社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 2690阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 a\>+!Vq  
China's State Organizational Structure "3.v(GVr  
The National People's Congress Y<-h#_  
全国人民代表大会 FeoI+K A  
The State Central Military Commission jj_z#6{  
中华人民共和国中央军事委员会 *`Swv`  
The Standing Committee of the NPC !TvNT}4Z  
全国人大常委会 H )hO/1 m  
The Supreme People's Court _8A  
最高人民法院 z`$jxSLm  
The Supreme People's Procuratorate y iO!ZT  
最高人民检察院 dv -L!C  
The State Council i0Ejo;dB  
国务院 \ne1Xu:hM  
General Office of the State Council (国务院办公厅) g%Bh-O9\  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) v e($l"T  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 ${m;x:'  
Ministries fn.KZ  
Agriculture 农业部 yJQ>u  
Civil Affairs 民政部 OL]P(HRm]~  
Commerce 商务部 %jk7JDvl  
Communications 交通部 * N>n5B2  
Construction 建设部 b .I_  
Culture 文化部 Z,zkm{9*  
Education 教育部 EP,j+^RVf  
Finance 财政部 X3e&c  
Foreign Affairs 外交部 2[~|#0x  
Health 卫生部 W*S}^6ZT`  
Information Industry 信息产业部 "| Oj!&0  
Justice 司法部 pHQrjEF*  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 +7\$wc_1I@  
Land and Resources 国土资源部 \ vn!SO7  
National Defense 国防部 JguPXHa0  
Personnel 人事部 "uCO?hv0  
Public Security 公安部 -V g(aD  
Railways 铁道部 B@cC'F#G  
Science and Technology 科技部 R!i\-C1 S  
State Security 安全部 `_aX>fw  
Supervision 监察部 ICck 0S!  
Water Resources 水利部 A0hKzj  
Commissions 6$CwH!42F  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 Jq>rA  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 Z$ ?(~ln  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 {uUV(FzF6  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 %,T=|5  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 M[  {O%!  
Other YI+ clh;%9  
People's Bank of China 中国人民银行 F>Pr`T?>  
National Audit Office 国家审计署 OfG/7pw5%B  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 lXtsnQOOK  
General Administration of Customs 中国海关总署 riR(CJ}Ff  
State Administration of Taxation 国家税务总局 LMKhtOZ?  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 'Qdea$o  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 I3gl+)Q  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 hL4T7`  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 Hg&.U;n  
State General Administration of Sport 国家体育总局 L0l'4RRm\  
National Bureau of Statistics 国家统计局 ]K?;XA3dZ  
State Forestry Administration 国家林业局 wE[gp+X~  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 (1EtC{ m  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 6VUs:iO1j5  
National Tourism Administration 国家旅游局 KH$|wv  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 s&hJ[$i  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 E1r-$gf_  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 }7non  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 b5Q|$E   
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 hrNB"W|?x  
National Copyright Administration 国家版权局 L4DT*(;!E  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) f=k_U[b4>  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) 0$A^ .M;  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 Hf /ZaBn  
Xinhua News Agency 新华通讯社 JDJ"D\85  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 TAxu]C$P  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 3 Fb9\2<H  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 \sBXS.  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 X[<%T}s#  
National School of Administration 国家行政学院 ho-#Xbq#g  
China Seismological Bureau 中国地震局 /KLkrW  
China Meteorological Administration 中国气象局 zmU@ k  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 SZ29B  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 l+#J oc<8  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 4#CHX^De  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 "(r%`.l=I  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 ;6eBfMhL  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 jme`Tyd  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 0~~yYo&  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 \q($8<  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 {xAd>fGG+y  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 vPz$+&{I  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 y\omJx=,  
Research Office of the State Council 国务院研究室 e2e!"kEF  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 ;FQNO:NP  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 NbC2N)L4  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 KomMzG:  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 MaPOmS8?  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 fat;5XL@  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 3eg6 CdT  
State Administration of Grain 国家粮食局 f8 BZkh  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 E!'6v DVC:  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 AsD$M*It  
State Oceanic Administration 国家海洋局 G6QD`ED  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 +h@.P B^`~  
State Post Bureau 国家邮政局 ~-<MoCm!  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 k#bG&BF  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 T|8:_4/l  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 MuJP.]5>`  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 %s497'  
State Archives Bureau 国家档案局 a:8 MoH4  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 ;4U"y8PVTh  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八