社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3899阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 =wh[D$n$~  
China's State Organizational Structure :*}Q/]N  
The National People's Congress >9{?&#]x  
全国人民代表大会 #hxYB  
The State Central Military Commission j;3I`:  
中华人民共和国中央军事委员会 duG3-E  
The Standing Committee of the NPC 5bLNQz\WJ  
全国人大常委会 spV7\Gs.@  
The Supreme People's Court qdix@ @  
最高人民法院 `9^tuR,  
The Supreme People's Procuratorate /3ohm|!rW  
最高人民检察院 :0r,.)  
The State Council AM}2=Ip  
国务院 ?@ oF@AEx=  
General Office of the State Council (国务院办公厅) ?@rd,:'dE  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) {XOl &  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 H>C bMz1u  
Ministries 'zI(OnIS  
Agriculture 农业部 7 9t E  
Civil Affairs 民政部 B7 s{yb  
Commerce 商务部 UGO#o`.G}  
Communications 交通部 [J,.?'V  
Construction 建设部 Vf cIR(  
Culture 文化部 ' h7Faj  
Education 教育部 h!w::cV  
Finance 财政部 :AzT=^S  
Foreign Affairs 外交部 TDH^x1P  
Health 卫生部 MKBDWLCB  
Information Industry 信息产业部 Y}ogwg&  
Justice 司法部 fu5L)P^T  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 4'O,xC  
Land and Resources 国土资源部 9nG^_.}|  
National Defense 国防部 -Uo11'{  
Personnel 人事部 OH t)z.  
Public Security 公安部 K7RAmX  
Railways 铁道部 ~+Gh{,f  
Science and Technology 科技部 n\"6ol}>E  
State Security 安全部 fmW{c mr|  
Supervision 监察部 hN3FH# YO  
Water Resources 水利部 F rc  kA  
Commissions kq}byv}3I  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 '9}&@;-_  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 4zyQ"?A~  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 tkj-.~@g0'  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 Xz^nm\  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 k'o[iKlu  
Other MltO.K!  
People's Bank of China 中国人民银行 $*0-+h  
National Audit Office 国家审计署 _WEJ,0* #'  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 pAy4%|(  
General Administration of Customs 中国海关总署 q A .9X4NQ  
State Administration of Taxation 国家税务总局 |3]/C rR_  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 OFtaOjsyUa  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 Z}S[fN8  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 qX@e+&4P0  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 3x;UAi+&  
State General Administration of Sport 国家体育总局 cfIC(d  
National Bureau of Statistics 国家统计局 u$d[&|`>_  
State Forestry Administration 国家林业局 -.h)CM@L  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 Jpapl%7v  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 [^"*I.Z_  
National Tourism Administration 国家旅游局 R #wZW&N  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 h*fN]k6  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 On*I.~  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 nCq'=L,m  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 P*&[9 )d6  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 jSp&\Wjb  
National Copyright Administration 国家版权局 [BE_^d5&  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) lx+;<la  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) ogFo/TKM  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 ~0p8joOH  
Xinhua News Agency 新华通讯社 yI^Yh{  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 x$d[Ovw-  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 U"r*kO%  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 NVM_.vL  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 8Yq06o38C  
National School of Administration 国家行政学院 Xe_ <]|  
China Seismological Bureau 中国地震局 5=?P 6I_$G  
China Meteorological Administration 中国气象局 (7g"ppf  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 v[ iJ(C_  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 HgY@M  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 SMZ*30i  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 d~<$J9%  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 (9u`(|x  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 +Csb8  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 q1VKoKb6\:  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 6:2*<  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 +^BTh rB  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 'UX^]  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 >>{):r Z  
Research Office of the State Council 国务院研究室 s&E,$|80  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 %NkiYiA  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 "pDU v^ie  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 AZ!/{1Az  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 % G!!0V!  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 &oG>Rqkm  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 WXxnOLJr  
State Administration of Grain 国家粮食局 KiXfR\S~C  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 Tt~4'{Bc  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 VrW]|jIu*  
State Oceanic Administration 国家海洋局 51ViJdZ  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 b]u=I za  
State Post Bureau 国家邮政局 Kl.*Q  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 [x)T2sA  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 (3N/DY1/  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 ]C^ #)7  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 qXtC7uNj$  
State Archives Bureau 国家档案局 Q b^{`  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 {m U%.5  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八