1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." *}lLV.+A
~W8Xg)
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" i83~&Q=
oC>J{z
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." v
f{{z%3T
3;BIwb_
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" [m0X kvd
3<
?+Yhq
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." MVzuE}
G5/A{1sz&
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" 2@6@|jRG
`_OrBu[
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" 8A3/@Z;0S
F5
]<=i
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" j9[I6ko5'
$YEm(:v$
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." -9t"$)&
F&czD;F
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" :IS?si5|
p lnH
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." ]A=\P,D
&/WM:]^?0)
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" 5N|LT8P}Z
-[-oz0`Sl{
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." T\}U{9ELL
W34xrm
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" F1@Po1VTD
kx;X:I(5&P
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." 3?*dv14
~k?rP}>0
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" .u&xo{$'dS
S"h;u=5it
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." r$={_M$
JFm@jc
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" e`qrafa
z.cDbkf}
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. [Xu8~c X
c{/R?<
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。