1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." 0DBA 'Cv
+hIStA
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" YYz,sR'%|}
'xUyGj:
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." 9;^ r
hZ0CnY8 '
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" \P;%fN
aF9p%HPDw
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." ?_L)|:WL
5UQz6DK
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" [`~E)B1Y
>h0iq
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" R`wL%I!?f
6_m5%c~;+r
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" \tj7Jy
"Z&-:1tP{9
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." @,<@y>m7
f;C*J1y
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" p`)GO.pz
n4cM
/unU
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." mZ^z%+Ca|
MqBA?7
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" !TH3oLd"
*Op;].>E
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." fAu^eS%>7
^
2"r't
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" nVF?.c
Dk!;s8}*c
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." +mQMzZZTZ
9y(75Bn9
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" R&cOhUj22J
37hs/=x
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." R#ABda9
GHaOFLY
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" .a%D:4GYR
,Jy@n]x
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. +!'\}"q
vps</f!
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。