社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3290阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 FE^?U%:u@  
China's State Organizational Structure [rD+8,zVm  
The National People's Congress )w3XN A_V  
全国人民代表大会 i2\\!s  
The State Central Military Commission &kmd<  
中华人民共和国中央军事委员会 >TH-Q[  
The Standing Committee of the NPC c +"O\j'  
全国人大常委会 PW~cqo B71  
The Supreme People's Court .q~,.yI&j  
最高人民法院 #b<lt'gC  
The Supreme People's Procuratorate qHcY 2LV  
最高人民检察院 q? gQ  
The State Council ;m M\, {Z  
国务院 6+{nw}e8  
General Office of the State Council (国务院办公厅) ~CjmYP'o  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) #lLn='4  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 4Tbi%vF{  
Ministries 7csl1|U  
Agriculture 农业部 SWe!9Y$  
Civil Affairs 民政部 7,&3=R <  
Commerce 商务部 o i,g  
Communications 交通部 V2<k0@y  
Construction 建设部 _bvtJZ3i  
Culture 文化部 SIyS.!k>  
Education 教育部 HY%6eUhj  
Finance 财政部 PN)TX~}  
Foreign Affairs 外交部 4w3V!K8  
Health 卫生部 ]h`E4B  
Information Industry 信息产业部 .DM1Knj  
Justice 司法部 A~ %g"  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 :\ON+LQr  
Land and Resources 国土资源部 8B% O%*5`  
National Defense 国防部 ^.><t+tM  
Personnel 人事部 ` Q!FMv6Y^  
Public Security 公安部 o@Cn_p^X  
Railways 铁道部 ? ><   
Science and Technology 科技部 lD+y, ";  
State Security 安全部 BGk<NEzH  
Supervision 监察部 2EI m  
Water Resources 水利部 7\|NYT4  
Commissions GoZJDE3  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 JUUF^/J  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 Qnu&GBM  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 c]:J/'vc  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 c^q O@%s  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 VN55!l'OV  
Other rg]A_(3Bb  
People's Bank of China 中国人民银行 II f >z_m  
National Audit Office 国家审计署 ]#Z$jq{,  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 Q& unA3  
General Administration of Customs 中国海关总署 bvxxE/?Ni  
State Administration of Taxation 国家税务总局 _sD]Viqc  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 3M>FU4Ug2  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 pdXgr)Uv  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 75BOiX  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 Fr Q-v]c  
State General Administration of Sport 国家体育总局 D9pxe qf+=  
National Bureau of Statistics 国家统计局 DIcyXZH<  
State Forestry Administration 国家林业局 PrYWha=c-  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 bNPjefBF  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 VIlQzM;%^  
National Tourism Administration 国家旅游局 )jQe K  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 4s+J-l  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 / hj9Q!  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 KE|u}M@v6  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 Z+pvdu  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 HT;QepY3  
National Copyright Administration 国家版权局 UY?]\4Om  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) D;;o  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) j]] ziz,E  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 "Qm~;x2kB  
Xinhua News Agency 新华通讯社 V IRv  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 5a/ A_..+I  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 AFF>r#e  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 '\vmfp =  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 k-Hfip[ro  
National School of Administration 国家行政学院 9p0HFri[  
China Seismological Bureau 中国地震局 bD^ob.c.A  
China Meteorological Administration 中国气象局 K=^_Ndz  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 AK\g-]8  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 _ZE$\5>-  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 E9+O\"e9  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 ~.y4 ,-  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 Ph!NY i,  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 JqV<A3i  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 J*4_|j;Z-E  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 \crb&EgID  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 JbD)}(G;  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 Vm%ux>}  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 kjYO0!C  
Research Office of the State Council 国务院研究室  ! 6i  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 fw~%^*  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 [T?6~^m=  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 :^.87>V7  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 j$i8@]  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 m_O=X8uj"D  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 'MM~ ~:  
State Administration of Grain 国家粮食局 q,h.W JI  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 IfI$  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 5'L}LT8p@  
State Oceanic Administration 国家海洋局 g7q]Vj  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 d4=u`2w  
State Post Bureau 国家邮政局 .Y Frb+6  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 ofhZ@3  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 `uJ l<kHI  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 ~$&r(9P  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 |k9j )Hg(  
State Archives Bureau 国家档案局 $TW+LWb   
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 G&@RLht  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五