社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3213阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 Nh8Q b/::  
China's State Organizational Structure t9,\Hdo  
The National People's Congress eK6hS_E  
全国人民代表大会 Fz3fwLawI  
The State Central Military Commission 6%'.A]"  
中华人民共和国中央军事委员会 8UW^"4  
The Standing Committee of the NPC J ][T"K  
全国人大常委会 q-  
The Supreme People's Court W^0w  
最高人民法院 nim*/LC[:  
The Supreme People's Procuratorate 3p3 9`"~  
最高人民检察院 @KWb+?_H{<  
The State Council v/Py"hQ  
国务院 1{r3#MVL  
General Office of the State Council (国务院办公厅) 3/aMJR:o  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) x*![fK  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门  ~3Lg"I  
Ministries Lrta/SU*  
Agriculture 农业部 cGtO +DE  
Civil Affairs 民政部 ta35 K"  
Commerce 商务部 DwaBdN[!7  
Communications 交通部 OglEt["  
Construction 建设部 n)L*  
Culture 文化部 X>d"]GD  
Education 教育部 Z8# (kmBdB  
Finance 财政部 1e(E:_t  
Foreign Affairs 外交部 P?8GV%0$  
Health 卫生部 H;?{BV  
Information Industry 信息产业部 '{a/2 l  
Justice 司法部 )LdP5z-  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 %@wJ`F2a_  
Land and Resources 国土资源部 {E p0TVj`  
National Defense 国防部 A'j;\ `1  
Personnel 人事部 52Sa KA[  
Public Security 公安部 6 )Hwt_b  
Railways 铁道部 f*!j[U/r_  
Science and Technology 科技部 @ >d*H75  
State Security 安全部 W0y '5`  
Supervision 监察部 KX!T8+Y  
Water Resources 水利部 = 6tHsN23  
Commissions ]Uw<$!$-]s  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 V `b2TS  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 M3J#'%$  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 ?HTj mIb  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 E%+Dl=  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 &)8:h+&Z  
Other *'OxAfa#x  
People's Bank of China 中国人民银行 TMAJb+@l:  
National Audit Office 国家审计署 $56Z#'(D  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构  V_C-P[2~  
General Administration of Customs 中国海关总署 O!zV)^r  
State Administration of Taxation 国家税务总局 B\<Q ;RI2;  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 pM^9c7@!:  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 Y&[1`:-~-  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 ~res V  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 :}yi -/_8!  
State General Administration of Sport 国家体育总局 @AK n@T5  
National Bureau of Statistics 国家统计局 JIOh#VNU  
State Forestry Administration 国家林业局 \,7f6:  
State Drug Administration 国家药品监督管理局  :l~ I  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 <:(6EKJAq}  
National Tourism Administration 国家旅游局 dA-2%uJ  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 nIAx2dh?  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 iDN;m`a  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 m$`RcwO  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 6Se?sHC>  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 fXXr+Mor  
National Copyright Administration 国家版权局 * "R|4"uy  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) YsG%6&zEq  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) sC27FVwo  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 ;>5 06jZ  
Xinhua News Agency 新华通讯社 XOxr?NPQ^  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 vbkI^+=,YY  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 T:t]"d}}  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 4FEk5D  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 ?f#y1m  
National School of Administration 国家行政学院 n?A6u\sQ  
China Seismological Bureau 中国地震局 F|F]970  
China Meteorological Administration 中国气象局 $i&e[O7T;  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 L=c!:p|7)  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 4A@NxihH  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 3j,Q`+l/6d  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 #OBJzf*p  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 6S\C}U/   
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 >C7r:%  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 Q<z_/ j9  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 ,%n\=  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 #?5 (o  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 8 ![|F:  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 ,O.3&Nz,c  
Research Office of the State Council 国务院研究室 CJ(NgYC h  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室  '/`= R  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 eKgisY4#  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 7bqBk,`9  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 7 ]^M>#  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 (>F%UY  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 SLO%7%>p  
State Administration of Grain 国家粮食局 6Ca(U'  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 C2@,BCR  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 Ol1e/Wv  
State Oceanic Administration 国家海洋局 =6woWlfb  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 F4It/  
State Post Bureau 国家邮政局 W^fuScG)c  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 ">~.$Jp_4  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 7Ok;Lt!x  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 2}YOcnB  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 aJYgzr,  
State Archives Bureau 国家档案局 z)'Mk[  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 "vXxv'0\f  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八