  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) s9SUj^  
How about steak? (吃牛排怎么样?) E: Ul_m8  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) V/tl-;W  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) ki|OowP  
你能帮我准备餐具吗? 39A|6>-?  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 lib}dk  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) ET(/h/r  
I'd be happy to. (乐意之至。) +wfZFJ:1l  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) A<IV"bo  
晚饭做什么好呢? +mN8uU~(kx  
What should I make for dinner? wLxuSs|  
What should I whip up for dinner? .Hg{$SAC(w  
What should I cook for dinner? 9M-W 1prb  
What should I fix for dinner? )}u?ftu\  
还是家好哇。 hqa6aYY x  
It's good to be home. <5zr|BTF]F  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 5?.!A 'zb  
It feels so good to be home. P|ftEF  
你能不能赶紧去趟商店? &FG0v<f5Pv  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 J^!wk9q  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) k ~4o`eA  
In just a minute. (稍等一下。) F~/~_9RJ  
洗澡水烧好了。 rpc;*t+z  
The bath is ready. &5*t*tI  
It's been a long day. (今天真累呀!) *Ag3qnY  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) uK0L>  
我要冲个澡。 9{0%M  
I'm taking a shower. c3WF!~1r  
I'm going to take a shower. zXk^u gFy  
晚饭做好了吗? / 2MhP=,  
Is dinner ready? $."F z x  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) #<G:&  
Not yet. (还没呢。) `5n^DP*X  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) SeuDJxqopD  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) !&5|:96o  
妈妈,今天晚饭吃什么? 58R.`5B  
Mom, what's for dinner tonight? 2OjU3z<J  
Mom, what did you make for dinner? "]W,,A-  
Mom, what did you fix for dinner? PmQeO*f+  
晚饭吃什么? 5sSAH  
What's for dinner? BZIU@^Q_Y[  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) +0%Y.O/{  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 0}M'>  
Great! (太棒了。) Ym6v4k!@O  
今天吃咖哩饭。 _ Td#C1g3  
Today, we're having curry. j+e s  
We're having curry today. -s\R2_(  
还要多久才能做好呀? QcX&q%*0  
How soon can you get it ready? v1/Y0  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) /#SH`ZK  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 1GPBqF  
When will it be ready? 9A87vs4[  
How soon will it be done? / S@iF  
我吃了啊。 r.c:QY$  
Let's eat. ;p87^:  
Shall we begin? (可以吃了吗?) [fY7|  
请先吃吧。 k1SD{BL  
Please go ahead. 0}po74x*r  
Please help yourself. v^ v \6uEP  
这把刀真快呀! At !@Rc  
This knife cuts well, doesn't it? ( X+2vN  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) S;oRE' kk  
It sure does. (真挺快的。) ]YOWCFAQot  
水开啦! /m i&7C(6  
The water is boiling! ?Ss~!38  
The water is boiling! (水开啦!) O\6gw$  
.K. (知道啦!) 5BK3ix*L  
开饭啦! 2*] [M,L0c  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 a'd=szt  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) iiWpm E<,  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!)  SiJ{  
该吃饭啦! 6PC?*^v  
It's time to eat. y1[@4TY]  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 2B5Ez,'#x  
Finally. (终于吃上饭喽!) o_5[}d  
这就来啦! X$?0C{@.}  
I'm coming. FF0~i+5  
I'll be right there. (我马上就去。) Ul3xeu  
I'm on my way. vP\6=71Y  
手洗干净了吗? / %iS\R%ca  
Did you wash your hands well? Z~[eG"6zI  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) 7r2p+LP[  
Yes. (洗干净了。) #w8.aNU+]  
别弄洒了。 b|iIdDK  
Don't spill it! &VcO,7 A|  
Don't tip it over. F{_,IQ]U  
把碗里的菜吃光。 0g; o6Fg  
Eat all of your vegetables. L[<CEk  
Finish your vegetables. ^ > ?C  
Finish up your vegetables. rq1zvuUx  
把饭吃光。 oFT1d  
Finish up your plate. s(e1kk}"  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) p*Yx1er1  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 4n1 g@A=y  
我不喜欢吃芦笋。 <9T,J"y  
I don't like asparagus. b `bg`}x  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) +;=>&XR0m  
Don't be picky. (不许挑食。) KHGUR(\Rd6  
谢谢您的款待。 )*Wz5x  
It was very delicious. Thank you. LI^D\  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) j?g#8L;W\w  
能帮我收拾盘子吗? QL2 `X2  
Would you clear the table? HrMbp  
Would you put the dishes away? EQX<<x"  
把盘子洗了。 "-j96 KD  
Do the dishes! *最好就这样记住。 x(p/9$.#  
Do the dishes! (把盘子洗了。) R<%{I)  
I will. (就去洗。) ^:,wk7  
Do the dishes! (把盘子洗了。) m=Mk@xfQ#  
It's not my turn. (今天不该我洗。) y=jZ8+M   
Wash the dishes! RD;A  
我擦盘子。 UMT}2d%  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 B\l0kiNT  
你干什么呢? zMM ~4?4  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” .u`A4;;Gw  
我看电视呢。 {xOzxLB;  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 \ Co Z+  
有什么好看的节目吗? i6y=3k  
Are there any good programs on TV?  kKY,&Fn-  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) xMa9o  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) ~yV?*"Hi  
野茂上电视了。 1=ZQRJW0B  
Nomo is on TV. k_?~@G[I  
8频道演什么呢? `tcX[(`  
What's on Channel 8? ^NM>x Ienf  
能不能帮我换个台? F+j"bhe  
Would you change the channel? Vr;>Im  
Would you switch the channel? 7|"$YV'DM  
Would you change the station? ed`7GZB  
我还想看电视。 L$@+'Qn@:  
I want to watch more TV. .[s6PzQy  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) 52^,qP'6  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 1]vDM&9  
铺床吧。 Q'?VLv |@  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 $ f||!g  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) -KfMK N~  
我困了。 .q!i +0  
I'm sleepy. H+@?K6{h  
I'm sleepy. (我困了。) ~:|V,1  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) |cC&,8O:{  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 m Ph=bG  
作业做了吗? "?FBbJ  
Did you do your homework? VuN#j<H  
Did you finish your homework? !f}D*8\f  
好好学习。 NL2D,  
Study hard. I|;C} lfp  
Study hard. (好好学习。) W7{^/s5r  
I am. (好好学着呢。) Rm6i[y&  
快点睡觉。 oZdY0nh4  
Hurry up and go to sleep. IGab~`c-[  
游戏玩够了吧。 DJqJ6z:'  
Enough with your video games. zsR5"Vi=  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) MmFtG-  
I can't quit now. (正好玩着呢。) #&?}h)Jr'  
一定要刷牙噢。 Ll VbY=EX7  
Make sure you brush your teeth. {<#b@=G  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) jE8}Ho_#)  
I will. (一定刷。) |CQ0{1R1  
明天的东西都准备好了吗? ]86*k %A  
Are you ready for tomorrow? 9E4^hkD&  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) +At0V(  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) G]mD_J1$  
我去洗个澡。 ULs'oT)K;  
I'm going to take a bath. "|R75m,Id  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) OI3j!L2f  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) =EU;%f  
该睡觉了。 zZey  
Time to go to sleep. aSgKh  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) vj]h[=:  
Just a minute. (再等一下。) .' h^  
电视还开着呢。 P :%b[7  
You left the TV on. 'MNCJ;A@V  
You left the TV on. (电视还开着呢。) g`tV^b")  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) "D KrQ,L  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) NJ;m&Tm,DF  
别把你的东西都摊在这儿。 #.C2_MN>  
Don't leave your stuff here. @xBO[v  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) <Q`3;ca^  
I won't. (知道了。) nKI?Sc  
把闹钟定在8点了。 V ZtFgN$J  
I set the alarm clock for 8:00. 2]FRIy d  
I set it for 8:00. tCPK_Wws?Z  
明天7点叫醒我。 $Zkk14  
Wake me up at seven tomorrow. @gM}&G08  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) 2 !9Zw$  
Sure thing. (知道了。) AS[j)x!  
晚安。 CC3M7|eO3  
Good night. \+0l#t$  
Good night. (晚安。) I[w5V;>*  
Sweet dreams. (做个好梦。) ![J_6 f}!  
做个好梦。 ~k}O"{ y  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 SUW=-M  
Sweet dreams! (做个好梦。) x3.,zfWs  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 j *;.>akY7  
Have pleasant dreams. \~t!M~H  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 [=u@6Y  
47A[-&y*X  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ :r{W)(mm  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八