1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." YFx=b!/s
nFXAF!,jj
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" lO2k<
gMZ&,n4
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." ?)cJZ>$!w
i$O#%12l
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" *Mi6
{wu!6\:<??
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." "6V_/u5M;=
raQYn?[
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" E^syrEz
TN ci.']
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" M[,^KJ!
?UK:sF|(O
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" 2u&c
&G
)6G+ tU'
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." E& ]_U$
n\~yX<;X3
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" =g2\CIlVU6
-s~p}CQ.
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." )/TVJAJ
wea\8[U3"
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" 6QptKXu7
APuu_!ez1
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." ~%G Ssm\J
\[E-:
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" D[W}[r
*lq7t2
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." ]}_,U!`8
9jjL9f_3
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" <Am^z~[
/2'c>
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." _^3@PM>
]eL~L_[G\
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" <M>#qd@c
A>y#}^l]
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. iy9VruT<