1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." [{S;%Jj*X/
T!u'V'Ei2
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" zW"~YaO%C
@9OeC
O
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." js:C
mnI
do:QH.q8)
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" CS~=Z>6EjA
uY&=eQ_Cb
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." Cz'xGW{
!lR0w|
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" KWFyw>*)
ftYR,!&
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" b@=zrhQ
RH!SW2o<
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" 5Y(r\Dd
'RDWU7c9]
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." 'R^iKNPs
]s*5[=uc2
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" b%Wd<N2
vP3K7En
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." wl7 M fyU
g~~m'^
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" kx|me~I
q{a#HnZo"
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." wENzlXeOP
yJnPD/i
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" ]UK`?J=t2g
:&Qb>PH[
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." 'n~fR]h}
|if'_x1V
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" |WB"=PE
WI,40&<
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." 0(wf{5
uVN.=
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" >HE,'
4Z*|Dsw
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. riID,aut
)yHJ[
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。