社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4061阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 7LY4q/  
早晨好! DkGC+Dw  
Good morning. ?oX.$E?(  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) I+]q;dF;  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) w8df-]r  
闹钟响了吗? ki[Yu+';}  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 R4Vi*H  
Did the alarm clock buzz? y QxzFy  
Did the alarm clock ring? A\7qPfpG  
该起床了! IMDGinHAy  
It's time to get up! hI{M?LQd  
It's time to get up! (该起床了!) ], HF) 21  
I don't wanna get up. (我真不想起。) Oi=c 6n  
It's time to wake up! eS/4gM7%  
It's time to get out of bed. S-\;f jh  
It's time to get ready. #PpmR _IX  
快点儿起床! nDvj*lZF  
Get up soon. vf+GC*f  
Get up soon. (快点儿起床!) :NJ(QkTZv  
I don't want to. (我真不想起。) E6  2{sA^  
你醒了吗? { ke}W  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 y JJNr]oq  
Are you awake? (你醒了吗?) pPNU0]/  
I am now. (我刚醒。) 7LM?<lp]  
你不舒服吗? 6ZCSCBW  
Are you feeling sick? CVp`G"W:  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) +&7D ;wj=  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) <TL!iM  
睡得好吗? \/Z?QBFvz  
Did you sleep well? 9K\A4F}  
Did you sleep well? (睡得好吗?) al9L+ruR  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) gxS*rzCG  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 0T{Z'3^=  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) fP>*EDn@xg  
能帮我关掉闹钟吗? ]D@_cxud3  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 A3VXh^y+  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) +O 2H":$  
你终于起来了。 Dl2`b">u  
You finally got up. Uk=-A @q  
You finally got up. (你终于起来了。) lC8DhRd0_  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) 1Z5:D E<  
今天是个好天! l0^~0xlED  
It's a nice day! tCFXb6Cz  
It's a nice day! (今天是个好天!) dy^Zlu` f  
It sure is. (是不错啊。) p<w2e  
It's a beautiful day! 6tC0F=  
It's a wonderful day! ~|_s2T  
It's a great day! U8+5{,$\.  
昨晚你熬夜了? {G:dhi  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 lLq:(zMH  
Did you go to bed late last night? aXAV`%b  
把被子叠好。 'rZYl Qm  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 Cy'0O>v5  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) BB&7VSgc-  
昨天晚上你打呼噜了。 <<,YgRl2  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 95 7Cr  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) 8.S&J6  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) rq;Xcc  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 &R? \q*  
我做了个可怕的梦。 hx4X#_)v  
I had a nightmare. 8CR b6  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) &Ff#E?Y4|  
It's all right now. (现在没事了。) EZ6\pyNB0#  
你一直没关灯啊。 To_Y 8 G  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 ?U\@?@  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) AATiI+\S  
我得洗脸了。 Ifgh yh<d  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 @+OX1-dd/w  
该吃早饭了。 noali96J  
It's time to eat breakfast. O_yk<  
It's time to have breakfast. q97Z .o  
我还困着呢。 ;<j[0~qp:  
I'm still sleepy. ?Vy% <f$  
I'm still drowsy. lV4|(NQ9  
我还打哈欠呢。 Z2HH&3HA  
I'm still yawning. `Ap<xT0H  
昨天的酒还没醒呢。 MN wMF  
I have a hangover. {tq.c9+!d  
我是个夜猫子。 bqmb|mD  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 @WmEcX|  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) s4RqY*VK  
I'm not. (我可不是。) bi^[Eh  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) rHzwSR@}1  
我是用咖啡来提神的。 &!|'EW  
Coffee wakes me up. ?<YQ %qaW7  
Coffee gets me going. z}'-gv\,  
刷牙了吗? F/91Es  
Did you brush your teeth? l[Hgh,  
Have you brushed your teeth? ~N<zv( {lG  
我得梳梳头了。 5cr d.1@^  
I have to comb my hair. 0X.(BRI~6p  
穿什么好呢? #le1 ^ <w7  
What should I wear? LHQ$0LVt>T  
What should I wear? (穿什么好呢?) L_TM]0D>7  
The red one. (穿红的吧!) |@6t"P]@  
Which dress should I wear? #H0-Fwo  
Which one should I wear? U3R;'80 f  
What should I put on? MLbmz\8a  
快换衣服。 3}: (.K  
Hurry up and get dressed. xSnkv,my<  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) k0@b"y*  
Why? (干嘛?) P2U^%_~  
把睡衣收好。  `7v"(  
Put those pajamas away! >(>,*zP<9  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) xL-]gwq  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) >S<`ri'5_  
我走了,妈妈。 {5%u G2g  
I'm leaving. Bye mom! d:j65yu  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) FX"j8i/N  
Study hard. (好好学习啊!) C;mcb$@  
I'll see you when I get back. Pv- i.  
I'm taking off now. t)!(s,;T  
See you. ,;&j*qFi  
See you later.  I&m C  
今天我们逃学吧。 ~AqFLv/%  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 [&Yrnkgr  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) 0j}!4D+  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) ^Z dDs8j  
你毛衣穿反了。 8>\tD  
You're wearing your sweater inside out. /0.m|Th'm  
You have your sweater on inside out. A_:CGtv:  
上下颠倒了。 Mm&#I[:  
It's upside down. 8-s7^*!  
别忘了扔垃圾呀。 GkOZ =ej  
Don't forget to take out the garbage. `#/0q*$  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) T[M:%vjYF  
I won't. (忘不了!) VLdQXNg9W"  
今天该你扔垃圾了。 y.iA]Ikz  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 n<GTc{>Z  
今天你干什么? Gx&o3^t  
What are you doing today? k H.e"e  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) Vx gP^*  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) (_9u<  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) xtWwz}^8]  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) CyR1.|!@  
Hurry up or we'll be late. ?M<q95pL  
快点儿,上学该迟到了。 3PLYC}Jq  
Hurry or you'll be late for school. W(gOid KKz  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) >8v4fk IK  
What time is it? (现在几点?) ] I&l0Fx  
你锁门了吗? })V^t3  
Did you lock the door? !_yWe  
Have you locked the door? e&R?9z-*  
没忘了什么东西吧? S)?V;@p6  
Aren't you forgetting something? S S)9+0$  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) IonphTcU!  
I don't think so. (我想没有。) n'5LY9"  
都已经8点了! ZH~=;S-t  
It's already 8:00. k_o$ Ci  
It's 8:00 already. Z9)-kRQz=r  
我晚了! R^hlfKnt  
I'm late! *F^t)K2  
I'm late! (我晚了!) /h(bMbZ  
Hurry up! (快点儿吧!) NFs Cq_f  
我得赶紧走! DN$[rCi7  
I have to rush! 6rP?$mn2  
I have to hurry (up)! h/i L/Q=  
I have to get going! io[>`@=  
I have to get moving. uht>@ WSg|  
你今天会回来得晚吗? {V7W!0;!  
Are you gonna be late today? qh]D=i  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?)  l_2B  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) nT:F{2 M;  
几点回来? ^uV=|1<%  
What time are you coming home? iaV%*  
What time are you coming home? (几点回来?) ~Y_5q)t(  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) [C0"vOTUb  
饭盒带了吗? "hbCP4  
Have you got your lunch box? # n_gry!5  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) oAxRI+&|.  
Yes, right here. (嗯,带了。) 3Fgl zJ  
今天好像要下雨。 ~LfFLC  
It might rain today. @'~7O4WH  
It might rain today. (今天好像要下雨。) 1(diG&  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) Q?g#?z&Pu\  
出门的时候,可别忘了锁门。 +$;#bw)yH  
Don't forget to lock the door when you leave. ]4X08Cm^  
●从回家到就寝 5qL;@Y  
我回来了。 Qq|c%FZ  
I'm home. 6)h~9iK  
I'm home. (我回来了。) Hz >_tA"^T  
Welcome back. (你回来了。) "XB6k 0.#  
I'm back! K_Q-9j  
你回来了。 "n, %Hh  
Welcome home! B<Zm'hdX  
Welcome back! 2{6%+>jB  
今天过得愉快吗? w;wgh`ur  
Did you have a good time? !r#36kO  
今天怎么样? f;`7}7C  
How did it go today? sJ>JHv  
How was your day? .gJv})Vi  
我可以出去玩儿会儿吗? 6N#0D2~^  
Can I go out to play? uBUT84i  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) U>-GM >  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) i"h~QEE  
我饿了。 PiVp(; rtQ  
I'm hungry. wqasI@vyu  
I'm hungry. (我饿了。) &-c{  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) tJa*(%Z?f  
点心在哪儿? mb?r{WCi  
Where are the snacks? ) >H11o{&  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) 2)\g IMt%  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) u$Wv*;TT%  
我去补习学校了啊。 Njmb{L]Cps  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 :5-t$^R  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) 0-~F%:x  
Call when you finish. (下课后来个电话。) uE ^uP@d  
能给我点儿零花钱吗? "MPr'3  
May I have my allowance? $lAQcG&Q  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) :m[HUh  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) @#>YU  
真累啊! tE$oV  
I'm tired. }I"k=>Ycns  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) V2B: DIpr  
I'm pooped. *俚语 AT -  
晚饭你想吃什么? U:fGIEz{ZY  
What would you like for dinner? vPSY 1NC5  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) WX&0;Kr  
How about steak? (吃牛排怎么样?) Ru~;awV?  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) mcb|N_#n/  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) m4@Lml+B,  
你能帮我准备餐具吗? hbSXa'  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 h @2.D|c)g  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) [2.;gZj  
I'd be happy to. (乐意之至。) n48%Uwa,  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) ) :st-I!o  
晚饭做什么好呢? (J5M+K\H  
What should I make for dinner? u|sdQ  
What should I whip up for dinner? p7p6~;P  
What should I cook for dinner? qM(@wFg  
What should I fix for dinner? xxZO{_q  
还是家好哇。 XNr8,[c  
It's good to be home. ,CP&o  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 IWT -)+  
It feels so good to be home. ZRP[N)Ld$  
你能不能赶紧去趟商店? i{7Vh0n3S-  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 j-k]|0ea}  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) S^7u`-  
In just a minute. (稍等一下。) 303x|y  
洗澡水烧好了。 4vMjVbr  
The bath is ready. /_V4gwb}|-  
It's been a long day. (今天真累呀!) Is(ZVI  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) ?/YT,W<c;&  
我要冲个澡。 CP LsSv5  
I'm taking a shower. R,8460e7  
I'm going to take a shower. vxk~( 3]<)  
晚饭做好了吗? C[[:/X(c  
Is dinner ready? |o#pd\  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) -uhg7N[3  
Not yet. (还没呢。) v9GfudTZR  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) om1D}irKT  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) iHk/#a  
妈妈,今天晚饭吃什么? '"9Wt@ .  
Mom, what's for dinner tonight? 0O|l7mCr%I  
Mom, what did you make for dinner? O6b.oS '-  
Mom, what did you fix for dinner? q\d/-K  
晚饭吃什么? 9)S,c =z83  
What's for dinner? $p\0/  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) }_h2:^n  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) " XlXu  
Great! (太棒了。) 3z!^UA>q  
今天吃咖哩饭。 **~1`_7~*  
Today, we're having curry. P] Xl  
We're having curry today. XSktb k  
还要多久才能做好呀? L YMb)=u]  
How soon can you get it ready? Jyyr'1/<k  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) *|S{%z9>  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) 7,2#0Z`ge  
When will it be ready? ) B[S4K2  
How soon will it be done? tWI %P&b  
我吃了啊。 c{\x< AwO  
Let's eat. ;*>':-4  
Shall we begin? (可以吃了吗?) $sb `BS  
请先吃吧。 2T-3rC)  
Please go ahead. WjF#YW\  
Please help yourself. 8M6Qn7{L  
这把刀真快呀! N3&n"w _d  
This knife cuts well, doesn't it? ,H5o/qNU`{  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) wmaj[e,h  
It sure does. (真挺快的。) QV_Ep8  
水开啦! _MzdbUb5,  
The water is boiling! nT%<!/}!  
The water is boiling! (水开啦!) o(Q='kK  
.K. (知道啦!) U>a~V"5,u  
开饭啦! $j'8Z^  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 BF(Kaf;<t.  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) SAUG+{Uq  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) dk@iAL*v  
该吃饭啦! Rqun}v}  
It's time to eat. #QKgY7  
It's time to eat. (该吃饭啦!) [OwrIL  
Finally. (终于吃上饭喽!) I#:,!vjn  
这就来啦! &h?8yV4B  
I'm coming. ]MRQcqbpqL  
I'll be right there. (我马上就去。) $m0-IyXcv  
I'm on my way. 0T<DHPQ1  
手洗干净了吗? sXR}#*8p  
Did you wash your hands well? G~19Vv*;  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) eS;W>d  
Yes. (洗干净了。) 1l+j^Dt'[  
别弄洒了。 b-)3MR:4  
Don't spill it! b)+;@wa~  
Don't tip it over. z{G@t0q  
把碗里的菜吃光。 i&zJwUr(<  
Eat all of your vegetables. ufXU  
Finish your vegetables. 3R[,,WAj$  
Finish up your vegetables. (d}z>?L  
把饭吃光。 Q) Y&h'.(  
Finish up your plate. TuMD+^x  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) c7/fQc)h4d  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) @^K_>s9B  
我不喜欢吃芦笋。 [p 8fg!|  
I don't like asparagus. d>jRw  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) W*Ce1  
Don't be picky. (不许挑食。) ZsL-vlv  
谢谢您的款待。  nCSXvd/  
It was very delicious. Thank you. R\>=}7  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) .6y(ox|LL  
能帮我收拾盘子吗? k+As#7V  
Would you clear the table? t zSg`7H!  
Would you put the dishes away? ?KXgG'!!  
把盘子洗了。 & <Jvaf_=  
Do the dishes! *最好就这样记住。 =y1/V'2E  
Do the dishes! (把盘子洗了。) GoRSLbCUR  
I will. (就去洗。) P:tl)ob  
Do the dishes! (把盘子洗了。) a3(q;^v  
It's not my turn. (今天不该我洗。) H_+!.  
Wash the dishes! 6ZwFU5)QE/  
我擦盘子。 q@&.)sLPgO  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 UZ3oc[#D=]  
你干什么呢? .[hbiv#  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” e(;nhU3a*,  
我看电视呢。 I DtGtkF  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 Zmr*$,v<y  
有什么好看的节目吗? sp&)1?!M  
Are there any good programs on TV? bx%P-r31  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) 7Jvb6V<R  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) PU{7s  
野茂上电视了。 3&vUR(10  
Nomo is on TV. 4 n\dh<uY  
8频道演什么呢? <P)0Yu  
What's on Channel 8? X~5kgq0"  
能不能帮我换个台? +]NPxUa  
Would you change the channel? 6$"0!fl>  
Would you switch the channel? "\u_gk{g  
Would you change the station? A]CO Ysc  
我还想看电视。 zM mV Yx  
I want to watch more TV. pm~uWXqxr=  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) Tq=OYJq5U  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) qra5&Fvb  
铺床吧。 c!}f\ ]D  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 ^q ?xi5 w  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) (vqI@fB';u  
我困了。 ~pj/_@S@x  
I'm sleepy. OBJk\j+Wi  
I'm sleepy. (我困了。) 4?F7%^vr  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) vW:XM0  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 6=xbi{m$  
作业做了吗? J#tY$PE  
Did you do your homework? U,)@+?U+h  
Did you finish your homework? +x"cWOg  
好好学习。 YJEL'k<l  
Study hard. kqie|_y  
Study hard. (好好学习。) I%fz^:[#<  
I am. (好好学着呢。) y:N>t+'5  
快点睡觉。  2t7Hu)V  
Hurry up and go to sleep. "lJ [H=\  
游戏玩够了吧。 = ;"$t_t  
Enough with your video games. #{u>  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) _/zK ^S)  
I can't quit now. (正好玩着呢。) 'dTg\ Qv  
一定要刷牙噢。 .ko}m{  
Make sure you brush your teeth. m?=9j~F *  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) B)cVbjTn  
I will. (一定刷。) N#? Ohz  
明天的东西都准备好了吗? ;wkoQ8FD9  
Are you ready for tomorrow? r]+N(&q  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) `&-)(#  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) yhi6RDS  
我去洗个澡。 t/9,JG  
I'm going to take a bath. y 2v69nu~q  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) 56R)631]p  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) d 9n{jv|  
该睡觉了。 ]rP'\a  
Time to go to sleep. eTp}*'$p  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) nQW`X=Ku  
Just a minute. (再等一下。) M&5;Qeoiv  
电视还开着呢。 h"~GaI  
You left the TV on. R0!qweGi@  
You left the TV on. (电视还开着呢。) 7iJ=~po:o  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) R^=)Ucj  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) (ON_(MN  
别把你的东西都摊在这儿。 JZ  
Don't leave your stuff here. *l-(tp5  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) z|gG%fM  
I won't. (知道了。) jS,zdJs=  
把闹钟定在8点了。 #r4S%  
I set the alarm clock for 8:00. rZBOWT  
I set it for 8:00. +o\s |G|l  
明天7点叫醒我。 6s"Erq5q  
Wake me up at seven tomorrow. D9|?1+Kc  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) uBe1{Z  
Sure thing. (知道了。) xe3t_y  
晚安。 O]Mz1 ev|  
Good night. 4&c7^ 4w~  
Good night. (晚安。) Tpv]c  
Sweet dreams. (做个好梦。) 1li1&  
做个好梦。 !Y3 *\  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 K{)YnY_E;  
Sweet dreams! (做个好梦。) E"P5rT  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 0bQm:J[(#  
Have pleasant dreams. 75pz' Cb  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 ykl./uY'  
RhbYDsG  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 3j<] W  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五