1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." 16[-3cJ T
SA(U D
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" Vh#Mp!
t;LX48TQ
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." ,na=~.0R:
N,/BudFo
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" L'\/)!cEd
b,rH&+2H
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." 2i7i\?<.
s?@)a,C%k
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" <nb3~z1
}ED
nLou
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" vlPl(F1
FV^4
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" 0 .FHdJ<
1~R$$P11[9
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." R*Xu(89
0tW<LR-}E
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" Pn+IJ=0Y
&'huS?gA9
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." J~iOP
$/, BJ/9
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" Y[iDX#
)H;pGM:
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." @QVqpE<|
oTF^<I-C
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" _^6|^PT.
@3-,=x
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." a)_rka1(
uEScAeQXsI
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" SY$J+YBLM
r)6uX
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." M q^|M~
p| \%:#
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" j!lAxlOX
y^mWG1"O
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. V\@jC\-5Vt
N;Z`%&
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。