社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3780阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 Vk*XiEfKm>  
早晨好! !? H:?  
Good morning. Ov4=!o=  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) 45x4JG  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) L,!\PV|  
闹钟响了吗? _ nz^+  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 '+ mI  
Did the alarm clock buzz? b4EUr SL  
Did the alarm clock ring? Qmb+%z  
该起床了! SL/'UoYm<  
It's time to get up! >DbG )0|  
It's time to get up! (该起床了!) xA<-'8ST  
I don't wanna get up. (我真不想起。) +t&+f7  
It's time to wake up! N"tX K  
It's time to get out of bed. Z15 =vsV  
It's time to get ready. V|F/ynJfA  
快点儿起床! ~C3J-z<  
Get up soon. 9UV}`UM3V  
Get up soon. (快点儿起床!) #f;6Ia>#  
I don't want to. (我真不想起。) 3sIdwY)ZS_  
你醒了吗? Mn3j6a  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 he@Y1CY  
Are you awake? (你醒了吗?) lxbC 7?O  
I am now. (我刚醒。) ^UhqV"[7k  
你不舒服吗? f`K#=_Kq7  
Are you feeling sick? `:R9M+ OX  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) ,_/\pX0  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) O2yD{i#l*#  
睡得好吗? wDSwcNS  
Did you sleep well? v-^<,|vm2f  
Did you sleep well? (睡得好吗?) DZLEx{cm  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ?R4u>AHS@  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ,\1Rf.  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) N)a5~<fBG  
能帮我关掉闹钟吗? TKbfZw  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 Tr4\ `a-i  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) Yt{Z+.;9OI  
你终于起来了。 6i~<,;Cn  
You finally got up. MtgY `p  
You finally got up. (你终于起来了。) 2P${5WT  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) b"`Q&V.  
今天是个好天! keKsLrd  
It's a nice day! <0m^b#hdG  
It's a nice day! (今天是个好天!) >WJQxL4  
It sure is. (是不错啊。) }6 u)wF5  
It's a beautiful day! "vkM*HP  
It's a wonderful day! @3 +   
It's a great day! q4'`qe  
昨晚你熬夜了? ??|,wIRz  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 ^^24a_+2  
Did you go to bed late last night? d_f*'M2Gv  
把被子叠好。 (&V)D?/hS  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 AAuwE&Gg  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) ftRdK>a D  
昨天晚上你打呼噜了。 =Lb(N61  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 /UY'E<wBx  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) BT^=p  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) nB[B FVkU  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 0S }\ML  
我做了个可怕的梦。 4PR&67|AH_  
I had a nightmare. V?>&9D"m  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) MSp) Jc  
It's all right now. (现在没事了。) F x$W3FIO]  
你一直没关灯啊。 YACx9K H  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 0LIXkF3^1  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) NXz/1ut%  
我得洗脸了。  BPKrRex  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 >{A)d<  
该吃早饭了。 D5xTuv9T  
It's time to eat breakfast. :uqEGnEut  
It's time to have breakfast. %U .x9UL  
我还困着呢。 Jy[rA<x$  
I'm still sleepy. P1]F0fR  
I'm still drowsy. .:B0(4Mj  
我还打哈欠呢。 a3z_o)"   
I'm still yawning. J-G)mvkv  
昨天的酒还没醒呢。 q1 BpE8  
I have a hangover. Qw_> l}k/  
我是个夜猫子。 ;NAKU  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 ;<6S\  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) >}C:EnECy  
I'm not. (我可不是。) Q84XmXm|  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) (y\.uPu!  
我是用咖啡来提神的。 P!)F1U]!  
Coffee wakes me up. a^X% (@Sg  
Coffee gets me going. ^)$T`  
刷牙了吗? 7s{['t  
Did you brush your teeth? }s#4m  
Have you brushed your teeth? _W,?_"[R=  
我得梳梳头了。 rJtk4hOF  
I have to comb my hair. P.=Dd"La  
穿什么好呢? 4{ZVw/VP,-  
What should I wear? h CV(O2jL  
What should I wear? (穿什么好呢?) JE@3UXg  
The red one. (穿红的吧!) zP@\rZ@4  
Which dress should I wear? onS4ZE3B  
Which one should I wear? Wh"xt:  
What should I put on? ~H[_=  
快换衣服。 9I#a{%A:  
Hurry up and get dressed. .#K\u![@N  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) <~svy)Cz  
Why? (干嘛?) Xg;<?g?k  
把睡衣收好。 y.gNjc  
Put those pajamas away! ;7JyL|2  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) _0\wyjjU  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) #k!;=\FV  
我走了,妈妈。 |="Y3}a  
I'm leaving. Bye mom! (9] =;)  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) b"w2 2%  
Study hard. (好好学习啊!) B < HD  
I'll see you when I get back. "CFU$~  
I'm taking off now. b `cH.v  
See you. Iu;VFa  
See you later. z~1S/,Ca  
今天我们逃学吧。 a", 8N"'  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 |OZ>5  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) mVK^gJ3  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) m (kKUv  
你毛衣穿反了。 `V*$pHo  
You're wearing your sweater inside out. JiXN"s^mcb  
You have your sweater on inside out. =~dXP  
上下颠倒了。 q^QLNKOH"  
It's upside down. (8~Hr?1B  
别忘了扔垃圾呀。 3#F"UG2,_  
Don't forget to take out the garbage. / =v1.9(  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) JxRn)D  
I won't. (忘不了!) sd*NY  
今天该你扔垃圾了。 5fp&!HnG  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 =jU#0FAO  
今天你干什么? )M56vyo  
What are you doing today? )Q|sW+AF  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) )G#O#Yy  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) 3Ea/)EB]  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) y99|V39'  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) Xcg+ SOB  
Hurry up or we'll be late. Xupwh5G2  
快点儿,上学该迟到了。 h<!!r  
Hurry or you'll be late for school. !\\1#:*_W  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) 3Z%jx#  
What time is it? (现在几点?) WxtB:7J  
你锁门了吗? RTL@WI  
Did you lock the door? }\W^$e-  
Have you locked the door? 0F &(}`V  
没忘了什么东西吧? `2HNQiK'@  
Aren't you forgetting something? <*ME&c gh4  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) UGA` `;f  
I don't think so. (我想没有。) i/,IG+4vI  
都已经8点了! 3nUC,T%  
It's already 8:00. 'W~6-c9y  
It's 8:00 already. <2^ F'bQV  
我晚了! x!?$y_t  
I'm late! zogl2e+  
I'm late! (我晚了!) E/>kvs%  
Hurry up! (快点儿吧!) 5d)\Z0s  
我得赶紧走! 4L&Rs;  
I have to rush! l?x'R("{  
I have to hurry (up)! L@G~9{U>  
I have to get going! ;\Pq  
I have to get moving. Z. xOO|  
你今天会回来得晚吗? j3/K;U/SGJ  
Are you gonna be late today?  .V l  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) <bh!wf6;  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) :8lqo%5  
几点回来? aR%E"P-6l  
What time are you coming home? OX{2@+f#  
What time are you coming home? (几点回来?) ^4a|gc  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) }eLth0d`'o  
饭盒带了吗? 73+)> "x>  
Have you got your lunch box? r}#,@<  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) $~1~+s0$  
Yes, right here. (嗯,带了。) e:n3@T,R  
今天好像要下雨。  U%tpNWB  
It might rain today. N8m3 Wy  
It might rain today. (今天好像要下雨。) ygqWy1C  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) y,$zSPJCi  
出门的时候,可别忘了锁门。 .:SY:v r  
Don't forget to lock the door when you leave. ?]58{O(?c  
●从回家到就寝 9XN/ w p  
我回来了。 2nB{oF-Z  
I'm home. H+VjY MvK  
I'm home. (我回来了。) z?C& ,mv  
Welcome back. (你回来了。) vu_ u\2d  
I'm back! }h9f(ZyJn  
你回来了。 wf,w%n  
Welcome home! ()(/9t  
Welcome back! VCvFCyAz  
今天过得愉快吗? ~J|B  
Did you have a good time? jd}-&DN  
今天怎么样? XchVsA  
How did it go today? wv&%09U  
How was your day? Z$Vd8U;  
我可以出去玩儿会儿吗? [d6TwKv  
Can I go out to play? *orP{p -U  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) W7q!F  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) ""_%u'7t5I  
我饿了。 Z WhV"]w&  
I'm hungry. &MP +  
I'm hungry. (我饿了。) T^ RYN  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) rL6Y4u0e%  
点心在哪儿? nztnU9OG  
Where are the snacks? p-2PC{% t|  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) ]4)$dQ59  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) h@D!/PS  
我去补习学校了啊。 PKX Tj6hj)  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 mP -Y9*k  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) rjwP#  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 4cJka~  
能给我点儿零花钱吗? 'a=QCO 0  
May I have my allowance? xdrs!GV:  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?)  *#sY-Gd  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) )'axJ  
真累啊! ~x g#6%<=  
I'm tired. f9?f!k  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) m4'x>Z  
I'm pooped. *俚语 ]+@I] \S4  
晚饭你想吃什么? 80Z'1'u0  
What would you like for dinner? UO_tJN#X  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) -X,[NI3  
How about steak? (吃牛排怎么样?) L~&r.81  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) h0zv @,u  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) &&`-A6`p  
你能帮我准备餐具吗? Qjd<%!]+\  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 /fC8jdp&  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) \@GKVssw  
I'd be happy to. (乐意之至。) "uG@gV  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 3mLtnRX[m  
晚饭做什么好呢? bt 0Q6v5  
What should I make for dinner? ,];QzENw  
What should I whip up for dinner? W$Op/  
What should I cook for dinner? *dX 7  
What should I fix for dinner? t4r%EP|Zt  
还是家好哇。 U6LENY+Ja  
It's good to be home. oaM 3#QJ  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 |HA1.Y=  
It feels so good to be home. ,2Q5'!o  
你能不能赶紧去趟商店? "4/J4'-   
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ,O 1/|Y  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) b' fcWp0  
In just a minute. (稍等一下。) 2#xz,RM.  
洗澡水烧好了。 xA]}/*  
The bath is ready. O <"\G!y~  
It's been a long day. (今天真累呀!) N:&EFfg3  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) {9<c*0l  
我要冲个澡。 +L|-W9"@3  
I'm taking a shower. %p8#pt\$7  
I'm going to take a shower. w)xfP^M#  
晚饭做好了吗? i 3i  
Is dinner ready? {6gY6X-R  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) Ql{:H5  
Not yet. (还没呢。) h0;R*c  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) Hm 17El68  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) 0{ !+N6MiR  
妈妈,今天晚饭吃什么? uxsi+vkI  
Mom, what's for dinner tonight? L_Lhmtm}m  
Mom, what did you make for dinner? @agxu-Y  
Mom, what did you fix for dinner? KU*XRZu)  
晚饭吃什么? Q;y)6+VU4  
What's for dinner? 3u~V&jl  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) %v, a3^Qu  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) $`6Q\=*R/  
Great! (太棒了。) cOvdC4  
今天吃咖哩饭。 s1%th"e [  
Today, we're having curry. O("13cU  
We're having curry today. 8>a%L?BY  
还要多久才能做好呀? {P!1VYs5  
How soon can you get it ready? 4O:y ?D/e  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) F8d:7`lO@/  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) (KnU-E]L  
When will it be ready? _tR?WmNH=  
How soon will it be done? *`~]XM@H  
我吃了啊。 v&8s>~i`K  
Let's eat. .1A/hAdU  
Shall we begin? (可以吃了吗?) QpiA~4  
请先吃吧。 sz+%4T  
Please go ahead. ANq3r(  
Please help yourself. GtpBd40"  
这把刀真快呀! -X_dY>>s  
This knife cuts well, doesn't it? 9|qzFmE#  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) rIQ%X`Y  
It sure does. (真挺快的。) D/bF  
水开啦! ,qT+Vqpr{  
The water is boiling! f yhBfA:u  
The water is boiling! (水开啦!) [SU;U['7  
.K. (知道啦!) kB-]SD#  
开饭啦! .0?A0D?sP  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 BKk+<#Ti  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) vX<^x2~9(  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) G?<uw RV  
该吃饭啦! ,j e  
It's time to eat. f:KZP;/[c  
It's time to eat. (该吃饭啦!) \t?rHB3"  
Finally. (终于吃上饭喽!) h8hyQd$!  
这就来啦! <N,:w`g#  
I'm coming. @cu#rWiG  
I'll be right there. (我马上就去。) \/F*JPhy  
I'm on my way. XWag+K  
手洗干净了吗? L*(`c cU  
Did you wash your hands well? G|.6%-  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) #&K?N  
Yes. (洗干净了。) Ox9M![fC  
别弄洒了。 UOn:@Qn  
Don't spill it! ErxvGB(2  
Don't tip it over. <ZjT4><  
把碗里的菜吃光。 y_LFkZ  
Eat all of your vegetables. AwWo,Y399h  
Finish your vegetables. |./{,",  
Finish up your vegetables. ;.Y-e Q,  
把饭吃光。 @wcrtf~{)&  
Finish up your plate. .,<w_=  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) iaHL&)[YK  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) ]]XXcQ,A  
我不喜欢吃芦笋。 W:JR\KKU  
I don't like asparagus. o'K= X E  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) N^4CA@'{  
Don't be picky. (不许挑食。) xiOAj"}~  
谢谢您的款待。 c'SjH".[  
It was very delicious. Thank you. Q PrP3DK  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) I+W:}}"j  
能帮我收拾盘子吗? k|`Qk!tr  
Would you clear the table?  wWQt  
Would you put the dishes away? 1xjWD30  
把盘子洗了。 z-_$P)[c  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ~Z' /b|x<3  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ~- eB  
I will. (就去洗。) 5Zn:$?7  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ^j7>Ul,  
It's not my turn. (今天不该我洗。) ko ~D;M:  
Wash the dishes! Egmp8:nZl@  
我擦盘子。 ^J'O8G$  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 ){*9$486  
你干什么呢? 3v ~[kVhoG  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” *yYeqm  
我看电视呢。 8(g}/%1mt3  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 p# JPLCs  
有什么好看的节目吗? 9D]bCi\  
Are there any good programs on TV? 7n]ukqZ  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) TeKU/&fkc  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) -+[~eqRB  
野茂上电视了。 >?[?W|k7V  
Nomo is on TV. F0tcVdv  
8频道演什么呢? iLQ;`/j  
What's on Channel 8? l~mj>$  
能不能帮我换个台? XbIxGL  
Would you change the channel? `6<Qb=  
Would you switch the channel? <Vl`EfA(  
Would you change the station? <l5s[  
我还想看电视。 Cd|rDa  
I want to watch more TV. 80K"u[  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) eW;c 3<  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) r4Xaa<  
铺床吧。 S 9|^VU  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 Mavid kS  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) \%_sL#?  
我困了。 b%7zu}F  
I'm sleepy. b9VI(s>  
I'm sleepy. (我困了。) ;?C`Jag x  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) W@RD bsc  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 E: Ul_m8  
作业做了吗? `jec|i@oO  
Did you do your homework? u)vS,dzu  
Did you finish your homework? IZuP{7p$  
好好学习。 +I+RNXR/{  
Study hard. C!Jy;Z=+u  
Study hard. (好好学习。) \+"Jg/)ij  
I am. (好好学着呢。) 5xQ5)B4k  
快点睡觉。 WO$8j2!~#  
Hurry up and go to sleep. F`>qg2wO  
游戏玩够了吧。 x"A\ Z-xxz  
Enough with your video games. = u&dU'@q  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) f9t+x+ Z  
I can't quit now. (正好玩着呢。) I#;.; %u  
一定要刷牙噢。 3gYtu-1  
Make sure you brush your teeth. <?h(Dchq  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) 1n[wk'}qf4  
I will. (一定刷。) a:s$[+'Y  
明天的东西都准备好了吗? @ 6*eS+t\  
Are you ready for tomorrow? 3zv0Nwb,  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) *;T'=u_lR  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) &5*t*tI  
我去洗个澡。 *Ag3qnY  
I'm going to take a bath. uK0L>  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) qp{~OW3  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) nfh<3v|kvR  
该睡觉了。 !QC ErE;r  
Time to go to sleep. WBR# Ux  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) "n{JH9sA:  
Just a minute. (再等一下。) l!": s:/'  
电视还开着呢。 bl{W{?QI  
You left the TV on. !Ej?9LHo  
You left the TV on. (电视还开着呢。) [LrO"9q(  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) &~'i,v|E  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) j Q8 T  
别把你的东西都摊在这儿。 y5XFJj  
Don't leave your stuff here. ZCA= n  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) @2`nBtk  
I won't. (知道了。) ng9 _c  
把闹钟定在8点了。 2InM(p7j~K  
I set the alarm clock for 8:00. u+c2 m  
I set it for 8:00. z\YLO%Mm  
明天7点叫醒我。 Mm!;+bM%  
Wake me up at seven tomorrow. -s\R2_(  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) uQKo2B0  
Sure thing. (知道了。) QcX&q%*0  
晚安。 wbI1~/  
Good night. AmJdZs|/  
Good night. (晚安。) J+wnrGoK  
Sweet dreams. (做个好梦。) ` l %,4qR  
做个好梦。 {REGoe=W%  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 >h.HW  
Sweet dreams! (做个好梦。) rr>6;  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 A@-U#UvN  
Have pleasant dreams. dj}|EW4  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 DF gM7if  
"/2kf)l{4  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 4x@W]*i  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五