1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." #cEq_[yI
zw:/!MS
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" >7>7/7=O
%9c|%#3
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." }?O[N}>,m
Yn[x #DS
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" `5"/dC
CT5Y/E?}
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." ~440#kj<
u"F;OT\>g
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" iAQvsE
] EyeBF)$
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" NFoZ4R1gy
cy:;)E>/
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" 8 G?b.NE^
V}`M<A6:
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." *t=i
'=%i,
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" `QCD$=
jCWu\Oe
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." R;=6VH
E0bFx5e5fu
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" lgG8!Ja
.D@/y uV
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." !yCl(XT
6IF|3@yD
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" >
I%zd/q?
UIw?;:Y
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." s4IKSX
ip5u_Xj?
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" r|8V @.@i
!\w\ ]7ls
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." @dhH;gt.I
H5q:z=A
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" Nzc>)2% N
59qnEIi
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. GHrBK&
|2UauTp5yK
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。