社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3897阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 k/@Tr :  
China's State Organizational Structure n>S2}y  
The National People's Congress 9OfU7_m  
全国人民代表大会 ?^. Pt  
The State Central Military Commission &}E:jt}  
中华人民共和国中央军事委员会 v1h.pbz`w  
The Standing Committee of the NPC S}b~_}  
全国人大常委会 o[oqPN3$Y  
The Supreme People's Court ;t!9]1  
最高人民法院 Cdmy.gx^  
The Supreme People's Procuratorate 5D L,U(Y  
最高人民检察院 #"<?_fao~  
The State Council \C7q4p?8  
国务院 hX3@f;[B2  
General Office of the State Council (国务院办公厅) 0#^Bf[Dn  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) C5MqwNX  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 ]w-.|vx  
Ministries %{"dP%|w4}  
Agriculture 农业部 x;(g  
Civil Affairs 民政部 d>/Tu_ y  
Commerce 商务部 e5 3,Rqi)@  
Communications 交通部 O"iak  
Construction 建设部 o}  {-j  
Culture 文化部 z37Z %^  
Education 教育部 x0ne8NDP  
Finance 财政部 d'OGVN  
Foreign Affairs 外交部 "k, K~@}  
Health 卫生部 Zw24f1iY  
Information Industry 信息产业部 rs_h}+6"s  
Justice 司法部 $ 9=8@  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 gyFr"9';c  
Land and Resources 国土资源部 @,e8t BL  
National Defense 国防部 ju.OW`GM  
Personnel 人事部 }I'^./za  
Public Security 公安部 zi.mq&,]R  
Railways 铁道部 7>&1nBh. f  
Science and Technology 科技部 '$6PTa  
State Security 安全部 gwq`_/d}  
Supervision 监察部 I^:F)a:  
Water Resources 水利部 aaT5u14%  
Commissions Vd<K4Tk  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 HzEGq,.  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 nALnB1  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 (!-;T  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 {$|/|*  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 > Y ] _K  
Other &=NJ  
People's Bank of China 中国人民银行 &g {<HU?BT  
National Audit Office 国家审计署 0ERsMnU'  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 O{u[+g  
General Administration of Customs 中国海关总署 B j=@&;  
State Administration of Taxation 国家税务总局 l?<q YjI  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 tUv3jq)n%  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 )ji@k(x27q  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 gb(#DbI  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 -%i#j>  
State General Administration of Sport 国家体育总局 ` yYvYc  
National Bureau of Statistics 国家统计局 C]Q>*=r  
State Forestry Administration 国家林业局 506V0]`/  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 OGGSS&5t w  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 Q.1XP  
National Tourism Administration 国家旅游局 !xymoiArp  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 ]!J<,f7W  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 3>M.]w6{  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 ,jTPg/r  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 }k| g%H J  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 d EI a=e|  
National Copyright Administration 国家版权局 4]EvT=Ro  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) PLdf_/]-   
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) t2U$m'(A&  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 zsQF,7/}B  
Xinhua News Agency 新华通讯社 oSmjs  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 &urb!tQ>&  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 +[_gyLN<5b  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 ,# eO&  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 80HEAv,O  
National School of Administration 国家行政学院 0JyqCb l  
China Seismological Bureau 中国地震局 ,O2q+'&  
China Meteorological Administration 中国气象局 jzQ I>u  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 z1FL8=  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 %]!?{U\*k  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 DP0Z*8Ia  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 M&OsRrq  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 >j- b5g"g  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 |veBq0U  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 >pnz_MQ   
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 PK8V2Ttv  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 .jCk#@+  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 6kC)\ uy  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 0OEtU5lf`y  
Research Office of the State Council 国务院研究室 %![4d;Z%x  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 kHZKj!!R  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 sv@}x[L  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 dbd"pR8v  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 . rRc  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 ypxC1E  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 4@gl4&<h  
State Administration of Grain 国家粮食局 +Z]y #=  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 ,I=O"z>9  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 ~;` fC|)  
State Oceanic Administration 国家海洋局 pc^E'h:  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 \/pVcR  
State Post Bureau 国家邮政局 ddl3 fl#f  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 ayHn_  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 =GLYDV  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 gr[D!D >  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 dnk1Mu<  
State Archives Bureau 国家档案局 v#w4{.8)  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 H#_}^cGPR=  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五