1. I very like it (Fault) im7nJQ^H$q
I like it very much. (true) >T2LEW
0Sq][W=
2. 这个价格对我挺合适的。 o%{'UG
The price is very suitable for me. (fault) `afIYXP
The price is right. `1*nL,i
Note:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。 n<sd!xmqFx
&6 s) X
3. 你是做什么工作的呢? \<Sv3xy&O
What's your job? (fault) PWRy7d
Are you working at the moment? 99$
5`R;
Note:what's your job w=]Ks'C]
这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书 Pg9hW
pLa[}=
4. 用英语怎么说? R[z`:1lo
How to say? (fault) 4(}J.-B
How do you say this in English? W?yd#j
Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word? \!IMaB]
~R$~&x