1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." &IcDUr]L
bnlL-]]9z
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" (/%}a`2#o
<^=k~7m
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." HBt?cA '
Z"n]y4h
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" _u>+H#
,GK>|gNsb
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." '
|4XyU=
_7Z$"
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" BjA|H
p'H5yg3h
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" `]%{0 Rx
b`^$2RM&
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" {S|uQgs6j
Z8m/8M
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." h.67]U7m
})J]D~!p
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" 9U+^8,5
kr3ZqMfeI
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." zRe0z2
}RD,JgmV
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" }\1V;T
5vS'Qhc
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." giI9-C
\\[P^ tsF
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" blLX ncyD
ztu N0}'
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." [\I\).
P|G:h&
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" n|(Y?`(
7Q^t(
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." vZ*593C8
-q-%)f
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" k(T/ydrw
M,l
Ib9
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. NWTsL OIm
#KiRH* giU
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。