社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 2904阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 /K<.$B8  
China's State Organizational Structure ts3BmfR?  
The National People's Congress sX$EdIq  
全国人民代表大会 _MC\\u/C/  
The State Central Military Commission (r+#}z}  
中华人民共和国中央军事委员会 KZ;Q71  
The Standing Committee of the NPC ]K(>r#'nH  
全国人大常委会 }D>nXhO&  
The Supreme People's Court @,{', =L6  
最高人民法院 z}:|is)?  
The Supreme People's Procuratorate 1rmK#ld"=Z  
最高人民检察院 vkQkU,q  
The State Council c3$h-M(jVJ  
国务院 =UW! 7OzC  
General Office of the State Council (国务院办公厅) t^zmv PDK  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) %d/Pc4gfc  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 pk0C x  
Ministries V)8d1S  
Agriculture 农业部 ,Bg)p_B  
Civil Affairs 民政部 qFD#D_O6  
Commerce 商务部 <_~>YJ  
Communications 交通部 o|?bvFC  
Construction 建设部 :L!O/Bd8V  
Culture 文化部 sHSD`mYq  
Education 教育部  8DsXw@o  
Finance 财政部 1IRlFC  
Foreign Affairs 外交部 aOH$}QnS  
Health 卫生部 Eu^? e  
Information Industry 信息产业部 {Bb:S"7NX  
Justice 司法部 vhQIkB8  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 Rg!Fu  
Land and Resources 国土资源部 39(]UO6^;  
National Defense 国防部 "\9!9U#!  
Personnel 人事部 d!i#@XZ^  
Public Security 公安部 -0/5 !  
Railways 铁道部 }t^N|I  
Science and Technology 科技部 k[p7)ec  
State Security 安全部 5 UQbd8  
Supervision 监察部 NY`$D}Bi  
Water Resources 水利部 ,>rr|O  
Commissions Rr|&~%#z  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 MWxv\o   
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 NlS/PWc6(  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 ] 3@.)  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 <-1(G1v  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 0*F{=X~L  
Other c[~LI<>ic  
People's Bank of China 中国人民银行 }(/")i4h  
National Audit Office 国家审计署 " tUS>c/  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 )d\u_m W^  
General Administration of Customs 中国海关总署 ?zD? -  
State Administration of Taxation 国家税务总局 {T0f]]}Q  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 K9YD)351t  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 cJnAwIs_e`  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 }  :@s  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 m.}Yn,  
State General Administration of Sport 国家体育总局 5g{F-  
National Bureau of Statistics 国家统计局 :bhpYEUMx  
State Forestry Administration 国家林业局 ^K#PcPF-j  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 9{;cp?\)M  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 +v`?j+6z  
National Tourism Administration 国家旅游局 "|6#n34  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 U?}>A5H  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 w,t>M_( N  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 =&J 7 'nDP  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 >+ZG {'!j  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 .1[[Y}  
National Copyright Administration 国家版权局 ;;2Yfn'`9  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) RvQl{aL  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) 2$g3ABfV  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 i8\&J.  
Xinhua News Agency 新华通讯社 KfO$bmwmx  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 8d90B9  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 $cxulcay=  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 ecoi4f  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 i+2fWi6Z+  
National School of Administration 国家行政学院 -xc*R%k  
China Seismological Bureau 中国地震局 B|~tW21  
China Meteorological Administration 中国气象局 {q[l4_  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 `Eijy3>h  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 T w!]N%E  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 us2X:X)  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 'n9<z)/,!  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 a19yw]hF5  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 Y 7a<3>  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 SOq{`~,4B  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 ~qG`~/7  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 uK:?6>H  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 =lzRx%tm  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室  f:_\S  
Research Office of the State Council 国务院研究室 {g:I5 A#  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 ndIf1}   
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 39|4)1e  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 ]ZQ3|ZJ?<  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 "QWF&-kAI  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 =,/08Cs  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 D{]t50a.  
State Administration of Grain 国家粮食局 &vf%E@<  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 +wAH?q8f  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 v[r5!,F  
State Oceanic Administration 国家海洋局 Kd?TIeFE  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 G\y:O9(  
State Post Bureau 国家邮政局 qH3|x08  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 ]"jJgO^  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 r+}5;fQJ  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 fgs){ Ng`  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 .#M'  
State Archives Bureau 国家档案局 yA8e"$  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 rNgFsFQ>.  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五