社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 2876阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 ym-212wl  
China's State Organizational Structure K 5!k06;s  
The National People's Congress X\M0Q%8  
全国人民代表大会 )\t#e`3  
The State Central Military Commission WWD\EDnS  
中华人民共和国中央军事委员会 eGZId v1  
The Standing Committee of the NPC sjztT<{Q^-  
全国人大常委会 e=YvM g  
The Supreme People's Court  ~B/|#o2  
最高人民法院 U%2pbGU  
The Supreme People's Procuratorate ,~c:P>v=  
最高人民检察院 KWM.b"WnXr  
The State Council @aI`ru+a  
国务院 ! G,Ru~j5:  
General Office of the State Council (国务院办公厅) {n{ j*+  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) GQT|T0>Ro  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 /SSl$  
Ministries c}$?k@=  
Agriculture 农业部 <.~j:GbsE  
Civil Affairs 民政部 2g|+*.*`  
Commerce 商务部 )4"G1R`3  
Communications 交通部 Gh|q[s*k  
Construction 建设部 pZF`+6 42  
Culture 文化部 1NA>W   
Education 教育部 h2K1|PUKl[  
Finance 财政部 D L<r2h  
Foreign Affairs 外交部 iw<+rh*C  
Health 卫生部 <{:$ ]3  
Information Industry 信息产业部 kx*=1AfU+Y  
Justice 司法部 -g_PJ.Hk  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 NmVc2V]I  
Land and Resources 国土资源部 Lw1~$rZg  
National Defense 国防部 e*=N\$  
Personnel 人事部 OlQ7Yi>  
Public Security 公安部 V(w2k^7) F  
Railways 铁道部 (hs[B4nV  
Science and Technology 科技部 Qgf\gTF$r+  
State Security 安全部 g/J ^ YT!  
Supervision 监察部 ?HAWw'QW  
Water Resources 水利部 J_<ENs-  
Commissions ut fD$8UI  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 cea%M3  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 &qF   
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 Z[[ @O  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 ]FL=E3U  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 ;WWUxrWif  
Other _/]4:("  
People's Bank of China 中国人民银行 2:Zb'Mj  
National Audit Office 国家审计署 5$`ihO?  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 grp1nWAs  
General Administration of Customs 中国海关总署 Xq` '^)  
State Administration of Taxation 国家税务总局 h,LwC9  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 v=RQ"iv8  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 wRCGfILw  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 #EgFB}>1  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 |Rf4^vN  
State General Administration of Sport 国家体育总局 \J.PrE'(}  
National Bureau of Statistics 国家统计局 DfXXN  
State Forestry Administration 国家林业局 gR )xw)!  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 ^~E?7{BL  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 \,+act"v  
National Tourism Administration 国家旅游局 pA&CBXio  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 h}nceH0s3d  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 _ )b:F=4j  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 MDM/~Qpj_  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 I&,gCZ#  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 i?.MD+f8  
National Copyright Administration 国家版权局 b%z4u0  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) |kB1>$  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) mQ*:?\@  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 xxpvVb)mF  
Xinhua News Agency 新华通讯社 1O"7%Pvw  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 MdV-;uf  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 4 Z.G  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 k z"F4?,  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 c*sK| U7)  
National School of Administration 国家行政学院 Vcm9:,Xlw  
China Seismological Bureau 中国地震局 S:"R/EE(  
China Meteorological Administration 中国气象局 XT~!dq5  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 :OT~xU==H  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 $[x2L s~  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 _ +q.R  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 =87.6Ai  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 WqlX'tA  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 = Bz yI  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 _BHR ?I[w  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 !$ItBn/_  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 ? BtWM4Id8  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 tXDO@YH3S  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 yqi=9NB  
Research Office of the State Council 国务院研究室 A2LqBirkl  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 8VxjC1v+  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 )FVW/{NF@q  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 "^_9t'0  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 U>PF#@ C/  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 <!gq9  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 G9"2h \  
State Administration of Grain 国家粮食局 4Y2l]86  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 Lx6C fR  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 nKPvAe(  
State Oceanic Administration 国家海洋局 P4@<`Eb  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 .hd<,\nW  
State Post Bureau 国家邮政局 s wgn( -  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 #!!Ea'3Iq  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 MDI[TNYG  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 j[2?}?  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 vl+vzAd  
State Archives Bureau 国家档案局 g|L" |Q  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 unn2MP'  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八