社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4838阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 :b)@h|4  
早晨好! >pHvBFa3G  
Good morning. 1&nrZG9  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) HXo'^^}q;  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) wj~8KHan  
闹钟响了吗? J1MnkxJmpQ  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 #R| 4(HlL  
Did the alarm clock buzz? b~echOj  
Did the alarm clock ring? +Q&@2 oY"  
该起床了! u:?RdB}B_@  
It's time to get up! X)5O@"4 ?  
It's time to get up! (该起床了!) mz '8  
I don't wanna get up. (我真不想起。) CcE TS}Q0C  
It's time to wake up! .1M>KRSr,  
It's time to get out of bed. 'iK*#b8l  
It's time to get ready. H-lRgJdc  
快点儿起床! 5@5="lNjS  
Get up soon. NYRNop( N#  
Get up soon. (快点儿起床!) =2'^ :4Z  
I don't want to. (我真不想起。) '.yr8  
你醒了吗? ] "_'o~  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 ypVr"fWB  
Are you awake? (你醒了吗?) e@Y R/I8my  
I am now. (我刚醒。) dq&d>f1  
你不舒服吗? GrIdQi^8  
Are you feeling sick? FA,CBn5%  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) e&nw&9vo  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) ),|bP`V  
睡得好吗? IC~D?c0H:  
Did you sleep well? #k, kpL<a  
Did you sleep well? (睡得好吗?) w"J(sVy4  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) ~coG8r"o  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ?c*d z{  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ~o$=(EC  
能帮我关掉闹钟吗? Kz;VAH  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 c8MNo'h  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) G&-h,"yo^  
你终于起来了。 Stpho4+/y  
You finally got up. ) 'KHUa9  
You finally got up. (你终于起来了。) " OtLJ  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) Dr609(zg^  
今天是个好天! f}4h}Cq  
It's a nice day! hG]20n2  
It's a nice day! (今天是个好天!) E}+A)7mA  
It sure is. (是不错啊。) /@e\I0P^  
It's a beautiful day! I&0yUhn  
It's a wonderful day! LA5rr}<K  
It's a great day! CJ b ~~  
昨晚你熬夜了? cj)~7 WF  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 eS|p3jk;  
Did you go to bed late last night? -)GfSk   
把被子叠好。 c$;enAf@  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 "G:>}cs%?  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) AS;{{^mM(  
昨天晚上你打呼噜了。 ~XRr }z_Lq  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 suwj1qYJ4  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) LV0{~g(!%  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) *V}}3Degh  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 8wd2\J,]  
我做了个可怕的梦。 gS ]'^Sr  
I had a nightmare. dewu@  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) # L R[6l  
It's all right now. (现在没事了。) oR }  
你一直没关灯啊。 2}A V_]]  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 XDF" ,N)  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) ohl%<FqS  
我得洗脸了。 &r_B\j3  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 K||85l?<  
该吃早饭了。 _ev^5`>p/  
It's time to eat breakfast. I/l]Yv!  
It's time to have breakfast. Z8W<RiR  
我还困着呢。 )_ uK(UNZ5  
I'm still sleepy. ~jaGf  
I'm still drowsy. y;H 3g#  
我还打哈欠呢。 d8>D=Ve  
I'm still yawning. [+GG Wo  
昨天的酒还没醒呢。 &!=3Fbn  
I have a hangover. g;pymz  
我是个夜猫子。 wpvaTHo  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 )m U)7@!  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) ?/~1z*XUW  
I'm not. (我可不是。) _)Ms9RN  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) D~Su82 2  
我是用咖啡来提神的。 |(fWT}tg  
Coffee wakes me up. >=bO@)[  
Coffee gets me going. li[g =A,  
刷牙了吗? u/AN| y  
Did you brush your teeth? 2iu;7/  
Have you brushed your teeth? <fxYTd<#D[  
我得梳梳头了。 &'R]oeag  
I have to comb my hair. +^.(3Aw  
穿什么好呢? q0}LfXql8  
What should I wear? LYKepk  
What should I wear? (穿什么好呢?) sf LBi~*j  
The red one. (穿红的吧!) 8c#*T%Vf  
Which dress should I wear?  2r[,w]  
Which one should I wear? UkUdpZ.[il  
What should I put on? C`ok{SNtUy  
快换衣服。 %<klz)!t  
Hurry up and get dressed. 9Y(<W_{/  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) lk}x;4]Z  
Why? (干嘛?) CH2o[&  
把睡衣收好。 Msf yI B  
Put those pajamas away! z y.Ok 49  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) XjC+kH  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) $]9d((u4  
我走了,妈妈。 I'!KWpYJT  
I'm leaving. Bye mom! C5m*pGImG  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) G100L}d"N  
Study hard. (好好学习啊!) ;Wr$hDt^  
I'll see you when I get back. 5ZPl`[He  
I'm taking off now. .R1)i-^  
See you. 6Z3v]X  
See you later. h )w<{/p(  
今天我们逃学吧。 3wK)vW  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 S7V;sR"V2  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) Z^sO`C  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) =(o$1v/k  
你毛衣穿反了。 mU*GcWbc+  
You're wearing your sweater inside out. P iN3t]2  
You have your sweater on inside out. d;>:<{z@CD  
上下颠倒了。  tW,<Pe  
It's upside down. &B) F_EI  
别忘了扔垃圾呀。 Y$N|p{Z  
Don't forget to take out the garbage. pDu~84!])  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) 5K8\hoW{  
I won't. (忘不了!) %j=7e@   
今天该你扔垃圾了。 /%.K`BMN  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 0\.y0 K8  
今天你干什么? 0evG  
What are you doing today? ZM<1;!i  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) \&SP7~-eq  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) (!;4Y82#  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) <;= X7l+  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) +W-sb5)  
Hurry up or we'll be late. t0?\5q  
快点儿,上学该迟到了。 *#~3\{  
Hurry or you'll be late for school. u U\UULH0  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) YckexfL  
What time is it? (现在几点?) bw+~5pqM  
你锁门了吗? nc([e9_9v  
Did you lock the door? U%2pbGU  
Have you locked the door? ?eeE[F  
没忘了什么东西吧? }Vg &9HY  
Aren't you forgetting something? nJrV  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) C}wmoYikV  
I don't think so. (我想没有。) 9Lv`3J^~  
都已经8点了! 'j>Q7M7q{  
It's already 8:00. J1g `0XH  
It's 8:00 already. AuSL?kZ4|Y  
我晚了! ?f:FmgQk  
I'm late! /Eu[7  
I'm late! (我晚了!) v cqL  
Hurry up! (快点儿吧!) jR*1%.Ng  
我得赶紧走! l =xy_ TCf  
I have to rush! KK/~W  
I have to hurry (up)! X`[or:cB  
I have to get going! u:<%!?  
I have to get moving. 9^>nZ6  
你今天会回来得晚吗? ?;!l-Dy  
Are you gonna be late today? {'EQ%H $q  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) s:,BcVLx^  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) |G!-FmIK  
几点回来? 8+Oyhd*|  
What time are you coming home? `UGHk*DL)  
What time are you coming home? (几点回来?) e&#qj^  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) }D{y u+)  
饭盒带了吗? 67%o83\  
Have you got your lunch box? P]1`=-  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) ^0c:ro  
Yes, right here. (嗯,带了。) FNtcI7  
今天好像要下雨。 cea%M3  
It might rain today. >@` D@_v  
It might rain today. (今天好像要下雨。) WR%x4\,d#  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!)  ze{  
出门的时候,可别忘了锁门。 [r<lAS{ .  
Don't forget to lock the door when you leave. hZU @35~BN  
●从回家到就寝 aU4v-9@U8  
我回来了。 *C}vy`X  
I'm home. ;gP@d`s  
I'm home. (我回来了。) $x)C_WZj?  
Welcome back. (你回来了。) DgGGrV`  
I'm back! IhhB^E|  
你回来了。 ? L|m:A`  
Welcome home! %n SLe~b  
Welcome back! j:0(=H!#  
今天过得愉快吗? )u7y.o  
Did you have a good time? dX^OV$  
今天怎么样? C{H:-"\J9  
How did it go today? >T'^&l(:  
How was your day? n3da@ClBt  
我可以出去玩儿会儿吗? 'P3CgpF<Z2  
Can I go out to play? I&,gCZ#  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) * _)xlpy  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) Tky\W%Ag  
我饿了。 ep>*]'  
I'm hungry. tg_v\n  
I'm hungry. (我饿了。) R/VrBiw  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) TyI"fP  
点心在哪儿? }'U "HHv  
Where are the snacks? w)2X0ev"  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) Yg3Vj=  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) 7j8nDX<  
我去补习学校了啊。 }\!&3^I  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 $<xa "aN!  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) vc0'x4  
Call when you finish. (下课后来个电话。) -]C3_ve  
能给我点儿零花钱吗? -|"W|K?nq  
May I have my allowance? &-mPj82R  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) fRS)YE@a:  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) Q& j:ai*  
真累啊! f| P%  
I'm tired. :OT~xU==H  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) 7A@]t_83Y  
I'm pooped. *俚语 @ )owj^sA  
晚饭你想吃什么? 2K0HN  
What would you like for dinner? ]@wee08  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) 6`Zx\bPDm  
How about steak? (吃牛排怎么样?) kmXpj3  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) EZlcpCS  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) )u)]#z  
你能帮我准备餐具吗? jq#uBU %  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 i"V2=jTeBv  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) @F%H 1  
I'd be happy to. (乐意之至。) tXDO@YH3S  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) T1sb6CT  
晚饭做什么好呢? )4q0(O)d  
What should I make for dinner? I CCmE#n  
What should I whip up for dinner? E`]lr[  
What should I cook for dinner? KV v0bE  
What should I fix for dinner? >G(M&  
还是家好哇。 n#8N{ya5x1  
It's good to be home. w7GF,a  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。  ;j|T#-.  
It feels so good to be home. ~?T*D*  
你能不能赶紧去趟商店? #z$FxZT<b  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 +0lvQVdp}  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) x=7hOI5u  
In just a minute. (稍等一下。) >*rH Nf  
洗澡水烧好了。 [ }-CXB  
The bath is ready. oNH&VHjU  
It's been a long day. (今天真累呀!) !#s1'x{o  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) iU]py  
我要冲个澡。 s wgn( -  
I'm taking a shower. K89 AZxH  
I'm going to take a shower. i]oSVXx4WC  
晚饭做好了吗? QbA+\  
Is dinner ready? ?|Y/&/;%I  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?)  (o`"s~)  
Not yet. (还没呢。) $w!;~s  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) AT.WXP0$A  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) $!F_K  
妈妈,今天晚饭吃什么? iF:`rIC  
Mom, what's for dinner tonight? BCN<l +u  
Mom, what did you make for dinner? QJ1_LJ4)a  
Mom, what did you fix for dinner? u xif-5  
晚饭吃什么? ,QW>M$g{  
What's for dinner? g!%C_AI   
What's for dinner? (晚饭吃什么?) G,,c,  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) lB_&Lq 8G  
Great! (太棒了。) l'h[wwEXm{  
今天吃咖哩饭。 Q?]307g7  
Today, we're having curry. *p )1c_  
We're having curry today. 5T]GyftFV  
还要多久才能做好呀? ra#s!m1  
How soon can you get it ready? V$e\84<  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) +o&&5&HR  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。)  J`F][ A  
When will it be ready? =+@IpXj  
How soon will it be done? oB$7m4xO\  
我吃了啊。 PP{2{  
Let's eat. @mM])V  
Shall we begin? (可以吃了吗?) 5G-)>  
请先吃吧。 6uWzv~!*D  
Please go ahead. %) A-zzj  
Please help yourself. cQj{[Wt4  
这把刀真快呀! bqB gq  
This knife cuts well, doesn't it? ;Kb]v\C:  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) b.Wf*I?  
It sure does. (真挺快的。) |cZKj|0>  
水开啦! OW$? 6  
The water is boiling! n|,kL!++.  
The water is boiling! (水开啦!) `a.1Af;L  
.K. (知道啦!) Rx e sK  
开饭啦! _VIVZ2mU=  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 +jk_tPSe  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) \W73W_P&g  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) >{_`J  
该吃饭啦! 0Me *X  
It's time to eat. wr\d5j  
It's time to eat. (该吃饭啦!) <&&xt ?I.  
Finally. (终于吃上饭喽!) RU`m|<  
这就来啦! >icK]W  
I'm coming. ?cQ  
I'll be right there. (我马上就去。) dm4dT59  
I'm on my way. c" mRMDg%  
手洗干净了吗? @C),-TM  
Did you wash your hands well? HRF4 Ro  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) MYqxkhcLH1  
Yes. (洗干净了。) ,^JP0Vc*  
别弄洒了。 8.vPh  
Don't spill it! aO@zeKg  
Don't tip it over. |0Kj0u8T  
把碗里的菜吃光。 V%~u8b  
Eat all of your vegetables. .^s%Nh2jM  
Finish your vegetables. wzAp`Zs2Dm  
Finish up your vegetables. ^0t81,`  
把饭吃光。 A/NwM1z[o)  
Finish up your plate. -Kt36:|  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) p-U'5<n  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) Gq5)>'D?  
我不喜欢吃芦笋。 }-{l(8-  
I don't like asparagus. Hl&]r'bK  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) 45` Gv  
Don't be picky. (不许挑食。) '{EBK  
谢谢您的款待。 luZqW`?Bt  
It was very delicious. Thank you. i3 k ',8  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) YW"?Fy  
能帮我收拾盘子吗? fTM^:vkO  
Would you clear the table? $UlA_l29  
Would you put the dishes away? _:om(gL  
把盘子洗了。 U[~BW[[@f  
Do the dishes! *最好就这样记住。 (E)/' sEb  
Do the dishes! (把盘子洗了。) ]zVe%Wa  
I will. (就去洗。) ~AuvB4xe~  
Do the dishes! (把盘子洗了。) La}=Ng  
It's not my turn. (今天不该我洗。) rS9*_-NH  
Wash the dishes! g#=^U`y  
我擦盘子。 EAFKf*K=  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 NWB/N*  
你干什么呢? ?7:"D e  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” }}~ ^!  
我看电视呢。 iXC/? EK4  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 F!{N4X>%T  
有什么好看的节目吗? b]6;:Q!d  
Are there any good programs on TV?  ]\P  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) D8W:mAGEu  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 'rf='Y  
野茂上电视了。 N|q:wyS|  
Nomo is on TV. qd3B>f  
8频道演什么呢? s4SR6hBO  
What's on Channel 8? 7 pg8kq@  
能不能帮我换个台? R|t.wawCo  
Would you change the channel? ]5td,2E C  
Would you switch the channel? ^f!d8 V  
Would you change the station? pM[UC{  
我还想看电视。 r3Z-mJ$:  
I want to watch more TV. 0y'34}  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) hFa\x5I5  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) l%B1JGu*F  
铺床吧。 m{Q{ qJ5>  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 hU G Iy(  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) bz H5Lc{%  
我困了。 +cy(}Vp  
I'm sleepy. }9P)<[>  
I'm sleepy. (我困了。) O0b8wpF f  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) |c8p{)  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 pfAp2"  
作业做了吗? BY,%+>bc)  
Did you do your homework? >1s:F5u"  
Did you finish your homework? >tP/"4c  
好好学习。 ZWf{!L,@Z  
Study hard. 4KybN  
Study hard. (好好学习。) >YoK?e6  
I am. (好好学着呢。) XfbkK )d  
快点睡觉。 `j=CzZ*em?  
Hurry up and go to sleep. J+DuQ;k;  
游戏玩够了吧。 L1)?5D  
Enough with your video games. WlZ[9,:p1  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) E pM 4 +  
I can't quit now. (正好玩着呢。) 8agd{bxU  
一定要刷牙噢。 l`$f@'k  
Make sure you brush your teeth. eMz,DYa/G  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) Gq-U}r  
I will. (一定刷。) {AIZ,  
明天的东西都准备好了吗? 8n~@Rj5  
Are you ready for tomorrow? :sT<<LtI-  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) %_tL}m{?  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) nsgNIE{>gO  
我去洗个澡。 &2?kD{  
I'm going to take a bath. l@#X]3h!  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) PI0/=kS  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) M;Vx[s,#,  
该睡觉了。 8a?V h^  
Time to go to sleep. U?|s/U  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) hr6f}2  
Just a minute. (再等一下。) PrN?;Z.  
电视还开着呢。 5@ ZD'  
You left the TV on. ?6j@EJ<2q  
You left the TV on. (电视还开着呢。) ]Dx?HBM"DC  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) $/wr?  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 2! wz#EC  
别把你的东西都摊在这儿。 ;#xhlR* ~  
Don't leave your stuff here. _TX.}167;-  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) 3*arW|Xm  
I won't. (知道了。) Mu:*(P/  
把闹钟定在8点了。 +%gh?  
I set the alarm clock for 8:00. 5gJQr%pS  
I set it for 8:00. $<33E e:a  
明天7点叫醒我。 hZzsZQ`  
Wake me up at seven tomorrow. {n1o)MZ]R  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) H3b@;&`&  
Sure thing. (知道了。) a>Q7Qn  
晚安。 U\b,W&%P  
Good night. vO&1F@  
Good night. (晚安。) Fir7z nRW  
Sweet dreams. (做个好梦。) MOOL=Um3  
做个好梦。 iezz[;t  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 fitm*  
Sweet dreams! (做个好梦。) ke/o11LP  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 f 8uVk|a  
Have pleasant dreams. +"d{P,[3J  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 I|U'@E  
sU"%,Q5  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ 98>GHl'lM  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五