社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 2691阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 CDJ@Tdp  
China's State Organizational Structure % Z6Q/+#fn  
The National People's Congress 7nPg2K&  
全国人民代表大会 59nRk}^$se  
The State Central Military Commission ]*NYuEgc  
中华人民共和国中央军事委员会 i&DbZ=n2  
The Standing Committee of the NPC 72$S'O%,0  
全国人大常委会 1V,@uY)s  
The Supreme People's Court fDr$Wcd~  
最高人民法院 '6zZ`Ll9  
The Supreme People's Procuratorate hT^&*}G  
最高人民检察院 C2<TR PT  
The State Council .qE  
国务院 7c_2.T@4  
General Office of the State Council (国务院办公厅) r2:{r`ocM  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) 8YZ9  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 feX o"J  
Ministries -O &>HA  
Agriculture 农业部 ]fb@>1 jp  
Civil Affairs 民政部 TX5??o  
Commerce 商务部 &wi+)d  
Communications 交通部 j+3\I>  
Construction 建设部 EI=~*&t  
Culture 文化部 ";U~wZW_  
Education 教育部 aH;AGbp  
Finance 财政部 [w}-)&c  
Foreign Affairs 外交部 sd4eG  
Health 卫生部 D@p{EH  
Information Industry 信息产业部 A"r<$S6  
Justice 司法部 Kjbk zc1  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 Sk EI51]  
Land and Resources 国土资源部 Op0*tj2i),  
National Defense 国防部 Um/l{:S   
Personnel 人事部 xy`Y7W=  
Public Security 公安部 emQc%wd{  
Railways 铁道部 DWtITO>  
Science and Technology 科技部 RV]#Bg*[#  
State Security 安全部 >-c?+oy  
Supervision 监察部 7mS Nz.  
Water Resources 水利部 5_y w  
Commissions 'A{zH{  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 +8<$vzB  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 L)M{S3q,  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 8}yrsF #  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 4evN^es'I_  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 _L=-z*a\  
Other >4@w|7lS  
People's Bank of China 中国人民银行 (PE.v1T  
National Audit Office 国家审计署 a;5clonB  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 `BZ|[ q3  
General Administration of Customs 中国海关总署 *& w/*h$!  
State Administration of Taxation 国家税务总局 pku\)  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 iUz?mt;k  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 BqJ|l7+  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 7&,$  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 ZeG4z({af  
State General Administration of Sport 国家体育总局 UD14q~ (1Z  
National Bureau of Statistics 国家统计局 pcv\|)&}  
State Forestry Administration 国家林业局 b7hICO-w  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 EkV#i  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 .hckZx /  
National Tourism Administration 国家旅游局 n-K/d I  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 Z>UM gu3c  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 ;8=Bee4  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 <LZ#A@]71  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 "~ =O`5V  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 S? Cd,WxT  
National Copyright Administration 国家版权局 XRV~yBIS  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) ,fiV xnQ  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) qJ5b;=  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 ?o)?N8U  
Xinhua News Agency 新华通讯社 uj)vh  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 .Ao _c x  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 R{[v#sF >#  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 E4=D$hfq`  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 ("(wap~<nD  
National School of Administration 国家行政学院 1 jLQij  
China Seismological Bureau 中国地震局 L_ T+KaQCH  
China Meteorological Administration 中国气象局 |;:Kn*0/]  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 >'#vC]@  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 P#3J@aRC  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 kXdXyq  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 uo?R;fX26  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 KCpq<A%  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 A;X3z-[[  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 I] +OYWp  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 J>+\a1{  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 CqWO 0  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 `_.:O,^n^  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 y%9Hu  
Research Office of the State Council 国务院研究室 .5>]DZn6  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 )" Z|x  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 ^7Z? }tgU  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 )Pubur %,  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 oNYFbZw  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 Vo[.^0  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 cSv;HN:  
State Administration of Grain 国家粮食局 E3{kH 7_'\  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 Vug[q=i  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 'I}wN5`  
State Oceanic Administration 国家海洋局 @/N]_2@8;  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 14l6|a  
State Post Bureau 国家邮政局  ngJ{az  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 ]):>9q$C  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 ' Hj([N  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 fg ,vTpBk  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 1fV)tvU$  
State Archives Bureau 国家档案局 N,8.W"fV  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 E|oOd<z  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五