社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3481阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 F $B _;G  
China's State Organizational Structure 7?e*b(vd  
The National People's Congress q0$}MB6  
全国人民代表大会 .#P'NF(5#  
The State Central Military Commission `5Q0U%`W  
中华人民共和国中央军事委员会 W$  M4#  
The Standing Committee of the NPC UP^{'eh  
全国人大常委会 }~yhkt5K  
The Supreme People's Court _z~|*7@  
最高人民法院 A@+pvC&  
The Supreme People's Procuratorate .X TBy/(0  
最高人民检察院 ?~hC.5  
The State Council JuS#p5E #  
国务院 u1(`^^Ml  
General Office of the State Council (国务院办公厅) y?;&(Tcbt8  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) eA4@)6WP(  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 b<NI6z8\  
Ministries 3 `$-  
Agriculture 农业部 Fep#Pw1  
Civil Affairs 民政部 +,f|Y6L<  
Commerce 商务部 ]^p6db zWe  
Communications 交通部 &+Xj%x.]  
Construction 建设部 hgLwxJu  
Culture 文化部 W/L~&.'  
Education 教育部 <Zl}u:(w  
Finance 财政部 pq*W;6(-  
Foreign Affairs 外交部 N!{('po  
Health 卫生部 8:TN,p  
Information Industry 信息产业部 D `c YQ-  
Justice 司法部 ilHZx2 k  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 iO~3rWQ  
Land and Resources 国土资源部 JT#jJ/^  
National Defense 国防部 {rBS52,Z#  
Personnel 人事部 FQ2 6(.  
Public Security 公安部 a^>0XXr}Y  
Railways 铁道部 l`4hWs\I  
Science and Technology 科技部 a"4j9cO  
State Security 安全部 +QGZ2_vW  
Supervision 监察部 2c LIz@  
Water Resources 水利部 7X*$Fu<  
Commissions tU.Y$%4  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 sFuB[ JJ}  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 V'K1kYb  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 := C-P7  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 N^jQ\|A<  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 q ^Un,h64t  
Other vlY83mU.  
People's Bank of China 中国人民银行 8XIG<Nc  
National Audit Office 国家审计署 &Rdg07e;>  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 Ko|nF-r_  
General Administration of Customs 中国海关总署 8GgZAu'X  
State Administration of Taxation 国家税务总局 EIPNR:6t  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 [W;iR_7T5  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 tN&4t xB  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 W_8N?coM  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 w3WBgH  
State General Administration of Sport 国家体育总局 DD{-xCCR  
National Bureau of Statistics 国家统计局 #?DwOUw  
State Forestry Administration 国家林业局 JTA65T{3  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 t2uX+1F  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 9`4M o+  
National Tourism Administration 国家旅游局 U@T"teGBA  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 i=jwk_y  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 V{+'(<SV  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 pyJY]"UHVE  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 E<]O,z;F  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署  Wa7-N4  
National Copyright Administration 国家版权局 DybuLB$f  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) +}[M&D  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) #q#C_"  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 Au~l O  
Xinhua News Agency 新华通讯社 H]As2$[  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 8w /$!9[  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 W;!OxOWZJ  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 wr I66R}@  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 uj;tmK>;  
National School of Administration 国家行政学院 .5*5S[  
China Seismological Bureau 中国地震局 G'<:O(Imu  
China Meteorological Administration 中国气象局 Mtq\xF,/+  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 /vO8s??  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 8T-/G9u  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 cuzU*QW"g  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 '-c *S]:r  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 /6",#B}%b  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 -|V1A[  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 imw,Nb  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 @ >_v/U'  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 p?rh+0wgX  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 |iSd<  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 Wg{ 9X#|  
Research Office of the State Council 国务院研究室 ]t0]fb[J  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 o?5m^S14[1  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 *Cf5D6=Q  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 Bl[4[N  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 uIh68UM  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 %  ]G'u  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 7W[+e&  
State Administration of Grain 国家粮食局 )<YfLDgTs  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 Hw29V //  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 v *icoj  
State Oceanic Administration 国家海洋局 O?,Grn%'.  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 Kcl~cIh77  
State Post Bureau 国家邮政局 o0ky]9 P  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 5?l8;xe`{f  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 9B3+$uP  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 tBU n KPT  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 ak1?MKV.  
State Archives Bureau 国家档案局 |Yb]@9 >vn  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 zu/BDyF  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八