1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." IC1nR
u2I
M(I%QD
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" )G-u;1rd
Wiw~oXo
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." >!%+9@a}
6n~)R
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" Q(O0z3 b
Tp.:2[
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." _#
cM vlk
ia,5=SKJ
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" U;0:@.q
D5:|CMQ
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" DK20}&RQ
:4)(Qa(
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" n5)ml)m
F6}YM|
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." cP\ZeG#<
!tb!%8{~
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" VVcli*
JJ'f\f9
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." Y!+H9R
<[w5M?n8
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" hj{)6dBX%
~NLthZ(O
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." ?zfm"o
KK{_s=t%<
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" gk;hpO
QO>';ul5
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." 7]ySj<1
f>e0l'\
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" hQ@#h`lS
{&L^|X
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." Db !8N
w`fbUh6/
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" O*Y ? :
t
].2t7{64
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. CIf@G>e-
k7j[tB#
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。