社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3483阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 {Ytqs(`   
China's State Organizational Structure }<H0CcG  
The National People's Congress sW@_q8lG  
全国人民代表大会 ^W[3Ri G  
The State Central Military Commission OJ)XJL  
中华人民共和国中央军事委员会 $_ k:{?  
The Standing Committee of the NPC uBo~PiJ2"  
全国人大常委会 ?qczMck_  
The Supreme People's Court z;EDyd,O>  
最高人民法院 NMhI0Ix$w  
The Supreme People's Procuratorate ":01M},RA  
最高人民检察院 5Fa/Q>N  
The State Council :ZU-Vi.b  
国务院 E <h9o>h  
General Office of the State Council (国务院办公厅) Dmn{ppfyb  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) UAtdRVi]M  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 O BZ:C!  
Ministries r?=3TAA  
Agriculture 农业部 u!I=|1s  
Civil Affairs 民政部 \Oa11c`6  
Commerce 商务部 qUG)+~g`  
Communications 交通部 5`1p ?  
Construction 建设部 _S6SCSFc  
Culture 文化部 $WZHkV  
Education 教育部 -|/*S]6kK  
Finance 财政部 ]0myoWpi3  
Foreign Affairs 外交部 BPC>  
Health 卫生部 DV jsz  
Information Industry 信息产业部 ?YhGW   
Justice 司法部 g42Z*+P6N  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 *vIC9./  
Land and Resources 国土资源部 `'/1Ij+  
National Defense 国防部 =42NQ{%@;  
Personnel 人事部 o\:vxj+%*  
Public Security 公安部 p(x<h  
Railways 铁道部 (KdP^.7  
Science and Technology 科技部 U#F(%b-LC  
State Security 安全部 5*r5?ne  
Supervision 监察部 (Ei} :6,}  
Water Resources 水利部 jI,?*n<  
Commissions hO4* X  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 ]gB:ht  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 TDHS/"MbA7  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 qwHP8GU  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 _:?b -44  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 GQ= Pkko  
Other  -bQi4  
People's Bank of China 中国人民银行 D 13bQ&\B-  
National Audit Office 国家审计署 >Gxh=**F  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 p$@l,4@{  
General Administration of Customs 中国海关总署 _&/2-3]\B  
State Administration of Taxation 国家税务总局 UViWejA/*u  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 9Gk#2  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 6gJc?+  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 m[6c{$A/w  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 :A]CD (  
State General Administration of Sport 国家体育总局 h&:6S  
National Bureau of Statistics 国家统计局 0;x<0P  
State Forestry Administration 国家林业局 x @uowx_&m  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 Tlz~o[`&  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 8Hh= Sp^  
National Tourism Administration 国家旅游局 i$S*5+  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 F`JW&r\  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 m15> ^i^W  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 }R2afTn[;  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 Ebytvs,w  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 ^F`\B'8MF  
National Copyright Administration 国家版权局 @1iH4RE*  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) P_%kYcX'  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) ,3FG' q2  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 Q DJe:\n  
Xinhua News Agency 新华通讯社 yh"48@L'D  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院  Ts 1  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 [p&2k&.XYe  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 DyPb]Udb:  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 ()%;s2>F  
National School of Administration 国家行政学院 z)XI A)i6  
China Seismological Bureau 中国地震局 b?%Pa\,!  
China Meteorological Administration 中国气象局 y`p(}X`>  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 f l*O)r  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 ps@{1Rn1  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 RL~]mI!U  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 ck K9@RQ  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 \s">trXwX  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 P~7p~ke  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 g7l?/p[n  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 w(N$$  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 "\~d!"n|2  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 N51e.;  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 NI^jQS M]  
Research Office of the State Council 国务院研究室  WJ&a9]&C  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 L; o$vI~U,  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 y5/LH~&Ov  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 lD-HQd  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 v.!e1ke8D*  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 n8.Tag(#  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 =JGL~t?  
State Administration of Grain 国家粮食局 ]Vm:iF#5P  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 ra|Ku!  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 &~&oB;uR  
State Oceanic Administration 国家海洋局 C@P*:L_  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 (`js/7[`H[  
State Post Bureau 国家邮政局 `L m9!?  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 ,Zva^5  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 (hi{ i  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 VUUE2k;^  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 8D&yFal  
State Archives Bureau 国家档案局 @=6*]:p2.  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 DmiZ"A  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五