社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3787阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 ~(}n d  
China's State Organizational Structure TJUYd9O4[  
The National People's Congress IHwoG(A~<  
全国人民代表大会 q0KGI/5s4+  
The State Central Military Commission F7\nG}#s  
中华人民共和国中央军事委员会 C 4K"eX,K  
The Standing Committee of the NPC (97&mhs3  
全国人大常委会 AZva  
The Supreme People's Court [/U5M>#n  
最高人民法院 (p(-E  
The Supreme People's Procuratorate FL[w\&fp  
最高人民检察院 Z b:S IJ  
The State Council ]%Lk#BA@A  
国务院 KqvM5$3  
General Office of the State Council (国务院办公厅) "ZP)[ [Rd  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) >6:UWvV1  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 H=6-@+ !o  
Ministries jH[{V[<# X  
Agriculture 农业部 VEx )  
Civil Affairs 民政部 m%U$37A 1  
Commerce 商务部 y4,t=Gq7^  
Communications 交通部 GpXU&A'r  
Construction 建设部 zU";\);  
Culture 文化部 :nS p  
Education 教育部 ~j[mME}  
Finance 财政部 ~|&To >  
Foreign Affairs 外交部 ] uXmug  
Health 卫生部 wDKA1i%G  
Information Industry 信息产业部  h 3V; J  
Justice 司法部 >S@><[C  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 Q&vU|y  
Land and Resources 国土资源部 emG1Wyl  
National Defense 国防部 o$Z]qhq  
Personnel 人事部 O +Xu ?W]  
Public Security 公安部 P(B&*1X  
Railways 铁道部 B3Ws)nF"  
Science and Technology 科技部 u_.Ig|Va  
State Security 安全部 S7B?[SPrN[  
Supervision 监察部 USV;j%U4*  
Water Resources 水利部 a 1~@m[  
Commissions b$Q#Fv&P  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 __i))2  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 W.> }5uVl6  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 Vo9Fl Yj  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 8*EqG5OP  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 oiItQ4{<  
Other PDb7h  
People's Bank of China 中国人民银行 8xx2+  
National Audit Office 国家审计署 -932[+  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 mV|Z5= f  
General Administration of Customs 中国海关总署 ~Hvf"bvK|  
State Administration of Taxation 国家税务总局 K QCF "  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 &X)^G#  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 <AB({(  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 5 ~YaXh^  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 HjT-5>I7f  
State General Administration of Sport 国家体育总局 iz2;xa*  
National Bureau of Statistics 国家统计局 sM@1Qyv&0  
State Forestry Administration 国家林业局 c.uD%  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 xd!GRJ<I  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 7o9[cq w  
National Tourism Administration 国家旅游局 m 3Do+!M[  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 ese?;1r  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 1WAps#b.  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 |fPR7-  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局  )OZ  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 nxs'qX(D  
National Copyright Administration 国家版权局 CPJ%<+4%b  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) jR"ACup(  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) r^`~GG!,Q  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 Z8o8>C\d9/  
Xinhua News Agency 新华通讯社 "T.Qb/97@  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 @UW*o&pGqL  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 4d%QJ7y  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 U?j[ 8z  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 c Sktm&SP  
National School of Administration 国家行政学院 5 &s<&h  
China Seismological Bureau 中国地震局 +krDmU9(  
China Meteorological Administration 中国气象局 [N0"mE<  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 (4IH%Ez){  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 )odz/\9n3c  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 |\N))K-2D  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 ;& zBNj  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 ?;DzWCL~9  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 R!2E`^{Wl  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 vpoJ{TPO  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 [q~3$mjQ  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 _aw49ag;  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 "BvDLe':  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室  5 c1{[  
Research Office of the State Council 国务院研究室 \8]("l}ms8  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 +[Q`I*C  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 ML7qrc;Rx  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 Oo x,4 &  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 EB8<!c ?  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 Z>hGqFZ0{  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 kI,O9z7A7  
State Administration of Grain 国家粮食局 TeH_DVxj  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 z*`nfTw l  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 %] !xr6d  
State Oceanic Administration 国家海洋局 9O-*iK  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 Rzxkz  
State Post Bureau 国家邮政局 @Wd1+Yky  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 59k-,lyU,  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 TJs~}&L  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 {#&jW  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 ZvSEa{  
State Archives Bureau 国家档案局 FIpJ>E"n  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 $aj:\A0f  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五