社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3367阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 7;^((.]ln  
China's State Organizational Structure Xwn3+tSIa  
The National People's Congress r])Z9bbi  
全国人民代表大会 cN62M=**  
The State Central Military Commission L_E^}^1!  
中华人民共和国中央军事委员会 wHA/b.jH  
The Standing Committee of the NPC 9~=gwP  
全国人大常委会 PoJmW^:}  
The Supreme People's Court VK9Q?nu  
最高人民法院 Kl2}o|b   
The Supreme People's Procuratorate k}X[u8A  
最高人民检察院 *U M! (  
The State Council _Q> "\_,  
国务院 +Dd"41  
General Office of the State Council (国务院办公厅) {nTG~d  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) :=y0'f V(@  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 :MK=h;5Z  
Ministries F@<O;b#Ip  
Agriculture 农业部 UIQQ \,3  
Civil Affairs 民政部 C9o$9 l+B  
Commerce 商务部 = PV/`I_h  
Communications 交通部 4e}{$s$Xx  
Construction 建设部 &D]&UQf  
Culture 文化部 Yhe+u\vGs\  
Education 教育部 |P>|D+I0  
Finance 财政部 l"kx r96  
Foreign Affairs 外交部 MvBD@`&7  
Health 卫生部 z /weit  
Information Industry 信息产业部 o_sQQF  
Justice 司法部 B=r0?%DX"1  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 Ey'J]KVW  
Land and Resources 国土资源部 WK*S4c  
National Defense 国防部 A])OPqP{  
Personnel 人事部 8`*`nQhWa  
Public Security 公安部 Ssw&'B|o  
Railways 铁道部 "NKf0F  
Science and Technology 科技部 Qo.Uqz.C  
State Security 安全部 j AQU~Ol_  
Supervision 监察部 C-Ig_Nc  
Water Resources 水利部   La9r  
Commissions a&C.=  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 R5~gH6K|  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 wYjQ V?,  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 9s(i`RTM  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 Fom>'g*  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 #ib^Kg  
Other 'I v_mig  
People's Bank of China 中国人民银行 $P nLG]X  
National Audit Office 国家审计署 2+:'0Krc  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 ,{8v4b-  
General Administration of Customs 中国海关总署 OKAkl  
State Administration of Taxation 国家税务总局 [;^,CD|P  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 =|,A%ZGF$  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 :u/mTZDi  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 41yOXy ;~l  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 0x~`5h  
State General Administration of Sport 国家体育总局 e:E# b~{  
National Bureau of Statistics 国家统计局 ah+j!e  
State Forestry Administration 国家林业局 PsbG|~  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 2h q>T&8  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 x8\<qh*:  
National Tourism Administration 国家旅游局 "Pj}E=!k  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 8+&JQ"UaB  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 Hb!6Z EmN%  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 8TPN#"  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 zCV7%,H~  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 Qx t@ V  
National Copyright Administration 国家版权局 g5Td("& n  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) /:p8I6;  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) ,{KCY[}|  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 d!V$Y}n  
Xinhua News Agency 新华通讯社 j?-R]^-5  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 7&+Ys  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 @G*.1;jO  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 5I' d PNf  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 QVtM.oi!Q  
National School of Administration 国家行政学院 au$"B/  
China Seismological Bureau 中国地震局 AVFjBybu9  
China Meteorological Administration 中国气象局 J@]k%h  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 eW50s`bKY  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 <n^3uXzD  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 .~mCXz<x  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 2|{V,!/cvG  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 l r~gG3   
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 hs(W;tR@W  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 ;LMWNy4  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 c1%rV`)]  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 _|zBUrN  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 Fo}7hab  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 _Y!sVJ){,c  
Research Office of the State Council 国务院研究室 KDTDJ8  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 q3S+Y9L  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 ST;t, D:  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 &&7r+.Y  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 -^SA8y  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 LchnBtjn  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 &tE.6^F  
State Administration of Grain 国家粮食局 /k6fLn2;  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 _^\$" nw  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 z-,VnhLx  
State Oceanic Administration 国家海洋局 `hrQw)5?r  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 b{5K2k&,  
State Post Bureau 国家邮政局 =SBBvnPLI  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 yI)~]K r  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 Xy7Z38G  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 FxRXPt FK  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 >/^#Drwb!i  
State Archives Bureau 国家档案局 qf8[!5GM  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 {{!Y]\2S  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五