1. I very like it (Fault) IWd*"\L
I like it very much. (true) ) FsSXnZL
e 2&i
2. 这个价格对我挺合适的。 s_+XSH[=f
The price is very suitable for me. (fault) )W#g@V)>
The price is right. z{_Vn(Kg
Note:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。 }tq9 /\
5.;$9~d
3. 你是做什么工作的呢? )W3l{T(
What's your job? (fault) KPrxw }P
Are you working at the moment? /v<8x?=
Note:what's your job uU"s50m
这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书 JB}h}nb
}z:=b8}
4. 用英语怎么说? p
=O1aM
How to say? (fault) iIRigW
How do you say this in English? |bUmkw
Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word? ~Dh}E9E:
x/v+7Pt_
5. 明天我有事情要做。 <<6#Uz.1
I have something to do tomorrow? (fault) :RG6gvz
Sorry but I am tied up all day tomorrow. *Ux"3IXO
用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I抦 tied up.还有其他的说法:I抦 I can't make it at that time. I'd love to, but I can't, I have to stay at home. W{2y*yqY
C*zdHzMj
6. 我没有英文名。 ~0:c{v;4
I haven't English name. (fault) s_$@N!
I don't have an English name. qN(;l&Q
Note:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。 ]P5u:~U
明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don't have any money.我没有兄弟姐妹;I don't have any brothers or sisters.我没有车。I don't have a car. SJe;T
m#P&Yd4T
7. 我想我不行。 bBL"F!.
I think I can't.(fault) o$;x[US
I don't think I can. v-@@>?W-
Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说?我想我不会?的时候,英语里面总是说?我不认为我会?。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的。 M1\/ueOe
->UrWW^
8. 我的舞也跳得不好。 Gd 9B
I don't dance well too. (fault) F*u;'K
I am not a very good dancer either. ponvi42u
Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。 ~{{:-XkVB
\U8Vsx1tl
9. 现在几点钟了? -tJ*F!w6U
What time is it now? (fault) C7:Ry)8'I
What time is it, please? XFYl[?`G
Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tomorrow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适 nz+KA\iW
"a7d`l:
10. 我的英语很糟糕。 9IMcp~zX
My English is poor. (fault) KYaf7qy]
I am not 100% fluent, but at least I am improving. pe-d7Ou
P
Note:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor.实话说,我从来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is poor. 无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I getting better. ^W*/!q7H
当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢),是要让别人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。 oB@C-(M
另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。 jrR~V* :k
我坚信,先不谈别的,如果您现在就苦下功夫,把这本薄薄的《英语54321》吃通吃透,您的英语水平立即就会迅速的提高。所以您再也不用说:我的英语很poor. kzT'
您可以实事求是地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。 |ouk;r24V
H'.d'OE:I
11. 你愿意参加我们的晚会吗? nEYJ?_55
Would you like to join our party on Friday? (fault) |iI`p-L9
Would you like to come to our party on Friday night? U ;/ )V
Note:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist Party.事实上,常常与party搭配的动词的come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。 5s9~rm
kaLRI|hC
12. 我没有经验。 lHU$A;
I have no experience. (fault) &}ow-u9c3
I am I don't know much about that. f~Su F,o@h
Note:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area. 4$rO,W/&0
<|@9]>z
13. 我没有男朋友。 m,b<b91
I have no boyfriend. (fault) !ibp/:x
I don't have a boyfriend. ,>Q,0bVhH0
s]qfLC
14. 他的身体很健康。 nHX@
His body is healthy. (fault) #"|Ey6&
He is in good health. You can also say: He抯 healthy. _cB~?c
h
? M0@Z
15. 价钱很昂贵/便宜。 bYz:gbs]4|
The price is too expensive/cheap. (fault) sQkP@Y
The price is too high/ rather low. B4?P"|
{!w]t?h
16. 我们下了车。 oUqNA|l
T
We got off the car. Je'$V%{E
We got out of the car. px*MOHq K
3f3?%9
17. 车速快了。 o7 kGZ
The speed of the car is fast. @RC_Ie=#)
The car is speeding. Or 揟he car is going too fast.? *\/UT
cG<?AR?wDT
18. 这个春节你回家吗? A[oRi}=
Will you be going back home for the Spring Festival? y~\z_') <>
是的,我回去。Of course! (这一句是错的) |G1U$p
当然。Sure. / Certainly.(这种说法是正确的) 8L#sg^1V
以英语为母语的人使用of course的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说of course。因为of course后面隐含的一句话是?当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗??因此,of course带有挑衅的意味。在交谈时,用sure或certainly效果会好得多。同时,of course not也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainly not. {0|^F!1z
"}n]0 >J
19. 我觉得右手很疼。 K
\O,AE
I feel very painful in my right hand. [W2k#-%G
My right hand is very painful. Or ? My right hand hurts(aches).? #q\C"N5ip
20. 他看到她很惊讶。 g
{00i
He looked at her and felt surprised. (fault) i}!CY@sW
He looked at her in surprise ZjzQv)gZ
21. 我读过你的小说但是没料到你这么年轻。 A9"ho}<
I have read your novels but I didn't think you could be so young. (fault) c9Cp!.#*E
After having read your novel, I expected that you would be older. Y!5-WXH
22. 她脸红了,让我看穿了她的心思。 'b-}KDP
Her red face made me see through her mind. (fault) <