社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 2907阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 TO.NCO\x  
China's State Organizational Structure Hpt)(Nz:  
The National People's Congress !cZsIcIe  
全国人民代表大会 xn"g_2Hi  
The State Central Military Commission ^tv*I~>J!  
中华人民共和国中央军事委员会 {x8`gP\H  
The Standing Committee of the NPC XP7A.I#q0  
全国人大常委会 2B4c :jJ  
The Supreme People's Court &eg,*K}'  
最高人民法院 4Qv|Z+$i  
The Supreme People's Procuratorate `Ao: }  
最高人民检察院 >HFJm&lQ  
The State Council N]duv~JS  
国务院 1jL?z6S  
General Office of the State Council (国务院办公厅) 1pV"< ,t  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) ^.(]i \V_  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 "a: ;  
Ministries $?\],T  
Agriculture 农业部 iB?@(10}ES  
Civil Affairs 民政部 Bg`b*(Q  
Commerce 商务部 78%2#;;G  
Communications 交通部 8<^,<?  
Construction 建设部 r (uM$R$o  
Culture 文化部 Pc3u`QL?  
Education 教育部 2C-u2;X2  
Finance 财政部 d^w_rL  
Foreign Affairs 外交部 BWs\'B  
Health 卫生部 rLwc=(|  
Information Industry 信息产业部 d>%_<pw  
Justice 司法部 vl#/8]0!  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 )L{\k$r!EM  
Land and Resources 国土资源部 rdb%/@.-  
National Defense 国防部 @:[/uqL  
Personnel 人事部 nXN0~,+  
Public Security 公安部 eYagI  
Railways 铁道部 I$Z"o9"  
Science and Technology 科技部 +|.#<]GA  
State Security 安全部 iJYr?3nw;  
Supervision 监察部 F JzjS;  
Water Resources 水利部 DirWe  
Commissions t3M/ThIE  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 ,Xn%-OT  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 TX>;2S3q   
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 B0Z@ Cf  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 gFKQm(0g2  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 VYF4q9  
Other p;@PfhEz)  
People's Bank of China 中国人民银行 rN}^^9  
National Audit Office 国家审计署 6?_Uow}  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 0`x<sjG\q  
General Administration of Customs 中国海关总署 ecHy. 7H  
State Administration of Taxation 国家税务总局 b,c vQD  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 L$b9|j7  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 !O5UE  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 &EQov9P7  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 _uBf.Qfs  
State General Administration of Sport 国家体育总局 !yxb<  
National Bureau of Statistics 国家统计局 a%AU9?/q#  
State Forestry Administration 国家林业局 "-hgeQX  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 tly:$;K  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局  *) wp  
National Tourism Administration 国家旅游局 b#P8Je`;9  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 `mMD e  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 [p <L*3<  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 GL/\uq  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 y|@^0]}%<  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 ?XHJCp;f  
National Copyright Administration 国家版权局 ?LZ)r^ger  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) $Ec;w~e  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) !XFN/-Q ,  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 9Dpmp|  
Xinhua News Agency 新华通讯社 Rn}+l[]jC  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 9Kqr9U--v  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 F/!C=nS  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 v7ae^iU  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 s8tI_h  
National School of Administration 国家行政学院 sST6_b  
China Seismological Bureau 中国地震局 89L -k%R  
China Meteorological Administration 中国气象局 7 724,+2N  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 |BXq8Erh  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 0{j>u`  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 ZQyT$l~b  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 R ~cc]kp0  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 3*FktXmI}  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 1D*e u  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 , vky  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 f6m^pbQFl  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 cJqPcCq(wn  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 -Wmpj  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 5Zq- |"|  
Research Office of the State Council 国务院研究室 Oe5aNo  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 t'z] <7  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 %TLAn[LW(  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 uU<Yf5  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 {!-w|&bF  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 6 Fm.^9@  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 >6aCBS?2  
State Administration of Grain 国家粮食局 9/nL3U@i1  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 ^lQej%  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 t$}+oCnkv  
State Oceanic Administration 国家海洋局 m, *f6g  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 g]3-:&F{c  
State Post Bureau 国家邮政局 :cOwTW?Fj  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 H(0d(c1s  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 &Zf@vD  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 ^@6eN]  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 QZDGk4GG  
State Archives Bureau 国家档案局 2bCa|HTv  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 B aXzz  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八