社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 2941阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 qFay]V(O|  
China's State Organizational Structure Mf?4 `LM  
The National People's Congress -Jb I7Le  
全国人民代表大会 #p^D([k \  
The State Central Military Commission uy$o%NL-7  
中华人民共和国中央军事委员会 PWTAy\  
The Standing Committee of the NPC #N*~Q  
全国人大常委会 nv|&|6?`oK  
The Supreme People's Court o;t{YfK  
最高人民法院 [=Xvp z  
The Supreme People's Procuratorate W_?S^>?l/  
最高人民检察院 gX[6WB"p  
The State Council uJi|@{V  
国务院 {L#Pdj{  
General Office of the State Council (国务院办公厅) ZW2U9  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) ^+-i7`|=  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 &Oe,$%{hBh  
Ministries 1&U U6|X  
Agriculture 农业部 AtSEKpKc  
Civil Affairs 民政部 %.]qkGZe#  
Commerce 商务部 ~GZ(Ou-&  
Communications 交通部 y8\44WKW  
Construction 建设部 &",pPu q  
Culture 文化部 OfPWqNpO  
Education 教育部 %GJ, &b|  
Finance 财政部 ?]:3`;h3  
Foreign Affairs 外交部 ^;L;/I[-  
Health 卫生部 }_K7}] 1  
Information Industry 信息产业部 JD.WH|sZ5  
Justice 司法部 .Ir5gz  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 W}Z'zU?[  
Land and Resources 国土资源部 d>2>mT$U  
National Defense 国防部 f"z96{zo  
Personnel 人事部 !iMsTH<  
Public Security 公安部 5@?P 8  
Railways 铁道部 8xLvpgcZ  
Science and Technology 科技部 leiP/D6s  
State Security 安全部 tv5SQ+AI3  
Supervision 监察部 L.>`;`dmY  
Water Resources 水利部 G"wy?  
Commissions 0Y{A  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 [^#6.xH  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 ^dQ#\uy  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 $P>ci4]t  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 23zB@aE_?1  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 k<m{Wp;-  
Other ~h -0rE  
People's Bank of China 中国人民银行 gE|_hfm(  
National Audit Office 国家审计署  kf';"  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 oGa8}Vtc  
General Administration of Customs 中国海关总署 8@Pv nOL  
State Administration of Taxation 国家税务总局 "+p_{J/P  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 2-FL&DE  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 ;:f.a(~c  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 ;8H m#p7,  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 7&E3d P  
State General Administration of Sport 国家体育总局 %6L{Z*(  
National Bureau of Statistics 国家统计局 YHl6M&*@  
State Forestry Administration 国家林业局 OQA}+XO  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 awGI|d  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 (z\@T`6`  
National Tourism Administration 国家旅游局 tQF,E&Jo8  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 }PD? x4  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 h>9GfF3  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 Hr:WE+'  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 LNtBYdB`pK  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 A?=g!(wB  
National Copyright Administration 国家版权局 Ng2qu!F7  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) kU0e;r1N  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) .hXxh)F  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 Q YPsqkF*  
Xinhua News Agency 新华通讯社 YhRES]^  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 |X0h-kX4  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 6Gwk*%sb  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 h,45-#+  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 5$/ED3mcK  
National School of Administration 国家行政学院 ,,OO2EgZ`  
China Seismological Bureau 中国地震局 xM'bb5  
China Meteorological Administration 中国气象局 b 'jZ4{+W  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 8A#qbBD  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 |#>\GU=!  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 u?i_N0H  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 h@&& .S`B  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 h${+{1](6  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 7E 6gXf.  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 x=(Q$Hl5  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 L TzD\C'  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 [2:Q.Zj  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 B|zJrz0q3  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 "8>T  
Research Office of the State Council 国务院研究室 kZfa8w L]P  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 E0[ec6^qwY  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 q,(U8  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 m r&nB  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 [> Q+=(l  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 u1R_u9  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 cxn3e,d`  
State Administration of Grain 国家粮食局 Q/xT>cUd  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 {26/SY  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 j#hFx+S  
State Oceanic Administration 国家海洋局 E<y0;l?H<  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 O`<id+rx  
State Post Bureau 国家邮政局 F jsnFX;  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 <b !nI N  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 -^yb[b,  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 t"4RGO)jh  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 2iO AUo+  
State Archives Bureau 国家档案局 a\;Vly;  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 ~gg(i"V  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五