社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3610阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 7 )2Co[t  
China's State Organizational Structure cTU%=/gbc<  
The National People's Congress 4\cJ}p}LZ{  
全国人民代表大会 ~HW}Wik  
The State Central Military Commission Znv3h  
中华人民共和国中央军事委员会 xJQ-k/`  
The Standing Committee of the NPC &2~c,] 9C  
全国人大常委会 o@&Hc bN^  
The Supreme People's Court 5#DtaVz  
最高人民法院 b6@(UneVM  
The Supreme People's Procuratorate D4@'C4kL  
最高人民检察院 ~^&]8~m*d  
The State Council J6WyFtlyLc  
国务院 ^7q qO%  
General Office of the State Council (国务院办公厅) #- l1(m  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) @w8MOT$  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 zlUXp0W  
Ministries lK}W%hzU  
Agriculture 农业部 Z{9 mZ lIy  
Civil Affairs 民政部 h!vq~g  
Commerce 商务部 -3z$~ {  
Communications 交通部 ,)S(SnCF  
Construction 建设部 z'FpP  
Culture 文化部 E{Tvjh+  
Education 教育部 J%Cn  
Finance 财政部 @v#]+9F  
Foreign Affairs 外交部 nB; yS<  
Health 卫生部 j4!g&F _y  
Information Industry 信息产业部 &!kD81?Mm  
Justice 司法部 u%o2BLx  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 4RLuv?,)~  
Land and Resources 国土资源部 TJ&Z/k3-  
National Defense 国防部 ([mC!d@a  
Personnel 人事部 \:'|4D]'I  
Public Security 公安部 h{J=Rq  
Railways 铁道部 aSN"MTw.  
Science and Technology 科技部 d x/NY1  
State Security 安全部 Z=L~W,0'  
Supervision 监察部 ]TE,N$X  
Water Resources 水利部 1<Z~Gw4  
Commissions }JF,:g Lk  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 ?hz9]I/8  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 d0b`qk @4  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 gcaXN6C  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 ~{8X$xs  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 ,%bG]5  
Other Yv!r>\#0S  
People's Bank of China 中国人民银行 )kBN]>&R  
National Audit Office 国家审计署 -Um|:[*I  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 ^lt;K{  
General Administration of Customs 中国海关总署 <b5J"i&m  
State Administration of Taxation 国家税务总局 4v=NmO }  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 \Y>!vh X  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 -W#-m'Lvu  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 'Q^P#<<  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 l2AAEB_C.  
State General Administration of Sport 国家体育总局 e=8z,.Xk  
National Bureau of Statistics 国家统计局 8 [z<gxP`?  
State Forestry Administration 国家林业局 K}r@O"6*\  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 |i}5vT78  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 /]_a\x5Ss  
National Tourism Administration 国家旅游局 ;RmL'  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 x ]6wiV  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 qoifzEc`U  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 ug|'}\LY  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 2tEA8F~k  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 v0d<P2ix  
National Copyright Administration 国家版权局 C6!P8qX  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) nB8JdM2h{  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) -F]0Py8(  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 bG'"l qn  
Xinhua News Agency 新华通讯社 5bfd8C  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 uB`H9  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 S7I8BS[*v  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 :k-(%E](  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 Sh]g]xR  
National School of Administration 国家行政学院 U1.w%b,  
China Seismological Bureau 中国地震局 #fuc`X3:HL  
China Meteorological Administration 中国气象局 >z,SN  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 o#X=1us  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 *Dz<Pi^  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 'QMvj` -  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 &3o[^_Ti  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 |x Nd^  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 3 zF"GT  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 DKvNQ:fI>9  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 6G6B!x  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 ,.g9HO/R1  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 ssWSY(j]  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 #VLO6  
Research Office of the State Council 国务院研究室 RfZZqe U  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 ]Uy cT3A  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 kY$vPHZpN  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 &ND8^lR=Y;  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 )=PmHUd  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 !6d6b@Mv  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 1z#0CX}Y/H  
State Administration of Grain 国家粮食局 pYtvenBy  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 -9L [eYn  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 /IkSgKJiz\  
State Oceanic Administration 国家海洋局 %.zcE@7*  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 ^<}>]F_  
State Post Bureau 国家邮政局 J[?7`6\M  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 ](z?zDk  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 bSKe@4C  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 UImd* ;2TE  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 HgY#O r(  
State Archives Bureau 国家档案局 _F"o0K!u  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 'u%;5;%2  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五