社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 2906阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 V$rlA' +1v  
China's State Organizational Structure ~w;]c_{.b  
The National People's Congress 3 Lsj}p  
全国人民代表大会 1#4PG'H  
The State Central Military Commission cl*PFQp9j  
中华人民共和国中央军事委员会 !'*csg  
The Standing Committee of the NPC ~|AwN [  
全国人大常委会 r]Ff{la5  
The Supreme People's Court FG!X"<he  
最高人民法院 #vqo -y7@  
The Supreme People's Procuratorate KyO8A2'U  
最高人民检察院 $VQtwuYt  
The State Council z5X~3s\dP  
国务院 z]bwnJfd  
General Office of the State Council (国务院办公厅) {gaai  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) (x$9~;<S*d  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 |fY/i] Ax  
Ministries KB!|B.ChN(  
Agriculture 农业部 ;eZ#bjw-d  
Civil Affairs 民政部 e~T@~(fft  
Commerce 商务部 ;u(Du-Os!  
Communications 交通部 OLj\-w^  
Construction 建设部 UYtuED  
Culture 文化部 aRJ>6Q}  
Education 教育部 02k4 N%  
Finance 财政部 xlR2|4|8  
Foreign Affairs 外交部 35x 0T/8  
Health 卫生部 2.X"f  
Information Industry 信息产业部 UP{j5gR:_  
Justice 司法部 Y}DonF  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 =0'q!}._!  
Land and Resources 国土资源部 %,*G[#*&  
National Defense 国防部 nD2, !71  
Personnel 人事部 Wi}FY }f  
Public Security 公安部 " uPy,<l  
Railways 铁道部 `:G%   
Science and Technology 科技部 z>[tF5  
State Security 安全部 1lnU77;  
Supervision 监察部 7gS1~Q4\V2  
Water Resources 水利部 B,(Heg  
Commissions 0J8K9rP;z  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 x4#T G  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 T=YzJyQC)  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 **[Z^$)u(  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 X{-9FDW  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 ^R$'eG 4L?  
Other fXQiNm[P  
People's Bank of China 中国人民银行 ^-M^gYBR  
National Audit Office 国家审计署 ._96*r=o  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 a/uo}[Y  
General Administration of Customs 中国海关总署 3?s ?XAh  
State Administration of Taxation 国家税务总局 Bfv.$u00p  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 U^Tp6vN d  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 D=)f )-u'  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 T/P7F\R  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 8%~t  
State General Administration of Sport 国家体育总局 VIR.yh  
National Bureau of Statistics 国家统计局 5ZAb]F90  
State Forestry Administration 国家林业局 Q^Bt1C  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 D["MUB4l  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 :Ld!mRZF  
National Tourism Administration 国家旅游局 VZIR4J[\.  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 www`=)A;  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 GW2')}g  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 1[;@AE2Y  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 mEuHl>  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 s2v(=  
National Copyright Administration 国家版权局 yO>V/5`  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) 2PSTGG8JV  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) 7> Pgc  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 hD<f3_k  
Xinhua News Agency 新华通讯社 wp.TfKxw  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 G;oFTP>o  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 <Jp1A# %p  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 !)Rr] ~  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 [Id}4[={e  
National School of Administration 国家行政学院 IGAzE(  
China Seismological Bureau 中国地震局 4o9$bv  
China Meteorological Administration 中国气象局 I 2HT2c$  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 O hR1Jaed  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 [ev-^[  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 cVq}c?  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 wX'}4Z=C~  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 $rG<uO  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 B">yKB:D}t  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 3An(jt$%Q  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 ,dd WBwMK  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 ]R_G{%  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 S9Yt1qb  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 ZcryAm:I  
Research Office of the State Council 国务院研究室 $~'Tf>e  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 ?Cci:Lin  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 O(OmGu4%  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 n!N\zx8  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 (3EUy"z-  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 8t .dPy<  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 8 HoP( +?  
State Administration of Grain 国家粮食局 =V^@%YIn  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 i|\{\d  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 a]VGUW-  
State Oceanic Administration 国家海洋局 @5}gsC  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 S@:B6](D$  
State Post Bureau 国家邮政局 U 0ZB^`  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 :LV.G0)#  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 Ls: =A6AGM  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 ->yeJTsE9  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 Uk-HP\C"7  
State Archives Bureau 国家档案局 hr U :Wr  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 X_70]^XL  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五