1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." L= fz:H
nDSmr
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" n%]1p36
#xS8
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." Bp`?inKBOd
c6;tbL
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" Ii/#cdgF
,tZWPF-
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." Uzb~L_\Rmt
jLf. qf8qm
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" k!K}<sX2
shOQ/
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" d3#
>\QCD9
eEIa=MB*
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" sV+/JDl
!K#Q[Ee
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." Q0I22?
d([NU;
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" 8=H!&+aGh
0S0 ?\r
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." JZP>`c21y]
+.T&U7xV
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" f YR*B0tu
((TiBCF4
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." 8C2s-%:
MS-}IHO
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" z )2h\S
YT6<1-E#
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." %SL'X`j
cbD&tsF
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" N*N@wJy:5
@JS O=8
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." W~J@v@..4
ON|Bpt2Qp
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" A=/|f$s+
Rdd[b?
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. y-gSal
:yo tpa
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。