社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3898阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 g3n^ <[E  
China's State Organizational Structure K4SR`Q  
The National People's Congress nkHr(tF 7  
全国人民代表大会 Iu|G*~\  
The State Central Military Commission a<tUpI$  
中华人民共和国中央军事委员会 OdgfvHDgW  
The Standing Committee of the NPC Wd$N[|  
全国人大常委会 Cvm ZW$5Yo  
The Supreme People's Court D}"\nCz}y&  
最高人民法院 g*t.g@B<2  
The Supreme People's Procuratorate qMYR\4"$  
最高人民检察院 G39H@@ *O0  
The State Council Q nZR  
国务院 ^q"p 8   
General Office of the State Council (国务院办公厅) [ /*$?PXt  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) ~cSC-|$^&  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 !Y=s_)X  
Ministries i051qpj  
Agriculture 农业部 \F,?ptu  
Civil Affairs 民政部 8>j+xbw  
Commerce 商务部 G,{L=x Oh  
Communications 交通部 Gcg`Knr  
Construction 建设部 N\H{p %8  
Culture 文化部 }@@1N3nnxV  
Education 教育部 0LoA-c<Ay  
Finance 财政部 M7yJ2u<Ty  
Foreign Affairs 外交部 meR%);\  
Health 卫生部 v|_?qBs"  
Information Industry 信息产业部 X X{:$f+  
Justice 司法部 2t1WbP1  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 v0X5`VV  
Land and Resources 国土资源部 IaE};8a8  
National Defense 国防部 OW)8Z 60  
Personnel 人事部 +<:p`%  
Public Security 公安部 gb@Rx  
Railways 铁道部 |F<U;xV$p  
Science and Technology 科技部 +x G](?  
State Security 安全部 Ec_ G9&  
Supervision 监察部 [HF)d#A  
Water Resources 水利部 Z T8. r0  
Commissions y>2v 9;Qp  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 mfG|K@ODM-  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 pSQ3 SM  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 <WaiJy?  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 PZLWyp  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 #Vul#JHW  
Other #.9Xkn9S  
People's Bank of China 中国人民银行 oLruYSaD  
National Audit Office 国家审计署 }y|% wym  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 )~d2`1zGS  
General Administration of Customs 中国海关总署 ^!{oyw   
State Administration of Taxation 国家税务总局 TuIeaH%x  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 8i-?\VZD  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 TW3:Y\p  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 !SJmu}OB]  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 cJ]`/YJ  
State General Administration of Sport 国家体育总局 ./#K@V1  
National Bureau of Statistics 国家统计局 Y+/ofk "  
State Forestry Administration 国家林业局  Ea\a:  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 W7(OrA!  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 U@& <5'  
National Tourism Administration 国家旅游局 }C" #b\A2  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 ct~lt'L\  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 )yJeh  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 l[ @\!;|  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 iCAd7=o  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 ih+kh7J-  
National Copyright Administration 国家版权局 ys+?+dY2  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) #l;Ekjfz  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) 6ap,XFRMh  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 z@~1e]%  
Xinhua News Agency 新华通讯社 < ]wN/B-8J  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 /unOZVr(  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 Q2 rZMK  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 ip>dHj z  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 IZAbW  
National School of Administration 国家行政学院 GmAE!+"  
China Seismological Bureau 中国地震局 `R:<(:  
China Meteorological Administration 中国气象局 Q7=J[,V:2  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 y9s5{\H  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 TlBLG.-^  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 /cI]Z^&  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 GrM~ %ng  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 aOYd "S}u  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会  }O1F.5I1  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 KOF!a  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 ,nHz~Xi1t  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 +nJ}+|@K  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 G)<k5U4  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 \re.KB#R  
Research Office of the State Council 国务院研究室 RtqW!ZZ:H  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 *D<sk7  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 }FM<uBKW  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 Ccc6 ko_  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 )@K|Co  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 Z@ I%ppd  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 -3 W 4  
State Administration of Grain 国家粮食局 8L=QfKr  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 x<ENN>mW1  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 :A[bqRqe  
State Oceanic Administration 国家海洋局 ww\/$ |  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 "{V,(w8Dt  
State Post Bureau 国家邮政局 [dzb{M6_  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 jNIM1_JjD  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 '6/uc:zv  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 ~NTpMF  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 aD&10b9`  
State Archives Bureau 国家档案局 efbt\j6@%2  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 \C<rg|  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五